Artigos e preposições
Clase 12: Los artículos en portugués
Mire esta tabla con los artículos y las preposiciones en portugués . Português Castellano A La O El As Las Os Los Um Un Uma Una Uns Unos De De De + o =Do De + el = Del De + a =Da De + la = De la De + os =Dos De + los =De los De + as =Das De + las =De las Em En Em + a = na En + la = en la Em + o = no En + el = en el Em + as = nas En + las = en las Em + os = nos En + los = en los En este = Neste En + este = En este En esta = Nesta En + esta = En esta
Ejemplos: A rua está suja. La calle está sucia. O homem está olhando as flores. El hombre está mirando las flores. A menina caiu da bicicleta. La niña cayo de la bici. Os meninos estão jogando tênis. Los chicos están jugando al tenis. Eu gosto do seu carro. Me gusta su coche. Sua bolsa está na cozinha. Su bolso está en la cocina. Neste fim de semana não trabalho. En este fin de semana no trabajo. Uns envelopes. Unos sobres.
Saudações em Português
Clase 11- Los Saludos en portugués
Audio para la práctica de la pronunciación correta.
Saludos formales
Bom dia- hasta las 12 de la mañana Buenos días Boa tarde - hasta las 6 de la tarde. Buenas tardes Boa noite - por la noche. Buenas noche. Saludos informales Oi, tudo bem? ¡Hola!¿Qué tal? Oi, como está? ¡Hola!¿Cómo está? Bem vindo Bienvenido Respondiendo al saludo Bom dia tudo bem? Buenos días ¿cómo estas? Estou....... Estoy....... Ótimo (estupendo) Bem (bien) Vou levando (voy tirando) Mal (mal) Terrível (fatal)
Audio para la práctica de la pronunciación correta.
Despedidas Tchau (adiós/chau) Até amanhã (hasta mañana) Até logo (hasta luego/ hasta pronto) Até mais tarde (hasta más tarde)
O alfabeto Português
Clase 2 - Vamos a aprender el alfabeto portugués que es muy similar al castellano.
Audio para la práctica de la pronunciación correcta. Letra Nombre de la letra a A B be ce C Ç cecedilha de D E e éfe F G ge agá H I i jota J L éle eme M N ene o O P pe que Q R ére ése S T te u U V ve chis X Z ze cá K W dábiliu ípisilon Y Las letras K,w e y solamente son utilizadas utilizadas en palabras extranjera extranjera
Os dias da semana
Clase 3- Los días de la semana en el idioma portugués con áudio.
Audio para la práctica de la pronunciación correcta. Português Castellano Domingo Domingo Lunes Segunda-feira Martes Terça-Feira Miércoles Quarta-Feira Jueves Quinta-Feira Viernes Sexta-Feira Sábado Sábado
Muy fácil
Leitura / lectura Frases usuales con los días de la semana en portugués: A: Que dia é hoje? A: ¿Qué día es hoy? B: Hoje é sexta-feira. B: Hoy es viernes . A: Que dia vamos voltar de férias? A: ¿Qué día vamos volver de las vacaciones? B: Na segunda-feira. B: En el lunes. A: Que dia vai estrear o novo show deste mágico? A: ¿Qué día va estrenar el nuevo show de este mago? B: No sába sábado do à tar tarde. de. B: En el sábado por la tarde. Domingo é o dia do descanso. Domingo es el día del descanso. Minha festa de aniversário vai ser na próxima quinta-feira. Mi fiesta de cumpleaños va a ser en el jueves próximo. O banco abre de segunda à sexta-feira. El banco abre de lunes a viernes. Ontem Hoje Ayer Hoy Mañana
Amanhã
Os dias da semana
Segunda-Feira Terça-Feira Quarta-Feira Sexta-Feira Quinta-Feira
Dias de Semana Días laborales
Sábado Domingo Preguntas y respuestas
Fim de semana Fin de semana
O que você faz nos dias de semana? ¿Qué haces en los días laborales?
Vou trabalhar - (Voy a trabajar.) Eu estudo- (Yo estudio.) Nos dias de semana trabalho pela manhã e á noite vou na universidade. (En los días laborales trabajo por la mañana y por la noche voy a la universidad.) Tenho aula de Portugués . (inglês, Italiano, Alemão) Tengo clases de Portugués.(inglés, Italiano, Alemán)
O que você faz nos fins de Semana? ¿Qué haces en los fines de Semana?
Eu vou nas festas/club.-(Yo voy a las fiestas/pub.) Gosto de descansar no fim de semana. (Me gusta descansar en el fin de semana.) Eu adoro jogar os jogos de computador (Me encanta jugar con los juegos de ordenador.) Gosto de ir na praia e tomar sol. (Me gusta ir a la playa y tomar el sol.) Vou fazer compras- (Me voy de compras.)
Los meses del año en portugués
Clase 4- Los meses del año en portugués Ahora es la hora de aprender los meses en portugués. Es muy sencillo!
Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
Meses em Português
Janeiro Fevereiro Março Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro
Meses en Castellano
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
Leitura e prática Gosto muito de janeiro, é um ótimo mês. Me gusta mucho el enero, es un estupendo mes. Setembro é o mês que vou viajar a Londres. Septiembre es el mes en que voy a viajar a Londres. Na Espanha, dezembro é frio. En España, diciembre es frío. Fevereiro é o mês do carnaval em diversos países do mundo. Febrero es el mes del carnaval en diversos países del mundo. . Em agosto tenho que assistir uma reunião na Inglaterra. En agosto tengo que asistir a una reunión en Inglaterra. Comprarei um novo celular em março. Compraré un nuevo móvil en marzo.
As cores / Los colores
Clase 5 - Los colores - As cores Principales colores en portugués:
Audio para la práctica de la pronunciación correcta. A Cor Nome em Português
Azul Amarelo Verde claro Vermelho Branco Cinza Preto Verde escuro Rosa Beige Azul escuro Marrom Roxo Azul Marinho Laranja Preguntas y respuestas con los colores Que cor é a bexiga? A bexiga é verde clara. ¿Qué color es el globo? El globo es verde claro.
Que cor é a banana? A banana é amarela. ¿Qué color es el plátano? El plátano es amarillo.
