PRIMER NIVEL BÁSICO LENGUA DE SEÑAS CHILENA
ESTUDIO E INVESTIGACIÓN DE LA LENGUA DE SEÑAS CHILENA
Primer Nivel Básico Autores Pablo Saldías Uribe Alexis V. Estibill Corregido Nubia Barraza C.
www.esilense.cl
4ª edición Agosto, 2017. Santiago, Chile. Derechos de autor reservados.
1
Nombre: _____________________ Profesor: _____________________ Correo Profesor: _____________________ 2
INDICE Índice
3
Objetivos
4
Metodología
5
Bienvenidos al Mundo de la Lengua de Señas Chilena
6
Introducción a la Lengua de Señas
7
Unidad I: Primer Acercamiento
11
Unidad II: Señas que señalan, preguntas y respuestas
31
Unidad III: Cómo expreso el tiempo en LSCh
45
Unidad IV: Los días, los meses y los números
64
Unidad V: Del diario vivir
76
Unidad VI: La familia
91
Unidad VII: Casa y Vecindad
49
Unidad VIII: Dime algunas características
103
Unidad IX: Practica el gesto a través de los sentimientos
113
3
OBJETIVOS Los objetivos de este primer nivel en ESILENSE están elaborados con el fin de que haya un acercamiento entre el mundo oyente y la Comunidad Sorda. Por lo tanto, al finalizar este curso, esperamos que el alumno:
Logre una aproximación a la concepción cultural de la Sordera a través del estudio histórico de sus comunidades y al contacto directo con la Comunidad Sorda Chilena.
Adquiera un nivel inicial que le permita comunicarse de manera correcta y fluida con las distintas personas Sordas del país. Esto, por medio de nociones básicas sobre las particularidades de la Lengua de Señas Chilena: Vocabulario, gramática, y la importancia que adquiere el uso de la gestualidad y el espacio.
4
METODOLOGÍA
Lo primero que buscamos con nuestra metodología es superar los distintos mitos
que existen dentro de la comunidad oyente sobre las personas Sordas. Por ello, el profesor de cada uno de nuestros niveles es una persona Sorda especialista en su lengua y un participante activo de la Comunidad Sorda.
Este manual se elaboró en busca de que el alumno practique constantemente lo
aprendido. Por ello, en cada unidad, primero, se entregará al estudiante tanto vocabulario como información sobre la peculiar gramática de la Lengua de Señas Chilena. Luego, actividades que refuercen el vocabulario aprendido y la utilización de la lengua donde se producirá una retroalimentación constante con el profesor.
En el Nivel Básico tenemos como objetivo general presentar al estudiante las
características sintácticas de la LSCh de manera trasversal al curso. Y comenzar a presentar la importancia que se adjudica a la Gestualidad en las lenguas de señas del mundo.
Como mencionamos anteriormente, este enfoque tiene como pilar fundamental el
interés y la proactividad de cada alumno frente a la Cultura Sorda y su lengua. Siendo este el motor que posibilitará el perfeccionamiento de la lengua que están a punto de descubrir.
Adelante y Buena Suerte. Estudio e Investigación Investigación de la Lengua de Señas Chilena Chilena
5
BIENVENIDOS AL MUNDO DE LA LENGUA DE SEÑAS CHILENA Te has preguntado alguna vez qué implica ser Sordo, qué piensan, cuáles son sus metas, cómo expresan su mundo interior, cómo se integran, cómo buscan ser aceptados en un mundo oyente tan diferente al propio. Si estás leyendo esto, lo más probable es que sí te lo hayas preguntado y, como consecuencia, estás a punto de comenzar el hermoso camino que significa aprender una lengua totalmente diferente a lo que los oyentes han estado acostumbrados durante mucho tiempo, quizás demasiado tiempo. El Centro de Estudio e Investigación de la Lengua de Señas Chilena (ESILENSE) lleva una larga trayectoria de enseñanza del idioma natural de las personas Sordas de Chile. Es por eso que constantemente buscamos nuevos caminos para poder entregar de manera optima la enseñanza de este idioma. Antes que todo, debemos advertirles que este proceso no será sencillo, por lo que requerirá mucha concentración y esfuerzo de su parte. En ESILENSE creemos que el proceso de aprendizaje de una lengua es antetodo el desarrollo de sucesivas etapas de cooperación entre el estudiante y el profesor, donde la proactividad del estudiante es la clave fundamental para lograr un buen dominio de la lengua. Como con toda lengua, la cultura de la comunidad que la utiliza no puede dejarse de lado, y en el caso de las lenguas de señas esto es de particular importancia. Por lo tanto, a lo largo del curso estarán abiertas las puertas para que busques la posibilidad de relacionarte con distintas personas Sordas y averiguar las costumbres y las maneras de enfrentar el mundo por parte de la Comunidad Sorda.
