Oratio Sancti Rosarii Per signum signum crucis Per signum crucis de inim ī cis cis nostris libĕra nos Deus noster. per
síñum
crúchis
de
Por
la señal
de la cruz
de
inimíchis
nóstris
líbera
nuestros enemigos
nos
líbranos
dé-us dé-us
nóster
Dios
nuestro.
In nom ĭ ne ne Patris et Filii et Spir ĭ tus tus Sancti. Amen. in
nómine
pá tris
et
En
el nombre
del Padre
y
fíli-i et del Hijo y
spíritus
sáncti
ámen
del Espíritu
Santo.
Amén.
Pæniteor Pæniteor, Deus meus, quia te offendi cælum perd ĭ di di et infernum merui. peníte-or
dé-us
Pésame,
mé-us
Dios
kuí-a te kuí-a
mío,
porque
te
oféndi
chélum
pérdidi
et
inférnum
he ofendido
el cielo
he perdido
y
el infierno
méru-i he merecido.
Pæniteor præsertim quia tibi peccando, Deus bone, ego crucifixi. peníte-or
presértim
Me pesa
kuí-a tíbi
sobretodo
porque
pecándo
dé-us
pecando,
Dios
a ti
bóne bueno,
égo
cruchifíxi
yo
he crucificado.
Ideo me pæn ĭ tet tet toto corde, et firm ĭ ter ter propōno, adjuvante gratiæ tuæ, íde-o
me
pénite t
tóto
córde
et
fírmiter
Por eso
me
arrepiento
de todo
corazón,
y
firmemente
propóno
adiu-vánte
propongo,
con la ayuda
grátsie
tú-e
de tu gracia,
non amplius peccāre et occasiones prox ĭ mas mas vitāre. non
ámpli-us
pecáre
et
ocasi-ónes ocasi-ónes
próximas
vitáre
no
más
pecar
y
las ocasiones
próximas
evitar.
Memorare Memorāre, o piis ĭ ma ma Virgo Mar ī a, a, a sæcŭlo non esse aud ī tum tum quemquam quemquam ad tua currentem currentem præsidia, præsidia, memoráre Acordáos,
o
pi-ísima
vírgo
marí-a
oh
piadosísima
Virgen
María,
a
século
non
ése
audítum
kuémkuam
que no se ha oído por el mundo
que alguno
tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. tú-a
implorántem
auxíli-a
tú-a
peténtem
implore tu auxilio,
sufráyi-a
ése
pida tu favor,
derelíctum
haya sido abandonado.
Ego tali anim ātus confidentia ad te, Virgo Virg ĭ num, num, Mater, curro. égo
táli
animátus animátus
Yo,
confidénsia
animado con tal confianza,
ad
te
vírgo
víryinum
máter
cúrro
hacia
ti,
Virgen
de las vírgenes,
Madre,
acudo.
Ad te venio, v enio, coram te gemens, peccator assisto. ad
te
véni-o
A
ti
vengo,
córam te
yémens
pecátor
delante
gimiendo ,
pecador
de ti
asísto [me] presento.
Noli, Mater Verbi, verba mea despicĕre, sed audi propitia et exaudi. nóli
máter
No quieras , Madre
vérbi
vérba
del Verbo,
mé-a
mis palabras
despíchere
sed
áudi
desechar,
sino
óyelas
propítsia et propicia
y
exáudi escúchalas.
Mysteria Gaudii Primum mysterium gaudii. Anuntiatio et incarnatio Dei Verbum. prímum Primer
mistéri-um
gáudi-i
anunsiátsio
et
incarnátsio
de gozo.
La anunciación
y
la encarnación
misterio
Mar ī a, a, doce me virt v irtūtem humilitātis. marí-a María,
dóche me
virtútem
humilitátis
enséñame
la virtud
de la humildad.
Secundum mysterium gaudii. Visitatio Virg ǐ nis. nis. secúndum
mistéri-um
gáudi-i
visitátsio
víryinis
Segundo
misterio
de gozo.
La visitación
de la Virgen.
Mar ī a, a, doce me virt v irtūtem amicitiæ. marí-a
dóche me
virtútem
amichítsie
María,
enséñame
la virtud
de la amistad.
dé-i
vérbum
del Verbo de Dios.
ad tú-a
curréntem
presídi-a
que acude a tu protección,
Tertium mysterium gaudii. Nativ ĭ tas Christi. térsium
mistéri-um
gáudi-i
natívitas
crísti
Tercer
misterio
de gozo.
