C O L I H U E ( J C L Á SI SIC A
Ovidio Nasón, Publio Arte de am ar - I a ed. - Buenos Buenos Aires Aires:: C olihu e, 2009. 2009. 320 p.; 18x12 cm.- (ColihueClásica) Traducción de: Alicia Schniebs y Gustavo Daujotas ISBN 978-950-563-045-5 1. Literatura latina clásica. I. Schniebs, Alicia, trad. II. Daujotas, Gustavo, trad. III. Título CDD 870.1
A rs amat am ator oria ia Título original: Ars Coordinador de colección: Lic. Mariano Sverdloff Equipo de producción editorial: Leandro Avalos Blacha, Vanesa Vanesa G am arra, Pablo Pablo G aúna, aúna, Ju a n Pablo Pablo Lavagnino Lavagnino y C laud ia Lipoves Lipovesky. ky. Diseño de tapa: Estudio Lima+Roca LA FOTOCOPIA MATA MATA A L LIBRO Y ES UN DELI TO
I.S.B.N.: 978-950-563-045-5 © Ediciones Colihue S.R.L. Av. Díaz Vélez 5125 (C1405 D CG ) B uenos A i res - A rgen tina ti na www.colihue.com.ar
[email protected] Hecho el depósito que marca la ley 11.723 IMPRESO EN LA ARGENTINA - PRINTED IN ARGENTINA Material protegido por derechos de autor
XXVI
ALI A LIC C IA SCHNIEBS SCHN IEBS
♦
GUSTAVO DAUJOTAS
cuan do en ese ese caso caso no m edie un e nun ciado program ático, ático, los los mismos puntos están también desarrollados en el libro 3. L ib r
o p r i m e r o
P r o e m i o (1-40) P r i m e r a p a r t e : ¿ d ó n d e e n c o n t r a r a l a m u j e r ? (41-262)
• presentación del tema (41-66) »los espacios de Roma (67-252) • los es pa cio s pú b lic o s (67-2 (67-228 28)) p ó r t i c o s (67(67-74 74)) templos y festividades religiosas (75-78) foros (79-88) teatros (89-134) carreras de caballos (135-163) combates de gladiadores (164-170) naumaquia (171-176) ceremonias de triunfo (177-228) • los espa cios priv ad o s (el ba nq ue te) (229-252) (229-252) • los espacios fuera de Roma (253-262) S e g u n d a p a r t e : ¿ c ó m o c o n q u i s t a r l a ? (263-770)
• transición y presentación del nuevo tema (263-268) • confiar en el éxito de la conquista (269-350) • técnica s p a ra la co nq uista (351-7 51-770 70)) • ga na rse la com plic ida d de la cria da (351(351-398 398)) • bu scar el el m om en to ap rop iad o (399(399-43 436) 6) • em p ez ar p o r las carta s (437(437-48 486) 6) • p ro m ov er en cu en tros fortuitos fortuitos (487-5 87-504 04)) • cu ida r el asp ecto p er so na l (505-524) (505-524) • ap rov ec ha r los los ba nq ue tes (525-602) (525-602) • elegir las las pr im er as p ala br as (603-630) (603-630) • re cu rrir a las falsas falsas pr om esa s y sim ulación (631(631-662 662)) • ro b ar le los prim ero s beso s (663(663-70 704) 4)
Material protegido-por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XXVII
tom ar siem pre la iniciativa (705-722) • repre se ntar el pape l del «triste en am orad o» (723-738) • cu id arse d e los alleg ados (739-754) • adaptars e a la diversidad del géne ro fem enino (755-770) E p í l o g o (771-772)
L ib r
o
s e g u n d o
T e r c e r a p a r t e : ¿ c ó m o r e t e n e r a l a q u e s e h a c o n q u i s t a d o ?
(1-732) • proemio y presentación del tema (1-98) • técnicas pa ra fortalecer un a relación incipiente (99-336) • rec ur so van o: la m ag ia (99-106) • re curso insufic iente: la be lleza (107-144) • rec urs os a pr op iad o s (145-336): ser tolerante (145-176) ser condescendiente (177-250) dar pequeños regalos a sus esclavos (251-260) dar pequeños regalos a la amante (261-286) hacer que se crea poderosa (287-294) adularla (295-314) asistirla cuando se enferme (315-336) • transición (337-338) • técnicas para m an ten er vivo el am or (339-600) • do sificar la p re se n cia y las au sen cias (339-372) • o cu ltar las pr op ias infid elida de s (373-408) • ne garlas si son d escu biertas y de m os trarlo en el lecho (409-424) • ex h ib ir las pr o pia s infidelida de s (425-492) • ex p lo tar las pr op ias v irtud es (493-510) • ac ep tar las infidelida des d e la mu jer (511-600) • ser discreto (601-640) • disimular los defectos y la edad de la mujer (641-702) • en el lecho buscar el placer compartido (703-732)
Material protegido por derechos de autor
XXVI// E p í l T
ALI CIA SCHNI EBS » GUSTAV O DA UJOTAS
o g o
(733-744)
r a n s ic ió n
L ib
r o
a l l ib r o t e r c e r o
(745-746)
t e r c e r o
(1-98)
Pr
o e m io
Pr
i m e r a p a r t e
: ¿c
ó m o
c o n q u is t a r a l v a r ó n
? (99-498)
• presentación del tema (99-100) • técnicas pa ra p rov oc ar la atracción (101-380) • cu ida r el arr eg lo p ers on al (101-250) • dis im ula r los defec tos (251-290) • reír, llorar y m ov erse con eleg an cia (291-310) • ca ntar y toca r la lira (311-328) • co no ce r a los poe tas (329-348) • baila r y ser die stra en los jue go s d e aza r (349-380) • técnicas para concretar la conquista (381-498) • visitar los luga res púb lico s (381-432) • elegir al h o m b re c orrec to, de sec ha r al peligroso (433-466) • em pez ar p o r las cartas (467-498) Se
g u n d a p a r t e
c o n q u is t a d o
: ¿c
ó m o
r e t e n e r a l
v a r ó n q u e se h a
? (499-808)
• presentación del tema (499-500) • técnicas para fortalecer una relación incipiente (501-576) • evita r la có lera, la sob erb ia y la tristeza (501-524) • exigir a cad a h om bre lo que pu ed e d ar (525-554) • ad ec ua r el trato a la eda d del a m an te (555-576) • técnicas para mantener vivo el amor (577-746) • obstac ulizar el acceso del a m an te, m ostrarse reac ia (577-588) • sim ula r la ex iste nc ia de un rival (589-610) • burla r la vig ilan cia de l cu stodio (611-658) • cu idars e de las riva les (659-746) Material protegido por derechos de autor
XXIX
INTRODUCCIÓN
• co m po rtarse con elegancia y m esu ra en el ba nq ue te (749-768) • en el lecho, e xh ibir la be lleza y ex p re sa r o fingir el placer (769-808) E p íl o g o (809-812) Como puede verse, si bien algunos críticos consideran que el Arte de amar carece de una estructura coherente no solo en gen eral sino incluso en c ad a u n o d e los libros y no es m ás qu e u n a sucesión arb itraria de tem as inco ne xo s56, esta organización del contenido, para cuya formulación hemos tom ad o en cue nta los diversos criterios prop uesto s po r Hollis, R am ba ux , P ianezzola y G ibso n57, m ue stra a las claras que el p rincipio com positivo que organiza el m ateria l de cada uno de los dos universos considerados -e l m asculino (libros 1 y 2) y el femenino (libro 3)- es una cierta secuencia temporal integ rad a p or las distintas etapas de la relación erótica y que, dentro de cada una de esas etapas, el ordenamiento de los temas responde también a otros criterios lógicos como es el caso, por dar solo el ejemplo más evidente, de la distinción interior / exterior aplicada a la presentación de los lugares apro piado s p ara la conquista.
3.4. La didáctica erótica ovidiana y el final de un género El Arte de amar y Remedios de amor clausuran la elegía latina de asunto erótico. Puede que el género, de por sí rei
56. Ver Póhlmann, op. cit. (ver nota 38), pp. 893-894, y las referencias apor tadas por Rambaux, C., «Remarques sur la composition de YArt d Aimer et des Remedes d’Amour d’Ovide», REL54, 1986, pp. 150-152. 57. Hollis, A. S. (1977), OvidArs Amatoria Book 1, Oxford; Rambaux, op. cit. (ver nota56); Pianezzola, op. cit. (ver nota 29); Gibson, op. cit (ver nota29). Material protegido por derechos de autor
ALICIA SCHNIEBS • GUSTAVO DAUJOTAS
XXX
terativo, hubiera ya agotado sus posibilidades toda vez que la lectura de los poemarios de Tibulo, Propercio y Ovidio deja en parte la sensación de que no que da m ucho p or decir, y de hecho, el mismo Propercio intenta ya nuevos caminos p a ra el dístico ele gia co en su libro 4. Pero, si acaso estaba ya ago nizand o, no ca ben d udas de q ue O vidio le asesta el golpe definitivo y lo hace por partida doble. Por un lado, pensado en términos de la presentación ficcional de las tribulaciones de un am or contrariado, los dos po em as didácticos enseñan, o bien a lograr el éxito en una relación representando en p leno eje rcicio de la razón el papel del am ante elegiaco (Arte de amar), o bien a poner fin definitivo a una pasión malsana, en caso de que el imprudente seductor no haya conocido o no haya seguido debidamente las instrucciones del avezado maestro (Remedios de amor). E n cu alqu iera de los dos casos, la insatisfacción del en un ciad or elegiaco ya no es válida com o m oto r de la escritura, sea po rqu e n o existe, sea porqu e d ebe ser eliminada. Por el otro, y desde el punto de vista estricta mente literario, si en dístico elegiaco se puede escribir una obra didáctica sobre el amor, y si, lo que es aún más grave y disolvente, en dístico elegiaco se puede escribir, como su cede en Remedios de amor , una ob ra didáctica que reproduc e la actitud c onve ncional ante la pasión am orosa que la elegía p re te n d e subvertir, entonces lisa y llan am ente se anula la relación indisoluble hasta enton ces ex istente en tre el m etro y el enfoq ue tem ático d e la elegía. Por un a causa o po r la otra, quizás por las dos, la elegía de asunto erótico desaparece de la escena literaria de Roma. 4. L a
e l e g ía
e r ó t ic a
l a t in a
Vista la importancia del conocimiento de este género literario para comprender acabadamente el Arte de amar , suministramos aquí al lector algunos datos sumarios acerca de esta peculiar forma de literatura amorosa. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XXXI
La elegía erótica latina es un género literario engañoso y evasivo pues, aunque de lectura grata y en apariencia sencilla, su génesis, su desarrollo y su misma producción están atravesados por la complejidad, la extrañeza y la incertidumbre. Muchos son los interrogantes que plantea, m ucha s son tam bién las conjeturas, pero p ocas las respuestas satisfactorias. Más aún, el género mismo está opacado por el enigm a de lo efím ero de su existencia, que ap ena s aba rcó un par de generaciones, y por las incógnitas que rodean no solo la muerte de Galo y su desaparecida obra sino el exilio de Ovidio. Intentaremos, pues, iluminar un poco e ste p a n o r a m a o sc u ro e x p o n i e n d o d e m a n e r a o r d e n a d a sus diversos aspectos.
4.1. Definición La elegía erótica latina es un tipo de co m posición po ética que se desarrolla en Roma en el siglo I a. C., en la cual un yo e nu nc iad or m asculino58, qu e es a la vez am an te y po eta y que se designa a sí m ismo con el n o m br e del au tor, refiere en p rim era p erso n a los avata res de sus relacio nes am orosas, que suelen ser desafortunadas. Desde el punto de vista métrico, la elegía está escrita en dísticos elegiacos, estrofa integrada p o r dos versos dactilicos, u n o la rgo (hexám etro) y u n o m ás breve (pentám etro). A un q u e con excepciones, p o r lo g en e ral los poemas -que tienen una extensión media- han sido reun idos po r los m ismo s autores en libros cuya organización interna evidencia algún tipo de unidad temática, estética o argumental.
58. Un caso particular es el de Sulpicia, el sujeto enunciador femenino de un grupo de seis poemas breves del Corpus Tibullianum (3.13-18). Para este tema, ver Mac Currie, H., «The poems of Sulpicia», ANRW II.30.3, 1983, pp. 1749-1764.
Material protegido por derechos de autor
XXXII
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
4.2. Autores En el siglo i de nuestra era, esto es, a pocos años del pe ríodo de p roduc ción de la elegía, el ma estro Quintiliano hace este co m entario acerca del género: También aventajamos a los griegos en la elegía. Según mi pare cer el a uto r más pulido y refinado es Tibulo; hay quienes prefieren a Propercio. Ovidio es más exuberante que uno y otro, así como Galo es más tosco (Quint., Inst. 10.1.93)59. M ás allá de los juicio s estético s de Q u intilia n o60, lo que interesa es su mención de los cuatro cultores canónicos de este género, la cual coincide con lo expresado por el propio Ovidio: Y el avaro destino no me concedió tiempo para una amistad con Tibulo; él fue tu sucesor, Galo; Propercio fue el suyo; y yo mismo fui el cuarto después de ellos en el orden temporal (Ov., Tr. 4.10.51-54)*'. Sin em barg o, no todos los testimon ios antiguos confirman con ex actitud este cano n sino que D iom ed es (siglo iv) excluye a Ovidio, y Propercio incorpora a Varrón de Atace, del que poco sabem os, p ero tam bién a C atulo y a Calv o, poetas de la generación anterior, pertenecientes al grupo de los llamados
neoteroi o poetae novi:
59. Elegía quoque Gráteos provocamus, cuius mihi tersus atque elegans máxime videtur auctor Tibulle, sunt qui Propertium malint. Ovidius utroque lascivior sicut durior Gallus. 60. Para la interpretación de esta frase, que ha despertado muchas discusiones por el carácter metapoético de los términos utilizados, ver Hubbard, M., Propertius, London, 1974, pp. 2-3.