O meu chapeu é azul escuro e preto. Mi sombrero es azuloscuro y negro.
Os números / Los números
Clase 6- Los números cardinales y ordinales en portugués : Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 30 31 40 50
Cardinales zero um dois três quatro cinco seis sete oito nove dez onze doze treze quatorze / catorze (pt-pt) quinze dezesseis / dezasseis (pt-pt) dezessete / dezassete (pt-pt) dezoito dezenove vinte vinte e um vinte e dois trinta trinta e um quarenta cinquenta
Ordinales primeiro segundo tercero quarto quinto sexto sétimo oitavo nono décimo décimo primeiro décimo segundo décimo terceiro décimo quarto décimo quinto décimo sexto décimo setimo décimo oitavo décimo nono vigésimo vigésimo primeiro vigésimo segundo trigésimo trigésimo primeiro cuadragésimo quinquagésimo
60 70 80 90 100 101 200 300 400 500 600 700 800 900 1.000 1.001 1.000.000
sessenta setenta oitenta noventa cem ciento e um duzentos trezentos quatrocentos quinhentos seiscentos setecientos oitocentos novecentos mil mil e um un milhão
sexagésimo septuagésimo octogésimo nonagésimo centésimo centésimo primero ducentésimo trecentésimo quadringentésimo qüingentésimo septingentésimo septingésimo octingentésimo nongentésimo milésimo milésimo primero milionésimo
Os números / Los números Aprendiendo a escribir los números en portugués correctamente: 23-vinte e três 25-vinte e cinco 29-vinte e nove 30-trinta 32-trinta e dois 34-trinta e quatro 35-trinta e cinco 47-quarenta e sete 59-cinqüenta e nove 66- sesenta e seis 72- setenta e dois 88-oitenta e oito 101-cento e um 150-cento e cinqüenta 286-duzentos oitenta e seis 345-trezentos quarenta e cinco 540-quinhentos e quarenta 825-oitocentos vinte e cinco 2258-dois mil duzentos cinqüenta e oito
4356-quatro mil trezentos cinqüenta e seis 5223- cinco mil duzentos vinte e cinco
Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
Los años en portugués
1500-Mil e quinhentos 1645-Mil seiscentos e quarenta e cinco 1756- Mil setecentos e cinqüenta e seis 1825- Mil oitocentos e vinte e cinco 1985- Mil novecentos e oitenta e cinco 1988- Mil novecentos e oitenta e oito 1995- Mil novecentos e noventa e cinco 1999- Mil novecentos e noventa e nove 2000- Dois mil 2001- Dois mil e um 2005- Dois mil e cinco 2008- Dois mil e oito 2009- Dois mil e nove 2010- Dois mil e dez 2025- Dois mil vinte e cinco
As estações do ano
Clase 7-Aprenda las cuatros estaciones del año en portugués .
Primavera Primavera
Verão Verano
Outono Otoño
Inverno Invierno
Leitura Lectura O verão é a estação do ano em que muitas pessoas pegam férias e vão a praia. El verano es la estación del año en que muchas personas cogen vacaciones y van a la playa. O inverno costuma ser a época em que mais faz frio em muitos países da América Latina. El invierno suele ser la época en que más frío hace en muchos países de Latino América. A primavera é a estação do ano em que mais nascem flores. La primavera es la estación del año en que nacen más flores . O outono é a estação do ano onde as folhas das plantas costumam cair. El otoño es la estación del año dónde las hojas de las plantas suelen caer.
Português Escola Creche Biblioteca Igreja Museu Hospital Cemitério Parque Parada de ônibus Estação de trem/metrô Aéroporto Cinema Restaurante Farmácia Cabelo Cabeleireira Livraria Papelaria
Castellano Escuela Guardería Biblioteca Iglesia Museo Hospital Cementerio Parque Parada de autobús Estación tren / metro Aeropuerto Cine Restaurante Farmacia Pelo Peluquera Libreria Papelería
Delegacia Danceteria / Club Teatro Loja Banca de jornal Hortifruti Açougue Padaria Armazém Florecultura Praça
Comisaría Pub Teatro Tienda Quiosco de periódico Frutería Carnicería Panadería Almacén Floristería Plaza
Português Aries Touro Gêmeos Câncer Leão Virgem Libra Escorpião Sagitário Capricórnio Aquário Peixe
Castellano Aries Tauro Géminis Cáncer Leo Virgo Libra Escorpio Sagitario Capricornio Acuario Piscis
Preguntas en portugués con los signos del zodiaco. Qual é o seu signo? ¿Cuál es tu signo del zodiaco? Qual é o signo do seu parceiro(a)? ¿Cuál es el signo de tu pareja? Vou buscar um jornal, tenho que ver o horóscopo de hoje. Voy por un periódico, tengo que ver el horóscopo de hoy. Você acredita nos horóscopos? ¿Crees en los horóscopos? O que você acha dos horóscopos? ¿Qué te parece los horóscopos?
Verbos ser, estar, ir, ter,
Clase11- Conjugando los verbos ser, ir , ter (tener) y falar (hablar) en presente de indicativo en Portugués. ¿Por que estudiar estos verbos? Sin duda estos verbos son los más utilizados en
el idioma portugués, pero no te preocupes más adelante veremos los otros verbos en presente de indicativo. Ser
Eu Tu Ele/ela / você Nós Vós Eles /elas /vocês
sou és é somos sois são
Ter (tener)
tenho tens tem temos tendes têm
Ir
vou vais vai vamos ides vão
Estar
estou estás está estamos estáis estão
Falar (hablar)
falo falas fala falamos falais falam
¡OJO!
En portugués de Brasil no es muy utilizado el TU y VÓS, solamente en las regiones norte, nordeste y sur. El verbo Ter expresa la existencia de algo, la misma función deHay en castellano. por ejemplo: en castellano: hay un libro en el sofá. en portugués: tem um livro no sofá.
Ejemplos con los verbos: Eu sou alto Yo soy alto. Meu carro está na rua. Mi coche está en la calle. Nós temos uma casa. Nosotros tenemos una casa. Vou ao cinema. Voy al cine. Eu tenho pressa. Yo tengo prisa. Eles vão ao mercado. Ellos van al mercado.
