ISO 9001 : 2000
BUKU PANDUAN Kompresor Angin J Series dan P Series
PT. SHARPRINDO DINAMIKA PRIMA AIR COMPRESSOR MANUFACTURER Layanan Service : ( 0 2 1 ) 5 9 0 3 4 1 1 , 5 9 0 0 8 7 7 PERHATIAN…! Mohon baca buku panduan ini dengan seksama, sebelum mengoperasikan Kompresor Angin
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
1
DAFTAR ISI DAFTAR ISI………………………………………………………………….
1
KATA PEMBUKA……………………………………………. ……………..
2
HAL – HAL YANG HARUS DIPERHATIKAN…………………………….
2
PERSIAPAN PENGOPERASIAN…………………………………………
2
PERAWATAN…………………………………………………….................
4
MASALAH DAN PENYELESAIANNYA……………………………………
6
NAMA SPAREPART KOMPRESOR ANGIN ……………………………
9
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN (J ¼ HP) …………….
11
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN (J ½ & 1 HP)…………
11
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN (J 2 HP)………………
12
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN (P ¼ HP)…..…………
12
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN (P ½ & 1 HP)…………
13
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN (P 2 HP)………………
13
TABEL JADWAL PERAWATAN RUTIN…………………………………..
14
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
2
KATA PEMBUKA Terima kasih karena anda telah membeli Kompresor Angin kami. Kompresor Angin ini adalah kompresor yang menggunakan penggerak torak / piston dan memakai minyak pelumas. Bacalah buku panduan ini mengenai tata cara pengoperasian dan hal-hal penting mengenai kompresor angin. Kami berharap kompresor angin yang anda pilih dapat memenuhi kebutuhan anda.
HAL-HAL YANG HARUS DIPERHATIKAN Perhatikan hal-hal berikut, sebelum anda menggunakan kompresor angin. 1. 2. 3. 4. 5.
6.
7. 8. 9.
Pastikan anda membaca terlebih dahulu buku panduan ini mengenai persiapan pengoperasian dan perawatan. Hindarkan anak-anak dan hewan pada saat kompresor beroperasi. Selalu mengoperasikan kompresor dengan saringan udara. Jangan menggunakan kompresor dengan kabel listrik yang rusak atau pada arus listrik yang tidak stabil. Karena temperatur dan putaran yang tinggi pada saat dan setelah pengoperasian, jangan 91 147 menyentuh kepala cylinde r , fly wheel casting dan pipa –pipa tembaga. Bagian ini memerlukan waktu pendinginan ± 1/2 jam. 335 336 Jangan melakukan perubahan setelan (setting) pada safety valve , unloading valve 345 dan pressure switch . untuk alasan keamanan, perubahan yang tidak sesuai akan berakibat fatal. 336 Jangan melepas/mematikan fungsi unloading valve , karena part tersebut merupakan sistem pengamanan. Untuk alasan keamanan, jangan mengarahkan angin dari kompresor kearah manusia atau hewan. Untuk kompresor dengan penggerak bensin, jauhkan api atau bahan yang mudah terbakar dari kompresor.
PERSIAPAN PENGOPERASIAN 1.
Tempatkan kompresor didalam ruangan dengan sistem ventilasi yang baik, didukung dengan lingkungan yang bersih, lokasi yang kering dan bebas dari debu.
2.
Pastikan v-belt
3.
Putaran v-belt harus pada arah yang benar. Petunjuk arahnya dapat dilihat pada tanda 147 panah yang terdapat pada fly wheel casting
4.
Pastikan seluruh kabel terpasang dengan benar.
358
147
segaris dengan fly wheel casting
358
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
3
358
5.
Pastikan v-belt berada pada kelenturan yang tepat. Kelenturan yang sesuai diperlukan 358 sekitar 10-20 mm, dengan cara menekan v-belt kearah bawah.
6.
Jika kompresor ditempatkan dekat dengan dinding, pastikan jarak minimalnya adalah 30 cm dari dinding tersebut. Hal ini untuk memberikan ruang yang cukup untuk sistem pendinginan.
