4 Système électrique Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
SOMMAIRE PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ......................................................................... 4-3 Généralités ................................................................................................................. 4-3 Soudage électrique ..................................................................................................... 4-3 Démarrages à partir d'une batterie d'appoint ............................................................. 4-3 SYSTÈME ÉLECTRIQUE COMMUN ................................................................... 4-4 Configuration des schémas électriques ....................................................................... 4-4 Numérotation des câbles ............................................................................................ 4-4 Fusibles ..................................................................................................................... 4-4 Fusibles sous le tableau de bord ........................................................................... 4-5 Fusibles dans le coffre de batteries ....................................................................... 4-7 Liste des relais ............................................................................................................ 4-8 Emplacement des unités de commande ...................................................................... 4-9 Emplacement des connecteurs ................................................................................. 4-10 SCHÉMA ÉLECTRIQUE ...................................................................................... 4-12 Alimentation électrique ..................................................................................... 4-12 Démarrage et arrêt du moteur, Scania DI12, DC12 ......................................... 4-14 Démarrage et arrêt du moteur, Volvo TAD722 VE .......................................... 4-16 Démarrage et arrêt du moteur, Scania DC9 ...................................................... 4-18 Démarrage et arrêt du moteur, Volvo TAD760 VE .......................................... 4-20 Démarrage et arrêt du moteur, Volvo TWD1240 VE/TWD1250 VE .............. 4-22 Démarrage et arrêt du moteur, Cummins QSB6.7/QSM11 .............................. 4-24 Eclairage de conduite et feux de position .......................................................... 4-26 Feux de stop, clignotants et feux de détresse ...................................................... 4-28 Eclairage de travail ............................................................................................ 4-30 Essuie-glace ....................................................................................................... 4-32 Lave-glace ......................................................................................................... 4-34 Panneau de commande de chauffage ................................................................. 4-36 Panneau de commande ATM ........................................................................... 4-38 Panneau de commande ECC ............................................................................ 4-40 Eclairage intérieur, chauffage de siège, avertisseur et gyrophare ......................... 4-42 Compresseur de siège, radio et prise 12/24 V ................................................... 4-44 Vitesse et réglage de régime ............................................................................... 4-46 APC200/Transmission ..................................................................................... 4-48 Freins ................................................................................................................ 4-50 Commande par levier (équipement auxiliaire) ................................................... 4-52 Boom, manœuvre ............................................................................................. 4-54 Groupe de conteneur, manœuvre ...................................................................... 4-56 Système de graissage .......................................................................................... 4-58 Surveillance ....................................................................................................... 4-60 Bus CAN, prise PC et alimentation + IQAN .................................................... 4-62 Déplacement de cabine ..................................................................................... 4-64 Béquille (équipement auxiliaire) ........................................................................ 4-66 Groupe de conteneur, manœuvre (fonctions auxiliaires) ................................... 4-68 Moteur, Scania S6 (DC9/DC(DI)12) ............................................................... 4-70 Moteur, Volvo EDC4 (TAD620/722) .............................................................. 4-72 Moteur, Volvo EMS2 (TAD660/760) .............................................................. 4-74 Moteur, Volvo EMS2 (TAD1240/1250 VE) .................................................... 4-76 Moteur, Cummins QSM11 .............................................................................. 4-78 Moteur, Cummins QSB6.7 .............................................................................. 4-80 Réserve ............................................................................................................. 4-82
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-1
EMPLACEMENT DES CONNECTEURS ........................................................... 4-84 Contacts Deutsch .................................................................................................... 4-84 Contacts AMP ......................................................................................................... 4-86 Pédale d'accélérateur, étalonnage ............................................................................. 4-87 Etalonnage de la boîte de vitesses TE avec APC200 ................................................. 4-88
4-2
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Prescriptions de sécurité PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALITÉS L'entretien doit seulement être effectué par un personnel qualifié ou un concessionnaire agréé pour les chariots élévateurs Konecranes conformément à un contrat de service. Si vous désirez effectuer vous-même l'entretien de la machine, la présence d'un personnel agréé pour les chariots élévateurs Konecranes est recommandée pendant les trois premières vérifications d'entretien pour vérifier que les instructions sont bien suivies. SOUDAGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT ! Il est important de suivre ces instructions lors d'opérations de soudage électrique sur la machine, sans quoi la machine risque de subir de graves dommages. Les câbles des batteries et toutes les unités de commandes doivent être débranchés. 1. Débranchez les câbles des batteries et les fils électriques de l'alternateur. 2. Important ! Débranchez toutes les unités de commande dans et sur la machine. 3. Branchez la pince à souder au composant qui doit être soudé et à proximité de l'endroit à souder, jamais au moteur ni de façon à ce que le courant puisse passer par un palier quelconque. Lorsque le soudage est terminé, branchez les fils à l'alternateur ainsi que les unités de commande avant de brancher les batteries. DÉMARRAGES À PARTIR D'UNE BATTERIE D'APPOINT AVERTISSEMENT ! Il est interdit de démarrer la machine à l'aide d'une batterie d'appoint sous la forme d'un chargeur rapide, d'un survolteur, d'un bloc d'alimentation ou similaire. Cela peut provoquer une poussée de courant et endommager gravement les unités de commande. 1. Branchez le premier câble de la borne + de la batterie auxiliaire à la borne + du démarreur. 2. Branchez ensuite le deuxième câble de la borne de la batterie entièrement chargée au châssis, par ex. le boulon de fixation du démarreur, ou à un longeron situé à proximité. 3. Lorsque le moteur démarre, retirez les câbles dans l'ordre inverse.
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-3
Système électrique commun SYSTÈME ÉLECTRIQUE COMMUN CONFIGURATION DES SCHÉMAS ÉLECTRIQUES La configuration des schémas électriques a pour but de faciliter la recherche de pannes et les travaux d'entretien. Les différents schémas électriques sont divisés en circuit, éclairage de travail à part, chauffage et ventilation à part, etc. Pour la recherche de pannes, seul le schéma électrique qui concerne le circuit touché a besoin d'être utilisé. Dans quelques cas seulement, on aura besoin de passer d'un schéma électrique à un autre. Si nécessaire, un cadre avec des coordonnées entoure le schéma électrique et indique la position exacte. Les lettres du cadre de coordonnées sont sur la ligne verticale et les chiffres sur la ligne horizontale. NUMÉROTATION DES CÂBLES La numérotation des câbles a pour but de faciliter la recherche de pannes et les travaux d'entretien. Le numéro de câble est basé sur le fusible d'où il vient. Le premier chiffre (ou les deux premiers chiffres pour un numéro à cinq chiffres) indiquent le fusible d'où vient le câble. Si les trois derniers chiffres sont 000, le câble arrive directement du fusible concerné. Par exemple le câble numéro 12 000 indique que ce câble arrive directement du fusible 12. Chaque fois que le câble est interrompu par un composant actif, les trois derniers chiffres du numéro du câble changent.
AVERTISSEMENT L'interrupteur principal ne coupe pas le courant entre l'alternateur et la batterie. Pour les travaux touchant ou à proximité de l'alternateur, le câblenégatif de la batterie doit être débranché. FUSIBLES Les fusibles sont placés à gauche, sous le tableau de bord et dans le coffre de batteries, sur le côté droit de la machine.
4-4
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique commun Fusibles sous le tableau de bord Les fusibles sont placés sous le tableau de bord. Ils sont numérotés de 1 (en haut, à gauche) à 40 (en bas, à droite). En italique = équipement auxiliaire.
