ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
METODO CONSTRUCTIVO AEROPUERTO “JOSE CHAVEZ CHAVEZ SUAREZ” SANTANA DE YACUMA Para no elevar innecesariamente la altura de la capa de rodadura, la sub. rasante mejorada se construirá siguiendo el siguiente procedimiento
Excavación del terreno natural hasta una profundidad donde asentara la sub. rasante mejorada (Ver Planos).
ecompactación del suelo despu!s de reali"ada la excavación (#$%).
&e"cla del material material excavado con material granular del rió 'eni para conformara conformara una capa de sub. rasante mejorada de $ de espesor * un +' mnimo de % al #$% de compactación
El material sobrante de la excavación, servirá para efectuar el terrapl!n de la franja de seguridad
-a capa de la sub. base al % de compactación debe tener un valor del +' mnimo de %
-a capa base un +' ma*or /%
DISEÑO DE PISTA, PLA PLATAFORMA, TAFORMA, CALLE DE RODAJE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1. INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE FAENAS FAENAS (ÍTEM P-150 1.1
DESCRIPCIÓN
Este tem inclu*e inclu*e la instalación instalación temporal temporal de oficinas, laboratorio laboratorio de suelos, taller taller de mantenimien mantenimiento, to, depósi depósitos tos de materi materiales ales * combus combustib tible, le, comedo comedorr, cocina cocina,, adecua adecuación ción de áreas áreas para para el acopio acopio de agregados e instalación de plantas de producción de agregados, hormigón, etc. 0demás el transporte * montaje de e1uipos, herramientas * otros necesarios para la ejecución de la obra. 0 la conclusión de las obras considera el desmontaje de instalaciones, la limpie"a de escombros * la restitución a su condición original de las áreas utili"adas en el interior del aeropuerto, finalmente el retiro * traslado de e1uipos, má1uinas, herramientas * materiales sobrantes a su lugar de origen.
1.1.1
CONSTRUCCIÓN DE OFICINA Y DEPÓSITOS
El +ontratista deberá disponer, en el sitio de la obra, de una oficina con una superficie mnima de 2 m2, un ambiente para -aboratorio de 3uelos, un ambiente para comedor * cocina con las dimensiones adecuadas para albergar al n4mero de trabajadores previsto para la ejecución de la obra, un taller de mantenimiento del e1uipo pesado * liviano, el cual deberá tener el e1uipamiento necesario, como e1uipos de soldar arco * oxigeno, * un conjunto amplio de herramientas, además se deberá prever la construcción de depósi depósitos tos sufici suficient enteme emente nte grande grandess para para el almace almacenam namien iento to de materi materiales ales de constr construcc ucción ión,, herramientas * de los combustibles necesarios para la ejecución interrumpida de la obra, previendo la posible falta de disponibilidad oportuna en el mercado.
1.1.! INSTALACIONES El +ontratista deberá garanti"ar el aprovisionamiento de agua para la construcción, el laboratorio de suelos * la cocina, en la cantidad * calidad adecuada, el suministro de energa el!ctrica industrial, * la instalación temporal de un sistema sanitario para el funcionamiento de servicios higi!nicos.
1.!
MEDICIÓN Y "ASE DE DE PA PA#O
Por concepto de instalación de faenas se pagará una cantidad fija de acuerdo al precio global de contrato. El pago se hará bajo la siguiente denominación5 67E& P8$ 69370-0+6:9 69370-0+6:9 ;E <0E903......... <0E903......... =lobal =l
DISEÑO DE PISTA, PLA PLATAFORMA, TAFORMA, CALLE DE RODAJE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1. INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE FAENAS FAENAS (ÍTEM P-150 1.1
DESCRIPCIÓN
Este tem inclu*e inclu*e la instalación instalación temporal temporal de oficinas, laboratorio laboratorio de suelos, taller taller de mantenimien mantenimiento, to, depósi depósitos tos de materi materiales ales * combus combustib tible, le, comedo comedorr, cocina cocina,, adecua adecuación ción de áreas áreas para para el acopio acopio de agregados e instalación de plantas de producción de agregados, hormigón, etc. 0demás el transporte * montaje de e1uipos, herramientas * otros necesarios para la ejecución de la obra. 0 la conclusión de las obras considera el desmontaje de instalaciones, la limpie"a de escombros * la restitución a su condición original de las áreas utili"adas en el interior del aeropuerto, finalmente el retiro * traslado de e1uipos, má1uinas, herramientas * materiales sobrantes a su lugar de origen.
1.1.1
CONSTRUCCIÓN DE OFICINA Y DEPÓSITOS
El +ontratista deberá disponer, en el sitio de la obra, de una oficina con una superficie mnima de 2 m2, un ambiente para -aboratorio de 3uelos, un ambiente para comedor * cocina con las dimensiones adecuadas para albergar al n4mero de trabajadores previsto para la ejecución de la obra, un taller de mantenimiento del e1uipo pesado * liviano, el cual deberá tener el e1uipamiento necesario, como e1uipos de soldar arco * oxigeno, * un conjunto amplio de herramientas, además se deberá prever la construcción de depósi depósitos tos sufici suficient enteme emente nte grande grandess para para el almace almacenam namien iento to de materi materiales ales de constr construcc ucción ión,, herramientas * de los combustibles necesarios para la ejecución interrumpida de la obra, previendo la posible falta de disponibilidad oportuna en el mercado.
1.1.! INSTALACIONES El +ontratista deberá garanti"ar el aprovisionamiento de agua para la construcción, el laboratorio de suelos * la cocina, en la cantidad * calidad adecuada, el suministro de energa el!ctrica industrial, * la instalación temporal de un sistema sanitario para el funcionamiento de servicios higi!nicos.
1.!
MEDICIÓN Y "ASE DE DE PA PA#O
Por concepto de instalación de faenas se pagará una cantidad fija de acuerdo al precio global de contrato. El pago se hará bajo la siguiente denominación5 67E& P8$ 69370-0+6:9 69370-0+6:9 ;E <0E903......... <0E903......... =lobal =l
DISEÑO DE PISTA, PLA PLATAFORMA, TAFORMA, CALLE DE RODAJE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
!. REPLANTEO REPLANTEO Y TRAZADO TRAZADO (ÍTEM (ÍTEM P 1 !.1 DESC DESCRIP RIPCIÓ CIÓN N Este tem comprende los trabajos de replanteo replanteo * tra"ados necesarios para locali"ar las obras de acuerdo a los planos. 7odo el trabajo de replanteo será iniciado previa notificación a la 3upervisión de >bras. 6gualmente, comprende la reali"ación de todas las pruebas necesarias para determinar la calidad * resistencia del terreno * su capacidad para soportar las cargas de dise?o.
!.! M$TODO M$TODOS S DE CONSTRUCC CONSTRUCCIÓN IÓN !.!.1
#ENERAL
El replanteo * tra"ado de las fundaciones tanto aisladas como continuas, serán reali"ados por el +ontratista con estricta sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes. El tra"ado deberá ser aprobado por escrito por el 3upervisor de >bras con anterioridad a la iniciación de cual1uier trabajo de excavación. Para los ensa*os o pruebas de carga se abrirán po"os en los lugares 1ue indi1ue el 3upervisor de >bra. 3i al abrir los po"os se encontrara agua o humedad notoria, el +ontratista deberá de inmediato comunicar este hecho al 3upervisor de >bra * tomar todas las precauciones 1ue el caso aconseje a fin de evitar cual1uier perjuicio a las obras por tal motivo. motivo. -os ensa*os o pruebas de carga serán reali"ados por el +ontratista de acuerdo con las instrucciones del 3upervisor de >bra * en presencia de !ste.
!. !.!. !.!!
REPL REPLAN ANTE TEO O Y TRAZ TRAZAD ADO O
El +ontratista deberá ejecutar el replanteo * tra"ado el área estacada o indicada en los planos.
!.% M$TODO M$TODO DE DE MEDICIÓ MEDICIÓN N -as cantidades de limpie"a * desbroce como se muestra en los lmites de los planos o conforme lo ordene el 3upervisor de >bra, deben medirse en hectáreas o sus fracciones de terreno, especficamente limpiados * desbro"ados.
!.& "ASE "ASE DE PA#O El pago debe hacerse de acuerdo al precio unitario del contrato. El precio deberá ser una compensación total por el suministro de todo el material * toda la mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el tem. El pago se hará bajo5 67E& P8 EP-097E> @ 70A0;> ............ ................... ....... =-'.
DISEÑO DE PISTA, PLA PLATAFORMA, TAFORMA, CALLE DE RODAJE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
%. LIMPIEZA LIMPIEZA Y DES"RO DES"ROCE CE (ÍTEM (ÍTEM P-151A %.1 DESC DESCRIP RIPCIÓ CIÓN N Este tem consistirá en la excavación de la capa vegetal, inclu*endo la eliminación de los materiales provenientes de la mismaB en todas las áreas dentro de los lmites de la obra o las designadas en los planos o conforme lo re1uiera el 3upervisor de >bra. +ual1uier suelo 1ue contenga materia vegetal u orgánica, as como deshechos orgánicos, o turba, serán considerados como capa vegetal no utili"able para la construcción de terraplenes. Este material cuando es aprobado por el 3upervisor, puede ser utili"ado en los taludes del relleno.
%.! M$TODO M$TODOS S DE CONSTRUCC CONSTRUCCIÓN IÓN %.!.1
#ENERAL
9o debe iniciarse ninguna excavación o limpie"a, hasta 1ue el 3upervisor de >bra ha*a tomado las elevaciones de las secciones transversales * de la superficie existente del terreno * ha*a estacado el trabajo propuesto, despu!s de haberse concluido el trabajo de desbroce. -as pendientes deberán ser mantenidas de tal manera 1ue la superficie est! siempre bien drenada. 3i es necesario construir drenajes temporales o canales de drenaje para interceptar o sacar aguas de la superficie 1ue puedan afectar al trabajo, deberá ejecutarse sin costo adicional. 7odas las áreas áreas design designada adass en los planos, planos, o por el 3uperv 3uperviso isorr, deben deben ser excavada excavadass hasta hasta una profundidad mnima de cm., debajo de la subrasante. 7ierra fangosa, turba, enmara?ado de races u otro material blando, no satisfactorio para la fundación del pavimento, deben ser removidos hasta una profundidad definida por el 3upervisor, 3upervisor, para proporcionar una fundación satisfactoria. El material extrado extrado debe ser eliminado eliminado * depositado depositado en lugares lugares designados por el 3upervisor 3upervisor de >bra, >bra, los 1ue no deberán ubicarse a una distancia ma*or a metros. 7odo el material excavado debe ser pagado al precio unitario del contrato, por metro c4bico, como CExcavación de +apa VegetalC. VegetalC.
%.% METODO METODO DE DE MEDICIO MEDICION N -as cantidades de limpie"a * desbroce como se muestra en los lmites de los planos o conforme lo ordene el 3upervisor de >bra, deben medirse en hectáreas o sus fracciones de terreno, especficamente limpiados * desbro"ados.
%.& "ASE "ASE DE PA#O El pago debe hacerse de acuerdo acuerdo al precio unitario del contrato, contrato, por hectáreas de limpie"a * desbroce. El precio precio deberá ser una compensaci compensación ón total por el suministro suministro de todo el material material * toda la mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el tem. El pago se hará bajo la siguiente denominación5 67E& P$0 -6&P6EA0 @ ;E3'>+E ;E3'> +E .............................. .............. ............................... ............................. .............................. ............................... ................... Da
DISEÑO DE PISTA, PLA PLATAFORMA, TAFORMA, CALLE DE RODAJE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
&. LIMPIEZA Y DES"ROCE Y DESTRON'UE (ÍTEM P-151" &.1 DESCRIPCIÓN Este tem consistirá en la excavación de la capa vegetal, inclu*endo la eliminación de los materiales provenientes de la mismaB en todas las áreas dentro de los lmites de la obra o las designadas en los planos o conforme lo re1uiera el 3upervisor de >bra. +ual1uier suelo 1ue contenga materia vegetal u orgánica, as como deshechos orgánicos, o turba, serán considerados como capa vegetal no utili"able para la construcción de terraplenes. Este material cuando es aprobado por el 3upervisor, puede ser utili"ado en los taludes del relleno.
&.! M$TODOS DE CONSTRUCCIÓN &.!.1
#ENERAL
-as áreas demarcadas en los planos a ser limpiadas * desbro"adas bajo el tem, deben ser estacadas por el +ontratista * aprobadas por el 3upervisor de >bra. -a limpie"a * desbroce deben hacerse a una distancia satisfactoria del avance de las operaciones d e nivelación. 7odos los materiales de desecho removido por la limpie"a * desbroce deben ser eliminados o transportados a áreas aprobadas por el 3upervisor. En ning4n caso debe dejarse el material descartado, en lneas o montones ad*acentes o dentro de los lmites del aeropuerto. -a manera * la ubicación de materiales eliminados debe estar sujeta a la aprobación del 3upervisor de >bra * no debe crear un aspecto desagradable. El 3upervisor conjuntamente con el +ontratista ubicarán áreas de eliminación fuera de los lmites de la propiedad del aeropuerto, a una distancia promedio no ma*or de metros. 0ntes de iniciar el trabajo se deberá solicitar el permiso escrito del propietario.
&.!.!
LIMPIEZA Y DESTRON'UE
El +ontratista deberá limpiar el área estacada o indicada en los planos, de todo árbol, arbusto * material 1ue de lugar a objeciones. -os árboles deben ser cortados, removidos * eliminados de una manera satisfactoria.
&.% METODO DE MEDICION -as cantidades de limpie"a, desbroce * ;estron1ue como se muestra en los lmites de los planos o conforme lo ordene el 3upervisor de >bra, deben medirse en hectáreas o sus fracciones de terreno, especficamente limpiados * desbro"ados.
&.& "ASE DE PA#O El pago debe hacerse de acuerdo al precio unitario del contrato, por hectáreas de limpie"a, desbroce @ destron1ue. El precio deberá ser una compensación total por el suministro de todo el material * toda la mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el tem. El pago se hará bajo la siguiente denominación5 67E& P$' -6&P6EA0 @ ;E3'>+E ;E37>9FE............................................................... Da
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
5 ECAVACIÓN (ÍTEMS P-15! " 5.1 DESCRIPCIÓN Este tem consistirá en la excavación satisfactoria de todos los materiales, dentro de los lmites de trabajo, necesarios para conformar la geometra de las áreas previstas en el pro*ecto, * para obtener materiales destinados a la construcción de terraplenes, de acuerdo con estas especificaciones * en conformidad con las dimensiones * las secciones tpicas indicadas en los planos.
5.! CLASIFICACIÓN 7odo el material excavado debe ser definido como sigue5
)
E*+),)+/ / C)23+)4)
+onsistirá en la excavación * transporte de todos los materiales existentes sobre las cotas del terreno de fundación, aptos para la construcción de rellenos, hasta los sitios definidos por el 3upervisor, de acuerdo a las secciones transversales del pro*ecto.
E*+),)+/ +)6 47 M)879)
+onsistirá en la excavación * transporte de todos los materiales debajo de la superficie del terreno natural 1ue no sean aptos como suelo de fundación o para la construcción de terraplenes, hasta los botaderos aprobados por el 3upervisor, de acuerdo a las secciones transversales del pro*ecto.
+
E*+),)+/ 47 P9:28)6
+onsistirá en la excavación del material aprobado re1uerido para la construcción de terraplenes * de la subrasante mejorada. El material de pr!stamo deberá ser obtenido de áreas aprobadas por el 3upervisor, dentro o fuera de los lmites de propiedad del 0eropuerto.