61. nec avara Tibullo / tempus amicitiaefata dedere meae. /successorfuit hic tibi, Galle, Propertius illi; / quartus ab his serie temporis ipse fui. Ver Ov., Tr. 5.1.17-19; Rem. 763-766. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
xxxm
La elegía es un poema compuesto por un hexámetro y un pentá m etro dispuestos en form a alternada. [...] Entre los romanos, este tipo de poema lo compusieron en particular Propercio, Tibu lo y Galo, a imitación de los griegos Calimaco y Euforión (GL 484. 17K)1’2. Incluso Varrón componía [este tipo de poemas] después de ha ber term inad o su Jasón ; Varrón. llama m áxim a de su Leucadia. Tam bién los cantaron las obras del sensual Catulo, por las que Lesbia es más conocida que Helena: también los difundió la pág ina del docto Calvo al cantar los funerales de su desdichada Qu intila. ¡Cuántas heridas por la he rm osa Licoris lavó Galo al morir, con el agua infernal! Desde ya que Cintia es alabada en el verso de Propercio, si la Fama quiere acaso ponerm e entre ellos (Prop. 2.34.85-94)63. Co n todo, estas apare ntes discrepancias, cuyo interés resi de sobre tod o en los datos qu e a po rtan acerca de la filiación estética y los orígenes de este géne ro, so bre lo que v olverem os luego, no son válidas pa ra cue stionar el canon transm itido po r Quintiliano. En efecto, Diomedes no pretende suministrar u n a lista com pleta sino solo o rien tado ra y cabría pe nsa r hasta qué punto su elección no está determinada por el hecho de que mientras Galo, Tibulo y Propercio solo compusieron poesía ele gia ca, O vidio p ro d u jo su m o nu m en tal Metamorfosis en riguroso hexámetro. A su vez, más allá de cualquier otra apreciación que quiera hacerse, la lista de Propercio no in
62. Elegia est carmen compositum hexametro versu pentametroque alternis in vicem positis [...] Quod genus carminis praecipue scripserunt apud Romanos Propertius et Tibullus et Gallus, imitati Graecos Callimachum et Euphoriona. 63. Haec quoque perfecto ludebat Iasone Varrò, / Varrò Leucadiae maxima fiamma suae; / haec quoque lascivi cantarunt scripta Catulli, / Lesbia quis ipsa notior est Helena; / haec etiam docti confessasipagina Calvi,/ cum caneret miseraefunera Quintiliae. /E t modo formosa quam multa Lycoride Gallus / mortuus inferna vulnera lavit aqua!/ Cynthia quin vivet versu laudata Properti, / hos inter si me ponere Fama volet. Material protegido por derechos de autor
XXXIV
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
cluye ni a Tibu lo ni a O vidio p orq ue solo m en ciona a poetas ya muertos y, por otra parte, la nómina no parece referirse de manera excluyente a la poesía elegiaca sino a la poesía de asunto am oroso expresad a en p rim era persona. Véase en este sentido que lo mismo hace Ovidio en su célebre poema consagrado a Tibulo, don de po r los m ism os motivos no m en ciona a Propercio pero sí a Catulo, Calvo y Galo: Si algo queda, sin embargo, de nosotros que no sea nombre y sombra, Tibulo estará en el valle del Elíseo. Tú irás a su encue ntro, docto C atulo, con tus sienes juveniles ceñidas de hiedra, en com pañ ía de aquel Calvo tuyo, y [...] tam bién tú, Galo, pródigo de sangre y vida; tu sombra es compañera de ellos (Ov., Am. 3.9.59-65)M. En definitiva, los datos suministrados por los autores clásicos y los textos conservados en la tradición manuscrita directa e indirecta perm iten con jeturar con un alto grado de p ro b ab ilid ad que los cultores m ás im po rtan tes de la ele gía latina erótica fueron los cuatro m enc ionad os p o r Q uintiliano: Galo, Tibulo, Prop ercio y Ov idio.
4.3. Orígenes El carácter pec uliar de la elegía latina erótica ha desafiado los grandes esfuerzos realizados por la crítica para intentar p recisar su filiació n d e n tro del cam p o literario . El p rim e r p ro b lem a es la elegía en general pues, com o form a literaria , su origen es oscuro y ya en la A ntigüeda d era m otivo de d eba te p a ra los e stu diosos, según ex p resa H o racio en su Epístola a los Pisones, conocida generalmente como Arte Poética:
64. Si tamen e nobis illiquid nisi nomen et umbra / restat, in Elysia valle Tibullus erit. / obvius huic venias hedera iuvenalia cinctus / tempora cum Calvo, docte Catulle, tuo; / tu quoque [...] / sanguinis atque animaeprodige Galle tuae / his comes umbra tua est. Material protegido por derechos de autor
ra v
INTRODUCCIÓN
E n la un ión de versos desiguales se enc erró al principio el la mento y luego tam bié n la expresió n del deseo. Pero los críticos discuten quién fue el primero en producir delicadas elegías y la disp ut a esta a ú n en litigio (H o r.,/ lrj 75-78)6'’.
Co n estas palabras, q ue n o h acen sino recog er el criterio imp eran te en su época, H oracio m uestra que la elegía es de finida en prim er lugar y fun dam entalm ente p or su ritmo, el dístico elegiaco. En cu anto a la tem ática, la identificación del género exclusivamente con el lamento se extendió al punto de gen erar to da un a corriente de definiciones y etimologías qu e se ex tien de n hasta la A ntigü ed ad T ardía66. Sin em barg o, y más allá de que en su origen pu eda h ab er sido un a canción de lamento, las primeras manifestaciones que conservamos se asocian más bien con el banquete -Arquíloco (ca. vm a. C.), M im n er m o (vil a. C.),Teognis (vi a. C.), A na cre o n te (vi a. C .)- y con la vida m ilitar -T irte o (vil a. C .)-, o desarrollan incluso temas históricos, como es el caso de la Esmima de M imn erm o, o la historia de Samos com puesta po r Semónides (vil a. C.). A esto hay que agregarle, desde luego, el empleo del dístico elegiaco para los epitafios, textos anónimos de carácter epigráfico. E n este pe ríodo arcaico no hay en cam bio testimonio de elegías de tema erótico de carácter subjetivo como las que habrán de producir los romanos, aun cuando
65. Versibus impariter iunctis querimonia primum, / post etiam inclusa est votisententia compos; / quis tamen exiguos elegos emiserit auctor, / grammatici certant et adhuc sub iudice lis est. 66. Ver R. Maltby, A lexicón of Ancient Latin Etymologies, Leeds, 1991, s.v. elegía). Hoy en día la conjetura más fuerte es que el origen del término «elegía» haya sido alguna palabra extranjera que significara «flauta», ya que la flauta de dos cañas era el instrumento con que se acompañaban estas composiciones, según el testimonio de elegiacos tempranos como Arquíloco, Mimnermo y Teognis. Esta hipótesis se sostiene en el origen frigio del instrumento y en la existencia de una palabra armenia,« elegn», que significa «flauta». Material protegido por derechos de autor
XXXVI
AUCIA SCHN1EBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
Propercio considere a Mimnermo un poeta asociado con la poesía am atoria: En el amor tiene más valor un verso de Mimnermo que uno de H om ero. Amor, que es apacible, pide poem as suaves (Prop. 1.9.11-12)b?. Se trata aquí más bien de op o ne r el hex ám etro y la épica a un tipo de po esía m en o r e intimista escrita en dístico elegiaco. No obsta nte, sabem os que M im n erm o fue autor de u na elegía narrativa que llevaba el nombre de una cortesana, Nano, a quien estaba dedicada, pero los pocos pasajes conservados refieren hechos históricos y relatos mitológicos. Sea como fuere, en esta línea de elegías narrativas se inscriben algunos poeta s del siglo v a. C., com o A n tím aco de C olo fón y del iv a. C., como Hermesianacte, Fanocles y Alejandro de Etolia. El rasgo común de estas obras es la referencia a historias mítico-legendarias de amores contrariados, lo cual sin duda p u d o h a b e r sum inistrado un ric o m aterial a los ele gia cos la tinos pero no respo nd e de ningú n m od o a las características que estos le imprimen a este polifacético género. A ho ra bien, el pu nto m ás álgido d e la discusión acerca de la relación d e la elegía latina con la griega es la produ cción hele nística, p orq ue los poetas rom an os se refieren a algunos autores de ese pe ríod o en carácter de m entores. N o lo hace Tibulo, que jam ás m enciona filiación alguna, pero sí Propercio : Manes de Calimaco y ritos de Filetas de Cos. dejadme, os pido, ingresar en vuestro bosque sag rado (Prop. 3.1.1-2)',H.
67. Plus in amore valet Mimnermi versus Homero: / carmina mansuetus lenta quaerit Amor. 68. Callimachi Manes et Coi sacra Philitae, / in vestrum, quaeso, me sinite iré nemus. Véanse también Prop. 2.1.39-42; 2.4.19-20; 2.34.31-32. Dejamos a un lado la célebre autodenominación de «Calimaco romano» de la elegía 4.1.63-64 porque Propercio no se refiere allí a la elegía erótica
sino a la etiológica. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XXXVII
Me b astará agrad ar en tre los libros de Calimaco y can tar en tus ritmos, poeta de Cos (Prop. 3.9.43-44)1’9. Y tam bién Ovidio, cuan do en Remedia amoris recomienda al atorm en tado am ante qu é lecturas de be ob viar para alejarse de la pasión: Huye de Calimaco: no es enemigo de Amor. Y ju n to con Calimaco, también tú eres perjudicial, poeta de Cos (Ov., Rem. 759-760)™. A esto de be m os su m ar las referencias a la estrecha relación de Galo con el elegiaco helenístico Euforión de Calcis (m a. C.), q ue lee m os en V irg ilio 71, en P ro b o 7i, en Serv io73 y en el ya citado texto de Diomedes. Sin em ba rgo , si bien C alim aco , Filetas y Euforión c ultiva ron la elegía com o form a y el am or co m o tem a, los textos que con servam os de ellos no p erm iten inferir un a filiación directa entre sus obras y las de los elegiacos romanos, entendida en términos de derivación. Esto no implica negar su impronta pues el hecho m ism o de ser m en cio nad o s p o r Propercio y Ovidio indica el interés de estos poetas por ser relacionados con a que llos autores. Pero n o se trata de la men ción del «fun dador» del género, como sucede con Homero en la épica o
69. Inter Callimachi sat eritplacuisse libellos / et cecinisse modis, Coepoeta, tuis. 70. Callimachum fiigito: non est inimicus Amori: / Et cum Callimacho tu quoque, Coe, noces. 71. «Calcidico... verso» ( Calchidico... versu) (Verg., E. 10.50). 72. «Euforión de Calcis fue un escritor de elegías cuyo estilo parece haber seguido Comelio Galo al escribir» (Euphorion elegiarum scriptor Chalcidensis fuit, cuius in scribendo secutus colorem videtur Cornelius Gallus) (Hagen, p. 348). 73. «Eubea es una isla en la cual está la ciudad de Calcis, de donde fue originario Euforión, a quien tradujo Galo» (Euboea insula est, in qua est Chalcis civitas, de qua fuit Euphorion, quem transtulit Gallus) (Serv., ad. EcL 10.50). Material protegido por derechos de autor
XXXVIII
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
con H esíodo en la poesía didáctica, sino de la identificación con la posición estética y poética p rop ia de la literatura hele nística que estos no m bres representan. En su incesante búsqueda, la crítica ha encontrado también vinculaciones con las epístolas amatorias griegas de Filóstrato (m a. C.), con la poesía bucólica de Teócrito (i i i a. C.), con la Comedia Nueva griega en sí y en relación con Plauto y Terencio, e incluso con una supuesta elegía erótica alejandrina que habría oficiado de enlace entre las manifestaciones teatrales y las posteriores composiciones amatorias. Finalm ente, el otro p un to c on trovertido en la génesis de la elegía latina erótica es la relación que sus cultores establecen con C alvo y Catulo. Por lo poc o qu e sabem os del prim ero, p are c e h a b e r escrito po em as en m etros variados que tra ta b an acerc a de las av en turas a m o ro sas del ego e n u n c ia d o r y tam bién varias elegías en ocasión d e la m uerte de su esposa Quintilia. El caso de Catulo es más complejo, pues su vasta colección tiene sin du da m ucho s pu ntos de co ntacto con la elegía erótica y de he cho este es un largo deb ate aú n vigente entre los filólogos. En efecto, Catulo ofrece una poesía de tema amoroso, escrita por un ego enunciador que es a la vez am ante y po eta y que se identifica con el nom bre de su autor, en la cual se vuelcan con tono intimista los distintos ava tares de u na relación furtiva en p arte sem ejante a la que p re se n ta rá n T ibu lo , P ro p ercio y O vidio. Sin em b arg o , la filiación parecería oscurecerse a la hora de establecer una relación específica entre los citados rasgos del poemario amoroso y la forma métrica elegida, pues, aun cuando casi la m itad de la obra de C atulo está escrita en dístico elegiaco (poem as 65 a 116), el grueso d e este gru po son com posicion es b rev es de carácter epig ram ático y so lo dos de los poem as largos (68 y 72) tienen cierta vinculación con la prod uc ció n elegiaca posterior. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XXXIX
A nuestra manera de ver, en su afán por establecer el «árbol genealógico» de la elegía latina erótica, la crítica ha construido un bosque enmarañado de conjeturas, basadas a veces en cuestiones de detalle, del que ella misma no logra salir. No se trata de afirmar, desde luego, que este género literario es un a creac ión ab nihilo pues esto sería un desatino en cualquier momento de la historia de la literatura y muy especialmente en el período augustal, en el que la explícita p resen cia de m odelos fu n cio n a com o pun to de p artid a de cualquier forma de creación y como la vara que mide la erudición, el talento y la originalidad de los autores. Se trata en todo caso de restarle importancia a la búsqueda de un origen único y puntual como ha hecho parte de la crítica, y concentrarse más bien en el estudio de las peculiaridades de este gé ne ro literario y de los eleme ntos del con texto literario e histórico social qu e o p eran en su constitución.
