IWORI OGBE IWORI BOGBE WORIBOGBE IWORI BOGBE ỌLOKO 1. Ifá dice que prevé el ire de la riqueza cuando crezca. Ifá dice que va a entrar en ociedad con al!uien. Ete ne!ocio rendirá enor"e !anancia. Ifa in e"#ar!o le advierte que la pare$a querrá traicionarla% pero ea traici&n e verá reco"penada al 'nal. (in e"#ar!o% tendrá que ofrecer e#o con una palo"a% una !allina% al!od&n ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* O!#e eta#a feliz% #aile ) llena de ala#anza a Ifá. Oteere ile n )o Oteere ile n)o Ile n)o ara i+a$u Ero e)in ,i e ,i)ei -le ia fun Ee ,an oo I+ori E)i ti )oo tari O!#e inu a#ata #utu a$e a $e Won ni ,i O!#e ru#o O ru#o Ko i pe% ,o $inna E +a #a ni #ola% E +a +o ire traducción:
Oteere% el terreno e re#aladizo Oteere% la tierra e uave ) re#aladizo Lo precurore e /a#0an delizado Lo que vienen dede atrá de#en tener cuidado Ete fue el "ena$e de Ifá en una pierna de I+ori ue i"pulará O!#e en una zan$a profunda de lo teoro O!#e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& 2o "u) le$o 3en a conocerno con la riqueza ) la properidad O!#e e I+ori eta#an a punto de co"enzar aociaci&n e"prearial% e"prearial% O!#e lue!o fue a conultar a Ifá para el é4ito de la e"prea. El e le di$o que el reultado erá un é4ito% pero él de#e tener cuidado con I+ori que lo i#a a entre!ar. entre!ar. (u traici&n% de acuerdo con Ifa ter"inar0a en un favor para O!#e al 'nal. (e le acone$& entonce ofrecer e#o con lo "ateriale ante "encionado. El cu"pli&.
E"prendieron E"prendieron el ne!ocio )% 'nal"ente% ali& todo #ien ) e dieron cuenta de un "ont&n de #ene'cio. En u ca"ino de re!reo% I+ori e preocup& con la idea de deviar toda la !anancia para 0. e repente% pen& en la eli"inaci&n de O!#e en el ca"ino. 5l lle!ar a la afuera de la ciudad donde /a#0a /a #0a una zan$a profunda% e"pu$& O!#e en ella% con la eperanza de que O!#e "uriera en el terreno de $ue!o. (e fue a caa a ola con todo el dinero. 6uando lle!& a caa% le pre!untaron onde eta#a O!#e. El contet& que O!#e /a#0a ido a caa ante que él. uio el detino que% O!#e recuperara la conciencia% con contuione leve en u cuerpo. 6uando e levant&% e dio cuenta de que /a#0a ca0do en al!o cu#ierto con al!od&n. 6uando lo decu#ri&% e encontr& con un "ont&n de dinero% ropa% collare ) otra $o)a que fueron ro#ada ante ) fueron econdida alli por uno ladrone. O!#e la !uardo ) llev& a u caa% &lo para encontrar a I+ori en caa. 7idi& por u parte del dinero% lo coni!ui&% ) a8adi& el #ot0n que encontr& en el terreno de $ue!o. O!#e entonce e /izo rico "ientra que I+ori eta#a lleno de re"ordi"iento. re"ordi"iento.
9. Ifá dice que no de#e uar ropa uada o de e!unda "ano. Ete e un ta#: para uted% para no er afectada por la enfer"edad de otra perona. (i ete i!no i!no e revela cuando eté enfer"a% el vetir que ella etá uando en el "o"ento de la adivinaci&n de#e er utilizado co"o parte de lo "ateriale del e#o. ue de#en er que"ado ) la ceniza poner en Eu. La tela no de#e er levada a caa por el #a#ala+o. Ifá dice que e neceario ofrecer e#o con do o,ete% un "ac/o ca#r0o ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* E,u)a a#idi !#odo!i ia fun Gunnun!un ;i nlo o +o 5da#a larun E#o ni +on ni ,o +a e traducción:
E,u)a 5#idi !#odo!i
E"prendieron E"prendieron el ne!ocio )% 'nal"ente% ali& todo #ien ) e dieron cuenta de un "ont&n de #ene'cio. En u ca"ino de re!reo% I+ori e preocup& con la idea de deviar toda la !anancia para 0. e repente% pen& en la eli"inaci&n de O!#e en el ca"ino. 5l lle!ar a la afuera de la ciudad donde /a#0a /a #0a una zan$a profunda% e"pu$& O!#e en ella% con la eperanza de que O!#e "uriera en el terreno de $ue!o. (e fue a caa a ola con todo el dinero. 6uando lle!& a caa% le pre!untaron onde eta#a O!#e. El contet& que O!#e /a#0a ido a caa ante que él. uio el detino que% O!#e recuperara la conciencia% con contuione leve en u cuerpo. 6uando e levant&% e dio cuenta de que /a#0a ca0do en al!o cu#ierto con al!od&n. 6uando lo decu#ri&% e encontr& con un "ont&n de dinero% ropa% collare ) otra $o)a que fueron ro#ada ante ) fueron econdida alli por uno ladrone. O!#e la !uardo ) llev& a u caa% &lo para encontrar a I+ori en caa. 7idi& por u parte del dinero% lo coni!ui&% ) a8adi& el #ot0n que encontr& en el terreno de $ue!o. O!#e entonce e /izo rico "ientra que I+ori eta#a lleno de re"ordi"iento. re"ordi"iento.
