Etimologías Grecolatinas II Cuadernillo de actividades de aprendizaje EDUCACIÓN MEDIA SUPERIOR A DISTANCIA
ASIGNATURA Cuadernillo de Actividades de Aprendizaje ©Secretaría de Educación Pública. México, julio de 2012. Subsecretaría de Educación Media Superior. Dirección General del Bachillerato DCA, DSA ISBN: 978-607-8229-68-0 Derechos Reservados
Presentación
Dentro del marco de la Reforma Educativa en la Educación Básica y Media Superior, la Dirección General del Bachillerato incorporó en su plan de estudios los principios básicos de la Reforma Integral de la Educación Media Superior (RIEMS), cuyos propósitos son consolidar la identidad de este nivel educativo en todas sus modalidades y subsistemas, además de brindar una educación pertinente que posibilite establecer una relación entre la escuela, contexto social, histórico, cultural y globalizado en el que actualmente vivimos. A continuación te presentamos el Cuadernillo de Actividades de Aprendizaje de la asignatura de ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS II. En el Bachillerato General, se busca consolidar y diversificar los aprendizajes y desempeños, ampliando y profundizando en el desarrollo de competencias relacionadas con el campo disciplinar de Comunicación, por ello, la asignatura de ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS II mantiene una relación vertical y horizontal con el resto de las asignaturas, lo cual permite el trabajo interdisciplinario con Taller de Lectura y Redacción I y II, Literatura I y II, las cuales pertenecen al componente de formación básica. Dichas asignaturas abordan en un segmento lectura, redacción y ortografía; Química I y II, Física I y II, Biología I y II del componente de formación básica; Temas Selectos de Física I y II, Temas Selectos de Química I y II del componente de formación propedéutico; y Laboratorista Clínico y Laboratorista Químico del componente de formación para el trabajo, las cuales utilizan un amplio vocabulario definido por las Etimologías Grecolatinas. En el Bloque I argumentarás la influencia del griego en el vocabulario castellano y aplicarás los elementos que integran la fonética griega en diversos textos. En el Bloque II analizarás la estructura y evolución de términos griegos que dieron origen a una gran cantidad de palabras españolas; asimismo, emplearás correctamente sustantivos y adjetivos griegos en el español, y como consecuencia ampliarás tu léxico, preservando tu identidad cultural. En el Bloque III analizarás la formación de tecnicismos a partir de las pseudodesinencias y pseudoprefijos griegos, y comprenderás la composición y derivación griega en el español. Finalmente, encontrarás una sección titulada ANEXOS,la cual contiene ejemplos de instrumentos de evaluación y recolección que te servirán como guía para que desarrolles los propios a lo largo del curso.
A lo largo del Cuadernillo podrás encontrar señaladas, a través de viñetas, estrategias de organización del trabajo o de evaluación como los siguientes: Para facilitar su manejo, todos los Cuadernillos de Actividades de Aprendizaje están estructurados a partir de cuatro secciones en cada bloque de aprendizaje:
Trabajo en pareja
Trabajo en equipo
Trabajo en grupo
Ideas o sugerencias
Coevaluación
Autoevaluación
Portafolios de evidencia
¿Qué voy a aprender? Se describe el nombre y número de bloque, los desempeños del alumnado al concluir el bloque, así como una breve explicación acerca de lo que aprenderás en cada uno. Desarrollando competencias. En esta sección se describen las actividades de aprendizaje para desarrollar las competencias señaladas en el programa de estudios, para lo cual es necesario tu compromiso y esfuerzo constante por aprender, ya que se implementan acciones que llevarás a cabo a lo largo del curso: en forma individual, en parejas, en equipos o en forma grupal. Dichas actividades van enfocadas a despertar en ti el interés por investigar en diferentes fuentes de consulta, para que desarrolles competencias genéricas y disciplinares básicas. ¿Qué he aprendido? En esta sección te presentamos actividades de consolidación o integración del bloque que te permitirán verificar cuál es el nivel de desarrollo de las competencias que posees en cada bloque de aprendizaje. Quiero aprender más. En esta sección la consulta de diversas fuentes de consulta actualizadas ocupa el papel principal para complementar y consolidar lo aprendido. Es por ello que encontrarás varias sugerencias de estos materiales, los cuales serán el medio a través del cual podrás investigar y descubrir otros asuntos y tópicos por aprender. Acabamos de presentar un panorama general de la asignatura y las características de los Cuadernillos de Actividades de Aprendizaje. Ahora sólo falta que tú ini cies el estudio formal de Etimologías Grecolatinas II, para lo cual te deseamos:
¡ Mucho Éxito !
Índice
Bloque I
6
Bloque II
10
Bloque III
14
Aplicas la fonética griega
Utilizas las flexiones nominales griegas
Identificas la composición y derivación griega
Etimologías grecolatinas II ¿ Qué voy a aprender ?
Bloque I
Aplicas la fonética griega
Desempeños
Identifica la influencia del griego en el vocabulario castellano mediante el análisis de su hablar cotidiano. Argumenta los términos científicos empleados en los diversos campos disciplinares. Aplica los elementos que integran la fonética griega en diversos textos, para realizar la transliteración al español.
