TRANSFORMANDO LA ENERGIA TRANSFORMING ENERGY
CATÁLOGO TRANSFOR MADO RES T R A N S F O R M E R S C ATA L O G U E
ROMAGNOLE posee una energía que no para de crecer y de generar crecimiento. Es una fortaleza de la Empresa, la cual pone en movimiento a todos a su alrededor, motivando a las personas, a la industria, a el comercio, a el campo y a todo proceso cuyo principal nalidad sea el desarrollo de nuestro planeta. Esta
energía es también responsable por el mejoramiento tanto de nuestra calidad de vida y del ambiente de trabajo de todos los que laboramos directa o indirectamente con la empresa, ya que por mas de 50 años ROMAGNOLE ha estado a la vanguardia de la tecnología, aplicando criterios de preservación de la naturaleza y realizando investigaciones que mejoren cada día la eciencia de
todos sus productos. Los Transformadores fabricados por ROMAGNOLE son sometidos a las más rigurosas pruebas y cumplen con las más complejas normas de seguridad y calidad, buscando siempre los mejores resultados y comportamientos. La energía que transforma Romagnole cada día, también energiza el progreso y el crecimiento de nuestro mundo, ofreciendo nuevas y poderosas ideas que contribuyen a una constante evolución de la humanidad.
ROMAGNOLE has an energy that never stops growing and is constantly evocating growth. It is a strength that moves everything and everyone around it, motivating people, industries, business, the countryside, and every process where the main goal is the development of our planet. This energy is also responsible for constantly improve the life quality and work of those involved with the company, and for over 50 years Romagnole has been in the forefront of technology, environmental preservation efforts, and researching the products efciency improvement.
ROMAGNOLE Transformers are submitted to rigorous tests and comply with the most complex security and quality standards and they are always searching the best results and performance. The energy that transforms ROMAGNOLE each day also energizes the progress and the growth of our world, bringing new and powerful ideas that provides constant evolution of the human being.
TRANSFORMANDO LA ENERGIA TRANSFORMING ENERGY
Romagnole Produtos Romagnole Electric Elétricos S.A. Products S.A.
Control de Calidad y Ensayos:
Quality Assurance and Tests
Desde hace 50 años en el mercado, Romagnole S.A. ofrece las mejores soluciones en productos para distribución de energía eléctrica y es una de las mayores empresas de América Latina en este segmento. Son 10 Unidades Industriales y 03 Centros de Distribución, que juntos emplean alrededor de 2000 personas. Los productos de la marca Romagnole son utilizados por empresas y concesionarias de energía eléctrica en todo Brasil y son exportados para más de 25 países de las Américas, África y Oriente Medio.
Además del cuidado con los aspectos constructivos, ROMAGNOLE ROMAGNOLE posee posee un rígido control de calidad aplicado a las materias primas, que son analizadas en laboratorios propios, aplicándose los testes a un 100% de las piezas producidas, mediante ensayos eléctricos de rutina, tipo, especiales y químicos, conforme normas ABNT, IEEE y IEC. La alta calidad
Beyond all care with the construction of the products, ROMAGNOLE has a rigorous quality control applied on its raw materials, which are evaluated on Romagnole own laboratories, also applying tests in 100% of the parts manufactured, by electrical routine tests, type, special and also chemical tests, according with ABNT, IEEE and IEC standards. The high quality and reliability are a result of the most modern technologies applied to the production process, supported in the company by the NBR ISO 9001 quality management system, fully implemented. The tests are realized during all the manufacturing process, assuring high quality for the Romagnole transformers.
En el segmento de transformadores, Romagnole actúa desde hace más de 50 años, teniendo sobrepasado el récord de 800 mil unidades de producto fabricado. La empresa es poseedora de una moderna tecnología, que aliada a una amplia estructura fabril, garantiza agilidad y alta capacidad productiva. Romagnole fabrica transformadores de distribución monofásicos, trifásicos, industriales y pedestales. Los equipamientos son proyectados de acuerdo con las especifcaciones técnicas
solicitadas por los clientes, respetando las normas establecidas por la ABNT ABNT,, IEC, IEEE y ASTM así como por las concesionarias de energía eléctrica del país. La responsabilidad ambiental es un concepto que también está presente en los productos Romagnole. Los “transformadores ecológicos”, que utilizan aceite aislante de origen vegetal, también forman parte de la línea de productos hechos por Romagnole.
Over 50 years at the market, Romagnole S.A. offers the best solutions in products for electrical energy distribution and it is one of the biggest companies in all the Americas on this sector. There are 10 Industrial Facilities and 03 Distribution Centers, employing more than 2000 people. The products with R omagnole’s brand are used by Electrical Utilities and companies in Brazil and exported for more than 25 countries all over the Americas, Africa and Middle East. Regarding the transformer business, Romagnole has more than 50 years of experience, manufacturing more than 800 thousand transformers. The company has a modern technology, allied to a large industrial structure that guarantees agility and high production capacity. Romagnole manufactures transformers for single phase and three phase applications, as well as industrial and pad-mounted ones. The products are projected according to the customers’ requests, respecting the standards established by ABNT, IEC, IEEE and ASTM, also by the Electrical Utilities of the country which the product is destined. The environmental responsibility is also a present concept in Romagnole products. The “ecological transformers”, which use vegetal insulating oil, also belong to Romagnole line of products.
y confabilidad, resulta de las más
modernas tecnologías aplicadas al proceso productivo, respaldadas en la empresa por el sistema de Gestión de Calidad NBR ISO 9001 ya totalmente implantado. Los ensayos son realizados a lo largo de todo el proceso de fabricación, garantizando así, alta calidad de los transformadores Romagnole.
Ensayos Estándares
Standard Tests
Cada unidad producida es sometida a los siguientes ensayos:
Each unit manufactured is subjected to the following tests:
- Relación de transformación - Tensión aplicada - Tensión inducida - Resistencia del bobinado - Resistencia del aislamiento - Desplazamiento angular ó polaridad - Pérdidas en vacío - Corriente de excitación - Pérdidas en carga - Impedancia - Estanqueidad - Verifcación de las características del
- Ratio - Applied voltage test - Induced voltage test - Winding Resistance - Winding Insulation Resistance - Angular Displacement or polarity - No Load Losses - Excitation Current - Load Losses - Impedance - Pressure Leak Test - Insulation Oil test
aceite aislante
Ensayos Opcionales - Elevación de temperatura - Tensión soportable de impulso atmosférico - Nivel de ruido
Optional Tests - Temperature Rise - Lightning Impulse - Audible Sound Level
Romagnole Produtos Romagnole Electric Elétricos S.A. Products S.A.
Control de Calidad y Ensayos:
Quality Assurance and Tests
Desde hace 50 años en el mercado, Romagnole S.A. ofrece las mejores soluciones en productos para distribución de energía eléctrica y es una de las mayores empresas de América Latina en este segmento. Son 10 Unidades Industriales y 03 Centros de Distribución, que juntos emplean alrededor de 2000 personas. Los productos de la marca Romagnole son utilizados por empresas y concesionarias de energía eléctrica en todo Brasil y son exportados para más de 25 países de las Américas, África y Oriente Medio.
Además del cuidado con los aspectos constructivos, ROMAGNOLE ROMAGNOLE posee posee un rígido control de calidad aplicado a las materias primas, que son analizadas en laboratorios propios, aplicándose los testes a un 100% de las piezas producidas, mediante ensayos eléctricos de rutina, tipo, especiales y químicos, conforme normas ABNT, IEEE y IEC. La alta calidad
Beyond all care with the construction of the products, ROMAGNOLE has a rigorous quality control applied on its raw materials, which are evaluated on Romagnole own laboratories, also applying tests in 100% of the parts manufactured, by electrical routine tests, type, special and also chemical tests, according with ABNT, IEEE and IEC standards. The high quality and reliability are a result of the most modern technologies applied to the production process, supported in the company by the NBR ISO 9001 quality management system, fully implemented. The tests are realized during all the manufacturing process, assuring high quality for the Romagnole transformers.
En el segmento de transformadores, Romagnole actúa desde hace más de 50 años, teniendo sobrepasado el récord de 800 mil unidades de producto fabricado. La empresa es poseedora de una moderna tecnología, que aliada a una amplia estructura fabril, garantiza agilidad y alta capacidad productiva. Romagnole fabrica transformadores de distribución monofásicos, trifásicos, industriales y pedestales. Los equipamientos son proyectados de acuerdo con las especifcaciones técnicas
solicitadas por los clientes, respetando las normas establecidas por la ABNT ABNT,, IEC, IEEE y ASTM así como por las concesionarias de energía eléctrica del país. La responsabilidad ambiental es un concepto que también está presente en los productos Romagnole. Los “transformadores ecológicos”, que utilizan aceite aislante de origen vegetal, también forman parte de la línea de productos hechos por Romagnole.
Over 50 years at the market, Romagnole S.A. offers the best solutions in products for electrical energy distribution and it is one of the biggest companies in all the Americas on this sector. There are 10 Industrial Facilities and 03 Distribution Centers, employing more than 2000 people. The products with R omagnole’s brand are used by Electrical Utilities and companies in Brazil and exported for more than 25 countries all over the Americas, Africa and Middle East. Regarding the transformer business, Romagnole has more than 50 years of experience, manufacturing more than 800 thousand transformers. The company has a modern technology, allied to a large industrial structure that guarantees agility and high production capacity. Romagnole manufactures transformers for single phase and three phase applications, as well as industrial and pad-mounted ones. The products are projected according to the customers’ requests, respecting the standards established by ABNT, IEC, IEEE and ASTM, also by the Electrical Utilities of the country which the product is destined. The environmental responsibility is also a present concept in Romagnole products. The “ecological transformers”, which use vegetal insulating oil, also belong to Romagnole line of products.
y confabilidad, resulta de las más
modernas tecnologías aplicadas al proceso productivo, respaldadas en la empresa por el sistema de Gestión de Calidad NBR ISO 9001 ya totalmente implantado. Los ensayos son realizados a lo largo de todo el proceso de fabricación, garantizando así, alta calidad de los transformadores Romagnole.
