Departamento de Inspección
ACTA DE CONSTATACIÓN DE HECHOS EN TERRENO PARA EMPRESA PRINCIPAL PROGRAMA FISCALIZACIÓN ASISTIDA A LA CONSTRUCCIÓN 2017 FECHA DE CONSTATACIÓN DE HECHOS: RAZÓN SOCIAL EMPRESA PRINCIPAL: Organismo Administrador de la Ley Nº 16.744
CAE
ISL:
CCHC:
ACHS:
IST:
Domicilio Faena:
Tasa de Siniestralidad
Nº Total Empresas Contratistas
Comuna:
Fono:
Duración de la obra:
Etapa en que se encuentra la Obra:
Fecha de Término de la obra:
Profesional
Categoría del Jefe del Depto. de Prevención de Riesgos:
Técnico
Nombre del Experto: N° Total Trabajadores propios Empresa Principal: Nombre Dirigente:
I.
N° Total Trabajadores Contratistas
Práctico
Nº de Registro En la faena existe Dirigente Sindical,
Fono Dirigente:
Delegado Sindical
NO
Dirección Dirigente o correo electrónica
OBLIGACIONES EMPRESA PRINCIPAL RESPECTO DE TRABAJADORES PROPIOS Y SUBCONTRATADOS: INSTRUMENTOS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS EN LA FAENA
Infracción al artículo 66 Bis LEY 16.744 y D.S. 76 (MINTRAB), en relación al Art. 183-E del Código del Trabajo Infracciones al D.S. N° 40 y D.S. Nº 54 (ambos del MINTRAB) en relación al Art. 184 y artículos 153 y siguientes todos del Código del Trabajo
SISTEMA DE GESTIÓN Cuenta con sistema de gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST) SG-SST contiene las especificaciones mínimas:
Organización, (Se asignan responsabilidades y funciones por escrito) La Planificación, incluye la identificación de los riesgos, la evaluación y análisis de ellos para establecer medidas para la eliminación o reducción de los peligros y los riesgos La planificación incorpora un plan o programa de trabajo de SST, (este plan debe incluir los riesgos identificados en el párrafo anterior) y está aprobado por el Rep. Legal de la empresa principal Evaluación periódica del desempeño del SG-SST (el sistema de gestión establece la periodicidad de la evaluación, y existe registro documental de la evaluación)
DEPARTAMENTO DE PREVENCIÓN DE RIESGOS Existe Departamento de Prevención Riesgos de faena (DPRF) o Departamento de Prevención de Riesgos Profesionales (DPRP), según corresponda Se encuentra dirigido por experto en prevención de riesgos (Ver Pauta de Orientación para fiscalizadores) Experto en prevención cumple jornada (Ver Pauta de Orientación para fiscalizadores) Se acatan las medidas indicadas por el Departamento de Prevención de Riesgos
CÓDIGO 1305-a CÓDIGO 1307-a
SI SI
1° VISITA NO N/C NO
N/C
2° VISITA SI NO SI
NO
1307-a 1307-a 1307-a
CÓDIGO
1° VISITA NO N/C SI
1305-f 1310-a 1310-b 1311-a
1
2° VISITA SI NO
Departamento de Inspección
El DPRF o el DPRP cumple las siguientes funciones mínimas:
Reconocimiento y evaluación de riesgos de accidentes o enfermedades profesionales Acciones educativas de prevención de riesgos Otorgar la asistencia técnica a las empresas contratistas y subcontratistas Coordina y controla la gestión preventiva de los departamentos de prevención existentes en la obra. (deberá dejar constancia en acta) Asesora al comité paritario de faena, prestando asesoría en la investigación de accidentes
REGLAMENTO ESPECIAL DE EMPRESAS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS Empresa principal confeccionó Reglamento Especial para empresa contratistas y subcontratistas Se entregó al inicio de las labores a empresas contratistas y subcontratistas
CÓDIGO 1179-o 1179-o 1179-o
1° VISITA NO N/C SI
2° VISITA SI NO
1179-o 1179-o
CÓDIGO
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
1305-b 1305-i
