c^ o m a n ce
BECKY BARKER
BORN TO FLY by Becky Barker
q ^ o m a n c e
BECKY BARKER
Extaz
Traducere de Lidia Gradinaru
EDITURA MIRON
Tehnoredactor: mo ni c a Gorector:DOINAc Al in
ISBN 973-95062-2-0
toader
C
y— ^
Extaz
Capitolul l Pisicoasele zmnbete identiee de pe chipurile surorilor ei nua Tnsemnau necazuri pentru se gindi Shari in timp cedecTt ntra i Tn zona de re- ea, ceptie a ..Prescott Air Service" §i le zari pe Dee §i pe Carlie. Cu intuitia celei de-a treia nascute Tntr-un grup de triplete, §tia ca omul ramas fara pereche era Tntotdeauna expus riscului. Tocmai se Tntorsese din tr-un weekend depatru zile - cu unul pe care nevoie. §i-l cT§tigase §i de care avusese disperare Surorile ei erau invidioase, drept pentru care presupuse ca i se clocise ceva, ca razbunare. Nu Tncapea nici o Tndoiala ca azi i se repartizase un zbor mizerabil. l§i iubea a f milia, era viata ei, §i totu§i erau dati T cnd i-ar fi placut sa-§i strTnga su rorile de gTt. Dee §i Carlie stateau pe sofa, Tmbracate ca §i Sharia T n costume kaki de zbor. Pentru cele trei fete-piloti, stilul era practic §i, totodatS, magulitor. De§i profesia pe care §i-o alesesera era consi---------------------------- m
-----------------------------
Becky Barker derata un domeniu specific masculin, ele erau mindre de asta.
- Sper ca scurta mea vacanta sa nu-mi fi adus cine §tie ce sarcina Tmputita, zise Sharia dupa ce le dadu buna ziua. Tripletele erau aproape identiee, cu ochi stralucitori de peruzea §i par de culoarea mierii, dar aveau tunsori diferite. Parul lui Dee Ti cadea greu pTna la talie, al lui Carlie era pieptanat Tntr-o tun
soare linsa, gen paj, iar al Sharlei era buclat, tund Tn scari, cazTndu-i pe umeri ca o mantie. - Tu e§ti cea mai odihnit a dintre noi, o tachina ironic Dee. - Clientul este unul dint re favorit i tai, adauga Carlie cu un zTmbet rautacios. Sharia se Tntreba cTt aveau sa o coste acele
rare zile consecutive de odihna. - Cine-i clientul §i cTt de nasoala-i treaba? - Draga Sharia, n-ar trebui sa tratezi a§a o sarcina, o dojeni Belle, mama lor, receptionera firmei prestatoare de servicii aeriene, o minicompanie de familie, §i programatoarea orarului de zbor. Ne-a luat cinci ani sa ne formam clientela i§
§tii ca acceptam numai este cele un maiclient respectabile comenzi. Domnul Connors bun §i ne-a adus o multime de afaceri. Sharia gemu §i simti cum se TncordeazS doar la auzul numelui.
V
(
Extaz
y~^
- Connors? repeta ea. Reed Connors? Nu mai scap de el? De ce sa nu-l duca Dee sau Carlie? Ultima data eu I-am duss - §tii ca pe tine te place cel mai mult, o tachina Carlie, cu ochii scmteind de o placere rautacioasa. - Vrea cinev a sa-l duca din ora§ in ora§ cam o saptamTna; or noi sTntem prea obosite. Tu e§ti singura suficient de odihnita ca sa preiei genul asta de zbor, insista Dee. Eu §i Carlje avem programari ferme. In ultimii ani, toate cele trei surori zburasera cu ofiterul din United Services. Dee §i Carlie avusesera chiar TntTlniri cu barbatulTn cauza. Sharia era singura dintre ele careia el nu-i daduse TntTlnire. - Mama! Sharia se hotari sa-§i ignore surorile §i sa se concentreze asupra reprogramarii zborului. Reed Connors o calca pe nervi chiar §i pentru perioade scurte de timp, §i §tia ca §i ea pe el. N-arfi supravietuit o saptamTna Tntreaga. Am convenit sa-l ducem p e rind peConnors. Ultima data eu I-am dus. Asta Tnseamna ca e rindul altcuiva. Barbatul Tn cauza nu era un client dificil sau pretentios. Era>o enigma, iar forta prez entei lu i putea fi deprimanta, dar Dee §i Carlie nu aveau nimic Tmpotriva sa lucreze cu el. §tiau Tnsa ca Sharia avea, iar Tn sinea lor credeau ca asta se datora unei puternice atractii fizice,'a§a ca le pla-
CID --------------'
--------------
—(
Be ck y Barker
______
y
cea la' nebunie sa o necajeasca. - Da, draga, §tiu ca nu e rindul tau, rosti Belle cu acela§i glas moale §i taraganat din Sud cu care obi§nuia de douazeci §i cinci de ani sa-§i domoleasca fetele. Dar Dee §i Carlie au ni§te programari foarte trinse. s E prea T t rziu sa mai facem vreo jonglerie. Domnul Connors chiar s-a scuzat ca nu a putut sa ne anunte din timp, iar tu e§ti singura care poate sa onoreze comanda.
Shariasale se prabu§i Tntr-uncu scaun de ITnga mamei §i T§i fulgera privirea cele biroul doua surori. „Prescott Air Service" avea rek t tipuri de avioane, iar cele trei fete puteau pilota orice mo del, dar fiecare prefera un anume avion. - Pot lua eu programul lui Dee pent ru o saptamTila, insista Sharia.
- Tu nu zbori cu avion ul meu, argum enta§i Dee. saptamTna viitoare sTnt libera nu am d Tn plus,
gtnd sa rise sa mi-o petrec undeva Tn salbaticia Vestului Mijlociu. Sharia gemu §i puse cumplita Tntrebare: - Unde vrea Connors sa fie dus? - Programul lui include o calatorie p Tna la Pittsburg, apo i mai departe pTna la Columbus.Tn continuare planuie§ te sa mearga de al Columbus la Lexington §i apoi la Nashville. Nu are o planificare riguroasa a timpului, dar a facut rezervari pentru ramTnerea peste noapte Tn fiecare ora§.
Extaz Sharia ?§i privi lung §i uimita mama. - Tl la§i pe Connors sa faca aranjamente pen tru- cazare? A spus ca.tu vei sta la hotelul din aeroporturi. Cum T§i poate permite un functionar federal cheltuielile cu hotelurile din aeroporturi §i Tnchirierea unui avion pentru mai multe zile? - Nu §tiu, draga, raspunse Belle. Mama ei provenea dintr-un lung §ir de aristocrati sudi§ti §i avea un punct de vedere foarte ferm privitor la ce se cuvenea §i la ce nu. Tn mod categoric; nu era politicossa Tntrebi un om despre finan tele lui. Dar a promiS o cazare de calitate, adauga ea. - Nu-mi place, declaraSharia, §i n u vreau sa fiu timp de o sapt amTna ,§oferul personal al lui Con nors. De ce nu zboara cu companiile comerciale? Ignora icnetele scandalizate ale surorilor ei. - De ce sa nu-i spunem lui Connors ca n u putem pur §i simplu sa-i onoram comanda? Spune-i ca nu-l putem TncadraTn orar. •- Nu asta este adevarul,o admonesta mama sa pe un ton menit sa-i reaminteasca faptul ca minciuna era un pacat. Belle Tntruchipa frumoasa corectitudine morala §i sociala sudista. Tn ciuda ridurilor de pe chip §i a argintului din par, era tot atTt de frumoasa ca fiicele ei §i mult mai preocupata de comportamentul corespunzator, de doamna.
v
r~C
Becky Barker
- Am aprobat deja calat oria, i§i informa ea odrasla recalcitranta, apoi privi prin geamul u§ilor. Domnul Connors tocmai a sosit §i e programat sa piece Tntr-o ora. - O ora! exclama Sharia. Barbatul,Tn cauza intra Tn birou la timp ca sa prinda protestul din tonul Tei. §i scoase ochelarii de soare §i-i arunca o privire patrunzatoare, dar nu Tntreba care era a cuza izbucnirii . - Buna, Sharia, o saluta el, apoi §iT Tnclina capul Tn semn de salut spre surorile ei, dupa care se apropie de biroul lui Belle. Brusc, Tncaperea se mic§ora §i aerul deveni mai fierbinte.Reed Connors era tipul de barbat care radia atTta energie masculina, TncTt prezenta lui fu simtita, nu doar vazuta. Sharia se gTndi ca aerul din jurul lui trebuie sa fie electrizat Tn scopul de a atentiona lumea sa pastreze distanta. Lua Tn seama avertismentul, se ridica §i se Tndeparta de ghi§eul de receptie, Tn timp ce Connors discuta cu mama ei. Buzele lui Dee schitau un mesaj mut: J ntotdeauna pe tine te-a pfacut cel mai mult“. Se referea la faptul ca Reed Tr spusese Sharlei pe nume. Chiar §i cu tunsori diferite,celor mar multi clienti le era greu sa nu le confunde cTnd erau Tmbracate Tn costume de zbor. Connors reu§ea Tntotdeauna s-o singularizeze.
GD
r~ i
Extaz
-)-s
- Taci!
Sharia tocmai Ti raspundea pe mute§te surorii ei cTnd el T§i Tntoarse ca pul §i o privi Tn ochi. Sprinceana stTnga i se ridica Tntrebator. - O mica discutie cu Dee, explica ea. - Ciudat, rosti Reed pe tonul sau moale §i taraganat, n-am auzit-o pe Dee yorbind. Surorile"ei avura bunavointa sa-§i Tnabu§e risul. ^ Sharia ,nu §tia ce avea barbatul asta de-o fa cea sa se simta atTt de bataioasa, dar simtea cum supararea urea T n ea Tn valuri ori de cTte ori el T§i Tnalta spre ea ochii de un caprui-auriu. Ceva foarte elementar Tn alcatuirea ei genetica o facea sa aiba o reactie adversa Tn vecinatatea lui. - Dee §i cu mine ne pricepem foarte bine sa comunicam pe mute§te. Tonul afirmatiei nu spunea mare lucru, dar Tn ochii Sharlei scTnteia provocarea cTnd privirile li se TntTlnira. Connors Ti sustinu privirea . Ea se gTndi la insistenta cu care surorile ei afirmau ca era un ade varat mascul §i se Tntreba de ce descrierea o supara de fiecare data cTn d Ti venea Tn minte. Nu era genul Tn alt, musculos. Depa§ea doar cu cTtiva centimetri Tna ltimea ei de un m etru §aizeci §i cinci. Dee spunea ca-iun tip pus pe fapte mari. Carlie considera ca ar putea fi dublura starului de film
Becky Barker Don J ohnson. Nu era nemaipomenit de frumos. Avea parul
§aten-des presarat cu auriu, obi§nuite, la fel §i och Trasaturilechis, lui puteau fi considerate darii. aura de energie Tnfrinata §i senzualitatea salbatica o facea Tntotdeauna eircumspecta. Era Tmbracat Tn pantaloni largi, de zi, cama§a albS §i o jacheta de in de un albastru-deschis. Evident ca era Tmbracat ca sa se simta conforta-
bil. Sharia cu se g Tndi ca era presupus erii Tnsarcinati aplicarea legiide federate sacaseofit ftb cadreze Tn decorul impus de meseria lor. Connors n-o facea niciodata. - Te-ai gTndit vreodata sa ucrezi l pentru Unchiul Sam? o Tntreba el pe un ton ales cu grija. Tntotdeauna putem folosi oameni cu talente deosebite. Sharia nu se dadea Tn vTnt dupa agentii federali de nici un fel §i Connors o §tia. Ti placea sa arunce cTteva Tntepaturi ori de cTte ori avea oc zia. Ammdoi pastrau Tn permanenta Tntre ei un scut de ironii subtile. - STnt sigura ca, Tn asemenea posturi, talentele noastre s-ar irosi,TI atinse ea.de dragul de-a o face. Noi ne-am nascut pentru a zbura. Carlie le Tntrerupse duetul verbal: - Apropo de zbor, Dee, am face bine sa pornim. O sa fie o zi lunga.
V
. Ext az
j —^
- Oare nu-stoate? rosti Dee Tn timp ce o urm a pe Carlie spre u§a. Fire§te, ar putea sa nu fie chiar atTt de rau, daca am avea weekend-uri lungi §i dragute Tn care sa zburdam pe plaja. Sharia T§i fuJ gera cu privirea surorile. Se schimbara saluturl de despartire. Sunetul telefonului iTdadu de lucru lui Belle, -astfel c§ Reed T§i Tndrepta Tntreaga atentie spre Sharia. - Tocmai te-aiTntors din vacanta? - Era rindul m eu sa-mi iau liber p atru zile. STnt tTfnoase pentru ca am petrecut un timp cu ni§te prieteni comuni §i eie n^au pututsa mearga. - Deci a§a se face ca ti-am picat pe cap de doua ori la rind, concluziona Reed, privirea lui avertizTnd clar ca §tia ca ea nu voia sa mearga nicaiericuel. ^ ' Sharia simti cum se Tnro§e§te. Nu-§i daduse seama ca el era Tn tema cu conventia lor de a-l duce „pe rind“. In ciuda aversiunii de a lucra cu el, fusese crescuta sa fie politicoasa §i atenta. Belle nu tolera sub nici o forma un comportament jignitor. > . - Cred ca n-am fi ni§te agenti federali prea buni, comenta ea. Un colt al gurii lui Connors se arcui Tntr-un zTmbet. Sharia se gTndi ca avea cei mai expresivi ochi §i gura pe care le vazuse vreodata, §i totu§i avea sentimentul ca ascundea mult mai multa
GED
J
Becky Barker
emotie decTt afi§ase vreodata. - Putem sta de vorba undeva? Tntreba el. Fata facu ochii mari. Era foarte put in probabil sa fie deranjati Tn spatiul destinat receptiei, dar ochii Ti fugira spre coridorul din spatele biroului mamei ei. - Daca vrei, putem folosi biroul tatei. Reed dadu din cap §i o urma spre biroul per sonal al lui Harold Bear Prescott. Bear era un sergent de aviatie ie§it la pensie,
specialist Tn mecanica avioanelor. Dupa retragerea din serviciul activ, T§i deschisese propria firma de prestari de servicii aeriene pe o mica portiune a plantatiei din Virginia, mo§tenita de sotia sa. Acum T§i petrecea majoritatea timpului mentinTnd avioanele firmei „Prescott“ Tn stare excelenta. Sharia deschise u§a biroului lui Bear, se dadu
la o parte facTndu-i loc lui Connors sa intre, apoi o Tnchise la loc. Circumspectia ei feminina se intensifica atunci cTnd cei doi se aflau^inguri. Ramase cu spatele lipit de u§a, Tn timp ce el Tncepu sa se plimbe prin camera. - Se pare ca biroul asta nu e prea folosit, comenta Reed. In camera era mobila putina §i o curatenie desavTr§ita. - Tata nu prea lucreaza aici, spu se Sharia. Mama considera ca pre§edintele companiei tre-—
:------------------ Q T ) ----------------------------•
Extaz
J—
buie sa aiba propriul lui birou, dar el T§i petrece majoritatea timpului Tn hangar. O Tfotografie optatent pe ia. zece Bear i retinu lui de ReedEradea pe celorbiroul trei lui surori. T§i spuse ca trebuie s§ fi fost facuta Tn ultimii ani ai adolescentei lor.. Erau Tmbracate Tn echipament de sport, aveau exact acelea§i tunsori §i expresii pozna§e, fiind imposibil sa le deosebe§ti. Reed se Tntreba cum reu§isera - Mamaparintii ta facelor. toat a munca de secretariat? N-am vazut niciodata pe altcineva la receptie. - Pentru ea este pur §i simplu o extindere a ospitalitatii sudiste. Nu s-ar gTndi sa lase pe alt cineva sa raspunda la telefon sau sa TntTmpine clientii. Anul trecut a angajat pe dnevaccu jumatate de norm g, dar Ti place sa se ocupe ea de toate. Aptitudinile organizatorice ale lui Belle erau legendare, dar Tntotdeauna fusesera folosite Tn activitati sociale, la educatia fiicelor §i la grija fata de familie. li uimise pe toti cTnd se hotarise sa-§i foloseasca iscusinta Tn lumea afacerilor. Adusese ca argument faptul ca, daca voia sa-i vada pe cei iubiti, trebuia sa traiasca Tn apropiere de pista. - Mama ta este cu adevarato doamna, spuse Reed.lnvatase sa aprecieze mintea-ascutita a lui Belle din spatele fatadei ultrafeminine.
V
'(■ 15 >
Becky Barker - Este, TI aproba Sharia. Connors rareori se angaja Tn discutii marunte.
Ea §tia ca Tn mintea lui era ceva mai serios, da nu avea nici un indiciu. Nu avea rost sa Tncerce sa-l preseze. Trebuia sa a§tepte pTna cTnd se hotara el sa-i spuna. - CTnd verificam ni§te dosare, am aflat ca tatal tau are §i brevet de pilot. Sharia se Tncrunta de suparare.
- Obi§nuita voastra verificare a dosarelor, a§a, pur §i simplu? Unul dintre lucrurile care-i displaceau cel mai mult la oficialii Tnsarcinati cu aplicarea legii federale era puterea lor de a cerceta fara permisiune viata personala a oamenilor. - Le-ati verificat pe toate? Tntreba ea Tncru-
ci§Tndu-§i bratele la piept. Nu-§i dadea seama cTta atentie atragea gestul asupra plinatatii sT nilor ei. Reed se gTndi ca era o femeie frumoasa chiar §i atunci cTnd se pregatea sa-l Tnfrunte. Indignare a Ti intensifica stralucirea ophilor. Atitudinea ei bataioasa.era mai mult provocatoare d ecTt intimidanta. Era o amenintare ne-
dorita tihna mintii - Tupentru ti-ai Tncredinta viatalui. unui pilot fara sa-l cercetezi mai TntTi? o ironiza el, apoi o imita Tn cruci§Tndu-§i §i el bratele la piept. - Mii de oameni o fac zilnic, repli ca repede v .
^—C
Extaz
Sharia. Se nume§te zbor comercial. Nu cuno§ti nici macar numele pilotului, afara doar daca ti-l spune el. - lata de ce evit zborurile com erciale, rosti scurt Reed. O sageta pe Sharia cu ochi taio§i §i inspira adTnc. Nu avea sa fie TncTntata de cererea lui. - A§ vrea ca Tn misiunea asta sa zbor cu tatal tau. §tiu ca e mai complicat, dar ptatesc dublu. Sharia pufni, luTndu-i propunerea ca pe un repro? la adresa aptitudinilor ei. „Prescott Air Ser vice" se luptase ani de zile cu prejudecStile. Ea §i surorile ei fusesera fortate sa-§i dovedeasca priceperea cu mult mai multa strictete decTt orice barbat. Afacerea aproape e§uase pTna cTnd lumea sa Tnceapa sa aiba Tncredere Tn pilotii-femei. Sharia fu uimita sa constate ca atitudinea lui o ranea tot atTt pe cTt o mTnia. Trupul i se Tncord a §i mai tare. - Daca crezi ca nil sTnt Tn stare sa te due eu, atunci de ce dracu’ te afli aici? - Asta nu are nimic de-a a f qe cu priceperea a, t raspunse el. - Convinge-ma, se rasti ea. Macar atTta lucru Ti datora - o explicate. . - E vorba de cazul la care lucrez. Este deose bit de delica t, iar tatal tau arepolita de asigurare. - § i eu am.
Becky Barker
- Nu asta-i problema. - Dar care? - Problema este ca e un caz complicat §i s-ar putea ca un anume ceva sa mearga prost. Nu vreau sa expun pe nimeni la rise. - Nu vrei sa expui o femeie la rise, T I corecta Sharia. E clar c3 nu ai nimic Tmpotriva sa-l expui pe tata la rise. La agentie,Reed era ren umit pentru talentul lui de a ie§i din situatii dificile, dar cind era vorba de Sharia abilitatea lui sc TrtTia Tntotdeauna.HotarT sa Tncerce o alta abordare. - N-ar trebui sa existe probleme. Vreau doar sa fiu precaut. - Ei bine, Tn povestea asta n-ai de ales, rosti Sharia. Tata nu sta bine cunim i a. Este sanatos T n rest, iar brevetul lui este. valabil, dar compania noastra de asigurari nu-i va permite sa pHoteze. Ma mira ca ti-a scapat asta din dosar. Expresia lui Reed devenea tot mai Tntunecata, §tia ca Sharia nu-lplacea cine §tie ce, iar el Tnrautatea lucrurile, dar riu asta era important. Nu voia sa ri§te s-o puna Tn pericol. In mod normal, apela la firma „Prescott“ pentru m unca de rut ina. De data asta misiunea era diferita, dar n-ar fi putut apela la alta companie fara sa trezeasca suspiciuni. Sharia continua:
V.
y—(^Extaz
J—^
- Daca ai fi verificat mai atent dosarele, ai fi §tiut probabilca eu §i surorile mele sTntem antrenate pentru autoaparare. Recunosc ca nu eusTnt cea mai buna. Carlie are Centura neagra la ka rate, iar Dee este expertat In arme, dar eu sTnt mai antrenata de cTt tata. § i ca majoritatea altor barbati. Belle ii spusese cTndva lui Reed ca-§i daduse toata silinta sa-§i creasca fiicele ca, pe ni§te doamne. Insistase sa ia lectii de dans, sa invete sa cTnte la pian §i sa-§i faca 6 cultyra Tn domeniul artelor. Dar cum tripletele erau progeniturile unui sergent din Air Force §i la fiecare citiva ani se mutau in alt loc, se TntTmpla ca uneori zonele Tn care ajungeau sa nu fie tot atTt de sigure precum caminul lor permanent din Virginia. Bear nu putea sta tot timpul cu feti^ele lui, a§a ca dorise ca ele sa §tie sa se apere singure. Pe.ITnga leetiile de arta, insistase sa urmeze §i cTteva cursuride autoaparare. Reed T§i trecu mTna prin pa r §i se Tntreba cum sa se explice mai bine fara sa-i dea Sharlei detalii cu privire la misiunea lui. - Nu insinuez ca -ar s putea sa am nevoie de un spate pentru protectie, rosti el raspicat. - Doar ca te-ai simti mai Tn siguranta cu nu barbat. Tonul Sharlei era dulce, dar ochii Ti scaparau v
Cj T >
r~C
Becky Barker
de indignare. De cite ori combatuse aceea§i mentaiitate §ovina, depa§ita? Crezuse ca el era altfel. MTnia eN-o trezi pe-a lui. - Ti-am spus ca treaba asta nu are nici o le gatura cu calitatiletale de pilot. . - Doar cu calitatile mele ca per soana? Reed se temuse ca ea ar putea lua vorbele lui ca pe-o insulta personala. Nu-§i putea explica de unde aceste salbatice instincte protectoare cmd era vorbade ea! El Tnsu§i nu le Tntelegea. Nicio data nu se simtea Tncordat cTnd zbura cu Dee sau cu Carlie. - Nici personali tatea n-are vreo legat ura cuasta. .t- A§ vrea sa fie altf el, raspunse Sharia, Tntrebtndu-se daca el ar fi cerut alt pilot, Tn caz ca ar fi trebuit sa zboare cu Dee sau cu Carlie T n misiunea asta. Adauga: Nu-ti apreciez dezgustul, nu tocmai subtil, de. a lucra cu mine. Furia lui Reed spori. Putini oameni aveaua-^ t lentul de a-l face sa-§i piarda controlul a§a cum o facea Sharia. - E§ti chiar mai dificiladecTt de obicei! - Iar tu e§ti §i tTmpit §i dificil, i-o Tntoarse ea, Toti mu§chii din trupul lui Reed vibrau de Tncordare. DoborTse barbati de doua ori mai solizi decTt el pentru insulte mai u§oare. - TTmpit? repeta el cu ochii scaparind. Fata
V
CK>
asta chiar ca §tia cum sa-l scoata din fire! - Ai prefera sa zbori Tntr-o situatie potential primejdioasa cu un pilot bolnav §i prea putina experient S decTt sa recun o§ti de ca inima o femeie ar putea fi mult mai TndemTnatica §i mai capabila. - N-am spus asta, rosti el printre dinti, a§a ca nu-mi atribui cuvintele astea. In aerul dintre ei, tensiunea scotea scrntef. Se Tnfruntau cu priviri fulgeratoare, fiecare TntrebTndu-se cum reu§ea ninte calmul firesc. Tntotdeauna celalalt sa-i ameEra timpul sa recT§tige cpntrolulsituatiei. Reed se sili sa inspire adTnc. Nu-§i imaginase ca pretentia lui va TntTmpina atTta opozitie. - Am Tntrebat doar daca tatal tau ar putea zbura cu mine. Tu e§ti cea care a stTrnit tot taraboiul asta. - De ce oare? mormai Sharia. Simti dorinta s-o apuce §i s-o scuture. Sau sa-i Tnchida gura aceea obraznicS cu un sarut lung, puternic, apasat, pTna cmd va Tnceta sa-l mai provoace de iecare f data. Nici o femeie int d re cuno§tinfele lui nu Ti stTrnea o astfel de emotie primitiva. I§i strTnse pumnii, se Tntoarse cu spatele la ea §i se duse Tn cealalta parte a camerei. Indiferent daca se vedeau o data pe sapta mTna sau o data pe luna, reactia lor unul fata de celalalt era Tntotdeauna aceea§i: schimbatoare.
V
C ZD
Becky Barker Sharia T§i‘dadu seama ca tremura. Inspira adTnc §i se stradui sa se relaxeze. Nu avea de gtnd lase ca controlul. atitudinea Connors sa-i Tzdruncine insatotalitate Dejaluifac use dezastru n autostapmirea ei. Profesionalismul parea sa fie cea mai buna aparare a ei. - Daca preferi sa nu zbori cu „Prescott Air Service", mama are o lista cu-'firme.de Tnchirieri de avioane pe care le sunam atunci cind sTntem
prea sa aglom i. Sint sigura ca v a gasi pe cineva care te erat ajute. Reed o privi Tn ochi §i tensiunea dintre ei spori. Propunerea TI tenta.Ar fi fost mai simplu sa apeleze la alta firma §i la un pilot mai putin tulburator Pe de alta parte, §tia ca nu avea sa gaseasca un pilot mai bun. Sharia era cel mai bun. Era absolut impresionanta Tn aer. Avea totala Tncre dere Tn TndemTnarea ei. § i Dee §i Carlie erau bune, dar afinitatea dintre Sharia §i avionul ei era uluitoare. - Sa-i spun mamei sa se int ereseze pentru tine? Daca ar fi zburat cu alta companie, vestea s-ar fi raspTnditTn cTteva ore. Asta ar fi stTrnit banuieli §i ar fi generat prea mult interes nedorit fata de calatoria lui.Reed §tia ca nu avea deales. Nu-ti dau mult timp sa te pregate§ti pentru calatorie de o saptamTna, spuse. CTt Tti trebuie
V
CUD
Ext a z
. V -n
sa-ti faci bagajele? Sharia nu-§i daduse seama ca-§i tinea respi ratia pTna cind vorbele lui repezite o facura sa expire. Refuzul lui de a zbura cu alta companie era ceva magulitor §i se stradui sa se relaxeze. - Avem aici haine d e schimb pentru.zboruri de noapte §i pot Tmpacheta m zece minute. Te invit sa-ti urci bagajul n T avion. Se uita la ceas. Foaia de zbor Tmi va fi completata Tntr-o jumatatede ora §\ apoi putem pleca. - Bine, spuse Reed. Se Tndrepta spre Sharia. Fata nu dori sa-l §tie prea aproape, a§a ca se Tntoarse brusc, deschise u§a§i ie§i din camera fara alt cuvTnt.
V.
(Z >
J
Becky Barker
Capitolul 2
Reedparcata T§i lasaacolo la Belle cheile ma§inii. De regula o lasa cTnd Tnchiria un avion. Apoi T§i lua bagajul §i se Tndrepta spre avionul Sharlei. Sharia se dusese Tn camera destinata ei §i surorile sale. Acolo aveau Tntotdeauna la TndemTna o trusa de cosmetice cu tot ce le trebuia. li verifica repede continutul, adauga ondulatorul de par §i o Tnchise. Din duzina*de costume de zbor care atTrnau Tn dulap lua doua §i le Tmpacheta. Put6a sa le dea la curatat, Tn cazul Tn care calatoria dura mai mult d cinci zile. Impatheta lenjeria de corp, o pereche de blugi, un pulover tricotat §i o rochie de eara. s Mama ei o Tnvatase sa fie pregatita pentru orice situatie. Singura Tmbracaminte de noapte curata era o pijama ro§ie de matase. Sharia se Tncrunta. Nu-i placeau pijamalele, a§a ca lua doar bluza. li ajungea. Dupa ce m ai puse Tn geanta de voiajo po§eta v
Extaz §i ni§te pahtofi, se Tndrepta spre receptie. Belle Ti dadu o copiea planului de zbor, ni§te bani T n plus, un sarut de despartire §i-i ura drum bun. Sharia §tia ca Bear nu lasa nici un avion sa iasa pe pista daca nu era Tntr-o stare excelenta de zbor §i totu§i ea nu renunta niciodatg la a-§i verifica avionul Tna inte de zbor. §tia ca viata ei §i a clientilor depindea de priceperea ei de a recunoa§te §i a rezolva orice posibila problema. In fata hangarului, Reed Ti strTnse mTna lui Bear. Nimeni dintre cei care TI cuno§teau pe acesta nu s-ar fi gTndit ca suferea de nim i a. Eramalt, robust §i energie. Parul lui §aten-deschis era doaratins de ninsoare vTrstei, iar ochii de peruzea, pe care Ti mo§tenisera fiicele lui, erau Tntotdeauna extrem de vioi. Cei doi barbati discutau despre vremea fru moasa, despre primavara, dar ochii lui Reed o urmareau pe Sharia cum T§i verifica avionuL Ti placea s-o urmSreasca - prea mult, chiar - ceea ce §tia ca nu e Tntelept. Nu voia ca tipatul hormonilor sa-i complice misiunea. Bear TI urmarea pe Reed cum se uita la Sharia. Ti placea^barbatul asta § i §tia ca putea avea Tncredere Tn el ca va avea grija de fetita lui, dar nu-i placea sa-§i §tie una dintre fete implicata Tn riscul omniprezent din Tncaierarile cauzate de aplicarea legii.
------C U )------;--------• ■ ------- :
Becky Barker
- Nu te a§tepti la vreun necaz trt misiunea asta, nu-i a§a? TI Tntreba Bear pe tTnar. De fiecare data cTnd zburase cu un pilot al companiei „Prescott“, lui Reed i se pusese aceeasi Tntrebare, dar de data asta nu era sigur de raspuns. - Daca dau d e vreun bucluc, o voi tine pe Shariada distanta §i o voi trimite acasa cu o escorta. ' Bear se Tncrunta. Nu era itpicul raspuns al lui Reed. De obicei nega orice aluzie la vreun necaz. De data asta parea mai rezervat. Sharia IT striga pe Reed. Era timpul sa piece. Cei doi barbatise privira n T ochi. - Daca ai vreo problema, suna-ma, spuse Bear. Am prieteni care pot s-o aduca acasa. - Da, domnule, raspunse Reed. Nu se Tndoia
ca fostul aviator avea o multime de prieteni raspTnditi prin tara.Dar nu avea de gTnd sa implice civili n T treaba agentiei §i, mai ales, nu pe Sharia. - Drum bun!Ti ura Bear. II urmari pe tTnar pornind spre avion §i sarind Tn scaunul copilotului. Pe buzele lui Tnflori -tsfff suris. Cea mai mare dintre fiicele lui, cu doar cinci minute, j^i gasise Tn Con nors perechea, chiar daca ea nu era gata s-o recunoasca. Putini barbati reu§isera sa constituie pentru Sharia oprovocare.CrescTnd, fusese Tntotdeauna
V
{j D
^
E x ta z
_______
J —^
asaltata de baietii pe care Ti cuno§tea, dar i§i schimbase cu regularitate iubitii. Niciodata nu avusese prea multa rabdare cu cineva cu care nu se potrivea ca integritate, curaj §i inteligenta. Putini barbat i i s-ar fi potrivit. Bear avea conving erea ca Reed era unul dintre cei putini. De regula, Sharia nu se mai gTndea la pasagerii ei odata ce-i vedea in siguranta, cu centyrile puse, in scaunul lor. Cu Connors pe locul copilotului, nu era u§or. Cind el era la bord, carlinga parea intotdeauna mai mica. Pilotul §i pasagerul erau mai aproape decit ar fi vrut ea, dar nu permitea ca pasagerul sau ceva sa-i distraga atentia atunci cind zbura. Dupa ce lua legatura prin radio cu turnul de control pentru primirea permisiunii de zbor, Sharia se pregati de decolare. „P iper Saratoga" era copilul ei.atase Descindea direct „Piper Cherokee" car e inv sa zboare, iardin miinile ei se mi§cau cu pe comenzi cu o familiaritate reconfortanta. Vibratiile unicului motor ii transmisera obi§nuitul fior Tn timp ce rula pe pista, apoi se opri in pozitia de decolare. —Gata? fi arunca pasagerului o privire fugara in timp ce ambala motorul la turatia maxima. Observa ca-§i pusese Centura de siguranta §i parea relaxat.
- Gata, raspunse Reed prin vaietul cresGind al
J
Becky Barker
motorului. §tia ca nu era deosebit de preocupat a de el. Atentia ei era Tn totaiitate concentrate asu pra avionului. O admira pentru puterea ei de a §i-l scoate din minte, de§i asta Ti rascolea iadul din le. Tocmai talentul de a se concentra facea din ea un pilot excelent. CTnd zbura, Sharia devenea o parte a avionului - o extensie atragatoare a minunilor realizate de tehnologie care permiteau omului §i motorului sa zboare Tn Tnaltul cerului precum pasarile. Treaba asta nu Tnceta sa-l uimeasca. Era fe meie din cap pTna-n picioare, cu alura feminina §i curbe dulci, §i cu toate astea Ti insufla mai multa Tncredere decTt orice barbat cu care zburase vreodata, §i zburase cu unii dintre cei mai buni din tara. §tia ca frumusetea delicata a Sharlei era o
fatada Tn§elatoare dincolo de care se ascundeau o inima neTnfricata §i nervi de otel, Orice pilot care avea atTtea ore de zbor la activ cTte avea ea tre buie sa fi trecut prin cTteva situatii datatoare de frisoane. Cu toate acestea, ea avea unul dintre cele mai bune dosare de zbor ale companiilor care Tnchiriau avioane.
Se simtea mTndru de ea §i asta TI irita. Logic, nu avea nici un motiv sa se simta mTndru de reali zarile ei. Nu erau nici macar prieteni, iar lui Reed nu-i placea sa simta nimic pe care s§ nu §i-l
V.
________ E
x
t a z
_______
poata explica. Nici atractia fizica nu era mult mai u§or de explicat logic, li dorise trupul sexy din prim a clipa cTnd s-au cunoscut, dar niciodata nu simtise aceeasi atractie salbatica fata de Dee sau de Carlie. Cu exceptia tunsorii, tripletele erau identiee ca Tnfati§are, totu§i componenta lor chimica era total diferita. Verificase teoria dindu-§ i cTte o scurta mtTlnire mai TntTi cu Dee, iar apoicu Carlie. Sfir§ise prin a fi mai mult nemultumit decTt !ini§tit. Timndu-le Tn brate, nu se simtise nici pe jumatate atTt de excitat cum se simtea doar Tmpartind o carlinga cu Sharia. Am pornit, Ti spuse ea, Tn timp ce avionul se desprindea de pista §i se Tnalta spre cerul vast. Un incredibil al v de em otie strabatu trupul Shar lei. Inima Ti batu putin mai tare-§i- pulsul i se accelera, Tn tiinp ce fiecare nerv raspundea fiorului unic pe care ti-l da plutirea. Ori de cTte ori zbura, Tntotdeauna era la fel. Pentru ea, nimic T n lume nu se compara cu Tnvingerea gravitatiei §i cu zborul Tn albastrul nesfTr§lt al cerului. Reed simti intensitatea emotiei Sharlei. Reactia ei la desprinderea de pamTnt era Tntotdeauna fascinanta. De fiecare data c Tnd zbura cu ea era la fel §i se mira cum de nu se plictisea de munca ei sau de ce nu-i devenea indiferenta.
V.
y
Becky Barker
Odata ajun§i la Tnaltimea de doua mii de metri §i directia fixata spre nord-vest, Sharia potrivj viteza de zbor §i T§i permise sa se relaxeze putin. Se simtea Tn ..Saratoga"tot atTt de confortabil cum se simtea majoritatea oamenilor la volanul ma§inii. Vremea era superba. lama fusese mai rece §i mai umeda decTt de obicei §i salutase din toata inim a sosirea averii. Prim era anot impul ei favorit, iarprim aprilie luna eiavara preferata. Singura ei Tngrijorare era ca zburau spre nord §i spre Vestul Mijlociu, unde conditiile climaterice nu erautot atTt de bITnde ca Tn Virginia, mai ales la Tnceputul primaverii. Nu voia sa fie e l gata prea mult timp de pasagerul ei. Reed urmarise peisajul de dedesubt, dar T§i Tntoarse atentia spre Sharia cTnd T§i dM u seama ca de acum zburau pe orizontala. Buzele lui schitara un zTmbet cTnd zari pe obrazul ei drept doua mici pete cotorate. Ai ruj pe obraz, spuse el §i, ridicTnd mT §terse cu degetul urm ele de ruj. Pielea ei era tot
atTt de matasoasa precum arat a. Faptul nu se cerea confirmat §i totu§i nu putu rezista tentatiei de a-i mai atinge de cTteva ori obrazul, plimbTndu-§ degetul pe el. La atingerea lui neTntrehipta, trupul Sharlei fu -—
—
----------------------------------------------
r ~(
Extaz
strabatut de un curent electric. Ramase perfect lini§tita, in timp ce el ii mingiia blind obrazul,dar respiratia i se precipita.Reactia ei la atingere era u§or derutanta. Nu era obi§nuita sa fie atit de profund rascolita de o simpla atingere ca aceea. - Mama uita de ruj cind ma saruta de bunramas. N-ai prinde-o nici moarta nerujata, explica Sharia folosind un ton ironic pentru a-§i ascunde tulburarea.Iar ca sa ma lase sa plec ara f sa ma sarute, nici ovorba. Pret de clipa, Reed se gindi la mama lui. Niciodata nu-l lasase sa iasa din casa fara un sarut. Cind crescuse, devenise mai atenta §i avea grija ca prietenii lui sa nu vadafurmele sarutarilor, dar nu incetase sa-l sarute. Amintirile erau dulci, dar, inevitabil, aduteau durere §rTegret. - Imi place mama ta. Ti place sa administreze „Prescott.Air Service11? intreba el intr-un efort de a se lepada de gindurile deprimante. Tntrebarea o surprinse pe Sharia. Ea §i Con nors zburasera de multe ori impreuna. Tntot deauna el se limitase ta o minima conversatie §i niciodata nu o antrenase intr-o discutie personal^ de vreun fel. Se intreba daca el simtea nevoia sa mai atenueze incordarea dintre ei. Poate ca ideealui nu era rea. De regula ease simtea mai bine in prezenta barbatilor §i mai putin V.
Cj T )
Becky Barker
amenintata de tensiunea sexuala odata ce ajungea Sci-i cunoasca mai bine. Majoritatea printilor ei redeveneau broa§te dupa cTteva TntTlniri. Surorile ei o acuzau ca era prea critica §i prea analitica Tn relatiile ei cu barbatii, dar tactica ei o ferise de dezamagiri §i iluzii de§arte. - Uneori ma simt vinovata ca-mi privez m ama de viata ei ociala s activa, marturisi ea. Tnainte Ti placeau la nebunie ceaiurile de dupa-amiaza,
operele clubul de bridge, nicio data nu de s-acaritate plms de§i decizia noastra de dar a Tnfiinta aceasta firma. - Tatal tau nu-§i mai gSsea locul dupa pensionare §i a hotarit sa porneasca o afacere de familie? Tntreba Reed. Auzise cTte ceva despre istoria companiei, dar TI interesa rolul Sharlei Tn
luarea deciziei. - Pentru surorile mele §i pentru mine a fost Tmplinirea unui vis. Mama voia sa urmam colegiile „lvy League", sa ne marrtam bine §i sa facem o droaie de copii. Noi uram ideea de a irosi bani §i timp pe colegii cTnd §tiam deja ca vrem sa ne facem o cariera din zbor. Sa fim piloti, adica.
- Trebuie sa fi fost o lovitura pentru mama voastra. - Luni de zile s-a agitat, dar ea a fost cea care, Tn final, a sugerat sa folosim o portiune din
----------------------C ii~ > -------------------— '
Extaz plantatie pentru un aerodrom. A socotit ca banii no§tri de colegiu, adaugati la pensia tatei, ne-ar furniza un capital serios de investigatii. Are un adevarat dar pentru conducerea afacerilor. - Ati intrat Tn afacere direct din liceu? Cum ati convins lumea sa zboare cu ni§te adolescente ca piloti? - Nu ne-am lans at in afaceri decTt dup§ doi ani de la absolvire, explic a Sharia. Potrivi putin turatia, apoi Ti-arunca un zimbet scurt. - In primii doi ani am transportat mai mult marfa decTt oameni. Dee avea carnet de instruc tor §i.a dat o multime de lectH de zbor. Faceam tot posibiiul sa stam cTt mai mult Tn aer. Odatg ce lumea s-a obi§nuit cu noi, afacerea s-a Tmbunatatit considerabil. Reed apelase la serviciile firmei lor Tn urma cu doi ani §i fusese martor la vertiginoasa cre§tere de popularitate a companiei „Prescott“. La aerodromul lor se putea ajunge lesne cu ma§ina din districtul Columbia §i tot mai multi functionari guvernamentali profitau de avantajul economiei de timp §i de calitatea serviciului. - A§adar, mama voastra a considerat ca o afacere de familie ar trebui sa va satisfaca pTna cTnd va veti hotari toate sa va maritati bine, sa va a§ezati la casa voastra §i sa-i faceti nepoti? o
----------------------------------
Becky Barker
tachina Reed. - A Tncetat de mult sa mai viseze, TI-informa Sharia. I-am spus ca poate sa adopte clientela noastra, daca tine sa largeasca familia. - Provine diqtr-o familie numeroasa? - Nu. A fost singurul copii.Nici unul din bunicli pe linie materna nu a avut gemeni sau tripleti, da strabunica mea din partea tatalui provenea din tripleti.
O gene ratie ata? -- Gel putin, in Tndepart familia mea. - Te-au Tngrijorat vreodata sarcinilemultiple? Reed simti un ciudat val de emotie la gTndul ca Shq^ la ar purta un copii, dar T§i Tnabu§i repede sentimentul. - Nu prea m -am gTndit la copii, marturisi ea.
Mariti§ul §i copiii n-au fost niciodata Tn topul prio ritatilor meie. Nu cred ca a§ vrea sa-mi asum o astfel de raspundere cople§itoare cu trei vieti micute Tn acela§i timp. Reed cuno§tea acel sentiment. Dragostea era o raspundere grea. Sa iube§ti pe cineva care depindea otal t de tine era un iad . Invatase sa se
apere de genul asta de complicatie evitTnd oa menii care-i stTrneau emotiile... oameni ca acest pilot. , Sharia era curioasa sa afle cTte ceva legat de
GD— —
--------------
—'
^-C
■
Extaz
trecutul lui Connors, de familia lui, chiar de viata lui amoroasei, dar nu-§i permisese niciodata sa puna Tntrebari. Chiar se Tntrebase daca fusese Tnsurat. - Tu provii dintr-o familie numeroasa? Tntreba ea. - Nu, se limita el sa raspunda. Se foi Tn scaun §i T§i puse ochelari de soare. li dadea de Tnjeles ca nu-i placeau Tntrebarile per sonal, dar nu ezitas§ sa-l puna ei cTteva, a§a ca ea Tncerca din nou: - Ai fost vreodata Tnsurat? Reed Tnlemni. Rareori discuta despre trecutul lui sau despre viata lui particular^; Amintirile e§ecurilor din dom eniul relatiiior Ti provocau Tntot deauna durere. - M-am Tnsurat imediat ce-amterming liceul, raspunse el pe unton plat. A durat doi ani careau fost cei mai lungi ani din viata mea. Deci a§a! Sharia avu impresia ca el exprima punctul de vedere al burlacului despre casnicie. Casatoria nu era un cuvTnt Tndragit Tn vocabularul lui. Se Tntreba daca fusese o casatorie fortata. §i-ar fi doritsa nu fi fost curioasa Tn privinta sotiei lui. Fusese, oare, iubirea patima§a a tinere^ii lui? Se stin.sese pasiunea prea repede? Fusese fru—
-----------------Q 1 3 --------:---------------------'
----------:
Becky Barker moasa? De ce e§uase casnicia Jor? Fusese vorba de un copii?
