Manual de usuario
2
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Lea este manual del usuario antes de trabajar con el comunicador de campo 475. Por su seguridad personal y del sistema, y para obtener un rendimiento óptimo del producto, entender a fondo el contenido antes de usar o dar servicio a este producto. Para las necesidades de servicio del equipo, póngase en contacto con el representante del producto más cercano.
© Emerson Process Management. 2015. Todos los derechos reservados.
El logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co.
AMS, DeltaV y ValveLink son marcas de una del grupo de compañías Emerson.
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. IrDA es una marca registrada de la Asociación de datos por infrarrojos. Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. F UNDACIÓN es una marca comercial de Fieldbus Foundation de Austin,
Texas, EE.UU..
HART y WirelessHART son marcas registradas de la Fundación de de
Comunicación HART HART de Austin, Texas, EE.UU.. EE.UU.. Hitachi es una marca comercial registrada de Hitachi America, Ltd. Todas las
demás marcas marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
www.fieldcommunicator.com
3
COMUNICADOR DE CAMPO 475
TABLA DE CONTENIDOS SECCIÓN 1 Introducción Uso de este manual
7
SECCIÓN 2 Aprendiendo lo básico Visión de conjunto Mensajes de seguridad Descripción del comunicador de campo 475 Interoperabilidad del dispositivo Trabajando en una zona peligrosa Batería y fuente de alimentación / cargador Utilizando la pantalla táctil Usando el teclado Memoria Accesorios Ensamblaje Instalación de la tarjeta del sistema y la batería Retirar la batería y la tarjeta del sistema Puesta en marcha y derivación Puesta en marcha El menú principal del comunicador de campo Entrando en espera Apagando Ajuste Ayuda Iluminacion Reloj Contraste Licencias Energía Botón de encendido Recargar la batería Pantalla táctil Captura de eventos Memoria Conectar un dispositivo Aplicaciones de PC Administrador de dispositivos AMS Utilidad de actualización de comunicador de campo fácil Conectar el comunicador de campo o la tarjeta del sistema 475 Actualizar el comunicador de campo 475
www.fieldcommunicator.com
9 9 10 10 11 11 16 16 18 19 21 21 22 22 22 22 23 23 24 24 24 24 25 25 25 26 26 26 27 27 28 28 28 28 29 33
4
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Agregar funcionalidad al habilitar licencias Bloc de notas Crear un nuevo documento Abrir un documento existente Enlace de válvula móvil Mantenimiento Realizando una autoprueba Calibración
33 34 35 35 37 37 37 37
SECCIÓN 3 Funcionalidad HART Visión de conjunto Mensajes de seguridad Características básicas y funciones Funcionalidad de la aplicación HART Utilizando una secuencia de teclas rápida Inicio de la aplicación HART Trabajar con configuraciones sin conexión Creando una nueva configuración Abrir una configuración guardada Transferir la configuración a una aplicación de PC Trabajar en línea con dispositivos HART Conexión a un dispositivo HART Mostrar los dispositivos HART conectados El icono HART Guardar una configuración de dispositivo Mostrar las opciones de configuración del dispositivo Visualización de gráficos Configurar la aplicación HART Usando teclas de acceso rápido Cambiando las opciones de sondeo HART Ignorar los mensajes de estado Mostrar la etiqueta corta HART o etiqueta larga en un título de menú Limpieza de almacenamiento Visualización de la descripción de dispositivos disponibles Simulación de una conexión en línea con un dispositivo HART Ejecución de diagnósticos HART Mediciones de voltaje DC (terminales HART) Desconexión de un dispositivo HART
39 39 40 40 40 40 41 41 42 44 45 45 48 49 49 50 51 52 52 53 55 55 55 56 56 57 57 57
SECCIÓN 4 FUNCIONALIDAD FIELDBUS Visión de conjunto Mensajes de seguridad Características básicas y funciones Funcionalidad de la aplicación HART Enlace activo Programador (LAS) Jerarquía LAS
www.fieldcommunicator.com
59 59 60 60 60 60
5
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Inicio de la aplicación Fieldbus Trabajando en línea con el dispositivo Fieldbus Conexión a un dispositivo Fieldbus Mostrar el dispositivo Fieldbus conectado Mostrar el dispositivo en línea Modos de bloqueo Bloques de dispositivos Visualización de gráficos Configurar la aplicación Fieldbus Cambiar las direcciones de sondeo Fieldbus Cambiar el tiempo de la ranura Visualización de descripciones de dispositivos disponibles Corriendo Fieldbus diagnósticos Medición de voltaje DC Medición del nivel de ruido Medición de nivel de señal Desconectarse de un dispositivo Fieldbus
61 61 62 65 66 66 69 75 75 75 76 76 77 77 77 77 78
SECCIÓN 5 SOLUCION DE PROBLEMAS Visión de conjunto Sugerencias de solución de problemas Mensajes de error y de estado Información para soporte técnico
79 79 84 90
APÉNDICE (A) DATOS DE REFERENCIA Procesador y memoria Microprocesador Memoria Especificaciones físicas Peso Monitor Teclado Especificaciones de uso Límites de temperatura Almacenamiento con baterías Almacenamiento sin pilas Clasificación de encerramiento Choque Reglas generales Especificaciones de conexión Terminales de comunicaciones HART y FIELDBUS Tipos de conexión Especificaciones de la batería Tipo de Batería Conexión Cargador
www.fieldcommunicator.com
91 91 91 91 91 91 91 92 92 92 92 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93
6
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Luces Tiempo de funcionamiento Almacenamiento Especificaciones del cargador / fuente de alimentación Conexión Luces Voltaje Datos técnicos Información del pedido Lista de piezas de repuesto
93 93 93 94 94 94 94 94 95 97
APÉNDICE (B) CERTIFICACIONES DE PRODUCTO Visión de conjunto Lugares de fabricación aprobados FCC IC Autoridad Reguladora de las Telecomunicaciones 100 Información de la directiva europea Conformidad CE 100 R & TTE (1999/5 / CE) Compatibilidad electromagnética (2004/108 / CE) Baja tensión (2006/95 / CE) Directiva ATEX (94/9 / CE) (sólo opción KL) Localizaciones peligrosas Certificaciones (sólo opción KL) Certificaciones Europeas Certificaciones Internacionales Certificaciones Norteamericanas Certificación de la fuente de alimentación / del cargador Declaración de conformidad / Aprobaciones Dibujos de etiquetas Dibujos de aprobación
99 99 99 99
100 100 100 100 100 100 101 101 102 102 102 106
APÉNDICE (C) INFORMACIÓN GRÁFICA Visión de conjunto Diseño de pantalla Botones Opciones de gráficos Imágenes Cartas Gráficos Glosario
www.fieldcommunicator.com
111 111 112 112 112 113 116 G-117
7
COMUNICADOR DE CAMPO 475
SECCION 1 INTRODUCCIÓN USO DE ESTE MANUAL Las secciones de este manual proporcionan la siguiente información 475 Comunicador de Campo.
Sección 2: Aprender los conceptos básicos contiene información sobre el ensamblaje, componentes, inicio, entrada en espera, apagado, ajustes, aplicaciones de PC compatibles, y mantener el campo 475 comunicador. Sección 3: La funcionalidad de HART contiene información sobre configurar la aplicación HART, trabajar sin conexión, comunicar con dispositivos HART, modificar los parámetros del dispositivo y diagnóstico. Sección 4: Funcionalidad de bus de campo contiene información sobre y configuración de la aplicación Fieldbus, comunicación con bus de campo, dispositivos, modificar los parámetros del dispositivo y ejecutar diagnósticos. Sección 5: Solución de problemas proporciona soluciones a los problemas más comunes 475 Problemas de funcionamiento del comunicador de campo. Apéndice A: Los datos de referencia proporcionan información física, funcional y especificaciones de rendimiento. Apéndice B: Las certificaciones del producto contienen ubicación peligrosa certificaciones internacionales, información directiva europea y dibujos de aprobación. Apéndice C: La información gráfica contiene una descripción general funcionalidad gráfica y opciones en el comunicador de campo 475
www.fieldcommunicator.com
8
COMUNICADOR DE CAMPO 475
www.fieldcommunicator.com
9
COMUNICADOR DE CAMPO 475
SECCION 2 APRENDER LAS BASES VISIÓN DE CONJUNTO Esta sección proporciona instrucciones sobre las características y funciones básicas del comunicador de campo 475. También proporciona información sobre ensamblaje, componentes, inicio, entrada en espera, apagado, ajustes, aplicaciones y mantenimiento del comunicador de campo 475. La funcionalidad descrita en esta sección se basa en el software del sistema versión 3.9.
MENSAJES DE SEGURIDAD Los procedimientos e instrucciones de esta sección pueden requerir precauciones especiales para garantizar la seguridad del personal que realiza la operación. La información que plantea posibles problemas de seguridad se indica mediante un símbolo de advertencia ( ). Consulte los mensajes de seguridad antes de realizar una operación precedida por este símbolo. Consulte la sección "Solución de problemas" para obtener más mensajes de advertencia.
NOTICIA IMPORTANTE Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual del usuario, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial es probable que cause interferencia perjudicial en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia a su propio costo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier modificación realizada en este dispositivo que no sea aprobada por Emerson Process Management puede anular la autoridade otorgada al usuario por la FCC para operar este equipo. Este aparato digital de Clase A cumple con la norma canadiense ICES-003
www.fieldcommunicator.com
10
COMUNICADOR DE CAMPO 475
ADVERTENCIA Puede instalar o quitar la batería de iones de litio (módulo de alimentación) en un entorno de área peligrosa. No puede cargar la batería en este entorno porque la fuente de alimentación / cargador (00375-0003-0005) no está aprobada por IS.
475 VISIÓN GENERAL DEL COMUNICADOR DE CAMPO El comunicador de campo 475 admite dispositivos de bus de campo HART y FOUNDATION, permitiéndole configurar, mantener o solucionar problemas de dispositivos. Cuando utilice el comunicador de campo 475 para comunicarse con dispositivos, siga todas las normas y procedimientos aplicables a la ubicación. El incumplimiento de esta norma puede resultar en daños al equipo y / o lesiones personales. Asegúrese de entender y cumplir con las secciones de este manual. El comunicador de campo 475 incluye una pantalla táctil LCD en color, una batería LiIon (Power Module), un procesador SH3, componentes de memoria, tarjeta de sistema y circuitos de comunicación y medición integrales. El comunicador de campo también admite varios idiomas. Consulte el archivo Léame incluido con la utilidad de actualización fácil de Field Communicator o www.fieldcommunicator.com para obtener más información.
Interoperabilidad del dispositivo El comunicador de campo 475 está diseñado para funcionar con una amplia gama de dispositivos de bus de campo HART y FOUNDATION, independientemente del fabricante del dispositivo. La interoperabilidad de los dispositivos se logra a través de la tecnología EDDL (Electronic Device Description Language), apoyada por HART Communication Foundation y Fieldbus Foundation. Las pruebas básicas se realizan en todas las descripciones de dispositivos. Se pide a cada fabricante del dispositivo que certifique que ha probado minuciosamente sus dispositivos con el comunicador de campo 475. Si no se recibe la certificación, aparece un mensaje de advertencia cuando intenta comunicarse con un dispositivo no probado. Las nuevas descripciones de dispositivos están disponibles en la Utilidad de actualización fácil de Field Communicator o en el CD o DVD de recursos.
www.fieldcommunicator.com
11
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Trabajar en una zona peligrosa Un comunicador de campo 475 que cumpla con los requisitos de seguridad intrínseca (aprobado por I / S) puede utilizarse en la Zona 0 (FM), Zona 1 o Zona 2, para Grupo IIC y Clase I, División 1 y División 2, Grupos A , B, C y D. Un Comunicador de Campo 475 aprobado por IS puede ser conectado a bucles o segmentos que están conectados a equipos ubicados en la Zona 0, Zona 1, Zona 2, para Grupo IIC; Zona 20, Zona 21, Zona 22, y Clase I, División 1 y División 2 , Grupos A, B, C y D. Los comunicadores de campo aprobados por el IS 475 se ordenan con la opción KL y tienen una etiqueta adicional en la parte posterior del 475 que enumera las aprobaciones. Consulte el Apéndice B "Certificaciones del producto" para obtener más información sobre las aprobaciones e instalaciones de IS.
PRECAUCIÓN Puede instalar o quitar la batería de Li-Ion en un entorno de área peligrosa. No se puede cargar la batería en este entorno porque la fuente de alimentación / cargador no está aprobada por IS.
Batería y fuente de alimentación / cargador El comunicador de campo 475 es alimentado por una batería de Li-Ion que tiene un conector verde de 6 pines. La fuente de alimentación / cargador también tiene un conector verde para que coincida con el conector adecuado de la batería. Consulte la Figura 2-1 para conocer la ubicación del conector. Antes de usar el Comunicador de Campo 475 sin la fuente de alimentación / cargador conectada, cargue completamente la batería.
Directrices y precauciones Comprenda y siga las directrices y precauciones que se indican a continuación antes de utilizar la batería o la fuente de alimentación / cargador. • Cuando transporte una batería de Li-Ion, siga todas las regulaciones aplicables. • Proteja la batería y la fuente de alimentación / cargador de la humedad y respete los límites de temperatura de funcionamiento y almacenamiento. Consulte el Apéndice A "Datos de referencia" para obtener más información. • No cubra la batería ni la fuente de alimentación ni el cargador, ni sujete a prolongados periodos de luz directa del sol, ni colóquelo sobre o cerca de materiales sensibles al calor. • Cargue la batería sólo con la fuente de alimentación / cargador del comunicador de campo. La fuente de alimentación / cargador no debe utilizarse con otros productos. El incumplimiento puede dañar permanentemente su comunicador de campo 475 y anulará la aprobación de IS y la garantía. • No abra ni modifique la batería ni la fuente de alimentación / cargador. No hay componentes o elementos de seguridad que puedan ser reparados por el usuario. Al abrirlos o modificarlos, se anulará la garantía y podría causar daños personales.
www.fieldcommunicator.com
12
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Comprobación de la carga restante Para ver la carga restante, presione el botón indicador de carga en el lado inferior izquierdo de la batería. Consulte la Figura 2-1 para ver la ubicación de este botón. Cuando pulse y suelte el botón, las luces sobre el botón se iluminarán lentamente para mostrar la carga restante. Cada luz representa el 20 por ciento de la carga. La batería está completamente cargada cuando todas las luces están iluminadas. También puede comprobar la carga restante en el menú Configuración del menú principal del comunicador de campo. Consulte "Encendido" en la página 25 para obtener más información. Figura 2-1. Ejemplo de la batería de Li-Ion
Cargando la batería Antes del primer uso portátil, cargue completamente la batería. La batería se puede cargar por separado o mientras está conectada al comunicador de campo 475. El comunicador de campo 475 es completamente operable mientras la batería se está recargando, y una carga completa toma 2-3 horas. Una condición de sobrecarga no se producirá si la fuente de alimentación / cargador permanece conectado.
PRECAUCIÓN Puede quitar e instalar la batería de Li-Ion en un entorno de área peligrosa. No se puede cargar la batería en este entorno porque la fuente de alimentación / cargador no está aprobada por IS.
www.fieldcommunicator.com
13
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Para cargar la batería: 1. Conecte la fuente de alimentación / cargador a una toma de corriente. 2. Conecte el conector verde de la fuente de alimentación / cargador al conector verde de la batería. El lado plano del conector de la fuente de alimentación / cargador debe estar frente a la parte frontal del 475 o el interior de la batería, si la batería no está conectada a la 475. La batería está completamente cargada cuando la luz en la fuente de alimentación / cargador es verde.
Figura 2-2. Carga de la batería conectada al comunicador de campo 475
www.fieldcommunicator.com
14
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Luces de alimentación / cargador Tres luces están en la fuente de alimentación / cargador para indicar las condiciones abajo. Cada luz muestra un color diferente. Tabla 2-1. Luces de alimentación / cargador
Color Verde Verde intermitente Amarillo Amarillo intermitente Parpadea en amarillo y rojo Rojo
Condición La batería está completamente cargada. La batería está casi completamente cargada. La batería se está cargando. La fuente de alimentación / cargador no está El Comunicador de Campo 475. La carga restante en la batería es muy baja. No se puede cargar. Contactar Técnico Soporte para más información.
Mantenimiento de la batería Para ayudar a mantener el rendimiento y la vida útil de la batería Li-Ion, comprenda y siga las siguientes pautas:
• Recargue la batería con frecuencia, preferiblemente después de cada uso o durante la noche. Limite el número de descargas completas, si es posible. • El uso frecuente a altas temperaturas puede reducir el rendimiento. • Utilice un lugar seco a la temperatura ambiente o cerca de ésta durante el almacenamiento de la batería durante un tiempo prolongado. El almacenamiento prolongado a temperaturas más altas puede reducir el rendimiento. • Asegúrese de que el nivel de carga restante esté en o cerca de la capacidad media cuando se almacene durante un tiempo prolongado. La carga restante se drenará lentamente durante el almacenamiento. Cargue periódicamente la batería para asegurarse de que la carga restante no se descargue a niveles bajos.
www.fieldcommunicator.com
15
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
16
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Uso de la pantalla táctil La pantalla táctil y el teclado le permiten seleccionar elementos de menú e introducir texto. Utilice el lápiz óptico suministrado o las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo en el teclado para seleccionar un elemento de menú. En el Menú principal de Configuración y Comunicador de campo, toque un icono o pulse Intro para abrir el icono seleccionado. En otros menús, toque dos veces el elemento seleccionado en la pantalla o presione la tecla de flecha derecha del teclado para abrir un elemento del menú.
PRECAUCIÓN Póngase en contacto con la pantalla táctil sólo con objetos contundentes, preferiblemente el lápiz incluido con el comunicador de campo 475. Consulte la Figura 2-3 en la página 15 para ver la ubicación del lápiz óptico. Los instrumentos afilados, como destornilladores, pueden dañar la pantalla táctil. La reparación de la pantalla táctil requiere la sustitución de todo el conjunto de la pantalla, lo que es posible sólo en un centro de servicio autorizado. Utilice el icono de flecha hacia atrás () en la ventana para volver al menú anterior. Utilice el icono de cierre () en la esquina superior derecha de la ventana para finalizar la aplicación. Si la pantalla táctil parece imprecisa, puede recalibrarla. Para obtener más información, consulte "Pantalla táctil" en la página 26.
NOTA Todas las instrucciones de este manual están escritas para la pantalla táctil. Utilice el teclado del panel de entrada suave (SIP) El teclado SIP permite la entrada alfanumérica utilizando la pantalla táctil. El teclado SIP detecta cuándo necesita introducir caracteres y aparece automáticamente según sea necesario.
Uso del teclado En la siguiente sección se describen los botones del teclado del comunicador de campo 475.
Símbolo Bluetooth () El símbolo Bluetooth del teclado se ilumina con una luz azul cuando Bluetooth está habilitado desde la ventana Listen for PC. El comunicador de campo 475 debe tener licencia para Bluetooth para utilizar esta funcionalidad.
Tecla de encendido La tecla de encendido se utiliza para encender y apagar el comunicador de campo 475 o para ponerlo en modo de espera. Puede configurar la opción predeterminada, en espera o apagada, en el menú Configuración. Consulte "Botón de encendido" en la página 26 para obtener más información. La luz verde de la tecla de encendido parpadea al presionar y mantener pulsada la tecla de encendido para encender el comunicador de campo 475. La luz es constante cuando el 475 está encendido, y parpadea lentamente cuando el 475 está en modo de espera.
www.fieldcommunicator.com
17
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Si se pulsa la tecla de encendido cuando hay datos no enviados o se está ejecutando un método de dispositivo, aparece un mensaje de advertencia. Puntee en Aceptar para que el comunicador de campo 475 entre en modo de espera o se apague, o toque en Cancelar para volver a la ventana anterior. La tecla de encendido se desactiva cuando el comunicador de campo 475 está en e l modo Listen for PC o cuando la aplicación ScratchPad está abierta.
Teclas de navegación de flecha Cuatro teclas de navegación con flechas le permiten desplazarse por los menús e iconos de las aplicaciones. Pulse las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar un elemento de menú. En el Menú principal de Configuración y Comunicador de campo, puntee en un icono o presione la tecla Intro para abrir el menú seleccionado. En todos los demás menús, utilice la tecla de flecha derecha para abrir un elemento de menú o la tecla de flecha izquierda para volver al menú anterior. El texto azul junto a las teclas indica una funcionalidad alternativa que se puede activar pulsando la tecla de función.
Introducir clave La tecla Intro le permite abrir el botón seleccionado (resaltado) en una ventana o un icono en el Menú principal del comunicador de campo o en el menú Configuración. Por ejemplo, si presiona la tecla Intro cuando se selecciona el botón Cancelar en una ventana, cerrará esa ventana.
Tecla de tabulación La tecla Tab le permite moverse entre los controles que se pueden seleccionar en una ventana. Al pulsar la tecla Tab se seleccionan los iconos de izquierda a derecha en todas las filas de la pantalla.
Teclado alfanumérico El teclado alfanumérico le permite introducir letras, dígitos y otros caracteres, como signos de puntuación. El comunicador de campo 475 determina automáticamente qué opciones de texto están disponibles dependiendo de la entrada necesaria para el campo en particular. Para introducir texto cuando está en modo alfanumérico, pulse el botón del teclado deseado en repetición rápida para desplazarse por las opciones para mostrar la letra o el número correspondiente. Por ejemplo, para escribir la letra Z, presione la tecla 9 rápidamente cuatro veces. El texto azul junto a las teclas indica una funcionalidad alternativa que se puede activar pulsando la tecla de función. La función alternativa en la tecla alfanumérica 5 (insertar) se activará en versiones futuras del software 475 Field Communicator.
www.fieldcommunicator.com
18
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Tecla de contraluz La tecla Backlight le permite ajustar la intensidad de la pantalla táctil. Hay cuatro configuraciones diferentes. La intensidad afecta la carga en la batería. Espere una vida de carga más corta para intensidades más altas. Consulte "Retroiluminación" en l a página 24 para obtener información sobre los temporizadores que pueden desactivar la retroiluminación tras períodos de inactividad especificados. Estos temporizadores pueden ayudar a conservar la energía de la batería. Tecla Función (Fn) La tecla de función le permite activar la funcionalidad alternativa en las teclas de selección. La tecla de función no se aplica a los menús que muestran iconos. El texto azul junto a las otras teclas del teclado indica la funcionalidad alternativa. Cuando se activa la tecla de función, aparece la luz naranja en la esquina izquierda de la tecla de función y se resalta el botón FN en el panel de introducción suave (SIP). Presione nuevamente la tecla Function para desactivar la funcionalidad y apagar la luz.
Memoria Tipos La memoria del comunicador de campo 475 consta de tres componentes: 1. Flash interno-32MB RAM no volátil. La memoria Flash interna almacena el sistema operativo y el software del sistema. También almacena lo siguiente: • Hasta 25 configuraciones HART • Capturas de eventos HART • Estadísticas FOUNDATION fieldbus • Archivos de texto guardados desde ScratchPad 2. Tarjeta de sistema: una tarjeta Secure Digital de 1 GB o superior con memoria flash no volátil. Existe una copia del software del sistema instalable en cada tarjeta del sistema. La tarjeta de sistema también contiene todas las descripciones de los dispositivos de campo HART y FOUNDATION y puede almacenar hasta 1.000 configuraciones HART, dependiendo del tamaño de los archivos. 3. RAM-32MB utilizado sólo para la ejecución del programa.
Espacio de memoria disponible Para ver la memoria disponible en su comunicador de campo 475, conéctese a la utilidad de actualización fácil de Field Communicator o presione el ícono de Memory en el menú Configuración. El Menú principal del comunicador de campo muestra el elemento de menú Configuración. Consulte "Memoria" en la página 27 para obtener más información.
Memoria libre en la tarjeta del sistema Con el tiempo, su tarjeta de sistema puede estar llena y no puede almacenar nuevos archivos. Para liberar memoria en la tarjeta del sistema, utilice la función de administración de memoria en la utilidad de actualización fácil de Field Communicator. Esto le permite filtrar y seleccionar qué descripciones de dispositivo se pued en transferir a su Tarjeta de Sistema. Las descripciones de dispositivos de fabricantes o protocolos seleccionados se omiten durante una actualización, lo que permite más espacio para otros archivos.
www.fieldcommunicator.com
19
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Si las descripciones de dispositivo seleccionadas ya están en su 475, se eliminarán la próxima vez que conecte el comunicador de campo 475 a la utilidad de actualización fácil. Se le pedirá antes de quitar los archivos. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener más información.