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
N° de fusible
Intensité nominal e
F1
10 A
Tension d'allumage boîtier de moteur D+ tension d'alimentation, commande pour l'éclairage de travail
F2
7,5 A
Feux de stop, feux de position, éclairage intérieur et feu de recherche dans interrupteur
F3
15 A
Climatiseur
F4
5A
Robinet de carburant, pompe de lubrification et bruiteur de siège
F5
15 A
Ventilateur de condenseur
F6
7,5 A
Eclairage de conduite, feux de route
F7
7,5 A
Eclairage de conduite, feux de croisement
F8
10 A
IQAN-MDL
F9
10 A
IQAN-XA2-A0
F10
10 A
IQAN-XA2-B1
F11
10 A
IQAN-XA2-B2
F12
7,5 A
Feux de détresse et climatiseur
F13
7,5 A
Tension d'alimentation contact d'allumage, préchauffage
F14
15 A
Eclairage de conduite, manoeuvre
F15
7,5 A
Eclairage d'entrée
F16
10 A
Essuie-glace, lave-glace et avertisseur
F17
7,5 A
Clignotants, chauffage de siège
F18
10 A
Compresseur de siège
F19
7,5 A
Réserve
F20
7,5 A
Gyrophare, rétroviseur chauffant, lampe de lecteur et éclairage de recherche
F21
7,5 A
Feux de recul et avertisseur de marche arrière
F22
7,5 A
Abaisseur de tension 24/12 par exemple pour une radio, une radio de communication
F23
15 A
24 Prise V au toit
F24
3A
IQAN-MDL (+RTC), programmateur pour réchauffeur diesel
F25
3A
Feu de position gauche
F26
3A
Feu de position droit
Système électrique
Fonction
4-5
Système électrique commun
4-6
N° de fusible
Intensité nominal e
Fonction
F27
7,5 A
Feu de travail, flèche, droit
F28
7,5 A
Feu de travail, flèche, gauche
F29
5A
Feu de travail, châssis, avant
F30
7,5 A
Feu de travail, châssis, avant
F31
10 A
IQAN-XA2-A3 (Option pour Elme 857)
F32
3A
Groupe conteneur
F33
-
Réserve
F34
-
Réserve
F35
15 A
Tension d'alimentation pour : Scania DC9, DI12 et DC12 EMS S6 Cummins QSM 11 Volvo TAD 760 VE EMS 2 Prise de diagnostic dans la cabine pour : Scania DC9, DI12 et DC12 EMS S6 Cummins QSB 6,7 et QSM 11
F36
15 A
Tension d'alimentation pour : Scania DC9, DI12 et DC12 EMS S6 Cummins QSM 11
F37
10 A
Ordinateur/équipement client
F38
10 A
Ordinateur/équipement client
F39
10 A
Ordinateur/équipement client
F40
3A
Caméra de recul 12 V
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique commun Fusibles dans le coffre de batteries
3
Les fusibles F51-F58, F61-F68 et F71-F78 sont placés dans le coffre de batteries sur le côté droit de la machine.
4
En italique = équipement auxiliaire.
1
N° de fusible
Intensi ténom inale
F51
10 A
2
V0129
1. Fusibles 51-78 2. Relais K32 (le relais se situe derrière le tableau de fusibles) 3. Relais K33-34 4. Relais K31
Emplacement des fusibles F51-F58, F61-F68 et F71F78
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Fonction Fusible principal pour les fusibles F12, F13 et F24
F52
Réserve
F53
Réserve
F54
15 A
Réserve
F55
15 A
Réserve
F56
5A
APC200
F57
15 A
Réserve/Cummins QSB 6,7
F58
15 A
Réserve/Cummins QSB 6,7
F61
30 A
Fusible principal pour les fusibles F1, F3, F4 et F5
F62
30 A
Fusible principal pour les fusibles F8, F9, F10, F11 et F34
F63
30 A
Fusible principal pour les fusibles F16, F17, F18, F21, F31, F32 et F39
F64
30 A
Fusible principal pour les fusibles F2, F13 , F27, F28 et F33
F65
30 A
Fusible principal pour les fusibles F14, F15, F29 et F30
F66
30 A
Fusible principal pour les fusibles F20, F22, F37 et F38
F67
30 A
Fusible principal pour les fusibles F23, F35 et F36
F68
30 A
Relais de démarrage pour : Scania DI12, DC12 Volvo TAD722 VE
F71
10 A
Elme Spreader
F72
10 A
Elme Spreader
F73
10 A
Elme Spreader
F74
10 A
Elme Spreader
F75
5A
APC200
F76
10 A
Volvo TAD 722 VE
F80
70 A
Relais de démarrage pour l'alimentation de Cummins
Système électrique
4-7
Système électrique commun LISTE DES RELAIS Les relais K1–K14 sont placés dans la centrale électrique. Les relais K31, K32, K33 et K34 sont placés à côté des fusibles principaux dans le coffre de batteries. En italique = équipement auxiliaire. Tableau 1:
1 14
V0075
N° de relais
Fonction
K1 *)
Coupure automatique de l'alimentation 65 000
K2 *)
Coupure automatique de l'alimentation 64 000
K3 *)
Coupure automatique de la tension d'allumage
K4
Feu de travail, flèche
K5
Feu de travail, châssis, avant
K6
Réserve
K7
Feux de recul avertisseur de marche arrière
K8
Verrouillage du sélecteur de sens de marche pour la conduite avec le levier
K9
Rétroviseur avec chauffage électrique, réchauffeur pour la pause
K10
Essuie-glace à intermittence, arrière
K11
Essuie-glace à intermittence, toit
K12
Essuie-glace à intermittence, avant
K13
Clignotants
K14
Caméra de recul
K19
Relais d'arrêt pour relais principal K32 (s'applique aux machines fabriquées après le 01/01/2009 équipées d'un coupe moteur automatique)
K20
Klaxon
K31
Relais de démarrage pour : Scania DC9, DI12, DC12 et Volvo TAD 722 VE
K32
Relais principal
K33
Relais de maintien (Relais de masse) pour K31 au démarrage
K34
Relais de coupure APC200, Scania DI12, DC12
K35
Relais de démarrage Cummins QSB 6,7 et QSM 11 Arrêt moteur automatique, anciennes versions Volvo TAD1240, 1250 VE
TMR1 *)
Relais temporisé, shuntage du relais K3
*) = Seulement utilisé pour l'extinction automatique des feux
4-8
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique commun EMPLACEMENT DES UNITÉS DE COMMANDE
2, 3
1
8 7
5 4
6
V0070
1. IQAN-MDL 2. IQAN-XA2 A0
3. IQAN-XA2 A3 4. IQAN-XA2 B1
5. Unité de commande du moteur ECU 6. Transmission TCU
7. IQAN-XA2 B2 8. Unité de commande du moteur du groupe ECU
Les unités de commande 3 (IQAN-XA2 A3) et 7 (IQAN-XA2 B2) sont utilisées exclusivement pour l'équipement auxiliaire. La communication entre les unités de commande s'effectue par le bus CAN d'après le tableau ci-dessous.
Bus CAN
Entre les unités de commande
Bus CAN A
1 et 2, 3
Bus CAN B
1 et 4, 7
Bus CAN C
1 et 5, 6
Bus CAN D
1 et 8
N°
Unité de commande
Emplacement
1.
IQAN-MDL
L'unité de commande est placée dans la cabine et sert d'interface d'utilisation avec le cariste.
2.
IQAN-XA2 A0
L'unité d'expansion est placée dans la cabine sous la manette Joystick et est utilisée pour actionner le groupe.
3.
IQAN-XA2 A3
L'unité d'expansion est placée dans la cabine sous la manette Joystick et est utilisée conjointement avec les fonctions auxiliaires du groupe.
4.
IQAN-XA2 B1
L'unité d'expansion est placée dans le coffre de batterie et gère les fonctions des vérins de levage et du système de freinage.
5.
Moteur, ECU
L'unité de commande est placée sur le moteur et gère les fonctions du moteur.
6.
Transmission TCU
L'unité de commande est placée dans le coffre de batterie et gère les fonctions liées à la transmission.
7.
IQAN-XA2 B2
L'unité d'expansion (équipement auxiliaire) est placée sur le châssis et gère les fonctions pour les béquilles.
8.
Unité de commande du L'unité de commande est placée sur le groupe et gère les fonctions sur le groupe. moteur du groupe ECU
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-9
Système électrique commun EMPLACEMENT DES CONNECTEURS
1. Feux de recherche (option) 2. Lampe de lecture (option) 3. Eclairage intérieur 4. Prise 12 V (option) 5. Prise 24 V 6. Moteur, réservoir de lave-glace 7. Capteur pression orbitrol 8. Inching 30 bars 9. Condenseur
4-10
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
Feux de stop Avertisseur Inching Convertisseur Webasto Joystick Compresseur Chauffage Bruiteur
19. Commande par levier 20. Haut-parleur (option) 21. Programmateur pour Webasto 22. Ventilateur, vitre arrière 23. Convertiseur (option) 24. Moteur 25. Groupe 26. Eclairage de travail 27. Gyrophare (option)
Système électrique
28. 29. 30. 31. 32. 33. 34.