6
INTRODUCCIÓN A LA LENGUA DE SEÑAS Introducir a un oyente a las lenguas de señas, en general, y a la Lengua de Señas Chilena (LSCh), en particular, no es una tarea fácil. Esto, porque los oyentes están plagados de prejuicios de una u otra índole sobre la lengua de la comunidad Sorda. ¿Por qué? Porque, como nos muestra su historia, las distintas comunidades Sordas de todo el mundo han sufrido distintos niveles discriminación, al punto de prohibirles su lengua en el siglo XIX durante casi 100 años. Por eso creemos importante que antes de hablar de la lengua y sus características específicas debemos bajar las estatuas de prejuicios que se han venido construyendo a lo largo de los años.
El nombre de las personas que forman esta comunidad es Sordo, persona Sorda pero NO sordomudo. Las personas Sordas no presentan problemas en sus cuerdas vocales, ni menos en su aparato fonatorio que es el problema que se atribuye a las personas mudas.
La lengua de señas no es universal. Cada comunidad sorda de cada país tiene su propia lengua de señas, y se diferencia a partir de distintos aspectos unas de otras. Es más, dentro de un mismo país, así como en Chile, la lengua de señas puede tener variaciones en cada región.
No se dice Lenguaje de Señas, se dice Lengua de señas. Esta diferenciación se hace debido a que el lenguaje es la capacidad de los seres humanos de comunicarse y una lengua es un sistema de signos con una gramática y reglas particulares.
Debes tener presente que hay distintos niveles de Sordera. Existen los Sordos de nacimientos; personas que se vuelven Sordas cuando niños y que alcanzaron a aprender una lengua oral; Sordos profundos e hipoacúsicos. Esto puede significar que no todos los Sordos leerán tus labios cuando hables. Y puedes encontrarte con personas mayores sordas que no tienen ningún lazo con la Comunidad.
Uno de los mitos más peligrosos que aún hoy está presente en nuestra sociedad es que una situación de discapacidad como la sordera implica algún tipo de disfunción cognitiva.
7
Por último, se suele suponer, incluso dentro de círculos ilustrados, que las lenguas de señas son más limitadas que las lenguas orales. Que no se puede hablar de cosas abstractas o que solo son una trascripción manual de algún idioma como el español o el inglés.
Respecto a este último punto, debemos decir que las lenguas de señas son lenguas naturales que poseen el mismo estatus lingüístico de idiomas como el inglés, el alemán, el español, etc. Esto, debido a que cada lengua de señas posee su propia morfosintaxis (gramática) y sus propias reglas de comunicación. Sobre esto ind agaremos un poco más… Las lenguas de señas (LSs), como las lenguas orales (LOs), necesitan primero que todo un canal físico donde producirse. Las LOs utilizan el sonido y para eso se sostienen principalmente en las cuerdas vocales y una gran cantidad de sonidos diferentes que al unirse producen “palabras”. Entonces, ¿Cómo lo hacen las personas sordas que no son
capaces de escucharse a sí mismas? Los Sordos ocupan sus manos y distintos rasgos que estas puedan adquirir. Así, podemos considerar que si modificamos alguno de esos rasgos se modificará a la vez el significado de la seña que estemos haciendo. Pero, ¿Cuáles son esos rasgos? Los rasgos que diferenciarán una seña de otra serán principalmente seis:
Lugar (L); Contacto con el cuerpo (C); Configuración manual (Q); Orientación de las manos (O); Movimiento (M) y Forma del movimiento (F). Esto significa que si cambiamos uno de estos parámetros en una seña, probablemente, estaremos cambiando el significado de esta. Además, junto con estos seis rasgos debe considerarse por un lado la gestualidad a la hora de señar, y por el otro, la mano pasiva (MP), es decir, la mano que no está representado la seña con significado léxico. Cuando hablemos de la mano activa (MA) estaremos refiriéndonos a la mano que produzca mayor movimiento en la realización de la seña, o la que contenga mayor significado en una seña. Otro aspecto importante a considerar es que las LSs, al ser visuales, le adjudican características especiales al espacio donde se producen la señas. Con el pasar del tiempo te percatarás de que el espacio señante sirve señante sirve para posicionar espacios reales o ficticios de referencia que permiten al señante referirse a distintos temas sin tener que repetirlo una y otra vez. El espacio también permite hacer referencias de los participantes de la acción estén o no estén presentes en la conversación, entre otras características. A este aspecto te recomendamos prestarle particular atención, ya que es una peculiaridad de esta hermosa
8
lengua y es uno de los que suele producir mayores dificultades a los alumnos que la estudian. Como mencionamos previamente, las LSs no son una mera transcripción manual de las LOs. A esto podemos agregar que la relación entre ambas lenguas no es de SEÑA a PALABRA. Es más, podemos encontrarnos con palabras en español que se realizan a través de la suma de varias señas, o por el contrario, señas que pueden abarcar todo un concepto o una oración.
