neumatica aplicada a la mecanicaDescripción completa
simbologia neumatica e hidraulicaDescripción completa
Full description
Descripción completa
libro de neumatica hidraulicaDescripción completa
Norma Neumatica e Hidraulica SimbologiaDescripción completa
Descripción: mantenimiento
Mantenimiento de Maquina de AnestesiaDescripción completa
Mantenimiento de equipo de computo
Clasificacion de Equipos de BombeoDescripción completa
mantenimiento de equipo de bombeoDescripción completa
investigacion hidraulicaDescripción completa
Docx
MANUAL DE MANTENIMIENTO EQUIPOS CATERPILLAR C15
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE TLAXCALA.
MANUAL DE MANTENIMIENTO DE NEUMÁTICA. ALUMNOS: JOSÉ LUIS MARTINEZ VENTURA
29111071
BLANCA NOHEMI FLORES SALAZAR
29111047
ANA KAREN HERNANDEZ VARGAS
29111058
PROFESORA:
ARIANA CANO CORONA
MATERIA:
MANTENIMIENTO INDUSTRIAL.
PROYECTO FINAL: REPORTE TÉCNICO DE MANTENIMIENTO INDUSTRIAL. GRUPO: “3B” FECHA: 22 DE AGOSTO DEL 2011
INGENIERIA : MECATRÓNICA
1
ÍNDICE Objetivo Resumen Introducción Organigrama Análisis Lista de material Información y comportamiento de los equipos.
2 2 2 3
2
3
OBJETIVO Brindar un mejor funcionamiento del laboratorio de neumática e hidráulica por medio de acciones de mantenimiento para garantizar la eficiencia en los laboratorios y prolongar el tiempo de vida de estos. Además de proporcionar información general del funcionamiento del equipo y dar a conocer las especificaciones de seguridad a los usuarios para la prevención de accidentes.
RESUMEN En el presente manual se puede observar como esta conformado el laboratorio de neumática e hidráulica, desde la jerarquía de mando dentro del laboratorio hasta el equipo con que se cuenta y su funcionamiento. Después nos enfocaremos a las normas de mantenimiento indispensables para el correcto uso de los equipos neumáticos e hidráulicos, las cuales estarán basadas en los manuales de cada equipo. Para finalizar aremos las propuestas de mantenimiento que desde nuestra percepción es necesario implementar dentro del laboratorio y con las que todavía no se cuenta dentro del reglamento y estableceremos los formatos necesarios para proceder con dichas propuestas.
INTRODUCCIÓN La Universidad Politécnica de Tlaxcala es una empresa de servicios en la cual se busca la formación de profesionistas de acuerdo al modelo educativo basado en competencias (EBC), acorde con las necesidades del desarrollo tecnológico, empresarial, social y sustentable del entorno que exige nuestra actualidad. Para el logro de estos objetivos, los aspectos prácticos que conllevan este modelo educativo se llevan a cabo en los laboratorios y talleres de la Ingeniería Mecatrónica La finalidad del presente manual de mantenimiento es dar a conocer las normas o métodos de operación necesarios para el buen uso de las instalaciones, materiales, equipos y herramientas, enfocados a la seguridad de todos los usuarios evitando los factores de riesgos que puedan estar relacionados con las actividades llevadas a cabo en el uso de las mismas
4
ORGANIGRAMA GENERAL Fig.1
Director de Ing. Mecatrónica Dr. Víctor Hugo Cabrera Peláez
Asistente Juanita Montiel Candaneda
Encargado de laboratorio de: máquinas electricas, electrónica, neumática e hidraulica. Ing. Janet I. Gallardo García
Encargada de laboratorio de: instrumentacion virtual, robótica. Ing. Uriel Trejo Rugerio
Para fines del presente manual se entiende por: Director de ingeniería Es el encargado de mantener una relación entre los superiores de la universidad, los profesores y alumnos, toma decisiones sobre actividades que deben realizarse dentro de la carrera, aprobar proyectos, realiza cargas horarias, encargado de ver que los laboratorios estén en buenas condiciones y de lo contrario dará aviso al personal correspondiente para solucionar el problema. Asistente del director Se encarga de tomar las llamadas dirigidas al director, atiende los avisos y peticiones que se hagan al mismo y es la encargada de la parte administrativa, así como realizar el calendario de actividades con el que él trabajará, en los respectivos tiempos determinados para cada