Coffre de batteries Démarreur Alternateur Centrale électrique Tableau de bord Gyrophare (option) Commande par levier, béquilles K32Relais principal
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique commun Voir l'illustration à la page suivante. X1.Câblage, châssis X2.Câblage, châssis X3.Câblage, moteur transmission X4.Câblage, alimentation électrique à la cabine X5.Câblage, moteur transmission X6.Câblage, toit X7.Câblage, toit X8.Câblage, commande par levier X9.Tableau de bord X10.Tableau de bord X11.Tableau de bord X12.Câblage, commande par levier X14.IQAN-MDL X15.APC200 X16.Câblage, commande par levier X18.Commutateur de volant
X19.Commutateur de volant X20.Sélecteur du sens de marche X23.Câblage sous la cabine X24.Pédale d'accélérateur X27.Diode X30.IQAN-MDL X31.IQAN-XA2 A0 X32.Câblage IQAN-XA2 B1 X33.IQAN-XA2 A2 X34.IQAN-XA2 A3 X35.Câblage, béquilles/ commande par levier X45.Essuie-glace avant X46.Essuie-glace arrière X47.Pédale de frein X52.Feux de route/ croisement, feu de position, clignotant, côté gauche
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
X53.Feux de route/ croisement, feu de position, clignotant, côté droit X55.Câblage, commande par levier X59.Réchauffeur diesel X60.Groupe de chauffage/ vanne d'eau X63.Feux de position arrière, clignotant, feu de stop, feu de recul, côté droit X64.Feux de position arrière, clignotant, feu de stop, feu de recul, côté gauche X69.Radio X75.Interrupteur de porte X76.Essuie-glace, toit X84.Câblage, châssis X86.Capteur d'angle X87.Pompe de lubrification
X88.Feu de travail, gauche X89.Feu de travail, droit X91.Câblage intermédiaire X92.Unité de commande, groupe X102.Alimentation de force, groupe X103.Capteur longitudinal X106Panneau de commande de chauffage X108Panneau de commande de chauffage X109.Câblage, châssis X119.Régénération X128.IQAN-XA2 A3 X133Câblage intermédiaire X155Frein de stationnement X156LS X157Vanne de carburant X112Résistance X165Diagnostic, Scania X176Diagnostic, Scania
4-11
Schéma électrique SCHÉMA ÉLECTRIQUE Alimentation électrique La tension de batterie fournie est de 24 V. Elle est obtenue par deux batteries de 12 V.
1. 2. 3. 4.
Batterie Interrupteur principal Fusible Charge
– (Fusible F61) ECU, Volvo EMS2, QSM11, QSB6.7, indicateur de charge de batterie, robinet de carburant (Fuel Shutoff ), interrupteur pour l'éclairage de travail, avant et flèche, interrupteur pour le frein de stationnement, graissage centralisé du groupe, alternateur, commande de climatisation (chauffage, ATM et ECC). – (Fusible F62) Sélecteur du sens de marche pour le siège, commande de transmission, interrupteur pour abaissement d'urgence, IQAN-MDL, IQAN-XA2 A0, IQAN-XA2 B1, IQAN-XA2 B2. – (Fusible F63) Feux de détresse, feu de recul avertissement de marche arrière, essuie-glace, laveglace, avertisseur, compresseur de siège, levage vertical, groupe, IQAN-XA2 A3, unité de commande du groupe (ECU). – Unité de commande du groupe, APC200, débrayage, Volvo EDC4. L'interrupteur pour l'arrêt d'urgence coupe la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé et à l'unité de commande, l'alimentation en carburant au moteur est fermée. Le moteur s'arrête et le relais K32 tombe. L'interrupteur pour l'arrêt d'urgence peut également être branché de façon externe. .
24 V, cette tension est directement branchée à l'alternateur et aux fusibles (F52, F54 et F55) pour le préchauffage du moteur. Cette tension n'est donc pas coupée avec l'interrupteur principal. La tension de 24 V qui passe par l'interrupteur principal est branchée aux : • (Fusible F64) Feux de position, éclairage de conduite, feux de stop, interrupteur à clé, éclairage de travail flèche, éclairage intérieur (équipement auxiliaire). • (Fusible F65) Feux de travail avant, éclairage d'entrée (équipement auxiliaire) éclairage de conduite et éclairage de conduite (feux de route et de croisement). • (Fusible F66) Lampe de lecteur et éclairage de recherche (équipement auxiliaire). Gyrophare (équipement auxiliaire), rétroviseur à chauffage électrique (équipement auxiliaire, abaisseur de tension 24/12 V. Ordinateur. • (Fusible F67) Prise 24 V, ECU, Cummins QSM11, Volvo EMS2, • (Fusible F56) APC200, Cummins QSB6.7. • (Fusible F68) Relais pour le démarreur (Scania DI/DC 12, Volvo 722) • Démarreur • (Fusible F51) Fusible F24 (IQAN-MDL). Fusible F12 (feux de détresse, panneau de commande de chauffage). • Relais 32, excité lorsque la clé de contact est amenée à la position 1, fournit une tension de 24 V aux équipements suivants :
4-12
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-13
Schéma électrique Démarrage et arrêt du moteur, Scania DI12, DC12 L'alimentation électrique pour la clé de contact arrive de la batterie par l'interrupteur principal, fusibles F64, F13 et par l'arrêt d'urgence. En tournant la clé de contact à la position 1, le relais K32 est excité et le système électrique est activé. La tension d'alimentation arrive à APC200, les électrovannes LS Cut off et Fuel Shutoff (équipement auxiliaire) sont mises sous tension. L'électrovanne Fuel Shutoff est une soupape de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir lorsque le système électrique est activé. L'unité de commande ECU est mise sous tension. En tournant la clé de contact à la position 3, le relais K31 est excité et le démarreur entraîne le moteur. Le relais K34 est excité et coupe la tension à APC200 pendant un bref instant. Le relais K33 est excité et fait que le relais K31 continue d'être excité jusqu'à ce que le moteur démarre et que la clé revienne à la position 2. Pour arrêter le moteur, la clé de contact doit être tournée à la position 0 (P). Le relais K32 tombe et la tension à l'unité de commande ECU et à APC200 est coupée. Lorsque la tension provenant du relais K32 est coupée, l'électrovanne Fuel Shutoff ferme le robinet de carburant du réservoir et l'électrovanne LS Cut Off se ferme. Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt d'urgence Emergency Stop. Lorsque l'interrupteur pour l'arrêt d'urgence est enfoncé, la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé, au relais K32 et à l'unité de commande ECU est coupée faisant que le moteur s'arrête.
4-14
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-15
Schéma électrique Démarrage et arrêt du moteur, Volvo TAD722 VE L'alimentation électrique pour la clé de contact arrive de la batterie par l'interrupteur principal, fusibles F64, F13 et par l'arrêt d'urgence. En tournant la clé de contact à la position 1, le relais K32 est excité et le système électrique est activé. La tension d'alimentation arrive à APC200, les électrovannes LS Cut off et Fuel Shutoff (équipement auxiliaire) sont mises sous tension. L'électrovanne Fuel Shutoff est une soupape de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir lorsque le système électrique est activé. En tournant la clé de contact à la position 3, le relais K31 est excité et le démarreur entraîne le moteur. Le relais K33 est excité et fait que le relais K31 continue d'être excité jusqu'à ce que le moteur démarre et que la clé revienne à la position 2. Pour arrêter le moteur, la clé de contact doit être tournée à la position 0 (P). Le relais K32 tombe et la tension à APC200 est coupée. Lorsque la tension provenant du relais K32 est coupée, l'électrovanne Fuel Shutoff ferme le robinet de carburant du réservoir et l'électrovanne LS Cut Off se ferme. Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt d'urgence Emergency Stop. Lorsque l'interrupteur pour l'arrêt d'urgence est enfoncé, la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé et au relais K32 est coupée faisant que le moteur s'arrête.
4-16
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-17
Schéma électrique Démarrage et arrêt du moteur, Scania DC9 L'alimentation électrique pour la clé de contact arrive de la batterie par l'interrupteur principal, fusibles F64, F13 et par l'arrêt d'urgence. En tournant la clé de contact à la position 1, le relais K32 est excité et le système électrique est activé. La tension d'alimentation arrive à APC200, les électrovannes LS Cut off et Fuel Shutoff (équipement auxiliaire) sont mises sous tension. L'électrovanne Fuel Shutoff est une soupape de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir lorsque le système électrique est activé. L'unité de commande ECU est mise sous tension. Lorsque la clé de contact est tournée à la position 3, l'unité de commande IQANXA2-B1 est mise sous tension. Le démarreur tourne. Pour arrêter le moteur, la clé de contact doit être tournée à la position 0 (P). Le relais K32 tombe et la tension à l'unité de commande ECU et à APC200 est coupée. Lorsque la tension provenant du relais K32 est coupée, l'électrovanne Fuel Shutoff ferme le robinet de carburant du réservoir et l'électrovanne LS Cut Off se ferme. Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt d'urgence Emergency Stop. Lorsque l'interrupteur pour l'arrêt d'urgence est enfoncé, la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé, au relais K32 et à l'unité de commande ECU est coupée faisant que le moteur s'arrête.
