PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO OBRA: “NUEVA AGENCIA BANCO DE CRÉDITO DEL PERÚ BCP CONSTRUCTORES”
03/01/2014
Éd!"#! C$"$%&$'(! B)!d)*&
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
En toda obra de construcción debe existir un plan de Seguridad y Salud en el Trabajo –PSST- el cual proveerá los conocimientos técnicos y administrativos profesionales para evitar las pérdidas por lesiones personales el da!o a la propiedad siniestros en general interrupción de las operaciones y otras consecuencias "ue puedan ir en perjuicio de nuestro personal as# como la eficiencia y el prestigio de la empresa$
I. AL!A'!E El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo se aplicará durante la ejecución de la obra a ejecutar denominada %ueva Agen0ia (!/ !O'SRU!ORES !O'SRU!ORES ubicada en la &v$ L OS CONSTRUCTORES '($ ) lote *+ de la ,rb$ as &cacias de 'onterrico en la 'olina )epartamento de ima. ejecutada por nuestra empresa con el fin de preservar la integridad f#sica y salud de nuestros trabajadores sin dejar de cumplir con los re"uerimientos de calidad costo y pla(o de nuestros clientes$ II.
%ES!RI/SIO' %EL SISEMA %E GESIO' %E SEGURI%A% & SALU% %E LA EM/RESA
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
III+
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *;
SEGURIDAD TRABAJO AJO - ANE.O 1 POL,TICA DE SEGURIDA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRAB
a empresa permanentemente busca mejorar la /alidad y la Excelencia en los Servicios "ue presta a sus /lientes con el fin de culminar a tiempo y con éxito las obras satisfaciendo ampliamente las expectativas$ El adecuado /ontrol de los 1iesgos es una caracter#stica "ue debe sobresalir en los Proyectos "ue realice la empresa$ Este /ontrol se tiene "ue basar necesariamente en el interés de la empresa de preservar la integridad f#sica y mental de sus trabajadores manteniendo en alto la motivación y productividad de los mismos as# como el cumplimiento de pla(os y mantenimiento de la calidad de los trabajos "ue se efect5en contribuyendo de esta manera al desarrollo de los recursos 6umanos materiales y de medio ambiente$
I$.
RES/O'SA(ILI%A%ES E' LA IM/LEME'A!IO' & E#E!U!IO' %EL /LA'
RES/O'SA(ILI%A%ES E' O(RA
a estructura organi(acional está definida en el 7rganigrama de la empresa$ Seg5n la 'orma Sistema de Gesti1n O"SAS 2)):+))3 se 2)):+))3 se define para un proyecto de edificación las siguientes responsabilidades0
-.
•
•
•
I'GE'IERO RESI%E'E %E O(RA
8mplementar el 9Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo: as# como de establecer los mecanismos de supervisión y control para garanti(ar "ue el Plan se cumpla en su totalidad en todas las etapas de ejecución del proyecto$
Presidir el /omité de Seguridad y Salud en el Trabajo en cumplimiento a lo dispuesto en el )S **+-;*2; T1 y convocarlo a reunión de acuerdo al cronograma establecido y cada ve( "ue las circunstancias lo re"uieran manteniendo las actas como evidencia de cumplimiento$
1espaldar y 6acer suyas las directivas y recomendaciones "ue el )epartamento de Prevención de 1iesgos de !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!. S.A.!. propone a través de sus Prevencionista
para garanti(ar la seguridad operativa de la obra y el cumplimiento de las pol#ticas respectivas$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
•
•
•
•
•
Establecer los mecanismos adecuados para evidenciar "ue la l#nea de mando operativa de la obra cumpla con las responsabilidades "ue le corresponden respecto a la Prevención de 1iesgos$
)ifundir oportunamente y disponer la aplicación de los procedimientos de trabajo y directivas de prevención de riesgos con el fin de garanti(ar su estricto cumplimiento en la obra$ 'antener registros "ue evidencien cumplimiento$
Participar en el programa de capacitación y el programa de inspecciones en calidad de instructor e inspector respectivamente$ )ic6a participación "uedará registrada en los formatos correspondientes y se evaluará en función a las tablas de performance de la #nea de 'ando$
&uditar periódicamente la obra con la asistencia del Prevencionista y verificar "ue se implementen las acciones correctivas necesarias para mantener el estándar de la obra al nivel m#nimo establecido por la
1eportar al
ocurridos en obra$
-.+
•
•
•
•
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *4
I'GE'IEROS %E !AM/O 4ASISE'E5
1eali(ar el análisis de riesgos de todos los trabajos "ue le 6an sido encomendados y presentarlo al 8ngeniero 1esidente para su aprobación$
Planificar oportunamente el desarrollo de los trabajos en coordinación con el Prevencionista a fin de garanti(ar "ue se implementen las medidas preventivas y de control establecido en los procedimientos de trabajo y directivas de prevención de riesgos antes del inicio de las actividades$
/oordinar con el administrador de obra el ingreso de trabajadores nuevos tanto de contratación directa como de subcontrata a fin de garanti(ar el proceso formal de contratación en cumplimiento de las disposiciones legales vigentes$
3erificar "ue los trabajadores a su cargo =incluido subcontratistas> 6ayan recibido la 98nducción ?ombre %uevo@ la Pol#tica de Prevención de 1iesgos y firmado el @/ompromiso de /umplimiento@ re"uisitos indispensables para iniciar sus labores en obra$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
•
•
•
•
•
•
3erificar "ue los trabajadores a su cargo y las empresas subcontratistas "ue se encuentren bajo su dirección reciban y cono(can el contenido del 'anual de Procedimientos "ue correspondan a los trabajos "ue reali(an$ 1egistrar evidencias de cumplimiento$
/oordinar con el Supervisor de 'a"uinarias y E"uipos el ingreso de ve6#culos ma"uinarias y 6erramientas a fin de garanti(ar "ue cumplan con los estándares de seguridad de !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!.
Solicitar oportunamente al administrador de obra la compra de los E"uipos de Protección Personal =EPP> y sistemas de protección colectiva re"ueridos para el desarrollo de los trabajos bajo su dirección$
3erificar la disponibilidad de E"uipos de Protección Personal =EPP> y sistemas de protección colectiva necesarios antes del inicio de los trabajos$
3erificar "ue los Supervisores y /apataces 6ayan recibido y cono(can el contenido de los Procedimientos de Trabajo y Prevención de 1iesgos relacionados a las labores "ue supervisan$
Participar en el programa de capacitación y el programa de inspecciones en calidad de instructor e inspector respectivamente$ )ic6a participación "uedará registrada en los formatos correspondientes y se evaluará en función a las tablas de performance de la #nea de 'ando$ -.6
•
•
•
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *A
/RE$E'!IO'ISA %E RIESGOS 4/%R5
&sistir al 8ngeniero 1esidente de 7bra en la elaboración e implementación del Plan de Prevención de 1iesgos de la empresa de acuerdo a los lineamientos del Programa de Prevención de 1iesgos de !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!. &simismo administrarlo y reportar los resultados de su implementación a la
&sistir a la #nea de 'ando en el desarrollo de los &nálisis de 1iesgos y a los supervisores y capataces en la elaboración de los I/ER! y llenado de los permisos de trabajo$
3erificar permanentemente "ue se cumplan las directivas de prevención de riesgos y los procedimientos de trabajo durante el desarrollo de la obra$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
1eportar de inmediato al 8ngeniero 1esidente 7bra
•
'antenerse en buen estado de observación permanente supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de los trabajos y corrigiendo de inmediato en la medida de lo posible los actos y condiciones subestándares "ue pudieran presentarse$ En casos de alto riesgo deberá detener las operaciones 6asta eliminar la situación de peligro$
•
1emitir al )epartamento de Prevención de 1iesgos a más tardar el tercer d#a de cada semana el reporte semanal consistente en0
•
2$ ;$ 4$ A$
Bndices de seguridad$ 1esumen de accidentes$ Bndice de capacitación$ &cta del /omité de Seguridad y Salud en el Trabajo$
&dicionalmente tiene funciones operativas concernientes al análisis de riesgo de las diferentes actividades "ue se ejecuten en obra participa en las reuniones de planificación de obra y coordina con el área técnica la incorporación de las medidas preventivas en procedimientos de trabajo espec#ficos capacita al personal de obra en lo referente al cumplimiento de las normas de prevención de riesgos y supervisa el desarrollo de las operaciones$ El Prevencionista de 1iesgos de la obra reporta simultáneamente al 8ngeniero 1esidente de 7bra
•
Solicitar oportunamente al administrador de obra la compra de los E"uipos de Protección 8ndividual =EP8> y sistemas de protección colectiva re"ueridos para el desarrollo de los trabajos bajo su dirección$
•
•
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *+
3erificar la disponibilidad de los E"uipos de Protección Personal =EPP> y sistemas de protección colectiva necesarios antes del inicio de los trabajos de reparación y mantenimiento de ma"uinarias e"uipos y actividades relacionadas$
-.-
SU/ER$ISORES & !A/AA!ES
•
3erificar "ue los trabajadores a su cargo =incluido subcontratistas> 6ayan recibido la @ 8nducción ?ombre %uevo@ y firmado el @/ompromiso de /umplimiento@ re"uisitos indispensables para iniciar sus labores en obra$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS •
•
•
•
•
•
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *C
3erificar "ue los trabajadores a su cargo y las empresas subcontratistas "ue se encuentren bajo su dirección reciban y cono(can el contenido del 'anual de Procedimientos "ue correspondan a los trabajos "ue reali(an$ 1egistrar evidencias de cumplimiento$
8nformar a los trabajadores a su cargo a cerca de los peligros y aspectos ambientales asociados al trabajo "ue reali(an y asegurarse "ue cono(can las medidas preventivas y de control adecuadas para evitar accidentes "ue generen lesiones personales da!os materiales y ambientales e interrupción del proceso constructivo$
1eali(ar el análisis de riesgos de los trabajos de construcción y complementarlo con el desarrollo del 8PE1/ antes del inicio de cada actividad nueva y cuando existan variaciones en las condiciones iniciales de la misma$
8nstruir a su personal respecto a los procedimientos de trabajo y directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental y verificar el cumplimiento de los mismos durante el desarrollo de los trabajos$ 1egistrar evidencias de cumplimiento$
Solicitar oportunamente al administrador de obra la compra de los E"uipos de Protección Personal =EPP> y sistemas de protección colectiva re"ueridos para el desarrollo de los trabajos bajo su dirección$
8nstruir a su personal sobre el correcto uso y conservación de los E"uipos de Protección Personal =EPP> y sistemas de protección colectiva re"ueridos para el desarrollo de los trabajos asignados y solicitar oportunamente la reposición de los "ue se encuentren deteriorados$ 1egistrar evidencias de cumplimiento$
,tili(ar permanentemente los E"uipos de Protección Personal =EPP> re"ueridos para el desarrollo de los trabajos y exigir a su personal el uso correcto y obligatorio de los mismos$
•
•
•
•
•
8mpartir todos los d#as y antes del inicio de la jornada la 708arla de 0in0o minutos7 a todo su personal tomando como referencia el 8PE/$ 1egistrar evidencias de cumplimiento$
3elar por el orden la limpie(a y la preservación del ambiente en su frente de trabajo$
'antenerse en buen estado de observación permanente su frente de trabajo supervisando con mentalidad preventiva el desarrollo de las tareas asignadas a su personal y corrigiendo de inmediato los actos y condiciones subestándares "ue pudieran presentarse$ En casos de alto riesgo deberá detener la operación 6asta eliminar la situación de peligro$ 1egistrar evidencias de cumplimiento$ )isponer la colocación en caso las condiciones de entorno lo re"uieran de la se!ali(ación y
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *
protecciones colectivas necesarias antes de retirarse del frente de trabajo$ •
•
-.*
1eportar de inmediato al 8ngeniero 1esidente y al Prevencionista cual"uier incidente o accidente "ue ocurra en su frente de trabajo y brindar información vera( de lo ocurrido durante el proceso de investigación correspondiente$
Participar en el programa de capacitación y el programa de inspecciones en calidad de instructor e inspector respectivamente$ )ic6a participación "uedará registrada en los formatos correspondientes y se evaluará en función a las tablas de performance de la #nea de 'ando$
RA(A#A%ORES os trabajadores tendrán las siguientes responsabilidades en el Plan de Prevención0
• •
•
•
•
•
•
• •
•
•
/umplirán con todas las %ormas y 1eglas preventivas establecidas para la obra$ /umplirán con todas las indicaciones de seguridad "ue les formulen los /apataces Supervisores 8ngenieros o Encargados de Prevención de &ccidentes$ &sistirán a los 8PE1/ =8dentificación Peligros Evaluación de 1iesgos y su /ontrol> y a todos los cursos y c6arlas de capacitación en seguridad "ue se programen$ )eberán usar durante su permanencia en obra los implementos básicos de Protección Personal "ue se les proporcione$ Tendrán especial cuidado en cumplir con el uso de los e"uipos de seguridad para la protección contra ca#das y en lo "ue se refiere a trabajos eléctricos o en la cercan#a de e"uipos o cables eléctricos$ /onservarán y no retirarán los elementos de protección generales como protección de má"uinas resguardos etc$ &s# también respetarán las se!ales de seguridad no debiéndolos retirarlas da!arlas o darles otro uso "ue el indicado$ )eberán mantener sus áreas de trabajo limpias y ordenadas$ 8nformarán de inmediato de cual"uier condición insegura "ue detecten$ 8nformarán de inmediato a sus SupervisoresD/apataces de cual"uier lesión o enfermedad "ue sufran$ )iscutirán con su capata( cual"uier tarea "ue se les encomiende y "ue a su juicio se crea insegura$ Si al término de esta discusión a5n no está convencido de la seguridad de la tarea deberá acudir a un nivel superior de Supervisión o al Encargado de Seguridad 6asta "ue esté convencido "ue la tarea es completamente segura$ )eberán asistir obligatoriamente a los /ursos de Seguridad y c6arlas "ue se programen$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
-.
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *L
RES/O'SA(ILI%A% %E LAS EM/RESAS !O'RAISAS & /RO$EE%ORES a seguridad en las obras de construcción re"uiere "ue todas las Empresas "ue laboren en una obra estén involucradas activamente en las actividades preventivas por esta ra(ón las /ompa!#as /ontratistas F Proveedores "ue prestan servicios en la obra no pueden estar ausentes de las obligaciones responsabilidades y tareas "ue impone el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo$ as /ompa!#as /ontratistas "ue presten servicio en la obra deberán cumplir con la legislación vigente y con todos los elementos de este Plan$ as obligaciones "ue éste se!ala a las
$.
ELEME'OS %EL /LA'
*.
I%E'I9I!A!IO' %E REUISIOS LEGALES & !O'RA!UALES RELA!IO'A%OS !O' LA SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
as normas nacionales de cumplimiento obligatorio y las cuales se tomarán en cuenta para el desarrollo de este plan y durante la ejecución de la obra son0 SO(RE SEGURI%A% E' EL RA(A#O:
%orma Técnica de Edificación <$*+*0 9Seguridad durante la construcción: Edición abril ;*2*$ 1$'$ %G A;-;**2-'T/D2+$*A =2HD*HD*2> 9%orma Técnica de Edificaciones E2;*: )$S$ A;-I 9Seguridad 8ndustrial: %ormas Jásica de Seguridad e ?igiene en 7bras de Edificación 1$S$ %K *;2 L4 – T1$ ey ;HL4 ey %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O y el )S **+-;*2;-T1 91eglamento de Seguridad y Salud en el trabajo:$
%PT 4HH$*2* 9Se!ales de Seguridad colores s#mbolos formas y dimensiones de se!ales de Seguridad:$
/ódigo Penal &rt$ 2CL-&
SO(RE SALU% E' EL RA(A#O
)$S$ %G **;-;-T1 =;AD*;D;> 91eglamento de la ey de &ccidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales 9
)$S$%G**2-;**4-S& 1eglamento de 7rgani(ación y Iunciones del 8nstituto %acional de Salud
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *H
)$S %G *2A ;**;-S& =%oviembre ;**;> 1eglamento de 7rgani(ación y Iunciones del 'inisterio de Salud =17I del '8%S&>$
)ecreto Supremo %K **4 – HL – S&$ 9%ormas Técnicas del Seguro /omplementario de Trabajo de 1iesgo 9
ey ;CLA; 9ey
ey ;CH* 9ey de 'oderni(ación de Seguridad Social en Salud:
)$S$ %G **H-H-S& 91eglamento de la ey de 'oderni(ación de la Seguridad Social en Salud:
)$S$ %G **4-HL-S& =24D*ADHL> modificatoria 91eglamento de la ey de 'oderni(ación de la Seguridad Social en Salud: )$S$ %G **H-H-S&
ey %o ;LL*C ey
ey ;L++2 9ey "ue establece la obligación de elaborar y Presentar Planes de /ontingencia$:
%orma 7?S& 7cupacional %oise Exposure 2H2*$H+
%orma %87S?
1$'$ +22-;**A D '8%S& aprueban la 9Iic6a Mnica de &viso de &ccidente de Trabajo: y su 8nstructivo
También se toma como referencia los re"uisitos de la norma internacional 7?S&S 2L**2 9Sistema de
ey ;LC22 ;ey
)$S$ *L+-;**4-P/' 9os Estándares %acionales de /alidad &mbiental para 1uido:
)$$ C24 /ódigo del 'edio &mbiente y 1ecursos %aturales$
)$S$ *AA-HL-P/' 91eglamento %acional para &probación de Estándares de /alidad &mbiental y #mites 'áximos Permisibles$:
ey ;AAC 9ey del Sistema %acional de Evaluación del 8mpacto &mbiental:
Sistema de
ey ;42A 9ey de 1esiduos Sólidos:
)$S$ *+-;**A-P/' 91eglamento )e la ey
)$$ 2*C+ 9'odificatoria )e la ey
*.+ A'ALISIS %E RIESGOS: I%E'I9I!A!IO' %E /ELIGROS, E$ALUA!IO' %E RIESGOS, A!!IO'ES /RE$E'I$AS & MA/AS %E RIESGOS 4A'E
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2*
E$ALUA!I=' %E RIESGOS
E nivel del riesgo se determina por medio de dos factores0 la consecuencia del peligro y la probabilidad de su ocurrencia$ Riesgo > !onse0uen0ia ? /robabilidad Para la evaluación de la /7%SE/,E%/8& se consideran tres escalas0
eve = 2 > 'oderada = ; > Severa = 4 >
Para determinar la escala de /7%SE/,E%/8& se deben tomar en cuenta los siguientes criterios0 O esiones potenciales =tipo – parte afectada> O %5mero de v#ctimas => O )a!o ambiental O Tiempo de parali(ación del trabajo O Pérdida económica directa O 8mpacto social O 8magen de la empresa Para la evaluación de la P17J&J88)&) se consideran tres escalas0
Jaja = 2 > 'edia = ; > <a = 4 >
Para determinar la escala de P17J&J88)&) se deben tomar en cuenta los siguientes criterios0 O )atos ?istóricos O Irecuencia de exposición O Tiempo de exposición O %5mero de personas expuestas => O 3ulnerabilidad de los componentes del sistema O Iactor 6umano
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 22
MARI@ %E E$ALUA!I=' %E RIESGOS
El valor numérico "ue resulte de la evaluación matricial determinará el nivel del 18ES<7 considerándose tres escalas0
Tolerable = 2 – ; > 'oderado = 4 – A > 8ntolerable = C – H >
9ORMULARIOS %E REGISROS Iorma parte del presente procedimiento el siguiente formulario0 O 'atri( de identificación de Peligros
A ! I $ I % A %
/ E L I G R O S &trapamiento D aplastamiento por partes móviles de ma"uinaria volcaduras /ortesD -aceracionesD1aspaduras incrustaciones electrocuciones Emisión de monóxido de carbono Exposiciones 6umos metálicos Exposiciones al ruido o vibraciones
M E ! A ' I ! O E L E ! R I ! O
L O ! A I $ O S
-esión yDo corteen los pies Pisada sobre objetos Trope(ones D 1esbalones &fecciones por contacto en la piel /ontacto con cuerpos extra!os en los ojos )ermatitis por contacto con cemento Exposición al PolvoDProyección de part#culas /ontacto con sustancias nocivas
9 I S I ! O : U I M I ! O S
8n6alación de sustancias nocivas 8ngestión de sustancias toxicas )islocamientos Esguinces ?ernias
E R G O '
Sobreesfuer(os Exceso de confian(aD monoton#a stress
/ S I ! O L O
Tensión psicológica Ialta de experiencia )elincuencia /onsumo de agua
O R O A S / E ! . A M ( I E ' A L
M A R I @ % E I % E ' I 9 I ! A ! I O ' % E / E L I G R O S
A c t i v i d a d
P e l i g r o
R i e s g o
C o n s e c u e n c i a
Índice de Personas Expuestas (IE) Índice de Procedimientos de Trabajo (IPT) Índice de Capacitación y Entrenamiento (ICE) Índice de Frecuencia (IF)
0
0
I N D I C E D E P R O B A B I L I D A D
Índice de Probabilidad (IP)
0
IN D IC E D E S EV ER ID A (IS)
0
0
MRL (Ma gnitud de riesgo laboral)
0
Riesgo Significativo Prioridad I II III
Requisito Legal
E l i m i n a c i ó n
F U E N T E
S u s t i t u c i ó n C o n t r o l I n g . S e ñ a l / A d v e r t . A d m i n .
M E D I O
C o n t r o l
U s o d e E P P C a p a c i t a c i ó n
R E C E P T O R
E M E R G E N C I A S I / N O
P L A N D E
C O N T R O L O P E R A C I O N A L
M A R I @ I / E R
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
*.6
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2A
/LA'OS /ARA LA I'SALA!IO' %E /ROE!!IO'ES !OLE!I$AS /ARA O%O EL /RO&E!O
Todo proyecto de construcción debe considerar el diseño, instalación y mantenimiento de protecciones colectivas que garanticen la integridad física y salud de trabajadores y de terceros, durante el proceso de ejecución de obra. El diseño de las protecciones colectivas debe cumplir con requisitos de resistencia y funcionalidad y estar sustentado con memoria de cálculo y planos de instalación que se anexarán a los planos de estructuras del proyecto de construcción. El diseño de protecciones colectivas debe esta refrendado por un ingeniero civil colegiado. Las protecciones colectivas deben consistir, sin llegar a limitarse, en: Señalización, redes de seguridad, barandas perimetrales, tapas y sistemas de línea de vida horizontal y vertical. Cuando se realicen trabajos simultáneos en diferente nivel, deben instalarse mallas que protejan a los trabajadores del nivel inferior, de la caída de objetos. Las protecciones colectivas deben ser instaladas y mantenidas por personal competente y verificadas por un profesional colegiado, antes de ser puestas en servicio.