7.
Pastikan kompresor diletakkan pada bidang yang rata dan kuat, agar level minyak pelumas rata dan pergerakan kompresor saat pengoperasian tidak terganggu.
8.
Isi minyak pelumas sampai batas yang disarankan (titik merah). Jangan mengisi sampai melebihi titik merah. Minyak pelumas yang direkomendasikan adalah pelumas khusus kompresor, apabila tidak didapat maka gunakanlah minyak pelumas dengan SAE 20-40.
9.
Pressure gauge dan safety valve dipasang menurut standar manufaktur. Untuk alasan keselamatan, dilarang mengubah setelan (rakitan) dari pabrik.
10.
Menguji kinerja safety valve dengan cara menarik ring yang terpasang pada sumbu safety 335 335 valve (untuk tipe 1/4 HP, sumbu di safety valve tidak mempunyai ring).
329
335
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
4
335
Indikasi safety valve yang masih dalam keadaan baik adalah pada saat anda 335 melepaskan ring tersebut, sumbu dari safety valve akan secara otomatis bergerak turun, kembali ke posisi semula. Apabila sumbu tidak kembali ke posisi semula, ini berarti per/spring sudah tidak berfungsi dengan baik dan harus diganti.
atau J Series 11.
P Series
347
Pressure switch terpasang untuk sistem otomatis. Alat ini dibutuhkan untuk menghentikan motor elektrik, termasuk membuang angin yang tersisa pada discharge 75 73 pipe A dan discharge pipe B ketika tekanan mencapai level maksimum. Level maksimum tertera pada lebel spesifikasi pada kompresor Anda. Akan tetapi apabila 336 Anda membeli kompresor Unloading maka anda akan mendapatkan unloading valve . 336 dimana fungsi unloading valve adalah untuk menjaga angin agar tidak masuk kedalam tangki, yang telah penuh walaupun penggerak masih beroperasi.
PERAWATAN Sebelum memperbaiki atau melakukan perawatan rutin kompresor model otomatis, pastikan kompresor tidak tersambung dengan listrik dan semua tekanan angin yang tersisa dalam tangki telah dibuang. Hal ini untuk mencegah kompresor bekerja kembali secara tiba-tiba. Beberapa aktifitas yang harus diperhatikan adalah sebagai berikut : 147
dan motor pulley
349
1.
Lakukan perawatan rutin untuk fly wheel casting
agar tetap bersih.
2.
Buanglah air yang terdapat pada tangki setiap 36 jam pengoperasian, dengan cara 386 membuka drain cock handle dan biarkan angin keluar hingga tekanan pada pressure 329 2 gauge mencapai 1 kg/cm
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
5
hal ini untuk mencegah : a. Tangki mudah berkarat sehingga permukaan cepat tipis b. Angin yang dihasilkan mengandung air c. Volume angin dalam tangki berkurang, karena sebagian tangki terisi air.
20
3.
Bersihkan inlet/discharge valve seat dengan rutin setiap 2 bulan. Gunakanlah ampelas yang halus (360), lakukan pengampelasan dengan satu arah.
4.
Buka dan bersihkan air filter berikutnya.
5. 6. 7.
Ganti minyak pelumas kompresor pada 50 jam pertama dan setiap 500 jam berikutnya. Ganti pula minyak pelumas engine pada 50 jam pertama dan setiap 500 jam berikutnya. 335 336 347 Pastikan safety valve dan unloading valve atau pressure switch masih berfungsi dengan baik. 358 Kencangkan v-belt setiap 3 bulan, sesuai kelenturan yang disarankan. Setelah melakukan perawatan dan perbaikan pastikan seluruh sparepart telah dipasang dengan benar dan semua mur dan baut yang longgar sudah dikencangkan kembali.
8. 9.