El nacimiento
de Cristo.
Jesu, doce me spir ĭ tum paupertātis. ié-su
dóche me
spíritum
paupertátis
Jesús,
enséñame
el espíritu
de pobreza.
Quartum mysterium gaudii. Præsentatio Christi in templo. kuártum Cuarto
mistéri-um
gáudi-i
presentátsio
crísti
in
témplo
misterio
de gozo.
La presentación
de Cristo
en
el templo .
Jesu, doce me virtūtem obedientiæ. ié-su Jesús,
dóche me
virtútem
enséñame
obedi-énsie
la virtud
de la obediencia.
Quintum mysterium gaudii. Inventio Christi in templo. kuíntum
mistéri-um
gáudi-i
invénsio
crísti
in
témplo
Quinto
misterio
de gozo.
El hallazgo
de Cristo
en
el templo.
Jesu, da mihi fortitud ĭ nem inquirendi te semper. ié-su
da míki
fortitúdinem
Jesús,
dame
la fortaleza
inkuiréndi
te
sémper
para buscarte
siempre.
Mysteria Doloris Primum mysterium dolōris. Agon ī a in Gethsemāni. prímum Primer
mistéri-um
dolóris
agoní-a
in
yetsemáni
misterio
de dolor.
La agonía
en
Getsemaní.
Jesu, pet ĭ mus dolōrem propter peccāta nostra. íe-su
pétimus
dolórem
própter
Jesús,
te pedimos
dolor
por
pecáta
nóstra
nuestros pecados.
Secundum mysterium dolōris. Flagellatio. secúndum
mistéri-um
dolóris
flayel-látsio
Segundo
misterio
de dolor.
La flagelación.
Jesu, doce me virtūtem puritātis. ié-su Jesús,
dóche-me
virtútem
enséñame
la virtud
puritátis de la pureza.
Tertium mysterium dolōris. Spinis coronatio. térsium
mistéri-um
dolóris
spínis
Tercer
misterio
de dolor.
La coronación de espinas.
coronátsio
Jesu, pet ĭ mus mortificationem superbiæ nostræ. ié-su Jesús,
pétimus
mortificatsiónem
te pedimos
supérbi-e
mortificación
nóstre
de nuestra soberbia.
Quartum mysterium dolōris. Crucis bajulatio. kuártum
mistéri-um
dolóris
Cuarto
misterio
de dolor.
crúchis
ba-iulátsio
La carga de la cruz.
Jesu, doce me virtūtem patientiæ. ié-su Jesús,
dóche
me
enséñame
virtútem
patsiénsie
la virtud
de la paciencia.
Quintum mysterium dolōris. Crucifixio et mors. kuíntum Quinto
mistéri-um
dolóris
cruchifíxi-o
et
mors
misterio
de dolor.
La crucifixión
y
muerte .
Pater, pet ĭ mus oblātum ipsius Filii ad anim ārum redemptionem. páter
pétimus
oblátum
Padre,
te pedimos
la oblación
ípsi-us fíli-i de tu mismo Hijo
ad
animárum
para
Mysteria Gloriæ Primum mysterium gloriæ. Resurrectio Christi. prímum Primer
mistéri-um misterio
glóri-e de gloria
resurréksio La resurrección
Deus Pater, da mihi virt ūtem fidei. dé-us
páter
Dios
Padre,
da
míki dame
virtútem la virtud
fíde-i de la fe.
redempsiónem
la redención de las almas.
crísti de Cristo.
Secundum mysterium gloriæ. Ascensio Christi. secúndum
mistéri-um
glóri-e
ashénsi-o
crísti
Segundo
misterio
de gloria.
La ascensión
de Cristo.
Deus Fili, da mihi virtūtem spei. dé-us
fíli
Dios
Hijo,
da
míki
virtútem
dame
spé-i
la virtud
de la esperanza.
Tertium mysterium gloriæ. Descensio Spir ǐ tus Sancti. térsium
mistéri-um
Tercer
misterio
glóri-e
deshénsi-o
de gloria.
La venida
spíritus
sáncti
del Espíritu Santo
Deus Spir ǐ tus, da mihi virtūtem charitātis. dé-us
spíritus
Dios
Espíritu,
da
míki
virtútem
caritátis
la virtud
de la caridad.
dame
Quartum mysterium gloriæ. Assumptio Virg ǐ nis. kuártum
mistéri-um
glóri-e
asúmpsio
misterio
de gloria.