Te damos la bienvenida al primer bloque del Cuadernillo de Actividades de Aprendizaje de la asignatura de Etimologías Grecolatinas II, donde podrás identificar los sistemas y principios modulares que subyacen la fonética griega tales como consonantes, vocales, diptongos, espíritus y signos ortográficos. Así como, identificar y articular saberes de diversos campos disciplinares donde se aplica la etimología grecolatina, desde tu vida cotidiana hasta acervos culturales diversos. Asimismo, podrás expresar ideas y conceptos mediante representaciones lingüísticas propias del griego, y reconocer la diversidad literaria, aprendiendo de autores con distintos puntos de vista y tradiciones culturales. Un uso cotidiano que se le da al alfabeto griego es el de las literales; a través del tiempo se han tomado las letras del alfabeto griego para referirnos a diversas magnitudes, clasificaciones, calidades de los objetos, órdenes, entre otros. A continuación te presentamos algunos de estos usos. Alfa (Αα) En la numeración griega se le da el valor de 1. En minúscula es usada en física para la aceleración angular. También representa la partícula alfa de algunos elementos radioactivos. Se utiliza para denominar al primero o mejor en algo (macho alfa).
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
6
Etimologías grecolatinas II
Bloque I
Beta (Ββ) La estrella en segundo lugar en cuanto a intensidad. Gamma (Γγ) Es la constante de Euler-Mascheroni en matemáticas. La medida de riesgo en las matemáticas financieras. Los rayos gamma en física y astronomía. Delta (Δδ) En física se utiliza para denominar la densidad. En música contemporánea, se utiliza para cifrar acordes cuatreándoos mayores. En matemáticas y ciencias aplicadas, delta es utilizada como una variable para indicar un cambio en el valor de esa variable. Lambda (Λλ) En física y en otros campos, la longitud de onda (λ). También es usada para designar el valor de densidad lineal de carga, y para representar la constante radioactiva de un isótopo. Xi (Ξξ) En matemáticas puede denotar las raíces de un sistema de ecuaciones, especialmente las raíces unitarias(las raíces complejas del polinomio Xn – 1, donde n es un número natural). En el caso general, suele llevar subíndices, mientras que, en el caso de las raíces unitarias, todas ellas se pueden expresar como potencias de una raíz unitaria primitiva ξ. También se usa en termodinámica química para denotar el avance de una reacción. Pi (Ππ) La letra mayúscula Π se usa como símbolo para, en matemáticas, la operación del producto. La letra minúscula π se usa como símbolo para: La letra pi (π) se utiliza como símbolo de la Pedagogía. Ji (Χχ) Es la vigésimo segunda letra del alfabeto griego. La letra minúscula χ es usada para simbolizar: En probabilidad y estadística, la distribución ji-cuadrado (χ²). Psi (Ψψ) Se utiliza como símbolo de la Psicología. Representa la función digamma en matemáticas. Representa la función poligamma. Omega (Ωω) Es la vigésimo cuarta y última letra del alfabeto griego. Su forma recuerda a una Ο abierta por abajo. Como es la última letra del alfabeto, la omega era usada para denotar el fin de algo, como opuesto de alfa, que simbolizaba el comienzo. Por ejemplo, «Yo soy el alfa y el omega, el primero y el último, el principio y el fin” (Apocalipsis 22.13). La letra mayúscula Ω es usada como un símbolo: Para el ohmio: unidad del SI empleada para medir laresistencia eléctrica. También se usa al revés ( ) para simbolizar el inverso del ohmio (mho/siemens) usado para la conductancia eléctrica. http://fundamentosporcar.wordpress.com/2008/10/08/uso-cientifico-del-alfabeto-clasico-griego/ (Consultado 10/07/2012)
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
7
Etimologías grecolatinas II
Bloque I
Desarrollando competencias
Para iniciar con este cuadernillo, te solicitamos que nombren un representante para que dirija una discusión guiada sobre la influencia griega en el castellano. Elaboren un cuadro de doble columna comparando la influencia del latín y el griego en el castellano. Realicen un registro anecdótico que describa los desempeños de esta actividad. Formen equipos mixtos y busquen en diversas fuentes, textos modelos en los que aborden las consonantes, vocales, diptongos, espíritus y signos ortográficos griegos. Practiquen con los textos que encontraron y elaboren un organizador de clasificación con la información que consideren más importante. Al finalizar evalúen el organizador gráfico con una escala de clasificación. Asimismo, todo el grupo deberá diseñar una lista de cotejo para evaluar el portafolios. Ahora, de forma individual te solicitamos que realices la transliteración de fragmentos de libros, revistas, cuentos, mitos, frases célebres y poesía para conformar un cuadernillo, posteriormente intercambiarlo y coevalúa esta actividad con una rúbrica. Nuevamente de forma individual, investiga en diversas fuentes ejercicios de transliteración donde apliques tus conocimientos de la fonética griega. Resuelve los ejercicios y autoevalúalos con una lista de cotejo. Al finalizar comenten en plenaria sus resultados. En equipos mixtos, seleccionen un texto narrativo de un autor regional, transcríbelo con el alfabeto griego, al finalizar, expongan ante el grupo el trabajo realizado. Esta actividad la evaluaran con una rúbrica para exposición oral. Formen equipos mixtos de 5 personas y seleccionen un artículo científico preferentemente de una ciencia experimental, por ejemplo: medicina, química, biología, psicología,entre otros, lean el artículo de forma individual e identifiquen los vocablos griegos, finalmente, comparen sus hallazgos y hagan un glosario. Integren al portafolios de evidencias el glosario realizado. Recuerda que el glosario que has elaborado lo largo del semestre lo puedes utilizar en otras asignaturas y lo puedes enriquecer.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
8
Etimologías grecolatinas II
Bloque I
Fuentes de consulta Ahora te proporcionamos las fuentes de consulta relacionadas con lo revisado hasta este punto: BÁSICA: BARRAGÁN C., J. (2008). Etimologías Grecolatinas (3ª ed.). México: Publicaciones cultural. MATEOS, A. (2002). Compendio de Etimologías Grecolatinas del Español (42a ed.). México: Esfinge. SAMPIERI G., L. (2008). Etimologías Grecolatinas 2. México: Nueva Imagen. VALLEJOS D., A. (2007). Etimologías Grecolatinas del Español (2ª. ed.). México: McGraw-Hill.