4-18
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-19
Schéma électrique Démarrage et arrêt du moteur, Volvo TAD760 VE L'alimentation électrique pour la clé de contact arrive de la batterie par l'interrupteur principal, fusibles F64, F13 et par l'arrêt d'urgence. En tournant la clé de contact à la position 1, le relais K32 est excité et le système électrique est activé. La tension d'alimentation arrive à APC200, les électrovannes LS Cut off et Fuel Shutoff (équipement auxiliaire) sont mises sous tension. L'électrovanne Fuel Shutoff est une soupape de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir lorsque le système électrique est activé. L'unité de commande Volvo EMS2 est mise sous tension. Lorsque la clé de contact est tournée à la position 3, l'unité de commande IQAN-XA2-B1 est mise sous tension. Le démarreur tourne. Pour arrêter le moteur, la clé de contact doit être tournée à la position 0 (P). Le relais K32 tombe et la tension à l'unité de commande Volvo EMS2 et à APC200 est coupée. Lorsque la tension provenant du relais K32 est coupée, l'électrovanne Fuel Shutoff ferme le robinet de carburant du réservoir et l'électrovanne LS Cut Off se ferme. Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt d'urgence Emergency Stop ou l'arrêt d'urgence du moteur Emergency Engine Stop. Lorsque l'interrupteur pour l'arrêt d'urgence est enfoncé, la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé, au relais K32 et à l'unité de commande Volvo EMS2 est coupée faisant que le moteur s'arrête. Lorsque l'interrupteur d'arrêt d'urgence du moteur Emergency Engine Stop est enfoncé, l'unité de commande Volvo EMS2 reçoit un signal d'arrêt.
4-20
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-21
Schéma électrique Démarrage et arrêt du moteur, Volvo TWD1240 VE/ TWD1250 VE L'alimentation électrique pour la clé de contact arrive de la batterie par l'interrupteur principal, fusibles F64, F13 et par l'arrêt d'urgence. En tournant la clé de contact à la position 1, le relais K32 est excité et le système électrique est activé. La tension d'alimentation arrive à APC200, les électrovannes LS Cut off et Fuel Shutoff (équipement auxiliaire) sont mises sous tension. L'électrovanne Fuel Shutoff est une soupape de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir lorsque le système électrique est activé. L'unité de commande Volvo EMS2 est mise sous tension. Lorsque la clé de contact est tournée à la position 3, l'unité de commande IQAN-XA2-B1 est mise sous tension. Le démarreur tourne. Pour arrêter le moteur, la clé de contact doit être tournée à la position 0 (P). Le relais K32 tombe et la tension à l'unité de commande Volvo EMS2 et à APC200 est coupée. Lorsque la tension provenant du relais K32 est coupée, l'électrovanne Fuel Shutoff ferme le robinet de carburant du réservoir et l'électrovanne LS Cut Off se ferme. Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt d'urgence Emergency Stop ou l'arrêt d'urgence du moteur Emergency Engine Stop. Lorsque l'interrupteur pour l'arrêt d'urgence est enfoncé, la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé, au relais K32 et à l'unité de commande Volvo EMS2 est coupée faisant que le moteur s'arrête. Lorsque l'interrupteur d'arrêt d'urgence du moteur Emergency Engine Stop est enfoncé, l'unité de commande Volvo EMS2 reçoit un signal d'arrêt. L'unité de commande IQAN-XA2-B1 envoie également un signal d'arrêt à l'unité de commande Volvo EMS2 par le relais K35 qui est excité.
4-22
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-23
Schéma électrique Démarrage et arrêt du moteur, Cummins QSB6.7/ QSM11 L'alimentation électrique pour la clé de contact arrive de la batterie par l'interrupteur principal, fusibles F64, F13 et par l'arrêt d'urgence. En tournant la clé de contact à la position 1, le relais K32 est excité et le système électrique est activé. La tension d'alimentation arrive à APC200, les électrovannes LS Cut off et Fuel Shutoff (équipement auxiliaire) sont mises sous tension. L'électrovanne Fuel Shutoff est une soupape de sécurité qui ouvre le robinet de carburant du réservoir lorsque le système électrique est activé. Les unités de commande APC 200 et QSM11/QSB6.7 sont mises sous tension. En tournant la clé de contact à la position 3, le relais K35 est excité et le démarreur tourne. Pour arrêter le moteur, la clé de contact doit être tournée à la position 0 (P). Le relais K32 tombe et la tension aux unités de commande QSM11/QSB6.7 et APC200 0 est coupée. Lorsque la tension provenant du relais K32 est coupée, l'électrovanne Fuel Shutoff ferme le robinet de carburant du réservoir et l'électrovanne LS Cut Off se ferme. Le moteur peut également être arrêté avec l'interrupteur d'arrêt d'urgence Emergency Stop. Lorsque l'interrupteur pour l'arrêt d'urgence est enfoncé, la tension d'alimentation à l'interrupteur à clé, au relais K32 et à l'unité de commande QSM11/QSB6.7 est coupée faisant que le moteur s'arrête.
4-24
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-25
Schéma électrique Eclairage de conduite et feux de position L'éclairage de conduite est commandé par l'interrupteur Roading Lights. La tension à l'interrupteur arrive par les fusibles F2 et F14. L'interrupteur a trois positions, 0, 1 et 2. Avec l'interrupteur en position 0, l'éclairage est éteint. Avec l'interrupteur en position 1, l'éclairage de fond dans les interrupteurs du tableau de bord ainsi que la lampe témoin dans l'interrupteur Roading Lights sont allumés. Les feux de position de la machine s'allument également à cette position. Les feux de position sont protégés par les fusibles F25 et F26. Avec l'interrupteur en position 2, l'interrupteur reçoit la tension pour les feux de route et les feux de croisement. En position de feux de route (High), la lampe témoin High Beam Indicator s'allume en même temps que les feux de route. En position de feux de croisement (Low), les feux de croisement s'allument ainsi que l'appel de phares (feux de route) à la position Opt montée sur ressort. Les lampes pour les feux de route et les feux de croisement sont protégées par le fusible F6, respectivement F7.
4-26
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0001 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-27
Schéma électrique Feux de stop, clignotants et feux de détresse La tension pour les feux de stop arrive par le fusible F2. Les feux s'allument lorsque la pédale de frein est enfoncée et le contact, Brake Light, fermé. La tension pour les lampes de clignotant gauche et droit arrive par le fusible F17. L'interrupteur des feux de détresse, Hazard Lights, est en position 0 et la tension passe au relais de clignotant K13, Blinker Relay. Lorsque l'indicateur de direction est amené en position de virage à gauche (L) ou à droite (R), les clignotants sont mis sous tension et s'allument. Les lampes clignotent au rythme du relais K13. La lampe témoin pour l'indicateur de direction est mise sous tension par le relais de clignotant K13, Blinker Relay, et par le clignotant gauche ou droit. La tension pour les feux de détresse passe par le fusible F12. L'interrupteur des feux de détresse, Hazard Lights, est en position 1 et la tension passe au relais de clignotant K13, Blinker Relay. De là, la tension passe par l'interrupteur des feux de détresse, Hazard Light, aux deux dérivations pour les indicateurs de direction gauche et droit.