La asunción
Cuarto
víryinis de María.
Mar ī a, pet ǐ mus gratiam bene moriendi. marí-a
pétimus
María,
grátsiam
te pedimos
béne
la gracia
mori-éndi
para bien
morir.
Quintum mysterium gloriæ. Coronatio Virg ǐ nis. kuíntum
mistéri-um
Quinto
misterio
glóri-e
coronátsio
de gloria.
La coronación
víryinis de la Virgen.
Dom ǐ ne, pet ǐ mus fidelitātem Reg ī næ Nostræ. dómine
pétimus
fidelitátem
Señor,
te pedimos
fidelidad
reyíne
nóstre
a Nuestra Reina.
Mysteria Lucis Primum mysterium lucis. Baptismo Christi. prímum
mistéri-um
lúchis
baptismo
crísti
Primer
misterio
de luz.
El bautismo
de Cristo.
Dom ǐ ne, sanctif ī ca quæ accepērunt Sacramentum Baptismi. dómine
sanctifíca
kue
akchepérunt
sacraméntum
baptísmi
Señor,
santifica
a quienes
recibieron
el Sacramento
del Bautismo.
Secundum mysterium lucis. Nuptiæ Canæ. secúndum
mistéri-um
Segundo
misterio
lúchis
núpsie
cáne
de luz.
Las bodas
de Caná.
Dom ǐ ne, sanctif ī ca quæ accepērunt Sacramentum Matrimonii. dómine
sanctifíca
kue
akchepérunt
sacraméntum
matrimóni-i
santifica
a quienes
recibieron
el Sacramento
del Matrimonio.
Señor,
Tertium mysterium lucis. Evangelii proclamatio. térsium
mistéri-um
Tercer
misterio
lúchis
evanyéli-i
de luz.
proclamátsio
La proclamación del Evangelio.
Dom ǐ ne, converte peccatōres ab morte ad vitam gratiæ per Sacramentum Confessionis. Dómine
convérte
Señor,
convierte
pecatóres
ab
mórte
ad
vítam
a los pecadores
de
la muerte
a
la vida
grátsie
per
de la gracia por
sacraméntum
confesi-ónis
el Sacramento
de la Confesión.
Quartum mysterium lucis. Transfiguratio Christi. kuártum
mistéri-um
lúchis
transfigurátsio
misterio
de luz.
La transfiguración
Cuarto
crísti de Cristo.
Dom ǐ ne, illum ī na ægrum corpum et deb ǐ lem an ǐ mam per Sacramenta Unctionis et Confirmationis. dómine Señor,
il-lumína
égrum
ilumina
córpum
el cuerpo enfermo
et
débilem
y
ánimam
el alma débil
per
sacraménta
unksiónis
et
confirmatsiónis
por
los Sacramentos
de la Unción
y
de la Confirmación.
Quintum mysterium lucis. Eucharist ī æ institutio. kuíntum
mistéri-um
lúchis
Quinto
misterio
de luz.
eucaristí-e
institútsio
La institución de la Eucaristía.
Dom ǐ ne, da nobis sacerdōtes sanctos ut sancte consecrent, adōrent, custodiant et promoveant Eucharist īam. dómine Señor,
dá nóbi danos
sacherdótes sacerdotes
sánctos
ut sáncte
santos para que santamente
consécrent consagren,
adórent adoren,
custódi-ant custodien
et y
promóve-ant promuevan
eucaristí-am la Eucaristía.
Pater noster Pater noster qui es in cælis, sanctificētur nomen tuum. páter
nóster
kui
Padre
nuestro
que
in
chélis
sanctifichétur
estás en
es
el cielo,
santificado [sea]
nómen
tú-um
tu nombre.
Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in cælo et in terra. advéni-at
réñum
Venga
tú-um
fí-at
tu reino.
vo lúntas
Hágase
tú-a
sícut
in
chélo
así
en
el cielo como en
tu voluntad
et in
térra la tierra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie. pánem
nóstrum
cotidi-ánum
El pan
nuestro
cotidiano
da
nóbis
hódi-e
danos
hoy.
Et dimitte nobis deb ǐ ta nostra, sicut et nos dimitt ǐ mus debitor ǐ bus nostris. et
dimíte
También
nóbis
débita
perdónanos
nóstra
sícut
nuestras deudas
et
así
nos
dimítimus
como nosotros
debitóribus
perdonamos
nóstris
a nuestros deudores.