COMPLEMENTARIA: ALARCÓN, T. (2008). Etimologías Grecolatinas. México: Santillana. CAMACHO, H. & COMPARAN, J. (2004). Manual de Etimologías Grecolatinas (3ª ed.). México: Limusa. HERRERA, T. (2008). Etimología Grecolatina del Español (36a ed.). México: Porrúa. MATEOS, A. (2006). Etimologías Griegas del Español (26 a ed.). México: Esfinge. MEDINA, J. & GONZÁLEZ, E. (2003). Etimologías Grecolatinas del Español. México: Santillana. MUÑÓZ R., C. I. (2010). Etimologías Grecolatinas del Español (1ª ed.). México: McGraw-Hill RODRÍGUEZ, S. (2005). Diccionario Etimológico Griego. (12a ed.). México: Esfinge. RULE, A. (2008). Etimologías Grecolatinas. Método Interactivo. México: Trillas. SANDOVAL, V. y MONTES G. (2008). Etimología Latina del Español. México: Trillas. TÉLLEZ, R. (2004). Conformación Etimológica del Español. México: Thompson.
ELECTRÓNICAS: http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc422ca3.php?PHPSESSID=58647349f73f19751ec1655c176423ef (Consultado 19/07/2012) http://elsabordelalengua.blogspot.es/1315886040/(Consultado 19/07/2012) http://www.loscerros.org/~culturaclasica/Griego/Lenguagr/pdf/Signos%20Ortogr%E1ficos%20Griegos.pdf(Consultado 19/07/2012) http://www.culturaclasica.com/curso_griego/Griego-1%282%29.PDF(Consultado 19/07/2012) http://lenguajeycomunicacionplantel13.blogspot.mx/2012/02/signos-ortograficos-y-espiritus-del.html(Consultado 19/07/2012) http://aliso.pntic.mec.es/agalle17/fonetica/fonemasvyd.html(Consultado 19/07/2012) http://web.educastur.princast.es/ies/elpiles/ARCHIVOS/paginas/depar/griego/pagina/materiales/cuadernillos/ Cuadernillogriego.pdf(Consultado 19/07/2012)
¿Qué he aprendido?
Para continuar te solicitamos que de manera individual escribas tu canción favorita e identifiques los vocablos griegos. Comparte tus hallazgos con el grupo. Con un registro anecdótico evalúen esta actividad.
Quiero aprender más http://lema.rae.es/drae/(Consultado 19/07/2012) http://www.unizar.es/idiomas/Griego/CursoCultura/Helenismos.pdf(Consultado 19/07/2012) http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc422ca3.php?PHPSESSID=58647349f73f19751ec1655c176423ef (Consultado 19/07/2012) http://fundamentosporcar.wordpress.com/2008/10/08/uso-cientifico-del-alfabeto-clasico-griego/(Consultado 19/07/2012) http://www.bachverdiu.com/Unidad1etimologias.pdf(Consultado 19/07/2012)
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
9
Etimologías grecolatinas II ¿ Qué voy a aprender ?
Bloque II
Utilizas las flexiones nominales griegas
Desempeños
Analiza la estructura y evolución de términos griegos que dieron origen a una gran cantidad de palabras españolas. Emplea los sustantivos y adjetivos griegos en el uso correcto del español para ampliar el léxico. Aplica las declinaciones griegas en diversos vocablos para conocer las diferentes terminaciones.
Al final de este bloque serás capaz de expresar ideas y conceptos mediante representaciones lingüísticas en donde se aplique correctamente las declinaciones griegas y utilizar la información contenida en diferentes textos para comprender los sustantivos y adjetivos de las declinaciones griegas que te permitan ampliar su vocabulario. Aplicarás las distintas estrategias comunicativas según quienes sean tus interlocutores, el contexto y los objetivos que persigues conforme a los sustantivos de la primera, segunda y tercera declinación griega. Asimismo, podrás elegir fuentes de información más relevantes para conocer sobre género y temas afines, que te permitan actuar de manera propositiva reconociendo la diversidad y derechos de todas las personas, asumiendo el respeto de las diferencias. Además de ser interesante saber el origen de las palabras que usamos, la etimología nos permite relacionar conceptos con nuestra herramienta más solicitada, nuestro lenguaje. Gran parte de él, tiene sus bases en el griego antiguo, permeando sus raíces en las palabras españolas. Cronograma, cloroplasto, esclerosis, termodinámica, isomórfico, leucocito, monoaural, glucosa, séptico, filosofía, son algunas de las palabras que utilizamos con cierta periodicidad, y por esto es importante que puedas comprender su significado.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
10
Etimologías grecolatinas II
Bloque II
Asimismo, la etimología: Nos da la asombrosa capacidad de comprender palabras técnicas y cultas que jamás habíamos oído o que hayamos olvidado. Por ejemplo en biología, ya conociendo que α μα (en español hema, hemo) en griego significa sangre, puedes deducir qué significa hematíe, hematoma, hemofilia y hemorragia. Nos permite captar el sentido de numerosas palabras de otras lenguas indoeuropeas, sin necesidad de usar diccionarios. Citemos las palabras italianas finestra (del latín fenestra, ventana) colomba (del latín columba, paloma), orologio (del latín horologium, reloj). De las mismas raíces puedes deducir fácilmente las respectivas palabras francesas fenétre, colombe y horloge. Y así muchas otras. Nos resuelve numerosas confusiones derivadas de la ignorancia del contenido de las palabras, que nos podrían causar graves daños en materia médica o jurídica, por ejemplo. Así sucedería si confundo inafectable (no