Accesorios Botas de caucho Un cargador de goma se puede comprar para proteger más lejos su comunicador de campo 475. La bota tiene un soporte adicional en la parte posterior, recortes para las correas, y los soportes para el estilete. Se utiliza un material antiestático para cumplir con los requisitos de seguridad intrínseca aplicables. Figura 2-4. Parte posterior del cargador de goma del comunicador de campo 475
www.fieldcommunicator.com
20
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Correas Dos correas están disponibles con el Comunicador de Campo 475. La correa magnética se conecta a la parte superior del comunicador de campo 475 y permite colgarlo de un tubo metálico. El accesorio de correa está situado cerca de los terminales HART y de bus de campo en la parte superior del Comunicador de Campo 475. La correa lateral le permite fijar una correa a los lados o la parte posterior del comunicador de campo 475, haciéndolo fácil llevar. Vea la Figura 2-5. La correa lateral también sostiene el lápiz óptico utilizado con la pantalla táctil. Figura 2-5. Ejemplo de correa lateral
www.fieldcommunicator.com
21
COMUNICADOR DE CAMPO 475
MONTAJE Instalación de la tarjeta del sistema y la batería Si recibió un Comunicador de Campo 475 con la Tarjeta de Sistema ya instalada, vaya a la sección "Arranque". 1. Coloque el comunicador de campo 475 boca abajo sobre una superficie plana y segura. 2. Retire la funda protectora de goma, si está unida. 3. Con la batería retirada, deslice la tarjeta del sistema (con la etiqueta System Card), con los contactos de la tarjeta metálica hacia arriba, en el conector de la tarjeta del sistema hasta que haga clic. El zócalo de la tarjeta del sistema está cargado por muelle. Consulte la Figura 2-6 para ver la ubicación del zócalo de la tarjeta del sistema La tarjeta del sistema no está introducida en el conector de la tarjeta del sistema s istema en la imagen de abajo Figura 2-6. Parte posterior del Comunicador de Campo 475
PRECAUCIÓN La tarjeta del sistema debe ser suministrada por el fabricante del comunicador de campo 475. El incumplimiento anulará la aprobación de IS. 4. Con el comunicador de campo 475 boca abajo, asegúrese de que los dos tornillos de retención de la batería estén sueltos y ligeramente por encima de la parte superior del 475. 5. Alinee los lados de la batería con el 475 y deslícelo cuidadosamente hacia adelante hasta que quede seguro 6. Apriete con cuidado los dos tornillos de retención de la batería para asegurar la batería. (No apriete demasiado, carga de par máximo de 0,5 Nm.)
PRECAUCIÓN Las clavijas del conector pueden dañarse si el comunicador de campo 475 y la batería están incorrectamente alineados
www.fieldcommunicator.com
22
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Extracción de la batería y de la tarjeta del sistema Para extraer la batería y la tarjeta del sistema: 1. Remueva el cargador de goma, si está unido. 2. Coloque el comunicador de campo 475 boca abajo sobre una superficie plana y segura. 3. Afloje los tornillos de retención de la batería hasta que la parte superior de cada tornillo esté ligeramente por encima de la parte superior del comunicador de campo 475. 4. Deslice la batería del comunicador de campo 475. No tire de la batería porque podría dañar las clavijas del conector. 5. Empuje la tarjeta del sistema en el conector de la tarjeta del sistema hasta que haga clic para liberarlo. El zócalo de la tarjeta del sistema está cargado por muelle. 6. Agarre la tarjeta del sistema con los dedos y deslícela directamente del comunicador de campo 475
Encendido y apagado Antes de usar el comunicador de campo 475 sin la fuente de alimentación / cargador, cargue completamente la batería. Consulte "Carga de la batería" en la página 12 para obtener más información Antes de operar el comunicador de campo 475, asegúrese de: El comunicador de campo 475 no está dañado. La batería está completamente asentada. Todos los tornillos están suficientemente apretados. El hueco del terminal de comunicación está libre de suciedad y escombros.
Encendido Mantenga presionada la tecla de encendido en el teclado hasta que la luz verde de esa tecla parpadee (aproximadamente dos segundos). Consulte la Figura 2-3 en la página 15 para ver la ubicación de la tecla tecla de encendido. Durante el inicio, el comunicador de campo 475 comprueba automáticamente si hay actualizaciones de software del sistema disponibles en la tarjeta del sistema interna. i nterna. Se le notificará si hay una actualización en la tarjeta del sistema si stema y lista para ser instalada. Aparecerá el menú principal del comunicador de campo
El menú principal del comunicador de campo El menú principal del comunicador de campo es el primer menú que aparece después de iniciar el comunicador de campo 475. Este menú le permite ejecutar las aplicaciones HART y Fieldbus, ver el menú Configuración, comunicarse con un PC y ejecutar ScratchPad o ValveLink ™ Mobile. Consulte la Sección 3 "Funcionalidad HART" y la Sección 4 "Funcionalidad de bus de campo" para obtener más información sobre estas aplicaciones.
www.fieldcommunicator.com
23
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura 2-7. Menú principal del comunicador de campo
Entrar en modo de espera Puede poner el comunicador de campo 475 en modo de espera para ahorrar energía o reducir el tiempo de arranque si está utilizando el comunicador de campo 475 intermitentemente. El modo de espera desactiva la pantalla táctil y las áreas dentro del comunicador de campo 475. Puede poner el comunicador de campo 475 4 75 en modo de espera cuando se está ejecutando la aplicación HART o la aplicación de bus de campo. Si está trabajando en línea con un dispositivo cuando se ingresa el modo de espera, aparece el menú principal de la aplicación cuando el comunicador de campo 475 regresa del modo de espera. De lo contrario, el comunicador de campo 475 muestra la última ventana abierta Para entrar en el modo de espera, presione la tecla de encendido. e ncendido. En el cuadro de diálogo Interruptor de alimentación, toque en Espera y toque Aceptar o presione la tecla Enter. Pulse Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo y volver a la aplicación. Puede establecer la opción predeterminada en el cuadro de diálogo Interruptor de alimentación. Consulte "Botón de encendido" en la página 26 para obtener más información. La luz verde de la tecla de encendido parpadea lentamente cuando el comunicador de campo 475 está en modo de espera. Para salir del modo de espera, presione la tecla de encendido. El comunicador de campo 475 también entra en modo de espera si el temporizador de espera ha expirado. Consulte "Encendido" en la página 25 para obtener más información.
Apagado Para apagar el comunicador de campo 475, presione la tecla de encendido. En el cuadro de diálogo Interruptor de alimentación, toque Apagar y toque toq ue Aceptar o presione la tecla Enter. Pulse Cancelar para cerrar el cuadro de diálogo y volver a la aplicación. Puede establecer la opción predeterminada en el cuadro de diálogo Interruptor de alimentación. Consulte "Botón de encendido" en la página 26 para obtener más información. El comunicador de campo 475 se apaga si el temporizador de apagado automático ha caducado. Consulte "Encendido" en la página 25 para obtener más información. También puede apagar el comunicador de campo 475 presionando simultáneamente la tecla de retroiluminación y la tecla de función fu nción hasta que se apague la pantalla. El apagado se realiza en el hardware (similar a la eliminación de la alimentación a un PC mediante un interruptor). Esta no es la forma recomendada de apagar el comunicador de campo 475. Utilice este método para apagar y restablecer el comunicador de campo 475 si la pantalla parece bloquearse y no responde responde cuando utiliza la pantalla táctil o el teclado.
www.fieldcommunicator.com
24
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Ajustes Puede ver y modificar las opciones siguientes para el comunicador de campo 475 desde la opción Configuración del menú principal del comunicador de campo. Para volver al Menú principal del comunicador de campo, toque el botón Atrás en la pantalla. Presiona el botón Más para ver elementos adicionales en el menú Configuración.
Acerca de La configuración Acerca de permite ver las revisiones de software en su comunicador de campo 475. Si necesita llamar al personal de Soporte Técnico, tenga disponible la versión del software del sistema, la versión de Circuitos de Diagnóstico y de Comunicación (CDC) y la versión del sistema operativo. Al tocar RE-IMAGE vuelve a instalar el sistema operativo, el software del sistema y las aplicaciones en su comunicador de campo 475. La fuente de alimentación / cargador debe conectarse cuando se realice la operación RE-IMAGE. Durante la operación, los temporizadores de espera y de apagado automático se desactivan. Esta operación sólo debe realizarse bajo la dirección del personal de Soporte Técnico. Al pulsar RE-FLASH vuelve a instalar el firmware y el software de la tarjeta del sistema. La fuente de alimentación / cargador debe conectarse cuando se realice la operación REFLASH. Durante la operación, los temporizadores de espera y de apagado automático se desactivan. Esta operación sólo debe realizarse bajo la dirección del personal de Soporte Técnico. Pulse en Aceptar para volver al menú Configuración.
Retroiluminación El ajuste de la luz de fondo le permite ajustar la intensidad de la luz de fondo de la pantalla. Para ajustar la luz de fondo, arrastre el control deslizante de izquierda a derecha. La configuración de retroiluminación también le permite ajustar los temporizadores para apagar automáticamente la retroiluminación después de un período de inactividad especificado para ahorrar energía de la batería. Para activar un temporizador, toque una lista desplegable y seleccione el intervalo de tiempo apropiado. El temporizador de energía externo se aplica cuando la fuente de alimentación / cargador está conectada al comunicador de campo 475. Después de seleccionar la configuración de retroiluminación apropiada, toque OK para retener esta configuración sólo para esta sesión, ESTABLECER PREDETERMINADO para retener esta configuración al inicio, o CANCELAR para salir sin cambios.
Reloj La configuración del reloj le permite ajustar la fecha, la hora y la zona horaria en el comunicador de campo 475. Configure la fecha utilizando la lista desplegable. Para configurar la hora, seleccione el campo de tiempo apropiado y utilice las flechas para desplazarse por los valores hasta encontrar la hora correcta. Seleccione la lista desplegable para seleccionar una zona horaria. Pulse en Aceptar para guardar los cambios y cerrar la ventana, o CANCELAR para salir sin cambios.
www.fieldcommunicator.com
25
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Contraste El ajuste de contraste le permite ajustar las áreas más claras y más oscuras de la ventana. Esta opción sólo se aplica al comunicador de campo 375.
NOTA La temperatura puede afectar el contraste.
Licencias La configuración de Licencias le permite ver las licencias habilitadas y disponibles para el comunicador de campo 475. Una marca de verificación indica que la licencia está habilitada. No se puede acceder a las funciones sin licencia. Se muestran las siguientes licencias e información: HART: permite que su 475 ejecute la aplicación HART para comunicarse con dispositivos HART. Gráficos: permite que su comunicador de campo 475 muestre la información del dispositivo como imágenes, tablas y gráficos. Actualización fácil.: le permite actualizar su comunicador de campo 475 con el software del sistema y las descripciones de dispositivos más recientes en su sitio, sin tener que enviarlo a un centro de servicio. Fecha de exp.: Muestra la fecha de caducidad de la licencia de actualización fácil. La fecha aparece como año-mes-día. N/A aparece si el 475 no tiene licencia para Actualización fácil. Bluetooth: permite que su comunicador de campo 475 se comunique con aplicaciones de PC compatibles, como la Utilidad de actualización fácil, mediante Bluetooth. FOUNDATION fieldbus - permite al comunicador de campo 475 ejecutar la aplicación Fieldbus para comunicarse con dispositivos Fieldbus. Administración de la configuración del dispositivo: le permite guardar las configuraciones del dispositivo HART o del usuario en la tarjeta del sistema e imprimirlas y almacenarlas utilizando la utilidad de actualización fácil.
La ventana Licencias también muestra el nombre de la unidad y el número de serie de la tarjeta del sistema (SN) del comunicador de campo 475. Consulte la Ayuda de Actualización fácil para obtener más detalles sobre cómo asignar un nombre de unidad. Pulse Aceptar para volver al menú Configuración.
Energía El ajuste Energía le permite especificar las opciones de administración de energía cuando el comunicador de campo 475 está alimentado por batería. El temporizador de espera pone el comunicador de campo 475 en modo de espera y el temporizador de apagado automático apaga el comunicador de campo 475 después de los valores especificados de inactividad. Para especificar valores para el temporizador de espera o de apagado automático, seleccione los intervalos de tiempo de las listas desplegables. Si se ajustan a intervalos cortos, estos temporizadores ahorrarán energía de la batería. La opción Maximizar ahorro de energía ahorra energía adicional de la batería al permitir que el comunicador de campo 475 entre en modo de espera o se apague al comunicarse con un dispositivo. Para activar la opción Maximizar los ahorros de energía, toque la casilla de verificación. Si esta opción está deshabilitada, el comunicador de campo 475
www.fieldcommunicator.com
26
COMUNICADOR DE CAMPO 475
no entrará en espera ni se apagará al comunicarse con un dispositivo. Después de seleccionar los ajustes de administración de energía apropiados, pulse Aceptar para aplicar la configuración sólo para esta sesión, ESTABLECER PREDETERMINADO para retener los ajustes al iniciar o CANCELAR para salir sin cambios.
Botón de encendido El ajuste del botón de encendido le permite configurar la opción predeterminada para el cuadro de diálogo Interruptor de alimentación. Aparecerá el cuadro de diálogo Interruptor de alimentación cuando pulse la tecla de encendido. Esta opción no permite que el Comunicador de Campo se apague automáticamente o que entre en reposo al presionar la tecla de encendido. Aún tiene que tocar en Aceptar. Desde la pantalla del botón de encendido, seleccione la opción Stand by o Shut down y luego toque OK para aplicar la configuración sólo para esta sesión, ESTABLECER PREDETERMINADO para retener los ajustes al inicio, o CANCEL para salir sin cambios.
Recargar la batería La configuración de Recargar la batería le permite descargar completamente la batería para que pueda cargarse a su capacidad máxima. Realice esta operación si observa una disminución significativa en la vida útil o rendimiento de la carga. PRECAUCION No debería ser necesario realizar esta operación de forma regular. Si lo hace, podría dañar la batería de Li-Ion. Asegúrese de que la fuente de alimentación / cargador no esté conectada cuando se realice esta operación. Durante la operación, la luz de fondo se ajusta a su configuración más brillante para descargar rápidamente la batería. Los temporizadores de retroiluminación, espera y apagado automático están desactivados. Si toca CANCELAR, la batería deja de descargarse y los temporizadores de retroiluminación, espera y auto-apagado se vuelven a habilitar. También se restablece el ajuste de luz de fondo. Después de que la batería esté totalmente descargada, asegúrese de que esté completamente recargada antes de usarla sin la fuente de alimentación / cargador. Puede utilizar el Comunicador de Campo 475 mientras la batería se está recargando. Para volver a recargar la batería: 1. Desconecte la fuente de alimentación / cargador, si está conectado al comunicador de campo 475. 2. Pulse Recargar batería en el menú Configuración. 3. Espere hasta que el comunicador de campo 475 se apague. La descarga de la batería puede tardar varias horas, dependiendo de la carga restante cuando se inicia la operación. Conecte la fuente de alimentación/cargador al comunicador de campo 475 y cargue completamente la batería.
Pantalla táctil La configuración de la pantalla táctil le permite calibrar la pantalla táctil con la pantalla. Toque firmemente y con precisión el centro de la cruz en cada posición en la ventana. El blanco continúa moviéndose hasta que la pantalla táctil esté alineada. La alineación de la
www.fieldcommunicator.com
27
COMUNICADOR DE CAMPO 475
pantalla táctil se conserva al arrancar.
Captura de eventos La configuración Captura de eventos le permite crear un archivo de captura de eventos (.rec), que es un registro de comunicación, entrada y salida que ocurre entre el comunicador de campo 475 y un dispositivo (sólo HART). Al trabajar con personal de Soporte Técnico, es posible que se le pida que cree un archivo de captura de eventos para ayudar a solucionar problemas que no pueden ser fácilmente aislados o resueltos. El archivo de captura de eventos se puede transferir a su PC mediante la utilidad de actualización fácil del comunicador de campo y enviarse al personal de soporte técnico para su revisión. Toque la opción para activar la función Captura de eventos. La opción es negra cuando está seleccionada. Para eliminar una captura de eventos existente, pulse BORRAR EL ARCHIVO DEL EVENTO.
NOTA Mientras se habilita Captura de eventos, no aparecen los mensajes de estado y advertencia del dispositivo. Para crear y enviar un archivo de captura de eventos: 1. Pulse Ajustes desde el Menú principal del comunicador de campo. 2. Toque más y, a continuación, toque Captura de eventos. 3. Toque Activar la captura de eventos HART en la ventana Captura de eventos y pulse Aceptar. 4. Toque HART desde el menú principal del comunicador de campo. 5. Ingrese un nombre de archivo para el archivo Captura de eventos y toque Aceptar. El archivo se guarda en una ubicación predeterminada. 6. Realizar las operaciones solicitadas para capturar los datos. 7. Utilice la utilidad de actualización fácil del comunicador de campo para transferir el archivo desde su comunicador de campo 475 a su PC. Consulte la Ayuda de actualización fácil del comunicador de campo para obtener más información.
Memoria La configuración de memoria le permite ver el espacio libre disponible en la tarjeta del sistema, Flash interno o RAM. Para seleccionar el icono de memoria, pulse MÁS en la pantalla Configuración. Si tiene menos del 10 por ciento de memoria libre, el valor se resalta en amarillo
www.fieldcommunicator.com
28
COMUNICADOR DE CAMPO 475
CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO Utilice el juego de cables suministrados y las aplicaciones HART o Fieldbus (si están autorizadas) para conectarse y comunicarse con un dispositivo. También se requiere la descripción apropiada del dispositivo. Si el comunicador de campo 475 no tiene la descripción de dispositivo HART, el dispositivo se puede mostrar en modo de compatibilidad hacia adelante. Este modo utiliza una descripción genérica del dispositivo y no muestra toda la funcionalidad del dispositivo. Tres terminales para el conjunto de cables están en la parte superior del Comunicador de Campo 475. Cada terminal rojo es una conexión positiva para su protocolo, mientras que el terminal negro es un terminal común compartido por ambos protocolos. Una puerta de acceso asegura que sólo un par de terminales esté expuesto en cualquier momento. Varias marcas indican qué par de terminales es para qué protocolo. Consulte "Sección 3 Funcionalidad HART" y "Sección 4 Funcionalidad Fieldbus " para diagramas de cableado y más información. El Apéndice B muestra diagramas para instalaciones Intrínsecamente Seguras
APLICACIONES DE PC Conecte su comunicador de campo 475 a una aplicación de PC compatible, como AMS Suite: Administrador de dispositivos inteligente o actualización fácil del comunicador de campo, para descargar el nuevo software del sistema, las descripciones de dispositivos y las licencias. También puede transferir archivos de configuración de HART, archivos de captura de eventos y archivos ScratchPad (.txt) a un PC.
Administrador de dispositivos de AMS El comunicador de campo 475 puede conectarse a Administrador de dispositivos de AMS (versión 6.2 o superior), lo que le permite crear, abrir, editar o comparar archivos de configuración del usuario o del dispositivo HART. Es posible que necesite conectarse con IrDA si Bluetooth no es compatible con su versión. También puede transferir configuraciones entre el Administrador de dispositivos de AMS y una ubicación de almacenamiento en el comunicador de campo 475. Consulte los Libros del Administrador de dispositivos de AMS en línea para obtener más información.
Utilidad de actualización fácil del comunicador de campo El comunicador de campo 475 puede conectarse a la utilidad de actualización fácil de comunicador de campo que está disponible en el CD o DVD de recursos. Consulte el archivo Léame para conocer los requisitos de instalación y del sistema. Puede acceder a este archivo desde www.fieldcommunicator.com o el CD o DVD de recursos
www.fieldcommunicator.com
29
COMUNICADOR DE CAMPO 475
La utilidad de actualización fácil le permite hacer lo siguiente: Descargar el nuevo software del sistema y las descripciones de dispositivos para actualizar su comunicador de campo 475 en su sitio. Habilitar nuevas funcionalidades y aplicaciones mediante la compra y descarga de nuevas licencias de aplicación mediante la función de Licencias en Línea. Cargar archivos de captura de eventos y ScratchPad en su PC. Cargar, descargar e imprimir dispositivos HART o configuraciones de usuario (archivos.hcf). Cargar configuraciones en la Utilidad de actualización fácil le permite realizar una copia de seguridad de estos archivos. Administrar la memoria en su tarjeta de sistema especificando qué descripciones de dispositivo se pueden descargar a su tarjeta de sistema. Limitar el número de descripciones de dispositivos liberará memoria en la tarjeta del sistema. Asignar un nombre de unidad a un comunicador de campo 475 para identificarlo de forma exclusiva, lo cual es útil cuando se conecta a un comunicador de campo 475 mediante Bluetooth.
Consulte la Ayuda de utilidad de actualización fácil para obtener más información sobre estas características.
Conexión del comunicador de campo 475 o de la tarjeta del sistema Puede utilizar tres tipos de conexión para conectar un comunicador de campo 475 a la utilidad de actualización fácil: IrDA, Bluetooth (si tiene licencia) o un lector de tarjetas compatible. El comunicador de campo 475 debe estar en modo de Escuchar PC para comunicarse a través de IrDA o Bluetooth. Consulte los Libros del Administrador de dispositivos de AMS en línea para obtener información sobre los tipos de conexión compatibles. Ciertos tipos de conexión son necesarios para transferir archivos o información entre la utilidad de actualización fácil de comunicador de campo y un comunicador de campo 475. Vea la Tabla 2-2
www.fieldcommunicator.com
30
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Tabla 2-2. Tipos de conexión necesarios para transferir archivos mediante la
Archivo para transferir
Tipo de conexión requerido
Descripciones del dispositivo * Archivos de captura de eventos. Dispositivo HART o Archivos de configuración del usuario. Licencias Archivos ScratchPad (.txt) Software del sistema* Nombre de la unidad
IrDA, Bluetooth o un lector de tarjetas IrDA o Bluetooth IrDA, Bluetooth o un lector de tarjetas IrDA o Bluetooth IrDA o Bluetooth IrDA, Bluetooth o un lector de tarjetas IrDA o Bluetooth
* Algunas actualizaciones pueden requerir un lector de tarjetas.
Listen for PC La opción Escuchar para PC le permite seleccionar IrDA o Bluetooth como el tipo de conexión para comunicarse con un PC. Para entrar en el modo Listen for PC, pulse el icono Listen for PC desde el menú principal de Field Communicator. IrDA se establece inicialmente como el tipo de conexión predeterminado y se activa automáticamente cuando activa Listen for PC. Puede cambiar el tipo de conexión en cualquier momento tocando el botón Cambiar tipo de conexión y luego seleccionando una opción. Toque Ok para usar el tipo de conexión seleccionado sólo para la sesión actual. El tipo de conexión predeterminado se utiliza la próxima vez que abra Listen for PC. Presione Guardar como predeterminado para utilizar siempre el tipo de conexión seleccionado cuando se abra Listen for PC. Después de seleccionar el tipo de conexión, el comunicador de campo 475 espera una conexión desde el PC. Cuando el 475 está conectado, aparece un mensaje y el nombre del PC aparece en el campo PC conectado en la ventana Listen for PC.
NOTA La tecla de encendido, el temporizador de espera y el temporizador de desactivación automática se desactivan cuando el comunicador de campo 475 está en el modo de Listen for PC.
Bluetooth La interfaz Bluetooth (si está autorizada) permite que su comunicador de campo 475 se conecte a la utilidad de actualización rápida de Field Communicator versión 3.0 o superior para transferir descripciones de dispositivos, software de sistema, configuraciones, capturas de eventos, licencias de aplicaciones y archivos ScratchPad (.txt). Consulte la documentación de AMS Device Manager para ver si se admite Bluetooth.
www.fieldcommunicator.com
31
COMUNICADOR DE CAMPO 475
NOTA El comunicador de campo 475 no se comunica con dispositivos HART o dispositivos flieldbus mediante Bluetooth. Para utilizar Bluetooth, necesita lo siguiente:
Comunicador de campo 475 con una licencia Bluetooth. Para ver si su 475 tiene licencia para Bluetooth, toque el ícono Configuración desde el menú principal de Field Communicator. Luego, pulse en Licencias. Una marca de verificación junto a Bluetooth indica que tiene licencia. Un adaptador Bluetooth aprobado conectado a su PC que utiliza el software Bluetooth de Windows y los controladores. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility y el archivo readme para obtener más información. Puede acceder al archivo readme desde www.fieldcommunicator.com, el CD o DVD de recursos o el menú Utilidad de actualización fácil de Field Communicator en el menú Inicio de Windows (si se ha instalado la utilidad de actualización fácil).