Ensayos Estándares
Standard Tests
Cada unidad producida es sometida a los siguientes ensayos:
Each unit manufactured is subjected to the following tests:
- Relación de transformación - Tensión aplicada - Tensión inducida - Resistencia del bobinado - Resistencia del aislamiento - Desplazamiento angular ó polaridad - Pérdidas en vacío - Corriente de excitación - Pérdidas en carga - Impedancia - Estanqueidad
- Ratio - Applied voltage test - Induced voltage test - Winding Resistance - Winding Insulation Resistance - Angular Displacement or polarity - No Load Losses - Excitation Current - Load Losses - Impedance - Pressure Leak Test - Insulation Oil test
- Verifcación de las características del
aceite aislante
Ensayos Opcionales
Optional Tests
- Elevación de temperatura - Tensión soportable de impulso atmosférico - Nivel de ruido
Transformadores
- Temperature Rise - Lightning Impulse - Audible Sound Level
Transformers Indice
Index
TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS
SINGLE PHASE TRANSFORMERS
1.1 - Transformador sin radiadores
11
1.1 - Transformers without radiators
11
1.2 - Transformador con radiadores
12
1.2 - Transformer with Radiators
12
1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT
13
1.3 - Transformer with four LV Bushings
13
1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor Magnex en el primario
14
1.4 - Pole Mounted Self-Protected Transformer with breaker Magnex in the primary
14
1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario
15
1.5 - Pole Mounted Self-protected Transformer with breaker in the secondary
15
1.6 - Transformador padrón IEC
16
1.6 - IEC Standard Transformer
16
1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa
17
1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover
17
TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS
THREE PHASE TRANSFORMERS
2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral
19
2.1 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the side
19
2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa
20
2.2 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the cover
20
2.3 - Transformador tipo piso sellado
21
2.3 - Industrial Type Transformer
21
2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores
22
2.4 - Distribution Transformer for Industrial Applications with bushings protection
22
2.5 - Transformador tipo piso con conservador de aceite
23
2.5 - Distribution Transformer for Industrial Applications with oil conservator
23
2.6 - Transformador tipo subestatión
24
2.6 - Distribution Transformer Secondary Unit Substation
24
2.7 - Transformador tipo estación
25
2.7 - Distribution Transformer Station type
25
TRANSFORMADORES PEDEST PEDESTALES ALES
PAD MOUNTED TRANSFORMERS
3.1 - Transformador pedestal monofásico
27
3.1 - Single Phase Pad-mounted Transformer
27
3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed)
28
3.2 -Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Loop Feed Construction)
28
3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (Radial Feed)
29
3.3 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Transformer, Dead Front (Radial Feed Construction)
29
3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial
30
3.4 - Three Phase Pad-mountend Transformer, Transformer, Live Front (Radial Feed Construction)
30
Transformadores
Transformers Indice
Index
TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS
SINGLE PHASE TRANSFORMERS
1.1 - Transformador sin radiadores
11
1.1 - Transformers without radiators
11
1.2 - Transformador con radiadores
12
1.2 - Transformer with Radiators
12
1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT
13
1.3 - Transformer with four LV Bushings
13
1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor Magnex en el primario
14
1.4 - Pole Mounted Self-Protected Transformer with breaker Magnex in the primary
14
1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario
15
1.5 - Pole Mounted Self-protected Transformer with breaker in the secondary
15
1.6 - Transformador padrón IEC
16
1.6 - IEC Standard Transformer
16
1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa
17
1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover
17
TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS
THREE PHASE TRANSFORMERS
2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral
19
2.1 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the side
19
2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa
20
2.2 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the cover
20
2.3 - Transformador tipo piso sellado
21
2.3 - Industrial Type Transformer
21
2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores
22
2.4 - Distribution Transformer for Industrial Applications with bushings protection
22
2.5 - Transformador tipo piso con conservador de aceite
23
2.5 - Distribution Transformer for Industrial Applications with oil conservator
23
2.6 - Transformador tipo subestatión
24
2.6 - Distribution Transformer Secondary Unit Substation
24
2.7 - Transformador tipo estación
25
2.7 - Distribution Transformer Station type
25
TRANSFORMADORES PEDEST PEDESTALES ALES
PAD MOUNTED TRANSFORMERS
3.1 - Transformador pedestal monofásico
27
3.1 - Single Phase Pad-mounted Transformer
27
3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed)
28
3.2 -Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Loop Feed Construction)
28
3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (Radial Feed)
29
3.3 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Transformer, Dead Front (Radial Feed Construction)
29
3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial
30
3.4 - Three Phase Pad-mountend Transformer, Transformer, Live Front (Radial Feed Construction)
30
ROMAGNOLE
ROMAGNOLE
Productos de Clase Mundial
World Class Products
DIVISIÓN DE EXPORTACIONES
EXPORT DIVISION
Teléfono: ++ 55 44 3233 8017 Fax: ++ 55 44 3233 8046
[email protected]
Phone: ++ 55 44 3233 8017 Fax: ++ 55 44 3233 8046 Email:
[email protected]
TRANSFORMANDO LA ENERGIA TRANSFORMANDO TRANSFORMING TRANSFORMIN G ENERGY
ROMAGNOLE
ROMAGNOLE
Productos de Clase Mundial
World Class Products
DIVISIÓN DE EXPORTACIONES
EXPORT DIVISION
Teléfono: ++ 55 44 3233 8017 Fax: ++ 55 44 3233 8046
[email protected]
Phone: ++ 55 44 3233 8017 Fax: ++ 55 44 3233 8046 Email:
[email protected]
Transformadores Transf ormadores Monofásicos
1.1 - Transformador sin radiadores 10 kVA hasta 167 kVA
Single Phase Transfo Transformers rmers
1.1 - Transformers without radiators 10 kVA up to 167 kVA
APLICACIÓN Los transformadores monofásicos de distribución Romagnole son diseñados para uso en redes aéreas urbanas o rurales de distribución de energía eléctrica.
APPLICATION Romagnole single phase distribution transformers are designed to be used in urban or rural distribution energy areas.
CARACTERÍSTICASESTÁNDARES - Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC - Cumple con las normas de las concesionarias de energía - Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con derivaciones) - Aisladores y terminales primarios - Aisladores y terminales secundarios - Terminales de puesta a tierra
STANDARD FEATURES - Designed and manufactured according with ABNT, IEEE or IEC standards - Complies with Utilities standards - De-energized operation tap-changers - Primary terminals and bushings - Secondary terminals and bushings - Ground Terminals - Brackets for pole mounting - Lifting Lugs - Nameplate
- Soportes para fjación en poste
- Orejetas para izar - Placa de características CARACTERÍSTICASOPCIONALES - Elevación de temperatura 55/65ºC - Conmutador sin tensión con mando externo - Autoprotegido: * Disyuntor en el secundario o en el primario * Fusible de expulsión en el primario * Isolation link * Pararrayo - Válvula para alivio de presión - Pintura para ambientes agresivos - Aceite tipo vegetal
OPTIONAL FEATURES - Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF) - External Operated de-energized tap changer - Self-protected: * Circuit Breaker in the secondary or primary * Expulsion Fuse in The Primary * Isolation link * Surge Arrester - Pressure Relief Valve - Painting for aggressive environment - Vegetable Oil
CARACTERÍSTICAS NOMINALES - Potencias - 5 kVA hasta167 kVA - Frecuencia 50 o 60 Hz - Elevación de temperatura 65º C - Clases de Tensión Primaria * 15 kV - NBI 95 kV * 25 kV - NBI 150 kV * 34.5 kV - NBI 150 kV - Tensiones Secundarias * 240/480 V * 120/240 V * 462/231 V * 231 V - Para otras características contactar nuestra planta
RATINGS - kVA Ratings 5 kVA up to 167 kVA - Frequency 50 or 60 Hz - Temperature rise 65º - Primary Voltage * 15kV - BIL 95 kV * 25 kV - BIL 150 kV * 34.5 kV - BIL 150 kV - Secondary Voltage * 240/480 V * 120/240 V * 462/231 V * 231 V - For more information please contact our Factory.
TRANSFORMANDO LA ENERGIA TRANSFORMANDO TRANSFORMING TRANSFORMIN G ENERGY
1
2 6 8 A
L
3 9
7
5
4
B
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 4 - Gancho p/ izar 5 - Mando externo del conmutador
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Pressure Relief Valve 4 - Lifting Lugs 5 - External Operated Tap Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provision para puesta de BT a tierra 8 - Low Voltage Grounding Provision 9 - Provisión para puesta del tanque 9 - Tank Grouding Provision a tierra
C
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
10
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
15 kV
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
795
660
580
286
160
15
825
685
590
286
25
900
720
625
286
37,5
965
750
675
50
980
830
75
1095
100 1 67 67
A
B
C
L
KG
10 1040
625
535
286
170
215
10 1070
685
590
286
230
260
11 1100
650
660
286
270
286
380
11 1170
770
700
286
390
755
286
490
11 1170
825
755
286
500
785
895
591
495
12 1265
695
895
591
510
1095
815
970
591
540
12 1280
785
940
591
545
11 00 00
10 20 20
1 09 0
5 91
750
1 30 305
945
1000
591
765
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
11
Transformadores Transf ormadores Monofásicos
1.1 - Transformador sin radiadores 10 kVA hasta 167 kVA
Single Phase Transfo Transformers rmers
1.1 - Transformers without radiators 10 kVA up to 167 kVA
APLICACIÓN Los transformadores monofásicos de distribución Romagnole son diseñados para uso en redes aéreas urbanas o rurales de distribución de energía eléctrica.
APPLICATION Romagnole single phase distribution transformers are designed to be used in urban or rural distribution energy areas.