afectable) con imputable (atribuible a contra alguien). Revocación (anulación) es lo contrario de recurso de amparo (prolongación de un juicio). Demandar es reclamar, solicitar; desistir es dejar de reclamar. Amplía nuestra cultura enseñándonos abundante vocabulario. Gracias a un abundante léxico, podremos entender muchas más expresiones técnicas. Porque se necesitan bases etimológicas para entender, por ejemplo, términos médicos tan necesarios como esas claves de la salud que son las variantes en la orina (ο ρον), poliuria (excesiva), oliguria (escasa), nicturia (nocturna), polaquiuria (muy frecuente). Nos da razón de la ortografía, principalmente de las palabras más complicadas. Etimológicamente se resuelven los problemas de la S y la C: ‘Clasicismo’ viene de classicismus; ‘incisión’, de incisione; ‘consciente’, de conscius. Aquí se aclaran la B y la V: “Rebelarse viene de bellum, guerra; ‘revelarse’. develum, velo. Y hasta se facilitan la J y la G: ‘ingerir’ viene de gerere in (llevar hacia dentro), ‘injertar’, de serere in (sembrar dentro). Nos ayuda a precisar nuestros conceptos, al darnos las palabras que los abarcan con exactitud. Sin una terminología precisa, es difícil expresar las ideas con nitidez. Esto es importantísimo en filosofía. Allí, deducción (ducere de, extraer de arriba) es lo contrario de inducción (ducere in, llevar hacia dentro, hacia arriba). La deducción parte de principios; la inducción, de experimentos. ‘Apodíctica’ se llama a la demostración irrefutable. ‘Hilemorfismo’ es la teoría de la materia y la forma, ‘Axiología’ es la teoría de los valores. Nos permite deducir definiciones y fórmulas claramente. Muchas veces la sustancia de la palabra radica en su etimología. Ejemplo: ‘esclerótica’ viene del griego σκλερ ς (duro), ‘icosaedro’ deriva de κοσι (veinte), δρα (base, lado), ‘tetraedro’, viene del mismo nombre y de τ τταρες (cuatro). http://www.prepafacil.com/enp/Main/ImportanciaDeLasEtimologiasGrecolatinasDelEspanol (Consultado 07/07/2012)
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
11
Etimologías grecolatinas II
Bloque II
Desarrollando competencias
Para iniciar este bloque forman equipos mixtos de 5 integrantes, busquen en diversas fuentes, las flexiones nominales en el griego y en el español y elaboren un cuadro de doble columna. Comenten en plenaria sus hallazgos e integren el cuadro de doble columna al portafolios de evidencias.
A continuación, dividan al grupo en tres equipos; cada equipo deberá seleccionar uno de los siguientes tópicos: sustantivo y adjetivo de la primera, segunda y tercera declinación griega. Investiguen y elaboren un cartel de los tópicos asignados.
Al finalizar expongan ante el grupo el trabajo realizado. Utilicen una lista de cotejo para evaluar los desempeños de esta actividad.
Formen equipos mixtos y seleccionen un texto sobre diversidad cultural en México, lean el texto de forma individual e identifiquen las terminaciones de las declinaciones griegas, finalmente, comparen sus hallazgos y hagan un glosario. Integren al portafolios de evidencias el glosario realizado.
Nuevamente en equipos, elaboren un ensayo sobre “la perspectiva de género en tu comunidad”, utilicen declinaciones griegas. Con una rúbrica evalúen esta actividad.
Nombren a un representante pata que dirija la exposición de los ensayos ante el grupo, con un registro anecdótico evalúen esta actividad.
Procura formar equipo con quienes no hayas trabajado anteriormente, esto enriquecerá tus puntos de vista y podrás desarrollar habilidades referentes a la tolerancia y el respeto a la diversidad, entre otros.
Seleccionen de manera grupal los vocablos de los ensayos y elaboren un glosario. Anéxenlo al portafolios de evidencias.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
12
Etimologías grecolatinas II Con el fin de que continúes aprendiendo sobre los tópicos revisados en el bloque, te proporcionamos las siguientes
Bloque II
Fuentes de consulta
BÁSICA: BARRAGÁN, C., J. (2008). Etimologías grecolatinas (3ª ed.). México: Publicaciones cultural. MATEOS, A. (2002). Compendio de Etimologías Grecolatinas del Español (42a ed.). México: Esfinge. SAMPIERI G., L. (2008). Etimologías Grecolatinas 2 (1ª ed.). México: Nueva Imagen. VALLEJOS D., A. (2007). Etimologías Grecolatinas del Español (2ª. ed.). México: McGraw-Hill.
COMPLEMENTARIA: ALARCÓN, T. (2008). Etimologías Grecolatinas. México: Santillana. CAMACHO, H. y COMPARAN, J. (2004). Manual de Etimologías Grecolatinas (3ª ed.). México: Limusa. HERRERA, T. (2008). Etimología grecolatina del Español (36a ed.). México: Porrúa. MATEOS, A. (2006). Etimologías Griegas del español (26 a ed.). México: Esfinge. MEDINA, J. & GONZÁLEZ E. (2003). Etimologías Grecolatinas del Español. México: Santillana. MUÑÓZ R., C. I. (2010). Etimologías Grecolatinas del Español (1ª ed.). México: McGraw-Hill RODRÍGUEZ, S. (2005). Diccionario Etimológico Griego. (12a ed.). México: Esfinge. RULE, A. (2008). Etimologías Grecolatinas. Método Interactivo. México: Trillas. SANDOVAL, V. & MONTES G. (2008). Etimología Griega del Español . México: Trillas. TÉLLEZ, R. (2004). Conformación Etimológica de Español. México: Thompson.