46
setelah 50 jam pertama dan setiap 100 jam / 1 minggu
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
6
MASALAH DAN PENYELESAIAN MASALAH
PENYEBAB
PENGECEKAN
PENYELESAIAN
1. Kebocoran pada 342 check valv e
1. Buka Discharge Pipe A yang menyambung ke 342 Check Valve . Indikasi: terdapat hembusan angin keluar dari Check Valve
1.
2.Terjadi kebocoran di daerah las-an
2. Sisakan tekanan angin dalam tangki sampai 4 2 kg/cm . Olesi dengan kuas pada daerah las dengan air sabun. Indikasi: akan terlihat gelembung udara pada daerah kebocoran.
2. Lakukan pengelasan ulang oleh pengelas berpengalaman. Bila tidak, akan menyebabkan kebocoran yang bertambah parah.
3.Terjadi kebocoran di daerah sambungan sambungan asesoris
3. Sisakan tekanan angin dalam tangki sampai 4 2. kg/cm olesi dengan kuas pada daerah sambungan asesories dengan air sabun. Indikasi: akan terlihat gelembung udara pada daerah kebocoran. 1. Buka Air Filter . Indikasi: terasa ada hembusan angin keluar dari lubang 46 Air Filter
3.
2. Buka Air Filter . Indikasi: terasa ada hembusan angin keluar dari lubang 46 Air Filter 3. Buka Unloading piston . Indikasi: per berkarat atau kelenturan sudah mati. 4. Buka Discharge pipe 41/42 dan Breathing Pipe . Indikasi: Bibir pada ujung pipa pecah 1. Lakukan pengecekan pada masalah “Tekanan Angin Dalam Tangki Berkurang“
2.
2. Buka Pressure Gauge . Pasangkan selang di lubang tempat angin masuk pada pressure 329 gauge Indikasi: Meskipun dengan tekanan, jarum pada 329 pressure gauge tidak berubah 1.Indikasi: Rembesan berasal dari sela-sela oil 119 gauge O ring
2. Ganti Pressure Gauge
Buka check valve , bersihkan kotoran yang mengganjal di Teflon dengan kain lap.
342
Tekanan angin dalam tangki berkurang
Angin tidak terisi ke dalam tangki
Tekanan pada Pressure 329 Gauge (meteran angin) tidak bertambah
1. Packing cylinder atau packing inlet/discharge 20 valve seat robek. 2. Klep pada inlet/discharge 20 valve terganjal kotoran 3. Kepegasan per Unloading Piston sudah mati 4. Kebocoran pada Discharge Pipe 73/75 dan Breathing 41/42 Pipe 1.Lakukan pengecekan pada masalah “Tekanan Angin Dalam Tangki Berkurang“ 2. Pressure Gauge (Meteran Angin) sudah tidak berfungsi dengan baik
1.
Oil Gauge O 119 Ring mengeras
Bocor oli
Buka asesoris yang bermasalah dan bungkus drat dengan seal tape sampai beberapa putaran, lalu pasangkan kembali di tempatnya
1. Ganti dengan packing baru
Bersihkan kotoran yang menempel pada valve plate dengan menggunakan silet atau amplas halus (360) 3. Ganti Per Unloading Piston
4. Ganti Discharge pipe 41/42 atau Breathing Pipe
1. Lakukan pengecekan pada masalah “Tekanan Angin Dalam Tangki Berkurang“
1. Ganti dengan oil gauge O 119 ring baru.
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
7
Masalah
Penyebab 2. Packing robek
3. Pengisian oli yang berlebih
Bocor oli
Pengecekan 2. Indikasi: Rembesan berasal dari celah 91 Cylinder atau Front 138 Bearing Case 3. Indikasi: Saat kompresor di jalankan, oli menyembur keluar melalui Breathing Cover
Penyelesaian 2. Ganti dengan Packing baru
4.Indikasi: Rembesan berasal dari daerah Oil 129 Draining Plug
4. Buka Oil Draining Plug , tambahkan lem khusus drat, lalu tutup kembali dengan Oil 129 Draining Plug 1. Kurangi oli sampai batas titik 118 merah di oil gauge .
3. Kurangi level oli sampai batas 119 titik merah pada oil gauge (kaca oli)
106
4.