CARACTERÍSTICASESTÁNDARES - Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC - Cumple con las normas de las concesionarias de energía - Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con derivaciones) - Aisladores y terminales primarios - Aisladores y terminales secundarios - Terminales de puesta a tierra
STANDARD FEATURES - Designed and manufactured according with ABNT, IEEE or IEC standards - Complies with Utilities standards - De-energized operation tap-changers - Primary terminals and bushings - Secondary terminals and bushings - Ground Terminals - Brackets for pole mounting - Lifting Lugs - Nameplate
- Soportes para fjación en poste
- Orejetas para izar - Placa de características CARACTERÍSTICASOPCIONALES - Elevación de temperatura 55/65ºC - Conmutador sin tensión con mando externo - Autoprotegido: * Disyuntor en el secundario o en el primario * Fusible de expulsión en el primario * Isolation link * Pararrayo - Válvula para alivio de presión - Pintura para ambientes agresivos - Aceite tipo vegetal
OPTIONAL FEATURES - Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF) - External Operated de-energized tap changer - Self-protected: * Circuit Breaker in the secondary or primary * Expulsion Fuse in The Primary * Isolation link * Surge Arrester - Pressure Relief Valve - Painting for aggressive environment - Vegetable Oil
CARACTERÍSTICAS NOMINALES - Potencias - 5 kVA hasta167 kVA - Frecuencia 50 o 60 Hz - Elevación de temperatura 65º C - Clases de Tensión Primaria * 15 kV - NBI 95 kV * 25 kV - NBI 150 kV * 34.5 kV - NBI 150 kV - Tensiones Secundarias * 240/480 V * 120/240 V * 462/231 V * 231 V - Para otras características contactar nuestra planta
RATINGS - kVA Ratings 5 kVA up to 167 kVA - Frequency 50 or 60 Hz - Temperature rise 65º - Primary Voltage * 15kV - BIL 95 kV * 25 kV - BIL 150 kV * 34.5 kV - BIL 150 kV - Secondary Voltage * 240/480 V * 120/240 V * 462/231 V * 231 V - For more information please contact our Factory.
1
2 6 8 A
L
3 9
7
5
4
B
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 4 - Gancho p/ izar 5 - Mando externo del conmutador
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Pressure Relief Valve 4 - Lifting Lugs 5 - External Operated Tap Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provision para puesta de BT a tierra 8 - Low Voltage Grounding Provision 9 - Provisión para puesta del tanque 9 - Tank Grouding Provision a tierra
C
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
10
15 kV
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
795
660
580
286
160
15
825
685
590
286
25
900
720
625
286
37,5
965
750
675
50
980
830
75
1095
100 1 67 67
A
B
C
L
KG
10 1040
625
535
286
170
215
10 1070
685
590
286
230
260
11 1100
650
660
286
270
286
380
11 1170
770
700
286
390
755
286
490
11 1170
825
755
286
500
785
895
591
495
12 1265
695
895
591
510
1095
815
970
591
540
12 1280
785
940
591
545
11 00 00
10 20 20
1 09 0
5 91
750
1 30 305
945
1000
591
765
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
1.2 - Transformador con radiadores 10 kVA hasta 167 kVA
1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT 10 kVA hasta 167 kVA
1.2 - Transformer with Radiators 10 kVA up to 167 kVA
1.3 - Transformer with four LV Bushings 10 kVA up to 167 kVA
11
1
1
8
2 6
2
6
8 A
A
L L
10 3
5
7
9
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Nameplate 7 - Placa de características 8 - Provision para puesta 8 - Low Voltage Grounding Provision de BT a tierra 9 - Tank Grouding Provision 9 - Provisión para puesta del 10 - Radiators tanque a tierra 10 - Radiadores
4 B
C
7
5 9 3
4 B
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
12
15 kV
C
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
A
B
C
L
KG
10
855
525
455
286
85
1 040
550
495
286
100
15
865
555
460
286
105
10 1040
580
500
286
120
25
885
605
555
286
150
10 1040
590
525
286
200
37,5
905
645
705
286
215
10 1050
700
700
286
230
50
1025
700
845
286
235
10 1070
705
810
286
260
75
1085
770
1010
591
345
12 1260
730
855
591
355
100
1085
760
1010
591
430
12 1270
760
940
591
445
167
1095
850
1015
591
535
1 31 310
950
1010
591
575
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES STANDARD 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provisión para puesta de BT 8 - Low Voltage Grouding Provision a Tierra 9 - Tank Grounding Provision 9 - Provisión para puesta del Tanque a tierra
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
875
525
455
286
105
15
880
595
485
286
25
880
595
535
286
37,5
1020
660
580
50
1085
690
75
1275
100 167
A
B
C
L
KG
10 1010
580
495
286
120
155
10 1015
600
520
286
170
170
10 1015
610
540
286
185
286
240
10 1075
685
595
286
255
605
286
320
10 1095
700
800
286
345
775
670
591
450
11 1190
725
850
591
480
1290
820
680
591
545
12 1215
795
920
591
600
1165
875
975
591
615
12 1295
820
980
591
675
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
13
1.2 - Transformador con radiadores 10 kVA hasta 167 kVA
1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT 10 kVA hasta 167 kVA
1.2 - Transformer with Radiators 10 kVA up to 167 kVA
1.3 - Transformer with four LV Bushings 10 kVA up to 167 kVA 1
1
8
2 6
6
2
8 A
A
L L
10 3
5
7
9
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Nameplate 7 - Placa de características 8 - Provision para puesta 8 - Low Voltage Grounding Provision de BT a tierra 9 - Tank Grouding Provision 9 - Provisión para puesta del 10 - Radiators tanque a tierra 10 - Radiadores
4 B
C
7
5
3
4 B
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
12
15 kV
C
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
855
525
455
286
85
A
B
C
L
KG
1 040
550
495
286
100
15
865
555
460
286
105
10 1040
580
500
286
120
25
885
605
555
286
150
10 1040
590
525
286
200
37,5
905
645
705
286
215
10 1050
700
700
286
230
50
1025
700
845
286
235
10 1070
705
810
286
260
75
1085
770
1010
591
345
12 1260
730
855
591
355
100
1085
760
1010
591
430
12 1270
760
940
591
445
167
1095
850
1015
591
535
1 31 310
950
1010
591
575
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES STANDARD 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provisión para puesta de BT 8 - Low Voltage Grouding Provision a Tierra 9 - Tank Grounding Provision 9 - Provisión para puesta del Tanque a tierra
9
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
875
525
455
286
105
15
880
595
485
286
25
880
595
535
286
37,5
1020
660
580
50
1085
690
75
1275
100 167
A
B
C
L
KG
10 1010
580
495
286
120
155
10 1015
600
520
286
170
170
10 1015
610
540
286
185
286
240
10 1075
685
595
286
255
605
286
320
10 1095
700
800
286
345
775
670
591
450
11 1190
725
850
591
480
1290
820
680
591
545
12 1215
795
920
591
600
1165
875
975
591
615
12 1295
820
980
591
675
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor Magnex en el primario 10 kVA hasta 75 kVA
1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario 10 kVA hasta 75 kVA
1.4 - Pole Mounted Self-Protected Transformer with breaker Magnex in the primary 10 kVA up to 75 kVA
1.5 - Pole Mounted Self-protected Transformer with breaker in the secondary 10 kVA up to 75 kVA
1
1
2
2
6
8
6
8
13
A A L
L
11
7
5
3 9 11
4 B
C
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aislador de alta tensión 1 - High Voltage Bushing 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provisión para puesta de 8 - Low Voltage Grouding Provision BT a tierra 9 - Tank Grounding Provision 9 - Provisión para puesta del 10 - Surge Arrester tanque a tierra 11- High Voltage Breaker 10 - Pararrayo 11 - Palanca de accionamiento del disyuntor
3
7
10 10
9
5
4 B
C
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aislador de alta tensión 1 - High Voltage Bushing 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho para izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap a Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provisión para puesta de BT a tierra 8 - Low Voltage Grouding Provision 9 - Provisión para puesta del tanque 9 - Tank Grouding Provision a tierra 10 - Surge Arrester 10 - Pararrayo 11 - Low Voltage Breaker 11 - Palanca de accionamiento del disyuntor
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
14
15 kV
34.5 kV
15 kV
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
905
520
585
286
100
A
B
C
L
KG
10 1090
550
490
286
120
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
B
C
L
KG
15
905
555
590
286
115
10 1090
585
665
286
135
10
950
565
590
286
155
11 1130
615
640
286
175
25
1055
580
635
286
160
12 1240
590
685
286
175
25
1120
665
630
286
220
12 1290
650
660
286
245
37,5
985
645
720
286
210
12 1260
700
705
286
250
50
1060
735
760
286
355
12 1270
755
780
286
385
50
1025
685
790
286
285
12 1295
710
680
286
275
75
1110
840
780
591
435
13 1300
850
800
591
470
75
1010
700
845
591
370
13 1320
800
740
591
385
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
A
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
15
1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor Magnex en el primario 10 kVA hasta 75 kVA
1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario 10 kVA hasta 75 kVA
1.4 - Pole Mounted Self-Protected Transformer with breaker Magnex in the primary 10 kVA up to 75 kVA
1.5 - Pole Mounted Self-protected Transformer with breaker in the secondary 10 kVA up to 75 kVA
1
1
2
2
6
8
6
8
A A L
L
11
7
5
3 9 11
4 B
C
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aislador de alta tensión 1 - High Voltage Bushing 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provisión para puesta de 8 - Low Voltage Grouding Provision BT a tierra 9 - Tank Grounding Provision 9 - Provisión para puesta del 10 - Surge Arrester tanque a tierra 11- High Voltage Breaker 10 - Pararrayo 11 - Palanca de accionamiento del disyuntor
3
7
10 10
9
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aislador de alta tensión 1 - High Voltage Bushing 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho para izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap a Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Provisión para puesta de BT a tierra 8 - Low Voltage Grouding Provision 9 - Provisión para puesta del tanque 9 - Tank Grouding Provision a tierra 10 - Surge Arrester 10 - Pararrayo 11 - Low Voltage Breaker 11 - Palanca de accionamiento del disyuntor
5
4 B
C
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
34.5 kV
15 kV
34.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
10
905
520
585
286
100
A
B
C
L
KG
10 1090
550
490
286
120
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG
B
C
L
KG
15
905
555
590
286
115
10 1090
585
665
286
135
10
950
565
590
286
155
11 1130
615
640
286
175
25
1055
580
635
286
160
12 1240
590
