Estudio sobre los Profetas Posteriores (Menores) I.
Introducción
En este estudio se analizará brevemente el bloque de libros llamados por los protestantes y católicos como Profetas Menores, pero llamados por los judíos ortdoxos como Profetas Profetas Posteriores. Posteriores. En el canon del Primer estame estamento nto o !iblia "ebrea #!"$ o %nti&uo estamento que aparece en las ediciones cristianas se presenta como profetas mayores mayores a 'saías, (eremías #y )amentacion )amentaciones$, es$, Ezequiel y *aniel, *aniel, mientras mientras que el &rupo de doce profetas que va desde +seas a Malaquías lo llaman profetas menores. Este orden si&ue a la eptua&inta #)--$ que es la traducción &rie&a de la !". En cambio, el canon Torah ah o )a )ey o 'nstrucción, Los judío de la !" presenta tres divisiones principales La Tor Escritos. En la sección sección de la ora/ ora/ se Nevihim o )os Profetas y Los Kethuvim Kethuvim o )os Escritos. encuentran los libros de 01nesis, 2xodo, )evítico, 34meros y *euteronomio cuya autoría se le /a dado tradicionalment tradicionalmentee a Mois1s. Mois1s. )a se&unda sección, sección, la de los profetas, se /a dividido en dos partes los profetas anteriores, compuesta por los libros de (osu1, (ueces, 5 y 6 de amuel y 5 y 6 de 7eyes #llamados por los cristianos como libros /istóricos$8 y los profetas posteriores, compuesta por 'saías, (eremías, Ezequiel y los doce, estos 4ltimos se consideran como un solo libro. )amentaciones, *aniel y el resto de los libros libros de la !" /an sido colocados en la sección de los Escritos, la cual está compuesta en el si&uiente orden almos, (ob, Proverbios, 7ut/, 9antares, Eclesiast1s, )amentaciones, Est/er, Est/er, *aniel, *aniel, Esdras, 3e/emías 3e/emías y 5 y 6 de 9rónicas. 9rónicas. %sí que la !" de los cristianos cristianos abre con 01nesis y cierra con Malaquías, mientras que la !" de los judíos abre con 01nesis y cierra con 6 9rónicas. 2. Los Los Doc Docee Pro Profe feta tass
Para fines de este estudio, se utilizará la nomenclatura judía para llamar al bloque de doc docee libro libross como como Profet Profetas as Post Poster erio iores res #PP$ #PP$ qu quee se dist distin in&ue &uenn de los los Profe Profeta tass anteriores, entre otras cosas, por ser profetas escritores. )a lista de los PP si&ue el mismo orden en todas las ediciones ediciones de la !", tanto /ebrea, /ebrea, la )--, como las cristianas. cristianas. Este orden es si&uiente "os/ea #+seas$, :oel :oel #(oel$, %mós, +badya/ #%bdías$, # %bdías$, :ona/ :ona/ #(onás$, e Mi;/a/ #Miqueas$, 3ac/um #3a/4m$, 9/abaqquq #"aba;u;$, z p/anya/ #ofonías$, 9/a&&ai #%&eo$,
5?, se considera que ya para el 5>? a.9., los doce libros de los PP /abían sido unidos en un bloque como un solo volumen #7endtorff #7endtorff 5>>5, 5@@, 65A$. obre el orden de los libros, libros, se /an dado varias ideas #5$ Bue la or&anización no si&ue un orden cronoló&ico, sino temático, por ejemplo Pecado de 'srael C profetas +seas a Miqueas8 9asti&o a 'srael y otras naciones C profetas 3a/4m a ofonías y la restauración del pueblo de 'srael C profetas %&eo a Malaquías #Eaton 5>>@, D==$8 #6$ Bue la estructura es en forma de drama #a$ 'ntroducción C de +seas a (oel8 #b$ 9omplicación C de %mós a Miqueas8 #c$ 9risis C 3a/4m y "aba;u;8 #d$ 9límax y Punto *ecisivo C ofonías8 y #e$ 7esolución C de %&eo %&eo a Malaquías #'bid, D=A$. #D$ e unen los libros por la t1cnica de repetición de palabras o frases que unen el final de un libro con el principio principio del si&uiente. Ejemplos Ejemplos Fu1lvet Fu1lvetee 'srael al eGor tu *iosH en
5
+seas 5=5 y (oel 65D8 el eGor /ace oír su voz de trueno desde el monte iónH en (oel D5I y %mós 568 y EdomH en %mós >56 y %bdías 55 #'bid8 0ottJald, =II$8 #=$ En orden por períodos /istóricos #a$ Profetas en los períodos preKasirios y asirios C de +seas a 3a/4m8 #b$ en el período babilónico C "aba;u; y ofonías y #c$ el período post exílico de !abilonia C de "a&eo a Malaquías #Leil 5>@>, 6$. Existen otras opiniones. En cuanto a las fec/as de los libros, no existe unanimidad de criterios, ya que al&unos de ellos contienen la 1poca en que ministraron los profetas, usualmente en el sobreescrito del primer verso #+seas, %mós, Miqueas, ofonías, %&eo y @D, 5DIK@, ver la abla abla en el Apéndice$. Es de esperarse esperarse la diver&en diver&encia cia de opiniones opiniones por la subjetividad subjetividad de tratar tratar de ubicar los acontecimientos acontecimientos narrados en el libro con al&4n acontecimi acontecimiento ento /istórico /istórico conocido del pueblo pueblo de 'srael. En este estudio estudio se si&ue la cronolo&ía tradicional #ver el Apéndice$, aunque se reconoce la existencia de otras otras opin opinio iones nes relac relacio iona nadas das con con el fec/a fec/ado do de esto estoss libro libros, s, espec especia ialm lmen ente te las las provenientes de la crítica /istórica moderna. 3. Análi Análisi siss Libr Libro o por por Libr Libro o . !seas . "o#b "o#bre re del del Autor utor
El nombr nombree +seas +seas viene viene del del /eb /ebre reoo qu quee si&n si&nif ific icaa ayuda ayuda,, libe libera raci ción ón,, ayudador, salvador #Leil, 558 558 Pott 5>NN, 55$. Fiene Fiene del verbo /ebreo que si&nifica salvar, salvador, ayudar, liberar, liberar, preservar, etc. #/e +nline +nline !ible 9* 7om$. Es /ijo de !eerí y su ministerio ministerio abarcó los reinados desde zías, (otam, %c/az %c/az y Ezequías, Ezequías, reyes de (udá o 7eino del ur y el reinado de (eroboam, /ijo de (oás #o (eroboam '' para distin&uirlo distin&uirlo de (eroboam ', /ijo /ijo de 3abat$ en 'srael 'srael o 7eino del 3orte. 3orte. e&4n 6 7eyes 7eyes 5=65, zías, llamado llamado %zarías %zarías en este pasaje, reinó A6 aGos en (udá #6 9rónicas 6I5KD$, mientras mientras que (otam y %c/az reinaron 5I aGos cada uno y Ezequías reinó 6> aGos #6 9rónicas 6N5, 6@5 y 6>5, respectivamente$. 2. $ec%a
El ministerio ministerio prof1tico de +seas fue bastante bastante lar&o, ya que profetizó todo el tiempo de (otam y %caz que totalizaron D6 aGos, sin contar los aGos que profetizó bajo zías y Ezequiel. Ezequiel. Leil #5A$ dice dice que profetizó profetizó de I? a IA aGos, mientras mientras que 3elson #6=5$ dice que el ministerio de +seas se prolon&ó por =A aGos, desde el NAA a.9. /asta el N5? a.9. Por tanto, si lo anterior es cierto, +seas vio la caída del 7eino del 3orte por los
6
asirios ocurrida en el N66ON65 a.9. #0ottJald, DA@$. Eaton #D=A$, sin embar&o, dice que no /ay discursos que claramente se refieran a la caída de amaria #capital del 7eino del 3orte$ y Manley #5>A@, 6>N$ dice que +seas profetizó por A? aGos desde el NNA al N6A a.9. y que no vio la caída de 'srael. Pott #56$ dice que profetizó por A? aGos, del NN? a.9. al N6? a.9. !lair #5>@N, 5@=$ dice que el profeta aparentemente murió antes de la caída de amaria. Es muy difícil precisar la extensión de tiempo del ministerio prof1tico de +seas. 3. &bicación 'eoráfica del Profeta
+seas es considerado un profeta del 7eino del 3orte, ya que su profecía /ace un 1nfasis mayor sobre este reino que sobre (udá. El libro nos indica que reinó durante el tiempo de (eroboam ''. En 6 7eyes 5=6DK6N se indica que (eroboam '' restauró los límites del reino y que (e/ová lo usó como instrumento de salvación en favor de 'srael. ueron aGos de muc/a abundancia y prosperidad, se&4n se desprende de las lecturas de los libros de %mós y Miqueas, que fueron contemporáneos de +seas, junto con 'saías y (onás. (eroboam '' era el tercero en la dinastía de (e/4, /ijo de (osafat, /ijo de 3imsi, que fue un&ido como rey por órdenes de Eliseo y quien destruyó toda la casa de %cab y exterminó el culto a !aal #6 7eyes >K5?$. En 6 7eyes 5?D?, *ios le promete a (e/4 que sus /ijos se sentarían en el trono de 'srael /asta la cuarta &eneración. Esto se cumplió literalmete, ya que lue&o de (e/4, reinaron sus /ijos (oacaz, (oás, (eroboam '' y