5.% M$TODOS DE CONSTRUCCIÓN 5.%.1
#ENERAL
0ntes de iniciar la excavación, en cual1uier área, !stos deberán ser completamente limpiados, * desenrai"ados de acuerdo a los Gtemes indicados. -a aptitud del material para ser utili"ado en relleno estará sujeta a la aprobación del 3upervisor de >bra. 7odo material no apto deberá ser depositado en áreas elegidas para tal efecto por el 3upervisor de >bra. 7odas estas áreas deberán ser perfiladas para permitir un drenaje adecuado. +uando el +onstructor, en las operaciones de excavación encuentre artefactos de valor histórico o ar1ueológico, las operaciones deberán ser suspendidas temporalmente. 'ajo la dirección del 3upervisor de >bra, el +ontratista deberá excavar el lugar, de tal manera 1ue se preserve los objetos encontrados. 3i fuera necesario interrumpir el drenaje superficial existente, o el drenaje subterráneo, conductos, servicios o estructuras subterráneas similares, o parte de ellas, el +ontratista será responsable por esto * debe tomar todas las precauciones necesarias para proteger * cuidar o suministrar servicios temporales. +uando se encuentren tales servicios, el +ontratista notificará al 3upervisor de >bra, 1uien dispondrá su traslado, si fuese necesario. El +ontratista reparará satisfactoriamente, a su costo, todo da?o a tales servicios o estructuras, ocurrido como resultado de cual1uier operación durante el perodo del contrato.
5.%.!
ECAVACIÓN NO CLASIFICADA
9o debe iniciarse ninguna excavación hasta 1ue el 3upervisor de >bra ha*a tomado las elevaciones de las secciones transversales * se ha*an reali"ado las mediciones de la superficie existente del terreno *Ho se ha*a estacado el trabajo propuesto.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
;
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
7odo material excavado * aprobado por el 3upervisor deberá ser utili"ado en la formación de terraplenes * otros propósitos mostrados en los planos. 7odo material no utili"able deberá ser dispuesto como indi1ue el 3upervisor de >bra. +uando el volumen de la excavación exceda al re1uerido para la construcción de terraplenes a los niveles indicados, el exceso deberá ser utili"ado para nivelar las áreas de futuro desarrollo. +uando el volumen de excavación no es suficiente para la construcción del relleno a los niveles indicados, la diferencia deberá ser obtenida en áreas de pr!stamo. -as pendientes deberán ser mantenidas de tal manera 1ue la superficie est! siempre bien drenada. 3i es necesario construir drenajes temporales o canales de drenaje para interceptar o sacar aguas de la superficie 1ue puedan afectar al trabajo, deberá ejecutarse sin costo adicional. El material apto aprobado por el 3upervisor de >bra, deberá ser utili"ado en la construcción de rellenos. 3i en el tiempo de la excavación no es posible colocar este material en su ubicación final, deberá ser acopiado en áreas aprobadas, para su utili"ación posterior. 7odo el material excavado debe ser pagado al precio unitario del contrato por metro c4bico como CExcavación no +lasificadaC.
5.%.%
ECAVACIÓN PARA CAM"IO DE MATERIAL
9o debe iniciarse ninguna excavación hasta 1ue el 3upervisor de >bra ha*a tomado las elevaciones de las secciones transversales * se ha*an reali"ado las mediciones de la superficie existente del terreno *Ho se ha*a estacado el trabajo propuesto. 7odo material excavado deberá ser transportado a botaderos próximos a la obra aprobados por el 3upervisor. El material extrado será reempla"ado, inmediatamente, con materiales de buena calidad provenientes de bancos de pr!stamo aprobados por el 3upervisor. 3i fuera necesario construir drenajes temporales para interceptar o sacar aguas de la superficie 1ue puedan afectar al trabajo, deberá ejecutarse sin costo adicional. 7odo el material excavado debe ser pagado al precio unitario del contrato por metro c4bico como CExcavación +ambio de &aterialC.
5.%.&
ECAVACIÓN DE PR$STAMO
-as áreas de pr!stamo serán definidas por el 3upervisor de >bra dentro la propiedad del aeropuerto o fuera de los lmites de su propiedad, previa aprobación del D. 0lcalda de urrenaba1ue. -as excavaciones de pr!stamo deberán ser ejecutadas, solamente en estas ubicaciones * dentro de los lmites hori"ontales * verticales estacados o como indi1ue el 3upervisor de >bra. El +ontratista notificará al 3upervisor de >bra, por lo menos con $ das de anticipación el comien"o de la excavación, de manera 1ue se pueda hacer las mediciones * ensa*os necesarios. 7odo el material objetable debe ser retirado sin costo para la obra. 7odas las canteras de pr!stamo deben ser a biertas para exponer la cara vertical de lo s varios estratos de material aceptable, de tal manera 1ue permita obtener un producto uniforme. -as canteras de pr!stamo deben ser excavadas en lneas regulares para permitir una medición exacta * deben ser drenadas * dejadas en una condición buena * presentable con todos los taludes acabados uniformemente.
5.%.5
TRANSPORTE
9o se hará ning4n pago separado o directo por el transporte. 7odo el transporte será considerado como parte necesaria e incidental del trabajo, * su costo debe ser incluido por el +ontratista en el precio unitario de los temes 1ue corresponden, considerando una distancia promedio de $ metros.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
<
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
5.& M$TODO DE MEDICIÓN El volumen de excavación a ser pagado debe ser el n4mero de metros c4bicos medidos en su posición original. -as mediciones no deben incluir el volumen excavado sin autori"ación, debajo de las lneas normales de pendiente, o el volumen de material usado con otros propósitos 1ue los ordenados. El material de pr!stamo debe ser el n4mero de metros c4bicos medido en su posición original en el banco de pr!stamo. El pago especificado por metro c4bico medido, de toda excavación, será computado por el m!todo de las áreas iniciales promedio. El área final es la unión entre la superficie original establecida por medio de secciones transversales * el nivel final teórico de excavación de las secciones transversales mostradas en los planos, sujetos a la verificación del 3upervisor de >bra. ;espu!s de la terminación de todas las operaciones de excavación el 3upervisor de >bra, verificará, a trav!s de secciones transversales tomadas en intervalos, no ma*ores a 2 m. -as secciones transversales finales se utili"aran si se han efectuado los siguientes cambios5 a)
+ambio de los anchos de excavación, en mas de I . m.
b)
+ambio en las elevaciones de las excavaciones, en más de I .$ m.
5.5 "ASE DE PA#O El pago por excavación no clasificada debe hacerse al precio unitario de contrato, por metro c4bico. Este precio debe ser la compensación total por la excavación del suelo * su transporte a una distancia no ma*or a $ metros, por el suministro de todos los materiales, mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el Gtem. El pago por Excavación de Pr!stamo se hará al precio unitario de contrato, por metro c4bico. Este precio será la compensación total por la excavación del suelo * su transporte a una distancia especificada para cada caso, por el suministro de materiales, mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el Gtem. -os pagos se harán bajo la siguiente denominación5 67E& EJ+0V0+6:9 9> +-036<6+0;0 67E& EJ+0V0+6:9 +0&'6> ;E &07E6067E& EJ+0V0+6:9 ;E PL370&>
;K$m....... & ;K 2m....... & ;K$m...... &
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
=
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
; SU"RASANTE MEJORADA (ÍTEM P-15% ;.1 DESCRIPCIÓN
Este tem se ejecutara de acuerdo alo descrito en las especificaciones especiales. +omprende las normas para la ejecución de todos los trabajos necesarios para la ejecución de esta obra se hará de acuerdo a estas especificaciones * en correspondencia con las dimensiones de secciones transversales tpicas, alineaciones rasantes * pendientes indicadas en los planos o como lo dispone la 3upervisión, ;.! M$TODOS DE CONSTRUCCIÓN ;.!.1
#ENERAL
0ntes de iniciar la colocación * distribución del material, el área de trabajo deberá ser completamente limpiado, hasta obtener una superficie libre de materiales orgánicos * saturados, sin costo adicional.
;.!.!
RE'UERIMIENTOS DE MATERIAL
A97/) A9+) -os materiales consistirán en me"clas de limo arcilloM arenosos, arena limosa, encontrada en el lugar * por materiales de pr!stamo arena fina, areniscas * otro agregado selecto aprobado. ;ebe contener suficiente material cohesivo, me"clado o procesado de tal forma para producir una me"cla uniforme 1ue corresponda a las especificaciones -os materiales deben ser uniformes * deben estar libres de excesiva cantidad de arcilla o de materias orgánicas como hojas, pasto, races * otras substancias extra?as * objetables. El agregado grueso (partculas más gruesas 1ue el tami" 9o. N) debe consistir de pie"as duras * durables. -a gradación del material procesado * me"clado, debe cumplir los re1uisitos de la graduación de la tabla 1ue sigue (de acuerdo con las normas 003D> 7Mll * 003D> M2O).
TAMIZ A"ERTURA CUADRADA
9o. 9o. 9o. 9o.
H2 N N 2
PORCENTAJE 'UE PASA POR EL TAMIZ /$ 8 $ 8 8 2 8 N 8
O 2$
-a fracción 1ue pasa por el tami" 9o. N, debe ser considerada como un cohesivo, la fracción 1ue pasa por la malla 9o. 2, debe ser menor 1ue la mitad de la fracción 1ue pasa la malla 9o. N, debe tener un ndice de plasticidad 1ue no exceda a 6 * el lmite l1uido no ma*or a 2$.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
>
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
C. ". R. El ndice (+alifornia 'earing ato) determinado sobre una muestra premoldeada * despu!s de un remojo en agua por cuatro das, no deberá ser menor a 2% * contenido mnimo de arena de N% A4+/ 47 F79 3i el filler en adición se hace necesario, al 1ue está naturalmente presente en el mejoramiento, !ste se a?adirá para una unión satisfactoria del material o para cambiar las constantes del suelo, del material 1ue pasa el tami" 9o. N o para corregir la graduación de acuerdo a lo especificado. El filler debe ser me"clado uniformemente con el material a ser mejorado, el material para este propósito debe ser obtenido de fuentes aprobadas por la 3upervisión. El material p!treo será compactado, en capas de un espesor máximo de N cm., hasta 1ue la superficie est! completamente estabili"ada * de acuerdo a lo 1ue determine el 3upervisor. -as piedras o fragmentos de roca deberán tener un diámetro mnimo de cms en su dimensión más pe1ue?aB no serán permitidos fragmentos 1ue tengan una di mensión menor.
;.!.%
FORMACIÓN DE LA SU"RASANTE MEJORADA
E'UIPO 7odo el e1uipo necesario para la construcción adecuada debe estar en el lugar del pro*ecto, en condiciones de trabajo de primera clase * aprobada por la 3upervisión antes de empe"ar la construcción. El e1uipo debe ser dise?ado, procesado, operado, con una capacidad de me"clar todos los materiales * el agua, en las proporciones indicadas para producir un estrato de la consistencia de la graduación re1uerida.
P97?)9)+/ 47 ?)/ 47 )?@ 0ntes de colocarse la me"cla de suelo arena la capa sub*acente debe ser preparada * compactada para recibir esta capa. 0lgunas imperfecciones, suelo inestable, causados por condiciones impropias de drenaje, u otra causa deben ser corregidos a la compactación re1uerida, antes de 1ue la me"cla sea colocada encima. El control de pendientes entre los bordes del pavimento debe ser comprobado con estacas graduadas, clavijas, con formas o encofrados colocados paralelamente a la lnea central del pavimento * a intervalos suficientemente cercanos de modo 1ue se pueda tender una cuerda o regla de control entre dos estacas, o clavijas. Para proteger la capa sub*acente * para asegurar un drenaje adecuado, el extendido de la me"cla debe comen"ar a lo largo del eje central del pavimento, o sobre una sección más elevada (parte alta) del pavimento cuando existe pendiente en una sola dirección.
M7+)4 7/ 7 B)9 -os materiales deben ser me"clados en proporciones en el mismo lugar * colocados * extendidos con los contenidos de materiales especificados 8 El material arenoso debe ser depositado * extendido sobre la 3ubrasante natural en un espesor * densidad uniformes, luego el ligante será depositado o extendido llanamente encima de la capa, tiene 1ue haber tantas capas de material a?adidas como se muestran en los planos o como indi1ue la 3upervisión.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
10
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
Fna ve" 1ue los materiales re1ueridos han sido colocados, deben ser me"clados continuamente usando pulvimixers, motoniveladoras, discos, rastrillos, paletas giratoria, suplementados por otro e1uipo adicional, si es necesario. El me"clado debe continuar hasta 1ue la me"cla sea totalmente uniforme, tramos, de material segregado deben ser corregidos por medio de la adición del cohesivo o filler * debe ser entonces me"clado totalmenteB si es necesario debe agregarse agua uniformemente en las cantidades re1ueridas, antes * durante la operación de me"clado, para mantener el material en el grado de humedad necesario, cuando la me"cla sea completada, el material debe ser extendido en una capa uniforme, la cual, cuando est! compactada debe corresponder a los re1uerimientos de espesor * de sección transversal,
M7+) 7/ ?)/8) 6, 3i se dispone de una planta móvil, !sta debe ser aprobada, cantidades * proporciones suficientes de todo el material necesario, deben ser usados para proveer la me"cla 1ue corresponda a la graduación, calidad * densidad especificadas. 3i se usa una planta móvil esparcidora para me"clar la arena arcilla, debe ser colocada en forma paralela a la lnea central del pavimento. 3i se usa una planta móvil, la cual me"cla en el mismo lugar, la arena arcilla debe ser extendida hasta una densidad 1ue pueda ser tratada fácilmente por la má1uina * 1ue pueda desarrollar la densidad apropiada para cada capa. -a me"cla debe tener un contenido de humedad satisfactorio para obtener un máximo de densidad. ;espu!s de 1ue la me"cla se ha completado, el material debe ser extendido por una motoniveiadora, extendedor mecánico o por otro m!todo aprobado, al extender debe tenerse cuidado para prevenir cortes en la subrasante, escarificando si es necesario, hasta 1ue se obtenga una superficie suave * uniforme correspondientes a las de la sección transversal * en condiciones óptimas de compactado.
M:84 47 ++)+/ -a colocación de suelo arena debe ser construida en capas de no menos de cm. * no más de $ cm. +ada capa debe ser medida en profundidad, el material cuando es extendido debe ser de graduación uniforme sin bolsones de material fino u ordinario. 0 menos 1ue sea permitido por la 3upervisión. -a me"cla no debe ser extendida en más de ,O metros cuadrados antes del compactado. 9ing4n &aterial debe ser puesto sobre terreno suave o senagoso. +uando se 1uiere más de una capa, el procedimiento de construcción descrito anteriormente, debe aplicarse similarmente a cada capa. -a 3upervisión debe hacer pruebas para determinar la densidad máxima * el contenido de humedad de suelo arena * !sta debe ser dada al contratista, el material debe ser me"clado con un contenido satisfactorio de humedad. 7odas las variaciones antes * durante el compactado deben ser corregidos por la adición de agua o aereación, si es necesario. ;urante las operaciones de colocación * extendido debe tenerse mucho cuidado para impedir la incorporación de material de la capa sub*acente.
T796/)+/ @ +6?)+8)+/ ;espu!s de me"clar * extender el material !ste debe ser compactado, debe haber suficiente cantidad de compactadoras para compactar el material colocado. -a compactación se hará gradualmente, de los costados hacia el centro, la progresión se reali"ará hacia el lado del tramo en construcción o bien, desde un lado hacia el material colocado previamente traslapado uniformemente por lo menos cm. -a compactación debe continuar hasta 1ue *a no se formen ondulaciones delante de la compactadora. -a compactación debe continuar hasta 1ue el material de suelo arena ha*a sido compactado hasta no menos de % de la densidad máxima con una humedad óptima 1ue será determinada con el test de
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
11
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
control de compactación <.0.0. tMl. El nivelado * compactado deben ser hechos alternativamente como se necesite para obtener la capa d e suelo arena uniforme * lisa. -a compactación no se reali"ará cuando la capa sub*acente cede o cuando el compactado causa ondulaciones. +uando el compactado desarrolla irregularidades 1ue exceden a cm. comprobados por una regla de $ metrosB la superficie irregular debe ser aflojada * rellenada con la misma clase de material 1ue se usó en la construcción del tramo * compactada nuevamente como se indicó anteriormente. En áreas inaccesibles a las compactadoras, el material del tramo debe ser apisonado totalmente con apisonadoras mecánicas o manuales.