actividad, y de hacer que no se olvide de sus compromisos y obligaciones. Encargado de laboratorio. El encargado de los laboratorios es el que resguarda y vigila el orden, la seguridad e higiene en los talleres (para el presente manual el taller de neumática e hidráulica), autoriza el préstamo de los equipos existentes dentro de un laboratorio, para ello registra todas las prestaciones, realiza inventarios del material existente y lleva un registro de los usuarios que realizan practicas por medio de bitácoras. Es el encargado de revisar que los alumnos y profesores porten el equipo de seguridad apropiado de manera correcta y completa, para poder hacer uso de los laboratorios de la ingeniería. Asistentes de laboratorios Ayudan a los encargados para que sea más fácil mantener el orden y control dentro de los talleres, el asistente vigila y realiza los prestamos del material solicitado por los alumnos, supervisa que al entregar y recibir el material el equipo se encuentre completo, y en las mismas condiciones en las que fue entregado. Supervisa que los alumnos y profesores cumplan con el registro del material que se les presta, en sus respectivas bitácoras. Que todos cumplan con el equipo de protección adecuado.
6
PREFACIO La electroneumática se utiliza con éxito en muchas áreas de la automatización industrial. La mayoría de los sistemas de producción, montaje y embalaje de todo el mundo están accionados por sistemas de control electroneumático Aplicación de la neumática La neumática trata del uso del aire comprimido. En muchos casos el aire comprimido se usa para realizar trabajos mecánicos, es decir, para producir movimiento y para generar las fuerzas. Los ACCIONAMIENTOS neumáticos tienen la tarea de convertir en movimiento la energía almacenada en el aire comprimido. Los cilindros (denominados “actuadores”) son los accionamientos neumáticos más utilizados. Se caracterizan por su robusta construcción, una amplia gama de tipos, instalación sencilla y una buena relación precio/presiones. Por todas estas ventajas, la neumática se utiliza en un amplio campo de aplicaciones.
Algunas de las aplicaciones de la neumática son:
Manipulación de piezas (operación de sujeción, posicionamiento, separamiento apilado, rotación) Envasije y embalaje Llenado Apertura y cierre de puertas (p. ej. De autobuses y trenes) Conformado de metales (embutido y prensado) Estampación
7
DESARROLLO: El equipo de nivel básico TP 201 es apropiado para la formación inicial en materia de controles electroneumático. Con el que se requieren conocimientos de los temas básicos de física relacionados con la electroneumática y, además, sobre el funcionamiento y los equipos electroneumáticos. Para efectuar el montaje de los sistemas de control, debe disponerse de un puesto de trabajo fijo, equipado con un panel de prácticas perfilado de Festo Didactic. El panel perfilado tiene 14 ranuras en T paralelas a una distancia de 50 milímetros. La fuente de corriente continua utilizada es una unidad de alimentación a prueba de corto circuitos (entrada: 230V, 50Hz; salida: 24V, máx. 5A). la alimentación de aire comprimido pude estar a cargo de un compresor móvil con silenciador (230V, máximo 800 kPa. =8bar). La presión del funcionamiento deberá se, como máximo, de p=600 kPa.=6bar. Para un funcionamiento óptimo, la presión del funcionamiento del sistema de control deberá ser máximo p=500KPa =5 bar con aire sin lubricar. El conjunto de equipos didácticos de nivel básico TP201 permite configurar sistemas de control completos para solucionar tareas de 12 ejercicios.
UTILIZACION PREVISTA. El sistema para la enseñanza ah sido concebido exclusivamente para la formación y el perfeccionamiento profesional en la materia de sistemas y técnicas de automatización industrial. La empresa y/o estudiantes deberá velar por que se adopten las medidas de seguridad descritas en el presente manual y que establecen las normas legales.
INDICACIONES DE SEGURIDAD.
Por motivos de seguridad es necesario representar las siguientes indicaciones. GENERAL
Los alumnos deberán trabajar en la estación bajo la supervisión de un instructor.