9omo se indicó anteriormente, el contexto /istórico y social en los tiempos de (eroboam '' era de prosperidad material, aunque en decadencia moral y espiritual. )os reinos más poderosos de ese tiempo lo eran %siria en el nordeste de 'srael y E&ipto en el sur. El poder asirio sur&e fundamentalmente &racias a la política a&resiva de expansión /acia el oeste que muestra i&latKpileser ''' #N==ON=A a.9. al N6N a.9., "esc/el 5>>>, =?$. %ntes de eso, %s/urKnirari 'F #NAD a.9 C N=A a.9.$ antecesor de i&latKpileser ''' tenía una política más beni&na con esta re&ión por medio de alianzas #Miller 5>@I, D5=K5@$. Esto ayudó a que (eroboam '' pudiera expandir el reino de 'srael sin intervención de %siria y lo&rar la prosperidad material de su reino #"esc/el, 6N$. Pero con la decadencia del 7eino del 3orte a la muerte de (eroboam '' y a su vez, por la política a&resiva de los reyes asirios, tanto de i&latKpileser ''' y sus sucesores /almaneser F #N6N a.9. al N66 a.9.$, quien sitió a amaria /asta su muerte y ar&ón '' #N66 a.9. al N?A a.9$, quien completó el sitio y la caída de amaria en el N66ON65 a.9., el 7eino del 3orte dejó de existir #'bid$. Esto fue profetizado por +seas. El libro de +seas /ace referencia a las condiciones e intri&as políticas de ese tiempo. En +seas N55 dice Efraín fue como paloma incauta, sin entendimiento8 llamarán a E&ipto, acudirán a %siriaH y en 565b porque /icieron pacto con los asirios y
D
el aceite se lleva a E&iptoH. Estos pasajes muestran que /abían facciones en favor de %siria y en favor de E&ipto, que mientras /acían pacto oficial con los reyes asirios, buscaban secretamente asistencia de E&ipto en contra de %siria #'bid, DDA$. Esta estrate&ia fue tambi1n utilizada aGos más tarde por (udá en contra del imperio babilonio, lo que le costó la ruina y destrucción de edequías y su reino #Ezequiel 5N55K6=$. 1. Estructura del Libro
9asi todos los eruditos concuerdan en que el libro se divide básicamente en dos partes, la primera consta de los capítulos 5 al D y la se&unda de los capítulos = al 5=. Eaton #D=AKI$ presenta una estructura típica del libro '. ''.
9apítulos 5KD 3oticias de actos prof1ticos simbólicos y discursos relacionados 9apítulos =K5= *iscursos contra la canaanización del pueblo, es decir, contra la monarquía y la reli&ión sincretista %. =5K5555 5. =5K5?5A *iscursos de reproc/e y juicio 6. 6. 555K55 anuncio de alvación !. 5556K5=> 5. 5556K5=D *iscursos de reproc/e y juicio 6. 5==K> %nuncio de salvación . *o#entarios *ap0tulo
3arrativa del requerimiento que le /ace :"Q" a +seas para que tome una mujer fornicaria porque la tierra fornica apartándose de :"Q"H. El profeta toma a 0omer, /ija de *iblataim y tiene tres /ijos a los cuales pone nombres simbólicos :ezreel, como un símbolo de casti&o a la casa de (e/48 una /ija llamada )oK ruc/ama o no compadecidaH, porque :"Q" no se compadecerá más de su pueblo y un /ijo, )oKammí, porque 'srael ya no será más pueblo de *ios. in embar&o, el capítulo termina con un mensaje de salvación que demuestra la misericordia de *ios. *ap0tulo 2
e divide en dos partes, donde en la primera *ios reproc/a a 'srael por su idolatría y sus infidelidades cometidas contra *ios. )os /ijos de 'srael son /ijos de prostitución #vs. =$. El vs. @ indica que 'srael no conoció que era *ios quien le daba todas sus bendiciones materiales y su prosperidad las cuales daba a !aal. Este reproc/e o disputa le&al #en /ebreo rib, 7endtorff, 65N$ es típico de los profetas como Ezequiel 5I. 9omo resultado de sus fornicaciones con los baales, *ios la casti&ará. En la se&unda parte #vss. 5=K6D$ /ay una maravillosa promesa de restauración *ios /ablará al corazón de 'srael en el desierto, 'srael llamará a *ios 's/í #mi marido$ y no baalí #mi seGor$, *ios /ara un pacto de desposorio con 'srael y tendrá misericordia de )oKruc/ama y le dirá a )oKammí 4 eres mi pueblo e 'srael dirá *ios mío.
=
*ap0tulo 3 *ios le pide a +seas que ame a una ad4ltera, como el amor de
:"Q" para con los /ijos de 'srael. Esto puede si&nificar que +seas /abía despedido a 0omer por su infidelidad, y 1sta parece /aberse esclavizado y +seas la redime por 5A siclos de plata y un /omer y medio de cebada y la vuelve a tomar. Este es un símbolo de que *ios redimirá a 'srael, quien buscará a :"Q" y a *avid el rey al final de los días. *ap0tulo
%quí comienza la se&unda parte del libro. Esto es un reproc/e de *ios contra 'srael por la idolatría. El texto clave es el vs. I Mi pueblo fue destruido, porque le faltó conocimientoH. El t1rmino conocimiento en /ebreo es Daath que si&nifica muc/o más que mero entendimiento intelectual, sino tambi1n receptividad en el alma, apropiación emocional y se emplea para la unión sexual #"esc/el, AN$. El conocimiento de *ios en +seas no es un simple conocimiento sobre *ios, sino a favor de *ios, solidaridad con *ios #'bid, I?$. Es esta solidaridad con *ios la que le permite a +seas sobreponerse a su or&ullo y volver a tomar a su ad4ltera esposa, como tambi1n *ios volverá a tomar en amor a 'srael. *ap0tulo 1
9ontin4a el reproc/e de *ios contra 'srael, pero aquí especifica que tanto los sacerdotes como los príncipes son culpables ante *ios por la idolatría del pueblo. "asta (udá tropezará con 'srael en su pecado y verá su lla&a. Es interesante la mención de (udá aquí en contraste con +seas 5N, donde dice que *ios tendrá misericordia de la casa de (udá. Esto es indicativo de los diferentes períodos del ministerio prof1tico de +seas, donde en un tiempo ve a (udá en armonía con *ios, pero en otros como en este capítulo A, (udá está tropezando en su relación con *ios. *ios someterá a 'srael en an&ustia, porque al final de ella, 'srael buscará a *ios. *ap0tulo
9ontin4a el reproc/e contra ambos, 'srael y (udá, pero el capítulo comienza con una expresión de esperanza que puede ser del profeta o de todo el pueblo. Fenid y volvamos a :"Q"R nos /irió y nos vendará. 3os dará vida despu1s de dos días y al tercer día nos resucitará y viviremos delante de 1l.H Estos dos días parecen referirse a un día de casti&o para 'srael y otro para (udá. %l final del capítulo se ase&ura que *ios /ará volver el cautiverio de su pueblo. *ap0tulo
En este pasaje contin4a el reproc/e contra 'srael, pero a/ora por infidelidad y abuso del pueblo en medio de la abundancia. %/ora se suman reyes, príncipes, jueces, todo el pueblo en desorden moral y vicio. ambi1n presenta la confianza que 'srael /abía puesto en el jue&o político de %siria y E&ipto #ver 6 7eyes 5N=$ y no se /abían vuelto al %ltísimo. *ios dice que Efraín sufrirá escarnio en E&ipto. *ap0tulo 4
%quí el juicio es contra la casa de :"Q". *ios reproc/a a 'srael que puso reyes sin consultarle. Esto es una referencia al caos que /ubo lue&o de la muerte de (eroboam '', donde
A
*ap0tulo 5
9ontin4a el reproc/e de *ios contra 'srael y se les anuncia cautiverio a E&ipto y %siria donde comerán vianda inmunda. En este pasaje se seGalan a los profetas como necios, insensatos, lazo de cazador y odio en la casa de *ios. e le denuncia al pueblo que /abía lle&ado a lo más bajo de su corrupción, como en los días de 0abaa #ver (ueces 5>5KD?$. )es recuerda *ios que sus padres acudieron a !aalKpeor para ver&Senza y abominación. inalmente, se les dice que andarán errantes por las naciones. *ap0tulo 6
9ontin4an los reproc/es de *ios contra el pueblo. Efraín es comparado con una viGa donde /a multiplicado sus altares y sus ídolos. Efraín dice 3o tenemos reyH. Esto puede reflejar la situación de caos político donde 'srael no tenía se&uridad de qui1n se sentaría en el trono, especialmente lue&o de la muerte de (eroboam '' donde de los 4ltimos seis reyes que tuvo Efraín antes de su cautiverio, cuatro de ellos murieron asesinados. )a &loria de los sacerdotes del sincretismo reli&ioso de :"Q" representado como becerro de oro sería disipada. Fuelve a mencionarse el cautiverio a %siria, y que el rey de amaria fue cortado. El vs. @ tiene la famosa frase apocalíptica : dirán a los montes 9ubridnos8 y a los collados 9aed sobre nosotrosH #%pocalipsis I5I$. Fuelve a mencionarse a 0abaa, donde /ubo batalla contra los inicuos. El vs. 56 amonesta para que se /a&a justicia y misericordia. e le reproc/a la confianza en lo militar #la multitud de tus valientesH$. *ap0tulo