Nós vamos ganhar muito dinheiro. Nosotros vamos a ganar mucho dinero. Vocês vão a praia? ¿Ustedes van a la playa?
Ele é um ator de cinema. Él es un actor de cine.
Nacionalidades em Português
Clase 14- Nacionalidades
Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
Preguntar y decir su nacionalidad.
De onde você é? / Qual é a sua nacionalidade? Sou da Espanha; Sou espanhol Sou do México; Sou mexicano
Preguntar que lengua habla. Que língua você fala ? Falo Espanhol e inglês
Países y nacionalidades País
Brasil Canadá México Argentina Itália Estados Unidos Inglaterra França Japão Espanha Holanda Alemanha Suécia Chile Bolívia China Austrália Jamaica Suiça Iraque Hungria Rússia Bélgica Equador Turquia Paraguai
Nacionalidad Brasileiro Canadense Mexicano(a) Argentino(a) Italiano(a) Norte Americano(a) Inglês/Inglesa Francês /Francesa Japonês/Japonesa Espanhol(a) Holandês/Holandesa Alemão Sueco(a) Chileno(a) Boliviano(a) Chinês Australiano(a) Jamaicano(a) Suiço(a) Iraquiano(a) Húngaro/hungara Ruso(a) Belga Equatoriano(a) Turco(a) Paraguaio(a)
Uruguai Cuba Colômbia
Uraguaio(a) Cubano(a) Colombiano(a)
Continentes América Europa Ásia África
Americano(a) Europeu Asiático(a) Africano(a)
Clase 15- La familia
A família- La familia
En esta clase aprenderás como se llama cada miembro de la familia. Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
Portugués
Castellano
El padre O pai La madre A mãe El hijo O filho La hija A filha El marido O marido La mujer A esposa El abuelo O avô La abuela A avó El nieto O neto La nieta A neta El sobrino O sobrinho El tío O tio La tía A tia El hermano O irmão La hermana A irmã Tratamiento formal, informal y de respeto en portugués
Tratamiento formal Cuándo queremos tratar una persona con respeto (formal) en portugués debemos siempre usar el “Senhor” para hombre y “senhora” para mujer. ¡Mira estos ejemplos!. Bom dia Senhor Silva! ¡Buenos días, Señor Silva! A senhora Lopes está no escritório. La señora Lopes está en el despacho.
Tratamiento informal Tratamiento informal es para las personas en las cuales tenemos alguna intimidad, por ejemplo los amigos, para esto usamos el “você” ¡Mira estos ejemplos! O que você está fazendo agora Ana? ¿Qué estas haciendo ahora Ana? O que você quer? ¿Qué quieres? Você é minha melhor amiga! ¡Tú eres mi mejor amiga!
Os animais
Clase 16 - Los animales en portugués
Los principales animales en portugués y sus sonidos.
Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
Português
O gato O cachorro O rato O filhote O coelho A ovelha O porco A raposa A zebra O urso O cavalo O elefante O leão A galinha
El gato El perro El ratón El cachorro El conejo La oveja El cerdo El zorro La cebra El oso El caballo El elefante El león La gallina
Castellano
O tigre A girafa O lobo O camelo O hipopótamo O macaco A vaca O porco espinho
El tígre La girafa El lobo El camello El hipopótamo El mono /El Macaco / El simio La vaca El puerco espín
Los sonidos que los animales producen: Os sons que os animais produzem: Animal
Português
Castellano
O gato O cachorro O pássaro O cavalo
mia late canta rincha
maulla ladra canta relincha
O leão O pintinho A galinha
ruge pía cacareja
ruge pía cacarea
Os pronomes interrogativos
Clase 17- Los pronombres interrogativos en portugués. Los pronombres interrogativos son utilizados para hacer preguntas directas o indirectas:
Pronombres Interrogativos en portugués Como? Que? Onde? Quem? Quantos(as)? Qual? Quando? Por quê? Aonde? De onde?
Como?.ejemplos de uso; Como se chama? ¿Cómo te llasmas? Como se escreve? ¿Cómo se escribe? Como se chama isto? ¿Cómo se llama ésto? Como se escreve seu nome? ¿Cómo se escribe su nombre?
Como é sua casa? ¿Cómo es tu casa?
Que? O que você faz? ¿Qué haces? Que língua fala-se em Portugal? ¿Qué lenguas se habla en Portugal?
Onde / de onde? De onde é? ¿De dónde eres? De onde são estas canetas? ¿De dónde son éstos bolígrafos? Onde você trabalha? ¿Dónde trabajas?
Quem? Quem é este? ¿Quién es éste? Quem é seu pai? Quién es tu padre?
Quantos? Quantos anos você tem? ¿Cuántos años tienes? Quantos filhos você tem? ¿Cuántos hijos tienes?
Aonde? Aonde vai com tanta pressa? ¿Adónde vas tan deprisa?
Qual? Qual é o meu?
¿Cuál es el mío?
Quando? Quando estará pronto? ¿Para cuándo estará listo?
Minha casa / Mi casa
Clase 18 - Minha casa -Mi casa.
Vamos conhecer mais sobre as casas e apartamentos. Vamos a conocer más sobre las casas y pisos en portugués. Habitaciones en portugués. Audio para la práctica de la pronunciación correcta.
Português
Castellano
A garagem Garaje A cozinha /A sala de jantar Cocina / Comedor O banheiro Baño O jardim Jardín O quarto Dormitorio / Cuarto de dormir A sala Salón / Sala O porão Sótano O escritório Oficina / Despacho A escada Escalera ADJETIVOS PARA UNA CASA Una casa o piso, departamento puede ser; Grande Grande Pequena Pequeña Boa localização Bien ubicada Moderna Moderna Antiga/o Antigua/o Tranquila Tranquila Bonita Bonita Apartamento Piso / Departamento Limpa Limpia Suja Sucia
Rellenando un formulario en portugués
Clase 19 - Rellenar un formulario Lección del idioma portugués
En esta clase tendrás la oportunidad de aprender a rellenar un formulario en portugués. Es muy facil.