C/89 47 2B?793+7 ;espu!s 1ue el tramo ha sido compactado completamente, la lisura de la superficie debe ser examinada, as como la exactitud de la gradiente en la parte más alta. 7oda porción 1ue no tenga la fisura re1uerida o 1ue falle en la exactitud de la gradiente, debe ser escarificado, manipulado, como 3upervisión crea conveniente para obtener la lisura * exactitud re1ueridas. -a superficie terminada no debe variar en más de un centmetro, medida con la regla de $ metros, cuando !sta es aplicada a la superficie, paralelamente a la lnea central * con ángulos rectos a la misma.
E2?729 El espesor de la capa de suelo arena, debe ser determinado por pruebas de profundidad, tomadas a intervalos de tal manera 1ue cada prueba represente no más de 2$ metros cuadrados. +uando la diferencia del espesor es ma*or 1ue . centmetros, el contratista debe corregir8 las áreas escarificando, a?adiendo una me"cla básica satisfactoria, rehaciendo, compactando, rociando * terminando de acuerdo a estas especificaciones. El contratista debe reempla"ar a su costo el material de meoramiento donde se han hecho las perforaciones para la prueba.
P987++/ El trabajo de suelo arena no debe ser ejecutado cuando la capa sub*acente está h4meda, exista mal tiempo o inicios de lluvia. El e1uipo de extendido debe ser conducido sobre todo el ancho básico d el tramo para evitar ondulaciones o compactación desigual. 3in embargo, la 3upervisión a cargo del trabajo tendrá autoridad total * especfica para parar todo el extendido sobre el tramo parcial o totalmente terminado, si en su opinión el extendido está causando da?os. 7odo da?o resultante en el tramo por causa de e1uipo conducido sobre el tramo, debe ser reparado por el contratista a su propio costo
;.!.&
TRANSPORTE
9o se hará ning4n pago separado o directo por el transporte. 7odo el transporte será considerado como parte necesaria e incidental del trabajo, * su costo debe ser incluido por el +ontratista en el precio unitario del tem.
;.% M$TODO DE MEDICIÓN -a colocación de suelo arena, debe ser pagado por el n4mero de metros c4bicos del material colocado en el tramo, garanti"ado * aceptado en su totalidad. -a cantidad de material para el tramo básico debe ser medida en la posición final basándose en pruebas de profundidad, las cuales serán dirigidas por el 3upervisor en la proporción de una prueba de profundidad para 2$ metros cuadrados tramo base o mediante un promedio de áreas finales medidas por nivelación, con variación a un centmetro a cotas indicadas, as como en las pruebas de profundidad.
;.& "ASE DE PA#O
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
El pago debe ser hecho seg4n el precio unitario de contrato, por metro c4bico de suelo arena, colocado, compactado * aprobado. Este precio debe considerarse como total compensación por el me"clado * aprovisionamiento de todos los materiales, riego * compactación, * por toda la mano de obra, e1uipo, herramientas * demás imprevistos necesarios para completar el tem, as como los gastos directos e indirectos 1ue incidan en su costo. El pago por 3ubrasante mejorada será efectuado a precio unitario de contrato, por metro c4bico. Este precio será la compensación por el 3uministro de &ateriales, mano de obra, e1uipo, herramientas, transporte e incidentales necesarios para completar el 6tem. -os pagos se harán bajo la siguiente denominación5 67E& P8$ 3F'03097E &EQ>0;0 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR m El pago incluirá los siguientes trabajos5 M M M M M M M M M M
-impie"a capa vegetal en el sector de trabajo. ;escape * desbos1ue de canteras. (arena) Excavación, carga * transporte de los materiales dentro de la obra. +olocación, me"cla * extendido de materiales. +ompactación * riego. Pruebas * ensa*os de laboratorio. etiro de materiales sobrantes. El transporte de la arena. eposición suelo arena mc. 3ubrasante suelo arena mc.
RE'UERIMIENTOS DE ENSAYOS 037& 8 ; #/ 037& 8 ; $$ 037& 8 ; $$O 037& 8 ; 2O
Ensa*os de humedad 8 densidad para suelos * me"clar de suelos utili"ando martillo de 2.$ Sg. * altura de cada de 2 cm. ;ensidad de suelos in 8 situ por el m!todo del +ono de 0rena. Ensa*os de humedad 8 densidad para suelos * me"cla de suelos utili"ando martillo de N.$ Sg. * altura de N.$ cm. ;ensidad de material in 8 situ por el m!todo Volum!trico del 'alón.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1%
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
< CAPA SU" "ASE (ÍTEM P-15& <.1 DESCRIPCIÓN Este tem consistirá en la conformación de una capa subbase, compuesta de materiales granulares, sobre una subrasante preparada de acuerdo con estas especificaciones * en conformidad con las dimensiones * secciones transversales tpicas mostradas en los planos.
<.! MATERIALES El material de subbase consistirá de agregados naturales con granos duros * durables. Este material será me"clado o preparado con arena fina, arcilla, polvo de piedra, material de filler u otro material ligante, producido en fuentes aprobadas. Esta me"cla deberá se uniforme * deberá estar de acuerdo con los re1uerimientos de estas especificaciones, en lo referente a granulometra, constantes de suelo * deberá ser compactable en una capa densa * estable. El material deberá estar libre de substancias vegetales, trapos, cantidades excesivas de arcilla o cuales1uier sustancia extra?a objetable. -os materiales de pr!stamos pueden ser utili"ados, previa verificación de 1ue cumplan con los re1uerimientos especificados.
TA"LA N 1 RE'UISITOS DE #RANULOMETRÍA N DE TAMIZ SE#N AASHO
PASA EN PESO
T 9U 9U N 9U
28 $8 8$
-a proporción de material 1ue pasa la malla 9o. N deberá tener un lmite l1uido no ma*or de 2$ * un ndice de plasticidad no ma*or de , de acuerdo con el ensa*o 037& ;8N/.
<.%
M$TODO DE CONSTRUCCIÓN
<.%.1
#ENERALIDADES
-a capa subbase se colocará donde lo indi1uen los planos o lo ordene el 3upervisor de >bra. 0l material se conformará * se compactará dentro de las tolerancias especificadas. -as subbases granulares, 1ue debido al tama?o de los granos o a sus formas, no son suficientemente estables para soportar sin despla"arse los e1uipos de construcción, se estabili"arán mecánicamente hasta una profundidad necesaria para proveer dicha estabilidad o como lo ordene el 3upervisor de >bra. -a estabili"ación mecánica incluirá principalmente la adición de un material medianamente granular, fino, para mejorar la adherencia de las partculas del material de la capa subbase, lo suficiente, para darle una resistencia de apo*o tal, 1ue la capa no se deforme bajo el tráfico del e1uipo de construcción. -a adición del material ligante al material de la subbase no aumentará las constantes de suelo de ese material mas allá de los lmites especificados.
<.%.!
OPERACIONES EN YACIMIENTOS
7odo trabajo de limpie"a * manipuleo de materiales indeseables en los *acimientos, será reali"ado por el +ontratista a su propio costo. El material de subbase será obtenido de *acimientos propuestos por el +ontratista * aprobados por el 3upervisor de >bra. El suelo de los *acimientos será excavado * manipulado de tal manera 1ue se obtenga un material uniforme * satisfactorio.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1&
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
<.%.%
ANEXO A
PREPARACIÓN DE LA CAPA DE ASIENTO
0ntes de colocar el material de subbase la capa de asiento será preparada * acondicionada como está especificado. ;icha capa será verificada * aceptada por el 3upervisor de >bra antes de 1ue comiencen las operaciones de colocación de la 3ubbase. Para proteger la capa inmediata inferior * asegurar un adecuado drenaje, la colocación del material de subbase se iniciará a lo largo del eje central del pavimento, o en la parte más alta de cual1uier sección transversal con una sola pendiente lateral.
<.%.&
MATERIALES ACEPTA"LES EN LAS CONDICIONES EISTENTES
+uando el material de subbase pueda ser obtenido en condiciones satisfactorias * uniformes, conteniendo aproximadamente la humedad re1uerida, el mismo, previa aprobación, puede ser transportado a la obra para su inmediata aplicación. El material puede ser obtenido de *acimientos de grava, acopios, o producido por trituración * tami"ado. -os materiales obtenidos de estos *acimientos deberán cumplir los re1uerimientos de gradación, calidad * consistencia. El propósito de esta sección de especificaciones es garanti"ar la utili"ación de materiales 1ue no re1uieran me"clado * tengan aproximadamente el contenido de humedad re1uerido para obtener la máxima densidad. +ual1uier deficiencia o exceso de humedad deberá ser corregido mediante riego superficial o aireaciónB en este caso, se puede re1uerir alg4n me"clado o batido del material, antes de proceder al compactado, con el objeto de obtener el contenido de humedad necesario. -a operación final consistirá en escarificado * nivelado, si es necesario, para obtener una superficie lisa, uniforme * con el alineamiento * pendientes correctos.
<.%.5
MEZCLADO EN PLANTA
+uando los materiales de diferentes fuentes deban ser acondicionados * me"clados, el material de subbase deberá ser procesado en una planta de me"clado central o portátil. El material de subbase conjuntamente con cual1uier material ligante deberá ser completamente me"clado con la cantidad re1uerida de agua. ;espu!s de 1ue el me"clado ha*a sido completado, el material deberá ser extendido * compactado, sobre la capa sub*acente, sin 1ue pierda su contenido de humedad.
<.%.;
MEZCLADO EN SITIO
+uando los materiales procedan de diferentes fuentes, las proporciones relativas de los componentes de la me"cla deberán ser aprobadas por el 3upervisor de >bra. El material de subbase deberá ser depositado * esparcido en capas de espesor * ancho uniformes. -uego deberá ser depositado el ligante, filler u otro material sobre la primera capa. ;eberá haber tantas capas de materiales adicionales como sean necesarias, para obtener la me"cla de subbase re1uerida. +uando las cantidades re1ueridas de materiales han sido colocadas, deberán ser me"cladas completamente * acondicionadas, con la utili"ación de motoniveladoras, discos, esparcidores o me"cladores rotatorios, complementados con otro e1uipo adicional, si es necesario. El me"clado deberá continuar hasta 1ue la me"cla sea totalmente uniforme. -as áreas con material segregado, deberán ser corregidas con la adición de materiales finos * me"clados nuevamente. El agua en la cantidad necesaria deberá ser aplicada previamente o durante la operación de me"clado para mantener el material con su contenido de humedad. +uando ha sido completado el me"clado * acondicionado, el material deberá ser repartido en capas uniformes, para 1ue cuando sean compactadas, cumplan con los re1uerimientos de espesor * secciones transversales tipo.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
15
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
<.& M$TODOS #ENERALES DE EJECUCIÓN El material de subbase, será colocado en capas con espesores no menores de O,$ cm, ni ma*ores de 2 cm. El material extendido con motoniveladora será de gradación uniforme, evitándose la formación de bolsones de material grueso o fino. -a subbase, a no ser 1ue sea autori"ado por el 3upervisor de >bra, deberá ser extendida en más de 2. metros cuadrados por delante de la operación de compactación. 9o se permitirá el esparcido de material acordonado sobre una superficie de asiento saturado, lodo u otros materiales, ajenos a la capa de subbase. El procedimiento de construcción a1u descrito se aplicará a cada una de las capas necesarias para llegar al espesor fijado en los planos. ;urante las operaciones de distribución del material de subbase, se deberá tener suficiente cuidado, para evitar la incorporación de materiales ajenos a la subbase, provenientes de las bermas o subrasante mejorada.
<.&.1
ACA"ADO Y COMPACTADO
;espu!s de ser preparado el material de subbase, se procederá a su inmediata * total compactación, mediante rodillado * riego, si fuera necesario. El +ontratista deberá proveer los compactadores suficientes para una adecuada combinación de las operaciones de esparcido * compactado. -a densidad en sitio de los materiales compactados será por lo menos el % de la densidad máxima, de los especimenes de laboratorio preparados con muestras de material de subbase. -os especimenes del laboratorio, serán compactados * ensa*ados de acuerdo al 037& ;8$$. El contenido de humedad al inicio de la compactación, no estará por debajo ni por encima de .$% del contenido óptimo de humedad. El material no será compactado cuando se detecten áreas blandas en la capa inmediata inferior o cuando el rodillado cause ondulaciones en la capa de subbase. +uando el compactado ocasione irregularidades 1ue excedan de cm, verificadas con una regla de $ m, la superficie irregular deberá ser escarificada * rellenada con el mismo material de subbase * nuevamente compactada hasta cumplir con los re1uerimientos. En los lugares inaccesibles al e1uipo de compactación, el material de subbase deberá ser compactado totalmente, con compactadores mecánicos manuales. El riego durante la compactación, si fuese necesario, será reali"ado en la cantidad * con el e1uipo aprobado por el 3upervisor de >bra. El agua no será regada en forma o cantidad 1ue produ"ca 1ue el agua libre llegue a la capa inmediata inferior * origine la formación de "onas blandas.
<.&.!
CONTROL DE LA SUPERFICIE
;espu!s de 1ue la capa de subbase est! completamente compactada, se verificará la uniformidad de la superficie * la exactitud de pendientes longitudinales * transversales. +ual1uier tramo 1ue care"ca de la uniformidad re1uerida, o no cumpla con exactitud con las pendientes * bombeo, deberá ser escarificada, reconformada * recompactada, o de otra manera corregida de acuerdo a las indicaciones del 3upervisor de >bra, hasta 1ue la uniformidad * exactitud re1ueridas sean obtenidas. -a superficie terminada, no podrá variar en más de . centmetro, cuando se verifi1ue con una regla de cinco metros, aplicada *a sea en forma paralela o perpendicular al eje central de la pista.
<.5 ESPESOR El espesor de la capa subbase terminada será verificado mediante pe1ue?os po"os de sondeo o mediante nivelación, con relación a las referencias de nivel adecuadamente ubicadasB de manera 1ue DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1;
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
cada punto de control represente no más de N m2. +uando la deficiencia de espesor sea ma*or de . centmetro, el +ontratista deberá corregir las áreas observadas mediante escarificado, adición de material de subbase, riego, compactación * reperfilado, de acuerdo con estas especificaciones. El +ontratista ejecutará a su costo el relleno con material de subbase * la compactación adecuada de los po"os excavados para el control de espesores.
<.; PROTECCIÓN El trabajo de la capa subbase no podrá ser ejecutado a temperaturas de congelamiento, ni cuando la capa inferior est! h4meda. +uando los agregados contengan materiales congelados o cuando la capa inferior est! h4meda el trabajo deberá ser interrumpido.
<.< MANTENIMIENTO ;espu!s de completar la colocación de la capa subbase, el +ontratista reali"ará el trabajo de mantenimiento necesario en toda la extensión de esta capa, mediante el uso de motoniveladoras *Ho rodillos, hasta 1ue se autorice la colocación de la siguiente capa.
<.= M$TODO DE MEDICIÓN -a cantidad de material de subbase a ser pagada, será el n4mero de metros c4bicos de material de subbase suministrado, colocado, compactado * aceptado, esta cantidad será medida en su posición final, por medio de controles de espesor efectuados por el 3upervisor de >bra o por medio del promedio de áreas finales de trabajo concluido, conforme a los planos. +ual1uier exceso o defecto no ma*or de un centmetro con relación al espesor indicado e n los planos, no será tomado en cuenta, considerándose como si la capa subbase tuviera el espesor especificado. -os materiales de subbase no serán incluidos en ning4n Gtem de excavación.
<.> "ASE DE PA#O -as cantidades de capa subbase determinadas serán pagadas al precio unitario de contrato de capa subbase. Este precio será la compensación total por concepto de suministro de todos los materiales, por su preparación, transporte * colocaciónB * por toda la mano de obra, e1uipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar este tem de trabajo. El pago será reali"ado como5 67E& P8$N +0P0 3F''03E.................. &
<.10
E'UERIMIENTO DE ENSAYOS
037& +
7ami"ado de agregados finos * gruesos.
037& ; /#
elación humedad 8 densidad para suelos * me"clas de suelo * agregados utili"ando martillo de 2.$ Sg. * .$ +&3. de altura de cada.
037& ; $$
;ensidad in8situ por el m!todo del cono de arena.