Este es un bello poema de salvación que comienza 9uando 'srael era muc/ac/o, yo le am1, y de E&ipto llam1 a mi /ijoH, lo cual tambi1n es una referencia a (esucristo el Mesías #Mateo 65A$. El vs. @ dice Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasiónH. "ay promesa de restauración y de retorno de E&ipto y %siria. El vs. 55 tiene un cierre dice :"Q"H, que es un marcador de cierre de unidad, de los pocos que tiene el libro. El vs. 56 afirma que (udá a4n &obierna con *ios y es fiel con los santos, lo cual revela un tiempo en que (udá estaba en armonía con *ios, a diferencia de otros pasajes donde se condena a (udá. Esto es un claro indicio que las profecías fueron recopiladas de diferentes discursos en diferentes tiempos o 1pocas. *ap0tulo 2 9omo ya se indicó, el vs. 5b refleja las facciones pro %siria y
pro e&ipcia, típico de ese tiempo, donde el rey /acía pacto con %siria, pero buscaba ayuda en secreto con E&ipto. e /ace referencia a la luc/a de (acob con el án&el en Peniel #01nesis D66=K6I$. e /ace referencia al mercader que tiene peso falso, amador de opresión. 'srael se jacta de su prosperidad y riquezas, pero *ios le /ará morar en tiendas. *ap0tulo 3
9ontin4a el reproc/e de *ios para con Efraín sobre idolatría y besan los becerros. *ios les conoció en el desierto. : al comer de los pastos y saciarse, se olvidaron de *ios y se ensoberbeció su corazón. *ios será contra ellos como león, leopardo y como osa, animales que vendrán a ser símbolos de imperios en contra del pueblo de *ios #ver *aniel N$. *ios dice e di rey en mi furor, y te lo quit1 en mi iraH. El vs. 5= es un mensaje de salvación *e la mano del eol los redimir1, los librar1 de la muerte. +/ muerte, yo ser1 tu muerte8 y ser1 tu destrucción, o/ eolH. El capítulo termina con una sentencia de cautiverio, muerte y desolación.
I
*ap0tulo
Este es un pasaje de la s4plica de *ios para que 'srael se vuelva de su mal camino. El verso = es el mensaje central de todo el libro Yo sanaré su rebelión, los amaré de pura gracia H. *ios será como rocío a 'srael, el cual florecerá como lirio y como el )íbano y el olivo. Efraín dirá TBu1 más tendr1 ya con los ídolosUH El capítulo y el libro cierran con un dic/o Porque los caminos de :"Q" son rectos, y los justos andarán por ellos8 mas los rebeldes caerán en ellosH. . 7esu#en / *onclusiones
El libro /a sido escrito mayormente en forma po1tica y presenta una combinación de mensajes de juicio con mensajes de salvación y restauración, muy típico de otros profetas del si&lo F''' a.9. en adelante y de toda la !", donde se presentan en forma elíptica, acontecimientos y mensajes alternados de juicio y de salvación. n resumen de los pecados expuestos en el libro es el si&uiente #a$ alta de conocimiento, =5I #b$ El or&ullo en la prosperidad, AA8 #c$ )a idolatría, =5N, @=, 5D68 #d$ )a corrupción política, A5D, N55, @>8 #e$ )a inmoralidad, =5DK5=, >>8 y otros #Pott, 5AK 5I$. Pero a pesar de todos los actos de corrupción descritos en el libro, el pasaje central del mismo es de &racia, salvación y restauración, cuando *ios dice :o sanar1 su rebelión, los amar1 de pura &racia, mi ira se apartó de ellosH. 2. 8oel . "o#bre del Autor
El nombre del autor en /ebreo es Yoel que si&nifica :"Q" es *ios o mejor a4n, 9uyo *ios es :"Q"H #Leil, 5I>$. El sobrescrito del primer verso del libro sólo indica que es /ijo de Pet/uel. Por las referencias internas del libro a los sacerdotes y expresiones c4lticas, al&unos comentaristas /an afirmado que era sacerdote profeta #3elson, 6=A8 !lair, 5@N$. in embar&o, otros comentaristas creen por las mismas razones internas que no era sacerdote #Manley, D??8 Pott, 6?$. 2. $ec%a
El libro de (oel es el primero de los PP que no tiene indicación interna del período /istórico en que fue escrito. )a fec/a del libro /a sido ampliamente discutida. )as opiniones más tradicionales lo ubican antes del exilio, específicamente para los tiempos de (oás, que reinó en (udá del @DA a.9. al N>I a.9. #v1ase el Apéndice$. %l&unas razones que se dan son #a$ no /ay alusión al rey, lo cual pudiera indicar los primeros aGos del reinado de (oás al lado de (oiada, sumo sacerdote de aquel tiempo8 #b$ la preponderancia que tienen los sacerdotes en el libro8 #c$ no /ay mención de pecados de idolatría o del culto a !aal, lo cual pudiera su&erir los tiempos de la reforma de (oiada8 #d$ la mención de naciones como iro, idón y ilistea #vs. D=$ y Edom #vs. D5>$8 #e$ no se mencionan naciones como %siria, !abilonia o Persia, lo cual es indicativo que no fue escrito antes del si&lo @ a.9 #Leil, 5I>K5N?8 Manley, D??8 3elson, 6=AKN8 Pott, 6?$. )a mayoría de las opiniones de la erudición moderna fec/an el libro lue&o del exilio de (udá a !abilonia en el A@NOA@I a.9. #!iblia de (erusal1n, 5?AA8 Eaton, D=N8!lair, 5@N$. En este estudio se prefiere la fec/a tradicional. N
3. &bicación 'eoráfica del Profeta
El profeta (oel trae su profecía a (udá o 7eino del ur, por las referencias a (erusal1n, al Monte de ión y al templo de :"Q". 9omo se describió en la sección anterior, posiblemente (oel profetizó durante el reinado de (oás, rey de (udá. . *onte+to ,istórico- ocial / Pol0tico
i se toma la fec/a del libro como la del reinado de (oás al final del si&lo > a.9., la situación se describe en 6 7eyes 55K56, donde el pueblo, encabezado por el sumo sacerdote (oiada, depone a %talía, /ija de %cab del trono de (udá que /abía tenido por seis aGos y colocan en su lu&ar a (oás, que a la sazón tenía sólo siete aGos de edad. Por tanto, (oiada toma las riendas del &obierno en nombre de (oás y establece una reforma reli&iosa en todo el reino. *ebido a la caída de la dinastía de %cab en 'srael de manos de (e/4 #@=5 a.9. al @5= a.9., v1ase el Apéndice$, los aGos del reinado de (oás fueron de muc/a paz y prosperidad. in embar&o, aun cuando (oiada se esforzó por traer la adoración y el culto a :"Q", se podía detectar en el pueblo los efectos del reinado de %talía. El libro de (oel presenta una invasión de lan&ostas que desolaría todo el país, traídas por *ios como juicio por los pecados del pueblo. *ios manda a los sacerdotes, ancianos y a todo el pueblo a que convoquen un ayuno nacional para impedir esta invasión de lan&ostas. 1. Estructura del Libro
Existe una diferencia del texto en /ebreo y su traducción &rie&a en la )--. El texto en /ebreo tiene cuatro capítulos y el capítulo dos termina en el verso 6N. El capítulo tres ubica los versos del 6@ al D6, que en la )-- están en el capítulo dos. El capítulo cuatro en el texto /ebreo corresponde al capítulo tres en la )--.. )as versiones protestantes si&uen el texto de la )-- #que tiene sólo tres capítulos$, mientras que las católicas, como la versión (erusal1n, si&uen el texto /ebreo. El libro de (oel puede dividirse en dos mitades i&uales la primera desde el 55 /asta el 65N y la se&unda mitad desde el 65@ /asta el D65 #Leil, 5N58 Pott, 65$. En la primera mitad, el profeta describe una invasión de lan&ostas que destruirían a (udá. Esta invasión sirve como preludio al &ran día de juicio de :"Q" #en /ebreo Yom YHWH $, por lo cual convoca a toda la nación a un día &eneral de penitencia, ayuno y oración en el santuario en ión, de manera que *ios pueda tener compasión por su pueblo. En la se&unda mitad del libro, viene la respuesta de *ios al rue&o de arrepentimiento de su pueblo *ios destruirá al invasor, traerá las bendiciones de la lluvia temprana y tardía, derramará de su Espíritu sobre toda carne, y juz&ará a todas las naciones que llevaron cautivo a su pueblo y dividieron la tierra, mientras que *ios se &lorificará sobre su pueblo con abundancia de bendiciones. Estas dos mitades están conectadas por los versos 65@K 5>, que es el punto de retorno del pueblo en arrepentimiento para con *ios #Leil, 5N5$. )a unidad entre las dos partes queda ase&urada por el tema del *ía de :"Q" #!iblia de (erusal1n, 5?AA$.