SEÑA ≠ PALABRA
Como irás descubriendo a lo largo de los distintos niveles, la utilización de la lengua de señas por sus hablantes nativos está acompañada de un uso exhaustivo de la expresión corporal y de la gestualidad, al punto de que un enunciado puede cambiar por completo de significado dada una expresión u otra. Al principio esto puede costarte por un motivo u otro, pero te darás cuenta con el tiempo de la importancia de la gestualidad a la hora de señar. Finalmente, nos queda mencionarte que las lenguas de señas son idiomas fuertemente conversacionales. Esto quiere decir que el uso va rigiendo la mayoría de sus reglas. Te invitamos a relacionarte y sumergirte dentro de la cultura sorda para poder lograr un mayor entendimiento de su lengua.
9
Unidad I: PRIMER ACERCAMIENTO
En esta unidad veremos:
Dactilología Presentación Personal Saludos Vocabulario y Verbos Verbos básicos Actividades
10
DACTILOLOGÍA
11
PRESENTACIÓN PERSONAL
12
PRESENTACIÓN PERSONAL
13
PRESENTACIÓN PERSONAL
14
SEÑA O APODO Para las personas Sordas, la “seña” o el “apodo” es lo que los
identifica dentro de su comunidad. Así, cada uno de ellos, y de las personas que son parte de la comunidad (también los oyentes), tienen una seña que los identifica con su nombre. Esta seña suele tener relación con el aspecto físico de la persona, pero siempre que los caracterice y lo distinga del resto. Tú trabajo ahora es pensar cuál será tu seña de aquí en adelante, y así es como te presentarás cuando conozcan a alguna persona Sorda. Para ayudarte, te podemos aconsejar que te mires al espejo y encuentres algún rasgo particular, ya sea en tu rostro o cuerpo. También puede ser algo en relación con algún apodo previo o con tu apellido. No olvides que esto es un paso muy importante para comenzar a integrarte en la Comunidad Sorda
15
PRESENTACIÓN PERSONAL ¿Cuál es tu nombre?
Mi nombre es…
¿TU NOMBRE CUÁL?
MI N OMBRE… OMBRE…
¿Dónde vives Tú?
Yo vivo en…
¿TÚ VIVIR DÓNDE?
YO VIVIR…
¿Cuál es tu apellido?
Mi apellido es…
¿TÚ APELLIDO CUÁL?
MI APELLIDO…
¿Cuál es tu seña?
Mi seña es…
¿TU SEÑA CUÁL?
MI SEÑA…
Tu seña te definirá ante la Comunidad Sorda. Así que debes pensar en algo que te caracterice… Revisa la siguiente página para
mayor información.
16
GRAMÁTICA Ahora que comenzaremos a señar en LSCh. Es importante que sepas que hay un espacio determinado para señar. Y que no es donde a cada uno le plazca. Esto tiene que ver directamente con la gramática particular de esta lengua.
17
SALUDOS HOLA
SÍ
CHAO
NO
ADIOS
HASTA PRONTO
¿CÓMO-ESTÁS?
HASTA LUEGO
BIEN
HASTA MAÑANA
MÁS O MENOS
EN-LA-MAÑANA
MAL
EN-LA-TARDE
BIENVENIDO
EN-LA-NOCHE
BUENOS-DÍAS
CLASA PASADA
BUENAS TARDES
CLASE PRÓXIMA
BUENAS NOCHES
VOY-Y-VUELVO
TÚ SORDO
(QUE LE) VAYA BIEN
TÚ OYENTE
BUENA SUERTE
18
SALUDOS
19
SALUDOS
20
VOCABULARIO Y VERBOS BÁSICO
Verbos TENER
Profesiones
GUSTAR
PSICÓLOGO/A
QUERER
TERAPEUTA OCUPACIONAL
HACER
PSICOPEDAGOGO/A
PREGUNTAR
EDUCADOR/A DIFERENCIAL
DECIR
PROFESOR/A
ENTENDER
ABOGADO/A
MIRAR
MÉDICO/A o DOCTOR/A
NECESITAR
FONOAUDIÓLOGO/A ENFERMERO/A
21
PROFESIONES
22
PROFESIONES
23
PROFESIONES
24
VERBOS
25
VERBOS
26
GRAMÁTICA
Hola, buenos días. Mi nombre es _______. Yo soy (Profesión). HOLA BUENOS-DÍAS. MI NOMBRE ________. YO (Profesión).
Buenas tardes. Yo soy sordo y necesito a un educador diferencial. BUENAS TARDES. YO SORDO. EDUCADOR-DIFERENCIAL NECESITAR
El profesor dijo “hasta la próxima clase”.