Eraputu o Tndrazneala din partea ei sa Tntrebe, dar nu-§i stapTni curiozitatea. - Ceva copii? Tntrebarea Ti produse un junghi dureros. Reed TI respinse. Raspunsul lui fu total lipsit de emotie: - N-am avut nici un copii. Sharia se hotarT sa abandoneze subiectul. Era
limpede ca lui Connors nu-i placea ca o persoana sa-§i bage nasul Tn treburile lui. Tntotdeauna o izbise aerul lui rezervat, de om Tnchis Tn sine. Ar vrut sa-i puna sute de Tntrebari, dar avea convingerea ca raspunsurile n-ar fi venit de bunavoie. Tn carlinga, tacerea se instala pentru mult timp, cu exceptia zumzetului motorului. Reed vorbi
primul: - Nu mi-a trecut prin minte sa Tn treb daca nu cumva aceasta calatorie Tti va crea probleme. Mama ta mi-a spus ca nu aveai programat vreun alt zbor, dar n-a pomenit nirrjic despre faptul ca a avea anumite planuri personale. - Nu m-a Tntrebat daca am alte planuri,dar nu
e nici un secret ca munca mea are Tntotdeauna TntTietate. - Nici un iubitcare sa se agite din cauza absentei tale? v .
(
Ext a z
______
- Nimeni care sa nu Tnteleaga cTt de importanta este pentru mine cariera. \ - Probabil ca ai rri§te prieteni Tnt elegatori, presupuse Reed. Sharia Ti arunca o privire. Trasaturile lui erau relaxate, iar ochii ascun§i de lentilele Tntunecate. Se Tntreba daca vorbele lui erau o critica la adresa gustului ei la barbati sau doar un comentariu de brdin general. Se hotari sa-i Tntoarca replica: - Ai sa-i lipse§ti teribil cuiva? Tonul ei era Tn§elator de dulce. Chicotitul lui Tnfundat o Tnfiora toatS. - Punct ochit, rosti el ironic. Tti promit sa nu-timai pun nici o Tntrebare personala daca faci §i tu la fel. zTmbi. -Sharia S-a fScut... dar simt nevoia sa-ti amintesc ca eu ti-am raspuns la Tntrebarile tale indiscrete. Reed chicoti §i T§i Tntinse picioarele, apoi se tolani mai comod Tn scaun. - Ca unul dintre cei mai credincio^i angajati ai Unchiului Sam, Ti sTnt complet devotat tarii mele §i n-am timp de femei. Sharia mima surprinderea. O fi fost §i singuratic din fire, dar era un barbat sexy totodata.Era sigura ca-§i facea timp pentru femei. T§i facuse
■ -------- — -
-— C & D - —
:---------
Becky Barker
timp sa mearga la film cu Dee §i la un meci de baseball cu Carlie. Tntflnirile fusesera scurte §i ne-
angajante. Singura semnificatie reala a faptului fera ca ei nu-i daduse nici o TntTlnire, chiar §i nea gajanta. Totu§i, Sharia fu TncTntata sa constate ca el se putea relaxa, glumind cu ea. Restul familiei ei sustinea ca el are simtul umorului, dar pTna acum ea nu avusese ocazia sa constate acest lucru. - Cred ca am sa trag un pui de somn; zise Reed foindu-se din nou in scaun. Se gindi ca ar fi mai bine sa reziste tentatiei de a continua sa palavragea sca cu Sharia. Era Tn -misiune §i nu putea sa ri§te sa se lase dus de val. Tn cazul respectiv era vorba de o doamna cu totul deosebita inclusa Tn programul de protectie a
martorilor §i era hotarit sa-i asigure securitatea. - CTt mai e pTna la Pittsburg? - Tnca o ora sau pe aproape.Timp berechet pentru un pui de somn, spuse Sharia. Era putin dezamagita de dorinta lui de a curma discutia, dar nu ofensata. - La Pittsburg ai treaba toat a ziua? Tntreba ea. Fusese atTt de agitata de dimineata, TncTt nu-§ facuse timp sa discute detaliile calatoriei. - Probabil ca nu. Reed nu-i putea marturisi ca actiona pe post V--------- --------------,----(
38 )-------------------------
Ext a 2
de agent provocator §i ca nu conta cTt zabovea Tn ora§ele incluse pe lista lui. Dupa ce avea sa dea ctteva telefoane §i sa verifice daca era urmarit, misiunea lui se termina. - CTnd ajungem peaeroportul din ittsbur P g, sa cer imediat permisiunea de decolare spre Co lumbus sau ai Tn plan sa ramTi peste noapte la Pittsburg? - Pentru la noapte am facut rezervari la hot elul aeroportului din Columbus, raspunse Reed. Daca am putea obtine aprobare de decolare Tn jurul orei cinci dupa-amiaza ar fi grozav. - Cum ajungem la Pittsburg, cer prin radio avizul urnului t de o cntrol. N-ar trebui sa fie vreo problema. Reed dadu din- cap, T§i Tncruci§a bratele’ la piept §i T§i lasa capul pe tetiera, dTnd clar de Tnteles ca avea intentia sa doarma. Sharia T§Hndrepta atentia spre cerul albastru fara nori §i ramase cu ochii atintiti Tnainte pTna cTnd auzi respiratia lenta §i regulata a lui Con nors. CTnd considera ca deja dormea, profita de situatie ca sa-l studieze mai bine. Nu-l mai vazuse atTt de relaxat. Ochii Ti erau ascun§i de ochelarii de soare, dar restul chipuiui Ti era lini§tit de somn. Era foarte bronzat, iar trasaturile lui erau deosebit de atragatoare, chiar daca nu erau
CK)
__________
Be ck y Bark er
__________
frumoase Tn sen,sul strict al cuvmtului. Ochii i se oprira pe gura lui. Era u§or mtredeschisa §i incredibil de apetisanta. Sharia se
scutura. Nu avea nevoie de complicatii de genul asta. Avea sa fie o saptSmTna lunga.Era Tn timpul serviciului §i nu avea nici un motiv sa se gTndeasca la cum ar putea fi atingerea gurii lui.
Ti daduse clar de Tnteles ca nu o gasea atragatoare, nici macar interes anta ca suroril e ei. Pro babil ca doar aversiunea lui fatade ea iT stTrnise
ei interesul. Tntotdeauna Ti nu placuse provocarea Dintr-un motiv sau altul, credea ca Reed Connors era un barbat care iubea cu u§urinta sau superficial. Era prea profund §i prea complex. Experienta ei cu tipul asta de barbati o facea sa craada ca ar fi extrem de posesiv cu femeia care ar face gre§eala sa se Tndragosteasca de el.
*—
Ex t a z -
___________
C ap itol u l 3
Tocmai treeuse de prinz cmd aterizara pe Greater Piitsburg International Airport. Aterizarea fu lina §i Sharia zTmbi satisfacuta. La ftecare ate rizare simtea un fior de Tmplinire. Zborul era singurul lucru care o provoca la un nivel necesar propriei ei satisfactii. ( Reed se trezise in timp ce zburau Tn cerc deasupra aeroportului, pregatindu-se sa aterizeze. Aterizarile Sharlei nu Tncetau sa-l uimeasca, ca de altfel Tntregul ei stil de a pilota. Pe liniile comerciale n-ar fi reu§it nici macar sa atipeasca. Increderea deplina Tn abilitatea Sharlei Ti permitea sa se relax eze total. Misiunea avea sa-l o s licite foarte mult, a§a ca Ti prinsese numai bine ora aceea de somn. Rotindu-§i capul §i dezmortindu-§i oasele, Reed T§i desfacu Centura de siguranta §i a§tepta ca Sharia sa opreasca motorul. Rulase pTna la
CIl )
Becky Barker cea mai apropiata statie de alimentare cu combustibil.
E bine Tntreb a ea.saDaca vrei mai pot sa-ti fac- rost de oaici? ma§ina care te duca aproape de terminalul principal. Sharia prefera sa-§i realimenteze avionul §i sa-l lase Tntr-o zona cTt mai departe de traficu principal,dar nu Tntotdeauna pasagerilor le co nvenea acest lucru.
- E perfect, telefoni raspunse .ersul Tot ce-m i trebuie este o cabina ca, Reed iar m pe jos e numai bun sa-mi dezmortesc picioarele. - Am primit permisiunea de decolare pentru ora cinci §i un sfert, TI anunta ea Tn timp ce oprea motorul. ' . - Suna grozav.Ce ai sa faci pTna atunci? Sharia fu putin surprinsa de grija lui, dar nu ezita sa-i raspunda: - Voi completa foaia de zbo r, voi verifica prognoza vremii §i ma voi asigura ca avionul este pregatit pentru drumjul pTna la Columbus. Apoi probabil ca am sa Tnfulec cevaT dupa care ma Tntorc aici. - Toate cheltuielile acestei calStorii le suport eu, T i reaminti Reed. Baga mTna Tn buzunar §i scoase un pumn de bancnote, apoi Tncerca sa-i dea una de douaze'ci. Sharia ignora banii §i-i zTmbi bITnd.
v
s—C
x t a zE _______^
- Multumesc, dar cred ca ma descurccu strict ul necesar. Nicinu-mi e prea foame. • Reed se Tncru nta^. - Pastreaza bonurile §i am sa ti le decontez. Cum ea nu parea sa accepte, trecu la amenintari. I-am promis mamei tale ca voi avea mare grija de tine Tn calatoria asta. Daca vrei sa nu ti-o urci Tn cap, ai face bine sa cooperezi. Tn fata tonului §i a argumentului lui, Sharia nu se putu abtine sa nu rida. Clatina din cap §i claia de bucle matasoase Ti undui pe umeri. Ochii lui Reed lucira. Spera ca ea sa nu-§i dea seama cTta placere Ti facea doar privind-b. Ti Tndesa Tn mTna bancnota, iar ea o accepta fara Tmpotrivire. ZTmbetuI lui satisfacut o TncTnta. Putea ajunge sa se obi§nuiasca cu latura lui mucalita, ironica. Era mult mai atragatoare decTt cea serioasa, rezervatS. Coborira din avion. Sharia dadu instructiuni de alimentare a avionului, apoi T§i Tntoarse atentia la Connors. - A§ vrea sa ne Tnbarcam pe la patru §i jumatate. Anunta-ma daca a survenit vreo schimbare Tn program. - Bine, zise Reed TntorcTndu-se catre terminal. Voi fi aici la patru §i jumatate. Sharia nu. se deranja sa spuna la revedere,
GD
y
r ~C
Becky Barker
dar T§i permise sa priveasca lung Tn urma lui. Silueta care se Tndeparta tot mai mult cu pa§i mar §i apasati emana forta §i Tncredere Tn sine.
Cu un oftat, Sharia T§i impuse sa uite de Reed Connors §i sa-§i vada de ale ei. Dupa ce T§i lasa Tn grija avionul unui mecanic de Tntretinere §i completa foaia de zbor, lua o gustare la un snack bar din aeroport . Apoi casca gura Tntr-un magazin de suveniruri ca sa-§i omoare timpul pTna la urmatorul zbor, iar, Tn final, se Tndrepta spre zona unde T§i ISsase avionul. Vremea la Pittsburg era Tn sorita, dar cam racoroasa. In cabina avionului era cald §i placut. Sharia se instala Tn scaunul din spatele copilotului §i T§i sprijini picioarele de scaunul alaturat. Avu sese de gTnd ^a citeasca, dar pleoapele i se Tn-
greuna u tot ai mult §i, Tn finse al, adorm i. Reed se m alarma cTnd Tntoarse Tn zona Tn care Sharia T§i lasase avionul. „Piper“ era acolo, dar ea nu se vedea nicaieri. Se uita la ceas §i constata ca venise la timp. Ea nu TntTrzia nicio data. Se uita din nou dupa ea, dar n-o vazu. Sharia tresari auzind u§a avionului deschizTndu-se §i se Tndrepta rapid Tn scaun. Clipi de cTteva ori din ochii somnoro§i, apoi privirea Ti cazu pe Connors. La vederea ei, cuta de pe fruntea lui se destinse.
V
GD
.
E x t a z _____ ___
- Credeamca te-am pierdut, rosti el cu ochii la chipul ei dulce,Tmbujoratde somn. Privirea ei ot ropita, aerul Tmpra§tiat §i frumusetea ei il facura sa Sharia simtS un gol Tn stomac. zTmbi lene§. - Nu ma Tndepartez niciodata prea mult de avionul meu, TI asigura. Nu aveam de gtnd sa atipesc, dar probabil ca am fost mai obosita decTt credeam. - Te-au obosit cele patru zile libere, rosti Reed §i intinse mTna s-o ajute sa treaca Tn partea din fata a cabinei. Sharia accepta ajutorul, dar T§i retrase iute mTna cTnd atingerea lui Ti incendie bratul. - N-am prea dormit Tn weekend, recunoscu ea a§ezTndu-se Tn scaunul pilotului. Nu am prea des parte de zile libere, a§a ca n-am vrut sa irosesc nici un minut. - Credeam ca tu §i surorile a t le va luati cu rindul mai multe zile libere, comenta Reed instaITndu-se pe locul gopilotului. - Asta-i orarul ideal, dar se pare ca Tntot deauna trebuie sa intervina cTte o urgenta care sa dea peste cap programul ideal. Reed era 'de acord. Cele rnai bune planuri aveau talentul de a ie§i prost. Spera ca planul §efului lui privind protectia lui Sandy Rudolph sa mearga a f ra hopuri. Era o femeie curajoasa, dar
v
J
Becky Barker
foarte TrrspaimTntata. §i avea §i motive sa fie speriata.CTnd se gTndea la sotul lui Sandy, John, simtea ca i se urea sTngele la cap. Tipul era un delicvent Tnrait, dar T§i masca firea tic aloasa sub un trai luxos §i un farmec suav. Rudolph se con frunta cu doua sentinte consecutive de Tnchisoare pe viata pentru omor, rapire, trafic de droguri, spalare a banilor §i multe alte delicte. Se afla de cTtiva ani Tn'recurs, dar avea oa meni care Tnca Ti mai facpau treburile murdare. Sotia lui fusese principalul martor Tmpotriva lui la proces. Ti descoperise activitatile ilegale §i adunase suficiente dovezi ca sa-l trimita la Tnchi soare. J ohn voia sa fie gasita. Reed trebuia sa faca totul sa nu fie gasita. La zece minute dupa primirea permisiunii de decolare, ..Saratoga" era iar Tn aer. Acum se Tn-
dreptau pe culoarul sud-vest spre Columbus. Sharia observa ca Tnsotitorul ei era adTncit Tn gTnduri §i nu Tncerca sa intre Tn vorba cu el. Se Tntreba daca era Tngrijorat din cauza misiunii lui. Nu era prea Tn tema cu ce se ocupau de regula ceidin United Service. I se parea mai preocupat decTt fusese mai devreme §i spera sa nu
se fi TntTmplat ceva la Pittsburg, care sa-i faca probleme. Zborul spre Columbus fu lini§ tit. Ce\^a mai scurt decTt cel anterior, dar nu cu mult. Trebuira
----------------------O D ---------------:—
•
sa a§tepte mai muit pTna ce pista sa se elibereze si sa prime'asca permisiunea de aterizare. Tntot deauna la agl ora a seriie deosebitde omaceasta erat, indiferent d traficul aefoport.aerian era Trecuse de opt cTnd aterizara. Sharia se Tngriji de parcarea avionului pe timpul noptii. Reed ramase ITnga ea pTna cTnd facu aranjamentele. Apoi porni Tmpreuna cu ea spre terminal, insistTnd sa-i care geanta de voiaj. T§i croira drum prin multime §i se Tndreptara spre sala principals. Hotelul la care aveau rezervari se afla la jumatate de mila de terminal, a§a ca luara autobuzul aeroportului ca sa-i duca pTna acolo. Reed refuza ajutorul unui baiat de serviciu §i se Tndrepta spre receptie sa se Tnregistreze. Sharia ITlasa sa se ocupe de o t ate detalii le §i se multumi sa-§i arunce privirea prin holul hotelului. Tocmai admira o statueta cTnd auzi Tn spatele ei o voce masculina, cunoscuta: - Hei, u t , de la „Prescott“! striga nouvenitul. Chipul Sharlei se destinse Tntr-un zTmbet larg, ca apoisa redevirra erios. s Cu mTinile Tn §olduri §i cu o indignare simulata, se Tntoarse catre posesorul vocii. - Cum Tti permiti? exclama cu dezgust. Barbatul Tn cauza Ti Tndeparta mTinile, o cuprinse de talie, o ridica Tn aer, apoi o Tn vTrti. Era
v
J
Beeky Barker
malt, brunet §i extrem de ara tos Tn uniforma ui l albastra de pilot. Ochii Ti scTnteiau ‘ pozna§i §i foarte TncTntati sa o vada. - Uff.... Se prefacu covTr§it de greutatea ei. Probabil ca e Sharia! Ea razbuna insulta ciupindu-l de urechi pTna cTnd barbatul cer§i Tndurare. Dupa un sarut sono pe gura, o repuse pe podea. AmTndoi se rasucira mirati cTnd Reed rosti nu mele Sharlei. Nici tonul §i nici expresia lui nu erau prietenoase. Maxilarul i se Tncle§ta cmd TI vazu pe celalalt strecurTndu-§i protector bratul Tn jurul taliei ei. Sharia era uimita de atitudinea fati§ ostila a lui Connors. - Michael, a§ vrea*sa-l cuno§ti pe Reed Con nors, rosti ea ca un fel de prezentare. Reed, el este Michael Preston, un bun prieten al meu. Reed lasa jos gentile de voiaj,dadu mTna cu celalalt §i mormai un salut. Numele Preston Ti era cunoscut, dar nu §tia de unde sa-l ia pe moment. - Camerele noastre sTnt pregatite, anunta el plat. - Am Tntrerupt ceva? vru Michael sa §tie §i-i arunca Sharlei o privire Tntrebatoare.
Tn fata evidentei lui interpretari gre§ite, ochii ei se marira.
- Deloc, se grabi sS explice. Reed este un
v
41
,—
-
Ext az
) —^
obi§nuit client al nostru, iar eu nu fac decTt sa-l due cu avionul saptamTna asta. - Ti-ai terminat treaba pe ziua de azi? Tntreba Michael. - Terminat. - Ai cinat? - Nu. - Atunci, ce-ai zice sa te scot la o gustare §i putin dans? Trebuie sa ma TntTlnesc cu ni§te prie teni Tn ora§ §i mi-ar face mare placere sa vii §i tu. - Doar prieteni? Tntreba Snarla, precauta. Michael Ti zTmbi lini§titor. . - Doar prieteni, promit. Nu I-am vazut de luni de zile pe fratele meu mai mare. Cred ca face iar ruta transatlantica. Fratele lui Michael, William Preston al treilea, era fostul sot al lui^ Carlie. CSsatoria nu durase mai mult de un an, dar fusese o experienta extrem de dureroasa pentru ea §i pentru toti cei care o iubeau. Michael calcase pe urma fratelui sau §i se fa cuse pilot, dar, cu exceptia Tnfati§arii lor aratoase, cei doi-se deosebeau ca ziua de noapte. La mentiunea fratelui , Reed T§i aminti unde auzise numele Preston. Era Tn dosarul personal al lui Carlie. Era fostul ei sot. Se purtase ca un ade varat ticalos. - Ce ziei? relua Michael. Tti promit cea mai ■ ----------:— ------------49 )----------------------------:— '
C
Becky Barker
buna masa din ora§. Sharia zTmbi. li era foame, dar nu §tia sigur ce planuri areprompta Connors.din O privire lui aduse o invitatie partea in luidirectia Michael. - Domnul Connors e bine -venit, insiSta el. E vorba' doar de un grup de prie teni, nimic protocolar. - Multumesc, dar trebuie sa rezolv ni§te treburi, raspunse Reed. - Deci cum rarryne, frumoaso? mustaci Mi chael tntorctndu-§i privirea jucau§a spre Sharia. Ti-ai adus o rochie de bairam? - Mi-am adus una, dar poate trebuie calcata §i vreau sa fac §i un du§. Michael t§i puse cascheta §i se uita la ceas. - Ce zici sa ne TntTlnim aici intr-o ora? Merge? - Tntr-o jumatate de ora, mi-e foame, TI tachina Sharia. - S-a facut, printeso: Grupul se desparti. Michael se tndrepta spre salonul hotelului, iar Sharia §i Reed o luara spre lift. Erau singurii care intrara nt lift. Urcara tn tacere ptna la etajul lor. Sharta avea impresia ca nu era prea tnctntat de programul ei din acea seara, dar nu avea nici un drept sa se pltnga §i amtndoi o §tiau. Reed gasi camerele, care erau alaturate. Descuie u§a camerei ei, ti lasa geanta pe pat, apoi {~s o ~y
facu o inspectie rapida dirt ochi. - Avem earner©alaturate, ti spuse el pe un ton mai rece dectt TI avusese toata ziua. E§ti tn deplina siguranta, dar daca ai nevoie de ceva ma gase§ti alaturi. - Multumesc, raspunse polit ieoasa Sharia. - CTt de bine ITcuno§ti pe tipul asta cu care ie§i la noapte? o Tntreba sever Tn timp ce Ti TnmTna cheia camerei. LuTnd cheia, Sharia avu grija sa evite orice contact fizic. Nu §tia daca pe Connors TI pteocupa integritatea ei personala sau daca se temea ca Michael sa nu constituie vreo amenintare pentru misiunea lui. - E un bun priet en de familie. Am totala Tn credere Tn el. -Ochii CTt de tTrziu te Sharlei seTntorci? Tngustara §i T§i puse din nou mTinile Tn §olduri. Nu suporta atitudi nea lui posesiva §i inchizitionaia. - Nu vad de ce-ar fi treaba a t , rosti indignata. Ziua mea de lucru s-a Tncheiat. - Totu§i, trebuie sa-mi fac griji pentru capaci-' tatea ta de lucru de mTine, rosti el moale §i taraganat. Insinuarea lui o facu sa ia foe, fapt care i se citea doar pe fata. Facu un pa$ spre u§a §i o deschise. v.
GD
Q_________ Becky Barker
promit ca mTine voi fi vio aie §i in for rosti mu§cator. Acum ti-a§ fi recunoscatoare daca ai pleca §i m-ai lasa sa ma pregatesc pentru Tntflnire. Pret de cTteva clipe, priviril e li se Tnfruntara. Tensiunea dintre ei era de nedescris. Emotia din aer parea materiala. Reed porni spre u§a. Nu voia sa piece, dar nu avea de ales. Nu putea ridica nici o pretentie asu pra timpului liber a 1 Sharlei. A§a §i voia - fara Tncurcaturi emotionale. In ultimii doi ani T§i tot spusese ca nu voia nici o legatura de ordin personal cu femeia Tn cauza. Tot timpul cTt se pregati pentru cina cti Mi chael, Sharia fu agitata. Nu-l Tntelegea pe Con nors. Tntotdeauna pastrase o distanta Tntre ei. Acum se purta de parea ea Ti datora nu §tiu ce gen de loialitate. Singuml lucru pe care i-l datora era sa-§i faca bine treaba de 0ilot. A§a ca de ce se simtea vinovata ca pleca la petrecere §i TI lasa singurm hotel? Era caraghios. Era convinsa ca, daca Tncerca, T§i putea gasi pe cineva care sa-i tina companie. Din cauza nervilor se mi§ca repede. Facu un —
Tti
du§, se Tmbraca, T§i aranja parul §i Tn jumatate d ora fu gata. Dupa ce se asigura ca luase cheia, ie§i din camera §i se Tndrepta spre holul hotelului. Michael o a§tepta. Z TmbetuI lui luminos §i com-
V.
jT
>
f— Q,
E x ta z
_______
plimentele Ti ridicara moralul. Sharia T§i promise sa uite de Reed Connors §i sa se distreze. In parte, reu§i. Prietenii uil Michael erau toti piloti sau Tnsotitori de bord §i lucrau la aceea§i companie aeriana.Erau veseli §i zgomoto§i, §i o TntTmpinara cu caldura. MTncarea era delicioasa, orchestra interpreta impecabil, iar compania deo sebit de placuta. MTnca, dansa §i rise mult, dar nu reu§i sa §i-l scoata complet din minte pe Connors. GTndurile T i fugeau la el prea des. Mai des decTt dorea sa recunoasca. Cheful se sparse la miezul noptii. Toti regretau ca trebuia sa puna punct, dar toti erau programati sa-§i ia zborul a doua zi din Columbus. Sharia T i parasi promitTndu-le ca vor tine legatura. Michael opri un taxi §i o duse Tnapoi la hotel, li ceru §oferului sa a§tepte, apoi o conduse pma la lift §i apasa butonul. - Voi fi e f ricit sa te vad ajunsa cu bine la §ua, spuse el Tn timp ce a§teptau liftul. Daca m-ai Tncuraja cTt de putin, mi-a§ petrecenoaptea aici. §tia ca vorbe§te serios. Nu era prima oara cTncf facea aluzie la admcirea relatiilor lor. §tia ca ar fi o gre§eala. - Cred ca ar fi mai bine sa ramTnem prieteni, spuse ea §i^zTmbi pentru a mai Tndulci refuzul. l§i scoase de pe umeri sacoul pe care l-l Tmprumu-
V
Becky Barker tase ptna la hotel §i i-l Tnapoie. - Am putea sa fim prieteni §i amanti, insista el, zTmbind la rindul lui cu subTnteles. Nimeni dinfamilia Prescott nu tinuse prea mult la sotul lui Carlie, dar pe Michael toti TI adorau. Sharia TI iubea ca pe un frate. II mu§trului cu blTndete: - Nu e§ti deloc cum inte. Trebuie sa te duci singur la culcare §i sa te odihne§ti bine. - Plic-ti-si-tor! Nu pot sa sufar sa dorm singur, insista el cu o privire §agalnica. Efectul fu spulberat de un cascat larg. Sharia rTse u§or. - Ma bucur ca m -ai invitat Tn seara asta. M-am distrat de minune. - Suficient ca sa-mi multume§ti cu un sarut lung §i umed? o lua el cu bini§orul §i, cuprinzmd-o pe dupa talie, o trase mai aproape. Buzele lui tocmai le atinsera pe ale ei cTnd auzira clinchetul liftului. Michael mTrii §i T§i slabi strinsoarea cTnd u§a se deschise/ Se Tndepartara brusc cu un pas la vederea ocupantului liftului. Era Connors. Reed simti ca o lovitura de maciuca Tn moalele capului cTnd dadu cu ochii de cei doi Tmbrati§ati. Toti mu§chii i se Tncordara. PlamTnii i se contractara §i nervii Ti zvTcnira. Valul de gelozie era cu atTt mai putemic, cu cTt TI prinsese nepregatit. v
s—(
Extaz
T§i petrecuse ultimele ore TntrebTndu-se unde e ea §i ce face. - Urci? Reed se stradui sa nu se tradeze. Tinu degetul apasat pe buton, a§teptTnd-o sa se hotarasca. Nu avea Tncredere Tn el Tnsu§i sa faca vreo mi§care. Apela la Tntreaga sa stapTnire de sine sa nu iasa §i s-o smulga de ITnga chipe§ul aviator. - Ie§eai? Tntreba ea. - MergeamTn hoi sa e t a§tept, raspunse Reed sec. E tTrziu §i voiam sa ma asigur ca ajungi u c bine Tn camera ta. Pe Sharia o enerva tonul lui rece, plat. I se parea o jignire sa fie tratata ca un copii care creeaza probleme. - Pentru ca i-ai promis mamei? TI atTta ea cu cel mai dulce glas, Ironia atrase o reactie surprinzatoare. Emotia vie care licari o secunda Tn ochii aurii ai lui Con nors o facu sa regrete ca TI tachinase. Apoi privirea lui redeveni rece §i deta§ata, fapt care o facu sa se Tntrebe daca nu cumva ochii Ti jucaseraofesta. Michael se uita de la unul la altul. Incordarea era groasa s-o tai cu cutitul. De el uitasera. Era clar ca Tntre cei doi era mai mult decTt o relatie profesionala. - Mai bine ti-a§ ura noapte buna §i te-a§ lasa
V
Becky Barker sa te duci la culcare, Ti spuse el Sharlei. Ea Ti zTmbi. - Te a§teapta taxiul. Michael zTmbi §i-i d£du un mic ghiont. - Transmite-i familiei tale d ragostea m ea. - Am sa-i transmit §i-ti multumesc din nou pentru seara TncTntatoare. - Cu mare placere §i alta data, raspunse el facmdu-i cu ochiul. Sharia TI urmari traversTnd holul, apoi T§i Tn drepta atentia spre Connors. II cerceta cu coada ochiului Tn timp ceintra Tn lift. I se parea mai mult iritat decTt indiferent, dar nu pricepea de ce. Nu-i ceruse s-o a§tepte. Imediat ce liftul se puse Tn mi§care, T§i scoase pantofii §i se apleca sa-§i maseze picioarele care o Tnjunghiau. Dansul fusese grozav, dar nu era obi§nuita sa stea pe tocuri atftea ore. PTna Tn seara asta, Reed n-o vazuse decTt Tn costumul de zbor.In afara celor doua bret ele subtiri, gTtuI §i umerii Ti erau goi. Rochia moale, matasoasa, qadea gratios Tn jurul siluetei ei §i se sfTr§ea exact deasupra genunchilor, expunTnd vederii gambele superbe. AjungTnd la etajul lor,Reed-se simti pe mo ment u§urat. Se chinuia sa-§i stapTneascS violenta reactie fata de frumusetea Sharlei, astfel ca oprirea liftului TI ajuta. C ~se~y
,
E x ta z
Sharia ?§i culese pantofii cu o miria, iar cu cealalta cotroba i Tn po§eta dupacheie. O puse Tn mTna Tntinsa de Connors §i TI urma spre-camera ei. Reed Ti facu semn sa ramTna Tn prag pTna'cm d el aprinse toate luminile §i inspecta camera. Dupa ce verifica baia §i dulapurile, se declara satisfacut. Sharia lasa sa-i cada po§eta §i pantofii, apoi se ijini cuca spat ele de sa u§a.nu-i Erafunctioneze obosita. §tia la catoata s-arspr putea mintea capacitatea, Tnsa nu Tntelegea de ce el lua toate aceste masuri de precautie pentru siguranta ei. Simti nevoia sa-l Tntrebe: - Te a§tepti sa-mi intre cineva n T camera sau mereu e§ti atTt de paranoic? Reed se afla destul de aproape ca sa prinda o unda din panfumul de mosc folosit de Sharia. Intre genele lungi §i dese, ochii ei desenau doua dungi verzi, stralucitoare. Statea rezemata Tntr-o dulce abandonare, cu buclele matasoase revarsate pe umerii goi. Combinatia farmecelor senzuale TI puse Tn fata celei mai brutale tent atii din v iata lui. Facu apel la toata vointa de care era Tn stare sa nu-i cuprinda Tn brate trupul sexy.
- Tntotdeauna stnt precaut, rosti el cu un glas jos, ragu§it. ^ ■ :---------CsT) -------------------
---------— --------------^ -
Becky Barker Sharia sesjza dubliil Tnteles al vorbelor lui, dar era prea dbosita ca sa analizeze posibilitatile. - Itispuse ^multum esc ca e§ti precaut spre binele meu, politicoasa. Pe buzele lui Reed pTIpTi un suris ironic. - Cu placere. Se Tndrepta spre u§a, ordonTndu-i sa puna zavorul de siguranta. Sharia bombani Tmpotriva agentilor federali, dar TI pus Putin maicapul tTrziupe seperna. urea T n pat §i adormi dee.cum puse
c 58 y
r~C
Extaz
Capitolul 4
La ora zece Tn dimineata urmatoare, „Saratoga“ zbura spre Lexington. De cTnd pSrasisera hotelul, Reed nu rostise mai mult'de cTteva fraze succinte. Nu era nepoiiticos, dar aerul lui rece, distant, taia orice speranta de legare a unei conversatii lejere, prietene§ti. Sharia T§i dori ca Starea lui de spirit sa n-o fi derarijat-o atTt. Atitudinea strict profesionala de astazi i-l amintea pe acel Connors cu care se obi§nuise sa lucreze de pest e doi ani. Era o dezamagire dupa Tntrezarirea barbatului mult mai atragatorde ieri. Client fiind, niciodata nu fusese scTrbos sau cusurgiu ca unii dintre ceilalti clienti. Cearta dintre ea §i surorile ei privitoare la cine sa zboare cu el se baza pe cu totul alte motive. Cele trei surori gaseau ca magnetismul lui sexual era putin tulburator §i ca normala lui imperturbabil itate ar put ea fi suparatoare. PTna Tn
GO
J
Becky Barker
calatoria asta, Sharia nu-l vazuse niciodata pierzindu-§i calmul. Nici chiar dupa ce ie§isera cu el, Dee §i Carlie nu se simtisera mult mai Tn largul lor in compania lui. Nu era un om care lasa lumea sa se apropie prea mult de el. Sharlei Ii era greu sa lucreze cu el din cauza acelei violente atractii fizice care nu avea nici o explicate logica sau sentimentala. Nu-i era u§or s-o ignore, cum nu putea ignora nici faptul ca el rammea insensibil la farmecele ei. canim atractia sa moara de Continua la sine, darsaptnspere a acum ic. Poateavea ca^ceasta calatorie avea s-o ajute sa-§i piarda interesul pen tru un barbat care o trata ca pe un rau necesar. Sharia dorea ca el sa-§i tradeze cTteva tare ascunse, cTteva obiceiuri mascate. Cu siguranta avea unele, se glndea ea. Daca petrecea mai
mult timp lucruri cu el, pe nu care se putea el sa facagust sau sa spuna le vacagasi de nu prost sau insultatoare, poate chiar total respingatoare. §i-l imagina bind pe nerasuflate berea, rigTind zgomotos. Apoi §i-l Tnchipui mestecmd §i scuipind tutun. Poate era unnesimtit care arunca gunoiul pe podea §i Iasa farfuriile sa prinda crusta Tnainte de a le spala. Probabil ura copiii §i animalele. Sharia ar fi pus pariu ca nu ajutase niciodata o batrina sa treaca strada. Se putea chiar sa nu suporte muzica. v.
C ^D
f —C
'
Ex ta z
,_
~y~ ^
J ocul astaprostesc facu sa mai treaca timpul. In plus,Ti aduse pe fataun zTmbet pozna§. Reed T§i petrecu timpul uitTndu-se pe hubiou la cerul senin §i TncercTnd sa-§i Tnabu§e dorinta crescTnda de a Tntinde mTna §i de a o atinge pe Tnsotitoarea lui. Cu cTt petrecea mai mult timp cu Sharia, cu atTt devenea mai con§tient de vecinatatea ei. Chiar §i simplul fapt de a fi cu ea T n carlinga era o tortura lenta. Parfumul ei TI incita nem ilos. §tia ca rtebuia sa controleze aceasta atraetie bolnava, s-o stapTneasca, altfel avea sa-§i iasa din minti §i n-o sa mai fie Tn stare sa se concentreze. Ochelarii de soa re Ti ascundeau ochii §i-i permiteau s-o cerceteze pe furi§. CTnd pe fata ei Tnflori acel zTmbet dulce, senzual, stomacul i se strTnse dureros., Probabil ca se gTndea la Tn tTlnirea din seara trecuta. Posibilitatea T I rddea. iTplacea oare viata Tn Tnalta societate, cu petreceri care se tineau lant §i cu barbat ii roind Tn jurul ei? §tia ca muncea mult, dar oare se §i distra la fel de mult? CTti barbati o a§teptau dornici sa se distreze cu ea? Avea oare unul Tn fiecare ora§? Lui Reed n,u-i placeau gTndurile astea. Ce fa cea Sharia T n timpul ei liber era treaba ei. Nu avea de gTnd.sa Tnceapa o legatura amoroasa cu ea, a§a ca nu avea nici un drept sa se amestece
V
Cj l >
Becky Barker in viata ei particulara. Ori de cite ori voja o companie feminina, cu-
no§tea femei dornice sa-i satisfaca nevoile fara nici o pretentie care sa-i Tngradeasca libertatea. Se distrau foarte bine Tmpreuna fara sa-§i faca probleme privitor la vreo implicate sentimentala. Relatia le convenea §i lor, §i lui. Orice relatie cu Sharia Prescott ar Tnsemna complicatii, o multime chiar. Nu §tia de ce era
sigur de asta, dar era. - CTt ai Tn plan sa stann Lexington? Sharia piise Tntrebarea sa fnai risipeasca o parte din tensiunea care se tot acumula Tn carlinga. Era con§tienta ca o studia pe ascuns §i asta o facea nervoasa. - Am de gTnd sa stau toata ziua, raspunse
Reed. Am faCut rezervari pentru la noapten TLe xington, dar vreau ca mTine sa pornesc devreme spre Nashville. - CTt de devrem e? - Pe la opt, cel putin. - Nu cred sa fie vr eo problem a. Am sa caut £a programez pista Tn jur de §apte... Tn felul asta la opt vom fi Tn aer. - Suna bine. - Mai ai nevoie de mine dupa ce ateriz §m Tn Lexington? Tntreba Sharia. Reed se Tncrunta, apoi spuse fara sa-§i cenv
{j S T }
(
E x ta z
.
zureze cuvintele: - Alt iubit? • Sharia facu ochii mari de uimire. Ce-i pasa lui daca ar fi avut §i douazeci de iubiti Tn Lexington? - Ti-e teama ca a§ putea petrece toata noaptea §i miine n-am sa mai fiu Tn stare sa pilotez perfect? - Nu. CuvTntuI suna ca un mormait. Sharia vru sa-l ia la Tntrebari, dar el T§i Tntoarse atentia spre cer. PTna aterizara Tn Lexington, nici unul nu mai rosti vreun cuvTnt. In continuare, conversatia se limita la strictul necesar. Reed prelua bagajele §i insista sa ramTna ITnga ea pTna cTnd rezolva toate aranjamentele legate de stationareaavionului peste noapte. Odata ajun§i Tn aeroport, Sharia se scuza ca sa mearga latoaleta. Presupuse ca §i Reed avea nevoie deacela§i lucru. Nu-l zari cTnd ie§i, a§a ca TI a§tepta, pierzTndur§i vremea Tn fata vitrinei unui shop. * ■ Era cu fata la vitrina cTnd o mTna puternica, barbateasca, o prinse de brat §i o obliga sa se Tntoarca. Facu ochii mari la vederea unui strain malt, lat Tn umeri, purtTnd o palarie de cowboy. -Dee? Glasul barbatului era ragu§it de emotie. Ochii Ti erau umbriti de borul palariei, dar Sharia vazu
v.
J
Becky Barker expresia Tncordata de pe chipul lui frumos. Cum ea nu dadu nici un semn de recunoa§tere, strainul Ti prinse ambele Avea brate ochii §i o Tntutrase aproape de trupul lui puternic. necati de emotie. - La naiba! §opti cu asprime. Nu-mi face asta! Gestul lui n-o alarma pe Sharia. Expresia ei uluita se topi cind T§i dadu seama ca era confundata cu Dee. Tn acela§i timp, T§i dadu seama ca Tntre acest barbat §i sora ei existau ni§te legaturi emotionale puternice. Era bombardata cu valuri de intensa emotie vibrmd dinspre strain. Senzatiile o loveau Tn tr-un mod extrasenzorial, fenomen care o lega Tn permanenta de Dee §i Carlie. Era obi§nuita sa simta orice emotie pe care o traiau ele, dar niciodata prin intermediul unei alte persoane. Ochii barbatului se Tngustara, apoi strinsoarea mTinilor lui slabi. - Nu e§ti Dee, nu-i a§a? « - STnt sora ei, explic a Stiarla cu ' greu. Mai era Tnca ametita de forta reactiei ei fata de un barbat absolut strain. Totu§i, nu simtea nici teama, nici nemcredere. , - Sora geamana? Tntreba el pe un ton ragu§it. Sharia reu§i sa-i surida. MTinile cazura brusc, iar ea cauta Tn po§eta §i scoase un portivizjt. Dee este la mijloc, iar cea din dreapta e Carlie.
(
-
Extaz
j —^
- Triplete, murmura cu glas barit onal strainul. Tinea fotografia de parca era de aur §i ostudia cu atentie. Sharia nu spuse nimic. li trebui cevatimp sa-§i caimeze nervii razvratiti. Oricine ar ft fost acest barbat, era extrem de important pentru Dee, altfel n-ar fi avut o astfel de reactie violenta la prezenta lui. - Imi cer scuze, rosti strainul. Nu §tiam... §i n-am peSemanati Dee de luni de zile. poate vazut-o s-a tuns. foarte bine.Am crezut ca Rostirea cuvin telor „luni de zile“ stirni in Sharia o altfel de reactie. Cu putin mai mult de §ase luni in urma, Dee fusese Tn concediu. Dupa ce se Tntorsese, suferise saptamTni Tntregi, sentimeht pe care Sharia §i Carlie TI simteau, dar nu puteau face njmic. Dee refuzase sa discute despre motivul suferintei ei. Sharia avu convingerea ca „motivul“ se afla acum Tn fata ei; Vru sa-l ia la rost pentru suferinta pe care i-o cauzase surorii ei, indiferent cum §i de ce, dar ceva Ti spunea c§ §i el suferea tot atTt de mult. H vedea cum nu putea sa-§i ia ochii de la fotografie. Ba chiar o mTngTia, ca §i cum lucrul asta l-ar fi adus mai aproape de Dee. - Cum se simte? tntreba el Tn cele din urma. - Bine. Sharia nu p utea spune mai mult fara sa-§i tradeze sora. Poti pastra fotografia. . V
J
Becky Barker -Sigur?
- Mai amo multime. - Multumesc, spuse el bagTnd cu multa grija^ poza Tn buzunarul de al cama§a. Imi promiti ca n-ai sa ma consideri pervers daca-ti cer o favoare? Sharia zTm bi. Oricine ar fi fost acest barbat, nu era un pervers. Ochii Ti luceau de inteligenta, iar gesturile lui. tradau sensibilitate. Avea aerul unui om voia.complet stapTn pe sine, obi§nuit sa obtina ce , - Depinde de favoare, spuse eaycu dezinvolt-ura. Nu avea nimic Tmpotriva sa-i duca un mesaj lui Dee.
- Imi dai un sarut?