@
. *o#entarios *ap0tulo
*escripción elocuente del profeta sobre la invasión de lan&ostas. )lama la atención a los ancianos para que analicen si /an visto un acto como este en sus vidas y para que lo cuenten a las &eneraciones venideras #cuatro &eneraciones como cuando dice *ios que 2l visita la maldad de los padres sobre los /ijos /asta la tercera y cuarta &eneración, 2xodo 6?A$. e describe la invasión en todas las etapas del insecto oru&a, saltón y revoltón #al&unos /an interpretado que son símbolos de los imperios que se describen en *aniel N$. "ay un llamado desesperante por la falta de vino, aceite, la muerte de los animales, lo cual traería &raves problemas para el culto y el sacrificio en el templo. e convoca a un ayuno a todos los moradores de la tierra en la casa de :"Q" para clamar a *ios. El día de :"Q" se presenta por vez primera en el vs. 5A, y la invasión de las lan&ostas es un símbolo o preludio de ese día de juicio. *ap0tulo 2
9ontin4a el tema del día de :"Q", el cual está cercano y es día de tinieblas, oscuridad, nube y sombra. *ice el profeta que el pueblo que viene es &rande y fuerte y semejante a 1l no /a /abido ni lo /abrá jamás. e procede a describir &ráfica y detalladamente cómo será este &ran día de :"Q", llevando en paralelo el simbolismo de la invasión de las lan&ostas con los eventos escatoló&icos del día de :"Q". *ios mismo estará presente y dará la orden. Por eso el profeta ex/orta a que el pueblo se convierta a *ios con todo el corazón, con ayuno y lloro y lamento #vs. 56$. El fin es que :"Q" se vuelva del furor de su ira y en lu&ar de juicio deje bendición. e vuelve a convocar al pueblo a ayuno y lloro y a los sacerdotes que tomen la iniciativa delante de todo el pueblo. El vs. 5@ es clave en la transición de la primera a la se&unda parte del libro, cuando dice : :"Q", solícito por su tierra, perdonará a su puebloH. Ese es el fin del rue&o, conmover el corazón de *ios, el cual responderá con toda suerte de bendiciones en favor de su pueblo, incluyendo el derramamiento de u Espíritu sobre toda carne, que se cumplió en el día de Pentecost1s #"ec/os 6$. *ap0tulo 3 9ontin4a la narración de los eventos del
&ran día de :"Q". El profeta describe los si&uientes acontecimientos *ios /ará volver la cautividad de (udá y de (erusal1n8 reunirá a todas las naciones en el valle de (osafat #valle de la decisión$ para entrar en juicio con ellas #se describen las razones para el juicio$8 descripción de eventos escatoló&icos y apocalípticos8 la promesa de las bendiciones de *ios sobre (erusal1n, sobretodo que :"Q" morará en ión #comparar con Ezequiel =@DA$. . 7esu#en / *onclusiones
El libro de (oel presenta &ráficamente los acontecimientos que depararán a su pueblo en el futuro en el &ran día de :"Q". Para esto emplea una situación de invasión de lan&ostas como testimonio de los &raves acontecimientos que vendrán durante ese día de juicio universal. %un cuando el juicio comienza por la casa de *ios, *ios le muestra al profeta que cuando el pueblo se /umilla de corazón, 2l cambia el juicio por bendición. Esa es la esperanza del pueblo, que su *ios es clemente y compasivo y lo que desea es la bendición y la salvación y no la destrucción. Eso sí, /abrá
>
juicio para aquellas naciones que vivan de espaldas a *ios y que /ayan maltratado a su pueblo. 3. A#ós . "o#bre del Autor
El autor del libro lo es el profeta %mós, que en /ebreo si&nifica car&adorH o car&aH, esto pudiera ser en referencia a su oficio de reco&er /i&os silvestres #N5=$. El sobrescrito no indica de qui1n es /ijo, sino que es uno de los pastores #noq dim$ de 1coa, un pueblo localizado en los límites del desierto de (udá, dos /oras de !el1n, cuyas ruinas /an sido preservadas bajo su anti&uo nombre #Leil, 6DD, von 7ad, 5IN$ y edificada por 7oboam #6 9rónicas 55I$. En el vs. N5= se indica que su oficio es boyero y que reco&e /i&os #shiqmim o sicómoros, una fruta parecida al /i&o$. e deduce que %mós era un sencillo pastor de ovejas o cabras y que reco&ía sicómoros para alimentarse. e&4n autoridades como Plinio, trabo y *ióscoro, estos sicómoros no eran muy dulces ni a&radables para comer #'bid$. %mós vivía entonces en condiciones no muy prósperas, aunque los comentarios de al&unos rabinos y la caldea lo /acen un rico /acendado de &anado mayor #'bid$. e
2. $ec%a
El sobrescrito del verso primero del libro indica que profetizó en días de de los reyes zías de (uda y de (eroboam '', /ijo de (oás del 7eino del 3orte, dos aGos antes del terremoto. %unque se desconoce el tiempo de este terremoto, el mismo debió ser de &randes proporciones a juz&ar por la referencia de =$. 3. &bicación 'eoráfica del Profeta
%un cuando %mós era natural de (udá, *ios le envió a profetizar al 7eino del 3orte. on mínimas las referencias que /ace de (udá. *e /ec/o, una de las controversias del libro es precisamente por la situación de que %mós no era de 'srael. El sacerdote %masías le llama la atención a %mós para que se vaya a (uda a profetizar y deje de /acerlo en !etel #N5=$. %sí que, distinto a +seas que profetizó en 'srael siendo de esa re&ión, %mós era de (udá. El caso de %mós es similar al del profeta que fue de (udá a !etel en días de (eroboam ', /ijo de 3abat #5 7eyes 5D$. %mós ale&aba que no soy profetaH o quizás que no lo era profesionalmente, un aspecto que sur&e por la forma como %masías lo aborda vete a comer tu pan a (udáH. . *onte+to ,istórico- ocial / Pol0tico
5?