PROFESOR HASTA CLASE PRÓXIMA DECIR
Yo hice un trabajo con mi terapeuta ocupacional en la mañana YO EN-LA-MAÑANA CON MI TERAPEUTA OCUPACIONAL TRABAJAR
Como has visto, la gramática de la LSCh no es igual al español. El verbo SER/ESTAR no se utiliza y los verbos van al final de la oración. La estructura básica sería la siguiente:
Sujeto + Objeto + Verbo De a poco te iremos dando más tips para ir aprendiendo de mejor manera la estructura de la Lengua de Señas Chilena.
27
ACTIVIDADES
En grupos de 4 o 5 compañeros preséntense. Para esto,
debes utilizar lo aprendido hasta ahora. El profesor será el encargado de organizar los grupos. Nombre, Apellido, Seña.
Profesión, Lugar de residencia. .
Video de Presentación
Observe el video que se presentará a continuación y anote todo lo que alcance a comprender. Luego, revíselo con el profesor.
Realice tres frases utilizando lo aprendido hasta ahora.
Después, preocúpate de armar la oración utilizando la estructura de la LSCh.
28
APUNTES
29
Unidad II: SEÑAS QUE SEÑALAN, PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Lo que estudiaremos aquí:
Pronombres Personales Posesivos Demostrativos Los Interrogativos Vocabulario General
30
SEÑAS QUE SEÑALAN Pronombres Personales:
Señas Posesivas:
YO
MI
TÚ / USTED
MÍO – MÍA
ÉL / ELLA
TUYO – TUYA
NOSOTROS
SUYO – SUYA
USTEDES
NUESTRO
ELLOS / ELLAS
SUS – SUYAS
Es
importante
que
sepas
que
los
Pronombres Posesivos Posesivos pueden ir tanto antes como después del sustantivo al que se refieren. Por ejemplo, CASA MÍA. MI CASA.
31
SEÑAS QUE SEÑALAN Señas Demostrativos:
ESO
ESTA – ESTE – ESTO ESTAS – ESTOS
ESO
ESO
ESA – ESE – ESO ESAS – ESOS
Las Señas Demostrativos poseen una cualidad muy particular. Estos pueden situarse tanto antes o después del sustantivo como también durante la realización de este por medio de la mano pasiva (MP). Por ejemplo,
ESTE PERRO PERRO ESE PERRO(MA) PERRO(MA) ESE ( MP) MP)
32
SEÑAS QUE SEÑALAN Pronombre Personales
33
LOS INTERROGATIVOS QUIÉN – QUIÉNES QUÉ
¿?
CUÁL
¿?
CUÁNDO CÓMO DÓNDE CUÁNTOS
¿?
POR-QUÉ QUÉ-PASA PARA QUÉ PARA QUIÉN CON QUIÉN
¿? 34
LOS INTERROGATIVOS
35
LOS INTERROGATIVOS
¿SABÍAS QUE…? Las señas interrogativas van al final de la oración. Por ejemplo, ¿CUÁL ES TU NOMBRE? ¿TU NOMBRE CUÁL? ¿DÓNDE COMPRASTE ESE LÁPIZ? ¿LÁPIZ COMPRAR DÓNDE? ¿CON QUIÉN TE ENCONTRASTE? ¿ENCONTRAR CON QUIÉN?
Sin embargo, muchas veces en la comunicación éstas no son utilizadas, y es la expresión facial (gestualidad) la que posiciona como interrogativa una oración.
36
VOCABULARIO VERBOS VIVIR
COMER
IR
BEBER
SALIR
SENTIR
VENIR
MANDAR
COMPRAR
PODER
VENDER
SENTARSE
RESPONDER
ENCONTRAR (PERSONA)
TOMAR-ATENCIÓN
ENCONTRAR (COSA)
SUSTANTIVOS CASA
GATO
AUTO
LIBRO
LÁPIZ
COSAS
CELULAR
BICICLETA
COMPUTADOR
PUERTA
PERRO
VENTANA
37
VOCABULARIOS
38
VOCABULARIOS
39
VOCABULARIOS
40
En esta unidad, aprendimos varias cosas: La LSCh es una lengua que utiliza primordialmente el espacio para indicar a sus referentes. Tanto con los Pronombres
personales, como con las señas demostrativas (SD). Así también, que algunas señas pueden ser simultáneas. Específicamente las señas posesivas (SP)y las señas
demostrativas. Por otro lado, nos encontramos que en enunciados que contengan alguna seña interrogativa, esta va al final de la oración. Oración interrogativa:
Sujeto + Objeto + Verbo + [?] El Sujeto puede ser: Pronombre, Sustantivo, SD + Sustantivo, SP + Sustantivo. La persona a la que se refiere el enunciado.