■- -
La Tnceput, cererea o uimi. Apoi T§i dadu
seama ca el voia sa ca §tieatunci daca, cTnd sarutmd-o pe ea, simtea acela§i lucru o saruta pe Dee. N-ar fi fost prima oara cTnd surorile ar. fi fost comparate Tn acest fel, numai ca, de data asta, ea §tia ca era mult mai complicat. Pentru acest barbat, acest lucru era extrem de important. Sharia se pomeni TnaltTndu-se pe vTrfuri §i lipindu-§i gura de a lui. Bratele lui o cuprinsera o clipa, apoi Ti dadura drumul. Gestul fu Tnsotit de un oftat abia auzit. Sharia zTm bi compatimitor. §tia ca era dezamagit.
v
Extaz - tmi pare rau, dar eu nu sTnt Dee, Ti spuse cu bITndete. Uria§ul cowboy zTmbi automat §i trist. - Trebuia s-o descopar singur. - Vrei sa-i transmit vreun mesaj? Expresia chipuiui lui deveni absenta. - Nu, multumesc. Dar Tti sTnt recunoscator pentru fotografie. - Cu placere. ScotTndu-?i scurt palaria Tn fata ei, strainul se Tndeparta. tl urmari cum se pierde Tn multime. Se Tntreba ce naiba se petrecuse Tntre Dee §i chipe§ul cowboy. Indiferentce-o fi fost, trebuie sa fi fost traumatizant. CTnd, Tnfinal, reveni la realitate, ochii Ti TntTlnira scTntTierea aurie a ochilor lui Connors. Statea rezemat de peretele opus, cu bratele piept destul §i cu picioarele Tncruci§ate. Atitudiaea luilaparea de degajata, dar expresia chipuiui era un amestec de ironie §i suparare. Sharia se cabra instinctiv cTnd el se hotarT sa se apropie. - tmi pare rau ca e-am t fScut sa ma a§tepti, TngTna ea. era ala ' ? Tntreba Reed : - Cine facTnd un semn din cap tn directia Tn care plecase conwboy-ul. Un val de ro§eata inunda chipul Sharlei. Fu sese atTt de uimita de reactia pe care o avusese
V
J
Becky Barker Tn prezenta strainului, TncTt uitase sa-l Tntrebe cum TI cheama. - Nu §tiu. Reed ofta adTn c §i T§i trecu mTna prin par. - Dumnezeule, ai nevoie de un paznic! Dece dracu’ sa te saruti cu un barbat pe care nu-l cuno§ti? Sharia T§i dadea seama ca purtarea ei putea sa para ci udata,dar cuvTntuI „paznic“ o enerva. - Este un bun prieten al lui Dee, raspunse tTfnoasa. - Atunci cum de nu §tii cum TI cheama? insista Reed. - Pentru ca nu mi-a vorbitde el niciodata, se ratoi Sharia. Tonul §i expresia lui se asprira §i mai mult. - § i l-ai crezut pe cuvTnt, a§a, pur §i simplu? Un barbat total necunoscut vine la tine §i-ti spune ca este bun prie ten cu Dee, iar tu Tncepi pur §i simplu sa-l Tmbrati§ezi §i sa-l saruti? Sharia §tia ca Tntregul ei comportamentde mai Tnainte parea irational, dar nu vedea cum ar putea explica vibrate emotionale pe care 16 simtise Tn prezenta celuilalt barbat. Totu§i, trebuia sa Tncerce, altfel Connors va ramTne cu impresia ca era complet idioata. - Carlie, Dee §i cu mine sTntem unite extrem de puternic printr-o perceptie senzoriala care face
Q
Extaz
__________
j —-v
ca, atunci cTnd una dintre noi traie§te o emotie deosebit de intensa, aceasta sa fie resimtita §i de celelalte doua. Fenomenul nu e simplu de explicat, pur §i simpiu exista. Reed Ti studie rtasaturile expres ive. Era sin cere cu el, totu§i aerul ei bataios era dovada ca nu se a§tepta ca el sa o creada. Cuno§tea prea putine despre perceptia extrasenzoriala, dar nu respingea faptul ca exista. - §i ce legat ura are trairea emotionala a lu i Dee cu cowboy-ul? Sharia ofta.Era u§urata ca Reed nu lua Tn derTdere legaturile speciale dintre ea §i surorile ei, dar nu prea §tia cum sa-i explice reactia ei fata de strain. - Nu §tiu, recunoscu ea. Nu mi s-a mai TntTmplat niciodata a§a ceva, dar am receptionat valurile de emotie care Ti leaga cumva pe Dee §i pe el. §tiu ca suna a nebunie, dar s-a TntTmplat. - S-ar putea sa fie vreun soi de §arlatan, su gera Reed Tng Tndurat. Ar putea fi o ade varata amenintare pentru Dee. Sharia clatina cu putere din cap §i sari Tn apararea strainului.-» - Nu §tiu ce e Tntre el §i Dee, dar n-amsimtit nici o vibratie amenintatoare, ci doar tristete §i durere. Reed nu era total convins. v.
y
Becky Barker - Ce te-a Tntrebat? - M-a Tntrebat doar cum se simte Dee. - AtTta tot? - AtTta tot. - Atunci, de ce dracu’ l-ai sarutat? Intrebarea fu pusa Tn timp ce se Tndreptau spre hoiul principal al aeroportului. Sharia se straduia sa tina pasul cu el, realmente exasperata de atitudinea lui. - §tiu ca e greu de crezut , dar unii barbati vor sa constate daca, atunci cTnd s^ruta pe una dintre surori, simt acela§i fior pe care TI simte cTnd le saruta pe celelalte. Este o practica absolut barbara, dar ne-am obi§ nuit cu gTndul ca nu Tntotdeauna barbatii judeca cu capul. Reed nu comentS. Nu se uita la ea §i nici nu Tncetini pasul. Sharlei, nici nu-i trecea prin minte sa-i ceara sa-§i Tncetineasca mersul. Simtea o oarecare placere sa-i vada ceafa u§or congestionata. Putea fi din ca uza mTniei sau a efortului, sau chiar a stingherelii. Ideea T i dadu subiect de gTndire. Dee §i Carlie Ti spusesera ca singurul motiv pentru care Con nors le daduse TntTlnire fusese aeela de a vedea daca ele TI afectau Tn acela§i fel cum o face a Sharia. Ei, presupunerile lor i se parusera caraghioase. Sa fi existat, oare, vreun dram de adevar Tn teoria lor?
V
■- E xtaz
:
. j —^
Nu, T§i spuse, Tn cazul lui Connors era absurd. Congestionarea lui se datora, probabil, faptului ca era extremde suparat. Ea TI gasise Tntotdeauna atragator, Tn schimb se parea ca pe el prezenta ei nu facea decTt sa-l irite. Tn plus, T§i spuse ea, n-o sarutase niciodata, a§a ca nu avea ce sa compare.'N-o invitase nicio data sa iasa cu el. Daca ar fi vrut sa §tie cum e sa-§i petreaca timpul cu ea,ar fi pututs-o invite. Nu-l Tneu rajase niciodata, dar nici nu-l descurajase. Cel putin, nu Tnainte ca el sa le invite la plimbare pe ambele ei surori, iar pe ea nu. Sharia nu mai scoase nici un cuvTnt pTna ajunsera la hotel§\ se oprira Tn fata u§ii ei. Atunci Ti raspunse doar la ni§te Tntrebari scurte. Ai destui bani? o Tntreba el dupa ce descuie u§a §i facu inspectia de rigoare. - Da, multumesc. - Ai de gTnd sa par§se§ti iar hotelul? - Ma gTndeam sa gasesc piscina, sa-mi petrec restul dupa-amiezei TnotTnd, sa manTnc ceva §i sa merg la culcare, raspunse Sharia cu chipul §i glasul lipsite de orice expresie. Reed se Tncrunta. - Am cTteva. freburide rezolvat , dar restul serii mi-1 petrec aici, Tri hotel. Cere sa-ti faca nota de cheltuieli cu camera §i anunta-mS daca ti-ai schim-
V
J
Becky Barker
bat planurile. - Da, domnule, raspunse Sharia pe cel mai supus ton. A§tepta sa-1 vada ie§ind din camera, remarcTnd c a nu parea TncTntat de atitudinea ei. Nu-§i luase la ea costumul de baie, a§a ca daca el nu Tnceta sa-i tot dea ordine, avea sa-§i cumpere cql mar scump costum de baie de la shop-ul hotelului §i sa-l treaca Tn contul lui. Sa vedem cum va explica el acest lucru superiorilor de la agentie. Razbunarea putea fi dulce. Reed o privi cu ochi Tngustati §i lupta cu tentatia de ai Tnchide gura impertine nta cu a lui.Nu era prima'data cTnd T§i Trvabu§ea aceasta dorint fierbinte.li Tntinse cheia. - Te sun mai tTrziu. - E o promisiune sau o amenintare? bombani
Sharia izTnddarul u§a s-o Tn urm a lui. asta chiar caTnch avea calce pe Barba nervi.tul Era timpul sa rasufle Tn voie §i sa §i-l scoata din minte pentru o vreme. Statul prelungit Tn carlinga o facea sa simta nevoiaacuta de mi§care, astfel ca ori de cTte ori prindea cTt eva minute libere facea sport. Inotul
era favorit. adesea Avea o apela piscinala acasa, cTndsportul era Tneicalatorie piscinadar ho telului la care tragea. Imediat ce se instala Tn camera lui, Reed T I suna pe §eful lui, Rolf Sanders. Aceasta TI asigura
V
-
Extaz
ca planul lor functiona bine. Sandy Rudolph era Tn sigurantS, iar un informator de Tncredere le 4ransmisese ca J ohn Ru dolph pusese iscoade sa-l urmareasca pe Reed. Reed se ocupase cu protectia lui Sandy Tnca din timpul procesului sotului ei, iar ea Ti daduse clar de Tnteles ca avea Tncredere Tn el. Acum Sandy trebuia sa mearga la Nashville, sa depuna marturie Tm potriva partenerilor lui J ohn. Siguranta ei era Tn pericol pTna cTnd nu se termina §1 al doilea proces. Dupa aceea avea sa primeasca o noua identitate §i urrnele aveau Sa i se piarda* gratie programului de protectie a martorijor. lata de ce Reed juca rolul de momeala. Ag'entii din United Service §i FBI lucrau Tmpreuna ca sa vada cine putea fi Tnca pe urmele lui Sandy. Ei trebuiau sa Tnlature pe oricine prezenta un pericol imediat. Pretul pus pe ca pul ei era uluit or. Reed parasi hotelul doar ca sa-§i omoare timpul §i sa le permita celor ce TI urmareau sa ajunga Tn ora§. Sanders Ti spusese ca doi dintre oamenii lui Rudolph, Horton §i Graves, TI urma reau prin ara t . Erau cu cTteva ore Tn urma lui, fara sa §tie ca, la rTndul lor, erau urmariti de doi agenti. Reed T§i spuse ca ar fi preferat sa-§i petreaca ziua alaturi de Sharia, la piscina hotelului. l-ar fi putut admira trupul sculptural strTns Tntr-un; cos tum de baie mulat sau Tntr-un bikini micut. Ideea
v.
y
Becky Barker
era extrem de Tmbietoare, dar nu putea sa ri§te s-o implice mai mult d^cTt o implicase deja, cu
toate ca nu credea ca oamenii lui Rudolph war face ceva. Tot ce puteau face ei era sa a§tepte §i sa spere ca, Tn cele din urma, el Ti va conduce l Sandy. Se facuse tTrziu T c nd se Tntoarse Tn camera §i T§i 0adu seama ca o persoana Ti umblase prin lucruri cu o maiestrie de profesionist. Singurele
obiecte care nu erau la locul lor erau cele pe care le Isisase Tn mod deliberat a§a, ca sa verifice o eventual^perchezitie. Asta Trisemna ca urmaritorii lui se aflau Tn ora §i devenisera nerabdatori.Rudolph T§i voia sotia vie, §i o voia acum. Recursurile erau costisitoare, iar el avea nevoie de banii la care avea ea acces. Toate fondurile pe care le dobTndise Tn mod ilegal le depusese Tntr-un cont deschis'la o banca Trf strainatate. Sandy descoperise contul §i trans ferase banii Tntr-un cont nou. Acum ea era singura persoana care avea ac ces la milioanele de dolari. AtTt Rudolph, cTt §i Unchiul Sam voiau banii. Sandy refuzase sa dezvaluie numarul contului. Acesta era politia ei de asigurare pe viata, dar daca oamenii tui Ru dolph puneau mTna pe ea, puteau s-o faca sa-§i doreasca sa fi fost moarta. Reed era hotarTt s-o tina Tn viata pe impe-
V
C-
Ext a-z
tuoasa doamna §i Tn afara de orice pericol. Voise sa continue s-o pazeasca tot el, dar Sanders hotarise altfel. Planul cu momeala parea sa tina. Spera sa-i duca de nas cTt mai mulfpe Horton §i Graves, astfel TncTt sa le dea timp altor agenti s-o scoata pe Sandy din Washington. Tot ce putea sa faca era sa fie Tn garda §i sa spere ca oamenii lui Rudolph continuau sa-l urmareasca pe el. Cei doi agenti FBI aveau s-o duca Sandy la Ed Newark, unde era aceea, a§teptataEddeavea pilotuipe agentiei, Waites. Dupa s-o duca Tn Tennessee, Tn adapostul agentiei.. Ultima ddstinatie a lui Reed era Nashville. Acolo era locui unde sperau sa le Tntinda o cursa oamenilor lui Rudolph. Daca puteau fi arestati sub orice acuzatie, asta i-ar fi scos din joc pentru un timp §1 poate i-arunui fi descurajat sa plineasca ordinele §ef falit §i Tnt emmai nitat. Tnde■ Reed se dezbraca §i se Tndrepta spre du§. GTndurile Ti fugir| jar la Sharia. De Tndata ce ajungeau la Nashville avea s-o trimita acasa. Voia s-o §tie plecata Tnainte de izbucnirea vreunui scandal cu adevarat periculos.
V
Becky Barker
Capitolul 5
Sharlei nu-i veni sa Tcreada adormise ITnga piscina. Rareo ri dormea n timpul ca zilei, totu^L era pentru a doua oara consecutiv cTnd adormea peste zi. Se gTndi ca, probabil, epuizarea i se datora faptului ca pilota pentru Connors. CTnd se Tntoarse Tn camera ei era aproape seara. Cotrobai dupa cheie prin fundul po§etei,
gasind§i bagTnd-o Tn broasca. Apoi rasuci mTnerul §io deschise u§a. Se pomeni trasa cu^ forta pe u§ a, apoi azvTrlita Tntr-o parte, Tn timp ce un barbat masiv trecu Tn graba pe IT nga ea, ie§ind din camera. Sharia gemu §i se rezema de perete. Barbatul o lua la fuga pe culoar. Nu facu nici o Tncercare sa se ia
dupa el sau sa-l vada mai bine. Reed ie§t din camera lui cu rapiditatea unui fulger. Apuca sa-l zareasca pe intrus disparTnd pe u§a scarilor, da r nu-l urma. Principaia lui reocup pare era Sharia. Geamatul ei T i scurtase viata cu v.
CzE>
f
Extaz
______
j —-v
zece ani. Avea Tnca parul umed de la du§. Avea pe el doar ni§te pantaloni scurti de bumbac, ca ai boxerilor, dar Sharia nu rezista sa zvTcneasca spre el Tn clipa Tn care TI vazu intrTnd peu§a. Reed T§i Tncolaci bratele Tn jurul ei §i o tinu strTns. TTnara tremura §i respira greu. El Tnjura Tncet, §tiind ca era TnspaimTntata, altfel nu s-ar fi aruncat niciodata la pieptul lu i. Bratele ui l o strTngeau protector. - Ce s-a TntTmplat? Tntreba ragu§it. Bratele ei erau strTns Tnlantuite Tn jurul taliei lui, iar fata Ti era Tngropata Tn parul cTrliont at §i matasos de pe pieptul lui. Caldura lui.era lini§titoare §i odata prima spaima trecuta, se sili sa inspire adTnc. - Era cineva T n camera mea, reu§i ea sa §opteasca ragu§it. i - Te-a atacatcineva cTnd ai intrat? Sharla4nspirS adTnc Tnca o data. - De fapt, nu m-a atacat, doar m-a aruncat din drumul lui, Ti explica ea. Reed ridica o mTna sa-i Tndeparteze o bucla rebela de pe fata. - E§ti ranita? Ochii ei se adTncira Tn ai lui. - Nu ranita, doar §ocata §i putrn speriat a. - L-ai vazut bine? v
J
■CzD-
Becky Barker Sharia clatina din cap. - Nu i-amvazut deloc fata. Era Tnalt §i solid, §i
purta un sacou Tnchis la culoare. Asta-i tot ce am avut timp sa observ. Ochii lui Reed selngustara de furie §i Ti apasa capul pe p ieptul lui. Descrierea i se potrivea lui Graves. Continua s-o tina Tn brate §i sa-i rmngTie parul pTna cind tremuratul ei Tnceta. Parul ei era moale ca matasea. Trupul ei suplu §i frumos era
strTns lipit de al lui, §i-i placea cum formele ei se mulau pe ale lui. Sharia i se potrivea perfect, nu ca Dee sau Carlie, sau orice alta femeie. Doar ea. Trebui sa se lupte sa-§i stapTneasca reactia fi■ reasca a trupului. CTnd galopul nebun al inimii i se potoli, Sharia deveni violent de con§tienta de pieptul gol §i larg de sub fata ei. Talia lui Reed era puternica §i Tngusta, pielea lui neteda. Era fierbinte, solid ca o'stTnca §r emana un miros de curatenie §i masculinitate Tmbietoare. I§i zise ca trebuie sa se smulga din bratele lui. Singurul ucru l pe care TI avea peste costumul de baie um ed era un halat u§or §i Sharia T§i dadu
seama cu TntTrziere ca Reed §tia acest lucru. La gTndul asta, sfTrcurile i se Tntarira §i mai mult, ea se stradui sa se distanteze putin. - E§ti bine? Tntreba el, Tn timp ce ea se retragea trept at din Tmbrati§area lui. Nu-i venea s:o
V-
■Q T )
•
. E xtaz .
lase sa piece. Sharia reu§i sa-i zTmbeasca. - STnt bine. Nu-s ranita. M-a luat prin surprindere, atTta tot. CTnd se apleca sa-§i culeaga po§eta de pe jos, Reed pa§i Tn interiorul camerei. Aprinse luminile §i verifica daca existau urme de stricaciuni sau de furt. Lucrurile Sharlei pareau neatinse. Camera fusese perchezitionata cu acela§i profesionalism careun fusese a lui. - Crezi cu ca era hotde cercetata hotel? Tntreba ea. - Poti sa te uiti daca Tti lipse§te ceva? Reed evita raspunsul printr-o Tntrebare. Sharia inspecta repede camera, dar nu gasi nimic nelalocul lui. - Portmoneul era la mine, a§a ca nu prea avea ce sa fure de aici,-spuse ea. Totul parea neatins. - Dar programul de zbor? Sharia se duse spre masa pe care zacea mapa ei cu actele pentru zbor. - Totul e Tn regula, zise ea TntinzTndu-i mapa. Crezi ca totu§i cineva cauta informatii despre calatoria noastra? - S-ar putea, raspunse Reed verificTnd actele. Cei care TI urmareau erau acum cu un pas Tnainte. §tiau ca mTine avea sa zboare spre Nash ville. Nu avea importanta ca ei ajungeau acolo
■ ------------- C z D —------;------•
Becky Barker primii. Importantera ca o implicasera pe Sharia Tn cautarile lor.
- Crezi ca are vreo legatura cu cazul la care lucrezi? Tntreba ea straduindu-se din rasputeri sa nu se mai gTndeas ca la cTt de superb era. Un barbat cu torsul §i cu picioarele goale avea ceva incredibil de sexy. - Probabil7 mTrii Reed. De ce nu-ti strTngi lucrurile sa te muti Tn camera mea? Ar fi mai bine sa stai la noapte cu mine. Sharia nu era convinsa ca ar fi fost o idee prea buna s§ Tmparta camera cu el, mai ales dupa ce tocmai se aruncase Tn bratele lui... ale lui, care facea tot posibilul sa evite contactul cu ea. Gestul ei nu fusese premeditat, dar,nu putea sa nu admita ca Ti facuse o adevarata placere sa stea Tn bratele lui. Reed se a§tepta ca ea sa protesteze, a§a ca se grabi.s-o Iini§teasca: - In camera mea sTnt doua paturi. § i ai cuvrntul meu ca am sa jna port ca un adevarat gentleman. Cum Sharia ramase circumspecta, adauga: - Doar nu vrei sa stai aici singura, nu-i a§a? Sharlei nu-i trebui mult sa se hotarasca. Nu avea nici un chef sa ri§te sa mai primeasca o vizita nedorita. - Mai TntTi a§ vrea sa fac un du§ §i sa ma
v.
r~ (
Extaz
schimb, spuse ea. Apoi Tmpachetez §i ma mutja tine. Tncuviinta se Tndrepta -Reed Am sa comand §i ceva cfe mincarespre prinu§a. room service. Vrei ceva sau ai de gTnd sa cobori la restaurant? - A§ prefera sa mantnc in camera. Dacii nu te deranjeaza sa comanzi §i pentru mine, vreau ni§te fructe de mare. - Cafea, vin sau ceva special de baut? - Doar ceai cu gheata, te rog. ^ S-a facut, spuse Reed din u§a. Cheama-ma cind e§ti gata, sa-ti iau bagajele. - Multumesc, dar ma descurc. Nu dureaza mult. - Binef Nu uita sa pui lantul de sigurant a, spuse Reed Tnainte de a Tnchide u§a. Sharia IT puse, apoi se rezema de perete §i ofta adTnc. Se simtea ca Tn centrul unui ciclon. Strainul care Ti intrase Tn camera o speriase cumplit, Tar apoi Connors Ti rascolise simturile, tinTnd-o Tn brate. Fusese surprinzator de bITnd §i de atent. Trebui sa faca un efort considerabil sa-§i vina Tn fire. Connors era un barbat deosebit de atragator §i putea fi deosebit de tulburator cTnd statear aproape de el. O §tia deja zburmd cu el Tn carlinga; Acum avea de gTnd sS-§i petreaca noaptea
V
<^T>
y
r ~C
Becky Barker
3“ ^
Tn camera lui. T§i ispitea soarta§i cauta necazul cu lumTnarea? §tia ca putea avea Tncredere Tn Connors. Ti daduse limpede de Tnteles ca nu urmarea nimic personal. Era Tn misiune §i trebuie sa-§i ia toate masurile de precautie, dar oare putea sa se Tncreada ea Tn sine? Sharia T§i impuse sa uite scenele dinainte. Facu repede un du§, T§i spala parul §i T§i puse un costum albastru din tricot. Apoi T§i usca parul cu prosopul §i TI perie, astfel ca, atun ci cTnd fu complet uscat, cadea Tn obi§nuita cascada de bucle. Dupa o jumatate de ora T§i transporta lucrurile spre camera de alaturi §i T§i promitea sa pastreze peste noapte e relatie.impersonala cu tovara§ul ei de camera. Reed deschise u§a §i o ajuta la bagaje. Shar lei aproape ca-i paru rau cTn d TI vazu Tmbracatcu o cama§a neagra, Tn ton cu pantaloni i. Totu§i, tesatura moale ascundea prea putin jocul mu§chilor bratelor §i ai umerilor lui. Reed se Tntoarse Tn camera ei pentru a verifica daca nu uitase ceva §i ea Ti fu recunoscatoare pentru momentul de respiro pe care i-l
ofereextrem a pentrude a^ se acomoda cu camera lui. Totul puera ordonat §i impersonal. Foarte tine dintre lucrurile lui erau la vedere, a§a ca nu se simti prea mult ca o intrusa. - Tti poti pune lucrurile oriunde, $puse Reed
■GED
r~C
Extaz
cTnd se Tntoarse. E loc berechet Tn dulap §i Tn comoda. Multumesc, spuse Sharia. Singurul lucru de care avea nevoie era sa-§i atTrne Tn dulap costumulhe zbor pentru a doua zi. Costumul de baie era Tnca umed, dar nu voia sa-l Tntinda Tn baie, a§a ca TI Tnfa§ura Tntr-un prosop uscat. Restul putea rarmne Tn geanta de voiaj. Reed se a§eza pe unul din paturi §i se.prefacu interesat de spectacolul de la televizor. Nu voia s-o faca sa se simta stingherita de faptulca Tmparteau aceea§i camera, dar era fas cinat de cTt de apetisant arata Tn costumul din tricot moafe. Parul Tnca putin umed din cauza du§ului i se revarsa bogat §i stralucitor pe umeri. Arata neobi§nuit de delicata §i vulerabiH, §i mirosea dulce, sexy §i feminin. Parfumul ei era atTtator §i Reed nu se putu abtine sa nu-§i aminteasca abandonarea ei Tn bratele lui/cu faja lipita de pieptul lui gol §i rasuflarea fierbinte biciuindu-i pielea. T§i aminti ca tre buie sa se stapTneasca, sa-§i reprime orice dorinta de a repeta performanta. Ea venise la el ca s-o protejeze §i pentru ca avea Tncredere Tn el. Cel pujin, avea mai multa Tncredere Tn el decTt Tn strainul care Ti intrase Tn camera. Faptul ca ea acceptase sa-§i petreaca noaptea la el IT multumea. ■0 *0
J
Becky Barker Din vina lui se speriase ea §i Reed T§i promise sa nu faca ic ce ar un putemartor a sa o caruia tulbure.trebuia I§i impuse s-o nim considere sa-i asigure protectie. Cina sosi tocmai cind Sharia se Tntreba ce naiba sa faca sau sa spuna, dupa ce terminase cu aranjatul lucrurilor: MTncara Tn tacere, ascult Tnd §tirile de seara.
CTnd ajunsera la desert, Sharia se decise sa puna cTteva Tntrebari: ^ - Poti sa-mi spui cTte ceva despre cazul la care lucrezi? §tia ca el u f sese Tngrijorat de faptul ca o av ea pe ea ca pilot, dar acum era curioasa sa §tie ce anume Ti provocase Tngrijorarea §i de ce Ti fuses
scotocita camera. Cazul Rudolph facuse vTlva la scara nationala, a§a ca Reed n-ar fi divulgat nici un secret, dar Ti dadu totu§i cTteva informatii de baza: - Guvernul aTncadrat-o pe Sandy Rudolph n T programul de protectie a martorilor, pentru ca a depus marturie Tmpotriva sotului ei Tn procesul d spalare a banilor. Sharia T§i amintea cTte ceva. - Nu erau amTndoi bancheri foart e respectabili? Tntreba ea. Reed dadu din cap. - Tocmai asta i-a permis sa-§i desfa§oare acti-
V
r <
Extaz
vitatea infractionaia. Avea o acoperire perfecta, dar a facut gre§eala s-o subestimeze pe Sandy. Nu a crezut ca ea va avea curajul sa-i puna bete in roate, dar odata ce a aflat de ilegalitatile lui, Sandy a Tnceput sa adune dovezi Tmpotriva lui. - Probabil ca e foarte curajoasa. Reed zTmbi §i Tn ochi i se putea citi admiratia pentru femeia Tespectiva. Sharia se pomeni detestTnd orice femeie care avea un astfel de efect asupra lui. - Sandy este o femeie §i jurnatate, spuse Reed. A descoperit unde-§i ascunsese el cT§tigurile ilicite. Chiar Tnainte sa se duca la procuratura cu dovezile, a transferat milioanele de dolari, aflate Tn contul lui Tntr-o banca din strainatate, Tntr-un cont al ei. Acum este singura care are acces la banii spalati. Sharia fluiera Tncet. Nu-§i amintea sa fi auzit ceva despre banii ascun§i. - Pun pariu ca sotul ei e furios. - Furios §i laananghie, zise Reed. A fost gasit vinovat Tn mai multe capete de acuzare §i a contestat verdictul, dar are nevoie de bani. - A§a ca a pus oameni sa-i gaseascasotia? Reed dadu din cap. - Sarcina mea este sa-ti tin\a distanta de ea. - Dar n-o paze§ti tu, zise Sharia. - In misiunea asta, eu sTnt momeala sau diverG H )
J
r~C
Becky Barker
siunea, cum vrei sa-i spui. Rudolph se a§teapt ca eu s-o pazesc pe Sandy, drept care 9 pus fiu urm arit,in speranta ca stfel a 0 sa ajungala ea. - Dar tu nici vorba as te apropiide ea, nu? -Nu.
- Deci de asta ai spus ca nu e§ti sigur ca n-ai sa ai necazuri Tn calatoria asta... Pentru Sharia, lucrurile Tncepeau sS se lege. - Nu ma a§teptam ca oamenii lui Rudolph sa faca vreo mi§care pTna cTnd credeau ca ma Tntflnesc cu Sandy. E clar ca totu§i cineva §i-a pierdut rabdarea §i a hotant sa ne perchezitioneze camerele. .- v - Omul acela a scotocit §i aici? Reed dadu din nou din cap. - Da, Tn timp ce eram Tn ora§. Probabil chiar Tnainte de a trece Tn camera ta. - N-au lasatvreun dispozitiv de ascultare, nu-i a§a? Tntreba Sharia, §tiind ca astfel de practici sTnt obi§ nuiteTn lumea infractorilor. - Nu, am verificat. Cum n-au gasit nici o informatie, au plecat cu buza umflata.. - Dar camera mea? gasitorarupentr l deu zbor, aunu prezinta nici- 0Au amenintare noi sdar au past entr Sandy. - AGum cunosc urmatom l nostru popas, Ti reaminti Sharia. - II cunosc §i probabil se Tndreapta deja spre
V.
r ~C
Extaz
Nashville, dar nu are nici o importanta. - Pentru ca Sandy nu e acolo? - Nu e acolo, a§a ca nu ma a§tept la vreun necaz din partea oamenilor lui Rudolph, dar daca vrei sa pled mTine acasa, pot sa zbor cu un avion de pasageri la Nashville. Sharia zTmbi ironic §i zTmbetuI rascoli salbatic focul din el. - Mu§pa-ti limba! Mama ar face o criza sa §tie ca te-amdaca lasateilacred milacaunei companii In plus, ai sa-i duci lacomerciale. Sandy, e putin probabil sa-ti faca vreun rau. AtTta timp cTt nu exista nici un peri col imediat, nu vad de ce nu ne-am urma programul initial. Reed era bucuros ca §i ea ajunsese la aceea§i concluzie. Ji parea totu§i rau ca o implicase suficient cTt sa fie speriata de until dintre oamenii lui Rudolph. - Dupa ce m a la§i Tn Nashville, te poti Tntoarce acasa, spuse el. Ma voi Tntoarce cu unul dintre pilotii agentiei. Sharia Tncepu sa strmga farfuriile murdare §i sa le puna pe tava. - De ce n-ai zburat de la Tnceput din ora§ Tn ora§ cu un pilot al agentiei? - Pilotul respectiv avea alta Tnsarcinare, iar noi am vrut ca aceasta misiune sa arate ca pricare alta. Trebuia sa vedem daca oamenii lui Rudolph v
C e ~>
Becky Barker
pot fi atra§i pe o linie moarta, spuse Reed Tn timp ce lua tava cu farfuriile murdare §i o a§eza pe coridor, ITnga u§a. - E clar ca au fost. - Au mu§cat momeala, Tncuviinta Reed. - § i Sandy? - E transferata Tntr-un loc sigur . Dupa ce depune din nou m arturie,prime§te o alta identitate. Sharia §tia ca el nu-i putea da prea (nulte de
tain, dar era TncTntata ca T i Tncredintase informatiile de baza. Se Tndrepta spre celalalt pat §i puse la capStuI patului cele doua perne. - Cum poti fi sigur ca Rudolph n-a pus mai multi oameni sa-i caute sotia? - Nu putem fi siguri, raspunse Tntunecat Reed. Se a§eza pe patul lui §i lua telecomanda. Tot ce putem face este sa Tncerc am sa-i derutam petoti pTna cTnd Sandy va fiTn siguranta. - Cum e cu banii? De fapt, cui apartin? - Legal, apartin guvernu lui daca sTnt confiscati ca proba la proces. - Asta Tnseainna ca Sandy tainuie§te dovezile? - Nu exista nici o dovada legala ca banii exista. Agentia are statistica banilor spalati de Rudolph, dar nici o dovada ca banii au fost ascun§i §i nu cheltuiti. Sharia scoase un roman din mapa, apoi se
V
C UE)
Extaz
y ~^
a§eza confortabil pe pat. - Prin urmare, Sandy Rudolph nu are nici o obligatie legala sa restituie banii? - Nu. Sharia Tncerca sa-§i imagineze ce ar face ea tn locul celeilalte femei. Daca avea sa primeasca o noua identitate §i voia sa traiasca in confortul cu care era obi§nuita, probabil ca av ea sa-i trebuiasca mai multi bani decTt i-ar fi dat guvernul. - Crezi ca va restitui banii? Reed T§i mcruci§a bratele u s b cap. Nu era si gur ce va face Sandy. Majoritat ea celor in situatia ei ar lua banii §i ar fugi, dar ea nu era ca rnajoritatea oamenilor. - Nu §tiu, raspunse el. - Agentia ta nu tine morti§ sa recupereze banii? Ma asupra ei. gindesc ca ar putea sa faca presiuni - In primul rind, trebuie s-o tinem Tn viatS. Daca returneaza banii guvernului, viata ei nu mai are nici o valoare pentru Rudolph. Sharia mcepea sa Tnteleaga. - In prezent, sotul ei vrea sa puna mma pe ea din cauza banilor. Daca ea Ti da guvernului, o va~ lasa Tn pace sau va vrea sa se razbune? - Va vrea s-o omoare. Tonul sec al lui Reed o facu pe Sharia sa se cutremure. N-o invidia pe fe meia aceea, dar ti
v
J
Becky Barker admira curajul §i spera sincer ca agentii federafi sa reu§easca sa o protejeze.
- Te deranjeazadaca ma uit la baseball? Tn treba Redd. - Nu. Eu am o carte. - Nu te deranjeaza televizorul? - Deloc. x § i cuasta, conversatia lor luasfTr§it. Sharia se a§eza mai comod §i se lasa absorbita de lectura, in timp ce Reed urmarea meciul de baseball. Trecura vreo doua ore pTna sa-§i vorbeasca din nou. Meciul se terminase §i la televizor se dadeau §tirilede noapte cmd Sharia termina cartea. Casca §i se Tntinse. De cTnd se a§ezase, nu-§i schirnbase pozitia. Era una dintre acele persoane care, atuncicTnd sTnt captivate de o carte buna, uita de tot ce e Tn jur. Reed Ti urmari mi§carile lene§e, de pisica, §i Tnghiti Tn sec. Tot trupul Ti era Tncordat de dorinta. Meciul nu fusese nici pe departe atTt de captivant cum trebuie sa fi fost cartea ei. Ultimele doua ore §i le petrecuse luptTndu-se sS rarpTna indiferent l prezenta ei. O buna parte din timp o studiase Tn mod fati§, iar ea nici macar nu sesizase intensa lui cercetare. -Se |)omeni simtindu-se ofensat de faptul ca putea fi atTt de total ignorat. Eul lui suferea §i nici trupul care Ti sageta n-o ducea mai bine. Larga
V
Extaz gama de expres ii zugravite pe cJ iipul Shariei T n timp ce citea TI tinuse eaptiv T n ultimele ore. Sharia oftase, zTmbise, se Tncruntase cTnd §i cTnd, iar o data paruse mi§cata pTna la lacrimi. Tnsa ceea ce TI Tnnebunise Tn doua rinduri fusese valul de patima care Ti luminase ochii §i Ti colorase obrajii. - E buna cartea? o Tntreba cTnd, Tn cele din urma, T§i Tntoarse atentia catre el. Tonul lui era convingator neutru. ZTmbetuI Sharlei fu luminos §i sincer. - Da, o carte cu adevaratbuna. E scrisa de una din scriitoarele mele preferate. Are darul sS te tina cu inima la gura toata cartea. Raspunsul lui Reed fu un mormait, apoi o Tn treba pe un ton vag: - Mai ai ceva de facut? - Trebuie s-o sun pe mama. Am vorbit azi cu Carlie, dar mama se a§teapta sa vorbesc §i cu ea. - Ai nevoie de intim itate? Tntreba Reed, fara sa faca vreo e t ntativa a s -§i schimbe pozi{ia, - Nu, spuse Sharia §i, a§ezTndu-se pe marginea patului, Tntinse mTna spre telefon. Dupa ce avu legatura cu Belle, Ti dadu un scurt raport al evenimentelor de peste zi, dar evita sa pomeneasca ceva despre cazare. „ - MTine trebuie sa ajung Tn Nashville pTna la
V.
Becky Barker
prinz, apoi ma Tndrept spre casa, Ti zise ea mame sale.
Belle Tntreba daca Connors se purtase ca un domn §i daca se Tntelesesera bine. Ochii Sharlei fugira spre barbat ul TI cauza. II vazu privind-olung. Privirile lise Tneruci§ara. Un licar.tulburator din ochii lui Ti taie o clipa respiratia Aerul dintre ei se Tncinse §i, dintr-o data, Ti fu greu sa se mai concentreze asupra discutiei cu Belle.
- Totul e bine, T§i asigura ea m ama, sperind sa fie §i adevarat. Saluta-i pe toti din partea mea §i ne vedem mTine. Belle Ti ura noapte buna §i conversatia lua sfTr§it. Sharia se apleca sa puna receptorul Tn furca, straduindu-se sa-§i smulga privirea din privirea lui hipnotica. Pulsul Ti crescuse alarmant §i se lupta sa-§i stapTneasca orice implus refractar. - Ai vrea sa te duci tu, prima la baie? Sharia scapa un mic oftat de u§urare, §i-i arunca o alta privire lui Connors. Tonul lui era normal §i T§i concentrase iara§i atentia asupra televizorului. Pret de o clipa T §i facuse griji din cauza lui. Ea se straduia din rasputeri sa-§i Tn-
vinga atractia pentru el, iar daca el nu pastra o atmosfera impersonala Tntre ei, puteau intra Tn bucluc. - Nu va dura m ult, Ti promise ea ridicTndu-se §i luTndu-§i cTteva lucruri din geanta de voiaj.
v.
Extaz
_________
- Nu te grabi. Reed reu§i sa-§i pastreze tonul indiferent, dar simtea cu totul altceva. Hormonii lui alergau in galop. Dar §i mai rea era curiozitatea. Sharia il scotea din minti, fara ca macar sa incerce.
T§i tradase fara sa vrea emotia §i vSzuse cum in ochii ei gparu se o unda de circumspectie. ii promisese ca nu o s-o deranjeze §i intentiona sa-§i tina prbmisiunea, dar presimtea ca avea sa fie o noapte lunga de insomnie.
Sharia se spala pe dinti §i i§i dadu cu apa rece pe fata. Simplul fapt ca se afla in aceea§i camera cu Connors o facea sa-i fie cald §i sa se simta infierbintata. Barbatul asta era periculos. Uneori, ochii lui aurii ii faceau inima sa-i bata nebune§te §i ii stirneau dorinte pe care nu le voia stirnite. Acum trebuia sa decida in ce avea sa se culce. Nu putea suferi sa doarma Tmbracata, dar se indoia ca ar fi intelept sa se culce doar eu bluza depijama. Ro§ul-aprins ar utea p parea deliberat provocator, cu toate ca bluza avea mineci lungi §i ii acoperea destul de mult coapsele. Sharia se hotari sa-§i puna bluza depijama. In mod normal nu dormea in sutien §i chiloti, dar de data asta facu o exceptie §i considera ca era corespunzator acoperita. Cind reveni in camera constata ca Reed stinsese toate luminile, cu exceptia celei de pe masa
v
{J U T )
J
Becky Barker ^dintre paturi. Poate o facuse pentru ca ea sa se simta mai Tn largul ei, Tnsa acum camera era se-
ducator umbrita, facTnd-o sa simta §i mai preg nant intimitatea situatiei lor. Baia Tti apartine, spuse ea straduindu-s e adopte un ton lejer, Tn timp ce se Tndrepta sp dulap sa-§i puna hainele §i obiectele de toaleta. Reed o urmari cum se mi§ca prin camera ca un fulger de matase ro§ie. Nodul din tsomac i se strTnse §i mai mutt. Se Tndrepta spre baie. Sharia T§i zise ca era mai Tntelept sa se bage Tn pat pTna la Tntoarcerea lui, a§a ca se baga sub patura §i Tncerca sa gaseasca o pozitie cTt mai comoda. Din nefericire, din cauza somnului de dupa-amiaza, nu-i era deloc somn. Reed se barbieri pe Tndelete, se spala pe dinti §i se pregat i de culcare. Se gTndi daca sa faca un du§ rece, dar decise ca nu avea rost. Tot ce Ti trebuia era putin timp ca sa-§i recapete controlu asupra simturilor. Odata instalata Tn pat pentru culcare, Sharia nu avea sa mai fie chiar atTt de tentanta. Stinse lumina de la baie Tnainte de a reintra Tn camera. Sharia era deja Tn pat, a§a ca stinse §i ultimul bee §i T§i scoase cama§a §i pantalonii. Nu voia sa-§i jigneasca colega de camera, dar §i fara sa Tncerce sa doarma Tmbracat avea sS-i fie des tul de incomod.* Nu avea pijama nici de matase,
V.
Extaz nici altfel. Imaginatia poate fi un lucru brutal, T§i zise Sharia auzindu-l cumse dezbraca. li vazuse deja pieptul gol, iar acum T§i imagina §i restul trupului gol. Ce fel de chiloti purta? Sau prefera sa doarmagol? - Noapte buna, spuse Reed suindu-se in pat. - Noapte buna, raspunse .Sharia, sperind cael va atribui bruschetea tonului ei somnolentei.
V
cn>
,—C
Be c ky Bar ker
Capitolul 6
Pentru Sharia §i Reed fu o noapte lunga, fara odihna. Nici unul nu dormi bine §i eraucind treji se crapa de ziua. Facura du§, se Tmbracara §i se pregatira de drum fara sa discute prea mult. Fie care evita cu grija contactul fizic cu celalalt. In ciuda eforturilor lor-combinate, tensiunea sexuala dintre ei scotea scTntei §i erau prea obositi pentru a se preface ca nu exista. Cel mai bun lucru pe care puteau sa-l faca era s-o ignore. Restaurantul hotelului era aglomerat, a§a ca luara micul dejun mai putin mcordati. Tensiunea scazu mtrucTtva. Se mai relaxara, ba chiar reu§ira sa flecareascS putin. La opU erau Tn „Saragota“ §i zburau spre Nashville. Cerul senin al Kentucky-ului se Tnnoura treptat. Dupa o ora §i jumatate de zbor, vizibilitatea se deteriora serios.
V.
(
Extaz
Sharia chema cel mai apropiat turn de control §\ ceru ultimele informatii despre starea vremii. Afla ca se a§tepta ploaie §i vTnt dinspre golf, §i un front rece Tndreptat dinspre vest. Conform prognozei, zburau direct catre zona de TntTlnire a celor doua fronturi. - Ne a§teapta necazuri? Tntreba Reed. i Sharia se Tncrunta TngTndurata. Zburase prin vTnturi puternice, prin ploi torentiale, prin furtuni Tnsotite de descarcari electrice. Se putea descurca aproape cu orice, Tn afara de gheata. - Ploaia rece §i vizibilitatea slaba nu vor fi o problema, explica ea. Dar daca damde lapovita sau mazariche, ar putea fi periculos. - CTt mai avem pTna la Nashville? - O ora §i mai bine. - Vrei sa ne Tntoarcem? Sharia clatina din cap. - Am parcurs deja mai mult de jumatate de drum. Prognoza n-a mentionat o furtuna de zapada, a§a ca probabil vom fi Tn Nashville pTna ce vremea sa se Tnrautateasca prea tare. Totu§i, depinde de ine. t Daca vrei sa ne Tntoarcem, ne Tntoarcem. Reed nu avea un program batut Tn cuie. Nu conta cTnd ajungea Tn Nashville, dar, daca se Tntorceau, putea dura ore Tntregi sau zile pTna cTnd vremea sa se restabileasca. Nu voia sa TntTrzie v.
y
C?E>
r~ C
Becky Barker
prea mult. - A§ prefera s§ mergem Tnainte, hotari el. Exista cTmpuri de aterizare fn zona astade unde ne putem opri daca vremea se strict tot?sa - Nu §tiu nici unul, dar daca dam de necaz; pot sa cer instructiuni de aterizare de urgenta de la cel mai apropiat turn de control. Timp de o jumatate de ora, Tn carlinga domni lini§tea, caci principala lor preocupare era starea vremii. VTntuI se Tn mod constant, iar cerul devenea tot intensifica mai Tntunecat. CTnd se porni ploaia, „Saratoga“ era zdrunc inata de afal r e de vTnt §i zborul era tot mai anevoios cu fiecare minutcetrecea. ^ Sharia T§i punea toata energia Tn mentinereaavionului pe liniei Tocmai se hotarise sa ceara ajutor, cTnd primi o Tn§tiintare de avertizare de la turnul de control. Tn fata ploaia se preschimba Tn lapovita §i mazariche, §i erau putinq §anse de traversare a frontispiciului turbulent. Transmisia radio Tncepu sa se Tntrerupa §i Sharia se chinui sa prinda restul mesajului. Toate avioanele mici erau sfatuite sa aterizeze de ur genta, dar pierdu legatura cu turhul §i radioul ramase mort. — Pot sa te ajut? Tntreba Reed, §tiind ca avea mTinile ocupate cu controlul avionului. Sharia iTpreda receptorul-radio.
j
r ~C
E x ta z
.
j —^
- Ai putea Tncerca sa prinzi o alta statie-radar, spuse ea aratmdu-i cum sa caute cel mai apropiatturn . pTn Nu atrebuie sa ros day" prime§d tiecTt raspuns . te§ti Tncontinuu ,.May - Ne-am abatut mult de la curs? - Daca aparat ele mele indica cor ect, nu ne-am abatut Tnca. Dar nu §tiu cTt mai pot risca zburind direct Tn acest cTmp de turbulenta. Reed §tia ca nu puteau trece peste cTmp §i nici sa-l ocoleasca, ca erau pur §i simplu mila Mamei Natura. a§a T§i continua eforturile de ala lua le gatura cu un turn de control, dar fara succes. La rastimpuri prindea sunetul unei voci sau fragmente despre starea vremii, dar nici o informatie utila. ~ - Cred c3 am ramas fSra radio, Ti zise el Sharlei dupa un timp. Ei s-ar putea sa ma auda, dar eu nu-i aud. Sharia rasuci ni§te butoane, dar tot fara efect. Asta Tnsemna ca nu se puteau baza pe instructiunile locale de urgenta. - § i acum? Tntreba Reed. - MergemTnainte, raspunse ea zTmbind. Reed T i admira tonu l calm, li vedea Tncordar ea de pe chip §i din trup, dar nu era genul care sa se lasa prada panicii. Avionul topaia ca un balon umplut cu heliu,dar ea continua totu§i^a mentina cursul de zbor. v.