037& ; $$O 037& ; 2O
elación humedad 8 densidad de suelos * me"clas de suelo * agregado, utili"ando martillo de N.$ Sgs. * N$.O +&3. de altura de cada. ;ensidad in8situ por el m!todo volum!trico del balón.
037& ; N/
-mites l1uido, plástico e ndices de plasticidad de suelos.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1<
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
= CAPA "ASE DE A#RE#ADOS TRITURADOS (ÍTEM P-!0> =.1 DESCRIPCIÓN El tem consiste en una capa base compuesta de agregados triturados construida sobre una capa preparada, de acuerdo a estas especificaciones * en conformidad con las dimensiones * secciones tpicas mostradas en los planos.
=.! MATERIALES =.!.1
A#RE#ADOS
-os agregados deberán ser de materiales limpios, duros, de partculas duras de piedra triturada o grava triturada * deberán estar libres de recubrimientos de arcilla, limo, material vegetal * otro tipo de material objetable, no debiendo contener tampoco terrones de arcilla. 3i es necesario, podrá ser adicionado agregado fino para producir la granulometra correcta. -os agregados finos deben ser producidos mediante la trituración de piedra o grava, 1ue cumplan con los re1uerimientos de desgaste * dure"a especificados para agregados gruesos. -a porción de agregado triturado 1ue es retenida en el tami" 9o. N (N.O$ mm.) no deberá contener más del $% en peso, de pie"as planas o alargadas, tal como se define en la 037& ;8# * deberá tener por lo menos #% en peso de partculas con un mnimo de dos caras fracturadas * el % con por lo menos una cara fracturada. El área de cada cara deberá ser igual a por lo menos el O$% del área seccional media más pe1ue?a de la pie"a. +uando dos caras fracturadas son contiguas, el ángulo entre los planos deberá ser por lo menos U, para ser contada como de dos caras. El porcentaje de desgaste no será ma*or a N$% cuando es ensa*ado el material de acuerdo al 037& +8 . -a resistencia a los sulfatos de sodio no deberá exceder el 2%, despu!s de $ ciclos, cuando es ensa*ado de acuerdo al 037& +8//. -a fracción 1ue pasa el tami" 9o. N (.N2 mm.) deberá detener un lmite l1uido no ma*or a 2$ * un ndice de plasticidad no ma*or a N, cuando es ensa*ado de acuerdo al 037& ;8N/. El agregado fino deberá tener un valor mnimo e1uivalente de arena de $ cuando es ensa*ado de acuerdo al 037& ;82N#.
)
MB72897 @ E/2)@
-os agregados para sus ensa*os preliminares deberán ser preparados por el +ontratista antes de iniciar la producción. 7odos los ensa*os previos a la producción, para determinar el cumplimiento de los re1uerimientos de las especificaciones, deberán ser efectuados por el 3upervisor de >bra sin cargo al +ontratista. -as muestras de agregados deberán ser preparadas por el +ontratista al inicio de la +onstrucción * en intervalos durante la producción. -os puntos de muestreo * los intervalos serán fijados por el 3upervisor de >bra. -as muestras serán la base de aprobación de un lote especfico de agregados desde el punto de vista de los re1uerimientos de calidad de esta sección. En sustitución de los ensa*os el 3upervisor de >bra podrá aceptar los resultados certificados de ensa*os de laboratorios reconocidos 1ue indi1uen 1ue los agregados cumplen con los re1uerimientos de las especificaciones. -as muestras de los agregados para la verificación de la granulometra deberán ser tomadas por el 3upervisor de >bra por lo menos una ve" al da. El muestreo deberá estar de acuerdo al 037& ;8O$ * el ensa*o deberá estar de acuerdo al 037& +8 * +8O.
R7GB7967/82 47 #9)/B6789)
-a granulometra (me"cla de trabajo) de la me"cla final deberá situarse dentro del rango se?alado en la 7abla 9o. , cuando es ensa*ada de acuerdo al 037& +8O * +8. -a granulometra final deberá ser bien gradada de grueso a fino * no deberá variar del lmite de un tami" al lmite del tami" siguiente * viceversa.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1=
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
-as tolerancias en la me"cla de trabajo de la tabla 9o. deberán ser aplicadas a la granulometra de la me"cla, en la banda de control de gradación del trabajo. -a tolerancia completa será aplicada si en la aplicación de las tolerancias resulta una banda de control de gradación de trabajo fuera de los rangos de dise?o. -a fracción de la me"cla final 1ue pasa el tami" 9o 2 (.O mm) no deberá exceder de % de la fracción 1ue pase el tami" 9o. (. mm).
TA"LA N 1 RE'UERIMIENTOS DE #RANULOMETRÍA PARA A#RE#ADOS T)6) 47 T)6 2T ($ mm.) T ($ mm.) T (2$ mm.) WT (/ mm.) 9U. N (N.O$ mm.) 9U. (. mm.) 9U. 2 (.O$mm.)
R)/ 47 427 7/ 47 T79)/+) 7/ P72 GB7 ?)2) 7 T)6 ) 67+) 47 T9)) 8 #$8 XH8$ O8#$ XH8/ $$8/$ XH8/ 8O XH8/ 28 XH8$ 8/ XH8
=.% M$TODO DE CONSTRUCCIÓN =.%.1
PREPARACIÓN DE LA CAPA SU"YACENTE
-a capa sub*acente deberá ser revisada * aceptada por el 3upervisor de >bra antes de iniciar las operaciones de colocación * riego. -os lugares blandos causados por condiciones de drenaje inapropiadas, levantamiento, materia vegetal o cual1uier otra causa, deberán ser corregidos por el +ontratista a su costo antes de 1ue la capa base sea colocada encima. 9o podrá ser colocado ning4n material sobre una subbase h4meda.
=.%.!
MEZCLADO
El agregado deberá ser preparado uniformemente durante las operaciones de trituración *Ho me"clado en planta. -a planta deberá preparar * me"clar los materiales para cumplir las especificaciones * asegurar el contenido de humedad de la compactación.
=.%.%
COLOCACIÓN
-os agregados triturados para base deben ser colocados sobre la subbase humedecida, en capas de espesor uniforme, con un repartidor mecánico. El espesor máximo de la capa compactada será de $ cm. 3i el espesor total de la capa compactada es ma*or a $ cm. deberá ser construida en dos o más capas de espesores aproximadamente iguales. -a capa previamente construida deberá ser limpiada de materiales sueltos * extra?os, antes de colocar la siguiente capa. -a superficie del material compactado deberá ser mantenida h4meda hasta la colocación de la siguiente capa.
=.%.&
COMPACTACIÓN
6nmediatamente terminadas las operaciones de riego, el agregado triturado deberá ser completamente compactado. El n4mero, tipo * peso de los compactadores deberá ser el suficiente para conseguir la compactación del material a la densidad re1uerida. El contenido de humedad del material, durante las operaciones de colocación no deberá ser ma*or o menor al ,$ % del contenido óptimo determinado por el 037& ;8$$O.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
1>
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
=.%.5
ANEXO A
ACEPTACIÓN DE ENSAYOS Y ENSAYOS DE DENSIDAD
-os ensa*os de densidad serán aprobados en base a lotes. Fn lote consistirá en la producción diaria cuando !sta no exceda de 2. m2. Fn lote consistirá en la producción de medio da cuando la misma est! entre 2. * N. m2. +ada lote será dividido en dos sub8lotes iguales. -as ubicaciones de los ensa*os serán determinadas por el 3upervisor de >bra en base a n4meros 09;>& de acuerdo a los procedimientos estadsticos contenidos en el 037& ;8$. +ada lote será aceptado en su densidad cuando la densidad de la capa sea por lo menos del % de la densidad de laboratorio de los especmenes del material de capa base colocados en el lugar de trabajo. -os especmenes serán compactados * ensa*ados de acuerdo al 037& ;8$. -a densidad in8situ deberá ser determinada de acuerdo al 037& ;8$$ o ;82O. 3i la densidad obtenida es menor a la especificada todo el lote deberá ser retrabajado *Ho recompactado. Para su aprobación deberán ser efectuados dos ensa*os 09;>& adicionales. Este procedimiento deberá seguirse hasta conseguir la densidad especificada. En sustitución al m!todo de extracción de muestras para determinación de densidades, los ensa*os de aceptación pueden ser efectuados utili"ando un densmetro nuclear de acuerdo al 037& ;82#22. El medidor deberá ser calibrado en campo de acuerdo al párrafo N del 037& ;82#22. -os ensa*os de calibración deberán ser ejecutados sobre el primer lote de material colocado 1ue cumpla los re1uerimientos de densidad. -a utili"ación del 037& ;82#22 da como resultado el peso unitario mojado * se utili"a el m!todo 037& ;8 O para la determinación del contenido de humedad del material. -a curva de calibración preparada con los medidores de humedad deberá ser verificada tal como se describe en el párrafo O del 037& ;8 O. -a verificación de los medidores de la densidad * humedad debe ser ejecutada al principio del trabajo * en los intervalos 1ue indi1ue el 3upervisor de >bra. El densmetro nuclear es utili"ado para la determinación de las densidades. Para cada sub8lote deben reali"arse dos lecturas 09;>&.
=.& ACA"ADO -a superficie de la capa base de agregado triturado debe ser acabada con el perfilado de una motoniveladora o con e1uipo automático especialmente dise?ado para este fin. En ning4n caso debe efectuarse la adición de capas delgadas a la superficie de la capa para cumplir con los perfiles. 3i el nivel de la capa está 2 mm. o más por debajo del nivel re1uerido, la superficie deberá ser escarificada a una profundidad de por lo menos de O$ mm., se adicionará material * la capa deberá ser perfilada * compactada hasta alcan"ar el perfil * compactación re1ueridos. 3i la superficie está por encima del perfil de pro*ecto, !sta debe ser recortada a nivel * recompactada.
=.5 TOLERANCIAS EN LA SUPERFICIE -a superficie terminada no deberá variar en más de mm. cuando es verificada con una regla de $ m. aplicada en forma paralela o perpendicular al eje. +ual1uier desviación en exceso, ma*or a esta cantidad, debe ser corregida por el +ontratista a su costo.
=.;
CONTROL DE ESPESOR
El espesor de la capa base no deberá ser menor al espesor de dise?o en más de 2 mm. Para cada lote deberán efectuarse N determinaciones de espesor. El tama?o de lote deberá ser igual al especificado en el párrafo .$. +ada lote debe ser subdividido en N sub8lotes iguales. 3e efectuará un ensa*o para cada lote. -as ubicaciones de los ensa*os las efectuará el 3upervisor de >bra en base 09;>&, de acuerdo a los procedimientos contenidos en el 037& ;8$. ;onde el espesor sea deficiente en más de 2 mm., el +ontratista deberá corregir esta área sin costo adicional, excavando hasta la profundidad re1uerida * reponiendo el material. Ensa*os adicionales pueden ser re1ueridos para identificar los lmites de las áreas deficientes.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!0
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
=.<
ANEXO A
MANTENIMIENTO
-a capa base debe ser mantenida en las condiciones adecuadas para 1ue cumpla los re1uerimientos de las especificaciones, hasta la aceptación de los trabajos. El e1uipo utili"ado en la construcción de una sección ad*acente, deberá transitar sobre superficies terminadas de capa base sin ocasionar da?os, además el e1uipo debe transitar sobre todo el ancho de la capa base para no provocar huellas ni compactación desigual.
=.=
M$TODO DE MEDICIÓN
-a cantidad de capa base de agregado triturado a ser pagada, será determinada mediante medición del n4mero de metros c4bicos del material completamente construido * aceptado por el 3upervisor de >bra, 1ue cumpla con los re1uerimientos de p lanos * especificaciones.
=.>
"ASE DE PA#O
El pago se efectuará a precio unitario de contrato por metro c4bico de capa base de agregado triturado. Este precio será la compensación total por la provisión, preparación * colocación de estos materiales, * por la mano de obra e incidentales necesarias para completar el Gtem. El pago será efectuado como5 67E& P82# +0P0 '03E ;E 0=E=0;> 767F0;>...... &
=.10 RE'UERIMIENTOS DE MATERIALES Y ENSAYOS 037&8+82#
Peso Fnitario de 0gregados.
037&8+8//
esistencia de los agregados al uso de sulfatos de magnesio o sodio
037&8+8O
&ateriales menores a ,O$ mm (9o.2) en agregados minerales, por lavado.
037&8+8
esistencia a la abrasión de agregados de tama?o pe1ue?o, con el uso de la má1uina -os Yngeles.
037&8+8
+ernido o tami"ado de agregados finos * gruesos.
037&8;8O$
&uestreo de 0gregados.
037&8;8#/
elaciones densidad humedad de suelos * me"clas de agregado * suelo utili"ando martillo de 2.N# Sg. * altura de cada de $ mm.
037&8;8$$
;ensidad en sitio con el m!todo del cono de arena.
037&8;8$$O
elación densidad humedad de suelos * me"clas de agregado * suelos utili"ando el martillo de N,$ Zg. * altura de cada de N$O mm.
037&8;82O
;ensidad en sitio por el m!todo volum!trico del balón.
037&8;82N#
Valor e1uivalente de arena, de suelos * agregados finos.
037&8;82#22
;ensidades de suelos * suelos agregados en sitio, con densmetro nuclear.
037&8;8O
Dumedades de suelos * agregados, en sitio, por m!todos nucleares.
037&8;8$
Ensa*os random para materiales de pavimento.
037&8;8N/
-mite l1uido, lmite plástico e ndice de plasticidad de suelos.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
> >.1
TERRAPL$N (ÍTEMS P-15!"
DESCRIPCIÓN
Este tem consistirá en la repartición colocación * compactación satisfactoria de todos los materiales, dentro de los lmites del trabajo, para construir los terraplenes debajo de la subrasante * para conformar la subrasante mejorada, de acuerdo con estas especificaciones * en conformidad con las dimensiones * las secciones tpicas indicadas en los planos.
>.!
M$TODOS DE CONSTRUCCIÓN
>.!.1
#ENERAL
0ntes de iniciar las operaciones de relleno en cual1uier área, !stos deberán ser completamente limpiados, * desenrai"ados de acuerdo a los Gtemes P8$ * P8$2.
>.!. !
RE'UERIMIENTOS DE COMPACTACIÓN
-a subrasante mejorada en las áreas a ser pavimentadas debe ser compactada, en un espesor máximo de $ cm * a una densidad no menor al #$%, de la densidad máxima con humedad óptima, como se determina por las pruebas de control de compactación especificadas en 037& ;8$$O. -a densidad in8situ será determinada de acuerdo a la 037& ;8$$ ó 037& ;82O El terrapl!n debajo de la subrasante será compactado * nivelado, en capas no ma*ores a 2 cm, a una densidad no menor al #%, de la densidad máxima con humedad óptima, respetando las secciones transversales de pro*ecto. -as piedras o fragmentos de roca ma*ores a cm.. en su dimensión más grande, no serán permitidos en los primeros $ cm superiores de la subrasante. -as operaciones de nivelación * conformación de la sección transversal tpica, serán completadas * mantenidas por lo menos hasta , metros adelante de las operaciones de pavimentado, o como indi1ue el 3upervisor de >bra.