41
ACTIVIDADES Realiza
nueve
frases
incluyendo
los
Interrogativos y
los
Pronombres aprendidos en esta unidad. ¡No te olvides de los verbos y sustantivos! Seña con tus compañeros el siguiente texto fijándote en las
diferencias que existen en ambas lenguas. ¿Dónde queda tu casa? ______________________________________ ________________________ ______________ ________ ¿Cuándo tienes que ir al médico? _____________________________________________ ______________________ ___________________________ ____ ¿Cuál es tu auto? ______________________________________________ ________________________ ______________________ ¿De quién es ese perro? ______________________________________________ ________________________ ______________________ ¿Para qué tienes que anotar eso? ______________________________________________ ________________________ ______________________ Observa el siguiente video e identifica las señas interrogativas,
posesivas y demostrativas. Compáralas con tus compañeros y tu profesor. Recuerda comentar sobre qué trata el video.
42
APUNTES
43
Unidad III: CÓMO EXPRESO EL TIEMPO EN LSCh
En la siguiente unidad revisaremos:
¿Cuándo…?
¿Cómo va a estar hoy día? Vocabulario Actividades
44
¿Cuándo…? LA HORA MADRUGADA
Tiempo, debes Cuando utilices Indicadores de Tiempo, colocarlos después del SUJETO de la oración. También tienes que recordar que en la LSCh no
MAÑANA TARDE
existe la conjugación de los verbos. Por lo que, es necesario que posiciones tu enunciado en un TIEMPO determinado.
NOCHE
INDICADORES DE TIEMPO ANTEAYER
SEMANA PASADA
HACE TRES DÍAS
ANTE
PRÓXIMA SEMANA
TANTO TIEMPO
ANOCHE
AÑO
POCO TIEMPO
HOY
AÑO PASADO
ESTE AÑO
MAÑANA
PRÓXIMO AÑO
TODOS (PERSONAS)
PASADO MAÑANA
TIEMPO
TODOS (COSAS)
ANTES
HACE POCO TIEMPO
TODOS (TIEMPO)
DESPUÉS
HACE MUCHO TIEMPO
TEMPRANO
SEMANA
HACE POCAS
TARDE – ATRASADO
SEMANAS
45
VOCABULARIOS ESTACIONES DEL AÑO VERANO
INVIERNO
OTOÑO
PRIMAVERA
VARIOS PASADO
PRONTO
PRESENTE
ANTIGUO
FUTURO
AHORA
EMPEZAR / COMENZAR TERMINAR SIEMPRE NUNCA NUNCA MÁS LENTO RÁPIDO ALTIRO LUEGO
/
ACTUAL NUEVO MODERNO HORA MINUTO SEGUNDO CENTÉSIMA MEDIODÍA MEDIANOCHE
46
¿Cuándo…?
47
¿Cuándo…?
48
¿Cuándo…?
49
¿Cuándo…?
50
VOCABULARIOS
51
VOCABULARIOS
52
VOCABULARIOS
53
VOCABULARIOS
54
VOCABULARIOS
55
VOCABULARIOS
VERBOS AYUDAR
DESCONFIAR
ABRIR
CONTAR (CALCULO)
CERRAR
CONTAR (CUENTO)
ACOMPAÑAR
DAR
ACOSTUMBRAR
ELEGIR
CALMAR
OBEDECER
CAMBIAR
DERPERTAR
PAGAR
DORMIR
CONFIAR
DISCUTIR
56
VOCABULARIOS
57
VOCABULARIOS
58
VOCABULARIOS
59
VOCABULARIOS
60
GRAMÁTICA Como se mencionaba anteriormente, la Lengua de Señas Chilena no tiene como característica la temporalidad de forma gramatical. Es decir, no hay conjugación de verbos como en el español. Por lo anterior, es muy importante especificar en qué momento sucede lo que yo estoy hablando: PASADO, PRESENTE o FUTURO.
Es por este tipo de características que la LSCh posiciona el TIEMPO en uno los primeros lugares de la oración. Ya que así, el receptor, sabrá a qué momento se está refiriendo el emisor del mensaje.