Si el Bluetooth no está configurado como el tipo de conexión predeterminado, debe habilitarlo en la ventana Listen for PC. Para habilitar la comunicación Bluetooth:
1. Toque Listen for PC desde el Menú Principal del Comunicador de Campo. 2. Toque Cambiar tipo de conexión. 3. Toque Bluetooth y, a continuación, toque Aceptar. Puede utilizar Guardar como predeterminado para utilizar siempre Bluetooth como tipo de conexión. El símbolo Bluetooth del teclado se ilumina con una luz azul ( ) y aparece un mensaje "Esperando conexión" cuando el Bluetooth está activado. Vea la Figura 2-3 para la ubicación de esta luz. La distancia máxima recomendada entre el comunicador de campo 475 y la PC es de 30 pies (10 metros). Consulte la Ayuda de la Utilidad de actualización fácil o del Administrador de dispositivos de AMS para obtener más información sobre la conexión mediante Bluetooth.
IrDA El comunicador de campo 475 puede comunicarse con la utilidad de actualización fácil de Field Communicator y el administrador de dispositivos AMS mediante la tecnología de infrarrojos (IrDA). IrDA es una interfaz de PC compatible con la transferencia de descripciones de dispositivos, actualizaciones de software, configuraciones, capturas de eventos, licencias de aplicaciones y archivos ScratchPad. Consulte la Figura 2-3 en la página 15 para ver la ubicación de la interfaz IrDA en el comunicador de campo 475. Todos los Comunicadores de Campo 475 pueden utilizar IrDA. La comunicación IrDA puede incorporarse a la PC, como un ordenador portátil, o proporcionarse a través de un adaptador como un adaptador USB a IrDA. Consulte el manual de IrDA para obtener instrucciones de instalación y funcionamiento. La distancia máxima recomendada entre el IrDA y el PC es de 18 pulgadas. Si configuró previamente el Bluetooth como el tipo de conexión predeterminado, debe habilitar IrDA.
www.fieldcommunicator.com
32
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Para habilitar la comunicación IrDA: 1. Toque Listen for PC desde el Menú Principal del Comunicador de Campo. 2. Toque Change Connection Type. y, a continuación, toque Aceptar. Puede tocar Guardar como 3. Toque IrDA predeterminado para utilizar utilizar siempre IrDA como tipo de conexión. Aparecerá el mensaje "Esperando conexión" cuando IrDA esté habilitado. Consulte los Libros en pantalla de AMS Device Manager en línea o la Ayuda de la utilidad de actualización fácil para obtener instrucciones para conectarse a esas aplicaciones mediante IrDA.
Lector de tarjetas La tarjeta de sistema de comunicador de campo 475 también puede comunicarse con la utilidad de actualización fácil mediante un lector de tarjetas Secure Digital compatible. Consulte el archivo readme de los lectores de tarjetas compatibles. Puede acceder a este archivo desde www.fieldcommunicator.com, el CD o DVD de recursos o el menú Easy Upgrade Utility de Field Communicator en el menú Inicio de Windows (si se ha instalado Easy Upgrade Utility).
PRECAUCIÓN El uso de Windows Explorer y un lector de tarjetas para transferir o copiar manualmente archivos entre la tarjeta del sistema y un PC puede corromper la tarjeta del sistema. Esta operación sólo debe realizarse bajo la dirección del personal de Soporte Técnico. El lector de tarjetas proporciona velocidades más rápidas de carga y descarga que un adaptador IrDA; Sin embargo, no puede transferir licencias de aplicación, archivos de captura de eventos o archivos ScratchPad. Para acceder a la tarjeta del sistema, debe extraer la batería del comunicador de campo 475. Consulte "Extracción de la batería y la tarjeta del sistema" en la l a página 22 para obtener más información. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener instrucciones sobre cómo conectar una tarjeta de sistema y un lector de tarjetas. El lector de tarjetas proporciona velocidades más rápidas de carga y descarga que un adaptador IrDA; Sin embargo, no puede transferir licencias de aplicación, archivos de captura de eventos o archivos ScratchPad. Para acceder a la tarjeta del sistema, debe extraer la batería del comunicador de campo 475. Consulte "Extracción de la batería y la tarjeta del sistema" en la página 22 para obtener más información. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener instrucciones sobre cómo conectar una tarjeta de sistema y un lector de tarjetas.
www.fieldcommunicator.com
33
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Actualización del comunicador de campo 475 La utilidad de actualización fácil de Field Communicator en el CD o DVD de recursos le permite descargar el nuevo software del sistema y descripciones de dispositivos para actualizar su comunicador de campo 475 en su sitio. Para descargar el nuevo nu evo software del sistema y las descripciones de dispositivos, su 475 Field Communicator debe tener una licencia para Easy Upgrade. También puede enviar su comunicador de campo a u n centro de servicio que se va a actualizar. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de ventas.
PRECAUCIÓN El nuevo software de sistema y las descripciones de dispositivos deben descargarse y transferirse al comunicador de campo 475 mediante la Easy Upgrade Utility. Copiar manualmente archivos a la tarjeta del sistema utilizando el Explorador de Windows dañará la tarjeta del sistema.
Descarga de nuevas descripciones de software y dispositivos del sistema. Descargue el último software de sistema y las descripciones de dispositivos de Internet utilizando la funcionalidad Actualizar PC en la Utilidad de actualización fácil (versión 3.0 o superior). Se requiere una conexión a Internet para descargar los nuevos archivos. Si su sitio no tiene acceso a Internet, un CD o DVD de recursos puede proporcionar las últimas actualizaciones.
Transferencia del software del sistema y las descripciones descri pciones del dispositivo. Utilice Easy Upgrade Utility para transferir todos los archivos a un comunicador de campo 475 conectado. Puede utilizar IrDA, Bluetooth o un lector de tarjetas para conectarse a Easy Upgrade Utility y transferir las actualizaciones. Las actualizaciones grandes o críticas pueden requerir un lector de tarjetas. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener información sobre cómo conectar y actualizar un campo 475
Comunicador. La Easy Upgrade Utility también le permite transferir una versión específica del software del sistema o de la descripción del dispositivo. Conecte un comunicador de campo o tarjeta de sistema 475 y haga clic en el botón bo tón Más opciones de la ventana de actualización para acceder a las fichas Software de sistema y DDs.
Agregar funcionalidad al habilitar licencias. La Aplicación HART, Administración de Configuración de Dispositivos y Gráficos tienen licencia en todos los Comunicadores de Campo 475, pero otra funcionalidad requiere una licencia. Renueve o añada licencias en cualquier momento de su sitio mediante la función de licencia en línea en la Easy Upgrade Utility. Solo es necesario renovar la licencia Easy Upgrade.
www.fieldcommunicator.com
34
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Visualización de licencias actuales. Para ver las licencias actuales y la fecha de vencimiento de la actualización fácil en su comunicador de campo 475, toque el icono Configuración desde el menú principal de Field Communicator. A continuación, puntee en el icono Licencias. La Easy Upgrade Utility también puede mostrar toda la información de licencias de la l a ventana de Licencias y registro o Actualización. Un comunicador de campo 475 debe estar conectado para ver la información de licencia desde la ventana de actualización.
Adquisición y descarga de nuevas licencias Puede seleccionar y habilitar nuevas licencias para un comunicador de campo 475 Desde su sitio. Hay cuatro pasos básicos para obtener nuevas licencias: 1. Registre su comunicador de campo 475 conectándolo a la Easy Upgrade Utility e ingresando a la ventana Licenciamiento e Registro. 2. Seleccione las licencias de compra y anote los números de pieza apropiados. Puede seleccionar licencias para varios comunicadores de campo al mismo tiempo. 3. Envíe una orden de compra a su representante de ventas. Se le notifica cuando su pedido ha sido procesado y las licencias licencias están disponibles para su descarga. 4. Conecte el comunicador de campo 475 a la Easy Upgrade Utility y use la ventana Licenciamiento y registro para habilitar las licencias adquiridas. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener más información sobre la selección y habilitación de licencias. Usted puede enviar su comunicador de campo 475 a un centro de servicio para que un técnico permita licencias para usted. Póngase Pó ngase en contacto con su representante de ventas para obtener más información. información. SCRATCHPAD
ScratchPad es un editor de texto que puede utilizar para crear, abrir, editar y guardar documentos de texto simple (.txt). ScratchPad soporta un formato muy básico. Desde el Field Communicator Main Menu (Menú principal del comunicador de campo), toque el icono ScratchPad para ejecutar la aplicación. También puede iniciar ScratchPad desde la Aplicación HART o Fieldbus tocando el icono ScratchPad S cratchPad en la esquina superior derecha de la ventana. Puede transferir archivos de texto entre un PC y el comunicador de campo 475 mediante la Utilidad de actualización fácil de Field Communicator.
NOTA. La tecla de encendido, el temporizador de espera y el temporizador de apagado automático se desactivan cuando la aplicación ScratchPad está abierta.
www.fieldcommunicator.com
35
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Creación de un nuevo documento.
Desde la página principal de ScratchPad, pulse New. Aparecerá una ventana de texto vacía y el teclado SIP. Vea la Figura 2-8. Ahora está listo para introducir texto en su nuevo documento. También se puede crear un nuevo documento en ScratchPad pulsando el icono Nuevo ( ) en la barra de herramientas o seleccionando File | New en el menú.x` Figura 2-8. ScratchPad que muestra el teclado SIP.
Apertura de un documento existente. 1. Desde la página principal de ScratchPad, seleccione el archivo deseado que se encuentra en Nombre de archivo. 2. Pulse Open. Aparecerá una ventana de texto y el teclado SIP. Ahora puede editar su documento. También puede abrir un documento seleccionando File | Open desde la barra de menús o pulsando el icono Abrir ( ) en la barra de herramientas.
Introducir texto Con el lápiz óptico, toque las letras deseadas desde el teclado SIP. Con el teclado, presione el botón del teclado deseado en repeticiones rápidas para mostrar la letra o el número apropiado. Selección de texto Arrastre el lápiz sobre el texto deseado para resaltar o para seleccionar todo el texto en el documento toque Edit | Select All. Cortar texto 1. Seleccione el texto que desea cortar. 2. Toque Edit | Cut. También puede cortar texto seleccionando texto y pulsando el icono Cut ( de herramientas.
) en la barra
Copiar texto 1. Seleccione el texto que desea copiar. 2. Tap Edit | Copy. También puede copiar texto seleccionando texto y pulsando el icono Copy ( barra de herramientas.
www.fieldcommunicator.com
) en la
36
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Pegar texto
1. Copiar el texto que se va a pegar. 2. Toque una ubicación en la pantalla. Aquí es donde se pega el texto. 3. Toque Edit | Paste. También puede pegar texto copiando el texto y pulsando el icono Pegar ( de herramientas.
) en la barra
Guardar un documento
1. En su documento, toque en File | Save. 2. Escriba el nombre del archivo en el cuadro de diálogo si su documento es nuevo. 3. 3.Toque OK. También puede guardar un documento tocando el icono Guardar ( ) en la barra de herramientas.
Guardar una copia Para guardar una copia del documento actual con otro nombre: 1. En su documento, toque en File | Save As.. 2. Introduzca el nombre del archivo de copia en el cuadro de diálogo. 3. Toque OK.
Eliminación de un documento Existen tres opciones para eliminar un documento ScratchPad: Opción 1 1. Desde la página principal de ScratchPad, seleccione el archivo que desea eliminar. 2. Toque DELETE. 3. Aparecerá una advertencia indicándole que el archivo seleccionado se borrará permanentemente. Si está seguro de que desea eliminar este archivo, presione Yes. Opción 2 1. Para eliminar de su documento, toque en File | Delete. 2. Desde la página Eliminar archivo, toque el archivo que desee eliminar. 3. Toque OK. 4. Aparecerá una advertencia indicándole que el archivo seleccionado será borrado permanentemente. Si está seguro de que desea eliminar este archivo, presione Yes 5. Toque EXIT cuando termine de borrar los archivos. Opción 3 Elimine el archivo .txt mediante la Utilidad de actualización fácil. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener más información sobre la eliminación de un archivo de datos de usuario.
Para salir 1. En su documento, toque en File | Exit. 2. Toque el botón EXIT de la página principal.
www.fieldcommunicator.com
37
COMUNICADOR DE CAMPO 475
VALVELINK MOBILE ValveLink Mobile le permite configurar, calibrar y solucionar problemas de los controladores de válvulas digitales de Fisher (DVC) a través de una interfaz gráfica fácil de usar. Para abrir ValveLink Mobile, toque el icono de ValveLink Mobile desde el menú principal de Field Communicator. El Comunicador de Campo debe tener una Tarjeta de Sistema de 1 GB o más y una licencia de Actualización Fácil válida para abrir ValveLink Mobile. Utilice el leadet para conectarse al DVC y ejecute los diagnósticos u operaciones deseados. Consulte la documentación de ValveLink Mobile en www.fieldcommunicator.com para obtener más información sobre la funcionalidad. Las actualizaciones de ValveLink Mobile se incluyen con las actualizaciones del software del sistema Field Communicator. Utilice la Easy Upgrade Utility para descargar actualizaciones de Internet a su PC y luego transferirlas a su comunicador de campo. Puede ser necesario un lector de tarjetas.
NOTA. El temporizador de espera y el temporizador de apagado automático se desactivan cuando ValveLink Mobile está abierto.
MANTENIMIENTO. Cualquier mantenimiento, reparación o sustitución de componentes que no se enumeran a continuación debe ser realizado por personal especialmente capacitado en centros de servicio autorizados. Puede realizar procedimientos comunes de mantenimiento en el comunicador de campo 475, tal como se describe a continuación: Limpieza del exterior. Utilice solamente una toalla seca y sin pelusa o humedezca la toalla con una solución suave de jabón y agua. Carga, extracción y sustitución de la batería. Extracción y sustitución de la tarjeta del sistema. Extracción y sustitución del soporte. Asegúrese de que todos los tornillos exteriores estén suficientemente apretados. Asegurarse de que el hueco del terminal de comunicación esté libre de suciedad y suciedad (no requiere desmontaje). •
• • • • •
Ejecución de una auto prueba. No es necesario, ni es posible, realizar una autoprueba manual con el comunicador de campo 475. Las funciones de prueba se realizan automáticamente. Aparecerá un mensaje de advertencia si se detecta una condición de fallo durante estas pruebas.
Calibración No es necesario o posible calibrar el comunicador de campo 475. El comunicador de campo 475 es una interfaz de comunicación que se comunica digitalmente con HART y dispositivos fieldbus FOUNDATION. Las mediciones de tensión hechas por el Comunicador de Campo 475 son para uso en la detección de energía o ruido en una red, y son para propósitos de referencia solamente. Los estándares del NIST no son aplicables al Comunicador de Campo 475.
www.fieldcommunicator.com
38
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
39
COMUNICADOR DE CAMPO 475
SECCIÓN 3
FUNCIONALIDAD HART
VISIÓN DE CONJUNTO Esta sección proporciona instrucciones sobre la funcionalidad básica de HART en el 475 Comunicador de campo. Se basa en el funcionamiento de la HART Versión de la aplicación 6.1.
MENSAJES DE SEGURIDAD Los procedimientos e instrucciones de esta sección pueden requerir precauciones especiales para garantizar la seguridad del personal que realiza la operación. La información que plantea posibles problemas de seguridad se indica mediante un símbolo de advertencia ( ). Consulte los mensajes de seguridad antes de realizar una operación precedida por este símbolo. Otros mensajes de advertencia se pueden encontrar en la sección "Solución de problemas" de este manual. ADVERTENCIA Si elige ignorar todos los mensajes de estado del dispositivo de campo, todos los mensajes, independientemente de la gravedad, se ignorarán hasta que se alcance el número de mensajes especificado. Consulte "Omisión de mensajes de estado" en la página 55 para obtener más información.
ADVERTENCIA Las mediciones de voltaje son para propósitos de referencia solamente. No tome decisiones críticas de control de procesos basadas en estas mediciones.
www.fieldcommunicator.com
40
COMUNICADOR DE CAMPO 475
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES BÁSICAS Funcionalidad de la aplicación HART La aplicación HART le permite comunicarse y configurar dispositivos HART conectados al comunicador de campo 475. También puede crear y editar configuraciones y ejecutar diagnósticos.
Uso de una secuencia de teclas rápida Una secuencia de teclas rápida es una secuencia de pulsaciones de botones numéricos, que corresponden a las opciones de menú que le llevan a una tarea determinada. Consulte la documentación de su dispositivo para ver las opciones rápidas de secuencias de teclas.
INICIO DE LA SOLICITUD HART Para iniciar la aplicación HART: 1. Pulse y mantenga presionada la tecla de encendido hasta que la luz verde de esa tecla parpadee para encender el comunicador de campo 475. 2.Toque desde el menú principal del comunicador de campo. Si un dispositivo HART activo está conectado al comunicador de campo 475, el menú HART Application Online aparece automáticamente de forma automática. Si un dispositivo no está conectado, el menú principal de la aplicación HART aparecerá después de unos segundos. Vea la Figura 3-1. Para regresar al Menú principal del comunicador de campo, presione la tecla de flecha hacia la izquierda en el teclado o toque la flecha hacia atrás en la ventana. Seleccione Sí cuando se le solicite si desea salir de la aplicación HART. Desde el menú principal de la aplicación HART, puede elegir las funciones Offline, Online, Utility o HART Diagnostics. El resto de esta sección lo guía a través de los menús y funciones de la aplicación HART. Figura 3-1. Menú principal de la aplicación HART
www.fieldcommunicator.com
41
COMUNICADOR DE CAMPO 475
TRABAJO CON CONFIGURACIONES OFFLINE El menú Offline le permite crear configuraciones sin conexión y ver y cambiar configuraciones almacenadas en el 475 Field Communicator. Existen dos tipos de configuraciones HART: configuraciones de dispositivos y configuraciones de usuario. Se crea una configuración de dispositivo desde un dispositivo HART conectado en línea. Una configuración de usuario se crea sin conexión o se transfiere a un comunicador de campo 475 desde otro programa. La edición de una configuración de dispositivo dentro del comunicador de campo 475 la cambia a una configuración de usuario. El concepto de configuraciones parciales o estándar no se aplica al Comunicador de Campo 475. Todas las configuraciones son configuraciones completas.
Creación de una nueva configuración La creación de una nueva configuración le permite crear una configuración de usuario para un tipo de dispositivo y una revisión específicos. Para crear una nueva configuración HART mientras trabaja sin conexión: 1.Desde el menú principal Aplicación HART, pulse dos veces en Offline. 2. Toque dos veces en Nueva configuración. Se enumeran los nombres de fabricante de las descripciones de dispositivo instaladas. 3. Toque dos veces en el fabricante deseado para expandir la lista. Los modelos disponibles para el fabricante se enumeran. 4. Toque dos veces el modelo de dispositivo deseado para expandir la lista. Se enumeran las revisiones de dispositivos disponibles para el modelo de dispositivo seleccionado. 5. Toque dos veces la revisión de dispositivo deseada. 6.Si aparece una advertencia, lea atentamente la advertencia, toque CONT para aceptar la advertencia y continúe o pulse SALIR. 7. Marque (seleccione) las variables configurables que desea enviar al dispositivo; Las variables no marcadas no se incluyen cuando la configuración se transfiere a un dispositivo. Doble toque Marcar todo | Haga clic en Aceptar para que todas las variables estén marcadas. Doble toque Desmarcar todos | Aceptar para borrar las marcas de todas las variables. Si no se puede marcar una variable, aparece un mensaje de error. Para marcar y editar variables individualmente: a. Haga doble clic en Editar individualmente. b. Desplácese por la lista de variables y seleccione la variable que desea marcar o editar. c. Para cambiar el valor de la variable seleccionada, puntee en EDITAR, cambie el valor y presione ENTRAR. Aparecerá un símbolo "*" junto al nombre de la variable y el valor se resaltará en amarillo para indicar que el cambio no se ha guardado. Para marcar la variable seleccionada, pulse MARK. Aparecerá un símbolo "+" junto al valor. d. Repita estos pasos para otras variables según sea necesario y pulse SALIR cuando haya terminado. 8.Para guardar la configuración, pulse dos veces en Guardar como. (El botón GUARDAR le lleva al menú Guardar como.)
www.fieldcommunicator.com
42
COMUNICADOR DE CAMPO 475
a. Para cambiar la ubicación donde se guarda la configuración, puntee dos veces en Ubicación, seleccione una opción y pulse ENTER. b. Para especificar un nombre para la configuración, puntee dos veces en Nombre, escriba el nombre y pulse ENTRAR. c. Tap GUARDAR.
Apertura de una configuración guardada Una configuración guardada le permite editar, copiar, enviar, eliminar o cambiar el nombre. También puede compararlo con otras configuraciones guardadas. Para abrir una configuración guardada: 1.Desde el menú principal Aplicación HART, pulse dos veces en Offline. 2.Haga doble clic en Configuración guardada. 3. Toque dos veces la ubicación de almacenamiento donde guardó la configuración. El botón FILTR abre un menú que proporciona opciones de filtro de clasificación y etiqueta. Estas opciones le permiten personalizar su vista de las configuraciones guardadas.
• La opción Ordenar permite agrupar y mostrar configuraciones según su elección de nombre de configuración, etiqueta de dispositivo o descriptor de dispositivo. • La opción Filtro le permite limitar qué configuraciones se muestran seleccionando caracteres específicos del nombre de configuración, de la etiqueta del dispositivo o del descriptor del dispositivo. Al configurar un filtro, puede utilizar dos caracteres especiales: el punto (.) Y el asterisco (*). El período sustituye a un solo carácter de cualquier valor. El asterisco reemplaza una cadena de caracteres. Por ejemplo, si desea listar todas las configuraciones que tienen un nombre de P - 001 a P - 300, ingrese "P - *" en el filtro. Si desea listar configuraciones con un nombre que empieza P-0 y termina con un 7, ajuste el filtro a "P-0.7". El período reemplazará sólo un carácter entre el 0 y el 7. El botón XPAND le permite ver el nombre de la configuración, la etiqueta del dispositivo, el fabricante, el tipo de dispositivo, la revisión del dispositivo, el descriptor y el tipo de configuración. Pulse CMPRS para volver a la ventana anterior. 4. Toque dos veces la configuración deseada para abrir el menú Configuración guardada.
Edición de una configuración guardada. La opción Editar le permite editar una configuración guardada mientras trabaja sin conexión. Para editar una configuración guardada: 1. Abra una configuración guardada. Consulte "Abrir una configuración guardada". 2. Haga doble clic en Editar en el menú Configuración guardada. 3. Si aparece una advertencia, lea atentamente la advertencia, toque CONT para aceptar la advertencia y continúe o pulse SALIR para finalizar esta operación. 4. Marque (seleccione) las variables configurables que desea enviar al dispositivo; Las variables no marcadas no se incluyen cuando la configuración se transfiere a un dispositivo. Doble toque Marcar todo | Ok para tener todo
www.fieldcommunicator.com
43
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Variables marcadas. Doble toque Desmarcar todos | Aceptar para borrar las marcas de todas las variables. Para marcar y editar variables individualmente: a. Haga doble clic en Editar individualmente. b. Desplácese por la lista de variables y seleccione la variable que desea marcar o editar. Para cambiar el valor de la variable seleccionada, pulse EDITAR, cambie el valor y pulse eENTER. Aparecerá un símbolo "*" al lado del nombre de la variable y el valor se resaltará en amarillo para indicar que no se ha guardado el cambio. Para marcar la variable seleccionada, pulseMARCA. Aparecerá un símbolo "+" junto al valor. c. Repita estos pasos para otras variables según sea necesario. d. Tap Salir. 5.Tap GUARDAR.
Copiar una configuración guardada. La opción Copiar a le permite copiar una configuración guardada a una nueva ubicación de almacenamiento en el comunicador de campo 475. Para copiar una configuración guardada: 1. Abra una configuración guardada. Consulte "Apertura de una configuración guardada" en la página 42. 2. Toque dos veces Copiar en desde el menú Configuración guardada. 3. Toque dos veces la ubicación y seleccione la nueva ubicación de almacenamiento en la que desea guardar la configuración y pulse ENTER. 4. Toque dos veces en Nombre, escriba el nombre para la copia de esta configuración y presione ENTER. 5.Toque GUARDAR para copiar la configuración en una nueva ubicación.