685
286
175
25
1120
665
630
286
220
12 1290
650
660
286
245
37,5
985
645
720
286
210
12 1260
700
705
286
250
50
1060
735
760
286
355
12 1270
755
780
286
385
50
1025
685
790
286
285
12 1295
710
680
286
275
75
1110
840
780
591
435
13 1300
850
800
591
470
75
1010
700
845
591
370
13 1320
800
740
591
385
14
A
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
1.6 - Transformador padrón IEC 10 kVA hasta 75 kVA
1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa 5 kVA hasta 15 kVA
1.6 - IEC Standard Transfo Transformer rmer 10 kVA up to 75 kVA
1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover 5 kVA up to 15 kVA
15
1 1 5 2
3
3
2
9 4
4
6
5
8 7
A
6
A
L L
7 8 9
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated Tap Changer 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Puesta a Tierra 8 - Grounding Conceptor 9 - Radiadores 9 - Radiators
B
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD STANDAR D ACCESSORIES 1 - Aislador de alta tensión 1 - High Voltage Bushing 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Boca de llenado 3 - Filling Device 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Charger 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Puesta a Tierra 8 - Grounding Connector 9 - Ojo de izamiento 9 - Lifting Hole
B
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE
C
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
16
C
A
B
C
L
B
C
L
KG
5
790
430
440
200
75
9 90 99
560
570
200
120
10
850
470
520
200
100
10 1010
670
570
200
160
15
880
520
550
300
135
10 1045
745
715
200
180
34.5 kV
A
B
C
L
KG
10
930
550
565
200
115
15
955
600
590
200
150
25
960
730
610
200
175
37,5
1000
800
710
200
220
10 1055
805
830
200
225
50
1080
840
720
400
295
12 1265
740
770
400
330
75
1200
850
800
400
440
13 1320
750
830
400
455
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
17.5 kV
POT. (KVA)
A
15 kV
POT. (KVA)
KG KG
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
17
1.6 - Transformador padrón IEC 10 kVA hasta 75 kVA
1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa 5 kVA hasta 15 kVA
1.6 - IEC Standard Transfo Transformer rmer 10 kVA up to 75 kVA
1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover 5 kVA up to 15 kVA
1 1 5 2
3
3
2
9 4
4
6
5
8 7
A
6
A
L L
7 8 9
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Valve 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated Tap Changer 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Puesta a Tierra 8 - Grounding Conceptor 9 - Radiadores 9 - Radiators
B
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD STANDAR D ACCESSORIES 1 - Aislador de alta tensión 1 - High Voltage Bushing 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Boca de llenado 3 - Filling Device 4 - Gancho p/ izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Charger 6 - Soporte de fjación 6 - Support Lug 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Puesta a Tierra 8 - Grounding Connector 9 - Ojo de izamiento 9 - Lifting Hole
B
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE
C
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
16
17.5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
B
C
L
KG
5
790
430
440
200
75
9 90 99
560
570
200
120
10
850
470
520
200
100
10 1010
670
570
200
160
15
880
520
550
300
135
10 1045
745
715
200
180
34.5 kV
A
B
C
L
KG
10
930
550
565
200
115
15
955
600
590
200
150
25
960
730
610
200
175
37,5
1000
800
710
200
220
10 1055
805
830
200
225
50
1080
840
720
400
295
12 1265
740
770
400
330
75
1200
850
800
400
440
13 1320
750
830
400
455
KG KG
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
Transformadores Trifásicos
2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral 15 kVA up to 150 kVA
Three Phase Transf Transformers ormers
2.1 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the side 15 kVA up to 150 kVA
APLICACIÓN Los transformadores trifásicos Romagnole son diseñados para uso en redes aéreas urbanas o rurales y en instalaciones de distribución de energía eléctrica comercial e industrial. CARACTERÍSTICASESTÁNDARES - Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC. - Cumple con las normas de las concesionarias de energía - Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con derivaciones) - Aisladores y terminales primarios - Aisladores y terminales secundarios - Terminales de puesta a tierra - Ruedas direccionales (P ≥ 200 kVA) - Radiadores soldados
- Support Lug (<300 kVA)
- Orejetas para izar - Placa de características - Aislador de baja tensión en la tapa o al lado de la cuba (solo para tipo estación y subestación)
- Lifting Lugs - Nameplate - L.V. Bushing at the cover or a side the tank (just for station and substation type)
- Ruedas direccionales (P<200 kVA) - Soportes para fjación de pararrayos
- Visor de nivel de aceite - Indicador de nivel de aceite con contactos - Termómetro indicador de la temperatura del aceite (sin o con contactos) - Válvula para alivio de presión (sin o con contactos) - Relé de gas tipo Buchholz (en transformadores con conservador de aceite) - Indicador de presión y vacío - Pintura para ambientes agresivos - Aceite tipo vegetal - Relé para pressión súbita CARACTERÍSTICAS NOMINALES - Potencias – 10 kVA hasta 2500 kVA - Frecuencia – 50 ó 60 HZ - Elevación de temperatura 65 ºC - Clases de tensión primarias: * 15 kV – NBI 95 kV * 25 kV – NBI 150 kV * 34.5 kV – NBI 150 kV - Tensiones secundarias: * 208/120 V * 400/231 V * 480/277 V - Para otras características entrar en contacto con nuestra planta
STANDARD FEATURES - Designed and manufactured according with ABNT, IEEE or IEC standards - Complies with Utilities standards - De-energized operation tap-changer - Primary terminals and bushings - Secondary terminals and bushings - Ground Terminals - Bi-diectional wheels (≥ 200 kVA) - Cooling Radiators Welded directed in the tank
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
17
1
APPLICATION Romagnole’s three phase distribution transformers are designed to be used in urban or rural distribution energy areas and in commercial and industrial installations.
- Soportes para fjación en poste (P < 300 kVA)
CARACTERÍSTICASOPCIONALES - Elevación de temperatura 55/65ºC - Conmutador sin tensión con mando externo
18
C
A
15 kV
POT. (KVA)
7 2
D
3 A
B
5 6 8
4
L
OPTIONAL FEATURES - Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF) - External Operated De Energized Tap Changer - Steering wheels (< 200kVA)
- Arrester Mounting Bracket - Liquid Level Gauge - Auxiliary contacts for liquid level gauge - Oil Temperature thermometer (with or without contacts) - Pressure Relief Gauge (with or without contacts) - Buchholz Relay (In Transformers with Oil Conservator) - Pressure vacuum gauge - Special painting for aggressivo environment - Vegetable Oil - Rapid pressure rise relay RATINGS - kVA Ratings 10 kVA up to 2500 kVA - Frequency: 50 or 60 Hz - Temperature rises 65 ºC - Primary Voltage: * 15 kV – BIL 95 kV * 25 kV – BIL 150 kV * 34.5 kV – BIL 150 kV - Secondary Voltage: * 208/120 V * 400/231 V * 480/277 V - For more information please contact our Factory
C
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho p/ izar 4 - Placa de características 5 - Conector de Puesta a Tierra
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Support Lug 7 - Handhole 8 - Radiators
6 - Soporte de fjación
7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
25 kV / 34.5 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG KG
15
680
820
620
200
120
190
30
740
1020
650
200
120
45
750
1130
720
200
75
940
1280
770
112,5
950
1300
150
1000
1350
A
C
L
B
D
KG KG
790 79
860
660
200
120
260
210
9 40 40
1060
700
200
120
270
120
310
9 50 50
1160
760
200
120
350
400
150
400
10 1050
1300
820
400
150
530
820
400
150
580
10 1080
1360
900
400
150
650
840
400
150
600
12 1220
1400
900
400
150
700
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
19
Transformadores Trifásicos
2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral 15 kVA up to 150 kVA
Three Phase Transf Transformers ormers
2.1 - Pole Mounted Transformers with secondary bushings positioned on the side 15 kVA up to 150 kVA
APLICACIÓN Los transformadores trifásicos Romagnole son diseñados para uso en redes aéreas urbanas o rurales y en instalaciones de distribución de energía eléctrica comercial e industrial. CARACTERÍSTICASESTÁNDARES - Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC. - Cumple con las normas de las concesionarias de energía - Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con derivaciones) - Aisladores y terminales primarios - Aisladores y terminales secundarios - Terminales de puesta a tierra - Ruedas direccionales (P ≥ 200 kVA) - Radiadores soldados
STANDARD FEATURES - Designed and manufactured according with ABNT, IEEE or IEC standards - Complies with Utilities standards - De-energized operation tap-changer - Primary terminals and bushings - Secondary terminals and bushings - Ground Terminals - Bi-diectional wheels (≥ 200 kVA) - Cooling Radiators Welded directed in the tank
- Soportes para fjación en poste (P < 300 kVA)
- Support Lug (<300 kVA)
- Orejetas para izar - Placa de características - Aislador de baja tensión en la tapa o al lado de la cuba (solo para tipo estación y subestación)
- Lifting Lugs - Nameplate - L.V. Bushing at the cover or a side the tank (just for station and substation type)
CARACTERÍSTICASOPCIONALES - Elevación de temperatura 55/65ºC - Conmutador sin tensión con mando externo
D
3 A
B
5 6 8
4
L
- Steering wheels (< 200kVA)
- Visor de nivel de aceite - Indicador de nivel de aceite con contactos - Termómetro indicador de la temperatura del aceite (sin o con contactos) - Válvula para alivio de presión (sin o con contactos) - Relé de gas tipo Buchholz (en transformadores con conservador de aceite) - Indicador de presión y vacío - Pintura para ambientes agresivos - Aceite tipo vegetal - Relé para pressión súbita CARACTERÍSTICAS NOMINALES - Potencias – 10 kVA hasta 2500 kVA - Frecuencia – 50 ó 60 HZ - Elevación de temperatura 65 ºC - Clases de tensión primarias: * 15 kV – NBI 95 kV * 25 kV – NBI 150 kV * 34.5 kV – NBI 150 kV - Tensiones secundarias: * 208/120 V * 400/231 V * 480/277 V - Para otras características entrar en contacto con nuestra planta
7 2
OPTIONAL FEATURES - Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF) - External Operated De Energized Tap Changer
- Ruedas direccionales (P<200 kVA) - Soportes para fjación de pararrayos
18
1
APPLICATION Romagnole’s three phase distribution transformers are designed to be used in urban or rural distribution energy areas and in commercial and industrial installations.