CK>
Becky Barker Se gindi la cabana agentiei. Avea o mica pista de zbor. Nu voia sa-i conduca pe oamenii lui Ru
dolph la ascunzatoarea agentiei, dar nu credea ca pe furtuna asta ei ar avea cum sa dea de urma lui „P iper Saratoga11. Era riscant s-o duca pe Sharia Tntr-un loc apropiat de cel Tn care avea sa fie Sandy, totu§i riscul de a continua drumul era §i mai mare. - §tiu eu pe aici o mica pista, spuse el, cap-
tTndu-i pret de o clipa toata atentia. E scurta §i zgruntoasa, dar Tmi Tnchipui ca poti ateriz a pe ea. Nu avea nici o Tndoiala Tn privinta maiestriei ei - Unde? Tntreba scurt Sharia. Reed Ti dadu coordonatele. - CTt de aproape sTntem? Sharia studie Tncruntata panoul de brad.
- Este la cTteva mile vest de culoarul nostru initial, dar un culoar mai dinspre vest ar putea sa ne scuteasc a de o parte din ploaie. „E§ti absolut sigur Tn privinta coordonatelor? - Categoric. P roprietatea apartine agentiei. Pista e Tntotdeauna Tn stare buna §i gata pentr avioane.
Sharia se gTndi la coordonatele date de el. Nu era timp pentru a dezbate avantajele §i dezavantajele. Trebuia sa aduca avionul la sol cTt mai repede cu putinta. Vremea se Tnrautatea Tncon tinuu, iar fara radio erau complet vulnerabili.
G°D
^—C
E x ta z
■'
VTntuI batea in rafale spre est, a§a ca ea Tn toarse botul avionului dire ct spre vest. Prefera sa Tnfrunte furia vTntului decTt mazarichea pe care o §tia mai la sud de ei. Spera sa poata ateriza Tnainte ca lapovita §i mazarichea sa bombardeze Tntreaga regiune. Ocolul spre vest Ti scoase treptat din ploaia torentiala §i din norii vinetii. Se Tndreptau spre un cer mai luminos §i spre o vizibilitate mult mai buna. CTnd se apropiara de destinatie, Sharia Tncepu sa coboare prin nori §i, Tn cTteva minute, putu sa distinga terenul de sub ei. Tot ce vazu fu o zona Tmpaditrita. - Dupa ce ne uit am? Tntreba ea. - Cabana e ascunsa Tntr-o padurice, raspunse el, apoi zTm bi u§or la mmitul Sharlei. Pista e la dreapta casei. - Am sa cobor cTt de jos pot. Anunta-ma ime diat ce vezi ceva familiar. Acum ne gasim exact pe coordonate. - Uite-o! ros ti Reed aratTnd o casa Tngropata Tntr-un ocean de pini Tnalti. Sharia dadu din cap. Vazu pista bine numai dupa zbura deasupra ei, a§a ca facu un ocol alcezonei §i osedata pregati de aterizare. Tn momentul acesta norocul Ti parasi. Tn timp ce pierdeau altitudine, ploaia Tncepea sa loveasca mai zgomotos avionul §i Sharja Tnjura Tn surdina.
---------------( 101 )---------------
s
Becky Barker
J—
- La dracu’! Ploua cu gheata! In cTteva secunde avionul fu acoperit cu un strat subtire de gheata. ' - Poti sa ajungi la sol sau trebuie sa luam iar Tnaltime? TntrebS Reed, con§tient de teribila ei Tncordare. - Cobor. la ni§te perne din spate’ §i pregate§te-te pentru o at erizare fortata. De pus jos, TI pun u§or, dar s-ar putea sa nu am deloc tractiune daca aterizez pe un strat de gheata. Reed lua din spate din perne §i puse cite una Tn bratele fiecaruia. Sharia cobori turatia atTt cTt T§i permise, sperind sa nu aiba nevoie sa frineze prea mult Tn momentu l contactului cu pamTntul. Contactul fu |in, fara §ocuri, §i avionul se Tnscrise perfect pe pista. Ochii lui Reed se luminara de admiratie fata de maiestria cu care reu§ise sa aterizeze atTt de grozav Tn conditiile date. Sharia Tntinse mTna §i-l lovi pe umar. - J os §i capul la cutie! striga ea ragu§it. Ne zdrobim! Oprise motorul §i actiona frmele cu maxima
prudenta ila^dar ile nu aveau deloc aderenta, §i posib avionul nu rot Tncetinea suficient. Aveau sa iasa de pe pista Tnainte sa poata opri. Gardul de sTrma Tnalt de la capatul pistei fu o priveli§te binevenita. Nu-i putea opri complet, dar Sharia §tia ca le va mai Tncetini viteza §i va slabi V---------------------------( 102 )----------------:------------
. Extaz
•‘
forta impactului cu trunchiurile pinilor. Era transpirata din cauza efortului §i avea trupul Tncordat ca un arc. MTinile Ti erau Tncle§tate pe comenzi, dar tot ce putea face era sa Tndrepte botul avionulul Tntr-un unghi care sa-l a§eze Tntre copaci. Nu avea cumsa-§i protejez e Tntregul avion sau pasagerul. Forta izbirii de gard Ti scutura, dar apoi aripa stTnga se lovi cu o bufnitura de un copac §i avio nul se de opri Sharia icnj §i partea susscuturmdu-i a capului Ti violent. zbura Tnainte. Reed T§i desfacu repede Centura §i o aduse cu bITndete Tnapoi, Tn scaun, ca sa vada daca era ranita. Zari pe fruntea ei o taietura urita, dar nu-§i dadu seama daca mai exista §i o alta rana. Putea doar spera ca Centura de siguranta §i perna Ti aparasera corpului de impact. - Sharia,restul rosti el cu un glas aspru §i neinteligibil. T§i drese glasul §i'Tncerca din nou: Sharia, revino-ti! Trebuie sa ie§im din avion. Ti Tndeparta parul de pe obraji §i Ti lua, cu bITn dete, fata Tn mTini. VazTnd-o c Tt e de palida §i inerta, fu cuprins de panica. Sharia! Pulsul accelerat Tbru§te i bubuia Tadrenalina, urechi. Era—obi§nuit cu descarcarile den dar de data asta era altfel. Nu-i fusese nici pe departe atTt de teama de prabu§ire, precum Ti era la gTndul ca ea ar putea fi'grav rani ta, iar el nu va v
G°D
J
Becky Barker fi Tn stare s-o ajute. §ansele de a primi ajutor de urgenta in aceasta
zona §i pe o asemenea vreme erau ca §i inexistente. Nu-i ramTnea declt sa o duca Tn cabana §i s-o Tngrijeasca singur. Prefera sa fie con§tienta. - Sharia, ma auzi? Spune ceva. Genele ei filffira, gemu moale, apoi T I privi. Se Tnfiora u§or, apoi redeveni inerta. Reed Tnjura tare, li lasa la loc ca pul pe tetiera
§i sari din avion. Trecu pe sub avion §i ajunse la u§a pilotului, o deschise, Ti desfacu cu grija Cen tura de siguranta, apoi o lua Tn brate. Sprijinindu-se de gard, ajunse la o portiune de teren acoperit cu iarba, care nu era atTt de alu necoasa precum betonul pistei. Casa era la cel putin o suta de metri de avion
§i ploaia Tntepatoare continua sa-i bombardeze. CTnd ajunsera la veranda dinfat§ a cabanei erau acoperiti cu o pojghita fina de gheata. Reed simti cum Sharia Tncepe sa se mi§te §i o a§eza pe un scaun mare de rac hita. Obrajii ei erau Tmbujorati, parul o claie rebela, iar ochii putin prea stralucitori cT nd TI privira u§or dezorientati.
- Reed? TngTna ea, TntrebTndu-se de ce era uda, Tnghetata §i se afla pe o veranda straina, cu Reed Tngenuncheat Tn fata ei. Apoi T§i aminti tot §i ochii i se umezira de panica. Avionul? striga ragu§it. •-------- -----------------( 104 ) --------------- *---------' -
-
s—CBxtaz
^
Reed se simti strabatut de un sentiment de u§urare atTt de intens, TncTt TI duru. - N-am avut timp sa verific, dar nu arata prea rau. Doar o crestatura Tn aripa stfnga, explica el. Chiar acum ma gTndeam sa te due Tn Suntru, la caldura. Poti sa ma a§tepti pTna inspected ca bana? Sharia dadu din cap, apoi scTnci §i T§i duse mTna la cucuiul umflat de deasupra ochiului drept. II simticeva umed §i grav. §tiu ca probabil sTngera, dar nu parea prea Reed gasi cheia ascunsa, facu o inspectie rapida a cabanei §i se Tntoarse dupa Sharia. Ea gemu u§or cfnd o lua Tn brate, dar nu opuse rezistenta cTnd o duse Tnauntru. Tremura tare cTnd o Tntinse pe o sofa §i o Tnveli cu o patura de ITna. - E§tiTngrijorare. bine? o Tntreba el, cu ochii plin i de o sincera Sharia clantanea din dinti, dar imediat caldura paturii Ti alunga o parte din frig. SurTse slab. - Imediat Tmi va fi bine, reu§i ea sa articuleze. - Tntr-o clipa aprind focul i§caut ni§te haine de schimb, spuse Reed TndepartTndu-i o bucla rebela de pe obraz. Nu dureaza mult. Sharia dadu din cap §i Tnchise ochii. - Sa nu adormi! Glasul lui Reed suna brusc taios. Tn glasul lui se citea o unda de panica. GTndul
v
Becky Barker asta o facu pe Sharia sa deschida ochii’§i sa zTmbeasca.
- Ma-simt bine. Reed era departe de a fi conyins, dar trebuia sa faca focul §i sa caute haine uscate. T§i arunca jacheta uda pe spatarul unui scaun §i aprinse focul Tn caminul din fata sofalei, considered ca astfel Sharia avea sa se Tncflzeasca mai repede decTt daca ar fi pus Tn functiune Tncalzirea ma centra la . Odata focul aprins, se Tndrepta spre dormitoare unde se gaseau haine de rezerva. & Gasi bluza de flanela §i o pereche de blugi care i se potriveau §i se schimba repede. In al doilea dormitor gasi ni§te haine mai mici, de dama. folosite ca rezerva de colegele lui de la
agentie. Ignora n T mod deliberat lenjeria intima, cu exceptia unei perechi de §osete groase. Tn dulap se aflau doua costume-pantalon de dama, unul negru §i altul de culoarea levanticii. GTndind ca acela pastelat ar prinde-o mai bine pe Sharia, TI lua §i s« Tntoarse Tn camera de zi. Sharia statea cu ochii Tnchi§i, dar la apropierea lui Ti deschise. - Trebuie sa te schimbi. Sharia protesta. Costumul ei de pilot era ud, dar ideea de a ie§i de sub caldura paturei chiar pentru o clipa o Tngrozea. {jw T >
r ~C
E xtaz
^
- Hai, zise blind Reed, ridicind-o p e jumatate de pe sofa. Am sa tin patura in timp ce te schimbi. Sharia ramase nemi§cata cTt timp el dadu la o parte Tnveli§ul calduros, dar se mi§ca repede cind simti frigul. Cu degete tremunnde, se strecura iute din salopeta §i T§i puse costumul adus de Reed. Se intinse din nou dup§ patura, dar Reed Ti dadu §osetele. ' - Patura asta e umeda, spuse el. Pune-ti §osetele p Tna Tti aduc'o patura us cata. Indoi patura peste sofa, astfel TncTt partea umeda sa poata sa se jjsuce, apoi se duse Tn dormitor §i reveni cu alte doua paturi groase. , Tntinse o patura pe pode a, Tn fata caminului, iar cealalta o Tnfa§ura Tn jurul umerilor Sharlei §i o depuse pe podea. ■ Sharlei nu-i trebui nici un efort sa se onduleze la caldura trupului lui. Reed o tinea cu bratele i§ picidarele pentru a-i da cTt mai mult din caldura lui. Sharia rem t ura viol ent §i se strTnse mai aproape. CTteva minute mai tTrziu o parte din frig disparu §i ea ofta. Reed se temea ca accidentul ar fi putut sa-i fi produs un §oc. - Sa nu adormi! Ti ordona din nou. De data asta gura lui era mai aproape de a ei, iar glasul mai moale.
x_
Becky Barker - N-am sa adorm, Ti raspunse Sharia cu vocea Tnabu§ita. Fata ei era Tngropata Tn curbura uma-
rului lui §i singura ei preocupare era sa se Tncalzeasca. » ' Dupa ce tre muratul Tnceta, Reed Ti Tndepart a de pe fata §i de pe gTt parul ud. I§i trecu bITnd degetele prin el §i M rasfira pe umeri ca sa se usuce. -'Trebuia s§ fi adus un prosop pentru par,
ingTria el nT timp ce Ti mTngTia parul matasos §i bogat. §i-l imaginase moale. Acum §tia ca era §i nu se grabea deloc sa-§i ia degetele din masa aurie. * Sharia era Tncalzita din spate de focul din camin §i din lateral de caldura trupului lui Connors. In cTteva minute fu cuprinsa de o caldura dulce §
de o stare de hK)le§eala. - Daca nu vrei sa adorm, ai face bine sa nu-m i fnai mTngTi parul, murmura ea. Reed zTm bi. Degetele lui se oprira din mTngiiat, dar nu se putu abtine sa nu duca la buze o m'pa de par. - E bine sa ai Tn preajma, Tn caz de urgent a, un tip dragut ca tine, murmura Sharia cu buzele aproape de gTtuI lui. ZTmbetullui se adTnci. - La fel Tmi spuneam §i eu despre tine T cnd avionul a atins pista exact pe mijloc. Majoritatea
r -(~ >
Extaz
}-^
pilotilor n-arfi reu§it nici pe o vreme mult mai buna. - ‘Crezi ca sTnt buna Tn cazuri limita? TngTna ea. li era caid §i bine, §i-i venea greu sa se Tmpotriveasca somnului. - Cred ca e§ti un pilotal naibli de bun, rosti el stringTnd-o putin mai tare. Complimentul o Tnfiora §i Ti risipi o parte din somnolenta. l§i permise CTteva minute sa se lase magulita de aprecierea lui Connors, apoi gTndul Ti zbura la „Saratoga“. - Mi-am avariatavionul. Tonul ei era atTt de deprimat, TncTt Reed se pomeni zTmbihd din nou. Parea ca nu se putea abtine sa n-o faca, dar atribuia acea neobi§nuita senzatie de multumire faptului ca tinea Tn brate o fem-eie oasa. conta acine era fem eia.§tie ce Nufrum cred caNu avionul suferit cine stricaciuni, rosti el pe un ton lini§titor. Aripa stinga este singura parte care s-a lovit de, copac. - Aripile sTnt importante, sa §tii, se simti datoare Sharia sa-i aminteasca. Reed Tncepea sa se simta ca un motan. O admira pe Sharla-pilot, darcuTiun placea mult acea Sharia moale, sexy, acut mult simt mai al umorului.
- Tti prom it ca dup a ce se opre§te ploaia ma due sa veri fic aripa. Daca avemnevoiede ajutor, V
Becky Barker e un radio aici, pe care TI pot folosi. - Connors?
- Prenumele e Reed, o corecta el. Sharia se gtndi o clipa la asta. Tntotdeauna Tn mintea ei fi spusese Connors. Reed i se parea prea intim, de§i de regula li'se adresa celorlalti pe numele mic. - Reed? - Ce e? li placu moliciunea din glasul lui. - Nu vreau sa ma pITng, dar mi se pr3je§te spatele. Reed rise §i se lasa pe spate, Ti aranja patura, apoi o trase spre el. Asta o ferea de caldura di recta a flacarilor. - E mai bine?
Murmurul Sharlei se pierdu undeva Tn curbura umarului lui, Tn timp ce T§i potrivea trupul sa s muleze dupa al lui. T§i ISsa mTinile sa se odihneasca pe pieptul lui solid. Bataia regulata a inimil lui era lini§titoare. Bratele lui Reed o Tnvaluiau §i o tineau aproape. Pret de cTteva minute T§i perifiise luxul de a savura placerea senzuala pe care i-o dadea trupul eilipit de al lui. Crescut la o ferma izolata din Iowa, ca ado lescent fusese timid §i stTngaci cu fetele. PTna la §aptesprezece ani fusese scund pentru vTrsta lui §i dureros de con§tient de asta. Abia la optspre----------------------------( -
110 )-----—-------------------
(
'
Extaz
J)—^
zece ani ajunsese sa se dezvolte Tntr-o masura satisfacatoare. I§i dkpa§ise rapid timiditatea, deoarece femeile Ti dadeau de Tnteles ca TI gaseau foarte atragator. Fusese binecuv Tntat cu Tnsu§iri atletice Tnnascute care TI faceau sa fie un sportiv de vTrf, ceea ce parea sa atraga §i mai mult sexul opus. Numarul mare de femei care se aruncasera de gTtuI lui Tnca din acei ani de Tnceputde tinerete TI facuse cinic §i insensiSil Tn viata personala. Apoi o TntTlnise pe Sharia. Ochii ei fulgeratori §i spiritul, independent T i strapunsesera armura cu care se Tnconjurase, dTnd la iveala baiatul vulnerabil de odinioara. Lui Reed nu-i placuse deloc sentimentul. Timp de trei ani se luptase cu dorinta de a o lua Tn cu brate §i aparfumul explora trupului atractia §i dintre ei. Acum sorbea nesat atingerea ei. Poate ca nu era mtelept, dar se simtea al naibii de bine. In noua pozitie Sharia nu mai avea probleme cu focul, dar contactul senzual cu trupul lui era §i mai tulburator. I§i sprijini bratele de pieptul lui §i TI privi drept Tn ochi. Zari Tn ei o scTnteiere de pla cere diabolica §i nu putu sa nu ro§easca. Acum mi-e cald, se simti ea datoare sa explice. RamTnTnd lipita de rtupul lui, se juca cu focul. V
J
Becky Barker
MTinile lui se odihneau pe §oldurife ei, dar se strTnsera la aluzia ca nu mai trebuia sa stea atT
de aproape. Nu era dispus s-o lase sa piece. - Inchide ochii! T i ordona el bITnd. Sharia Tnchise ochii cam treizeci de secunde, apoi Ti deschisefdin nou. - Pupileleti se dilata, rosti el cu multumire. Ai Tn frunte un cucui cTt un ou de gTsca §i probabil ca se va Tnvineti, dar nu cred sa fi suferit vreo co-
motie. - Imi face bine sa aud asta, doctore Connors, TI tachina ea. Parul Ti cadea pe ambii obraji. intinse mTinile sa-l dea la o parte, iar trupul i se undui pe al lui Reed. Vazu cum ochii lui se Tntuneca §i simti o reactie foarte masculina fata de mi§carea ei.
Reed T§i simti Tntreg corpul electrizat. Placerea de a o tine lipita de el era atTt de intensa, Tnc trupul lui se cutremura§i se Tntari §i mai mult. Vazu cum Tn ochii ei mari T§i face loc Tngrijorar ea. - Nu te speria, §opti cu glas ragu§it. Este doar barbatul din mine care apreciaza atingerea femeii din tine. - Doar ceva fizic, involuntar? Glasul ei suna ca o §oapta ragu§ita, asemanatoare cu a lui. Reed raspunse Tnabu§it: - Da, doar ceva fizic. Poate ca Sharia I-ar fi crezut daca ochii lui n-ar V
f —C
Extaz
—-s.
fi fost atTt de fierbinti §i mTngTietori, cu privirea fixata pe buzele ei. - A§ vrea sa-ti cer ceva foarte personal, rosti Reed, atintindu-§ i din nou ochii flam Tnzi Tn ai ei. - Ce-ar putea fi? reu§i ea sa Tntrebe. Raspunsul lui fu ragu§it: - Un sarut. AmTndoi §tiau ca era un rise,totu§i nici unul nu voia sa stavileasca minunea crescTnda a descoperirii. - AdevSrat? La gTndul unui sarut, Sharlei i se taie res piratia. - Adevarat. Deja Ti mTngTia obrajii, nasul §i barbia cu atingerea u§oara a buzelor. Imi dai un sarut? Respiratia Sharlei se precipita. T§i simtea sTnii striviti de pieptul lui solid, cu sfTrcurile Tntarite de dorinta §i nu §tia cum o sa reactioneze restul trupu lui ei daca se lasa prada sarutarilor lui. - Doar un sarut? se eschiva ea. Reed T§i strecura o mTna pe sub ea §i Ti prinse capul. Nu-i raspunse la Tntrebare §i nici nu-i mai ceru voie. O saruta lung, cu buzele cercetatoare §i nesatioase. Cu degetele afundate Tn parul ei , Ti ghida capul astfel TncTt gurile lor sa se potriveasca mai bine una pe cealalta. Limba lui se Tnfrupta din dulceata V
Becky Barker
gasita... gustfnd, mmgiind §i savurind cu lacomie. Mult timp Sharia se Tntrebase cum era sa fii sarutata de Reed Connors. Acum descoperea ca sarutul lui nu era nici pe departe ca vreuniil dintre saruturile pe care le cunoscuse. Gura lui era pu ternica §i fierbinte, limba afurisit de poruncitoare, gustul lui unic. Gura lui provoca §i satisfacea totodata. Sarutul Ti incendie corpul §i sTngele Ti bubui jn urechi. Cealalta mma a lui Reed Tncepu sa-i exploreze spatele de la umar pTna la §old, o t t mai nesatioasa Tn nevoia de a o pipai. Degetele Sharlei erau afundate Tn parul lui. CTnd respiratia le deveni prea anevoioasa, gurile li se epara s ra. Sharia T §i lipi imediat capul de gTtuI lui, feri ndu-§i gura de a lui pentru avea a timp sa-§i recapete controlul. Nu era obi§nuita sa fie atTt de repede §i atTt de nemilos atTtata. Nu era sigura ca se va putea stapTni. Aerul mistuia plamTnii lui Reed §i Tntreg trupu Ti tremura de dorinta - o dorinta salbatica, rascolitoare, fara pereche. O tinea strTns la piept, T timp ce se lupta sa-§i recapete controlul. Un sa rut. Era doar un sarut, Tnce rca el sa se convinga . Nimic mai mult de o sarutare cu o femeie atragatoare. Era o sarbatoare care Ti rava§ise pe amTndoi pTna Tn strafundul fiintei lor. Nici unul di n ei nu era v.
GK>
f —C
Extaz
pregStit sa stapTneasca dorinta exploziva pe care o declan§asera. Nici unul din ei nu era pregatit sa faca fata respiratia impactuluili sexual primului lor sarut. CTnd se maiallini§ti, reu§ira sa slabeasca teribila Tncle§tare care Ti tinuse Tnlantuiti. Sharia T §i .trase degetele din parul lui. MTinile lui se destinsera Tn jurul taliei ei. - Doar un sarut, rosti Sharia batjocorit or. Ti simti pieptul ridicTndu-se §i coborind, §i-i auzi oftatul adTnc. - Doamna mea, sarutarile talebaga omul Tn draci. Tonul lui Reed era aspru. > Sharia Tncerca sa fie rezonabila. - Asta numai din cauza situatiei noastr e neobi§nuite, rosti ea. Tnsa Reed §tia mai bine. Prea mult timp T§i reprimase dorinta.
v
Becky Barker
Capitolul 7
Daca acum ti-e cald, m-a§ duce sa arunc o pr ivire T n jurul cabanei. Reed simtea ne voia sa puna din nou o oarecare distanta Tntre ei. Sharia se rasuci spre foe, luTnd §i patura. O folosi ca pe un scut, Tn timp ce Reed se^ridica de la podea. Asta n-o Tmpiedica sa observe cTt de sexy arata elTn blugi. CTnd el se Tndeparta, se uita Tn jurul ei. Vazu ca se aflaTntr-o camera lunga: Pe peretele opus caminului erau un birou mare cu aparatura radio §i ni§te scaune. Intr-un capat al camerei, acolo unde statea ea, se gaseau o sofa cu tapiseria cafenie, doua fotolii Tn ton»cu sofaua §i o masuta pentru cafea. Sharia se ridica§i T§i netezi hainele. Impaturi artibele paturi §i le puse pe sofa, apoi T§i lua cos tumul de zbor §i TI Tntinse pe spatarul unui scaun, aproape de foe. Tocmai T§i punea pantofii ITnga
V
r fExtaz
^
camin cTnd Reed se Tntoarse cu o rtusa de primajutor. , - De ce am eu impresia ca ai de g Tnd sa te joci iar de-a doctorul? Tntreba Sharia sperind sa risipeasca tensiunea care staruia'Tntre ei. Fu rasplatita cu un zTmbet sexy §i cu o licarire a ochilor lui. - - Asta ti-e recuno§tinta, bombani Reed. Eu Tti salvez viata, iar tu ma critici . - Mi-ai salvatviata? Tntreba Sharia caustic. - Efectiv. - Aiurea! Reed clatina din-cap Tn timp ce cauta Tn trusa o alifie antis eptica. Apoi veni ITnga Sharia §i Ti aplica u§or unguentul pe zgTriet ura de pe fru nte. Fu u§urat sa constate ca umflatura se retrasese §\ ca julitura era neTnsemnata. - §i-acum? Tntre6§ Sharia ramTnTnd complet nemi§cata. Atingerea degetelor lui era u§oara, dar vecinatatea lui Ti facea pulsul sa creasca. Contactul cu pielea ei fina reaprinse focurile de artificii din trupul lui Reed. Termina repede §i se concentra asupra cutiei cu crema, punTnd la loc ce Ti mai ramasese pe deget. - Avem mTncare din bel§ug Tn bucatarie §i un generator de rezerva, daca ramTnem fara curent. Am sa Tncerc sa iau legatura prin radio cu cineva, dar s-ar putea sa trebuiasca sa a§teptam pTna se V
j
Becky Barker
potole§te furtuna. — Ce e cu telefonul? - E mort, Probabil ca e rpimul lucru care a ie§it din functiune. - Crezi ca raminem §i fara curent? - Tot ce se poate. Norii se rostogoleau Tncoace §i furtuna va lovi din plin. S-ar putea-sa treaca ore sau chiar zile pTna sa ajunga aici ci neva sa-ti verifice avionul. Ore sau zile. Sharia retinu informatia §i, apropiindu-se de geam, se uita la cerul care se intuneca amenintator. Nu voia sa se gindea sca la consecintele care puteau izvori din faptul de a rarmne izolata cu Connors ore Tntregi sau zile. - Dee o sa se Tmbolnaveasca de grija, zise ea TngTndurata. Reed dusese trusa de prim-ajutor Tn baie, dar reveni Tn camera la timp ca sa prinda vorbele rostite u§or. - Cum se mai Tmbunatate§te vremea, anuntam la Nashville, prin radio, unde ne gasim, dar va mai dura un timp pTna ca ei sa dea de veste familiei tale ca ai avut proble'me. - Dee a §tiut-o Tn acela§i moment Tn care am §tiut-o §i eu. Afirmatia suna ca o stare de fapt, dar tonul Sharlei era ferm. Carlie probabil a simtit o oarecare Tngrijorare, dar capacitatea extrasenzoriala a lu i Dee este dubla. §tie ca am aterizat
<3jT>
Extaz
_
fortat §i am avut probleme. Reed Ti studie chipul Tnr timp ce discuta cu calm un subiect care lui Ti era strain: perceptia extrasenzoriala. Era foarte posibil ca Sharia §i su rorile ei sa-§i ia Tn series capacitatile paranormale, dar lui i se parea un lucru greu de Tnteles, De-a lungul ultimUor cTtiva ani Ti auzise.Tn repetate rinduripe membrii familiei Prescott pomenind de legatura speciala care exista Tntre cele trei surori, dar nimeni nu4 explicase fenomenul. - Vorbe§te-mi despre asta, Ticeruel a§ezTndu-se la birou §i TncepTnd sa verifice echipamentul de transmisiune prin radio. Sharia §tia la ce se referea, dar nu §tia cum sa-i explice. - Nu sTnt multe de spus. Nu exista date §tiintifice privitoare la tripletele P rescott . Mama a refuzat sa lase sa fim testate cTnd eram mai tinere, iar ca adulte n-am simtit niciodata nevoia. Nu consideram ca tot ceea ce avem noi Tn comun este deosebit de apart e. Tot ce se TntTmplase este ca toate simtim Tncordarea emotionala traita de una dintre noi atunci cTnd e foarte stresata. - Simtiti Tntotdeauna durerea fizica? Sharia se apropie-de birou. Era mai u§or s§ stea de vorba cu Reed cTnd era cu spatele la ea decTt atunci cTnd privirea ochilor lui patrunzatoare era Tndreptata asupra ei.
V
Becky Barker
- Eu am nurpai reactii emotionale, dar probabil ca Dee a simtit o apasare Tn frunte Tn momentul T care rfl-am lovit. Reed facu ochii mari de uimire. Daca altcineva Tn afara de Sharia i-ar fi spus asta, ar fi clatinat din cap cu neTncredere, dgr de sinceritatea ei nu seTndoia. - Suna dureros. Sharia Ti studie expresia. Rareori discuta de spre Tegaturile emotionale dintre ea §i surorile ei, §i niciodata cu cineva prea Tngust la minte ca sa ia Tn considerare posibilitatea. Tntelegea scepticismul oamenilor care nu puteau pricepe ce este perceptia extrasenzoriala, dar nu tolera refuzul categoric al celor care nu voiau sa creada adevarul, care refuzau sa-l creada. - Pentru Carlie §i pentru mine nu e prea rau. Ceea ce simtim noi este ceea ce simte majori tatea celor care au o legatura cu adevarat puternica cu un prieten sau cu un\membru al familiei. Dintre noi, Dee este cea care are reactiile cele mai puternice. Ea spune ca asta se datoreaza faptului ca e a doua nascuta, deci copilul mijlociu. - Viziuni are? Sharia clatina din cap. - Ea spune ca simte un fel de §oc, o tresarire de alarma care o alerteaza §i Ti provoaca o puter nica trauma emotionala. Apoi, daca se concen-
v.
120
E x ta z
.
Jb-N
treaza,. poate identific a specificul emotiilor: rpTnie, teama sau durere. - § i traie§te acejea§i emotii? 1 - PTna la un punct. - § tie ca acum e§ti bine? Sharia T§i Tnchipui ca Dee trebuia sa fie tngrijorata, dar spera ca avea sa-§i dea seama c§ nu exista nici un motiv de Tngrijorare. Cel putin, nu un motiv imediat. - A§a sper, dar stnt sigurS ca va pisa ofici alii din Lexington §i Nashville. Nu se va lini§ti decTt atunci cind va auzi de la mine ca sint bine §i va cunoa§te toate detaliile. - E posibil sa zboare la Nashville? - Ma Tndoiesc ca va pleca chiar Tn momentul asta. Cum rarmne cu misiunea ta? Reed se Tncrunta. - Asta este ascunzatoarea unde se stabilise ca va ramme Sandy. Speram ca oamenii lui Ru dolph sa ma urmareasca pTna la Nashville, iar Tntre timp ea sa fie adusa aici. Acum sper sa nu fi aflat unde am aterizat §i sa pot sa-mi avertizez §eful ca ascunzatoarea e compromisa. Sharia T§i dadu seama ca era preocupat de sigurant a ei. ^ - Daca nu putem pleca de aici, baietii rai nu pot sosi, nu-i a§a? - Nu pe vremea asta, aproba el ascultTnd cum
"----------g id —---- —"
Becky Barker mazarichea izbea cu o forta crescTnda geamul ferestrelor §i aeoperi§ul cabanei. La radio nu se auzeau sa decTt Deocamdata sTntem cu rosti totii cufortati nu paraziti. facem nici o mi§care. Reed vintele renuntTnd sa mai umble la radio §i se ridica. Ce zici sa mincam ceva? Srnt lihnit de foame. - § i eu, acum a c. ai pomenit de asta, spuse Sharia. Cam ce mmcare avem?
Reed'Ti descrise pe scurt cabana in timp ce treceau prin hoi spre bucatarie. - De fiecare parte a holului este un dormitor. Tnainte, barbatii TI foloseau pe cel din sttnga, iar femeile pe cel din dreapta. Mie mi-e indiferent. Am sa aduc mai tTrziu bagajele §i ai sa poti sa tialegi pe al tau. - N-am nici o preferinta anume. Reed intra Tn bucatarie §i se Tndrepta spre frigider. - E o camaruta de serviciu acolo, zis e el aratTnd spre o alta u§a. Camera a fost Tmpartita pentru a adauga baia. E mica, dar buna. Sharia se gTndi ca ar fi mai bine sa cerceteze baia §i se scuza.Tn camera respectiva gasi un spalator portabil, un uscator §i o duzina de rafturi pe care erau depozitate cutii de conserve.' Dupa ce folosi baia, arunca o privire Tn oglinda de deasupra spaiatorului §i se strimba. Parul ei
Extsiz era o claie de bucle ciufulite. Avea fata arsa de vTnt.-iar cucuiul din frunte deja se Tnvinetise. Nu arata superb, dar nu prea avea cecte face. - Am gasit ni§te sandvi§uri cu fru de mare congelate, ii spuse Reed vazTnd-o intrTrid in bucatarie. lese un prinz din asta? - Suna grozav. Cu ce sa te ajut? - Cu nimic. Stai jos. Nu dureaza de cTt un minut. Sharia se a§eza. Masa era deja pusa. Pahare de apa, tactmuri §i condimente. fn loc de §ervete de masa, erau§ervete de hTrtie frumos Tmpaturite. Un ibric de cafea scotea aburi, iar Tn cTteva minute Reed servea sandvi§urile fierbinti. - Agentii care folosesc cabana s-au grabit sa cumpere un cuptor cu microunde, explica el.
- Tnteleapta investitie.
- O investitie absolut necesara, o corecta el. Congelatorul e piin cu came . Nu trebuie decTt sa dezghet un pachet pentru cina. Pot sa fac fripturi la gratar, sa fierb cartofi §i sa Tncalzesc ni§te le gume conservate. Sharia zTmbi. - Imi suna bine. Reed mu§ca din sandvi§ul lui §i, pentru prima data dupasarutul lor, o privi drept Tn ochi. Felul Tn care ochii ei aurii reu§eau sa-l TnfierbTnte pTna Tn maduva oaselor era absolut wluitor. RTzi cumva Vi
y
Becky Barker de tafentele mele de bucatar? Sharia clatina u§or din cap, dar zTmbetuI i se lati. - Sint impresionat§, TI tachina ea. E§ti atTt de eficient! , Fruntea lui Reed se Tncreti. - Te deranjeaza? - Nu, domnule, raspunse ea pe loc §i cutarie. Nu pot sa sufar sa gatesc nicj macar feluri rapide. , -Reed clatinaca neTncrezator din Presupun mama ta Tn ca cap. Tti mai gate§te §i are grija de toate nevoTle tale de baza. Sharia mu§ca din sandvi§ul ei, apoi raspunse: - Mama §i tata au o menajera care aregrija de Tntreaga familie. Fiecare dintre noi,, fetele, avem cTte un apartament Tn casa, dar cTnd sTntem toate
acasa, de regula mTncam Tmpreuna. Tn fiecare apartament exista o bucatarie cu tot ce Ti trebuie §i o ma§tna de spalat, a§a ca, atunci cTnd vreau, pot sa ma gospodaresc singura. De§i nu pot spune ca spalatul §i dereticatul Tm i plac mai mult decTt gatitul. Reed nu comenta, dar ochii lui avura o licarire rautacioasa pe cTnd T§i termina sandvi§ul. - Pun pariu ca ti se pare cumplit, nu-i a§a? §arja Sharia. Faptul ca sTnt atTt de putin gospod/na. - Fiecare cu ale lui. V
K)
r~C
Extaz
- Ale lui fiind cuvintele operative, continua Sharia pe un ton dezgustator. §tiu din experienta ca de la i§barbati se ia§teapta sa-§iDar faca treburile le revin stnt pretuit pentru asta. femeile Tn ce general nu trebuie sa-§i faca decTt treaba lor §i asta doar atTta timp cTt nu se baga peste ceea ce barbatii considera ca e de domeniul lor. ' - Phiul Reed trebui sa seobtina sa nu rida Tn fata tonului ei indignat. Se Tntreba cTti barbati Tncercasera Ce tine te faci cutebar batii care s-o vor domesticeasca. sa se Tnseare cu §i sa tina* , desculta §i gravida? Ochii Sharlei se Tngustara. Nu-§i dadea seama daca ridea de ea sau nu. - li evit ca pe ciuma. Reed izbucni Tn rTs. Er;a teribil de serioasa, iar tonul taios ca otelu l. Era clar TntTlnise mai Nu multi eibarbati care voisera sa-icareteze aripile. se putu abtine sa nu-i fie mila de sarmanii indivizi care facusera gre§eala de a Tncerca sa o schimbe, dar era bucuros canici unul nu reu§ise. La rindul ei, Sharia se simti strabatuta de un fior. Ochii lui licareau jucau§ §i era incredibil de sexy, chiar daca rTdea de ea. - De ce nu-m i spui §i mie ce te amuza? Tn treba ea. - Scuza-ma, raspunse el, oprindu-se din ris. Nu ma amuzeam, ci doar Tmi imaginam cum traV
CUD
y
Becky Barker
tezi cu cineva care crede ca te poate pacali sa te tinS la cratita cu un §ort alb Tn fata. Sharia rinji. - Asta depinde de per sonalitatea tipului, marturisi ea. Fie Ti spun s-o lase moarta, fie Ti sugerez politicos sa-§i caute o femeie mai compatibila. - Fara tipete §i tam-tam? - A rfi up consum de energie inutil, se strimba Sharia. - Energie car e ar putea fi folosita mai bine? - Desigur, la zbor. Dar pentru tine ce e im portant? -M unc a mea. T§i zTmbiri, dTndu-§i seama cTt de bine semanau atunci cTnd era vorba sa-§i schimbe stilul de viata pentru a se Tncadra Tn normele unanim
acceptate. Reed o lua prin surprindere cu urmatoarea Tntrebare: - § i cum ramTne cu toti acei nepoti pe care §i-i dore§te Belle? Sharia avu impresia ca sesizase un substrat mai serios Tn Tntrebarea lui, dar Reed tocmai T§ lua cea§ca de cafea, teascS expresia fetei.astfel ca nu putu sa-i ci- Lui Dee Ti plac la nebu nie copiii. V rea sa aiba cam o duzina. Asta ar trebui s-o faca fericita pemama. '--------------:------:------( 126 )--------------------------- -
(
Ex t az
_______
Reed continua sa-§i tina ochii atintiti Tn cea§ca de cafea. ' - Credeam ca toate femeile ?§i doresc copii. - Asta e o minciuna scornita de barbatii fiesiguri, i-o Tntoarse Sharia. - Nu crezi ca viata T ti e neTmplinita daca nu dai na§tere la cTt iva copii? Tntreba Reed ridicTndu-se §i tumTnd Tnca o cea§ca de cafea pentru fiec are. Sharia se gTndi daca Tn Tntrebarile lui nu exista ceva mai mult decTt o curio pro steasca. Nu Tntelegea, dar nu avea nimiczitate Tmpotriva sa-i, raspunda: - Mama spune ca probabil Tncercam sa gasesc o cale de a T t §ni din uterul ei atunci cTnd genele materne erau Tmpartite Tntre mine §i su rorile mele.E il n-am mo§tenit nici una. Dintr-un explicatia ei primi zTmbet de anume aprobaremotiv, din partea lui Reed. Maun joritatea barbatilor se Tncruntau cTnd Tncerca sa le explice de ce nu simtea nici o dorinta de a procrea. Poate ca el rtebuise sa se lupte constant cu femei care voiau sa-l lege printr-o casatorie §i prin copii. . ^ . - Dar tu? Tndrazni sa Tntrebe, din moment ce el nu ^zitase sa-i puna Tntrebari personale. Simti nevoia acuta sa ai un copii? - Nu. Raspunsul lu i Reed veni repede §i apasat. Luminita ironica din ochii lui se stinse §i o V
Becky Barker sfida Tn tacere sa-i gaseasca o vina atitudinii lui. Ochii Sharlei se marira putin de mirare, dar
nu-§i forta norocul cerindu-i o explicate pentru brusca schimbare de dispozitie. AmTndoi terminasera de mTncat, a§a ca ea se hotari sa strTnga masa. - Ce facem .acum? Tntreba ea Tn timp ce spSla Tn chiuveta cele cTteva farfurii. Reed §tia ca era timpul sa termine cu Tntrebarile de sondaj §i sa se concentreze asupra situatiei actuale. - Trebuie sa verific avionul §i sa aduc ba gajele. Sharia privi spre fereastra. O pojghita de gheata o Tmpiedica s§ vada ceva. - Nu cred ca mazarichea asta se va opri prea repede. Reed §tia ca avea dreptate, Deschise u§ile unui dulapior de ITnga masa §i scoase o colectie de jocuri. - in cazul asta, ne putem pierde timpul jucTnd ceva, spuse el. Ce preferi? Table, §ah, scrabble, carti? Sharia §terse masa §i arunca o privire peste umarul luica sa vadamai bine cesa aleaga.§ah nu Tnvatase sa joace, iarja scrabble nu avea rabdare. - Cred ca ma descurc la o partida sau doua
V
(J z T )
C
Extaz
J
__________ —^
de dame, rapindu-ti ocazia sa tri§ezi. Reed afi§a o expresie jignita. - Eu nu tri§ez niciodat a §i, in afara de asta, la dame nu poti sa tri§ezi, afara doar daca adver sary tau adoarme sau iese din camera. Sharia rise §i se a§eza la masa. - A§a se TntTmpla la renumit ele filaje guvernament ale? TI Tntepa ea. Fiecare a§teapta pTna cTnd celalalt e destul de obosit ca sa adoarma? - Cam a§a ceva, recunoscu Reed. Tti e destul de cald aid sau ne mutam tn camera de zi? - Mi-e foarte bine aid. Ochii lui se oprira pe cucuiul din fruntea ei. - Te doare capul? - Doar Tmi zvtcne§te putin. Am gasit tn baie ni§te aspirine §i am luat doua, a§a ca o sa-mi treaca Tn curind. - Perfect, sa jucam dame. Doamna alege. Ro§u sau negru? Tn urmatoarele cTteva ore, starea vremii fu ignorata. Reed §i Sharia jucara diversejocuri §i T§i dadura seama cTt de bine se potriveau din punctul de vedere al gustului pentru conversatie. Reed era expert Tn majoritatea o j curilor §i era stare cu sa tri§eze daca Sharia n-ar fi stat totTntimpul ochii pe el. Reed cT§tiga majoritatea partidelor, dar cu fie care partida maiestria la joc a Sharlei sporea. Ea
v.
< J 2sT>
J
Becky Barker Ti spuse ca nu conteaza daca pierzi sau cT§tigi, ci cum joci.
El nu-i lua Tn scuza. nemilos Tl TncTnta s-oo pro voace §i apoi sa seama o tachineze cind batea. MTrTiau, se certau §i se provocau unul pe altul, dar acceptau bine dispu§i TnfrTngerea. Sharia Ti spuse ca experienta lui din domeniul filajului T i conferea un avantaj necinstit. Insista pentru un handicap. El refuza sa-i dea un avans, decretTnd e femeiior. ca ar fi un e§ec pentru drepturil In timpul part idei, Reed se scuza §i se duse la baie., CTnd se Tntoarse, Sharia cT§tiga mTna. El fu scandalizat §i o acuza ca tri§ase. Sharia nega cu tarie, dar nu putu sa se opreasca din ris §i sa se apere cum se cuvine. - Situatia sta a§a, zise Reed dupa ce, facu punctajul. Ai peste cinci sute de puncte, dar ultima mTna o contest. - E§ti Tmbufnat pentru caam cT§tigat trei jocuri din cinci, rosti ea trufa§a. Asta Tnseamna ca eu sTnt cT§tigatoarea. - Sa vedem care cT§tiga cele mai multe partide din §apte, spuse Reed amestecTnd cartile. - Oh, nu, se opuse Sharia. Ai spus din cinci §i nu poti, schimba regulile de fiecare data cTnd cT§tig eu. In afara de asta, treb uie sa merg la baie, adauga ea cu o Tmpunsatura rautacioasa.
v
1
s— C
______
Extaz
________W
In ochii lui se aprinse luminita razbunarii §i Sharia izbucni iar Tn rTs. Reed nu se putu abtine sa nu nda §i el. Era frumoasa, obraznica §i foarte amuzanta. Nu-§i amintea sa se mai fi amuzat atTt cu o femeie. - Cred ca trebuie sa face m o pauza, rosti el. CTt timp mergi tu la baie, ma due sa vad daca prind vreun semnal radio. Reed se duse Tn camera de zi. Puse Tnca un lemn Tn foe, apoi Tncerca radioul.In afara de paraziti, tot nu se auzea nimic. IntrTnd Tn camera, Sharia ridicareceptorul telefonului. - § i telefonul e tot mort. Reed deschise u§a de la intrare sa vada cum e vremea. Cerul era Tnca Tnnorat, dar ploaia se oprise. Totul Tn jur era acoperit de gheata. Sharia veni ITnga el §i privi lumea scTnteietoare de afara. - E minunat, nu-i a§a? - AtTta timp cTt nu trebuie sa ie§i din casa, o aproba el. Daca iese soarele, tot peisajul asta va fi orbitor. Sharia se cutremura din cauza aerului rece care intra pe u§a §i Reed o Tnchise/ - Ce mai facem? Tntreba el. Mai jucam o partida? V.
y
Ch l >
Becky Barker - O sa-mi ia ceva timp sa-mi revin dupa Tnfringere. Cred ca am sa rise sa ma due la avion, pTna cind nu se face prea Tntuneric. - Agentia pune la dispozitie patine? - Din cite §tiu eu, nu, da r cred ca sT nt pe undeva pe aici ni§te bocanci cu talpa groasa. Sa vad ce gasesc. De ce nu te odihne§ti putin? Fruntea ta Tncepe sa-§i schimbe culoarea. - S-a Tnvinetit §i mai tare? Tntreba era atingTndu-§i cu degetul. se fie retrasese, daru§or T§i rana Tnchipui ca urmaCucuiul avea sa serioasa. - Poti sa porti cTteva zile o banderola pe cap. - Multumesc pentru sugestie . Cred ca am sa-l las sa-l vada toata lumea §i am sa spun tuturor ca am dat cu capul de o u§a.