El contexto /istórico, social y político es similar al descrito en el caso del profeta +seas #ver p. D de este documento$, con la 4nica diferencia ya mencionada que %mós era de (udá y +seas del 7eino del 3orte. %mós se concentra mayormente en los pecados de corte social que /abía en el tiempo de (eroboam ''. %un cuando era un tiempo de prosperidad, los pobres y menesterosos eran victimizados por los poderosos de 'srael. )a profecía de %mós, así como la de Miqueas, es ante todo una protesta social de parte de *ios contra la clase dominante del país que obtenía su fortuna de la explotación de los pobres #Leil, 6DA$. %mós muestra una sociedad dividida socialmente una clase alta, propietaria, y por tanto económicamente independiente, vive a costa de los /umildes, y esa iniquidad se ve más claramente en la administración de la justicia, pues en la comunidad jurídica sólo los bur&ueses poderosos tenían voz y voto8 al mismo tiempo constituían, en cuanto propietarios, una comunidad de intereses, y en el ámbito jurídico eran a menudo jueces de sus propios asuntos8 siervos, extranjeros, /u1rfanos y viudas no tenían nin&4n defensor de sus derec/os #von 7ad, 5ND$. El soborno estaba a la orden del día #AN$ y la vida económica llena de en&aGos #@A$8 sin embar&o, existía un &ran celo en la vida reli&iosa pere&rinaciones #==$, lujosas fiestas de culto #A65$ y %mós ve todo esto como una provocación contra :"Q" #'bid$. 1. Estructura del Libro
El libro consiste básicamente de tres partes )a introducción, capítulos 5 y 68 la se&unda parte consiste de profecías diversas, capítulos D al I y la tercera parte de visiones y explicaciones cortas, capítulos N al > #Leil, 6DN$.)as partes se&unda y tercera reafirman y confirman las profecías de juicio de *ios contra 'srael enunciados en la parte introductoria, especialmente en 6IK5I. radicionalmente, se /a pensado que el libro es una composición unitaria del propio profeta %mós, quien pudo /aber dado estas profecías primeramente en forma oral estando en !etel y lue&o al re&resar a (udá, /aberlas puesto por escrito #'bid$. )a crítica /istórica moderna, específicamente la crítica de redacción, postula dos teorías con referencia a la composición del libro. )a primera teoría seGala que el libro /a pasado por seis #I$ etapas en su desarrollo, desde el si&lo F''' con la palabras de %mós re&istradas en los capítulos DKI, y pasando por los tiempos de (osías en el si&lo F'' y terminando finalmente por la profecía de salvación escatoló&ica del capítulo > ,lue&o del exilio babilónico en A@NOA@I a.9. )a se&unda teoría, postulada por 9oote, seGala sólo tres etapas de desarrollo desde las palabras de %mós en el si&lo F''', pasando por los pasajes de arrepentimiento a 'srael y (udá en los tiempos de (osías y terminando en una expansión y reinterpretación por los que retornaron de !abilonia #0ottJald, DAA8 Eaton, D=>$. El orden del libro en la lista de los PP puede obedecer a una posible conexión entre (oel D5I y %mós 56 #:"Q" ru&irá desde ionH$, lo cual es indicativo que los anti&uos maestros judíos consideraban que %mós /abía tomado la cita de (oel y no al rev1s, entendiendo así que el libro de (oel es más anti&uo que el de %mós. %bre&o de )acy #A=$ presenta la si&uiente estructura conc1ntrica 55K65I
'srael entre las naciones
55
D5KD )a elección no es un privile&io #El resto del libro$ >NK@ )a elección no es un privile&io >>K5? 'srael entre las naciones >55K5A %p1ndice, oráculos de salvación )os diferentes &1neros y microK&1neros del libro pueden clasificarse así a$ narrativas8 b$ cinco visiones C %mós N5K>5?8 c$ oráculos de juicio contra las naciones C 5DK6D8 d$ oraculos de juicio contra (udá C 6=KA y contra 'srael K6IK5I8 e$ tres ayes C AN, 5@ y I58 f$ tres doxolo&ías C =5KD, A@K>, >AKI8 y &$ oráculo de salvaciónK >55K5A. emas de importancia a$ el incidente en !etel entre %mós y el sacerdote %masías C N5?K 5N8 b$ El *ía del eGor C @>K5= . *o#entarios *ap0tulo 9omo ya se indicó en el sobrescrito del primer verso, %mós es
uno de los pastores de 1coa en (udá y que profetizó en 'srael durante el reinado de (eroboam ''. %parentemente su ministerio fue de corta duración por el comentario de que profetizó dos aGos antes del terremotoH #Eaton, D=>$. El vs. 6 que dice :"Q" ru&ió desde ionH luce similar a (oel D5I y esta frase pudo /aber servido de enlace entre ambos profetas a la /ora de poner el orden en los PP. *esde el vs. D /asta el 6I se emplea la fórmula Por tres pecados de *amasco y por el cuarto no revocar1 su casti&oH que indica que se /a lle&ado al colmo de la maldad de dic/a nación y que el juicio de *ios sobre ella es inminente. )a fórmula incluye el estribillo contra qu1 nación se diri&e, las razones para la acusación y el juicio decretadoH. En este capítulo se emplea la fórmula contra *amasco, capital de iria, 0aza #vs. I$, representando a los filisteos #%sdod, %scalón y Ecrón tambi1n son mencionadas$, iro #vs. >$, Edom #vs.55$ y %món #vs. 5D$ *ap0tulo 2 9ontin4a la fórmula del capítulo anterior, y esta vez comienza
con Moab #vs. 5$. )os seGalamientos que /ace *ios contra estas naciones enemi&as de 'srael están basados en la violación de leyes de tipo universal contra los derec/os /umanos, y no están basados en la )ey de :"Q" o ora/ dada por medio de Mois1s. )a violación y el menosprecio de la ora/ es el fundamento para la acusación contra (udá #vs. =$ y contra 'srael #vs. I$. )as acusaciones contra 'srael presentadas aquí incluyen inusticia social contra los pobres #vss. IKN$, violaciones de carácter moral y sexual #vs. N$ y seGalamientos contra la idolatría y el culto sincretista #vs. @$. El resto del libro presentará las pruebas y evidencias de parte de *ios sobre estas violaciones aquí mencionadas, pero la profecías de %mós van en contra de las injusticias sociales. En esto es semejante al profeta Miqueas. *ap0tulo 3
En este capítulo se comienza la se&unda parte del libro y se presenta la justificación de *ios en sus ale&atos de juicio contra 'srael. El primer verso comienza con oídH, que se repite tambi1n en los capítulos = y A. Para cada acción /ay una reacción justificada. %un cuando *ios /abía establecido un pacto con 'srael en el desierto lue&o de la salida de E&ipto, este pacto debía ser mantenido por ambas partes.
56
*ios /abía sido fiel, pero 'srael no, por eso el profeta pre&unta, T%ndarán dos juntos, si no estuvieren de acuerdoUH #vs. D$. )ue&o de este verso vienen seis pre&untas, dando a entender que toda reacción de *ios viene a causa de una acción de parte de 'srael, o sea, que *ios está justificado en reaccionar de la manera que lo /ace. Pero *ios siempre le manifestará a su pueblo las acciones que piensa llevar a cabo, por eso dice que *ios no /ará nada, sin que revele su secreto a sus siervos los profetasH #vs. N$. El vs. @ indica que cuando el eGor /abla, siempre /abrá manifestación prof1tica, le&itimando %mós su llamado prof1tico. En los versos > y 5?, *ios llama como testi&os a ilistea y E&ipto para que vea las opresiones de amaria y lue&o procede a relatar los casti&os y las consecuencias que vendrán, con especialidad la venida de un enemi&o invasor, velada referencia a %sisria. )os versos 5= y 5A dicen que el fin del juicio es casti&ar las rebeliones de su pueblo 'srael por idolatría y sincretismo reli&ioso #referencia a !etel$ y la prosperidad producida por la rapiGa contra los pobres y menesterosos #/erir1 la casa de invierno con la de verano y las casas de marfil pereceránH$. *ap0tulo
9ontin4a el eGor con sus ale&atos contra su pueblo, en este caso contra las mujeres de 'srael a las cuales llama vacas de !asánH. Estas mujeres presionaban a sus maridos en el poder a que oprimieran a los pobres y quebrantaran a los menesterosos, a fin de comer y beber. El vs. 6 es fundamental, ya que :"Q" jura por su santidad sobre las acciones de estas mujeres, las cuales serán llevadas en cautiverio. )os versos = y A anuncian en forma irónica que vayan a !etel y 0il&al para una adoración sincretista. )ue&o, *ios anuncia que les /a enviado males para volver el pueblo a 2l, pero nunca os volvisteis a míH #vss. >K55$. Pero en el verso 56 *ios le anuncia que con el juicio que vendría, el pueblo debía prepararse par el encuentro con tu *iosH. ermina el capítulo con una doxolo&ía y un estribillo que se repite, YHWH Tzebaoth ShemóH :"Q" de los ej1rcitos #es$ su nombre. *ap0tulo 1
Este capítulo es una ele&ía contra 'srael, a la cual llama vir&en de 'sraelH y le anuncia que no podrá levantarse #vs. 6$. %un así, *ios invita a 'srael diciendo !uscadme y vivir1isH #vs. = y I$ y que no se vuelvan a !etel, 0il&al ni a !eerseba. El vs.@ Es una doxolo&ía al *ios que creó las Pl1yades y el +rión, lo que si&nifica que 2l tiene el control del universo y de todas sus leyes y puede controlar y bendecir el curso del ser /umano. )os versos 5? al 5= traen unos seGalamientos contra las injusticias sociales #vejais al pobre, recibís car&a de tri&o, aflijís al justo y recibís co/ec/o, y en los tribunales /ac1is perder su causa a los pobresH$. *ios ex/orta al pueblo a dejar lo malo y se&uir lo bueno, aborrecer lo malo y amar el bien y la justicia #5=K5A$. *esde el vs. 5I /asta el final del capítulo viene el anuncio de juicio, que incluye una referencia al día de :"Q" que será de tinieblas y oscuridad #5@K6?$, el aborrecimiento que siente *ios por los cultos vacíos de 'srael, pero antes quiere que corra el juicio y la justicia como río. *ios se queja que ni aun en el desierto 'srael le /abía tributado sacrificios a 2l, sino al tabernáculo de Moloc y otros ídolos. Por eso :"Q" dice que los /ará transportar más allá de *amasco, una referencia más al cautiverio por %siria. *ap0tulo 9omienza con un %y a los reposados en ion que es (erusal1n