4.4. Características del género A pesar de las innegables diferencias que existen entre Tibulo, Propercio y Ovidio, el hecho mismo de que ellos y la crítica cercana los considere un grupo unitario indica que sus obras manifiestan ciertos rasgos que creadores y lectores reconocen como propios de ese género en particular y que intentarem os p resentar aquí de form a sucinta:
a) Ritmo Como ya se dijo, la elegía erótica está compuesta en dís tico elegiaco y esto es un a cuestión im po rtante en un sistema literario como el romano, donde la preceptiva estipula una relación de m utua d eterm inac ión e ntre el m etro, el tem a y el tono d e un a com posición po ética, tal com o lo dice el mismo O vidio en u na supuesta defensa con tra quienes criticaban la «liviandad» de su obra:
Material protegido por derechos de autor
AU A U C IA SCHNIEBS SCHN IEBS ♦ GUSTAVO GUSTA VO DAUJ DA UJOT OTAS AS
XL
Pero tú, quien qu iera que seas, seas, a quien molesta mo lesta nu estra libertad, si tienes tienes criterio, ju zg a c ad a cosa según sus ritmos. Las vale ro sas sas guerras g ustan del m etro m eonio eo nio7 74: ¿qué lugar lu gar pued p uedee habe ha be r en él para la sensualidad? Los trágicos suenan con grandeza y la ira es lo apropiado para los trágicos coturnos mientras la vida cotidiana siempre habrá de llevar zuecos'5. Que contra los enemigos enemigo s se esgrim a el el libre libre yam bo, sea el de ritm o rápido rá pido,, sea el qu e arra ar ra stra str a su último pie 76. Q u e la tiern a elegía cante a los Amores provistos de aljaba y que una amante liviana ju j u e g u e a su a n tojo to jo.. N o d eb e c a n tar ta r se a A quile qu iless con co n los ritm r itm os de C alim al im ac o 77; Cidip idipe™ e™ no es pro pia pi a de tu voz, H o m e ro (Ov., (Ov., Rei Reinn. 371-382)79.
b) Enunciador El enunciador de la elegía latina tiene varios rasgos dis t i ntivos. ntivos. En p rim er lugar l ugar se se expresa en prim era pe rson a y se se
el hexámetro, al que que denom den omina ina meonio p or Meonia, Meonia, la 74. Es decir el supuesta patria de Homero. los géneros dramáticos por p or el tipo de calzado calzado em em 75. Referencia a los pleado ple ado en su represen repre sentació tación: n: el coturn cot urno o para pa ra la tragedia, y el zueco para pa ra la comedia. co media. poesí a yámbica, yámbica , cuyos autores auto res más famosos famosos son Arquíloco en 76. La poesía Grecia y Horacio en Roma, Roma, era emplead em pleadaa con frecuencia para la crític críticaa mordaz. El metro podía incluir un último pie formado por dos sílabas largas lo cual provocaba impresión de lentitud. 77. Es decir, con ritmo ri tmo elegiaco. 78. Cidipe protagoniza junto con el joven Acontio una historia de amor narrada por Ovidio en sus He Heroida idas.
79. 79. A t tu, quicumque quicumque es, quem nostra nostra licentia laedit, laedit, / S i sapis, sapis, ad ad núm números eros exig ex igee quidque suo suos. / Fortia Fortia Maeonio aeonio gaudent pede bella refer referri; ri; / Deliciis illic quis locus locus ess essee pote potest st?? / Grande sonant sonant tragici; trágicos trágicos dece decett ira cothurnos: cothurnos: / Usibu ibus e medii ediiss so soccus hab habendus erit. it. / Liber iber in adversos ho hostes tes str strin inga gatu tur r iambus, Seu celer, extremum seu trahat Ulepedem. /Blanda pharetratos Elegía cantet cantet Amores, ores, / El levis levis arbitrio ludat ludat amica suo. suo. / Callimachi Callimachi numeris numeris non non est est dicendus Achill Achilles, es, / Cydippe non est oris, ris, Homere, Homere, tui. tui. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XL1
desig na a sí m ismo con el n o m b re d el autor. autor. Esto ha llevado a con siderar qu e se trata trata de po esía confesional, confesional, más aún, « auto bio b iog g ráfi rá ficc a » , lo l o cual cu al d e r iv ó e n q u e p a r t e d e la c ríti rí tica ca,, s o b r e t o d o en la prim era m itad itad del sigl siglo o XX, consag rara no poco esfu esfuer erzo zo a recon struir un a suerte de «h istoria istoria de am or» a partir de los los distintos distintos poem arios, en pa rticular de los de T ibulo y Propercio, con resultados arbitrarios y difícilmente comprobables. Sin em ba rgo , la supu esta «sinceri «sinceridad» dad» n o es más q ue un efect efecto o de sentido y de hecho el yo poético de la elegía responde p o r c o m p l e t o al e s t e r e o t i p o d e l v a r ó n a p a s i o n a d o p r o p i o del código cultural romano, que podemos rastrear en textos del m ás div erso te no r, inc luid os los filos filosófi óficos8 cos80 0. C om o acto r social, este ego poético se presenta como un hombre adulto, libre libre de nacim iento, iento, perten eciente a los los estam estam entos sup erio res y sujeto, por lo tanto, al sistema de valores y conductas que rige para los varones de la elite, llamados a ejercer una función rec tora y m odé lica, lica, y a m an ten er el or de n social social.. Si Sin em bargo, dom inado p or una pasión compulsiva compulsiva que no logra log ra con trolar, inten inten ta po r todos todos los los m edios o bte ne r los los favores favores de la mujer objeto de su deseo, se somete a la voluntad de esta e incu incu rre en un a seri seri e de c ond uctas reñidas con lo dispuest dispuesto o p o r el m a n d a t o so c ial ia l p a r a a lg u ie n d e su s e x o y je je ra rq u ía .
c) La mujer Designado por lo general con nombres que las vincu lan c on el h ac er po ético , co m o D elia, C intia o C or ina 81, el
All en, A., «Elegy «Elegy and and the clas classic sical al attitude attitude toward love» love»,, YCS7, 1950, 80. 80. Allen, 255-277; «Sincerity and the Roman elegists», CP 45, 45 , 1950, pp. 145 145160. cor respond onden en respectivam respec tivamente ente a los los poe poe 81. Las dos primeras, que corresp marios de Tibulo y Propercio, evocan a Apolo, dios de la poesía y conduc con ductor tor de las las Musas, Musas, a través de sendos epítetos ep ítetos de este, este, derivados de rivados de lugares de culto de esta divinidad: la isla de Délos y el monte Amores con Cinto. Ovidio, en cambio, llama al personaje femenino de Am Material protegido por derechos de autor
XL11
AUC1A AUC 1A SCHNIEBS SCHN IEBS ♦ GUSTAVO GUSTA VO DAUJO DA UJOTA TAS S
pe p e r s o n a j e f e m e n i n o 82 qu q u e o fic fi c ia d e o b je to d e d e s e o d e l e g o elegiaco es un estere otipo cuy os rasgos rasgos se se reiteran en los tres tres po p o e m a r i o s . E n e f e c to , m á s a llá ll á d e a l g u n o s p e q u e ñ o s m a tic ti c e s y variantes pro pio s de la idiosincrasi idiosincrasiaa de c ad a autor, se trata de u na m ujer jov en y bella bella,, sedu ctora y sexu s exu alm ente act ac t iva, iva, capaz capaz de ex perim entar placer y de prov ocarlo, m entirosa enti rosa e infi infiel el,, frívola frívola y d ed icad a tan tan solo solo a aten de r su arreglo perso nal y disfrut disf rutar ar de paseos y banqu etes, y signada p o r un a codicia codicia insaciable (de allí su tipificación como avara puella) que la lleva a exigir costosos y constantes regalos a sus ocasionales p r e t e n d i e n t e s . E l e g o e n u n c i a d o r s u e le r e f e r i r s e a e l l a c o m o pu p u ella el la y c o m o amica, términos que la connotan como mujer erotizada, y también como domina, indicando con ello su p a p e l r e c t o r d e n t r o d e la r e l a c ió n . A h o r a b i e n , e n t é r m i n o s de actores sociale sociales, s, poc o es lo que pe rm iten inferir los los escas escasos os datos sum inistrados inistrados po r los los poetas ac erca del estatus de estas estas mujeres. Todo lo que podemos saber de ellas es que no se encuadran en ninguno de los dos grupos excluyentes en los qu e el código cultural cultural rom an o divide al un iverso fem enino, ni en el de las m ujeres nucleares, libres libres de nac im iento, som etidas etidas pa terfa fami milia lias, s, de stinad a la l a autoridad autoridad de u n pater stinad as a la la pro creac ión, sexualmente pasivas y obligadas a observar la pu p u d icit ic itia ia en todos los órdenes de su vida; ni en el de las prostitutas del b u r d e l , m a r g i n a l e s y m a r g i n a d a s , r e c u r s o ú l t i m o p a r a s a c ia r las premuras sexuales del varón; sino en esa zona difusa del universo femenino que no respondía a ninguno de los dos tipos tipos m encionado s y que parece ha be r esta es tado do h abitada tanto tanto p o r e x t r a n j e r a s c o m o p o r l i b e r t a s o h ija ij a s d e lib li b e r t o s e i n c l u el nombre de la poetisa griega del siglo vi a. C., acercándose así a la Lesbia de Catulo, cuya denominación remite a Safo. los poemas poem as tibulianos dedicados a Márato 82. La única excepción son los (1.8,9) (1.8,9) si si bien no deja de ser interesante interes ante el hecho de que qu e en uno un o de d e ellos ellos (1.8) el joven aparece como víctima de la pasión por una muchacha (Fóloe) que responde en un todo al estereotipo de la mujer elegiaca. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XLI1I
so quizás p o r m ujeres libres d e los estam en tos infe riore s81. En todo caso, el carácter elusivo e inespecífico de los datos ofrecidos en los poemarios y la recurrencia de los rasgos y conductas que las caracterizan, opacan su individualidad y hacen pensar en ellas como meros personajes adecuados al estereotipo femenino apto para mostrar las alternativas, ven tajas y desve ntajas de la pa sión m ascu lina84.
d) Visión del mundo La elegía latina de asunto e rótico se caracteriza po r diseñar un sistem a ideológico alternativo que se con cen tra de m an era excluyen te en la experiencia amo rosa, que precon iza un tipo de vida (vita iners) consagrada por entero al ocio, al amor, a la poesía y que construye un mundo cerrado en sí mismo que contraviene y deja fuera los valores y conductas que la ideología hegemónica dominante estipula como los propios de un sujeto m asculino de la dirig en cia85. Sin em ba rgo , esta exclusión del d eb er ser es solo de superficie ya qu e la «m ane ra elegiaca de pensar el mundo es el resultado de una comple ja operació n de transvasam iento en la que el ego elegia co intenta transpolar a su vivencia erótica elementos propios del sistema axiológico vigente, tales como la fides , la pietas,
83. Ver Catul. 110-111; Horacio, 5.1.2. 84. Ver Wyke, M., The Roman Mistress. Ancient and Modern Representations, Oxford. 2002. 85. Algunos críticos, comoj. Griffin (Latin Poets and Roman Life, Lon don, 1985) yj. M. André (L’otium dans la vie morale et intelectuelle romaine, Paris, 1966), consideran que esta característica espeja la realidad de los jóvenes romanos del período en quienes se habría operado una suerte de escisión entre los valores vigentes en los ámbitos público y privado. Para una refutación de este tipo de lecturas «veristas», ver Kennedy, D., The Arts of Love: Five Studies in the Discourse of Roman Love Elegy, Cambridge, 1993.
Material protegido por derechos de autor
XL1V
ALICIA SCHNIEBS • GUSTAVO DAUJOTAS
la gloria , la fortitudo , la laus, etc .K(i. El resu lta do es un m u n d o contradictorio e inestable, toda vez que se aplican valores que el código cultural considera positivos, sea a conductas socialmente condenables, como es el caso del sometimiento a la pro pia pasión o a la voluntad de u na m ujer, sea a sujetos qu e no pe rten ece n a la clase p ar a la cual estos valores rigen, como es el caso de la puella elegiaca. Esta precariedad se plasm a en el fracaso constitutivo de la ex p erien cia ele gia ca p o rq u e ese m u n d o h etero g éneo q u e p reten d e com patibilizar lo inco m patible no logra ob tene r ni la apro bac ión del en tor no social, de cuya censura el ego enunciador se hace cargo, ni la plena disposición de la mujer a satisfacer los deseos y requerimientos del atribulado amante.
e) Tópicos A nivel discursivo, esta construcción se plasma en cada un o de los tres elegiacos con diversos grad os de com plejidad y desarrollo pero todos ellos coinciden en un repertorio de tópicos que caracterizan el género y que, si bien no en su totalidad, están enun ciados en un pasaje de Prop ercio don de se los presenta como un mandato del mismo Apolo: T ú c om pon elegías, ob ra en ga ñado ra: ¡he aquí tu cuartel! [...] Bajo tiernas armas soportarás la milicia de Venus y para los niños de Venus serás provechoso rival. Una sola muchacha bastará para burlarse de las palmas victoriosas que obtuviste con tu esfuerzo y aunque sacudieres el garfio clavado en tu mentón, de nada servirá y el anzuelo oprimirá tu boca. A su arbitrio verás la noche y el día y ni una lágrima caerá de tus ojos excepto por o rden de ella. Y no te ay ud ará n mil guardias
86. Ver Conte, G. B., Generi e lettori. Lucrezio, l ’elegia d’amore, l ’enciclopedia di Plinio, Milano, 1991, p. 99.
Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
X IV
nocturnas ni dejar tu firma en el umbral: una rendija basta para la que está decidida a engañar (Prop. 4.1.133-146)87. El primer tópico mencionado así es el conocido como militia amoris, que es una operación metafórica que consiste en referir las instancias y agentes d e la exp erien cia y la pasión am orosa s con térm inos p rov en iente s del léxico militar. Se trata de un recurso de larga data que recorre toda la literatura griega y latina y que se vincula no solo con la valoración negativa de las pasiones que lleva a plantear la «lucha» del individuo co ntra el am or en sí y con tra el dios (Am or, Eros, Cupido) que lo provoc a, sino tam bién con la idea m isma de la «conquista» am orosa y la defen sa del «baluarte» o btenido frente a los rivales conc ebidos c om o «enemigos»88 y adem ás con un a im aginería erótica que identifica el m iem bro mascu lino con arm as militares que ac túan por pen etra ció n, com o es el caso de la esp ad a89. La elegía latina expande y reelabora esta tradición y si bien su expresión más acabada es sin duda Amores 1.9 de Ovidio, el tópico en sí es un a carac terística indisc utible d el gé ne ro90, donde la metáfora se emplea para referir distintos aspectos y etapas de la pasión y el vínculo como, por ejemplo:
87. tum tibi pauca suo de carmine dictat Apollo / et vetat insano verba tonare foro, /a t tufinge elegos,fallax opus (haec tua castra!), [...] / militiam Veneris blandispatiere sub armis,/et Venerispueris utilis hostis eris. / nam tibi victricis quascumque labore parasti, / eludei palmas una puella tuas: / illius arbitrio noctem lucemque videbis; / gutta quoque ex oculis non nisi iussa cadet, / et bene cum fixum mento decusseris uncum, / nil erit hoc: rostro te premet ansa tuo. / nec mille excubiae nec te signata iuvabunt / limino: persuasae fallere rima sat est. 88. Ver Murgatroyd, P., «Militia amoris and the Roman Elegists», Latomus 34, 1975, pp. 59-79. 89. Ver Adams, J. N., The Latin Sexual Vocabulary, Baltimore, 1989. 90. Para este tema, ver La Penna, A., «Note sul linguaggio erotico dell’elegia latina», Maia, 1951, pp. 193-195; Baker, R., «Miles annosus: the Military Motif in Propertius», Latomus27,1968, pp. 322-349; Lyne, R. O. A. M., The Latin love poetsfrom Catullus to Horace, Oxford, 1996 (2a ed.), pp. 71-78. Material protegido por derechos de autor
XLVÌ
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
El éxito de la conquista ¡Rodead mis sienes, triunfales laureles! ¡He vencido: he aquí que en mi regazo está Corin a, a la que un varón, un guard ián, una d ura pu erta, tantos enemigos preservaban p ara qu e nin gún arte pudiera capturarla! (Ov. Am. 2.12.1-4)9'. Esta victoria es para mí más importante que una sobre los partos, esto será mi botín, esto mis reyes, esto mis carros (Prop. 2.14.23.24)92.