4-28
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0002
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-29
Schéma électrique Eclairage de travail La tension pour l'éclairage de travail arrive par le fusible F1. Lorsque l'interrupteur pour l'éclairage de travail, Workinglights Attachment, est enfoncé, la tension passe à l'unité de commande IQAN-MDL. L'unité de commande envoie un signal sur le bus CAN à l'unité de commande Attachment Central Unit qui, à son tour, met les lampes de l'éclairage de travail, Workinglights Attachment, sous tension. En même temps, les lampes témoins s'allument dans l'interrupteur. Les interrupteurs pour l'éclairage de travail avant, Workinglights Front, et l'éclairage de travail de flèche, Workinglights Boom, fonctionnent comme l'interrupteur pour l'éclairage de travail, Workinglights Attachment, la seule différence est que l'interrupteur agit sur le relais K5, respectivement K4. Les lampes pour l'éclairage de travail de flèche côté droit/gauche et l'éclairage de travail au toit sont protégées par les fusibles F27-F28, respectivement F29-F30. La tension aux feux de recul et à l'avertissement de marche arrière (équipement auxiliaire) arrive par le fusible F21. Lorsque le sélecteur du sens de marche est amené en position de R (marche arrière), le relais K7 est mis sous tension. Cette tension passe ensuite aux feux de recul et à l'avertisseur de marche arrière. Le relais K14, voir page 44, qui commande la connexion de la caméra de recul est mis sous tension.
4-30
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0003
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-31
Schéma électrique Essuie-glace La tension pour l'interrupteur et les relais des essuie-glaces avant, au toit et à l'arrière arrive par le fusible F16. Les interrupteurs pour les essuie-glaces au toit et à l'arrière ont trois positions. 0, 1 et 2. La position 1 correspond au fonctionnement par intermittence et la position 2 le fonctionnement continu. La commande des deux moteurs d'essuie-glace fonctionne de la même façon. En position 1 (fonctionnement par intermittence) le moteur d'essuie-glace reçoit sa tension par l'interrupteur d'essuie-glace à l'arrière/au toit, Windshield Wiper Rear/Roof, broche 5. La tension à l'interrupteur arrive par le relais d'intermittence K10 arrière, Rear,/K11 toit, Roof. La commande pour le relais d'intermittence arrive de l'interrupteur d'essuie-glace de pare-brise, Windshield Wiper, broche 3. En position 2 (fonctionnement continu) le moteur d'essuie-glace reçoit sa tension par l'interrupteur d'essuie-glace à l'arrière/au toit, Windshield Wiper Rear/Roof, broche 5. La tension venant du fusible F16 passe par le boîtier de connexion X100 pour aller à l'interrupteur d'essuie-glace, Windshield Wiper, broches 2 et 6. L'interrupteur pour l'essuie-glace avant à quatre positions, 0, 1, 2 et 3). Le fonctionnement par intermittence est obtenu à la position 1 (commutateur en haut). A la position 2, le moteur d'essuie-glace fonctionne à la vitesse normale et en position 3 à une grande vitesse. La tension d'alimentation au commutateur arrive par le boîtier de connexion X100 et le fusible F16. Le relais d'intermittence K12 est mis sous tension à la position 1. Le relais est excité et la tension arrive au moteur d'essuie-glace par le commutateur. Avec le commutateur en position 2, la tension d'alimentation au moteur d'essuie-glace arrive directement du commutateur. En position 3, le moteur d'essuie-glace est mis sous tension de façon similaire mais le raccord pour la vitesse élevée est utilisé à la place. Les moteurs d'essuie-glace reviennent automatiquement à la position d'origine.
4-32
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0004
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-33
Schéma électrique Lave-glace La tension d'alimentation pour le lave-glace avant et arrière arrive par le fusible F16. La commande pour le lave-glace à l'avant ou à l'arrière s'effectue en inversant la polarité de la tension au moteur de lave-glace, suivant l'interrupteur qui est activé, lave-glace avant, Windshield Washer Front, ou lave-glace arrière, Windshield Washer Rear. Le lave-glace avant est activé en enfonçant l'interrupteur correspondant, Windshield Washer Front, et la tension de 24 V passe par l'interrupteur de lave-glace arrière, Windshield Washer Rear, broches 3 et 2 pour aller au moteur de lave-glace et à la masse par les broches 5 et 6 de l'interrupteur. Le lave-glace arrière est activé en enfonçant l'interrupteur correspondant, Windshield Washer Rear, et la tension de 24 V passe par les broches 4 et 5 de l'interrupteur au moteur de laveglace et à la masse par les broches 2 et 1 de l'interrupteur.
4-34
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0005 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-35
Schéma électrique Panneau de commande de chauffage La tension à l'interrupteur pour la vitesse du ventilateur, Blower Speed, arrive par le fusible F3. La vitesse du moteur de ventilateur peut être réglée en trois paliers. Différentes résistances sont alors branchées dans le module de chauffage, Heater Module. Si le préchauffage d'allumage diesel, Diesel Fired Preheater, est activé, la vitesse du ventilateur est automatiquement réglée sur la petite vitesse, quelle que soit la position de l'interrupteur. Le relais R3 est alors excité et le moteur de ventilateur avec la résistance est mise sous tension par le préchauffage Diesel Fired Preheater. Réglage de température, Temp. La tension au point de réglage Set Point arrive par le fusible F12. La commande agit ensuite sur le moteur de réglage suivant la température sélectionnée avec Temp. Point de réglage Set Point. Si le préchauffage, Diesel Fired Preheater, est activé, la tension arrive au moteur de réglage par le relais R1 dans le module de chauffage, Heater Module. Le relais R2 fait que le moteur de réglage ouvre entièrement la vanne de chauffage.
4-36
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0006 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-37
Schéma électrique Panneau de commande ATM Pour le réglage de la température (Temp Set Point) et de la vitesse du ventilateur (Blower Speed), voir la section "Panneau de commande de chauffage". La tension pour l'interrupteur de recyclage arrive par le fusible F3. Lorsque l'interrupteur est amené en position de recyclage, Recirc, la lampe témoin dans l'interrupteur s'allume et la tension arrive au relais R3 du moteur HVAC. Le relais est excité et commande le moteur de réglage. La tension à l'interrupteur A/C Switch arrive par le fusible F3 lorsque l'interrupteur pour la vitesse du ventilateur, Blower Speed, est activé. La tension arrive au thermostat dans le module HVAC qui, suivant la température, envoie ensuite la tension d'alimentation au condenseur et à l'interrupteur qui, à son tour, amène la tension d'alimentation au compresseur. Le relais R6 est excité en même temps et la tension venant du fusible F5 arrive au relais R7. Suivant la position de l'interrupteur, le relais R8 peut également être excité. Lorsque les relais R7 et R8 sont excités, les ventilateurs de condenseur sont sous tension et tournent.
4-38
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0007
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-39
Schéma électrique Panneau de commande ECC Pour le fonctionnement du condenseur et de l'interrupteur de recyclage, Recirc, voir la section "Panneau de commande ATM" Pour les autres fonctions (Temp. Set Point, Blower Speed et A/C Switch) l'unité de commande ECC dans le climatiseur assure le contrôle, la commande et la détection.
4-40
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0008 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-41
Schéma électrique Eclairage intérieur, chauffage de siège, avertisseur et gyrophare La tension à l'interrupteur pour le gyrophare (Beacon) arrive par le fusible F20. Lorsque l'interrupteur est enfoncé, le moteur et la lampe pour le gyrophare sont mis sous tension. La tension pour le réchauffage électrique des rétroviseurs (équipement auxiliaire) arrive par le fusible F20. La tension aux rétroviseurs est commandée par le relais K9 qui, à son tour, est commandé par l'interrupteur à clé. IQAN MDL peut couper la tension de l'interrupteur à clé vers le relais K9 (utilisé uniquement en liaison avec un équipement auxiliaire). La tension à la lampe de lecture et à l'éclairage de recherche arrive par le fusible F20 et la tension à l'éclairage de cabine par le fusible F2. Les lampes s'allument avec les interrupteurs correspondants. La tension au commutateur pour l'avertisseur arrive par le fusible F16. Lorsque le commutateur est enfoncé, le relais K20 est excité et l'avertisseur sonore se déclenche. La tension pour le chauffage de siège arrive par le fusible F17. Un thermostat dans le siège commande le chauffage du siège.
4-42
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0009
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-43
Schéma électrique Compresseur de siège, radio et prise 12/24 V La tension pour le compresseur de siège passe par le fusible F18. 24 V, la prise est protégée par le fusible F23. La tension aux abaisseurs de tension 24/12 V arrive par le fusible F22. La tension de sortie des abaisseurs de tension est de 0 et – 12 V. L'abaisseur de tension fournie une tension de –12 V à la prise de 12 V. La radio et la caméra de recul sont ensuite alimentées en – 12 V. Le relais K14 qui commande la tension à la caméra de recul reçoit sa tension par le relais K7 (voir la section "Eclairage de travail") et est excité lorsque le sélecteur du sens de marche est amené à la position R (marche arrière). La tension à Cummins QSM et Scania (diagnostic) arrive par le fusible F35. La tension à l'ordinateur arrive par les fusibles F37 et F39.