*.- /RO!E%IMIE'OS %E RA(A#OS /ARA LAS A!I$I%A%ES %E ALO RIESGO 4I%E'I9I!A%OS E' EL A'ALISIS %E RIESGO 4A'E
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2+
/RO!E%IMIE'O %E RA(A#O SEGURO Es un procedimiento para determinar la forma más segura de reali(ar una tarea$ /onsiste en un procedimiento escrito dise!ado para revisar métodos de trabajo identificar los riesgos asociados y recomendar Procedimientos de Trabajo Seguro$ Se descompone en los + pasos básicos siguientes0 2$- Seleccionar la tarea ;$- )ividir la tarea en una secuencia de pasos 4$- 8dentificar los riesgos asociados a cada uno A$- 8dentificar las medidas de /ontrol o Eliminación de los 1iesgos si es posible +$- 1ecomendar un Procedimiento de Trabajo Seguro para 1eali(ar la tarea$ AREAS UE SE %E(E' A'ALI@AR Todas a"uellas tareas "ue involucren un <o 1iesgo Potencial y a"uellas "ue presenten una alta frecuencia de 8ncidentesD&ccidentes deben ser sometidas a un &nálisis de Trabajo para determinar el Procedimiento de Trabajo "ue se deberá emplear en su ejecución$ RES/O'SA(LES Todo SupervisorD/apata( responsable de asignar trabajadores a reali(ar tareas de alto riesgo será también responsable de efectuar el &nálisis establecer el Procedimiento de Trabajo Seguro y entrenar a los trabajadores bajo su mando en su ejecución$ El encargado de Prevención de 1iesgos deberá entrenar y asistir a los Supervisores y /apataces "ue deban emplear este Procedimiento para "ue tengan una clara comprensión de cómo reali(arlo en forma efectiva$ &"uellos SupervisoresD/apataces "ue muestren negligencia en la elaboración de los &nálisis y Procedimientos de Trabajo estarán cometiendo una violación grave a las %ormas de Prevención de 1iesgos y se expondrán a la aplicación de Sanciones )isciplinarias$ /ARI!I/A!I=' /uando se vaya a reali(ar un &nálisis de Trabajo los trabajadores "ue participan en el trabajo a reali(ar deberán ser invitados a participar en dic6o análisis$ &s# mismo se podrá invitar a a"uellos trabajadores "ue tengan amplia experiencia en la tarea a reali(ar$ E#E!U!I=' %E LA AREA os trabajadores deberán ejecutar la tarea seg5n el Procedimiento aprobado un paso a la ve( los "ue el SupervisorD/apata( deberá ir nombrando en el orden correcto y establecido 6asta completar el trabajo$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2C
*.* !A/A!IA!IO' & SE'SI(ILI@A!IO' %EL /ERSO'AL %E O(RA C /ROGRAMA %E !A/A!IA!IO' 4A'E
/ertificado del Examen 'édico expedido por el /entro de Salud de área correspondiente en el cual se 6aya efectuado un despistaje de enfermedades infecto-contagiosas tipo de sangre presión arterial vacunas si fueran necesarias y cual"uier otro de acuerdo al trabajo y a la (ona geográfica donde se desarrolle el trabajo$ /ertificado de antecedentes policiales$ icencia de manejo profesional vigente =c6oferes y operadores de e"uipos rodantes>$ /6arla inicial de 7rientación de Seguridad dictada por el &sesor de Seguridad o a través del 8ngeniero o Encargado de Seguridad de la obra$ uego de reali(ada la c6arla y mejor si es posible inmediatamente antes de ella al trabajador se le entregarán sus prendas de Protección Personal$ En caso de trabajadores de Sub –contratistas deberán acudir a la /6arla inicial portando sus prendas de protección personal proporcionadas por sus respectivas empresas de no ser as# el trabajador no podrá ingresas a obra$
El 8ngeniero de 7bra podrá ordenar se les entregue las prendas de protección correspondientes a los trabajadores sub-contratistas con cargo a ser descontadas de los pagos reali(ados a las /ompa!#as Sub /ontratistas$ $ *.*.+ ELEME'OS %E !A/A!IA!I=': i.
I'%U!!I=' %E LA LD'EA %E MA'%O 9I'ALI%A%: •
•
•
8nformar a los integrantes de la l#nea de mando sobre de la importancia "ue tiene la SE<,18)&) en !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!. y dar a conocer las normas básicas "ue deberán cumplir durante su permanencia en obra$ Presentar el Plan de Prevención de 1iesgos y establecer las bases para su implementación y cumplimiento en todas las etapas de la obra$ )efinir responsabilidades respecto al cumplimiento del Programa de Prevención de 1iesgos de la empresa
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2
/ERIO%I!I%A%: &ntes del inicio de la obra$ %URA!I=': 2 6ora$ /ARI!I/A'ES: • • • • • •
8ngeniero 1esidente de 7bra &dministrador de obra$ Prevencionista de riesgos asignado a obra$ 8ngenieros de campo$ 'aestro de obra y /apataces Personal administrativo =&lmacén og#stica etc$>
%7T&0 a reunión será conducida por el Prevencionista de 1iesgos de !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!. ii.
I'%U!!I=' %E 'UE$O "OM(RE 9I'ALI%A%:
•
•
8nformar al personal "ue ingresa a obra a cerca de la importancia "ue tiene la SE<,18)&) en !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!. y dar a conocer las normas básicas "ue deberán cumplir durante su permanencia en obra$ /omprometerlos a cumplir todo lo dispuesto en la /&1T8& )E P1E3E%/87% )E 18ES<7S y la firma del /7'P17'8S7 )E /,'P8'8E%T7$ /ERIO%I!I%A%: /ada ve( "ue ingrese personal a obra =un d#a antes del ingreso>$ %URA!I=': 2 6ora$ /ARI!I/A'ES:
• • •
8ngeniero responsable frente "ue recibe personal$ Prevencionista de riesgos de la obra$ Personal ingresante$
'OA: En caso de existir un cronograma de contratación de personal deberá entregarse copia al Prevencionista de riesgos de la obra a fin de "ue se programen con anticipación las c6arlas de inducción correspondientes$ iii.
!"ARLAS SEMA'ALES 9inalidad: &doctrinar al personal de obra acerca de la importancia de la seguridad y su influencia en el incremento de la productividad y mejoramiento de la calidad del trabajo e 8nformarlo acerca de los Procedimientos "ue deberá cumplir durante el desarrollo de los trabajos asignados$ /ERIO%I!I%A%: )e acuerdo al rol semanal de c6arlas establecido en obra$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2L
%URA!I=': ;*Q – 4*Q
/ARI!I/A'ES: •
•
8nstructor =/apata( D 'aestro de obra D 1esidente D Nefe de P)1 eventualmente o cuando se re"uiera>$ /uadrillas de una determinada especialidad =Encofrado D /oncreto D Iierro D &lba!iler#a Detc$> incluidos$ Se recomienda un n5mero de Participantes no mayor a 4* personas en caso exceda formar dos grupos$ 'OA: El tema de las c6arlas semanales de preferencia deberá estar referido a los Procedimientos "ue tengan relación con los trabajos "ue estén en ejecución$ Estas c6arlas podrán darse en forma integral =toda la obra> o por frente de trabajo$
iv.
!"ARLAS ES/E!D9I!AS 9I'ALI%A%: 8nstruir al personal acerca de los procedimientos de trabajo seguro establecidos para trabajos especiales o de alto riesgo$ /ERIO%I!I%A%: )e acuerdo al re"uerimiento de obra =antes del inicio de cada actividad>$ %URA!I=': En función al grado de complejidad de la operación =m#nimo 2 6ora>$ /ARI!I/A'ES: • • • •
8nstructor =Nefe de P)1 o Especialista en tema espec#fico>$ Profesional responsable de la operación =1esidente del frente de trabajo involucrado>$ 1esponsable de las operaciones en campo ='aestro de obra D técnico especialista>$ Personal a cargo de la operación$
MEO%OLOGDA : • • •
Jreve descripción del trabajo$ &nálisis del procedimiento de trabajo aprobado por la jefatura de obra$ &nálisis Seguro de Trabajo =&$S$T$> Esta práctica se reali(ará en campo en el mismo lugar donde se reali(ará el trabajo y será desarrollada por el personal a cargo de la operación$
'OA: Estas c6arlas deben definirse a partir del &nálisis de 1iesgos de la 7bra y programarse con la anticipación suficiente para contar con los elementos necesarios =personal e"uipo de Seguridad y condiciones de entorno> "ue garanticen el éxito de la operación$ v.
!"ARLAS %E * MI'UOS 9I'ALI%A%:
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2H
1efor(ar el comportamiento proactivo del personal ante los peligros asociados al trabajo "ue reali(an y desarrollar sus 6abilidades de observación preventiva$ /ERIO%I!I%A%: Todos los d#as antes del inicio de la jornada$ %URA!I=': )e cinco a die( minutos$ /ARI!I/A'ES: • • •
Prevencionista de riesgos Supervisor o /apata($ Personal a cargo de los trabajos$
MEO%OLOGDA : •
Jreve revisión del &ST =identificación de peligros y medidas preventivas>$
ELEME'OS %E SE'SI(ILI@A!I=' O(#EI$O: 'otivar al personal para alcan(ar un mejor desempe!o de sus funciones logrando su atención y participación en la identificación y control de riesgos$ /U(LI!A!I=' MURAL 'urales donde se publicarán diferentes temas y avisos alusivos a la prevención de riesgos renovándolos semanalmente$ 5.6
GESTION DE NO CONFORMIDADES – PROGRAMA DE INSPECCIONES Y AUDITORIAS (ANEXO 5) i.
I'S/E!!IO'ES %IARIAS
9I'ALI%A%: •
•
Evaluar las condiciones de seguridad de la obra y tomar acción inmediata para corregir las deficiencias detectadas$ 8nformar al 8ngeniero 1esidente de 7bra y Prevencionista de las deficiencias y medidas correctivas aplicadas$
/ERIO%I!I%A%: Todos los d#as de acuerdo al rol de inspecciones establecido en obra$ %URA!I=': En función al área del sector evaluado puede 6acerse en forma integral =toda la obra> o por frentes de Trabajo$ /ARI!I/A'ES: •
8nspector =/apata( D 'aestro de obra D 8ngeniero de /ampo D Prevencionista>$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 ;*
'OA: a inspección deberá estar a cargo de una persona instruida en P)1 "ue tenga el criterio suficiente para evaluar las condiciones de seguridad de la obra y la autoridad para disponer la aplicación de las medidas correctivas "ue sean necesarias$ ii.
I'S/E!!IO'ES /LA'EA%AS Son controles "ue se reali(arán semanalmente en obra emitiendo las recomendaciones respectivas por escrito efectuándose luego el seguimiento al cumplimiento de cada medida correctiva recomendada
iii.
I'S/E!!IO'ES ES/E!D9I!AS
Se consideran en esta actividad las inspecciones a trabajos cr#ticos =alto riesgo> "ue suelen presentarse emitiéndose las recomendaciones pertinentes$
vi.
!O'ROL %E EUI/OS %E /ROE!!IO'
Se controlará la existencia uso adaptabilidad calidad y duración de las prendas de personal de manera "ue éstos se proporcionen en forma oportuna y adecuada$
protección
AU%IORIAS I'ER'AS El Prevencionista de 1iesgos de la obra reali(ará conjuntamente con el 8ngeniero 1esidente de 7bra una auditoria mensual para evaluar el cumplimiento de los Procedimientos de Trabajo y seguridad$ El resultado de dic6as auditorias será remitido mensualmente a la
*.3 O(#EI$OS & MEAS %E ME#ORA E' SEGURI%A% & SALU% O!U/A!IO'AL Seg5n las 7S?&S 2L**2 en este gran blo"ue de la especificación se establece la sistemática para comprobar y c6e"uear periódicamente "ue el sistema implantado es efica( y "ue se siguen las prácticas y procedimientos re"ueridos$ Para ello existen dos tipos de supervisión0 A. SU/ER$ISI=' /ROA!I$A: En función de los riesgos detectados y las medidas de control aplicadas 6an de reali(arse inspecciones de seguridad observaciones planificadas c6e"ueos de elementos y dispositivos de seguridad vigilancia de la salud etc$ y por supuesto estas actividades deben estar programadas y debe "uedar constancia de "ue se llevan a cabo =registros>$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 ;2
(. SU/ER$ISI=' REA!I$A:
En caso de "ue se produ(can tanto accidentes como incidentes o incumplimientos del propio sistema de gestión implantado =no conformidades> éste debe prever la sistemática para "ue se tomen acciones para mitigar las consecuencias de los mismos y la iniciación reali(ación y confirmación de la eficacia de las acciones correctivas y preventivas tomadas para evitar "ue se produ(can de nuevo$ Entre las ventajas competitivas "ue implica una buena gestión de la prevención de los riesgos laborales se pueden citar0
&porta una mejora continua en la gestión mediante la integración de la prevención en todos los niveles jerár"uicos y organi(ativos y la utili(ación de metodolog#as 6erramientas y actividades de mejora$ 1efuer(a la motivación de los trabajadores a través de la creación de un lugar y un ambiente de trabajo más ordenados más propicios y más seguros y de su implicación y participación en los temas relacionados con la prevención mediante el fomento de la cultura preventiva$ Proporciona 6erramientas para disminuir los incidentes y accidentes laborales y como consecuencia de esto reducir los gastos "ue estos ocasionan$ Evita las sanciones o parali(aciones de la actividad causadas por el incumplimiento de la legislación en materia de prevención de riesgos laborales =muc6as veces desconocida por los empresarios>$ Permite obtener reducciones en las primas de algunos seguros relacionados como por ejemplo los seguros contra incendios$ Proporciona una potenciación de la imagen de la empresa de cara a los clientes la sociedad y la administración demostrando el compromiso de la organi(ación con la seguridad y salud de los trabajadores en los casos en "ue la empresa opte por la certificación de su sistema$
*.2. /LA' %E RES/UESA A'E EMERGE'!IAS. 4A'E
a empresa en la obra de edificación tiene el siguiente programa de 1espuesta para Emergencias "ue contempla los siguientes puntos0 A.
I'RO%U!!I=' .
a empresa en todo momento debe estar preparado para 6acer frente a una emergencia en la 7bra y dar una respuesta a los siniestros actuando en forma inmediata en el nivel de desastre "ue se le presente dando la respuesta en concordancia con los recursos "ue dispone$ J$
O(#EI$OS0
&ctuar en forma inmediata cuando se presente los siniestros buscando la minimi(ación de los da!os personales yDo materiales$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
!.
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 ;;
'I$ELES %E EMERGE'!IA:
)e acuerdo al Plan de 1espuestas a Emergencias se deberá considerar tres niveles0 i$
'I$EL ;(A#O. ,na emergencia de 9%ivel Jajo: es una emergencia en el empla(amiento o fuera de éste "ue puede ser controlada localmente por personal del área afectada$
ii$
'I$EL + ;ME%IO. ,na emergencia de 9%ivel 'edio: es a"uélla "ue no puede ser manejada por el personal del área afectada solicitando la intervención del E"uipo de 1espuestas a Emergencias =no excede os recursos disponibles de la empresa>$
iii$
'I$EL 6 ;'I$EL ALO. ,n incidente de 9%ivel <o: es a"uel "ue excede los recursos disponibles en el lugar de la emergencia y re"uiere ayuda externa tal como la brindada por el gobierno la industria yDo empresas ajenas a la nuestra$
a empresa está preparado para dar una respuesta a una emergencia de %ivel 2 9Jajo:$ Para el caso del %ivel medio y <o la empresa solicitará el apoyo correspondiente$ %.
!OMU'I!A!IO'ES :
Para cual"uier emergencia en el área de trabajo de la empresa el actuar en forma rápida y con el conocimiento del caso nos va a permitir tener éxito debemos tener en cuenta el lema 9El tiempo es oro no perdamos el tiempo:$ E.
EUI/O /ARA EMERGE'!IAS: i$
!UA%RILLAS %E /RIMEROS AU
ii$
!A/A!IA!I=': Se 6a capacitado al personal de la cuadrilla de primeros auxilios de nuestra cuadrilla a fin de "ue pueda actuar en forma eficiente en caso de ser re"uerida$
iii$
RE!URSOS LOGDSI!OS : a empresa deberá contar por lo menos con los siguientes recursos0
/amilla 1#gida Joti"u#n de primeros auxilios 4 A'E
9. I/OS %E SI'IESROS: Pueden presentarse los siguientes siniestros0 )a!os personales )a!os con materiales Perdidas de vida
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 ;4
.ME!A'ISMOS %E SU/ER$ISI=' & !O'ROL a responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de seguridad y salud y procedimientos de trabajo "uedará delegada en el jefe inmediato de cada trabajador$ El responsable de la obra debe colocar en lugar visible el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo para ser presentado a los 8nspectores de Seguridad del 'inisterio de Trabajo$ &demás entregara una copia del Plan de SST a los representantes de los trabajadores $
ANEXO I: POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
“100 % SEGURIDAD, 0 INCIDENTES”
/OLII!A %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
&ctualmente en /&S&?,&'&% 8%<%8E17S S$&$/$ buscamos la Seguridad y Salud de nuestros trabajadores y evitar "ue sufran lesiones o enfermedades esto no solo permitirá beneficiarnos como empresa sino también a nuestros clientes$ Por ello siguiendo en un proceso de mejora continua 6emos definido y puesto en marc6a nuestro compromiso con respecto a seguridad. evitar cual"uier tipo de da!o personal "ue se pueda generar en el desarrollo de nuestros procesos$ Tomando como base0
Cumplir con la legislación vigente y los requisitos emanados de nuestro compromiso
“
con nuestros clientes, teniendo en cuenta practicas operacionales con el cuidado de las personas
”
Fdinson !asa"uamn (endeHu Gerente General !ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.! /OLII!A %E SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O
ANEXO II: MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS, MATRIZ OPERACIONAL, MATRICES IPERC, RUTAS DE EVACUACION
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS /RELIMI'ARES INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
S E R A N I M I L E R P S O J A B A R T
Actividad
e t n o m s e D e d n o i c a n i m i l E , n o i c i l o m e D , e j a t n o m s e D
Peligro
Riesgo
Consecuencia
s y t o o d t n n a s o e s a e n j e ó e e i e a i ) d c d d a t d i e a ) d i i ) c n ) d l n s ) b e o e E e m a T e t a m E e e F e i b P P I i r a c c c c I c i C u s I i r u ( i d T ( i c n I i c ( i a I ( ( d d e p d e d d b e e n x n n a t r n r n o e Í Í Í P E Í c p r d o F a n r P C E P
) S I E ( D D E A D C I I D R N E I V E S
e d ) l d a u r t o i n b a g l a o M g ( s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v t o i g a c s i f e i i R n g i S
I I d I a d i r I o I i r P I
FUENTE
El imi na ci ón
S us ti tu ció n
MEDIO
Co nt ro l In g.
RECEPTOR
S eñ al / A dv er t. Co nt ro l A dmi n.
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Us o d e EPP
Ca pa ci ta ci ón
N/A
CALZADO DE SEGURIAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Volc adura
Golp es en los pie s
hematomas
2
1
2
4
9
2
18
No
II
N/A
NA
N/A
USO OBLIGATORIO CALZADO SEGURIDAD
CortesLaceracionesRaspaduras
Daños a las manos
infecciones, sangrados
2
1
2
4
9
2
18
No
II
N/A
N/A
N/A
USO OBLIGATORIO DE GUANTES
N/A
GUANTES DE CUERO
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Proyeccion de particulas
Contacto con vista
lesion en vista, perdida de la vision
2
1
2
3
8
2
16
No
II
N/A
N/A
N/A
USO DE OBLIGATORIO LENTES
N/A
LENTES DE SEGURIDAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Caidas de personal al mismo nivel
lesion muscular, lumbar
golpes, hematomas, dolor muscular, esguince
2
1
2
4
9
1
9
No
II
MANTENER ORDEN DE AREA OBRA
N/A
VERIFICAR ORDEN Y LIMPIEZA
N/A
N/A
EPP BASICOS
N/A
N/A
Caida de altura
Caid a de personal
fracturas
1
1
2
3
7
3
21
No
II
N/A
N/A
VERIFICAR LINEAS DE VIDA
USO OBLIGATORIO DE ARNES
formato trabajo en altura
Chispas
incrustacion a la vista
ceguera, molestia a la vista
1
1
1
3
6
3
18
No
II
N/A
N/A
N/A
ACORDONAR AREA DE TRABAJO
N/A
USO DE LENTES SEGURIDAD
EN: TRABAJOS EN ESMERIL
N/A
Polvo
INHALACION
enfermedades respiratorias
2
1
2
4
9
1
9
No
II
MANTENER HUMEDAD DE TERRENO
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE MASCARILLA PARA POLVO
N/A
N/A
Sobreesfuerzo, trabajo repetitivo
Lesion muscular, lumbar
dolor muscular, esguince
2
1
2
4
9
1
9
No
II
N/A
N/A
Reposo de 5 min por hora trabajada
N/A
N/A
Uso de guantes de maniobra
EN: ERGONOMIA
PRIMEROS AUXILIOS
Uso de arnes con doble EN: TRABAJOS EN ALTURA gancho, barbiquejo
N/A
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS /RO$ISIO'ALES
INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
Actividad
y o p i u q
S E L A N O I S I V O R P S O J A B A R T
E e d e t r o p s n a r T n e c a m s l a A t , n e s i o ñ m a a r B r e , H a n i c i f O e d o t n e i m a n o i c i d n o c A
Peligro
Riesgo
Consecuencia
s y t o o d t n n a s o e s a e n j e ó e e i e a i ) d c d ) d a t e a ) d i d l i ) d i n n s T e c m E e e ) e o e E e m b e i a a a P c F c b P t I i r c c c I i C u s I i r u ( i d T ( i c n I i c ( i a I ( ( d d e p d e d d b e e n x n n a t r n r n o e Í Í Í P E Í c p r d o F a n r P C E P
) S I E ( D D E A D C I I D R E N I V E S
e d ) l d a u r t o i n b a g l a o M g ( s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t g a c s i f e i i R n g i S
I I d I a d i r I o I i r P I
FUENTE
El imi na ci ón
S us ti tu ció n
MEDIO
Co nt ro l In g.
RECEPTOR
S eñ al / A dv er t. Co nt ro l A dmi n.
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Us o d e EPP
Ca pa ci ta ci ón
N/A
GUANTES DE CUERO
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
GUANTES DE CUERO
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Volc adura
Golp es en los pie s
hematomas
2
1
2
3
8
1
8
No
III
N/A
N/A
N/A
USO OBLIGATORIO DE GUANTES
CortesLaceracionesRaspaduras
Daños a las manos
infecciones, sangrados
2
2
3
4
11
1
11
No
II
N/A
N/A
N/A
USO OBLIGATORIO DE GUANTES
N/A
Electrocusiones
electrocusion
shock electrico, quemaduras
1
2
2
2
7
3
21
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
supervison permanente
hematomas, contusiones
2
2
2
2
8
1
8
No
III
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
uso de guantes y calzado de seguridad
N/A
N/A
Golpes por objetos gollpes en manos y o herramientaspies chancones
EN : uso de guantes Inspeccion de cables dielectricos
PRIMEROS AUXILIOS
Caidas de personal al mismo nivel
lesion muscular, lumbar
golpes, hematomas, dolor muscular, esguince
2
2
1
4
9
1
9
No
II
MANTENER ORDEN DE AREA OBRA
N/A
VERIFICAR ORDEN Y LIMPIEZA
N/A
N/A
EPP BASICOS
N/A
N/A
Lesion o cortes en los pies
cortes, heridas punzocortantes
sangrado, infecciones
2
1
1
2
6
1
6
No
III
MANTENER ORDEN DE AREA OBRA
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE CALZADO DE SEGURIDAD
N/A
N/A
Tropezones, resbalones
Golpes ,contusiones
esguinces, torceduras
2
1
1
2
6
1
6
No
III
N/A
N/A
N/A
ZONA CON DESNIVEL
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Reposo de 5 min por hora trabajada
N/A
N/A
N/A
EN: ergonomia
N/A
Vibrac ion
les ion muscular
dolores m us culares
1
2
2
2
7
2
14
No
II
N/A
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E !IME'A!IO' INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
N O I C A T N E M I C
Actividad
y e t r o p s . n n a i o r t , c a n t o n i c e a i m r a c p e e r d P . o n d o a r i c f o a c t n n e e s m e i c d n y e o o d r a r e f c a o c e n d E . a n t o s i e c u a p t n y e n m o i i c c n a t i e l i o b t a r e h / c s n a o r r c e e i t d e a d t s o e t n u e p i m i v o M
Peligro
Riesgo
Consecuencia
s e a d y o n t s o s n n o s e t e i ó i r t a e ) o ) d e s ) d n j c m E T a e P e I a a E e i b P e t c c i I u ( i i a ( e m r I n C i c e ( d d d a d p x n e T n p t r Í Í e E c a n c i o E C d r n P Í
a i c n e u c e r ) F F I e ( d e c i d n Í
d e a d d i ) l e i P I c b i a ( d b n r o Í P
) S I E ( D D E A D I C I R D E N I V E S
e d ) l d a r u o t i b n a g l a o M g ( s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL
o v i t a c i f i n g i S o g s e i R
I I d I a d i r I o I i r P I
FUENTE
MEDIO
El imi na ci ón
S us tit uc ió n
Co nt ro l In g.