Sujeto + Tiempo + Objeto + Verbo
61
ACTIVIDADES Practiquemos. Yo compré una bicicleta ayer en la noche
Me voy a cambiar de casa el próximo año
Yo el martes dormí hasta las 12.00 __________________________________________
Vendí un libro el fin de semana pasado __________________________________________
Yo nunca he ido al psicólogo __________________________________________ _______________________________ ___________
62
Unidad IV: LOS DÍAS, LOS MESES Y LOS NÚMEROS
En esta unidad veremos:
63
Días Meses Números I Números II Actividades
LOS DÍAS Y LOS MESES DÍAS DE LA SEMANA LUNES
SÁBADO
MARTES
DOMINGO
MIÉRCOLES
DÍA
JUEVES
SEMANA
VIERNES
FIN-DE-SEMANA
MESES DEL AÑO ENERO
OCTUBRE
FEBRERO
NOVIEMBRE
MARZO
DICIEMBRE
ABRIL
MES
MAYO
FIN-DE-MES
JUNIO
SEMETRE
JULIO
TRIMESTRE
AGOSTO
AÑO
SEPTIEMBRE
AÑO NUEVO
64
LOS DÍAS Y LOS MESES
65
LOS DÍAS Y LOS MESES
66
LOS DÍAS Y LOS MESES
67
LOS DÍAS Y LOS MESES
68
LOS DÍAS Y LOS MESES
69
LOS DÍAS Y LOS MESES
70
LOS DÍAS Y LOS MESES
71
LOS NÚMEROS NÚMEROS I CARDINALES 1 – 10
15 – 19
11 – 14
20
100 – 900
1000 – 9000
1000000 – 9000000
NÚMEROS II ORDINALES 1° - 2° - 3° - 4° - 5° - 6° - 7° - 8° - 9° FRACCIONES 1/8 – ¼ - ½ - ¾ - 2/4 – 1/5 – 3/8 – 2/7 PORCENTAJES 5% - 10% - 25% - 30% - 40% - 50% - 60% - 70% - 80% - 90% - 100%
72
ACTIVIDADES
Reúnete con uno de tus compañeros, y respondan
las siguientes preguntas. ¿Cuándo naciste? ¿Cuántos años tienes?
¿Cuál es tu dirección? ¿Cuál es tu RUT? ¿Cuál es tu día favorito de la semana? Y ¿Por qué? ¿Cuál es tu fecha favorita del año? Y ¿Por qué? ¿Cuántas personas viven en tu casa?
73
REPASEMOS LO APRENDIDO Como hemos visto hasta este punto, la LSCh no se organiza a partir de la misma estructura de las lenguas orales como el español. Por lo tanto, en la medida que construyamos oraciones debemos tener presente los siguientes aspectos.La LSCh utiliza un orden particular, y este orden se rige a partir de la importancia de la información que se quiere transmitir. Así, como toda lengua lo importante es comunicar de manera eficaz. De este modo, debes tener presente que se tiene que definir de QUÉ estás hablando, y luego decir lo que quieras decir. La estructura básica que aprenderemos en este primer nivel consiste en S+O+V. Así, Sujeto que puede ser representado por un pronombre, pronombre, una seña va primero el Sujeto demostrativa demostrativa o un sustantivo.Luego, es importante que en caso de ser necesario tiempo se tiene que contextualizar al principio de la oración para que mencionarlo, el tiempo se no haya ninguna confusión sobre qué tiempo se está hablando. Recuerda que en este tipo de lengua no hay conjugación verbal. Por lo tanto, iría después del Sujeto. interrogativa en los También hemos aprendido que en caso de que haya alguna seña interrogativa en enunciados, esta debe ir al final de la misma.Además, te recordamos que esta estructura es la manera más básica que tiene para expresar ideas la LSCh, y a medida que avance de nivel, podrás ir conociendo otras estructuras que dependerán de los tipos de verbos que q ue existen, o del tipo de información que se quiera entregar.
74
Unidad V: DEL DIARIO VIVIR
Qué veremos en esta unidad:
75
Del Diario Vivir Actividades
DEL DIARIO VIVIR FALTA
PERDÓN
CACHAR
TAMBIÉN
LO SIENTO
PILLAR / TE PILLÉ
COMPROMISO
MENTIRA
CONVERSAR
RESPONSABLE
VERDAD
DISTRAER
RESPETAR
BROMA
URGENTE
DISCRIMINAR
GROSERO
NADA-QUE-VER
INCLUSIÓN
DUDA
NO-HAY
INTEGRACIÓN
PELÍCULA
BACÁN
IGUAL
CINE
NO-PUEDO/IMPOSIBLE
DIFERENTE
FÚTBOL
IMPORTANTE
EQUIVOCAR
BÁSQUETBOL
NO-IMPORTA
FÁCIL
FIESTA
MAÑOSO
DIFÍCIL
MÚSICA
MUCHO
PERO
INTERNET
MUY
PARA
FACEBOOK
YA
DISCULPA
TWITTER
POCO
WHATSAP
76
ACTIVIDADES ¡Vamos a actuar! Junto con un grupo de compañeros
prepara un sketch utilizando todo lo aprendido hasta ahora y preséntenlo frente a sus compañeros. Con
mi
polola/o
siempre
vamos
al
cine.
__________________________ _______________________________________ ________________ ___ Nos
comunicamos
por
whatsapp
mañana.
____________________________ ________________________________________ ______________ __ Yo estaba haciendo trampa en la prueba, y la
profesora me pilló. __________________________ _______________________________________ ________________ ___
77
Tenía que mandar un trabajo en la noche, pero no
había internet. __________________________ _______________________________________ ________________ ___ Mi abuelo se pone muy mañoso cuando la música
está fuerte. __________________________ _______________________________________ ________________ ___
78
APUNTES
79
Unidad VI: LA FAMILIA
¿Y qué aprenderemos aquí?