4-44
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0010
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-45
Schéma électrique Vitesse et réglage de régime Lorsque la pédale d'accélérateur est activée, le contact dans la pédale se ferme et l'entrée sur IQAN-MDL, broche X30:24, reçoit des informations sur l'activation de la pédale d'accélérateur. Ces informations sont envoyées à APC200 par le bus CAN. Cette fonction est utilisée uniquement lorsque la machine est équipée d'une fonction Frein de stationnement automatique. Le frein de stationnement sera alors relâché. Le potentiomètre dans la pédale d'accélérateur est mise sous tension (5 V) par APC200, broche P2:B1. La tension d'alimentation passe du potentiomètre à APC200, broche P2:F1. APC200 envoie ensuite un signal au moteur sur le bus CAN, ajustant par conséquent le régime du moteur. Les conditions pour la réduction de la vitesse (équipement auxiliaire) entrent sur IQAN-MDL, broche X30:39. Des informations sur le régime d'entrée de la boîte de vitesses arrivent à APC200, broches P1:F3 et :G3. Les informations sur la température dans la boîte de vitesses arrivent sur la broche P1:H3. Des informations sur le régime de sortie de la boîte de vitesses arrivent à APC200, broches P1:D3 et :E3.
4-46
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0011
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-47
Schéma électrique APC200/Transmission L'interrupteur du frein de stationnement, Park Brake, est à la position 0. Au démarrage de la machine, le signal de sortie de IQAN-MDL, broche X30:27, met l'électrovanne du frein de stationnement, Park Brake, sous tension pour desserrer le frein de stationnement. Un contact dans le bruiteur du siège se ferme lorsque le cariste quitte son siège. Si le frein de stationnement n'est pas serré, le bruiteur se déclenche. Le bruiteur est mis sous tension par l'interrupteur du frein de stationnement, Park Brake, broche 3 et le fusible F4. APC200 et IQAN-MDL détectent la position de l'interrupteur du frein de stationnement, Park Brake. 24 V sur la broche P2:C3, respectivement X30:38 signifie que l'interrupteur est en position 0 (non activé). APC200 et IQAN-MDL détectent lorsque l'interrupteur est activé (position 1). La tension d'alimentation à l'électrovanne Park Brake est coupée et le ressort serre le frein de stationnement. La détection de la position pour le sélecteur du sens de marche arrive à APC200, broches P1:J2 (R) et P1:H2 (F). La détection de la position pour le sélecteur de vitesse arrive sur les broches P1:B2, :C2 et :D2. Rapport de vitesse
P1:B2
P1:C2
P1:D2
1
X
X
X
2
X
X
-
3
X
-
-
4
-
-
-
Le sens de marche et la vitesse choisis sont envoyés de APC 200 à la boîte de vitesses : • Les rapports de vitesse 2 et 4 sont commandés par la broche P1:D1. La broche P1:E2 détermine si le rapport de vitesse 2 ou 4 doit être enclenché. • Les rapports de vitesse 1 et 3 sont commandés par la broche P1:H1. La broche P1:F2 détermine si le rapport de vitesse 1 ou 3 doit être enclenché. • La conduite en marche avant est commandée par la broche P1:B1 et en marche arrière par la broche P1:F1. • Les conditions pour l'enclenchement de la boîte de vitesses sont commandées par la broche P1:K1. Le manostat P est commuté lorsqu'une pression est détectée dans la boîte de vitesse. De ce fait, la résistance du manostat est connectée en parallèle. Le raccordement APC200 P1:A2 détecte une résistance dans le raccordement de la boîte de vitesse P3:11. Lorsque le manostat est activé, la résistance est faible. Lorsque le manostat est coupé, la résistance est élevée. La détection de la vitesse de tambour dans la boîte de vitesses (Drum Speed), le régime de sortie du convertisseur (Turbin Speed) arrivent à APC200, broche P1:B3, respectivement P2:E2. À température normale de la boîte de vitesse, P1:J3 a une tension de 2,5 V. Si la température est trop élevée (plus de 120 °C), le thermocontact (Franchissement du seuil de température normale) ses.
4-48
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0012 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-49
Schéma électrique Freins La détection de la pédale de frein arrive à APC200, broche P2:E3. La détection du débrayage dans la pédale de frein arrive à APC200, broche P2:D3. La fonction de débrayage automatique lorsque la pression de frein dépasse 30 bars (équipement auxiliaire) est shuntée dans cette version. L'indication d'une pression de frein insuffisante arrive à IAQANXA2 B1, sur la broche X32:21. La détection pour la température de l'huile de refroidissement des freins arrive sur la broche X32:25.
4-50
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0013 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-51
Schéma électrique Commande par levier (équipement auxiliaire) La commande par levier est mise en service avec l'interrupteur Steering Control (position 1) et la détection s'effectue sur IQANMDL, broche X30:25. Lorsque la commande par levier est mise en service, une lampe témoin s'allume dans l'interrupteur. La détection de la commande par levier pour le braquage de roue arrive sur IQAN-MDL, broche X30:18. La vanne de commande de pression de direction, Pressure Steering, détecte le déplacement du volant (P >10 bars). En activant le volant, la commande par levier est mise hors service et la commande au volant est utilisée. Le signal arrive sur IQAN-MDL, broche X30:33. La communication et les informations sur la mise en service de la commande par levier, du déplacement du levier et de la priorité du levier ou du volant se font pas le bus CAN à IQAN-XA2 B2. IQAN-XA2 B2 prend les informations sur l'angle de roue actuel sur la broche X33:11. IQAN-XA2 B2 commande l'électrovanne de direction à gauche, Steering Left, respectivement à droite, Steering Right, pour la commande des roues par la tension d'alimentation sur la broche X33:16, respectivement :30.
4-52
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0014
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-53
Schéma électrique Boom, manœuvre Le levage vertical est commandé par l'interrupteur, Vertical Lift, qui reçoit sa tension par le fusible F31. La tension d'alimentation arrive sur IQAN-XA2 A0, broche X31:30. La commande à partir de la manette Joystick Boom qui agit sur le levage et l'abaissement de la flèche et la sortie télescopique arrive à IQAN-XA2 A0, broche X31:11, respectivement :10. Capteur pour l'angle de flèche (Boom Angel Sensor) arrive sur IQAN-MDL, broche X30:21, et le capteur pour la fonction télescopique (Boom Lever PositionSensor) arrive sur la broche X30:32. L'interrupteur pour l'abaissement d'urgence (Emergency Lowering) est mis sous tension par le fusible F8. Lorsque l'interrupteur est enfoncé, les électrovannes d'abaissement d'urgence sont sous tension. Les électrovannes peuvent également être activées directement par IQAN-MDL, broche X30:41. DANGER Le système de sécurité est mis hors service si la fonction d'abaissement d'urgence est activée avec l'interrupteur Emergency Lowering ou IQANMDL. Les capteurs de pression pour le vérin de levage gauche et le vérin de levage droit envoient un signal à IQAN-XA2 B1 broches X32:11 et :10. La différence de pression entre les vérins indiquent une charge irrégulière. Si la différence est trop importante (>50 bars) le système envoie une alarme. La pression du côté négatif des deux vérins de levage est indiquée sur IQAN-XA2 B1, broche X32:24. La commande des électrovannes à partir de IQAN-XA2 B1 s'effectue par les broches suivantes. • Flèche en haut, broche X32:17 • Flèche en bas, broche X32:31 • Sortie télescopique, X32:18 • Rentrée télescopique, X32:32 • Régénération levage gauche/droite, broche X32:9 • Régénération fonction télescopique, X32:8 La communication entre IQAN-XA2 A0, IQAN-MDL et IQANXA2 B1 s'effectue par le bus CAN.