Enviar una configuración guardada a un dispositivo conectado La opción Enviar le permite enviar la configuración abierta a un dispositivo conectado. En el menú Configuración guardada, pulse dos veces en Enviar. El comunicador de campo 475 envía la configuración a un dispositivo conectado que es compatible con la configuración.
Eliminación de una configuración guardada La opción Eliminar permite eliminar las configuraciones guardadas una por una. Para eliminar una configuración del almacenamiento del comunicador de campo 475: 1.Abra una configuración guardada. Consulte "Apertura de una configuración guardada" en la página 42 2. Toque doblemente en Eliminar en el menú Configuración guardada. 3. Toque Sí para confirmar la eliminación. Puntee en No para cancelar.
www.fieldcommunicator.com
44
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Cambiar el nombre de una configuración guardada La opción Cambiar nombre le permite cambiar el nombre de una configuración guardada. Para cambiar el nombre de una configuración guardada: 1. Abra una configuración guardada. Consulte "Apertura de una configuración guardada" en la página 42. 2.Haga doble clic en Cambiar nombre en el menú Configuración guardada. 3. Toque dos veces el archivo que desea cambiar el nombre. 4.Ingrese el nuevo nombre de archivo y pulse ENTER. 5.Tap GUARDAD.
Comparación de dos configuraciones guardadas. Se pueden comparar dos configuraciones. Aparece un mensaje que indica si existen diferencias, pero no se muestran las diferencias específicas. Para comparar dos configuraciones guardadas: 1. Abra una configuración guardada. Consulte "Apertura de una configuración guardada" en la página 42. 2. Haga doble clic en Comparar desde el menú Configuración guardada. 3. Toque dos veces en Ubicación y seleccione la ubicación de almacenamiento que contenga la otra configuración que se utilizará en esta comparación y pulse ENTER. 4. Toque dos veces el Nombre para seleccionar el archivo que desea comparar. 5.Tap COMP para comparar las configuraciones. 6. Toque Aceptar cuando haya terminado.
Transferencia de configuraciones a una aplicación de PC Puede transferir configuraciones (archivos .hcf) desde el campo 475 Comunicador a AMS administrador de dispositivos la utilidad de actualización fácil de Comunicador de campo. Después de transferir la configuración, puede realizar diferentes operaciones dependiendo de la aplicación utilizada.
Administrador de dispositivos de AMS Utilice el Administrador de dispositivos de AMS para abrir, editar, comparar y transferir configuraciones guardadas. Un kit de interfaz de Portátil o Comunicador de campo para AMS. Administrador de dispositivos (versión 6.2 o superior) le permite utilizar el campo 475 Communicator con el Administrador de dispositivos de AMS. Si la tarjeta del sistema no aparece como una ubicación de almacenamiento en AMS Administrador de dispositivos, copie las configuraciones de la tarjeta del sistema en el flash interno en el comunicador de campo 475 antes de conectarse al administrador de dispositivos de AMS. Consulte "Copia de una configuración guardada" en la página 43 para obtener instrucciones. A continuación, acceda a la ubicación de Flash interno para abrir, editar y guardar las configuraciones en el Administrador de dispositivos de AMS. Consulte los Libros en pantalla del Administrador de dispositivos de AMS para obtener más información sobre las configuraciones de conexión y transferencia.
www.fieldcommunicator.com
45
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Utilidad de actualización fácil de Comunicador de campo Utilice la Utilidad de actualización fácil para realizar copias de seguridad, transferir e imprimir las configuraciones guardadas en su comunicador de campo 475. Consulte la Ayuda de Utilidad de actualización sencilla para obtener más información acerca de cómo conectar y transferir configuraciones
TRABAJO EN LINEA CON DISPOSITIVOS HART Conexión a un dispositivo HART El comunicador de campo 475 puede comunicarse con un dispositivo desde la sala de control, en el banco o en cualquier punto de terminación de cableado del bucle. Conecte el comunicador de campo 475 con los conectores apropiados en paralelo con el dispositivo o la resistencia de carga. Los conectores HART no son sensibles a la polaridad. Debe haber una resistencia mínima de 250 ohmios en el bucle HART para que el comunicador de campo 475 funcione correctamente. Para obtener información acerca de las conexiones de seguridad intrínseca, consulte el Apéndice B.
Terminales de comunicación HART Tres terminales para el conjunto de cables están en la parte superior del campo 475 Comunicador. Cada terminal rojo es una conexión positiva para su protocolo. El terminal negro es un terminal común compartido por ambos protocolos. Una puerta de acceso asegura que sólo un par de terminales estén expuestos en cualquier momento; Vea la Figura 3-2. Varias marcas indican qué par de terminales es para qué protocolo. Figura 3-2. Terminales de comunicación HART y puerta de acceso
Puerta de acceso
Terminales de comunicación
Marcas del terminal de comunicaciones HART NOTA El conjunto de cables debe utilizarse para comunicarse con un dispositivo cableado o inalámbrico. El comunicador de campo 475 no puede comunicarse de forma inalámbrica con dispositivos.
www.fieldcommunicator.com
46
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Diagramas de cableado La Figura 3-3 muestra cómo conectar el comunicador de campo 475 a un bucle HART. Figura 3-3. Conexión a un bucle HART
La Figura 3-4 muestra cómo conectar el comunicador de campo 475 directamente a los terminales de un dispositivo HART. Figura 3-4. Conexión directa a un dispositivo HART
La Figura 3-5 muestra cómo conectar el resistor opcional de 250 ohmios. La conexión de una resistencia es necesaria si hay menos de 250 ohmios de resistencia en el bucle HART
www.fieldcommunicator.com
47
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura 3-5. Conexión con una resistencia de 250 ohmios
Para instalar temporalmente la resistencia de carga opcional de 250 ohmios: 1. Inserte la resistencia de carga en los conectores del juego de cables. 2. Abra el lazo para permitir la conexión de la resistencia en serie en el bucle. 3. Cierre el lazo utilizando los conectores del conjunto de cables. La Figura 3-6 muestra cómo conectar el comunicador de campo 475 directamente A los terminales de comunicación en un dispositivo inalámbrico. Figura 3-6. Conexión a un dispositivo inalámbrico
www.fieldcommunicator.com
48
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Visualización de los dispositivos HART conectados Después de conectar el dispositivo, toque en el Menú principal del comunicador de campo. La aplicación HART consulta automáticamente los dispositivos conectados utilizando las opciones de sondeo seleccionadas. Consulte "Cambio de las opciones de sondeo HART" en la página 53 para obtener información sobre cómo modificar estas opciones.
Nota Pueden producirse errores de comunicación, como un dispositivo que aparece en varias direcciones, cuando las direcciones de sondeo superan 15 en un bucle con HART Universal Revisión 5 o anterior y HART Universal Revisión 6 o dispositivos superiores. Para muchos dispositivos, un menú en línea similar a la Figura 3-7 es el primer menú que aparece cuando se conecta a un dispositivo HART y es el menú raíz del dispositivo. Este menú muestra información crítica y actualizada del proceso que se actualiza continuamente, incluyendo la configuración del dispositivo, la variable primaria (PV), la salida analógica (AO), el valor de rango inferior de PV (LRV) y el valor de rango superior de PV (URV). Según la descripción del dispositivo, la primera pantalla en línea puede ser un menú HART estándar o un dispositivo tablero. Un menú de panel de control del dispositivo muestra los mismos parámetros, pero están organizados por tareas. Pueden aparecer opciones como Resumen, configurar, herramientas de servicio y avanzado. Consulte la documentación del dispositivo para obtener más información sobre estos menús.
Nota Variables dinámicas que se muestra mientras se representan en línea la información digital se envía desde el dispositivo. Figura 3-7. Menú en línea HART y Menú en línea del dispositivo tablero de instrumentos
Ya que el menú en línea muestra información importante, Algunos submenús muestran el botón HOME para regresar al menú HEART Online.
www.fieldcommunicator.com
49
COMUNICADOR DE CAMPO 475
El icono HART En la parte superior de la ventana aparece un icono de HART cuando el comunicador de campo 475 se comunica con un dispositivo. Vea la tabla a continuación para ver los iconos y sus significados. Tabla 3-1. HART iconos
Icono
Significado El comunicador de campo 475 está en comunicación con un vivo, dispositivo en línea HART. El comunicador de campo 475 se comunica con un lazo HART con un dispositivo en modo de ráfaga. El comunicador de campo 475 se ejecuta en modo de grito / sordo (shout/deaf), Que ayuda al 475 a comunicarse con un dispositivo cuando está encendido un bucle ruidoso. El comunicador de campo 475 se ejecuta en modo grito / sordo (shout/deaf), comunicandose a un bucle HART con un dispositivo en modo ráfaga. La comunicación no está ocurriendo. Esto es común cuando sólo se enumeran parámetros no dinámicos.
Guardar una configuración de dispositivo Al guardar una configuración de un dispositivo conectado, se guarda como configuración de dispositivo. Puede guardar sólo 25 configuraciones en la Flash interna. Para guardar la configuración en el dispositivo conectado: 1. Asegúrese de que el comunicador de campo 475 esté conectado a un bucle HART o directamente al dispositivo y active el comunicador de campo 475. 2. Pulse en el menú principal del comunicador de campo. Aparecerá un menú HART Online. 3. Presiona Guardar. El botón Guardar no aparecerá si ya ha guardado la configuración mientras está conectado al dispositivo. Es posible que tenga que realizar un cambio en la configuración o desconectarse y, a continuación, volver a conectarlo al dispositivo para volver a guardarlo. a. Para establecer la ubicación en la que se guardará la configuración, pulse dos veces en Location, seleccione una opción y pulse ENTER. b. Para especificar un nombre para la configuración, pulse dos veces en Name, escriba el nombre y pulse ENTER. 4. Presiona Save. Si la configuración ya existe, aparece un mensaje. Pulse YES para sobrescribir la versión anterior con la nueva versión o pulse NO para volver a la ventana Guardar como.
www.fieldcommunicator.com
50
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Visualización De Opciones De Configuración Del Dispositivo La configuración del dispositivo en el menú HART accede a todos los parámetros configurables para el dispositivo conectado. Es posible que algunos dispositivos no muestren el menú de configuración del dispositivo. Consulte la documentación del dispositivo para obtener más información. Haga doble clic en Configuración del dispositivo (Device setup) para ver las variables de proceso, los diagnósticos y el servicio, la configuración básica, la configuración detallada y los menús de revisión.
Variables de proceso El menú Variables de proceso enumera todas las variables de proceso y sus valores. Las variables de proceso se actualizan continuamente cuando se muestra esta ventana. Diagnóstico y Servicio El menú Diagnóstico y servicio ofrece pruebas de dispositivo y de bucle, así como opciones de calibración. Los diagnósticos y las operaciones de servicio disponibles varían ampliamente de un dispositivo a otro y se definen en la descripción del dispositivo. El menú Probar dispositivo (Test device) enumera el estado, así como la prueba personal y maestra del dispositivo. El dispositivo de prueba inicia una rutina de diagnóstico en el dispositivo y puede informar de un fallo en la electrónica, así como de otros fallos que pueden afectar el rendimiento. La prueba de bucle (Loop test) se utiliza para ajustar la salida del dispositivo a un valor analógico especificado y puede usarse para probar la integridad del bucle y el funcionamiento de indicadores, registradores o dispositivos similares en el bucle. La calibración se utiliza para realizar operaciones tales como realizar un ajuste del sensor, un recorte D / A y un recorte D / A escalado. Configuración básica El menú de configuración básica proporciona acceso rápido a una serie de parámetros configurables, incluyendo etiqueta, unidad, valores de rango y amortiguación. Las opciones disponibles en el menú Configuración básica son las tareas más fundamentales que se pueden realizar con un dispositivo. Estas tareas son un subconjunto de las opciones disponibles en el menú Configuración detallada. La etiqueta identifica un dispositivo específico. El cambio de la opción de unidad afecta a las unidades de ingeniería que se muestran. Cambiar los valores de rango modifica la escala de salida analógica. El amortiguamiento cambia el tiempo de respuesta del transmisor y se utiliza a menudo para suavizar la salida cuando hay variaciones rápidas de entrada. Un parámetro modificado se resalta en amarillo y aparece un asterisco para indicar que e l cambio no se ha enviado al dispositivo. Seleccione Enviar ( Send) para actualizar el dispositivo.
www.fieldcommunicator.com
51
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura 3-8. Ejemplo de parámetro modificado
Configuración detallada El menú Configuración detallada proporciona acceso a todos los parámetros del dispositivo editables ya todas las funciones del dispositivo. El menú de configuración detallada varía ampliamente de un dispositivo HART a otro. Las funciones de este menú pueden incluir tareas como la caracterización, la configuración y los ajustes de sensor y salida. Revisión El menú Revisar lista todos los parámetros estáticos leídos del dispositivo conectado, incluyendo información sobre el dispositivo y la configuración y limitaciones del sensor. También puede incluir información sobre el dispositivo conectado como etiqueta, materiales de construcción y revisión del software del dispositivo.
Visualización De Gráficos La aplicación HART ofrece vistas gráficas de los datos del dispositivo utilizando la tecnología Enhanced Device Language Language (EDDL). Los datos del dispositivo pueden presentarse como imágenes, gráficos y gráficos. Estas opciones aparecen como elementos en el menú HART Online y sus submenús. La colocación de los gráficos en los menús varía de un dispositivo a otro, ya que es determinada por el fabricante del dispositivo. Para ver las representaciones gráficas, necesita un dispositivo que utilice una descripción de dispositivo mejorada. Sólo los dispositivos que utilizan una descripción mejorada del dispositivo EDDL ofrecen representaciones gráficas de los datos. Consulte el Apéndice C para obtener más información acerca de la funcionalidad de gráficos.
www.fieldcommunicator.com
52
COMUNICADOR DE CAMPO 475
CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN HART Teclas De Acceso Rápido Configuración de opciones de teclas de acceso rápido El menú de teclas de acceso rápido es un menú definible por el usuario que puede almacenar accesos directos para hasta 20 de las tareas más frecuentes. Por ejemplo, si cambia las etiquetas de dispositivo y amortiguación a menudo, puede agregar opciones para estas funciones al menú de teclas de acceso rápido para un acceso rápido. La tecla de acceso rápido aparece automáticamente en la barra de herramientas cuando está trabajando en línea. Las teclas de acceso rápido creadas a partir de DD genéricos no se guardan. Para agregar una opción personalizada al menú de teclas de acceso rápido: 1. Conecte a un dispositivo HART. 2. En el Menú principal de Field Communicator, seleccione . 3. Desde el menú HART o cualquiera de los submenús, seleccione la opción que desee agregar al menú de teclas de acceso rápido. 4. 5. 6. 7.
Mantenga pulsada la tecla de acceso directo ( ). La ventana Configuración de teclas de acceso rápido muestra la nueva opción que está agregando. Presiona ADD. Toque ALL para agregar la opción de tecla de acceso rápido a todos los tipos de dispositivo o toque ONE para agregar la opción de tecla de acceso rápido sólo al tipo de dispositivo al que está conectado actualmente. Si aparece el mensaje "Marcar como variable de sólo lectura en el menú de teclas de acceso directo", elija una de las siguientes opciones: YES: La variable para esta opción es de sólo lectura. Puede ver pero no cambiar su valor. NO: Puede ver y cambiar el valor de esta variable. Responda al mensaje "¿Mostrar el valor de la variable en el menú de teclas de acceso directo?" Eligiendo una de las siguientes opciones: YES: El valor de esta variable aparece en el menú de teclas de acceso rápido. NO: El menú Tecla de acceso rápido muestra el nombre de la variable pero no su valor. Pulse el botón EXIT en la ventana Configuración de teclas de acceso rápido para volver al menú original. La nueva opción se agrega al menú de teclas de acceso rápido.
8.
9.
Uso de una opción de tecla de acceso rápido Puede acceder al menú de acceso rápido desde cualquier ventana en línea. Para usar una opción de tecla de acceso rápido: 1. Conecte el comunicador de campo 475 a un circuito o dispositivo HART. 2. Desde el menú principal del comunicador de campo, toque 3. Toque la tecla de acceso rápido ( ) desde un menú en línea. 4. Toque dos veces la opción deseada en el menú de teclas de acceso rápido.
www.fieldcommunicator.com
53
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Eliminación de una opción de tecla de acceso rápido Para eliminar opciones individuales de teclas de acceso rápido: 1. Mantenga pulsada la tecla de acceso directo ( Configuración de teclas de acceso rápido. 2. Presiona la opción del menú que deseas eliminar.
). Aparecerá la ventana
Nota Algunas opciones están predefinidas y no se pueden eliminar del menú de teclas de acceso rápido. Estas opciones varían dependiendo del tipo de dispositivo. 3. Presiona DEL. 4. Cuando haya terminado, pulse EXIT para cerrar la ventana Configuración de teclas de acceso rápido.
Eliminación de todas las opciones de las teclas de acceso rápido Para eliminar todas las opciones de teclas de acceso rápido definidas actualmente: 1. Desde el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Utility. 2. Toque dos veces en Configurar la aplicación HART (Configure HART Application.). 3. Toque dos veces Limpieza de almacenamiento ( Storage Cleanup). 4. Toque dos veces en el Menú de teclas de acceso rápido ( Hotkey Menu). 5. Toque YES si está seguro de que desea eliminar todos los elementos del menú Tecla de acceso rápido. Pulse NO para volver al menú Limpieza de almacenamiento.
Cambio de las opciones de sondeo HART Utilice las Opciones de sondeo HART para configurar su comunicador de campo 475 para buscar automáticamente todos los dispositivos conectados o específicos. La mayoría de las instalaciones de dispositivos HART contienen un dispositivo por bucle y la dirección del dispositivo es cero. Consulte el manual del dispositivo para obtener más información sobre cómo cambiar una dirección de sondeo del dispositivo. Para tener más de un dispositivo por bucle, conecte los dispositivos en paralelo y colóquelo en el modo "Multidrop". Este modo se habilita cambiando la dirección de cero a cualquier dirección entre 1-63. Una vez habilitado el modo, la salida analógica de cada dispositivo es fija y ya no representa ninguna variable.
Nota Pueden producirse errores de comunicación, como un dispositivo que aparece en varias direcciones, cuando las direcciones de sondeo superan 15 en un bucle con HART Revisión Universal 5 o anterior y HART Revisión Universal 6 o dispositivos superiores.
www.fieldcommunicator.com
54
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Para cambiar la opción de sondeo: 1. Desde el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Utility. 2. Toque dos veces en Configurar la aplicación HART. 3. Opciones de sondeo de doble pulsación. Seleccione una de las siguientes opciones de sondeo: Encuesta por dirección ( Poll By Address): le permite realizar sondeos para dispositivos en las direcciones especificadas. Presione ENTER y, a continuación, presione dos veces en Direcciones de sondeo ( Polling Addresses) desde la ventana Configurar aplicación HART para seleccionar las direcciones a encuestar. (Esta opción sólo aparece cuando se selecciona Poll By Address.) Seleccione una de las siguientes opciones en el menú Polling Addresses: Tabla 3-2. Opciones en el menú Direcciones de sondeo Uso recomendado Direcciones de sondeo Encuesta con caída en lazo 0 0-15
Encuesta HART Revisión Universal 5 o dispositivos anteriores en bucles multi-drop.
0-63
Encuesta HART Universal Revision 6 o dispositivos más nuevos en bucles multi-drop.
63
Encuesta la dirección predeterminada para los adaptadores WirelessHART.
Rango personalizado
Encuesta un grupo de direcciones único o no consecutivo (ejemplo: "0, 5-7, 12"). Utilice un guión para especificar direcciones consecutivas y / o una coma para separar números o grupos de números.
Encuesta utilizando etiqueta: le permite ingresar y realizar sondeos por la etiqueta del dispositivo. Se le pedirá que introduzca una etiqueta cuando se inicie la aplicación HART. Encuesta utilizando etiquetas largas: le permite ingresar y realizar sondeos por la etiqueta larga del dispositivo. (Sólo se admite en los dispositivos HART Universal Revision 6 o superior). Se le pedirá que ingrese una etiqueta cuando se inicie la aplicación HART. Encuesta utilizando ID único : permite encuestar utilizando el ID exclusivo del dispositivo. Para dispositivos HART Universal Revision 7, el identificador único es el tipo de dispositivo expandido, un guión y el ID del dispositivo. Para el HART Universal Revision 6 y dispositivos anteriores, el identificador único es el ID del fabricante, el tipo de dispositivo, un guión y el ID del dispositivo. Se le pedirá que ingrese un identificador único cuando se inicie la aplicación HART. 4. Presione ENTER.
www.fieldcommunicator.com
55
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Ignorar los mensajes de estado El comunicador de campo 475 muestra mensajes de estado desde el dispositivo HART conectado. La opción Ignorar estado le permite especificar el número de mensajes de estado del dispositivo que no se muestran, ampliando el tiempo entre los mensajes mostrados. El valor predeterminado es 50 mensajes y se restablece a este valor después de cerrar la aplicación HART.
Nota Si elige ignorar todos los mensajes de estado del dispositivo, todos los mensajes, independientemente de la gravedad, se ignorarán hasta que se alcance el número de mensajes especificado. Para cambiar el número de mensajes de estado ignorados: 1. Desde el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Utility. 2. Toque dos veces en Configurar la aplicación HART. 3. Haga doble clic en Ignorar estado ( Ignore Status). 4. Ingrese el número de mensajes de estado que desea ignorar antes de que aparezca el siguiente mensaje. Puede especificar un número de 50 a 500. 5. Pulse ENTRAR. Todos los mensajes de estado del dispositivo se ignoran hasta que se alcance la cantidad especificada.
Visualización de la etiqueta corta HART o etiqueta larga en un título de menú El menú Etiqueta HART le permite seleccionar la etiqueta corta o larga de HART que se mostrará en el título del menú para los dispositivos HART de revisión universal 6 o superior. La etiqueta corta puede tener hasta 8 caracteres y la etiqueta larga puede tener hasta 32 caracteres. Estas etiquetas se pueden editar en cualquier momento. Si la etiqueta larga no encaja en la ventana, se muestra una elipsis al final de la etiqueta. Mantenga pulsado los puntos suspensivos para ver el nombre completo de la etiqueta. La ubicación de estos parámetros en el menú Online varía de un dispositivo a otro, ya que es determinada por el fabricante del dispositivo. Para seleccionar una etiqueta HART para el título del menú: 1. Desde el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Utility. 2. Toque dos veces en Configurar la aplicación HART. 3. Toque dos veces la etiqueta HART. 4. Toque Mostrar etiqueta larga para mostrar la etiqueta larga de HART o toque Mostrar etiqueta corta para mostrar la etiqueta corta de HART. 5. Pulse ENTER. El comunicador de campo 475 continúa utilizando la opción seleccionada hasta que cambie el ajuste.
Limpieza de almacenamiento El menú Limpieza de almacenamiento le permite eliminar los siguientes elementos: Flash interno: pulse SÍ para borrar todas las configuraciones del flash interno. Puntee en No para cancelar. Tarjeta del sistema: toque SÍ para borrar todas las configuraciones de la tarjeta del sistema. Puntee en No para cancelar. Menú de teclas de acceso rápido: pulse SÍ para eliminar todos los elementos del menú de teclas de acceso rápido. Presione en No para cancelar.
www.fieldcommunicator.com
56
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Visualización de descripciones de dispositivos disponibles El menú Descripciones de dispositivos disponibles le permite ver todas las descripciones de dispositivos en el comunicador de campo 475. Las descripciones de dispositivos HART permiten al comunicador de campo 475 reconocer y configurar dispositivos HART específicos. Utilice la utilidad de actualización fácil de Field Communicator para descargar o importar nuevas descripciones de dispositivo y luego transferirlas a su comunicador de campo 475. Consulte la ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener más información. Para ver las descripciones de dispositivos HART actualmente instaladas: 1. Desde el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Utility. 2. Toque dos veces en Descripciones de dispositivos disponibles. Se enumeran los nombres de fabricante de las descripciones de dispositivo instaladas. 3. Toque dos veces en el fabricante del dispositivo deseado para expandir la lista. Los modelos disponibles para el fabricante se enumeran. 4. Toque dos veces el modelo de dispositivo deseado. Se enumeran las revisiones de dispositivos disponibles para el modelo seleccionado. Uno de los iconos siguientes aparece junto a cada descripción del dispositivo para indicar su estado. Tabla 3-3. Iconos de descripción del dispositivo Significado
Icono
La descripción del dispositivo se ha probado con la versión del software del sistema en el comunicador de campo 475. La descripción del dispositivo no ha sido formalmente probada para su uso con la versión del software del sistema en el comunicador de campo 475. Se puede utilizar la descripción del dispositivo, pero es posible que experimente resultados inesperados. La descripción del dispositivo es incompatible y no se puede utilizar con la versión del software del sistema en el comunicador de campo 475. Debe transferir una versión diferente de esta descripción del dispositivo al comunicador de campo 475.