* Reed §i-ocuimagina pe Sharia st Tngace, dar lor aflase canuera adevarat curajoasa. Situatia era departe de a fi ideala, dar ea nu se pITngea, nu bombanea. - Nu ti-ar prinde rau sa te relaxezi putin. Te-ai lovit la cap destul de rau,vspuse el Tn timp ce T dadea la o parte o §uvita de par. Doctorul Con nors probabil ca ti-a recomandat sa te odihne§ti Tn dupa-amiaza asta. Tonul lui era coborTt §i seducator. Sharia era fascinata de admiratia §i autentica preocupare din ochii lui .aurii. Avea ochi atTt de frum o§i! Cum se V
■GH>
J
s—^
____
______Bxtaz __________
J—^
putuse gmdi la el ca la un barbat rece, incapabil de emotii? Reed paru sa nu aiba nici un control asupra bratului sau, care se strecura pe dupa talia Shar lei §i o trase mai aproape. Ochii ei ramasera atintiti Tn ai lui. Niciodata nu fusese atTt de fascinata de ochii unui barb at. Fierbinteala lor o facea sa se topeasca... trupul iT deveni mai lasciv, respiratia i se precipita §i se lasa mai greu pe Reed. • Cred ca mai vreau o sarutare,TngTha el ragu§it. Ochii lui se oprira pe buzele ei. Capetele li se apropiara Tn cet, mi§carea languroasa sporind anticiparea. Gurile li se unira Tncet §i u§or. MTna dreapta a lui Reed se cufunda Tn bogatia parului ei.Bratul strng i se strTnse Tn jurul taliei ei. MTinile Sharlei urcara u§or §i Ti Tncolacira gTtul. T§i Tnclina capul, astfel ca gura sa i se muleze pe a lui. Sarutul fu lung, profund §i dulce. Ti facu §i mai nesatio§i. Limbile scormoneau, gustau, savurau. Corpurile li se lipira §i mai tare. Reed T§i strecura mTna pe §oldurile Sharlei §i o trase strTns pe umflatura trupuluilui. Era tare §i zvTcnea. Voia ca ea sa §tie ce Ti facea cu sarutarile ei.
V
Becky Barker
Simtindu-i atTtarea, genunchii Sharlei se Tnmuiara §i respiratiai se taie. T§i dadu c^pul pe spate §i trase aer Tn piept. Reed Ti acoperea fata §i gTtuI cu sSrutari fierbinti, iar ea gemu moale ametita de dorinta. Buzele lui T i acaparara din nou gura. Sharia iT prirhi limba Tn gura ei cu o placere de nespus. O supse blrnd §i simti cum Tntreg trupul lui tremura pealei. Bratele lui T§i sporira strTnsoarea. Coapsele lui se frecara de ale ei Tntr-o reactie convulsiva la sarutarileei erotice. STngele Ti pulsa Tntr-o goana nebuna prin corp, apoi i se aduna Tn sex, Tntarindu-l. Apasarea barbatiei lui pe abdomenul ei nascu Tn adTncul trupului Sharlei o durere profunda. STnii i se umflara, sfircurile o furnicau §i zvTcneau de dorinta.?i-i freca de pieptul lui Tn tr-un efort de a atenua durerea. In pieptul lui Reed bubui un muget Tnfundat. Voia sa-i simta pielea lunecTnd pe a lui. Voia sa-i dezgoleasca sTnii, sa-i acopere cu sarutari, sa-i atTt e sfircurile a le va simti tariguste ca diaman tul Tnmiligura lui. VoiapTn sa sarute §i sa fiecare metru al corpului ei §i apoi voia sa se Tngroape atTt de adinc Tn ea, TncTt sa devina un singur trup. Dorinta era atTt de intense, TncTt durea. Nevoia era atTt de salbatica, TncTt TI facea sa tre'mure ( 134 ) --------------------------' ---------------------------
-
,—
Ex i a z
_______
J—v
rascolea tot iadul din el. l§i pierdea co ntrolul §i asta TI speria cel mai mult. T§i smulse gura din a Sharlei §i Ti strivi fata de umarul lui Tn timp ce se lupta sa respire. Trupul Ti era scuturat de tremuraturi Tn timp ce se straduia din rasputeri sa-si Tnvinga dorinta devastatoare. Parea un lucru imposibil. Niciodata nu fusese adus Tn starea asta de maxima excitare Tntr-un timp atTt de scurt §i cu atTt de putina provocare. Constatarea era enervanta. . Tnurmatoarele cTteva minute tacerea din ca doar de respiratia lor gTfTita. mera fu intrerupta Cea a Sharlei se uniformizi tfeptat. Bratele lui Reed Tnca o mai striveau de corpul lui, dar aerul nu mai alerga prin plamTnii ei Tntr-o goana nebuna. §tia ca lui Ti eramai greu sa-§i recapete respiratia normala. Corpul lui Tnca mai era rigid §i ea se Tntreba daca era dureros pentru el. Reed simtea nevoia sa se distanteze. Simtea nevoia sa se elibereze de zvlcnetul insistent, dar Ti venea greu sa o lase sa piece. Mintea Ti spunea ce trebuia sa faca, dar trupul avea mintea lui proprie. Sharia rezoiva problema desfacindu-se blind din strTnsoare. CTnd ridica ochii spre cei ai lui Reed, respiratia i se taie. Ochii lui aurii erau atTt de tulbur ati, TncTt secutremura.
----------------------p35~) -----: -
-
Becky Barker
Reed Tnchise ochii. Era timpul sa-§i recapete controlul asupra trupului lui refractar. Mintea do-
mina materia T§i fa comanda ini. gin Sharia Ti !lua ta Tn mTin Nud. era prea sigura ce gTndea el, dar nu voia sa regrete clipele traite. - Nu fi suparat,Ti spuse ea bITndete. Reed mai trase o gura de aer.
- Tmi spui ca a fost doar un mic sarut §i nu am de ce sa fiu tulburat?
Sharia Tntelegea ca lucrurile aproape ca le scapasera de sub control, dar nu se produsese nimic rau. - Ce te necaje§te? Nu s-a TntTmplat nimic groaznic. Ti lipsea un indiciu, se gTndi el. Aprinsese Tn el un foe care aproape ca-i mistuise pe amTndoi, jda
n-o facuse intentionat. Nu §tia ce putin lipsise ca el s-o aiba a§a, Tn picioare, complet Tmbracata. - Sa spunem doar ca nu-mi place sa-mi pierd autocontrolul, explica el, TndepartTndu-se cu cTtiv pa§i. Sharia T §i lasa bratele sa cada. Ochii ei T I urmareau curio§i, Tntrebmdu-se de ce era atTt de
suparat pe el Tnsu§i. - Nu ti l-ai pierdut. Tu ai fost cel care s-a oprit. Dar a fost unul dintre cele mai grele lucruri pe care le facuse Tn viata. Vorbele ei nu-l faceau fericit. Rareori T§i pierdea controlul §i nu-i placea
V.
C
E x ta z
y—'N
sa i se Tnt Tmple. - Mai bine a§ cauta bocancii aia §i m -a§ duce pTna la avion, spuse el. Poate frigul avea sa-i domoleasca fierbea din trup. - Vrei sa te ajut? Mi-ar placea sa verific avionul. - Nu acum. Intinde-te pu tin §i Tti aduc bagaje le cTnd ma Tntorc.
Becky Barker
Capitolul 8
Sharia umbla farS rost prin casa, In timp ce Reed ie§ise sa vada avionul. Sarutarile lui Ti creasera o stare de neastfmpar §i nu putea ramTne Tntr-un singur loc. Experienta ei privind Tmbrati§ari salbatice §i patima§e era dureros de simtita §i asta nu din cauza ca i-ar fi lipsit firea patima§a, ci din cauza lipsei unor barbat i care s-o stTrneasca. Daca T§i lasa pasiunea sa iasa la suprafata, de regula ei interpretau gre§it faptul §i trageau concluzia ca voia sa se culce cu ei. lata de ce, nT mod norm al, nu risca. ' Nu avusese de gTnd sa ri§te cu Reed. El o luase prin surprindere §i o excitase fara prea mult i efort . De fapt, nu-§i amintea sa mai fi fost atTt de ! salbatic rasc olita de mmgTierile §i sarutarile vre; unui barbat. Valul de dorint a fusese atTt de brusc §i nea§teptat, TncTt nici unul din e i nu avusese
Extaz timp sa-§i pregateasca apararea. Ce va urma, sa Tntreba ea? §tia ca Reed fusese aprig rava§it de lipsa lui de control. Ea fusese surprinsa §i putin uimitS, dar nu alarmata. Poate ca era naiva, dar avea Tncredere Tn el. Sharia nu voia sa recunoasca nici macar fata de ea Tnsa§i ca ar putea fi TndragostitS de Reed Connors... ca ar putea fi atrasa de el pentru mult timp. El nu voia asta. Ea n-o voia. Nici unul din ei nu avea nevoie de complicate Fiecare avea viata lui, cariera lui. Dragostea putea fi o adevarata problema. Rumega ideea Tn timp ce intra Tn bucatarie. Reed scosese deja carnea din congelator §i pregatise cartofi pentru fiert. Sharia scoase carnea din aranja totul.pe masapunga, pentruspala gatit. cartofii Pentru t§i alentu l ei frumos culinar, era destul de mult §i atTt. Majoritatea barbatilor ndeau cTnd o auzea spunTnd ca nu §tia sa gateasca §i ca nici n-o interesa sa Tnvete. CTnd Tnsa T§i dadeau seama ca nu glumea, erau de-a dreptul Tngroziti. Reed nu paruse scandalizat Injelegea ca pen tru ea zborulsau eradezaprobator. totul. Alti barbati Ti spusesera ca Ti Tntelegeau daruirea pentru o cariera solicitanta. Un anume barbat o facuse s$ creada ca Tntelegea, dar apoi se a§teptase ea s§ renunte la o parte din zboruri
(5 )
Becky Barker pentru a se sincroniza cu programul lui Tncarcat. Ea Ti spusese sa se duca dracului.Dar o durea. Renuntase sa mai spere ca va gasi un barbat care s-o accepte a§a cum e. Era aproape Tntuneric cTnd Reed intra Tn casa. Sharia se grabi sa-i deschida u§a. Reed cara toate bagajel e, plus jurnalul ei de bord. Ea Tnchise u§a §i TI ajuta la bagaje. - In ce stare este „Saratoga“? Tntreba ea nerabdatoare. Reed lasa bagajul pe podea §i T§i scoase trenciul. - Am pornit motorul§i sun§ bine. Aripa stTnga e ciobita, dar nu pare suficient de avariata ca sa tina avionul la sol. Trenul de aterizare e Tncurcat Tn plasa gardului. Tnchipuisecatope§ amte^ sa§ipot zolva asta, odata Imi ce gheata potire-sa obtii ceva aderenta. - Slava Domnului! {nurmura Sharia u§urata. Nu aveam nici un chef sa-i spun tatei ca trebuie sa vina Tn Tennessee sa-mi recupereze avionul. - Ai scapat, spuse Reed cu un zTmbet. J urase sa nu§i se la se vra/if de In ea.sfTr§it Doua sTnt minute casa eramai iar robit. A§a... Tn Tn situatia de a Tnc heia un mic tTrg. I§i scoase cizmele §i T§i Tntinse trenciul sa se usuce. Inhata toate bagajele §i se Tndrepta spre dormitoare. Sharia TI urma.
v.
{ J 40>
J
Extaz
V-^
- Ce ttrg? - O mica partida priet eneasca de pokerpro babil ca ?m i va Tmpiedica mba li s-o mai ia razna. Sharia se opri T n u§a camerei in care el iTpunea bagaj ul. I§i puse mTinileTn §olduri. - Imi Tnchipui ca te a§tepti sa te las sa cT§tigi. Reed Ti lasa bagajul pe pat §i trecu pe ITnga ea ca sa §i-l duca pe al lui Tn dormitorul de pe partea opusa a holului. - Nu vreau un c T§tig facil, doar un mic han dicap. - Handicap?repeta indignata Sharia. Nu ti-am cerut §i eu cu handicap mai devreme? Am avut parte de vreun strop de T ndurare? Oh, nu, am primit o prelegere des pre drepturile fem eii. Ce s-a TntTm cu drepturile §i cu plat toate celelalte?barbatilor, cu eul masculin - Astea-s pentru ratati, spuse Reed. Mie Tmi place sa cT^tig. - Fara mi§ma§uri? Tntreba Sharia, apoi izbucn i Tn rTs. li pfacea rTsul ei. Era molipsitor. li placea la nebunie felul Tn care i seam Tncretea nasul teiau ochii atunci cT nd se uza. li plac eau§ilaTi scTnnebunie um orul ei rautacios §i firea jucau§a. O iubea. Recunoa§terea Ti strTnse inima §i Ti expulza cu forta aerul din plammi. lubire! Renuntase de multi
V
y
Becky Barker ani la ea. Nu iubise niciodata o femeie. Facuse dragoste cu o multume. T§i daruise trupul, dar inima voia sa sa se§i-o nicila acum, niciodata. a§a ca nu Nu trebuia maidaruiasca gTndeasca asta. Sharia T i vazu ochii tulburati de emotie §i T§i Tnabu§i risul. Respiratia i se opri Tn gTt. - A§adar, ne-am aranjat noaptea? reu§i el sa Tntrebe cTnd Tn cele din urma expresia curioasa a Sharlei ITsmulse din transaTnalta autoindusa . La vorbele lui, Sharia dintr-o sprinceana. Ochii lui Reed aveau o privire obraznica §i pulsul Ti crescu de excitare. . - Vorbim despre poker, nu-i a§a? - Sigur, rosti el cu convingere, recapatindu-§i calmul. Poker pe dezbracate, fara handicapuri §i fara haine suplimentare. - Ai vrea tu! se burzului ea . Nici vorba sa joace poker pe dezbracate cu un tri§or, de§i ideea o Tnfiora putin. - Ti-e frica? o Tntepa el. - STnt prea isteata pentr u trucul asta vechi, i-o Tntoarse ea. !§i puse mTinile Tn §olduri §i se uita la el a§a cum se uita mama ei la cineva care uita de bunele maniere. Reed T§i dadu capul pe spate §i izbucni Tn rfs. RTsul lui profund, Tnecat, se undui pe terminatiile nervilor ei §i Ti aduse Tn ochi un zTmbet
V
< J 42}
s— (~
Extaz
_________Jy'x
fericit. li placea cu,adevarat sa-l faca pe Reed Connors sa rlda. PTna Tn aceasta calatorie el nu-i daduse nici un prilej sa ajunga cunoasca, acum descoperea o multime de sa-l lucruri care Ti iar placeau la colegul ei de camera. - Perfect, perfect, ceda ei. Poti sS ai un rTnd de haine Tn plus. Sharia nu avea de gTnd sa onoreze propunerea asta cu un raspuns. Se Tntoarse §i o lua Tn josul holului. - N-am Tnceput sa prepar cina,pentru ca nu §tiam cTnd te Tntorci, spuse ea. Acum, ca e§ti aid, poti sa gate§ti, iar eu am sa te urmaresc. - E§ti foarte marinimoasa, o ironiza el Tn timp ce intra dupa ea Tn bucatarie. Uiti ca eu sTn t clientul §i ca tu trebuie sa te Tngrije§ti de confortul meu? - Tndatoririle mele s-au Tncheiat Tn momentul Tn care m-am dat jos din avion. - Nu te-ai dat jos, te-am carat eu. Sharia ignora Tmpunsatura. - Pot sa pun masa §i sa fac un ibric de cafea, spuse. E §i asta ceva. tl urmari cum Tncepe sa pregateasca cina cu mi§cari sigure §i economice. Reed pusese friptura pe gratar §i cartofii Tn cuptorul cu microunde Tna inte ca ea sa apuce sa fiarba cafeaua. - Ai fost unul dintre copiii care atrebuit sa se
y
Becky Barker descurce singur? De asta e§ti atTt de eficient la bucatarie?
- Nu. Sharia clatina din cap cu dezgust. Obtinerea informatiilor personate de la un barbat era o provocare constants. - Te-a Tnvatat mama ta sa gate§ti? -Nu. - Pregatire multilateral^? TI tachina Sharia. Reed Ti arunca o privire taioasa. - Ia r Tmi scormone§ti viata particulars? - Tncerc, recunoscu ea. Dar nu e§ti cea mai vorbareata persoana pe care am iscodit-o vreodata. Candoarea ei Ti smulse un zTmbet lui Reed. - Parintii mei erau de moda veche. Barbatii §i
femeile aveau fiecare treaba lor. Am Tnvatat sa ma autogospodaresc dupa ce am plecat de acasa. Vorbea despre parintii lui la trecut. - S-au prapadit amTndoi? - Au murit anul trecut, la cTteva luni unul dupa altul. AmTndoi de batrTnete... trecusera de §aptezeci de ani. Mama n-a mai vrut sa traiasca dupa ce tata a murit. Am fost un copil facut cam tTrziu. Vorbea ca §i cum Tnca Ti era greu sa se obi§nuiasca cu pierderea suferita. -Tmi pare rSu, spuse Sharia cu bITndete.
Extaz
X
Ochii lui Reed se atintira Tn ai ei §i citi Tn ei compasiune. Se TntrebS daca era dear politicoasa sau daca T§i dadea seama cTt TI durea. De regula, sufletul lui nu era chiar atTt de u§or de citit . - § i mie. - Ai crescut Tn Columbia? - Tn Iowa. Nu voia sa discute despre asta. Ai de gTndsa pui masa sau tot eu trebuie s-o fac §i pe asta? Sharia §tia ca, deocamdata, trebuia sa se multumeasca cu informatiile primite. Abatu conversatia spre subiecte de ordin mai general Tn timp ce a§teptau sa fie gata mTncarea, apoi mTncara Tn tacere. Dupa ce fac ura curat Tn bucatarie, Reed lua un pachet de carti de joc §i insista sa-l urmeze Tn camera de zi. - Acum sTnt gata pentru partida ace ea de po ker pe dezbracate, anunta el cu ochi provocatori. - STnt convinsa, i-o Tntoarse ea, urmarindu-l pe hoi. Dar s-ar putea sa fie cam plictisitor daca joci singur. -Terasfeti. - Ba ai face bine s-o crezi. - Bine, ceda el Tn timp ce traversau camera apropiindu-se de camin. Vom juca un poker pe dezbracate simulat. Ochii Sharlei se Tngustara a suspiciune.
v
Becky Barker - Poker pe dezbracate simulat? SimuISm ca jucam poker sau simulam ca ne dezbracam? Reed rmjide obraznic. Se a§eza pecepodea trase jnasuta cafea in fata lui.Dupa iTfacu §i semn Sharlei sa ia loc de cealalta parte a masutei, explica: s - J ocurile de noroc n-au nici un haz fara miza. Daca nu e§ti de acord sa te dezbraci, va trebui sa simulam ca o facem. Poti sa tii tu scorul. De fie care dade ta cTmbracaminte Tnd unul din noiam pierde o m Tna, scrii ce obiect decis sa pierdem. - Iar primul care e gol - pe hTrtie doar - este cel care pierde? Sharia Tncepea sa priceapa Tncotro batea el, dar nu era prea sigura ca voia sa participe. - Doar pe hTrtie, o lini§ti el, TntinzTndu-i o foaie de hTrtie §i un creion. - Ce jucam? - Poker cu cinci carti §i atu. Cel care face cartile alege atuul. Reed deja amesteca cartile. Sharia T§i strecura picioarele sub masa, ITnga ale lui. li era greu sa ignore valul de caldura, a§a ca se asigura ca nu-l atingea. Pierdu prim a mTna §i scrise „cercel“ pe tabela de scor, sub numele ei. - Cercel? protesta el, Asta nu-i Tmbracaminte. - N-ai spus nimic despre Tmbracaminte, Ti reV
< J 4T >
(
Ex t az
^
aminti ea suav. Ai spus ca trebuie sa-mi dau jos ceva. Mi-am pus cerceii, a§a ca am voie sa mi-i scot. ^ Reed bombani, dar nu insista. Pe parcursul urmatoarei ore, Sharia T§i pierdu celalalt cercel, ceasul §i ambele §osete. T§i dorea sa-§i fi pus pantofii dupa cina. El T§i pierduse doar o §oseta, dar norocul Tncepu sa-i surida Sharlei. Reed fu primul care T§i pierdu un articol Tmbracaminte important. ochi obraznici, T§i de duse mTna la nasturii cama§ii.Cu - Nu e nevoie, T I asigura imediat Sharia. Doar am sa scriu „cama§a“ sub numele tau.T§i dori sa nu fi tinut minte cTt de bine arata pieptul lui gol. Aproape ca T I vedea §i simtea masa cTrliont ata de parauriu. Tn urmatoarele doua Sharia T§i Tntreg costumul. § tia ca m eTini, caraghios, darpierdu simti cum ro§e§te cTnd trecu pe hTrtie fiecare piesa. Reed Ti simti caldura ro§elii ca §i cum ar fi fost 'a lui. - Ti-e racoare? o Tmpunse el. Ochii lui licareau diabolic. §i-i plimba agale Tn lungul ei, ca §i cum chiar ar fi vazut-o dezbracTndu-se pTna la lenjeria iqtima. Sharlei numai racoare nu-i era. Dadu vina pe flacarile din camin pentru valul de caldura ce urea Tn ea-sub privirea lui obraznica. V----------------------------( 147 )-------------------:---------
Becky Barker T§i jura Tn gTnd sa se razbune. Urmatoarea mTna TI costa pe Reed perechea de blugi . Sharia nu-§i putuTITn frTna doar imaginatia . De§i erau ocomplet Tm bracati, vedea Tn chiloti. Caldura Tneca §i mai mult. - Acum am ramas amTndoi doar Tn lenjeria de corp, o anunta el absolut inutil. Ti placu imaginea provocata de vorbele lui. Jocul devenise serios. Nu mai fac peDomnul Cumsecade. Nu-ti mai dau alta- mTna. Ha! Nu m i-ai dat nim ic. Am cT§tigat pe drept. El mai avea doar un articol de Tmbracaminte. Ea avea doua. Pentru prima data T n viata ei era fericita ca purta sutien.,§ansele erau clar de partea ei. CT§tiga urmatoarea mTna. Ochii Tn scaparara de bucuria victoriei. - § i cu asta, e§ti gol, domnule Connors! rosti ea sarcastica. - Tmi dau jos maioul, spuse el Tnainte de a se ridica sa mai puna lemne Tn foe. Sharia era TncTntata cTnd el T§i strecura din nou picioarele sub masa, ITnga ale ei. Arunca o privire spre cama§a lui descheiata la gTt. - Nu porti maiou! Reed Ti dadu arogant cu tifla. - De unde §tii? Ai vreo dovada? Ochii ei se Tngustara. v
< w >
^— Q
Extaz ______
- Nu-l vad. - E unul dintre acele lucruri care nuse expun. - Tri§ezi! TI Tnvinui ea indignat a. - Inaintezi o pITngere formala? - Ai face bine s-o crezi. - Atunci sTntem chit. Am Tndoi am contestat azi cTte un joc. Din nefericire, nu exista nici o comisie de arbitraj, a§a ca va trebui sa jucam Tn continuare. Sharia fierbea de necaz, dar se hotarT sa accepte egalitatea. CTnd pierdu urmatoarea mTna, renunta §i ea la maiou. Reed protesta: - N-ai maiou. §tiu, pentru ca eu te-am Tm bracat mai devreme. -erai -
Nu m-ai T mbracat tu! M-am Tmbracatsingura. Eu ti-am adus hainele. § i de unde§tii ca n-am gasit un maiou cTnd afara §i nu I-am pus pe sub costum? Nu-l vad. E unul dintre acele lucruri... Bine, bine, mTrTi Reed. Privirea pe care i-o
arunc se n zTmbet pozna§. § i maa m ai transforma acuzi pe mTnc ineet caTntr-u rti§ez? - S-a Tntors roata, se apara ea u c ochii jucau§i. Am Tntepenit Tn pozitia asta. Trebuie sa stam altfel. T§i trasera picioarele de sub masa §i o TmpinV
Becky Barker
sera in laturi. Reed se rezemS cu spatele de sofa §i T§i Tncruci§a picioarele Tntinse Tn fata. Sharia se a§eza turce§te, cu partea dreapta lipita de sofa §i cu fata la el. - E rtndul meu sa dau cartile, spuse Reed amestecTnd cartile §i folosind podeaua ca masa. - Se pare ca Tntotdeauna pierd cT nd dai tu cartile. - Ceea ce Tnseamna ca, atunci cTnd le Tmparti tu, cT§tigi. Masluie§ti pachetul? Sharia clatina din cap a resemnare. Barbatul asta era imposibil. § i-i dadu cea mai proasta mTna din cTte avusese toata seara. Nu avea nici macar o pereche. - Da-mi patru carti. Reed zTmbi §i Ti dadu patru ca rti. El nu lua ni ci una. - Care ai spus ca e at uul? Tntreba ea necajit a. - N-am spus. Ce ai? - Doi cinciari, bombani Sharia. Reed izbucni Tn rTs §i Ti arata fulul din mTna. - Ce urmeaza acum, domni§oara Prescott? Ochii lui se luminara Tn a§teptare. Sharia se simti ca §i cum chiar se dezbraca. Mutase tabela de scor spre sofa §i mTna Ti §ovai cTnd scrise cuvTntuI „sutien“ sub numele ei. Reed nu se putu abtine sa nu se Tntrebe cum ar arata sTnii ei goi§i cum i-ar simti Tn palmele §i V
OD
Ex t a z
3 “^
Tn gura lui. GTndul Ti facu sexul sa se Tntareasca. Glasul lui era u§or ragu§it cTnd o tachina: - Acum ar trebui sa fim iar egali. Afara doar daca nu mai porti §i altceva la care nu ma a§tept. Sharia Ti vazu u§oara Tntunecare a oc hilor cTnd §i-o Tnchipuia fara sutien. Se Tntreba daca gTndul TI afectase tot atTt de puternic ca pe ea. SfTrcurile o furnicara §i se gTndi sa-§i Tncruci§eze bratele peste piept. - STntem la egalitat e, admise ea. Dar e rtndul meu sa Tmpart cartile. Nu-i veni sa creada cTnd vazu ca amTndoi aveau doi §eptari, doi popi §i un valet.
- Asta e meci nul, spuse ea. - Inseamna ca mai jucam o mTna, riposta Reed. Eu dau cartile. -Reed S-o la sam remiza. clatina din cap. Nu era pregatit sa abandoneze. Faptul de a o vedea ro§ind §i de a §i-o imagina scotTndu-§i agale hainele TI Tnnebunea, dar era cea mai fascinanta partida de carti pe care o jucase vreodata. - Nupemai joc,i le prot esta eaEreremiza. fuzTnd sa atinga cartile care daduse. - Remizele sTnt pentru papa-lapt e. - Atunci am putea continua ou alt joc. - N-ar fi prea distractiv.
V,
GZD
Becky Barker
Reed lua cele cinci carti §i o apuca de mTna, cu intentia de a o face sa le tina. Tntr-o clipa ?§ dadu seama de gre§eala. Simpla atingere fu o scTnteie care aprinse fitilul dinamitei, facTndu-i pe amTndoi sa se cutremure. Ochii li se Tntflnira sur prin§i. Timpul paru sa se scurga agale cind Reed lasa cartile sa-i cada §i Ti strTnse mai tare mTn Se Tntoarse spre ea §i Ti Tnlantui umerii cu bratu celalalt, tragTnd-o mai aproape. Sharia nu opuse nici o rezistenta. Nu-§i slabi strTnsoarea pTna ce o trase Tn bra tele lui. E§ti frumoasa, reu§i sa murmure Tn timp T§i apleca fata spre a ei. Complimentul o Tnfiora. §tia ca Reed nu le fa cea cu u§urinta. Prima atingere a guriilui T i stTrni foamea de mai mult, a§a ca Ti apuca fata cu ambele mTini §i TI sili sa adTnceasca sarutul. Limba lui plonja Tn gura ei, nesatioasa s-o guste.Ti mmgTie fiecare milimetru al gurii cu limba lui lacoma, sorbindu-i dulceata de miere. Simjurile Sharlei se acutizara la maximum aducmd-o Tntr-o stare de nesuportat. Tl simtea cald §i a t re oriund e corpurilelor se atingeau. Mirosea a mosc §i a barba t. Din adTncul gTtuiui lui se rostogoleau gemete joase, flamTnde. CTnd buzele li se separara pentru scurt timp, ----------------------------(f ls 2 > - --------------------------'
Q
________
Extaz _____________ ^
ochii li se TntTlnira §i privirile lor reflectau o caldura fnistuitoare. Ochii lui scaparau de dorinta. Sharia se cutremura §i Ti facu din nou gura captiva. Limba ei Tndrazneata se Tmpleti cu a lui. Bratele lui Reed se strmsera m jurul ei, tragind-o complet peste el. li supse u§or limba §i Ti simti trupul tremuri nd pe al u l i. Asta Ti facu sTngele sa-i alerge Tn galop §i pieptul i se strTnse. Sharia Ti Tnlantui gTtuI cu bratele §i T§i lipi sTn ii de pieptul lui solid, li trase capul mai aproape, facTnd §i mai mult loc unduirilor limbii lui Tn gura ei. Picioarele ei alunec ara Tntre coapsele lui tari §i trupurile lor reactionary la contactul delirant. Reed gemu. Geamatul Sharlei fu o reverberare a geamatului lui. Gurile lor se despartira Tn cautare de aer, ca apoi sa depuna o ploaie de sarutari peste tot Tn drumul lor: pe achi, pe nas, pe obraji. Se regasira din nou avide, explorTnd dulcea senzualitate a Tncle§tarii lor. Sarutarile Sharlei ITconvinsera pe Reed ca ori era cel mai norocos barbat din lume, ori cel mai mare prost. Era nesanatos sa continue aceasta tortura senzuala. Era deja prea TnfierbTntat §i prea excitat pentru a se mai juca. Trebuia sa opreasca acest joc sau sa-l duca prna la sffr§itu-i firesc. Nu §tia daca puteau rezolva situatia a§a, pur §i simplu. Nu avea nici cea mai mica Tndoiala ca voia sa faca dragoste cu Sharia. O voia Tn toate V
r
C
Becky Barker
sensurile cuvTntului, dar nu avea nici o idee de spre ce ar putea sa vrea. §tia prea putin despre obiceiurile ei §i nimic despre viata ei amoroasa. CTnd mai apoi T§i desprinse gura din a ei, Reed se Tntinse pe podea tinmd-o ITnga el, fata-n fata. Se forta sa inspire adTnc. Apoi deschise ochii §i privi inta t Tn ochii Sharlei. - Imi cam ies din minti cTnd ma saruti, recunoscu el cu glas aspru. Sharia continua tina celeilalte strins demTin gTt mTn a, dar T§i afunda sa-i degetele i Tncu o desimea parului lui. - Sentimentul e reciproc. - Vreau sa fac dragos te cu tine, marturisi el cu vocea Tntretaiata §i cu ochii Tntunecati de emotie. Vreau sa-mi petrecrestul noptiisarutTndu-te §i ex- * plorTnd lucru, fiecarear particica din sa tine. nu §isimti acela§i fi mai bine ne Daca potolim sa punem o oarecare distanta Tntre noi. Un fior strabatu corpul Sharlei. Ochii ei devenira mai mari §i mai lumino§i Tn timp ce-i cerceta pe ai lui. Nu exista nici o Tndoiala cu privire la sinceritatea lui. Privirea luifixa ardea dedorinta, O dorea, dar Ti dadea §ansa sa se opreasca §i sS se gTndeasca la cons ecinte. Nu avea de unde sa §tie ca ea nu mai facuse niciodata dragoste cu un barbat... §i nici nu fusese niciodata atTt de irezistibil tentata ca Tn noaptea asta. v.
•GE>
s~C _
Extaz ____________ V -
- Nu umblu creanga, a§a ca nu sTnt pregatitS pentru genul asta de intimitate, Ti spuse ea pe un tonReed timidm§i Trfisincer. moale, fn timp ce ochii lor se Tnfruntara Tn tr-o cercetare atenta §i profunda.Ea nu era §bcata de cuvintele lui, doar §ovaitoare. El putea sa-i spulbere u§or teama cu privire la o eventuala sarcina, dar, mai TntTi, trebuia fie sa sigur ca §i ea voia cu adevarat sa faca dragoste cu -el.Nici eu n-amobiceiul sa ma culc cu toate femeile pe care le TntTlnesc, o asigura el, apoi marturisi: Te vreau de foarte mult timp, dar n-am vrut sa facem dragoste decTt daca e§ti absolut sigura ca vrei §i tu. Tn fata declaratiei lui ca o dorea, ochii Sharlei se nt, marira. cTt paruse atTt de Tne tot fere luptas de timpul fapt Tm potriv a atractiei fataindi deea? § i daca da, de ce? Palma ei aluneca §i Ti prinse Tn cau§ul ei obrazul, mmgTindu-1 u§or cu degetele, dar ochii ei nu-i parasira pe ai lui. tl TntrebS de ce f§i Tnabu§ise atractia. Fu rfndullui Reed sa ezite. Nu era pregatit sa-§i recunoasca dragost ea. P entru el, senti mentele erau prea noi §i prea complete. Tn plus, nu voia sa ri§te sa fie TntTmpinat cu neTn credere sau respins.
V
< J k T>
Becky Barker
- Intre noi nuva fi niciodata ceva simpju>fara complicatii. De asta m-am tinut la distanta. De regula, nu-mi place sa ma complic. Sharia §tia ce voia sa spuna. Nici ei nu-i fu sese deloc u§or sa aiba de-a face cu el. Tntotdeauna simtise reactia chimica dintre ei, Tnciuda faptului ca,pTna azi, relatia lo r fusese strict profesionala. Era o u§urare sa constate §\ cael o simtise tot
atTt de acut. Nu §tia daca simfamintele lui mergeau mai departe de atractia fizica, Tnsa ale ei erau mult mai complexe. Nu era sigura ca a face dragoste cu el era lucrul cel mai de§tept pe care TI facuse vreodata, totu§i voia sa-l faca oricum. - Tntotdeauna te-am gasit atragator, marturisi ea. Pe tine Tnsa parea ca nu e t interesez cTtu§i de
putin. - Masuri de aparare. Sharia zTmbi u§or. - Nu tine. Se referea la TntTlnirile lui cu surorile ei, Tn spe ranta ca atractia^nu era nimic deosebit. AmTndoi §tiau ca experienta fusese un e§ec. - Trebuia sa Tncerc, murmura el mTngTndu-i u§or buzele cu ale lui. - De ce? - Pentru ca tot ceea ce simteam pentru tine era prea puternic §i prea periculos.' v.
G 1D
. Extaz.
'
^
- In ce fel periculos? - Pentru lini§tea mea. - Ha! Sharia reflecta o clipa. Oare Reed recuno§tea ca tot ceea ce sim tea pentru ea era mai mult decTt atractie fizica? Era posibil sa fi fost fascinat de ea tot atTt cTt era ea fascinata de el? T§i Tntredeschise buzele Tn clipa Tn care gura lui poposi pe* a ei, intTmpinTndTmpunsatura imbii l lui cu un ge amat moale. Indiferent ce se TntTmpla Tntre ei, era senzatia cea mai salbatica §i cea mai dulce pe care o Tncercase vreodata. Nu se mai satura de-gura lui. Era evident ca §i el sim tea aceea§i foame nesatioasa, chinuitoare. Sharia se arcui mai aproape de trupul lui tare §i Reed o lipi de podea. Se iasa peste ea fara sa o zdrobeasca cu greutatea lui. Incepu sa-§i plimbe gura pe fata ei Tn sarutari umede §i fierbinti. - Daca nu vrei, Sharia, spune -mi sa ma opresc acum, §opti ragu§it, tintuind-o cu ochi stralucitori. STnt tot o durere vie, iar durerea nu o sa Tnceteze decTt daca ma Tndepart ez de tine sau merg pTna la capat. Vorbele lui ragu§ite Ti taiara respiratia.§i ea TI voia. §i pe ea o durea, dar era con§tienta de riscuri. Reed citi Tngrijorarea din ochii ei. - Nu trebuie sa te temi de o sarcinanedorita.
V
y
Becky Barker Tfi promit sa te protejez. - Cum? Tntreba ea cu o §oapta ragu§ita. Avea el oare prezervativ? Reed Tnc hise ochii. PieptuJ i se strTnse §i TI Tnfrico§a gTndul de a da glas faptelor, dar ea merita adevarul. - STnt steril, spuse el cu greu. Tonul era aspru, aproape defensiv, ca §i cum se a§tepta ca ea sa-l condamne Tn vreun fel. s
Niciodata nu se deranjase sa-§i explice starea Tn fata altor femei pentru ca Tntotde’auna folosea prezervativ. Intre ei §i Sharia Tnsa nu yoia sa intervina nimie artificial. - E§ti sigur? TntrebS ea. - Testele de laborator s-au dovedit pozitive, rosti el aspru, ochii lui sfid?ndu-i neTncrederea.
§ansele cam unaea la insistenta un milion. Tntrebarilor lui le AcumsTnt Tntelegea gate de copii.Se Tntreba daca faptul ca era steril TI deranja cu adevarat. Atitudinea lui defensiva dadea de Tnteles ca TI deranja. Era el oare sin guratic, pentru ca nu voia sa se implice emotional Tn vreo relatie cu o femeie care
ar fi putut sa-i ceara mai mult decTt Ti putea ofer Facea dragoste doar cu femei care nu-§i doreau cttu§i de putin copii? Unde se Tncadra ea Tn aceasta stare a lucrurilor? Reed Ti vazu Tntrebarile din ochi, dar fu foarte
v
< J 5 T>
E xtaz
J )-^
bucuros ca ea nu le dadu glas §i ca nu-i cere sa se explice. Nu avea cuvinte ca sa explice ce simtea. - Te vreau, §opti el pe buzele ei, in timp ce-i mTngTia bITnd parul. Nu-ti cer nimic altceva. Vreau doar sa te iubesc. § i ea voia. In clipa de fata nimic nu parea sa mai conteze. Trupul ei vibra i§cinta Tn a§teptare. Voia ca Reed sa-i satisfaca dorinta pe care i-o aprinsese. Sarutul lung, adTnc, le smulse gemete de placere. - Ai Tncredere Tn mine? §opti Reed ragu§it. Sharia T§i pierduse glasul, dar dadu din cap Tn semn de Tncuviintare.
Becky Barker
Capitolul 9
Reed se ridica de la podeat §i-i intinse mTna Sharlei. CTnd se ridica §i ea, se apleca §i o ridica Tn brate. Ea T§i strecura bratele Tn jurul gTtului lui. - Focul e bun, dar podeaua e prea are, t T i explica el Tn timp ce o purta spre dormitorul lui. Odata ajun§i, trase cuvertura, o depuse pe pat §i aprinse veioza. - Vreau sa te vad. Te deranjeaza? Laringele Sharlei era prea Tncordat ca sa poata articula vreun cuvTnt, dar dadu din nou din cap. Ochii ei nu-i parasira o clipa pe cei ai lui Reed. Intensitatea T ntunecata a priviri i lui aurii Ti dadea o senzatie cu totul aparte. Spera sa nu constituie pentru el o dezamagire. efort considerabil, el T§i de Cu a-§iunelibera repede sexul de controla presiuneadorinta exploziva. Durerea TI sageta, dar voia ca prima lor Tmpreunare sa fie deosebita. Dupa ce a§teptase trei ani, nu voia sa se grabeasca.
V.
r~C
Extaz
Reed nu §tia cTt de experimental era Sharia, tnsa §tia ca nu-i lipsise niciodata atentia barbatilor. Era frumoasa §i era sigur ca, oriunde se ducea, atragea barbatii. Nu voia sa fie doar unul dintre cei multi. Voia s-o iubeasca a§a cum n-o mai iubise nimeni §i nici nu avea s-o iubeasca. IntinzTndu-se pe pat ITnga ea, se trase mai aproape, T§i Tngropa fata Tn moliciunea de satin a parului ei i§ inspira ad Tnc. Dupa ce T§i freca obrazul de matasea buclelor mirositoare, T§i plimba gura pe gTtuI ei, spre buze. Sharia statea perfect nemi§cata, dar atingerea gurii ui l pe a ei Ti rede§tepta focurile din ea, abia domolite. I§i Tnlantui bratele Tn jurul umerilor lui §i TI trase mai aproape, admcind sarutul desfacmdu-§i buzele, apoi aspirTndu-i limba. Inghiti geamatul jos al lui Reed §i Ti simti trupul TncordTndu-se. Proeminenta tare a masculinitatii lui se lipi de pu lpa ei, iar reactia lui la sarutarile ei o excita mai mult decTt §i-ar fi imaginat vreodata. Reed T§i desprinse gura de a Sharlei §i T§i impuse sa fie atent. Raspunsurile ei nerabdatoare puteau u§or sa-i e autocont Atingerea §i parfumul ei spulber TI ameteau de rolul. placere §i se trase Tnapoi. Prea multe haine, se plmse el, alunecTnd Tn josul patului sa-i scoata §osetele. La Tnceput, Sharia fu uluita cTnd el Ti lua un picior §i Tncepu sa V
J
Becky Barker i~ l framTnte cu bITndete. Relaxeaza-te, spuse moale Reed, simtind
Tncordarea. li freca labei piciorului de- Rela getele mari, apoirotulele Ti mmgTie arcada cu taplii. xeaza-te §i lasa-ma sa te iubesc un timp. Sharia expulza aerul retinut Tn plamTni. Era cu adevarat Tncordata, dar mTinile lu i Reed faceau minuni cu picioarete ei. Nu §tiuse niciodata ce minunat era sa-§i simta picioarele masate. Gemu
moale §i TTi i darui un privirea zTmbet tim Reed retinu Tnid.timp ce-i scotea Tnce pantalonii, dezgolindu-i picioarele lungi. I§i tinu respiratia cTnd mTinile Ti lunecara peste gambel §i coapsele ei. Apoi Ti masa picioarele cu acelea§i mi§cari Tncete §i atente c u care Ti masase §i labele picioarelor.
MTinile lui erau aspre pe pielea ei fina, totu§i Ti daruiau numai placere. li aduceau caldura Tn fie care mu?chi, Tn fiecare nerv; Aproape ca-i paru rau cTnd degetele lui se strecurara pe coapse Tn sus, spre §olduri. Nu opuse nici o rezistenta cTnd Reed Ti apuca tivul bluzei de la costum, i-o trase peste cap §i o arunca la o parte.
De Tndata ce Reed fu din nou ITnga ea, Sharia Ti cuprinse umerii §i TI trase mai aproape pentru un sarut. Parea sa nu semai sature de safutarilelui. Gura lui era poruncitoare §i flamTnda cTnd o TntTI pe-a ei, la fel de flamTnda.