Familia nuclear Familia II Vocabulario Actividades
80
LA FAMILIA FAMILIA NUCLEAR
ABUELA
MAMÁ
CUÑAD
PAPÁ
ABUELO
TÍO
HERMANO
HERMANA
TÍA
PRIMA
SOBRINO/A YO
HIJA
ESPOSO/A
NUERA
HIJO
NIETO/A
81
PRIMO
LA FAMILIA FAMILIA II PADRASTRO
HIJO-ADOPTIVO
YERNO
MADRASTRA
MELLIZO
NUERA
HERMANASTRO
COMPADRE
BISABUELO
PADRINO
COMADRE
TATARABUELO
MADRINA
POLOLO/A
BISNIETO
AHIJADO
NOVIO/A
TATARANIETO
SOLTERO
NIÑO/A
ADULTO MAYOR
CASADO
NIÑOS
AMIGO
CONVIVIENTE
GUAGUA
ENEMIGO
AMANTE
ADOLESCENTE
AMISTAD
SEPARADO
JOVEN
DIVORCIADO
VIEJO
VIUDO
ADULTO
VOCABULARIO
82
LA FAMILIA
83
LA FAMILIA
84
LA FAMILIA
85
LA FAMILIA
86
LA FAMILIA
87
LA FAMILIA
FAMILIA II PADRASTRO
HIJO-ADOPTIVO
YERNO
MADRASTRA
MELLIZO
NUERA
HERMANASTRO
COMPADRE
BISABUELO
PADRINO
COMADRE
TATARABUELO
MADRINA
POLOLO/A
BISNIETO
AHIJADO
NOVIO/A
TATARANIETO
88
ACTIVIDADES
Videotrivia. Observa con atención el siguiente video, presta especial
atención a los detalles porque tu profesor te preguntará sobre la rutina familiar.
Conversa y practica. Reúnete en grupo con tus compañeros y
conversen sobre su propia rutina familiar. ¿Quién tiene la mejor historia?
Ayer mi primo se compró un auto nuevo.
Mi suegra cada vez que me ve se enoja
Mi bisabuelo cumple 102 años la próxima semana.
Mi
Mi pololo/a siempre me reta cuando llego tarde.
89
hermana
cuando
pierde
siempre
se
pica.
Unidad VII: CASA Y VECINDAD
Ahora, aprenderemos aprenderemos a señar:
El hogar I
El hogar II
Servicios
Tiendas
Actividades
90
EL HOGAR I CASA O DEPARTAMENTO CASA
SUBTERRÁNEO
EDIFICIO
ASCENSOR
DEPARTAMENTO
PLAZA
CONDOMINIO
CALLE
ARRIENDO
PASAJE
CASA PROPIA
COMUNA
TERRAZA
REGIÓN
BALCÓN
PAÍS
ESTACIONAMIENTO
PUNTOS CARDINALES NORTE SUR ESTE OESTE
91
PARTES DE LA CASA
92
EL HOGAR I
93
EL HOGAR II LIVING SOFÁ
MESA DE T.V.
ALFOMBRA
SILLÓN
PLANTAS
CUADRO
MESA DE CENTRO
LÁMPARA
ADORNO
RADIO
CHIMENEA
CORTINAS
T.V.
ESTUFA
MUEBLE
COCINA
REFRIGERADOR
LICUADORA
GAS
PLATO
BATIDORA
BALÓN DE GAS
TENEDOR
ESPONJA
LAVAPLATOS
CUCHARA
VASOS
MUEBLE DE COCINA
CUCHILLO
TAZA
MESA
MANTEL
COPA
SILLA
SERVILLETA
VELAS
COCINA
MICROONDA
COMEDOR
94
EL HOGAR II DORMITORIO CAMA
RELOJ
DVD
VELADOR
ALARMA
ESCRITORIO
CÓMODA
REPISA
COMPUTADOR
CLOSET
CAMAROTE
T.V. CABLE
BAÑO W.C.