Observar los datos de los componentes individuales de las fichas técnicas, en especial de las notas sobre seguridad.
8
ELECTRICIDAD
Las conexiones eléctricas deben establecerse o desconectarse solo cuando la tensión principal este conectada. Utilizar bajas tenciones, solo hasta 24V DC.
NEUMATICA.
No sobrepasar la tensión administrable de 4bar (400KPa)
No aplicar aire comprimido hasta que no se hayan establecido y asegurado todas las uniones con tubos.
No desconectar conductos de aire que estén bajo presión
Hay que tener especial cuidado al aplicar aire comprimido. Los cilindros pueden avanzar o retroceder tan pronto se aplique el aire comprimido.
Los tubos flexibles que se sueltan estando a presión, pueden causar accidentes, por lo tanto deberá desconectase de inmediato la alimentación de presión. Festo didactic recomienda la utilización de gafas protectoras. Los tubos flexibles deberán tener la longitud necesaria para que la unión entre las dos conexiones sea lo mas corta posible
Montaje de circuitos neumáticos: Utilizar los tubos flexibles de 4mm o 6mm de diámetro exterior para conectar los componentes. Al hacerlo introducir el racor hasta el tope. No es necesario asegurarlo adicionalmente.
Antes del desmontaje deberá desconectarse la alimentación de la presión.
Desmontaje de tubos flexible neumáticos:,
Presione sobre el anillos de desbloqueo de color azul para retirarlo del tuvo flexible.
MECÁNICA.
Montar todos lo componentes de la placa de forma segura.
No invertir manualmente amenos que la maquina se encuentre apagada.
9
INDICACIONES DE UTILIZACIÓN. Las placas de montaje de los equipos están dotadas de las variantes de fijación A hasta D.
Variable A. Sistema de retención por encastre. Para montajes ligeros, no sometidos a las cargas (por ejemplo, válvulas de vías).los componentes se montan fijándolos simplemente en las ranuras de panel perfilado. Para desmontar los componentes deben accionarse de la leva azul.
Variable B. Sistema giratorio. Componentes medianamente pesados sometidos a cargas bajas (por ejemplo, actuadores). Estos se sujetan al panel perfilado mediante tornillos de cabeza de martillo. Para sujetar o soltar los componentes se utilizan las tuercas molestadas de color azul.
Variable C, sistema atornillado. Para componentes que soportan cargas altas o componentes que se retiran con frecuencia del panel perfilado (por ejemplo, válvula de cierre con una unidad de filtro y regulador). Estos componentes se fijan mediante tonillos de cabeza cilíndrica y tuercas tipo T.
Variable de tipo D, sistema enchufable. Los componentes ligeros que no se someten a cargas, provistos de pernos enchufables (por ejemplo, sistemas de aviso) se montan mediante adaptadores.
10
ANALISIS LISTA DE MATERIAL Elemento Electroválvula de doble bobina 5/2 Electroválvulas 3/2 con dos bobinas Electroválvula 5/2 una bobina Válvula 5/2 pilotada por un lado Válvula 3/2 pilotada por un lado Válvula 5/2 pilotada por dos lados Temporizador Distribuidor Módulo temporizador Módulo de lámparas indicadoras Módulo de botones Sensor de presión con visualizador digital Manómetro Manómetro regulador de presión Compuertas AND Compuertas OR Conector T Regulador de caudal Válvula de escape rápido Válvula de anti retorno pilotada Válvula de escape rápido Tapones Entrada de señales eléctricas Unidad de indicadores y distribución eléctrica Detector neumático con fijación para cilindró Finales de carrera eléctrica por la izquierda Finales de carrera por la derecha Válvula 5/2 con interruptor selector manual Válvula 3/2 accionada por pulsador Válvula 3/2 accionada por pulsador normalmente abierta Válvula 3/2 con interruptor selector Válvula 3/2 accionamiento por rodillos Cilindro de simple efecto Cilindro de doble efecto Válvula de doble pilotaje 5/2 Temporizador doble Contador incremental como preselección Pulsador de emergencia eléctrico Manómetro hidráulico
Regulador de flujo unidireccional Válvula anti retorno Válvula de cierre Presostato Válvula limitadora de presión pilotada Conector fijo de 5 puertos Válvula de anti retorno pilotada Válvula 4/2 vías accionada manualmente Motor hidráulico Electroválvula de 4/2 vías Válvula limitadora de presión proporcional Regulador de caudal de 2 vías Regulador de presión de 3 vías Sensor de presión Sensor de proximidad capacitivo Sensor de proximidad inductivo Sensor de proximidad óptico Válvula de descompresión Válvula tato regulable Válvula de secuencia Electroválvula 5/3 control servo (proporcional) Transductor de presión Cabezal de vacío Relé triple Unidad de indicación y distribución Cilindro de doble efecto hidráulico Colchón de aire Electroválvula de 4/2 vías doble bobina Válvula proporcional 4/3
INFORMACION Y COMPORTAMIENTO DE LOS EQUIPOS. EQUIPOS ELECTRONEUMÁTICOS CILINDRO SIMPLE EFECTO Fig.2.