La relación sexual en si Como p eleara ella com o si no quisiera ser vencida, vencida fue no a disgusto y entregándose a sí misma (Ov., Am. 1.5.13-17)93. Si arranco sus ropas y desnuda me hace frente, entonces componemos largas Ilíadas (Prop. 2.1.13-14)94.
El combate con el dios Perm anecen en mí sus dardo s Pos del dios Am or], perm anece tam bién su imag en infantil pero sin du da h a pe rdid o sus alas, pues, ay, nunca se aleja volando de mi pecho y dentro de mi sangre gu errea sin cesar (Prop. 2.12.13-16)95.
91. Ite triumphales circum mea tempora laurus! / vicimus: in nostro est, ecce, Corinna sinu, / quam vir, quam custos, quam ianua firma, tot hostes, / servabant, nequa posset ab arte capi! 92. Haec mihi devictis potior victoria Parthis / haec spolia, haec reges, haec mihi currus erunL En este ejemplo, como en el anterior, se observa una romanización de la figura a partir de la referencia a la ceremonia del triunfo. Para este tema en la elegia, ver Galinsky, K., «The triumph theme in Augustan Elegy», WS 82, 1969, pp. 75-107.
93. quae cum ita pugnaret, tamquam quae vincere nollet, / vieta est non aegre proditione sua. 94. seu nuda erepto mecum luctatur amictu, /turn vero longas condimusIliadas. 95. In me tela manent, manet et puerilis imago: / sed certe pennas perdidit ille suas; evolat heu nostro quoniam de pectore numquam, / assiduusque meo sanguine bella gerit. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XLV1I
¿Por qué a mí, que como soldado nun ca a ban don é tus estan dartes [los del dios Amor], me dañas y en mi propio cuartel recibo heridas? (Ov. Am. 2.9.3-4)%. C on tod o, lo más característico del tópico d e la militia amoris en los elegiacos es qu e esta m etáfora ap arece en contextos que nieg an la ve rd ad era actividad militar97 al pu nto de constituir, com o b ien señala L ab até w, un a m etáfora antifrástica pues el tenor (la vid a amatoria) se presen ta c om o la neg ación del vehículo (la práctica / vid a militar), com o se ve en los siguientes ejemplos: Yo no he nacido para el encomio, no he nacido idóneo para las armas; los hados quieren que yo soporte esta milicia [la del amor] (Prop. 1.6.29-30)". Amor es dios de paz, veneramos la paz los amantes: en mi caso los duros combates los sostengo con mi dueña (Prop. 3.5. l-2)ino. Aquí [en el amor] seré yo buen jefe y buen soldado: vosotros, tubas y estandartes, idos lejos; llevad heridas a los varones am biciosos (Tib. 1.1.75-76)101. El otro tópico p resen te en los citados versos de Pro perc io es el del servitium amoris, que tam bién se apoy a en un a operación
96. quid me, qui miles numquam tua signa reliqui, / laedis, et in castris vul neror ipse meis? También en este punto la expresión más desarrollada es Amores 1.2. de Ovidio donde el ego poético vencido integra el cortejo triunfal del dios. 97. Para una refutación de las interpretaciones que consideran que esta metáfora es el resultado de una actitud antimilitarista y pacifista de los elegiacos, ver Rich,J., Shipley, G. (ed.), War and Society in theRoman World, London, 1995, pp. 113-137. 98. Op. cit. (ver nota 29), p. 92.
99. non ego sum laudi, non natus idoneus armis: / hanc me militiam fata subiré volunt. 100. Pads Amor dens est, pacem veneramur amantes: /stant mihi cum domina proelia dura mea. 101. Hie ego dux milesque bonus: vos, signa tubaeque, / Ite procul, cupidis volnera ferte viris. Material protegido por derechos de autor
XLVIII
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
metafórica por la cual los diversos avatares de la pasión y la vida amo rosa aparecen m entados con térm inos pertenecientes al ca m po léxico de la esclavitud y, aun c ua nd o su frecue ncia es menor que la registrada para el caso de la militia, así aparece ya en la literatura griega y la latina, donde los agentes de la esclavización suelen ser la pasión en sí o bien los dioses que la presiden o g eneran, esto es, Venus y C u p id o 102. En el caso de la elegía latina el tópico a dq uiere un de sarrollo y matiz particular al punto de constituir casi el rasgo definitorio de la actitud del ego enunciador frente a la experiencia erótica, pero además incluye como sello característico la expansión de una tercera form a de esclavitud, si se quiere m ás con creta, que consiste en el sometimiento del ego a la voluntad de la mujer y su dispo sición a asumir tareas y conductas serviles con el solo motivo de com placer la103. V éanse, en efecto, los siguie ntes ejem plos donde la metáfora muestra al enunciador bajo el yugo de la pasió n, del dio s y de su domina: M ucho más ferozmente y con más crueldad hostiga Amor a los que se le resisten que a quienes adm iten soportar su esclavitud (Ov., Am. 1.2.17-18)104. De este modo veo esclavitud y un ama dispuesta para mí: adiós, ya, a aquella libertad pate rna. Se me impone una triste servidumbre y soy retenido por cadenas y Amor nunca retira sus lazos al desdichado (Tib. 2.4.1-4)105.
102. 103.
Para este tema, ver Murgatroyd (1981). Para este tema, ver Copley, F., «Servitium amoris in Roman Elegists», TAPA 78, 1947, pp. 285-300; Lyne, R. O. A. M., «Servitium amoris», CQ_29, 1979, pp. 117-130; Murgatroyd, P., «Servitium amoris and thè Roman Elegists», Latomus 40, 1981, pp. 589-606.
104. Aerius invitos multoque ferocius urget, / quam qui servitium ferre fatentur, Amor. 105. Sic mihi servitium video dominamque paratam: / lam mihi, libertas illa paterna, vale, / Servitium sed triste datur, teneorque catenis, / Et numquam misero vincla remittit Amor. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
XL1X
Puesto que a ningún amante le queda libertad, ninguno será libre si quiere am ar (Prop. 2.23.23-24)!IM >. Si alguien piensa que es vergonzoso ser esclavo de una mujer, ante ese juez seré yo culpable de esa vergüenza (Ov., Am. 2.17.1-2 )107. Y que haya dos versos: POLVO
er a
en
u n t ie m p o
quien
a h o r a
esclavo
yace c o m o
de un
único
h ó r r id o
amor
(Prop.
2.13.35-36) ")R. Finalm ente, y siem pre refiriénd on os al citado pasaje de Propercio, aparece el tópico del exclusas amator , que, como el del servitium, es un rasgo d efinitorio del gé ne ro elegiaco, pues refiere la p e n o sa situ ació n del sujeto e n u n c ia d o r: un amante que ha sido excluido, dejado fuera de un espacio cerrado, del espacio de la mujer, de su morada, de su cuerpo. En sentido estricto, esta circunstancia da pie a un géne ro m en or de larga tradición en la literatura grecolatina l l a m a d o paraklausíthyron, u na suerte de canto ante la pu erta cerrada, del cual ofrecen ejemplos puntuales los tres ele gia co s109. Pe ro en sen tido am plio m u es tra que ni el híb rido mundo construido ni las diversas maneras ensayadas para con qu istarla logran que la insensible jov en (dura puella ) acceda a satisfacer una y otra vez el deseo de este varón elegiaco a quien, ante el rechazo, no le resta otro sitio más que el afuera.
106. libertas quoniam nulli iam restai amanti, / nullus liber erit, si quis amare volet. 107. Si quis erit, qui turpe putet servire puellae, / ilio convincar iudice turpis ego. 108. Et duo sint versus: q u i n u n c l a c e t h o r r j d u s p u l v u s . / u n i u s h i c q u o n d a m SERV US AMORIS ERAT.
109. Ver Tib. 1.2; Prop. 1.16; Ov., Am. 1.6. Para este tema ver Yardley, B. C., «The elegiac paraclausithyron», Eranos 86, 1978, pp. 10-34. Material protegido por derechos de autor
L
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
A mí me retienen, encadenado, las cadenas de una hermosa much ach a y estoy sentado, como un esclavo portero, ante sus insensibles puertas (Tib. 1.1.55-56)"°. Aprende entonces a aceptar la pesada servidumbre de mi muchacha y qué es regresar a tu casa habiendo sido excluido (Prop. 1.5.19-20)'". ¿Y yo soporté, tan tas veces expu lsado de tu pu erta , dep ositar mi cue rpo de ho m bre libre en la du ra tierra? (O v .,^4a/í. 3.11.9-10)"2.
A su vez, ade m ás de la militia amoris, el servitium amorisy el exclusas amator, hay o tros dos tópicos que, si bien n o ap arec en aludidos en nue stro pasaje pro pe rcian o de referencia, son ca racterísticos de este gén ero : el foedus am orisy el pauper amator. El llamado foedus amoris es un pacto ad hoc que el enunciador intenta instaurar entre él y su objeto de deseo y que incluye la fidelidad de la amada, la plena disponibilidad de esta a aceptar pe rm ane ntem ente la com pañía del ego, el re co nocimiento y contraprestación [gratia) de bid a a los favores y servicios (officia) cum plidos p o r el sujeto m asculino y la pro pia fidelidad d e este. Si bie n a lgun os au to re s113 in terp ret an esto como un intento de los poetas elegiacos de transformar su relación en u na suerte de m atrimo nio a través de su encua dre en u n m arco institucional refren dad o p or el valor sagrado de este tipo de vínculos, no co m partim os esta opinión, pues na da en los textos de los tres elegiacos mayores permite inferir algún tipo de interés matrimonial, y por lo demás, para la
770. Me retinent vinctum formosae vincla puellae, / Et sedeo duras ianitor
ante fores. 777. Tum grave servitium nostrae cogéré puellae / discere et exclusum quid sit abire domum. 112. Ergo ego sustinui, foribus tam saepe repulsus, / ingenuum dura ponere corpus humo? 113. Ver Freyburger, G., «Le foedus d’amour», en A A.W , L’élégie romaine. Actes du Colloque de Mulhouse, Mulhouse, 1980, pp. 105-116. Material protegido por derechos de autor
LI
INTRODUCCIÓN
m entalidad rom an a la sacralidad del foedus tiene que ver con la observancia de la fides po r las partes co ncelebrantes pero no con la índ ole de lo p a c ta d o 114. C on side ram os , pu es, que se trata también de u na op eración m etafórica po r m edio de la cual se aplican al vínculo térm inos p rov enien tes del léxico ju rídico-in stitu cio n al, a p o y ad a a su vez en la im p o rtan cia que estos principios tienen en la vida privada, en la pública y en las relaciones internacionales de los romanos, lo cual explica en parte por qué este tópico no registra, a diferencia de los anter iore s, u n a larg a trad ició n en el ám b ito g rie g o 115. En efecto, la fides es un elemento estructurante de toda la organización social romana, pues afecta no solo relaciones sociales horizontales (la amicitia ) y verticales (la clientela, la esclavitud) sino los vínculos y alianzas con los pueblos que de distintos modos entran bajo la dominación de Roma. La observan cia de la fides y el cu m plim iento d e los pactos es, po r lo tanto, un valor fund am ental en la identidad de ciudad ano de la dirigencia prop ia del ego elegiaco y, tal com o suced e con otros valores, intenta transpolarlo a ese mundo alternativo a través de la constitución de un foedus , que en los hechos ter m ina siendo infructuoso y unilateral, pues no se com pad ece con las características ya com en tada s de la puella elegiaca. Ninguna mujer me apartará de tu lecho: nuestra Venus fue unida desde un principio con este pacto (Tib. 3.19.1-2)”6.
114. Si tomamos en cuenta que Cicerón emplea el término foedus no solo para referir los censurados tratos amorosos de Clodia (Cael. 34) sino también para indicar los siniestros pactos de Catilina, Clodio, Gabinio, Pisón, etc., está claro que el término en sí no funciona en el código cultural romano automáticamente como sanción positiva de ninguna unión, sino que la connotación positiva o negativa del foedus depende del contenido, la modalidad y las intenciones del pacto. 115. Ver La Penna, op. cit. (ver nota 90).
116. Nulla tuum nobis subducet femina lectum: / hoc primum iuncta est foedere nostra Venus. Material protegido por derechos de autor
LU
AUC1A SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
En un nuevo amor antes debo establecer los pactos, firmar las norm as y re da ctar la ley. Am or mismo respalda estas con diciones con su firma y oficia de testigo la curva corona de la diosa sideral. Pues si un lecho se somete sin pacto seguro no tiene dioses vengadores la noche, que requiere vigilancia (Prop. 3.20.17-22)’w. ¡Oh, por las normas del lecho compartido y por todos los dioses que se entregan a menudo a tus engaños, abstente! (Ov., Am. 3.11.45-46)"8. El tópico del pauper amator se vincula estrechamente con los dos anteriores y surge de la avaricia característica de la mujer elegiaca, que exige regalos a sus pretendientes a cambio de los favores deseados por estos, requerimiento que convierte al amante rico (dives amator) en el rival por excelencia del sujeto enunciador. Ante este inconveniente, el ego elegiaco ofrece a su am ad a distintos suc ed án eo s de los bie nes m ateria le s reclam ados p o r ella (pretium, donum, muñera): su abnegada fidelidad (foedus amoris), su incondicional disp o nibilidad a cumplir todo tipo de servicios para complacerla [servitium amoris) y la poesía o, me jor dicho, el reno m br e y la inmortalidad que solo esta podrá conferirle. Solo que en los hechos la avara puella rar a m en te119 se deja sed uc ir p o r estos sustitutos intangibles y el ego ve frustrado su propósito de ingresar al espacio habitado por su objeto de deseo. Pero tú, abandona cuanto antes los consejos de la rapaz hechicera, pues con regalos es vencido todo amor. El pobre
7/7. Foedera sunt ponendo prius signanda iura / et scribenda mihi lex in
amore novo. / Haec Amor ipse suo constringit pignora signo: testis sidereae torta corona deae. Namque ubi non certo vincitur foedere lectus / non habet ultores nox vigilanda deos. 118. Parce, per o ledi sodalia iura, per omnis / qui dant fallendos se libi saepe deos. 119. Ver Prop. 1.8.39-42; 2.26.23-26. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
Lili
siempre estará contigo, el pobre será el primero en acercarse y perm an ec erá fijo ju n to a tu tiern o costado, el pobre, fiel acompañante, en un apretado tumulto de gente te sostendrá la ma no y te abrirá cam ino, el po bre te cond ucirá a escondi das hasta los amigos ocultos y él mismo desatará los lazos de tu niveo pie. ¡Ay! En vano cantamos y no se abre la puerta, vencida por mis palabras, sino que hay que golpearla con la m ano llena (Tib. 1.5.59-68)120. De nada sirven mis elegías ni Apolo, inspirador de mi poesía: aquella exige continuamente una retribución con mano sin fondo (Tib. 2.4. 13-14)'21. En con traré al menos un a entre tantas mentirosas que quiera volverse conocida p or mi can to y no me insulte con tan crueles hábitos y te dé celos: tarde llorarás, ay, amada tanto tiempo (Prop. 2.5.5-8)122. Pague el pobre con su atención, con su afán y con su lealtad: lo que posee, todo lo ofrezca a su dueña . Ten go tamb ién com o dote celebrar con poemas a las mujeres que se lo merecen: la que quise, gracias a mi arte es conocida. Se rasgarán los vestidos, se que brará n las gemas y el oro. pe renne será la fama qu e propo rcionen mis poemas (Ov.,/lm. 1.10.57-62)123.