>.!.%
PREPARACIÓN DEL KREA DEL TERRAPL$N
-as áreas de terrapl!n deben ser limpiadas, desmontadas * desenrai"adas de acuerdo a los re1uerimientos del Gtem P8$ * P8$2. 7oda la superficie conformada despu!s de la excavación de la capa vegetal debe compactarse antes 1ue se permita comen"ar la construcción del terrapl!n, esta compactación deberá efectuarse hasta obtener un suelo de fundación firme * uniforme. -as depresiones u ho*os debajo de la superficie del terreno, *a sean causados por el desenrai"ado u otro factor, deben rellenarse con material aprobado * compactado. 6nmediatamente antes de comen"ar a colocar el material de relleno, toda el área en el 1ue será situado el terrapl!n debe ser escarificada por medio de una rastra de discos o arado. El escarificado debe hacerse aproximadamente paralelo al eje del relleno. 7odas las races, piedras grandes o material objetable 1ue pueda perjudicar a la compactación del relleno, deben ser removidos del área * eliminados conforme ordene el 3upervisor de >bra. 9o se harán pagos directos por trabajos reali"ados bajo esta sección. -a limpie"a, desmonte * desenrai"ado * los vol4menes de materiales removidos o utili"ados, serán pagados bajo los respectivos temes de trabajo.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
>.!.&
ANEXO A
FORMACIÓN DE TERRAPLENES
-os terraplenes deben ser formados con material satisfactorio colocado en capas sucesivas hori"ontales de no más de 2 cm. de espesor suelto, en todo el ancho d e la sección transversal. ;eben hacerse las operaciones de nivelación * colocar las varias capas para producir una estructura de suelos igual a la mostrada en la sección transversal tpica, o conforme se ordene. 7odos los materiales 1ue forman parte del terrapl!n deben estar libres de materia orgánica, tal como hojas, pasto, races, u otro material objetable. -as operaciones de construcción de terraplenes deben suspenderse en cual1uier momento, cuando no se puedan obtener resultados satisfactorios debido a la lluvia, tiempo helado u otras condiciones adversas en el campo. El +ontratista debe dragar, pasar cuchilla * dar pendiente al terrapl!n para proporcionar suficiente drenaje. El material en las capas debe tener I ,$% del contenido óptimo de humedad antes de iniciar la compactación prescrita. 3erá necesario el humedecimiento o secado del material * su manipulación, cuando sea preciso, para asegurar un contenido uniforme de humedad en toda la capa. 3i el material está mu* h4medo el trabajo debe suspenderse, en las porciones del terrapl!n afectados, hasta 1ue el material ha*a secado, hasta el contenido especificado de humedad. El humedecimiento del material debe hacerse con e1uipo aprobado * suficiente para distribuir uniformemente el agua en la cantidad re1uerida. 3e tomarán muestras de los materiales del terrapl!n cada m de material colocado, para su respectivo ensa*o, tanto antes como despu!s de su colocación * compactación. En base a estos ensa*os se harán correcciones, ajustes * modificaciones de m!todos, materiales * contenido de humedad. -as operaciones de compactación continuarán hasta 1ue el terrapl!n est! compactado a no menos de #$% de la densidad máxima con humedad óptima, en todas las áreas 1ue serán pavimentadas, conforme lo determinan las pruebas de control de compactación del 037& ;8$$O. -a densidad in8situ será determinada de acuerdo a la 037&;8$$ ó 037&;82O. En los terraplenes ubicados debajo la subrasante, el nivel de compactación no será menor a # % de la densidad máxima con humedad óptima. -as áreas de compactación deberán ser mantenidas libres de agua * de cual1uier partcula objetable, * ninguna capa debe ser cubierta por otra antes de 1ue se obtenga la densidad re1uerida * ha*a sido aprobada por el 3upervisor. ;urante la construcción del terrapl!n, el e1uipo del +ontratista transitará, tanto cargado como vaco, sobre las capas conforme se va*an colocando * distribuirá su recorrido e1uitativamente en todo el ancho del terrapl!n. El e1uipo será operado de tal manera 1ue los terrones de grava cementada, arcilla u otro material de suelo en terrones sean triturados en partculas pe1ue?as, para 1ue se me"clen con los otros materiales 1ue conformarán la capa. En la construcción de terraplenes, las primeras capas deben ser colocadas en la parte más profunda del rellenoB conforme progresa la colocación, las capas serán conformadas aproximadamente paralelas a la rasante del pavimento acabado. En los $ cm. superiores de la subrasante, no se permitirán piedras o rocas fragmentadas ma*ores a cm en su dimensión más grande. El relleno con roca deberá ser ejecutado por capas, conforme lo disponga el 3upervisor, los vacos 1ue forman los fragmentos de roca se rellenarán con material mas fino para formar una masa densa * compactada. 9o se debe disponer de las rocas o pedrones del lado exterior de las áreas del terrapl!n, excepto en lugares * en la forma designada por el 3upervisor de >bra.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!%
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
>.!.5
ANEXO A
ACA"ADO Y PROTECCIÓN DE LA SU"RASANTE
;espu!s 1ue la subrasante ha sido terminada, todo el ancho deberá ser acondicionado por medio del retiro de cual1uier material blando o no apto, 1ue no pueda compactarse de forma apropiada. -as áreas desniveladas con huecos o depresiones, deberán ser colocadas en nivel con material apto seleccionado. 3i el 3upervisor de >bra considera necesario, se procederá a la escarificación, perfilado * compactado para proveer una subrasante completamente compactada * nivelada de acuerdo a los perfiles transversales * longitudinales de pro*ecto, mostrados en los planos. -a conformación de la subrasante será ejecutada de tal manera de garanti"ar permanentemente un drenaje efectivo. El +onstructor deberá tomar las precauciones necesarias para proteger la subrasante de cual1uier da?o. ;eberá limitar el movimiento de e1uipos sobre la subrasante terminada a los propósitos esenciales de la construcción. 7odas las huellas o deformaciones 1ue se observen en la subrasante terminada deberán ser limpiadas, reparadas * recompactadas. 9o se colocará la capa subbase u otra capa superficial sobre la subrasante, antes 1ue !sta ha*a sido aprobada por el 3upervisor de >bra.
>.%
TRANSPORTE
9o se hará ning4n pago separado o directo por el transporte. 7odo el transporte será considerado como parte necesaria e incidental del trabajo, * su costo debe ser incluido por el +ontratista en el precio unitario de los temes de los trabajos 1ue corresponden.
>.&
TOLERANCIAS
-a parte superior de la subrasante deberá ser conformada * alisada, de tal manera 1ue al probarla con una regla de $ metros aplicada en paralelo * en ángulo recto a la lnea central, no debe mostrar ninguna desviación ma*or a ,$ centmetros o no tener una diferencia ma*or de ,$ centmetros con la rasante establecida por mojones o estacas. +ual1uier exceso de desviación de estas cantidades debe ser corregido, escarificando, agregando o 1uitando material, humedeciendo * compactando. En los terraplenes debajo de la subrasante, la superficie debe ser tan nivelada 1ue no vare más de centmetros de la rasante establecida por estacas de nivelación. +ual1uier desviación en exceso de esta cantidad debe ser corregida escarificando, agregando o sacando materiales, humedeciendo * recompactando.
>.5
M$TODO DE MEDICIÓN
El pago por metro c4bico medido, de todo relleno, será computado por el m!todo de las áreas iniciales promedio. El área final es la unión entre la superficie original establecida por medio de secciones transversales * el nivel final teórico de relleno de las secciones transversales mostradas en los planos, sujetos a la verificación del 3upervisor de >bra. ;espu!s de la conclusión de todas las operaciones de relleno, el 3upervisor de >bra verificará, a trav!s de secciones transversales tomadas en intervalos no ma*ores a 2 m. -as secciones transversales finales se utili"aran si se han efectuado los siguientes cambios5 a) b)
>.;
+ambio de los anchos de terraplenes en mas de I . m. +ambio en las elevaciones de terraplenes, en más de I .$ m.
"ASE DE PA#O
El pago por 7errapl!n * 3ubrasante mejorada, será efectuado a precio unitario de contrato, por metro c4bico. Este precio será la compensación total por el 3uministro de &ateriales, mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el Gtem.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!&
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
-os pagos se harán bajo la siguiente denominación5 67E& P8$2'
7E0P-L9 +>9 &07E60- 9> +-036<6+0;>.......... &
>.< RE'UERIMIENTOS DE ENSAYOS 037& 8 ; #/ Ensa*os de humedad 8 densidad para suelos * me"cla de suelos utili"ando martillo de 2.$ Sg.@ altura de cada de ,$ +&3. 037& 8 ; $$ ;ensidad de suelos in8situ por el m!todo del +ono de 0rena. 037& 8 ; $$O Ensa*os de humedad 8 densidad para suelos * me"cla de suelos utili"ando martillo de N.$ Sg. * altura de N$,O +&3. 037& 8 ; 2O ;ensidad de material in8situ por el m!todo Volum!trico del 'alón.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
10 TRATAMIENTOS SUPERFICIALES "ITUMINOSOS (ÍTEM P-;0! 10.1
DESCRIPCIÓN
Este tem consiste en un tratamiento superficial bituminoso colocado como una capa de desgaste consistente en una aplicación (sello) o m4ltiples aplicaciones de material bituminoso * agregado sobre una base imprimada * apropiadamente curada, de acuerdo con estas especificaciones * conforme con las dimensiones * secciones transversales tpicas mostradas en los planos de construcción.
10.!
MATERIALES
-as cantidades aproximadas de los materiales por metro cuadrado, re1ueridos para el tratamiento especificado en los planos, se encuentran en la tabla 9o. . -as cantidades exactas a ser usadas deben ser aprobadas por el 3upervisor de >bra, de acuerdo a las condiciones de la obra.
TA"LA N. 1 CANTIDADES DE MATERIAL A?+)+/ N
C)/84)4 47 A97)4 (#6!
C)/84)4 47 A23)8 (L826!
T? 47 )23)8
22 [ 2O
. [ 2.
+emento 0sfáltico
./ [ 2.
0sfalto Emulsionado
2
8 N
.O [ . .# [ .
+emento 0sfáltico 0sfalto Emulsionado
/ 8
.O [ .#
0sfalto Emulsionado
-as proporciones inferiores mostradas en la tabla 9o. serán utili"adas para agregados con granulometra hacia el lado fino de los lmites. -as proporciones superiores, para granulometra hacia el lado grueso de los lmites especificados. M)879)72 47 )97)4 El material de agregado será piedra chancada o grava chancada. El material de cubierta será tami"ado. 3e puede utili"ar arena cuando as se especifi1ue o lo autorice el 3upervisor de >bra. 3i el material es piedra chancada, la misma debe ser obtenida de piedras fuertes, resistentes * duraderas, de calidad aceptable * chancada a los tama?os especificados. -os fragmentos, laminares, alargados, blandos, desintegrados, bolsones de tierra, arcilla, a rena, roca * otros materiales inapropiados 1ue acompa?an a la piedra resistente, deben ser descartados, no permiti!ndose su ingreso a la chancadora. 3i el material es grava chancada, la misma debe consistir de fragmentos resistentes * duraderos de calidad aceptable * chancados a los tama?os especificados. -os fragmentos, laminares, alargados * los bolsones de arena, grava excesivamente fina, arcilla 4 otros materiales inapropiados, inclu*endo todas las piedras, fragmentos de roca * bolones de calidad inferior deben ser descartados no permiti!ndose su ingreso a la chancadora. El chancado de la grava debe resultar en un producto tal 1ue el material
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!;
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
retenido en forma separada en los tamices 9o. N, H/C * H2C tenga como mnimo el O$% de las partculas por lo menos una cara fracturada. El material chancado no debe contener más del /% en peso, de pie"as laminares o alargadas * debe estar libre de fragmentos de madera, races,vegetales, material orgánico u otras materias extra?as. El agregado chancado grueso debe tener un porcentaje de desgaste no ma*or a N% a $ revoluciones, tal como se determina en el ensa*o 037& +8 (ensa*o -os 0ngeles). El agregado no debe mostrar evidencias de desintegración o una p!rdida total ma*or al 2% cuando se someta a $ ciclos al ensa*o acelerado de durabilidad con sulfato de sodio, tal como se especifica en el ensa*o 037& +8//. El agregado chancado para su aplicación debe conformar con los re1uerimientos de gradación se?alados en la tabla 9o. 2 cuando se lo ensa*e con 037& +8.
TA"LA ! RE'UERIMIENTOS DE #RADACION DEL A#RE#ADO A#RE#ADO PARA LA PRIMERA APLICACION
┌─────────────────────────┬────────────────────────┐ │ DESIGNACION DEL TAMIZ │ PORCENTAJE QUE PASA │ │ (APERTURA CUADRADA) │ POR PESO │ ├─────────────────────────┼────────────────────────┤ │ 1" │ 1 │ │ !#" │ $ % 1 │ │ 1&" │ & % '' │ │ !" │ % 1' │ │ N* # │ % ' │ +─────────────────────────,────────────────────────A#RE#ADO PARA LA SE#UNDA APLICACION A#RE#ADO PARA LA TERCERA APLICACIÓN
┌───────────────────────────┬───────────────────────┐ │ │ │ │ DESIGNACI.N DEL TAMIZ │ PORCENTAJE QUE PASA│ │ (APERTURA CUADRADA) │ POR PESO │ ├───────────────────────────┼───────────────────────┤ │ 1&" │ 1 │ │ !" │ ' % 1 │ │ N* # │ 1 % ! │ │ N* │ % 1 │ │ N* 1/ │ % ' │ │ │ │ +───────────────────────────,───────────────────────-as gradaciones de la tabla representan los lmites de adaptabilidad de uso del agregado, para una aplicación especfica, en lo 1ue respecta a su fuente de orgen. -as gradaciones definitivas 1ue se adopten, dentro los lmites se?alados en la tabla, deben ser uniformemente gradados de grueso a fino. El agregado de cubierta, a utili"arse en la tercera aplicación debe ser de color claro, con un color * condiciones de reflexión aprobados por el 3upervisor de >bra.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!<
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
El agregado a ser usado debe tener buenas condiciones de adherencia * no debe mostrar evidencias de hinchamiento o esponjamiento cuando se lo ensa*e en correspondencia con 003D7> 78/2 o 78. 3i es necesario se podrá utili"ar aditivos para mejorar la adherencia, previa aprobación del 3upervisor de >bra.
6)879) 8B6/2 -os tipos, grados, especificaciones de control, * las temperaturas de aplicación para los materiales bituminosos son mostrados en la 7abla 9o. . El 3upervisor de >bra especificará el material a ser usado.
TA"LA N. % MATERIALES "ITUMINOSOS
┌──────────────────────────┬────────────────────────┐ │ │ │ │ DESIGNACION DEL TAMIZ │ PORCENTAJE QUE PASA│ │ (APERTURA CUADRADA) │ POR PESO │ ├──────────────────────────┼────────────────────────┤ │ !" │ 1 │ │ 1#" │ $ % 1 │ │ N* # │ / % ' │ │ N* │ % &' │ │ N* 1/ │ % ' │ │ N* & │ % & │ │ │ │ +──────────────────────────,──────────────────────── NOTA:
L) 876?79)8B9) 6*6) ?)9) 7 +767/8 )238+ 4779 728)9 ?9 47) 47 ) 876?79)8B9) 47 /3)6)+/.
10.!.1 LIMITACIONES ATMOSF$RICAS -a primera capa debe ser aplicada solo cuando la superficie de trabajo est! seca o contenga una humedad suficiente para permitir una distribución uniforme del material asfáltico, cuando la temperatura ambiente sea ma*or a $ o+, * cuando el tiempo no est! nublado o lluvioso. -as temperaturas re1ueridas pueden ser cambiadas pero solo bajo autori"ación expresa del 3upervisor de >bra.
10.%
E'UIPO
El +ontratista deberá suministrar todo el e1uipo, herramientas, ma1uinaria necesarios para la ejecución del trabajo.
) D289B49 47 A23)82 El distribuidor estará dise?ado, e1uipado, mantenido * operado de tal manera 1ue el material bituminoso a temperatura constante pueda ser aplicado uniformemente en anchos variables de superficie a las proporciones especificadas. -a variación permitida a las proporciones especificadas no excederá el %. El distribuidor deberá estar e1uipado con tacómetro, calibradores, medidores de presión * volumen * termómetros para lecturas del contenido de los tan1ues. El distribuidor será autopropulsado * e1uipado con un motor para la bomba, barras de circulación * riego ajustables vertical * longitudianalmente.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!=
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
E2?)9+49 El esparcidor de agregados debe ser autopropulsado o arrastrado por camiones, ajustable a objeto de extender en forma uniforme * exacta las proporciones re1ueridas.
+
C6?)+8)49)2
-as compactadoras deberán ser de ruedas neumáticas con un ancho efectivo de compactación de $ cm. * capaces de ejercer una presión de contacto mnimo de 2/. 9e\ton por metro cuadrado.
4 E2+)2 M7+/+)2 El +ontratista deberá proveer una escoba mecánica o compresora para remover el material suelto en la superficie a ser barrida.