Fig.2. cilindro de simple efecto CONSTRUCCCION: El cilindro de simple efecto con leva de conmutación y racores rápidos está montado sobre una base de material sintético. La unidad se monta en el panel de prácticas utilizando el sistema giratorio con tuerca de coloro azul (variante del montaje “B”)
FUNCIONAMIENTO: Aplicando el aire comprimido, el cilindro de simple efecto avanza hacia su posición final de carrera. Al desconectar el aire comprimido, el muelle de reposición aplica fuerza sobre el émbolo y el vástago se desplaza hacia su posición final posterior. El embolo del cilindro está provisto de un imán permanente, cuyo campo magnético se aprovecha para activar detectores de posición. DATOS TÉCNICOS: Parte neumática Fluido
Aire comprimido filtrado, o sin lubricación Construcción Cilindro con embolo Presión máxima de funcionamiento 1000 kPa = 10 bar Diámetro del émbolo 8 mm Carrera máxima 100 mm Fuerza de avance 600KPa 6bar 189N Fuerza mínima de muelle de reposición 158N del muelle Conexión QS-G1/8-4 para tubo flexible PUN 4*0,75
13
CILINDRO DOBLE EFECTO. Fig, 3.
Fig, 3. Cilindro doble efecto CONTRUCCION: El cilindro de doble efecto con una leva de conmutación y racores rápidos está montado obre una base de material sintético. La unidad se monta en el panel de prácticas utilizando el sistema giratorio con la tuerca de color azul (variable de montaje <>).
FUNCIONAMIENTO: El vástago del cilindro de doble efecto efectúa movimientos alternos, cambiando de sentido cuando se aplica aire comprimido en uno de los dos lados. La amortiguación en las dos posiciones finales evita que el émbolo choque con fuerza en los dos extremos. La amortiguación puede ajustarse mediante dos tornillos. El embono del cilindro está provisto de un imán permanente, cuyo campo magnético se aprovecha para activar detectores de posición. DATOS TÉCNICOS: Parte neumática. Fluido Aire comprimido filtrado, o sin lubricación Construcción Cilindro con embolo Presión máx. de funcionamiento. 1000 k Pa = 10 bar Diámetro del émbolo. 8 mm Carrera máx. 100 mm Fuerza de avance con 600 k Pa (6 bar) 189N Fuerza de retroceso con 600 k Pa (6 158N bar) Conexión QS-G1/8-4 para tubo flexible PUN 4*0,75
14
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN. Fig 4
Fig. 4 Bloque de Distribución CONSTRUCCIÓN: El bloque de distribución esta atornillado a una palca universal mediante ocho racores rápidos de la conexión automá tica. La unida se monta en el panel de practicas perfilado utilizando la placa de color azul (variante de montaje A). FUNCIONAMIENTO: El bloqueo de distribución tiene un colector de alimentación de aire comprimido para funciones de control a través de ocho conexiones individuales.