9. Ifá dice que no de#e uar ropa uada o de e!unda "ano. Ete e un ta#: para uted% para no er afectada por la enfer"edad de otra perona. (i ete i!no i!no e revela cuando eté enfer"a% el vetir que ella etá uando en el "o"ento de la adivinaci&n de#e er utilizado co"o parte de lo "ateriale del e#o. ue de#en er que"ado ) la ceniza poner en Eu. La tela no de#e er levada a caa por el #a#ala+o. Ifá dice que e neceario ofrecer e#o con do o,ete% un "ac/o ca#r0o ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* E,u)a a#idi !#odo!i ia fun Gunnun!un ;i nlo o +o 5da#a larun E#o ni +on ni ,o +a e traducción:
E,u)a 5#idi !#odo!i
5da#a% la palo"a eta#a !rave"ente enfer"o. enfer"o. La enfer"edad era tal que nadie pod0a curarla% lue!o enviaron por Gunnun!un% el #uitre% un #a#ala+o adivino para él ) le di$o que poi#le"ente lo cure de u enfer"edad. 5nte de eto% Gunnunu!un /a#0a conultado a Ifa ) le /a#0a acone$ado no uar ropa uada. 5l lle!ar al lu!ar de 5da#a% conult& a Ifa ) le recet& co"o parte de lo "ateriale del e#o la ropa de 5da#a . Ifá dice que no ufre el pro#le"a de no tener /i$o cuando crezca. ue neceita para ali"entar a Ifa ) Oun para ella con 9?? a,ara
feliz ) ala#a#a a Ifá. Oriri nii fo ni#ale ni#ale 5+o ile Oni#aunAni#aun ia fun Oni#aunAni#aun O"o a'!#a a,ara re"ole,un nitori o"o Won ni ,o ru#o Ko pe ,i $in"a E +o #e ni ni $e#utu o"o e#utu o"o leere Ope nIfe traducci&n* Oriri nii para ni#ale ni#ale El a+o de Oni#aunAni#aun Cundido Ifá para Oni#aunAni#aun El que oDerd 9?? a,ara para la "aternidad prop&ito (e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& 2o e de"aiado lar!o 3en a conocer a nootro en "edio de lo ni8o a#undante 2i8o a#undante e el don de Ope
Ifá e el "o"ento de el ire de é4ito 'nanciero a pe!are a "0 7er"anente"ente e Etitan e ad/ieren a la de al"endra de pal"a . Ifa le acone$a ofrecer e#o contra el padeci"iento. Ifá dice que la /ora viene% en u vida cuando ella e atacada por una enfer"edad eria% pero con el e#o adecuado que va a uperar el pro#le"a. Ifá dice que in e"#ar!o todo lo "ie"#ro de u fa"ilia neceitan que la aitan en la oferta del e#o para que ella ten!a una recuperaci&n rápida. Ifá dice que ella nunca olvidará cualquier favor que e e4tendi& a ella. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con un "aduro "ac/o ca#r0o ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* Ita,un poolo !un ori Iro,o O le ten!e ia fun I$i ;ii e Oloro!un lalade Orun O no!#o!#o arun O nna$u ati dide Won ni ,i a+on o"o i)a re da+o $o ranAlo+o 2$e i!i too #a pE,e pO,un Koo da 5tori i o 5tori "a ni!i o+o traducci&n* Hna !arrapata crapper u#i& un ár#ol de Iro,o e apo)a#a con cautela Fena$e de Ifá para I$i la te"petad El !uerrero en el cielo 6uando e ufre de enfer"edad !rave ten0a di'cultade para recuperar ;odo u /er"ano% donde acone$a a a)udarle a recuperare ;a"#ién lo /izo% por lo que e nie!an a /acer 5/ora I$i% i "ata ) ar#uto crapper 7or favor% lanza 5tori el interruptor 5tori e el ár#ol de repeto J. Ifá dice que lo que va a /acer para que u é4ito en la vida no e tra#a$o de la ener!0a que e$ercen. E el tipo de tra#a$o que e /ará por per"anecer en un lu!ar ) e"pezar a crear u dinero de aquello que tra#a$an duro ) el o#re el tra#a$o. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con tre palo"a% tre !allina de !uinea ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* I+oriABo!#e $i$e
I+ori #o!#ee "i"u ia fun 5$e+e+oA+ee ;i )oo $eun 5$i!#onnini E#o ni +on ni ,o +aa e O !#e#o% o ru#o Ko pe% ,o $inna E +a #a ni ni $e#utu a$e !#uru!#u traducci&n* I+ori O!#e cu#re para proporcionar lo que conu"en I+ori O!#e cu#re a #ucare cuanto a #e#er Fena$e de Ifá para el que e depierta ) e lava la "ano ) lo pie uién va a co"er la co"ida de lo que e depert& en la "anana ) el cepillo que el cuerpo contra el roc0o de la "anana (e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& En poco tie"po% no "u) le$o nae a nootro en "edio de a#undante properidad. . Ifá dice que erá #endecida con "uc/o nino en la vida. El no"#re de u pri"er /i$o var&n e ;a+oni)ooe% e decir% la predicci&n de 5+o e cu"plirá. (i una /e"#ra% el no"#re e Ifata)o% e decir% Ifa e lo que "á ale!ráa. Ifa le acone$a ofrecer e#o con tre de u !allina% !allo tre% tre !allina de !uinea ) dinero. ;a"#ién e neceario para ali"entar a Ifa para ella con ei rata ) ei pece. (o#re eto% Ifá dice* 5#iro,e !#o!i!#o!i 5#iru,ere turu)eAturu)e 5#i#o ,uduA,udu late ia fun Orun"ila oo #i ;a+oni)ooe lo"o I+oriABo!#e o o ;a+o ni )oo e oMMM Ifata)o o o ;a+o ni )oo e o traducci&n* El propietario de la Iro,e !rande% Ifa ;apper El proceador de un Iru,ere co"pleta El propietario de vario deter"inante I#o en la #ande$a de Ifá Fena$e de Ifá para Orun"ila ue dará a luz a ;a+oni)ooe I+ori #o!#e o La predicci&n de la IC5 e cu"plirá Ifata)o o La predicci&n de Ifá e cu"plirá