Et ne nos indūcas in tentationem, sed lib ĕra nos a malo. et
ne
nos
indúcas
Y
no
nos
induzcas
in
tentatsiónem
sed
la tentació ,
sino
en
líbera
nos
líbranos
a
málo
del
mal.
Ave Maria Ave Mar ī a, gratia plena, Dom ǐ nus tecum. Benedicta tu in mulier ǐ bus et benedictus fructus ventris tui, Jesus. á-ve Ave
marí-a
grátsia
pléna
María, [eres] gracia
dóminus
plena,
técum
benedícta
el Señor [está] contigo.
Bendita
tu in tú entre
muli-éribus
et
las mujeres
benedíctus
y
frúctus
bendito
el fruto
véntris
tú-i
de tu vientre,
ié-sus Jesús.
Sancta Mar ī a, Mater Dei, ora pro nobis, peccator ǐ bus, nunc et in hora mortis nostræ. sáncta
marí-a
máter
María,
Madre
Santa
dé-i
óra
pro
nóbis
pecatóribus
nunc
de Dios,
ora
por
nosotros,
pecadores,
ahora
et in y
en
hóra
mórtis
la hora
nóstre
de nuestra muerte.
Gloria Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper, et in sæcŭla sæculōrum. glóri-a
pátri
et
fíli-o
et
spirítu-i
sáncto
sícut
érat
Gloria
al Padre,
y
al Hijo,
y
al Espíritu
Santo.
Como
era
in princhípi-o et
nunc
et
sémper
et
in
sécula
en
ahora
y
siempre
y
por
los siglos
el principio
y
seculórum de los siglos.
Oratio Fatimæ O mi bone Jesu, dimitte culpas nostras; libĕra nos ab igne inferni; perduc in cælum omnes an ǐ mas, o
mi
bóne
ié-su
dimíte
Oh
mi
buen
Jesús,
perdóna
cúlpas
nóstras
líbera
nuestros culpas;
nos
líbranos
ab del
íñe fuego
præsertim eas quæ misericordiæ tuæ max ǐ me indigentes. presértim
é-as
kue
especialmente
aquellas,
a las
misericórdi-e
tú-e
(de tu misericordia)
máxime
indiyéntes
más
necesitadas.
inférni del infierno;
pérduc
in
chélum
ómnes
ánimas
lleva
al
cielo
a todas
las almas,
Pro Pontifice Oremus pro Pontif ĭ ce nostro.
V.
orémus
pro
Oremos
por
pontífiche
nóstro
nuestro Pontífice.
Dom ĭ nus conservet eum, et vivif ĭ cet eum, et beatum faciat eum in terra,
R.
dóminus
consérvet
Que el Señor
é-um
et
lo conserve
vivífichet
y
é-um
lo vivifique
et
be-átum
y
feliz
fáchi-at é-um in lo haga
en
térra la tierra,
et non tradat eum in an ĭ mam inimicōrum ejus. et non y
trádat
no
é-um in
lo entregue
ánimam
a
inimicórum
la voluntad
é-ius
de sus enemigos.
Salve Regina Salve Reg ī na, mater misericordiæ; vita, dulc ēdo et spes nostra, salve. sálve
réyina
máter
misericórdi-e
víta
dulchédo
Salve
Reina,
madre
de misericordia
vida,
dulzura
et
spes
y esperanza
nóstra
sálve
nuestra,
salve.
Ad te clamāmus, exsūles filii Evæ; ad te suspirāmus, gementes et flentes in hac lacrimārum valle. ad
te
clamámus
exúles
fíli-i
é-ve
A
ti
clamamos,
los desterrados
hijos
de Eva;
ad a
te
suspirámus
yeméntes
et
fléntes
suspiramos,
gimiendo
y
llorando
ti
in hac en
Eja ergo, advocāta nostra, illos tuos misericordes oc ŭlos ad nos converte. é-ia érgo Eha
advocáta
pues,
nóstra
íl-los tú-os
abogada nuestra,
esos
misericórdes
óculos
misericordiosos
ojos
tus
ad
nos
convérte
hacia nosotros
vuelve.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. et
ié-sum
benedíctum
frúctum
Y
a Jesús,
bendito
fruto
véntris
tú-i
nóbis
de tu vientre,
(nos)
post
hoc
exíli-um
osténde
exilio
muestra.
después de este
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Mar ī a. Ora pro nobis, Sancta Dei Gen ĕtrix, o
clémens
o pí-a
Oh
clemente,
oh piadosa, oh
o
dúlchis
vírgo
marí-a
óra
pro
dulce
Virgen
María.