DATOS TÉCNICOS: PARTE NEUMATIICA CONECCION
1-QS/8-4 para tubo flexible PUN6*1 8-QSK/8-4 para tubo flexible PUN 4*0.75
15
RELE TRIPLE. Fig.5
Fig.5 Relé triple CONSTRUCCION: La unidad incluye tres relés con conexiones y dos barras colectoras para la alimentación de tensión. Todos lo conectores de seguridad son de 4mm. La fijación de la unidad se lleva a cabo con el Bastidor receptor o en el panel de prácticas perfilado con el set de actuadores enchufables. FUNCIONAMIENTO: El relé tiene una bobina como núcleo, devanada con lengüetas de conexión, el inductivo y un muelle de recuperación y un conjunto de cuatro contactos conmutadores y sus respectivas lengüetas de conexión. Al aplicar tensión en las bobinas, fluye corriente eléctrica a través del devanado, creándose un campo magnético. El inducido es atraído hacia el centro de la bobina y así se activa el conjunto de contactos. Estos contactos abren y cierran circuitos eléctricos. Al interrumpir la alimentación de tensión, desaparece el campo magnético y el inducido por sus respectivos contactos vuelve a su posición inicial por efecto de muelle de reposición como se puede observar en la Fig.6.
Fig.6. Funcionamiento de una bobina. 16
DATOS TÉCNICOS: Parte eléctrica. Tensión 24V CD Conjunto de contactos 4 contactos conmutadores Intensidad máxima en los contactos Máx. 5A Potencia de desconexión Máx. 90W Tiempo de excitación 10 ms Tiempo de desconexión 8 ms Conexión Para conectores de seguridad tipo clavija de 4 mm Emisión de interferencias Homologación según NE 500 81-1 Resistencia a interferencias Homologación según NE 500 82-1
UNIDAD DE ENTRADA DE SEÑALES ELÉCTRICAS Fig.7.
Fig.7 Unidad de entrada de señales eléctricas CONSTRUCCIÓN: La unida tiene una tecla luminosa (con retención del estado de conmutación) y tres teclas luminosas (de contactos sin retención de estados de conmutación) y dos barras colectoras para la alimentación de tensión. Todos lo conectores son de seguridad, de 4mm. La unidad se monta en un bastidor o en el panel de practicas perfilado mediante cuatro adaptadores enchufables. FUNCIONAMIENTO: La tecla luminosa del contacto con retención a estado de conmutación tiene un conjunto de contactos que incluye un par de contactos que incluye uno normalmente abierto y unos normalmente cerrados. Estos circuitos abren y cierran circuitos eléctricos. Al soltar el botón se mantiene el estado de conmutación. Pulsándolo nuevamente, los contactos vuelven a su posición inicial. 17
La tecla de estados sin retención del estado de conmutación tiene un conjunto de contactos que incluye un contacto normalmente abierto y otro normalmente cerrado. La tapa de la tecla es transparente e incluye una lámpara miniaturizada. Pulsando la tecla se activa un conjunto de contactos. Estos contactos abren o cierran circuitos eléctricos. Al soltar la tecla los contactos vuelven a su posición inicial.
DATOS TÉCNICOS: Parte eléctrica 1 contacto normalmente cerrado, 1 contacto normalmente abierto Conjunto de contactos Máx. 2A Intensidad máx. en los contactos 0,48 W Consumo de potencia de la lámpara Para conectores de seguridad tipo clavija miniaturizada de 4mm Emisión de interferencias Homologación según NE 500 81-1 Resistencia a interferencias Homologación según NE 500 82-1 Tensión
DETECTOR DE POSICIÓN ÓPTICO Fig.8.
Fig. 8 Detector de posición óptico CONSTRUCCIÓN: El detector de posición óptico con diodo luminoso y las conexiones eléctricas están montadas sobre una base de metal sintético. La conexión eléctrica está a cargo de contactos de seguridad. La unidad se monta en el panel de prácticas utilizando el sistema giratorio con tuerca de color azul (variante de montaje <>).
18
FUNCIONAMIENTO: Los detectores de posición ópticos tienen un emisor y un receptor. Tratándose de detectores de reflexión directa, el emisor y el receptor se encuentran en un mismo cuerpo. El emisor emite internamente rayos de luz roja visible. El objeto detectado refleja una parte de dicha luz. El semiconductor del receptor detecta esta luz reflejada, provocando un cambio del estado de conmutación. El objeto detectado puede tener una superficie brillante, mate, transparente u opaca. Únicamente tiene que reflejar de modo o difuso una suficiente cantidad de luz. La distancia de conmutación puede regularse con un potenciómetro. El detector de posición tiene una salida PNP, es decir que la línea que recibe la señal conmuta a positivo. El conmutador esta normalmente abierto. La carga se conecta entre el detector de posición y la conexión a masa. Un diodo luminoso (LED) amarillo indica el estado de conmutación. El detector tiene palos inconfundibles y es resistentes a sobrecargas y cortocircuitos como se puede apreciar Fig. 9.