7 P97?)9)+/ 47 ) +)?) 2B@)+7/87 -a superficie de la capa sub*acente debe ser preparada, conformada * acondicionada a una pendiente * sección uniforme como se muestra en los planos * de acuerdo a lo especificado. El polvo u otros materiales objetables deberán ser removidos de la superficie. En a1uellas bases donde la imprimación es re1uerida * especificada, la misma debe ser aplicada * curada satisfactoriamente antes de 1ue se inicie las operaciones del tratamiento superficial bituminoso. +uando sea especificado, el +ontratista deberá parchar, con material preme"clado, los baches * otras deformaciones 1ue se aparten de la pendiente o sección transversal especificada en los planos * ser preparado de acuerdo al m!todo instrudo por el 3upervisor de >bra. -os parcheos pe1ue?os deben ser apisonados con compactadoras manuales, mientras 1ue los de ma*or tama?o deben ser tratados con e1uipo de compactación adecuado.
10.&APLICACIONES DEL MATERIAL ASFKLTICO El material bituminoso debe ser aplicado sobre la superficie apropiadamente preparada, a las temperaturas especficas, mediante un dispositivo de presión, para obtener una distribución uniforme en todos los puntos. 0 efecto de asegurar un buen drenaje, las franjas de aplicación deben ser iniciadas a lo largo del eje central del pavimento en el coronamiento de la sección o el punto más alto del pavimento cuanto tenga una sola pendiente. ;urante las aplicaciones, las superficies de las estructuras ad*acentes deben ser protegidas para prevenir salpicaduras o contacto con el material bituminoso. El material sobrante no debe ser descargado en los bancos de material de pr!stamo o en las cunetas o "anjas o en el área del aeropuerto.
10.&.1 APLICACIÓN DEL MATERIAL DE A#RE#ADO El +ontratista deberá suministrar todo el e1uipo, herramientas, ma1uinaria necesarios para la ejecución del trabajo.
) D289B49 47 A23)82 El distribuidor estará dise?ado, e1uipado, mantenido * operado de tal manera 1ue el material bituminoso a temperatura constante pueda ser aplicado uniformemente en anchos variables de superficie a las proporciones especificadas. -a variación permitida a las proporciones especificadas no excederá el %. El distribuidor deberá estar e1uipado con tacómetro, calibradores, medidores de presión * volumen * termómetros para lecturas del contenido de los tan1ues. El distribuidor será autopropulsado * e1uipado con un motor para la bomba, barras de circulación * riego ajustables vertical * longitudianalmente.
E2?)9+49 El esparcidor de agregados debe ser autopropulsado o arrastrado por camiones, ajustable a objeto de extender en forma uniforme * exacta las proporciones re1ueridas. DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
!>
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
+ C6?)+8)49)2 -as compactadoras deberán ser de ruedas neumáticas con un ancho efectivo de compactación de $ cm. * capaces de ejercer una presión de contacto mnimo de 2/. 9e\ton por metro cuadrado.
4 E2+)2 M7+/+)2 El +ontratista deberá proveer una escoba mecánica o compresora para remover el material suelto en la superficie a ser barrida.
7 P97?)9)+/ 47 ) +)?) 2B@)+7/87 -a superficie de la capa sub*acente debe ser preparada, conformada * acondicionada a una pendiente * sección uniforme como se muestra en los planos * de acuerdo a lo especificado. El polvo u otros materiales objetables deberán ser removidos de la superficie. En a1uellas bases donde la imprimación es re1uerida * especificada, la misma debe ser aplicada * curada satisfactoriamente antes de 1ue se inicie las operaciones del tratamiento superficial bituminoso. +uando sea especificado, el +ontratista deberá parchar, con material preme"clado, los baches * otras deformaciones 1ue se aparten de la pendiente o sección transversal especificada en los planos * ser preparado de acuerdo al m!todo instrudo por el 3upervisor de >bra. -os parcheos pe1ue?os deben ser apisonados con compactadoras manuales, mientras 1ue los de ma*or tama?o deben ser tratados con e1uipo de compactación adecuado.
10.5
RESPONSA"ILIDADES DEL CONTRATISTA RESPECTO AL MATERIAL ASFKLTICO
El +ontratista hará llegar las muestras del material bituminoso 1ue se propone utili"ar, conjuntamente con las certificaciones de origen * calidad, para su examen * aprobación antes de 1 ue puedan utili"arse. 0 re1uerimiento del 3upervisor de >bra, el +ontratista estará obligado a presentar certificados de un laboratorio independiente, de cada partida o su e1uivalente, del bit4men enviado para el pro*ecto, acreditando la calidad de los materiales bituminosos sin perjuicio de 1ue el 3upervisor de >bra efect4e sus propios ensa*os antes de autori"ar el uso de los materiales, los informes se entregarán antes de 1ue se conceda el permiso para utili"ar el material. El +ontratista deberá notificar al recibo de cada partida de material bituminoso, no pudiendo removerlo de su ubicación original mientras tanto el 3upervisor de >bra no de la correspondiente autori"ación. El +ontratista someterá a aprobación del las muestras del material bituminoso 1ue se propone emplear, antes del uso de este material.
10.;
CERTIFICADOS DE TRANSPORTE Y PESAJE
0ntes de aceptar la li1uidación final, el +ontratista debe presentar al 3upervisor de >bra los certificados de transporte del material asfáltico empleado, o los certificados de pesaje de cuando !ste ha sido transportado a la obra. El +ontratista no debe retirar el material asfáltico de los camiones cisterna, o tan1ue de almacenamiento, antes 1ue la temperatura, nivel * contenido iniciales ha*an sido certificados por el 3upervisor de >bra, como tampoco debe suspenderse el aprovisionamiento hasta 1ue el 3upervisor ha*a tomado el nivel final. +opias de los certificados de transporte * pesaje deben ser proporcionadas al 3upervisor de >bra, durante el progreso de los trabajos.
10.
%0
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
&38 para asfaltos emulsionados. El agua adicionada para emulsionar el asfalto no será medida para pago. #.N.2 -a cantidad de agregado para tratamiento superficial bituminoso a ser pagado para la primera aplicación será el n4mero de Zilogramos de agregado utili"ado, para el trabajo aceptado. #.N. -a cantidad de agregado para tratamiento superficial bituminoso a ser pagado para la segunda aplicación será el n4mero de Zilogramos de agregado utili"ado, para el trabajo aceptado. #.N.N -a cantidad de agregado para tratamiento superficial bituminoso a ser pagado para la tercera aplicación será el n4mero de Zilogramos de agregado utili"ado, para el trabajo aceptado.
10.=
"ASE DE PA#O
El pago será efectuado a los precios unitarios del contrato para el trabajo, por tonelada de material bituminoso para tratamiento superficial * por Zilogramo de agregado. Estos pagos serán la compensación total por la provisión de los materiales re1ueridos, ensa*os, preparación, transporte * aplicación de los mismos, * por la mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el tem. -os pagos serán ejecutados bajo5 67E& P8#8$. &07E60- 03<0-76+> PH7070&6E97> 3FPE<6+60- ......................... -7. 67E& P8#8$.2 &07E60- ;E 0=E=0;>3 P00 P6&E0 0P-6+0+6>9
.............. S=.
67E& P8#8$. &07E60- ;E 0=E=0;> P00 3E=F9;0 0P-6+0+6>9 ................ S=. 67E& P8#8$.N &07E60- ;E 0=E=0;> P00 7E+E0 0P-6+0+6>9 ................ S=.
10.>
E'UERIMIENTOS PARA ENSAYOS Y MATERIALES
037& +8 2#
Peso unitario de 0gregado.
037& +8 //
esistencia de 0gregados al uso de sodio o sulfato de magnesio.
037& +8
esistencia de los agregados de tama?o pe1ue?o mediante el uso de la má1uina de -os 0ngeles.
037& +8
0nálisis de granulometra para agregados finos * gruesos.
RE'UERIMIENTOS PARA MATERIALES 037& ;8 #N =rado de penetración de cemento asfálticos para su uso en construcción de pavimentos. 037& ;8 #OO
0sfaltos emulsionados.
037& ;82$ 7ablas para medición de petróleo. 037& ;8/N =rado de viscosidad de cementos asfálticos para su uso en construcción de pavimentos. 037& ;82#O 0sfalto catiónico emulsionado.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
11 IMPRIMACIÓN "ITUMINOSA (ÍTEM P-;0% 11.1
DESCRIPCIÓN
Este tem debe consistir en la aplicación de material asfáltico sobre la capa base preparada de material granular, de acuerdo con estas especificaciones, en conformidad con los alineamientos mostrados en los planos.
11.!
MATERIALES
11.!.1 MATERIAL ASFKLTICO -os tipos, grados, especificaciones para el control * temperaturas de aplicación para los materiales asfálticos, son los 1ue a continuación se indican5 El 3upervisor de >bra deberá elegir el material especfico a ser empleado.
TA"LA N 1 MATERIAL ASFKLTICO T? @ 9)4
E2?7+3+)+/
T76?79)8B9) 47 A?+)+/
A23)82 E6B2/)42 338, 338h,m
037& ; #OO
28O
&382, D<&38
037& ; #OO
28O
+338, +338h
037& ; 2#O
28O
+&382
037& ; 2#O
28O
A23)82 R7))42
11.%
+8
037& ; 22/
+8O
037& ; 22/
$
+82$
037& ; 22/
O$
M$TODOS DE CONSTRUCCIÓN
11.%.1 LIMITACIONES ATMOSF$RICAS -a primera capa debe ser aplicada solo cuando la superficie de trabajo est! seca o contenga una humedad suficiente para permitir una distribución uniforme del material asfáltico, cuando la temperatura ambiente sea ma*or a $ o+, * cuando el tiempo no est! nublado o lluvioso. -as temperaturas re1ueridas pueden ser cambiadas pero solo bajo autori"ación expresa del 3upervisor de >bra.
11.&
E'UIPO
El e1uipo empleado por el +ontratista debe incluir un distribuidor de material asfáltico a presión, autopropulsado * el e1uipo calentador de material.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
El distribuidor deberá ser dise?ado, e1uipado, mantenido * operado de tal manera 1ue el material bituminoso, a temperatura constante, sea aplicado uniformemente en los anchos promedio especificados. -a variación permitida del promedio especificado, no deberá exceder de %. El e1uipo distribuidor deberá incluir un tacómetro con medidores de presión, medidores de volumen o tan1ue calibrado, * un termómetro para la medición de las temperaturas del contenido del tan1ue. El distribuidor deberá ser autopropulsado * será e1uipado con una unidad de fuer"a para la bomba * barras de circulación * riego ajustables lateral * verticalmente. Fna escoba mecánica *Ho compresora de aire deberán ser provistas para cual1uier limpie"a re1uerida, de la superficie a ser tratada.
11.5APLICACIONES DEL MATERIAL ASFKLTICO 6nmediatamente antes de aplicar la primera capa, todo el ancho de la superficie a ser imprimada debe ser barrida con una escoba adecuada para limpiar todo el polvo 4 otro material objetable. El material bituminoso inclu*endo el solvente deberán ser uniformemente aplicados por el distribuidor a una tasa de .2 a 2.N litros por metro cuadrado, dependiendo de la textura superficial de la capa base. El tipo del material bituminoso * la tasa de aplicación deberán ser aprobadas por el 3upervisor de >bra antes de iniciar la aplicación. ;espu!s de la aplicación, la superficie imprimada debe ser secada durante N/ horas o más, si fuera necesario, para permitir el secado de la imprimación antes de ser librada al tráfico o a la circulación de e1uipo. Este perodo debe ser determinado por el 3upervisor de >bra. -a superficie será entonces mantenida por el +ontratista hasta 1ue se colo1ue el revestimiento. El +ontratista debe tomar precauciones adecuadas para proteger la primera capa contra eventuales da?os durante este intervalo, inclu*endo la provisión * colocación de arena necesaria para secar el exceso de material asfáltico.
11.;
RESPONSA"ILIDADES DEL CONTRATISTA RESPECTO AL MATERIAL ASFKLTICO
-as muestras del material asfáltico 1ue el +ontratista propone emplear, junto con un certificado de origen * tipo, deben ser entregadas al 3upervisor para su aprobación, antes de iniciar su utili"ación. 3olo los materiales adecuados seg4n se demuestre mediante ensa*os, podrán ser aceptados. El +ontratista debe proporcionar certificación de calidad o certificados de ensa*os reali"ados por el vendedor, para cada envo de material asfáltico con destino al pro*ecto. El informe debe ser entregado al 3upervisor de >bra antes de autori"ar su empleo. Estos informes no deben ser considerados como definitivos para una aceptación final. 7odo ensa*o puede ser sujeto a una verificación mediante pruebas reali"adas por el 3upervisor.
11.<
CERTIFICADOS DE TRANSPORTE Y PESAJE
0ntes de aceptar la li1uidación final, el +ontratista debe presentar al 3upervisor de >bra los certificados de transporte del material asfáltico empleado, o los certificados de pesaje de cuando !ste ha sido transportado a la obra. El +ontratista no debe retirar el material asfáltico de los camiones cisterna, o tan1ue de almacenamiento, antes 1ue la temperatura, nivel * contenido iniciales ha*an sido certificados por el 3upervisor de >bra, como tampoco debe suspenderse el aprovisionamiento hasta 1ue el 3upervisor ha*a tomado el nivel final. +opias de los certificados de transporte * pesaje deben ser proporcionadas al 3upervisor de >bra, durante el progreso de los trabajos.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%%
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
11.=
ANEXO A
M$TODO DE MEDICIÓN
El material asfáltico a ser pagado debe ser el n4mero de toneladas del material empleado en la ejecución adecuada del Gtem, corregido a $ o+, de acuerdo a tablas de corrección temperatura 8 volumen, para asfalto o al1uitrán contenidas en 037& ;82$, * tabla 6V8 del &anual del 6nstituto del 0sfalto para 0sfaltos rebajados (&38) * para 0sfaltos emulsionados.
11.>
"ASE DE PA#O
El pago debe ser efectuado al precio unitario de contrato, por suministro * aplicación de asfalto de imprimación. Este precio será compensación total por el material proporcionado * por toda preparación, entrega * aplicación de los materiales * por todo trabajo, e1uipo, herramientas * gastos incidentales necesarios para completar este Gtem. El pago será efectuado bajo5 67E& P8 6&P6&0+6:9 '67F&69>30 .............. &2.
11.10 RE'UERIMIENTOS PARA ENSAYOS Y MATERIALES 037& ; #OO0sfaltos Emulsionados 037& ; 22/
0sfalto, 0sfaltos ebajados (de curado rápido)
037& ; 2#O
0sfaltos +atiónicos Emulsionados
037& ; 2$
7ablas de &edición de Petróleo
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%&
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1& SEALIZACIÓN HORIZONTAL (ÍTEM P-;!0 1&.1
DESCRIPCIÓN
Este tem consistirá en el pintado de n4meros, marcas * franjas en la superficie de las pistas, calles de rodaje * otros, de acuerdo con estas especificaciones en las ubicaciones 1ue se muestran en los planos, o como sean ordenados por el 3upervisor de >bra.
15.!
MATERIALES
15.!.1 PINTURA -a pintura debe satisfacer con los re1uisitos de las Especificaciones de la <.0.0. 778P8/$. -a pintura puede ser usada con o sin un medio reflectivo, de acuerdo a lo e specificado.
15.!.! MEDIO REFLECTIVO +uando se especifica pintura reflectaba, esta caracterstica se proporcionará por la adición de esferas de vidrio a la superficie de la liga pigmentada. El medio reflectivo debe cumplir con las Especificaciones de la <.0.0. 778'82$, 7ipo 666, granulometra 0.
15.% M$TODO DE CONSTRUCCIÓN 15.%.1 LIMITACIONES DE LAS CONDICIONES DEL TIEMPO El pintado se deberá efectuar solamente cuando la superficie del pavimento est! seca * limpia, cuando la temperatura atmosf!rica est! sobre los O o <, * cuando las condiciones de tiempo no sean excesivamente ventosas, polvorientas o con neblina.