^-—C
E xtaz
_________
- Continui sa ma distragi, se pITnse ei, Tn timp ce buzele Ti §ov§iau pe ale ei. tncerc sa te scap de -haine. Tu (e ai pe toate pe tine,riposta ea Tntinztnd mlna spre nastur ii de la cama§a lui. Reed T§i descheie cama§a, §i-o scoase din blugi §i o arunca pe podea. Apoi se Tntinse din nou spre Sharia. Ea TI opri, punTndui mTinile Tn piept. - Nu port f acoperi maiou, cu TI dojeni Tnalta capul §i-i sarutarimoale, carnea apoi netedaT§i a umerilor. La atingerea gurii ei umede §i calde, sTngele lui Reed dadu Tn clocot. li prinse capul §i T§i afunda degetele Tn matasea parului ei. - Ai face bine sa te opre§ti, o avertiza el. se opriTntreba imediat. -Sharia Nu-ti place? ea §ovaitoare. Reed Ti trase capul, apropiindu-i gura de a lui. - tmi place prea mult, TngTna el pe buzele ei. Oftatul ei de u§urare susura pe limba lui §i Tncepu sa-i savureze pe Tndelete fagurele de miere al gurii. MTinile lui lunecara Tn jurul trupului ei sS-i desfaca sutienul. Acesta se aiatura gramezii celorlalte haine. Reed T§i oferi o pauza de-o clips pentru a absorb! priveli§tea trupului eilung, auriu §i perfect, a sTnilor rotunjiti. ti urmari furnicarea V
{j e f }
Becky Barker
sfTrcurilor Tntunecate cTnd-ochii lui poposira pe e §i atunci §tiu ce simtea §i.ea.
Privirea stralucitoare a lu i Reed Tntirziind pe sTnii ei o facu sa simta un val de caldura. Sfircu rile ei zvTcnira i§ se Tntarira T pna cTnd nu mai putu suporta. Intinse mTinile §i TI trase peste pieptul ei moale Contactul produse o descarcare electrica ce-i trimise unde de §oc Tn fiecare particica a corpului. Gemura la unison. Reed Tnchise ochii §i T§i freca pieptul Tnainte §i Tnapoi de vTrfurile tari al sTnilor ei. Dovada Tndraznea ta a atTtarii ei era un fel de chin dulce. Degetele Sharlei se strinsera pe umerii lui, Tn timp ce parul de pe pieptul lui Ti gTd erotic sfTrcurile. - Imi place, §opti ea Tntretaiat. - § i mie, spuse Reed. Se lipi de sfnii ei §i Ti captura din nou gura.Imi place totul la tine, mai spuse, apoi Ti desfacu buzele cu limba. - Gura ta dulce... Tncepu el... sTnii tai dulci. Reed se lasa sa lunece Tn josul corpului ei §i w cuprinse Tn cau§ul palmelor fiecare sTn, ridicTnd u-l §i modelTndu-l cu ginga§ie. Glasul lui era ragu§it cTnd continua: - SfTrcurile tale frumoase §i tari. VTrful limbii lui mTngTia §i Tmpungea unul d mugurii Tn chi§i Tntr-o duritate de p ietricica. Era cea mai delicioasa tortura imaginabila. Respiratia
V.
.—C
Extaz
Sharlei se frtnse, in timp ce elTi lingea sfircul cu limba lui fierbinte §i umeda. Apoi i-l apuca Tntre dratator §i un deget, §i T§i muta gura la celalalt sfTrc, acordTndu-i o atentie egala. Trupul Sharlei fu strabatut de un tremur convulsiv cTnd el continua s-o Tmpunga cu limba, cu dintii, cu buzele. Degetele ei se Tncle§tau §i se descle§tau Tn parul lui §i trupul ei vibra de dorinta. Reed o simti pe Sharia Tncepind sa se mi§te fara astfmpar sub el ?i Ti absorbi §i mai adTnc sfircul in gura lui. Gemetele ei moi fi sunau m urechi ca o muzica. Voia s-o §tie Tnnebunita de dorinta. O voia tot atTt de excitata §i sagetata de durere ca §i el. Sharia vru ca el sa-§i scoata pantalonii. II voia dezbracat, voia sa-l simta tot, dar gura lui o scotea minti. Cum putea T§i sa lasa scoata vreunsa sunetdincare sa nu fie nu geamat, mTinile alunece spre betelia pantalonilor lui. Reed nu avu nevoie de alta invitatie pentru a-§i scoate pantalonii §i §ortul. Eliberarea din strTnsoar e a organului ce-i pulsa Ti scoase un oftat de u§urare. n T clipa urmatoare ultima bari^ra vestimentara a Sharlei lua drumul celorlalte haine. Sharia simti o tresarire de panica vaztndu-se goala §i vulnerabila alaturi de el. Ochii ei zburara spre ai lui Reed. Ai lui lunecau fierbinti Tn lungul trupului ei. CTnd Ti Tntjlnira pe ai ei, erau tulburi de v
J
Becky Barker admiratie §i dorinta. E§ti superba! tngina el ragu§it. T§i plim
posesiv mTna peste ptntecul ei §i-i simti carnea tremurtnd. Tnainte de a se Tntoarce la adorarea stnilor ei, T§i lipi apasat gura fierbinte de a ei. Tn timp ce limba lui Ti atTta alternativ sfircurile, Reed T§i lipi organul tare, atftat, de coapsa ei §i mTna lui luneca spre dimbul moale §i cTrlion tat dintre picioareleei. v
Simtindu-i mTna atingind-o intr-un mod atTt de intim, Sharia se sufoca de placere. Degetele ei se Tnfipsera Tn umerii lui, Tn timp ce flacari o strabateau de a l sTni pTna Tn adTncul pmt ecului. Bar batul asta cauta s-o scoata din minti. CTnd Tncepu sa se zvTrcoleasca sub degetele lui mTngTietoare, Reed aproape ca-§i pierdu con trolul. Coapsele lui se ridicara pe ale ei, cer§ind u§urarea. Apoi Ti trase complet corpul sub al lui. T§i freca u§or pulpele de abdomenul ei §i TI simti tremurTnd de dorinta. Se Tntinse peste ea acoperind-o cu trupul lui §i Ti captura gura Tntr-un sarut saibatic, rascolitor. Gufile lor erau Tnca Tncle§tate Tn sarutul acela de vastator cTnd barbatia lui care pulsa gasi portul secret pe care-1 cauta. NeputTnd sa se mai abtina, Reed o strapunse , TntTmpinTnd o u§oara rezistenta, apoi se cufunda mai adTnc Tn caldura ei catifelata Descarcarea fu ca o arsura §i veni dupa ce-§i
GsE>
Extaz dadu seama ca era primu! barbat care se Tnfrupta din misterul trupului ei neted, matasos. Se prabu§i peste Amtndoi sacadat. Tot trupul luiSharia. Reed era moalerespirau §i tremura. Dupa un minut, reu§i sa-§i sprijine greutatea pe antebrate §i o privi Tn ochi. - De ce nu mi-ai spus? Tntreba el ragu§it. Ochii Sharlei erau mari §i Tntunecati. Ar fi dorit sa §tie ce gTndea §i simtea el. -- Ar fi avut Drace, da!vreo importanta? §opti ea. Se a§teptase la asta. - De asta n-am vrut sa fac un subiect de discutie din a§a ceva. - lubito, n-ai idee ce Tnseama asta pentru un barbat. Sharia T§i dadu seama ca lui Ti venea greu sa-§i explice sentimentele pe teama asta. Spera ca era TncTntat §i nu alarmat. Nu sTnt o copila naiva, Reed. Am facut-o din propr ie vointa. A fost decizia mea, alegerea mea. - De ce eu? De ce acum? - A§a am vrut. In fata acestui argument, Reed nu prea avu ce sa spuna. O dorise cu disperare... o dorea Tnca. De asemenea, voia sa se asigure ca era o ocazie de care ea avea sa-§i aminteasca cu placere tot restul vietii.
v
Becky Barker - E§ti Tnca incordata, rosti el ragu§it mingiindu-i buzele cu mici sarutari. Incearca sa te rela-
xezi din nou §i lasa-ma sa-ti ofer toata placerea din lume. Mai intli, gura lui o devora pe a ei, apoi buzele lui coborira pe gTtuI ei §i se mchisera pe un sfTrc Mina lui se strecura Tntre trupurile lor... cautind §i gasind locul extrem de sensibil. Sharia zvicni cind el nu mingiie locul in care trupurile lor erau inca ingemanate. Reed simti impreunarea carnii §i gemu de placere. Trupul Sharlei incepu din nou sa se anime salbatic. Gura lui Reed pe sinii ei trimitea sageti de foe in adincul pintecului, acolo unde corpurile lor erau impreunate. Simtea cum se Tneaca in senzatii erotice... madularul lui care se umfla ingropat in ea, pungutele rotunjite §i tari frecindu-se de faldurile feminitatii ei, §i masajul insistent al celor doua degete ale lui. Nu mai putea suporta. - Reed! - Nu te opune, iubito, o indemna el simtind-o stringindu-se pe mina lui. Relaxeaza-te §i lasa-te in voia mea. - Nu pot, gemu ea, agitindu-§i capul dintr-o parte in alta. Tncerca sa-§i schimbe pozitia §oldurilor, dar rasucirea nu facu decit sa-i sporeasca incordarea.
V
C
xt az E
.
________
- Reed! tipa ea simtindu-§i corpul explodTnd de o placere atTt de intensa, TncTt era de nesuportat. Trupul T i tremura convulsiv. Reed o prinse Tn bratele lui §i o tinu strTns. Contractiile profunde, convulsive, ale orgasmului eiTI excitara dinnou. Organullui Tntarit pulsa de dorinta Tnainte ca trupul suplu §i tremurTnd al Sharlei sa se fi lini§tit. Sharia Ti simti barbatia care zvTcnea Tn ea trimitfndu-i sageti de foe Tn corp §i fu uluita. Ochii ei erau mari §i uimiti cTnd Ti TntTlnira pe ai lui Reed. RTsul lui ragu§it era viril §'rplin de triumf. T§i freca u§or_coapsele de ale Sharlei §i Ti vazu ochii dilatTndu-se de placere. - Vrei sa Tncercam din nou? o tachina el cu un zTmbet dracesc. N-a§ putea, se e Sharia. Era Tn ca sfTr§ita- §i fierbinte de opus pe urma primei experience Tn bratele unui barbat. Reed T§i trecu mTngTietor mTinile peste carnea umeda a feminitatii ei, apoi se concentra asupra sTnilor ei, frecTndu-le §i Tmboldindu-le sfTrcurile ca sa se Tntareasca din nou. T i capta cu gura ge amatul de mirare §i Tncepu sa T§i frece u§or abdomenul de al ei. CTnd ea se arcui pentru a-i veni Tn TntTmpinare, Tncepu sa patrunda §i sa iasa din tunelul ei catifelat, cu o vigoare crescTnda. Sharia suspina §i v
J
Becky Barker se aga\a de umerii lui. El Ti apuca picioarele §i le aduse Tn jurul §oldurilor lui.
Sharia T §i valurilor pierdu iar controlul. Innebunit a de fierbinteala care o loveau pentru a doua oara, strigS: „Reed!“ Respira chinuit, corpul o sageta, dar el Ti acorda numai o scurta clipa de placere Tnainte de a Tncepe sa sporeasca din nou Tncordarea. - Nu pot sa suport! tipa ea framTntTndu-i umerii
cu degetele, Tn timp ce fiecare patrundere puter nica o tTra Tntr-un nou vTrtej de senzatii. - E atTt de bine Tn tine! rosti gTfTit Reed simtind cum tensiunea din propriul sau trup se strTnge Tntr-un mod dureros de excitare. AtTt de fierbinte §i strTmt! adauga ragu§it, strTngTndu^i §i mai tare pulpele Tn jurul lui, §i simtind cum mu§chii femi
nitatii ei Tncep din nou sase contractez e. Propria lui reactie exploziva la climaxul ei fu cea mai fier binte Tmplinire pe care o cunoscuse vreodata. De data asta, bratele tremurfnde nu-l mai putura sustine, a§a ca se rostogoli Tntr-o parte tragTnd-o §i pe Sharia cu el. O tinu la pieptul sau Tn timp ce amTndoi se luptau sa-§i umple plammii cu aer. Mult timp, singurul zgomot din camera fu cel al respiratiei lor sacadate. CTnd Reed T§i mai recapata o parte din forta, ridica mTna §i mTngTie bucleie asudate ale Sharlei. Genele ei lungi se
Extaz zbatura,apoi ea ridica pleoapele §i se uita la el cu ochi stralucitori. Ingrijorarea Tntuneca ochii lui Reed. - Nu ti-am facut rau, nu-i a§a? In focul pasiunii, nu se prea gindise la lipsa ei de experienta. Sharia nu putu vorbi de emotie, dar clatina din cap. El facuse ca actul lor sexual sa fie mai deosebit decTt ar fi visat ea ca putea fi posibil. Durerea la care se a§teptase fusese putin mai mare decTt presiunea Tncordarii. I§i trecu un brat peste talia lui §i Ti zTmbi cald, intim. Reed Ti Tntoars e zTmbetuI, apoi Ti mTngTie bu zele cu o sSrutare. Dorinta de a-i spune c?t de mult o iubea TI durea, dar nu voiaca ea sa creada ca sentimentele lui se bazau doar pe Tmpreunarea fizica pe care o rtaisera. Dragostea lui trebuia sa ramTna un secret. CTnd trupul Sharlei se Tnfiora de frig, o strTnse mai aproape. - E§ti gata sa faci un du§? Ochii ei se marira. * - Nu este posibil sa m ai ai vreun strop de energie, spuse ea. Reed zTm bi §i se dadu jos din pat. 0 ridica T n brate, savurTnd senzatia placuta a carnii ei goale lipita de a lui. Sharia ofta §i Ti cuprinse gTtuI cu bratele. - A i sa-ti rupi spatele daca ma cari Tn brate. -
'-------:--------GzD---------------
Becky Barker
- Nu e valabil pentru acest baiat crescut la ferma, riposta el ducTnd-o prin Tntunericul holulu spre bucatarie. Am crescut carind saci cu graunte §i baloturi de paie care cTritareau mai mult decT tine. v - Ai crescut la o ferma? Tntreba ea. li spusese ca crescuse Tn Iowa, dar nu-i trecu se prin minte sa-l Tntrebe unde traise d.e fapt. - Cultivarea pa mTntului e principala industrie
din Iowa, i explica Reed Tn tim o depune a pe podea §i T aprindea lumina deplacebaie. Sharia clipi de cTteva ori §i ro§i. Nu era excesiv de pudica, dar nici nu era obi§nuita sa umble de colo-colo Tn pielea goala Tn compania unui barba total impudic §i gol. Reed rTse.
treb ui sa te obi§nuie§ti, spuse el de parca i-ar- fiVa citit gTndurile. Ea Ti ignora Tntepatura, potrivijeturile de apa §i se strecura Tn spatele perdelei de la du§. In cTteva secunde, Reed fu ITnga ea. Incepu sa-i dea o lectie amanuntita a Tmbaiatului nT tandem. La vremea cTnd erau curati din cap pTna Tn picioare
erau din nou excitati la maximum. Nu reu§ira sa ajunga din nou T n dormitor. Reed se a§eza pe un taburet de bucatarie §i o trase pe Sharia Tn bratele lui. Ea nu avu nevoie de indicatii cum sa-§i Tmpreuneze trupurile.
V
Extaz Reed gemu cind Ti simti sexul fierbinte Tnconjurindu-i-l pe al lui. Ti apuca §oldurile §i Ti ghida mi§carile pTna stabilira un ritmcare, la un moment dat, le aduse amTndurora Tn tensa u§urare. Dupa un alt du§ scurt, Reed o duse pe Sharia Tn dormitor. De data asta Ti gasi bluza de pijama, o ajuta sa §i-o puna §i o Tnveli cu paturile. Sarutul lui de noapte buna fu lung, lent §i profund. - Tu nu te culci? Tntreba ea pe jumatate adormita. - Ma Tntorc Tn cTteva minute, Ti promise el cu o ultima sarutare u§oara. Vreau doar sa Tncerc din nou statia radio §i sa mai sting din lumini. Sharia dadu somnoroasa din cap: Nu prea dormise noaptea precedents, iar acum era epuizata. Se multumi cu promisiunea lui de a se Tntoarce. Radioul continua sa cTrTie de paraziti. Reed presupuse ca turnul de control era acoperit de gheata §'r T§i imag ina ca pTna a doua zi la prTnz situatia nu avea sa se schimbe. Verifica pentru ultima oara toate u§ile §i ferestrele, stinse luminile §i se Tndrepta spre dormitor. Sharia dormea deja dusa cTnd el se strecura Tn pat. Ea se cuibari la pieptul lui ca un copii §i inima lui se umfla de u i bire. Voia Tncrederea ei, loialitatea ei, dragostea ei... Toata viata Ti dezamagise pe cei care TI iu-
V.
J
<3zE>
Becky Barker
beau. T§i dezamagise parintii nerammmd la ferma pe care ei se chinuisera o viata Tntreaga s-o puna
pe picioare pentru T§i ea. dezamagise fosta neiubi nd-o a§a cum TIel. iubea Incapacitatea luisotie de a procrea fusese o alta dezamagire dintr-un §ir lung de dezamagiri. Tn ciuda insistentei Sharlei ca nu voia copii, avea sa vina vremea cTnd s-ar fi putut sa se razgTndeasca. Nu putea risca o relatie de lunga du-
rata ea. Nu suporta gTndul s-o dezamageasca §i pe cu Sharia. Bluza de matase a pijamalei aluneca seducator Tn timp ce-i mTngTia spatele de la umeri pma la §olduri. O trase strTns ITnga el §i T§i simti trupul re actionTnd. §tia ca era prea obos ita §i pro babil ca o §i durea adrncul pTntecului, a§a ca T§
impuse sa se potoleasca. Nu avea sa se sature niciodat a de ea. §tiuse asta Tnainte de a face dragoste cu ea prima oara. A face dragoste cu Sharia nu era ceva de care te puteai bucura, ca apoi sa uifi. Era prea deosebita. Ea era a lui... o prelungire a trupului lui... ascunsa Tn inima §i Tn sufletul lui. Nu-i putea p romite
un viitor, dar avea sa-i ofere dragostea lui pTna cTnd ea i-ar fi cerut mai mult decTt putea el sadea. Refuza sa se gTndeasca la vremea cTnd ea ar fi devenit nemultumita de relatia lor. Se facuse tTrziu cTnd Reed cazu rapus de ----------------------------( -
174 ) -------------:---------------'
r -C Extaz
^
somn, dar dormi profund, iar a doua zi cind se de§tepta soarele stralucea prin fereastra dormitorului. Se uita la ceas §i vazu ca era ora noua. Gasca §i se intinse, apoi se Tntoarse cu totul spre Sharia. Era dormea pe spate. Parul ciufulit §i bogat Ti Tncadra fata §i umerii, ca o rama perfecta pentru tabloul fermecator al chipului ei. Intinse mTna §i Ti urmari conturul gurij. Buzele ei se desfacura u§or §i el simti pe deget caldura rasuflarii ei. U§orul pufait TI incendie §i i se facu dintr-o data foame de ea. Restul Mu§chii pieptului lui se contractasera. trupului lui deja era Tncordat de dorinta. Scurta lor .perioada de izolare avea sa se sfir§easca azi, iar el vru s-o aiba Tnca o data Tnainte ca lumea §i datoria sa intervina Tntre ei. Se hotarT s-o trezeasca Tntr-un mod foarte senzual. MTna i se Tndrepta spre nasturii bluzei de matase ro§ie. Sharia T§i trecu vTrful limbii peste buze. Plutea Tntre somn §i trezie... nepregatit a Tnca sa renunte la tihna toropelii. O adiere rece o atinse §i se rasuci Tn cautarea caldurii. In timp ce narile ei cautau paturile, simti deliciosul fior al caldurii umede pe unul din sfTrcuri. Degete aspre, calde, Ti cuprinsera lacom celalalt sTn, Tncalzindu-i §i sfTrcul acela. Din adTncul piep tului i se rostogoli un geamat Tnfundat. Reed. Creierul ei somnoros identifica sursa
J
H I
Becky Barker
acelei placeri atTt de mari. Cind gura lui deschisa, fierbinte, Tncepu sa suga mai hotarit, degetele i se
strTnsera Tn cau§ul palmelor. Picioarele Tncepura sa se mi§te farS astTmpar. O spirala de fierbinteala o strabatu din piept pTna-n uter. Sharia deschise ochii §i Ti vazu capul u c ibarit pe pieptul ei. T§i Tnabu§i un suspin. CTt TI iubea pe barbatul asta! Acum §tia ca era TndragostitS de e Tnca de la prima lor TntTlnire. Fusese atTt de oarba
sa nu-§i dea seama de asta atTta timp! Acum nu mai avea nici o Tndoiala. T§i afunda degetele Tn parul lui §i se agata de el, Tn timp ce el continua s-o savureze cu buzele, cu limba, cu dint ii. Era sigura ca e l nu voia declaratii de dragoste ve§nica, dar nu se putea abtine sa nu simta ca a§a va fi. Dragostea ei era secretul ei, pastrarea acestui secret reprezenta un test al tariei ei emotionale. Buna dimineata, £opti ea cu un glas ragu de somn §i excitare. Reed Ti zTmbi printre gene, se ridica sa-i mTn gTie gura cu o sarutare, apoi aluneca din nou Tn josul trupului ei Tn cautarea unor zone mai sensi ble pentru sarutarile lui. Mu§chii abdomenului ei se strTnsera cTnd simti mTngTierea bITnda a buzelor lui. Coapsele ei tremurara §i degetele de la picioare i se curbara cTnd gura lui T§i continua cautarea Tn jos. Sharia V
(
• E x ta z
scoase un mic tipat cTnd mmgiierea lui umeda Ti strabatu taliple, ca apoi sa-§i Tnceapa calatoria retur Tn susul picioarelor. - Reed! Reu§i sa-i §opteasca numele Tntr-o rugaminte ragu§ita.
Ti placea la nebunie cum suna numele lui pe buzele ei. li plac ea la nebunie rtemurul corpului ei. Ti placea toa ta. lasa amTinile pe abdomenu umerii luil ei. cTnd lui Sharia ajuns e, T§i Tn Tnaint rea ei, pe Ti gura framTnta pielea neteda §i supla a gTtului, a umerilor §i a bratelor, Tn timp ce corpul lui luneca Tncet peste al ei. CTnd limba lui reveni la sTn ii, mTinile ei TI apucara febril. - Ma transformi Tntr-o destrabalata, Connors! TI acuza ea rasuflTnd - Groza v, murmurasacadat. el pe sT nul ei. O voia total neinhibata. Sharia voia sa-l atinga §i sa-l guste Tn acela§i fel Tn care o explora el, dar dorinta pe care i-o provoca o secatuia de vlaga. CTnd gura lui vioaie §i mTinile Tncepura sa-i zgTndare ammdoua sfTrcurile concomitent, se arcui spre el §i T§i Tncolaci picioarele Tn jurul feselor lui musculoase. Reed nu mai avu nevoie de alta invitatie. Corpurile li se Tmpreunara Tn tunelul neted de m u§chi. Suspinul adTnc al Sharlei TI facu sa ramTna ne-
------------------------( j t T )-------------------------
-
Becky Barker mi§cat pTna T§i dadu seama ca era un icnet de placere. Continua apoi sa se mi§te, oferind ambelor trupuri placerea. Odata corpurile lor saturate, o Tnvalui Tntr-o strTnsa Tmbrati§are. - A§ putea sa devin dependentde acest gen de trezire, spuse Sharia mTngTindu-i gTtuI cu obrazul. Reed zTmbi multumit. - E un obicei cu care te-a§ putea Tnvata sa traie§ti. Sharia nu putea sa nu se Tntrebe ce voia el, daca chiar voia ceva de la relatia lor. Odata misiunea tncheiata, avea sa dispara pur §i simplu pTna cTnd avea nevoie de un alt contract de zbor? Era ea doar una dintre multele femei cu care fa cea el dragoste? sa-i promita ca o va suna §i apoi sa-§i vada Avea de drum? - Ce se va TntTmpla mai departe? Tntreba lini§tita Sharia. Reed se Tntreba acela§i lucru. Nici unul d in ei nu era obi§nuit cu compromisurile. AmTndoi aveau un program extrem de Tncarcat, fara prea mult timp liber. §tia daca ca Sharia nu avusese un alt amant, darAcum nu §tia Tn viata ei nu existau anumiti barbati. Se Tntoarse §i o privi. - Va trebui sa stau la rTnd ca sa te pot vedea
V.
< J 7 T>
J
C
E x ta z
,
^
pe baza de programare? Sharia zTmbi. Era o u§urare sa-l audavoia ca s-o mai vada. - Nu exista barbati care sa stea la coada pentru mine, TI lini§ti ea. Dar tu? - Nici Tn viata mea nu exista nici un barbat anume, o tachina el, apoi mTrTi cTnd ea TI trase de parul de pe piept. Ma bucur sa aud asta. Dar cu femeile cum stai? vreuna §i anume? El Exists se Tntoarse o cuprihse §i mai bine Tn brate. - Nurtiai una. Ochii §i tonul lui o asigurara ca ea era aceea. - Am sa te vad des? ti era deja dor de el, de§i Tnca nu se despartisera. Ochii lui Reed se Tntunecara. Niciodata nu s-ar fi plictisit s§ o vada. - CTt de des vrei. - Cum ramTne cu munca noastra? - Vam gasi un mod de a ne echilibra programul. - Promiti? Tntreba ea Tn §oapta cuprinzTndu-i obrazul Tn cau§ul palmei. - Promit.
v
GzD-
Becky Barker
Capitolul
10
La ora la care Reed §i Sharia terminasera cu du§ul, cu Tm bracatul §i cu micul dejun, soarele topea rapid gheata de afara. Telefonul’continua sa ramma mort, dar aveau noroc ca nu ramasesera fara curent. Sharia se oferi sa strTnga Tn bucatarie, Tn timp ce Reed verifica aparatura radio. Tocmai terminase de pus farfuriile la loc cTnd TI auzi Tnjurind cu foe. - Ce s-a Tnttmplat? Tntreba ea veni nd Tn ca mera de zi §i apropiindu-se de birou. Tot ce auzea erau parazitii de la radio. - Am trimis un apel la Nashville. Reed T§i Tn toarse privirea spre ea. Am reu§it sa le spun oficialilor ca sTntem bine §i ca am avut o aterizare fortata, dar pe urma am pierdut iar legatura. - A§a ca n-ai put ut lua legatura cu §efii tai §i sa-i avert izezi sa n-o aduca pe Sandy aid? Tn-
V
r ~C
Exta z
"
treba ea, stapTnindu-§i dorinta de a-i netezi cuta adTnca de pe frunte. - Nu, raspunse Tntunecat Reed. - Crezi ca pilotul agentiei o va aduce aid, Tn pofida conditiilor meteorologice? - Probabil, zise el suparat. Era stabilit ca Ed sa ajunga aid Tn cursul diminetii de azi §i nu T§i va schimba planurile decTt daca prime§te un ordin direct dete Sanders sau de la mine. - Nu exista nici o §ansa sa-i abati din drum? Reed ofta §i T§i trecu mTna prin par. Nu prea erau §anse sa ia legatura cu Ed Tnainte de a sosi. Nu fara radio. Acum Sharia era prinsa Tn mijlocul bataliei, iar siguranta lui Sandy era din nou grav -amenintata. - §ansa e ca radioul nostru sa-§i revina Tna inte ca Ed sa aterizeze. Mai avemo ascunzatoare unde poate fi dusa Sandy, odata ce T§i vor da seama ca locul asta nu 6 sigur. - Crezi ca oamenii lui Rudolph §tiu unde ne aflam? - Exista §anse serioase. Transmisia era foarte proasta, dar au spus ca zborul nostru fusese dat disparut . Nu le-am dat coordonatele , dar au prins S.O.S.-ul nostru din noaptea trecuta §i §tiu cu aproximatie unde am aterizat. S-ar putea ca oa menii lui Rudolph sa fi obtinut acelea§i informatii. De la Tnceput Reed avusese serioase retineri
V
Becky Barker Tn legatura cu planul diversiunii, dar nimeni nu luase Tn calcul conditiile meteorologice. Planul
bine ticluitalera §efului se dusese dracului. lui TotRu ce realizasera sa-i lui conduca pe oamenii dolph direct la Sandy... punTnd-o Tn pericol §i pe Sharia cu treaba asta. Tot ce putea face era sa scoata ce era mai bun dintr-o situatie proasta. N-ar fi fost prima oara. - Oficialii aeroportului Tti vor anunta familia, adaugS Shariael.veni mai aproape §i se cocota pe marginea biroului, aproape de el. - Asta e o u§urare. Nervii lui tresarira la apropierea ei. !i studie trasaturile TncTntatoare. - Dee Ti suna aproape din ora n T ora. Le-a
spus ca ai aterizat fortat. Privirile li se TntTlnira §i tonullui deveni gTnditor: - Ea nu §tia unde ai aterizat, dar le-a spus autoritatilor ca s-ar putea ca avionul tau sa fie avariat §i ca tu s-ar putea sa ai o rana la cap. Sharia zTmbi §i T§i atinse cu degetul julitura de pe frunte. - J i-am spus ca nu se va lini§ti pTna nu va §ti unde sT nt §i ce s-a TntTmplat. A crezut-o cineva? - Destul ca sa rtansmits mai departe informatia. E greu de Tnteles, chiar §i cu dovezi de capacitati extrasenzoriale, dar probabil ca Dee
V
GiE>
Extaz
J)-~
este convingatoare. - Ea nu vorbe§te niciodat a despre perceptia extrasenzoriala.Ti spune intu itie feminina. Uneori Tnca ma uime§te, de§i am avut la dispozitie ani Tntregi sa ma obi§nuiesc cu asta. - Crezi ca va Tncerca sa ne gaseasca? GTndul unor complicatii Tn plus nu-i suridea deloc lui Reed. - Nu atTta timp cTt familia mea este asigurata ca sTntem bine. Vor a§tepta pTna cTnd vor avea ve§ti de la mine. Ei §tiu ca Ti voi suna daca „Saratoga“ este grav avariata. Tare mi-a§ dori ca telefonul sa functioneze. - E riscant sa tin deschisa frecventa radioului nostru, dar nu prea am de ales, spuse Reed cedTnd dorintei de a o atinge. Ti lua mTinile mici §i moi Tn mTinile u l i. Nu pot decTt sa sper ca semnalul nu va fi captat de cine nu trebuie, astfel TncTt sa ne poata localiza. - Inteleg. Sharia Ti strTnse mTna.Ti parea rau ca era un moti v ^n plus de Tngrijorarepentru el. Poate ca telefonul T§i va recapata tonul curTnd. - Poate. Depinde unde e defectiunea. Daca. este Tn centrala §i nu aici la cabana, §eful meu va restabili legatura cTt mai repede posibil. - CTt de curTnd te a§tepti sa apara agentul Waites? - Tn orice cli pa. E un mecanic bun, a§a ca am
V
G13>
y
Becky Barker sa-l pun sa-ti verifice avionul. Sa speram ca putem sa ne Tndreptam in dir ectii diferite Tnainte
ca vreocapresoana sa dibuiasca o cabana atTt de izolata asta. Sharlei nu-i placu Tncordarea din glasul lui. Se hotari sa-l tachineze putin: - Ce zici de o partida de poker cTt timp a§teptam? Ochii lui Reed licarira de admiratie §i TncTntare.
In ciuda gravitatii situatiei lor,laera o femeie din grozava §i el reactiona imediat provocarea glasul ei. Se ridica de pe scaun §i o trase Tn bratele lui. - N-ai prefera un poker pe dezbracate? o Tn treba. Acum purta unul dintre combinezoanele ei de pilot. Se Tntreba cTt de repede putea sa §i-i
piarda. - Unul simulat? Tntreba ea pe un ton obraznic. - Imi plac lucrurile adevarat e, raspunse el. Apoi T§i coborT capul sa-i fure un sarut. Sharia se strTnse mai aproape §i T§i petrecu bratele Tn jurul taliei lui. Gura ei era prim itoare... limba ei o TntTmpina pe a lui cu pofta. Caldura se
propaga de la unul la altul, facmdu-le nervii sa vibreze de excitare. Sarutul crescu treptatTn intensitate pTna cTnd se sufoca din lipsa de aer. Reed T§i trase gura din a ei §i T§i lipi obrazul de obrazul ei.
V.
C
E x ta z
^
_______
- Doamna mea, e§ti o continua tentatie. Sharia raspunse ragu§ita de emotie: -- Strica putina tentatie? CTtu§i de putin, afara doar daca ai rteaba. - § i in curTnd vom avea companie. - §i asta. Trebuie sa Tmpachetam Sharia se desprinse-din bratele lui, cu o expresie resemnata. - Vreau sa verific „Saratoga“. tope§te e. aici. Ed poate sa-t i dea- oGheata mTna deseajutor cTndreped ajunge A§ vrea ca avionul sa fie Tnt ors §i gata de zbor cTt mai repede posibil. - Daca ..Saratoga" e Tn regula, vrei sa te due la Nashville 'sau Tnapoi la Lexington? - Vreau sa zbori pTna la cel mai apropiat aeroport §i sa ti se verifice Tn amanuntim e avionul. Pe urma vreau sa pleci acasa, Ti spuse Reed hotarTt Tn timp ce de Tndreptau spr.e dormitoare. - Tu ce faci? - Am sa plec cu Ed. - § i Sandy? Sharia nu credea ca era o idee buna. Treaba asta nu te va face prea vulnerabil? Reed ezita Tn pragul- camerei pe care o Tmpartisera. - Nu vreau sa te §tiu implicata mai mult decTt e§ti deja, spuse el grav. Sharia nu voia ca el sa-§i asume riscuri supli-
V.
Becky Barker mentare ca s-o protejeze pe ea. - §tiu, Reed, dar sTnt implicate. Nu ar fi mai derutant pentru oamenii lui Rudolph daca ne-am continua drumul pTna la Nashville, iar Ed ar pleca Tn alta parte cu Sandy? Reed respinse repede ideea: - OdatS ce Sandy ajunge aici, n-o mai las sa-mi scape din ochi pTna nu depune marturie Tn al doilea proces §i prime§te alta identitate. Sharia abandona subiectul §i intra Tn camera Tn care se gasea geanta ei de voiaj. Nu folosise patul, a§a ca nu avea nimic de aranjat . li lua doar cTteva minute sa-§i adune lucrurile §i sa le care Tn camera de zi. Reed avea geanta lui. I§i potrivea tocul de umar pentru pistol peste tricoul cu mineci scurte. La vederea acestuia, Sharia tresari, devenind §i mai con§tiejnta de constantul pericol al meseriei lui. Ochii lui Ti TntTlnira peai ei. - Face parte din munca mea. Era o simpla remarca. Nu se scuza pentru ce era. Sharia Tntelegea, dar nu putea sa nu fie Tngrijorata. Era ceva ce trebuia sa accepte, exact la fel cum Ti accepta el devotamentul fata de zbor. li zTmbi. Reed se relaxa. Se Tncordase cTnd o vazuse Tncremenind la vederea pistolului lui, dar zTmbetuI
V
Q iT )
f - CExtaz
^
ei de acceptare TI lini§ti. §tia ca ea nu se omora dupa United Service. Trebuia s-o ajute sa Tnteleaga cTt bine faceau oamenii acestei agentii. Zgomotul unui avion care se apropia le atrase imediat atentia. Reed se blestema Tn gmd ca nu se concentra asupra Tndatoririlor de serviciu. - Stai aid pTna ma due sa ma asigur ca est e Ed! Ti porunci el tragTndu-§i jacheta §i TndreptTndu-se spre u§a. Sharia nu era obi§nuita sa primeasca ordine, chiar daca acestea vizau protectia ei. Era evident ca Reed obi§nuia sa dea ordine §i sa le-§i vrea Tndeplinite. Se duse la o fereastra ce dadea spre cTmpul de aterizare. Pista era prea depart e ca s-o poata vedea, Tnsa zari un mic avion ce se pregatea sa aterizeze. I se paru ca a trecut mult timp pTna sa-l vada pe Reed TntorcTndu-se Tnsotit de un barbat Tnalt §i subtire, §i de o femeie scunda. Barbatii o sprijineau pe femeie, Tn timp ce T§i croiau drum spre casa. Sharia Ti TntTmpina Tn u§a, deschizTnd-o larg. Se pare ca pe e lunecu? afara, ea cer cetT- ndu-i Tn fuga cei doi Tnsot itorispuse ai lui Reed. v- Pe a)ocur\ mai este Tnca polei, dar e mult mai bineGa seara trecuta,spuse Reed tragTnd-o pe Sandy Tnauntru §i TnchizTnd u§a. Facu prezen-
V
G1D
Becky Barker tarile, asigurindu-i pe nou-venitii ca el avea Tn credere Tn Sharia, a§a ca §i ei puteau avea. Ed Waites Ti zTmbideSharlei. Tmbracat Tn de blugi, cu o cama§a flanelaEra §i cu o geaca piele. Avea parul negru, scurt, §i ni§te ochi alba§tri care straluceau de entuziasmul prezentei sale misiuni §i al vietii Tn general. Sandy Rudolph era maruntica §i bruneta. Avea ochii negri, adTnc umbriti. Circumspectia din privirea ei ovedea nu prea aveaSharlei. Tncredere Tn straini §i-id cT§tigacacornpatirnirea , AmTndoi pareau sa aiba pTna Tn treizeci §i cinci de ani. MTna pe care Ed o tinea Tn jurul lui Sandy parea mai mult posesiva decTt protectoare, dar ochii pilotului FBI-ului se umplura de admiratie masculina dupa ce o masura pe Sharia din cap pTna Tn picioare. - Ati avut noroc ca at i aterizat teferi, spuse el aruncTnd afirmatia ca pe o Tntrebare. Curiozitatea lui ramase nesatisfacuta. - Ar fi fost mai rau daca rana harlei S era m ai grava. - Reed ne-a spus ca e t -ai lovit la cap la aterizare, rosti Sandy cu o tentativa de a intra Tn discutie. - Va fi multicolora un timp, recunoscu Sharia zTmbindu-i. Dar nu ma doare deloc. - Le-am explicat, aterizarea noastra fortata,
V
J
_________
Extaz
____________
j —^
spuse Reed. Ed nu prea a avut probleme cu aterizarea, dar nu poate decola din nou cTt timp avio nul tau Ti sta Tn drum. Are nevoie de fiecare centimetru de pista §i mai mare aderenta pentru a prinde suficienta viteza sa treaca peste copaci. Noi ne ducem sa verificam cTt e de avariat avionul tau §i apoi sa-l Tntoarcem. A§ prefera ca tu §i Sandy sa rarmneti Tnau ntru pTna ne asiguram ca pista e libera pentru decotare. De data asta ordinul lui suna ca o rugaminte §i Sharia T§i zise ca faceau progrese. Nu protesta, de§i era nerabdatoare sa se uite la „Saratoga“. §tia ca Reed T§i facea griji pentru Sandy §i pe buna dreptate. - Va fi Sandy Tn siguranta daca depune marturie la Nashville, acum cTnd nu mai ai nici o §ansa sa le Tntinzi o cursa oamenibr lui Rudolph? Tntreba Sharia. - Am sa depun marturie, insista Sandy. Tonul ei avea o not a de duritate‘§i anula orice gTnd ca era prea fragila ca sa faca fata nea§teptatei schimbari a planurilor. Am sa ma asigur ca toata §leahta lui J ohn va ajunge dupa gratii, acolo unde Ti este locul. Ed §i Reed zTmbira, admirTnd curajul §i hotarTrea ei. In acel moment tTrTituI nea§teptat al telefonului le Tntrerupse discutia §i Ti facu sa tresara alarmati. J
G«l >
Becky Barker
- E clar ca telefonul functioneaza iar, spuse Sharia. Reed Tntinse mTna §i ridica receptorul. -Connors. Asculta at ent un minut, apoi arunca o privire spre ShSrla. Trasaturile Ti erau Tntunecate cTnd Tnchise. - Era Rolf, explicael. Ochii lui se atintira Tn ai Sharlei. Tocmai a primit un telefon de la Dee. E Tnnebunita. l-a spus lui Rolf ca §tie ca e§ti Tn mare pericol. Sharia nu ignora niciodata avertismentele lui Dee. - §tie ce fel de pericol? - Spune ca e§ti Tnconjurata de un cerc de rau. Nu §tie ce se petrece, dar spune ca acest cerc se strTnge ?i viata ta e n T pericol. - Sora ta e medium sau a§a ceva? Tntreba Sandy. - Nu chiar. Sharia ezita. §tia ca Dee nu facea gre§eli, dar nu §tia cTta Tncredere avea Reed Tn avertizarile lui Dee §i nici cTt de multe voia el ca ea sa explice. - Daca erau pe aproape, n-ar fi sarit asupra noastra Tn timp ce veneam de la avion spre casa? se mira Ed. - Nu §i daca au fost nevoiti sa aterizeze la cTteva mile de aici.S-ar putea sa vina pe jos. v
e
D
^
Extaz
y~^
- Sa Tncercuiasca locul i§ sa ne a i prin surprindere, zise Ed. Ce a mai spus Rolf? - Ne-a trimis mtariri imediat ce a aflat ca Horton §i Graves erau la Nashville. Vor sosi aici Tn mai putin de o ora, dar pTna atunci sTntem pe spezele noastre. Eu spun sa ne baricadam §i sa fim pregatiti. CTnd elicopterul nostru ajunge aici, putem merge spre cTmp. •Eddadu din cap, Tnsemp de aprobare, §i cei doi barbati se pusera imediat Tn mi§care. Traversara biroul Tn dreptul u§ii principale §i aranjara mobila astfel TncTt sa poata servi ca zid de aparare. Sharia scoase un oftat de u§urare. Nu-§i dadu.se seama pTna atunci cTt de important era pentru ea ca Reed sa Tnteleaga §i sa ia Tn serios avertismentele lui Dee. - Sora ta nu se Tn§alaniciodata T n treburile astea? Tntreba Sandy cu o' nota de speranta T n glas. Sharia zTmbi, dar clatina din cap. - Nu §tiu sa se fiTn§elat vreodata. Nu recepintari, slava Domnului, dar Tntioneaza des amen totdeauna are dreptate. Reed scoase o cheie ?i descuie o lata metalica Tn care erau depozitate arme de diverse tipuri.Ti TnmTna lui Ed armele automate §i munitia. intorcTndu-se spre Sharia, spuse:
V
G fD
Becky Barker
- Casa asta estefortificata, iar eu §i Ed avem munitie din bel§ug. Vreau ca tu §i Sandy sa va ascundeti §i sa nu ie§iti la vedere, indiferent ce s-ar TntTmpla. - Dar nu §tiu cTti oameni sTnt afara, protesta Sharia. De ce sa nu va ajutam §i noi? - Nu! Glasul lui Reed era ragu§it la gTndul ca Sharia ar fi prinsa Tntre doua focuri. Dulapul din dormitorul femeilor are un spate fals, dincolo-de care e o ascunzatoare. Vreau sa va ascundeti acolo pTna vin eu sa va scot. S-a Tnteles? - Macar da-mi un pistol, insist a ea hotarindu-se sa nu mai protesteze. - Cu ce tip de pistol §tii sa tragi? - Ai un treizeci §i opt? - Sandy? Tntreba Ed. Vrei un calibru m ai mic? Cealalta femeie dadu din cap §i accepta un pistol. AmTndoua verificara piedica pistoalelor §i Tncarcatura. - Banuiesc ca T snt cinci, cel put in, zise Reed. Au un pilot §i Tnca doi nemernici, probabil. - Eu ma ocup de spatele casei, spuse Ed TndreptTndu-se spre hoi.Doamnele'mai TntTi, adauga, facTndu-le semn sa o ia Tnainte. Sharia §i Sandy se dusera Tn dormitor §i deschisera dulapul. Nu erau decTt cTteva lucruri are c trebuiau date lao parte. Placa din spate arat a solida §i era Tnchisa la culoare, astfel ca nu ve-
V.
GUD
( Extaz
J)—^
deau nici un mod de a ajunge Tn ascunzatoare. - Reed! striga tare Sharia. - In coltul din dreapta sus al placii e u n cui. Apasa pe el ca pe un buton. Sharia gasi cuiul §i apasa. Placa aluneca fara zgomot. Interiorul era complet cufundat Tn Tntuneric. Femeile se Tntoarsera, apoi intrara Tn ascunzatoarea ca o celula §i gasira cuiul care Tnchidea placa la loc. - Ma Tntreb daca aici e lumina, §opti Sandy. - Probabil, dar daca cineva se uita Tn dulap, s-ar putea s-o vada. - A§a ca a§teptamTn Tntuneric. Sharia ii admira calmul cu care accepta situatia. Ea nu se putea imagina vTnata constant cum era aSandy. Ascunzi§ul §i fuga pareau devenit doua natura a celeilalte femei. sa i f Un timp, ce paru o ve§nicie, singurul lucru ce putu fi auzit Tn mica ascunzatoare era sunetul respiratiei lor. Se lini§tira treptat, dar nu pentru mult timp. - Aud,mi§care Tn coltul dinspre s ud-est! II auzira pe pareau Reed avert zTndu-idin pe toate Ed. Apoi, focurile de pistol sa ierupa colturile casei. Cele doua-femei se Tncordara auzind explo'zia salbatica a automatelor §i zgomotele repetate de geam spart. - Vine dintoate directiile, m urmura Sharia.
v
y
Becky Barker Nu se Tndoise mciodatS ca aveau sa fie Tnconjurati.