RECEPTOR
S eñ al / A dv er t. Co nt ro l A dmin .
PLAN DE EMERGENCI A SI / NO
Us o d e EPP
Ca pa ci ta ci ón
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Volc adura
Golp es en los pie s
hematomas
3
2
1
4
10
1
10
No
II
N/A
N/A
SUPERVISION
CortesLaceracionesRaspaduras
Daños a las manos
infecciones, sangrados
3
2
2
4
11
2
22
No
II
N/A
N/A
USO SUPERVISION OBLIGATORIO DE GUANTES
N/A
GUANTES DE CUERO
Electrocusiones
electrocusio n
shock electrico, quemaduras
1
2
2
4
9
2
18
No
II
N/A
N/A
Inspeccion de cables electricos
N/A
N/A
uso de EN : guantes de Inspeccion de cables cuero
hematomas, contusiones
2
2
2
4
10
2
20
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
uso de guantes y calzado de seguridad
N/A
N/A
golpes, hematomas, dolor muscular, esguince
3
2
2
4
11
1
11
No
II
MANTENER ORDEN DE AREA OBRA
N/A
VERIFICAR ORDEN Y LIMPIEZA
N/A
N/A
EPP BASICOS
N/A
N/A
Golpes por objetos gollpes en manos y o herramientaspies chancones Caidas de personal al mismo nivel
lesion muscular, lumbar
N/A
USO DE CALZADO DE SUPERVISION N/A N/A N/A SEGURIDAD Y GUANTES Uso de arnes Formato trabajo con doble EN: Trabajo en SUPERVISION USO DE ARNES en altura gancho, altura barbiquejo
PRIMEROS AUXILIOS
Lesion o cortes en los pies
cortes, heridas punzocortantes
sangrado, infecciones
3
2
2
4
11
2
22
No
II
LIMPIEZA DE MADEROS
N/A
ALTURA
caida desnivel
fracturas
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
cemento
contacto con piel y vistas
dermatitis resequedad de piel irritacion de vista
3
2
2
2
9
2
18
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Tropezones, resbalones
Golpes ,contusiones
esguinces, torceduras
3
2
2
4
11
1
11
No
II
N/A
N/A
N/A
ZONA CON DESNIVEL
N/A
N/A
N/A
N/A
Vibracion
lesion m us cular
dolores m us culares
1
2
2
2
7
2
14
No
II
N/A
N/A
Reposo de 5 min por hora trabajada
N/A
N/A
N/A
EN: ergonomia
N/A
uso de guantes EN : Daños del y lentes concrteo
PRIMEROS AUXILIOS
PRIMEROS AUXILIOS
PRIMEROS AUXILIOS
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E !OLUM'AS, $IGAS & MUROS
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E MA'/OSERIA INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
A I R E T S O P M A M
Actividad
E D O D A T N A E I S R A E , L I A Ñ L A C B Z L E A M E O L D L I N R O D I C A L A R A P E R P
Peligro
Riesgo
Consecuencia
Volcadura
Caida de m aterial, herramienta
Dolor muscular de cuello y espalda.
proyeccion de particulas Mescla contacto con piel
lesion de vista, ceguera, irritacion de vista lesion de piel, dermatitis, resequedad piel
s y t o o t n o e s s e n j e ó n a e ) i d a t d e a ) d i c m E s ) e i b T e a e n o e I E c i a P c t a m r c s i n C i ( i I r u ( i T I ( d e p d d d c e e a n P x Í n c e n p t r Í d E o a n r E C P
d a e i e a d c d d i ) n l i e e ) P F e I c u I c b i i ( a ( d c d b n e n r o r Í Í F P
) S I E ( D D E A D C I I D R E N I V E S
e d ) l d a r u o t i b n a g l a o M g ( s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t g a c s f i e i i R n g i S
I I d I a d i r I o I i r P I
FUENTE
El imi na ci ón
S us ti tu ció n
MEDIO
Co nt ro l In g.
RECEPTOR
S eñ al / A dv er t. Co nt ro l A dmi n.
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Us o d e EPP
Ca pa ci ta ci ón N/A
PRIMEROS AUXILIOS
4
2
2
2
10
1
10
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Uso de casco, zapato de seguridad
4
2
2
2
10
1
10
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE LENTES DE SEGURIDAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
4
2
2
2
10
2
20
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE GUANTES DE JEBE
EN:TRABAJO CON CONCRETO
N/A
FORMATO DE ARNES DE EN:TRABAJO TRABAJO EN DOBLE COLA Y EN ALTURA ALTURA LINEA DE VIDA
N/A
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
4
2
2
2
10
3
30
No
II
N/A
N/A
SUPERVISION
N/A
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
2
2
1
2
7
3
21
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Uso de mascarilla para polvo
EN: Uso de mascarilla, respirador
N/A
3
2
2
2
9
2
18
No
II
N/A
N/A
INSPECCION DE HERRAMIENTA
N/A
N/A
Uso de zapatos punta acero, guantes, casco.
N/A
N/A
Pico, pala en mal Contusiones, golpes traumatismo diverso estado
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E %R&JALL INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
L L A W Y R D E D S O J A B A R T
Actividad
y s a r u t c u r t s e e d o d a r r o f y o d a t r o c s / e l l d a e w r a y r p d e d a r o a p d a l l l a i t e s a m m e d a r u t c u r t s E e d o t n e i m a t n a v e L
Peligro
Riesgo
Consecuencia
s y t o o d t n a o e s s e n j e ó n e i e a a e ) d c d ) d a t d e a ) d i i d l i ) s ) e i b T e c i m E e n e n e b a a e o E a P e m P t I i r c s u ( i c c i c u F I i c a I C i I i i ( ( I d T ( n ( c c d r p d d d d b e x e e e n P n c n a r n n e o r Í Í t Í Í p r E o d F a n r P C E P
) S I E ( D D A E D C I I R D E N I V E S
e d ) l a d r u o t i n b a g l a o M ( g s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t a g c s f i e i i R n g i S
I I d I a d i r I I o i r P I
FUENTE
El imi na ci ón
S us ti tu ció n
MEDIO
Co nt ro l In g.
RECEPTOR
S eñ al / A dv er t. Co nt ro l A dmi n.
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Us o d e EPP
Ca pa ci ta ci ón EN: TRABAJOS CON ESCALERAS
PRIMEROS AUXILIOS
Posibles daños a la columna
Dolor muscular de cuello y espalda.
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE CASCO Y ZAPATO SEGURIDAD
lesion muscular, lumbar
posible lumbalgia, dolor muscular, esguince
2
2
2
2
8
2
16
No
II
ORDEN Y LIMPIEZA DE OBRA
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE CALZADO DE SEGURIDAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Caida de m aterial, herramienta
Aplastamiento, contusiones
2
2
2
2
8
1
8
No
III
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
CASCO Y CALZADO DE SEGURIDAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Chispas
incrustacion a la vista
ceguera, molestia a la vista
2
2
2
3
9
3
27
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE CARETA O LENTES
EN :TRABAJOS CON AMOLADORAS
PRIMEROS AUXILIOS
Andamio, plataformas en mal estado
caida de desnivel
daño a infraestructura, contusiones
2
2
2
4
10
3
30
No
II
N/A
N/A
FORMATO DE USO DE ARNES EN: TRABAJOS INSPECION DE Y LINEA DE EN ALTURA ANDAMIO VIDA
PRIMEROS AUXILIOS
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
2
2
2
3
9
4
36
Si
I
N/A
N/A
FORMATO DE USO DE ARNES EN: TRABAJOS TRABAJO EN Y LINEA DE EN ALTURA ALTURA VIDA
N/A
USO DE TAPONES DE OIDOS
EN: EL RUIDO
N/A
EN: USO DE Enfermedades MASCARILLAS vias PARA POLVO respiratorias
N/A
Volcadura de escaleras
Caidas de personal al mismo nivel
Ruido
exposicion al ruido
hipoacusia
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
INSPECCION DE USO DE ANDAMIOS TARJETAS DE ANTES DE COLORES USAR INSPECCION DE USO ANDAMIOS OBLIGATORIO ANTES DE DE ARNES USAR Supervision constante
N/A
N/A
Molestia a las vias respiratorias
neumoconiosis
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Molestias en vista
irritacion de ojos
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
polvo
USO DE LENTES DE SEGURIDAD
EN: Cuidado de Vistas
PRIMEROS AUXILIOS
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E I'SALA!IO'ES ELE!RI!AS & SA'IARIAS INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
S A I R A T I N A S Y S A C I R T C E L E S E N O I C A L A T S N I
Actividad
o d a e l b a C / s s o r a e i r l a b t i a n t a e S d e y j a s t a n c o i r t M c / e r l o E i r s e a t i n r I e b o c u i t r t e c d l e n o E i c a l a t s n I
Peligro
Riesgo
Consecuencia
s y o o t d t a o e s s e n j e n n e i e a a e i i d d a t d i e a ) d ó d c d i c m ) n ) l n s ) b T i ) e o e e m a P e t a a E e e F e b E c P I i r c c c u ( c a I I i C i I i i n I i s u ( i d T ( ( c c ( d r p d d d d b e x e e e a r e n P n c n p n r n r o Í Í t Í Í E o d F a n r P C E P
) S I E ( D D A E D C I I R D E N V I E S
e d ) l a d r u o t i n b a g l a o M ( g s L e r R i M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t a g c s f i e i i R n g i S
I I d I a d i r I I o i r P I
FUENTE
El imi na ci ón
S us ti tu ció n
MEDIO
Co nt ro l In g.
RECEPTOR
S eñ al / A dv er t. Co nt ro l A dmi n.
z anja
c aidas de des nivel
c ontus iones , golpes
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
N/A
Colocar malla de seguridad y cinta de peligro
Sobreesfuerzo, trabajo repetitivo
lesion osteomuscular
dolor muscular, esguince
2
2
2
2
8
1
8
No
III
N/A
N/A
Reposo de 5 min por hora trabajada
N/A
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Us o d e EPP
Ca pa ci ta ci ón
N/A
Uso de casco, zapato de seguridad
EN: ORDEN Y LIMPIEZA
PRIMEROS AUXILIOS
N/A
N/A
EN: ergonomia
N/A
N/A
N/A
Maquina compactadora
Aplastamiento en los pies
contusiones
2
2
2
1
7
2
14
No
II
N/A
N/A
Inspeccion de maquina
N/A
N/A
Uso de zapatos punta acero, guantes, casco.
Vibrac ion
les ion muscular
dolores m us culares
1
1
2
3
7
2
14
No
II
N/A
N/A
Reposo de 5 min por hora trabajada
N/A
N/A
N/A
EN: ergonomia
N/A
Cuchillas, hojas de Cortes-Laceraciones sangrado, infecciones sierra Raspaduras heridas expuestas
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE GUANT5ES
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
lesiones en piel por quemaduras en 1,2 y 3 gardo y perdidas econocmicas
1
2
2
1
6
3
18
No
II
Retiro de material inflamable
N/A
Inspeccion constante
N/A
Flama de Calentador de tubos
Incendio, quemaduras
USO DE FORMATO GUANTES Y EN: Trabajos en TRABAJO EN ROPA caliente CALIENTE NOINFLAMABL E
EXTINTOR
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E RE$O:UES & E'LU!I%OS INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
Actividad
s o t n e
S O D I C U L N E Y S E U Q O V E R
m i t s e v e R y s e p a h c n E e d n o i c a c o l o C / s e d e r a P e d o e j a r r a T
Peligro
Riesgo
Consecuencia
s y t o o d t n n a s o e s a e n j e i e e i e a i ) d c d ) d a t d e a ) d ó d l i s ) e i b T e c m E e n ) e n a a e F e i o e I E c i a P c t m r b P c c I c i C u I i i s u ( i d T ( i a I ( I i c ( d d r d e d c n b e p e ( d a r e n P x Í n c e n p n r n r o Í t Í Í E o d F a n r P C E P
) S I E ( D D A E D C I I D R N E I V E S
e d ) l a d r u o t i n b a g l a o M g ( s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t g a c s i f e i i R n g i S
I I d I a d i r I I o i r P I
FUENTE
Elim inació n
Sustituc ió n
MEDIO
C ontro l Ing.
Señal / Advert.
RECEPTOR
C ontro l A dm in.
Uso de EP P
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Capacitació n
USO DE EN : USO DE MASCARILLA MASCARILLA PARA POLVO Y RESPIRADOR
N/A
DE USO DE FORMATO DE USO DE ARNES EN: TRABAJOS ARNES Y TRABAJO EN Y LIENEA DE EN ALTURA LINEA DE VIDA ALTURA VIDA
N/A
cemento
Enfermedades pulmonares
silicosis
3
2
2
4
11
2
22
No
II
N/A
N/A
N/A
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
3
2
2
4
11
3
33
Si
I
N/A
N/A
Supervision constante
Proyeccion de particulas
incrustacion a la vista
ceguera, molestia a la vista
3
2
2
4
11
2
22
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE LENTES DE SEGURIDAD
EN: USO DE LENTES
PRIMEROS AUXILIOS
lesion muscular, lumbar
posible lumbalgia, dolor muscular, esguince
3
2
2
4
11
1
11
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
EN: carga de objetos pesados
N/A
EN: carga de objetos pesados
N/A
Caidas de personal al mismo nivel
N/A
N/A
Caida de m aterial, herramienta
Aplastamiento, contusiones
3
2
2
4
11
1
11
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Uso de zapatos punta acero, guantes, casco.
Polvo
Iinhalacion
Enfermedades pulmonares
3
2
2
4
11
2
22
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE MASCARILLA PARA POLVO
EN: Uso de Respiradores
N/A
Sobreesfuerzo, trabajo repetitivo
lesion osteomuscular
dolor muscular, esguince
3
2
2
4
11
2
22
No
II
N/A
N/A
REPOSO DE 5 MINUTOS POR HORA TRBAJADA
N/A
N/A
USO DE GUANTES
EN : ERGONOMIA
N/A
Andamio, plataformas en mal estado
Desplome de andamio
contusiones, fracturas
3
2
2
2
9
3
27
No
II
RETIRO DE ANDAMIOS EN MAL ESTADO
N/A
USO DE FORMATO DE INSPECCION DE CARTILLAS DE INSPECCION DE ANDAMIOS COLORES ANDAMIOS
N/A
EN: INSPECCION DE ANDAMIOS
N/A
traumatismo encefalo craneano
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
SEÑALIZACION DE AREA DE TRABAJO
CASCO DE SEGURIDAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
Caida de objetos Contusiones, golpes
N/A
N/A
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E I'SALA!IO'ES %E SEGURI%A%
INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
D A D I R U G E S E D S E N O I C A L A T S N I
Riesgo
Consecuencia
s y o o t d t n a o e s s e n j e i n e i e a a e ) d c i d ) d a t d e a ) d ó d i l ) s ) e i b T e c i P m E e n e n a a e F e b o e I E i a P m r t c c c c u I c a I C i I i i n I i s u ( i d T ( ( ( i c c ( d r p d d d d b e x e e a r e n P n c n p n r n r e o Í Í t Í Í E o d F a n r P C E P
) S I E ( D D A E D C I I D R N E I V E S
e d ) l a d r u o t i n b a g l a o M ( g s L e r R i M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t a g c s f i e i i R n g i S
I I d I a d i r I I o i r P I
Actividad
Peligro
y s a m r a l A / s e t r e u f s a j a s o c i d e n d e n c n o i i a c r a t l a n t o s c n i / o c i t r o P y s a d e v o B
Grua mal posicionada
volcadura
contusiones
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
N/A
Eslingas, estrobo en mal estado
Caida de objeto
Golpes y fracturas /muerte
2
2
2
2
8
3
24
No
II
ESLINGAS EN MAL ESTADO
Cambio de eslingas deterioradas
N/A
Volcadura
Posibles daños a la columna
Dolor muscular de cuello y espalda.
2
1
1
3
7
2
14
No
II
ESCALERAS EN MAL ESTADO
CAMBIO DE ESCALERAS NORMADAS
N/A
N/A
Chispas
incrustacion a la vista
ceguera, molestia a la vista
1
1
2
1
5
2
10
No
II
N/A
N/A
INSPECCION PERMANENTE
N/A
Bovedas ( ubicación)
chancones, aplastamientos
contusiones, fracturas
1
2
2
2
7
3
21
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
FUENTE
Eliminació n
Soldadura
incedios
quemaduras, perdidas economicas
1
2
2
2
7
3
21
No
II
RETIRAR MATERIAL INFLAMABLE A MAS DE 11 M
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
1
2
2
2
7
4
28
No
II
N/A
Sustituc ió n
MEDIO
C ontro l Ing.
RECEPTOR
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Señal / Advert.
C ontro l A dmin.
Uso de EP P
Capacitació n
N/A
FORMATO DE IZAJE
CASCO SEGURIDAD
EN. TRABAJOS DE IZAJE
N/A
CASCO Y ZAPATOS PUNT A DE
EN : TRABAJOS CON GRUA
PRIMEROS AUXILIOS
N/A
EN: INSPECCION DE ESCALERAS PORTATILES
N/A
SEÑALIZACION INSPECCION DE DE CAIDA DE ESLINGAS Y OBJETOS ESTROBOS
N/A
FORMATO USO DE EN : TRABAJO EN MASCARILLA TRABAJOS DE CALIENTE PARA SOLDAR SOLDADURA
USO DE CALZADO DE N/A PUNTA DE ACERO USO DE SEÑALIZACION EN: TRABAJOS GUANTES , DE MATERIAL EXTINTOR DE ROPA INFLAMABLE SOLDADURA ADECUADA USO DE ARNES INSPECCION DE DE DOBLE EN: TRABAJOS N/A ARNES DE GANCHO Y EN ALTURA SEGURIDAD LIENA DE VIDA N/A
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
N/A
INCENDIO
PRIMEROS AUXILIOS
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E !AR/I'ERIA INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
A I R E T N I P R A C
Actividad
a c i l a t e m a i r e t n i p r a C / s e l b e u m e d n o i c a l a t s n i e o d a t n i P / s e l b e u m e d o d a m r A
s y o o t t n n o e s s e n j e ó a e ) i d a t e a ) d i ) d i c n b T E e o s e e a m E a e I c i m r P c i a C c s u I i t n i ( i d T I r ( c d e p d e d a e ( n P x Í n c e n r Í p t d E o n a r C E P
d a e i e a d ) d c d i n ) l e e F e i P I c u I c b i i ( a ( c d e d b n n Í r Í o r F P
) S I E ( D D E A D C I I D R E N V I E S
e d ) l d a r u o t i b n a g l a o M g ( s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t g a c s f i e i i R n g i S
I I d I a d i r I I o i r P I
Peligro
Riesgo
Consecuencia
Volcadura
Posibles daños a la columna
Dolor muscular de cuello y espalda.
2
2
2
3
9
2
18
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
Proyeccion de particulas
incrustacion a la vista
ceguera, molestia a la vista
2
2
1
3
8
3
24
No
II
N/A
N/A
N/A
lesion muscular, lumbar
posible lumbalgia, dolor muscular, esguince
1
1
2
3
7
2
14
No
II
N/A
N/A
N/A
Caidas de personal al mismo nivel
Pintur a
FUENTE
Eliminació n
Sustituc ió n
MEDIO
C ontro l Ing.
Señal / Advert.
RECEPTOR
C ontro l A dmin.
USO DE EPP
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Capacitació n
N/A
USO DE CASCO Y ZAPATOS PUNTA DE ACERO
EN: ORDEN Y LIMPIEZA
PRIMEROS AUXILIOS
N/A
N/A
USO DE LENTES DE SEGURIDAD
EN: USO DE LENTES DE SEGURIDAD
PRIMEROS AUXILIOS
N/A
N/A
N/A
EN: carga de objetos pesados
N/A
Uso de zapatos punta acero, guantes, casco.
EN: carga de objetos pesados
N/A
Caida de m aterial, herramienta
Aplastamiento, contusiones
1
1
2
3
7
2
14
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Inhalac ion de gas es
Enfermedades pulmonares
1
2
2
3
8
3
24
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE EN: TRABAJO MASCARILLA DE PINTURA PARA PINTOR
N/A
Chispas
incrustacion a la vista
ceguera, molestia a la vista
1
2
2
2
7
3
21
No
II
N/A
N/A
INSPECCION CONSTANTE
N/A
N/A
USO DE LENTES Y CARETA DE SOLDADOR
Polvo metalico
Contacto con energia electrica
electrocucion, quemaduras
1
2
2
2
7
3
21
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE MASCARILLA
EN: Trabajos con soldadura
PRIMEROS AUXILIOS
Chispas
amago de fuego
incendio
1
2
2
2
7
2
14
No
II
RETIRAR MATERIAL INFLAMABLE 11 METROS
N/A
N/A
SEÑALIZACION TRABAJO EN CALEINTE
USO DE EXTINTOR
N/A
EN. ESMERIL, SOLDADURA
INCENDIO
EN: TRABAJOS EN SOLDADURA
PRIMEROS AUXILIOS
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5
RA(A#OS %E E:UI/AMIE'O %E AIRE A!O'%I!IO'A%O INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
O D A N O I C I D N O C A E R I A
E D O T N E I M A P I U Q E
Actividad
o d a n o i c i d n o c A e r i A e d o p i u q E e d n o i c a c o l o C
Peligro
Riesgo
Consecuencia
Volcadura ( escaleras portatiles)
Posibles daños a la columna
Dolor muscular de cuello y espalda.
s y o o t d t a s o n e s a e n j e n e e i e a i i ) d c d d a t e a ) d ó d i ) d i c m E n ) l ) n b T e o s e e F e i a a E e i a P e t P e I m r b I c c c c I c i C u I i i s u ( i d T ( I i c ( i a ( n ( d r d e d c d e d b e p e a r n P x Í n c e n p n r n r o Í t Í Í E o d F a n r P C E P
contacto con flama Quemaduras, muerte
) S I E ( D D E A I C D I D R N E I V E S
e d ) l a d r u o t i n b a g l a o M g ( s L e r R i M
CONTROL OPERACIONAL o v t o i g a c s i f e i i R n g i S
I I d I a d i r I o I i r P I Eliminació n
incendio
Sustituc ió n
I I POR ESCALERAS EN BUEN ESTADO
C ontro l Ing.
Señal / Advert.
RECEPTOR
C ontro l A dmin.