15.%.! E'UIPO El e1uipo para el trabajo debe ser aprobado por el 3upervisor de >bra * debe incluir los accesorios para limpiar debidamente la superficie de trabajo, una má1uina mecánica para cargar * el e1uipo auxiliar para el pintado a mano, 1ue en algunas circunstancias puede ser necesario, para completar satisfactoriamente el trabajo. El marcador mecánico debe ser una má1uina de marcar del tipo atomi"ador de roco, apropiado para la pintura de tráfico. ;ebe producir una pelcula pareja * uniforme del espesor re1uerido para la cobertura * debe estar dise?ada para aplicar las marcas de secciones uniformes * con bordes claros sin correrse ni producir salpicaduras.
15.%.% PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE EISTENTE Previa a la aplicación de la pintura, la superficie debe estar seca * completamente libre de suciedad, grasa, aceite, ClechadaC, u otras materias extra?as 1ue podran disminuir la adherencia entre la capa de pintura * el pavimento. -a superficie debe ser bien limpiada, barriendo o soplando como sea necesario para 1uitar toda la suciedad, ClechadaC, * materiales sueltos. -a pintura no será aplicada al pavimento hasta 1ue las áreas a ser pintadas est!n completamente limpias. 3e deberá utili"ar agua a compresión para remover el material de las superficies a ser pintadas.
15.%.& TRAZADOS Y ALINEACIONES En las secciones de pavimento donde no existan marcas hechas anteriormente, 1ue sirvan de gua, deben marcarse anticipadamente los tra"ados apropiados * las lneas de las franjas propuestas.
15.%.5 APLICACIÓN
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
;eben aplicarse las marcas en los lugares * en las dimensiones * espaciamientos indicados en los planos, o como se especifi1ue. 9o se debe aplicar la pintura hasta 1ue todos los tra"ados, alineación indicada * las condiciones de la superficie existente ha*an sido aprobadas por el 3upervisor de >bra. -a pintura deberá ser me"clada de acuerdo a las instrucciones del fabricante * aplicado al pavimento con una má1uina de demarcación a un promedio de # a metros cuadrados por cada =alón (,/ litros) de pintura. 9o será permitida la adición de solventes. Para pinturas del tipo 778P8#$2 deberá esperarse por los menos 2N horas despu!s de la colocación del pavimento. Para pinturas del tipo 778P8/$ deberá esperarse un perodo de curado del pavimento de po r lo menos das. -os bordes de la demarcación 9o podrán variar de la lnea recta en más de 2 mm. en $ metros, * las dimensiones deberán estar dentro del lmite de tolerancia de XH8 $%. -as esferas reflectivas deberán ser esparcidas en la superficie de las áreas demarcadas inmediatamente despu!s de la aplicación de pintura. -a má1uina de demarcación deberá estar provista del accesorio correspondiente para la distribución de las esferas reflectivas. -as esferas deberán ser aplicadas en una tasa de .2 Sg. por litro de pintura. El +ontratista debe proporcionar certificados sobre la calidad de los materiales ordenados para el trabajo. ;ebe notificarse al 3upervisor de >bra de la llegada del embar1ue para la inspección * muestreo de los materiales. +uando as se lo pida, todos los recipientes vacos deben ser devueltos al almac!n de pintura o estarán disponibles para la medición por el 3upervisor de >bra. -os recipientes no deben ser sacados del aeropuerto o destruidos sin permiso.
15.%.; PROTECCIÓN ;espu!s de la aplicación de la pintura, todas las marcas serán protegidas mientras seca la pintura. -a pintura fresca debe ser protegida contra borrones o da?os de cual1uier naturale"a. El +ontratista será directamente responsable * debe colocar se?ales apropiadas de advertencia, banderas, barricadas, mamparas protectoras o coberturas, o como in di1ue el 3upervisor.
15.%.< M$TODO DE MEDICIÓN -a cantidad a ser pagada de marcas * se?ales pintadas en la pista, como se muestra en los planos, debe ser el n4mero de metros cuadrados de pintura colocada de acuerdo con las especificaciones * aceptados por el 3upervisor de >bra.
15.%.= "ASE DE PA#O El pago se debe hacer al precio unitario de contrato por metro cuadrado de p intura. Este precio será compensación completa por el suministro de todos los materiales * por la preparación, tra"ado * aplicación de los materiales, * por toda la mano de obra, e1uipos, herramientas * incidentales necesarios para completar este tem. -os pagos se efectuarán bajo5 67E& P82 3E]0-6A0+6:9 D>6A>970- .................. &2
15.%.> RE'UERIMIENTOS PARA MATERIALES
Pintura para tráfico * demarcación de pistas, en base a solventes. Pintura para tráfico * demarcación de pista, en base a emulsión con agua. Pintura para tráfico no reflectante. -echos retroreflectivos (esferas de vidrio).
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%;
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1;
ECAVACIÓN PARA O"RAS DE DRENAJE (ÍTEMS D-1% D-1%.1
1;.1 DESCRIPCIÓN Este tem consistirá en la excavación para la colocación de alcantarillas, para la construcción de canales de drenaje * para la fundación de estructuras, de acuerdo con estas especificaciones, * en conformidad con las dimensiones * las secciones tpicas indicadas en los planos.
1;.!
CLASIFICACIÓN
7odo el material excavado debe ser definido como sigue5
)
E*+),)+/ ?)9) 3B/4)+/72
+onsistirá en la excavación * transporte de todos los materiales ubicados sobre las cotas de fundación de las estructuras contempladas en la obra, con la profundidad * dimensiones determinadas en los planos o por el 3upervisor, de acuerdo a las secciones transversales del pro*ecto.
E*+),)+/ ?)9) )+)/8)9)2
+onsistirá en la excavación * transporte de todos los materiales existentes sobre las cotas de fundación de las alcantarillas, en los sitios * las dimensiones definidos por el 3upervisor, de acuerdo a las secciones transversales del pro*ecto. -os materiales provenientes de la excavación deberán ser acopiados convenientemente para su posterior reutili"ación, en sitios determinados por el 3upervisor.
+
E*+),)+/ ?)9) +)/)72 47 497/)7
+onsistirá en la excavación * transporte de todos los materiales ubicados sobre las cotas de fundación de los canales de drenaje, con la pendiente, sección transversal * longitud determinados en los planos o por el 3upervisor, de acuerdo a las secciones transversales del pro*ecto. -os materiales procedentes de la excavación serán trasladados a sitios elegidos por el 3upervisor. -os materiales procedentes de la excavación serán trasladados a sitios elegidos por el 3upervisor.
1;.%
TRANSPORTE
9o se hará ning4n pago separado o directo por el transporte. 7odo el transporte será considerado como parte necesaria e incidental del trabajo, * su costo debe ser incluido por el +ontratista en el precio unitario de los Gtemes 1ue corresponden, considerando una distancia promedio de 2$ metros.
1;.&
M$TODO DE MEDICIÓN
El volumen de excavación a ser pagado debe ser el n4mero de metros c4bicos medidos en su posición original. -as mediciones no deben incluir el volumen excavado sin autori"ación, ni los reali"ados en exceso por falta de control de las dimensiones definidas por el 3upervisor. El pago especificado por metro c4bico medido, de toda excavación com4n, será computado por el m!todo de las áreas iniciales promedio. El área final es la unión entre la superficie original establecida por medio de secciones transversales * el nivel final teórico de excavación de las secciones transversales mostradas en los planos, sujetos a la verificación del 3upervisor de >bra. DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%<
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1;.5
ANEXO A
"ASE DE PA#O
El pago por excavación com4n debe hacerse al precio unitario de contrato, por metro c4bico. Este precio debe ser la compensación total por la excavación del suelo * su transporte a una distancia no ma*or a 2$ metros, por el suministro de todos los materiales, mano de obra, e1uipo, herramientas e incidentales necesarios para completar el Gtem. -os pagos se harán bajo la siguiente denominación5 67E& ;8. EJ+0V0+6:9 P00 9E3 ^^^^^^^^^ & 67E& ;8.2 EJ+0V0+6:9 +>&_9 P00 0-+09706--03 ^^^ ^ & 67E& ;8. EJ+0V0+6:9 P00 +090-E3 ;E ;E90QE ^^^^^ &
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%=
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1< ALCANTARILLA DE TU"OS DE H ARMADO (ÍTEM D-1& 1<.1
DESCRIPCIÓN
Este tem consistirá en la provisión * montaje de tubos de hormigón armado para alcantarillas, en los alineamientos * con las pendientes mostradas en los planos *Ho determinadas por el 3upervisor, de acuerdo a estas especificaciones.
1<.!
MATERIALES
-os materiales deben cumplir los re1uerimientos mostrados en los planos * las especificaciones siguientes5
) TB2 -os tubos deben se fabricados de hormigón armado con una resistencia mnima de 2 lbHpie, de acuerdo con la 9orma 037& +8O para 7ubos de concreto refor"ado. 7endrán el diámetro especificado para cada caso, con un error admisible no ma*or a $ mm. Para su acople con otros tubos de hormigón refor"ado, sus bordes serán conformados con un acabado tipo machihembre, cu*as superficies internas serán lisas * uniformes.
JB/8)2 47 69879 El mortero para juntas deberá estar compuesto de una parte de +emento Pórtland * una de arena. El cemento Pórtland deberá cumplir los re1uerimientos del 037& +8$ tipo 6, * la arena deberá cumplir los re1uerimientos del 037& +8NN. -as juntas vaciadas deberán cumplir los re1uerimientos del 037& ;8 #.
1<.%
M$TODO DE CONSTRUCCIÓN
1<.%.1 RELLENO PARA ALCANTARILLA 3e deberá un relleno para la protección de la alcantarilla, compuesto por hormigón ciclópeo siguiendo la especificación descrita en . Por lo 1ue se debe considerar antes de la instalación de la alcantarilla, 1ue esta se encuentre apo*ada sobre caballetes.
1<.%.! TENDIDO E INSTALACIÓN DE LA TU"ERÍA -as juntas de la tubera deberán ser de mortero de cemento Pórtland. -as mismas serán efectuadas con un exceso de mortero a fin de formar una cama continua alrededor de la tubera, sin derramar materiales en el interior del tubo. &oldes o correderas deberán ser utili"ados en las juntas vaciadas a fin de retener el material de vaciado. El m!todo de unión de las secciones de tubera deberá ser tal 1ue los topes se junten totalmente. -as juntas deberán ser totalmente humedecidas antes de ser aplicado el mortero. El contratista debe proporcionar los accesorios * soportes necesarios para asegurar la instalación de la tubera conforme a la lnea de eje * pendiente determinados por el 3upervisor. El e1uipo utili"ado por el contratista para bajar la tubera a la "anja deberá garanti"ar 1ue ni la tubera ni la "anja serán da?adas o alteradas. El supervisor revisará la tubera antes de iniciar el tendido, * recha"ará cual1uier pie"a 1ue sea da?ada en el manejo o muestre defectos de fabricación en un grado 1ue afecte la función * la integridad estructural del tubo.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
%>
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
El tendido de la tubera, sobre los caballetes conformados, debe comen"ar en el extremo más bajo * continuar hacia arriba, cuidando 1ue el e xtremo ranurado sea colocado al lado aguas arriba, para e vitar la filtración de agua a trav!s de las juntas. -a tubera debe ser colocada firmemente * exactamente de manera 1ue la solera sea pareja * uniforme. -a tubera debe ser protegida del agua durante su tendido, hasta 1ue el mortero de las juntas ha*a fraguado convenientemente. +ual1uier tubo 1ue no est! bien alineado o 1ue muestre asentamiento despu!s de su tendido, debe ser removido * vuelto a colocar, luego de reparar la deficiencia, a costo del +ontratista.
1<.%.% LIMPIEZA Y RESTAURACIÓN DEL SITIO ;espu!s de completar el relleno, el contratista debe sacar del sitio el material sobrante, escombros * basura. -os escombros sobrantes deben ser depositados en los lugares 1ue determine el 3upervisor, además el contratista debe restaurar todas las áreas movidas a su condición original, sin ning4n costo para la obra.
1<.%.& INSPECCIÓN 0ntes de la aprobación final de la alcantarilla, el 3upervisor acompa?ado por el representante del contratista, hará una inspección completa de la instalación por alg4n m!todo apropiado. +ual1uier defecto constructivo debido al material o la mano de obra utili"ados debe ser corregido por el contratista, sin compensación adicional * conforme lo ordene el 3upervisor.
1<.%.5 RESPONSA"ILIDADES DEL CONTRATISTA RESPECTO A LOS TU"OS DE HORMI#ÓN ARMADO Fna muestra del tubo 1ue el +ontratista propone emplear, junto con un certificado de fábrica, deben ser presentados al 3upervisor, antes del empleo de este material, para su aprobación. El +ontratista debe proporcionar informes sobre ensa*os reali"ados por el vendedor. -os informes deben ser entregados al 3upervisor de >bra antes de 1ue autorice su empleo. Estos informes no deben ser considerados como definitivos para una aceptación final. El 3upervisor podrá instruir su verificación, mediante pruebas reali"adas de acuerdo a 037& +8O.
1<.%.; M$TODO DE MEDICIÓN -a longitud en metros de tubera a pagar será el n4mero de metros lineales de tubera colocada, completada * aprobada, medida a lo largo de la lnea central de la tubera, desde el extremo o cara interior de la estructura, hasta el otro extremo.
1<.%.< "ASE DE PA#O El pago se hará al precio unitario de contrato por metro lineal de tubera de hormigón refor"ado de cm de diámetro. Este precio será la compensación total por el suministro de materiales, por la preparación e instalación de estos materiales, * por toda el e1uipo, mano de obra, herramientas, e incidentales necesarios para completar el tem. -os pagos se harán bajo la siguiente denominación5 67E&
;8N 0-+09706--0 ;E 7F'>3 ;E DU 0&0;> ` O +&........ &-
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&0
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1= HORMI#ÓN CICLÓPEO DE RELLENO (ÍTEM D-15 1=.1
DESCRIPCIÓN
El hormigón ciclópeo utili"ado para el relleno de la de alcantarilla, consistirá de un hormigón con una resistencia a la compresión, a los 2/ das, de / SgHcm2, * piedra despla"adora, cu*o porcentaje en volumen no será ma*or al %, preparado * construido de acuerdo a estas especificaciones * conforme las formas * dimensiones mostradas en los planos.
1=.!
MATERIALES
1=.!.1 A#RE#ADO #RUESO El agregado grueso para el hormigón deberá cumplir los re1uerimientos del 037& +8. El agregado deberá ser bien gradado de grueso a fino, conforme a la 7abla 9U . TA"LA N1 #RANULOMETRÍA DEL A#RE#ADO #RUESO PARA HORMI#ÓN CICLÓPEO
A?798B9) T)6 9U N a WT 9U N a T 9U N a H2T
P9+7/8)7 ?)2)/87 7/ ?72 2T 8 8
H2T 8
T #8
WT #8 8
T 8 2$8
H/T 28$$ 8
9UN 8 8
#$8
8
$8O
8
8
8$
1=.!.! A#RE#ADO FINO El agregado fino para el hormigón cumplirá con los re1uerimientos de la 037& +8 * deberá ser bien gradado de fino a grueso conforme a la 7abla siguiente.. TA"LA N! #RANULOMETRÍA DEL A#RE#ADO FINO PARA HORMI#ÓN CICLÓPEO
T)6 H/T 9U N 9U 9U 9U $ 9U
P9+7/8)7 GB7 P)2) #$8 N$8/ 2$8$$ 8 28
1=.!.% CEMENTO El cemento deberá cumplir los re1uerimientos de 037& +8$ 76P> 6.
1=.!.& A#UA El agua deberá ser libre de desperdicios, aceites, ácidos alcalinos fuertes, material vegetal, arcilla o barro.
1=.!.5 PIEDRA -a piedra será del tipo bolón de granito u otra roca estable, * deberá cumplir los re1uisitos de dure"a * desgaste, exigidos para el agregado grueso. ;eberá estar limpia * exenta de incrustaciones nocivas, su DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
dimensión ma*or no deberá ser inferior a cm. ni superior a la mitad de la dimensión mnima del elemento a ser construido.