Oil Draining 129 Plug tidak kencang
1. Oli berlebih Kerja kompresor berat
Air dalam tangki tidak bisa mengalir keluar 335
Safety Valve tidak bekerja
Panas yang berlebihan pada bare
Berisik
Tekanan tidak bisa mencapai level standar
2.
Pemasangan V 358 Belt terlalu kencang.
1. Oli melebihi batas yang disarankan (batas titik merah) 2. Tekan V belt ke bawah. 358 Indikasi: V Belt tidak bisa ditekan
1. Endapan kotoran menyumbat jalur keluar air
1.
1.Kotoran menyumbat dan menghalang kerja per (spring) 1. Kompresor berada ditempat yang suhu udaranya tinggi.
1.
1. Bearing di dalam bare kompresor longgar . 1. Inlet / discharge 61.4 valve plate tidak berfungsi dengan baik karena kotor
1.
2. Adanya kebocoran udara
2.Indikasi: Adanya gelembung angin pada saat diolesi air sabun.
a.
Kebocoran dari sambungansambungan pipa
b. Kebocoran pada packing.
1.
1.
Indikasi: Kosongkan tekanan dalam tangki. 386 Saat drain cock handle dibuka tidak ada air yang keluar Tarik ring pada Safety 335 Valve . Indikasi: Ring 335 pada Safety Valve tidak bisa ditarik. Periksa kondisi suhu tempat penempatan kompresor, apabila diletakkan didalam ruangan, periksa apakah ada ventilasi yang mencukupi. Indikasi: adanya suara berisik yang tidak normal pada saat kompresor dioperasikan. Indikasi: pada saat dioperasikan ada angin yang keluar dari lubang air filter.
129
2.
Geser penggerak sampai 358 kelenturan V Belt dari posisi normal sampai posisi telah ditekan mencapai 2 cm 1. Kosongkan tekanan dalam tangki, buka drain cock 386 handle , tusuk lubang drain 386 cock handle dengan tusukan. 1. Ganti dengan Safety Valve baru.
1. Jangan tempatkan kompresor dekat dengan sumber panas / ruang yang sempit dan tak berventilasi. Bila perlu tambahkan ventilasi yang cukup. 1. Ganti dengan bearing baru.
1.
Dibersihkan, buka 20 Inlet/Discharge Valve seat , kemudian bersihkan inlet 21.4 valve plate dengan menggunakan silet/amplas halus (jangan sampai menggores dudukan maupun plate valve). 2. Perbaikan ;
a.
Kencangkan mur pada sambungan pipa. Apabila kebocoran masih berlanjut, ganti pipa. b. Kencangkan baut-baut sekitar packing, apabila kebocoran masih berlanjut, ganti packing.
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
8
Masalah Tekanan tidak bisa mencapai level standar
Penyebab . 3. Piston dan compression 201.2 ring tidak baik.
1. Oil gauge o ring 119 mengeras
1.
2.
Bocor minyak pelumas dari 95 packing cylinder
2.
3. Minyak pelumas keluar dari 106 breathing cover
3.
1. Pengisian minyak pelumas terlalu banyak.
1.
2.
terlalu
2. Tekan V-Belt dengan 358 telunjuk, posisi V-belt dan jarak sebelum ditekan sampai posisi setelah ditekan adalah antara 1 2 cm.
1. Piston / crank 132 shaft / 211 connecting rod dalam kondisi macet, karena pelumas yang tidak sempurna. 2. Penggerak (electro motor atau engine) rusak.
1. Dapat diperiksa dengan cara memutar fly wheel 147 casting dengan tangan, Indikasi: akan terasa berat / tidak dapat diputar dan cek minyak pelumas.
Bocor minyak pelumas
Putaran fly wheel 147 casting kompresor berat
3.