USO DE EPP
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Capacitació n
2
2
2
2
8
2
16
No
II
1
2
2
2
7
4
28
No
II
N/A
N/A
SUPERVISION CONSTANTE
SEÑALIZACION FORMATO DE USO DE ROPA EN : TRABAJO TRABAJO EN TRABAJO EN ADECUADA EN CALEINTE CALIENTE CALIENTE
PRIMEROS AUXILIOS
2
2
2
2
8
4
32
Si
I
RETIRAR MATERIAL INFLAMABLE 11 METROS
N/A
SUPERVISION CONSTANTE
FORMATO SEÑALIZACION TRABAJO USO DE ROPA EN. TRABAJO TRABAJO EN CALIENTE,EXTI ADECUADA EN CALIENTE CALIENTE NTOR
INCENDIO
USO DE FORMATO DE Uso de casco, INSPECCION DE CARTILLA DE INSPECCION DE zapato de ESCALERAS COLORES ESCALERAS seguridad
EN: TRABAJOS CON ESCALERAS PORTATILES
PRIMEROS AUXILIOS
CAMBIO ANDAMIO, MALLA SE CASCO., EN: PLATAFORMA. ARRIOSTRAR INSPECCION DE PLATAFORMA SEGURIDAD Y ZAPATO INSPECCION DE N/A ANDAMIO MAL EL ANDAMIO ANDAMIO MAL ESTADO CINTA DE PUNTA DE ANDAMIO ESTADO I USO DE ARNES INSPECCION DE DE DOBLE EN : TRABAJO PRIMEROS N/A N/A N/A N/A ARNES DE COLA Y LINEA EN ALTURA AUXILIOS SEGURIDAD DE VIDA
Andamio, plataformas en mal estado
caida de desnivel
daño a infraestructura, contusiones
2
2
2
4
10
3
30
No
II
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
2
2
2
4
10
4
40
Si
I
traumatismo encefalo craneano
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
Filos de cuchillas, cortes, laceraciones sangrado, infecciones sierras
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
Caida de objetos Contusiones, golpes
MEDIO
RETIRAR ESCALERAS EN MAL ESTADO
Soldadura autogena amago de fuego
FUENTE
Uso de sogilla Colocar letrero para amarrar la de caida de herramienta objetos
N/A
N/A
N/A
Uso de casco. Lentes
N/A
N/A
N/A
USO DE GUANTES DE SEGURIDAD
N/A
PRIMEROS AUXILIOS
I%E'I9I!A!!IO' %E /ELIGROS & E$ALUA!IO' %E RIESGOS 4I/ER5 RA(A#OS %E A!A(A%OS INDICE DE PROBABILIDAD
Etapa
S O D A B A C A
Actividad
e d o d a t n i P / s a r a u r t u c t n u r i t P s / E s a y r u s t o c i r u r t d i s v E e d n o i c a c o l o C
s y t o o d t n n a o e s s e n j e ó e i e a a e i d d a t d i e a ) d i d c d l i c m ) n s ) b T ) i ) E e n e o e e m a P e t e b a e E P I i I c s u ( c i r I i c i a I c u F I i c a ( C i i ( d T ( d c n ( c d r p d d d b e x e e e e n P n c n a r n n o r Í Í t Í Í p r E o d F a n r P C E P
) S I E ( D D E A D C I I R D E N I V E S
e d ) l a d r u o t i n b a g l a o M ( g s e L i R r M
CONTROL OPERACIONAL o v i o t a g c s f i e i i R n g i S
I I d I a d i r I I o i r P I
FUENTE
Peligro
Riesgo
Consecuencia
Andamio, plataformas en mal estado
caida de desnivel
daño a infraestructura, contusiones
2
2
2
2
8
4
32
Si
I
Altura
caida de desnivel
Golpes y fracturas /muerte
2
2
2
2
8
4
32
Si
I
N/A
N/A
traumatismo encefalo craneano
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
Caida de objetos Contusiones, golpes
Elim inació n
Sustituc ió n
ANDAMIO , CAMBIO DE PLATAFORMA ANDAMIO Y EN MAL PLATAFORMA ESTADO MAL ESTADO
MEDIO
C ontro l Ing.
Señal / Advert.
RECEPTOR
C ontro l A dm in.
USO DE EPP
MALLA DE CASCO Y ARRIOSTRAR INSPECCION DE SEGURIDAD Y CALZADO EL ANDAMIO ANDAMIO CINTA DE PUNTA D I USO DE ARNES INSPECCION DE SUPERVISION DE DOBLE N/A ARNES DE CONSTANTE COLA Y LINEA SEGURIDAD DE VIDA COLOCAR SOGUILLA USO DE LETRERO DE PARA N/A LENTES Y CAIDA DE AMARRAR CASCO OBJETOS I USO DE N/A N/A N/A MASCARILLAS PINTOR
PLAN DE EMERGEN CIA SI / NO
Capacitació n
EN: INSPECCION DE ANDAMIO
PRIMEROS AUXILIOS
EN: TRABAJOS EN ALTURA
PRIMEROS AUXILIOS
N/A
N/A
EN: USO DE MASCARILLAS Y RESPIRADOR
N/A
USO DE EN: USO DE MASCARILLAS MASCARILLAS PINTOR Y RESPIRADOR
N/A
Pintur a
Inhalac ion de gas es
Enfermedades pulmonares
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
Polvo ( lijado de paredes)
inhalacion
Enfermedades pulmonares
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
Ruido
expocision
hipoacusia
2
2
2
2
8
3
24
No
II
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
USO DE TAPONES DE OIDOS
EN: USO DE TAPONES DE OIDOS
N/A
herramienta deteriorada
lesiones a la mano, muñeca
heridas punzocortante, laceraciones
2
2
2
2
8
2
16
No
II
N/A
N/A
USO DE GUANTES DE MANIOBRA
EN : USO DE HERRAMIENTA S MANUALES
PRIMEROS AUXILIOS
CAMBIO DE HERRAMIENTA INSPECCION DE HERRAMIENTA DETERIORADA HERRAMIENTA DETERIORADA
ANEXO III: PROCEDIMIENTOS DE TRABAJOS DE ALTO RIESGO
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ESA'%AR (ASI!O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/ódigo0 /&S P)1 EJ *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de 4
2$ El trabajador no creará dentro de su labor una situación de riesgo capa( de producir un accidente para él o para sus compa!eros$ /ual"uier trabajador "ue observe una situación de riesgo tiene la obligación de reportarla a su capata( yDo supervisor y si le fuera posible eliminarla sin peligro$ El capata( yDo supervisor "ue reciba un reporte de situación insegura tiene la obligación de tomar acción inmediata para eliminarla$ )e re"uerirlo deberá asesorarse con el encargado de seguridad o el ingeniero responsable del área$ ;$ Todo accidenteDincidente =aun cuando no exista lesión> debe ser reportado por el trabajador =si está en condiciones de 6acerlo> en forma inmediata a su capata( o supervisor el cual reportará al encargado de seguridad o residente de obra$ )e acuerdo a la ey Peruana si el accidente no es reportado dentro de las ;A 6oras de sucedido el evento no será considerado como accidente de trabajo para efectos del seguro$ 4$
& los trabajadores no se les asignará ni ellos intentarán reali(ar un trabajo "ue no cono(can sin instrucción yDo entrenamiento previo$ El trabajador "ue se percate "ue la labor a reali(ar encierra riesgo de accidente y no cuente con los medios necesarios para protegerse no la iniciará 6asta "ue se asegure "ue el riesgo 6a sido eliminado o controlado y "ue él está debidamente protegido$ Si no logra este objetivo comunicará el 6ec6o al encargado de seguridad yDo al ingeniero responsable de su área$
-. as prendas básicas de protección personal de uso obligatorio mientras el trabajador permane(ca en obra son0 casco de seguridad botines de cuero con punta de acero =salvo en trabajos con instalaciones energi(adas para los cuales se usarán botines de seguridad dieléctricos> y uniforme de trabajo aprobado$ Estas prendas son de propiedad de la Empresa y el capata( o supervisor será responsable de verificar "ue se le 6aya entregado al trabajador caso contrario no podrá iniciar su labor$ &simismo el capata( o supervisor controlará el uso adecuado de dic6as prendas durante toda la jornada de trabajo$ Está totalmente pro6ibido alterar modificar o darles otro uso "ue Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ESA'%AR (ASI!O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/ódigo0 /&S P)1 EJ *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de 4
no sea el indicado$ Si por efecto del trabajo se deterioraran el trabajador informará a su capata( o supervisor "uien canali(ará el reempla(o de la prenda da!ada la cual deberá ser entregada al momento de la reposición$ Si el trabajador no fuera atendido recurrirá al encargado de seguridad o ingeniero responsable de su área$
5.
Para trabajos u obras "ue encierren riesgos especiales la Empresa proporcionará al trabajador e"uipos "ue lo protejan contra estos riesgos en las mismas condiciones "ue en el punto anterior$ En tal sentido se entregarán al trabajador e"uipos de protección para manos ojos o#dos sistema respiratorio prevención de ca#das etc$ los cuales serán de uso obligatorio .
C$
os trabajadores serán responsables del uso y cuidado de las prendas de protección 6erramientas y e"uipos "ue se les entregue para reali(ar su trabajo debiendo siempre verificar "ue sea el adecuado y "ue se encuentre en buen estado$ En caso de pérdida o deterioro de los mismos por mal uso o negligencia el trabajador asumirá la responsabilidad económica correspondiente$
$
Para reali(ar trabajos en altura se deberá usar arnés de seguridad en buen estado y firmemente fijado a un punto de anclaje ubicado sobre la cabe(a del trabajador$ Se tomarán previsiones para evitar la ca#da de objetos o 6erramientas$ os andamios plataformas rampas y escaleras deberán cumplir con todas las condiciones estipuladas en la Estándar$
L$
H$
Toda excavación abertura en el piso borde de losa elevada escalera fija ducto vertical abierto etc$ deberá estar protegido en forma completa y efectiva para prevenir ca#da de personas y objetos =se recomienda rodapiés>$ /uando no sea posible utili(ar barandas =62m> o recubrimientos resistentes =etapa de casco terminado> se empleará acordonamiento de seguridad =*$L* 6 2$;* m$> colocado a 2$** m del borde del área de peligro$ Toda mec6a de fierro sistema de fijación de encofrados tuber#a o alambre saliente si no puede eliminarse deberá estar protegido yDo se!ali(ado adecuadamente$ Es responsabilidad del capata( o supervisor el 6acer instalar lo antes posible y mantener en buen estado las referidas protecciones$
Todo trabajador deberá mantener su área de trabajo en buenas condiciones de limpie(a y orden evitando "ue existan derrames de grasa o aceite maderas con clavos alambres o cual"uier otro elemento "ue pueda causar tropie(os resbalones o 6eridas dejando siempre pasillos de circulación =debidamente se!ali(ados> "ue permitan caminar o evacuar el área en 2*$ forma segura en casos de emergencia$ as áreas de depósito de madera con clavos deberán acordonarse y se!ali(arse con los avisos preventivos pertinentes$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ESA'%AR (ASI!O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/ódigo0 /&S P)1 EJ *2 3ersión0 v 4$* Página0 4 de 4
22$ El capata( o supervisor deberá solicitar con anticipación el material necesario para se!ali(ar las áreas de riesgo "ue originen los trabajos de su personal$ %o se permitirá retirar los avisos de seguridad se!ali(ación guardas acordonamiento ni cual"uier otro elemento "ue prevenga o proteja al trabajador o a terceros contra posibles riesgos in6erentes al área o al trabajo$ Es responsabilidad del capata( y supervisor verificar "ue cual"uiera de estos elementos "ue por motivo de trabajo tengan "ue ser retirados sean repuestos a la brevedad posible$ 2;$ /uando se realicen trabajos "ue involucren energ#a eléctrica se deberá cumplir con lo establecido en el Estándar$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' E'ERGIA ELE!RI!A
/ódigo0 /&S P)1 EE *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de 4
2$ os trabajos de instalaciones eléctricas de servicio para la obra solo podrán ser ejecutados por el electricista de mantenimiento$ Todo cable eléctrico se considerará energi(ado 6asta "ue se compruebe lo contrario$ ;$ Toda extensión eléctrica temporal deberá cumplir las siguientes especificaciones0 O /ables vulcani(ados flexibles de calibre adecuado en toda su longitud$ %o se permite utili(ar cables melli(os ni tomacorrientes y enc6ufes de uso doméstico$ Si es inevitable empalmar cables se deberá verificar "ue sean del mismo calibre y utili(ar conectores adecuados o en su defecto cinta vulcani(ante$ Se acepta como máximo un empalme por extensión si ésta tiene más de +* m de longitud$ O Enc6ufes y tomacorrientes tipo industrial con tapa rebatible blindado y sellado en el empalme con el cable$ O os cables de las extensiones eléctricas temporales deberán tenderse por (onas no expuestas a bordes afilados impactos aprisionamientos o ro(amientos mecánicos. as# como a c6ispas o fuentes de calor "ue puedan da!ar su aislamiento$ Si 6ay exposición a estos riesgos se deberá proteger el cable con tablones tuber#as o enterrarlos$ Se evitará cableado provisional sobre el piso en v#as de circulación peatonal o ve6icular$ O Se evitará exponer a los cables a tirones bruscos y a contacto con agua o 6umedad$ Si no es posible esto 5ltimo se usará cables y conexiones con aislamiento a prueba de agua$ 4$ Sólo podrá conectarse un e"uipo o extensión eléctrica si el cable y el enc6ufe poseen conductor y borne de conexión para l#nea a tierra respectivamente y la toma de energ#a también se encuentra conectada a tierra$ Toda má"uina o e"uipo eléctrico de obra deberá contar con sistema de puesta a tierra efectivo salvo "ue posea doble aislamiento y ausencia de partes metálicas expuestas$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' E'ERGIA ELE!RI!A
/ódigo0 /&S P)1 EE *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de 4
A$ Está terminantemente pro6ibido conectar el extremo pelado de un cable eléctrico a una llave de cuc6illa ó directamente a un tomacorriente siempre se 6ará con el enc6ufe correspondiente$ %unca se debe desenc6ufar tirando del cable se debe tirar del enc6ufe$ +$ Todos los e"uipos e instalaciones eléctricas de obra sólo deberán conectarse a circuitos de energ#a "ue cuenten con protección de sobrecarga por llaves TE1'7'&<%UT8/&S adecuadas y con interruptores diferenciales de desconexión automática en caso de falla a tierra o tomacorrientes tipo $ C$ /ual"uier defecto en las instalaciones eléctricas tales como conductores sueltos sin o con aislamiento deficiente c6isporroteos o 6uellas de estos motores eléctricos "ue emiten 6umo etc$ debe ser comunicado de inmediato por el trabajador a su capata( el cual informará al electricista de mantenimiento previa desconexión de la alimentación de energ#a eléctrica$ En caso de no ser atendido lo 6ará al 'aestro de 7bra Supervisor o 8ngeniero de /ampo$ /uando se active un disyuntor termomagnético o interruptor diferencial el trabajador procederá de igual forma para "ue se localice la causa de la falla y se proceda a la eliminación de la misma$ $ Si se trabaja en lugares con poca iluminación natural o sin ella se deberá instalar reflectores adecuados y llevar una linterna de mano para casos de apagón$ Si éste se produjera y no se contará con linterna se dará aviso y se permanecerá en el lugar 6asta el restablecimiento de la energ#a o la llegada de la ayuda necesaria$ L$ %o se deberá llevar objetos metálicos en bolsillos ni relojes anillos pulseras etc$ /uando se va a trabajar en instalaciones eléctricas energi(adas o cercano a ellas$ as 6erramientas deben ser del tipo para electricista es decir poseer mangos aislados adecuados para el voltaje con "ue se esté trabajando$ &s# mismo se deberá usar (apatos para electricista y protección dieléctrica =guantes alfombra ban"ueta pértiga> si se re"uiere por el voltaje involucrado$ H$ Si se produce un fuego donde 6aya electricidad presente nunca se deberá usar agua para apagarlo$ Sólo se debe usar un extintor de polvo "u#mico o arena a falta de extintor$ 2*$ En general y sobre todo en (onas lluviosas se deberá proteger las lámparas de iluminación tableros de distribución eléctrica cajas de fusibles tomacorrientes y e"uipos eléctricos de su exposición a la intemperie$ En su defecto se deberán usar instalaciones a prueba de agua$ %unca se debe operar 6erramientas e"uipos o conexiones eléctricas con las manos 65medas o pisando superficies mojadas$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' E'ERGIA ELE!RI!A
/ódigo0 /&S P)1 EE *2 3ersión0 v 4$* Página0 4 de 4
22$ Se deberá usar instalaciones eléctricas a prueba de explosión en áreas peligrosas como son a"uellas "ue contienen vapores l#"uidos o gases inflamables. o polvos combustibles y fibra "ue puedan causar fuegos o explosiones si se someten a una fuente de ignición$ os interruptores se instalarán fuera del ambiente de riesgo$ 2;$En caso de descarga eléctrica "ue afecte a una persona se seguirán las siguientes instrucciones0 O )ar la alarma y pedir ayuda al capata( yDo al enfermero=a> si lo 6ubiera en forma inmediata$ O %o tocar a la v#ctima si a5n estuviera en contacto con los cables energi(ados en este caso se debe separar al afectado con un cuartón de madera seco o desenergi(ar la l#nea o e"uipo lo "ue sea más rápido$ O ,na ve( separado verificar si la v#ctima respira y si el cora(ón le late si as# no fuera recuerde "ue tiene poco tiempo para "ue pueda ser resucitada por lo "ue se deberá proceder a la resucitación cardiopulmonar de inmediato$ O Trasladar a la v#ctima al /entro 'édico más cercano manteniendo la respiración de salvamento y el masaje cardiaco durante el transporte$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
2$
ES!ALERAS, RAM/AS, A'%AMIOS & /LAA9ORMAS %E RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 E1&P *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de A
as escaleras portátiles de madera fabricadas en obra deben cumplir con las siguientes especificaciones0 O argueros de una sola pie(a con sección no menor de ;: x A: y separación m#nima entre largueros de 4* cm$ O as escaleras de longitud fija no deberán exceder los C$** m de largo$ %o se permite empatar escaleras$ O Pelda!os uniformes de sección 2: x ;: como m#nimo y con separación entre ;* y 4* cm encajados a los largueros por medio de encastre no menor de V: o ensamble de espiga$ O %o presentar rajaduras picaduras o pelda!os faltantes rotos o mal asegurados$ %unca deberán pintarse pues la pintura puede ocultar las fallas en la madera$ O 'adera tornillo o de otra madera de resistencia e"uivalente$ %o se permite el uso de pino blanco =madera de embalaje>$
;$
Para usar una escalera portátil se deberá colocar la base de la misma separada del plano vertical de apoyo un cuarto de la distancia entre la base y el punto de apoyo superior =inclinación +G aprox$>$ Si la escalera sirve de acceso entre dos niveles ésta deberá encontrarse amarrada en la parte superior o fijada en la base y sobrepasar el punto de llegada en m#nimo 2$** m$ as escaleras provisionales de tránsito entre dos pisos y "ue sean el 5nico medio de acceso entre estos deberán ser de paso plano y tener baranda a ambos lados$ Siempre se deberá subir o bajar por una escalera portátil de frente a la misma sujetándose a los dos largueros con ambas manos y de una persona a la ve($ Si se re"uiere subir o bajar material se deberá utili(ar sogas para tal efecto$ as escaleras de tijera deberán estar provistas de sogas cadenas o cables "ue limiten su apertura$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
4$
ES!ALERAS, RAM/AS, A'%AMIOS & /LAA9ORMAS %E RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 E1&P *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de A
as rampas provisionales de madera deben cumplir con las siguientes especificaciones0 O &nc6o m#nimo de *$C* m con inclinación no mayor a 4*G$ O Pasos 6ori(ontales e"uidistantes clavados de V: x 2 W: "ue cubran todo el anc6o de la rampa distanciados no más de *$+* m$ Se podrá dejar un canal central para el acceso de carretillas$ O Jarandas laterales a 2$** m de altura con adecuada rigide( y estabilidad$ O Sistema de soporte con parantes resistentes y aplomados unidos mediante arriostres laterales y longitudinales "ue garanticen la estabilidad e inamobilidad de la rampa$
A$
os caballetes de madera "ue soportan plataformas de trabajo deben estar conformados por listones de sección no menor de ;: x ;: en los soportes y ;: x 4: m#nimo para el listón "ue recibe la carga$ Para caballetes metálicos se usarán ángulos de ;: como m#nimo si se usa fierro de construcción se deberá utili(ar varillas de V: m#nimo y controlar la soldadura$ as plataformas de trabajo deben fijarse a los caballetes$ Si se usan tablones éstos deberán tener como m#nimo ;: de espesor$
+$
os andamios convencionales deben cumplir con las siguientes especificaciones0 O Parantes adecuadamente apoyados sobre base firme$ Si se usan tacos de apoyo éstos deben ser de sección cuadrada o en su defecto se deben tomar las precauciones para "ue no se desplacen$ Sólo se permite el uso de ladrillos maci(os cuando se confinen los mismos para evitar su despla(amiento$ O Estructura del andamio con crucetas o arriostres laterales completos bien colocados y fijados$ O &ndamio amarrado a puntos r#gidos de estructuras estables o estabili(adas con vientos o templadoras para prevenir su volteo cuando tengan una altura mayor "ue tres veces la dimensión más corta de su base o más de un cuerpo de altura para andamios tipo &croX$ En general los puntos de arriostre deben distribuirse cada L m 6ori(ontalmente y cada H m$ verticalmente$ Para andamios metálicos tipo &croX el arriostre vertical deberá efectuarse cada dos cuerpos$ El montaje o construcción de un andamio "ue sobrepase los 2+ m$ de altura desde la base de apoyo debe ser supervisado por el 'aestro de 7bra o Supervisor responsable y su uso aprobado por el 8ngeniero de /ampo$ O Plataformas de trabajo con anc6o m#nimo de *$C* m 6ori(ontales y en buen estado apoyadas y aseguradas adecuadamente a los soportes o travesa!os y no a los pelda!os de la escalera del andamio$ /uando se usen tablones éstos tendrán como m#nimo 2 W: de espesor y deberán colocarse juntos$ Si se traslapan tablones el traslape debe apoyar sobre un soporte y tener m#nimo 4* cm$ %o se deberán usar tablones rajados picados con nudos o con cual"uier otro defecto "ue afecte su
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ES!ALERAS, RAM/AS, A'%AMIOS & /LAA9ORMAS %E RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 E1&P *2 3ersión0 v 4$* Página0 4 de A
resistencia estructural$ os tablones deberán ser de madera tornillo o de otra madera de resistencia e"uivalente$ %o se permite usar pino blanco =madera de embalaje>$ %o deberán pintarse pues la pintura puede ocultar fallas en la madera$ Para andamios tipo &croX se acepta y recomienda pintar solo una banda en los extremos de los tablones con pintura amarilla reflectiva preferentemente para identificarlos y prevenir golpes contra los mismos$ Se recomienda igualmente colocar topes en los tablones para evitar despla(amientos laterales y e"uilibrar la longitud "ue sobresale de cada soporte la cual debe ser de 2+ a 4* cm$ O os marcos de los andamios tipo &croX deben montarse de tal forma "ue las escaleras incorporadas coincidan en todos los cuerpos no debiendo ubicarse éstas debajo de las plataformas de trabajo$ O os andamios móviles o rodantes no excederán los tres cuerpos de altura$ Se deben colocar cu!as en las ruedas de estos andamios independientemente del sistema de freno "ue posean$ 'OA: /uando los andamios tengan más de dos cuerpos de altura sólo podrán ser trasladados manualmente sin ser desmontados si poseen ruedas o garruc6as$ %o se permite trasladar un andamio rodante mientras existan personas materiales o 6erramientas en la plataforma del mismo$ C$