y los confiados del monte de amaria en el norte. )os versos =KI presentan la evidencia de la &ran prosperidad de 'srael en este tiempo duermen en camas de marfil8 comen en
5D
abundancia corderos y novillos8 fiestas con instrumentos de m4sica que inventan como lo /acía el rey *avid beben vino en tazones y se un&en con los un&Sentos más preciosos, pero no se aflijen por el mal que vendrá. El vs. N anuncia cautividad que se cumplió con %siria y en el vs. @ *ios jura por sí mismo que abomina la &randeza de (acob y aborrece sus palaciosH y vuelve a reiterar que entre&ará la cudad al enemi&o. En esta prosperidad, 'srael se jacta de que la /a adquirido con la fuerza de su poder, olvidando a su *ios #vs. 5D$, y por tanto, *ios les anuncia que vendrá un pueblo que los llevará cautivos #vs. 5=$ *ap0tulo
%quí comienza la tercera parte del libro relacionadas con las visiones de juicio que *ios le muestra a %mós. e presentan primeramente tres visiones y lue&o una interrupción en prosa narrativa del encuentro entre el sacerdote %masías y %mós en !etel. En las primeras dos visiones, la priemera de una invasión de lan&ostas que se comen la /ierba de la tierra y la se&unda un fue&o que devoró parte de la tierra. En ambos, el profeta intercede ante *ios en favor de 'srael diciendo eGor :"Q", perdona a/ora8 Tqui1n levantará a (acobU porque es pequeGoH. En ambas *ios perdona, pero la tercera visión es sobre un muro y una plomada, lo cual indica que el juicio es inminente y se&uro. Es despu1s de esta fulminante visión que el sacerdote %masías de !etel increpa a %mós y manda a decir al rey (eroboam '' que %mós se /abía levantado contra 'srael por /aber profetizado cautiverio. )ue&o le dice %masías que se vaya a profetizar a (udá y que coma su pan allá y no profetice en !etel que es santuario del rey #comparar con Miqueas DA$. Es entonces que viene la famosa respuesta de %mós de que 1l no era profeta ni /ijo de profeta, sino pastor y reco&edor de sicómoros, pero que :"Q" le llamó para ejercer el ministerio prof1tico. e reafirma %mós en su llamado y le profetza a %masías sobre el mal que vendrá sobre 1l y su casa. *ap0tulo 4
Prosi&uen las visiones de %mós con la canastilla de fruta de verano que si&nifica que /a venido el fin sobre su pueblo 'srael. *ios acusa al pueblo de /acer explotar y arruinar a los pobres y a los menesterosos al practicar el fraude en la compra y venta #ac/icar la medida, subir el precio, falsear la balanza y vender los desec/os del tri&o$ con el fin de comprar a los pobres por dinero y a los necesitados por un par de zapatos. :"Q" juró que no se olvidaría jamás de esto y viene una palabra de juicio y de cautiverio. *ap0tulo 5
)a quinta y 4ltima visión *ios sobre el altar y manda a destruirlo y a su pueblo a ir en cautiverio #versos 5KA$. El vs. I es una doxolo&ía sobre el lu&ar de la morada de *ios y el dominio que tiene sobre las a&uas. %unque *ios les anuncia juicio, no destruirá del todo a 'srael, sino que será zarandeada por todas las naciones para destruir a los pecadores, que dicen que no vendrá el juicio. El libro termina con un mensaje de esperanza de levantar el tabernáculo caído de *avid y levantar sus ruinas y edificarlo como al principio. )os que invocan el nombre de :"Q" poseerán a Edom y a todas las naciones #vs. 56$. Esta referencia a Edom sirve para conectar el libro de %mós con el de %bdías, que trata sobre la profecía de juicio contra Edom. *ios promete traer a su pueblo del cautiverio y darles bendición material en abundancia y plantarlos sobre su tierra, de donde nunca más serán arrancados.
7esu#en / *onclusiones
5=
%mós, un pastor y rco&edor de sicómoros en 1coa de (udá es enviado a profetizar contra 'srael en el reino del 3orte. )a profecía de %mós se basa principalmente en las injusticias cometidas contra los pobres en los días de prosperidad del rey (eroboam ''. Mientras más abundancia y prosperidad, mayores las injusticias contra los menesterosos. ambi1n se presenta una crítica contra el culto sincretista en 'srael. El libro contiene un &ran n4mero de oráculos de juicio, pero como es una norma en los profetas de 'srael, entrelaza tambi1n oráculos de salvación y esperanza. Precisamente, el libro culmina con un mensaje de retorno del cautiverio, abundancia de bienes y la promesa de que no serían nuevamente desterrados de su tierra. Esto se cumplirá en el retorno de (esucristo, el 0ran Mesías de 'srael. . Abd0as . "o#bre del Autor
El nombre %bdías si&nifica iervo de :"Q"H #Obed Yah$. u nombre aparece en el sobrescrito del libro como visión de %bdíasH, sin otra referencia ni &enealo&ía. Es el libro más corto de toda la !iblia "ebrea. 2. $ec%a
En el sobrescrito del libro no existe información relativa al tiempo de su composición o de su ministerio prof1tico. e especula de varias posibles fec/as por el contenido de la profecía contra Edom. )a opinión más tradicional /a propuesto el tiempo del reinado de (oram, /ijo de (osafat en el @=? a.9. por los acontecimientos narrados en 6 7eyes @5IK6= #6 9rónias 655K6?$ relacionados con Edom y el reino de (udá #Leil, D=>$. e&4n el comentario de la Biblia Comentada de Scofield que tambi1n sit4a a %bdías para el @=? a.9., 1ste sería el primer profeta de los PP #ver la tabla del Apéndice$. Pero tambi1n existe la opinión entre eruditos modernos y aun de comentaristas tradicionales que %bdías pudo ser un contemporáneo de (eremías a finales del si&lo F''' o principios del si&lo F', antes del destierro de (udá en el A@NOA@I a.9 #Manley, D?A8 Eaton, DAD$. !lair #5>5$ indica que parece que %bdías fue testi&o de la caída de (erusal1n en el A@N a.9., pero reconoce las opiniones que datan el libro entre los si&los '- al F o más tarde. 0ottJald #A55$ sit4a la composición del libro lue&o del A@I a.9. En este estudio se prefiere la fec/a cercana al destierro de (udá y se estima que la profecía de juicio de %bdías se basa en un compendio de todas las acciones que /istóricamente Edom /a tenido en contra de 'srael y (udá, incluyendo el incidente que se describe en 6 7eyes @ y aun durante el asedio de (erusal1n en el A@NOA@I a.9.. 3. &bicación 'eoráfica del Profeta.
%bdías es claramente un profeta del 7eino del ur por las referencias a (erusal1n #versos 55 y 6?$ y a ion #versos 5N y 65$. e describe en el libro que la principal causa del juicio contra Edom es /aber participado en el infortunio de (erusal1n. )a mención de 'srael, la casa de (os1 y (acob que pudieran darse como referencias al
5A
7eino del 3orte, son más bien /acia el futuro, en la restauración de toda la nación, pero las referencias a (erusal1n son por actos ya cometidos por Edom contra la santa ciudad. . *onte+to ,istórico- ocial / Pol0tico
9omo ya se /a comentado anteriormente, es muy poco lo que se sabe del profeta %bdías y de su entorno social. )o que sí se sabe es que su profecía va diri&ida en contra de una nación vecina y a la misma vez pariente de 'srael, como lo era Edom. )a profecía contra Edom pronunciada por %bdías va en armonía con otros oráculos de juicio pronunciados por (eremías =>NK66 y Ezequiel 6A56K5=, ambos profetas de finales del si&lo F' y principios del F', respectivamente, y que fueron contemoráneos con la caída de (erusal1n. )a similitud de estas profecías es que lucen ser como res4menes de las actividades de Edom en contra de (udá, de su continua deslealtad y odio contra su /ermano, y que por ello *ios resuelve pasar juicio contra esta nación. El colmo del odio contra (udá lo dramatiza %bdías con la expresión 3o debisteH, que se repite en siete acciones de Edom contra (udá en los versos 56K5=. Pudiera decirse, entonces, que %bdías fue un testi&o de la caída de (esrual1n y que su contexto vivencial es el mismo de los profetas (eremías y Ezequiel. 1. Estructura del Libro
%un con ser el libro más corto de la !", existen variadas opiniones de como debe ser estructurado el libro. La Biblia Comentada de Scofield lo divide en cuatro partes, a saber )a /umillación de Edom, 5K>8 El &ran pecado de Edom, 5?K5=8 Edom en el día de :"Q", 5AK5I8 y Edom será incluido en el reino, 5NK65. Por las características de estilo y las fórmulas que se emplean, 7endtorff #66=$ lo divide en los versos 5K=, AKN, @K55, 56K5A, 5I, 5NK5@, y 5>K65. Manley #D?DK=$ lo divide en tres partes 5K>8 5?K5=8 y 5AK65. Eaton #DADK=$ lo or&aniza de la si&uiente manera 5a 5bKd 5c 6K5Ab 5AcK5@c 5@d 5>K65
obrescrito %nuncio de la lle&ada de la palabra divina órmula introductoria identificación del destinatario #Edom$ Profecía contra nación extranjera Profecía contra naciones extranjeras ómula concluyente Proclamación de salvación vindicación futura de 'srael
. *o#entarios 9s. a Este %bdías #ha!ón "bad#ah $.