Fig. 9 Funcionamiento detector de posición óptico
DATOS TÉCNICOS: Tensión de conmutación Ondulación residual Distancia nominal de detección Frecuencia de conmutación Estado inicial Corriente de conmutación Clase de protección Conexión Cable Emisión de interferencias Resistencia a interferencias
Parte eléctrica. 10 – 30V DC Máx. 10% Desde 0 hasta 100 mm (regulable) Máx. 200 Hz Contacto normalmente abierto, conmutación a positivo Máx. 100mA IP65 Conector de seguridad de 4mm Con conector tipo clavija de 4mm Homologación según NE 500 81-1 Homologación según NE 500 82-1 19
DETECTOR DE POSICIONES FINALES ELÉCTRICO, ACCIONAMIENTO DESDE LA IZQUIERDA Fig. 10.
Fig. 10. Detector de posiciones finales eléctrico, accionamiento desde la izquierda Los dos detectores de posiciones finales eléctricos (accionamiento desde el lado izquierdo con referencia 183322 y accionamiento desde el lado derecho con referencia 183345) tienen el mismo símbolo en el esquema de distribución. CONSTRUCCION: El micro interruptor provisto de palanca con rodillo y las conexiones eléctricas están montadas en un cuerpo de material sintético. La conexión eléctrica esta a cargo de contactos de seguridad. La unidad se monta en el panel de prácticas utilizando el sistema giratorio con tuerca de color azul (variante de montaje <>). FUNCIONAMIENTO: El detector de posiciones finales tiene un micro interruptor de accionamiento mecánico. Aplicando presión sobre la palanca con rodillo (por ejemplo con la leva de conmutación de un cilindro), se activa el micro interruptor. Los contactos abren o cierran un circuito eléctrico. Al retirarse la presión aplicada sobre la palanca con rodillo, el micro interruptor vuelve a su posición inicial como se aprecia en Fig.11.
. Fig. 11. Funcionamientos de detector de posiciones finales eléctrico, accionamiento
desde la izquierda 20
DATOS TÉCNICOS: Parte eléctrica. Micro interruptor eléctrico de accionamiento mecánico en cuerpo de detector de posiciones finales Tensión 24V DC Intensidad máx. en contactos Máx. 4A Frecuencia de conmutación Máx. 200 Hz. Precisión de repetición de la conmutación 0,2 mm Recorrido de conmutación 2,7 mm Fuerza de accionamiento 5N Conexión Conector de seguridad de 4mm Emisión de interferencias Homologación según NE 500 81-1 Resistencia a interferencias Homologación según NE 500 82-1 Construcción
DETECTOR DE POSICIONES FINALES ELÉCTRICO, ACCIONAMIENTO DESDE LA DERECHA. Fig.12
Fig.12 Detector de posiciones finales eléctricas Los dos detectores de posiciones finales eléctricos (accionamiento desde el lado derecho con referencia 183345 y accionamiento desde el lado izquierdo con referencia 183322) tienen el mismo símbolo en el esquema de distribución.
CONSTRUCCION: El micro interruptor provisto de palanca con rodillo y las conexiones eléctricas están montados en un cuerpo de material sintético. La conexión eléctrica esta a cargo de contactos de seguridad. La unidad se monta en el panel de prácticas utilizando el sistema giratorio con tuerca de color azul (variante de montaje <>). 21
FUNCIONAMIENTO: El detector de posiciones finales tiene un micro interruptor de accionamiento mecánico. Aplicando presión sobre la palanca con rodillo (por ejemplo con la leva de conmutación de un cilindro), se activa el micro interruptor. Los contactos abren o cierran un circuito eléctrico. Al retirarse la presión aplicada sobre la palanca con rodillo, el micro interruptor vuelve a su posición inicial como se muestra en la figura Fig 13.