COMITÉ PARITARIO DE FAENA Constituye Comité Paritario de Faena o Comité Paritario de Higiene y Seguridad, según corresponda Se reúne una vez por mes y después de cada accidente La empresa cumple los acuerdos del Comité La empresa principal proporciona documento que acredite de notificación de decisión al Comité Paritario de higiene y seguridad, para que éste asuma las funciones del Comité Paritario de Faena El Comité Paritario de Higiene y Seguridad, que asume las funciones de faena, o el Comité Paritario de Faena, realiza las siguientes acciones mínimas: Toma conocimiento de las medidas de SST que se programan Observa y efectúa recomendaciones de higiene y seguridad Realiza investigaciones de los accidentes del trabajo cuando la empresa del trabajador accidentado no tenga Comité Paritario en la faena Investiga las causas de los accidentes del trabajo
CÓDIGO
REGISTRO DE FAENA, OBRA O SERVICIO Existe registro de faena El registro de obra o faena contiene los siguientes documentos: El registro de obra o faena contiene: Informe de las evaluaciones de los riesgos que podrían afectar a los trabajadores en la obra, faena o servicios El registro de obra o faena contiene: Visitas y medidas prescritas por los organismos administradores. (si el organismo administrador ha visitado la obra o faena)
CÓDIGO 1306-a CÓDIGO
EMPRESA PRINCIPAL: OBLIGACIÓN DE VIGILANCIA (RESPECTO DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS) La empresa principal vigila que las empresas contratistas y/o subcontratistas informen a sus trabajadores riesgos que entrañan sus labores, las medidas de control y prevención para evitar tales riesgos y los métodos de trabajo correcto La empresa principal vigila que la entrega y uso correcto de elementos y equipos de protección
CÓDIGO
REGLAMENTO INTERNO (HIGIENE Y SEGURIDAD O DE ORDEN, HIGIENE Y SEGURIDAD) Se encuentra confeccionado Entregó copia a Trabajadores
CÓDIGO 1126-a 1126-c
1305-d 1305-e 1305-e 1305-e CÓDIGO
SI
NO
N/C
SI
NO
1305-e 1305-e 1305-e 1305-e
SI SI
1° VISITA NO N/C NO
N/C
2° VISITA SI NO SI
NO
1306-b 1306-b
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
1307-b 1307-b
2
Departamento de Inspección
II.
OBLIGACIONES EMPRESA PRINCIPAL RESPECTO DE LOS TRABAJADORES PROPIOS Y SUBCONTRATADOS: CONDICIONES SANITARIAS Y AMBIENTALES EN LOS LUGARES DE TRABAJO Infracción al DS 594 (MINSAL), en relación con artículo 184, del Código del Trabajo
PISOS Y PASILLOS Se encuentran en buen estado Ordenados y limpios Los pasillos de circulación se encuentran libres de todo obstáculo que impida un fácil y seguro desplazamiento
CÓDIGO 1144-a 1144-a 1144-a
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
ZONAS DE PELIGRO Correctamente señalizadas
CÓDIGO
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
SERVICIOS HIGIÉNICOS (BAÑOS, LAVAMANOS Y DUCHAS) Existen en número suficiente Duchas con agua caliente y fría Están en buenas condiciones (llaves de lavamanos, funciona cadena de excusado) A no más de 75 mts. del área de trabajo (verificar zonas subterráneas)
CÓDIGO 1153-a 1153-b 1153-b 1155-b
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
AGUA POTABLE Cuentan con agua potable (*) Existe en cantidad suficiente
COMEDORES Reúne condiciones mínimas (piso sólido, sillas, mesa de material lavable, agua potable para el aseo de manos, lavaplatos, medio de refrigeración, energía eléctrica) Está aislado de las zonas de trabajo
SALA DE VESTIR Cuenta con sala de vestir exclusiva para este fin. (dicho lugar no podrá ser utilizado como bodega) Ordenada y limpia Protegida de condiciones climáticas La sala de vestir cuenta con casilleros en cantidad suficiente (un casillero por trabajador que requiera el cambio de ropa) Casilleros en buenas condiciones
1163-d
CÓDIGO 1176-c 1151-a
CÓDIGO 1157-a 1157-b
CÓDIGO 1156-a 1156-c 1156-c 1156-c 1156-c
3
Departamento de Inspección
III.