N. Ifá le reco"ienda entrenar en la virtud de poner a Olodu"are por pri"era vez en todo u pena"iento% dicuro ) accione. Ifá dice que i ella etá e4peri"entando al!:n tipo de fortuna no conu"ado cuando ea !rande% una de la razone principale por la que eto e a0 e "á pro#a#le porque no /a lo!rado poner a io pri"ero en toda u actividade en la vida. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con do !allina% do palo"a ) dinero. ;a"#ién e neceario para ali"entar a Ifa para ella con cuatro rata ) cuatro pece. (o#re eto% Ifá dice* Bi adie #a "u"i 5 $i)an Olorun ia fun 5da#a uu ;i n"o"i o$u unra/un to"o E#o ni +on ni ,o +aa e O !#e#o% o ru#o Bi adie #a "u"i 5 $i)an Olorun ia fun On)a!#e ;i nlo o,o alero lodun Bi a #a noro Ka "u ti Olorun o#a pelu ia fun Olo#a O,a O"o aro,o fe)e $e E#o ni +on ni ,o +aa e O ,oti o!#on/in e#o G#o!#o io+o ope Eni !#e#o ni#e E pe o +a e#o o traducci&n* Ifa uno ave acuática #e#ida dará ala#anza a io Fena$e de Ifá para 5da#a uu la 7alo"a 5l la"entar u incapacidad para dar a luz a un #e#é (e le acone$& ofrecer e#o ella a0 lo /izo Ifa uno ave acuática #e#ida (e dará ala#anza a io Fena$e de Ifá para el a!ricultor On)a!#e 6uando va para el cultivo anual (e le acone$& ofrecer e#o (ie"pre que e /a#la 3a"o a poner a io en cuenta Fena$e de Ifá para el dueno del eta#lo lleno de !rano
uién cultivar u !ran$a de la ave para conu"ir (e le acone$& ofrecer e#o El e ne!& ;odo lo e!uidore de Ifá ue lo acone$& ofrecer e#o acerlo de acuerdo P. Ifá dice que prevé el ire de la lon!evidad. Ifa le ae!ura que ella nunca va a "orir $oven. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con cuatro !allo% cuatro !allina% cuatro palo"a% cuatro !allina de Guinea% do de #ronce 5!o!o ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* 5tapete a+o o,o ia fun 5$aAe)iAi!#odu ;i i,u o nii pa ni re+eAre+e Won ni ,o a,aale% e#o ni ie O !#e#o% o ru#o I,u o nii pa iru a+a +on)i o 5!o!o ide ,o "aa ro ,eM 5$a)i i!#odu traducci&n* 5tapete e el a+o de o,o Fena$e de Ifá para 5$a)i I!#odu Ifa quien no va a "atar en la $uventud e (e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& La "uerte no va a "atar !ente co"o nootro e$e que el 5!o!o #ronce e!uir a onar 5$a)i I!#odu 1?. Ifá dice que erá #endecido con la victoria o#re todo u ene"i!o. (an!o e repona#le de u victoria o#re lo ene"i!o. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con do carnero ) dinero. Hno de lo carnero erán utilizado para ali"entar a (an!o $unto con 9?? piedra en la parte uperior de un "ortero. El icono de (an!o e "antendrá en el "ortero durante iete d0a. (o#re eto% Ifá dice* I+ori #o!#ee $i$e I+ori #o!#ee "i"u ia fun Olu,oo lalu enrola o"o ari!#a ota e!un E)i ti )oo 'ri +o+o ete 2i!#a tin #e ni a!#ate"o o!un ara)e E#o ni +on ni ,o +aa e
O !#e#o% o ru#o ;a lo nperi O#a ;ooM E"i o peri re 5ladoMMM traducci&n* I+ori O!#e cu#re para proporcionar lo que conu"en I+ori O!#e cu#re a #ucare cuanto a #e#er Fena$e de Ifá para Olu,oo lalu% ta"#ién conocido co"o (an!o enrola que utiliza 9?? piedra de uperar uprie lue!o utiliza un roc0o fuerte para aplatar la conpiraci&n 6uando eta#a en "edio de la crii ) la inurrecci&n (e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& 5/ora que etá planeando en contra de la O#a 2unca% no contra vootro 5lado 11. Ifá dice que erá #endecido con "uc/o /i$o. Ifa le ae!ura que Oun erá repona#le de u "aternidad ) crianza de lo nino ) u oportunidade. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con do !allina% cuatro rata% cuatro pece ) dinero. ;a"#ién e neceario para ali"entar a Oun para ella con una !allina ) c/ic/a. (o#re eto% Ifá dice* O,u !#ii ni ,oto E!un!un a+o lorun ia fun Oun E+u$i 2i!#ati o n"o"i o$u un!#ere o"o E#o ni +on ni ,o +aa e O !#e#o% o ru#o Oun E+u$i% I)a Oni 5larede 5re ni )e)e +a e Ko "a $a traducci&n* La copa e lanza a la tu"#a (e equeleto aparece en el cielo Fena$e de Ifá para Oun E+u$i 5l la"entar u incapacidad para tener /i$o (e le acone$& ofrecer e#o ella a0 lo /izo Oun E+u$i% la Fadre que e conoce co"o 5larede Oni 2uetra "adre /a venido a $u!ar con nootro 2o luc/ar 19. Ifá dice que al!uien "u) cercano a uted que etá teniendo pro#le"a de "aternidad. Ifa le ae!ura que eta perona tiene una enfer"edad que le i"pide quedar e"#arazada. Ifá ae!ura