- Arrester Mounting Bracket - Liquid Level Gauge - Auxiliary contacts for liquid level gauge - Oil Temperature thermometer (with or without contacts) - Pressure Relief Gauge (with or without contacts) - Buchholz Relay (In Transformers with Oil Conservator) - Pressure vacuum gauge - Special painting for aggressivo environment - Vegetable Oil - Rapid pressure rise relay
C
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho p/ izar 4 - Placa de características 5 - Conector de Puesta a Tierra
RATINGS - kVA Ratings 10 kVA up to 2500 kVA - Frequency: 50 or 60 Hz - Temperature rises 65 ºC - Primary Voltage: * 15 kV – BIL 95 kV * 25 kV – BIL 150 kV * 34.5 kV – BIL 150 kV - Secondary Voltage: * 208/120 V * 400/231 V * 480/277 V - For more information please contact our Factory
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Support Lug 7 - Handhole 8 - Radiators
6 - Soporte de fjación
7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
25 kV / 34.5 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG KG
15
680
820
620
200
120
190
30
740
1020
650
200
120
45
750
1130
720
200
75
940
1280
770
112,5
950
1300
150
1000
1350
A
C
L
B
D
KG KG
790 79
860
660
200
120
260
210
9 40 40
1060
700
200
120
270
120
310
9 50 50
1160
760
200
120
350
400
150
400
10 1050
1300
820
400
150
530
820
400
150
580
10 1080
1360
900
400
150
650
840
400
150
600
12 1220
1400
900
400
150
700
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa 10 kVA hasta 100 kVA
2.3 - Transformador tipo piso sellado 225 kVA hasta 2500 kVA
2.2 - Pole Mounted Transformers Transformers with secondary bushings positioned on the cover 10 kVA up to 100 kVA
2.3 - Industrial Type Transformer 225 kVA up to 2500 kVA
1
19
5 8
12
3
1
9
2
7
10
4
A A L
8
9
6
B
5
7
4
D
6
11
D
10
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Ruedas orientables 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores 9 - Dispositivo de llenado 10 - Visor de nivel de aceite 11 - Dispositivo de drenage toma
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Bi-directional Wheels 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - Filling Device 10 - Liquid Level Gauge 11 - Draining, Sampling de muestras y conexion de fltro and Device
L
B
C
3
C
2
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE APPROXIMAT E DIMENSIONS (mm)
20
17,5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG KG
10
870
580
920
300
200
25
880
640
960
300
285
50
940
670
1100
350
410
100
1040
730
1100
400
620
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
11
STANDARD ACCESSORIES ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Gauge 4 - Gancho para izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Conector de puesta a tierra 8 - Grouding Connector 9 - Dispositivo de drenage y 9 - Draining and Sampling Device toma de muestras 10 - Radiators 11 - Filling Device 10 - Radiadores 11 - Dispositivo de llenado 12 - Liquid Level Gauge 12 - Visor de nivel de aceite
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
25 ou 34.5 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG KG
225
1370
1590
910
1030
450
895
300
1400
1600
950
1060
450
5 00
1 70 700
19 50
13 50 50
13 60 60
50 0
7 50
1 72 720
21 80
14 00 00
13 60 60
1 00 0
1 75 750
23 60
15 30 30
1 50 0
1 89 890
25 60
2 00 0
2 10 100
2 50 0
2 30 300
A
C
L
B
D
KG KG
1 80 0
1 60 600
9 40
12 80
5 00 00
1000
1120
18 185 0
1 59 590
9 70
13 30
5 00 00
1220
1580
2 07 07 0
2 00 000
1 40 400
15 50
5 50 50
1740
55 0
2150
2 09 09 0
2 24 240
1 50 500
15 60
5 90 90
2270
14 00 00
59 0
2600
2 10 10 0
2 42 420
1 62 620
15 70
6 40 40
2780
17 60 60
15 50 50
64 0
3650
2 20 20 0
2 70 700
1 88 880
16 20
6 40 40
3800
26 50
19 20 20
16 00 00
64 0
4690
2 30 30 0
2 80 800
2 00 000
16 80
7 00 00
4840
27 50
21 00 00
17 00 00
72 0
4950
2 43 43 0
2 90 900
2 16 160
17 50
7 20 20
5020
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
21
2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa 10 kVA hasta 100 kVA
2.3 - Transformador tipo piso sellado 225 kVA hasta 2500 kVA
2.2 - Pole Mounted Transformers Transformers with secondary bushings positioned on the cover 10 kVA up to 100 kVA
2.3 - Industrial Type Transformer 225 kVA up to 2500 kVA
1
5 3
8 12
2
1
9
7
10
4
A A L
8
9
6
B
5
7
4
D
6
11
D
10
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Ruedas orientables 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores 9 - Dispositivo de llenado 10 - Visor de nivel de aceite 11 - Dispositivo de drenage toma
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Bi-directional Wheels 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - Filling Device 10 - Liquid Level Gauge 11 - Draining, Sampling de muestras y conexion de fltro and Device
L
B
C
3
C
2
11
STANDARD ACCESSORIES ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure Relief Gauge 4 - Gancho para izar 4 - Lifting Lugs 5 - Mando externo del conmutador 5 - External Operated Tap Changer 6 - Support Lug 6 - Soporte de fjación 7 - Placa de características 7 - Nameplate 8 - Conector de puesta a tierra 8 - Grouding Connector 9 - Dispositivo de drenage y 9 - Draining and Sampling Device toma de muestras 10 - Radiators 11 - Filling Device 10 - Radiadores 11 - Dispositivo de llenado 12 - Liquid Level Gauge 12 - Visor de nivel de aceite
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE APPROXIMAT E DIMENSIONS (mm) 17,5 kV
POT. (KVA)
A
B
C
L
KG KG
10
870
580
920
300
200
25
880
640
960
300
285
50
940
670
1100
350
410
100
1040
730
1100
400
620
20
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
25 ou 34.5 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG KG
225
1370
1590
910
1030
450
895
300
1400
1600
950
1060
450
5 00
1 70 700
19 50
13 50 50
13 60 60
50 0
7 50
1 72 720
21 80
14 00 00
13 60 60
1 00 0
1 75 750
23 60
15 30 30
1 50 0
1 89 890
25 60
2 00 0
2 10 100
2 50 0
2 30 300
A
C
L
B
D
KG KG
1 80 0
1 60 600
9 40
12 80
5 00 00
1000
1120
18 185 0
1 59 590
9 70
13 30
5 00 00
1220
1580
2 07 07 0
2 00 000
1 40 400
15 50
5 50 50
1740
55 0
2150
2 09 09 0
2 24 240
1 50 500
15 60
5 90 90
2270
14 00 00
59 0
2600
2 10 10 0
2 42 420
1 62 620
15 70
6 40 40
2780
17 60 60
15 50 50
64 0
3650
2 20 20 0
2 70 700
1 88 880
16 20
6 40 40
3800
26 50
19 20 20
16 00 00
64 0
4690
2 30 30 0
2 80 800
2 00 000
16 80
7 00 00
4840
27 50
21 00 00
17 00 00
72 0
4950
2 43 43 0
2 90 900
2 16 160
17 50
7 20 20
5020
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores 225 kVA hasta 2500 kVA
2.5 - Transformador tipo piso con conservador d e aceite 500 kVA hasta 2500 kVA
2.4 - Distribution Transformer for Industrial Applications with bushings protection 225 kVA up to 2500 kVA
2.5 - Distribution Transformer for Industrial Applications with oil conservator 500 kVA up to 2500 kVA
2
7
3
16
21
11
14
12
1
2 9
3 15 A A
B
B
4 8
5
D
6
1
D
9
8
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Ruedas orientables 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores 9 - Caja de protección de los aisladores de alta tensión 10 - Caja de protección del los aisladores de baja tensión 11 - Dispositivo de drenaje, toma
L
10 C
10
4
11
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Bi-directional Wheels 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - H. V. Protection Box 10 - L. V. Protection Box 11 - Draining, Sampling and Filtering Device
5
6
D
D
7
13
L
C
de muestras y conexión de fltro
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
22
15 kV
25 ou 34.5 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
2 25
13 00
14 60
10 80 80
3 00
1 33 330
14 70
11 00 00
D
KG KG
10 50 50
45 0
960
10 80 80
45 0
1320
A
C
L
B
D
KG KG
1 40 40 0
1 52 520
1 45 450
11 50
5 00 00
1050
1 43 43 0
1 53 530
1 49 490
11 80
5 00 00
1430
5 00
1 78 780
20 00
13 50 50
13 60 60
50 0
1690
1 78 78 0
2 06 060
1 75 750
14 60
5 50 50
1840
7 50
1 80 800
22 80
13 80 80
13 80 80
55 0
2350
1 84 84 0
2 35 350
1 76 760
14 80
5 90 90
2550
1 00 0
1 82 820
24 80
15 00 00
14 50 50
59 0
2780
1 85 85 0
2 50 500
1 90 900
15 50
6 40 40
3100
1 50 0
1 92 920
28 00
16 00 00
15 60 60
64 0
4050
1 96 96 0
2 85 850
2 00 000
16 60
6 40 40
4400
2 00 0
2 08 080
30 00
17 50 50
17 80 80
64 0
4950
2 20 20 0
3 10 100
2 20 200
18 60
7 00 00
5200
2 50 0
2 15 150
32 00
18 20 20
18 50 50
72 0
5180
2 26 26 0
3 23 230
2 25 250
19 00
7 20 20
5280
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Ruedas orientables 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Bi-directional Wheels 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - Dispositivo de conexión de fltro 9 - Filtering and Filling Device 10 - Dispositivo de drenaje, toma de 10 - Draining, Sampling and Filtering Device muestras y conexión de fltro 11 - Indicador de nível de aceite 11 - Liquid Level Gauge 12 - Termómetro 12 - Thermometer 13 - Mando externo del conmutador 13 - External Operated Tap 14 - Rele de Gás Buchholz Changer 15 - Secador de aire 14 - Buchholz Relay 16 - Conservador de aceite 15 - Dehydrating Breather 16 - Oil Conservator
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
5 00 00
20 80 80
22 00 00
1 48 0
25 ou 34.5 kV B
D
KG KG
1 28 0
5 50
2020
A
C
L
B
2 20 200
22 20
15 80
13 00 00
55 0
D
2210
KG KG
7 50