RIESGOS ESPECÍFICOS CONSTRUCCIÓN (OBLIGACIONES DE LA EMPRESA PRINCIPAL RESPECTO DE SUS TRABAJADORES)
OBLIGACIÓN DE INFORMAR Informa sobre riesgos a que están expuestos (materias de higiene y seguridad y de salud ocupacional (riesgos de exposición a sílice, ruido, extremidad superior, radiación UV) Informa sobre medidas preventivas Se cuenta con procedimientos de trabajo seguro para riesgo eléctrico Se cuenta con procedimiento de trabajo seguro para excavaciones Se cuenta con procedimiento de trabajo seguro para excavaciones en socalzado
RESPECTO DE EXCAVACIONES La empresa cuenta con la evaluación de riesgos de derrumbe (para zanjas y taludes) 1 y ha prescrito medidas de prevención Existe señalización de advertencia de peligro en área de excavaciones El borde de la excavación se encuentra libre de todo material que pueda provocar caída de materiales y riesgo de aplastamiento. (Ver pauta de orientación) Se cumple con las recomendaciones de seguridad, o medidas prescritas en la mecánica de suelo, respecto de los taludes de las excavaciones. (Cuando este estudio esté disponible en la obra) Existe baranda de seguridad al borde de la excavación o zanja Las pasarelas de tránsito, cercanas o sobre las excavaciones que impliquen riesgo de caída, cuentan con rodapiés y barandas Si la excavación se realiza mediante pala mecánica o retroexcavadora, se establece una zona de seguridad alrededor de la maquina superior en 1.5 m al radio de giro de la maquinaria pesada. (Ver pauta de orientación)
CÓDIGO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
1131-a 1131-a 1131-a 1131-a 1131-a
CÓDIGO 1163-a 1163-d 1163-a 1163-a 1163-a 1163-a 1163-a
1° VISITA RESPECTO DE PILAS DE SOCALZADO Se respeta distancia de seguridad al borde de la excavación, respecto de acopio de material (distancia de seguridad mínima 0.5 m). (Ver pauta de orientación) Se cuenta con evaluación de los siguientes riesgos presentes en las pilas de socalzado: vibraciones, gases (ácido sulfhídrico, metano), caída de material o herramientas. (Ver pauta de orientación)
CÓDIGO
SI
NO
2° VISITA N/C
SI
1163-a 1163-a
El torno de izaje cuenta con freno automático
1163-a
Los bordes de las excavaciones de las pilas están protegidos contra la caída de material o herramientas
1163-a
La cuerda de izaje se encuentra en buenas condiciones
1163-a
Existe un plan de rescate ante situaciones de emergencia
1163-a
1
La empresa podrá acreditar evaluación de riesgos de derrumbe mediante estudio de mecánica de suelo
4
NO
Departamento de Inspección
1° VISITA RESPECTO DE TRABAJO EN ALTURA – ANDAMIOS
CÓDIGO
Cuentan con el ancho de plataforma mínimo (Ver pauta de orientación)
1163-a
Cuentan con barandas protectoras (*)
1163-a
Cuentan con rodapiés
1163-a
Los andamios se encuentran amarrados (arriostrados) a la estructura, con excepción de los andamios de apoyo simple (*) Tienen la superficie de trabajo adecuada: indeformable, nivelada, horizontal y resistente Tienen las chavetas o pasadores correspondientes para el andamio
SI
NO
2° VISITA N/C
SI
1163-a 1163-a 1163-a
El acceso a la estructura del andamio desde el edificio en construcción, es seguro y cuenta con barandas que eviten la caída de trabajadores
1163-a
En vanos en altura, cajas de ascensor, shaft, cajas de escala, u otros donde exista peligro de caídas, cuentan con barandas y señalización correspondiente
1163-a
1° VISITA INSTALACIONES ELÉCTRICAS Mantiene protegidos mediante un protector diferencial los circuitos o equipos de una instalación eléctrica Mantiene en buen estado los conductores eléctricos, enchufes, máquinas eléctricas portátiles
CÓDIGO
SI
NO
2° VISITA N/C
SI
NO
1165-a 1165-a
Cuenta con tableros eléctricos resistentes a la humedad, corrosión, y no combustibles
1165-a
Cuentan los tableros con tapa de protección y con llave