ELECTRÓNICA: http://aliso.pntic.mec.es/agalle17/declinaciones/decl.html http://bibdigital.rjb.csic.es/Imagenes/MAN_Lat_Grieg_Bas/MAN_Lat_Grieg_Bas_212.pdf http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg113ca1.php http://www.tierrasdeabadengo.es/departamentos/web%20clasicas/documentos/griego_declinacion.pdf http://atriumlibertatis.com/~aulos/GRIEGO/flexion_nominal.htm http://profesoresdeclasicas.es/wp-content/uploads/2011/02/PRIMERA-Y-SEGUNDA-DECLINACIONES-GRIEGAS.pdf
¿Qué he aprendido?
Realiza un texto narrativo, en el que describas tu comunidad, (historia, actividades cotidianas, tradiciones, personajes de la comunidad, entre otras), haciendo uso de las flexiones nominales griegas. Elaboren una lista de cotejo para evaluar esta actividad.
Quiero aprender más Te recomendamos algunos sitios electrónicos en los cuales podrás continuar con el aprendizaje de estos tópicos: http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg211ca1.php(Consultado 19/07/2012) http://atriumlibertatis.com/~aulos/GRIEGO/flexion_nominal.htm(Consultado 19/07/2012) http://auth.academia.edu/EleniLeontaridi/Papers/136511/Las_raices_griegas_en_el_espanol_una_clasificacion_general (Consultado 19/07/2012) http://www.culturaclasica.com/curso_griego/Griego-2(1).pdf(Consultado 19/07/2012) http://extremaduraclasica.com/gramatica_griega/index.html(Consultado 19/07/2012)
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
13
Etimologías grecolatinas II ¿ Qué voy a aprender ?
Bloque III Desempeños
Utilizas la composición y derivación griega Argumenta cómo en el español se forman los tecnicismos a partir de las pseudodesinencias y pseudoprefijos griegos, para conocer el significado de las palabras. Identifica la derivación y composición griega, para la aplicación del uso adecuado del castellano. Explica la clasificación de verbos y numerales griegos, para su estudio y aplicación.
Al final de este bloque podrás explicar e identificar los pseudoprefijos y pseudodesinencias para conocer el significado de tecnicismos de origen griego, y asumir una actitud constructiva, congruente con los conocimientos y habilidades con los que cuentas dentro de distintos equipos de trabajo. Esto te permitirá reconocer la diversidad en su comunidad, y aprende de distintos puntos de vista y tradiciones, mediante la ubicación de sus propias circunstancias en un contexto más amplio, asumiendo que el respeto de las diferencias es el principio de la integración y convivencia desde su contexto. La presente tabla te muestra algunas pseudodesinencias utilizadas principalmente en las ciencias biológicas. Como ves, su utilización en nuestro idioma es amplio y te permite desarrollar competencias que podrás aplicar en otros campos del conocimiento. Te invitamos a concluir tu curso siendo tolerante y valorando las participaciones de otros y otras.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
14
Etimologías grecolatinas II
Bloque III Desarrollando competencias
Comenzaremos con la siguiente actividad: Formen equipos e investiguen en diferentes fuentes acerca del uso el uso de las pseudodesinencias y pseudoprefijos en el español. Expongan ante grupo sus hallazgos haciendo uso de las TIC´s y discutan en plenaria. Para evaluar la participación del grupo, realicen un registro anecdótico.
En binas busquen diversos textos que sean de tu interés y de manera individual identifiquen las pseudodesinencias y pseudoprefijos. Comparen sus hallazgos.
Nuevamente en equipos y con ayuda de las TIC´S investiga a importancia del uso y de los numerales y verbos griegos, resuelvan ejercicios e intégrenlos el portafolios de evidencias.
Ahora elaboren de manera individual un cuadro de doble columna donde especifiquen ¿Cuáles son las raíces latinas y griegas de mayor uso en el castellano? Evalúen esta actividad con una escala de clasificación.
Para esta actividad será necesario que dividan al grupo en dos equipos, uno tendrá que buscar información en diversas fuentes de tipos de composición propia y otro de tipos de composición impropia. Al finalizar expongan ante el grupo. Para evaluar la exposición utilicen un a rúbrica.
De manera individual realiza un ensayo acerca de los grupos culturales de tu comunidad, utilizando de las pseudodesinencias y pseudoprefijos. Al finalizar intercambia tu trabajo con una compañera o compañero y evalúalo con una rúbrica.
En plenaria seleccionen los vocablos que utilizaron en la realización del ensayo e intégrelos al glosario.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
15
Etimologías grecolatinas II
Bloque III
Fuentes de consulta BÁSICA: BARRAGÁN, C., J. (2008). Etimologías grecolatinas (3ª ed.). México: Publicaciones cultural. MATEOS, A. (2002). Compendio de Etimologías Grecolatinas del Español (42a ed.). México: Esfinge. SAMPIERI, G., L. (2008). Etimologías Grecolatinas 2 (1ª ed.). México: Nueva Imagen. VALLEJOS, D., A. (2007). Etimologías Grecolatinas del Español (2ª. ed.). México: McGraw-Hill.