Sarira ammdoua cTnd o explozie paru sa legene casa, facTnd ca podeaua §i peretii sa vibreze in jurul lor. Urma un moment de tacere in care T§i tinura respiratia de eam t a pentru Reed §i Ed. Apoi Tmpu§caturile remcepura. Inima Sharlei batea nebune§te, aproape sufocmd-o. Zgomotul prapadului era Tnfundat, dar nu mai putin infrico§ator. Nu-i placea ideea ca trebuia sa stea ascunsa, tn timp ce Reed Tncerca sa faca fata uciga§ilor platiti. Nu-i placea sa nu §tie ce se TntTmpla. Voia sa fie ITnga el. Indiferentcu ce se confrunta, voia sa-i fie alaturi. Intensitatea acestei dorinte era cople§itoare. Nu era curajoasa §i nici timpita, dar Reed era mai important pentru ea decTt orice altceva. Barbatul pe care Tl iubea mfrunta gloantele. Sharlei nu-i placea citu§i de putin asta. Ti trebuisera douazeci §i cinci de ani ca sa Tntilneasca barbatul perfect, iar acum el era Tn pericol. Strinsoarea mTinii lui Sandy pe bratul ei Ti Tn-
trerupse gTndurile negre. Se Tncordara sa auda ce se petrece Tn apropierea lor §i T§i dadura seama ca fereastra dormitorului era sparta chiar atunci. „Dezbina §i cucere§te.“ Cuvintele explodara instantaneu Tn mintea Sharlei. Reed era Tn partea
v
Extaz dim fata a ca§ei, iar Ed Tn spate, Qaca cineva -«e strecura la mijloc, fiecare din ei sau amTndoi puteau luati ptinbuzele surprindere. C' i§ifiapropie de urechea lui Sandy: - Ma due sa vad ce se TntTmpla §i sa-l avertizez pe-Reed. Sandy dadu din cap §i atinse cuiul care deschidea panoul. Ochii Sharlei se obi§nuira cu Tntunericul, a§a ca nu avu probleme sa iasa din ascunzatoare §i sa pa§easca spre partea din fata a dulapului.Intredeschise u§a §i se uita Tn stTnga, spre singura fereastra a dormitorului. Un barbat scund, muscuJ os, se catara prin spartura ferestrei. Ochii lui Tngu§ti erau Tndreptati spre podeaua camerei, a§a ca nu o vazu pe Sharia pTna nu ajunse complet Tn dormitor. In momentul acela mi§carile ei Ti atrasera atentia. Sharia ie§i din dulap §i T§i atinti pistolul' asupra lui. - Sa nu faci vreo prostie, opt § i ea pe un ton jos, lipsit de expresie. T§i dadu seama cu TntTrziere ca, dupa zgomotul infernal de mai Tnainte, casa era nefiresc de lini§tita. T§i auzea pma §i bataile inimii. §tiu sa-l ^olosesc, TI avertiza ea pe intrus. Barbatul nu scoase o vorba. Se Tntoarse Tncet spre ea. Ochii lui erau duri §i reci cTnd ridica pistolul. - Arunca-i, §uiera ea, §tiind cu o certitudine de
'----------------------( 195 )----------------------y
Becky Barker
j —
ta ca el nu o sa se supuna. > Sandy facu un zgomot Tn spatele ei §i atentia
barbatului fu abatuta o clipa. Apoi u§a dinspre hoi se deschise §i zgomotul pistolului lui Reed exploda in camera. P istolul din mina intrusului zbura. Acesta Tnjura murdar §i se arunca spre Sharia. Rasuna un al doilea pistol. Sandy TI trimise la podea pe necunoscut cu un glonte ce i T§terse
piciorul. Acesta cazu greoi, urITnd de durere §i indignare. Reed Tmpinse cu vTrful pantofului pistolul ca zut. Fara sa piarda vremea, Ti duse mTinile la spate §i i le prinse cu catu§e. - Ai grija ce o vrbe§ti, Horton! se strop§i el cTnd celalalt continua sa Tnjure §i sa ameninte. II perchezitiona rapid §i gasi un cutit §i un pistol mic. Ed veni la u§a §i Tntelese dintr-o privire situatia. CoborT pistolul §i se uita la Sandy. Ea traversa camera §i se ghemui Tn bratelelui. Reed T§i Tntoarse ochii Tngrijorati spre Sharia. Ea Tnca mai strTngea pistolul Tn mTna §i era Tnghetata din pricina §ocului. PlamTnii lui se contractara. - Acum poti lasa pistolul jos, Ti spuse lini§tit, mistuit de vinovatia de a o fi supus-o la o asemeneagroaza. Ochii ei se atintira Tn ai lui. - N-am putut s-o fac, se scuza ea cu un glas
G?
f —C
Ex ta z
..»■
^
ragu§it. §tiam ca el put ea s-o faca. Avea de g Tnd sa ma Tmpu§te, dar nu puteam sa-l privesc Tn ochi §i sa apas pe tragaci: Reed Ti desfacu bfTnd degetele de pe pistol §i TI puse pe serin. - E Tn regula, o lini§ti Tnlantuindu-i umerii cu un brat §i tinTnd-o strTns. L-ai Tmpiedicat a-mi s Tnfiga un glonte Tn spate. Reed Ti arunca o privire lui Ed. Acesta dadu din cap asigurtndu-l cu ochii pe zonier. Reed T§i lasa jos ca armva a §ista o cuprins e strTn s pripe Sharia, legamnd-o u§or pTna cTnd tremurul provocat de §oc se domoli. Sharia T§i dadu seama ca era o povara pentru c d avea atTtea de facut.Pericolul perel acum Tn sista Tnca. Se forta sa se desprinda din bratele lui §i,T§i impuse sa nu se mai gTndeasca la ce s-arfi putut TntTmpla. - Tmi pare rau, Tn gTna ea uitmdu-se-la Ed §i la Sandy, §i nu la Reed. Promit sa nu ma mai pierd cu firea. Lui Reed nu-i placu faptul ca ea Ti evita privirea. Se urT ca o implicase Tntr-o situatie atTt de urTta, dar era prea tTrziu pentruregrete. - CTt ai oprit? TI Tntreba pe Ed Tn timp ce T§i lua arma. - Unul e mort §i unul ranit. Ed se apropie de Horton §i T§i lasa talpa pe piciorul ranit. CTti ai
Becky Barker adus cu tine? Horton mini. Ed apasa §i mai tare. R^nitul §uierS: - Patru. - Probabil ca minte. Ne putem a§tepta sa fie cinci sau §ase, inclusiv el, spuse Reed. Eu am lovit doi,dar nu sTn t sigur cTt de rau sTnt raniti. - Vrei sa ma due afara §i sa arunc o p rivire? - Nu, raspunse Reed. Sa a§teptam pTna ne
vin Tntaririle. T§i vor anunta prin radio aterizarea § putem sa-i acoperim Tn timp ceisurvoleaza zona. Reed hotarT ca prizonierul s§ ramTna Tn dormitor, iar ei sa mearga sa a§tepte Tn camera de zi. Ed prinse o c§tu§a Tn jurul gleznei lui Horton, iar pe cealalta o prinse de piciorul patului. Ranitul se vaita ea sTngereaza de moarte.
Reed T§i aduse trusa de prim-ajutor, apoi el §i Ed Ti pansara rapid ranile provocate de gloante. - Vei supravietui, Ti spuse Ed plat. Horton Tncepu iar sa Injure cmd toti ceilalti plecara spre camera de zi. Sharia facu ochii mari Tn fata priveli§tii pe care o TntTlni. Mobila §i peret erau ciuruite de gloante. Tapiseria era sfT§iata §i atTrna Tn zdrente. Pretutinde ni erau cioburi de sticla. - Ai grija, o atentiona< Reed Tn timp ce T §i croiau drum printre danmaturi. Sofaua era compfet distrusa, dar el §i Ed Tndepartara cioburile de pe V
r- i
E xtaz
) —\
doua scaune astfel ca femeile puteau sa le foloseasca. 3 S harif T§i Tncruci§a bratele la piept. Camera era rece din cauza aerului care intra prin fereastra sparta. i Reed observa ca tremura §i T§i scoase jacheta, apoi i-o puse pe umeri. - Ai sa race§ti, protesta Sharia. > N-am sa racesc a§a repede, raspunse el. Nivelul adrenalinei Ti era Tnca ridicat §i era transpirat de recenta lupta. Sharia Ti mulfumi. Avea §i eajachetS o Tn geanta de voiaj, dar nu avea puterea s-o scoata. Simtea nevoia sa ramina- nemi§cata un minut pTna cTnd inima ei avea sa-§i reia ritmul normal §i picioarele sa Tnceteze sa mai tremure. Se lupta sa-§i stapTneasca reactia provocata de §ocul pe care TI traise, dar nu voia ca Reed sa-§ i dea seama. - Te simti bine? o Tntreba el prinzTndu-i barbia §i fortTnd-o sa-l priveasca. Sharia reu§i sa zTmbeasca tremurat. Vru sa insiste ca se simtea bine, dar avu nu incredere tn glasul ei. Ochii lui Reed se Tntunecara de Tngrijorare. I§i trecu u§or degetul peste buzele ei, apoi se Tntoarse spre fereastra, ca §i cum n-ar fi avut Tncredere Tn el Tnsu§i sa stea aproape de ea. StrTngTndu-§i mai tare jacheta Tn jurul trupului , V
(w )
Becky Barker Sharia se lasa Tnvaluita de caldura ei §i inhala parfumul masculin care era o binecuvlntare pen tru simturile ei. Prapadul care Ti mconjura era o dovada vie a violentei §i a pericolului cu care se confrunta Reed Tn munca sa. GTndul asta Ti dadea ameteli. Trebui sa faca apel la toata vointa ei sg nu le§ine. Nici munca ei nu era lipsita de riscuri, dar pericolul cu care se confrunta ea zilnic nici nu se compara cu cel pe care trebuia sa-l Tnfrunte Reed.
V
■( 200 y
r~ (
Extaz
Capitolul 11
Sandy tremura vizibil. Avea pe ea o haina, dar Ed T§i scoase geaca §i o Tnfa§ura in ea. - Avem vreo §ansa sa bem o cafea fierbinte? Tntreba ea. Reed T§i parasi locul de ITnga fereastra. - Ma due sa vad. Gei doi barbati schimbara o privire Tntre ei. Sharia §i Sandy la fel. Probabil ca bucataria arata tot attt de rau ca §i camera de zi. Chiar daca Reed gasea ibricul de cafea intact, erau putine §anse sa gaseasca patru ce§ti Tntregi. - Cum reu§e§ti sa faci a f ta? o Tntreba Sharia pe cealalta. Intrebarea nu avu nevoie sa fie explicata. - N-am de ales, decTt sa mor... raspunse Sandy cu un oftat obosit. Cuvintele ei lini§tite dadura o noua perspectiva Tntregii situatii. Sharia Tncepea sa Tnteleaga mai bine constanta batalie pe care unii oameni trev .
r ~C
Becky Barker
buiau sa o duca Tmpotriva nedreptatii §i a infrac tiunii. Sandy T§i riscase pur §i simplu viata pentru
a pune capat activitatilor infractionale ale sottrfu ei. Reed, Ed §i mii de alti ofiteri Tnsarcinati cu aplicarea legii aveau menirea sa-i ajute pe cei ca Sandy - oameni buni, cinstiti care se'pomenisera atra§i Tntr-un viespar de pericol §i Tn§elaciune. Sharia se simti vinovata pentru ca Ti criticase pe ofiterii fede rali Tnainte de a cunoa§ te ce implica munca lor. Era la curentcu cre§terea alarmanta a ratei chminalitdtii la nivel de tara. Gitea ziarele §i asculta §tirile de la radio. Nivelul criminalitatii o Tngrijora, dar propria ei viata fusese la adapost Tn multe privinte.
Faptul ca traise la bazele aeriene Ti daduse o vedere larga asupra tarii §i a lumii, dar la nivel personal nu TntTlnise niciodata violenta. Fara doar §i poate ca de acum Tnaintg dragostea ei pentru Reed §i Tntelegerea muncii lui aveau sa*i largeasca orizontul Tn multe privinte. Nu dupa mult timp, mirosul cafelei aburinde patrunse T n camera de zi. Parea ca pentru Reed nimic nu era imposibil. Reed le aduse femeilor cTte o cea§ca, apoi se Tntoarse Tn bucatarie sa mai aduca doua. Cafeaua era amara, tare §i fierbinte. Sharia o V
-( 202 )-
(
Exta z • ?•
j —^
sdrbi pe a ei §i simti cum treptat caldura Ti Tndeparta o parte din frig. Fiecare T§i savura cafeiaua Tn moment lini§t&. dat, lini§tea Tncaperii fu desLa un tr^mata de zgomotul unui elicopter ce se apropia §i toti ochii se Tndreptara spre fereastra. Prin radio se auzi un glas care le anunta intentia elicopterului de a ateriza. Reed se duse la statia radio §i explicS situatia. Avertiza echipa care sosea ca raniti §i pro babil peri culo §i pTnd eaubarbati Tn jurulTnarmati, cabanei. Sharia Ti asculta glasul profund, poruncitor, §i fu uimita de siguranta §i de personalitatea lui. Era limpede ca riscurile de acest gen erau o rutina pentru el.GTndul o nauci. Mai avea de Tnvatat foarte multe despre barbatul de care se Tndragostise nebune§te. - Totul se va termina curTnd §i ai sa poti sa mfergi la ..Saratoga", i Tspuse el dupa ce termina conversatia prin radio. Sharia T§i atinti privirea Tn a lui, Tn timp ce se apropia de scaunul ei. Se ridica Tncet §i facu un pas spre el. - Ai un sarut disponibil? Tntreba ea aproape umil. Ochii lui Reed se marira de mirare, apoi reflectara un rSspuns fierbinte. Ii prinse ceafa cu o
V.
-( 203 )
Becky Barker mma §i Ti aduse gura spre a lui pentru un sarut adTnc, posesiv, in care se regasea doar o parte din emotia pe care §i-o Tnabu§ea. Avea atTtea sa-i spuna, dar n-avea nici timp, nici conditii. Simtea nevoia sa-§i ceara scuze pentru ca Ti pusese viata Tn pericoJ . Nu avea sa uite niciodata neTncrederea uluitS din ochii ei cTnd Tntelesese intentia lui Hordon de a o ucide cu sTnge rece. Voia ca ea sa-i respecte voise s-o lentei din munca, lum ea lui.dar Era nu de datoria lui supuna so apereviode raul cu care se confrunta el aproape zilnic. Nu reu§ise. Sharia se desprinse u§or §i Ti zTmbi. *- Multumesc, spuse ea. Avusese nevoie sa se asigure Tntr-un fel ca lipsa ei de curaj §i stTngacia de daduse Tntr-un moment crucial nu Tcare I Tnstrai naseradovada . Reed T§i lasa m?na sa cada. Faptul ca ea se desprinsese de ITnga el TI sfT§ia. Era tentat sa le spuna colegilor sai sa se duca dracului, iar el sa-§i vada de viata lui §i sa aiba grija de femeia pe care o iubea^ Zgomotul Tmpu§caturilor de afara TI smulse brutal din gTnduri. In ciuda dorintelor personale, nu putea sa ignore ce rintele meseriei lui. I§i lua privirea de la Sharia §i se uita la Ed. Elicopterul e jos, iar baietii curata zona, Ti spuse Waites. ---
v-----------------= { 204
y~
-----------------—
Extaz
) —x
- Am sa-i acopar de aid. Ed dadu din cap §i se duse la bucatarie sa asigure acoperirea spatelui cabanei. Tntr-o ora, agentii federali Ti descoperira pe toti cei care at acasera casa. Fura urcati Tn elicopter pentru a fi trimi§i Tnapoi la Nashville. CTnd zona fu din nousigura, Ed §i Reed lasara un om sa le pazeasca pe Sharia §i pe Sandy, §i plecara sa verifice ambele avioane, asigurTndu-se ca erau apte de zbor. Toate bagajele fura Tncarcate, dupa care echipa de interventie pleca. Sharia §i Sandy stateau la fereastra §i urmareau cum elicopterul survola zona Tnainte de a se Tndrepta spre sud. Soarele stralucea, scaldTndu-le fetele n T caldura r^zelor lui §i risipindu-le friguldin trupuri. - P resupun ca nu exista nici o §ansa sa pastram legatura, spuse Sharia. In ciuda scurtului timp petrecut Tmpreuna, o admira pe Sandy §i i-ar fi placut s-o cunoasca mai bine. - Ma Tndoie^c ca va fi posibil, raspunse Sandy cu un glas trist, dar resemnat. Sandy Rudolph Tnceteaza «p mai existe de azi. Va fi o binecuvTntare. - Tti doresc numai fericire, Ti ura Sharia. - § i eu Tti doresc acela§i lucru. Am impresia ca reprezinti ceva cu totul deosebit pentru Reed §i sper sa avefi un viitor lung §i fericit Tmpreuna.
-
V--- :------- ---------( 205 )-------------------—'
Becky Barker Sharia dadu din cap, dar nu pomeni de Tndoielile eh
- Dar tu §i Ed. Pareti foarte apropiati. O sa va mai puteti vedea? - Ne gmdirn la asta, recunoscu Sandy. Tncercam sa aranjam ceva care sa nu-mi compromita noua identitate. - Succes! Reed §i Ed Tncepura sa acopere cu scTnduri ferestrele sparte ale cabanei, pTqa cTnd agentia avea sa trimita pe cineva sa puna gearrjurile §i sa faca reparatiile. Ajutorui celor doua femei fu refuzat, dar T§i gasira de lucru adunTnd o parte din moloz. Sharia devenea tot mai nQlirii§tita. Era nerabdatoare sa-§i ia m stapmire avionul, dar o Tngrozea gindul ca se apropia clipa cTnd ea §i Reed vor porni fiecare in alta directie. Nu voia sa-l paraseasca, dar trebuia sa ajunga acasa pentru a-§i lini§ti familia. Emotiile ei erau atTt de haotice, TncTt fu o u§u rare cind barbatii terminara §i fura gata sa mearg spre pista. Sharia purt a jacheta lui^ Reed. Cind ie§ira pe veranda §i Reed Tncuia u§a, §i-o scoase. O puse pe brat §i Tndeparta citeva fire de praf. Apoi, degetele ei Tntepenira. Tn captu§eala, la umar, era o gaura facuta de un glonte. Inima i se opri. CTt de periculos de aproape de tr-upul lu
V.
i 206 y
Extaz
■)—^
Reed trecuse-acel glonte! Reed se Tntoarse spre Sharia §i fu alarmat de paloarea ei. Era alba ca varul,iar Tn ochi avea aceea§i expresie de §oc pe care 6 vazuse §i mai Tnainte. Inima i se strTnse. Ce s-a TntTmplat? Tntreba el straduindu-se sa-§i mascheze panica. Sharia avea gura prea uscata ca sa poata vorbi. Arata spre gaura facut§ de glonte, incapabila sa-§i ridice privirea spre el. Nu voia ca el sa-i vad§ groaza din ochi. Ar fi considerat-o cea mai mare la§a din lume. Reed Ti apuca mTna. Era rece ca gheata. Teama T§i Tnfipse ghearele Tn inima lui. Nu Ti era teama ca ar putea sa le§ine, ci ca Tncepea sa-§i dea seama ca nu va reu§i niciodata sa Tnvete sa faca fata pericolelor pe care le implica meseria lui. Nu §tia ce sa spuna. Avea un nod Tn gTt. StrTnse din dinti, lua jacheta §i §i-o puse. TemTndu-se sa nu se faca de ris, Sharia se Tntoarse brusc §i porni dupa Sandy §i Ed. Reed inspira adTnc §i se forta sa se lini§teasca. La vederea gata de moralul Sharlei se ridicaavionului putin. Ineidreapta nuzbor, se vedea nici o avarie. Se grabi spre partea din stTnga, cea a pilotului, §i examina cu atentie aripa. Crestatura nu era prea adlnca §i nu parea prea grava.
V
r~C
Becky Barker
- E greu de crezut ca totu§i cineva are curaj sa piloteze avioanele astea peste Tntreaga tara, spuse Sandy. - Nu doar'TI pilotez, ci il iubesc, raspunse apasat Sharia. T§i recapatase calmul §i reu§i sale zTmbeasca. Sint nerabd£toare sa ma vad sus, in Tnaltul cerului. Ed zTmbi. - M-am plimbat cu el pe aid §i chiar ca merge bine. N-ar trebui sa ai Shar nici ia o problema. - Mult um esc, spuse §i Ti intinse mina. Ma bucur ca ne-am cunoscut. - La fel, rosti el ztmbind.
Sharia se Tntoarse spre Sandy §i o Tmbrati§a cu caldura. Ramasera o clipa strTns Tmbrati§ate, apoi T§i zTmbira. Ai grija de emotie. tine, spuse Sharia luptTndu-se cu un -nou val de - § i tu' Ed o lua pe Sandy pe dupa umeri §i o conduse spre celalalt avion. Sharia Ti urmari cu privirea, Tnainte de a risca sa se uite la Reed. Expresia lui era indescifrabila. li cerceta chipul, n T speranta vreunui indiciu care sa-i spuna ce simtea el, dar nu gasi nimic. - E§ti sigura ca rvei sa zbori singur a? o Tn treba Reed. Am putea lua legatura prin radio cu Dee sau cu Charlie sa vina sa te ia.
V
208 )
r -C
Ex t a z
-
.
J—^
Sharia ditina din cap. - Nu mi-e friea s a zbor. Asta Tmi da tarie. Reed Tnt elese. §tia ca, odata Tntoarsa Tn lumea ei, Ti va f bine. De ceea ce se Tndoia Tnsa era capacitatea ei de a se adapta la un stil de viata complet diferit de al ei. Ochii lui Ti retinura lung privirea. - Ai un sarut disponibil? repeta el Tntrebarea pusa de ea mai devreme. Sharia se arunca Tn bratele Tilui. prinse capul Tn mTini, Tn timp ce gurile li se TntTlneau Tmboldite de-o dorinfa febrila. AdTncurile gurii ei Ti TntTmpinara lacom limba, savurTnd-o cu TncTntare. Tot trupul lui Reed reactiona la stimulii erotici. Pulsul i se accelera. STngele Ti fugi dininima spre miezul masculinitatii. O trase mai aproape. Cu un brat Tn jurul spatelui ei o mTna pe T§i desfacu picioarele §i §io cuTndemna sa§olduri, se cuibareasca Tntre pulpele lui. Sharia se strTnse cTt de aproape putu, lipindu-§i coapsele de el §i frecTndu-se de marturia dura a dorintei lui. Un val de caldura T i strabatu trupul Tn timp ce Ti Tnghitea geamatul de excitare. Nu mai Niciodata cunoscusenuo se asemenea a simturilor. simtise rascolire atTt de nesigura, de vulnerabila sau atTt de dependents de cineva. lubirea pentru Reed era o promisiune a paradisului, dar §i o amenintare la adresa sana-
V
y
Becky Barker tatirei mintale. Reed T§i desprinse gura §i i§i lipi buzele de baza gftului ei. Supse pielea fina §i simti cum trupul ei suplu fu zguduit de un tremur puternic. Un spasm asemanator T I strabatu §i pe el. T§i desfacu strTnsoarea.Ultimul sarut fu bITnd. Ti linse buzele, apoi T§i strecura limba Tn gura ei pentru a-i demonstra cu ginga§ie parerea de rau ca trebuia sa-i dea drumul. Tncordarea din cu trupul Sharlei se atenua Ti Tntoarse sarutul aceea§i bITndete. CTndtreptat. gurile li se despartir£, reu§ira sa-§i stapTneasca dorinta. - Tn cTteva zile vin la tine, ti promiseb I. - 0 sa-mi fie dor de tine. Reed ofta adTnc §i Ti dadu drumul. - Ai sa ai grija de ine? t Tntreba ea. -Da. §i,tu? Sharia zTmbi §i dadu din cap. Apoi urea Tn carlinga. Senzatia familiara pe care i-o dadu contactul cu scaunul pilotului o ajuta sa treaca mai u§or peste momentul despartirii. Tn cTteva minute motorul era Tncalzit §i gata de decolare. Ti arunca o ultima privire lui Reed, apoi mari turatia §i se desprinse de sol. Odata ajunsa Tn aer, lua legatura cu cel mai apropiat turn de control §i se Tnscrise pe culoarul spre Lexington. Avea sa se opreasca acolo pentru realimentare cu combustibil §i ca sa-§i sune familia. v.
CED
/'-"C
E xtaz
GTndul la Reed o insoti tot drumul spre casa. Niciodata nu se bazase mai mult pe experienta ei ca in acest zbor. niciodata nu fusese atTt de dis trata. Nu era deloc mcTntata ca, Tn loc sa se concentreze, depindea de antrenament §i de instinct. ' Incepuse sa se Tnsereze §i soarele apun ea cTnd vazu Tn sfTr§it luminile primitoare ale aerodromului „Prescott“. Era epuizata fizic §i mental Ofta Tnabu§it cTnd rotile avioriului Iuara contact cu solul.T§i aduna energia ca sa faca fata TntTlnirii cu familia §i sa pretinda ca totul e bine. O a§teptau cu otii t . De Tndata ce opri m otorul, vazu patru siluete alergind spre avion. Inima i se umfla de iubire §i abia T§i putu retine lacrimile cTnd sari din ..Saratoga" Tn bratele mari §i puternice ale lui Bear. II Tmbrati§a cu caldura, apoi, cu acela§ientuziasm, le Tmbrati§a pe Belle, pe Dee §i pe Carlie. - Am fost atTt de Tngrijorat i! rosti Belle §tergTndu-§i ochii cu batista. - S3 ne fereasca Dumnezeu de furtuna de gheata! spuse Carlie. - Amin! raspunse Sharia, apoi se Tntoarse spre Bear.face Mi-amgriji avariat avionul! - Nu-ti T n privint a lui. Daca ai ajuns cu bine Tnseamna ca nu e prea grav. Ma uit eu la el mTine dimineata. - E timpul sa Tnchid biroul, anunta Belle. Voi,
V
y
Becky Barker fetele, duceti-va acasa, iar eu §i tata ramTnem sa Tnchidem. Pe urma venim §i noi. La cina o sa auzim odiseea Sharlei. Casatoata era la o jumatate de mila de aerodrom |i surorile desori parcurgeau pe jos distanta ca s§ se dezmorteasca dupa un zbor lung. De comun acord, se luara de brat §i pornira la drum. Tncadrata de surorile ei, Sharia se simti din nou Tn siguranta. Sprijinul lor tacut Ti dadea tarie.
Timp de cTteva minute se multumi sa se bucure de adierea bITnda a primaverii, de sunetele §i miresmele plantatiei. - Tata §i mama §tiu de ave rtizarvle pe care mi le-ai transmis prin §eful lui Reed? o Tntreba Tn cele din urma pe Dee. - Nu. Erau §i a§a destul deTngrijorati de aterizarea fortata. Dar le-am spus ca ai avut un acci dent §i ca te-ai lovit la cap destul de rau. - Acum te simti bine? Tntreba Carlie. - N-am decTt o zgTrietura. E o julitura urTta, dar nimicgrav. - Dar celalaltavertisment? vru Dee sa'§tie. - Nu va potspune tot, pentru c3 e ceva secret, dar am fost Tn mare pericol. Avertismentul tau a venit exact la timp ca sa nu fim luati prin surprinderede un atac armat. Mi-ai salvat viata. Pe a mea §i a altor trei. Dee ofta. V
C E 1D
r~ ( Exi a ?
) -s .
- Slava P omnului ca oftierul m-a luat Tn seama. Poti sa ne spui cine erau ceilal ti trei? - Reed, un agent pe nume Ed Waites §i o femeie, Sandy, care e in programul guvernului de protectie a martorilor. - Phiu! exclama Carlie. Nu pot sa cred ca Reed te-a bagat Tntr-o situatie ca asta. - Nici el n-a fost deloc TncTntat. Trebuia sa fiu Tn drum spre casa Tnainte sa Tnceapa taraboiul. Numai ca furtuna a schimbat complet planurile. - N-ai fost delocranita? Tntreba Dee. Sharia se uita Tn pamTnt. - Ce ai simtit dupa ce ai transmis avertismentul? - Nenorocire totala. Afirmatia plata a lui Dee o cutremura pe Sharia. - N-ai fost departe de adevar . Eram Tntr-o ca bana ciuruita de gloante. A fost o scena parca scoasa direct dintr-un film cu gangsteri, dar nici unul dintre noi n-a fost ranit. Dupa un timp, Carlie spuse: - Daca a§ fi Tntr-o situatie periculoasa ca aceea, cred ca a§ fi fericita sa-l am pe Reed Connors alaturi. Ma bucur ca era cu ine. t GTndul la Reed Ti aduse un val de dorinta pe care nu-l putea ascunde de surorile ei. Orice sim tea atTt de puternic avea impact §i asupra lor.
V
CUE)
r~C
Becky Barker
Niciodata nu T§i putuse masca sentimentele, cu atTt rhai puti n acum, cind trairile ei erau atTt de intense.
- Intotdeauna am crezut ca tu §i Reed va veti Tndragosti nebune§te daca va hotarTti sa riscati o legatura, spuse Carlie. - Cel putin, sentimentele lui sTnt tot atTt de puternice ca ale tale, rosti Dee. - Insuportabil. Sharia avea T ncredere Tn instinctele lui Dee cTnd era vorba de ea, dar nu § cTnd era vorba de Reed. Parcursera Tn tacere ultimii metri care le desparteau de casa. CTnd ajunsera Tn curte, Sharia se Tntoarse spre Dee. - Voiam s§-ti spun ca Tn Lexington a m TntTlnit un prieten de-al tau. - Un prieten de-al meu? - Un admirator, a§ spune. - Un barbat? - In cel mai adevaratsens, o tachina Sharia, avTnd clar Tn minte imaginea cowboy-ului chipe§ care o confundase cu Dee. -C ine era? - Nu §tiu. - Atunci ce te face sa crezi ca era un ad mirator al meu? - M-a luatdrept tu §i mai s§ ma ia pe sus. Pe urma mi-a cerut un sarut.
GK>
f —C■
.. Extaz
^
» Dee §i Carlie izbucnira Tn rts. - E§ti sigura canu vorbe§ti despre Michael? Tntreba Carlie. Lui Ti place sa ia lumea pe sus. ■ ?- Sharia ct^tina din cap.Ti povestise lui Carlie la telefon despre TntTlnirea cu fostul ei cumnat. - Nu, asta a fost a doua zi. N-am avut ocazia sa-ti povestesc despre tipul asta. - Tnregula, mi-ai strTnit curiozitatea, recunoscu Dee. Daca nu §tiu cum TI cheama, macar descrie-mi-l.
- Tntr-un cuvTnt: superb!
- Mmrn... genul meu de barbat, spuse Carlie. E§ti sigura ca nu era unul dintre admiratorii mei? - Absolut sigura. Am avut fata de el cea mai puternica reactie. De fapt, am simtit acelea§i vibratii emotionale intense pe care le captez de la voi, fetelor.Era ca §i cum Tntre el §i Dee exista o legatura puternica. Surorile renuntara sa se mai tachineze. Nu mai TntTlnisera genul asta de perceptie. - Ce ai simtit, privitorla tipul asta? Tntreba Dee ezitTnd putin. Sharia T§i dori sa fi a§teptat sa-i explice lui Dee atunci cTnd n-ar mai fi fost atTt de obosita. Spera ca nu avea sa-i produca surorii ei o suferinta inutila. - Sharia? o Tndemna bITnd Carlie, vazTnd-o ca nu raspunde. V
G iD
Becky Barker - Am simtit durere. Valuri de durere, singuratate §i o Tnvalma§eala de emotii contradictorii. Acela§i lucru pe c are i-am simtit cTnd te-ai Tntors tu din vacanta, vara trecuta. Mi-ai rtansmis acela§i gen de senzatii, Dee. Dee T§i tinu respiratia §i pali. Sharia §i Carlie simtira un val de durere. - Imi pare foarte rau, Dee, se scuza Sharia. Nu voiam sa e t tulbur. Nu gTndesc prea im l pede. - De toata schimbarea ta d e anul trecut e raspunzator un barbat? vru Carlie sa §tie. Dupa suferinta provocata de o casnicie nefericita §i un divort cumplit, era deosebit de circumspecta cind era vorba de barbati, chiar refractara. Dee nu raspunse, dar tacerea ei era un raspuns. - Cum arata? - Inalt, solid §i m usculos. Purta o palarie de cowboy, a§a ca nu i-am vazut prea bine culoarea parului, dar avea cei mai incredibili ochi alba§triargintii pe care i-am vazut. Dee Tnchise ochii. Era limpede ca TI recunoscuse pe ca barbatul descris de Sharia §i tot atTt de limpede amintirea o facea sa sufere. - Ti-a cerut un sarut? - Nu chiar. M-a rugat foarte frumos, nu m-a obligat. - De ce? V .
G iD
Extaz : - La Tnceput a crezut ca ti ai taiat parul §i ca vqiai sa-l necaje§ti, prefactndu te ca nu-l cuno§ti. CTnd i-am explicat ca nu e§ti tu. m-a Tntrebat daca poate sa ma sarute. - Ce srcinal! pufni Dee, surprinztndu-§i su rorile cu irascibilitatea care nu-i era caracteristica. - Nu era obraznic, spuse Sharia. Eram in holul aglomerat al unui aeroport §i ne-am ciocnit din gre§eala. Nu §tia casTntem triplete §i banuise ca semanam atTt de mult, TncTt a vrut sa vada daca buzele mele au acela§i gust bun ca ale tale. Charlie chicoti §i Dee icni. - A spus el asta? Tntreba Dee mTnioasa. - Nu. Am avut impresia ca Ti era dor de tine §i ca voia cu disperare ceva care sa-l apropie de tine. A fost clar dezamagit de mine. RTsul ragu§it al lui Dee Ti era tot atTt de putin caracteristic ca §i atitudinea tTfnoasa. Crede-ma, n-ai de ce sa-ti irose§ti compatimirea pe Logan Bradford. E perfect capabil sa-§i poarte singur de grija §i §tiu prea bine ca nu-l interesezi cTtu§i de putin. Cred ca a vrut doar sa .1
te seduca. asta, intra Tn casa lasTndu-§i su rorile mute Cu de uimire. - Logan Bradford, murmura dupa un timp Car lie. Retine-i numele §i daca TI mgi vezi vreodata scoate-i ochii. Intrara §i ele Tn casa fara sa mai discute su■ ---------------------------( jw y ----------------------------•
Becky Barker biectul, dar Sharia nu era prea sigura ca prietenul lui Dee putea fi chiar atTt de u§or ignorat. Era evident ca sentimentele lui Dee pentru acel barbat erau foarte puternice §i ca el facuse ceva care o duruse. Daca banuielile ei erau corecte, putea sa parieze ca, indiferent ce-i facuse Logan Bradford lui Dee, regreta acum . Fire§te, erau amTndoi adulti §i el avusese timp berechet sa Tndrepte lucrurile, cu conditia ca Dee sa nu fi refuzat categoric sa dis cute cu el. Subiectul nu mai fu abordat. Dee nu-i ceru Sharlei §i alte amanunte privitoare la TntTlnirea cu misteriosul cowboy, iar Sharia nu se oferi sa i le dea. Restul serii §i-l petrecu asigurTndu-§i parintii ca nu aVusese de suferit de pe urma accidentului §i a izolariiatunci cu Reed povesti o Tncalzise cind Connors. Ti fuseseLefrig, ca ocamgrijise cTnd fusese ranita, ca o distrase cTnd se plictisea §i o aparase cTnd fusese Tn pericol. Nu le povesti ca, de asemenea, o iubise atunci cTnd avusese nevoie de iubire. Singurul lucru pe care i-l putea imputa era ca nu se Tndragostise de ea cu seama aceea§icafrenezie ca timp, a ei. dar Acum T§i dadea TI iubeaoarba de mult ca abia acum se Tndragostise nebune§te de el.
V
J
Bxtaz
Capitolul 12
STmbata dimineata, la o saptamirici §i ceva dupa Tntoarcerea Sharlei in Virginia, Reed verii la „Prescott Air Service" sa-§i ia ma?ina. Era devreme, astfel ca Belle §i fiicele ei treceau in revista orarul de zbor din ziua respectiva. Erau toate Tn biroir-eTnd el intra pe u§a. De cum intra, T§i scoase ochelarii de soare §i o cauta din ochi pe Sharia. La vederea lui, Sharia T§i pierdu rasuflarea. Aerul din jur deveni mai cald ?i toti nervii Ti vibrara de emotie.Ti fusese dor de el mai mult decTt ar fi crezut ca e posibil, dar nimit Tn expresia lui nu trada daca §i lui Ti fusese dor de ea. - Buna dimineata, domnule Connors, ITsaluta Belle. M-ann gTndit eu ca ai sa ai curind nevoie de ma§ina. - Buna dimineata, doamna Prescott, buna di mineata, doamnelor, cuprinzTndu-le pe toate cu
----------— —
d D
----------------------
Becky Barker privirea. Ochii i se intoarser§ la Sharia Tn timp ce Tnainta.
Sharia se ridica de pe scaun cTnd el se apropie de birou, dar nu §tiu ce sa spuna. Sa fi pomenit de misiunea lui ar fi Tnsemnat s-o faca prea curioasa pe mama ei. Ar fi vrut sa se arunce Tn bratele lui, dar pe chipul lui nu- se zarea nici o invitatie sau altceva intim. - Ai aranjatproblema cu Sandy? Tntreba ea. - E Tn deplina siguranta. M-a rugatsa-ti trans mit salutari. Tonul lui Reed ramTnea impersonal. Sharia multumi cu un zTmbet. Nu auzise sa fi aterizat vreun avion, a§a ca presupuse ca venise cu o ma§ina. ' - Ai facut autostopul pTna aici? - M-a adus Ed. E afara §i discuta cu tatal t§u despre avioane. Se gTnde§te sa-§i deschida o firma de serviciu aerian. - Serios? Sharia T I studie cu atentie TntrebTndu-se daca Tncerca sa-i spuna ceva important fara a fi prea precis. Are de gTnd sa paraseasca agentia? - Se gTnde^te s-o faca imediat ce T§i deschide firma. Sharia era nedumerita. Apoi T§i aminti ca Sandy Ti zisese ca ea §i Ed cautau o cale de a fi Tmpre una. Era evident ca nu puteaus-o faca pTna cTnd Ed nu demisona din FBI. tncepea s& Tnteleaga.
( 220 ) ---------=--------------------
----------------------i-----
Exta
2______________
Redd zimbi lene§ §i incredibl de sexy. - A Tnapoiat capitalul initial, dar a decis sa .pastreze dobmda pentru toate necazurile prin care a rtecut. Dobinda Ti ajunge sa traiasca o viata numai din ea. - Probabil §i ca sa porneasca o mica linie aeriana, sugerS Sharia, cu inima batTndu-i nebune§te Tn fata zimbetului lui sexy. §i unde are d e grnd Ed sa-§i deschida afacerea? Ochii lui Reed lucira de satisfactie. - Se ginde§te sa mchirieze u n teren in o I wa, de la un prieten. Sandy §i Ed aveau sa locuiasca pe proprietatea lui Reed din Iowa. Se bucura sincer pentru ei. Faptul ca Ree^ a avut Tncredere Tn ea sa-i Tmparta§easca secretul o emotiona §i mai tare. Se Tntreba daca prin Reed nu se putea da de urma lui Sandy. - Iowa e un loc lini§tit §i sigur? Tntreba tare. Reed Ti promisese lui Sandy ca Ti va spune Sharlei unde era. In dosarul lui personal nu exista nimic care sa duca la proprietatea familiei lui. Avusese grija de asta pentru a-§i proteja parintii cTt fusesera Tn viata. - O persoana se poate pierde pentru totdeauna Tn lumea larga, o asigura el. - E cerere mare de zboruri-charter Tn Iowa? Tntreba Belle din pura curiozitate. V
Becky, Barker ; - Nu prea, dsn§Tnt o multime de cereri pentru Tmpra§tierea substantelor de combatere a dawriatorilor cerealelor §i cTteva pentru lectiile de zbor. Ed ia Tn calcul mai multe optiuni. - Ed este agentul FBI care i-a verificat Sharlei avionul Tnainte de Tntoarcerea acasa? Reed Ti arunca Sharlei o privire rapida. Ochii lui o avertizau sa nu discute detaliile episodului din Tennessee.
- Ed este un bun mecanic de avioane, se eschiva el. E unul dintre pilotii agentiei. - Ti sTntem requnoscatori pentru ajutorul dat Sharlei. A§ vrea sa-i multumesc personal, spuse Belle. § i vreau sa-ti multumesc §i dumitale ca^ ai avut grija de ea Tn acele Tmprejurari neplacute. - Bear a facut-o deja, spuse Reed, dar ochii i se atintisera din nou asupra Sharlei §i nu mai zTmbeau. Sharia se Tntreba ce credea el. Se Tnvinuia Tn primul rTnd ca o implicase §i pe ea sau T§i aminte numai cTta grija avusese de ea? Reed se Tntreba ce o facuse sa ro§easca. Sa fie aproa pe de ea^i sa n-o atingaera un chin. - Unde sTnt cheile mele? - Poftim, raspunse Sharia TnmTnTndu-i cheile. Tmi Tnchipui ca Tn ma§ina ta nu se prea poate respira. Daca §tiam ca vii azi, a§ fi aerisit-o putin. - Nu-ti face probleme, spuse Reed. Lua chejle
V.
-(222 y
Extaz - < §i se Tntoarse spre u§§ tocmai cind prietenul lui intra. CTnd ochii lui Ed se obi§nuira cu lumina din interior, se uitara la Sharia, la Dee, la Charlie §i iara§i la Sharia. - Ei bine, sa fiu... e§ti Tn triplu exem plar. Dee §i Carlie se grabira sa-l corecteze. - Exista o singura Sharia, T i explica rabdatoare Dee. Eu sTnt Dee, iar ea e Carlie. - Nu sTntem chiar interschimbabile , TI dojeni domol Carlie. Ochii ei TI provocau sa riposteze. - De ce ma simt de parea tocmai a§ fi dat cu batu-n balta? Tntreba bine dispus Ed. - Probabil pentru ca ai dat, raspunse nemilos Reed. Sharia TI scoase din Tncurcatura: - Noi chiar Tntelegem ca faptul de a fi vazute Tmpreuna poate fi putin derutant. - Dar sa §tii, nu toate avem acela§i miros, acela§i gust §i nu sTntem la fel la pipait, bo mbani iritata Dbe. - Darla J oAnn Prescott! o certa uluita Belle. Te rog sa le scuzi pe fiicele mele, domnule Wai tes... Uneori devin cam tTfnoase. Domnul Connors mi-a spus ca sotul meu ti-a multumit pentru ca ai ajutat-o pe Sharia, dar a§ vrea sa-ti multumesc §i eu.
v
y
Becky Barker
- Cu mare placere, doam na, dar n-am facut mare lucru. AvionUl era Tn stare buna. Reed, trebuie sa plec. A fost o adevarat placere sa va cunosc, doamnelor. - § i eu trebuie sa plec, spuse Reed. Sharia, Tmi poti acorda un minut? - Sigur, raspunseea lasTnd jurnalulde bord pe birou. Ed T§i lua la re vedere §i ureaTn ma§ina. Sharia Ti ura noroc §i TI ruga sa pastreze legatura. Apoi ea §i Reed pornira spre parcarea din spatele cladirii. Era o zi frumoasa de primavara cu un soare stralucitor §i o adiere bITnda care rasfira buclele Sharlei. Reed trebui sa-§i stringa degetele Tn pumni ca sa nu Tntinda mTna spre parul ei ma tasos. Sharia fusese constant Tn gTndurile lui. T§i amintea de clipele cTnd facuse dragoste cu ea... de dulcea ei pasiune §i de reactiile ei lipsite de inhibit ie. §i-o amintea fata T n fata cu uciga§ul platit... I§i amintea de groa za din ochi i ei cTnd descoperise gaura facuta de glont Tn jacheta lui.