21 40
22 50 50
1 51 0
1 33 0
5 50
2290
2 34 340
22 50
15 50
15 00 00
59 0
2440
1 00 000
22 50
23 00 00
1 56 0
1 44 0
5 90
2910
2 45 450
23 00
15 90
16 20 20
64 0
3060
1 50 500
26 20
27 00 00
1 85 0
1 70 0
6 40
4095
2 82 820
27 00
18 90
18 90 90
64 0
4250
2 00 000
28 50
29 50 50
1 90 0
1 93 0
6 40
5150
2 95 950
29 80
20 20
19 20 20
70 0
5300
2 50 500
30 00
29 10 10
2 50 0
2 08 0
7 60
5300
3 25 250
29 50
25 50
20 80 80
76 0
5530
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
23
2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores 225 kVA hasta 2500 kVA
2.5 - Transformador tipo piso con conservador d e aceite 500 kVA hasta 2500 kVA
2.4 - Distribution Transformer for Industrial Applications with bushings protection 225 kVA up to 2500 kVA
2.5 - Distribution Transformer for Industrial Applications with oil conservator 500 kVA up to 2500 kVA
2
7
3
11
16
14
12
1
2 9
3 15 A A
B
B
4 8
5
D
6
1
D
9
8
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Ruedas orientables 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores 9 - Caja de protección de los aisladores de alta tensión 10 - Caja de protección del los aisladores de baja tensión 11 - Dispositivo de drenaje, toma
L
10 C
10
4
11
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Bi-directional Wheels 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - H. V. Protection Box 10 - L. V. Protection Box 11 - Draining, Sampling and Filtering Device
5
6
D
D
7
13
L
C
de muestras y conexión de fltro
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
22
15 kV
25 ou 34.5 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
2 25
13 00
14 60
10 80 80
3 00
1 33 330
14 70
5 00
1 78 780
20 00
D
KG KG
10 50 50
45 0
960
11 00 00
10 80 80
45 0
13 50 50
13 60 60
50 0
A
C
L
B
D
KG KG
1 40 40 0
1 52 520
1 45 450
11 50
5 00 00
1050
1320
1 43 43 0
1 53 530
1 49 490
11 80
5 00 00
1430
1690
1 78 78 0
2 06 060
1 75 750
14 60
5 50 50
1840
7 50
1 80 800
22 80
13 80 80
13 80 80
55 0
2350
1 84 84 0
2 35 350
1 76 760
14 80
5 90 90
2550
1 00 0
1 82 820
24 80
15 00 00
14 50 50
59 0
2780
1 85 85 0
2 50 500
1 90 900
15 50
6 40 40
3100
1 50 0
1 92 920
28 00
16 00 00
15 60 60
64 0
4050
1 96 96 0
2 85 850
2 00 000
16 60
6 40 40
4400
2 00 0
2 08 080
30 00
17 50 50
17 80 80
64 0
4950
2 20 20 0
3 10 100
2 20 200
18 60
7 00 00
5200
2 50 0
2 15 150
32 00
18 20 20
18 50 50
72 0
5180
2 26 26 0
3 23 230
2 25 250
19 00
7 20 20
5280
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Ruedas orientables 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Bi-directional Wheels 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - Dispositivo de conexión de fltro 9 - Filtering and Filling Device 10 - Dispositivo de drenaje, toma de 10 - Draining, Sampling and Filtering Device muestras y conexión de fltro 11 - Indicador de nível de aceite 11 - Liquid Level Gauge 12 - Termómetro 12 - Thermometer 13 - Mando externo del conmutador 13 - External Operated Tap 14 - Rele de Gás Buchholz Changer 15 - Secador de aire 14 - Buchholz Relay 16 - Conservador de aceite 15 - Dehydrating Breather 16 - Oil Conservator
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
5 00 00
20 80 80
22 00 00
1 48 0
25 ou 34.5 kV B
D
KG KG
A
1 28 0
5 50
2020
C
L
B
2 20 200
22 20
15 80
13 00 00
55 0
2210
7 50
21 40
22 50 50
1 51 0
1 33 0
5 50
2290
2 34 340
22 50
15 50
15 00 00
59 0
2440
22 50
23 00 00
1 56 0
1 44 0
5 90
2910
2 45 450
23 00
15 90
16 20 20
64 0
3060
1 50 500
26 20
27 00 00
1 85 0
1 70 0
6 40
4095
2 82 820
27 00
18 90
18 90 90
64 0
4250
2 00 000
28 50
29 50 50
1 90 0
1 93 0
6 40
5150
2 95 950
29 80
20 20
19 20 20
70 0
5300
2 50 500
30 00
29 10 10
2 50 0
2 08 0
7 60
5300
3 25 250
29 50
25 50
20 80 80
76 0
5530
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
2.6 - Transformador tipo subestatión 150 kVA hasta 2000 kVA
2.7 - Transformador tipo estación 150 kVA hasta 2000 kVA
2.6 - Distribution Transfo Transformer rmer Secondary Unit Substation 150 kVA up to 2000 kVA
2.7 - Distribution Transformer station type 150 kVA up to 2000 kVA
7
13
KG KG
1 00 000
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
11
D
16 9
12
4
7
11
1
9
2
8
23
10
A A E
E
3 5 8
10 1
6
4
14
3
D C
D
2
15
9 B
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Base de apoyo 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores 9 - Dispositivo de llenado
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Base 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - Filtering and Filling Device conexión de fltro 10 - Draining, Sampling and Filtering Device 10 - Dispositivo de drenaje toma de muestras y conexión de fltro 11 - Liquid Level Gauge 12 Thermometer 11 - Indicador de nível de aceite 13 - External Operated 12 - Termómetro Tap Changer 13 - Mando externo del conmutador 14 - H. V. Protection Box 14 - Caja de protección de los 15 - L. V. Protection Box aisladores de alta tensión 16 - Pressure-relif Valve 15 - Caja de protección de los aisladores de baja tensión 16 - Valvula de sobrepresión
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
24
5
13 6
12
C
B
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMA APPROXIMATE TE DIMENSIONS (mm) A
B
C
Masa Aprox. Total Total Weight (KG)
150
940
1 070 10
8 90 89
730
A
B
C
D
E
150
890
1 37 375
1145 11
575
640
740
225
970
1 195 11
9 90 99
950
225
970
1 63 630
1195 11
600
665
960
300
1320
1 450 14
1 300 13
1340
300
1170
1805 18
1220 12
610
865
1335
500
1420
1 700 17
1 400 14
1830
500
1325
1 960 19
1 245 12
625
1070
1825
750
1700
2 030 20
1 450 14
2390
750
1400
2 110 21
1 245 12
625
1195
2375
1000
1755
2 21 210
1 55 550
3050
1000
1525
2 29 290
1 52 525
765
1195
3030
1500
1800
2 46 465
1 73 730
4210
1500
1680
2 57 570
1 57 575
790
1350
4085
2000
2235
3 10 100
1 93 930
10880
2000
2210
3 18 180
1 93 935
970
1780
5830
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES STANDARD 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Conector de Puesta a Tierra 3 - Grounding Connector 4 - Dispositivo de llenado y Conexión 4 - Filttering and Filling Device de fltro 5 - Radiators 5 - Radiadores 6 - Handhole 6 - Ventana de Inspeción 7 - Pressure Relief Valve 7 - Válvula de sobrepresión 8 - Thermometor 8 - Termómetro 9 - Lifting Lugs 9 - Ganchos para izar 10 - Nameplate 10 - Placa de características 11 - Liquid Level Gauge 11 - Indicador de nível de aceite 12 - External Opereted Tap 12 - Mando externo del conmutador Changer 13 - Dispositivo de drenaje, toma 13 - Draining, Sampling and Filtering Device de muestras y conexión de fltro 14 - Base de apoyo 14 - Base
POT. (KVA)
POT. (KVA)
Masa Total (kg)
14
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
25
2.6 - Transformador tipo subestatión 150 kVA hasta 2000 kVA
2.7 - Transformador tipo estación 150 kVA hasta 2000 kVA
2.6 - Distribution Transfo Transformer rmer Secondary Unit Substation 150 kVA up to 2000 kVA
2.7 - Distribution Transformer station type 150 kVA up to 2000 kVA
7
11
13
16 9
12
4
7
11
1
9
2
8
10
A A E
E
3 5 8
10 1
6
4
14
3
D C
D
2
15
9 B
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Gancho para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra 6 - Base de apoyo 7 - Ventana de inspección 8 - Radiadores 9 - Dispositivo de llenado
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lugs 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Base 7 - Handhole 8 - Radiators 9 - Filtering and Filling Device conexión de fltro 10 - Draining, Sampling and Filtering Device 10 - Dispositivo de drenaje toma de muestras y conexión de fltro 11 - Liquid Level Gauge 12 - Thermometer 11 - Indicador de nível de aceite 13 - External Operated 12 - Termómetro Tap Changer 13 - Mando externo del conmutador 14 - H. V. Protection Box 14 - Caja de protección de los 15 - L. V. Protection Box aisladores de alta tensión 16 - Pressure-relif Valve 15 - Caja de protección de los aisladores de baja tensión 16 - Valvula de sobrepresión
5
B
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMA APPROXIMATE TE DIMENSIONS (mm) A
B
C
Masa Aprox. Total Total Weight (KG)
150
940
1 070 10
8 90 89
730
740
225
970
1 195 11
9 90 99
950
665
960
300
1320
1 450 14
1 300 13
1340
610
865
1335
500
1420
1 700 17
1 400 14
1830
625
1070
1825
750
1700
2 030 20
1 450 14
2390
1 245 12
625
1195
2375
1000
1755
2 21 210
1 55 550
3050
2 29 290
1 52 525
765
1195
3030
1500
1800
2 46 465
1 73 730
4210
1680
2 57 570
1 57 575
790
1350
4085
2000
2235
3 10 100
1 93 930
10880
2210
3 18 180
1 93 935
970
1780
5830
A
B
C
D
E
150
890
1 37 375
1145 11
575
640
225
970
1 63 630
1195 11
600
300
1170
1805 18
1220 12
500
1325
1 960 19
1 245 12
750
1400
2 110 21
1000
1525
1500 2000
Masa Total (kg)
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
Transformadores Transf ormadores Pad-Mounted
3.1 - Transformador pedestal monofásico 25 kVA hasta 100 kVA
Pad Mounted Transf Transformers ormers
3.1 - Single Phase Pad-mounted Transformer 25 kVA up to 100 kVA
APLICACIÓN Los transformadores tipo pad-mounted (pedestal) Romagnole son diseñados para uso en instalaciones de distribución de energía eléctrica residencial, comercial e industrial donde los aspectos de seguridad, confabilidad y estética son necesarios.