En general todas las plataformas de trabajo deberán tener anc6o m#nimo de *$C* m y encontrarse adecuadamente fijadas a sus soportes$ Se implementarán barandas resistentes a 2 metro de altura con baranda intermedia a *$+* m y rodapies en las plataformas de trabajo elevadas para vaciados de concreto trabajos de fac6ada y cual"uier otro trabajo "ue impli"ue varias personas sobre la plataforma o e"uipos y materiales sobre ella$ Si el estándar de la obra lo re"uiere todas las plataformas de trabajo "ue estén a más de 2$L* m sobre el nivel del piso deberán tener baranda superior e intermedia y rodapies$
$
os puentes o pasarelas peatonales utili(ados para cru(ar desniveles (anjas o excavaciones deberán tener un anc6o de *$H* m como m#nimo y poseer baranda lateral de 2$** m de altura y baranda intermedia a *$+* m con adecuada rigide( y estabilidad$
L$
os andamios colgantes deben cumplir las siguientes especificaciones0 O Plataformas de trabajo de anc6o mayor a *$+* m y menor a *$H* m fijadas al balso por pernos 9tipo ,: o sistema e"uivalente con rodapies en todo el per#metro$ O &parejos de i(aje "ue utilicen soga de nylon o cable de acero =L mm m#nimo> sin nudos o empates capa( de soportar como m#nimo seis veces la carga máxima de
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ES!ALERAS, RAM/AS, A'%AMIOS & /LAA9ORMAS %E RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 E1&P *2 3ersión0 v 4$* Página0 A de A
trabajo$ %o se permite aparejos con cuerda de manila yDo pastecas de madera$ Si se utili(an ganc6os éstos deben tener pestillo de seguridad$ O %o se permite utili(ar fierro de construcción en la fabricación del balso o de los aparejos del andamio$ Todos estos componentes del andamio deben ser capaces de soportar como m#nimo cuatro veces la carga máxima de trabajo$ O Jarandas de protección de *$* m de altura en el lado de trabajo y *$H* m en los demás lados$ O Sólo se podrán sostener andamios colgantes con sistema de contrapeso cuando sea certificado por un ingeniero calificado$ En general todo sistema de sujeción de andamios colgantes debe ser dise!ado con factor de seguridad de cuatro y certificado por personal calificado$ Todos los ganc6os grapas abra(aderas soportes yDo dispositivos de anclaje$ O &demás de fijarse en su base de apoyo deberán ser asegurados adicionalmente mediante tirantes a otros elementos estructurales de la edificación$ O Separación máxima de *$A+ m entre la baranda del lado de trabajo del balso y la edificación$ O Sistema de i(aje con frenos antica#das$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' ALURA
/ódigo0 /&S P)1 T& *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de 4
RE!OME'%A!IO'ES GE'ERALES - En general se deberá evitar la permanencia y circulación de personas yDo ve6#culos debajo del área sobre la cual se efect5an trabajos en altura debiendo acordonarse con cintas de peligro color rojo y se!ali(arse con letreros de pro6ibición de ingreso0 ;!AI%A %E O(#EOS C 'O /ASAR - Toda 6erramienta de mano deberá amarrarse al cinturón del trabajador con una soga de nylon =4DL:> y de longitud suficiente para permitirle facilidad de maniobra y uso de la 6erramienta$ &s# mismo la movili(ación vertical de materiales 6erramientas y objetos en general deberá efectuarse utili(ando sogas de nylon de resistencia comprobada cuando no se disponga de medios mecánicos de i(aje =Xinc6e>$ El ascenso y descenso del personal a través de andamios y escaleras debe reali(arse con las manos libres =ver estándar de uso de escaleras>$ SISEMA %E %EE'!I=' %E !AD%AS -
Todo trabajador "ue realice trabajos en altura debe contar con un sistema de detención de ca#das compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una l#nea de enganc6e con amortiguador de impacto con dos mos"uetones de doble seguro =como m#nimo> en los siguientes casos0
Siempre "ue la altura de ca#da libre sea mayor a 2$L* m$ & menos de 2$L* m$ del borde de tec6os losas aberturas y excavaciones sin barandas de protección perimetral$ En lugares donde independientemente de la altura exista riesgo de ca#da sobre elementos pun(o cortantes contenedores de l#"uidos instalaciones eléctricas activadas y similares$ Sobre planos inclinados o en posiciones precarias =tejados taludes de terreno> a cual"uier altura$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' ALURA
/ódigo0 /&S P)1 T& *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de 4
a l#nea de enganc6e deberá acoplarse a través de uno de los mos"uetones al anillo dorsal del arnés enganc6ando el otro mos"uetón a un elemento estable y resistente ubicado sobre la cabe(a del trabajador o a una l#nea de vida 6ori(ontal =cable de acero de W: o soga de nylon de +DL: sin nudos ni empates> fijada a una estructura sólida y estable y tensada a través de un tirfor o sistema similar$ a instalación del sistema de detención de ca#da debe ser reali(ada por una persona capacitada y certificada por el )epartamento de Prevención de 1iesgos y deben ser revisados por el distribuidor antes de ponerse nuevamente en operación$ os componentes del sistema de arresto se almacenarán en lugares aireados y secos alejados de objetos pun(o-cortantes aceites y grasas$ os arneses y l#neas de enganc6e se guardarán colgados en ganc6os adecuados$ os arneses y l#neas de enganc6e "ue se encuentren en uso deben ser revisados periódicamente por el prevencionista de obra$ a periodicidad de revisión se establecerá a través de un programa de inspecciones desarrollado en base a la frecuencia y condiciones de uso de los e"uipos debiendo mantener el registro de las inspecciones 6asta el término de la obra$ RA(A#OS SO(RE A'%AMIOS Sólo se permitirá fijar la l#nea de enganc6e a la estructura del andamio cuando no exista otra alternativa en cuyo caso debe garanti(arse la estabilidad del andamio con anclajes laterales de resistencia comprobada =arriostres> para evitar su despla(amiento o volteo en caso deba soportar la ca#da del trabajador$ a l#nea de enganc6e debe conectarse al andamio a través de una eslinga de nylon o carabinero =componentes certificados> colocado en alguno de los elementos 6ori(ontales del andamio "ue se encuentre sobre la cabe(a del trabajador$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' ALURA
/ódigo0 /&S P)1 T& *2 3ersión0 v 4$* Página0 4 de 4
%unca debe conectarse directamente la l#nea de enganc6e a ning5n elemento del andamio$ En andamios colgantes la l#nea de enganc6e deberá estar permanentemente conectada a través de un freno de soga a una l#nea de vida vertical =cuerda de nylon de +DL:> anclada a una estructura sólida y estable independiente del andamio$ En este caso siempre debe contarse con una l#nea de vida vertical independiente por cada trabajador$ ALO RIESGO %E !AD%A En trabajos "ue presenten alto riesgo de ca#da deben instalarse sistemas de 9arresto: "ue garanticen el enganc6e permanente del personal durante el desarrollo de las operaciones$ En trabajos de montaje mantenimiento y reparación de torres de telecomunicaciones o alta tensión la l#nea de enganc6e debe estar acoplada a un sistema de l#nea de vida vertical =cuerda de nylon de +DL:> y freno de soga o sistema retráctil$ El ascenso y descenso a través de las torres durante la instalación del sistema de detención de ca#das se 6ará con doble l#nea de enganc6e con amortiguador de impacto$ Para ascenso o descenso de gr5as torre con escaleras verticales continuas se usará un sistema de 9arresto: compuesto de una l#nea de vida vertical y freno de soga .
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
2$
O/ERA!IO'ES %E ESMERILA%O, !ORE & /ULI%O
/ódigo0 /&S P)1 E/P *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
Para las operaciones de esmerilado corte pulido o desbaste se re"uiere el uso de las siguientes prendas de protección personal0 O entes panorámicos de seguridad O /asco con careta de esmerilar incorporada O
;$
Es obligatorio el uso de la guarda de protección en todo e"uipo de esmerilado corte pulido o desbaste en operación$
4$
%o está permitido el uso de discos de esmeril para corte cuando se reali(an operaciones de desbaste o viceversa$
A$
a reposición de discos y escobillas deberá reali(arse cuando el desgaste alcance niveles "ue generen operación insegura por vibración excesiva o 9(apateo: del e"uipo o cuando se presenten rajaduras yDo roturas$
+$
Para el cambio de escobillas o discos se re"uiere0 O &pagar el esmeril$ O )esenc6ufar el e"uipo del tomacorriente y recoger el enc6ufe desconectado para evitar "ue sea conectado por e"uivocación por otro operador de esmeril$ O 8nspeccionar el repuesto para verificar su buen estado comprobando "ue la velocidad de rotación del mismo sea compatible con la del esmeril y "ue su tama!o permita colocar la guarda de seguridad del e"uipo$ O Proceder al recambio utili(ando llave adecuada para retirar la arandela o brida de sujeción$
C$
os esmeriladores deben ubicarse en (onas donde0 O %o generen riesgo para otros trabajadores$ O %o exista riesgo de ca#da de objetos sobre el esmerilador$ O %o exista concentraciones peligrosas de vapores o gases combustibles$ Oa proyección de c6ispas no impacte sobre personas cables extensiones material combustible mangueras de oxicorte y cilindros de gases comprimidos$ /aso contrario se deberá usar pantallas o biombos protectores$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
O/ERA!IO'ES %E ESMERILA%O, !ORE & /ULI%O
/ódigo0 /&S P)1 E/P *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
$ Para circular por la obra el esmerilador deberá colocarse su casco de seguridad cuando no sea posible dotarlo de casco con careta incorporada$ L$ %o se permitirá el uso de esmeriles portátiles como si fueran de banco$ H$ El operador de un esmeril portátil deberá asegurarse "ue el disco o escobilla no se encuentre en rotación al momento de depositar el e"uipo sobre la mesa de trabajo o sobre el piso$ 2*$ Todo esmeril de banco además de la guarda de seguridad del disco deberá tener protección en la faja de transmisión y poseer conexión a tierra$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
O/ERA!IO'ES %E SOL%A%URA ELE!RI!A
/ódigo0 /&S P)1 7SE *2 *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
2$ El e"uipo de protección individual =EP8> re"uerido en los trabajos de soldadura eléctrica se detalla a continuación0 O /areta de soldador =con casco incorporado cuando exista riesgo de ca#da de objetos>$ O entes de policarbonato =colocados debajo de la careta>$ O /asaca o mangas de cuero-cromo$ O 'andil de cuero-cromo$ O $ O Escarpines de cuero-cromo$ O Jotines de cuero con puntera de acero$ ;$ as má"uinas eléctricas de soldadura por arco deben estar ubicadas sobre superficie seca y estar provistas de0 O /ables pin(as y conexiones co nexiones con aislamiento suficiente y en buenas condiciones$ O /able de puesta a tierra conectado 9a tierra: en forma efectiva$ O Pin(a de tierra conectada por cable en toda su extensión$ 4$ En ambos casos los ayudantes "ue permane(can permane(can en el área de trabajo usarán el mismo e"uipo "ue el operario soldador$ A$ as prendas de vestir de los trabajadores "ue realicen operaciones de soldadura eléctrica y soldadura oxiacetilénica deben estar libres de grasa y aceite$ +$
En ambos casos el área de trabajo debe estar libre de materiales combustibles y contar con un extintor de polvo "u#mico &J/ de 2; Yg$ con certificación , ubicado en lugar accesible debidamente se!ali(ado$ &simismo deberá aislarse área de trabajo mediante biombos de madera para evitar la proyección de c6ispas y es"uirlas a terceros$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
C$
O/ERA!IO'ES %E SOL%A%URA ELE!RI!A
/ódigo0 /&S P)1 7SE *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
Si el trabajo fuese en altura debe restringirse el acceso de personas al área subyacente y proveer la protección adecuada para evitar la proyección de c6ispas y es"uirlas a terceros$
$ En ambos casos para trabajos en 9áreas restringidas: se re"uerirá 9Permiso para Trabajos en /aliente:$ &simismo para trabajos en recintos cerrados se re"uerirá 9Permiso de Entrada a Espacio /onfinado:$ L$ Todo el personal de & E'P1ES& y Subcontratistas "ue realice trabajos de soldadura eléctrica y soldadura oxiacetilénica deberá acreditar su asistencia a la c6arla de inducción y al entrenamiento para uso de extintores$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' !ALIE'E
/ódigo0 /&S P)1 TE/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
2$ Se considerará 9T1&J&N7 E% /&8E%TE: a cual"uier operación susceptible de producir un foco de calor o c6ispa "ue eventualmente se convierta en fuente de ignición en presencia de material inflamable o combustible a saber0 O Soldadura eléctrica$ O /orte y soldadura oxiacetilénica$ O Esmerilado$ O ,so de llamas abiertas$ O &renado$ O ,so de motores e"uipos e instalaciones eléctricas 6erramientas etc$ "ue no sean a prueba de explosión$ O 7peración de ve6#culos$ O 7peración de picado y taladrado$ ;$ Se considerará 9&1E& 1EST18%<8)&: a a"uella "ue contenga instalaciones e"uipos y existencias susceptibles de da!arse y afectarse por el calor c6ispas o el fuego. sustancias combustibles o inflamables. o atmósfera con vapores o gases inflamables$ Todo 9Trabajo en /aliente: a efectuarse en una 9área restringida: re"uerirá de un 9PE1'8S7 P&1& T1&J&N7S E% /&8E%TE: el cual deberá colocarse en forma visible en el lugar donde se esté reali(ando la labor$ 4$ Para operaciones de soldadura corte esmerilado y arenado se deberá cumplir con las )irectivas de Seguridad "ue aparecen en los respectivos Estándares$ A$ as operaciones de soldadura corte esmerilado picado taladrado y arenado a reali(arse sobre superficies de tuber#as tan"ues y recipientes "ue 6ayan contenido sustancias inflamables o combustibles deberán efectuarse sólo después de 6aberse confirmado la ausencia de vestigios de esas sustancias incidiendo principalmente en la comprobación de la existencia de atmósfera inerte =monitoreo previo de presencia de gases y autori(ación del supervisor>$ Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' !ALIE'E
/ódigo0 /&S P)1 TE/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
+$ a inerti(ación de atmósferas se podrá reali(ar por cual"uiera de los siguientes procedimientos$ O avado a vapor O 8nyección de gas inerte O )renaje y ventilación natural O 3entilación for(ada O 8nundación por agua C$ Para trabajos en caliente en recintos cerrados se re"uerirá solicitar 9Permiso de Entrada a Espacios /onfinados:$ Se deberá tener en cuenta "ue superficies dentro de espacios confinados "ue 6ayan sido pintados recientemente pueden contener atmósferas inflamables$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
OR%E' & LIM/IE@A E' AREAS %E RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 TE/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
a primera ley de prevención de accidentes se llama 97rden y impie(a: y deber#a ser una preocupación de todos y cada uno en el trabajo$ as áreas de trabajo ordenadas y limpias son más seguras y productivas "ue las "ue no lo están$ 'antener el área ordenada y limpia significa "ue se está trabajando en forma eficiente y segura$ 2$ Todo el personal debe mantener limpia y ordenada en forma permanente su área de trabajo$ )eberán disponer todo residuo de obra =reta(os de tuber#a alambre clavos etc$> en los cilindros destinados para tal fin$ El supervisorDcapata( solicitará los cilindros para desperdicios "ue re"uiera para "ue el personal a su cargo cumpla esta directiva$ ;$ &ntes de término de la jornada los supervisoresDcapataces dispondrán la limpie(a de sus áreas de trabajo$ Para la limpie(a de las áreas comunes de la obra se deberá designar a personal espec#fico$ 4$ Iinali(ada las labores el personal ordenará y guardará todas sus 6erramientas y e"uipos$ El supervisorDcapata( verificará el cumplimiento de esta directiva$ 4$ os comedores deberán mantenerse limpios y en condiciones 6igiénicas$ os restos de comida y desperdicios orgánicos deben ser almacenados en los cilindros destinados para tal fin los cuales deben poseer tapa$ A$ os residuos de soldadura =electrodos> y residuos metálicos =clavos alambres tubos> serán almacenados en recipientes espec#ficos para su posterior eliminación$ +$ os materiales e insumos sobrantes deberán ser devueltos al almacén de la obra$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
OR%E' & LIM/IE@A E' AREAS %E RA(A#O
/ódigo0 /&S P)1 TE/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
C$ os servicios 6igiénicos deben mantenerse limpios en todo momento y será responsabilidad de la administración de obra "ue se mantengan en buenas condiciones$ Si se tienen po(os sépticos o de percolación se les deberá dar el mantenimiento periódico adecuado$ $ os residuos de 6idrocarburos =aceite petróleo grasa> serán almacenados en recipientes apropiados para su posterior eliminación$ L$ as tierras 6umedecidas con aceite yDo petróleo deberán ser recogidas y llevadas a una canc6a de volati(ación$ H$ Se deberá mantener libre de 6erramientas e"uipos materiales y cables las áreas de circulación$ 2*$Se deberá programar el recojo diario de cilindros para desperdicios los cuales se depositarán en las (onas destinadas para tal fin$ 2;$ %o se permitirá la existencia de madera con clavos en las áreas de trabajo y circulación$ /uando se efect5en operaciones de desencofrado o desembalaje la (ona donde se tenga madera con clavos deberá acordonarse y se!ali(arse$ 24$os cables extensiones mangueras del e"uipo de oxicorte y similares se deben tender evitando "ue crucen por áreas de tránsito de ve6#culos o personas a fin de evitar da!os a estos implementos yDo ca#das de personal$ 2A$ El almacenaje de materiales e"uipos y 6erramientas deberá efectuarse en forma adecuada cuidando de no obstaculi(ar v#as de circulación o evacuación$ El apilado de ladrillos no deberá sobrepasar los ; m de altura$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
USO %E EUI/O %E /ROE!!IO' /ERSO'AL 4E//5
/ódigo0 /&S P)1 EPP *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
2$ El supervisor o capata( es responsable de verificar el buen estado y correcto uso de los e"uipos de protección individual antes y durante las actividades diarias$ ;$ El trabajador al "ue se le asigne un e"uipo de protección inadecuado en mal estado o care(ca de éste deberá informar a su inmediato superior "uien es el responsable de gestionar "ue se reemplace o provea el implemento adecuado$ 4$ El cuidado y correcto uso de los E"uipos de Protección 8ndividual se 6ará seg5n lo establecido en el Estándar Jásico de Prevención de accidentes$ A$ as prendas básicas de protección personal de uso obligatorio mientras el trabajador permane(ca en obra son0 casco y lentes de seguridad botines de cuero con punta de acero =salvo en trabajos eléctricos con energ#a presente para los cuales se usarán botines dieléctricos con puntera refor(ada> y uniforme de trabajo 6omologado$ Estas prendas son de propiedad de la empresa y el capata( o supervisor será responsable de verificar "ue su personal cuente con ellos antes de iniciar su trabajo$ &simismo el capata( o supervisor verificará el uso correcto de dic6as prendas durante toda la jornada de trabajo$ Está totalmente pro6ibido alterarlos y darles otro uso "ue no sea el establecido$ Si por efecto del trabajo se deterioraran el trabajador informará a su capata( o supervisor "uien canali(ará el reempla(o de la prenda da!ada la cual deberá ser entregada al momento de la reposición$ Si el trabajador no fuera atendido recurrirá al prevencionista o ingeniero responsable de su área de trabajo$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
USO %E EUI/O %E /ROE!!IO' /ERSO'AL 4E//5
/ódigo0 /&S P)1 EPP *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
+$ &l usar casco protector no se debe usar sombreros gorros u otros accesorios "ue impidan el contacto directo del casco con la cabe(a$ %o debe colocarse ning5n material entre el casco y el tafilete ni entre el tafilete y la cabe(a$ Esto garanti(ará la amortiguación correcta del casco en alg5n golpe$ Para trabajos en altura se deberá contar con barbi"uejo para sujeción del casco$ C$ as gafas de seguridad no deben colocarse en el casco protector pues esto ocasiona ralladuras en la mica del lente y "ue la montura se deforme 6aciéndose más anc6a "ue la cara$
$ /uando una 6erramienta o e"uipo produce proyección de part#culas volantes se deberá usar e"uipo de protección personal para ojos y cara. si produce polvos se usará protección respiratoria. y si genera ruido protección auditiva$ L$ &ntes de usar un respirador el trabajador deberá tener en cuenta lo siguiente0 O Rue el cartuc6oDfiltro no se encuentre obstruido y sea el adecuado$ O Rue la mascarilla tenga buen ajuste a la cara con los elásticos del arnés en buen estado$ O Todo respirador se debe usar en contacto directo con la cabe(a del usuario y nunca sobre el caso protector$ O a máscara debe estar libre de pinturas grasas aceites o cual"uier otra sustancia "u#mica. y deberá mantenerse siempre limpio en especial la cara interior$ O %o se permite el uso de respiradores en espacios confinados por posible deficiencia de ox#geno o atmósfera contaminada$ H$ Previo a cada uso el trabajador deberá reali(ar una inspección visual del arnés de seguridad para garanti(ar sus buenas condiciones$ /uando se observen cortes grietas "uemaduras picaduras des6ilac6ados desgaste elementos metálicos da!ados o defectuosos o cual"uier otro defecto "ue comprometa su resistencia deberán ser destruidos$ También
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' ES/A!IO !O'9I'A%O
/ódigo0 /&S P)1 E/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