Fig 13.Funcionamiento detector de posiciones finales eléctricas DATOS TÉCNICOS: Parte eléctrica. Micro interruptor eléctrico de accionamiento mecánico en cuerpo de detector de posiciones finales Tensión 24V DC Intensidad máx. en contactos Máx. 5A Frecuencia de conmutación Máx. 200 Hz. Precisión de repetición de la conmutación 0,2 mm Recorrido de conmutación 2,7 mm Fuerza de accionamiento 5N Conexión Conector de seguridad de 4mm Emisión de interferencias Homologación según NE 500 81-1 Resistencia a interferencias Homologación según NE 500 82-1 Construcción
22
SENSOR DE PRESIÓN CON INDICADOR. Fig.14
Fig.14 Sensor de presión con indicador CONSTRUCCIÓN: El sensor de presión esta atornillado a una placa funcional. La unidad se monta en el panel de practicas perfilado utilizando la palanca de color azul (variante de montaje <>).
FUNCIONAMIENTO: El sensor de presión es un detector de presión relativa con amplificador integrado y con compensación de temperatura. La presión media se transmite a un elemento piezorresistivo a través de una capa de silicón. La modificación de la señal se amplifica y se transmite como señal de tensión o de conmutación al conector tipo clavija como se muestra en la Fig. 15.
Fig. 15 Funcionamientos del sensor de presión.
23
DATOS TÉCNICOS: Tensión de conmutación Ondulación residual Presión de funcionamiento Salida analógica Estado inicial Corriente de conmutación Clase de protección Conexión Cable Emisión interferencias Resistencia a interferencias
Parte eléctrica. 15 – 30 V DC Máx. 10% Desde 0 hasta 1000kPa (desde 0 hasta 10 bar) desde 0 hasta 10 Contacto normalmente abierto, conmutación a positivo Máx. 150mA IP65 Conector tipo clavija M8x1 Con conector de seguridad tipo clavija de 4mm Homologación según NE 500 81-1 Homologación según NE 500 82-1
VALVULA DE ESTRANGULACION Y ANTIRRETORNO. Fig. 16
Fig. 16. Válvula de estrangulación y antirretorno.
CONSTRUCCIÓN: La válvula de estrangulación y anti retorno (regulador de caudal) se monta directamente en la conexión correspondiente del cilindro mediante un casquillo enchufable.
FUNCIONAMIENTO: La válvula de estrangulación y anti retorno es una combinación de válvula de estrangulación y de válvula anti retorno.
24
La válvula de anti retorno bloquea el paso del aire en un sentido. En este caso, el aire fluye a través de la válvula de estrangulación. La sección de esta válvula puede regularse mediante un tornillo moleteado. La posición de este tornillo puede asegurarse con una tuerca moleteada. El sentido de la estrangulación se indica mediante dos flechas en el cuerpo de la unidad. En el sentido contrario, el aire fluye libremente a través de la válvula anti retorno. DATOS TÉCNICOS: Fluido Construcción Margen de presión Caudal nominal normal
Conexión
Parte neumática. Aire comprimido filtrado, con o sin lubricación. Válvula de estrangulación y anti retorno. Desde 20 hasta 1000kPa (desde 0,2 hasta 10 bar) En el sentido de la estrangulación: 0–8 l/min En contra del sentido de la estrangulación: 100-110 l/min QS-4 para tubo flexible PUM 4 x 0,75
ELECTRO VÁLVULA DE 2 X 3 / 2 VIAS CON LED, CERRADA EN POSICION NORMAL Fig 17.
Fig 17.electroválvula de 2 x 3 / 2 vías con led, cerrada en posición normal
25
CONSTRUCCIÓN. Dos electroválvulas de 3/2 vías normalmente cerradas se integran en un mismo cuerpo. Éste se encuentra atornillado con racores rápidos roscados al panel de funciones, que cuenta con alimentación de presión y silenciador. Las conexiones eléctricas cuentan con casquillos de seguridad. La fijación de la unidad al panel de prácticas perfilado se realiza mediante el sistema de retención con la palanca azul (variante de fijación <>) como podemos observa en la .Fig 18.