la "u$er etéril que e a donde va% a/ora que ella erá #endecida con u propio #e#é. Ifa le acone$a ofrecer e#o con do !allina% cuatro rata% cuatro pece ) dinero. Ella ta"#ién neceita para ali"entar a Olu+eri e!:n correponda. (o#re eto% Ifá dice* 5di,ale eru otoi 2ii pa Olo+o lerinAin ia fun 5tori"a$e!i ;in loo "ara +o lodo Olu+eri E#o ni +on ni ,o +aa e O !#e#o% o ru#o 5tori"a$e!i% o "ara +a +o O di Olo"o o% 5tori"a$e!i traducci&n* La car!a de una perona po#re E ie"pre un te"a de diveri&n para lo rico Fena$e de Ifá para 5tori"a$e!i 6uando va a reci#ir trata"iento en el /o!ar de Olu+eri (e le acone$& ofrecer e#o ella a0 lo /izo 5/ora 5tori"a$e!i que /an lle!ado a difrutar que e /an convertido en una "adre or!ulloa 1>. Ifá dice que e un ta#: "antener la "alicia con nadie. (i al!uien la "oleta o ofende a ella% e4ite la neceidad de que lla"ara la atenci&n de ea perona a 'n de ae!urar que el pro#le"a eté reuelto de "anera a"itoa de una vez por toda. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con una !allina ) dinero. (o#re eto% Ifá dice* (e "i n #i o Loo!un ore ia fun I+ori ;i )oo #i O!#e leere oro E#o ni +on ni ,o +aa e O !#e#o% o ru#o traducci&n* Ofender a "0 ) que "e lla"o la atenci&n a ue e la panacea de la #uena a"itad Fena$e de Ifá para I+ori ue lla"e la atenci&n de O!#e a un pro#le"a (e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& 1@. Ifá dice que va a reci#ir una !ran #endici&n de fuera de u lu!ar de reidencia. Ifá dice que
ella ta"#ién tiene un a"i!o que va a lle!ar a er un a"i!o de con'anza con ella. En nin!una circuntancia de#e de$ar que ete a"i!o. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con cuatro rata% cuatro pece. o palo"a% do !allina% do de GuineaAave% do !allo ) dinero. ;a"#ién e neceario para ali"entar a ifa ) Erinle por ella co"o adecuado. (o#re eto% Ifá dice* Bi o,an #a denu i!#o 5 "aa ro ununAunun 5 "aa #o duduudu ia fun Orun"ila E)i ti n ore Erinle E)i ti )oo rinle a)e $a E#o ni +on ni ,o +aa e O !#e#o% o ru#o traducci&n* (i o,an ár#ole entra en el #oque (e "antienen 'r"e en el #oque i I$o,u cripper entra en la a#ana (e centrará en el uelo Fena$e de Ifá para Orun"ila uién a"itad Erinle quién lo /ará cu#rir el "undo entero por co"pleto (e le acone$& ofrecer e#o cu"pli& 1. Ifá dice que va a er #endecido con toda el ire de la vida in e4cepci&n. Ifá dice que cada vez que ofrece e#o% que no e aceptado% la raz&n no e deconectará al /ec/o de que ella no /a etado utilizando el "aterial adecuado para u e#o. Ifa le acone$a ofrecer e#o para ella con un "ont&n de /ueo ) dinero. ;a"#ién e neceario para ali"entar a Ifá con do rata ) do pece. acer eto /ará que todo lo e#o que ofrece a "anifetare. (o#re eto% Ifá dice* Oriri nii fo ni#aleAni#ale 5+o ile Oni#on/unAni#o/un O"o a'!#a e,u ru#o "a 'nAin O"o a'!#a e$a ru#o "a 'nAin Fo a'!#a e)e ru#o "a 'nAin O"o a'!#a eran ru#o "a 'nAin Won ni ,o a,aale e#o ni ie O +a loo ' ee!unA,ee!un ru#o Kop e% ,o $inna E #a ni ni aru'n e#o
traducci&n* Oriri vuela a #a$a altura la ca"a El a+o reidente de Oni#on/unAni#o/un el que ofreci& e#o con 9?? rata que no ean aceptado el que ofreci& e#o con 9?? pece que no ean aceptado el que ofreci& e#o con 9?? ave que no ean aceptado el que ofreci& e#o con 9?? ani"ale que no ean aceptado (e le acone$& ofrecer e#o El o#edeci& al ofrecer e#o con un "ont&n de /ueo En poco tie"po% no "u) le$o nae a nootro fueron nuetro e#o e /a aceptado 1J. Ifá dice que prevé un ire que todo lo a#arca. Ifá dice que de ello e epera que reci#an toda ete ire% pero uno de ello no pueden cu"plir con el aeora"iento de la 5+o. Ifa le acone$a ae!urare de que ofrecen ete e#o para ella con do rata% do pece ) dinero. Ka !#o riru e#o ,a ru ia fun ele"ope ile Ka !#o etutu ,a tu ia fun Ele"ope o,o E#o ni +on ni ,o +aa e Ele"ope ile ni,an lo ru#o Ele"ope ile lo deni apein traducci&n* 3a"o a cu"plir con el aeora"iento de la 5+o ofrecer e#o. Fena$e de Ifá para Ele"ope Ile conocida co"o la 7alo"a va"o a cu"plir con el cone$o para ofrecer Etutu Fena$e de Ifá para Ele"ope o,o% ta"#ién conocida co"o la 7alo"a 5"#o fueron acone$& ofrecer e#o (&lo Ele"ope Ile cu"plido Ele"ope Ila e convirti& en un l0der de !ran reputaci&n AFILIADOS Irunmole / Orisa DE IWORI-BOGBE
1. Ifa A para el é4ito% la victoria% orientaci&n ) protecci&n 9. Ori A para conuelo de detino% la elevaci&n ) el é4ito >. Olu+eri A para el trata"iento de la enfer"edad ) la "aternidad