1165-a
Cuenta con extensiones eléctricas, con enchufes en buen estado y no sobrecargados
1165-a
Se encuentra señalizado el riesgo eléctrico
1163-d
Los motores eléctricos cuentan con tierra de protección (Ver pauta de orientación)
1165-a
Los conductores eléctricos no se encuentran sobre superficies con agua (*)
1165-a
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) Se proporcionan adecuados al riesgo Se encuentran en buen estado El ayudante del pilero cuenta con arnés de cuerpo completo amarrado a una cuerda de vida, anclada a punto resistente independiente de la estructura de trabajo, que lo proteja contra caídas El trabajador que se encuentra laborando al interior de la pila de socalzado cuenta con EPP (arnés de cuerpo completo, estrobo, afianzado a línea de vida, casco, guantes, zapatos de seguridad y/o botas cuando exista presencia de agua). Los trabajadores que laboran al borde de la excavación de profundidad superior a 1.5 metros, cuentan con arnés de cuerpo completo anclado a alguna estructura soportante (Donde el riesgo de caída sea inminente) (*) Los trabajadores que laboran en andamios o cualquier trabajo desarrollado en altura, cuentan con arnés de cuerpo completo con doble estrobo, en caso de riesgo de caída, afianzado a línea de vida o a una estructura fija y firme (*)
NO
CÓDIGO 1173-a 1173-c
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
1173-a
1173-a
1173-a
1173-a
5
Departamento de Inspección
VEHÍCULOS Existe evaluación de los riesgos derivados de la combustión interna de vehículos motorizados (dumper –minicargador; gato –bobcat), que transitan en espacios confinados o en subterráneos del edificio en construcción 2 El empleador ha implementado las medidas prescritas por el organismo administrador respecto de las emanaciones generadas por los vehículos de combustión interna que circulan en espacios confinados Vehículos cuentan con alarma sonora y visible de movimiento El operador de maquinaria automotriz posee licencia de conducir exigida por la ley de tránsito (clase “D”)
CÓDIGO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
1174-c
1127-a 1168-b 1168-a
TORRE BOMBA DE HORMIGÓN TELESCÓPICA Se cuenta con Procedimiento de Trabajo Seguro (PTS), para el uso de esta máquina/equipo El operador de la máquina conoce el procedimiento de trabajo seguro Existe un programa de mantención tanto de la máquina/equipo, como del joystick o comandos3 Existe programa de revisión y/o mantención a los colleretes o seguros que disponen las tuberías para el transporte del hormigón hasta la losa o estructura a hormigonar
CÓDIGO
MONTACARGAS/ELEVADOR (transporte solo de material) El montacargas cuenta con programa de mantención Existe procedimiento de trabajo seguro respecto al uso de este equipo Cuenta con botones de detención de funcionamiento del montacargas en tablero eléctrico ubicado en superficie y en comando ubicado en caja del elevador Cuenta con sistema de seguridad con barra anti - atrapamiento4 Cuenta con sistema de seguridad del cierre de las puertas 5
CÓDIGO 1162-a 1131-a
1131-a 1131-a 1162-a 1162-a
SI
1164-a 1164-a 1164-a
2
El DS 594, en su Art. 59º define los Límites Permisibles Ponderado; que corresponde al valor máximo permitido para el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos existentes en los lugares de trabajo medidos durante la jornada normal de 9 hrs diarias, con un total de 45 hrs semanales. Asimismo (Art. 60º), el promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes químicos no deberá superar los límites permisibles ponderados (LPP), establecidos en el art. 66º del DS 594. Para el caso del agente químico Monóxido de Carbono (CO), su Limite Permisible Ponderado, corresponde a 40 PPM (partes por millón) o 46 mg/m3 (miligramos por metro cúbico).