Dados pessoais Data:
Segunda-feira, 02 de janeiro de 2012
Nome:
Sobrenome: Endereço: Código postal: Cidade: Estado: Telefone: Celular: E-mail: Data de nascimento: Idade: RG: Nacionalidade: Estado civil: Profissão: Escolaridade: Datos fictícios
Marcio F
Silva
Rua: Cesar , Vila Mariana
São paulo
São paulo
[email protected]
Soltero
1568-0000
Escritor
000000000
05 /05/1980
Superior
Brasil
000000000
28
000000
Brasileiro
Vocabulario Data: La fecha de hoy. Nome: Su nombre. Sobrenome: Su apellido. Endereço: La dirección de su vivienda. Código Postal: El codigo postal del país Cidade: La ciudad dónde usted vive. Estado: Provincia, Telefone: Su número de telefóno. Celular: Número de telefóno móvil. Data de nascimento: Su fecha de nacimiento. Idade: Su edad. RG: DNi. Escolaridade: Sus estudios.s
Rellenando un formulario en portugués
Clase 19 - Rellenar un formulario Lección del idioma portugués
En esta clase tendrás la oportunidad de aprender a rellenar un formulario en portugués. Es muy facil.
Dados pessoais Data:
Segunda-feira, 02 de janeiro de 2012
Nome:
Sobrenome: Endereço:
Código postal: Cidade: Estado: Telefone: Celular: E-mail: Data de nascimento: Idade: RG: Nacionalidade: Estado civil: Profissão: Escolaridade: Datos fictícios
Marcio F
Silva
Rua: Cesar , Vila Mariana
São paulo
São paulo
[email protected]
Soltero
1568-0000
Escritor
000000000
05 /05/1980
Superior
Vocabulario Data: La fecha de hoy. Nome: Su nombre. Sobrenome: Su apellido. Endereço: La dirección de su vivienda. Código Postal: El codigo postal del país
Brasil
000000000
28
000000
Brasileiro
Cidade: La ciudad dónde usted vive. Estado: Provincia, Telefone: Su número de telefóno. Celular: Número de telefóno móvil. Data de nascimento: Su fecha de nacimiento. Idade: Su edad. RG: DNi. Escolaridade: Sus estudios.
Aspecto físico de una persona
Clase 20 - Curso de la lengua portuguesa
En esta clase vas a aprender como describir físicamente una persona en portugués . Describir la piel , los ojos , el pelo, altura y complexión. Empezamos .....
A pele La piel
Audios para la práctica de la pronunciación correcta.
Portugués
Clara / branca Morena Negra
Clara Morena Negra
Os olhos - A cor Castanhos Negros Verdes Azuis Claros
Los ojos - El color Castaños / Marrones Negros Verdes Azules Claros / Grises
O Cabelo
Largo / grande Médio Curto Liso
Castellano
El pelo / El cabello Largo Mediano Corto Liso
Ondulado Careca
Ondulado Calvo
A cor do cabelo.
El color del pelo. Negro Castaño / Marrón Rubio Pelirrojo
Negro Castanho Loiro Ruivo
Aparência Alto Médio Baixo Magro Forte / Musculoso Gordo Fraco
Complexión Alto Mediano Bajo Delgado Fuerte Gordo Débil
Características de personalidad y carácter Clase 21 - Características de personalidad y carácter
Aprendiste en la ultima clase las características físicas de una persona, ahora aprenderemos cómo describir las características de personalidad y carácter de una persona en portugués.
Características de personalidad y carácter Português
Boa / Bom Maldosa/o Inteligente Burro Feliz Triste Bonito/a Feio/a Jovem Velho/a
Buena/o Mala/o Inteligente Tonto Feliz Triste Guapo/a Feo/a Joven Viejo/a
Castellano
Calmo/a Nervoso/a Elegante Simpático/a Antipático/a Simples Luxuoso/a Egoísta Esperto/a Bêbado/a Bobo/a Contente Mentiroso/a
Tranquilo/a Nervioso/a Elegante Simpático/a Antipático/a Sencillo/a Lujoso/a Tacaño Listo/a Borracho/a -Ebrio Ñoño Contento/a Mentiroso/a Aprenda a dar informaciones acerca de la personalidad y del carácter de una persona.
Minha professora é muito chata. Mi maestra es muy aburrida. O vizinho é um burro. El vecino es un tonto. Meu primo está bêbado. Mi primo está borracho.
Aquele é meu irmão, ele é muito experto. Aquél es mi hermano, él es muy listo. Uma de minhas tias é luxuosa. Ela tem muitas joias. Una de mis tías es lujosa.Ella tiene muchas joyas. Não fale com aquele bobo. No hable con aquél ñoño. Hoje estou feliz. Hoy estoy feliz. Que moça feia! ¡Qué chica fea
Expresando los gustos en portugués
Clase 22 - Expresando los gustos personales en portugués - Curso de portugués.
Expresar gustos en el idioma portugués es un poco distinto de la manera que usamos en castellano (español) pero muy fácil. En portugués expresamos gustos con el verbo “gostar” . Verbo "gostar" en portugués Audio para la practica de la pronunciación. P. Personales Eu gosto Você gosta Ele / Ela gosta Nós gostamos Vocês gostam Eles / Elas gostam
Gostar
Si te gusta demasiado algo, puedes también usar el verbo “adorar”. P. Personales Eu Você Ele / Ela Nós Vocês Eles / Elas
Verbo adorar
Gostar
adoro adora adora adoramos adoram adoram
Grados de gustos Eu adoro - me encanta Eu gosto demais - me gusta demasiado (muchísimo) Eu gosto muito - me gusta mucho Eu gosto - me gusta. Eu gosto um pouco - me gusta poco Eu não gosto - No me gusta. En la próxima página podrás ver algunos ejemplos de cómo usar el verbo gustar en la práctica.
Fazendo compras - Ir de compras
Lección 23- Fazendo compras- aprende ir de compras hablando portugués
En esta clase tendrás la oportunidad de aprender a ir de compras hablando portugués. Está lección es muy útil en un viaje para a un país de lengua portuguesa. También aprenderemos a usar los tipos de pagos más usuales. Ejemplos de díalogos
Ejemplo 1: Comprando sobres:
Vendedor -Bom dia. Que deseja? Dependiente -Buenos días. ¿Qué deseas? Cliente Cliente
-Bom dia. Queria comprar uns envelopes. -Buenos días .Quisiera comprar unos sobres.