Nu-§i nicicum o relatie de lunga durata cuputea ea. l-arTnchipui fi adus num ai durere §i stringeri de inima. Nu-i putea oferi un viitor cu o familie, ia daca Ti dadea mai putin n-ar fi fost Tn veci Tmpacat cu el Tnsu§i.
V
C U D
r~C
Extaz
OricTt de mult ar fi protestat ea, merita un barbat care sa-i ofere tot ce era mai bun in viata. frebuia sa o faca sa Tnteleaga ca nu erau facuti unul pentru altul. Avea sa fie cel mai greu lucru pe care §i-l impusese, dar §tia ca a§a era cel mai bine. - Te-ai Tntors Tn dimineata asta? Tntreba Sharia ca sa curme tacerea densa dintre ei. - leri, raspunse Reed. Ma§ina lui era parcata la umbra unei salcii batrine. Se rezema de aripa din fata, T§i Tncruci§a bratele la piept §i T§i atinti privirea asupra Sharlei. Pe Sharia o durea ca nu o sunase imediat ce se Tntorsese, dar Tncerca sa nu se tradeze. Nu o atinsese, nici macar nu o luas e de brat cTt mersesera. O facea sa-i fie frica. - Se pare ca ti-a trecut rana de la cap, spuse Reed. - A parcurs toate culorile,dar nu m-a deranjat. - Grozav. Totul la ea era grozav, recunoscu Tn sinea lui. In timp ce Sharia Tntinse mTna dupa o ramurica §i se juca cu ea, T§i lasa ochii sa se desfete cu fiecaretrasatura ubit i a. Doar uitmdu-se la ea, suferea. Tacerea se prelungi §i nervii Sharlei se Tncordau tot mai mult. Reed nu avea de gTnd s-o ia Tn brate. Daca o voia,n-ar fi fost timid. Nu o invitase aid, afara, ca s-o poata lua Tn brate sau s-o sa-
Becky Barker
rute, sau sa-i spuna cTt de dor Ti fusese de ea. Reed voia sa-i spuna c§ tot ceea ce se petrecuse Tntre ei Tn Tennessee fusese o gre§eala sau, Tn cel mai bun caz, o aventura de o noapte. De cTte ori se confruntase ea cu o situatie ca aceasta dar din punct devedere opus? De cTte ori T§i cautase cuvintele ca sa-i spuna unui barbat ca nu tinea la el suficient de mult ca sa se angajeze? Inima ei Ti batea dureros Tn piept. Stomacul i se razvratea. Trebuia sa-§i adune tot curajul ca sa-l auda fara sa dea cale libera lacrimilor. MTndria era ot t ce avea, daca el nu o voia. Se lini^ti §i TI privi Tn fata. - Daca te chinui sa gase§ti cele mai amabile cuvinte, te scutesc de efort . Poate ca e prima mea experienta Tn punerea lucrurilor la punct, dar situatia e destul de cunoscuta. Inteleg ca te-ai razgTndit sa mai vrei sa ma vezi Tn mod regulat. Reed T§i Tncle§ta maxilarul §i tot corpul i se Tncorda. Vorbele ei TI sfT§iau. Glasul ei era term, dar Tn ochii frum o§i i se reflecta durerea. Se sili sa-§i alunge aerul din plamTni §i aproba: - Cred ca arfi§i omai gre§eala ru amTndoi daca ne-am implica mult pent Tn relatia asta. Ai promis! vru Sharia sa-i strige. ti promisese s-o vada cTt mai des posibil. li promisese §i mintise. ■ Trebui sa faca apel la toata puterea de sta-
v.
{ 226 ) -
Extaz pmire pentru a continua pe un ton calm: - Cred ca te Tn§eli, dar n-amobiceiul sa ma arunc Tn bratele barbatilor care nu ma vor, a§a ca Tmi Tnchipui ca va trebui sa-ti accept hotarTrea. Ochii lui Reed se Tntunecara de emotie. Linia gurii lui era trista §i Sharia Ti vedea Tncordarea fiecarui mu§chi, dar el nu-i respinse cuvintele, nu le infirma. - A§ vrea continua ea. sa-mi raspunzi cinstit la o Tntrebare, - Ce vrei sa §tii? Tntreba el circum spect, apoi spera cu fervoare ca voia sa-l Tntrebe daca o iube§te. - E vorba de ceva ce amfacut sau n-amfacut, sau am facut prost? Glasul ei abia se auzea, nesiguranta dar Reed fu sfT§iat de durere cTnd Ti recunoscu §i vulnerabilitatea. O lua pe dupa umeri §i o sili sa-l priveasca Tn fata. - Asta nu are nici o egat l ura cu momentele de dragoste pe care e-am l Tmp2rta§it! rosti e l ragu§it §i dur. Apoi glasul i se TmblTnzi: A fost grozav, cu adevarat a fost nemaipomenit. Trupul grozav, Sharlei ameninta sa se prabu§easca, atunci cTnd caldura atingerii lui Ti mTngTie nervii. t§i mu§ca buzele ca sa le Tmpiedice sa mai tremure, apoi T§i aduna curajul pentru fntrebarea urmatoare:
v
' Becky Barker - Atunci e din cauza ca n-am putut sa-l im pure pe Horton?
clatina -Reed La dracu’, nu!din cap cu bITndete §i o scutura. - Nu §tiu ce a§ face daca m-a§ donfrunta din nou cu aceea§i situatie, protesta ea, sigura ca el era scTrbit de la§itatea ei. N-am mai avut de-a face cu a§a ceva §i am Tnghetat, dar asta nu Tn seamna ca sTnt complet la§a. Sint sigura ca tu §i
oricine altcineva aveti cTteva ezitari cind va aflati fata in fata cu moartea! - Nu ma a§teptam sa-l Tmpu§ti pe Horton! se rasti el. n-a§ mai vrea sa te vad intr-o situatie ca aceea! - De asta vrei sa te descotorose§ti de mine? Din cauza ca nu vrei sa ma implici in munca ta?
- Nu ma descotorosesc de tine! rosti gest el nerv os exas§i i§i trecu mina prin par Tntr-un de perare. Meseria mea este doar un aspect al problemei. Sharia inspira adTnc. Nemultum irea lui Ti ameninta autocontr olul. Daca nu era vorba desex §i nici de purtarea ei la§a, atunci Tnsemna ca el T§
dadea seama ca nu o putea iubi atTt cTt avea e nevoie safie iubita. Nu era sigura cavoia o confirmare a banuielilor ei, dar trebuia sa §tie ce T I facuse sa se razgTndeasca. I§i Tndrepta spatele §i T§i ridica barbia.
--------------------^_( 228 ) —:-------------------
-
-
E x ta z
.
J)—^
- Ai putea sa-mi spui exact de ce consideri ca n-ar trebui sa ne mai vedem? Reed se-gTndi ca era cea mai frumoasa, cea mai curajoasa femeie pe care o cunoscuse. O voia cu o disperare care Ti ameninta judecata, dar nu putea sa-i ruineze viata. - Nu sTntem facuti unul pent ru celalalt, spuse el.-Am §tiut-o de pri ma data cind ne-am TntTlnit. Din cauza asta n-am facut nici unul nici un pas pTna nu ne-am trezit Tmpreuna di ntr-o TntTmplare. Traim Tn doua lumi diferite §i asta nu o sa se schimbe. Sharia Tncepu sa-l contrazica, dar T§i dadu seama ca orice ar spune ar suna a cer§eara. Spusese, oricum, destul. - Nu pot sa-tj ofer un viitor, zise .moale Reed. Vru sa Tntinda mTna §i s-o atinga, dar n-o facu. Ai o familie la care tii §i o cariera pe care o iube§ti. Vreau sa ramTi fericita §i Tn siguranta. Sharia TI privi drept Tn ochi, aproape TnecTndu-se Tn caldura lor lichida.Rosti abia auz it: - De ce nu poti sa fii ca alt i barbati §i sa iei ce poti obtine fara sa-ti impui atTtea restrictii? Intrebarea moale, provocatoare, TI lovi T n plex. I§i smulse privirea din a ei. - Nu e§ti facuta pentru o legatura sporadica §i amTndoi o §tim. Sporadica. CuvTntuI aproape ca-Ti spulbera §i
V.
{229 y
y
Becky Barker bruma de stapTnire de sine care Ti mai ramasese. Ceea ce pentru el Tnsemna o legatura sporadica, pentru ea era o dragoste sfi§ietoare, de nestapTnit. Fara vreun alt cuvTnt, se Tntoarse §i se Tndepartci. Ar fi vrut sa-i spuna la revedere sau noroc, dar §tia ca glasul i s-ar fi frTnt. Nu privi Tnapoi cTnd auzi zgomotul motorului . Se uita drept Tnainte pTna cTnd dadu coltul ciadirii §i se ciocni de Dee §i de Carlie. Ele Ti simteau durerea, iar ea le simtea compatimirea §itoti Tntelegerea. - Barbatii sTnt ni§te ticalo§i! §uiera Carlie. Dee Ti Tntinse Sharlei orarul de zbor: - Ai prefera sa anulezi zborurile de azi? - Nu, reu§i sa rosteasca. - Nu-ti promit ca durerea va disparea, dar munca te ajutS sa treci peste asta, Ti spuse Dee cu Inca bITndete, vorbind dinsedureroasa ei experienta. din liceu, Carlie Tndragostea u§or §i tot atTt de u§or Ti trecea. Dee era mai precauta §i nu avusese decTt cTtiva prieteni de care se apropiase mai mult. Sharia fusese Tntotdeauna imuna la orice gen de atractie masculina. Fusese cea mai independents din punct de vedere sentimental dintre surori. Nefericirea ei le lovea pe toate. In urmatoarele saptSmmi, Sharia munci cum nu muncise Tn viata ei. Zbura maximum de ore posibile, dupa care lucra Tn birou, Tn hangar sau V
{ 230 )
f —C
Ex taz
—■<
Tn apartamentul ei pTna ajungea la epuizare §i cadea Tn pat frinta. Ori de cTte ori gTndurile legate de Reed sau de timpul petrecut Tmpreuna Tncercau sa iasa la suTi daduse prafata, le alunga cu hotarTre din minte. clar de Tnteles. Nu o voia. Aprilie trecu §i veni luna mai. Urmatoarele doua saptamTni §i le petrecu acceptTnd TntTlniri cu barbatii care o rugau Tn mod constant sa iasa cu ei. Mergea la restaurant, la dans, la film §i la teatru. CTnd nu muncea, Tncerca din rasputeri sa se distreze. Trebuia sa-§i umple toate orele ca sa nu se gTndeasca la Reed. In fiecare noapte, vis ele Ti erau pline de Reed. Reed iubind-o... Reed respingTnd-o. Uneori se trezea pITngmd... uneori strigTndu-l... Tntotdeauna singura §i Tndurerata. Dupa doua saptamTni de petreceri frenetice, puse capat TntTlnirilor. Era inutil sa Tncerce sa-§i §tearga din m inte amintirile §i, Tn final, accepta situatia. Nici un barbat nu avea sa-l Tnlocuiasca pe Reed Tn inima ei sau Tn viata ei. Cel mai rau era Tn weekend-uri, mai ales duminicile. Acum, ca afacerea era sigura di n punctde vedere financiar, Belle insista ca fetele sa-§i ia o zi de odihnS, iar asta Ti dadea Sharlei prea mult timp pentru gmdit. Pe la mijlocul lui mai, vremea se dovedi deo-
V
Becky Barker sebit de calduroasa. Familia Prescott petrecu o duminica relaxanta, ITncezind Tn jurul piscinei de dimenisuni olimpice. Fetele facura gratar, se zbenguira Tn apa §j se bronzara la soare. CTnd se Tnsera, surorile T§i spusera noapte buna §i se Tndreptara fiecare spre apartamentul lor. Apartamentele erau Tn aceea§i casa, dar cu u§i de acces Tn exterior, astfel ca ofereau mai multa independents. Fiecare apartamentavea un baie §i o chicineta. living, un dormitor, Sharia aprinse o veioza Tn camera de zi, des\§\ termichise radioul §i se Tndrepta spre baie. nase du§ul, T§i uscase parul §i T§i pusese o cama§a de noapte din satin galben, cTnd auzi pe cineva batTnd la u§a. GTndind ca trebuie sa fie cineva din familia ei, se duse §i deschise u§a fara sa mai Tntrebe cine e. Tncremeni cTnd dadu cu ochii de Reed Con nors. Purta o pereche de blugi d ecolorati care ise lipeau detrup ca o adoua piele. Cama§a ro§ie Ti era la fel de decolorata, roasa la man§ete §i la guler. Trupul lui era slab §i foarte bronzat. tn timp ce TI sorbea cu privirea, Reed o studie cu sete din cap pTna-n picioare. Cama§a de noapte Ti venea ca un furou. Era adTnc decoltata Tn fata, iar pe laturi era despicata pTna pe coapse.
V.
-(232 y
Extaz
__________
Lumina care venea din spate Ti contura silueta perfecta. StrTnse din di nti Tn timp ce dorinta exploda Tn el. - Reed? reu§i sa TngTne Sharia. Dupa o u§oara ezitare, el T§i regasi glasul: - Pot sa intru? Gfasul lui profund se undui pe trupul ei ca o mTngTiere. Inima ameninta sa-i iasa din pie pt. Cama§a de noapte i se lipea pe pielea umeda, iar sfTrcurile i se Tntareau sub atingerea privirii lui. Se simtea goala §i incredibil de vulnerabila, dar nu avea de ce sa-i fie frica de Reed. Se dadu la o parte, facTndu-i loc sa intre. Reed ducea o geanta de voiaj pe care o puse ITnga u§a. Avea exact culoarea §i marimea celei pe care o luase ea Tn calatoria lor. - Ti-am adus o geanta T n locul celeicare a fost distrusa la cabana. Scuza-ma ca n-am adus-o mai repede. . Geanta Sharlei §i o parte din continut ul ei fusesera sfT§iate de gloante. O aruncase Tn Lexing ton ca sa n-o vada parintii ei §i sa Tnceapa sa puna Tntrebari. - Nu trebuia s-o aduci. - A§a am vrut. Daca fmi dai o lista cu tot ce ai mai pierdut, am sa am grija sa prime§ti contravaloarea. - Nu e nevoie, insista Sharia.
V
233
( y
Becky Barker Timp de un minut cTt o ve§nicie rSmasera uittndu-se unul la altul, Nici unul nu era preocupat de vorbe sau de motive, sau de intentii. Cel mai important lucru care trebuia sa-i Tngrijoreze era ca se aflau iara§i aproape. - Mi-a fost dor de tine, Tndrazni Tntr-un sffr§it sa recunoasca Sharia. Trupul lui Reed se strTnse §i ochii i se aprinsera de dorinta. Simt nevoia sa te tin Tn brate, marturisi el pe un -ton aspru. Sharia Ti cerceta ochii, dar nu afla nimic pe care el sa nu-i fi marturisit deja. O voia. Nu-§i marturisea dragostea, nu-i facea promisiuni, exprima pur simplu o nevoie. Nevoia ei era mai mare. Ar fi putut sa-l refuze, dar n-o facu. desfacu bratele §i gemu de pla cere cTnd el o1§i trase la pieptul lui cald §i solid. Gurile lor se Tncle§tara flamTnde... limba lui patrunse admc §i fu TntTmpinata cu lacomie de a ei. Sharia T§i petrecu bratele Tn jurul gTtului lui, iar Reed o Tnlantui cu bratele lui puternice. CTteva minute nu facura decTt sa absoarba §i sS savureze celuilalt. CTndgustul se oprira ca s3 respire, Reed ridica o mma §i T§i trecu degetele prin buclele ei matasoase, cuprinzTndu-i ceafa Tn cau§ul palmei lui §i privind-o Tn ochi.
V.
C??D
K
Extaz
Radioul revars a Tn mcapere acordurile lente ale unui cTntec de dragoste. - Danseaza cu mine, §opti el. Sharia T§i strecura o mTna Tn mTna lui, pastrTnd-o pe cealalta dupa gTtuI lui, §i Tncepura sa se unduiasca Tn ritmul muzicii. Ochii lor ramasera Tnlantuiti, Tn timp ce curbele dulci ale trupului ei se frecau de formele lui tari. Sharia voia ca Reed sa-i vorbeasca. Voia ca el sa recunoasca faptul ca suferea tot atTt de mult ca ea... ca se Tn§elase atunci cmd spusese ca n-au un viitor. Voia sa-i spuna ca o iubea, dar vorbele nu veneau. Reed nu avusese de gTnd s-o atinga. Voise doar sa-i aduca geanta §i sa o revada. Nu planuise s§ se autoinvite Tn apartamentul ei, dar, vazTnd-o numai, simtise 'dorinta nebuna de a o atinge. Totul Tn el murea de dorul ei. Nimic nu se schimbase. Nici acum nu putea sa-i ofere un viitor, dar Ti putea oferi o noapte de dragoste venita din d aTncul inimii. Poate ca u n alt barbat putea s§-i dea copii, dar nici un alt barbat n-oReed puteaTiiubi atTt o iubea puse dincTt nou brateleel.pe dupa gttul lui §i Ti Tnconjura talia. O trase mai aproape §i T§i lipi buzele de curba gitului ei, sarutTndu-i §i gustTndu-i dulceata. Sharia T§i dadu capul pe spate, lasTndu-1 sa-i v
Becky Barker
acopere Tn voie gTtuI §i umerii cu sarutari ginga§e Gura lui mTngTietoare o faeea sa tremure §i avea
genunchii ca de vata. Dansul degenera Tn tr-o unduire lasciva. Reed o ridica Tn brate §i o duse spre dormitor. Acolo o depuse Tn picioare ITnga pat §i Tncepu din nou sa o sarute. MTinile ei es Tnfipser a Tn parul lui §i Ti absorbi adTnc limba Tn gura ei. Geamatul lui se contopi cu al ei.
MTinile lui Reed se strTnsera pe talia ei, apoi urcara spre umerii goi. IntTrziara pe carnea matasoasa, dupa care Ti coborTra u§or Tn josul bratelor bretelele subtiri ale cama§ii de noapte: CTnd satinul ramase atTrnTnd pe curbele tari ale sTnilor T§i coborT gura ajutTnd-o sa alunece. Cama§a cazu la podea. Sub ar§ita privirii lui care Ti admira goliciunea, Sharia T§i simti carnea tremurmd. STnii ei zvTcneau, sfTrcurile Ti erau tari. Se agata de capul lui § TI trase Tn jos sa-i aline durerea... gemTnd cTnd gura lui umeda Ti supse mai TntTi un sTn §i apoi §i pe celalalt. Cu mTinile febrile TI dezbraca de cama§a. fi mTngTie mu§chii tari ai bratelor, apoi T§i trecu degetele prin cTrliontii parului lui de pe piept pTn gasi sfrTcurile pe care le cauta. Din adTncul trupului lui Reed se rostogoli un geamat. Respira §uierat §i corpul i se cutremura
■ — 1------------CMD----------------
Extaz cind gura ei umeda lua locul degetelor care T i furnicau pieptul. T§i afunda degetele Tn parul ei cTnd limba ei fierbinte Tncepu sa-i zgTndareasca sfTrcurile. Cu picioarele tremurTnde, se prabu§i cu ea pe pat. Urmatoarele cTteva ore §i le petrecura delectmdu-§i trupur ile cTnd cu mTngTieri lene§e §i seducatoare, cTnd cu o pasiune primitiva, dezlantuita. Noaptea tTrziu, epuizati §i satisfacuti, rezistara Tn fata somnului §i statura de vorba. - Ai promis, Ti repro§a Sharia moale, amintindu-i promisiunea de a se vedea cTt mai des. - §tiu, recunoscu el. Voiam sa-mi tin pro misiunea. - Ce te-a f§cut sa te razgTnde§ti? Pentru Reed nu era u§or sa-§i deschida sufletul, dar Ti datora o explicatie. - N-a§ putea suporta sa te pierd. Era deja prea tTrziu §i el o §tia, dar Tnca mai Tncerca sa-i scuteasca pe amTndoi de §i mai multa durere. - De ce e§ti'atTt de sigur ca ai sa ma pierzi la un moment dat? Ar trebui sa §tii cTt de mult te iubesc. Reed gemu moale §i o saruta pe frunte. Apoi facu un efort §i Ti povesti cum Ti dezamagise Tntotdeauna pe ceicare T I iubeau §i ca parintiilui nu-l iertasera niciodata pentru decizia lui de a pleca v
Becky Barker de la ferm a §i a intra Tn United Service. - Uneori dragostea nu ajunge, declara el uc asprime. - Crezi ca parint ii mei ma iubesc mai putin, pentru ca am ales sa fiu pilot? Tntreba Sharia. Rees ofta §i T§i odihni barbia pe capul ei. , - Bear §i Belle te adora, §i n-ar putea fi mai mTndri. - Tocmai asta spun §i eu. Belle §i-a irosit ani Tntregi TncercTnd sa faca din mine un om de societate sofisticat. Avea visuri mari cu mine. I-am spulberat visurile §i a fost dezamagita, dar asta nu Tnseam na ca a Tncetat sa ma iubeasca sau ca nu e mTndrS de mine. - Belle e una dint r-un milion, TngTna Reed, dar Tncerca sa-§i vada parintii Tntr-o alta lumina.
- Pun pariu ca §i parintii tai erau deosebiti, §opti Sharia frecTndu-§i obrazul de pieptul lui. STn convinsa ca toti vecinii lor pe o raza de o suta de mile §tiau ca fiul lor este ofiter Tn United Service STnt sigura ca Tti duceau dorul §i ca erau Tngrijorat i pentru tine. Probabil ca te-au cicalit sa te a§ezi la casa ta, dar probabil ca erau tare mTndri de tine. Rees se Tncrunta, TntrebTndu-se daca fusese orb Tn privinta parintilor lui. Irosise oare ani Tntregi TntelegTndu-i gre§it? - Nu potfi ce vrea oat t a lumea sa fiu. — ------------------------( 238 ) ------------------------------
Extaz
^
- Eu vreau doar sa fii tu Tnsuti. . - Asta acum. Dar va veni ziua cTnd munca mea la vavreun ajungebirou, sa teTn oboseasca. sa vrei sa ma vezi siguranta.AiTntr-o buna zi ai sa vrei copii, iar eu nu potsa ti-i dau. T mi cunosc limitele. - Daca tu ma accepti ca pe o femeie care §i-a facut din zbor o cariera la care nu va renunta, de ce nu ai Tncredere ca §i eu te accept e'xact a§a cum e§ti?nu raspunse la Tntrebare, dar ea Ti dadu Reed mult de gTndit. Tncredere. Tncredere reciproca. Pu tea sa se Tncreada Tn ea cu tot sufletul? Avea oare destula Tncredere Tn dragostea lor ca sa-§i ri§te puterea de-a rationa sanatos?
v.
Becky Barker
Capitolul 13
Luni dimineata Sharia fu d e§teptata de soneria de§teptatorului . O opri repede, TntTrziind sa se smulga din dulceata somnului. Se Tntinse lene§ §i deveni con§tienta de goliciunea ei. Amintirile noptii ie§ira la suprafata ca un val de caldura. Intinse mTna dupa Reed, dar el nu era Tn pat. Plecase. Un ca zTmbet lene§,mai somnoros, Ti dupa arcui noaptea buzele. Poate Reed Tnca fugea, dar pe care o petrecusera ea era plina de fericire §i optimism. Reed nu voise sa lase sa se stinga dragostea lor. Nu rostise cuvintele pe care ea voia sa le auda, dar o iubea. Sharia nu se mai Tndoia de profunzimea dra-
gosteidragoste, lui. Poatedar ca ultima nu prea experienta face loravea noapte trecuse Tn cu a mult de hotarele unei legaturi TntTmplatoare sa sporadice. O data, Tn timpul noptii, doar ca sa-l neV
{ JMO>
r~Q
Extaz
cajeasca, TI rugase sa-i arate toate lucrurile care fi placeau unui barbat, astfel TncTt sa fie mai excitanta pentru urm atorul ei amant. Reed T§i ie§ise din minti. Nu putea suporta gindul ca Tn viata ei vor mai fi §i alti barbati, dupa cum nici ea nu putea suporta sa §i-l Tnchipuie facmd dragoste cu o alta femeie. ZTmbetuI Sharlei se largi cTnd se dadu jos din pat. El pomenise de cTteva ori, Tn timpul noptii, de copii. Daca inGapacita tea lui dea procrea era tot ce-i despartea, atunci avea sal-1 convinga ca asta nu conta. Nimic nu conta mai mult ca dragostea lui. Ea Ti dSduse cTt eva zile ragaz. Daca el nu venea iara§i la ea, avea sa se duca ea la el. Putea sa-i afle adresa din dosarele lui Belle. SaptamTna asta era rTndul ei sa-§ i ia trei zile libere. Timp suficient ca sa convinga un iubit Tndaratnic ca dorea sa-i devina sot. Starea de spirit Tncrezatoare §i fericita a Shar lei dura toata saptamTna. Nimeni nu pomeni de brusca schimbare a dispozitiei ei, dar surorile ei §tiau ca asta avea o mare legatura cu oanumita ma§ina Corvette de culoare ro§ie parcata duminica noaptea Tn fata apartamentului ei. Erau Tngri^orate, dar nu se bagau. Vineri seara, Sharia era frinta de oboseala §i se arunca Tn pat imediat dupa du§. Se hotarfse sa V
J
Becky Barker a§tepte pTna sTmbata Tnaint e de a-l Tnfrunta pe Reed pe teritoriul lui. Somnul o cuprinse Tn timp ce Aproape T§i repeta de a-l seduce. deplanurile miezul noptii, se trezi brusc §i se ridica Tn pat, ascultmd cu atentie §i TncercTnd sa deslu§easca orice sunet care i-ar fi explicat panica brusca. Dupa cTteva minute de Tncordare, o auzi pe Dee strigTnd-o Tncet. Sharia clipi de cTteva ori §i o vazu pe sora ei in trTn d pe u§a rioara.ochii Deesom veni ITnga Tn pat. Era Tn pijam a inte §i avea noro§ i, ea, dovedind ca §i ea dormise. - Ce s-a TntTmplat? TntrebS nauca Sharia, TntrebTndu-se de ce hoinarea Dee prin casa la miezul noptii. Apoi se gTndi la parinti. Tata? Tn treba alarmata. - Nu, tataam §i avut mamaun n-au nim ic. ea doarm e. Dar vis care m-aToata trezit. lum Sharlei nu-i placu nelini§tea din glasul ei. -Cevis? - La fel amsimtit §i cTnd erai tuTn Tennessee. Avertismentul ca e§ti Tnconjurata de rau... Ca §i cum raul e peste tot Tn jur §i se apropie de tine. - Crezi ca e cineva afara, acum? Dee clatina din cap cu pu tere. Plantatia §i aerodromul erau aparate de un sistem de alarms foarte sigur. - Am verificat, nu e vorba de asta.
--------------------- ( 242 ) -------------------
-
Extaz Tncruntarea Sharlei se accentua. AmTndoua §tiau ca temerile lui Dee nu puteau fi trecute cu vederea. - Ai remarcat vreo schimbare Tn puterile pe care le ai? TntrebS Sharia. Tncepi sa culegi senzatii de la alte persoane? Poate chiar de la straini? Dee clatjna din cap. - Niciodata n-am simtit atTt de puternic eva c pentru cineva care sa nu fie din familie. - E§ti convinsa c3 nu e nimic cu Carlie? Tn acel moment se auzi un ciocanit Tn u§a. Carlie se strecura Tnauntru §i veni Tn pat ITnga ele. Era Tn halat §i avea ochii somnoro§i. - N-am putut dormi, explica ea. A m o senzatie sTcTitoare de nelini§te §i am presupus ca voi sTnteti cauza. - E clar, spuse Dee. Aid se TntTmpla ceva. - Daca toate sT ntem bine, de ce nu m a simt deloc mai u§urata? se Tntreba Carlie cu glas tare. Tncepem oare sa culegem vibratii de la alte persoane? - Asta am Tntrebat-o §i eu pe Dee. Ea spune ca i se TntTmpla doar cu noi. Apoi T§i aminti de barbatul din Kentucky §i facu ochii mari. Dee, am simtit ceva total diferit cu conwboy-ul ala al tau. Niciodata nu mai simtisem o emotie atTt de pu ternica venind de la un strain. K .
J
Becky Barker Dee pali u§or. - Crezi ca s-ar putea ca Logan sa ife Tntr-un mare pericol? Sharia clatina din cap. - Nu, nu Logan, el e rpea departe... dar ce zici de Reed? Ultima data cTnd ai avut aceste senzatii era cu mine §i are o slujba Tn care pericolul TI pa§te la tot pasul. Nu o fi oare el cel care este Tnconjurat de rau? O clipa se uitara una la alta. GTndul ca puterea lor de perceptie trecea de cercul familiei era §ocant. - Poate ca senzatiile sTnt atTt de puternice din cauza ca Sharia TI iube§te pe Reed, sugera TngTndurata Carlie. S-ar putea ca dragostea ei sau dragostea lor sa fie destul de puternica pentru a crea o legatura emotionala care Tti declan§eaza instinctele protectoare. Dee §i Sharia o privira lung. Ceea ce sugera ea era imposibil. - Asta nu s-a TntTmplat niciodata cTt ai fost maritata cu Bill, Ti reaminti Dee. RTsul lui Carlie fu amar. - Noi n-am avut niciodata o leg atura emo tionala puternica. Sharia se Tntoarse spre Dee §i Tntreba ezitant: - CTt de mult tii la Logan Bradford? Cum ochii lui Dee devenira Tntunecati §i mmio§i, reformula
"------:--------------- ( 244 ) ---------------------
/r-\
Extaz
______
y -^
Tntrebarea: Ai putea sa ne spui macar daca Tntre voi doi a fost o legatura strinsa? Dee nu raspunse, dar dadu afirmativ din cap. - La naiba! §opti Carlie. Daca deel e vorba? - DacS Reed e in pericol?Tntreba Sharia cu teama. Daca Rudolph a decis sa puna m Tna pe Reed ca sa ajunga la Sandy? - Nu §tiu cine e Rudolph, dar trebuie sa-l avertizam cumva pe Reed, spuse Dee apasat. Senzatiile nu dispar. Dimpotriva, se intensified. Cineva e Tn primejdie. Sharia se Tntinse §i Tnhata telefonul. Luase numarullui Reed dinfi§ele lui Belle. Tl forma rapid. - Suna ocupat! exclama ea nemultumita. Cel putin e treaz. - Sau receptorul e scos din furca, spuse Tncet Dee. Tot trupul Sharlei deveni rigid. - Dee. Poti sa-mi spui ceva mai precis? Te rog! Trebuie sa gasesc o cale sa ajung la el! - Am senzatia ca e com plet izolat, §opti cu retinere Dee. - Nu! tipa Sharia, sarind din pat. I§i scoase cama§a de noapte §i Tncepu sa-§i traga hainele din §ifonier. Trebuie sa ajung la el! - Vrei sa-ti pregatesc un avion? Tntreba Carlie. - Ar dura prea mult, obiecta Dee. La ora asta ne.descurcam mai bine cu ma§ina.
V
J
Becky Barker
Nu era nici un dubiu ca Dee §i Carlie aveau s-o msoteascS. - Luati ceva din §ifonierul m eu ca sa nu mai pierdeti timp, le spuse ea. Tn timp ce se TmbrScau, Dee avu alta idee: - Putem sa-l sunam pe §eful lui Reed. L-am sunat dupa accidentul tau. La ei la birou etot timpul cineva. Ar putea sa trimita cTtiva oameni la locuinta lui Reed.
Sharia ridica nerabdatoare receptorui. Forma numarul cineva. dat de Dee §i a§tepta sa raspunda Dupa putin timp, auzi un ,Alo“ la celSlalt capat al firului. - Pot sa vorbesc cu agentul Sanders? 11 Tntrebi ea pe cel care se recomandase ca fiind ofiterul Powers. I se raspunse ca atTt Sanders, cTt §i Reed plecati. Reed plecase acasa cu c?-' teva ore erau mai devrerrie. - Am motive sa cred ca agentul Connors e Tn mare pericol , Ti spuse ea lui Powers. N-am timp sa va explic, dar cred ca are legatura cu cazul „Rudolph“. Puteti trimite ct tiva oam eni la locuinta lui? - Am sa Tncerc sa dau de el, T i prorhise lini§tit Powers. - Nu mai e timp! Connors e Tn pericol chiar acum! Telefonul lui suna Tnt runa ocupat,nu aveti cum sa dati de el!
v
(
„
E xta z
y—^
Nelini§tea §i panica din glasul ei Ti Tnduplecara Tn final: - Cine sTnteti §i de ce crede ti mai exact ca Reed Connors e Tn pericol? o Tntreba el banuitor. Sharia Ti spuse ca ea era pilotul care TI dusese pe Reed Tn Tennessee. Asta puse capat brusc Tntrebarilor lui. - Am sa trimit imediat cTtiva oameni acolo, o asigura el. Imediat ce Tnchise, Tncerca dm nou numarul lui Reed, dar suna tot ocupat. - Sa mergem! Luara ma§ina lui Carlie. Majoritatea drumului Sharia t'mu pedala de acceleratie la podea. Ma rina era echipata cu un detector radar, dar nu TntTlnira radar sau vreun echipajcudeatTt patrulare. Cunici cTtunse apropiau de ora§, devenea mai agitata. O clipa se Tntreba cu Tndoiala ce avea sa-i spuna daca tabarau toate peste el Tn timp ce Tn cerca sa doarma sau daca doar vorbea la telefon cu un prieten. Dar daca IT gasea cu o femeie? Tnlatura repede gTndul. Ingrijorarea lui Dee nu slabise §i toate deveneau tot mai nelini§tite cu privire la ce-ar fi putut gasi Tn apartamentul ui l Reed. Inima Sharlei se strTnse de spaima cTnd T§i aminti privirea uciga§a din ochii lui Horton.
v
Becky Barker
Nu l-ar fi omorTt pe Reed, i§i zise ea. Voiau informatii pe care el nu le-ar fi dat. Dar puteau sa-i faca mult rau. Puteau sa Tncerce sa-i smulga informatiile prin bataie sau tortura. Nu putu Tndur gindul. - E§ti sigura ca vrei sa iube§ti un barbat a carui slujba e o constanta amenintare? o Tntreba Carlie. - Dorinta mea nu prea are legat ura cu asta, raspunse plat Sharia. Nu vreau sa-§i ri§te viata, dar n-am de ales. Asta e meseria lui §i viata lui. - N-ai putea sa-i ceri sa-§i limiteze domeniul de activitate? sugera Dee. - A§ putea, dar n-am s-o fac. Nici el nu mi-ar cere vreodata sa nu mai zbor.
In apartamentul lui Reed, barbatul Tn cauza T§i freca mTinile §i bratele ca sa-§i puna Tn mi§care sTngele, dupa ce fusese eliberat de funia care-1 tinuse legat de scaun. Patru colegi de-ai lui Ti luasera prin surprindere pe cei doi atacatori ?i Ti facura prizonieri fara lupta. - Cum de-ai §tiut? TI Tntreba Reed pe Powers. - Am primit un pont de la pilotul implicat Tn celalalt incident. - Sharia? Tntreba surprins Reed. ■ ------------------------— ( 248 ) ------------------------------
r ~C
E xtaz
Chiar Tn acel moment, ca §i cum rostirea numelui ei ar fi invocat-o, Sharia navali pe u§a. - Reed! striga ea dTnd cu ochii de el. E§ti bine? - Foarte bine, o lini§ti el deschiz?ndu-§i bratele §i primind-o la pieptul lui. Dupa o Tmbrati§are fierbinte, Sharia se trase Tnapoi §i se uita mai bine la el. Nu se Tn§elase fusese legat §i batut. Pe degetele lui se vedeau urmele fringhiei, avea un de ochi u§or umflat, iar Tn coltul gurii era o picatura singe. Vederea singelui lui i-l facu pe al ei sa fiarba. GTndul ca fusese batut o mistuia cu o furie pe care n-o mai cunoscuse. Se Tntoarse spre unul din t:ei care TI agresasera. Era tinut de doi ofit eri. Fara o vorba, T§i facu mTna pumn, T§i trase bratul Tnapoi, apoi §i-l repezi cu toata puterea Tn fata lui. Lovitura iTzbura capul Tntr-o parte. O tacere mormmtala se lasa in camera. Sharia se Tntoarse spre al doilea agresor §i-l izbi cu pumnul Tn stomac. Icnetul lui de durereTi dadu o oarecare satisfactie. - Cum e sa fii lovit cTnd e§ti Tn imposibilitatea de a te apara? se rasti furioasa la e l. Probabil dai cu piciorul Tn cTini §i bati copiii, nu-i a§a, bruta dezgustatoare?
-
----------------------( 249 )---------- ---------
-
-
Becky Barker
Raspunsul lui vulgar o facu sa-§i Tndoaie pumnui, gata sa-i aplice o lovitura Tn fluierul piciorului. Reed reu§i s-o opreasca la timp. RTdea cu hohote. CTnd §i ceilalti ofiteri izbucnira Tn rTs, agresorii Tncepura sa Tnjure §i fura sco§i din apartament. - Ma due sa-i bag la zdup pe amid, Ti spuse Powers lui Reed chicotind. MTine dimineata te poti Tngriji de rapoarte. Reed dadu din cap §i se stradui sa-§i tempereze rTsul. Sharia se odihnea la pieptul lui, cu bratelepetrecute Tn jurul taliei lui. CTnd ramasera singuri, el Ti lua capul Tn mTini §i Ti ridica fata spre el. - Dumnezeule! Te iubesc! §opti el ragu§it, sorbind-o din privire. Sharia se lipi de el. Ochii ei se umezira de placere. - §tiu, raspunse moale, dar e placuts-o aud. - Spune-mi-o §i tu. - Te iubesc. El gemu §i o strTnse tare. - Te iubesc, dar nu vreau sa te bati Tn locul meu, o tachina. - Nu vreau sa ma bat, riposta Sharia cuochii Tn ochii lui. Dar vreau dreptul legal de a fi ITnga tine, indiferent ce faci.
v---------------------- ( 250 ) ----------------------^
Extaz Dreptul legal. Casatorie. GTndul de a se cSsatori cu Sharia fusese constant Tn mintea lui. Nu suporta sa se gTndeasca la faptul ca alt barbat ar putea sa stea ITngS femeia pe care o iubea, dup£ cum nu-§i putea imagina nici viat a fara ea. Crezuse ca putea sa renunte la ea, dar se Tn§elase amarnic. - foate... Sharia Ti puse degetele pe buze. - Fara poate, daca sau dar, spuse ea. §tiu fara nici cea mai mica umbra de dubiu ca vreau sa-mi petrec estul r vietii cu ine. t Indiferentce ne rezerva viitorul,ne vomdescurca Tmpreuna. Ochii ei reflectau Tncredere. II iubea tot atTt cTt o iubea §i el. Reed nu se putea Tndoi de sinceritatea sentimentelor care Ti legau. - Presupun ca rvei sa avemo nuntS dupa toate canoanele, Ti §opti el la ureche. - Carlie a fugitcu fostul eisot §i mama a pITns doua saptamTni. Reed mini §i ea mai ceda. - Poate sa fie o nunta mica, formala. Doar familia. Am nevoie doar de doua domni§oare de onoare. Cele doua viitoare domni§oare de onoare TI bombardasera cu Tntrebari pe agen tu) Powers, apoi intrara Tn apartament §i T§i gasira sora Tn
v-----------------:--------(
251 ) — ----------------------y
Becky Barker
bratele lui Reed. El le zTmbi. - Cui trebuie sa multumesc pentru salvarea mea oportuna din noaptea asta? Sharia se desprinse din bratelelui, le 'zTmbi surorilorei §i explica: - Tocmai ne-amdat seama ca percept ia noar stra extrasenzoriala se poate extinde la cineva pe care una dintre noi ITiube§te foarte mult.
Reed Tnafta dintr-o sprmceana. -Serios? - Cu conditia ca dragostea celui iubit sa fie o tt atTt de puternica. - Tn munca mea, asta ar putea fi un adevarat bonus pentru mine, dar §i un adevarat detriment pentru voi, spuse Reed cuprinzTnd-o pe Sharia pe dupa umeri §i tragTnd-o ITnga el. - Solutia e sa fim cTt mai mult Tmpreuna, decreta ea dTndu-i un ghiont u§or. Dee §i Carlie ne pot doar trimite un mesaj telepatic cTn d avem nevoie sa fim pu§i Tn garda. - § i mai bine ar fi sa nu va mai implicati Tn situatii Dee.nimic, mlatura Reedpericuloase, nu putu saspuse promita dar unul dintre motivele de Tngrijorare. - Asta e sfTr§itul cazului „Rudolph“.I-am spus lui Graves ca banii au fost Tnapoiati. Acum §eful
v----------------------( 252 y---------------------
-
E x fa z
'
^
lui e falit, fara nici o speranta sa-§i recapete milioanele. Nici un criminal care se respecta nu e dornic sa-§i mTnjeasca mTinile pe degeaba. - Graves? Tntreba Sharia. Credeam ca l-ati capturat Tn Tennessee. - Era ranit, dar a reu§it sa scape Tnainte sa soseasca Tntaririle. Am a§teptat sa se refaca §i sa iasa iar la suprafata. De asta n-am facut public faptul ca banii lui Rudolph au fost confiscati ca proba la proces. - S-a terminat? intreba plina de speranta Sharia. - S-a terminat, repeta Reed Tnainte de a o saruta u§or pe buze. - PTna data viitoare,rosti ea ironica. Ochii li se mtflnira. - Crezi ca pot i suporta sa fii maritata cu un agent federal? - Maritata! striga Dee. - Maritata! exclama Carlie. Sharia ignora corul §ocat al surorilor ei §i con tinua sa priveasca Tn ochii lui Reed. - Am facut deja progr ese. De data asta n-am mai fost atTt de speriata, ci doar furioasa. El rTse. Apoi Ti lua mTiniie §i le inspecta. - Vei avea probabilmai multe contuzii. - De ce? Tntreba Carlie.
V
GE>
r ~C
Becky Barker
- Ce s-a TntTmplat? vru Dee sa §tie. Reed le povesti Tn timp ce o urmarea pe Sharia cum ro§e§te. Surorile o privira uluite, neputtnd sa §i-o imagineze pierzTndu-§i controlul in asemenea grad. - Sa nu Tndrazniti sa le spunet i tatei §i mamei, le avertiza ea fioroasa. - Altfel ce? se otarT Carlie. Ne pocne§ti §i pe noi? Dee Tncepu sa rida. Apoi i se alatura §i Carlie, §i curind rTdeau cu lacrimi cu totii. Sharia §tia ca izbucnirea ei va fi ve§nic subiect de tachinari, dar nu Ti prea pasa. Daca cineva Tndraznea sa-i faca rau lui Reed, ea avea sa fie gata sa-i sara Tn aparare. Dupa un timp, Dee §i Carlie spusera noapte buna §i se Tndreptara Tnapoi spre Virginia. Sharia alese sa-§i petreaca restul noptii cu Reed. MTine nu era prea tTrziu sa le dea vestea parintilor ei §i nu voia sa se desparta de proaspatul ei logodnic Tn noaptea asta. CTnd ramasera singuri, Reed Tncuie u§a §i stinse lumina. O duse Tn brate n T dormitor §io saruta cu frenezie. MTinile lui hoinareau flamTnde pe trupul ei, pTna T§i dadu seama ca nu purt a sutien. Ti scapa un geamat cTnd Ti gasi sTnii mataso§i §iJ iberi. v .
y
Extaz - M-am Tmbracat in graba, se scuza Sharia. Reed Ti trase bluza peste cap §1 o arunca pe podea. - Ti-am multumit ca mi-ai sarit Tn ajutor? TngTna el Tn timp ce o lua pe sus §i Ti captura cu gura un sfTrc. Degetele Sharlei se cufundara Tn parul lui. §oldurile ei se arcuira spre el, Tn timp ce un val de placere o strabatea din sTni pTna Tn adTncul pTntecului. - Ai toata viata la dispozitie sa-mi multume§ti, Ti raspunse ea Tnabu§it.
SFiRSir
Becky Barker
Ca pilot al liniei aeriene particulare a familiei ei, Sharia Prescott nu avea nici o intentie sa lase dragostea sa intervina intre ea si cariera ei. Nu avea de gind ca un tip atit de arogant. de incapajinat... si irezistibil de atragator ca agentul Reed Connors sa reprezinte o amenintare la adresa independentei ei cistigate cu greu. Dar Reed o angajeaza sa-l duca in sud, intr-o misiune. Ca si cum lucrurile n-ar fi fost destul de tensionate, o furtuna de zapada o sileste pe Sharia sa execute o aterizare periculoasa in Smokev Mountains. Cautindu-si refugiul intr-o cabana izolata, ea si Reed se pomenesc rupti de civilizatie... si sint atrasi unul de celalalt... Lei: 11950