3
La torre bomba telescópica de hormigón se ubica en lozas de niveles superiores de la obra en edificación. Posee un brazo telescópico el cual es manipulado por un operador, quien utiliza los comandos y/o controladores, para permitir los movimientos del mencionado brazo. El alcance de este permite que se aproxime a la superficie la cual será hormigonada. Por tanto es importante que se solicite La barra antiatrapamiento, se encuentra ubicada por debajo de la caja del elevador y/o bajo el área de izaje, al hacer contacto con un objeto y/o con parte
4
del cuerpo de un trabajador esta se detiene inmediatamente. 5
El montacargas dispondrá de sistema de seguridad el cual no funcionará si al momento de izar la carga las puertas del elevador se encuentran abiertas.
6
Departamento de Inspección
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
PLATAFORMA ELEVADORA BIMASTIL (andamio móvil) El empleador tiene procedimiento de trabajo seguro respecto al uso de esta máquina La máquina cuenta con alarma audible de movimiento El tablero eléctrico se encuentra señalizado y con seguro Los mástiles se encuentran arriostrados a la estructura del edificio Existe un programa de mantención por escrito de la plataforma elevadora a todas sus partes y piezas. (Cremallera (riel), barandas, motor, entre otros) Esta máquina/equipo cuenta con protección colectiva (barandas perimetrales, señalización) El acceso a la plataforma cuenta con barandas y/o pasamanos, rodapiés y señalización La plataforma de trabajo, adicional a la plataforma del equipo, (que se monta a la base estructural de la maquina/equipo), está en buenas condiciones. (ver pauta orientación) Se encuentra señalizada el área de trabajo bajo este andamio
CÓDIGO 1131-a 1127-a 1127-a 1127-a
ELEVADOR/ ASCENSOR (transporte de personas) El elevador cuenta con programa de mantención Existe procedimiento de trabajo seguro respecto al uso del elevador Cuenta con botones de detención de funcionamiento del elevador Cuenta con sistema de seguridad con barra anti – atrapamiento Cuenta con sistema de seguridad del cierre de las puertas Existe señalización respecto a la capacidad máxima permitida (peso máximo- cantidad de trabajadores)
CÓDIGO 1162-a 1131-a 1127-a 1127-a 1127-a 1163-d
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
AGENTE CONTAMINANTE RUIDO (RIESGOS FÍSICOS) 6 El empleador ha implementado las medidas de control de ruido recomendadas por el organismo administrador del seguro de la Ley 16.744 El empleador envía a los trabajadores expuestos ocupacionalmente a ruido a vigilancia médica
CÓDIGO 1138-b
SI
1° VISITA NO N/C
2° VISITA SI NO
1162-a 1127-a 1127-a 1162-a 1163-d
1176-n
6
El ruido debe ser controlado inicialmente en la fuente u origen. En caso de no ser factible, se deben implementar medidas en el camino de propagación de éste (desde la fuente hasta el receptor), y en última instancia, considerar medidas de control en el receptor. Se deberá tomar en cuenta la reducción de la exposición a ruido de acuerdo a la siguiente jerarquía: Medidas de carácter técnico; eliminación de la fuente de ruido, sustitución de la misma y controles de ingeniería, Medidas de carácter administrativo; señalización, advertencia y/o controles administrativos, elementos de protección auditiva (EPA), como última instancia.