CARACTERÍSTICASESTÁNDARES - Cumple con las normas IEEE y de las concesionarias de energía - Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con derivaciones) - Aisladores y terminales secundarios - Aisladores primarios fjados externamente
- Terminales de puesta a tierra - Tapa del tanque atornillada - Válvula de drenaje - Tapón de llenado - Válvula de sobrepresión - Ganchos para izar - Placa de características - Fusibles bayoneta (solo para tipo dead front) - Fusibles limitadores de corriente (solo para dead front) - Indicador de nivel de aceite CARACTERÍSTICASOPCIONALES - Elevación de temperatura 55/65 ºC - Construcción para sistema anillo o radial - Indicador de presión y vacío - Termómetro indicador de la temperatura del aceite con o sin contactos - Llave de dos posiciones (on/off) para operación bajo carga - Llave de cuatro posiciones tipo T-Blade - Indicador de nivel de aceite con o sin contactos - Disyuntor termomagnético en el primario - Aceite tipo vegetal CARACTERÍSTICAS NOMINALES - Potencias – 25 kVA hasta 1500 kVA - Clases de Tension primárias * 15 kV – NBI 95 kV * 25 kV – NBI 150 kV - Tensiones secundarias * 208/120 V para trifásicos * 480/277 V para trifásicos * 240/120 V para monofásicos - Frecuencia – 50 o 60 Hz - Para otras características entrar en contacto con nuestra planta
26
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES STANDARD 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Conector de Puesta a Tierra 3 - Grounding Connector 4 - Dispositivo de llenado y Conexión 4 - Filttering and Filling Device de fltro 5 - Radiators 5 - Radiadores 6 - Handhole 6 - Ventana de Inspeción 7 - Pressure Relief Valve 7 - Válvula de sobrepresión 8 - Thermometor 8 - Termómetro 9 - Lifting Lugs 9 - Ganchos para izar 10 - Nameplate 10 - Placa de características 11 - Liquid Level Gauge 11 - Indicador de nível de aceite 12 - External Opereted Tap 12 - Mando externo del conmutador Changer 13 - Dispositivo de drenaje, toma 13 - Draining, Sampling and Filtering Device de muestras y conexión de fltro 14 - Base de apoyo 14 - Base
POT. (KVA)
POT. (KVA)
14
12
C
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)
24
13 6
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
APPLICATION Romagnole pad mounted transformers are designed to be used in urban energy areas and in commercial and industrial installations that requests characteristics as security, reliability and also esthetic. STANDARD FEATURES - Designed and manufactured according with IEEE standards, also customs made as the Utility standard. - De-energized operation tap-changers - Secondary terminals and bushings - Primary terminals and bushings externally installed - Grounding Connectors - Bolted Cover for Tank Access - Drain Valve - Filling Device - Pressure relief device - Lifting Lugs - Nameplate - Bay-o-net fuses (just for Dead Front) - Current limiting fuses (Just for Dead Front) - Liquid level gauge OPTIONAL FEATURES - Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF) - Radiall Feed or Loop Feed - Pressure vacuum gauge - Dial type thermometer With or Without Contacts - Two positions (on/off) loadbreak oil switch - T-Blade four positions switch - Liquid level gauge with or without contacts - Thermomagnectic breaker on Primary - Vegetable Oil RATINGS - kVA ratings – 25 kVA up to 1500 kVA - Primary voltage * 15kV – BIL 95kV * 25 kV – BIL 150 kV - Secondary Voltage * 208/120 V for three phase * 480/277 V for three phase * 240/120 V for single phase - Frequency – 50Hz or 60 Hz - For more information please contact our Factory
8
7
25
10 1
11
4
2
3
9 A
B
13
D
5
6
12
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Meio para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra
L
C
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lug 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Base 6 - Estructura de apoyo y fjación 7 - Soporte para deconectables 7 - Parking Stands 8 - Fusíble bay-o-net 8 - Bay-o-net fuses 9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer 10 - Válvula de sobrepresión 10 - Pressure relief device 11 - Dispositivo de llenado 11 - Filling Device 12 - Compartimiento de A.T. y B.T. 12 - H. V. and L. V. Compartment 13 - Puerta del compartimiento 13 - Compartment Door
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE 15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG
25
760
860
860
345
305
440
50
760
860
915
345
305
470
75
830
880
950
415
375
540
100
860
880
980
415
405
710
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
27
Transformadores Transf ormadores Pad-Mounted
3.1 - Transformador pedestal monofásico 25 kVA hasta 100 kVA
Pad Mounted Transf Transformers ormers
3.1 - Single Phase Pad-mounted Transformer 25 kVA up to 100 kVA
APLICACIÓN Los transformadores tipo pad-mounted (pedestal) Romagnole son diseñados para uso en instalaciones de distribución de energía eléctrica residencial, comercial e industrial donde los
APPLICATION Romagnole pad mounted transformers are designed to be used in urban energy areas and in commercial and industrial installations that requests characteristics as security, reliability and also esthetic.
aspectos de seguridad, confabilidad y estética son necesarios.
CARACTERÍSTICASESTÁNDARES - Cumple con las normas IEEE y de las concesionarias de energía - Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores con derivaciones) - Aisladores y terminales secundarios
STANDARD FEATURES - Designed and manufactured according with IEEE standards, also customs made as the Utility standard. - De-energized operation tap-changers - Secondary terminals and bushings - Primary terminals and bushings externally installed - Grounding Connectors - Bolted Cover for Tank Access - Drain Valve - Filling Device - Pressure relief device - Lifting Lugs - Nameplate - Bay-o-net fuses (just for Dead Front) - Current limiting fuses (Just for Dead Front) - Liquid level gauge
- Aisladores primarios fjados externamente
- Terminales de puesta a tierra - Tapa del tanque atornillada - Válvula de drenaje - Tapón de llenado - Válvula de sobrepresión - Ganchos para izar - Placa de características - Fusibles bayoneta (solo para tipo dead front) - Fusibles limitadores de corriente (solo para dead front) - Indicador de nivel de aceite CARACTERÍSTICASOPCIONALES - Elevación de temperatura 55/65 ºC - Construcción para sistema anillo o radial - Indicador de presión y vacío - Termómetro indicador de la temperatura del aceite con o sin contactos - Llave de dos posiciones (on/off) para operación bajo carga - Llave de cuatro posiciones tipo T-Blade - Indicador de nivel de aceite con o sin contactos - Disyuntor termomagnético en el primario - Aceite tipo vegetal
OPTIONAL FEATURES - Temperature Rise 55/65 ºC (131/149 ºF) - Radiall Feed or Loop Feed - Pressure vacuum gauge - Dial type thermometer With or Without Contacts - Two positions (on/off) loadbreak oil switch - T-Blade four positions switch - Liquid level gauge with or without contacts - Thermomagnectic breaker on Primary - Vegetable Oil
10 1
11
4
2
3
9 A
B
13
D
5
6
12
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Meio para izar 4 - Placa de características 5 - Conector de puesta a tierra
STANDARD ACCESSORIES 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Lifting Lug 4 - Nameplate 5 - Grounding Connector 6 - Base 6 - Estructura de apoyo y fjación 7 - Soporte para deconectables 7 - Parking Stands 8 - Fusíble bay-o-net 8 - Bay-o-net fuses 9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer 10 - Válvula de sobrepresión 10 - Pressure relief device 11 - Dispositivo de llenado 11 - Filling Device 12 - Compartimiento de A.T. y B.T. 12 - H. V. and L. V. Compartment 13 - Puerta del compartimiento 13 - Compartment Door
L
RATINGS - kVA ratings – 25 kVA up to 1500 kVA - Primary voltage * 15kV – BIL 95kV * 25 kV – BIL 150 kV - Secondary Voltage * 208/120 V for three phase * 480/277 V for three phase * 240/120 V for single phase - Frequency – 50Hz or 60 Hz - For more information please contact our Factory
CARACTERÍSTICAS NOMINALES - Potencias – 25 kVA hasta 1500 kVA - Clases de Tension primárias * 15 kV – NBI 95 kV * 25 kV – NBI 150 kV - Tensiones secundarias * 208/120 V para trifásicos * 480/277 V para trifásicos * 240/120 V para monofásicos - Frecuencia – 50 o 60 Hz - Para otras características entrar en contacto con nuestra planta
26
8
7
C
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE 15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG
25
760
860
860
345
305
440
50
760
860
915
345
305
470
75
830
880
950
415
375
540
100
860
880
980
415
405
710
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA
3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (Radial Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA
3.2 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Loop Feed Construction) 75 kVA up to 1000 kVA
3.3 - Three Phase Pad-mounted Transformer Transformer,, Dead Front (Radial Feed Construction) 75 kVA up to 1000 kVA
9
15
27
10 9
11
7
15
11
10 3
1
2
1
13
7
2
12
13
12 A
A
D D
B B
8
5
6
8
6
5 3
L
14 C
4