Vendedor -Sim, claro, aqui temos. Dependiente -Sí, por supuesto, aquí tenemos. Cliente Cliente
-Quanto custa os envelopes amarelos? -¿Cuánto cuesta los sobres amarillos?
Vendedor -Estes? Dependiente -¿Éstos? Cliente Cliente
-Sim, esses. -Sí, ésos.
Vendedor -Estes custam três euros. Dependiente -Éstos cuestan tres euros. Cliente Cliente
-Vou levar. -Vale. Me lo llevo.
Vendedor Dependiente
-Obrigado. -Gracias.
Ejemplo 2 - Conprando un bolígrafo. Cliente Cliente
-Oi! Quero uma caneta. Você tem alguma? -¡Hola! Quisiera un bolígrafo. ¿Tiene alguno?
Vendedor Dependiente
-Sim temos todas estas. -Sí tenemos todos éstos.
Cliente Cliente
-Dá-me uma caneta azul. Por favor! -Da me un bolígrafo azul. ¡Por favor!
Cliente Cliente
-Quanto custa? -¿Cuánto cuesta?
Vendedor Dependiente . Cliente Cliente
-São cinco euros -Son cinco euros. -Que caro! -¡Que caro!
Cliente -Não obrigado. Cliente -No, gracias. En la próxima página podrás estudiar el tercero ejemplo y los tipos de pagos más usales en el idioma portugués
Fazendo compras - Ir de compras
Ejemplo 3 - Comprando una agenda Cliente -Boa tarde. Quero aquela agenda vermelha. Por favor! Cliente -Buenas tardes. Quiero aquella agenda roja. ¡Por favor! Vendedor Dependiente
-Esta? -¿Ésta?
Cliente Cliente
-Sim, esa. -Sí, ésa.
Cliente Cliente
-Quanto custa? -¿Cuánto cuesta?
Vendedor -São cinquenta euros. Dependiente -Son cincuenta euros. Cliente Cliente
-Vou levar -Me lo llevo.
Vendedor -Obrigado Dependiente -Gracias.
Audio para la practica de la pronunciación.
Los tipos de pagos más usuales: Em dinheiro, a vista Dinero, en efectivo; Cartão de crédito (debito) Tarjeta de crédito (debito); Cheque; Cheque;
Parcelado; En cuotas; Depósito ou transferência bancária . Ingreso o transferencia bancaria: Algunas frases útiles en el pago; Quanto devo? ¿Cuánto debo? Aceita cartão de crédito (debito)? ¿Aceptan tarjeta de crédito (debito)? Que formas de pagamentos vocês aceitam? ¿Qué tipo de pagos ustedes aceptan? Senhor, seu cartão de crédito está vencido! ¡Señor, tu tarjeta de crédito está caducada! Senhora, seu cartão de crédito foi recusado! ¡Señora, tu tarjeta de crédito fue rechazada!
Gramática
Los promombres demostrativos
Clase 24 - Os pronomes demontrativos - Curso de portugués Los pronombres demostrativos en portugués sirven para indicar la ubicación de un ser con relación a otra persona (gramatical). No existe adjetivo demostrativo en portugués. Los pronombres demostrativos en portugués 1 2 3 Masculino Feminino Masculino Feminino Singular Plural
Este- (éste) Esta- (ésta) Estes-(éstos) Estas-(éstas)
Esse - (ése) Essa - (ésa) Esses-(ésos) Essas-(ésas)
Aquele- (aquél) Aquela- (aquella) Aqueles-(aquellos) Aquelas-(aquellas)
Descripción de los pronombres demostrativos 1 Yo digo este / esta /estes / estas cuando algo está cerca de mí y lejos de la otra persona. 2 Yo digo esse / essa / esses / essas cuando algo está lejos de mí y cerca de otra persona.
3 Yo digo aquele / aquela / aqueles / aquelas cuando algo está lejos de mí y de la otra persona. Ejemplos con los pronombres demostrativos Esta roupa é minha. Esta ropa es mía. Esta casa é antiga. Esta casa es antigua. Estes livros estão velhos. Estos libros están viejos. Éstes são os meus presentes de aniversário. Estos son mis regalos de cumpleaños. Estas caixas são da minha mãe. Estas cajas son de mi madre. Estas revistas são lixo. Estas revistas son basura.
Comercios en general
Clase 25 - Comercios en general - curso de portugués
En la clase 23 aprendiste a hacer compras en portugués.En esta clase podrás aprender los principales nombres de tiendas en portugués, y además de este vocabulario encontrarás frases en portugués con audio. Audio para la practica de la pronunciación. Português Castellano La tienda A loja El quiosco de periódicos A banca de Jornal El mercado / supermercado O mercado La panadería A padaria La librería A livraria La carnicería O açougue La tienda de ropas A loja de roupas La gasolinera O posto de gasolina
A sorveteria O salão de cabeleireiro A joalheria A farmácia A agência de viagens A cafeteria O banco O shopping A agência de veículos A floricultura A confeitaria A ótica O bar O restaurante A lavanderia A papelaria A perfumaria A sapateria
La heladería La peluquería La joyería La farmacia / droguería La agencia de viajes La cafetería El banco El centro comercial La agencia de autos La floristería La pastelería La optica La taberna / El bar El restaurante La lavandería La papelería La perfumería La zapatería
Comercios en general
Diálogos en portugués
Procurando uma loja. Buscando una tienda.
A: Licença! Onde posso encontrar uma confeiteria? A: ¡Perdón! ¿Dónde puedo encontrar una pastelería? B: No fim desta rua. B: En el fin de esta calle. A: Por favor! Onde tem um posto de gasolina mais próximo daqui? A: ¡Por favor! ¿Dónde está la gasolinera más cercana? B: Na entrada da estrada. B: En la entrada de la auto pista. A: Licença! Onde é a floricultura? A: ¡Perdón! ¿Dónde es la florería? B: Siga reto e vire a esquerda. A floricultura está no fim da rua. B: Sigue todo recto y gire a la izquierda.La florería está el fin de la calle.