@. EuAOdara A por la victoria de apo)o% la protecci&n% el é4ito ) la elevaci&n . (an!o A por la victoria o#re la adveridad J. Oun A para la procreaci&n ) crianza de lo /i$o . I#e$i A para la procreaci&n ) crianza de lo /i$o N. E!#e A para el é4ito de la ca"arader0a ) la elevaci&n P. O!un A por la victoria ) el é4ito 1?. O#atalá A para la conu"aci&n de la fortuna TAB DE IWORI BOGBE
1. 2unca e de#e co"er o "altratar a una palo"a A para evitar la fortuna no conu"ada 9. 2unca de#e divorciare o la eparaci&n de u epoo A para evitar la crii% el deatre ) la fortuna no conu"ada >. 2unca de#e"o er or!ulloo ) arro!ante A para evitar el deatre ) la fortuna no conu"ada @. 2unca de#e conu"ir ave de corral o de !allo o !allina A para evitar el a#andono de la divinidade . 2unca de#e tener "alicia contra nadie A para evitar que la fortuna no conu"ada J. 2unca de#e conpirar contra cualquier perona A para evitar la crii ) lo deatre . 2unca /a) que olvidar o u#eti"ar a nadie A para evitar la fortuna no conu"ada N. 2unca e de#e participar en una actividad antiocial A para evitar er encadenado ) encarcelado P. 2unca de#en participar en actividade e4traA"atri"onial A para evitar la e4poici&n% la /u"illaci&n ) la de!racia
1?. 2unca de#e uar una ropa de e!unda "ano A para evitar afeccione ) enfer"edade !ROFESIO" ES !OSIBLE
1. Ifá Q Oria (acerdotia 9. 6urandero% cone$ero% funcionario de Bienetar >. Banquero% Hnionita "O#BRE DE !OSIBLE IWORI BOGBE
1. O"o)ele A un nino correponde a una caa 9. Ifari)ii,e A Ifa tiene eta para cuidar de >. O"otinu+e A nino dede el interior de la olla de Oun 5#oru 5#o)e
IWORI BOGBE 1.
Ifa says that it foresees ire of wealth for your granddaughter when she grows up. Ifa says that she will to go into business partnership with someone. This business venture will yield huge profit. Ifa however warns her that the partner will betray her, but this betrayal will pay off in the end. You however need to offer 1 pigeon, 1 hen, cotton wool and money for her while she is still young . On this, Ifa says: Oteere ile n yo Oteere ile nyo
Ile nyo ara iwaju Ero eyin i e iyesi !le "ia fun Ese an soso Iwori Eyi ti yoo tari Ogbe sinu abata butu aje #on ni i Ogbe rubo O rubo Translation Oteere, the land is slippery Oteere, the land is smooth and slippery The prede$essors had slipped Those $oming from behind should beware This was the message of Ifa to one leg of Iwori #ho would push Ogbe into a deep tren$h of treasures Ogbe was advised to offer ebo %e $omplied
Ogbe and Iwori were about to $ommen$e business partnership, Ogbe then went to $onsult Ifa on the su$$essful out$ome of the venture. %e was told that the out$ome will be su$$essful but he should beware that Iwori would betray him. %is betrayal, a$$ording to Ifa would end up in favour of Ogbe in the end. %e was then advised to offer ebo with the materials mentioned above. %e $omplied. They went out on the business and eventually it $ame out well and they reali&ed a lot of profit. On their way ba$, Iwori was pre'o$$upied with the thought of diverting all the profits to himself alone. (uddenly, he thought of eliminating Ogbe on the way. On getting to the outsirt of the town where there was a deep tren$h, he pushed Ogbe into it, hoping that Ogbe would die in the pit$h. %e went home alone with all the money. #hen he got home, they ased him about Ogbe. %e replied that Ogbe had left for home before him. )s fate would have it, Ogbe regained $ons$iousness with minor bruises on his body. #hen he stood up, he noti$ed that he had fallen on something $overed with $otton wool. #hen he un$overed it, he found a lot of money, $lothing, beads and other treasures that were earlier stolen and ept by some robbers. Ogbe pa$ed them and too them home, only to find Iwori at home. %e re*uested for his share of the money, got it and added it to the loot he found in the pit$h. Ogbe
then be$ame wealthy, while Iwori was full of regrets. Ogbe was happy, dan$ing and full of praises to Ifa. Oteere ile n yo Oteere ile nyo Ile nyo ara iwaju Ero eyin i e iyesi !le "ia fun Ese an soso Iwori Eyi ti yoo tari Ogbe sinu abata butu aje #on ni i Ogbe rubo O rubo +o i pe, o jinna E wa ba ni bola, E wa wo ire
Translation Oteere, the land is slippery Oteere, the land is smooth and slippery The prede$essors had slipped Those $oming from behind should beware This was the message of Ifa to one leg of Iwori #ho would push Ogbe into a deep tren$h of treasures Ogbe was advised to offer ebo %e $omplied ot too long -ome and meet us with wealth and prosperity
.