Ora
por
ut digni efficiamur promission ǐ bus Christi. ut
díñi
efichi-ámur
para que (seamos) dignos de alcanzar
promisi-ónibus las promesas
crísti de Cristo.
nóbis nosotros,
sáncta Santa
dé-i
yénetrix
Madre de Dios,
este
lacrimárum
vál-le
valle de lágrimas.
Per signum crucis de inimicis nostris libera nos Deus noster. In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Pæniteor Pæniteor, Deus meus, quia te offendi cælum perdidi et infernum merui. Pæniteor præsertim quia tibi peccando, Deus bone, ego crucifixi. Ideo me pænitet toto corde, et firmiter propono, adjuvante gratiæ tuæ, non amplius peccare et occasiones proximas vitare.
Memorare Memorare, o piisima Virgo Maria, a sæculo non esse auditum quemquam ad tua currentem præsidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. Ego tali animatus confidentia ad te, Virgo Virginum, Mater, curro. Ad te venio, coram te gemens, peccator assisto. Noli, Mater Verbi, verba mea despicere, sed audi propitia et exaudi.
Mysteria Lucis Primum mysterium lucis. Baptismo Christi. Domine, sanctifica quæ acceperunt Sacramentum Baptismi. Secundum mysterium lucis. Nuptiæ Canæ. Domine, sanctifica quæ acceperunt Sacramentum Matrimonii. Tertium mysterium lucis. Evangelii proclamatio. Domine, converte peccatores ab morte ad vitam gratiæ per Sacramentum Confessionis. Quartum mysterium lucis. Transfiguratio Christi. Domine, illumina ægrum corpum et debilem animam per Sacramenta Unctionis et Confirmationis. Quintum mysterium lucis. Eucharistiæ institutio. Domine, da nobis sacerdotes sanctos ut sancte consecrent, adorent, custodiant et promoveant Eucharistiam.
Mysteria Gaudii
Pater noster
Primum mysterium gaudii. Anuntiatio et incarnatio Dei Verbum. Maria, doce me virtutem humilitatis.
Pater noster qui es in cælis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in cælo et in terra. Panem nostrum cotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
Secundum mysterium gaudii. Visitatio Virginis. Maria, doce me virtutem amicitiæ. Tertium mysterium gaudii. Nativitas Christi. Jesu, doce me spiritum paupertatis. Quartum mysterium gaudii. Præsentatio Christi in templo. Jesu, doce me virtutem obedientiæ.
Ave Maria
Quintum mysterium gaudii. Inventio Christi in templo. Jesu, da mihi fortitudinem inquirendi te semper.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis, peccatoribus, nunc et in hora mortis nostræ.
Mysteria Doloris
Gloria
Primum mysterium doloris. Agonia in Gethsemani. Jesu, petimus dolorem propter peccata nostra. Secundum mysterium doloris. Flagellatio. Jesu, doce me virtutem puritatis. Tertium mysterium doloris. Spinis coronatio. Jesu, petimus mortificationem superbiæ nostræ. Quartum mysterium doloris. Crucis bajulatio. Jesu, doce me virtutem patientiæ. Quintum mysterium doloris. Crucifixio et mors. Pater, petimus oblatum ipsius Filii ad animarum redemptionem.
Mysteria Gloriæ Primum mysterium gloriæ. Resurrectio Christi. Deus Pater, da mihi virtutem fidei. Secundum mysterium gloriæ. Ascensio Christi. Deus Fili, da mihi virtutem spei. Tertium mysterium gloriæ. Descensio Spiritus Sancti. Deus Spiritus, da mihi virtutem charitatis. Quartum mysterium gloriæ. Assumptio Virginis. Maria, petimus gratiam bene moriendi. Quintum mysterium gloriæ. Coronatio Virginis. Domine, petimus fidelitatem Reginæ Nostræ.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper, et in sæcula sæculorum.
Oratio Fatimæ O mi bone Jesu, dimitte culpas nostras; libera nos ab igne inferni; perduc in cælum omnes animas, præsertim eas quæ misericordiæ tuæ maxime indigentes.
Pro Pontifice V. Oremus pro Pontifice nostro. R. Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra, et non tradat eum in animam inimicorum ejus.
Salve Regina Salve Regina, mater misericordiæ; vita, dulcedo et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules filii Evæ; ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eja ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix, ut digni efficiamur promissionibus Christi.