4-54
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0015 Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-55
Schéma électrique Groupe de conteneur, manœuvre La tension d'alimentation aux interrupteurs Twistlock Lock/ Unlock, Stops 30' Lock/Unlock, Safety Overide, Extension et Retraction passe par le fusible F31. Avec l'interrupteur Twistlock Lock/Unlock en position 2 (verrouillage), respectivement 1 (déverrouillage) la tension entre à IQAN-XA2 A0, broche X31:18, respectivement :31. Avec l'interrupteur Stops 30' Lock/Unlock en position 2 (verrouillage), respectivement 1 (déverrouillage) la tension entre à IQAN-XA2 A0, broche X31:19, respectivement :32. En fermant l'interrupteur de sécurité commandé par clé (Safety Override) la tension arrive sur IQAN-XA2 A0, broche X31:38. Avec l'interrupteur pour l'extension 40 ' (Extension), respectivement la rétraction 20 ' (Retraction) la tension entre à IQAN-XA2 A0, broche X31:24, respectivement :25. L'interrupteur pour le déplacement latéral à gauche (Sidshift Left) et le déplacement latéral à droite (Sideshift Right) donne une tension à IQAN-XA2 A0, broche X31:12. Suivant le niveau de la tension, le groupe se déplace à gauche ou à droite. L'interrupteur pour la rotation dans le sens des aiguilles d'une montre (Rotation Clockwise) et la rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (Rotation Anticlockwise), la tension arrive à IQAN-XA2 A0, broche X31:13. Suivant le niveau de la tension, le groupe va tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ou le contraire. La fonction de déplacement latéral ou de rotation peut être équipée de potentiomètres pour la commande (équipement auxiliaire). Les signaux d'entrée et la fonction sont identiques à la fonction avec l'interrupteur. Signal d'entrée à IQAN-XA2 A0, broche X31:12, respectivement :13. L'électrovanne Attachment sera commandée chaque fois que l'interrupteur sera activé. La commande s'effectue à partir de IQAN-XA2 B1, broche X32:19.
4-56
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0016
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-57
Schéma électrique Système de graissage L'interrupteur pour le graissage centralisé du groupe reçoit la tension par le fusible F4. En appuyant sur l'interrupteur monté sur ressort (Central Lubrication Aggregat), la tension arrive à IQANMDL, broche X30:36. L'information est ensuite envoyée par le bus CAN au système de graissage centralisé sur le groupe (Attachment ECU) et un cycle de graissage démarre.
4-58
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0017
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-59
Schéma électrique Surveillance Le signal pour la surveillance de la quantité de carburant arrive à IQAN-XA2 B1, broche X32:39. Le signal est ensuite envoyée par le bus CAN, à IQAN-MDL. Le signal pour la surveillance de la température d'huile hydraulique arrive à IQAN-XA2 B1, broche X32:38. Le signal est ensuite envoyée par le bus CAN, à IQAN-MDL. Le témoin (Alarm IQAN) et le signal sonore (Busser Alarm IQAN) sont activés à partir de IQAN-MDL, broche X30:40, quand la machine est en surcharge.
4-60
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0018
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-61
Schéma électrique Bus CAN, prise PC et alimentation + IQAN La tension d'alimentation aux unités de commande passe par les fusibles suivants. Unité de commande
Entrée de tension +24 V (broche)
Fusible
IQAN-MDL
X30:28
F8
Unité de commande du moteur du groupe ECU
X92:9
F32
APC200
P1:A3
F56
Scania ECU
X36:1
F35
Scania ECU
X36:6
F36
IQAN-XA2 A0
X31:28
F9
IQAN-XA2 A3
X34:28
F31
IQAN-XA2 B1
X32:28
F10
IQAN-XA2 B2
X33:28
F11
La communication externe, sous forme d'imprimante ou de PC, s'effectue à IQAN-MDL et APC200 par l'interface RS232. Le raccord à IQAN-MDL se fait sur les broches X30:31 (Rx) et :30 (Tx) et à APC200 sur les broches P2:C2 (Rxd) et :D2 (Txd). Les unités de commande traitent les informations électriques dans la machine. Ces unités de commande prennent les informations en provenance des capteurs, des interrupteurs et des détecteurs. Ces informations sous forme de signal ainsi que les signaux de commande arrivent aux unités de commande où ils sont traités. Les informations sont ensuite envoyées aux unités qui gèrent le fonctionnement de la machine puis aux unités de commandes concernées pour être ensuite réparties. La communication entre les unités de commande s'effectue sur les bus CAN. Le bus CAN se compose de deux fils torsadés (Twisted Pair). Le pack de données envoyé sur le bus CAN se compose d'un pack d'information et d'un pack clé. Un pack de données est envoyé à chaque fois. Les unités d'expansion (IQAN-XA2) sont équipées de clés codées faisant que le pack de données envoyé sur le bus CAN peut être lu par l'unité de commande adressée. Si le code est exact, l'unité de commande reçoit l'information et la traite. Les clés (terminaisons) qui décodent le pack de clé portent la désignation T car la clé est placée dans la dernière unité de commande sur la chaîne du bus CAN. En présence d'une autre unité suivante, la clé n'aura pas la désignation T et ce sera la dernière unité de commande qui aura une clé T. L'illustration montre le raccordement du bus CAN entre les unités de commande de la machine.Déplacement de cabine
4-62
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0019
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-63
Schéma électrique Déplacement de cabine Pour pouvoir déplacer la cabine, les deux portes doivent être fermée. Ces conditions sont détectées par IQAN-MDL, broche X30:22. Le signal pour la détection du joystick pour le déplacement de la cabine arrive à IQAN-MDL, broche X30:20. La cabine peut être déplacée latéralement ou verticalement. Les signaux sont transmis à IQAN-XA2 B1 par le bus CAN. Le déplacement de la cabine vers l'avant est commandé par l'électrovanne Cab Movement Forward et vers l'arrière par Cab Movement Backward. La mise sous tension des électrovannes est commandée par IQAN-XA2 B1, broche X32:16, respectivement :30.
4-64
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0020
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-65
Schéma électrique Béquille (équipement auxiliaire) Le frein de stationnement doit être activé pour pouvoir régler les béquilles. La première fois que l'interrupteur Supportlegs Up/Down est enfoncé, les béquilles descendent et la seconde fois que l'interrupteur est enfoncé, les béquilles remontent. Le signal pour la montée ou la descente des béquilles arrive à IQAN-XA2 A0, broche X31:17. Les béquilles descendent jusqu'à ce qu'elles touchent le sol. Ensuite, la pression augmente dans les capteur pour la béquille droite/gauche. Lorsque la pression est suffisamment élevée, l'électrovanne Right/Left Supportleg Down se ferme et la descente s'arrête. L'abaissement de la béquille gauche, respectivement droite, se fait individuellement. La commande des électrovannes pour la montée et l'abaissement des béquilles s'effectue à partir de IQAN-XA2 B2: • broche X33:17 - abaissement de la béquille droite • broche X33:31 - relevage de la béquille droite • broche X33:18 - abaissement de la béquille gauche • broche X33:32 - relevage de la béquille gauche La détection de la pression pour la béquille droite arrive à IQANXA2 B2, broche X33:13 et la pression pour la béquille gauche arrive à la broche X33:24. Lorsque les béquilles sont relevées, les fins de course supérieurs se ferment lorsque les deux béquilles sont en haut et IQAN-XA2 B2 détecte cette position sur la broche X33:12.
4-66
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0021
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-67
Schéma électrique Groupe de conteneur, manœuvre (fonctions auxiliaires) La tension d'alimentation à l'interrupteur pour la commande du groupe arrive par le fusible F31. La tension venant des interrupteurs pour l'étrier combiné (équipement auxiliaire) arrive à IQAN-XA2 A3 de la façon suivante. • Tilt Left End Up/Down - Broches X34:24 et :25 • Clamp/Unclamp - Broches X34:19 et :32 • Fold Front Leg Up/Down - Broches X34:12 et :13 • Fold Rear Leg Up/Down - Broches X34:18 et : 38 • OHF Leg Up/Down - Broches X34:10 et :11 La commande de l'étrier, Power Tilt FWD/BWD, arrive à IQANXA2 A0, broches X31:20 et :34. Le verrouillage de Power Tilt s'effectue avec l'interrupteur Locking Powertilt et arrive sur la broche X31:33. Les informations en provenance des interrupteurs sont envoyées sur le bus CAN à IQAN-MDL puis à l'unité centrale Attachment ECU.