A: Licença! Sabe onde posso encontrar carros para alugar? A: ¡Perdón! ¿Sabes dónde puedo encontrar autos para alquilar? B: Sim, nessa esquina tem três agências de aluguel de carros. B: Sí, en esta esquina hay tres agencias de alquiler de coches. A: Julia. Onde podemos ter um jantar delicioso? A: Julia. ¿Dónde podemos tomar una cena exquisita? B: No restaurante "O boi assado" B: En el restaurante “O boi assado” A: Queria(Quero) comprar carne. Onde tem um açougue mais próximo? A: Quisiera comprar carne ¿Dónde dónde está la carniceria mas cercana? B: Tem um açougue próximo da praça B: Hay una carnicería cerca de la plaza
A cozinha - La cocina
Clase 26 - La cocina - A cozinha - curso de portugués
En esta lección del curso de portugués en línea aprenderás los nombres de los objetos más usuales presentes en una cocina y además estudiaras algunas frases en portugués con expresiones usuales. Audio para la practica de la pronunciación. Português Castellano O fogão La cocina de gas O garfo El tenedor A colher La cuchara A faca El cuchillo A colher de Sobremesa La cuchara de postre A faca de pão El cuchillo de pan A geladeira La nevera ,el frigorífico
O forno microondas A cafeteira O freezer O cesto de lixo A lavadoura A panela A panela de pressão A frigideira O copo Os talheres O quardanapo O paliteiro O prato O prato fundo O sacarolhas A toalha de mesa A xícara A pia Un poco más de vocabulario. O café da manhã O almoço O jantar
El horno microondas La cafetera El congelador La bolsa de basura La lavadora La olla La olla de presíon La sartén El vaso Los cubiertos La servilleta El palillero El plato El plato hondo El sacacorchos El mantel La taza La pila El desayuno El almuerzo La cena
A cozinha - La cocina
Sencillas frases útiles relacionadas con el vocabulario de esta lección.
Esta é a minha cozinha. Esta es mi cocina.
A cozinha da minha casa é grande. La cocina de mi casa es grande.
Como é a sua cozinha? Como es tu cocina?
Preciso da panela de pressão. Necesito una olla a presión.
Onde estão as colheres?
¿Dónde están las cucharas?
Queria um prato mais grande. Quisiera un plato mayor.
Você gosta de cozinhar? ¿Te gusta cocinar?
Como se limpa o forno? ¿Cómo se limpia el horno?
Eu quero um copo de água, por favor. Quisiera un vaso con agua, por favor.
Que horas que é o café da manhã (o almoço,o jantar)? ¿Qué horas es el desayuno (la comida, la cena)?
Pronombres posesivos en portugués
Clase 27 - Pronomes possessivos - curso de portugués Pronombres posesivos en portugués ¿Para que sirven los pronombres posesivos en portugués? Los pronombres posesivos sirven para expresar propiedad. Ejemplos: O carro é meu. Esta é minha casa. Tabla con los pronombres posesivos Singular
Primera persona Segunda persona Tercera persona
Meu, minha, meus, minhas. Teu, tua, teus, tuas. Seu, sua, seus, suas
Plural
Primera persona Segunda persona Tercera persona
Nosso, nossa, nossos, nossas Vosso, vossa, vossos, vossas Seu, sua, seus, suas
Ejemplos para praticar: Eu vivo na minha casa. Yo vivo en mi casa.
Essa casa é sua? Esa casa es suya?
Meu carr o é novo. Mi coche es nuevo.
Esse carro é seu? Ese coche es suyo?
A bicicleta preta é minha. La bicicleta negra es mía.
A bicicleta é tua?
La bicicleta es tuya?
As provas são nossas. Las pruebas son nuestras.
Estas são vossas provas ? Éstas son vuestras pruebas?
Seus livr os são velhos. Sus libros son viejos.
Sua casa é antiga. Su casa es antigua.
Minha festa de aniversário é amanhã. Mi fiesta de cumpleaños es mañana
Meus avós estão em Portugal. Mis abuelos están en Portugal.
Nossa vida é boa. Nuestra vida es buena.
Seus amigos são estranhos. Sus amigos son raros
Pronombres posesivos en portugués
Situaciones De quem é a mochila? Posibles respuestas É minha. É sua. É tua. É nossa De quem é o relógio?
É meu. É seu. É teu. É nosso . ¿De quién es la mochila? Posibles respuestas Es mía Es suya. Es tuya. Es nuestra. ¿De quién es el reloj?
Es mío Es suyo Es tuyo Es nuestro De quem são os livros? São meus. São seus. São teus. São nossos. De quem são as flores? São minhas. São suas. São tuas. São nossas. ¿De quién son los libros? Son míos. Son suyos Son tuyos Son nuestros. ¿De quien son las flores? Son mías Son suyas Son tuyas Son nuestras
Vacaciones: Férias de verão
Clase 29 - Férias de verão - vacaciones de verano - curso de portugués En esta clase aprenderás vocablos y actividades de lo que nos gustan hacer en las vacaciones de verano en portugués. Estoy seguro que todos te va a gustar.
¿Cuál de estos sitios te gusta más? Quais desses lugares você gosta mais?
Férias no acampamento.
Vacaciones en el campamento.
Férias na praia.
Vacaciones en la playa.
Férias no cruzeiro.
Vacaciones en el crucero.
Férias no campo.
As férias de verão
Vacaciones en el campo.
Edu: Lola! hoje é o ultimo dia de aula e logo depois das provas finais, começam as férias de verão. Edu: Você tem algum plano para as férias? Lola: Sim, vou para a praia e aproveitar o máximo do verão. Edu: Extraordinário! Pois eu quero viajar pela Europa. Lala: Que países você quer visitar? Edu: Talvez, França, Suíça e Itália. Edu: O que você mais gosta de fazer nas suas férias? Lola: Eu gosto de ir às festas e dançar muito. Edu: Eu também gosto de ir ás festas e dançar muito. Edu: Sábado pela noite vai ter uma festa na casa de um amigo. Você quer ir comigo? Lola: Sim, adoraria . Traducción - Las vacaciones de verano Edu: ¡Oye lola ¡ hoy es el último día de clase y luego después de los exámenes finales, empiezan las vacaciones de verano.