120. At tu quamprimum sagaepraecepta rapacis / Desere, nam donis vincitur omnis amor. /Pauper eritpraesto semper, tepauper adibit / primus et in tenero fixus erit latere, /pauper in angustoßdus comes agmine turbae / subicietque manus efficietque viam, /pauper ad occultosfurtim deducet amicos / vinclaque de niveo detrahet ipse pede. / Heu canimus frustra, nec verbis victa patescit / ianua, sedplena estpercutienda manu. 121. Necprosunt elegi nec carminis auctor Apollo / ilia cava pretium flagitat usque manu. 122. Inveniam tarnen e multis fallacibus unam / quae fieri nostro carmine nota velit / nec mihi tarn duris insultet moribus et te / vellicet: heu seroflebis amata diu. 123. officium pauper numeret studiumquefidemque; / quod quis habet, domi nae conferat omne suae. /est quoque carminibus meritas celebrarepuellas / dos Material protegido por derechos de autor
L1V
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
En c onclusión, com o pu ed e verse, los cinco tópicos gu ar dan estrecha relación entre sí y caracterizan no solo el tipo de vínculo sino también las identidades de los personajes m asculino y femenino que intervienen en esta desafortunada ex pe rienc ia erótica. En efecto, arrob ad o p or su pasión, el ego en un ciad or ren un cia a rasgos constitutivos de su iden tidad de va rón de la elite y hace del am or un a actividad excluyente (mi litia amoris). P rivado del único recu rso infalible pa ra obten er los favores de su co dicio sa puella (pauper amator ), inte nta sup lir esa carencia ofreciéndose a ella de manera incondicional (servitium amoris) y pretende establecer una relación basada en la mutua fidelidad y correspondencia [foedus amoris). Sin em barg o, la cond ición venal d e la mu ch ach a y el estatus social que la pon e fuera de la observancia de la pudicia, m uestran la ineficacia de esta estrategia y el varón queda del lado de afuera del espacio dese ad o (exclusus amator). Paradójicam ente, y esta es una de las poderosas ironías del género, el rival por excelencia de este amante desdeñado es el dives amator , esto es, el amante rico, que ha obtenido su fortuna en la misma práctica m ilitar que el ego ele giaco rechaza, y que lejos de entregarse a la mu chach a y asegurar su perm ane nte d isponibi lidad y com pañ ía, sistemáticam ente la aba nd on a y la engaña. Paradójicamente también, esta situación de exclusión es el motor de la escritura, pues, en la ficción instaurada por este mundo poético, la poesía misma está destinada a persuadir a la mujer. Cedámosle la palabra a Tibulo. El expresa con toda claridad los alcances de esta para do ja y m uestra tam bién por qué m otivo el Arte de amar y Remedios de amor clausuran la elegía de asun to erótico: Idos lejos, Musas, si no ayudáis al amante: no os honro para cantar guerras ni refiero los cursos del sol ni cómo ni cuándo
mea; quam volui, notafit arte mea. / Scindentur vestes, gemmaefrangentur et aurum; / carmina quam tribuent, fama perennis erit. Material protegido por derechos de autor
LV
INTRODUCCIÓN
la luna com pleta su orbe y reto rna dando vuelta sus caballos. Fáciles accesos a mi dueña busco con mis poemas: idos lejos, Musas, si estos na da valen (Tib. 2.4 .15-20j12‘. 5. La p r
e s e n t e e d ic ió n
El texto latino incluido en este volumen es el fijado por E. J . Ke nney p ara su seg un da edición oxo niense d e 1995, con algunas pocas variantes que se comentan en las notas correspondientes. Al G
ic ia
ustavo
Sc D
h n ie b s
aujotas
724. Ite procul, Musae, si non prodestis amanti: / non ego vos ut sint bella canenda, colo, / nec refert Solisque vias et qualis, ubi orbem / complevit, versis Luna recurrit equis. / Ad dominam faciles aditus per carmina quaero: / ite procul, Musae, si nihil ista valent. Material protegido por derechos de autor
LVI
A b
r e v ia t u r a s
u t il iz a d a s
1. A u t o r e s y o b r a s
Para las abrev iaturas de los n om bre s de los autores clásicos y d e los títulos de sus ob ras, se sigue el criterio fijado pa ra las latinas en The Oxford Latin Dictionary , O xfo rd, 1996, y Lidd le & Scott, GreekEnglish Lexicon, Oxford, 1968. A
p o l o d o r o
=
Apollod.
A p u l e y o = A p u l.
Metamorphoses = Met. A r i s t ó t e l e s = A ris t.
Ethica Nicomachea = E N C a l í m a c o = C a li.
Aetia = Aet. Hym nus in Apollinem = Ap. Hymnus in Dianam = Dian. C a t u l o = CatuL C i c e r ó n = C ic .
pro Archia — Arch, pro Caelio = Cael. de Oratore — de Orat. de Officiis = Off. de Optimo Genere Oratorum = Opt. Gen. de re publica = Rep. Digesta Iustiniani = dig. H e r ó d o t o = H d t. H o m e r o = H om .
Ilias = II. Odyssea— Od. H o r a c i o = H o r.
Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LV1I
Ars poetica — Ars Carmina = C. Epodi = Epod. Sermones = S. JUVENAL = J u v . L i v i o = L iv . L u c r e c io = L u cr. M a r c i a l = M a r t. O v i d i o = O v.
Amores — Am. Ars amatoria = Ars Epistulae (Heroides) = Ep. Epistulae ex Ponto = Pont. Fasti = Fast. Metamorphoses =M et. Remedia amoris = Rem. Tristia = Tr. P a u s a n ia s = P a u s . P e t r o n i o = P e tr. P l a t ó n = PI.
G orgias = Grg. P l a u t o = PI.
Asinaria — As. Casina = Cas. Epidicus = Ep. Menaechmi —Men. Truculentas = Truc. P l i n i o e l V i e j o = P lin .
Naturalis Historia — N a t P r o p e r c i o = P ro p. P u b l il io S ir o = P u b .
Sent.
Material protegido por derechos de autor
ALICIA SCHNIEBS • GUSTAVO DAUJOTAS
LVI11
= Q u in t. Institutio Oratoria = Inst.
Q
u i n t iu a n o
Rhetorica ad Herenium = Rhet. Her. = S al. Catilina = Cal S é n e c a e l V i e j o = S en . Sa
l u s t io
Controversiae = Con. Só
f o c l e s
= S.
Ajax = Aj. = Tac. Annales = Ann.
T
á c it o
T
e r e n c io
T
e ó c r it o
T
ib u l o
V
a r r ó n
= T er. Eunuchus = Eu. = T h eo c.
= T ib . = Var.
de Lingua Latina = L. V
= V e rg . Eclogae = Ecl.
ir g il io
Georgicon = G. Aeneidos — A. 2. P u
b l i c a c i o n e s p e r i ó d i c a s
Para las publicaciones periódicas se emplean las siglas utilizadas en L'Année Philologique.
Material protegido por derechos de autor
LI X
C r o n o l o g ía 125 43 a. C.
Ov idio nace en Sulm ona. Octavio es recon ocido com o hijo adoptivo de Ju lio César. El Senado dispone la creación de un triunvirato integrado po r Octa vio , M. A ntonio y L épid o. Asesin ato de Cicerón.
42 a. C.
Batalla de Filipos (An tonio y O ctav io triunfa n sobre Bruto y Casio). El Se nad o disp on e la divi nización de Ju lio Cé sar y Octavio pasa a ser el «divi filius».
42-37 a. C.
Virgilio escribe las Bucólicas.
41 a. C.
H orac io com ienza a escribir los Epodos. Octavio triunfa sobre los seguidores de M. Antonio.
40 a. C.
O ctavio y A nto nio sellan el pac to de Brindis.
39 a. C.
Los partos ava nza n sob re el ex trem o oriental del territorio romano.
38 a. C.
M ecenas ap ad rina a H orac io y Virgilio. R eno va ción del triunv irato po r cinco años.
37 a. C.
Fun dación de la pr im era biblioteca púb lica en Roma. Antonio abandona a su esposa, la her m ana de O ctavio, p ara estar jun to a C leopatra.
37-30 a. C.
Virgilio esc ribe las Geórgicas.
36 a. C.
Octavio vence a Sexto Pom peyo en la batalla de Naulo co y obliga a L épid o a alejarse de la escena política. Los partos d erro tan a Anto nio .
34 a. C.
Se pu blica el p rim er libro de Sátiras de H oracio. Propercio comienza a componer sus Elegías.
32 a. C.
Q uieb re de relaciones entre A nton io y Octavio.
725. La datación de las obras de Ovidio y del resto de los autores latinos es estimativa.
Material protegido por derechos de autor
IX
ALICIA SCHN1EBS • GUSTAVO DAUJOTAS
El Senado depone a Antonio como triunviro y dec lara la gu erra a Cleo patra. Italia y las pr ov in cias occidentales ju ra n fidelidad a O ctavio. 31 a. C.
Octavio asume el consulado, que desempeñará ininterrum pida m en te hasta el 23 a. C. y derro ta en Accio a M. Antonio y Cleopatra.
30 a. C.
Mueren M. Antonio y Cleopatra; Egipto pasa a ser provincia romana.
29 a. C.
Virgilio comienza a componer la Eneida. Se publica el segundo lib ro de Sátiras de Horacio. Octavio re torn a a Ro m a y celebra el triple triun fo de Dalmacia, Accio y Alejandría. Cierre del templo dejano.
27 a. C.
Tito Livio comienza su Historia de Roma. El Se nado confiere a Octavio los títulos de Augustus, Imperator y Princeps.
26 a. C.
Se pu blica n los libros I a III de las Odas de H ora cio y el prim er libro de Elegías de Tibulo. M uere el po eta elegiaco C orn elio Galo. Augusto asume de manera vitalicia el poder tribunicio.
20 a. C.
Publicación del primer libro de Epístolas de Horacio. Mediante gestiones diplomáticas, se recup eran los estandartes que los partos habían arrebatado a Craso y Antonio.
20-15 a. C.
Ovidio escribe Amores y Heroidas.
19 a. C.
Mueren Virgilio y Tibulo.
18 a. C.
Promulgación de las llamadas Leges Iuliae, que regulan el matrimonio y la procreación.
17 a. C.
Se celebran en R om a los Ludi Saeculares, p ara los cuales se encomienda a Horacio la composición del Canto Secular. Augusto adopta a sus nietos Gayo y Lucio.
16 a. C.
Se publica la prim era e dición en cinco libros de Amores de Ov idio. Material protegido por derechos de autor
LXI
INTRODUCCIÓN
15 a. C.
M uerte de Propercio. O vidio em pieza a com po ne r su traged ia Medea y sus tres elegías d idácticas Cosméticos para el rostro femenino, Arte de amar y
Remedios de amor. 13 a. C.
Publicación del cuarto libro de Odas, la Epístola a Augusto y el Arte Poética de Horacio.
12 a. C.
Augusto es designado Pontifex Maximus.
9 a. C.
El Ara parís es consagrad a en el Cam po de M arte.
8 a. C.
M ueren M ecenas y Horacio.
2d. C.
Publicación del Arte de amar de Ovidio. M uere Lucio, hijo adoptivo de Augusto.
4 d. C.
O vidio c om ienza a escribir Fastos y Metamorfcsis. Muere Gayo, hijo adoptivo de Augusto.
5 d. C.
Augusto adopta a Tiberio, hijo de su esposa Livia.
8 d. C.
O vidio es víctim a de relegatio, po r lo que m archa a Tomi, donde comienza sus Tristes.
9-17 d. C.
Ovidio compone sus poemas Ibis y Haliéutica.
14 d. C.
Muere Augusto y lo sucede Tiberio.
12 d. C.
Ovidio comienza a escribir sus Epístolas desde el
Ponto. 17 d. C.
Muerte de Ovidio.