2$ Se considerará 9ESP&/87 /7%I8%&)7: a tan"ues cisternas cámaras recipientes excavaciones profundas y en general a cual"uier recinto cerrado "ue tiene entrada y salida limitada y "ue no 6a sido construido para ser ocupado por tiempo prolongado por seres 6umanos$ os trabajos en espacios confinados pueden presentar riesgos de consideración a saber0 O &tmósferas con falta de ox#geno$ O &tmósferas con polvos vapores o gases peligrosos =tóxicos combustibles inflamables o explosivos>$ O Peligros mecánicos originados por partes móviles$ O )escarga de fluidos o radioactividad$ O Peligros eléctricos originados por cables energi(ados$ ;$ Todo trabajo a reali(arse dentro de un espacio confinado re"uerirá de un 9PE1'8S7 )E E%T1&)& & ESP&/87 /7%I8%&)7: el cual deberá colocarse en forma visible en el lugar donde se esté reali(ando la labor$ En general el permiso tendrá valide( por un solo d#a =un turno>$ Si el trabajo se suspende por más de dos 6oras se deberá evaluar nuevamente la atmósfera del espacio confinado antes de reanudar las labores$ 4$ %o se emitirá un 9Permiso de Entrada a Espacio /onfinado: si no se 6a confirmado la existencia de atmósfera segura para lo cual se considerarán los siguientes niveles0 O 7x#geno0 porcentaje en el a#re entre 2H y ;;$ O /ontaminantes tóxicos0 debajo de los l#mites máximos permisibles de exposición seg5n %orma PE-7S?&$ O $ Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS E' ES/A!IO !O'9I'A%O
/ódigo0 /&S P)1 E/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
O Polvos combustibles0 debajo del 2* del #mite 8nferior de Explosividad$ 'ota: Para la evaluación de atmósferas se usará el ox#metro el medidor de gases y el explos#metro seg5n el caso$ A$ Se debe tener en cuenta "ue en un espacio confinado el fuego la oxidación y procesos similares consumen ox#geno pudiendo originar atmósferas con deficiencias del mismo. y "ue la aplicación de pinturas lacas y similares puedan producir atmósferas inflamables$ +$ &ntes de ingresar a un espacio confinado se deberá cumplir escrupulosamente con los re"uerimientos estipulados en el Permiso de Trabajo correspondiente$ C$ Todo trabajo de oxicorte soldadura por gas o soldadura eléctrica dentro de un espacio confinado deberá reali(arse con los cilindrosDmá"uina de soldar ubicados fuera del recinto cerrado$ $ Se deberá contar en todo momento con un trabajador fuera del espacio confinado para apoyar cual"uier emergencia$ Si existe el riesgo de atmósfera peligrosa los trabajadores dentro del espacio confinado deberán usar arnés de seguridad enganc6ado a una cuerda de rescate "ue conecte con el exterior$ &s# mismo se deberá contar con un e"uipo de respiración autónoma para usarse en caso de necesidad de rescate
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS %E E
/ódigo0 /&S P)1 E[/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de 4
2$ Previamente a cual"uier excavación el ingeniero responsable deberá tratar de obtener toda la información referente a la ubicación de instalaciones subterráneas =cables eléctricos tuber#as de agua desagZe combustible gas l#neas de fibra óptica etc$> en la (ona de trabajo$ &s# mismo deberá evaluar la clase de material "ue conforma el terreno a fin de adoptar el tipo de protección más conveniente y solicitar Permiso de Excavación de re"uerirse$ ;$ Toda pared de excavación de 2$+* m o más de profundidad deberá contar con un sistema de protección para prevenir posibles fallas de taludes y ca#da de material$ %adie deberá entrar a la excavación 6asta "ue esté implementada la referida protección la cual en forma referencial cuando no se cuente con estudio de suelos deberá ser la siguiente desde el punto de vista de la estabilidad de taludes0 !LASI9I!A!IO' %E ERRE'O 1oca estable SUELO I/O A /onglomerado =6ormigón> grava arenosa muy densa y suelo co6esivo compactado =&rcilla arcilla limosa o arcilla arenosa dura>$ SUELO I/O ( Suelos granulares no co6esivos =grava arena limo> suelos /o6esivos semicompactados y suelos Tipo & fisurados o sometidos a vibración SUELO I/O ! Suelos co6esivos no compactados y suelos granulares no co6esivos con afectación de agua$
SISEMA %E /ROE!!IO' %o necesario - Talud 6asta H*G Entibación talud +4G o banco ? ;*cm . 3 4*cm Entibación talud A+G o banco ? 4*cm. 3 4*cm
$ Entibación talud 4AG o banco ? A+cm. 3 4*cm
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS %E E
/ódigo0 /&S P)1 E[/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de 4
'OAS:
4$
K En situaciones espec#ficas se pueden considerar otras opciones como son mallas con 9s6otcrete: pantallas protectoras cal(aduras y similares. soluciones a adoptar en base a un Estudio de Suelos$ \ Para prevenir ca#da de material se puede recurrir al des"uinc6ado y al pa!eteado$ Se deberá designar a una persona calificada para inspeccionar en forma continua las excavaciones cuando personal trabaje dentro de ellas para colocar protecciones$ a inspección estará orientada a detectar fisuras grietas ablandamiento 6umedad vibraciones y otros factores "ue pueden afectar la estabilidad de los taludes o paredes de la excavación$ Para excavaciones de profundidad mayor a C m se re"uerirá Permiso de Excavación emitido por ingeniero civil colegiado en base a Estudio de Suelos$
A$ Se proveerá de medios de acceso apropiados =escaleras o similares> a toda excavación$ Se distribuirán accesos de tal manera de no re"uerir más de $+* m de recorrido para llegar a ellos$ Si se usa escaleras éstas deben sobresalir m#nimo 2$** m del punto de apoyo superior y estar aseguradas para evitar su despla(amiento$ +$ El material extra#do de las excavaciones deberá depositarse a no menos de *$C* m del borde de las mismas$ Para excavaciones de profundidad mayor a 2$;* m la distancia para el material extra#do será la mitad de la profundidad de la excavación$ Se deberá proveer de protección contra ca#da de material cuando se efect5e excavación manual$ C$ /uando la estabilidad de edificaciones o paredes cercanas puede comprometerse por la excavación se deberá implementar sistemas de apuntalamiento o cal(adura apropiados$ $ %o se permite el uso de e"uipo o ma"uinaria "ue origine vibraciones cerca de las excavaciones cuando 6aya personal dentro de ellas salvo "ue se 6ayan tomado las precauciones para evitar derrumbes$ En general se deberá definir distancias de seguridad para estacionamiento o circulación de ve6#culos y e"uipos de excavaciones$ /uando la fuer(a motri( del ve6#culo o e"uipo sea motor de combustión interna se deberá además tomar previsiones respecto a la posible acumulación de gases de escape dentro de la excavación$ Tampoco se permitirá trabajadores dentro o cerca de excavaciones cuando exista ma"uinaria operando en las mismas$ L$ El polvo en suspensión producido durante la ejecución de excavaciones deberá controlarse con el uso de agua u otros métodos$ Se proporcionará respirador para polvos a los trabajadores en caso necesario$ H$ os socavados o partes salientes deberán removerse a medida "ue se avance la excavación$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
RA(A#OS %E E
/ódigo0 /&S P)1 E[/ *2 3ersión0 v 4$* Página0 4 de 4
2*$Se colocará se!ali(ación de advertencia y acordonamiento =*$L* 6 2$;* m$> a 2$** m$ del borde de las excavaciones o barreras para prevenir la ca#da de personal ve6#culos o e"uipo a las mismas. poniendo especial atención a las condiciones de riesgo fuera de los 6orarios de trabajo en (onas de tránsito peatonal o ve6icular cuidando de colocar se!ales luminosas =mec6eros circulinas> durante la noc6e$ 22$os trabajadores "ue laboren en taludes deberán contar con sistema de protección contra ca#das$ 2;$ Toda excavación de profundidad mayor a 2$;* m se considerará 9espacio confinado: aplicándose las directivas de seguridad establecidas en el estándar$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
MA'E#O %E RESI%UOS
/ódigo0 /&S P)1 1ES *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de ;
2$ El presente estándar tiene como objetivo establecer las directivas para cumplir con los lineamientos de la 9Pol#tica &mbiental: del durante la construcción$ +$ ,bicar dentro del terreno un área debidamente cercada y se!ali(ada para la clasificación de desec6os en A grupos0 residuos metálicos residuos de madera sin clavos residuos con posibilidad de reuso y residuos de materiales inservibles. facilitando su posterior comerciali(ación donación o eliminación seg5n sea el caso$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
MA'E#O %E RESI%UOS
/ódigo0 /&S P)1 1ES *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de ;
C$
)esignar un lugar exclusivo para almacenamiento de combustibles y lubricantes acondicionando el terreno para evitar impactos negativos por derrames producidos durante su manipulación o almacenaje$
$
1espetar los 6orarios de trabajos permitidos por la municipalidad del distrito y la asociación o condominio si fuera el caso contemplando no perturbar sábados por la tarde domingos ni d#as festivos salvo autori(ación escrita de la autoridad competente$
L$
Eliminar el desmonte en 6orarios permitidos por la municipalidad del distrito y la asociación o condominio si fuera el caso depositándolo en lugares autori(ados$ En ning5n caso el desmonte deberá ocupar (onas de circulación p5blica ni permanecer por más de AL 6oras en la obra$
H$
En edificaciones de cierta altura deberá emplearse c6utes de jebe o plástico para descargar el desmonte 6acia niveles inferiores$
2*$ )eberá tenerse especial cuidado en la evacuación de residuos orgánicos provenientes de comedores y servicios 6igiénicos debiendo derivarse estos 5ltimos 6acia la red de alcantarillado p5blico o po(os sépticos$ 22$ Proteger las edificaciones vecinas con mantas yDo paneles comunicando previamente los trabajos de protección$ 2;$ Esparcir agua con cierta frecuencia en (onas de la obra donde se genere polvo$ 24$ ,tili(ar má"uinas y e"uipos en buen estado "ue cuenten con un sistema adecuado de escape silenciador y filtro$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
MA'E#O MAERIALES /ELIGROSOS
/ódigo0 /&S P)1 '&TPE *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de 4
2$ Para efectos de cumplimiento del presente estándar se considera material peligroso ='P> a todo a"uel "ue por sus caracter#sticas o manejo al "ue va a ser sometido represente un riesgo significativo para la salud o el ambiente$ En tal sentido todos a"uellos materiales "ue presenten por lo menos una de las caracter#sticas siguientes0 8nflamabilidad corrosividad reactividad toxicidad =efectos teratogénicos y carcinogénicos> o patogenicidad. serán considerados '&TE18&ES PE8<17S7S$ ;$ Todo @material peligroso@ "ue se ad"uiera deberá contar con la 9?oja de )atos de Seguridad del 'aterial: ='aterial Safety )ata S6eet 'S)S de 2C secciones en inglés o espa!ol> la cual se adjuntará a la gu#a de remisión del material al momento de ser enviado a obra$ 4$ Se deberá mantener en obra un arc6ivo de las 'S)S de todos los materiales peligrosos utili(ados durante la fase de ejecución$ &l término de la obra el Nefe de Pd1 enviará al )epartamento de Prevención de 1iesgos y se rotulará0 ALMA!E' %E MAERIALES /ELIGROSOS y se publicará la relación de materiales almacenados$ Se instalarán en el área de almacenamiento unidades matafuegos "ue contengan el agente extintor recomendado por el fabricante del 'P en la sección =Iire Iig6ting 'easures> de la 'S)S$ +$
os materiales peligrosos se almacenarán de manera "ue estén accesibles$ os envases deben mantenerse cerrados y limpios en su exterior verificando "ue no existan fugas por deterioro del envase$ Si fuera necesario apilar envases se tomarán en cuenta las recomendaciones del fabricante y lo indicado en la 'S)S =Sección ?andling and Storage> del material$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
MA'E#O MAERIALES /ELIGROSOS
/ódigo0 /&S P)1 '&TPE *2 3ersión0 v 4$* Página0 ; de 4
C$ a eti"ueta del envase debe contener los siguientes datos0 %ombre del producto rombo %IP& rombo )7T con indicación de la clase respectiva clasificación internacional 9,%: del producto fabricante proveedor efectos nocivos medidas preventivas y primeros auxilios$ En caso la eti"ueta incluida en el envase original no contenga todos los datos indicados se debe complementar en obra con los datos indicados en la 'S)S o en su defecto solicitando la información al proveedor$ $ Todo recipiente "ue sirva para trasladar materiales peligrosos debe identificarse con la eti"ueta del producto correspondiente$ Está terminantemente pro6ibido "ue circulen en obra recipientes "ue no tengan identificación$ L$ &l interior del almacén se mantendrán los EP8 =e"uipos de protección individual> necesarios para la manipulación de cada producto de acuerdo a las recomendaciones del fabricante en la sección 9Exposusre /ontrols Personal Protection: del 'S)S en función al valor #mite &mbiental de Exposición )iaria 3&-E) y al valor #mite &mbiental de Exposición de /orta )uración 3&-E/$ os EP8 se revisarán permanentemente para garanti(ar su perfecto estado de conservación caso contrario se reempla(arán de inmediato$ H$ Sólo podrán despac6ar y retirar materiales del almacén de materiales peligrosos las personas autori(adas por el jefe de obra o su representante y el prevencionista =autori(ación mancomunada>$ as personas autori(adas antes de retirar el material deberán registrar0 Iec6a y 6ora nombres apellidos y firma de la persona "ue retira el material =persona autori(ada> nombre y cantidad de material retirado obra o frente de trabajo al "ue va destinado nombres apellidos y firma de la persona "ue despac6a el material =persona autori(ada>$ 2*$ Todos los recipientes vac#os o "ue contengan saldos de materiales peligrosos "ue 6ayan sido retirados del almacén de materiales peligrosos serán devueltos a su lugar de origen al término de la jornada registrando dic6a devolución$ 22$ El transporte de materiales peligrosos dentro y fuera de la obra se 6ará sobre la tolva o plataforma de camiones y camionetas pon ning5n motivo dentro de la cabina del ve6#culo$ El c6ofer debe estar instruido en cuanto a los peligros medidas preventivas y primeros auxilios "ue correspondan al material "ue transporta y debe contar con la autori(ación correspondiente =ver #tem H>$ Para efectos de traslado de los 'P se debe cumplir con lo indicado por el fabricante en la sección 9Transport 8nformation: de la 'S)S$ 2;$ El acopio temporal =en obra> y la disposición final =fuera de obra> de 'ateriales Peligrosos envases y recipientes de los mismos debe reali(arse evitando da!os a la salud de las personas e impactos negativos al ambiente$ Se debe cumplir lo indicado por el fabricante en las secciones 9)isposal /onsiderations: y 9Ecological 8nformation: de la 'S)S respectiva$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
MA'E#O MAERIALES /ELIGROSOS
/ódigo0 /&S P)1 '&TPE *2 3ersión0 v 4$* Página0 4 de 4
24$ En adición a la c6arla general de materiales peligrosos a todo el personal de obra se instruirá de manera espec#fica en cuanto a los peligros medidas preventivas y primeros auxilios a "uienes estén directamente involucrados con la manipulación transporte almacenamiento uso y disposición final de 'ateriales Peligrosos$ 2A$ &dicionalmente a los lineamientos generales establecidos en el presente documento y tomándolos como base cada obra deberá elaborar un procedimiento espec#fico para el transporte manipulación almacenamiento uso y disposición final de los materiales peligrosos "ue mantenga en obra as# como planes de contingencia en caso se generen lesiones personales o impactos negativos al ambiente tales como derrames accidentales para lo cual se tomará en cuenta lo indicado en la sección 9&ccidental 1elease 'easures: de la 'S)S$ )ic6o procedimiento deberá ser revisado por el )epartamento de Prevención de 1iesgos antes de ser aprobado por la jefatura de obra$
ANEXO IV: PROGRAMA DE CAPACITACIONES
/ROGRAMA %E !A/A!IA!IO'ES & SE'SI(ILI@A!IO' E' SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O /ARA O(RA (!/ EL /OR$E'IR O(#EI$O MEA I'%I!A%OR RE!URSOS
/apacitar y sensibili(ar al personal de 7bra sobre temas referentes a la Seguridad y Salud en el Trabajo 2** de cumplimiento en lo "ue dura la 7bra =%K actividades 1eali(adas D %K &ctividades Propuestas>D2** ey ;HL4 )$S$ **+-;*2;-T$1$%orma <*+* Estándares PSST Iormatos de 1egistro
%K
)ES/18PS87% )E & &/T838)&)
1ESP7%S&J E )E ENE/,/87%
2
8nducción de la #nea de 'ando
P)1
;
8nducción de nuevo ?ombre
P)1
4
/6arlas Semanales
A
/6arlas Especifica
/apata( 1esidente P)1 P)1 1esidente$ 'aestro de 7bra
&]7 ;*24 EST&%)&1 8nicio de obra ,n d#a antes de ingreso de personal nuevo unes de cada semana /ada ve( "ue se re"uiera
),1&/87%
2 ?71&
)8/
&]7 ;*2A E%E
IEJ
'&1^
&J1
[
2 6ora
x
x
x
x
x
20’ – 30’
x
x
x
x
x
'#nimo 2 6ora
EST&)7 = 1E&8^&)7PE%)8E%TE E% P17/ES7
/ROGRAMA %E !A/A!IA!IO'ES & SE'SI(ILI@A!IO' E' SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O /ARA O(RA (!/ EL /OR$E'IR O(#EI$O MEA I'%I!A%OR RE!URSOS
% K
+
/apacitar y sensibili(ar al personal de 7bra sobre temas referentes a la Seguridad y Salud en el Trabajo 2** de cumplimiento en lo "ue dura la 7bra =%K actividades 1eali(adas D %K &ctividades Propuestas>D2** ey ;HL4 )$S$ **+-;*2;-T$1$%orma <*+* Estándares PSST Iormatos de 1egistro &]7 ;*24
)ES/18PS87% )E & &/T838)&)
1ESP7%S&JE )E ENE/,/87%
EST&%)&1
),1&/87%
/6arla de + minutos
/apata( Personal 1esidente P)1
Todos los d#as laborables
&]7 ;*2A
)8/
E%E
IEJ
'&1^
&J1
)e +-2* minutos
x
x
x
x
x
P)1
os primeros de cada mes
o "ue dure
x
x
x
x
x
C
1evisión de S/T1
S8',&/17 )E P&% )E E'E1
P)1 Personal Especiali(ado
,na ve( en obra
o "ue dure
L
/apacitación en Primeros &uxilios
Personal Especiali(ado P)1
,na ve( en 7bra
2 6ora m#nimo
H
/apacitación en ,so y 'anejo de Extintores
P)1
,na ve( en obra
2 6ora m#nimo
x
x
x
EST&)7 = 1E&8^&)7PE%)8E%TE E% P17/ES7
/ROGRAMA %E !A/A!IA!IO'ES & SE'SI(ILI@A!IO' E' SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O /ARA O(RA (!/ EL /OR$E'IR O(#EI$O MEA I'%I!A%OR RE!URSOS
/apacitar y sensibili(ar al personal de 7bra sobre temas referentes a la Seguridad y Salud en el Trabajo 2** de cumplimiento en lo "ue dura la 7bra =%K actividades 1eali(adas D %K &ctividades Propuestas>D2** ey ;HL4 )$S$ **+-;*2;-T$1$%orma <*+* Estándares PSST Iormatos de registro
%K
)ES/18PS87% )E & &/T838)&)
2*
/apacitación en uso de EPP
&]7 ;*24
1ESP7%S&JE )E ENE/,/87%
EST&%)&1
),1&/87%
/apata( 1esidente P)1
Seg5n necesidad
'#nimo 2 6ora
&]7 ;*2A
)8/
E%E
IEJ
'&1^
&J1
x
x
x
x
x
EST&)7 = 1E&8^&)7PE%)8E%TE E% P17/ES7
ANEXO V: PROGRAMA DE INSPECCIONES Y AUDITORIAS
/ROGRAMA I'S/E!!IO'ES & AU%IORIAS E' SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O /ARA O(RA (!/ EL /OR$E'IR O(#EI$O MEA I'%I!A%OR RE!URSOS
Evaluar condiciones de la 7bra y tomar acciones inmediatas para corregir deficiencias 2** de cumplimiento en lo "ue dura la 7bra =%K actividades 1eali(adas D %K &ctividades Propuestas>D2** ey ;HL4 )$S$ **+-;*2;-T$1$%orma <*+* Estándares PSST Iormatos de 1egistro
%K
)ES/18PS87% )E & &/T838)&)
*2
8nspecciones )iarias
*; *4 *A
*+
8nspecciones Planeadas 8nspecciones Especificas 8nspección y /ontrol de EPP &uditoria 8nterna
&]7 ;*24
1ESP7%S&JE )E ENE/,/87%
EST&%)&1
),1&/87%
/apata( 1esidente P)1
diario
'#nimo 2 6ora
P)1
2 ve( al mes
P)1
diario
P)1 /apata( 1esidente
2 ve( a la semana
'#nimo una 6ora '#nimo 4* min '#nimo 2 6ora
2 ve( por obra
'#nimo ; 6oras
&]7 ;*2A
)8/
E%E
IEJ
'&1^
&J1
x
x
x
x
x
x
x
x
x
[
x
x
x
x
[
x
x
x
x
[
EST&)7 = 1E&8^&)7PE%)8E%TE E% P17/ES7
/ROGRAMA I'S/E!!IO'ES & AU%IORIAS E' SEGURI%A% & SALU% E' EL RA(A#O /ARA O(RA (!/ EL /OR$E'IR O(#EI$O MEA I'%I!A%OR RE!URSOS
Evaluar condiciones de la 7bra y tomar acciones inmediatas para corregir deficiencias 2** de cumplimiento en lo "ue dura la 7bra =%K actividades 1eali(adas D %K &ctividades Propuestas>D2** ey ;HL4 )$S$ **+-;*2;-T$1$%orma <*+* Estándares PSST Iormatos de 1egistro
%K
)ES/18PS87% )E & &/T838)&)
*C
8nvestigación de &ccidentes
* *L *H 2*
3erificar S/T1 de Personal de 7bra 8nspección de Extintor 8nspección de Joti"u#n 8nspección de E"uipos 6erramientas
1ESP7%S&JE )E ENE/,/87% P)1 1esidente P)1 P)1 P)1 P)1 almacén
&]7 ;*24 EST&%)&1 /ada ve( "ue se re"uiera Primer d#a d cada mes ,na ve( por mes ,na ve( por mes ,na ve( por mes
),1&/87%
&]7 ;*2A
)8/
E%E
IEJ
'&1^
&J1
2 6ora m#nimo
x
x
x
x
x
2+ min
x
x
x
x
x
2+ min
x
x
x
x
x
2 6ora m#nimo
x
x
x
x
x
20’ - 30’
EST&)7 = 1E&8^&)7PE%)8E%TE E% P17/ES7
ANEXO VI: PLAN DE EMERGENCIAS Y CONTINGENCIAS
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 2 de *
En caso de "ue ocurran se debe proceder de la siguiente manera I.
A!!I%E'ES %AOS /ERSO'ALES
El trabajador de la empresa deberá comunicar inmediatamente al supervisor de Prevención de la empresa =Prevencionista>$ + a supervisión =Prevencionista> de la empresa acudirá en forma inmediata al lugar del siniestro para verificar el estado del accidentado el personal capacitado brindará los primeros auxilios. y el supervisor solicitará la información necesaria en forma inmediata al personal del lugar$ 6 a supervisión =Prevencionista> de la empresa comunicará el evento a la Nefatura del Proyecto informando en forma clara y concisa lo siguiente0 %ombre y empresa del reportante lugar 6ora descripción breve del acontecimiento y dará el teléfono para cual"uier llamada "ue re"uiera información adicional$ - a supervisión de la Empresa de ser necesario mantendrá el contacto abierto con el médico para recibir las recomendaciones necesarias para una mejor atención del accidentado$ * /ontando con la aprobación del médico se procederá a transportar al paciente en camilla 6acia la unidad móvil "ue dispone para su traslado 6acia la unidad médica para la atención y evaluación del médico$ El administrador y la &sistenta social de la Empresa iniciaran las gestiones administrativas para "ue se pueda 6acer un buen servicio de atención$ 3 El supervisor de campo apoyado por el supervisor de Prevención conducirá a investigación asegurando de obtener0 las manifestaciones recolección de documentos =Pr e-usos c6arlas inspecciones> para los análisis y finalmente el proceso de investigación concluyan en la presentación del en la presentación de los 1eportes de 8nvestigación de &ccidentes$ &ccidentes$ 2 El supervisor de Prevención de 1iesgos apoyará auditará asesorará para "ue se cumpla el presente procedimiento$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
II.