Simulación De Una Conexión En Línea A Un Dispositivo Hart El comunicador de campo 475 tiene un modo de simulación que le permite simular una conexión en línea a un dispositivo HART sin realmente conectarse a un dispositivo. El modo de simulación es una herramienta de capacitación que le ayuda a familiarizarse con los dispositivos antes de configurarlos en un entorno crítico. No se puede guardar una configuración simulada. No todas las descripciones de dispositivos han sido optimizadas para ejecutarse bajo simulación. La Aplicación HART se cerrará al Menú Principal del Comunicador de Campo si el dispositivo no puede ser simulado. Para simular una conexión a un dispositivo HART: 1. Desde el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Utility. 2. Toque dos veces Simulación. Se enumeran los fabricantes con las descripciones de dispositivo instaladas en el comunicador de campo 475. 3. Toque dos veces en el fabricante deseado para expandir la lista. Los modelos disponibles para el fabricante se enumeran.
www.fieldcommunicator.com
57
COMUNICADOR DE CAMPO 475
4. Toque dos veces en el modelo deseado para expandir la lista. Se enumeran las revisiones de dispositivos disponibles para el modelo seleccionado. 5. Toque dos veces la revisión de dispositivo deseada. Consulte el manual del dispositivo para determinar la revisión del dispositivo. 6. Si aparece una advertencia, lea atentamente la advertencia, toque CONT para aceptar la advertencia y continúe o pulse SALIR para volver al menú Utilidades. (Esta advertencia no aparece si se prueba el dispositivo.) Aparece el menú en línea para el dispositivo simulado. Ahora puede utilizar el comunicador de campo 475 como si estuviera conectado al dispositivo seleccionado y realizar cualquier tarea en línea.
DIAGNOSTICO DE HART EN EJECUCIÒN Medición de voltaje DC (terminales HART) La medición de tensión DC HART toma una lectura de voltaje en el conector HART y la muestra en la ventana. Para comprobar el voltaje del dispositivo: 1. En el menú principal de la aplicación HART, pulse dos veces Diagnostico HART. 2. Pulse dos veces la medición de voltaje de DC. Aparecerá la medición de voltaje DC. 3. Pulse OK cuando haya terminado de ver la medición. Para actualizar la ventana, haga doble clic en Medición de voltaje de corriente continua en el menú Diagnóstico HART. ______________________________________________________________________
PRECAUCIÓN Las mediciones de voltaje son para propósitos de referencia solamente. No tomes decisiones de control de procesos críticos basadas en estas mediciones. ______________________________________________________________________
DESCONEXION DE UN DISPOSITIVO HART Antes de desconectar el comunicador de campo 475 de un dispositivo HART, compruebe los siguientes elementos Determine si desea guardar una configuración. Verifique que los métodos, como la calibración o la prueba de bucle, estén completos. Resuelva cualquier información no enviada al dispositivo.
www.fieldcommunicator.com
58
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
59
COMUNICADOR DE CAMPO 475
SECCIÓN 4
CONTEXTO
FUNCIONALIDAD DE BUS DE CAMPO Esta sección proporciona instrucciones sobre la funcionalidad básica del bus de campo en el comunicador de campo 475. Se basa en el funcionamiento de la aplicación Fieldbus versión 6.1.
MENSAJES DE SEGURIDAD Los procedimientos e instrucciones de esta sección pueden requerir precauciones especiales para garantizar la seguridad del personal que realiza la operación. La información que plantea posibles problemas de seguridad se indica mediante un símbolo de advertencia ( ). Consulte los mensajes de seguridad antes de realizar una operación precedida por este símbolo. Otros mensajes de advertencia se encuentran en la sección Solución de problemas de este manual
ADVERTENCIA Si un segmento está conectado a un sistema host, los cambios realizados con el comunicador de campo 475 no se pueden registrar en la base de datos permanente del sistema host. Verifique los cambios en la base de datos. De lo contrario, esto podría causar resultados impredecibles y, dependiendo de su aplicación, el proceso de interrupción que conduce a daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que se han seguido todas las precauciones de seguridad y procedimientos de trabajo.
ADVERTENCIA Cambiar los parámetros del dispositivo podría afectar negativamente al control de su proceso. Ponga el lazo de control en Manual / Fuera de servicio antes de aplicar los cambios. Verifique la salida antes de devolver el lazo de control a Automático. Si no lo hace, podría resultar en daños materiales, lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que se han seguido todas las precauciones de seguridad y procedimientos de trabajo.
ADVERTENCIA El comunicador de campo 475 extrae aproximadamente 12 mA del segmento del bus de campo. Asegúrese de que la fuente de alimentación o la barrera en el segmento del bus de campo tiene la capacidad de proporcionar esta corriente adicional. Si un segmento de bus de campo muy cargado se aproxima a la capacidad de la fuente de alimentación del segmento, conectar el comunicador de campo 475 puede resultar en pérdida de comunicación
www.fieldcommunicator.com
60
COMUNICADOR DE CAMPO 475
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES BÁSICAS Funcionalidad de la aplicación Fieldbus La aplicación de bus de campo le permite comunicarse con dispositivos de bus de campo conectados, modificar ajustes para la aplicación y ejecutar diagnósticos. Su 475 Field Communicator debe tener una licencia para FOUNDATION Fieldbus para ejecutar esta aplicación. Consulte a su representante de ventas o la función de Field Communicator Easy Upgrade Utiity para adquirir esta licencia.
Planificador activo de vínculos - Link Active Scheduler (LAS) Todos los segmentos tienen sólo un Link Active Scheduler (LAS). El LAS opera como árbitro de autobuses para el segmento. El comunicador de campo 475 está configurado para ser siempre el último nodo que se convertirá en el LAS en un segmento Los dispositivos que son capaces de convertirse en LAS son llamados dispositivos maestros de enlace. Todos los demás dispositivos se denominan dispositivos básicos. Puede configurar un dispositivo para que sea un maestro de enlace o dispositivo básico utilizando el comunicador de campo 475. Consulte "Configuración del dispositivo como un maestro de enlace o dispositivo básico" en la página 75 para obtener más información. Cuando un segmento se inicia por primera vez, o en caso de fallo de la LAS existente, los dispositivos maestros de enlace en el segmento de invitación para convertirse en el LAS. El maestro de enlace que gana la oferta (el que tiene la dirección más baja) comienza a funcionar como el LAS inmediatamente después de finalizar el proceso de licitación. Maestros de enlace que no se convierten en LAS pueden actuar como respaldos LAS supervisando el segmento por fallo de LAS y luego pujando para convertirse en el LAS cuando se detecta un fallo de LAS. Aunque el comunicador de campo 475 es capaz de convertirse en el LAS, no mantiene el horario de comunicación y no debe ser pensado como un respaldo LAS. Sólo un dispositivo puede comunicarse a la vez. El permiso para comunicarse en el bus es controlado por un testigo centralizado pasado entre los dispositivos por el LAS. Sólo el dispositivo con el símbolo puede comunicarse. El LAS mantiene una lista de todos los dispositivos que necesitan acceso al bus. Esta lista se llama Live Device List; Consulte "Visualización de los dispositivos de bus de campo conectados" en la página 65.
Jerarquías LAS Cuando un Comunicador de Campo 475 está conectado a un segmento de bus de campo en directo, se une al segmento de bus de campo pero no como LAS. Esto significa que el comunicador de campo 475 puede ver y editar los parámetros del dispositivo, pero el control del segmento sigue siendo manejado por el nodo que se designa como LAS para el segmento. También puede leer y escribir si hay otro LAS. Antes de conectarse a un sistema host, revise la Interoperabilidad del Sistema Host Communicator 475 en www.fieldcommunicator.com
www.fieldcommunicator.com
61
COMUNICADOR DE CAMPO 475
PUESTA EN MARCHA DE LA SOLICITUD FIELDBUS Un mensaje de advertencia general puede aparecer al iniciar la Aplicación Fieldbus cuando se detecta un LAS en el segmento. Pulse SÍ para ir a la Lista de dispositivos activos, NO para volver al Menú principal del comunicador de campo o AYUDA para obtener más información sobre la advertencia. Para iniciar la aplicación Fieldbus: 1. Pulse y mantenga presionada la tecla de encendido hasta que la luz verde de esa tecla parpadee para encender el comunicador de campo 475. 2. Pulse en el menú principal del comunicador de campo. Si se conecta un dispositivo de bus de campo en directo al comunicador de campo 475, aparece brevemente el menú principal de la aplicación de bus de campo seguido por la lista de dispositivos activos. La figura 4-1 muestra el menú principal de la aplicación Fieldbus. Si se detecta un voltaje insuficiente, aparece un mensaje de advertencia. Puntee en Aceptar para ir al menú principal Aplicación de bus de campo. Figura 4-1. Menú principal de la aplicación Fieldbus
Un mensaje de advertencia de conexión puede aparecer si no se detecta ninguna comunicación. Esto significa que une LAS no es reconocido por el comunicador de campo 475. Esto suele ocurrir cuando se conecta a un solo dispositivo. Para regresar al menú principal del comunicador de campo, toque el botón de flecha hacia atrás o presione la tecla de flecha izquierda del teclado. En el menú principal Aplicación de bus de campo, puede elegir las funciones de diagnóstico en línea, de utilidad o de bus de campo. El resto de esta sección le guiará a través de los menús y funciones de la aplicación Fieldbus.
TRABAJO EN LÍNEA CON DISPOSITIVOS FIELDBUS Los menús en línea muestran los datos del dispositivo al que está conectado y muestran información de proceso crítica y actualizada, incluidos los menús de Live Device List, Block Lists, Device Dashboard e información de parámetros. ______________________________________________________________________
NOTA Es normal que los procesos tomen más tiempo cuanto mayor sea la cantidad de comunicación programada. Esto está influenciado por el número de dispositivos y los métodos de control en su lugar. ______________________________________________________________________
www.fieldcommunicator.com
62
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Conexión a un dispositivo de bus de campo Conecte el comunicador de campo 475 utilizando el juego de cables con los conectores apropiados en paralelo con el dispositivo. Debido a los circuitos de medición, los conectores de bus de campo del comunicador de campo 475 en los terminales de comunicación son sensibles a la polaridad. Aparecerá un mensaje de error si el conjunto de cables está conectado incorrectamente Para obtener información acerca de las conexiones de seguridad intrínseca, consulte el Apéndice B. ______________________________________________________________________ NOTA Las variables dinámicas mostradas en línea representan los datos digitales que se envían desde el dispositivo. La comunicación digital es susceptible al ruido eléctrico; Siga las instrucciones de cableado adecuadas.
Terminales de comunicación de bus de campo Tres terminales para el conjunto de cables están en la parte superior del Co municador de Campo 475. Cada terminal rojo es una conexión positiva para su protocolo. El terminal negro es un terminal común compartido por ambos protocolos. Una puerta de acceso asegura que sólo un par de terminales estén expuestos en cualquier momento; Vea la Figura 4-2. Varias marcas indican qué par de terminales es para qué protocolo. Figura 4-2. Terminales de comunicación de bus de campo y puerta de acceso Terminales de comun icació n
Puerta de acceso
Marcas del terminal de comunicación de bus de campo
www.fieldcommunicator.com
63
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Conector de banco La Figura 4-3 ilustra un método para conectar el comunicador de campo 475 en un banco. Para segmentos de tamaño limitado, el acondicionador de potencia y los terminadores pueden estar contenidos en un solo bloque de cableado. Figura 4-3. Ejemplo de diagrama de cableado de banco
www.fieldcommunicator.com
64
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Conexión de campo La Figura 4-4 ilustra un método para conectar el comunicador de campo 475 a un segmento de bus de campo. El comunicador de campo 475 se puede conectar en cualquier lugar conveniente a lo largo del autobús (segmento). En el campo, esto se hace normalmente en el dispositivo o en la caja de conexiones del bus de campo. Figura 4-4. Ejemplo de diagrama de cableado de campo
______________________________________________________________________
PRECAUCIÓN El comunicador de campo 475 extrae aproximadamente 12 mA del segmento del bus de campo. Asegúrese de que la fuente de alimentación o la barrera en el segmento del bus de campo tiene la capacidad de proporcionar esta corriente adicional. Si un segmento de bus de campo se aproxima a la capacidad de la fuente de alimentación del segmento, conectar el comunicador de campo 475 puede resultar en pérdida de comunicación.
www.fieldcommunicator.com
65
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Visualización de los dispositivos de bus de campo conectados Para visualizar los dispositivos conectados en un segmento de bus de campo (Live Device List): Conecte el comunicador de campo 475 a un segmento de bus de campo. 1. Encienda el comunicador de campo 475. 2. En el Menú principal del comunicador de campo, toque En el menú principal Aplicación de bus de campo, puntee en línea en dos. 4. Aparecerá la Lista de dispositivos en vivo de Fieldbus e indicará qué dispositivo o host actúa como LAS. El texto LAS aparece en la parte superior de la ventana sólo cuando el comunicador de campo 475 es el LAS. Vea la Figura 4-5. 3.
Si un dispositivo de bus de campo en directo está conectado a un host que actúa como LAS, aparece un mensaje de precaución. A continuación, aparece la Lista de dispositivos activos con el nombre y dirección de la etiqueta del dispositivo conectado. Si un sistema de control de host existente o un dispositivo capaz de ser el LAS no está conectado, el comunicador de campo 475 actúa como un LAS temporal en el segmento y produce un mensaje de advertencia. Después de leer y seguir las instrucciones del mensaje, puntee en Aceptar para mostrar la Lista de dispositivos activos. En la Lista de dispositivos en directo, se muestra un menú de la Lista de bloqueo o un panel de dispositivos para un dispositivo, dependiendo de la descripción del dispositivo. Para regresar al menú principal de la aplicación Fieldbus, presione la tecla de f lecha hacia la izquierda en el teclado o toque la flecha hacia atrás en la ventana. Seleccione Aceptar cuando se le solicite si desea estar fuera de línea. Figura 4-5. Ejemplo de la ventana Live Device List
www.fieldcommunicator.com
66
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Viendo el dispositivo en línea Dependiendo de la descripción del dispositivo, la primera pantalla que se muestra puede ser la Lista de bloqueo o un menú de panel del dispositivo. La lista de bloques muestra la etiqueta de bloque, tipo de bloque, y el modo real de los bloques de dispositivo en el dispositivo conectado. También muestra un menú avanzado con opciones de menú adicionales. Consulte el manual del dispositivo o la Fieldbus Foundation para obtener más información sobre los bloques y su funcionalidad. FUNDACIÓN árboles de menús de bus de campo están en www.fieldcommunicator.com medida que estén disponibles. Un menú del tablero de instrumentos de dispositivos muestra los mismos parámetros que la Lista de bloqueo, pero están ordenados por tarea en lugar de bloque. pueden aparecer opciones como general, Configurar, herramientas de servicio, y Avanzado. La Lista de bloqueo sigue siendo accesible desde la opción avanzada en un menú del dispositivo. Los elementos del menú que se muestran varían porque son determinados por la descripción del dispositivo. Consulte el manual del dispositivo o www.fieldcommunicator.com de árboles de menús. Para ver la Lista de bloqueo o panel del dispositivo: 1. Desde el menú principal de la aplicación de bus de campo, doble toque En línea. 2. Double-toque en un dispositivo. 3. Aparece la lista de bloqueo o el menú Panel del dispositivo.
NOTA Si se pone en marcha el dispositivo, las siguientes operaciones son discapacitados: modificar la etiqueta de dispositivo físico, la modificación de la dirección de nodo, la programación de un I/O Block, instanciar o borrar bloques, la configuración de un dispositivo maestro de enlace, la modificación de una etiqueta de bloque. Figura 4-6. Lista de bloqueo y ejemplo panel del dispositivo
Modos de bloque Los recursos, transductor, y todos los bloques de función en el dispositivo tienen modos de funcionamiento. Estos modos rigen el funcionamiento del bloque. Cada bloque soporta tanto automático (AUTO) y fuera de servicio modos (OOS). Otros tipos de modos que también pueden ser soportados son Cas, RCas, ROut, Iman y LO.
www.fieldcommunicator.com
67
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Tipos de modos Para los procedimientos descritos en este manual, es útil comprender los siguientes modos:
AUTO Las funciones realizadas por el bloque se ejecutará. Si el bloque tiene salidas, éstos continuarán actualizándose. Esto es típicamente el modo de funcionamiento normal. HOMBRE En este modo, la salida del bloque se puede sobrescribir manualmente para propósitos de prueba. Fuera de servicio (OOS) Las funciones realizadas por el bloque no se ejecutará. Si el bloque tiene salidas, éstas normalmente no se actualizan y el estado de los valores pasados a otros bloques es “malo”. Antes de realizar cambios en la configuración del bloque, cambiar el modo del bloque en OOS. Cuando los cambios son completos, cambiar el modo de volver a AUTO.
Parámetros del modo Parámetros del modo se utilizan para cambiar el modo de bloque de un estado a otro. Hay cuatro tipos de parámetros del modo: blanco, reales, permitido y normal. El modo de destino es el modo asignado a un bloque y se utiliza para cambiar de un bloque a un modo deseado. El modo actual es el modo actual del bloque. El modo Permitido enumera los modos que se permiten para un bloque. Ajuste de los modos permitidos evita cambios no autorizados en el modo de funcionamiento de un bloque. Para ello, configure el bloque: parámetro Modo Permitido para permitir que sólo los modos de funcionamiento deseadas. Se recomienda seleccionar siempre OOS como uno de los modos permitidos. El modo normal es el modo del bloque se debe establecer en durante las condiciones normales de operación.
Localizar los parámetros del modo En los bloques de recursos y el transductor, los parámetros del modo normalmente se encuentran en el menú Proceso. En todos los otros bloques de función, que se encuentran en el menú de configuración común. Los parámetros del modo también se incluyen en la lista de parámetros Todos; ver “bloques del dispositivo” en la página 69. Puede ver y editar el parámetro de modo de destino pulsando sobre el MODE botón en los menús.
www.fieldcommunicator.com
68
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Cambiar los modos Siempre que necesite cambiar los parámetros o propiedades de un bloque, es necesario cambiar el modo. Un mensaje de advertencia puede aparecer si el modo de cualquier bloque está incluido en una lista de cambios de parámetros para ser enviados a un dispositivo. Para cambiar el modo de bloque: 1. Toque la MODO botón en el menú Bloquear o en el fondo de un pantalla. Ver la Figura 4-7. 2.
Si se le solicita, seleccione un bloque de la lista y pulse OK.
3.
Retire la marca de verificación junto al modo actual pulsando en la casilla junto a él. Un símbolo del asterisco (*) junto a modo de bloque de destino y las casillas de verificación están resaltados en amarillo para indicar el cambio al modo de destino no haya sido enviada al dispositivo. Si son de sólo lectura las casillas de verificación modo, el bloque puede haber sido configurado para permitir sólo un modo.
4.
Pulse la casilla junto a un modo para seleccionarlo como el nuevo modo de destino.
5.
Pulse OK.
6.
Cuando aparezca el mensaje, pulse YES para aplicar y enviar el cambio Al dispositivo, o pulse NO para cancelar. Una ventana de cambio de modo mostrando El modo Target y el modo Actual aparecen hasta que el modo Actual Cambios. Si la ventana no desaparece, el modo actual no puede Ser cambiado debido al estado actual del dispositivo. Pulse CLOSE para cerrar Ventana de cambio de modo.
La Figura 4-7. Dispositivo de bloque de menú y la ventana Modo
www.fieldcommunicator.com
69
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Bloques de dispositivos El menú Bloque es un submenú de la lista de bloqueo y muestra información de bloque para el dispositivo de bus de campo al que está conectado. El menú Bloque también está disponible desde la opción Avanzada en el menú del panel de dispositivos. Los dispositivos que no admiten los menús de bloque de transductores dentro de la descripción del dispositivo tienen las siguientes selecciones: Todos, Proceso, Estado, Otros. Si se incorporan métodos en el bloque transductor, pueden visualizarse como Métodos de diagnóstico o Métodos de calibración. Pulse All para visualizar todos los parámetros del bloque deseado. Puede tardar varios minutos en mostrar los parámetros. Se recomienda que use esto solo si no puede encontrar la selección deseada en otro lugar.
Visualización del Bloque Menú Si la descripción del dispositivo admite menús, puede mostrar el bloque menú los siguientes pasos: 1. Desde la Lista de dispositivos activos, pulse dos veces en un dispositivo para mostrar la lista de bloqueo. Consulte la página 66. Para los menús del panel de dispositivos, la lista de bloqueos está disponible en el menú Avanzado. 2. Haga doble clic en la etiqueta de bloque deseada. 3. En el menú Bloque, pulse dos veces el grupo de parámetros deseado.
NOTA El modo Bloque debe estar en el estado apropiado para aceptar los cambios de parámetros. Normalmente, el modo es MAN o OOS. Visualización de parámetros Para visualizar los parámetros para los dispositivos de bus de campo: 1. Mostrar la lista de dispositivos en vivo; Consulte la página 65. 2. Toca dos veces en un dispositivo. 3. Haga doble clic en el bloque deseado en la lista de bloqueo o en el menú Dashboard de un dispositivo. 4. Toque dos veces el grupo de parámetros deseado. Se muestran los parámetros y sus valores actuales.
Cambio y envío de datos de parámetros Las áreas sombreadas en un menú indican valores que no se pueden cambiar. Puede editar sólo el recurso, transductor, y de E / S bloques. Puede abrir y ver todos los otros b loques, sin embargo, no se puede editar. Cuando se modifica un valor de parámetro, un asterisco (*) aparece y el valor se resalta en amarillo para indicar el cambio no ha sido enviado al dispositivo.
www.fieldcommunicator.com
70
COMUNICADOR DE CAMPO 475
PRECAUCIÓN Modificación de los parámetros del dispositivo podría afectar negativamente el control de su proceso. Poner el lazo de control en manual / fuera de servicio antes de aplicar los cambios. Verificar la salida antes de regresar el lazo de control automático. El no hacerlo podría resultar en daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. Asegurar que todas las precauciones de seguridad y procedimientos de trabajo se han seguido. Para cambiar los valores de los parámetros: 1. Muestra los parámetros del dispositivo. 2. Pulse dos veces el parámetro deseado. 3. Cambie el valor del parámetro. (Pulse HELP para ver una descripción del parámetro.) 4. Pulse OK. Repita estos pasos para otros parámetros según sea necesario. 5. Pulse SEND para confirmar los cambios en el dispositivo conectado. Después de pulsar SEND, los valores modificados ya no se resaltan amarillo
Visualización del estado de un bloque Diferentes dispositivos tienen diferentes opciones asociadas con ellos y las selecciones en estos menús varían en consecuencia. Consulte la documentación del dispositivo para obtener más información sobre los elementos de menú compatibles. Para mostrar el estado del dispositivo: 1. 2. 3. 4.
Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. Toque dos veces en un dispositivo. Toque dos veces el bloque deseado. Haga doble clic en Status. Aparecen los parámetros de estado.
Ejecución de métodos Los distintos dispositivos tienen diferentes métodos asociados con ellos, y las selecciones de estos menús varían en consecuencia. Consulte la documentación del dispositivo para obtener más información sobre los elementos del menú compatibles. Para ejecutar métodos: 1. Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. 2. Toque dos veces en un dispositivo. 3. Pulse dos veces el bloque deseado (normalmente, los métodos se ejecutan en el bloque de transductores) 4. Toque dos veces en un menú que contiene métodos. La opción de menú variará para cada dispositivo. 5. Pulse dos veces el tipo de método que desea ejecutar, por ejemplo, calibración o diagnóstico. Siga las indicaciones en las ventanas para ejecutar el método.
www.fieldcommunicator.com
71
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Visualización de información del dispositivo NOTA La etiqueta de dispositivo físico y dirección de un dispositivo son de sólo lectura cuando se encargó del dispositivo o, como mínimo, cualquiera de los siguientes anfitriones / dispositivos de unión son detectados en el segmento: Rosemount 3420, DeltaV, Ovation, Allen-Bradley FFLD y FFLDC, Honeywell Experion PKS, Yokogawa Stardom o CENTUM, Softing FG-100 / HSE, o SMAR DF62. Para cambiar la etiqueta del dispositivo o la dirección, utilice el sistema anfitrión o retirar el dispositivo desde el segmento y conectarla directamente a la 475 comunicador de campo. Para mostrar la etiqueta del dispositivo físico, la dirección del dispositivo, la identificación del dispositivo y la revisión del dispositivo: 1. 2. 3. 4. 5.
Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. Toque dos veces en un dispositivo. Toca dos veces Advanced. Toca dos veces Detail. Toca dos veces una de las siguientes opciones:
Physical Device Tag designa la identidad de un dispositivo en el sistema. Address es la dirección del nodo de la capa de enlace de datos del d ispositivo. El sistema de control del host tiene la capacidad de asignar una dirección a un dispositivo cuando está conectado a un segmento. Cuando asigne direcciones de dispositivo, siga las siguientes instrucciones:
Direcciones de dispositivos válidos para los dispositivos de bus de campo son 20 a través de 247 con la excepción de las direcciones entre V (FUN) y V (FUN) + V (NUN) -1 parámetros tal como se definen para la 475; consulte “Cambiar las direcciones de votación de bus de campo” en la página 75. Estos parámetros están disponibles en el menú de sondeo. Direcciones de entre 16 y 19 son generalmente reservados para sistemas host. Un dispositivo debe no ser asignado en este rango de direcciones. Direcciones inferiores a 16 no están disponibles. Direcciones entre 248 y 251 son direcciones temporales. Dispositivos sin una etiqueta o dirección aparecen en el segmento en estas direcciones. Las direcciones en el rango de 252 A 255 se reservan para los visitantes, como el comunicador de campo 475.
Device ID es el identificador de número único para cada dispositivo. Está configurado por el fabricante del dispositivo y no se puede cambiar Device Revision es el número de revisión del fabricante. Se utiliza por un dispositivo de interfaz para localizar la descripción del dispositivo y no se puede cambiar.
www.fieldcommunicator.com
72
COMUNICADOR DE CAMPO 475
6. Seleccione YES o NO cuando se le pregunte si el dispositivo se ha puesto en servicio. No se puede cambiar la etiqueta o la dirección del dispositivo físico si el dispositivo se ha puesto en servicio. 7. Utilizando el teclado SIP, introduzca la nueva información. Cuando se modifica un valor de parámetro, aparece un asterisco (*) y el valor se resalta en amarillo para indicar que el cambio no se ha enviado al dispositivo. 8. Toque OK. 9. Toque SEND para enviar los cambios al dispositivo. Aparecerá una ventana hasta que se realicen los cambios. 10. Toque YES, si se le solicita.
Visualización de la configuración de red Para ver los parámetros de red para el dispositivo o segmento 1. 2. 3. 4. 5.
Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. Haga doble clic en un dispositivo. Haga doble clic en Advanced. Haga doble clic en Network Management. Haga doble clic en la etiqueta deseada para ver los valores.
Pulse el botón SAVE para guardarlo como un archivo de texto. Conecte su comunicador de campo 475 a la utilidad de actualización fácil de Field Communicator para transferir este archivo a un PC. El archivo aparece en la ficha Datos de usuario.
Modificación del horario de bloques de E / S Cambiar el horario de bloques de E / S se suele hacer en el banco (no conectado a un sistema de control) cuando se desea ejecutar un bloque de E / S Para verificar que las salidas del bloque se calculan correctamente.
NOTA No se pueden programar bloques de E / S cuando el dispositivo se pone en servicio o, como mínimo, se detectan cualquiera de los siguientes hosts / dispositivos de enlace en el segmento: Rosemount 3420, DeltaV, Ovation, Allen-Bradley FFLD y FFLDC, Honeywell Experion PKS, Yokogawa Stardom o CENTUM, Softing FG-100 / HSE, o SMAR DF62. Para programar bloques de E / S, utilice el sistema host o elimine el dispositivo del segmento y conéctelo directamente al comunicador de campo 475. Para cambiar el calendario: 1. 2. 3. 4. 5.
Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. Haga doble clic en un dispositivo. Haga doble clic en Advanced. Haga doble clic en Schedule. Seleccione Yes o No cuando se le pregunte si el dispositivo se ha puesto en servicio. No puede programar bloques si el dispositivo se pone en servicio. 6. Seleccione el MacroCycle adecuado en la lista desplegable.
www.fieldcommunicator.com
73
COMUNICADOR DE CAMPO 475
7. Toque las casillas de verificación apropiadas junto a los bloques de E / S. 8. Seleccione OK. Esto planifica los bloques y establece el modo de bloqueo en Automático. 9. Después de leer la nota, pulse OK para confirmar que los bloques de E / S se han programado correctamente.
Instanciar bloques El menú Instantiate Block le permite agregar bloques de funciones y transductores a un dispositivo conectado. Este elemento de menú sólo aparece si el dispositivo de bus de campo contiene tipos de bloques instanciables. Después de instanciar un bloque, la vista muestra el nuevo bloque. El modo real del nuevo bloque instanciado se establece en OOS. NOTA No se puede crear una instancia o eliminar bloques cuando, como mínimo, cualquiera de los siguientes hosts / dispositivos de unión son detectados en el segmento: Rosemount 3420, DeltaV, Ovation, Allen-Bradley FFLD y FFLDC, Honeywell Experion PKS, Yokogawa Stardom o CENTUM, Softing FG-100 / HSE, o SMAR DF62. Para instanciar o eliminar bloques, utilizar el sistema anfitrión o retirar el dispositivo desde el segmento y conectarla directamente a la 475 comunicador de campo. Para crear una instancia de un bloque: Para instanciar un bloque: 1. 2. 3. 4. 5.
Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. Haga doble clic en un dispositivo. Haga doble clic en Advanced. Haga doble clic en Instanciate Block. Seleccione Yes o No cuando se le pregunte si el dispositivo se ha puesto en servicio. No puede instanciar bloques si el dispositivo se pone en servicio. 6. Toque el tipo de bloque que desea agregar al dispositivo. 7. Toque Aceptar para agregar el bloque al dispositivo. Toque CANCEL para salir de la ventana sin agregar un bloque. 8. Cuando aparezca el mensaje de advertencia, toque Yes para instanciar el bloque o NO para cancelar la operación.
Eliminación de bloques instanciados El menú Eliminar bloque permite eliminar bloques instanciados de un dispositivo de bus de campo; No puede borrar bloques permanentes. Puede eliminar sólo un bloque instanciado a la vez y el modo Actual en el dispositivo debe establecerse en OOS. Si se selecciona el elemento de menú Eliminar bloque y no se han instanciado bloques en el dispositivo, aparece un mensaje de error. Después de borrar un bloque, la ventana se actualiza y no muestra el bloque eliminado. Para eliminar un bloque instanciado: 1. Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. 2. Haga doble clic en un dispositivo. 3. Haga doble clic en Advanced.
www.fieldcommunicator.com
74
COMUNICADOR DE CAMPO 475
4. Toque dos veces en Delete Block. 5. Seleccione Yes o No cuando se le pregunte si el dispositivo se ha puesto en servicio. No puede borrar bloques si el dispositivo se ha puesto en servicio. 6. Toque el bloque que desea eliminar del dispositivo. 7. Pulse en OK. 8. Cuando aparezca el mensaje de advertencia, toque Yes para eliminar el bloque o NO para cancelar la operación.
NOTA Algunos dispositivos se reinician después de instanciar o eliminar un bloque, causando una pérdida de comunicación entre el comunicador de campo 475 y el dispositivo. Después de que el dispositivo y el Comunicador de campo 475 reanuden la comunicación, aparece la Lista de dispositivos activos. Configurar el dispositivo para ser un maestro de enlace o dispositivo básico Si un dispositivo es capaz de convertirse en un programador activo de enlace (LAS), la opción del menú de configuración Master Link aparece en el menú Avanzado. La pantalla muestra la clase de operación actual en el cuadro desplegable y le permite seleccionar la nueva clase de operación. Seleccionar Enlace Maestro si desea que el dispositivo para intentar ser el LAS, o seleccionar básico si se quiere evitar que el dispositivo se convierta en la Liga. Configuración del dispositivo como un maestro de enlace no establece el dispositivo como LAS. El dispositivo maestro de enlace debe seguir el proceso de bus de campo para convertirse en el LAS si otros dispositivos maestro de enlace están en el segmento. Después de configurar la opción, el dispositivo se restablece y el comunicador de campo pierde temporalmente la comunicación con el dispositivo. NOTA No se puede cambiar el dispositivo a ser un maestro de enlace o dispositivo básico cuando, como mínimo, cualquiera de los siguientes hosts / dispositivos de unión son detectados en el segmento: Rosemount 3420, DeltaV, Ovation, Allen-Bradley FFLD y FFLDC, Honeywell Experion PKS , Yokogawa Stardom o CENTUM, Softing FG-100 / HSE, o SMAR DF62. Para cambiar el dispositivo a ser un eslabón maestro o un dispositivo básico, utilice el sistema host o eliminar el dispositivo de la serie de sesiones y conectarlo directamente al comunicador de campo 475.
www.fieldcommunicator.com
75
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Para configurar un dispositivo como maestro de enlace o dispositivo básico: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Mostrar la pantalla activa del dispositivo; Consulte la página 65. Haga doble clic en un dispositivo. Haga doble clic en Advanced. Toque dos veces en Link Master Configuration. Seleccione Yes o No cuando se le pregunte si el dispositivo se ha puesto en servicio. No se puede cambiar la clase de operación si se pone en marcha el equipo. Seleccione la opción Basic o Link Master en el cuadro desplegable. Pulse OK. Pulse OK cuando se le indique que el dispositivo se reiniciará. Aparecerá la Lista de dispositivos activos. Espere hasta que el dispositivo vuelva a aparecer en la pantalla.
Visualización de gráficos La aplicación de bus de campo ofrece vistas gráficas de los datos del dispositivo mediante el uso de la tecnología mejorada Electronic Device Description Language (EDDL). los datos del dispositivo se pueden presentar en forma de imágenes, tablas y gráficos. Estas opciones aparecen como elementos en el menú en línea y sus submenús. La colocación de las opciones de gráficos en los menús varía de dispositivo a dispositivo, ya que se determina por el fabricante del dispositivo. Para ver las representaciones gráficas, se necesita un dispositivo mediante una descripción del dispositivo mejorado. Sólo los dispositivos que utilizan una descripción de dispositivo EDDL mejorada ofrecen representaciones gráficas de los datos. Véase el Apéndice C para obtener más información acerca de la funcionalidad de gráficos.
CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN FIELDBUS Cambiar las direcciones de FIELDBUS El sondeo es un método para determinar qué dispositivos están presentes en una red. La V (FUN) es la primera dirección de nodo no polinizada. V (NUN) es el número de direcciones de nodos no polinizadas. Las direcciones entre V (FUN) y V (FUN) + V (NUN) -1 no son interrogadas. El valor predeterminado para V (FUN) es 200 y el valor predeterminado para V (NUN) es cero. Al restringir la gama de dispositivos que se están consultando se obtiene una actualización más rápida de la Lista de dispositivos vivos. La casilla Polling Polling del sistema DeltaV indica al comunicador de campo 475 que use el mismo esquema de sondeo que DeltaV. Las opciones V (FUN) y V (NUN) son de sólo lectura cuando se selecciona la casilla de verificación. Para cambiar las direcciones de sondeo: 1. Desde el menú principal Aplicación de bus de campo, presione dos veces Utility. 2. Presione dos veces Polling. 3. Introduzca los valores en los campos V (FUN) y V (NUN) y pulse OK.
www.fieldcommunicator.com
76
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Cambio del tiempo de la ranura Seleccione el tiempo de ranura predeterminado de 8 para permitir que los dispositivos se vean en la Lista de dispositivos en vivo de 475 Field Communicator. En el menú principal de Fieldbus Application Utility, presione dos veces en Utility y, a continuación, pulse dos veces en Link
Settings para acceder al menú Slot Time. Puede ser necesario cambiar el tiempo de ranura a 16 para ver dispositivos más antiguos lista de dispositivos Activos del Comunicador de Campo 475. Visualización de descripciones de dispositivos disponibles El menú Lista de Descripción de Dispositivo Disponible le permite ver todas las descripciones de dispositivos en el Comunicador de Campo 475. Las descripciones de dispositivos de bus de campo permiten al comunicador de campo 475 reconocer y configurar dispositivos de bus de campo. Utilice la utilidad de actualización fácil de Field Communicator para descargar o importar nuevas descripciones de dispositivo y luego transferirlas a su comunicador de campo 475. Consulte la Ayuda de Easy Upgrade Utility para obtener más información. Para ver las descripciones de dispositivos de bus de campo instaladas en el comunicador de campo 475: 1. Desde el menú principal Aplicación de bus de campo, presione dos veces Utility. 2. Toque dos veces en la Lista de Dispositivos Disponibles. Se enumeran los nombres de fabricante de las descripciones de dispositivo instaladas. 3. Toque dos veces en el fabricante del dispositivo deseado para expandir la lista. Los modelos disponibles para el fabricante se enumeran. 4. Toque dos veces el modelo de dispositivo deseado. Se enumeran las revisiones de dispositivos disponibles para el modelo seleccionado. Aparece uno de los siguientes iconos junto a cada descripción del dispositivo para indicar su estado. Tabla 4-1. Iconos de descripción del dispositivo
Icono
www.fieldcommunicator.com
Significado Se puede utilizar una descripción de dispositivo probada con la versión de software del sistema en el comunicador de campo 475. Una descripción de dispositivo no probada no ha sido formalmente probada para su uso con la versión de software del sistema en el Comunicador de Campo 475. Se puede utilizar la descripción del dispositivo, pero es posible que experimente resultados inesperados. No se puede utilizar una descripción de dispositivo incompatible con la versión del software del sistema en el comunicador de campo 475. Debe transferir una versión diferente de esta descripción del dispositivo al comunicador de campo 475.
77
COMUNICADOR DE CAMPO 475
DIAGNÓSTICO DE FIELDBUS RUNNING El menú Fieldbus Diagnostics le permite ejecutar diagnósticos para solucionar problemas de redes y dispositivos de bus de campo. Puede comprobar el voltaje de CC, el nivel de ruido en las frecuencias bajas y el nivel de señal y el estado de la comunicación. Las pruebas seleccionadas se repiten automáticamente y los resultados de la prueba se actualizan en la ventana Resultados de diagnósticos. Para ver los valores asociados a los indicadores de estado o las causas posibles de los valores, ejecute la prueba de diagnóstico, resalte la prueba en la ventana Resultados de diagnósticos y toque HELP.
Medición de voltaje DC La prueba de voltaje de CC muestra la cantidad de voltaje de CC en un segmento. La palabra Limit aparece si la medición de voltaje de CC está fuera de la gama de -37 V a 37 V. Si la tensión de CC está fuera de este rango, puede haber un terminador defectuoso, problema de cableado o problema de suministro de energía. Esta prueba muestra el valor de medición, la unidad de medida y uno de los indicadores de estado que se indican a continuación. OK - El valor está dentro del rango aceptable. Alto - El valor es mayor que 32 V. Bajo - El valor es inferior a 9 V. Error - Hay un error en la medición o dentro del comunicador de campo 475.
Medición del nivel de ruido La prueba de nivel de ruido muestra la cantidad de ruido en el segmento. La palabra Limit aparece si la medición del nivel de ruido es superior a 1,0 V. Si el ruido de baja frecuencia es demasiado alto, la fuente de alimentación o el acondicionador de potencia pueden estar defectuosos. Esta prueba muestra el valor de medición, la unidad de medida y uno de los indicadores de estado que se indican a continuación. OK - El valor está dentro del rango aceptable. Alto - El valor es mayor que 75mv de pico a pico. Error - Hay un error en la medición o dentro del comunicador de campo 475.
Medición del nivel de la señal La prueba de nivel de señal determina si un comunicador de campo 475 puede recibir señales de dispositivos de un segmento. Para medir el nivel de la señal del bus d e campo, asegúrese de que hay un LAS en el segmento. Se comprueban hasta 16 nodos diferentes. La palabra Limit aparece si el valor del nivel de señal es superior a 1,3 V. La palabra Low aparece si el valor del nivel de señal es inferior a 100 mV.
www.fieldcommunicator.com
78
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Esta prueba muestra la dirección del nodo, el valor de medición, la unidad de medida y uno de los indicadores de estado que se indican a continuación.
√- Todas las respuestas de señal del dispositivo fueron recibidas por el Comunicador de Campo 475. ! - El comunicador de campo 475 no recibió una o más respuestas de señal del dispositivo. Esto puede ser causado por el ruido en el segmento. X - El comunicador de campo 475 no recibió respuestas de señales del dispositivo. Esto puede ser causado por el ruido en el segmento. Error - El valor de medición es inferior a 75 mV o hay un error dentro del comunicador de campo 475. Figura 4-8. Ejemplos de ventana de diagnóstico de bus de campo
DESCONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE FIELDBUS Antes de desconectar o desconectar el comunicador de campo 475, compruebe los siguientes elementos: Verifique que los métodos estén completos. Resuelva cualquier información no enviada al dispositivo.
www.fieldcommunicator.com
79
COMUNICADOR DE CAMPO 475
SECCIÓN 5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
VISIÓN DE CONJUNTO Esta sección proporciona técnicas básicas de solución de problemas para el comunicador de campo 475. A continuación se describen los métodos para solucionar problemas de redes que experimentan problemas de comunicación entre un dispositivo y el comunicador de campo 475.
Sugerencias de solución de problemas Conteste las siguientes preguntas y use las tablas de esta sección antes de llamar al personal de Soporte Técnico. ¿El sistema de control tiene capacidades de comunicación HART o bus de campo? ¿Está configurado para comunicar HART o bus de campo? ¿Está reportando problemas de comunicación? Si no es así, detenga las comunicaciones en el sistema de control y vuelva a probar la comunicación con el comunicador de campo 475. ¿Hay una barrera instalada? ¿Es la barrera capaz de transmitir la señal?
Información general sobre la solución de problemas del software del sistema Si la pantalla del comunicador de campo 475 no responde o parece que se bloquea, puede que necesite reiniciar y reiniciar el comunicador de campo 475 haciendo lo siguiente. 1. Pulse simultáneamente las teclas Fn y Backlight para apagar el comunicador de campo. La luz verde de la tecla de encendido debe apagarse. 2. Encienda el comunicador de campo presionando y sosteniendo la tecla de encendido.
www.fieldcommunicator.com
80
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Bucles HART Compruebe la corriente y el voltaje del bucle HART en el dispositivo. Casi todos los dispositivos necesitan al menos 4 mA y 12V DC para funcionar correctamente. Si hay varios dispositivos en un bucle multipunto, establezca el comunicador de campo 475 en Poll por dirección. Consulte "Cambio de las opciones de sondeo HART" en la página 53 para obtener más información sobre las opciones de sondeo.La inspección del cableado del bucle puede a menudo revelar problemas. El blindaje normalmente se conecta a tierra en un solo extremo, lo que normalmente es el sistema de control. Verifique que el bucle tenga una resistencia mínima de 250 ohmios. Si no hay una resistencia externa, entonces, normalmente, la resistencia total es la resistencia del dispositivo indicador de proceso que supervisa el bucle. Compruebe los manuales del dispositivo indicador de proceso para determinar su resistencia al bucle. Si se desconoce la resistencia del dispositivo de indicación de proceso, se puede determinar conociendo el flujo de corriente en el bucle y el voltaje a través del dispositivo indicador de proceso. La resistencia se puede calcular usa ndo la fórmula, Resistencia = Voltaje / Corriente. El comunicador de campo 475 se puede utilizar para medir el voltaje; Consulte "Medición de tensión continua (terminales HART)" en la página 57.
Valores de muestra Flujo de corriente de bucle Voltaje mínimo para 250 ohmios. 4 mA 1 Volt 8 mA 2 voltios 12 mA 3 voltios 16 mA 4 Voltios 20 mA 5 voltios Si la tensión a través del dispositivo de indicación de proceso es mayor que el valor indicado para un flujo de corriente dado, el dispositivo tiene al menos 250 ohmios de resistencia interna. Si el voltaje es menor que el valor indicado en la tabla para el flujo de corriente dado, se debe añadir más resistencia al bucle. Si hay un osciloscopio disponible, úselo para buscar ruido en el bucle. Utilice un alcance con capacidad de modo diferencial o un alcance con pilas / aisladas para evitar la conexión a tierra de un lado del bucle. El ruido con una frecuencia de 500 Hz a 10.000 Hz es de particular interés, ya que representa frecuencias cercanas a las frecuencias HART de 1200 y 2200 Hz.
www.fieldcommunicator.com
81
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Tabla 5-1. Tabla de resolución de problemas para el protocolo HART
Sintonía
Posibles causas Solución Corriente de bucle Verifique que haya al menos insuficiente y voltaje en los 4 mA y 12V DC en los terminales del dispositivo. terminales del dispositivo; Consulte "Medición de tensión continua (terminales HART)" en la página 57. Ruido en el bucle de campo. El ruido o la distorsión de la señal del sistema de control, es decir, el ruido de la fuente Comunicación intermitente de alimentación que alimenta los dispositivos o la circuitería analógica del extremo delantero dentro del sistema de control puede estar distorsionando la señal HART. Mal cableado. Compruebe las terminaciones del cableado y el cable de señal expuesto para detectar daños. Resistencia de bucle Agregue una resistencia insuficiente en las adicional de 250 ohmios en frecuencias HART. serie en el bucle. Coloque los cables a través de la resistencia y verifique si la comunicación ha sido restaurada. Corriente de bucle Verifique que haya al menos No hay comunicación con insuficiente y voltaje en los 4 mA y 12V DC en los el dispositivo. terminales del dispositivo. terminales del dispositivo; "Medición de tensión CC (terminales HART)" en la página 57. El dispositivo se puede Cambie el modo de sondeo a establecer en una dirección Encuesta por dirección. HART distinta de cero Consulte "Cambio de las (modo multipunto). opciones de sondeo HEART" en la página 53. No se puede conectar a un Es posible que la dirección o Compruebe las opciones de dispositivo HART. etiqueta de sondeo no sondeo para asegurarse de coincida con el dispositivo. que el tipo de sondeo correcto está seleccionado. La comunicación HART Detenga las comunicaciones El sistema de control está está siendo evitada por el HART en el sistema de comunicando HART, pero sistema de control. control y verifique si se ha el comunicador de campo restaurado la comunicación no está comunicando entre los dispositivos y el correctamente. 475.
www.fieldcommunicator.com
82
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Se puede conectar más de un comunicador de campo u otro maestro secundario al bucle de control. Aparece un dispositivo Se pueden usar direcciones HART en las direcciones de sondeo incorrectas. múltiples.
Asegúrese de que sólo hay un Maestro Primario y un Maestro Secundario en el lazo de control. Cambiar las direcciones que se están consultando. Consulte "Cambio de las opciones de sondeo HART" en la página 53. Los dispositivos HART Coloque los dispositivos Universal Revision 5 (o HART Universal Revision 5 anteriores), 6 y 7 están en el o anteriores en un bucle mismo bucle independiente de los dispositivos HART Revision 6 o 7.
www.fieldcommunicator.com
83
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Tabla 5-2. Tabla de resolución de problemas para el protocolo de bus de campo Sintonía Posibles causas Solución El comunicador de campo El comunicador de campo está conectado a un no puede comunicarse con segmento con DeltaV y el este dispositivo hasta que se No hay comunicación con dispositivo del mismo desconecte y vuelva a el dispositivo. segmento está siendo puesto conectarse en línea. en servicio utilizando DeltaV. Este problema se debe a la Establezca la comunicación velocidad a la que poniendo primero el Conectado a un segmento determinados dispositivos Comunicador de Campo en en una configuración de habilitados para LAS están el segmento y luego banco y la Lista de intentando ejecutar el agregando uno o más dispositivos activos segmento. dispositivos. Poniendo el permanece en blanco comunicador de campo (incluso el comunicador de primero, permanecerá el campo no aparece). LAS y controlará la comunicación. El comunicador de campo Establezca la comunicación no puede cambiar la poniendo primero el dirección de un dispositivo Comunicador de Campo en que es actualmente el LAS. el segmento y luego No se puede cambiar la agregando uno o más dirección de un dispositivo. dispositivos. Poniendo el comunicador de campo en primer lugar, seguirá siendo si endo el LAS y permitir el cambio de dirección. Un anfitrión asume el Cuando un host se establece control como el LAS. en un segmento, se hará cargo de la LAS. No se requiere ninguna acción. |El comunicador de campo no permanece el LAS en un Un LAS de respaldo asume Consulte "Cambio de la hora el control como el LAS. de la ranura" en la página segmento. Cuanto menor sea la 76. dirección y el tiempo de ranura del dispositivo, más probable es que esto ocurra.
www.fieldcommunicator.com
84
COMUNICADOR DE CAMPO 475
ERROR Y ESTADO DE MENSAJES Table 5-3. Mensajes de error de Communicator Communicator de campo
www.fieldcommunicator.com
85
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Tabla 5-4. Mensajes de error de la aplicación HART
www.fieldcommunicator.com
86
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
87
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
88
Tabla 5-5. Mensajes de error de aplicación Fieldbus
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
89
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
90
COMUNICADOR DE CAMPO 475
INFORMACIÓN PARA EL APOYO TÉCNICO Antes de llamar al personal de Soporte Técnico, tenga una descripción detallada del problema, incluyendo la siguiente información (si corresponde). Tenga disponible el Manual del usuario del dispositivo.