Material protegido por derechos de autor
LXII
B ib
l io g r a f ía
E d ic io n e s , c o m e n t a r io s y c o n c o r d a n c ia s
DEL A R S AMATORIA DE OVIDIO Barry, M.; Deferrari, R.; McGuire, M. (1939), A Concordance o f Ovid, Washington, Catholic University of America Press. Bornecque, H. (1952), Ovide. L Art d ’ aimer, Paris. Gibson, R. (2003), Ovid. Ars Amatoria Book 3, Cambridge. Hollis, A. S. (1977), Ovid Ars Amatoria Book 7, Oxford. Kenney, E. J. (1995), P. Ovidi Nasonis Amores, Medicamina faciei
feminae, Ars amatoria. Pianezzola, E. et al. (2000), Ovidio. L’arte di amare, Milano Pichón, R. (1991), Index verborum amatoriorum. Hildesheim, (reimpr.). B ib l io g r a f ía n o e s p e c íf ic a
AA.VV. (1980), L’élégie romaine. Actes du Colloque de Mulhouse, Mulhouse. — (1993), Lo Spazio letterario di Roma Antica, vol. I, Roma. Adams, J. N. (1993), The Latin Sexual Vocabulary, Baltimore. Adam s, J.; Mayer, R. (1999), Aspects o fthe Language o f Latin Poetry, Oxford. Ahi, E (1985), Metaformations. Soundplay and Wordplay in Ovid and Other Classical Poets, Ithaca and London. Albrecht, M. (1992), «Ovidian Scholarship: some trends and perspectives» en Galinsky (ed.), The Interpretation of Roman Poetry: Empiricism or Hermeneutics?, Frankfurt am Main, pp. 176-190. — (1997), Historia de la literatura romana, Tomo I, Barcelona. Alfòldy, G. (1996), Historia social de Roma, Madrid. Alfonsi, L. (1956), « Otium e vita d’ am ore negli elegiaci augustei», en Studi in onore di Aristide Calderini e Roberto Paribeni, Milano, I, pp. 187-209. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LX1II
Alfonso, S. et al (1990), Il poeta elegiaco e il viaggio d ’amore, Bari. Allen, A. (1950a), «Elegy and thè classical attitude toward love», YCS 7, pp. 255-277. Allen, A. (1950b), «“Sincerity” and thè Roman elegists», CP, pp. 145-60. A nd ré, J . (1980), «Les élégiaque s rom ains et le statut de la femme», en L'élégie romaine. Actes du Colloque de Mulhouse, Mulhouse, pp. 51-61. Arnaldi, F. (1958), «La “retorica” nella poesia di Ovidio», en Herescu, N. I. (ed.), Ovidiana: Recherches sur Ovide publiées a l'occasion du bimillénaire de la naissance du poète, Les Belles Lettres, Paris. Avilés, J. (1996), «Alguns tòpics literaris d e la poesìa am oro sa latina», Anuari di Filologia 19, pp. 7-31. Badian, E. (1985), «A phan tom m arriage law», en Philologus 129, pp. 82-98. Barchiesi, A.; Conte, G. B. (1993), «Imitazione e arte allusiva. Modi e funzioni dell’intertestualità», en Lo Spazio Letterario, vol. I, Roma, pp. 81-114. Barchiesi, A. (1984), La traccia del modello. Effeti omerici nella narrazione virgiliana, Pisa. — (1986), «Problemi d ’interpretazione in Ovidio: continuità delle storie, continuazione dei testi», MD 16, pp. 77-107. — (1991), «Discordant Muses», PCPhS 37, pp. 1-21. — (1993), Il poeta e il principe. Ovidio e il discorso Augusteo, Laterza. — (1995), «Genealogie: Callim aco, Ennio e l’autocoscienza dei poeti augustei», en Studia Classica Iohanni Tarditi Oblata, voi. 1, pp. 5-18. Barchiesi, A.; Hardie, Ph.; Hinds, S. (ed.) (1999), Ovidian trans formations, Cambridge. Bardon, H. (1946), «Satiriques et élégiaques», Latomus 5, pp. 215-224. Barsby,J. (1978), Ovid, Oxford.
Material protegido por derechos de autor
LXÌV
AUCIA SCHN1EBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
Berchen, D. (1948), «C ynthia ou la carrière con trariée. Essai sur la condition sociale des poètes latines», M H 5, pp. 137-154. Binns, J . W. (ed.) (1973), Ovid, Routledge & Kegan Paul, Lon don. Booth, J . (1999), Catullus to Ovid. Reading Latin Love Elegy, Lon don. Boucher, J . P. (1980), «Le style élégiaque» en A A .W . (1980), L’élégie romaine. Actes du Colloque de Mulhouse, Mulhouse, pp. 203-210. Boyle, A. (1988), The Imperial Muse, Aureal Publishers, Victo ria. Bradley, K. (1994), Slavery and Society at Rome, Cambridge. Braund, S. M.; Gill, C. (ed.) (1997), The Passions in Roman Thought and Literature, Cambridge. Brown, R. (1987), Lucretius on Love and Sex, Leiden. Caims, F. (1972), Generic Composition in Greek and Roman Poetry, Edinburgh. Calcante, C. M. (2002), Miracula rerum. Strategie semiologiche del genere didascalico negli A stronomica di Manilio, Pisa. Calderón Dorda, E. (1997), «Los tópicos eróticos en la elegia helenística». Emérita 65, pp. 1-15. Citroni, M. (1988), «Dedicatari e lettori della poesia elegiaca», Tredici Secoli di Elegia Latina, Assisi, pp. 93-150. — (1995), Poesia e lettori in Roma antica. Forme della comunicazione letteraria, Bari. Classen, C .J. (1995), «Rhetoric and literary criticism: their nature and their functions in antiquity», Mn 48, pp. 513-535. Connolly, J. (2000), «A ssymptotes of Pleasure: Nature of Roman Erotic Elegy», Arethusa33, pp. 71-98. Conte, G. B. (1974), Memoria dei poeti e sistema letterario, Torino. — (1984), Virgilio. Il genere e i suoi confini, Milano. — (1991), Generi e lettori. Lucrezio, l ’elegia d'amore, l ’enciclopedia di Plinio, Milano.
Material protegido por derechos de autor
LXV
INTRODUCCIÓN
— (1992), «Empirical and th eore tical approaches to litera ry genre», en Galinsky, K. (ed.), The Interpretation o f Roman Poetry: Empiricism or Hermeneutics?, Frankfurt am Main, pp. 104-123. — (1992), Letteratura latina. Manuale storico dalle origini alia fine delVimperio romano, Firenze. Conte, G. B.; Barchiesi, A. (1993), «Imitazione e arte allusiva. Modi e funzioni dell’ intertestualità» en Lo Spazio letterario, vol. 1, 81-114. Cusset, Ch. (1999), La Muse dans la Bibliothèque: Réécriture et in tertextualité dans la poésie alexandrine , Paris. Day, A. A. (1938), The Origins of Latin Love Elegy, Oxford. Dejong, I.; F an d,J.; Sullivan, J. P. (1994), Modem Critical Theory and Classical Literature, Leiden. Deremetz, A. (1995), Le miroir des Muses. Poétiques de la réflexivité à Rome, Presses Universitaires du Septentrion. Dupont, F. (1997), «Recitatio and the reorganization of the space of public discourse» en: Habinek, T.; Schiesaro, A. (ed.), The Roman Cultural Revolution, Cambridge, pp. 43-59. Edwards, C. (1993), The Politics o f Inmorality in Ancient Rome , Cambridge. — (1997), «Unsp eakable professions: public perfo rmance and prostitution in ancient Rom e», en Hallett, J. P.; Skinner, M. B. (ed.), Roman sexualities, Princeton-N ew Jersey, pp. 66-95. Ernout, A.; Meillet, A. (1959), Dictionnaire Etymologique de la Langue latine. Histoire des mots, Paris. Ernout, A. (1954), Aspects du vocabulaire latin, Paris. Fantham , E. (1992), «Strengths and weaknesses of current ovidian criticism», en The Interpretation of Roman Poetry: Empiricism or Hermeneutics?, Frankfurt am Main, pp. 191-199. — (1996), Roman Literary Culture from Cicero to Apuleius, Johns Hopkins UP, Baltimore. — (1999), «Latin Criticism of the Early Empire», en Kennedy, G. A. (ed.), The Cambridge History o f Literary Criticism, Cam bridge-New York, pp. 274-296.
Material protegido por derechos de autor
LXVI
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
— (2001), «Rom an Elegy: Proble m s of Self-D efinition and Redirection», en L ’histoire littéraire immanente dans la poésie latine. Entrétienssur l’Antiquité Classique, XL VII, VandoeuvresGenève, pp. 183-220. Fantuzzi, M. (1980), «La contaminazione dei generi letterari nella letteratura greca ellenistica: rifiuto del sistema o evoluzione di un sistema?», Lingua e stile 3, pp. 433-449. Fedeli, P. (1993), «La poesia d’amore», en Lo Spazio Letterario, vol. I, pp. 143-176. Ferguson, J. (1960), «Catulus and Ovid», AJP81, pp. 337-357. Ferrerò Raditsa, L. (1980), «Augustus’ Legislation Concerning Marriage, Procreation, Love Affairs and Adultery», A N R W 11.13, pp. 278-339. Field, J. A. (1944), «The purpo se of the Lex lulia et Papia Poppaea», CJ 40, pp. 398-416. Fontan, A. (1964), « Tenuis... Musa?La. teoria de los kharakteresen la poesia augustea». Emerita 32, pp. 193-203. Fowler, D.; Spentzou, E. (ed.) (2002), Cultivating the Muse: Struggles for Power and Inspiration in Classical Literature, Oxford. — (2000), Roman Constructions. Readings in Postmodern Latin, Oxford. Fox, M. (1996), Roman Historical Myths. The Regal Period in Augustan Literature, Oxford. Frànkel, H. (1945), Ovid: A Poet between two Worlds, Berkeley-Los Angeles. Frécaut,J-M.; Porte, D. (ed.) (\9&5),Journées ovidiennes de Parmé
nie. Actes de Collogue sur Ovide (2426juin 1983), Coll. Latomus 189. Fredrik, D. (1997), «Reading Broken Skin: Violence in Roman Elegy», en Hallett,J. P.; Skinner, M. B. (ed.), Roman Sexualities, Princeton-New Jerse y, pp. 172-193. Freyburger, G. (1980), «Le foedus d’ amour» en: AA.VV, L’élégie ro maine. Actes du Collogue de Mulhouse, Mulhouse, pp. 105-116. — (1986), Fides. Étude semantigue et religieuse depuis les origines jusgu’ à V époque augustéenne, Paris.
Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXVII
Gaffiot, F. (1937), Dictionnaire Illustré de la Langue Latine , Paris. Gale, M. (2000), Virgil on the Nature o f Things. The Georgies, Lucretius and the Didactic Tradition, Cambridge. Galinsky, K. (1969), «The triumph theme in Augustan elegy», W S 82 NF 3, pp. 75-107. — (1981), «Augustus’ Legislation on Morals and Marriage», Philologus 125, pp. 126-144. — (1996), Augustan Culture, Princeton. Galinsky, K. (ed.) (1992), The Interpretation of Roman Poetry: Em piricism or Hermeneutics?, Frankfurt am Main. Gavoille, E. (2000), Ars, étude sémantique de Plaute à Cicéron, Paris. Giangrande, G. (1967), «Arte allusiva and alexandrian epic Poetry», C(¿ 17, pp. 85-97. — (1974), «Los tópicos helenísticos en la elegía latina», Emérita 42, pp. 1-35. Gibson, R. (1997), «Didactic poetry as popular form: a study of imperatival expressions in Latin didactic verse and prose», en Atherton, C. (ed.), Form and Content in Didactic Poetry, Bari, pp. 67-98. Gildenhard, I.; Zissos, A. (2000), «Inspirational fictions: auto biography and generic reflexivity in Ovid ’s proem s», G&R 47, pp. 67-79. Gill, C. (1997), «Passion as madness in Roman poetry», en Braund, S. M.; Gill, C. (ed.). The Passions in Roman Thought and Literature, Cambridge, pp. 213-241. Gold, B. (1993), «The Master Mistress of My Passion: Th e Lady as Patron in An cient an d Renaissance Literature», en: DeForest, M., Woman’s Power, Man’s Game, Wauconda, pp. 279-304. Graf, F. (2002), «Myth in Ovid», en Hardie, Ph. (éd.), The Cambridge Companion to Ovid, Cambridge. Green, E. (1995), «The Catullan Ego: Fragmentation and the Erotic Self», AJP 116, pp. 77-93. Griffin, J. (1985), Latin Poets and Roman Life, London. — (1992), «Of Genre s and Poems», en Galinsky, K. (ed.). The Material protegido por derechos de autor
UCVJIl
ALICIA SCHN1EBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
Interpretation o f Roman Poetry: Empiricism or Hermeneutics?, Frankfurt am Main, pp. 124-133. Grimai, P. (1978), L ’Amour à Rome, Paris. Habinek, T.; Schiesaro, A. (ed.) (1997), The Roman Cultural Revolution, Cambridge. Habinek, T. (1997), «The invention of sexuality in the w orld city of Rome», en Habinek, T.; Schiesaro, A. (ed.), The Roman Cultural Revolution, Cambridge, pp. 23-43. — (1998), The Politics of Latin Literature. Writing, identity and Empire in Ancient Rome, Princeton. — (2002), «Ovid and empire», en Hardie, Ph. (éd.), The Cambridge Companion to Ovid Cambridge. Hallet, J. P.; Skinner, M. B. (ed.) (1997), Roman Sexualities, Prin ceton. Hardie, Ph. (1992), «Augustan poets and the mutability of Rome», en Powell (ed.) Roman Poetry and Propaganda in the Age of Augustus, Oxford. — (1993), The Epic Successors of Virgil: A Study in the Dynamics of a Tradition Cambridge. — (2002), The Cambridge Companion to Ovid, Cambridge. — (2002), «O vid and early im perial literature», en Hard ie, Ph. (éd.), The Cambridge Companion to Ovid Cambridge. — (2002), Ovid’s Poetics of Illusion, Cambridge. Harmon, D. P. (1986), «Religion in the Latin Elegists», A N R W 11. 16. 3, pp. 1909-1973. Hemker, J. (1985), «Rape and the F ounding of Rome», Helios 12, pp. 41-47. Herescu, N. I. (ed.) (1958), Ovidiana: Recherches sur Ovide publiées a l’occasion du bimillénaire de la naissance du poète, Les Belles Lettres, Paris. Higham, T. F. (1958), «Ovid and Rhetoric», en Herescu, N. I. (ed.)
Ovidiana: Recherches sur Ovide publiées a l ’occasion du bimillénaire de la naissance du poète, Paris, pp. 32-48. Hinds, S. (1987), The Metamorphosis of Persephone. Ovid and the SelfConscious Muse, Cambridge. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXIX
— (1998), Allusion and Intertext. Dynamics o f Appropriation in Ro man Poetry, Cambridge. Holzberg, N. (1997), «Playing with his life : Ovid’s “autobio graphical” references», Lampas 30 (1), pp. 4-19. Jocelyn , H. (1995), «“Poeta” and “vates”: con cern ing the no m en clature of the composer of verses in Republican and Early Imperial Rome», en Studia Classica Iohanni Tarditi Oblata, vol. 1, pp. 19-50. Joel, T. (1999), «L’imaginaire de l’amour chez les latins», Euphrosyne 27, pp. 31-50. Raster, R. A. (1997), «The Shame of the Romans», TAPA 127, pp. 1-19. Keith, A. (1997), «Tandem venit amor: a Roman woman speaks of love», en H allett,J. P.; Skinner, M.B. (éd.), Roman Sexualities, Princeton-N ew Jersey. — (1999), «Slender verse: Roman elegy and ancient rhetorical theory», M n52, pp. 41-62. Kennedy, D. (1993), The Arts of Love: Five Studies in the Discourse o f Roman Love Elegy, Cambridge. — (1994), «Augustan and Anti-Augustan: Reflections on Terms of Reference», en Powell (ed.), Roman Poetry and Propaganda in the Age of Augustus, pp. 26-57. Kenney, E. J. (1969), «Ovid and the law», YCIS 21, pp. 241-63. — (1976), « Ovidius prooemians», PCPhS 202, pp. 43-53. — (1993), «O vidiana», CQ 4 3, 458-467. — (2002), «Ovid’s Language and Style», en Boyd, B. (ed.) (2002), Brill’s Companion to Ovid, Leiden, 27-89. Knight, W. F.J. (1958), «Ovid’s Metre an d R hythm», en Herescu, N. I. (ed.), Ovidiana: Recherches sur Ovide publiées a l’occasion du bimillénaire de la naissance du poète, Paris, pp. 106-120. Konstan, D. (1993), «Foreword: to the reader», MD 31, pp. 11-
22 .