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *; de de *
A!!I%E'ES !O' %AOS MAERIALES
El trabajador de la Empresa deberá comunicar inmediatamente al supervisor de campo capata( yDo al supervisor de Prevención =Prevencionista> de la empresa$ + + a supervisión de la Empresa acudirá en forma inmediata al lugar del siniestro para verificar el estado del accidentado y del e"uipo comprometido$ 6 a 6 a supervisión de la Empresa comunicará el evento a la Nefatura del Proyecto. ugar ?ora descripción breve del acontecimiento. y dar el teléfono para cual"uier llamada. tratar de mantenerse alerta para continuar dando información en caso de "ue se tenga lesiones personales$ - - )e acuerdo a la gravedad del accidente este no será movili(ado 6asta "ue llegue la ambulancia salvo "ue el accidente sea leve y este impedido de despla(arse por s# mismo y será conducido por el supervisor de operaciones yDo control de pérdidas al tópico para la prueba del &lco6ol$ * El * El supervisor de operación yDo Prevención de 1iesgos deberá proceder de inmediato a la investigación del accidente y determinará las causas inmediatas gravedad del accidentado se tomará manifestación a los testigos por separado se tomará información del accidentado dándole la confian(a necesaria a fin de "ue pueda dar una buena información finalmente no se debe descuidar la evidencia de campo como las 6uellas tomar fotos con el fin de levantar las evidencias "ue van a permitir elaborar un informe del accidente en forma completa$ En caso de tenerse accidente con da!os personales se procederá de acuerdo al procedimiento anterior$ 3 El supervisor de campo apoyado por el supervisor de Prevención =Prevencionista> conducirán la investigación del accidente las manifestaciones recolección de documentos =pre-usos c6arlas inspecciones toma de fotos> para los análisis y finalmente concluyan en la presentación de los 1eportes de 8nvestigación de &ccidentes$ &ccidentes $ 2 El 2 El supervisor de Prevención de 1iesgos apoyará auditará asesorará para "ue se cumpla el presente procedimiento$ III.
A!!I%E'ES !O' /ER%I%AS %E $I%A
/omunicar /omunicar de inmediato al supervisor del área yDo supervisor de Prevención de 1iesgos de la Empresa para el control de la situación de emergencia presentada$ + El supervisor de Prevención de 1iesgos de la Empresa avisará de inmediato al Nefe de Proyecto y si se sospec6ara "ue el accidentado 6a dejado de vivir para la evaluación del médico de turno yDo enfermera$ 6 6 /onfirmado el deceso no deberá moverse al occiso ni a ning5n indicio o elemento relacionado directa o indirectamente con el accidente$ - El - El Nefe encargado de los trámites legales avisará el mismo d#a y a la brevedad posible a las cadáver =es> o los elementos relacionados al accidente =ve6#culos ma"uinar#as materiales etc$> es el jue( o el fiscal encargado de la pericia o "uien la ley tenga previsto para estos casos y a "uién se le prestara todas las facilidades para el desarrollo de su trabajo$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *4 de *
)urante )urante la pericia la autoridad judicial será la "ue indi"ue los próximos pasos "ue deberán ser dados =/itaciones comparendos denuncias etc$>$ Si no lo 6iciera se le solicitará para evitar cual"uier falta$ 3 Terminada la pericia el Nue( o Iiscal ordenará por escrito "ue los elementos relacionados al accidente pueden volver a movili(arse normalmente$ 2 2 a Empresa proporcionará información adicional "ue solicitara las autoridades judiciales policiales o sectoriales empresas auditoras etc$ bajo responsabilidad en caso "ue la información resultará falsa o inexacta$ N Servicio N Servicio Social informado del caso se encargará de ubicar la procedencia de los familiares del occiso =)irección %ro$ Telefónico y otros> para comunicar el lamentable deceso$ ) Se ) Se coordinará con el departamento médico para reali(ar las gestiones de %ecropsia de ey$ a asistenta social efectuara las gestiones para los servicios de la agencia funeraria Jeneficencia P5blica seg5n corresponda y se trasladará el cadáver a su lugar de origen$ + a asistenta de la Empresa procederá a llenar los formatos dise!ados para este fin de los accidentes de trabajo dentro de las ;A 6oras de producido el accidente fatal a EsSalud y Prevención de Pérdidas la Empresa auditará este trámite$ 6 Servicio 6 Servicio Social de la Empresa se encargara de presentar los re"uisitos yDo documentación al Seguro Social para gestionar los subsidios de fallecimiento viude( yDu orfandad seg5n sea el caso$ - - Servicio Social deberá gestionar a la administración de la Empresa el pago de la indemni(ación de los familiares del difunto de acuerdo a ey$ * Servicio * Servicio Social deberá emitir un informe final a Prevención de 1iesgos de la Empresa con los pormenores de estos trámites de acuerdo a ley$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *A de *
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS SIMULA!ROS
SIMULA!ROS /omo parte de la capacitación de la cuadrilla se va reali(ar un simulacro el cual tendrá como objetivo la preparación del personal$ A. /RIMEROS AU
'ORMAS GE'ERALES %E AE'!I=' i$
Si es posible atender al accidentado o enfermo en el lugar del accidente movili(ándolo solo lo imprescindible$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ii$ iii$ iv$
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS SIMULA!ROS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *+ de *
'antenerlo en posición 6ori(ontal sin levantarle la cabe(a$ 7bservar detenidamente al accidentado para detectar las lesiones "ue presenta y poder jerar"ui(ar la atención$ 1asgue o corte la ropa no trate de sacarla$ /on la menor movili(ación posible de la v#ctima la idea es "ue se exponga las lesiones$
)isponga atender primero0
)ificultades respiratorias graves$ ?emorragias$ Estado de s6oc_$
LUEGO SE /RO!E%E %E LA SIGUIE'E MA'ERA:
(.
&brigar al accidentado o enfermo trate de conservar la temperatura del afectado Serenidad no actuar precipitadamente adopte una actitud serena y tran"uila$ Jus"ue ayuda médica pida colaboración a otra persona nuca abandone la v#ctima$ %o dar l#"uidos de ninguna naturale(a$ &lejar a los curiosos mantenga al p5blico alejado del accidentado o enfermo$ Evite comentarios inadecuados no permita "ue el accidentado vea sus propias lesiones$ /ARO !AR%IORRES/IRAORIO 4RESU!IA!I=' !AR%IO/ULMO'AR R!/5
Se denomina paro cardiorrespiratorio a la situación en la cual se produce una s5bita detención de la actividad cardiaca y respiratoria$ Esto provoca la detención de la circulación y la falta de aporte de ox#geno al organismo$ REA'IMA!I=' !AR%IORRES/IRAORIA. Es la recuperación de la vida y del conocimiento de una persona en paro cardiorrespiratorio$ /ASOS A SEGUIR: 2$ 1estaurar la respiración0
Poner a la v#ctima en posición de espalda ?iperextender =tirar 6acia atrás> el cuello y permeabili(ar las v#as respiratorias$ Situarse al lado de la cabe(a del lesionado$ 1espirar profundo introduciendo el aire a través de la boca del lesionado 6acia las v#as respiratorias$ a nari( del paciente se sella con los dedos de la mano "ue repose en la frente o en la mejilla$ Es importante establecer un circuito 6ermético de tal manera "ue el aire no escape y la presión "ue se ejerce para "ue entre el aire a los pulmones sea efectiva$ ,na ve( insuflado el aire se libera la nari( y boca para permitir la salida de los pulmones$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS SIMULA!ROS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *C de *
a efectividad de la maniobra se controlará observando los movimientos respiratorios "ue se producirán en el tórax de la v#ctima cada ve( "ue se insufle aire la frecuencia es de 2; a 2A veces por minuto$
;$ 1estaurar la respiración0
/olo"ue la v#ctima en posición de espalda$ Es indispensable "ue el afectado se encuentre sobre una superficie dura para "ue el masaje sea efectivo$ /olocar el talón de una mano sobre la mitad inferior del esternón y la otra mano sobre ella con los dedos extendidos$ /on un movimiento rápido se comprime el esternón sin doblar los codos as# la compresión será más efectiva$ /ada compresión se 6ará con rapide( para lograr las C* compresiones en un minuto por lo menos$ Se comprobará la eficacia del masaje a través de la observación de las pupilas el color de la piel y la aparición de pulso en la región del cuello$ “E L MASAJE SE SUSPENDERÁ CUANDO SE OBSERVEN ESTOS SIGNOS ”:
/onsiderando el ritmo de ambos procedimientos por cada respiración se efect5an + masajes cardiacos$ a relación es de 2 a + =una respiración por cada + compresiones cardiacas>$ ,na ve( recuperado del paro se suspenderán las maniobras y la victima "uedara en reposo absoluto se abrigara y se llevara a un centro asistencial con la vigilancia correspondiente por el peligro de otro episodio similar$ !.
RAUMA
Es el conjunto de lesiones "ue sufre el organismo por acción de una violencia externa$ /REMISAS Todo traumatismo tiene lesión de columna 6asta "ue se demuestre lo contrario$ Para ello usamos la observación del lugar del 6ec6o0
/a#da de dos veces o más de la altura de la persona$
I'MO$ILI@A!I=' %E LA !OLUM'A Se efect5a siempre incluyendo los casos de mayor premura$ %o se retirarán los elementos de sujeción de la cabe(a cuello y espalda 6asta no 6aber obtenido placas radiográficas "ue justifi"uen 6acerlo$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
%.
/LA' %E RES/UESAS A'E EMERGE'!IAS SIMULA!ROS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 * de *
"EMORRAGIAS
Se considera 6emorragia a toda perdida anormal de sangre del organismo$ Puede 6aber 6emorragias internas y externas$ En el caso de 6emorragias externas 6aga presión sobre la 6erida$ %unca apli"ue torni"uetes a menos "ue se trate de amputaciones aplastamiento de alg5n miembro como 5ltimo recurso$ E.
9RA!URAS
Es la pérdida de continuidad de un 6ueso$ Pueden ser cerradas o abiertas$ En ambos casos no mover salvo "ue existiese un peligro inminente mayor "ue justifi"ue el despla(amiento de la v#ctima como derrumbes incendio etc$ 9.
UEMA%URAS
Son lesiones producidas por agentes f#sicos0 calor fr#o electricidad y por agentes "u#micos0 ácidos y álcalis$ /REMISAS:
G.
Prevenir la infección$ /almar el dolor$ Prevenir el s6oc_ &plicar agua fr#a y cubrir con un pa!o limpio estéril y 65medo$ En caso de "uemaduras por sustancias "u#micas lavar rápidamente la (ona con agua corriente y retirar la ropa salvo "ue está ad6erida en este caso %7 tratar de despegarla$
UEMA%URAS UDMI!AS E' LOS O#OS
ave inmediatamente los ojos durante ;* minutos y derivar a un centro especiali(ado$
".
I'O
Es muy importante conocer cuál es el elemento "ue produjo la intoxicación$ Si es gaseoso =ej$0 6umo de incendio> lleve a la v#ctima al aire fresco$ %o provo"ue el vómito$ uego lleve a la v#ctima al servicio de salud ocupacional$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
I'$ESIGA!IO' %E A!!I%E'ES
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2 de *2
I'$ESIGA!I=' %E I'!I%E'ES & A!!I%E'ES a empresa tiene como programa 8nvestigar anali(ar y corregir los eventos "ue se presenten en el área de trabajo sin la menor duda y "ue puedan afectar la productividad e imagen de la empresa$ En caso de accidente de trabajo con da!os personales yDo da!os a los e"uipos por más leve "ue sea se va a comunicar a la brevedad posible a la gerencia de obra y a la supervisión de la Empresa 9cliente: 6aciendo uso de la comunicación "ue disponga v#a teléfono$ En los accidentes con da!o personal coordinará la atención con las postas médicas y en caso de ser necesario teniendo en cuenta la evaluación médica prestará el apoyo necesario para la evacuación a los ?ospitales contando con el apoyo del personal administrativo como asistente administrador para "ue se verifi"ue "ue se dé una oportuna atención médica se coordinará para "ue esté presente el médico a fin de modular y controlar "ue los resultados y descansos otorgados a los trabajadores sean lo más reales "ue estén de acuerdo a la evaluación médica$ El supervisor de campo apoyado por el prevencionista en el campo deberán reali(ar la 8nvestigación "ue permita recopilar la información necesaria como0
6acer gráficos tomar fotograf#as identificar testigos los e"uipos cual fue la ubicación al inicio y al final del acontecimiento reali(ará las entrevistas preliminares a los testigos recabar los P1E- uso record Personal record de mantenimiento =caso de e"uipos> record de consultas médicas a fin de determinar lo "ue realmente pasó$ uego en la oficina0 entrevistas finales a los testigos recopilación de toda la información efectuar reunión con el gerente de obra Supervisor general y personal involucrado para el análisis del accidente "ue sirva de base para elaborar el reporte del &ccidente 6aciendo uso de los formatos autori(ados y sobre todo llegar a conclusiones reales y oportunas "ue corrijan y eviten accidentes similares con peores consecuencias$ Iinalmente se presentará un 1eporte de &ccidente. 4 REGISRO & 9ORMAO5 Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !O'I'GE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2 de *
/LA' %E !O'I'GE'!IAS I.
I'RO%U!!I='
,na situación de emergencia re"uiere de un manejo el cual venga de un procedimiento normal de una organi(ación y "ue pueda re"uerir del uso de algunos recursos internos yDo externos sobre todo necesita tener los recursos y metodolog#as "ue permitan una situación efectiva en el menor tiempo posible$ En l#neas generales la respuesta de acción a una emergencia está directamente acondicionada por la preparación para afrontarla$ Esta preparación debe estar determinada por las empresas bajo las bases de sus propias caracter#sticas y prioridades$ a base de la respuesta está en la organi(ación adoptada y en la determinación de los recursos y un aviso oportuno$ II. i$ ii$ iii$ iv$
v$
O(#EI$OS Salvar y proteger la integridad f#sica de los trabajadores y visitantes los cuales ocupan las instalaciones yDo accesos$ Establecer las rutas de evacuación desde los accesos yDo instalaciones 6asta un lugar "ue ofre(ca máxima seguridad al personal$ Establecer las normas m#nimas de seguridad en las actividades diarias las cuales cubran las perdidas en caso de emergencia de personal materiales y e"uipos$ Estudiar y controlar las riesgos potenciales "ue presente los accesos yDo instalaciones en casos artificiales yDo en casos provocados =fuego> como en resultados naturales =sismos> o de riesgo social =asaltos violencia etc$>$ 1educir la posibilidad de pánico en el personal en situaciones de emergencia mediante los conocimientos o planes previos ya estudiados con un adecuado sistema de información$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
III.
/LA' %E !O'I'GE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *; de *
!OMIF %E EMERGE'!IA
El /omité será presidido por el 8ngeniero 1esidente "ue conjuntamente con los demás miembros supervisarán personalmente las tareas "ue se realicen as tarea a "ue deberá abocarse este comité son las siguientes0
I$.
Enfrentar la emergencia arbitrando todas a"uellas medidas "ue sean re"ueridas para solucionar o controlar dic6a emergencia$ Se preparará cuadrillas de rescate por cada turno esta dependerá directamente de la cuadrilla de emergencia$ El comité de emergencia evaluará la situación e informará a la 7ficina Principal si fuese necesario$ El encargado de comunicar será el Nefe del Proyecto "uién se comunicará por el medio más rápido y efectivo$ Procurar los recursos "ue sean necesarios tanto 6umano como materiales para enfrentar la emergencia$ 1e"uerir el concurso o ayuda de especialista externo si la situación as# lo amerita$ I%E'I9I!A!I=' %E EMERGE'!IAS
SE !O'SI%ERARB' !OMO EMERGE'!IA LOS SIGUIE'ES !ASOS:
$.
&ccidentes con consecuencias graves o fatales a trabajadores$ Siniestros a e"uipos y D o instalaciones$ Ienómenos climáticos o atmosféricos "ue pongan en peligro inminente la integridad de los trabajadores u operaciones como por ejemplo0 tormentas eléctricas neva(ones lluvias etc$ Situaciones o condiciones "ue colo"uen en grave o inminente peligro a personas e"uipos instalaciones o medio ambiente$ )errames y contaminación provocadas por sustancias tóxicas combustibles aceites reactivos productos "u#micos etc$ %EE!!I=' %E LA EMERGE'!IA
Todo trabajador deberá ser capa( de identificar las situaciones de emergencia y en caso de duda procederá a actuar del mismo modo como si se tratara de una emergencia 6asta "ue el Supervisor "ue tome a cargo la situación determine lo contrario$ En caso de detectar una situación de riesgo yDo emergencia los supervisores o l#deres de áreas deberán ponerse en contacto inmediato con los )epartamentos de Seguridad y 'edio &mbiente y continuar con el procedimiento correspondiente$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !O'I'GE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *4 de *
. /RIMERA A!UA!I=' ,na ve( detectada e identificada la emergencia se procederá a tomar las medidas "ue la situación amerite a saber0 . A!!I%E'ES !O' LESIO'ES:
Ruién participe o se encuentre en el área deberá /omunicar al /omité de Emergencia "uién asumirá la responsabilidad de dic6a situación$ Se evaluará la gravedad de las lesiones$ Prestar atención de Primeros &uxilios con personal autori(ado y calificado$ /ontactar con el )epartamento de Seguridad y 'edio &mbiente de /orporación Sagitario lo más pronto posible$ Proceder de acuerdo a flujo grama para accidentes$
.+ I'!E'%IO O!URRI%OS A EUI/OS E I 'SALA!IO'ES:
/ontrolar el amago de incendio con los e"uipos extintores disponibles$ /omunicar al /omité de Emergencia "uién se 6ará cargo de la situación$ &islar el área comprometida$ /omunicar a su Nefatura )irecta la ocurrencia del incidente$ Se identificará y evaluará los da!os
.6 9E'=ME'OS !LIMBI!OS O AMOS9FRI!OS: Se aplica Procedimiento de Emergencia por tormentas eléctricas neva(ones y lluvias$ +. SISEMA %E !OMU'I!A!I=' Se procederá de la siguiente manera0
Ruién detecte la situación de emergencia deberá identificarse y comunicarlo a través de la Irecuencia 1adio ; =dos> a la base describiendo claramente lo "ue sucedió indicando el lugar exacto del 6ec6o se!alando si existen personas e"uipos o instalaciones comprometidas$ a persona "ue recepcione la alarma de emergencia en la estación base asume la responsabilidad de comunicar esta situación al /omité de Emergencia$ El /omité asume la responsabilidad total de la emergencia exigiendo silencio de radio por la frecuencia ; =dos> 6asta "ue esta este bajo control$ a base debe permanecer en alerta para reaccionar ante un re"uerimiento del /omité de Emergencia$ os usuarios de la frecuencia de radio ; =dos> deberán acatar la determinación de silencio de radio ordenado por el /omité 6asta "ue este proceda a su liberación$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !O'I'GE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *A de *
6. AISLAMIE'O %EL BREA ,na ve( confirmada la emergencia se procederá a impedir el acceso al sector con los medios "ue se tengan disponibles ya sean f#sicos o 6umanos permitiéndose el paso solo a a"uellas personas "ue sean re"ueridas para enfrentar la emergencia$ También se detendrán todos los trabajos en el área de la emergencia permitiéndose solo trabajos o tareas "ue ayuden a enfrentarla$ -. ERMI'O %E LA EMERGE'!IA Solo el comité estará facultado para indicar cuando 6a cesado la /ondición de emergencia$ as condiciones normales de trabajo solo se pueden restablecer una ve( decretado el cese de la emergencia$ ,na ve( finali(ada la emergencia el comité deberá confeccionar un informe técnico "ue permita establecer las causas o condiciones "ue la produjeron asimismo deberá indicar las medidas "ue será necesario implementar para evitar o actuar en forma más efica( ante la repetición del evento además se deberá evaluar los da!os ocurridos$ *. I'9ORMA!I=' %EL /RO!E%IMIE'O. ,na ve( aprobado este procedimiento se difundirá a los trabajadores por medio de c6arlas dictadas por la l#nea de mando y el /omité de Emergencias de modo "ue exista el mayor conocimiento posible del personal involucrado en nuestro Proyecto dentro del cual se incluye a las Empresas subcontratistas$ En esta difusión se deberá capacitar a los trabajadores de modo "ue estén debidamente informado de los riesgos y preparados para actuar ante estas eventualidades$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !O'I'GE'!IAS /ARA ERREMOOS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *+ de *
!ASO %E ERREMOO I'SRU!!IO'ES
%o corra y mantenga la calma$ ,se las escaleras para salir de la (anja$ %o se precipite a los miradores$ /orte el agua lu( gas$ Evite las aglomeraciones$ %o use fósforos ni velas use solo linternas a pila$ %unca vuelva atrás$ &léjese de murallas y cables eléctricos$ &léjese de riberas del r#o$ &léjese de cortes de cerro taludes en donde exista peligro de ca#da de rocas$ &léjese de piscinas o estan"ues de agua$ &léjese de estructuras pie(as o e"uipos móviles$ )ir#jase a los lugares o (onas de seguridad$ Siga las instrucciones de los l#deres del comité de emergencia
/OS C ERREMOO
&cudir a punto de reunión indicado por supervisor de área$ 1eali(ar conteo del personal$ 8dentificar las ocurrencias existentes en general$ /omité de emergencia dirigirá las operaciones a reali(ar$ %o act5e sin la supervisión del comité de emergencia$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !O'I'GE'!IAS I'!E'%IOS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *C de *
!ASO %E I'!E'%IO
I'SRU!!IO'ES
%o corra mantenga la calma$
,se las escaleras para salir de la (anja en caso de "uedar aislado
&cér"uese al borde y avise su presencia$
,tilice el extinguidor de la (ona sa"ue el seguro del gatillo apunte a la base del fuego y oprima la manija use el pitón abanicando sobre el fuego$
Evite el 6umo aire fresco encontrara cerca del piso s#rvase gatear$
Si sus ropas arden ruede en el suelo tapándose la cara con las manos
,tilice las salidas de emergencia
)ir#jase a los lugares o (onas de seguridad$
Siga las instrucciones de los l#deres del comité de emergencia
Su vida corre peligro no regrese al lugar incendiado
LOS E<I'ORES A UILI@AR E' LA O(RA SO' %E /OL$O UDMI!O SE!O %E QG. !ARGA%OS !O' /OL$O I/O I'!E'%IOS A, (, !.
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !O'I'GE'!IAS E' %ERRUM(E %E @A'#A
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 * de *
%ERRUM(E %E @A'#A
$
Todo el personal evacuara la (anja y dará aviso al capata( de (anjas "uien comunicara a los integrantes del comité de emergencias$ 1etirar el personal a una distancia de seguridad para evitar ocasionar más lesiones a las personas atrapadas$ El comité dará aviso de inmediato v#a radio portátil a cargo del jefe de seguridad al cuerpo de bomberos para el apoyo respectivo$ El comité de emergencias anali(ara inmediatamente los peligros existentes como consecuencia del derrumbe$ Si el riesgo es manejable por el comité se procederá a estabili(ar taludes y excavar manualmente siguiendo las l#neas de vida atadas a los arneses de los trabajadores atrapados 6asta llegar a ellos y extraerlos$ Siempre se considerara persona viva atrapada bajo escombros a todo a"uel "ue se encuentre en estas circunstancias$ Se tendrá especial cuidado al extraer a las personas 6eridas para no causar más da!os corporales$ se auscultara en el sitio y se procederá de acuerdo al flujo grama establecido para accidentes en obra$ En caso no se pueda liberar a los atrapados por nuestros propios medios se esperara la intervención del cuerpo de bomberos a "uienes se dará todo el apoyo de personal y material necesario$ El lugar del accidente "uedara clausurado debidamente 6asta una evaluación posterior$
Elaborado por:
Revisado por:
Aprobado por:
Supervisor Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Ingeniero Residente de Obra
Gerente General
LUIS E. ORRES ORE!"O
#OSE $. GO%O& MO'O&A
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
Lima, )* de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
Lima, ) de Enero +)-
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ELE9O'OS %E EMERGE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2 )E *2
!ASA"UAMA' I'GE'IEROS S.A.!. C /RO!ESO SIMA !ARGO
'OM(RE
ELE9O'O
Gerente General
E%I'SO' !ASA"UAMA' (.
NN6*)*23-
Residente de Obra
#OSE $. GO%O& MO'O&A
N*++))-3
ALE< ME'%E@ MA'!ILLA
N2)N33
Supervisor de !alidad
!ARLOS R. /A'AGI'OSO E.