• 475 Revisión del software del sistema Field Communicator. •¿Cuál es el número de serie del Comunicador de Campo 475 que tiene el problema de comunicación? Esto se encuentra en la etiqueta en la parte posterior del Comunicador de Campo. La batería también tiene un número de serie, pero esto no se aplica a la unidad comunicadora de campo. • Fabricante y modelo del sistema de control. • ¿El sistema de control admite comunicaciones HART o de bus de campo? • Nombre del fabricante del dispositivo (o ID) y revisión del modelo del d ispositivo (como se muestra en el comunicador de campo 475, ortografía exacta, si es posible). •¿Qué tarea se está realizando cuando ocurre el problema de comunicación? •¿Puede el Administrador de dispositivos AMS u otro comunicador de campo hablar con el dispositivo? •¿Tiene problemas de comunicación con varios dispositivos? • ¿Se muestran mensajes de error al intentar comunicarse con un dispositivo (por ejemplo, dispositivo no encontrado)? •¿Funciona la comunicación cuando ciertos dispositivos o procesos no están funcionando? • ¿Cuál es la longitud total del cable desde el panel de terminación hasta el dispositivo? • ¿Cuál es la impedancia del bucle en el bucle del dispositivo HART? (Valor de la resistencia)If a HART multiplexer is being used, what is the manufacturer and model? • ¿Está el dispositivo en modo de ráfaga? • ¿La dirección del dispositivo está en "0"? • ¿Hay más de un dispositivo en el bucle? • ¿Hay otro maestro (primario o secundario) en el bucle? (Es decir, sistema de control, multiplexor, etc.) Contactar al personal de Soporte Técnico Comuníquese con su proveedor o visite http://www.fieldcommunicator.com para obtener información de contacto de Soporte técnico.
www.fieldcommunicator.com
91
COMUNICADOR DE CAMPO 475
APENDICE A
DATOS DE REFERENCIA
PROCESADOR Y ESPECIFICACIONES DE MEMORIA Microprocesador
80 MHz, max 133 MHz Hitachi ® SH3
Memoria
Internal Flash 32 MB
System Card 1 GB Secure Digital card or higher
RAM 32 MB PHYSICAL SPECIFICATIONS
Peso batería.
Aproximadamente 1.65 libras (750 gramos) incluye la
Display píxeles)
Pantalla táctil en color de 3.5 "diagonal, 1/4 VGA (240 por 320
Teclado El teclado consite en lo siguiente:
Una tecla de encendido para encender y apagar el 475 o para ponerlo en modo de espera Una tecla de luz de fondo para ajustar la intensidad de la luz en la pantalla. Cuatro teclas de navegación (flecha) para seleccionar, abrir y salir de los elementos del menú... Una tecla Enter para abrir los elementos del menú desde el menú principal de Field Communicator o el menú Settings y seleccionar cualquier botón resaltado Una tecla Tab para moverse entre botones o campos en una ventana Una tecla de función que permite la funcionalidad alternativa indicada por el texto azul cerca de las teclas
www.fieldcommunicator.com
92
COMUNICADOR DE CAMPO 475
ESPECIFICACIONES DE USO +14°F a +122°F (-10°C a +50°C) 0% a 95%RH (nonLimites de Temperatura condensing) para +32°F a +122°F (0°C a +50°C) Almacenamiento con pilas -4°F a 131°F (-20°C a +55°C) por menos de un mes Almacenamiento sin pilas -4°F a +140°F (-20°C a +60°C) IP51 Grado de protección Pasa la prueba de caída de 1 metro en hormigón Choque Reglas generales: Solo use nuevas y partes originales. No recargue la batería en áreas peligrosas. Haga reparaciones sólo por personal calificado. Carga o alimentación utilizando sólo la fuente de alimentación / cargador del comunicador de campo •
•
•
ESPECIFICACIONES DE CONEXIÓN Terminales de comunicación HART y FieldBus Tres clavijas de plátano de 4 mm (una terminal común para HART y FOUNDATION fieldbus). Connection types Puerto IrDA ± 15 grados de ángulo máximo recomendado entre la interfaz 475 y el adaptador o PC. 18 pulgadas de distancia máxima recomendada entre la interfaz 475 y el adaptador o PC. Bluetooth interface La Interfaz Bluetooth es una opción con licencia para el 475 Field Communicator. Si su 475 no tiene licencia para Bluetooth, no tiene una radio Bluetooth. Para utilizar Bluetooth necesitará un adaptador aprobado utilizando el software Bluetooth de Windows y los controladores (pila) incluidos con Windows XP Professional Service Pack 2 o 3, Windows Vista Business Service Pack 1 o Windows 7 Professional. El adaptador debe ser plug-and-play si no se ha instalado ningún otro software o controladores Bluetooth en su PC. La utilidad de actualización fácil no puede comunicarse con un adaptador utilizando controladores de terceros. Consulte www.fieldcommunicator.com o el archivo Léame para obtener más información. 30 pies (10 metros) de distancia máxima recomendada entre el 475 y un adaptador Bluetooth conectado a un PC.
www.fieldcommunicator.com
93
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Lector De Tarjetas Sólo se pueden utilizar lectores de tarjetas compatibles con la tarjeta del sistema. Los lectores de tarjetas no compatibles pueden dañar los archivos. Consulte el archivo Léame en su CD o DVD de recursos o www.fieldcommunicator.com para ver la lista de lectores de tarjetas compatibles. El lector de tarjetas sólo se puede utilizar con la utilidad de actualización fácil de Field Communicator
ESPECIFICACIONES DE LA BATERÍA Tipo de batería
Dos pilas de iones de litio recargables, que no pueden repararse
Conexión
Conector hembra verde de seis pines en el lateral de la batería
Carga
+ 50 ° F a + 104 ° F (10 ° C a + 40 ° C)
Lights
Cinco luces (LED) en el lado de la batería indican el nivel restante de carga de la batería. Cuando presione y suelte el botón Indicador de Carga debajo de estas luces, las luces se iluminarán lentamente. Cada luz indica el 20 por ciento de la carga restante y la batería está completamente cargada cuando todas las luces están iluminadas. Consulte la Figura 2-1 en la página 2-12 para ver la ubicación del botón Indicador de carga.
Tiempo de funcionamiento
10 o más horas cuando la luz de fondo está en el ajuste más alto 20 o más horas cuando la luz de fondo está apagada 80 o más horas cuando se usa standby
Almacenamiento
-4 ° F a + 131 ° F (-20 ° C a + 55 ° C) menos de un mes
Pautas de almacenamiento para la batería de iones de litio • Utilice un lugar a temperatura ambiente o enfriador. El almacenamiento prolongado a temperaturas más altas puede reducir permanentemente la capacidad de carga y el rendimiento. • Asegúrese de que la carga restante esté en o cerca de la capacidad media. La carga se descargará lentamente durante el almacenamiento. Recargue periódicamente la batería durante el almacenamiento para asegurarse de que no se drene a niveles bajos.
www.fieldcommunicator.com
94
COMUNICADOR DE CAMPO 475
ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN / CARGADOR Conexión Luces
Ranura de 6 clavijas mini macho (macho) La fuente de alimentación / cargador tiene tres luces de colores que indican las condiciones a continuación. Cada luz muestra un color diferente. COLOR CONDICION Verde. La batería está completamente cargada. Verde intermitente La batería está casi completamente cargada Amarillo La batería se está cargando. Amarillo intermitente Intermitente amarillo y rojo Rojo
La fuente de alimentación / cargador no está conectada Al Comunicador de Campo 475. La carga restante en la batería es baja. No se puede cargar. Contactar Técnico Soporte para más información.
Voltaje
100-240 VAC, 50 / 60Hz, Tipos de conexión US / UK / EU incluidos
Datos técnicos
Tensión de entrada Corriente de entrada Corriente en espera Tipo de fusible de entrada Tensión de salida Corriente de salida Tensión de salida Corriente de salida Potencia de salida Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Medidas [L x B x H] Masa total Altitud Hasta Grado de contaminación Categoría de instalación Clase de protección
www.fieldcommunicator.com
100 - 240 VAC ± 10% 750 mA máx. 20 mA máx. TES 2A 250 V Timelag 1 0 - 8,3 V 1 1000 mA máx. 2 0 - 9,0 V 2 1400 mA máx. 20 W 0 ° C - + 40 ° C -20 ° C - + 80 ° C 112 mm x 51,5 mm x 29,5 mm 240 g. 2000m 2 2 IEC Aislamiento doble
95
COMUNICADOR DE CAMPO 475
INFORMACIÓN DEL PEDIDO Modelo 475 código H F Código P
Descripción del producto Comunicador de Campo (Nota 1) Protocolo de comunicación de HART HART y FOUNDATION fieldbus (Nota 2) Tipo de batería Módulo de alimentación de iones de litio recargable Código Fuente de alimentación / cargador 1 Fuente de alimentación / cargador Li-ion / NiMH US / UK / EU Tipos de conexión incluidos (Nota 3) 9 No Incluido (Nota 4) Código Idioma E Inglés D Alemán J Japonés R Ruso C Chino F Francés P Portugués Código Certificaciones del producto KL ATEX, FM, CSA e IECEx Intrínsecamente Seguros (Incluye FISCO según corresponda) NA Sin aprobación Código Actualización fácil U Opción de actualización fácil (Nota 5) 9 No Incluido Código Opciones incluidas GM Gráficos (incluidos sin cargo alguno) (Nota 6) Gestión de la configuración del dispositivo (incluidos sin cargo alguno) (Nota 7) Código Bluetooth T Comunicaciones Bluetooth (Nota 8) 9 No hay comunicación Bluetooth (Nota 8) Código Opciones Batería de repuesto A Módulo de alimentación recargable de iones de litio recargable (Nota 9) Recintos S Bota protectora de goma con soporte HART típico Número de modelo: 475 H P 1 E KL U GMT HART típico / bus de campo Número de modelo: 475 F P 1 E KL U GMT
www.fieldcommunicator.com
96
COMUNICADOR DE CAMPO 475
(1) El modelo base 475 incluye una unidad comunicadora de campo con pantalla LCD en color, tarjeta de sistema, leadset con conectores, estuche de transporte, guía de inicio, 475 CD o DVD de recursos, lápiz y correas. (2) Esta opción requiere que se especifique la opción de actualización fácil (código U). (3) Para obtener un cable de alimentación australiano, solicite el número de pieza 00375 0003-0003. (4) Esta opción sólo debe considerarse si el usuario ya tiene una fuente de alimentación / cargador 375 o 475. Si se trata de una fuente de alimentación / cargador 375, debe ser la versión Li-Ion / NiMHV. (5) La función de actualización fácil permite al usuario agregar un nuevo software de aplicación del sistema y descripciones de dispositivos (DDs) al 475 durante un período de 3 años. Para actualizar sin esta característica, la tarjeta del sistema tendría que ser enviada a un centro de servicio. (6) La opción de gráficos permite al usuario acceder a características gráficas mejoradas cuando utiliza la aplicación de bus de campo HART o FOUNDATION. (7) Device Configuration Management proporciona la capacidad de almacenar hasta 1000 configuraciones e imprimirlas utilizando la utilidad Easy Upgrade. (8) Bluetooth permite la comunicación a un PC a través del protocolo Bluetooth. Consulte la lista de países con aprobación de Bluetooth en www.fieldcommunicator.com. (9) Un módulo de alimentación de iones de litio totalmente cargado es capaz de suministrar energía durante 40 horas de uso típico en el campo. Si los requisitos exceden esta especificación, se debe especificar un módulo de alimentación de repuesto (código A)
www.fieldcommunicator.com
97
COMUNICADOR DE CAMPO 475
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Descripción Número de pieza Resistencia de Carga de 250 Ohmios Ruggedized 00275-0096-0001 Módulo de alimentación de iones de litio recargable 00475-0002-0022 Fuente de alimentación / cargador (Li-Ion / NiMH) US / UK / EU tipos de conexión incluidos 00475-0003-0022 Fuente de alimentación / cargador Juego de cables estándar (cordones US / UK / EU) 00375-0003-0002 Australiano (cable AU) para fuente de alimentación / cargador 00375-0003-0003 Juego de cables con conectores 00375-0004-0001 Correa de mano (paquete de 2) 00475-0005-0002 Funda de transporte (con la correa de mano y la aguja de repuesto) 00475-0005-0003 Gancho magnético 00475-0005-0004 Bota de goma protectora con soporte (Bota disponible para enviar Dic. 09) 00475-0005-0005 Stylus (paquete de 2) 00475-0006-0001 Adaptador IrDA a USB (Nota 1) 00375-0015-0002 Lector de tarjeta de sistema (SD) (con interfaz USB) (Nota 2) 00375-0018-0022 Adaptador Bluetooth (Nota 1) 00475-0018-0023 Soporte 00475-0044-0001 Juego de accesorios de campo (Nota 7) 00475-0019-FK01 Kit de accesorios para tiendas (Bluetooth) (Nota 8) 00475-0019-SK01 Kit de accesorios de tienda (no Bluetooth) (Nota 8) 00475-0019-SK02 Guía de introducción 00475-0045-3001 Resource CD 00475-0049-0001 DVD de recursos (Nota 9) 00475-0049-DVD1 CD de capacitación técnica 00475-0050-TRN1 Licencias en Línea (Nota 4) Licencia FOUNDATION fieldbus vía Web 00375-0142-0002 Licencia de actualización fácil (nueva) a través de la Web (Nota 3) 00375-0142-0003 Licencia Easy Upgrade (Renew) a través de la Web (Notas 3 y 5) 00375-0142-2003 Kit de interfaz de mano del Administrador de dispositivos de AMS (Nota 6) AMS Suite: Kit de interfaz de comunicador de campo de Intelligent Device Manager (25 etiquetas) AW7005HC00025 AMS Suite: Kit de interfaz de comunicador de campo de Intelligent Device Manager (100 tags y más) AW7005HC20000
www.fieldcommunicator.com
98
COMUNICADOR DE CAMPO 475
(1) Se puede utilizar para soportar la comunicación entre el 375/475 y la utilidad de programación de actualización fácil o el Administrador de dispositivos AMS (con el kit de interfaz de Handheld Communicator). Se requiere una comunicación IrDA o Bluetooth para registrar el 375/475 o utilizar el sistema de Licencias en Línea. (2) El lector de la tarjeta del sistema (SD) permite a un usuario la capacidad de actualizar una tarjeta del sistema mucho más rápidamente que pueden al usar IrDA o Bluetooth. Debido a las limitaciones de tamaño de archivo, las actualizaciones mayores requieren el uso de un lector de tarjetas. (3) La función de actualización fácil permite al usuario agregar el software de aplicación del sistema y las descripciones de dispositivos (DDs) al 475 durante un período de 3 años. Para actualizar sin esta función, la tarjeta del sistema tendría que ser enviada a un centro de servicio (se aplicaría la tarifa). (4) Estas piezas admiten actualizaciones de licencias de las tarjetas del sistema en el campo mediante el uso del sistema de licencias en línea de Field Communicator. La capacidad está disponible para los usuarios finales y también puede ser realizada por un agente en nombre del usuario. Es a discreción del agente si se aplica una tarifa adicional. Cualquier pedido debe ir acompañado de la tarjeta de sistema S / N. La notificación instantánea de cuándo las licencias están disponibles para su descarga se envían a los correos electrónicos proporcionados en el momento del pedido. Para obtener más detalles, consulte el procedimiento de licencias en línea en www.fieldcommunicator.com. (5) La opción ReNew está disponible en tarjetas del sistema donde la licencia de actualización fácil ha caducado por menos de 90 días. La fecha de caducidad se puede obtener mediante la interfaz de la 475 con v3.0 (o superior) de la utilidad de programación de actualización fácil. (6) Requiere Administrador de dispositivos de AMS (versión 6.2 o superior). Tanto el Administrador de dispositivos de AMS como el kit de Interfaz de comunicador de mano están disponibles para la venta a través de canales selectos solamente. Vea www.assetweb.com para más detalles. (7) Contiene protección de arranque de goma, resistor de carga resistente de 250 Ohm, suspensión magnética, lápiz óptico y CD de formación técnica. (8) Contiene un kit de accesorios de campo, un lector de tarjetas del sistema, un adaptador Bluetooth y un CD y DVD de recursos. El modelo no Bluetooth sustituye el adaptador IrDA al adaptador USB para el adaptador Bluetooth. (9) Mismo contenido que Resource CD, pero también incluye versiones localizadas para inglés, alemán, ruso, chino y japonés.
www.fieldcommunicator.com
99
APÉNDICE B
VISIÓN GENERAL
UBICACIONES DE MANUFACTURA APROBADAS FCC
IC
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
CERTIFICACIONES DE PRODUCTO Todos los Comunicadores de Campo 475 vienen con la etiqueta de la unidad principal (vea la Figura B-1). Intrínsecamente seguros (opción KL) Los comunicadores de campo 475 también tienen una etiqueta adicional frente a la etiqueta de la unidad principal en la parte posterior del comunicador de campo. Si el comunicador de campo 475 no contiene esta etiqueta (opción NA), se considera que no está aprobado. La Declaración de Conformidad y otra información de aprobación están disponibles en www.fieldcommunicator.com. Las aprobaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), de Industry Canada (IC), de la Autoridad Reguladora de las Telecomunicaciones (TRA) y de los Equipos Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R & TTE) se aplican a sólo 475 Comunicadores de Campo licenciados para Bluetooth. Aparecerá una etiqueta en la parte posterior del comunicador de campo si tiene licencia para Bluetooth. R. STAHL HMI Systems GmbH — Cologne, Alemania Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar e nergía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual del usuario, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en una zona residencial es probable que cause interferencia perjudicial en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia a su propio costo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier modificación realizada en este dispositivo que no sea aprobada por Emerson Process Management puede anular la autoridad otorgada al usuario por la FCC para operar este equipo. Esta clase A Completas aparato digital con el ICES-003 canadiense.
100
COMUNICADOR DE CAMPO 475
OMAN - TRA TRA/TA-R/0089/11 D080273 AUTORIDAD REGULADORA DE TELECOMUNICACIONES
INFORMACIÓN DE DIRECTIVA EUROPEA – CUMPLIMIENTO CE R & TTE (1999/5 / CE)
Este equipo está en conformidad con las Directivas 1999/5 / CE, ETSI EN 300328 V1.81: 2012-06, y IEC 62209-2: 2007 de la Equipos Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R & TTE).
Compatibilidad electromagnética Probado según las especificaciones EN 61326-1: 2006 y ETSI (2004/108 / CE ) EN 301489-17: 2002-08. Baja tensión (2006/95 / CE) Probado según la norma EN 61010-1: 2001.
Directiva ATEX (94/9 / CE) Consulte "Certificaciones europeas" para obtener más (sólo opción KL) información.
CERTIFICACIONES DE LUGARES PELIGROSAS (OPCION KL SOLAMENTE) Certificaciones Europeas
www.fieldcommunicator.com
Las aprobaciones de Seguridad Intrínseca enumeradas en esta sección incluyen el cumplimiento de los requisitos de FISCO. Seguridad intrínseca ATEX (sólo opción KL) Este equipo cumple con la Directiva ATEX (94/9 / CE). La información específica de la directiva ATEX se encuentra dentro de esta sección y en la Guía de inicio del comunicador de campo 475. Normas aplicables EN 60079-0: 2012, EN 60079-11: 2012 y EN 60079-26: 2007. Número de certificación: BVS 09 ATEX E 022 Ex II 2 G (1 GD) Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb (10 ° C ≤ Ta ≤ + 50ºC) CE 0158
101
COMUNICADOR DE CAMPO 475
La norma FISCO se aplica a las certificaciones FM, CSA, IECEx y ATEX Intrínsecamente Seguro FISCO UiIIC = 17.5 Volt DC IiIIC = 215 mA PiIIC = 1.9 Watt UiIIB = 17.5 Volt DC IiIIB = 380 mA PiIIB = 5.3 Watt U0 = 1.9 Volt DC Ui = 30 Volt DC U0 = 1.9 Volt DC Li = 0
I0 = 32 µA Ii = 380 mA
Pi = 1.3 Watt
I0 = 32 µA Ci = 0
Certificaciones Norteamericanas Factory Mutual (FM) Intrínsecamente seguro para los lugares peligrosos de Clase I, División 1, Grupos A, B, C y D y Clase I, Zona 0, AEx ia IIC T4 (Ta = 50 ° C) cuando se conecta como se indica en el dibujo de control 00475-1130. Consulte el dibujo de control para los parámetros de entrada y salida. Asociación Canadiense de Estándares (CSA). Intrínsecamente seguro para el uso en lugares peligrosos de la clase I, Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb (-10 ° C ≤ Ta ≤ + 50 ° C), según se indica en el dibujo de control 00475-1130. Consulte el dibujo de control para los parámetros de entrada y salida. Tenga en cuenta que los parámetros del dibujo de control son los mismos que los parámetros de FM.
www.fieldcommunicator.com
102
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Intrínsecamente seguro para el uso en lugares peligrosos de clase I, Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb (-10 ° C ≤ Ta ≤ + 50 ° C) cuando se conectan como se indica en el plano de control 00475-1130. Vea el dibujo de control para los parámetros de entrada y salida. Por favor note que los parámetros del dibujo de control son los mismos que los parámetros de FM. CERTIFICADO DE CONFORMIDAD DE LA UNIÓN ADUANERA EURASIAN El comunicador de campo 475 y el módulo de alimentación de iones de litio recargable (número de pieza 00475-0002-0022) cumplen con los requisitos de la reglamentación técnica de la Unión Aduanera Eurasiática ECU TR 012/2011, GOST 30852.0-2002 y GOST 30852.10-2002.
Certificación circuito intrínsecamente seguro «i» ECU TR 012/2011 1 Ex ia IIC T4 (- 10°C ≤ Tenv ≤ +50°C) HART y fieldbus Parámetros intrínsecamente seguros de salida y entrada.
Fieldbus (FISCO) Parámetros intrínsecamente seguros de salida y entrada.
CERTIFICACIÓN DE SUMINISTRO/CARGADOR DE ENERGÍA Declaración de conformidad / aprobaciones El Comunicador de Campo 475 de suministro/cargador de energía cumple con los requisitos de las directivas pertinentes de la UE. El proceso de evaluación de la conformidad se ha completado con éxito de acuerdo con las directivas que se enumeran a continuación. Se puede acceder a toda la información de aprobación de este producto
www.fieldcommunicator.com
103
COMUNICADOR DE CAMPO 475
en www.fieldcommunicator.com.
Directivas de la Unión Europea Directiva de baja tensión 2006/95 / EC EN 60950: 2001 + A11 Directiva EMC 2004/108 / EC Se aplicaron las siguientes normas armonizadas: inmunidad EN61204-3: 2000 Directiva RoHS (2002/95 / CE) Directiva WEEE (2002/96 / CE) Directivas Japonesas DENAN/PSE
DIBUJOS DE LA ETIQUETA Figura B-1. Todos los Comunicadores de Campo 475 tienen una etiqueta similar a la siguiente.
www.fieldcommunicator.com
104
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura B-2. Ejemplo de etiqueta de aprobación Ex (sólo en 475 Comunicadores de campo con la opción KL).