Korzeniewski, D. (1964), «Ovids elegisches Proomium», Hermes 82, pp. 182-213.
Material protegido por derechos de autor
LX X
ALICIA SCHNIEBS
♦
GUSTAVO DAUJOTAS
La Penna, A. (1951), «Note sul linguaggio erotico dell’ elegia latina», Maia, 187-209. Labate, M. (1987), «Elegia triste ed elegia lieta. U n caso di ricon versione letteraria», en MD 19, pp. 91-129. — (1988), «Precettistica elegiaca d ’am ore e no», en Atti del con vengo intenazionale, Assisi, pp. 63-91. Laigenau, S. (1994), «Loisir et culture de la femme chez Catulle et les poètes élégiaques augustéens», BAGB, pp. 137-153. Laird, A. (1999), Powers o f Expression, Expressions o f Power. Speech Presentation and Latin Literature , Oxford. Lefkowitz, M. (1983), «Wives and Husbands», G&R 30, pp. 31-47. Levin, D. N. (1982), «War and Peace in Roman Love Elegy», A N R W ll 30.1, pp. 418-538. Lieberg, G. (1980), «Ovide et les Muses», LEC 48, pp. 3-22. Lilja, S. (1965), The Roman Love Elegists’ Attitude to Women, Helsinski. Little, D. (1982), «Politics in Augustan poetry», ANRW W . 30. 1, pp. 254-370. Luck, G. (1979a), The Latin Love Elegy, London, 2ed. repr. Lyne, R. O. A. M. (1979), «Servitium amoris», CQJ.29, 117-130. — (1996), The Latin Love Poets from Catullus to Horace. Oxford, 2a ed. (1980). MacCurrie, H. (1964), «Ovid’s personality», CJ 59, pp. 145155. Malaspina, E. (1988), Ars temperans, Genova. M aleuvre, J. Y. (1998), Jeux de masques dans l ’élégie latine, Paris. Maltby, R. (1991), A Lexicon of Ancient Latin Etymologies, Leeds. M arouzea u, J. (1958), «Un pro céd é ovidien», en H erescu, N. I. (éd.), Ovidiana: Recherches sur Ovide publiées a l ’occasion du bimillénaire de la naissance du poète, Paris, p. 101-105. Martindale. Ch. (1993), Redeeming the Text. Latin Poetry and the Hermeneutics o f Reception, Cambridge. Mazzini, I. (1990), «Il folle d’amore», en AA.VV., Il poeta elegiaco e il viaggio d ’amore, pp. 39-83. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXX1
M cG inn, T. A. J. (1998), Prostitution, Sexuality and the Law in Ancient Rome, Oxford. Michel, A. (1999), «L’élégie romaine: rhétorique et poétique», en Schubert, W. (ed.) Ovid Werk und Wirkung, tomo I, pp. 21-34. Miles, G. B. (1992), «The first Roman Marriage and the Theft of Sabine Women» en Hexter, R.; Selden, D. (éd.), Innovations o f Antiquity, London-NewYork, pp. 161-196. Miller, A. (1993), «Ovidian Allusion and the Vocabulary of Memory», MD 30, pp. 153-164. Moreau, P. (1978), «Osculum, basium, savium», en RPh 52, pp. 87-97. Murgatroyd, P. (1975), «Militia amoris and the Roman Elegists», Latomus 34, 59-79. — (1981), «Servitium amoris and the Roman Elegists», Latomus 40, 589-606. Newman, J. K. (1967a), The Concept of Vates in Augustan Poetry, Brussels. — (1967b), Augustus and the New Poetry, Bruxelles. O ’Gorm an, E. (1987), «Love and the Family: Augustus an d the Ovidian Elegy», Arethusa 13, pp. 103-123. Oliensis, E. (1997), «The Erotics of amicitia: Readings in Tibullus, Propertius and Horace», en Hallett,J.P.; Skinner, M. B. (ed.), Roman sexualities, Princeton-Newjersey, pp. 151-171. Otis, B. (1938), (1966) Ovid as an Epic Poet, Cambridge. — (1938), «Ovid and the Agusteans», TAPA 69, 188-229.
Oxford Latin Dictionary (1968-1996), Oxford, Clarendon Press. Parker, H. (1992), «Love’s body anatomized: the ancient erotic hand book s and the rhetoric of sexuality», en Richlin, A. (ed.), Pornography and Representation in Greece & Rome, Oxford, pp. 90-111. — (1997), «The tera togenic grid», en Hallett, J. P.; Skinner, M. B. (ed.), Roman Sexualities, Princeton-Newjersey. Peradotto, J.; Sullivan, J. P. (ed.), (1984) Women in the Ancient World The Arethusa Papers, Albany. Material protegido por derechos de autor
LXXII
ALICIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
Perutelli, A. (1993), «II testo come maestro», en Lo Spazio Lette rario, vol I, 277-310. Platnauer, M. (1951), Latin Elegiac Vers. A Study o fthe Metrical Usage ofTibullius, Propertius and Ovide, Cambridge. Pölhmann, E. (1973), «Charakteristike des römischen Lehrgedichts», A N R W 1.3, pp. 813-901. Powell, A. (ed.) (1994), Roman Poetry and Propaganda in the Age o f Augustus, Oxford. Puelma, M. (1959), «Quelques aspects des origines de l'élégie romaine», R. E. L. 36, pp. 69-70. Putnam, M. (1982), Essays on Latin Lyric, Elegy and Epic, Princeton. Quinn, K. (1969), Latin Explorations. Critical Studies in Roman Literature, London. — (1982), «The poet and his audience in the Augustan age», A N R W ll 30.1, 75-180. Reed, J. (1997), «O vid’s Elegy on Tibu llus a nd its Models», CP 92,261-269. Rich, J.; Shipley, G. (ed.) (1995), War and Society in the Roman World, London. Richlin, A. (1992), «Reading Ovid’s Rapes» en Richlin, A. (ed), Pornography and Representación in Greece & Rome, Oxford, 158-179. — (1992), The Garden ofPriapus. Sexuality and Aggression in Roman Humor, Oxford. Robert, J. N. (1997), Eros Romain, Paris. Romano, A. (1988), «Translatio adfectusm the roman elegists: a study of metonymic affectivity», AUMLA 69, pp. 88-97. Rosati, G. (1979), «L’esistenzaletteraria. O vidio e l’autocoscienza della poesía», en MD 2, pp. 101-136. Rosati, G. (1999), «La boiterie de mademoiselle élégie: un pied volé et ensuite retrouvé (les aventures d’un genre littéraire entre les Augustéens et Stace)», en Fabre Serris; Deremetz, A. (ed.), Elégie et épopée dans la poésie ovidienne, Lille, pp. 147-164.
Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXX11I
Rosivach, V. (1998), When a Young Man Falls in Love, London. Rossi, L. E. (1971), «I generi letterari e le loro leggi scritte e non scritte nelle letterature classiche», BIC S 18, 66-91. Rostagni, A. (1963), «L’influenza greca sulle origini dell’ elegia erotica latina», en L’influence grecque sur la poésie latine de Catulle a Ovide. Entretiens sur l’antiquité clasique II, Vand oeuvres-Ge nève, pp. 59-82. Schiesaro, A. (2002), «Ovid and the professional discourses of scholarship, religion, rhetoric», en Hardie, Ph. (ed.) The Cambridge Companion to Ovid, Cambridge. Schubert, W. (ed.) (1999), Ovid Werk und Wirkung, 2 vols., Frank furt am Main. Stroh, W. (1988), « Quid de obsequio suo in amore poeta elegiaci sense rint», en: Atti Convegno Internazionale, Assisi, pp. 25-62. Suleiman, S. (1977), «Le récit exem plaire. Parabole, fable, rom an à these», Poétique 32, 468-489. Sullivan, J. P. (1961), «Two problem s in Rom an love elegy», en TAPhA 92. 522-36. — (éd.), (1962), Critical Essays on Roman Literature, Cambridge. Tarrant, R. (2002), «Ovid and ancient literary history», en H ardie, Ph. (éd.), The Cambridge Companion to Ovid, Cambridge. Thib ault, J. (1969), «A Difference of M etap hor betwe en Pro per tius and Ovid», ISLL 58, pp. 31-37. Thomas, J. (1999), «L’im aginaire de l’am our chez les Latins», Euphrosyne 27, pp. 31-49. Thomas, R. (1979), «New Comedy, Callimachus and Roman Poetry», en HSPh 83, 179-206. Tomas, Y. (1988), «Roma: padres ciudadanos y ciudad de los padre s (siglo il a. C. - siglo il d. C.)», en AA.VV., Historia de la familia, Madrid. Tracy, V. A. (1976), «The Poet-Lover in Augustan Elegy», Latomus 35, pp. 575-581. Verem ans, J. (1996), «Le structure de 1’ en jam be m en t chez les poètes élégiaques Tibulle, Pro perc e, Ovide», Latomus 55, 525-543. Material protegido por derechos de autor
LXXIV
AUCIA SCHNIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
Viarre, S. (1976), Ovide. Essai de lecture poétique, Paris, Les Belles Lettres. Videau, A. (2001), «Syntaxe et rhytm e dans 1’ élégie latine clas sique. Réflexion sur l’asyndète et 1’ anap ho re», en Moussy, C. (ed.), The Lingua Latina Novae Quaestiones, Louvain-Paris, pp. 995-1008. Villers, R. (1982), «Le mariage envisagé com m e institution d ’ Etat dans le droit classique de Rome», A N R W II 14, pp. 285-301. Volk, C. (2002), The Poetics o f Latin Didactic, Oxford. Walde, A.; H ofm ann, J. B. (1965), Lateinisches Etymologiches Wör terbuch, Heidelberg. Wallace Hadrill, A. (1997), «Mutatio morum: the idea of cultural revolution», en Habinek, T.; Schiesaro, A. (ed.), The Roman cultural revolution, Cambridge, pp. 3-22. — (1985), «Propaganda and Dissent? Augustan Moral Legislation and the Love Poets», Klio 67, pp. 180-184. Walters, J. (1997), «Inv adin g the Ro m an Body: Manliness and Impenetrability in Rom an Thought», en H allett,J. P.; Skinner, M. B. (ed.), Roman Sexualities, Princeton-N ewjersey. Wheeler, A. (1910), «Erotic Teaching in Roman Elegy and the Greek Sources», CP 5, pp. 440-450. — (1911), «Erotic Teaching in Rom an Elegy and the Gre ek Sources», CP 6, 56-77. Whitaker, R. (1983), Myth and Personal Experience in Roman Love Elegy. A Study in Poetique Technique, Göttingen. White, P. (1993), Promised Verse. Poets in the Society of Augustan Rome, Cambridge. Wilkinson, L. P. (1957), Ovid Recalled Cambridge. Williams, C. (1999), Roman Homosexuality. Ideologies o f Masculinity in Classical Antiquity, Oxford. Williams, G. (1962), «Poetry in the moral climate of Augustan Rome»,y/?552, pp. 28-46. — (1968), Tradition and Originality in Roman Poetry, Oxford.
Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÔN
LXXV
— (1980), Figures of Thought in Roman Poetry, New Haven-London. Wills, J . (1996), Repetition in Latin Poetry. Figures o f Allusion, Oxford. Wlosok, A. (1975), «Amor and Cupid», HSPh 79, pp. 165-169. Woodman, T.; West, D. (ed.) (1984), Poetry and Politics in the Age o f Augustus, Cambridge. Wyke, M. (1989), «Mistress and Metaphor in Augustan Elegy», Helios 16, pp. 25-47. — (1995), «Taking the woman’s part: engenderin g rom an love elegy», en Boyle, A. (ed.), Roman Literature and Ideology, pp. 110-128. — (2002), The Roman Mistress. Ancient and Modern Representations, Oxford. Yardley, B. C. (1978), «The elegiac paraclausithyron», Eranos 86, pp. 10-34. BlBLIOGRAFÎA ESPECÎFICA
Ahem, Ch. (1989), «Daedalus and Icarus in the Ars Amatoria», H C P 92, pp. 274-296. — (1990), «Ovid as vates in the proem of the ars amatoria», CP 85, 44-49.
Albrecht, M. von (1983), «Ovide, imitateur de Tibulle», LEC 51, pp. 117-124. Baldo, G. (1989), «I mollia iussa di Ovidio (ars 2, 196)», MD 28, pp. 37-46. Bonjour, M. (1980), «Nunc aurea Roma est à propos d’une image ovidienne», en L’élégie romaine. Actes du Colloque de Mulhouse, Mulhouse, pp. 221-230. Booth, J. (1981), «Aspects of O vid’s Language», ANRW W 31.4, pp. 2686-2700. Boyd, B. (ed.) (1997), (2002), Brill’s Companion to Ovid, Leiden. Bradley, J. R. (1989), «Ovid, Ars 1.39-40: making tracks-speed, ritual or art?», CW&'i, pp. 100-101.