Pengecekan Indikasi: adanya suara berisik (tidak wajar) dan angin yang masuk ketangki bercampur dengan oli. Adanya rembesan dari oil 119 gauge o ring , Indikasi: part tersebut mengeras / kaku Pada saat kompresor dioperasikan terdapat rembesan dari packing 95 cylinder Indikasi: Adanya titik-titik oli yang jatuh di tangki dan dudukan bare, yang berasal dari lubang 106 breathing cover
V-belt kencang
.
Kompresor berhenti mendadak
Dapat dilihat dari oil gauge, bahwa batas oli melebihi titik merah
Penyelesaian . 3. Ganti dengan piston dan 201.2 compression ring baru.
1. Ganti oil gauge o ring
91
2. Kencangkan baut cylinder , apabila minyak pelumas masih bocor, ganti packing 95 cylinder 3. Kencangkan breathing 106 cover , periksa level minyak pelumas. Apabila minyak 118 pelumas pada oil gauge terlihat melebihi batas yang ditentukan (titik merah), maka kurangi minyak pelumas sampai batas yang ditentukan. 1. Periksa minyak pelumas jangan melebihi batas titik merah yang ada di oil 118 gauge 2. Lepaskan V-Belt dari kedua pulley. Lepaskan baut penggerak kompresor, lalu rubah posisi sesuai kekencangan / kekendoran 358 V-Belt . Kemudian pasang 358 V-Belt kembali. 1. Bawa ketempat service kompresor terdekat.
2. Engine ;
2. Engine ;
a.
a. Ganti dengan busi yang baru / dibersihkan.
Tidak bisa berputar dengan langsam, karena busi kotor atau mati. b. Karburator kotor
c. Susah starter Electro Motor : a. Kapasitor yang terbakar karena listrik yang tidak stabil atau over load b. Suara kasar karena bearing yang rusak.
b.
Bersihkan atau bawa ketempat service engine terdekat. c. Bawa ketempat service terdekat. Electro Motor ; a. Ganti kapasitor atau bawa ketempat service electro motor terdekat. b. Ganti dengan bearing yang baru atau bawa ketempat service electro motor terdekat.
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
9
NAMA SPAREPART KOMPRESOR ANGIN Kode part 10 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 20 21 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 21.6 21.8 21.9 21.10 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 46.1 60 61 61.1 61.2 61.3 61.4 61.5 61.6 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Nama Part Cylinder Head Group Cylinder Head Packing Cylinder Head Seat Bolt A Seat Bolt B Spring Washer Packing Exhaust Inlet/Discharge Valve Seat Inlet Valve Assembly Inlet Valve Seat Inlet Valve Spring Seat Inlet Valve Spring Inlet Valve Plate Inlet Valve Nut Inlet Valve Seat Stud Unloading Fork * Unloading Fork Spring * Unloading Fork Timble * Unloading Valve Holder O Ring Inlet Valve Hold Ring Unloading Piston Spring Breathing Valve Spring Inlet Valve Holder Unloading Piston * Breathing Valve Unloading Piston O Ring Unloading Nut * Inlet Valve Setting Thimble Breathing Valve Holder * Seat Bolt Spring Washer Breathing Pipe (B) 1/8” * Breathing Pipe (A) 1/8” * Breathing Pipe Nut * Breathing Pipe Elbow 1/8” * Breathing Pipe Three way * Air Filter Assembly Air Filter Sponge Discharge Valve Group Discharge Valve Assy Discharge Valve Seat Discharge Valve Spring Seat Discharge Valve Spring Discharge Valve Plate Discharge Valve Bolt Discharge Valve S.W. Discharge Valve Holder Gasket Discharge Valve Setting Thimble Discharge Valve Holder Discharge Valve Holder O Ring Discharge Hold Stud Discharge Hold Nut Discharge Valve Cover Discharge Valve Cover Packing Seat Bolt Spring Washer
Kode Part 73 74 75 76 77 78 79 81 82 83 84 91 92 93 94 95 101 102 103 105 106 118 119 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 210 201.1 201.2 201.3 201.4 201.5 211