Edu: ¿Tienes algún plan para las vacaciones? Lola: Sí , voy a la playa y disfrutar al máximo el verano. Edu: ¡Fenomenal! Pues yo pienso en viajar por Europa. Lola: ¿Qué países quieres visitar? Edu: Quizás Francia, Suiza e Italia. Edu: ¿Que es lo que mas te gusta hacer en las vacaciones? Lola: Me gusta ir a las fiestas y bailar mucho. Edu: A mí también me gusta ir a las fiestas y bailar mucho. Edu: El sábado por la noche va a tener una fiesta en la casa de un amigo. ¿Quieres ir conmigo? Lola: Sí, me encantaría.
Vacaciones: Férias de verão
Vocabulario de vacaciones Portugués A piscina A montanha As ondas Os banhistas A mochila O churrasco Os óculos de natação A duna A ilha Os salvavidas A areia O veleiro A lancha O castelo de areia A bússola A vara de pescar O veleiro A estrela do mar O protetor solar A roupa de banho A serra O vale A catarata A floresta
Castellano Piscina Montaña Olas Bañistas Mochila Parrillada Gafas de natación Duna Isla Salvavidas arena Velero Lancha Castillo de arena Brújula Caña de pescar Velero Estrella del mar Protector solar Traje de baño Sierra Valle Catarata Bosque
Haciendo preguntas acerca de las vacaciones Quando você vai pegar férias? ¿Cuándo vas a coger vacaciones? Quando são suas férias? ¿Cuándo son tus vacaciones? No próximo mês, (no verão), (em Julho). En en el próximo mes, (en el verano), (en Julio). O que você vai fazer nas suas férias? ¿Qué vas a hacer en tus vacaciones? Vou a praia. Voy a la playa.
Vou ficar em casa. Voy a quedarme en casa. Vou ter aulas de natação. Voy a tomar clases de natación. O que você fez nas férias? ¿Qué has hecho en tus vacaciones? Fui na praia. Fui a la playa.
Frutas en portugués
Clase 30 - Las frutas en portugués - curso de portugués
En esta nueva lección vas a aprender los nombres de las principales frutas en portugués con este vocabulario. Audio para la práctica de la pronunciación correcta. Frutas em Português Frutas en castellano Manzana A Maçã Plátano A banana Aguacate O abacate Limón O limão Naranja A laranja Uva A uva Sandía A melancia Piña O abacaxi Higo O figo Cereza A cereija Coco O coco Lima A lima Mango A manga Fresa O morango Ciruela A ameixa Pera A pêra Mora A amora Melón O melão Durazno O pêssego La caña A cana-de-açúcar
En la próxima pagina verás más vocabularios, estudiaras frases en portugués y hablaremos más acerca de las frutas.
Frutas en portugués
Hablando de las frutas
A casca da pêra A polpa: la pulpa As sementes: las semillas
Vamos a estudiar más vocabularios con frases en portugués. Você quer um doce de frutas? Sim, gostaria ¿Te apetece un dulce de frutas? Sí, me gustaría. Você gosta das frutas cítricas? Sim, eu gosto. ¿Te gustan las frutas cítricas? Si , me gustan . Estou fazendo suco de laranja para o lunch. Estoy haciendo zumo de naranja para la merienda. Você tem que tirar as sementes da maçã antes de comer. Tienes que quitar las semillas de la manzana antes de comerla. Você deverá comer três porções de frutas diárias. Deberás tomar tres raciones de frutas diarias. Gosto dos sucos de frutas. Me gustan los jugos de frutas. A sobremesa de hoje é salada de frutas frescas. El postre de hoy es ensalada de frutas frescas. Você tem que lavar a maçã antes de comer. Tienes que lavar la manzana antes de comerla.
É mais saboroso comer as frutas maduras e sem sementes. Es más sabroso comer las frutas maduras y sin semillas. Não pense em tomar o suco de laranja antes da refeição. No se te ocurras tomar el zumo de naranja antes de la comida.
Presente de indicativo - conjugando verbos
Clase 31 - Presente de indicativo - conjugando verbos - curso de portugués ¿Que es el tiempo verbal "presente do indicativo"? Es un tiempo verbal utilizado para expresar hechos que ocurre en el momento que hablas Conjugando los verbos del idioma portugués en presente de indicativo.(verbos regulares)
Para que puedas conjugar los verbos debes tener en cuenta sus terminaciones : Terminaciones em Ar : cantar, falar (hablar), chamar (llamar), nadar Cantar Falar Chamar Nadar Eu canto falo chamo nado Tu cantas falas chamas nadas Ele / ela / você canta fala chama nada Nós cantamos falamos chamamos nadamos Vós cantais falais chamais nadais Eles / elas / cantam falam chamam nadam vocês Terminaciones em Er : vender, correr, beber, comer Vender Correr Beber Comer Eu vendo corr o bebo como Tu vendes corr es bebes comes Ele / ela / você vende corr e bebe come Nós vendemos corr emos bebemos comemos Vós vendeis corr eis bebeis comeis Eles / elas / vemdem corr em bebem comem vocês Terminaciones em Ir : abrir, partir (romper o marcharse) Abrir Partir Eu abro parto Tu abres partes
Ele / ela / você Nós Vós Eles / elas / vocês
abre abrimos abreis abrem
parte partimos parteis partem
Presente de indicativo - conjugando verbos
Verbos irregulares Algunos de los verbos irregulares en portugués: dizer (decir), saber, poder, conhecer (conocer) Dizer Saber Poder Conhecer Eu digo sei posso conheço Tu dizes sabes podes conheces Ele / ela / você diz sabe pode conhece Nós dizemos sabemos podemos conhecemos Vós dizeis sabeis podeis conheceis Eles / elas / dizem sabem podem conhecem vocês Ejemplos de frases en presente de indicativo con los verbos estudiados en esta clase Na noite passada cantamos uma música muito bonita. Anoche cantamos una música muy bonita. Eu falo demais na aula. Hablo demasiado en clase. Eles vendem cartões postais. Ellos venden tarjetas postales. Nós não bebemos no serviço. Nosotros no bebemos en servicio. Eu não posso te ajudar agora. No puedo ayudarte ahora. Eu conheço o seu irmão. Yo conozco a tu hermano. A loja abre ás sete da manhã. La tienda abre a las siete de la mañana.