es el sobrescrito que indica solamente que es la visión de 3o /ay indicación de tiempo ni &enealo&ía. Es posible que fuera relativamente conocido en su tiempo, ya que su profecía lo&ró entrar en el canon, aun cuando no se le relaciona con nin&4n personaje conocido en la !". En el sobrescrito del profeta %mós se emplea la palabra cha!ah o visiones #se&4n traduce la !($ que es la misma que se usa para %bdías. Fisión puede ser una palabra de enlace entre %mós y %bdías para ubicarlos en el orden que aparecen en el canon. "ay otros profetas que usan
5I
fórmulas introductorias parecidas a las de %mós y %bdías. Por ejemplo, Miqueas, contemporáneo de %mós, y "abacuc usan la misma expresión de %mós, asher cha!ah que si&nifica cuya visiónH. in embar&o, 3a/4m que profetizó en tiempos del rey (osías a finales del si&lo F'', emplea la frase sé$er cha!ón o libro de la visiónH que es muy parecida al sobrescrito de %bdías. Estas fórmulas introductorias pudieran indicar las fec/as de sus ministerios prof1ticos o de la composición de los libros. 9s. b
)a fórmula introductoria %oh amar adonai YHWH le edom %sí dice el eGor :"Q" a EdomH es com4nmente usada en oráculos de juicio contra las naciones vecinas de 'srael, especialmente por (eremías =>N y Ezequiel 6A56, que la usan contra Edom. e nota que el juicio a decretarse es inminente y que el profeta va directo a las acusaciones que tiene :"Q" contra Edom. 9s. c:d
%quí /ay un paralelo de la nueva y del mensajero "a salido una noticia de parte de :"Q", /a salido un mensajero a las nacionesH, este es un oráculo de juicio contra las naciones /ostiles a 'srael, pero con un 1nfasis contra Edom. on las naciones el instrumento de *ios contra Edom, cuando dice )evántense #qum&$ sobre ella a la &uerraH es la orden inminente de *ios contra Edom, lo cual va en armonía directa con (eremías =>5=. Esto pudiera indicar que %bdías y (eremías eran contemporáneos. 9s. 2:
En los versos 6K>, *ios le anuncia a Edom que será /umilado #pequeGo te /e /ec/o entre las nacionesH$8 la soberbia, fundada en la posición &eo&ráfica que tenía, lo /abía en&aGado. erá rebuscado /asta los rincones más íntimos y sus alaidos le en&aGrán y traicionarán8 los sabios perecerán y todo /ombre será cortado. )os versos 5?K5= denuncian los &randes pecados de Edom, específicamente contra 'srael, a quien se le llama (acob #vs. 5?$. )a lista de pecados es la si&uiente #a$ injuria contra su /ermano (acob, por locual será cortado para siempre8 #b$ por participar cuando extraGos entraban por sus puertas, llevaban cautivos del pueblo y ec/aban suertes sobre (erusal1n8 a/ora vienen las siete frases 3o debisteH #a$ mirar en el día del infortunio de tu /ermano8 #b$ /aberse ale&rado en el día que se perdieron ni jactado en el día de su an&ustia8 #c$ /aber entrado por la puerta de mi puebloH en el día de su quebrantamiento8 #d$ /aber mirado su mal en el día del quebrantro8 #e$ /aber ec/ado mano a sus bienes en el día de su calamidad8 #f$ /aberse parado en las encrucijadas para matar a los que escapaban8 #&$ /aber entre&ado a los que quedaban en el día de la an&ustia. Este parece ser un catálo&o o resumen de los crímenes de Edom en contra de 'srael en toda su /istoria en vez de una descripción de un evento aislado. 9s. 1 Este es el verso pivote del libro y una de las referencias al 0ran *ía de :"Q" # Yom YHWH $ contra todas las naciones, pero en este caso, el juicio contra
Edom, el cual es un símbolo tambi1n de los juicios que vendrán contra todas las naciones que /an sido /ostiles contra 'srael. El día de la ven&anza contra Edom /a lle&ado y como Edom /izo, se /ará tambi1n con 1l. 9s.
Este verso es un paralelo que refuerza el pensamiento del vs. 5A, pero aquí *ios enfatiza que el instrumento de su ira contra Edom serán las naciones.
5N
9omo Edom bebió del santo monte de *ios #ion$, así todas las naciones beberán continuamente. 9ss. :2
Este es el oráculo de salvación para con 'srael y (udá. *ios /abla de un remanente que será salvo en ion y que la casa de (acob recuperará sus posesiones. 9ontrario a 'srael que tendrá un remanente, :"Q" anuncia que a la casa de Esa4 no le quedará ni un restoH #vs. 5@$. )os versos 5> y 6? explican cómo 'srael recuperará sus posesiones. 9ulmina el libro con una esperanza de salvación ubirán salvadores al monte de ion para juz&ar al monte de Esa48 y el reino será de :"Q"H. Esta 4ltima frase es parecida a la culminación del libro de Ezequiel que dice : el nombre de la ciudad desde aquel día será YHWH 'hammah o :"Q" #estará$ %llíH. . 7esu#en / *onclusiones
El libro de %bdías es un oráculo de juicio contra Edom y si&ue en armonía con la tradición prof1tica de juicio contra las naciones /ostiles en contra de 'srael, pero salvación a favor de su pueblo, que presentan 'saías, (eremías y Ezequiel. Este libro es un ejemplo de que todo lo que el /ombre sembrare, eso tambi1n se&aráH. El vs. 5A es pivotal en el mensaje, ya que ilustra que la sentencia contra Edom será parte de los juicios del día de :"Q" contra las naciones y cambia el tono del mensaje de juicio a salvación en favor del pueblo de *ios. 1. 8onás . "o#bre del Autor
(onás #Yonah en /ebreo$ si&nifica paloma. e&4n el sobrescrito, es /ijo de %mitai. 0erónimo narra de tradiciones rabínicas que (onás era /ijo de la viuda de arepta de idón, a quien Elías restauró a la vida en 5 7eyes 5N5NK6=, lo cual es una especulación sin fundamento. 2.
$ec%a
e&4n 6 7eyes 5=6A, (onás era oriundo de 0atK/efer en la re&ión norte de 'srael #(osu1 5>5D$, de la tribu de $. (onás profetizó prosperidad en días de (eroboam '', /ijo de (oás, esto es, durante el si&lo F''' a.9., entre el N@D a.9. y el N=D a.9. 3o se sabe si la profecía contra 3ínive fue antes o despu1s de la referencia a 6 7eyes. )a erudición moderna le asi&na una fec/a tardía en la 1poca de los persas o el período /el1nico #7endtorff, 66N$ o como una reacción contra las reformas de Esdras y 3e/emías en el si&lo F a.9. #Eaton, DA=$. +tros lo ubican en el si&lo F' a.9. #0ottJald, AI?$. %quí se mantiene la fec/a tradicional del si&lo F''' a.9. 3. &bicación 'eoráfica del Profeta
5@
El profeta (onás es natural de 0atK/efer en la tribu de
F1ase la información sobre estos contextos en la referencia a los profetas +seas y %mós, quienes ministraron en tiempos del rey (eroboam '' en el si&lo F''' a.9. 1. Estructura del Libro
9omo ya se indicó arriba, el libro de (onás es una narrativa sin una colección de discursos prof1ticos. %l&unos le /an clasificado como una sátira en forma de novela, siendo su contexto vital la sabiduría escolar y su propósito instruir para ridiculizar #Eaton, DA=$. +tros le /an llamado un Midras/H o investi&ación, novela, parábola y /asta sátira #7endtorff, 66I$. e dice que tiene una estructura invertida, donde los dos primeros capítulos describen el descenso del profeta, mientras que los dos 4ltimos describen su ascenso #Eaton, DAI$. %quí se acepta como una /istoria real del profeta. )a narrativa del libro /a sido dividida en dos partes principales con construcciones paralelas, donde ambas comienzan con el llamado de *ios para predicar contra 3ínive #7endtorff, 66A$. )a narrativa /ace un uso muy /ábil de una &ran variedad de estilos para su construcción como repeticiones, contrastes, quiasmos, y de terminolo&ías como palabras claves, repeticiones, uso de palabras ambi&uas, lo cual demuestra un proceso deliverado de formación #'bid$. El texto tiene la si&uiente or&anización dramática #Eaton, DA=KA$ '.