1=.% M$TODO DE CONSTRUCCIÓN 1=.%.1 #ENERALIDADES El +ontratista deberá proporcionar toda la mano de obra, materiales, * e1uipo del tama?o suficiente, los servicios e incidentales para cumplir los re1uerimientos del trabajo en forma satisfactoria como se muestra en los planos * estas especificaciones. 7odo trabajo estará sujeto a inspección * aprobación del 3upervisor de >bra.
1=.%.! COMPOSICIÓN DEL HORMI#ÓN El hormigón deberá garanti"ar una resistencia mnima a la compresión de / SgHcm 2 a los 2/ das, determinada por la rotura de cilindros preparados de acuerdo a la 037& +8 * ensa*ados de acuerdo a la 037& +8#. El hormigón no contendrá menos de 2$ Sg de cemento por metro c4bico.
1=.%.% DOSIFICACIÓN DE LA MEZCLA 0ntes de iniciar el trabajo el +ontratista presentará al 3upervisor la dosificación de la me"cla para su aprobación. El cemento debe ser medido en bolsas, el volumen de cada preparación será calculado para una o más bolsas completas. -os agregados deben ser medidos separadamente por peso.
1=.%.& CONSISTENCIA -a consistencia deberá ser determinada por el ensa*o de revenimiento especificado en el 003D> 7 #.
1=.%.5 MEZCLADO El concreto debe ser me"clado en el lugar de construcción, en una hormigonera, cu*a capacidad * caractersticas serán previamente aprobadas por el 3upervisor. ;ebe producirse concreto de la consistencia * proporciones especificadas, cumpliendo con los re1uerimientos de la 037& +8#N.
1=.%.; CONDICIONES PARA EL MEZCLADO El concreto deberá ser me"clado solamente en cantidades re1ueridas para su utili"ación inmediata. 9o deberá ser me"clado cuando la temperatura est! debajo de NU+. 3i el 3upervisor autori"a el me"clado bajo estas condiciones, el agregado, el agua o ambos deberán ser calentados * el hormigón deberá ser colocado a una temperatura no menor de U+ ni ma*or de /U+. El +ontratista será responsable de cual1uier trabajo defectuoso resultante de las bajas temperaturas o debido a fallas de cual1uier tipo ocurridas durante la preparación, colocación * curado.
1=.%.< ENCOFRADOS El hormigón no deberá ser colocado hasta 1ue los encofrados ha*an sido inspeccionados * aprobados por el 3upervisor de >bra. -os encofrados serán de material adecuado * del tipo, tama?o, corte, calidad * resistencia para construir la estructura, tal como está dise?ada en los planos -as superficies del encofrado deberán estar limpias * libres de irregularidades, astillas * huecos. -os ajustes internos deberán ser reali"ados de tal forma 1ue cuando se retiren los encofrados, no se vean partes metálicas en la superficie del concreto. 7odos los encofrados deberán humedecerse con agua o con aceite mineral no permanente 1ue deberá ser aplicado un poco antes del vaciado. -os encofrados no deberán ser removidos antes de transcurridas horas despu!s d el vaciado.
1=.%.= COLOCACIÓN DE LA PIEDRA -as piedras serán colocadas en el hormigón cuidadosamente sin dejarlas caer, ni lan"arlas, evitando da?os al encofrado, serán distribuidas de modo 1ue 1ueden completamente envueltas en el hormigón, sin DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&!
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
tener contacto con piedras ad*acentes, evitando la formación de vacos. -as piedras deberán 1uedar separadas del encofrado una distancia mnima de $ cm.
1=.%.> COLOCACIÓN DEL CONCRETO El hormigón deberá ser colocado tan pronto como sea practicable despu!s del me"clado * en ning4n caso despu!s de hora 1ue el agua ha*a sido adicionada a la me"cla. El m!todo * forma de colocado será tal 1ue elimine segregación. 3i es necesario se usarán canaletas tubos * otros, como una a*uda para colocar el hormigón. El hormigón será compactado por medio de vibradores mecánicos adecuados, operados dentro del concreto. +uando sea necesario el vibrado será complementado por m!todos manuales con herramientas adecuadas para asegurar 1ue la compactación alcance a todo el volumen de hormigón.
1=.%.10 TERMINACIÓN DE LA SUPERFICIE 7odas las superficies expuestas deberán 1uedar limpias, libres de espacios abiertos * sin aspere"as, depresiones o protuberancias.
1=.%.11 CURADO Y PROTECCIÓN 7oda la superficie del hormigón ciclópeo debe ser apropiadamente curada * protegida. El hormigón debe ser curado, tan pronto como tenga la suficiente dure"a, por medio de recubrimiento de cubiertas absorbentes, 1ue deberán ser empapadas de agua * mantenidas saturadas por un perodo de por lo menos das.
1=.%.1! M$TODO DE MEDICIÓN El n4mero de metros c4bicos de Dormigón +iclópeo a pagarse será el n4mero de metros c4bicos terminados * aceptados, los cuales serán medidos de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos, 4 ordenadas por el 3upervisor de >bra.
1=.%.1% "ASE DE PA#O El pago será reali"ado al precio unitario de contrato por metro c4bico de Dormigón +iclópeo. Este precio será la compensación total por la provisión de todos los materiales, mano de obra, por la preparación, transporte e instalación, * por todo el trabajo, e1uipo, herramientas, e incidentales necesarios para la conclusión del Gtem. -os pagos se efectuarán bajo la denominación5 67E& ;8$ D>&6=:9 +6+-:PE> ;E E--E9>...... &
1=.& RE'UERIMIENTO DE MATERIALES Y ENSAYOS 037& +8
+onstrucción de especimenes en campo * su curado.
037& +8 #
esistencia a la compresión de especimenes cilndricos de concreto.
037& +8
0nálisis de granulometra para agregados finos * gruesos.
037& +8N
0sentamiento (slump) de concreto de cemento Pórtland.
037& +8
0gregados para concretos.
037& +8$
+emento Pórtland.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&%
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1> 1>.1
ANEXO A
MUROS CA"EZALES DE H CICLÓPEO (ÍTEM D-1;
DESCRIPCIÓN
El hormigón ciclópeo utili"ado para los muros cabe"ales de alcantarillas, consistirá de un hormigón con una resistencia a la compresión, a los 2/ das, de / SgHcm 2, * piedra despla"adora, cu*o porcentaje en volumen no será ma*or al %, preparado * construido de acuerdo a estas especificaciones * conforme las formas * dimensiones mostradas en los planos.
1>.!
MATERIALES
1>.!.1 A#RE#ADO #RUESO El agregado grueso para el hormigón deberá cumplir los re1uerimientos del 037& +8. El agregado deberá ser bien gradado de grueso a fino, conforme a la 7abla 9U . de ;8$.
1>.!.!A#RE#ADO FINO El agregado fino para el hormigón cumplirá con los re1uerimientos de la 037& +8 * deberá ser bien gradado de fino a grueso conforme a la 7abla .. de ;8$
1>.!.% CEMENTO El cemento deberá cumplir los re1uerimientos de 037& +8$ 76P> 6.
1>.!.& A#UA El agua deberá ser libre de desperdicios, aceites, ácidos alcalinos fuertes, material vegetal, arcilla o barro.
1>.!.5 PIEDRA -a piedra será del tipo bolón de granito u otra roca estable, * deberá cumplir los re1uisitos de dure"a * desgaste, exigidos para el agregado grueso. ;eberá estar limpia * exenta de incrustaciones nocivas, su dimensión ma*or no deberá ser inferior a cm. ni superior a la mitad de la dimensión mnima del elemento a ser construido.
1>.%
M$TODO DE CONSTRUCCIÓN
1>.%.1 #ENERALIDADES El +ontratista deberá proporcionar toda la mano de obra, materiales, * e1uipo del tama?o suficiente, los servicios e incidentales para cumplir los re1uerimientos del trabajo en forma satisfactoria como se muestra en los planos * estas especificaciones. 7odo trabajo estará sujeto a inspección * aprobación del 3upervisor de >bra.
1>.%.! COMPOSICIÓN DEL HORMI#ÓN El hormigón deberá garanti"ar una resistencia mnima a la compresión de / SgHcm 2 a los 2/ das, determinada por la rotura de cilindros preparados de acuerdo a la 037& +8 * ensa*ados de acuerdo a la 037& +8#. El hormigón no contendrá menos de 2$ Sg de cemento por metro c4bico.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&&
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1>.%.% DOSIFICACIÓN DE LA MEZCLA 0ntes de iniciar el trabajo el +ontratista presentará al 3upervisor la dosificación de la me"cla para su aprobación. El cemento debe ser medido en bolsas, el volumen de cada preparación será calculado para una o más bolsas completas. -os agregados deben ser medidos separadamente por peso.
1>.%.& CONSISTENCIA -a consistencia deberá ser determinada por el ensa*o de revenimiento especificado en el 003D> 7 #.
1>.%.5 MEZCLADO El concreto debe ser me"clado en el lugar de construcción, en una hormigonera, cu*a capacidad * caractersticas serán previamente aprobadas por el 3upervisor. ;ebe producirse concreto de la consistencia * proporciones especificadas, cumpliendo con los re1uerimientos de la 037& +8#N.
1>.%.; CONDICIONES PARA EL MEZCLADO El concreto deberá ser me"clado solamente en cantidades re1ueridas para su utili"ación inmediata. 9o deberá ser me"clado cuando la temperatura est! debajo de NU +. 3i el 3upervisor autori"a el me"clado bajo estas condiciones, el agregado, el agua o ambos deberán ser calentados * el hormigón deberá ser colocado a una temperatura no menor de U + ni ma*or de /U +. El +ontratista será responsable de cual1uier trabajo defectuoso resultante de las bajas temperaturas o debido a fallas de cual1uier tipo ocurridas durante la preparación, colocación * curado.
1>.%.< ENCOFRADOS El hormigón no deberá ser colocado hasta 1ue los encofrados ha*an sido inspeccionados * aprobados por el 3upervisor de >bra. -os encofrados serán de material adecuado * del tipo, tama?o, corte, calidad * resistencia para construir la estructura, tal como está dise?ada en los planos -as superficies del encofrado deberán estar limpias * libres de irregularidades, astillas * huecos. -os ajustes internos deberán ser reali"ados de tal forma 1ue cuando se retiren los encofrados, no se vean partes metálicas en la superficie del concreto. 7odos los encofrados deberán humedecerse con agua o con aceite mineral no permanente 1ue deberá ser aplicado un poco antes del vaciado. -os encofrados no deberán ser removidos antes de transcurridas horas despu!s d el vaciado.
1>.%.= COLOCACIÓN DE LA PIEDRA -as piedras serán colocadas en el hormigón cuidadosamente sin dejarlas caer, ni lan"arlas, evitando da?os al encofrado, serán distribuidas de modo 1ue 1ueden completamente envueltas en el hormigón, sin tener contacto con piedras ad*acentes, evitando la formación de vacos. -as piedras deberán 1uedar separadas del encofrado una distancia mnima de $ cm.
1>.%.> COLOCACIÓN DEL CONCRETO El hormigón deberá ser colocado tan pronto como sea practicable despu!s del me"clado * en ning4n caso despu!s de hora 1ue el agua ha*a sido adicionada a la me"cla. El m!todo * forma de colocado será tal 1ue elimine segregación. 3i es necesario se usarán canaletas tubos * otros, como una a*uda para colocar el hormigón. El hormigón será compactado por medio de vibradores mecánicos adecuados, operados dentro del concreto. +uando sea necesario el vibrado será complementado por m!todos manuales con herramientas adecuadas para asegurar 1ue la compactación alcance a todo el volumen de hormigón.
1>.%.10 TERMINACIÓN DE LA SUPERFICIE 7odas las superficies expuestas deberán 1uedar limpias, libres de espacios abiertos * sin aspere"as, depresiones o protuberancias.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ANEXO A
1>.%.11 CURADO Y PROTECCIÓN 7oda la superficie del hormigón ciclópeo debe ser apropiadamente curada * protegida. El hormigón debe ser curado, tan pronto como tenga la suficiente dure"a, por medio de recubrimiento de cubiertas absorbentes, 1ue deberán ser empapadas de agua * mantenidas saturadas por un perodo de por lo menos das.
1>.& M$TODO DE MEDICIÓN El n4mero de metros c4bicos de Dormigón +iclópeo a pagarse será el n4mero de metros c4bicos terminados * aceptados, los cuales serán medidos de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos, 4 ordenadas por el 3upervisor de >bra.
1>.5 "ASE DE PA#O El pago será reali"ado al precio unitario de contrato por metro c4bico de Dormigón +iclópeo. Este precio será la compensación total por la provisión de todos los materiales, mano de obra, por la preparación, transporte e instalación, * por todo el trabajo, e1uipo, herramientas, e incidentales necesarios para la conclusión del Gtem. -os pagos se efectuarán bajo la denominación5 67E& ;8 &F>3 +0'EA0-E3 ;E DU +6+-:PE>...... &
1>.; RE'UERIMIENTO DE MATERIALES Y ENSAYOS 037& +8
+onstrucción de especimenes en campo * su curado.
037& +8 # 037& +8
esistencia a la compresión de especimenes cilndricos de concreto. 0nálisis de granulometra para agregados finos * gruesos.
037& +8N
0sentamiento (slump) de concreto de cemento Pórtland.
037& +8
0gregados para concretos.
037& +8$ +emento Pórtland.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&;
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
!0 !0.1
ANEXO A
REVESTIMIENTO DE CANALES CON H CICLÓPEO DE 1! +6 (ÍTEM D-1<
DESCRIPCIÓN
Este item considera la construcción de una revestimiento de mampostera de ladrillo gambote a los canales de pro*ecto. -a mampostera deberá considerar la unión de ladrillos tipo gambote, dispuestos * colocados seg4n su base * unidos por un mortero de cemento de proporciones 5N. -a separación máxima entre ladrillos será de 2.$cm. -a mampostera de ladrillo deberá ser colocado sobre una capa de hormigón pobre de OSg de cemento por metro c4bico de $cm de espesor. Previo a este trabajo deberá ser aprobado por el 3upervisor, el perfil de pro*ecto * la correcta compactación del suelo de fundación. El +ontratista deberá garanti"ar la perfecta unión entre ladrillos as como el acabado de la superficie. ;ebiendo recha"arse todo tramo 1ue presente5 ladrillos defectuosos, superficies desniveladas (más de cm de diferencia), morteros disgregados, fallas de fundación. -a calidad de los materiales deberá ajustarse a lo especificado en los capitulos correspondientes de este pro*ecto.
!0.!
MATERIALES
!0.!.1 A#RE#ADO FINO El agregado fino para el hormigón cumplirá con los re1uerimientos de la 037& +8 * deberá ser bien gradado de fino a grueso.
!0.!.! CEMENTO El cemento deberá cumplir los re1uerimientos de 037& +8$ 76P> 6.
!0.!.% A#UA El agua deberá ser libre de desperdicios, aceites, ácidos alcalinos fuertes, material vegetal, arcilla o barro.
!0.!.& LADRILLO #AM"OTE 7odos los ladrillos deberán estar bien cocidos, emitirán al golpe un sonido metálico, tendrán un color uniforme * estarán libres de rajaduras, desportilladuras o fracturas.
!0.%
M$TODO DE CONSTRUCCIÓN
!0.%.1 #ENERALIDADES El +ontratista deberá proporcionar toda la mano de obra, materiales, * e1uipo del tama?o suficiente, los servicios e incidentales para cumplir los re1uerimientos del trabajo en forma satisfactoria como se muestra en los planos * estas especificaciones. 7odo trabajo estará sujeto a inspección * aprobación del 3upervisor de >bra. 3e debe tomar en cuanta 1ue el trabajo consiste en la colocación de los ladrillos gambote en las paredes del talud del canal * posteriormente, se reali"a el vaciado rellenando las cavidades * dando una superficie uniforme a la pared del canal.
DISEÑO DE PISTA, PLATAFORMA, CALLE DE RODAJE Y SISTEMA DE DRENAJE DEL NUEVO AEROPUERTO DE RURRENABAQUE
&<