7
Departamento de Inspección
AGENTE CONTAMINANTE SÍLICE (RIESGOS QUÍMICOS) Existe evaluación cualitativa (medición ambiental), de los riesgos de exposición a sílice derivados de las actividades de la construcción, donde el polvo de sílice se encuentra disperso en el ambiente7 Se encuentran los trabajadores expuesto a sílice en programa de vigilancia de la salud, de acuerdo a la periodicidad de la vigilancia sílice conforme al Protocolo de Sílice Puestos de trabajo donde existe exposición a sílice se realizan los trabajados aplicando humectación u otro método de control, cuando se efectúa actividades de que implique (corte, desbaste, torneado, pulido, perforación, tallado, fracturamiento de materiales)
CÓDIGO
1° VISITA SI NO N/C
2° VISITA SI NO
1177-l 1177-n 1174-h
(*): Lo sombreado en infracción corresponde a suspensión por peligro inminente.
7
El sílice está presente en casi todas las actividades rutinarias de la construcción como por ejemplo; tareas de excavación, movimiento de tierras, trabajos de demolición, devastación y picado de muros, corte y/o esmerilado de cerámicas, incluso al barrer se está expuesto a la inhalación de polvo de sílice. Por tanto resulta obligatorio que la empresa evalúe la exposición de sus trabajadores por el riesgo de inhalación de polvo de sílice, realizado por el organismo administrador, dejando registro de dichas evaluaciones en la obra o faena. Además dicho organismo administrador deberá prescribir medidas de prevención para la empresa. Las medidas para controlar el polvo de sílice se aplicarán en la fuente u origen por medio de métodos ingenieriles tales como; utilización de extractores de aire al interior de subterráneos y/o espacios confinados, de manera de extraer el aire contaminado y generar renovación de aire al interior del subterráneo, humectación. El siguiente método es el administrativo, este consiste en regular los tiempos de exposición de los trabajadores en la obra o faena, implementando rotación de personal y sistema de turnos con la finalidad de reducir el tiempo de exposición de los trabajadores. Finalmente, cuando no sea posible captar el contaminante desde la fuente u origen, la empresa está obligada a proporcionar a sus trabajadores los elementos de protección personal respiratorio, como mascarás de 1/2 rostro con filtro para material particulado P-100. Asimismo, deberá capacitar a los trabajadores respecto al uso y mantención de estas y enviar a los trabajadores a vigilancia médica.
8
Departamento de Inspección
ACTA DE NOTIFICACIÓN En ______________________________ a _____ de _____________________________ de 2017, se notifica que en relación a las infracciones constatadas, se otorga un plazo de __________ días corridos, contados desde esta fecha, para acreditar su corrección, lo que será verificado en una segunda visita de fiscalización. Comprometida la corrección total en el plazo otorgado, ésta será verificada mediante una nueva visita inspectiva a efectuarse en el domicilio de la propia empresa el día _____, de _____________________, de 2017, en horario hábil.
Sin perjuicio de la visita efectuada por un funcionario para verificar la íntegra corrección de las infracciones constatadas en la primera visita, el empleador podrá presentar un certificado otorgado por el Organismo Administrador de la Ley 16.744 al que se encuentra adherido, en el cual conste la CORRECCIÓN DE TODAS Y CADA UNA DE LAS INFRACCIONES CONSTATADAS; documento que será considerado un antecedente para la fiscalización.
De no acreditar la corrección de la(s) infracción(es), se procederá a aplicar las sanciones que correspondan. Para constancia, se entrega copia: Firma
:
Nombre : RUT
:
Firma
:
Cargo
:
Nombre
: Fiscalizador(a)
Empleador / Representante Empleador (Art. 4° C. Del T.)
VERIFICACIÓN DE CUMPLIMIENTO
FECHA: _____/______/201___/
Con esta fecha, se constata: Cumplimiento
Incumplimiento
Cumplimiento parcial
En relación con el cumplimiento parcial se deja constancia que el(los) hecho(s) constitutivos de infracción que no fue(ron) corregido(s) es(son):
Firma: Nombre: RUT:
Firma
:
Cargo:
Nombre
:
Empleador / Representante Empleador Fiscalizador(a) (Art. 4° Código del Trabajo)
9