COMPLEMENTARIA: ALARCÓN, T. (2008). Etimologías Grecolatinas. México: Santillana. CAMACHO, H. y COMPARAN, J. (2004). Manual de Etimologías Grecolatinas (3ª ed.). México: Limusa. HERRERA, T. (2008). Etimología grecolatina del Español (36a ed.). México: Porrúa. MATEOS, A. (2006). Etimologías Griegas del Español (26 a ed.). México: Esfinge. MEDINA, J. y GONZÁLEZ E. (2003). Etimologías Grecolatinas del español. México: Santillana. MUÑÓZ R., C. I. (2010). Etimologías Grecolatinas del Español (1ª ed.). México: McGraw-Hill RODRÍGUEZ, S. (2005). Diccionario Etimológico Griego. (12a ed.). México: Esfinge. RULE, A. (2008). Etimologías Grecolatinas. Método Interactivo. México: Trillas. SANDOVAL, V. y MONTES G. (2008). Etimología Griega del Español. México: Trillas. TÉLLEZ, R. (2004). Conformación Etimológica de Español . México: Thompson.
ELECTRÓNICA: http://ocw.uv.es/ocw-secundaria-2/pronombres_griego.pdf(Consultado 19/07/2012) http://www.tecnicas-de-estudio.org/vocabulario/ejercitacion59.htm(Consultado 19/07/2012) http://www.culturaclasica.com/patrocinadores/circuitocreta/cuestionario/etimologias.pdf(Consultado 19/07/2012) http://issuu.com/fabioravida/docs/raices_griegas_y_latinas__pdf(Consultado 19/07/2012)
¿Qué he aprendido?
Para finalizar con este cuadernillo te pedimos, que elabores un cuento con las palabras que hay en tu glosario. Organicen una muestra de los cuentos realizados e inviten a la comunidad estudiantil. Utiliza un registro anecdótico para evaluar esta actividad.
Quiero aprender más
Te recomendamos algunos sitios electrónicos en los cuales podrás continuar con el aprendizaje de estos tópicos: http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg131ca1.php(Consultado 19/07/2012) http://www.chironweb.org/wiki/images/Derivación_y_composición_(Iaenus).pdf(Consultado 19/07/2012) http://www.slideshare.net/herreramarina4/composicion-y-derivacion-griegas(Consultado 19/07/2012)
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
16
Etimologías grecolatinas II Anexos
A partir de la Reforma Integral de la Educación Media Superior se han gestado transformaciones partiendo del enfoque educativo basado en el desarrollo de competencias. La evaluación como práctica educativa bajo el enfoque de competencias contempla tres facetas del objeto de evaluación: conocimientos, habilidades y actitudes, por lo que se requiere considerar una nueva actitud hacia la recopilación de información sobre el logro de los estudiantes. Una enseñanza cuyo propósito sea desarrollar competencias, requerirá de un modelo de evaluación diferente, pues al componerse de conocimientos, habilidades y actitudes, se deben generar oportunidades para que el estudiante muestre lo aprendido, y que a su vez provea de información útil tanto al personal docente como al alumnado acerca de tal desempeño. Por lo anterior, a continuación se presentan algunos ejemplos de instrumentos de evaluación basados en el documento de Lineamientos de Evaluación del Aprendizaje, disponible en el portal www.dgb.sep.gob.mx sección Información Académica, aterrizados en la evaluación de objetos de evaluación de la presente asignatura. Cada uno de estos instrumentos, es susceptible de ser adaptado a las necesidades particulares de cada aula, por lo cual deberá consultar los Lineamientos señalados. PORTAFOLIO DE EVIDENCIAS El portafolio de evidencias es un sistema de evaluación que comprende la compilación de productos elaborados por el estudiantado que dan cuenta de su proceso de aprendizaje. Por lo anterior, no se trata de una recopilación de “todos” los trabajos elaborados, sino de aquellos que se consideran significativos y permitan la reflexión en el alumnado. A continuación se presentan las fases para operar el portafolio de evidencias y las instrucciones para la selección de evidencias. Fases para operar el portafolio de evidencias. 1. Definir y comunicar al estudiantado el propósito del portafolio de evidencias con base en los objetos de aprendizaje, competencias a desarrollar, desempeños esperados, entre otros elementos, así como el periodo de compilación de los productos (por bloque, bimestre, semestre). 2. Definir y comunicar los criterios de selección de evidencias promoviendo en el alumnado el análisis y examen de su propio trabajo. 3. Definir la forma de monitoreo y retroalimentación del personal docente al estudiantado sobre el portafolio de evidencias. Instrucciones de selección de evidencias. 1. Las evidencias que se incluyan pueden ser de lo más variado, como evidencias escritas, audiovisuales, artísticas, entre otras. Todas las evidencias son elaboradas por el estudiantado. 2. Las evidencias deben dar cuenta de un proceso de aprendizaje y permitir la reflexión del mismo. 3. El estudiante tiene que involucrarse en la selección de evidencias que conformarán el portafolio, buscando que éstas sirvan para cumplir el propósito del portafolio en cantidad, calidad y ordenación de las mismas.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
17
Etimologías grecolatinas II
Anexos
Propósito del portafolio de evidencias
Periodo
Integrar los productos de aprendizaje del alumnado que demuestran el uso de la fonética, flexiones nominales, composición y derivación griega en su vida cotidiana.
4 bloques
Asignatura:
Nombre del Alumno (a):
Criterios de reflexión sobre las evidencias
Comentarios del alumnado
¿Cuáles fueron los motivos para seleccionar las evidencias presentadas? ¿Qué desempeños demuestran las evidencias integradas a este portafolio? ¿Qué mejoras existen entre las primeras evidencias y las últimas? Monitoreo de Evidencias #
Título
Fecha de Elaboración
Comentarios del personal docente
1 2 3 4
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
18
Etimologías grecolatinas II
Anexos
TABLA O LISTA DE COTEJO Como señala el documento de Lineamientos de Evaluación del Aprendizaje (DGB, 2011), el objetivo de las listas de cotejo es determinar la presencia de un desempeño, para lo cual se requiere identificar las categorías a evaluar y los desempeños que conforman cada una de ellas. Lista de cotejo para evaluar la investigación sobre el sustantivo y adjetivos en primera, segunda y tercera declinación griega.