BOTIQUÍN
CEPILLO-DE-DIENTES
LAVAMANOS
JABÓN
PASTA-DE-DIENTES
TINA
SHAMPOO
CEPILLO-DE-PELO
DUCHA
BÁLSAMO
TOALLA
ESPEJO
PESA
CONFORT
95
SERVICIOS ESCUELA
BIBLIOTECA
PDI
HOSPITAL
UNIVERSIDAD
AMBULANCIA
BANCO
JARDÍN INFANTIL
ZOOLÓGICO
METRO
BOMBEROS
IGLESIA
CONSULTORIO
CARABINEROS
AEROPUERTO
TIENDAS ZAPATERIA
TIENDA DE ROPA
TEATRO
VERDULERIA
MALL
SERVICIO TÉCNICO
FERIA
FARMACIA
HELADERÍA
BOTILLERIA
BOMBA DE BENCINA
PUB / BAR
RESTAURANT
HOTEL
CAFÉ
ALMACÉN
CINE
DISCOTHEQUE
96
SERVICIOS
97
SERVICIOS
98
SERVICIOS
99
GRAMÁTICA Qué queremos hablar Como hemos visto hasta ahora, es necesario especificar sobré Qué queremos y luego referirnos a eso. Por lo tanto, sabemos que primero va el Sujeto (Pronombre, Sujeto (Pronombre, Sustantivo con o sin SP o SD) SD) y luego el Tiempo de manera obligatoria, a menos que el contexto permita su omisión. Ahora, cuando sea necesario debemos mencionar el Dónde de Dónde de nuestra oración. Así, especificamos el lugar al que me estoy es toy refiriendo. Sin embargo, el lugar no no es siempre necesario. Qué, Cuándo, Cuándo, y Dónde Así estaríamos contestando contestando al inicio de la oración, el Qué, y Dónde,, para luego dar paso a lo que quiero decir sobre eso .
Sujeto + Tiempo + Lugar + Objeto + Verbo Mi hermano se encontró en el mall veinte mil pesos la semana pasada. Nosotros siempre vamos a la heladería después de jugar fútbol. El martes pasado, mi mamá llamó al técnico porque se rompió la batidora.
Patricio conoció al amor de su vida ayer en la discotheque.
100
ACTIVIDADES
Describe tu casa a uno de tus compañeros. Comparen las
diferencias de sus casas.
Canasta familiar. En grupos de 5 compañeros escojan una
habitación de la casa. Señen diferentes objetos que se encuentren característicamente en esa habitación.
101
Unidad VIII: DIME ALGUNAS CARACTERÍSTICAS
Ahora aprenderemos: aprenderemos:
Colores Adjetivos Practiquemos un poco Actividades
102
COLORES ROJO
LILA
DORADO
AZUL
MORADO
CLARO
BLANCO
ROSADO
OSCURO
NEGRO
BURDEO
FUERTE
AMARILLO
CELESTE
SUAVE
CAFÉ
CALIPSO
OPACO
VERDE
PLOMO – GRIS
BRILLANTE
NARANJO
FUCSIA
MEZCLAR
SALMÓN
PLATEADO
103
COLORES
104
COLORES
105
COLORES
106
COLORES
107
COLORES
108
ADJETIVOS ALTO
COLORÍN – PELIROJO
ORDENADO
BAJO
PELADO
DESORDENADO
GORDO
CHASCÓN
OBEDIENTE
FLACO
ALBINO
DESOBEDIENTE
BONITO
TONTO
AMABLE
FEO
INTELIGENTE
ALEGRE
MORENO
RESPONSABLE
ENOJÓN
RUBIO
IRRESPONSABLE
CAHUINERO
109
PRACTIQUEMOS UN POCO Es importante que tengas presente que en la LSCh los adjetivos deben señarse después del sustantivo que describen. Además, recuerda que si no sabes una seña específica puedes utilizar sinónimos de esta. El pololo de mi tía tiene un auto plateado Mi cuñado se compró un libro verde el fin de mes La amiga de mi hermano es muy cahuinera Cuando mi papá llega a la casa come mucho ¿Por qué es tan enojona tu abuela? Ese niño alto se pone mañoso cuando la mamá lo manda a comprar Mi hermano chico siempre está metido en Facebook A mis amigos y a mí nos junta jugar fútbol en la noche En la mañana, mi sobrino me contó que el año pasado su amigo colorín fue de viaje
a otro país con su primo, su hermanastro y su madrina.
110
ACTIVIDADES
Video. A continuación el video describirá a una persona y tú
eres el encargado de retratarlo a la perfección. Cuando termines, compártelo con tus compañeros a ver si llegan al mismo resultado. ¡Buena Suerte!
111
Unidad IX: PRACTICA EL GESTO A TRAVÉS DE LOS SENTIMIENTOS
En esta última unidad revisaremos:
La Felicidad El Enojo La Tristeza El Amor El Odio La Vergüenza El Miedo Actividades
112
LOS SENTIMIENTOS FELICIDAD ALEGRÍA
RISUEÑO
CONTENTO
SONRISA
ENOJO IRA
FURIA
RABIA
MAÑOSO
TRISTEZA PENA
LLORÓN
DEPRIMIDO
PUCHERO
113
LOS SENTIMIENTOS AMOR ENAMORADO
AFECTO
CARIÑO
ADORAR
ODIO DESPRECIO
MALDAD
RENCOR
AMARGURA
VERGÜENZA SONROJAR
BOCHORNO
AVERGONZADO
SINVERGÜENZA
MIEDO TEMOR
TEMBLAR
PÁNICO
FOBIA
114
Felicitaciones por haber terminado este nivel. Es el primer paso para lograr un país más inclusivo con la comunidad Sorda. Te esperamos en el nivel intermedio. ¡SUERTE!
115