Las verduras y las legumbres
Clase 32 - Las verduras y las lengumbres - curso de portugués
Verduras e legumes em Português
A Batata O Tomate O alface O brócolis O repolho A cenoura O alho O pepino As lentilhas As ervilhas A cebola O espinafre O pimentão A pimenta O nabo O feijão A beterraba A beringela A abóbora A vagem O milho A batata doce O arroz Preguntas útiles en un mercado Quanto custa o quilo da cenoura? São cinco euros (reais) o quilo. Quanto é a dúzia de bananas? São quatro euros (reais) a dúzia Quanto é o pacote de arroz? Son vinte euros (reais).
Verduras y las legumbres en castellano Patata Tomate Lechuga Brócoli Repollo Zanahoria Ajo Pepino Lentejas Arvejas Cebolla Espinaca Pimiento Pimienta Nabo Alubia /frijol / judia Remolacha Berenjena Calabaza Judia verde / chaucha Maíz Patatas dulces Arroz
¿Cuánto cuesta el quilo de zanahoria? Son cinco euros (reais) el quilo. ¿Cuánto es la docena de plátanos? Son cuatro euros la docena. ¿Cuanto es el paquete de arroz? Son veinte euros (reais). Moneda de Portugal: euro Meneda de Brasil: real
Las verduras y las legumbres
Hablando sobre las comidas em Portugués. Comidas principales comidas en portugués Las cuatro principales comidas en portugués son "o café da manhã" , " o lunch " en el medio de la manaña o de la tarde", " o almoço" y "o jantar" por la noche, siendo el almoço la comida principal y donde se suele comer más que en las otras comidas del día . O café da manhã: desayuno O lunch : merienda O almoço: comida / almuerzo O jantar: cena Frases útiles Que horas é o almoço? O almoço é 1:00 da tarde ¿A qué hora es la comida (el almuerzo)? El almuerzo es a la 1:00 de la tarde Qual é a comida de hoje? Temos sopa de batatas ¿Cuál es el menú de hoy? Tenemos sopa de papas. Qual o tipo de comida você gosta mais? Gosto das massas. ¿Cuál es el tipo de comida que te gusta más? Me gustan las pastas. Quais são seus pratos favoritos? São todos que são feitos de massas. ¿Cuáles son tus platos favoritos?
Son todos que llevan pastas. Que tipos de comidas você costuma comer no Jantar? Gosto muito das verduras e dos pescados. ¿Qué tipos de comidas sueles tomar en la cena? Me gusta mucho las verduras y los pescados
Las verduras y las legumbres
Comidas en Portugués - frases - Continuación Que temos hoje para o jantar? Temos sopas de legumes e saladas. ¿Qué tenemos hoy para cenar? Tenemos sopa de legumbres y ensaladas. O que vocês vão comer na véspera do ano novo? Vamos comer mariscos. ¿Qué van a cenar en la noche vieja? Vamos a cenar mariscos.
Você gosta dos pratos frios ou dos quentes. Gosto dos dois. ¿Te gustan los platos fríos o los calientes? Me gustan los dos. Maneras de preparar comidas Maneiras de prepreparo de comidas
Português Cozinhar / Cozinhado Assar / Assado Fritar / Frito Ferver / Fervido Cru
Castellano
Cocinar Asar Freír Hervir Crudo/a
La navidad Tradições do natal Tradiciones de navidad
A árvore de natal Árbol de navidad O presépio El belén, pesebre
Más tradiciones:
Os presentes Los regalos Os sinos Las campanas A ceia de natal La cena de navidad O cartão de natal Tarjeta de navidad
Enfeites de natal Português A árvore de natal O presépio Os sinos plateados A estrela brilhante Coroa de natal Pisca-pisca
Adornos navideños
Castellano Árbol de navidad Pesebre Campanitas plateadas Estrella brillante Corona de adviento Luces de navidad
Feliz Natal ! ¡Feliz Navidad ! El gerundio en portugués
Clase 34 - El gerundio en portugués - Curso de portugués
El gerundio es empleado para hablar de algo que está sucediendo en un tiempo verbal cualquiera . Estou assando um frango no forno. Estoy asando un pollo en el horno. Eu estava escrevendo uma carta. Yo estaba escribiendo una carta. Fíjate en este listado de las principales palabras en gerundio en el idioma portugués (Brasil) Português Castellano Ajudando Ayudando Cozinhando Cocinando Comendo Comiendo Bebendo Bebiendo Trabalhando Trabajando Podendo Pudiendo Falando Hablando Escrevendo Escribiendo Lendo Leyendo Cantando Cantando Sentindo Sintiendo Caminhando Caminando Construindo Construyendo Fazendo Haciendo Trazendo Trayendo Correndo Corriendo
Dançando Bailando Jogando / Brincando Jugando En la página siguiente verás la formación del gerundio en el portugués de Portugal y Brasil y sus diferencias.
El gerundio en portugués
La formación del gerundio La formación del gerundio en el portugués de Portugal y otros países (excepto Brasil). Expresar el gerundio en el portugués de Portugal es muy sencillo, solo tienes que añadir un A antes del verbo. Fíjate en estos ejemplos: Eu estou a falar com minha mãe. Yo estoy hablando con mi madre. Tu estas a cantar uma canção de sucesso mundial. Estas cantando una canción de éxito mundial. Manuel está a trabalhar com o seu irmão. Manuel está trabajando con su hermano. Agora nós estamos a fazer o almoço. Ahora estamos haciendo el almuerzo . Eles estão a beber água do rio. Ellos están bebiendo agua del río. Eu estava a dormir em minha cama. Yo estaba durmiendo en mi cama. La formación del gerundio en el portugués de Brasil. El gerundio en el portugués es muy parecido al castellano (español) pero no es tan sencillo como el portugués de Portugal. Las reglas para la formación del gerundio son: Debes añadir Ando en los verbos terminados en AR . Endo en los verbos terminados en ER . Indo en los verbos terminados en IR . Caminhar-Caminhando. / Beber - Bebendo / Dormir - Dormindo Fíjate en los mismos ejemplos vistos anteriormente, pero esta vez enportugués de Brasil. Eu estou falando com minha mãe.