Instrucciones: Marcar con una X, en cada espacio en donde se presente el atributo. Dadas las características de los rubros 5 y 6, la presencia de uno de ellos implica la ausencia del otro, por lo que el número de desempeños potencialmente presentes son 15. Estructura ____ 1. Cuenta con una carátula con los datos de identificación del elaborador. ____ 2. Cuenta con un apartado de introducción. ____ 3. Cuenta con una sección de conclusión. ____ 4. Cuenta con un apartado en que se señalan las fuentes de referencia utilizadas. ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____
____
Estructura interna 5. Parte de un ejemplo concreto y se desarrolla hasta generalizarlo. 6. Parte de una situación general y la desarrolla hasta concretizarla en una situación específica. 7. Los argumentos a lo largo del documento se presentan de forma lógica y son coherentes. Contenido 8. La información presentada se desarrolla alrededor del sustantivo y adjetivos en primera, segunda y tercera declinación griega, sin incluir información irrelevante. 9. La información se fundamenta con varias fuentes de consulta citadas en el documento. 10. Las fuentes de consulta se contrastan para apoyar los argumentos expresados en el documento. 11. El alumnado jerarquiza la información obtenida, destacando aquella que considera más importante. 12. Hace uso de imágenes/gráficos de apoyo, sin abusar del tamaño de los mismos. Aportaciones propias 13. El alumnado señala en las conclusiones lo aprendido a través de su investigación y su aplicación a su vida cotidiana. 14. Las conclusiones desarrolladas son de producción propia. 15. El alumno elabora organizadores gráficos para representar de manera sintética grandes cantidades de información. Interculturalidad 16. Las opiniones emitidas en el documento promueven el respeto a la diversidad. TOTAL
Para el cálculo y asignación de niveles de desempeño (tales como deficiente, regular, bueno, excelente, entre otros), una vez determinados los desempeños presentes en la investigación sobre el sustantivo y adjetivos en primera, segunda y tercera declinación griega así como el uso de resúmenes descriptivos véase Lineamientos de Evaluación del Aprendizaje, páginas 61-63.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
19
Etimologías grecolatinas II
Anexos
ESCALA DE CLASIFICACIÓN Como señala el documento de Lineamientos de Evaluación del Aprendizaje (DGB, 2011), la escala de clasificación sirve para identificar además de la presencia de determinado atributo, la frecuencia en que éste se presenta. Escala de clasificación para evaluar una exposición de la investigación de diversos tipos de composición.
Instrucciones: indique con qué frecuencia se presentan los siguientes atributos durante una exposición de la investigación de diversos tipos de composición. Encierre en un círculo el número que corresponda si: 0 no se presenta el atributo; 1 se presenta poco el atributo; 2 generalmente se presenta el atributo; 3 siempre presenta el atributo. Contenido 1. Desarrolla los puntos más importantes del tema. 2. Utiliza los conceptos y argumentos más importantes con precisión. 3. La información es concisa. Coherencia y organización 4. Relaciona los conceptos o argumentos. 5. Presenta transiciones claras entre ideas. 6. Presenta una introducción y conclusión. Aportaciones propias 7. Utiliza ejemplos que enriquecen y clarifican el tema de exposición. 8. Incluye material de elaboración propia (cuadros, gráficas, ejemplos) y se apoya en ellos. Material didáctico 9. El material didáctico incluye apoyos para exponer la información más importante del tema. 10. La información se presenta sin saturación, con fondo y tamaño de letra ideales para ser consultada por la audiencia. 11. Se apoya en la diapositiva leyendo los apoyos y los desarrolla. Habilidades expositivas 12. Articulación clara y el volumen permite ser escuchado por la audiencia. 13. Muestra constante contacto visual. 14. +/- dos minutos del tiempo asignado. Total Puntaje total
0 0 0
1 1 1
2 2 2
3 3 3
0 0 0
1 1 1
2 2 2
3 3 3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0 0 0
1 1 1
2 2 2
3 3 3
Para el cálculo y asignación de niveles de desempeño (tales como deficiente, regular, bueno, excelente, entre otros), una vez determinados los desempeños y la frecuencia con que se presentan en una exposición de la investigación de diversos tipos de composición así como el uso de resúmenes descriptivos véase Lineamientos de Evaluación del Aprendizaje, página 63-65.
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
20
Etimologías grecolatinas II
Anexos
A continuación te presentamos algunos ejemplos de instrumentos que pueden servirte como base para elaborar los que se solicitan en este Cuadernillo de Actividades de Aprendizaje:
Lista de cotejo para evaluar un resumen Instrucciones: Marcar con una X, en cada espacio en donde se presente el atributo. MARCA CON UNA X SI EL CUESTIONARIO TIENE LOS SIGUIENTES ELEMENTOS
INDICADORES 1.2.3.4.5.6.7.8.-
Contiene la información más importante de los tópicos tratados La información del documento es abarcativa sobre el tópico tratado Cuenta con introducción, desarrollo y cierre Cuenta con título y bibliografía (electrónica, bibliográfica) La extensión del documente es de máximo dos cuartillas Presenta las ideas o líneas argumentales de manera coherente Utiliza adecuadamente tecnicismos Utiliza una redacción clara y sencilla, así como sus propias palabras
Ejemplo de lista de cotejo para evaluar un organizador gráfico
Indicadores La información del documento se relaciona con el tópico
Hecho
No realizado
Contiene la información más importante del tópico La información se presentó de acuerdo con el tipo de organizador gráfico Existe una relación entre los conceptos Visualmente es claro el orden de la información Establece categorías claras
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
21
Etimologías grecolatinas II
Anexos
Recuerda que tú en compañía de tus compañeros y compañeras elaborarán sus propias listas de cotejo.