Figura B-3. Ejemplo de etiqueta de aprobación Bluetooth (Sólo en 475 Comunicadores de campo con la opción T)
Figura B-4. Etiqueta de aprobación Bluetooth Ejemplo2011
www.fieldcommunicator.com
105
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura B-5. Ejemplos de etiquetas de la batería
www.fieldcommunicator.com
106
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura B-6. Etiqueta de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Los productos con la siguiente etiqueta cumplen con la Directiva 2002/96/EC relativa a los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), que sólo se aplica a los Estados miembros de la Unión Europea (UE). La etiqueta indica que este producto debe ser reciclado y no tratado como residuo doméstico. Los clientes de los estados miembros de la UE deben ponerse en contacto con su representante local de ventas de Emerson para obtener información sobre el descarte de cualquier parte del comunicador de campo 475. Para los clientes en todas las demás áreas del mundo, si es necesario desechar cualquier parte del comunicador de campo 475, siga las normas de eliminación de residuos aplicables en su ubicación. Figura B-7. Etiqueta RoHS Los productos con la siguiente etiqueta están libres de plomo y cumplen con la Directiva 2002/95 / CE relativa a la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos (RoHS), que sólo se aplica a los Estados miembros de la UE. El propósito de la directiva es limitar el uso de retardadores de llama de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, bifenilo polibrominado (PBB) y difenil polibromado (PBDE) en equipos electrónicos.
www.fieldcommunicator.com
107
DIBUJOS DE APROBACIÓN www.fieldcommunicator.com.
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Este
dibujo
de
la
aprobación
está
en
108
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
109
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
110
www.fieldcommunicator.com
COMUNICADOR DE CAMPO 475
111
COMUNICADOR DE CAMPO 475
APÉNDICE C INFORMACIÓN GRÁFICA VISIÓN DE CONJUNTO La funcionalidad de gráficos permite nuevas pantallas gráficas mediante el uso de las capacidades mejoradas del lenguaje de descripción de dispositivos electrónicos (EDDL). Ahora puede ver información de dispositivos HART o bus de campo como imágenes, gráficos y diagramas. Para ver las representaciones gráficas, necesita un dispositivo que utilice una descripción mejorada del dispositivo EDDL y un comunicador de campo 475. Las siguientes secciones proporcionan detalles sobre el diseño de la ventana, los botones utilizados para modificar los gráficos y las opciones de gráficos. DISEÑO DE PANTALLA
Un comunicador de campo 475 tiene tres elementos en una ventana: una barra de comandos, una barra de etiquetas y botones. La barra de comandos muestra el icono de flecha hacia atrás, el latido del corazón HART o el logotipo del bus de campo, el indicador (sólo dispositivos de bus de campo), el icono de la aplicación ScratchPad y el icono de finalización. La barra de etiquetas muestra el tipo de dispositivo y la etiqueta del dispositivo. Los botones le permiten modificar la apariencia de una ventana mediante panorámica, zoom o restablecimiento de la ventana. La tecla HELP aparece si hay ayuda asociada con la selección en particular. Utilice el botón de flecha hacia la izquierda en el comunicador de campo 475 o el icono de flecha hacia atrás en la ventana para cerrar la vista y volver al menú anterior.
Figura C-1. 475 Disposición de la pantalla del comunicador de campo
www.fieldcommunicator.com
112
COMUNICADOR DE CAMPO 475
|BOTONES Utilice los siguientes botones para modificar la apariencia de los gráficos y diagramas en su ventana:
Pan - Toque este botón, seleccione un punto en el diagrama o el gráfico y arrastre para moverlo hacia adelante y hacia atrás en la ventana. Zoom de área - Toque este botón, luego toque y arrastre un punto en el gráfico para crear un cuadro ampliado. Después de liberar el lápiz de la ventana, el gráfico se agranda para ajustarse al área. Este control está disponible sólo en gráficos de tira y gráficos. Acercar - Toque este botón para acercarse a una tasa fija desde el centro del gráfico. Toque de nuevo para repetir la acción. Alejar - Toque este botón para alejar el zoom a una velocidad fija desde el centro del gráfico. Toque de nuevo para repetir la acción Restablecer - Toque este botón para devolver el gráfico o el gráfico a su vista inicial original, eliminando cualquier panorámica o zoom que haya realizado Lista desplegable - Toque este menú para seleccionar entre las diferentes variables a resaltar en el gráfico o las diferentes formas de onda en el gráfico.
OPCIONES GRÁFICAS Imágenes Una imagen es una imagen a pantalla completa de un dispositivo. Las imágenes pueden incluir logotipos y varios gráficos, como tanques. Para ver la imagen, seleccione la imagen o la etiqueta de dibujo en el menú. Se muestra la imagen a pantalla completa. Para volver a la vista del menú, presione cualquier tecla o toque la pantalla táctil. Algunas imágenes tienen vínculos que permiten ejecutar métodos o ver menús adicionales. Si una imagen tiene un enlace, aparece una flecha junto a la imagen o etiqueta de dibujo en el menú. Después de abrir la imagen, utilice la tecla de flecha izquierda para volver al menú o presione cualquier tecla para iniciar el método o menú adicional asociado con esa imagen o dibujo. Si un enlace no está asociado con la imagen, pulse cualquier tecla para volver al menú. Figura C-2. Ejemplo de imagen
www.fieldcommunicator.com
113
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Diagramas (Gráficas) Los gráficos muestran una vista gráfica de las variables a medida que se producen con el tiempo. Hay cuatro tipos principales de gráficos: Strip / sweep / scope - Muestra los datos variables con un eje x del tiempo. Un gráfico de barras actualiza continuamente el gráfico, desplazándose de derecha a izquierda. Una tabla de barrido pinta la ventana de izquierda a derecha, y luego pinta la ventana de izquierda a derecha nuevamente, sobrescribiendo los datos más antiguos. Se utiliza una línea vertical para separar los datos antiguos y nuevos. Cuando los datos alcanzan el borde derecho de la pantalla, los datos se trazan a continuación desde el borde izquierdo de la pantalla y el eje x se actualiza. Un cuadro de ámbito pinta la ventana de izquierda a derecha. Cuando los datos alcanzan el borde derecho de la pantalla, la pantalla se borra y el eje x se actualiza.
Barra horizontal - Muestra los datos representados como barras de izquierda a derecha. Barra vertical: muestra los datos representados como barras de abajo hacia arriba. Indicador - Muestra un gráfico de medida, similar a un velocímetro analógico de coche.
NOTA Si se muestra un gráfico durante un período de tiempo prolongado, el comunicador de campo 475 tendrá un tiempo de respuesta reducido debido al gran número de puntos de datos en el gráfico. Graficas Strip/sweep/scope Los formatos de diagrama (gráficas) Tira / barrido / alcance da a los datos del dispositivo en un gráfico de líneas que muestra los datos del dispositivo con el tiempo. Las etiquetas y el eje visualizado son determinados por el fabricante del dispositivo. Utilice la lista desplegable para seleccionar la variable que desea resaltar. La variable seleccionada se muestra como una línea de color sólido en negrita. Otras variables que comparten la misma fuente o el mismo eje Y aparecen como líneas de color fino en el gráfico. Las variables que no comparten el mismo eje que la variable seleccionada aparece como líneas discontinuas de color. Los colores mostrados están determinados por la descripción del dispositivo y pueden variar entre los dispositivos. Se puede mostrar una línea vertical en el gráfico para distinguir entre los datos antiguos y los nuevos. La línea vertical avanza cuando se muestran nuevos datos. Para los gráficos de barrido y alcance, el panorámico, acercar, alejar y restablecer afectan sólo al eje Y. La hora que se muestra en el eje x empieza en el momento en que se inicia el gráfico. La velocidad de actualización del gráfico es determinada por el fabricante del dispositivo. La velocidad de actualización de gráfico predeterminada es 1 segundo.
www.fieldcommunicator.com
114
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura C-3. Ejemplo de gráfico de tira / barrido / alcance
Gráficos de barras horizontales Un gráfico de barras horizontal forma los datos del dispositivo en barras de izquierda a derecha y varía con el tiempo. Utilice la lista desplegable para seleccionar la variable que desea resaltar. Pueden estar presentes barras horizontales adicionales si se define más de una variable para la opción seleccionada en la lista desplegable. La variable seleccionada de la lista desplegable aparece en color y tiene un punto negro al final de la misma. Los colores mostrados están determinados por la descripción del dispositivo y pueden variar entre los dispositivos. Las etiquetas y el eje visualizado son determinados por el fabricante del dispositivo. La velocidad de actualización del gráfico es determinada por el fabricante del dispositivo. La velocidad de actualización de gráfico predeterminada es 1 segundo. Figura C-4. Ejemplo de gráfico de barras horizontal
www.fieldcommunicator.com
115
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Gráficos de barras verticales Un gráfico de barras vertical forma los datos del dispositivo en barras de abajo hacia arriba y varía con el tiempo. Utilice la lista desplegable para seleccionar la variable que desea resaltar. Pueden existir barras verticales adicionales si se define más de una variable para la opción que seleccionó en el menú desplegable. La variable seleccionada de la lista desplegable aparece en color y tiene un punto negro sobre ella. Los colores mostrados están determinados por la descripción del dispositivo y pueden variar entre los dispositivos. Las etiquetas y el eje visualizado son determinados por el fabricante del dispositivo. La velocidad de actualización del gráfico es determinada por el fabricante del dispositivo . La velocidad de actualización de gráfico predeterminada es 1 segundo. Figura C-5. Ejemplo de gráfico de barras vertical
Gráficos de calibración Un gráfico de medida grafica los datos del dispositivo en una vista similar a un velocímetro analógico de coche y traza los datos del dispositivo que varían con el tiempo. Utilice la lista desplegable para seleccionar la variable que desea resaltar. Pueden estar presentes agujas de calibre adicionales si se define más de una variable para la opción seleccionada en la lista desplegable. La variable seleccionada de la lista desplegable aparece como una aguja larga y coloreada mientras que las otras variables aparecen como agujas cortas y de color. Los colores mostrados están determinados por la descripción del dispositivo y pueden variar entre los dispositivos. Sólo puede haber un número máximo de tres variables por gráfico de calibre. Las etiquetas y el eje visualizado son determinados por el fabricante del dispositivo. La velocidad de actualización del gráfico es determinada por el fabricante del dispositivo. La velocidad de actualización de gráficos predeterminada es 1 segundo
www.fieldcommunicator.com
116
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Figura C-6. Ejemplo de gráfico de calibración
Gráficos Un gráfico es un dibujo de línea instantánea de la información del dispositivo. Utilice la lista desplegable para seleccionar la variable que desea resaltar. Las variables adicionales pueden estar presentes si se ha definido más de una para la opción seleccionada en la lista desplegable. La variable seleccionada de la lista desplegable aparece como una línea en negrita de color sólido mientras que las otras variables con el mismo eje Y aparecen como líneas de color fino. Los colores mostrados están determinados por la descripción del dispositivo y pueden variar entre los dispositivos. Las variables que no comparten el mismo eje Y que la variable seleccionada aparecen como líneas discontinuas de color. Las etiquetas y el eje visualizado son determinados por el fabricante del dispositivo. También puede ver símbolos como cuadrados o triángulos en algunas variables. Estos muestran puntos clave que indican los valores importantes en un gráfico. Si hay más de siete variables en el gráfico, se muestran los símbolos "+" para los puntos clave. Figura C-7. Ejemplo de gráfico
www.fieldcommunicator.com
117
COMUNICADOR DE CAMPO 475
GLOSARIO
Alfanumérico Un conjunto de caracteres que contienen letras y dígitos y, por lo general, otros personajes, como signos de puntuación. AMS Suite: Intelligent Device Manager Software para la administración remota de dispositivos inteligentes (fuera de línea o en línea) más de HART existentes, F UNDACIÓN redes de bus de campo, o PROFIBUS DP. Puede utilizar el AMS Device Manager para supervisar y configurar dispositivos, mantener los resultados de calibración, ejecutar rutinas de diagnóstico, y mantener datos históricos. Bluetooth Bluetooth es un protocolo inalámbrico para el intercambio de datos. En el comunicador de campo 475, Bluetooth es una función con licencia que permite la comunicación inalámbrica entre el 475 y un PC. Modo de ráfaga A modo de comunicación en un transmisor HART para enviar datos a intervalos regulares. Lector de tarjetas Un dispositivo que es capaz de leer la tarjeta del sistema. Se puede utilizar un lector de tarjetas aprobado para transferir el software del sistema y del dispositivo descripciones del comunicador de campo fácil actualización Utilidad para un comunicador de campo 475. Ver www.fieldcommunicator.com o el archivo Léame para obtener una lista de lectores de tarjetas compatibles. CDC Comunicación y un circuito de diagnóstico. Puede ver la versión CDC punteando ajustes | Acerca de desde el menú principal comunicador de campo. Dispositivo encargado Un dispositivo que ha sido configurado para comunicarse con un sistema.Este acogida por lo general incluye la asignación de una dirección permanente al dispositivo. Para los sistemas DeltaV, el dispositivo estaría en una dirección comprendida entre 20-35. Otros sistemas huésped pueden utilizar un rango de direcciones diferente. Algunas operaciones en el comunicador de campo 475 están desactivados para dispositivos encargados, ya que podrían causar la interrupción del proceso. Ver funcionalidad de bus de campo Sección 4 para obtener más información.
www.fieldcommunicator.com
118
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Los datos de tiempo de enlace Los datos de tiempo de enlace es un momento en toda la red distribuida periódicamente por la LEA para sincronizar todos los relojes de dispositivos en el bus. Dispositivo Ver equipo HART o un dispositivo de bus de campo. Configuración del dispositivo Los parámetros que definen los atributos físicos y características de funcionamiento de un dispositivo. No se incluyen los datos dinámicos. Gestión de la configuración de dispositivos Una función con licencia que le permite guardar hasta 1000 configuraciones de los dispositivos HART o usuarios, dependiendo del tamaño del archivo, a una tarjeta del sistema. También le permite imprimir y realizar copias de seguridad (guardar) las configuraciones utilizando el comunicador de campo fácil actualización Utilidad. Descripción del equipo (DD) Un conjunto de instrucciones escritas en el TARC o F UNDACIÓN Dispositivo de bus de campo de lenguaje de descripción que define los parámetros, comandos y métodos que una aplicación host utiliza para comunicarse con un HART o F UNDACIÓN dispositivo de bus de campo. DDL Dispositivo de lenguaje de descripción. Un lenguaje de programación especializado que se utiliza para escribir descripciones de dispositivos HART o FUNDATION dispositivos compatibles con bus de campo. Ver también Descripción del dispositivo. Opción de fácil actualización Una función con licencia que le permite utilizar el comunicador de campo fácil actualización Utilidad para actualizar el software del sistema y DDS en su comunicador de campo 475. Consulte a su representante de ventas o la característica en línea de licencias en el fácil actualización Utilidad para obtener más información sobre cómo adquirir esta licencia. EDDL Descripción del dispositivo de Lenguaje Electrónico. Las mejoras en el lenguaje EDDL permiten a la información del dispositivo que se muestra como imágenes, tablas y gráficos. Archivo de captura de eventos Un archivo ASCII (archivo rec) que captura las pulsaciones del teclado, la pantalla en Windows, y mensajes de comunicación de protocolo en un comunicador de campo 475. archivos de captura de eventos pueden ser útiles en el diagnóstico de problemas. Para crear archivos de captura de eventos en un 475, debe habilitar la función de captura de eventos en el menú Configuración.
www.fieldcommunicator.com
119
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Dispositivo Fieldbus Un dispositivo que se comunica la información utilizando el protocolo de bus de campo en un bus de datos en serie, multipunto digital. Foundation Fieldbus La organización que desarrolla y soporta FOUNDATION fieldbus, una norma internacional interoperable para la comunicación de la automatización de procesos y la información de control. Los miembros incluyen proveedores y usuarios finales de productos de control de procesos y de automatización de fabricación. El soporte para la norma incluye educación, interoperabilidad y pruebas de conformidad, herramientas de prueba y software de desarrollo. FOUNDATION fielbus Una tecnología de bus de campo específica desarrollada y apoyada por Emerson Process Management y los otros miembros de la Fundación Fieldbus independiente. La tecnología fieldbus FOUNDATION utiliza descripciones de dispositivos y bloques de funciones para permitir a los dispositivos inteligentes ejecutar funciones de control tradicionalmente realizadas por un sistema de control distribuido. Gráficos Una característica que permite que el comunicador de campo 475 para visualizar la información del dispositivo como imágenes, tablas y gráficos mediante el uso de dispositivos electrónicos mejorada lenguaje de descripción, EDDL. Para ver las representaciones gráficas, se necesita un dispositivo mediante una descripción del dispositivo EDDL mejorada. Equipo HART Un dispositivo que se comunica la información utilizando el protocolo HART. Lazo HART Una red de comunicación en el que el maestro y el dispositivo esclavo son HART-inteligente o compatible con HART. El protocolo HART Direccionable de protocolo de comunicación Remote Transducer. Un protocolo estándar de la industria para digital aumentada de 4-20 mA comunicación con dispositivos inteligentes. Etiqueta HART Un campo de 8 caracteres utilizado para identificar un dispositivo. Una etiqueta largo de 32 caracteres también es posible con dispositivos HART universal Revisión 6 o superior. Este campo se almacena en el dispositivo HART y puede ser modificado.
www.fieldcommunicator.com
120
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Instanciación Algunos dispositivos FOUNDATION fieldbus soportan la instancia de bloques de funciones o transductores en el dispositivo. Esto significa que el dispositivo le permite enviar un comando que creará (instancia) funciones adicionales o bloques transductores en el dispositivo. Después de la instanciación, estos bloques funcionan como cualquier otro bloque en el dispositivo. El Comunicador de Campo 475 soporta los comandos para instanciar y borrar bloques de funciones y transductores en un dispositivo de bus de campo. flash interna La memoria no volátil que almacena el sistema operativo, software de aplicaciones, configuraciones de dispositivos internos, capturas de eventos, estadísticas de bus de campo, y archivos de texto generados por el usuario. Seguridad intrínseca (IS) Circuitos que están diseñados para limitar la cantidad de energía consumida o suministrada a los dispositivos a niveles inferiores a los que se requieren para encender tipos específicos de materiales peligrosos bajo culpa y no hay condiciones de fallo. También un método de proporcionar un funcionamiento seguro de la instrumentación electrónica de control de procesos en áreas peligrosas, tales como ambientes inflamables. ES sistemas mantienen la energía eléctrica disponible en el sistema suficientemente bajo para que la ignición de la atmósfera peligrosa no puede ocurrir. Barrera de seguridad intrínseca Una entidad física que limita la corriente y la tensión en un área peligrosa con el fin de satisfacer los requisitos de seguridad intrínseca. IrDA Infrared Data Association, una asociación comercial sin fines de lucro que establece normas para las comunicaciones por infrarrojos entre dispositivos, como ordenadores personales, impresoras y dispositivos de mano. El comunicador de campo 475 puede utilizar un adaptador IrDA para comunicarse con el comunicador de campo fácil actualización Utilidad o AMS Device Manager. Juego de puntas Un cable con dos conectores tipo banana de 4 mm utilizado para conectarse a un dispositivo. Enlace Active Scheduler (LAS) El árbitro de bus para el segmento. El LAS reconoce y agrega nuevos dispositivos para el enlace, elimina los dispositivos que no responden desde el enlace, y distribuye el tiempo de enlace de datos (DL) y Link Programación (LS) en el enlace.
www.fieldcommunicator.com
121
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Link Master Un dispositivo de enlace maestro controla cuando los dispositivos de acceso del bus de campo y ejecuta el programa de enlace, que sincroniza las comunicaciones con la ejecución del bloque de función en el bus de campo. La tarjeta H1 o cualquier dispositivo que soporte la funcionalidad Master Link puede funcionar como un dispositivo de Link Master. Sólo dispositivo Master de un enlace puede estar activa a la vez en el segmento de bus de campo. Este dispositivo se llama la LEA. Configuración Link Master Una opción para configurar un dispositivo como un dispositivo maestro de base o de enlace. Sólo los dispositivos que son capaces de ser un programador activo de enlace tienen esta opción en el comunicador de campo. Programación de tiempo de enlace Programación de tiempo de enlace es un enlace específico de tiempo representado como un desplazamiento desde el momento del enlace de datos. Se utiliza para indicar cuando el LAS en cada vínculo comienza y repite su horario. La gestión del sistema lo utiliza para sincronizar la ejecución del bloque de función con las transferencias de datos programados por el LAS. Módulo de alimentación de ion de litio Una batería de iones de litio (Li-Ion) utiliza para alimentar el comunicador de campo 475. La batería tiene una, conector verde de la fuente de alimentación de 6 pines / cargador. Vea la Figura 2-1 en la página 12 para la ubicación de este conector. La batería debe ser cargado por la fuente de alimentación / cargador comunicador de campo con el conector verde a juego. Licencia en línea Una característica en el comunicador de campo fácil actualización Utilidad para seleccionar y descargar nuevas licencias que permiten una funcionalidad adicional en el comunicador de campo 475. Puede solicitar y descargar licencias para fácil actualización y la aplicación de bus de campo. El comunicador de campo 475 debe tener una licencia para la fácil actualización opción antes de poder descargar una licencia para la aplicación de bus de campo. ver el fácil actualización Ayuda utilidad para más información. Computadora personal (PC) Sinónimo de microcomputadora, un equipo que sirve a un usuario en la oficina o el hogar. Polling Un método de secuencialmente interrogar a una red para determinar qué dispositivos está presentes. Variable de proceso (PV) Un parámetro del proceso que se está midiendo o controlada (por ejemplo, nivel, caudal, temperatura, masa, o densidad).
www.fieldcommunicator.com
122
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Recursos CD o DVD Un CD o DVD incluido con la compra de un comunicador de campo 475. Contiene copias electrónicas de la documentación del producto, el archivo de instalación de la utilidad de actualización fácil y las últimas descripciones de software y dispositivos del sistema en el momento de la creación del CD o DVD. El CD de recursos contiene versiones en inglés de la documentación, del software del sistema y de la utilidad de actualización fácil. El DVD de recursos contiene la documentación y el software en inglés y en otros idiomas. Segmento (sólo Fieldbus) La sección de un bus de campo que está terminada en su impedancia característica. Los segmentos están unidos por repetidores para formar un bus de campo completo.
Modo Shout/deaf A modo de comunicación en el comunicador de campo 475, donde se aumenta la amplitud de la señal 475. El comunicador de campo 475 determina cuando entre en este modo.El icono (con un sólido o corazón hueco) indica cuando el comunicador de campo 475 está en este modo. Standby Una opción de la energía que apaga la pantalla y partes del comunicador de campo 475. Utilice esta función para ahorrar batería o para reducir el tiempo de arranque. La luz verde de la tecla de encendido parpadea lentamente para indicar el comunicador de campo 475 se encuentra en modo de espera. Tarjeta del sistema Un Secure Digital Card interna con la memoria flash no volátil. Una copia de instalable software de aplicación del comunicador de campo 475 existe en cada tarjeta del sistema. La tarjeta del sistema también almacena configuraciones de los dispositivos HART y todo HART y F UNDACIÓN descripciones de dispositivos de bus de campo. Número de serie tarjeta del sistema (S / N) El número de serie asignado por el fabricante a una tarjeta Secure Digital (SD). El número de serie tarjeta del sistema identifica de forma exclusiva un campo tarjeta del sistema Communicator 475. Configuración de usuario Una configuración que se crea fuera de línea o que se transfiere a un comunicador de campo 475 de otro programa. Edición de una configuración del dispositivo dentro del comunicador de campo 475 va a cambiar a una configuración de usuario.
www.fieldcommunicator.com
123
COMUNICADOR DE CAMPO 475
Archivo de datos de usuario Un archivo de texto (.TXT) creado por un usuario en un PC o con la aplicación ScratchPad en el comunicador de campo 475. Los archivos de datos de usuario se pueden transferir entre la Utilidad de actualización fácil de Field Communicator y un 475. Adaptador WirelessHART Un dispositivo HART que cumple con la Inalámbrico HART estándar y permite a un dispositivo HART cableado para unirse a una red inalámbrica y comunicarse con la pasarela. Dispositivo WirelessHART Un dispositivo HART digital que se encuentra con el HART 7 Inalámbrico HART estándar y se ha mejorado con capacidad inalámbrica para funcionar dentro de una red inalámbrica. Este dispositivo no está conectado a un bucle de 4-20 mA.
www.fieldcommunicator.com