Ifa says that this baby should not use any used or se$ond hand $lothes. This is a taboo for her in order not to be affli$ted with another person/s ailment. If this Odu is revealed forher when she is si$, the $lothe she is wearing at the time of the divination should be used as part of the ebo materials. It should be burnt and the ashes put on Esu. The $loth must not be taen home by the babalawo. Ifa says that you need to offer ebo for her with 2 okete, big rats, 1 he-goat and money . Euya abidi gbodogi "ia fun 0unnungun
Ti nlo o wo )daba larun Ebo ni won ni o wa se Translation Euya abidi gbodogi alias2 -ast Ifa for 0unnunugun, the vulture #hen going to treat )daba/s ailment the dove2 %e was advised to offer ebo )daba, dove was seriously si$. The si$ness was su$h that nobody $ould heal it, he then sent for 0unnungun, The 3ulture, a babalawo to $ome and divine for him and to possibly heal him of his si$ness. 4rior to this, 0unnunugun had $onsulted Ifa and he had been advised not to use any used $loth. On getting to )daba/s pla$e, he $onsulted Ifa and pres$ribed as part of the ebo materials adaba/s $loth whi$h he was fas$inated with2. )fter the sa$rifi$e, he went home and began to wear )daba/s $loth. )daba got well and the ailment totally left him. )fter a while, the ailment whi$h already left )daba affli$ted 0unnugun and eventually be$ame si$. #henever )daba saw 0unnungun, he per$hed on a tree and began to sing thus: )run adaba, 0unnugun gbe )run adaba 0unnugun gbe Translation The ailment of adaba 0unnugun had taen it over The ailment of adaba 0unnugun had already taen it over 5. Ifa says that your grand$hild will not suffer from the problem of $hildlessness when she grows up. You need to feed Ifa and Osun for her with 66 aara fried bean $ae2. You also need to offer ebo for her with 4 rats, 4 fish, 4 hens and money . Ifa says she will be blessed with $hildren. Oriri nii fo nibale nibale )wo ile Onibaun'nibaun
"ia fun Onibaun'nibaun Omo afi/gba aara remoleun nitori omo #on ni o rubo Translation Oriri nii fo nibale nibale The awo of Onibaun'nibaun -ast Ifa for Onibaun'nibaun The one who offerd 66 aara for $hildbearing purpose %e was advised to offer ebo Onibaun'nibaun was lamenting her inability to beget a $hild. (he went for Ifa $onsultation and was advised to offer 66 aara to feed Ifa and Osun. (he $omplied. Thereafter, she was blessed with not even one, but plenty of $hildren. (he be$ame happy and was praising Ifa. Oriri nii fo nibale nibale )wo ile Onibaun'nibaun "ia fun Onibaun'nibaun Omo afi/gba aara remoleun nitori omo #on ni o rubo +o pe i jinma E wo be ni ni jebutu omo 7ebutu omo leere Ope n/Ife
Translation Oriri nii fo nibale nibale The awo of Onibaun'nibaun -ast Ifa for Onibaun'nibaun The one who offerd 66 aara for $hildbearing purpose %e was advised to offer ebo %e $omplied ot too long -ome and meet us in the midst of abundant $hildren )bundant $hildren is the gift of Ope Ifa2 in Ife
8. Ifa says that it foresee the Ire of finan$ial su$$ess for your grand$hild. Ifa assures you that the wealth will $ome in abundan$e and your grand$hild shall not e9perien$e want in her life. Ifa advises you to offer ebo for her with four pigeons, four guinea'fowls and money. You also need to feed Ifa for her with 66 Etitan, palm'ernel. On this, Ifa says: 4ogun'pogun loun )gbe 4ogbon'pogbon loun )luo Ohun )luo ni mo ngbo Emi o yi gbohun )gbe "ia fun Orunmila Ifa nsunun oun o laje lowo Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo O to ire aje o wonoo mo mi lonii o #onoo, letitan nwo meyin #onoo Translation 4ogun'pogun is the voi$e of )gbe the lue Toura$$o 4ogbon'pogbon is the voi$e of )luo the ;aroon Tura$$o It is only the voi$e of )luo that I am hearing I am yet to hear the voi$e of )gbe Ifa/s message for Orunmila #hen lamenting his inability to re$eive the blessing of finan$ial su$$ess %e was advised to offer ebo %e $omplied Ifa it is time for the ire of finan$ial su$$ess to sti$ to me 4ermanently does Etitan sti$ to the palm'ernel
<.
Ifa advises you to offer ebo for your grand$hild against ailment. Ifa says that a time is $oming in her life when she will be atta$ed by serious si$ness but with appropriate ebo she will over$ome the problem. Ifa however says that all the members of your family need to assist her in offering the ebo so that she will have a *ui$ re$overy. Ifa says that she is somebody who will never forget any favour that was
e9tended to her. Ifa advises you to offer ebo for her with one matured he'goat and money. On this, Ifa says:
Itaun poolo gun ori Iroo O le tenge "ia fun Iji Tii se Olorogun lalade Orun O nsogbogbo arun O nnaju ati dide #on ni i awon omo iya re dawo jo ran'lowo je igi too ba p/Ee p/Oun +oo da )tori si o )tori ma nigi owo Translation ) ti$ $rapper $limbed an Iroo tree )nd it rested gingerly Ifa/s message for Iji The tempest The warrior in heaven #hen he was suffering from serious ailment )nd was finding it diffi$ult to re$over )ll his siblings where advised to help him to re$over (o did, so refuse to do ow Iji, if you ill $rappers and shrubs 4lease spear )tori the swit$h )tori is the tree of respe$t
=.
Ifa says that what your grand$hild will do to mae her su$$eed in life is not energy e9erting wor. It is the ind of wor that she will do by staying in a pla$e and be maing her money from those who toil and labour about. Ifa advises you to offer ebo for her with three pigeons, three guinea'fowls and money. On this, Ifa says: Iwori'ogbe jije Iwori bogbee mimu "ia fun )jewewo'wese
Ti yoo jeun )jigbonnini Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo +o pe, o jinna E wa ba ni ni jebutu aje gburugbu Translation Iwori $overs Ogbe to provide what to $onsume Iwori $overs Ogbe to pro$ure what to drin Ifa/s message for he who waes up and washes his hands and feet #ho will be eating the food of those who woe up in the morning and brush there body against the early morning dew %e was advised to offer ebo %e $omplied efore long, not too far 7oin us in the midst of abundant prosperity. >.