9ap. 5 Primer %cto %. 5K6 9omisión de (onás !. DK5= "uida de (onás amenaza 9. 5AK5I 7esolución
''.
9ap. 6 e&undo %cto %. 5 %menaza a (onás !. 6K5? almo /imno de acción de &racias de (onás 9. 55 7esolución
'''.
9aps. DK= ercer %cto %. D5K6 3ueva comisión de (onás !. DDK5? (onás realiza la comisión con 1xito 9. =5K55 Encuentro *ios y (onás 7esolución irónica 5. 5KD Bueja de (onás 6. = 9ontestación divina #tono paren1tico$ D. AK> Bueja de (onás
5>
= 5?K55
9ontestación divina la afirmación de la inmensurable compasión divina
. *o#entarios *ap0tulo
*ios le ordena a (onás que vaya a 3ínive y pre&one contra la ciudad, porque su maldad /abía subido ante *ios. El profeta /uye de la presencia de *ios, tomando una nave desde (ope para diri&irse a arsis, en las costas de EspaGa, y que representa el lu&ar opuesto a donde *ios le /abía mandado. *ios /ace levantar una tempestad en el mar y la tripulación del barco ec/ó suertes para ver por causa de qui1n venía aquella tempestad. Eventualmente, el profeta es arrojado al mar y cesó la tempestad. )a tripulación temió a :"Q" y le ofreció sacrificios y votos. *ios tenía preparado un &ran pez que le tra&ó durante tres días con sus noc/es. (esucristo usa la /istoria de (onás como una seGal de su muerte y resurrección #Mateo 56=?$. *ap0tulo 2
Este capítulo es la oración de clamor del profeta y de acción de &racias que /izo desde el vientre del &ran pez. %l&unos eruditos modernos /an concluido que este salmo es una inserción posterior a la /istoria del profeta. Pero Leil #D@5K6$ dice que la oración es tomada de al&unos salmos de *avid o sus contemporáneos que eran conocidos muc/o antes de los días del profeta vs. DV, con almo 5@N y 56?58 =b, con almo =D@8 vs. AV, con almo D56D y otros. *ap0tulo 3
e repite el llamado de *ios a (onás para que vaya a 3ínive a proclamar el mensaje que 2l le daría. En esta ocasión, (onás obedece a *ios y va a 3ínive a proclamar el mensaje de *ios. Este mensaje era *e aquí a cuarenta días 3ínive será destruidaH #vs. =$. odos los ninivitas, comenzando desde el rey, se arrepintieron de todo corazón, en ayuno y cilicio. %nte esa demostración de arrepentimiento, *ios no envió el mal contra la ciudad. *ap0tulo
(onás se enoja contra *ios por esta muestra de misericordia a favor de la ciudad san&uinaria. )a razón para el enojo de (onás pudo /aber sido que el profeta sabía de la misericordia de *ios y de que perdonaría a los ninivitas que mostraran arrepentimiento. Esto indica que el profeta no quería que la misericordia de *ios se extendiera a una ciudad tan san&uinaria y enemi&a de su pueblo 'srael. in embar&o, *ios en su &ran paciencia para con (onás le demuestra a trav1s de la acción contra la calabacera, el inmensurable amor de *ios, no sólo con los seres /umanos de 3ínive, sino tambi1n para con los animales. *ios es rico en misericordia para con toda su creación. . 7esu#en / *onclusiones
El libro de (onás es muy conocido por la referencias que de 1l se tienen en el 3uevo estamento relacionándolo con la muerte y resurrección del eGor (esucristo. %l&unos /an ale&ado que es sólo una ale&oría o parábola, pero aquí se reafirma que es una narrativa /istórica. El tema del libro pudiera resumirse en el estribillo bíblico que dice Porque :"Q" es bueno, porque para siempre es su misericordiaH. El libro de (onás se distin&ue de los demás libros de los PP en que su narrativa no contiene una
6?
colección de los oráculos del profeta, sino la /istoria de cómo *ios llama al profeta para ser el instrumento de misericordia en favor de un pueblo tan san&uinario y terrible como el asirio. En este libro, *ios muestra claramente que su misericordia no era extensiva solamente a 'srael, sino a todo aquel que se quiera volver a 2l de todo corazón. . Mi;ueas . "o#bre del Autor
Miqueas es un nombre compuesto de tres palabras /ebreas MiH, que si&nifica TBu1nU8 ;aH, que es una preposición de comparación que si&nifica como8 y "H, que viene a ser un apócope de :"Q". El nombre si&nifica TBui1n como :"Q"U Este nombre es un apócope de Micaías. 2. $ec%a
El sobrescrito de Miqueas 55 indica el período /istórico de su ministerio prof1tico, el cual se extendió en los días de (otam, %caz y Ezequías, reyes de (udá. Miqueas es considerado como uno de los profetas del si&lo F''' junto con 'saías, +seas, %mós y (onás. 3. &bicación 'eoráfica del Profeta
El sobrescrito indica que Miqueas es de Mor1set, una re&ión de (udá, al sur de (erusal1n. Por tanto, vivía en el 7eino del ur, pero su profecía, como lo indica el sobrescrito, era para amaria y (erusal1n. . *onte+to ,istórico- ocial / Pol0tico
El contexto en que vive el profeta Miqueas es muy similar al del profeta %mós. %mbos profetas denuncian la injusticia social de los que tienen el poder y lo usan en contra del pobre y los menesterosos en 'srael y (udá. Es una 1poca de &ran abundancia, pero de &ran injusticia social. 1. Estructura del Libro
65
66
Biblia anotada de Scofield . #5>@I$. 0uillermo ". Qal;er. #Ed.$.
Biblia de Jerusalén. #5>>@$. Madrid, EspaGa Editorial EspaGola *escl1e de !rouJer.
!lair, EdJard P. #5>@N$. The llustrated Bible Handboo! . 3as/ville, ennessee %bin&don Press. !renton, )ancelot 9.). #5>>@$. The Se"tua#int $ith %"ocr&"ha #Na. ed.$. Peabody, M% "endric;son Publis/ers. !roJn, rancis, .7.*river y 9/arles %. !ri&&s. #5>>>$. The Bro$n'(river'Bri##s Hebre$ and )n#lish Le*icon #=a. ed.$. Peabody, M% "endric;son Publis/ers.
Eaton, Qade. #5>>@$. +anual "ara el estudio de las escrituras de srael . an (uan Publicaciones PuertorriqueGas. 0esenius, ".Q.. #5>N>$. ,esenius- Hebre$'Chaldee Le*icon to the Old Testament . raducido por amuel Prideaux re&elles. 0rand 7apids, M' !a;er !oo; "ouse. 0onzález, (or&e. #5>>>$. Bos.ue/o de la historia de srael . *ecatur, 0eor&ia %sociación para la Educación eoló&ica 9ristiana. 0ottJald, 3orman L. #5>@A$. The Hebre$ Bible0 % socio literar& introduction. iladelfia ortress Press. "esc/el, %bra/am (. #5>>>$. The 1ro"hets. Peabody, M% Prince Press.
6D
Leil 9. ., . *elitzsc/. #5>@>$. 2eil 3 (elitzsch Commentar& on the Old Testament #Fol. 5?$. Minor Prop/ets. raducido por (ames Martin. Peabody, M% "endric;son Publis/ers. Littel, 7udolp/, et al. #Ed.$. #5>>?$. Biblia Hebraica Stutt#artensia. tutt&art *eutsc/e !ibel&esellsc/aft. Manley, 0.., 0.9. 7obinson y %.M. tibbs. #5>A@$. 4uevo %u*iliar B5blico. an (os1, 9osta 7ica Editorial 9aribe. Miller (. M., (.". "ayes. #5>@I$. % Histor& of %ncient srael and Judah. P/iladelp/ia /e Qestminster Press. 3elson, /omas. #5>>D$. 4elson-s Com"lete Boo! of Bible6 +a"s 3 Charts0 Old and 4e$ Testaments. 3as/ville, ennessee /omas 3elson Publis/ers.
Pott, (erónimo. #5>NN$. )l +ensa/e de los 1rofetas +enores. 0rand 7apids, Mic/i&an Editorial Escatón. 7endtorff, 7olf. #5>>5$. The Old Testament6 %n ntroduction. raducido por (o/n !oJden. iladelfia ortress Press. tern, Ep/raim. #6???, 3ovemberO*ecember$. /e !abylonian 0ap /e %ssyrian 'mpressed /eir 9ulture on 'sraelR/e !abylonians )eft 3o race. Biblical %rchaeolo#& 7evie$ 6I#I$, =AKA5, NI.
Fon 7ad, 0er/ard. #5>N@$. Teolo#5a del %nti#uo Testamento #=a. ed.$. #Fol. 6.$. preparada por )uis %lonso c/W;el. raducido por Fictorino Martín ánc/ez. alamanca, EspaGa Ediciones í&ueme.
6=