4-68
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0022
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-69
Schéma électrique Moteur, Scania S6 (DC9/DC(DI)12) La tension d'alimentation pour l'unité de commande électronique de Scania (ECU) arrive par les fusibles F35 et F36. La tension arrive à l'unité de commande Scania ECU, par la broche B1:1, respectivement B1:6. Le signal pour l'activation de l'arrêt d'urgence arrive sur la broche B1:3. La communication entre le bus CAN et IQAN-MDL se fait sur les broches B1:9 et B1:10. Le bloc de connexion sur l'unité de commande Scania ECU est branché aux fonctions suivantes : • A1 et B2 - commande des injecteurs, cylindres 1-6 • A5 - détection du régime moteur, capteur 1 • A6 - détection du régime moteur, capteur 2 • A7 - détection de capteur pour la température du moteur • A9 - détection de capteur pour la pression d'huile • A10 - détection de capteur pour la pression et la température d'air de suralimentation • B6 - activation du ventilateur de refroidissement
4-70
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0023
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-71
Schéma électrique Moteur, Volvo EDC4 (TAD620/722) La tension d'alimentation pour l'unité de commande Volvo EDC4 arrive par le fusible F76. La tension arrive à Volvo EDC4, broche X36:14. L'unité de commande Volvo EDC4 communique par le bus CAN avec les autres unités de commande et la communication se fait sur les broches X36:13 et X36:12.
4-72
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0024
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-73
Schéma électrique Moteur, Volvo EMS2 (TAD660/760) La tension d'alimentation pour l'unité de commande Volvo EMS2 arrive par le fusible F35. Le bus CAN pour les informations entre les unités de commande arrive sur Volvo EMS2. La commande pour l'arrêt d'urgence, Emergency Stop, arrive sur Volvo EMS2.
4-74
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0025
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-75
Schéma électrique Moteur, Volvo EMS2 (TAD1240/1250 VE) Le bus CAN pour les informations venant de IQAN-MDL arrive sur Volvo EMS2. La commande pour l'arrêt d'urgence, Emergency Stop, arrive sur Volvo EMS2.
4-76
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0026
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-77
Schéma électrique Moteur, Cummins QSM11 La tension d'alimentation pour l'unité de commande Cummins QSM11 arrive par les fusibles F35 et F36. La tension arrive à Cummins QSM11, broches X36:18, :28 respectivement X36:7, :8, :17. Les informations provenant de IQAN-MDL sur le bus CAN arrivent sur les broches X36:37 et X36:46. La commande pour l'arrêt d'urgence, Emergency Stop, arrive sur la broche X36:38.
4-78
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0027
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-79
Schéma électrique Moteur, Cummins QSB6.7 La tension d'alimentation pour l'unité de commande Cummins QSB6.7 arrive par les fusibles F57 et F58. La tension arrive à Cummins QSB6.7, broches X182:3 et :4. Les informations provenant de IQAN-MDL sur le bus CAN arrivent sur les broches X36:46 et X36:47.
4-80
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0028
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-81
Schéma électrique Réserve Le schéma montre les différents raccords du boîtier électrique principal, Electrical Main Box, qui ne sont pas utilisés. Ils peuvent être exploités pour des fonctions auxiliaires. Le boîtier électrique comprend l'espace sous le tableau de bord dans la cabine.
4-82
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Schéma électrique
L0029
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-83
Emplacement des connecteurs EMPLACEMENT DES CONNECTEURS CONTACTS DEUTSCH 1. Ouvrez le connecteur.
V0119
2. Enlevez le verrou pour les broches.
V0121
3. Repérez et notez les numéros des broches sur les câbles. 1
4
2
3
12
7
1
6
V0120
4. Relevez le verrou pour la broche à l'aide d'un tournevis et enlevez la broche. Enlevez toutes les broches. 5. Si la broche doit être remplacée : – Coupez le câbles. – Dénudez le câble sur quelques millimètres. – Utilisez un outil spécial et sertissez le câble dans la broche. 6. Vérifiez le repère. Enfoncez la broche avec le câble dans le joint en caoutchouc pour que la broche soit bien fixée.
V0122
4-84
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Emplacement des connecteurs 7. Dans les raccords vides, montez une fausse broche dans le passage en caoutchouc pour que le contacteur soit étanche.
V0123
8. Vérifiez que le joint en caoutchouc sur les contacts femelles est bien en place et qu'il est intact.
V0124
9. Montez le verrou pour les broches. 10. Branchez le connecteur.
V0125
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-85
Emplacement des connecteurs CONTACTS AMP 1. Ouvrez le connecteur.
V0126
2. Repérez et notez les numéros des broches sur les câbles. 7
1
9
3
V0127
3. Enfoncez les verrous pour les broches et retirer les broches du connecteur. Utilisez un outil spécial. 4. Si la broche doit être remplacée : – Coupez le câbles. – Dénudez le câble sur quelques millimètres. 5. Utilisez un outil spécial et sertissez le câble dans la broche. 6. Vérifiez le repère. Enfoncez la broche avec le câble pour que la broche soit bien fixée. 7. Branchez le connecteur.
V0128
4-86
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Emplacement des connecteurs PÉDALE D'ACCÉLÉRATEUR, ÉTALONNAGE L'étalonnage de la pédale d'accélérateur s'effectue à l'aide de APC200. N.B. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l'étalonnage. 1. Maintenez le boutonS enfoncé sur APC200 en mettant le contact. Le texte trAn s'affiche (environ 15 s), puis relâchez le bouton S. V0102
2. Maintenez le bouton M enfoncé jusqu'à ce que thro s'affiche (thro = throttle/pédale d'accélérateur). 3. Appuyez une fois sur le bouton S, thr_ s'affiche. Il s'agit de la position de la pédale d'accélérateur au repos. Appuyez sur le bouton S pour étalonner cette position. N.B. Ne touchez pas à la pédale d'accélérateur à cette position. 4. Ensuite, thr− s'affiche. Il s'agit de la position de la pédale d'accélérateur à la position enfoncée au maximum. Appuyez au maximum sur la pédale d'accélérateur. Appuyez sur le bouton S pour étalonner cette position lorsque la pédale d'accélérateur est enfoncée au maximum. 5. Ensuite, donE s'affiche. L'étalonnage est OK. Si l'indication est différente, l'étalonnage devra être recommencé.
V0103
V0104
V0105
V0106
6. Coupez le contact pendant 5 s environ puis redémarrer le moteur. La pédale doit maintenant suivre les valeurs minimale/maximale du régime moteur. N.B. Ne coupez pas l'interrupteur principal directement après l'étalonnage. Les valeurs d'étalonnage seraient perdues et l'étalonnage devra être recommencé.
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-87
Emplacement des connecteurs ETALONNAGE DE LA BOÎTE DE VITESSES TE AVEC APC200 L'étalonnage de la boîte de vitesses s'effectue à l'aide de APC200. Conditions pour l'étalonnage de la boîte de vitesses : • Le frein de stationnement doit être activé. • La température dans le carter d'huile doit être supérieure à 60 °C. • Le régime moteur doit être de 800 tr/min ±200 tr/min. N.B. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l'étalonnage. N.B. Vérifiez le fonctionnement du frein de stationnement ! 1. Maintenez le bouton S enfoncé sur APC200 et démarrez le moteur. Gardez le bouton S enfoncé jusqu'à ce que le texte trAn s'affiche (environ 15 secondes sont nécessaires). Ensuite le bouton S peut être relâché. (trAn = transmission = boîte de vitesses) 2. Appuyez une fois sur le bouton S pour sélectionner l'étalonnage de la boîte de vitesses. “Go F s'affiche maintenant.
V0102
V0107
3. Amenez le sélecteur du sens de marche vers l'avant pour démarrer l'étalonnage (sur certains chariots de 28-32 tonnes, le sélecteur doit être déplacé vers l'arrière pour démarrer l'étalonnage). L'étalonnage démarre et l'afficheur indique les différentes étapes de l'étalonnage. N.B. Pour arrêter l'étalonnage : amenez le sélecteur du sens de marche vers l'arrière. 4. Lorsque tous les rapports de vitesse sont étalonnés, l'afficheur indique donE, ce qui signifie que l'étalonnage est terminé. Normalement 15 minutes sont nécessaires pour étalonner la boîte de vitesses.
4-88
Système électrique
V0111
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Emplacement des connecteurs 5. Coupez le contact, attendez environ 5 secondes puis remettez le contact. N.B. Ne coupez pas l'interrupteur principal directement après l'étalonnage. Les valeurs d'étalonnage seraient perdues et l'étalonnage devra être recommencé.
6. Lorsque la machine redémarre, APC200 va automatiquement activer les valeurs de l'étalonnage.
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02
Système électrique
4-89
Emplacement des connecteurs
4-90
Système électrique
Manuel technique, N° de publication 6193.047 1311, Version 02