Nama Part Discharge Pipe B Radiate Cooling Pipe B Discharge Pipe A Radiate Cooling Pipe A Discharge Pipe Nut A Discharge Pipe Nut B Discharge Pipe Elbow A Discharge Pipe Three way Discharge Pipe “T” Three Way Discharge Nipple Reducing Buse Cylinder Set Bolt (Stud) Set Bolt Nut Spring Washer Packing Cylinder Crank Case Oil Filter Plate Set Bolt Breathing Cover Base Breathing Cover Oil Gauge Oil Gauge O Ring Oil Draining Plug Oil Filling Plug Oil Filling Plug O Ring Crank Shaft Balance W eight Set Bolt Crank Pin Metal Front Bearing Rear Bearing Front Bearing case Rear Bearing Case Packing Front Bearing Case Packing Rear Bearing case Set Bolt Set Bolt Oil Seal Bearing Lock Ring Crank Shaft Lock Ring Fly Wheel Casting Spring Washer Set Bolt Fly Wheel Aluminium Fly Wheel Key Thrust Washer Spring Washer Bolt Piston Assy Piston Compression Ring Oil Control Ring Piston Pin Piston Pin Snap Ring Connecting Rod
Ket : Tanda : * (untuk tipe Unloading), ** (untuk tipe Otomatis) Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
10
Kode part 212 213 214 215 216 217 218 301 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 341 342 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354
Nama Part Piston Pin Bush Crank Pin Bush Connecting Rod Bolt Spring Washer Spring Washer Set Bolt Oil Splasher Air Tank Assembly Tank Wheel Cotter Pin Thrust Washer Drain Cock Pressure Gauge Air Cock (S) Air Cock (L) 3 Way Air Cock Connected 4 Way Air Cock Connected Air Cock Seat Safety Valve Unloading Valve * Belt Cover Belt Cover Bolt Spring Washer Thrust Washer Check Valve A Pressure Switch Pipe ** Pressure Switch Pipe Nut ** Pressure Switch Pipe Elbow ** Pressure Switch ** Magnetic Switch ** Motor Pulley Motor Pulley Bolt Thrust washer Motor base Motor Seat Bolt + Nut Motor Seat Bolt + Nut
Kode Part 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389
Nama Part Thrust Washer Motor Seat Nut Motor V-Belt Bare Seat Bolt Washer Bare Seat Bolt Nut Panel Pipe Elbow Air Cock Aluminium Air Nipple In 5 Way Air Cock Connected Panel Hose Regulator Filter Bolt Panel Seat Panel Plate Panel Pipe Nut Air House Coppler Out Hose Reel Handle Mobile Handle Rubber Hose Reel Elbow Table Rubber Packing Line Table Seat Frame Table Handle Mobile Seat Check Valve combination Air Tank Seat Assembly Air Tank Base Rubber Mounting Drain Cock Handle Drain Cock Elbow Nut Tank Wheel Front Tank Wheel
Ket : Tanda : * (untuk tipe Unloading), ** (untuk tipe Otomatis)
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
11
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN TIPE J ¼ HP
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN TIPE J ½ & 1 HP
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
12
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN TIPE J 2 HP
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN TIPE P 1/4 HP
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
13
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN TIPE P ½ & 1 HP
GAMBAR SPAREPART KOMPRESOR ANGIN TIPE P 2 HP
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
14
TABEL JADWAL PERAWATAN RUTIN TEKNIK PERAWATAN Pengeringan Tangki Pembersihan Discharge Valve Pembersihan Air Filter Penggantian MInyak Pelumas Pengencangan V- Belt
36 JAM
50 JAM
100 JAM
500 JAM
SETIAP MINGGU
SETIAP 2 Bln
SETIAP 3 Bln
X X X X
X
X X X
Catatan : 1. Bentuk tulisan yang tercetak kecil diatas nama xxx barang (nama barang ) adalah Code Part. 2.
Jika Anda menemui keraguan dalam menangani kompresor angin, harap mengkonsultasikan kepada kami. Terima kasih.
Buku Panduan Kompresor Angin Tipe J & P PT. Sharprindo Dinamika Prima
15