Material protegido por derechos de autor
DOVI
ALICIA SCHNIEBS « GUSTAVO DAUJOTAS
Brisson,J. P. (1992), Rome et V àge d ’ or. De Catulle à Ovide, vie et mort d ’un mythe, Paris. Burrow, C. (1999), «Full of the m arke r’s guile: O vid on imitating and on the imitation of Ovid», en Hardie, Ph.; Barchiesi, A.; Hinds, S. (1999), Ovidian Transformations. Essays on Ovid’s Metamorphoses and its Reception, Cambridge, pp. 217-287. Casali, S. (1997), «Apollo, Ovid and the foreknowledge of criti cism [ars 2.493-512)», C/93, pp. 19-27. Cataudella, Q. (1974), «Initiamenta Amoris», Latomus 33, pp. 847-857. Citroni, M. (1984), «Ovidio Arsi 3-4 e Omero Iliade23, 315-318: l’analogia tra le artese la fondazione del discorso didascalico», Sileno, 157-176. Copley, F. (1947), «Servitium amoris in Roman Elegists», TAPA 78, pp. 285-300. Dalzell, A. (1996), The Criticism of Didactic Poetry. Essays on Lucretius, Vergil and Ovid, Toronto. Davis, P. (1995), «Praeceptor amoris. Ovid’s Ars amatoria and the Augustan Idea of Rome», Ramus 24, pp. 181-195. Davisson, M. H. T. (1997), «The observers of Daedalus and Icarus in Ovid», en CH^90.4, pp. 263-278. D’Elia, S. (1959), «Ecchi del De Offìciis nell’ Ars Amatoria Ovidiana», Atti del I Congresso Intemazionale di Studi Ciceroniani, Roma, pp. 137-40. Della Corte, F. (1982), «Le leges Iuliae e l’elegia romana», A N R W 2.30.1, pp. 539-558. Dimundo, R. (2000), «L’arte della seduzione e il doctus amator ovidiano (Ov. Arsi, 1-34)», BStudLat 30, pp. 19-36. Downing, E. (1990), «Anti-Pygmalion: the praeceptor in Ars Amatoria Book 3», Helios 17, pp. 237-250. Durling, R. M. (1958), «Ovid as praeceptor amoris», CJ 53, pp. 157-167. Frécaut, J-M . (1982), «L’épisode de Pasiphae dans VArt d ’aimer d’Ovide», Caesarodonum 17 bis, pp. 17-30. Fyler, J. M. (1971), «Omnia vincit amor. Incongruity and the Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXXV1I
limitations of structure in Ovid’s elegiac poetry», CJ 66, pp. 196-203. Gibson, R. (1995), «How to win girlfriends and influence them: amiticia in Roman love elegy», PCPS 41, 62-82. Gibson, R. K. (1998), «Meretrix or matrona? Stereotypes in Ovid Ars amatoria 3», Papers of the Leeds International Latin Seminar 10, pp. 295-312. Giebel, M. (1999), «Wer Denk an die Wolle? Adressatenvielfalt in Ovids Ars Amatoria», en Schubert, W. (ed.), Ovid Werk und Wirkung, tomo I, pp. 245-254. Goold, G. P. (1965), «Amatoria critica», H SPH 69, pp. 1-107. Green, C. M. (1996), «Terms of Venery in the Ars amatoria I», TAPA 126, pp. 221-263. Gross, N. P. (1979), «Rhetorical wit and amatory persuasion in Ovid», C f 74, pp. 305-318. Hallet,J. (1984), «The role of women in Roman elegy: counter cultural feminism», en Peradotto, J.; Sullivan, J . P. (eds.), Women in the ancient world The Arethusa Papers, Albany, pp. 241-262. Harrison, S. (2002), «Ovid and genre: evolutions of an elegist», en Hardie, Ph. (éd.), The Cambridge Companion to Ovid C a m bridge. Hendry, M. (1995), «Rouge and crocodile dung: notes on Ovid Ars 3.199-200 and 269-700», CQ 89, pp. 583-588. Heyworth , S. J. (1992), « Ars moratoria (Ovid, AA 1. 681-704)», L C M 17, pp. 59-61. Holleman, A. W. J. (1976), «Feminae virtuy. some new thoughts on the conflict between Augustus and Ovid», Ovidianum, pp. 341-55. James, S. L. (1997), «Slave-Rape and Female Silence in Ovid’s Love Poetry», Helios 24, pp. 60-76. Kennedy, D. (2000), «Bluff your Way in Didactic: Ovid’s Ars amatoria and Remedia amoris», Arethusa 33, pp. 159-176. Ken ney , E. J. (1958), «Nequitiae poeta», en Herescu , N. I. (éd.),
Ovidiana: Recherches sur Ovide publiées a l ’occasion du bimillénaire de la naissance du poète, Paris, pp. 201-209. Material protegido por derechos de autor
LXXVIII
— (1962), «The manuscript tradition of Ovid ’s Amores, Ars Ama toria and Remedia Amor is», en C(M2.1-31. Kershaw, A. (1964), «Ovid, Ars amatoria 1.114», RliM 137, p. 100.
Krokowski,J. (1963), «Ars amatoria poème didactique», Eos 53, pp. 143-156. Kuppers, E. (1981), «Ovid Ars amatoria und Remedia amoris als Lehrdichtungen», ANRW W 31.4, pp. 2507-2551. La Penna, A. (1979), «L’mjmî contro Apollo e le Muse», ASNP9, 984-997. Labate, M. (1979), «Poetica Ovidiana dell’elegia: la retorica della cità», M D 3 (1979), pp. 9-67. — (1984), L ’arte di farsi amare. Modeli culturali eprogetto didascalico nell'elegia ovidiana, Pisa. — (1999), «Metabolé eis âllo génos: la poétique de l’élégie et la carrière poétique de Ovide», en Fabre Serris - Deremetz, A. (eds.), Elégie et épopée dans la poésie ovidienne, Lille, 127-143. Leach, E. W. (1964), «Géorgie Im agery in the Ars amatoria», TAPA 95, pp. 142-154. Lenz, F. (1961), «Das Proômium von Ovids Ars amatoria», Maia 13, 131-142. Martin, E. (1999), «Sensualité, sentiment et intelligence dans YArs Amatoria», en Schubert, W. (éd.), Ovid Werkund Wirkung; tomo I, pp. 197-204. Martin, R. (1986), «Ovide et la sexualité: dit et no n-dit de 1’ “Ars Amatoria”», en Decreus,F.-Deroux, C. (eds.). Hommages àjozef Veremans, Bruxelles, 208-218. McKeown,J. C. (1995), «Militât omnis amans», Ç/90, 295-304. Miller, J. F. (1983), «Callimachus and the Ars Amatoria», en CP\ pp. 26-34. — (1986), «Disclaim ing Divine In spiration: a Programmatic Patem», WS 20, pp. 151-164. — (1993), «Apostrophe, aside and the didactic addressee: poetic strategies in Ars Amatoria III», en MD 31, pp. 231-241.
Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXXIX
Murgatroyd, P. (1994), «Deception and Double Allusion in Ovid, A.A. 1, 527-564» Mn 47, pp. 87-92. Murgia, Ch. (1986), «Influence of Ovid’s Remedia amoris on Ars amatoria 'i and Amores 3», CP81, pp. 203-220.
.
Pianezzola, E. - Baldo, G. - Cristante, L. (1989), «Pero il testo dell'Ars Am atoria di Ovidio. Proposte e riproposte», en MD 23, pp. 151-172. Rambaux, C. (1986), «Remarques sur la composition de XArt dAimer et des Remèdes d ’Amour d’Ovide», REL 54, pp. 150171. Reekmans, T. (1973), «Pudor in Ovidius Ars amatoria», Zetesis, 373-395. Reynolds, L. D. (ed.) (1983), Texts and Transmission, Oxford. Robert, R. (1992), «Ars regenda amore, séduction érotique et plaisir esthétique: de Praxitèle à Ovide», MEFRA 104, 373-438. Rom ano, A. ( 1972), «Ovid’s Ars amatoria, the art of outmanoeuvring the partner», Latomus 31, pp. 814-819. Scivoletto, N. (1976), Musa iocosa. Studio sulla poesia giovanile di Ovidio, Roma. Segal, C. (1985), «Women poets: Corinna, Myrtis, Telesilla, Praxilla», en CHCL 1.239-41, 749-750. Sharrock, A. (1994), Seduction and Repetition in Ovid’s Ars Amatoria, Oxford. — (2002), «Ovid and the discourses of love: the amato ry works», en Hardie, Ph. (ed.), The Cambridge Companion to Ovid C a m bridge. Shu lman, J. (1981), «Te quoque falle tarnen: Ovid’s antilucretian didactics», CJ 76, pp. 242-253. Solodow,J. B. (1977), «Ovid’s Ars Amatoria: the lover as cultural ideal», en WS, 11, pp. 106-127. Sommariva, G. (1980), «La parodia di Lucrezio nell’/iri e nei Remedia ovidiani», A & R 2 5 , pp. 123-148. Stroh, W. (1979), «Rhetorik und Erotik. Eine Studie zu Ovids liebesdidaktischen Gedichten», WJA N.F. 5, pp. 117-132.
Material protegido por derechos de autor
DC
AUCIA SCH.NIEBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
Verducci, F. (1980), «The Contest of Rational Libertinism and Imaginative License in Ovid’s Ars Amatoria», Pacific Coast Philology 15, pp. 29-39. Wardman, A. E. (1965), «The rape of Sabines (Ovid, Ars 1. 89 ff)», en CQJ5, pp. 101-103. Watson, R (1982), «Ovid an d cultusr. ars amatoria 3. 113-28», TAPA 112, pp. 237-244. — (1983), «Mythological Exempla in Ovid’s Ars amatoria», CPh 78, pp. 117-126. Wright, E. (1984), «Profanum sunt genus, the Poets of the Ars amatoria», PQf>2>, pp. 1-15. B ib
l io g r a f ía
d is p o n ib l e e n
e s pa ñ o l
Alvar Ezquerra, A. (1997), «La elegía latina entre la república y el siglo de Augusto», en Codonier, C. (ed.), Historia de la literatura latina, Madrid, pp. 191-213. Bancalari M olina, A. (1998), «La problem ática de la juv en tud en la sociedad rom ana: propuestas de enfoques pa ra su estudio», Fiorii 9, pp. 41-68. Estefanía, D.; Pociña, A. (eds.), Géneros literarios romanos, Univ. de Santiago de Compostela, Madrid. Bayet,J. (1966), Literatura latina, Barcelona. Bellido, J. A. (1980), «El motivo literario de la militia amoris en Plauto y su influencia en Ovidio», Eclas, pp. 21-32. Benveniste, E. (1983), El vocabulario de las instituciones indoeuropeas, Madrid. Bickel, E. (1982), Historia de la literatura romana, Gredos, Ma drid. Caballero, E.; Huber, E.; Rabaza, B. (comps.)(2000), El discurso femenino en la literatura grecolatina, Rosario. Codoñer, C. (ed.) (1997), Historia de la literatura latina, Madrid. Estefanía, D.; Pociña, A. (eds.) (1996), Géneros literarios romanos, Univ. de Santiago de Compostela, Madrid. Fowler, A. (1988), «Género y canon literario», en Garrido Gallar do, M. A. (ed.), Teoría de los géneros literarios. Arco, Madrid. Material protegido por derechos de autor
INTRODUCCIÓN
LXXXI
Galán, L. (2001), «Representación de la mujer y alterlocución masculina», en Caballero, E.; Huber, E.; Rabaza, B. (comps.), El discurso femenino en la literatura grecolatina, Rosario, pp. 317-330. Garrido Gallardo, M. A. (ed.) (1988), Teoría de los géneros literarios, Arco, Madrid. Grimal, P. (1982, 19511), Diccionario de la mitología griega y romana, Barcelona, Paidós. Lausberg, H. (1966), Manual de retórica literaria, Madrid, 3 vol. López, A. (1999), «Las lectoras rom anas en las obras de Ovidio», en Schubert, W. (ed.), Ovid Werk und Wirkung, tomo I, pp. 53-64. Luque M oreno,J. (1993-1994), «Sobre los finales del pe ntá m etro latino», FlorIl45, pp. 293-311. — (1995), «Tibulo a través de Ovidio», Emérita 63, pp. 341351. — (1994), El dístico elegiaco. Lecciones de métrica latina, Madrid, Ediciones Clásicas. Mayoral, J. A. (1994), Figuras retóricas, Madrid. Montero Cartelle, E. (1991), El latín erótico. Aspectos léxicos y literarios, Sevilla. Montes C a la J. G. (1994), «Bión y la poética de Eros (a pro pósito del fr. 10 Gow)», Habis25, pp. 87-90. Otón Sobrino, E. (1999), «Tibulo en Ovidio», en Schubert, W. (ed.), Ovid Werk und Wirkung , to m o I, pp. 153-157. Paglialunga, E. (2001), Manual de Teoría Literaria Clásica, MéridaVenezuela, Universidad de los Andes. Perelman Ch. & Olbrechts-Tyteca (1994), Tratado de la argumentación, Madrid. Pociña, A. (1999), «Ovidio y el teatro», en Schubert, W. (ed.), Ovid Werk und Wirkung, tomo I, pp. 41-52. Ram írez de Verger, A. (1992), «O bservaciones textuales a la obra amatoria de Ovidio», en Arcaz et al. (eds.), La obra amatoria
de Ovidio. Aspectos textuales, interpretación literaria y pervivencia, Madrid, pp. 3-14.
Material protegido por derechos de autor
LXXXII
ALICIA SCHN1EBS ♦ GUSTAVO DAUJOTAS
— (1999), «Figurae Veneris (Ov. Ars 3, 769-88)», en Schubert, W. (ed.), Ovid Werk und Wirkung, tomo I, pp. 237-244. — (2002), Opera amatoria, Leipzig, Teubner. Rouselle, A. (1988), «Gestos y signos de la familia en el Imperio Romano», en Historia de la Familia, Madrid. I. — (1991), «Estatus personal y costumbres sexuales en el Imperio Romano», en Fragmentos de una historia del cuerpo humano, Madrid, III, pp. 301-332. Schaeffer,J-M. (1988), «Del texto al género», en G arrid o G allar do, M. A. (ed.), Teoría de los géneros literarios, Arco, Madrid. Schniebs, A. (2001), «Cuando la elegía cam bia de sujeto», en Voces en conflicto, espacios de disputa, Buenos Aires (CD-Rom). — (2002), «O vidio, Ars amatoria 1.1-30: notas para una lectura posible», en Flllib 13, pp. 303-325. — (2003), «Del “lo trium phe” al “lo Paean”: el poder sobre el discurso en la poesía ovidiana de asun to erótico», en Caballe ro de del Sastre; Rabaza, B. (comps.), Discurso, poder y política en Roma, Rosario, pp. 161-183. — (2004), «Construyendo a la puella: el ego elegiaco como agente moral», en IIabis35, pp. 219-231. — (2006), De Tibulo al Ars am atoria, Buenos Aires. Socas, F. (1992), «Entre la moral y la estética: intenciones del maestro de amor», en Arcaz el al. (eds.), La obra amatoria de
Ovidio. Aspectos textuales, interpretación literaria y pervivencia, Madrid, pp. 95-120. Veyne, R (1991), La elegía erótica romana, México. Whitaker, R. (1991), «El pobre», en Giardina, A. et al. El hombre romano, Madrid, 321-349. Zanker, G. (1992), Augusto y el poder de las imágenes, Madrid.
Material protegido por derechos de autor