N2)6-2-N
Supervisor /%R
#OSE A. 9AR9A' GUIERRE@
N-66))N3*
!A/AA@ %E O(RA
9A(IO MARI'E@ ALAR!O'
N2N6+23
!oordinador de !ampo
** IMPRIMIR Y PEGAR EN LUGAR VISIBLE DE LA OBRA PARA CASOS DE EMERGENCIA**
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
MAERIALES & EUI/OS %E RES/UESA A EMERGE'!IAS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2 )E *2
MAERIALES & EUI/OS %E RES/UESA A EMERGE'!IAS
Para los casos de emergencia se contará con los siguientes e"uipos0
!O'RA I'!E'%IOS
Extintores presuri(ados PRS multipropósito =&J/> distribuidos en todas las áreas de trabajo$ Extintores /7; distribuidos en las áreas de trabajo$
E$A!UA!I=' & RES!AE
*2 /amilla portátil con correas$ *2 interna$
/RIMEROS AU
) (otiun de /rimeros Au?ilios. !ontenido de (otiun segn G)*):
+ pa"uetes de guantes "uir5rgicos 2 frasco de yodopovidona 2;* ml solución antiséptica 2 frasco de agua oxigenada mediano 2;* ml$ ,n frasco de alco6ol mediano ;+* ml$ + pa"uetes de gasas esterili(adas de 2* cm x 2* cm L pa"uetes de apósitos 2 rollo de esparadrapo + cm x A$+ m ; rollos de venda elástica de 4 plg$ [ + yardas ; rollos de venda elástica de A plg x + yardas 2 pa"uete de algodón x 2** gr 2 venda triangular 2* paletas baja lengua = para entablillado de dedos> 2 frasco de solución de cloruro de sodio al HD2*** x 2 = para lavado de 6eridas> ; pa"uetes de gasas tipo de jenolet =para "uemaduras> ; frascos de colirio de 2* ml$ 2 tijera punta roma 2 pin(a 2 camilla r#gida 2 fra(ada
Qit de %errames
*2 Pa"uete de pa!o absorbente para derrames *+ Salc6ic6as oleof#licas *C 'ascarilla o respiradores con filtros para Polvos$ *2 Pala *2 Pico Trapo 8ndustrial *; /onos de Seguridad /ilindros rojo para residuos Peligrosos
ANEXO VII: OTROS
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2
ESA'%ARES %E !O'AMI'A!IO' AM(IE'AL 4E!A5
ESA'%ARES %E !O'AMI'A!IO' AM(IE'AL 4E!A5 & LIMIES MA
!O'AMI'A!IO' SO'ORA: RUI%O Se considera ruido todo a"uel sonido indeseable "ue puede producir molestias$ os sonidos muy fuertes provocan molestias "ue van desde el sentimiento de desagrado y la incomodidad 6asta da!os irreversibles en el sistema auditivo =para nuestro caso enfermedades ocupacionales>$ a presión ac5stica se mide en decibelios =dJ> y los especialmente molestos son los "ue corresponden a los tonos altos =dJ&>$)urante la ejecución de las obras el ruido vendrá producido fundamentalmente por el funcionamiento de la ma"uinaria y de los medios auxiliares además de por los ve6#culos de obra$ El objetivo es reducir el nivel de contaminación ac5stica aplicando medidas correctoras cumpliendo los l#mites establecidos por la ey
VALORES EXPRESADOS EN Leq ORARIO DIURNO ( !BA)
ORARIO NOCTURNO(!BA NOCTURNO(!BA))
ZONA DE PROTECCION ESPECIAL
5"
#"
ZONA RESIDENCIAL
6"
5"
ZONA COMERCIAL
$"
6"
ZONA INDUSTRIAL
%"
$"
%o se permitirá el funcionamiento o actividad de má"uinas cuyo nivel sonoro al exterior sea superior a H* dJ& entiéndase a 6acia la v#a p5blica durante el d#a$ )onde se encuentre una ^ona mixta tal como 1esidencial-/omercial como es nuestro caso se utili(ara el valor de la (ona de la (ona de menor cuant#a$ !O'AMI'A!IO' %EL AIRE: /OL$O Se considera polvo a las part#culas sólidas con un diámetro menor a los +** micrómetros =alternativamente ver arena o gránulos> y en forma más general materia fina$ El polvo disperso en el aire es considerado un aerosol y puede tener efectos sobre las propiedades y comportamiento de la atmósfera frente a la radiación solar y efectos significativos en el clima$ La emisión de p!" a! medi am#ien$e es$% p&esen$e p&in'ipa!men$e en !a e$apa de dem!i'ión ( m"imien$ de $ie&&as ( dem%s a'$i"idades p&pias de! p&'es de 'ns$&)''ión *esme&i!ad+ '&$e+ !i,ad de pa&edes+ e$'.
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ESA'%ARES %E !O'AMI'A!IO' AM(IE'AL 4E!A5
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *;
El objetivo es reducir el nivel de contaminación por part#culas aplicando medidas correctoras cumpliendo los l#mites establecidos por la ey
ESB'%ARES 'A!IO'ALES %E !ALI%A% AM(IE'AL %EL AIRE =Todos los valores son concentraciones en microgramos por metro c5bico$%E significa no exceder>
CONTAMINANTES
FORMA ESTANDAR
PERIODO
VALOR
FORMATO
0
Media a&i$m$i'a an)a!
26 7&as
389
NE m%s de : "e a! a;
A+
5"
8# 9:-;
'5"
7&as
:0000
: 7&a
30000
An)a! Dió/id de A)1&e
PM&'"
Mnó/id de Can
Dió/id de Ni$&ó=en
O>::
P!m S)!1)& de id&ó=en
An)a!
:00
: 7&a
200
7&as
:20
An)a!
@@@
Mens)a!
:9
26 7&as
@@@
Me!, -,/0,1 + NE /2; !e < e1e; 4 =: P&medi mó"i! NE m%s de : "e
METODO DE ANALISIS
4!)&es'en'ia U5 *m$d a)$m%$i' Se2-1,3 ,e-1, 4 ,+-1,3 (G-,/e-7) In1&a&&, n dispe&si" *NDIR. *M$d a)$m%$i'. >)imi!)minis'en'ia *m$d a)$m%$i' 4$me$&?a U5 *m$d a)$m%$i'. M$d pa&a PM:0 *Espe'$&me$&?a de a#s&'ión a$ómi'a. 4!)&es'en'ia U5 *m$d a)$m%$i'.
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *4
ESA'%ARES %E !O'AMI'A!IO' AM(IE'AL 4E!A5
$ALORES /ERMII%OS E' O(RA
M@4/< ()
POLVO EN EL AIRE O/i=en * O2.
M?nim
:B9
Dió/id de Can *CO2.
m%/im
09
Me$an*C6.
m%/im
09
Mnó/id de Can*CO.
m%/im
0009
id&=en S)!1)&ad *2S.
m%/im
0002
ases Ni$&ss *NO/.
m%/im
0009
An7?d&ids S)!1)&s *SO/.
m%/im
0009
A!de7?ds
m%/im
0009
id&=en
m%/im
0009
POSIBLES ALTERACIONES PRODUCIDAS POR LOS TRABA?OS DE CONSTRUCCION MEDIO SONORO R)id AIRE P!"
ALTERACION A)men$ de emisines de pa&$?')!as ( &)id Emisión de pa&$?')!as de pin$)&a ( me$a!es pesads *esme&i!ad ( as#es$s.
MEDIDAS DE CONTROL PARA LA CONTAMINACION DEL AIRE POR ACCION DEL RUIDO Y EL POLVO IM/A!O AM(IE'AL 2$/ontaminación Sonora0 1uido Producido por0 E"uipos0 compresoras martillos neumáticos pistolas de clavos amoladoras esmeriles sierra circular etc$
;$/ontaminacion del &ire0 Producido por0 Polvo0 producido por la demolición de paredes e instalaciones existentes as# también por los trabajos propios de construcción tales como0 uso de amoladora disco de corte gases producto de soldadura eléctrica$ El lijado de paredes previo al trabajo de pintado$ os vapores emanados producto de la tarea de pintado masillado de paredes etc$
ME%I%AS %E MIIGA!IO' &TO !O'ROL AM(IE'AL
El tiempo de emisión de los ruidos se disminuye exigiendo el uso de e"uipos en perfecto estado operativo debiendo como máximo un funcionamiento continuo no superior de A 6oras por jornada as# como el personal protegerse mediante el uso de orejeras y tapones$
?umedecimiento contin5o en el material extra#do =demolición> para evitar generación de polvos$ 1eali(ación de cortes 65medos para evitar la suspensión de las part#culas en el aire$ ,so de mascarillas para polvo para gases de pinturas por parte de los trabajadores$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
ESA'%ARES %E !O'AMI'A!IO' AM(IE'AL 4E!A5
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *A
OBSERVANCIA PARA NIVEL DE EXPOSICION A RUIDO PARA TRABA?ADORES EN OBRA Se=n n&ma OSAS O')pa'ina! Nise E/ps)&e :B:0B9 ( !a N&ma NIOS N,e+ !e E2:;,1,3 !BA
:-; !e e2:;,1,3 /,/
0
29
:
20
2
:8
3
:2
6
:0
%5
%
8
8
F
9
6
B
3
B0
2
El jornal de trabajo será de L 6oras diarias as# "ue el nivel de exposición no debe exceder los L+ dJ& diarios y se tiene "ue supervisar "ue los trabajadores tengan puesta la protección auditiva durante todo el trabajo as# también las personas "ue estén a su alrededor$ Se establecerá una Evaluación &uditiva constante para los trabajadores "ue estén expuestos a trabajos con contaminación de ruido
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' O(RA
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *2
/LA' %E !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' LA O(RA os residuos de 0onstru00i1n y demoli0i1n suponen uno de los impactos más significativos de las obras por su gran volumen y su 6eterogeneidad$ a primera ra(ón acelera el ritmo de colmatación de los vertederos y eleva el n5mero de transportes por carretera. la segunda dificulta enormemente las opciones de valori(ación del residuo =ya "ue se incrementa el coste posterior del reciclaje>$ a solución a esta problemática tal y como se 6a comentado en el apartado RE%U!IR REUILI@AR RE!I!LAR Sin embargo este principio sólo es viable si se reali(a una separación y recogida selectiva$ 3eamos cuales son las ventajas de llevarla a cabo0 •
• •
'ediante la separación y recogida selectiva se reduce el volumen aparente de los residuos generados al disminuir los espacios 6uecos del contenedor$ Se contribuye a dar una imagen de orden y de control general en la obra$ Solamente mediante la separación y recogida selectiva se puede llevar a cabo una gestión responsable de los residuos peligrosos$ 1ecordemos "ue si un residuo peligroso contamina al resto de residuos el conjunto debe gestionarse como peligro so$
Para fomentar el reciclado o reutili(ación de los materiales contenidos en los residuos éstos tienen "ue estar separados$ Técnicamente es imposible reciclar residuos me(clados pues tienen propiedades f#sicas y "u#micas diferentes e incluso puede verse afectada la ma"uinaria empleada en el proceso de valori(ación$ Podemos concluir por tanto "ue la gestión de los residuos en la obra debe empe(ar por su separación selectiva$ %o obstante para reali(ar correctamente la clasificación será necesario conocer los diferentes tipos de residuos "ue se dividen en0 RESI%UOS I'ERES$ &"uellos "ue no presentan ning5n riesgo de polución de las aguas y de los suelos y "ue en general podr#amos asimilar a los materiales pétreos$
RESI%UOS 'O /ELIGROSOS$ Son los "ue por su naturale(a pueden ser tratados o almacenados en las mismas instalaciones "ue los residuos domésticos$
RESI%UOS /ELIGROSOS$ os formados por materiales "ue tienen determinadas caracter#sticas perjudiciales para la salud o el medio ambiente$ & continuación mostramos una tabla "ue resume y clasifica en estas tres categor#as los residuos más 6abituales de las obras de construcción$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' O(RA
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *;
A(LA /ARA !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' O(RA
C::1e- +:; 2-,1,2+e; Re;,!:; (') Ie-e;&P0-e:;
ESCOMBRO LIMPIO
Lad&i!!s Te,as A)!e,s &mi=ón end)&e'id M&$e& end)&e'id
N: Pe+,@-:;:;
Pe+,@-:;:;
METAL
ENVASES Y RESTOS DE
A&mad)&as de a'e& ( &es$s de es$&)'$)&as me$%!i'as Pe&1i!es pa&a mn$a& e! 'a&$ón-(es Pa&edes de en'1&ad en ma! es$ad
MADERA
Res$s de C&$e Res$s de En'1&ad Pa!!e$s
PAPEL Y CARTON
Sa's de 'emen$+ (es+ 'a! Ca,as de 'a&$ón
PLASTICO
Lnas ( 'in$as de p&$e''ión n &e)$i!ia#!e Cnd)'$s ( 'ana!ia'ines Ma&'s de "en$anas Desman$e!amien$ de Pe&sianas
OTROS
:
2
3
Ca&$ón-(es *2. 5id&i *3.
A'ei$es+ !)#&i'an$es+ !?G)ids de 1&ens+ 'm#)s$i#!es Desen'1&an$es An$i'n=e!an$es ( !?G)ids pa&a e! ')&ad de! 7&mi=ón Ad7esi"s Ae&s!es ( a=en$es esp)man$es He$)nes 'n a!G)i$&%n de 7)!!a De'apan$es+ imp&ima'ines+ dis!"en$es ( de$e&=en$es Made&a $&a$ada 'n p&d)'$s $ó/i's Pin$)&as ( #a&ni'es Si!i'na ( $&s p&d)'$s de se!!ad T)#s 1!)&es'en$es Pi!as ( #a$e&?as G)e 'n$ienen n?G)e!+ 'admi+ me&')&i+ p!m me&')&i P&d)'$s G)e 'n$iene PCH ma$e&ia!es de ais!amien$ G)e p)eden 'n$ene& s)s$an'ias pe!i=&sas Res$s de desman$e!amien$ de #a,an$es+ ')#ie&$as ( $a#iG)es p!)"ia!es G)e 'n$ienen 1i#&as de amian$ Res$s de! desman$e!amien$ de ma$e&ia!es de ais!amien$+ pa"imen$s+ 1a!ss $e'7s+ e$' >)e 'n$ienen 1i#&as de amian$
Ls pi'$=&amas )$i!iads pa&a desi=na& a !s di1e&en$es $ips de &esid)s p)eden des'a&=a&se de !a p%=ina e# de !a A=en'ia de Resid)s de Ca$a!);a a&'-'a$ne$ En 'as de sepa&a'ión se!e'$i"a de &esid)s Jn pe!i=&ssK+ se &e'mienda des'a&=a& e! pi'$=&ama ade')ad Ls de&i"ads de! (es+ 'm ')&&e en !s pane!es de 'a&$ón-(es a pesa& de es$a& 1&mads ma(&i$a&iamen$e p& )n ma$e&ia! p$&e+ n sn 'nside&ads 'm &esid)s ine&$es ( de#en =es$ina&se 'm J )n n pe!i=&sK E! "id&i es )n ma$e&ia! ine&$e n #s$an$e a$endiend a !a $&adi'ión de &e'i'!a,e de& es$e $ip de ma$e&ia! se &e'mienda =es$ina&! sepa&adamen$e de! ma$e&ia! p$&e ( des$ina&! a! &e'i'!a,e pa&a !a 1a#&i'a'ión de n)e"s p&d)'$s de "id&i
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' O(RA
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *4
O(#EI$OS /ARI!ULARES 1educir los residuos en la obra$ Evaluar los residuos$ Establecer el escenario de la gestión externa$ )eterminar la cantidad de elementos operaciones y costes "ue genera la gestión interna$ Se desarrollan a continuación estos objetivos siguiendo el #ndice establecido en el Plan de gestión$
SO(RE !RIERIOS /ARA LA RE%U!!I=' %E LOS RESI%UOS E' O(RA En el caso de un derribo existen dos sistemas principales para conseguir reducir los residuos$ El primero es sustituir el derribo por la re6abilitación$ El segundo consiste en reutili(ar los materiales sobrantes en la propia obra$ RE"A(ILIA!I=': una solución óptima para reducir al máximo los residuos En el caso "ue nos ocupa se barajó inicialmente la posibilidad de someter los edificios existentes a un proceso de re6abilitación tras el cual destinarlos a los nuevos cometidos$ )e esta manera se podr#an 6aber reducido al m#nimo los residuos generados y 6aber cumplido directamente la primera de las tres erres =1educción 1eutili(ación y 1eciclaje> puesto "ue la mejor forma de gestionar los residuos es "ue no se generen$ %o obstante la tipolog#a de los edificios y su poco valor ar"uitectónico y funcional 6an sido motivos suficientes para desestimar esta operación$ 1eaprovec6amiento de los residuos en la propia obra ,n segundo criterio para reducir el volumen de residuos es "ue la propia obra digiera los sobrantes "ue 6a generado el derribo$ En nuestro caso el material pétreo podr#a 6aber sido reutili(ado tras 6aber sido convenientemente clasificado y tratado aun"ue 5nicamente para prestaciones inferiores =como por ejemplo rellenos trasdosados etc$> ya "ue se trata esencialmente de productos cerámicos de resistencia baja$ Sin embargo no 6a sido factible reali(ar esta operación$ ME%I%AS %E MI'IMI@A!IO' %E RESI%UOS E' LA 9ASE %E E#E!U!I=' %E LA O(RA
Iomentar mediante reuniones informativas periódicas con el personal de la obra el interés por reducir los recursos utili(ados y los vol5menes de residuos originados$ /omprobar "ue todos cuantos intervienen en la obra =incluidas las subcontratas> conocen sus obligaciones en relación con los residuos y "ue cumplen las directrices del Plan de residuos$ &plicar en la propia obra las operaciones de reutili(ación de residuos establecidas en las fases de proyecto y de programación$ Si los residuos son reutili(ados en la propia obra no constituyen sobrantes "ue deban ser gestionados$ )e modo "ue la manera más efica( de reducir el volumen de residuos es fomentar como se 6a dic6o las aplicaciones en la propia obra0 rellenos en cámaras trasdosados de muros de contención bases de soleras etc$ a )irección Técnica de la obra debe tener siempre conocimiento de tales aplicaciones si no estuvieran previstas en el proyecto$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' O(RA
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *A
8ncrementar de un modo prudente el n5mero de veces "ue los medios auxiliares como los encofrados y moldes se ponen en obra ya "ue una ve( usados se convertirán en residuos$ Establecer una (ona protegida de acopio de materiales a resguardo de acciones "ue puedan inutili(arlos$ Si se clasifican los residuos disponer de los contenedores más adecuados para cada tipo de material sobrante$ Por lo demás la separación selectiva se debe efectuar en el momento en "ue se originan$ El control de los residuos desde "ue se producen es la manera más efica( de reducir la cantidad de éstos$ Ruiere esto decir "ue 6an de permanecer bajo control desde el primer momento en los recipientes preparados para su almacenamiento por"ue si se me(clan con otros diferentes la posterior separación incrementa los costes de gestión$ Supervisar el movimiento de los residuos de forma "ue no "ueden restos descontrolados$ 3igilar "ue los residuos l#"uidos y orgánicos no se me(clen fácilmente con otros y a consecuencia de ello resulten contaminados$ Para conseguirlo se deben depositar en los contenedores sacos o depósitos adecuados$ os residuos se deben gestionar en recipientes preparados a tal efecto de manera "ue permane(can en su interior y sin peligro de "ue se me(clen unos con otros$ )e no ser as# se originarán residuos de dif#cil gestión "ue probablemente acabarán en el vertedero$ 'antener el seguimiento previsto sobre los materiales potencialmente peligrosos Separándolos en el momento en "ue se generan y depositándolos debidamente /lasificados y protegidos en empla(amientos espec#ficos de la obra 6asta "ue un gestor autori(ado complete su valori(ación$ os recipientes contenedores de residuos se deben transportar cubiertos$ os recipientes ya sean contenedores sacos barriles o la propia caja del camión "ue transporta los residuos deben estar cubiertos de manera "ue los movimientos y las acciones a "ue están sometidos no sean causa de un vertido descontrolado ni si"uiera de pe"ue!as cantidades ="ue precisamente por tratarse de pe"ue!as cantidades son dif#cilmente gestionables>$ 8mpedir malas prácticas "ue de forma indirecta originan residuos imprevistos y el derroc6e de materiales durante la puesta en obra$
ME%I%AS %E /RE$E'!IO' %E RESI%UOS /RE$E'!IO' E' AREAS %E %ERRI(O
/omo norma general el derribo se inicia con los residuos peligrosos luego con los residuos para reutili(ación y finalmente con los de destino a vertederos
/RE$E'!IO' E' A%UISI!IO' %E MAERIALES
Se re"uerirá a las empresas prestadoras el reducimiento máximo de la cantidad y volumen de embalajes$ Se priori(ara la ad"uisición de productos a granel con el fin de limitar la aparición de residuos de envases en obra$ os envases o soportes reutili(ables se gestionara su devolución ala proveedor$
%E/ARAME'O %E /RE$E'!IO' %E RIESGOS
/LA' %E !LASI9I!A!IO' %E RESI%UOS E' O(RA
/ódigo0 /&S P)1 PSST *2 3ersión0 v 4$* Página0 *+
/RE$E'!IO' E' LA /UESA E' O(RA
Se vaciaran por completo los recipientes o envases antes de su limpie(a o eliminación especialmente si se trata de residuos peligrosos$ Todo personal involucrado en la obra dispondrá de los conocimientos m#nimos de prevención de residuos$ Se reali(ara un almacenamiento correcto de todos los acopios evitando "ue se produ(can derrames me(clas entre materiales exposición a inclemencias meteorológicas roturas de envase o rupturas etc$ os responsables del acopio de materiales en obra conocerán las condiciones de almacenamiento caducidad y conservación espec#ficas por el fabricante o suministrador para todos los materiales "ue se decepcionan en obra$ os residuos catalogados como peligrosos se deben de almacenar en un sitio especial "ue evite "ue de mesclen entre s# o contaminen a otros no peligrosos$
!UA%RO RESUME' %E RESI%UOS /OSI(LES %E LA EA/A %E !O'SRU!!I=' RESIDUOS
Me-,+e; O-@,1:; P2e+e; ;!:;
DESCRIPSION Me'!as s#&an$es de 'ns$&)''ión de #ases 1)nda'ines en #&a Res$s de A&ena+ pied&a '7an'ada+ "a&i!!as+ a!am#&e+ $a#!as+ e$' En"ases ( &e'ipien$es de #e#idas ( $&s En"ases de 'mida+ =&asa+ pin$)&as+ a'ei$es+ $am#&es+ e$' Res$s de $)#e&?a+ en"ases de 'mida+ #$e!!as PET ( $&s )$ensi!is Res$s de A!imen$s En"!$)&as+ pe&iódi's ( &e"is$as
E;e; I!;-,+e;
De 'a&$nes+ p!%s$i's P5C+ 1i#&as G)?mi'as+ e$'
Ce/e: : ,+,>!: Me-,+e; !e C:;-11,3 E;e; !e V,!-,: E;e; !e Me+ P+;,1:;
I%E'I9I!A!I=' %E RE!I/IE'ES /ARA ALMA!E'AMIE'O %E RESI%UOS
Re;,!:;
C:ee!:-
R:+:
D:/0;,1:;
C:+:- @-,;
Re;,!:; C:/e;
Re1,1++e;
C:+:- >+
B:e++; E;e;
T-2:; 1: 9,!-:1--:;
C:+:- R::
C:/,e;