Ifa says that your grand$hild will be blessed with many $hildren in life. The name of her first male $hild is Tawoniyoose, meaning the prediction of Awo shall come to pass. If a female, the name is Ifatayo, meaning Ifa is what rejoicing over . Ifa advises you to offer ebo for her with three hens, three roosters, three guinea'fowls and money. You also need to feed Ifa for her with si9 rats and si9 fish. On this, Ifa says: )biroe gbogigbogi )biruere turuye'turuye )bibo udu'udu late "ia fun Orunmila Yoo bi Tawoniyoose lomo Iwori'ogbe o o Tawo ni yoo se o??? Ifatayo o o Tawo ni yoo se o Translation The owner of the big Iroe, Ifa Tapper The pro$essor of a full Iruere The owner of several Ibo determinant in the Ifa tray
Ifa/s message for Orunmila #ho will give birth to Tawoniyoose Iwori bogbe o The predi$tion of ifa shall $ome to pass Ifatayo o The predi$tion of Ifa shall $ome to pass
@.
Ifa advises you to train your grand$hild on the virtue of putting Olodumare first in all her thoughts, spee$hes and a$tions. Ifa says that if she is e9perien$ing any form of un$onsummated fortune when she grows up, one of the major reasons why this is so is more liely be$ause she has failed to put 0od first in all her a$tivities in life. Ifa advises you to offer ebo for her with two hens, two pigeons and money. You also need to feed Ifa for her with four rats and four fish. On this, Ifa says:
i adie ba mumi ) jiyan Olorun "ia fun )daba susu Ti nmomi oju sunrahun tomo Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo i adie ba mumi ) jiyan Olorun "ia fun Onyagbe Ti nlo soo alero lodun i a ba nsoro +a mu ti Olorun oba pelu "ia fun Oloba Oa Omo aroo feye je Ebo ni won ni o waa se O oti ogbonhin sebo 0bogbo isowo ope Eni gb/ebo nibe E pe o wa sebo o Translation Ifa a fowl drins water
it will give praises to 0od Ifa/s message for )daba susu the "ove #hen lamenting her inability to give birth to a baby (he was advised to offer ebo (he $omplied Ifa a fowl drins water It will give praises to 0od Ifa/s message for Onyagbe the Aarmer #hen going for annual $ultivation %e was advised to offer ebo #henever we are speaing Bet us put god into $onsideration Ifa/s message for the owner of the barn full of grains #ho will $ultivate his farm for the bird to $onsume %e was advised to offer ebo %e refused )ll followers of Ifa Bet those advised to offer ebo "o so a$$ordingly
C.
Ifa says that it foresees the Ire of longevity for your grand$hild. Ifa assures you that she will never die young. Ifa advises you to offer ebo for her with four roosters, four hens, four pigeons, four guinea'fowls, two brass )gogo and money. On this, Ifa says: )tapete awo soo "ia fun )ja'eyi'igbodu Ti iu o nii pa ni rewe'rewe #on ni o saaale, ebo ni sise O gb/ebo, o ru/bo Iu o nii pa iru awa wonyi o )gogo ide o maa ro e? )jayi igbodu Translation )tapete is the awo of soo Ifa/s message for )jayi Igbodu #hom Ifa will not ill in is youth %e was advised to offer ebo
%e $omplied "eath will not ill people lie us Bet the brass )gogo $ontinue to $hime )jayi Igbodu
16.
Ifa says that your grand$hild shall be blessed with vi$tory over all her enemies. (ango is responsible for her vi$tory over enemies. Ifa advises you to offer ebo for her with two rams and money. One of the rams will be used to feed (ango together with 66 pebbles on top of a mortar. The i$on of (ango will remain on the mortar for seven days. On this, Ifa says: Iwori bogbee jije Iwori bogbee mimu "ia fun Oluoso lalu 7enrola omo arigba ota segun Eyi ti yoo firi wowo sete igba tin be ni agbatemo ogun araye Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo Ta lo nperi Oba Too? Emi o peri re )lado??? Translation Iwori $overs Ogbe to provide what to $onsume Iwori $overs Ogbe to pro$ure what to drin Ifa/s message for Oluoso lalu, also now as (ango 7enrola who uses 66 pebbles to over$ome uprises )nd then uses heavy dew to smash $onspira$y #hen he was in the midst of $rises and uprising %e was advised to offer ebo %e $omplied ow who is planning against the Oba ever, I do not plan against you )lado
11.
Ifa says that your grand$hild shall be blessed with many $hildren. Ifa assures you that Osun will be responsible for her $hildbearing and $hildrearing $han$es. Ifa advises you to offer ebo for her with two hens, four rats, four fish and money. You also need to feed Osun for her with one hen and mai&e beer. On this, Ifa say: Ou gbii ni oto Egungun sawo lorun "ia fun Osun Ewuji igbati o nmomi oju sungbere omo Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo Osun Ewuji, Iya Oni )larede )re ni yeye wa se +o ma ja Translation The $ups is thrown into the grave It seleton appears in heaven Ifa/s message for Osun Ewuji #hen lamenting her inability to have $hildren (he was advised to offer ebo (he $omplied Osun Ewuji, the ;other/s nown as Oni )larede Our mother has $ome to play with us ot to fight
1.