Lista de cotejo para evaluar comics1 Instrucciones: Marcar con una X, en cada espacio en donde se presente el atributo. Presentación a) Título atractivo b) Color c) Orden y limpieza
Redacción
a) Comprensión del texto b) Relación entre texto e imagen c) Secuencia temporal de historieta
Ortografía a) Uso de signos de exclamación e interrogación b) Uso de acentos ortográficos c) Uso reglas ortográficas. d) Uso de onomatopeyas
TOTAL
Rúbrica1 “Las rúbricas son instrumentos que permiten describir el grado de desempeño que muestra una persona en el desarrollo de una actividad o problema. Una rúbrica se presenta como una matriz de doble entrada que contiene indicadores de desempeño y sus correspondientes niveles de logro. A primera vista podríamos decir que es una lista de cotejo, sin embargo, la diferencia radica en que se describen los niveles de desempeños. Los niveles de desempeño son un continuo; desde el principiante hasta el experto son contemplados en esta forma de evaluación. Asimismo, el número de niveles de desempeño (columnas) pueden cambiar dependiendo de tu criterio y de los demás, existen rúbricas de 3, 4, 5, o más niveles de desempeños”.
1
Lineamientos de evaluación del aprendizaje, p. 62. En http://www.dgb.sep.gob.mx/portada/lineamientos_evaluacion_aprendizaje_082009.pdf(Consultado 19/07/2012). (Cursivas nuestras).
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
22
Etimologías grecolatinas II
Anexos
A continuación te mostramos algunos ejemplos de rúbrica:
Rúbrica de exposición oral2
Aspectos que se evalúan
Correcto (1)
Preparación
Tiene que hacer algunas rectificaciones, de tanto en tanto parece dudar
Bien (2)
Excelente (3)
Se nota un buen Exposición fluida, domina el dominio del tópico, tópico, aunque en ocasiones duda no comete errores, no y comete errores duda
Interés
Atrae la atención del Le cuesta conseguir o mantener Interesa bastante en principio público y mantiene el el interés del público pero se hace un poco monótono interés durante toda la exposición
La voz
Voz clara, buena vocalización, entonación adecuada, matizada
Tiempo
Soporte
Cuesta entender algunos fragmentos
Excesivamente largo o insuficiente para desarrollar correctamente el tópico
Soporte visual adecuado (murales, carteles,...)
Voz clara, buena vocalización
Tiempo ajustado al Tiempo ajustado al previsto, previsto, con un final pero con un final precipitado o que retoma las ideas alargado por falta de control del principales y redondea tiempo la exposición
Soportes visuales adecuados e interesantes (murales, carteles,...)
La exposición se acompaña de soportes visuales especialmente atractivos y de mucha calidad (murales, carteles,...)
La forma de obtener un valor numérico del desempeño final para una rúbrica sigue la misma lógica que para la lista de cotejo. Tomando como ejemplo la rúbrica de exposición oral, el valor máximo que puede obtener una presentación es 15, ya que son cinco categorías y en cada una el máximo valor ese de tres. De la misma forma el mínimo es de cinco. Por lo tanto, alumnas y alumnos que sean evaluados con esta rúbrica obtendrán valores entre cinco y quince.
2
Basado en el original. RÚBRICAS DE LOS PRODUCTOS: (ACTIVIDAD 7) “ME ORGANIZO, COMUNICO E INFORMO”.. http://www.cneq.unam.mx/programas/actuales/especial_maest/1_uas/portafolio/04_herbolaria/documents/RUBRICASDELAACTIV7.pdf (Consultado 19/07/2012)
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
23
Etimologías grecolatinas II
Anexos
REGISTRO ANECDÓTICO Es una descripción acumulativa de ejemplos observados por los profesores. Proporciona un conjunto de hechos evidentes relacionados con hábitos, ideas y personalidad de las alumnas y los alumnos.
REGISTRO ANECDÓTICO ALUMNO (A): FECHA: LUGAR OBSERVADO: ACONTECIMIENTO:
EXPLICACIÓN:
OBSERVACIÓN:
Guía de observación La guía de observación es un instrumento que recolecta información, y es muy parecido a la lista de cotejo, sin embargo la guía da mayor información sobre el proceso de la actividad y no sólo de los desempeños finales. GUÍA DE OBSERVACIÓN PARTICIPACIÓN GRADO _____________________ LUGAR _______________________ FECHA____________ OBSERVADOR(A) ________________________ DURACIÓN_______ Marque si se presentan los siguientes indicadores El desarrollo de la clase sigue los contenidos revisados El alumnado hace la misma tarea Varios alumnos y/o alumnas se quedan sin participar en las actividades de la clase Las y los participantes tienen contacto cara a cara La clase es continuamente interrumpida por motivos ajenos al tópico La clase termina sin asignación de tareas a las y los participantes El grupo tiene materiales suficientes para llevar a cabo las actividades El grupo propone reglas para la participación comportamiento en clase Las y los participantes se mantienen motivados La clase, en general, es pasiva La clase finaliza sin hacer una evaluación de lo aprendido
Cuadernillo de actividades de aprendizaje
SI
NO
24
Secretaría de Educación Pública Subsecretaría de Educación Media Superior Dirección General del Bachillerato