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Gancho para izar 3 - Lifting Lugs 4 - Placa de características 4 - Nameplate 5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding Connector 6 - Estructura de apoyo 6 - Base 7 - Soporte para deconectables 7 - Parking Stands 8 - Radiadores 8 - Radiators 9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer 10 - Válvula de sobrepresión 10 - Pressure relief device 11 - Dispositivo de llenado 11 - Filling Device 12 - Compartimiento de alta tensión 12 - High Voltage Compartment 13 - Compartimiento de baja tensión 13 - Low Voltage Compartment 14 - Fecho de las puertas 14 - Compartment Locking Device 15 - Fusíble bay-o-net 15 - Bay-o-net fuses
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
C
14
4
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE
28
L
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Gancho para izar 3 - Lifting Lugs 4 - Placa de características 4 - Nameplate 5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding Connector 6 - Estructura de apoyo 6 - Base 7 - Soporte para desconectables 7 - Parking Stands 8 - Radiadores 8 - Radiators 9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer 10 - Válvula de sobrepresión 10 - Pressure relief device 11 - Dispositivo de llenado 11 - Filling Device 12 - Compartimiento de alta tensión 12 - High Voltage Compartment 13 - Compartimiento de baja tensión 13 - Low Voltage Compartment 14 - Cierre de las puertas 14 - Compartment Locking Device 15 - Fusíble bay-o-net 15 - Bay-o-net fuses
15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG
KG
75
1395
1320
1245
610
635
880
895
11 2, 5
1 39 5
1 32 320
1 24 245
6 10
6 35 35
1040
150
1395
1320
1245
610
635
1130
1145
225
1395
1480
1425
610
635
1490
635
1495
300
1395
1480
1425
610
635
1765
635
1780
500
1780
1525
1450
925
940
2420
925
940
2430
750
1780
1780
1450
925
940
3270
1450
925
940
3280
1 00 00 0
2 05 05 0
2 12 12 0
1 49 49 5
1 20 20 0
1 1 90
3820
1 49 49 5
1 20 20 0
1 19 19 0
3830
15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
75
1395
1320
1245
610
635
11 2, 2,5
1 39 395
13 20
12 45
6 10
63 5
1050
150
1395
1320
1245
610
635
225
1395
1480
1425
610
300
1395
1480
1425
610
500
1780
1525
1450
750
1780
1780
1 00 00 0
2 05 05 0
2 12 12 0
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
29
3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA
3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (Radial Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA
3.2 - Three Phase Pad-mounted Transformer, Dead Front (Loop Feed Construction) 75 kVA up to 1000 kVA
3.3 - Three Phase Pad-mounted Transformer Transformer,, Dead Front (Radial Feed Construction) 75 kVA up to 1000 kVA
15
9
10 9
11
7
15
11
10 3
1
2
1
13
7
2
12
13
12 A
A
D D
B B
5
6
8
8
6
5 3
L
4
14 C
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Gancho para izar 3 - Lifting Lugs 4 - Placa de características 4 - Nameplate 5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding Connector 6 - Estructura de apoyo 6 - Base 7 - Soporte para deconectables 7 - Parking Stands 8 - Radiadores 8 - Radiators 9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer 10 - Válvula de sobrepresión 10 - Pressure relief device 11 - Dispositivo de llenado 11 - Filling Device 12 - Compartimiento de alta tensión 12 - High Voltage Compartment 13 - Compartimiento de baja tensión 13 - Low Voltage Compartment 14 - Fecho de las puertas 14 - Compartment Locking Device 15 - Fusíble bay-o-net 15 - Bay-o-net fuses
C
14
4
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE
DIMENSIONES APROXIMADAS APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) APPROXIMATE
28
L
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES 1 - Aisladores de alta tensión 1 - High Voltage Bushings 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low Voltage Bushings 3 - Gancho para izar 3 - Lifting Lugs 4 - Placa de características 4 - Nameplate 5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding Connector 6 - Estructura de apoyo 6 - Base 7 - Soporte para desconectables 7 - Parking Stands 8 - Radiadores 8 - Radiators 9 - Mando externo del conmutador 9 - External Operated Tap Changer 10 - Válvula de sobrepresión 10 - Pressure relief device 11 - Dispositivo de llenado 11 - Filling Device 12 - Compartimiento de alta tensión 12 - High Voltage Compartment 13 - Compartimiento de baja tensión 13 - Low Voltage Compartment 14 - Cierre de las puertas 14 - Compartment Locking Device 15 - Fusíble bay-o-net 15 - Bay-o-net fuses
A
C
L
B
D
15 kV
POT. (KVA)
A
C
L
B
D
KG
KG
75
1395
1320
1245
610
635
880
15 kV
POT. (KVA) 75
1395
1320
1245
610
635
895
11 2, 5
1 39 5
1 32 320
1 24 245
6 10
6 35 35
1040
11 2, 2,5
1 39 395
13 20
12 45
6 10
63 5
1050
150
1395
1320
1245
610
635
1130
150
1395
1320
1245
610
635
1145
225
1395
1480
1425
610
635
1490
225
1395
1480
1425
610
635
1495
300
1395
1480
1425
610
635
1765
300
1395
1480
1425
610
635
1780
500
1780
1525
1450
925
940
2420
500
1780
1525
1450
925
940
2430
750
1780
1780
1450
925
940
3270
750
1780
1780
1450
925
940
3280
1 00 00 0
2 05 05 0
2 12 12 0
1 49 49 5
1 20 20 0
1 1 90
3820
1 00 00 0
2 05 05 0
2 12 12 0
1 49 49 5
1 20 20 0
1 19 19 0
3830
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
29
3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial 75 kVA hasta 750 kVA 3.4 - Three Phase Pad-mountend Transformer Transformer,, Live Front (Radial Feed Construction) 75 kVA up to 750 kVA 13 12
9
A
E D
1
7
2
14
7
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Tapa 4 - Gancho para izar 5 - Radiadores 6 - Placa de características 7 - Conector de puesta a tierra
3
5 C
4
B
8 - Hueco para fjar el
transformador 9 - Mando externo del conmutador 10 - Compartimiento de baja tensión 11 - Compartimiento de alta tensión 12 - Válvula de sobrepresión 13 - Dispositivo de Llenado 14 - Válvula de drenaje
10
H
G F
6 8
STANDARD ACCESSORIES STANDARD 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Cover 4 - Lifting Lugs 5 - Radiators 6 - Nameplate 7 - Ground Connector 8 - Hole for transformer’s anchorage 9 - External Operated Tap Changer 10 - Low Voltage Compartment 11 - High Voltage Compartment 12 - Pressure Relief Valve 13 - Filling Device 14 - Drain Valve
11
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMA APPROXIMATE TE DIMENSIONS (MM)
30
POT. (KVA)
A
B
C
D
E
75
1350
1 24 245
1 32 320
635
610
F
G
H
Masa Aprox. Total Total Weight (KG)
112,5
1350
1245
1320
635
610
1321
1054
457
1025
Data Octubre/2013 Impresión
150
1350
1 24 245
1 32 320
635
610
1321
1 05 054
457
1120
Gráca Regente
Gráca Regente
225
1350
1 42 422
1 47 475
635
610
1321
1 05 054
457
1470
300
1350
1 42 422
1 47 475
635
610
1321
1 05 054
457
1750
Circulación 500 unid.
500
1730
1 45 450
1 52 525
940
930
1321
1 05 054
457
2410
750
1730
1 45 450
1 78 780
940
930
1321
1 05 054
457
3250
Print Run 500 unities Graphical Project Factory Comunicação Total Planning and Project Coordination Marketing Department Romagnole Group
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
1321
1 05 054
457
870
Proyecto Gráco
Factory Comunicação Total Planeamiento e Coordinación del Proyecto y Gerencia de Marketing Grupo Romagnole
Date October/2013 Presswork
3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial 75 kVA hasta 750 kVA 3.4 - Three Phase Pad-mountend Transformer Transformer,, Live Front (Radial Feed Construction) 75 kVA up to 750 kVA 13 12
9
A
E D
1
7
2
14
7
ACCESORIOS ESTÁNDARES 1 - Aisladores de alta tensión 2 - Aisladores de baja tensión 3 - Tapa 4 - Gancho para izar 5 - Radiadores 6 - Placa de características 7 - Conector de puesta a tierra
3
5 C
4
B
8 - Hueco para fjar el
transformador 9 - Mando externo del conmutador 10 - Compartimiento de baja tensión 11 - Compartimiento de alta tensión 12 - Válvula de sobrepresión 13 - Dispositivo de Llenado 14 - Válvula de drenaje
10
H
G F
6 8
STANDARD ACCESSORIES STANDARD 1 - High Voltage Bushings 2 - Low Voltage Bushings 3 - Cover 4 - Lifting Lugs 5 - Radiators 6 - Nameplate 7 - Ground Connector 8 - Hole for transformer’s anchorage 9 - External Operated Tap Changer 10 - Low Voltage Compartment 11 - High Voltage Compartment 12 - Pressure Relief Valve 13 - Filling Device 14 - Drain Valve
11
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMA APPROXIMATE TE DIMENSIONS (MM)
30
POT. (KVA)
A
B
C
D
E
75
1350
1 24 245
1 32 320
635
610
1321
1 05 054
457
870
112,5
1350
1245
1320
635
610
1321
1054
457
1025
Data Octubre/2013 Impresión
Date October/2013 Presswork
150
1350
1 24 245
1 32 320
635
610
1321
1 05 054
457
1120
Gráca Regente
Gráca Regente
225
1350
1 42 422
1 47 475
635
610
1321
1 05 054
457
1470
300
1350
1 42 422
1 47 475
635
610
1321
1 05 054
457
1750
Circulación 500 unid.
500
1730
1 45 450
1 52 525
940
930
1321
1 05 054
457
2410
750
1730
1 45 450
1 78 780
940
930
1321
1 05 054
457
3250
Print Run 500 unities Graphical Project Factory Comunicação Total Planning and Project Coordination Marketing Department Romagnole Group
ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.
F
G
H
Masa Aprox. Total Total Weight (KG)
Proyecto Gráco
Factory Comunicação Total Planeamiento e Coordinación del Proyecto y Gerencia de Marketing Grupo Romagnole
TRANSFORMANDO LA ENERGIA TRANSFORMING ENERGY
Dirección: Rua Rocha Pombo, 335 Codigo Postal: 86975 000 Mandaguari, Paraná, Brasil (Administración)
Adress: Rua Rocha Pombo, 335 Zip Code: 86975-000 Mandaguari, Paraná, Brazil (Headquarters’ Ofce)
www.romagnole.com.br