Ifa says that someone very $lose to you who is having $hildbearing problem. Ifa assures you that this person is having an ailment that is preventing her from be$oming pregnant. Ifa assures the barren woman that it is where she is going now that she will be blessed with her own baby. Ifa advises her to offer ebo with two hens, four rats, four fish and money. (he also needs to feed Oluweri as appropriate. On this, Ifa says: )diale eru otosi ii pa Olowo lerin'in "ia fun )torimajegi Tin loo mara wo lodo Oluweri
Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo )torimajegi, o mara wa wo O di Olomo o, )torimajegi Translation The load of a poor person Is always a subje$t of amusement to the ri$h Ifa/s message for )torimajegi #hen going to re$eive treatment in the home of Oluweri (he was advised to offer ebo (he $omplied ow )torimajegi you have $ome to treat yourself )nd you have be$ome a proud mother
15.
Ifa says that it is a taboo for your grand$hild to eep mali$e with anyone. If anyone annoys of offends her, there is the need for her to $all the attention of su$h person to it so as to ensure that the issue is ami$ably resolved on$e and for all. Ifa advises you to offer ebo for her with one hen and money. On this, Ifa says: (e mi n bi o Boogun ore "ia fun Iwori Ti yoo bi Ogbe leere oro Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo Translation Offend me and let me $all your attention to it That is the pana$ea of good friendship Ifa/s message for Iwori #ho will $all the attention of Ogbe to an issue %e was advised to offer ebo %e $omplied
18.
Ifa says that your grand$hild is going to re$eive a big blessing from outside her pla$e of abode. Ifa says that she will also have a friend who will turn out to be a reliable friend to her. On no $ondition must she leave this friend. Ifa advises you to offer ebo for her with four rats, four fish. Two pigeons, two hens, two guinea'fowls, two roosters and money. You also need to feed ifa and Erinle for her as appropriate. On this, Ifa says i oan ba denu igbo ) maa ro sunsun'unsun ) maa bo duduudu "ia fun Orunmila Eyi ti n sore Erinle Eyi ti yoo rinle aye ja Ebo ni won ni o waa se O gb/ebo, o ru/bo Translation If oan trees enters the forest It will stand firmly in the forest )nd if Ijou $ripper enters the savannah It will $over the ground Ifa/s message for Orunmila #ho will befriend Erinle )nd who will mae him $over the whole world $ompletely %e was advised to offer ebo %e $omplied
1<.
Ifa says that your grand$hild is going to be blessed with all the Ire of life without an e9$eption. Ifa says that whenever she offers ebo that is not a$$epted, the reason will not be un$onne$ted to the fa$t that she has not been using the right material for her ebo. Ifa advises you to offer ebo for her with plenty of bones and money. You also need to feed Ifa with two rats and two fish. "oing this will mae all the ebo she offers to manifest. On this, Ifa says: Oriri nii fo nibale'nibale
)wo ile Onibonhun'nibohun Omo afigba eu rubo ma fin'in Omo afigba eja rubo ma fin'in ;o afigba eye rubo ma fin'in Omo afigba eran rubo ma fin'in #on ni o saaale ebo ni sise O wa loo fi eegun'eegun rubo +op e, o jinna E ba ni ni arufin ebo Translation Oriri bed flys at low altitude The resident awo of Onibonhun'nibohun %e who offered ebo with 66 rats )nd they where not a$$epted %e who offered ebo with 66 fish )nd they where not a$$epted %e who offered ebo with 66 birds )nd they where not a$$epted %e who offered ebo with 66 beasts )nd they where not a$$epted %e was advised to offer ebo %e $omplied by offering ebo with plenty of bones efore long, not too far 7oin us were our ebo is been a$$epted
1=.
Ifa says that it foresees an all en$ompassing Ire for your grand$hild. Ifa says that two of them are e9pe$ted to re$eive all this Ire but one of them may not $omply with the advi$e of the )wo. Ifa advises you to ensure that you offer this ebo for her with two rats, two fish and money. +a gbo riru ebo a ru "ia fun elemope ile +a gbo etutu a tu "ia fun Elemope oo Ebo ni won ni o waa se Elemope ile nian lo rubo Elemope ile lo deni apesin
Translation Bet us $omply with the advi$e of the )wo to offer ebo. Ifa/s message for Elemope Ile nown as the 4igeon )nd let us $omply with the advi$e to offer Etutu Ifa/s message for Elemope oo, also nown as the "ove They were both advised to offer ebo Only Elemope Ile $omplied Elemope Ile be$ame a leader of high reputation
AI!IATE" IR#$%O!E&ORI'A O IWORI(BOGBE 1. . 5. 8. <. =. >. @. C. 16.
Ifa D for su$$ess, vi$tory, guidan$e and prote$tion Ori D for $onsolation of destiny, elevation and su$$ess Oluweri D for treatment of ailment and $hildbearing Esu'Odara D for support vi$tory, prote$tion, su$$ess and elevation (ango D for vi$tory over adversity Osun D for $hild bearing and $hild rearing Ibeji D for $hild bearing and $hild rearing Egbe D for $omradeship su$$ess and elevation Ogun D for vi$tory and su$$ess Obatala D for $onsummation of fortune
TABOO O IWORI BOGBE
1. . 5. 8. <. =. >. @. C. 16.
;ust never eat or maltreat a pigeon D to avoid un$onsummated fortune ;ust never divor$e or separation from your husband D to avoid $risis, disaster and un$onsummated fortune ;ust never be proud or arrogant D to avoid disaster and un$onsummated fortune ;ust never $onsume fowl either rooster or hen D to avoid being abandoned by the divinities ;ust never eep mali$e against anyone D to avoid un$onsummated fortune ;ust never $onspire against anyone D to avoid $rises and disaster ;ust never overloo or underestimate anyone D to avoid un$onsummated fortune ;ust never engage in any antiso$ial a$tivity D to avoid being $hained and imprison ;ust never engage in e9tra'marital a$tivities D to avoid e9posure, humiliation and disgra$e ;ust never use a se$ond hand $lothe D to avoid affli$tions and diseases