001073
8 . 0
P l a n d e
C o n t i n g e n c i a
001074
8.0 PLAN DE CONTINGENCIA El presente Plan de Contingencia describe los procedimientos que se aplicarán para afrontar de manera oportuna la respuesta ante emergencias que puedan ocurrir durante la ejecución del proyecto. Ha sido elaborado teniendo en cuenta el Art. 27 del D.S. 0152006-EM (Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos) y el Art. 19 del D.S. 043-2007-EM (Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos). El Plan de Contingencia proporciona los elementos necesarios para la toma de decisiones en caso de ocurrir una emergencia, con la finalidad de minimizar impactos adversos que pueden presentarse en el área de influencia durante la ejecución del proyecto. Asimismo, debe posibilitar la participación activa y la cooperación cooperac ión de las autoridades, comunidades comunidades y otros operadores operadores en la zona, zona, según la magnitud magnitud de la contingencia. Los procedimientos y medidas de respuesta descritos en el presente documento corresponden al análisis e identificación de riesgos para las actividades inherentes al Proyecto.
8.1 OBJETIVOS El objetivo general del Plan de Contingencia es la prevención y control de eventos no planificados mediante acciones de respuesta inmediata para controlar cada una de las emergencias identificadas de manera oportuna. Los objetivos específicos son: Establecer procedimientos de respuesta para prevenir, controlar y manejar cualquier accidente, incidente o emergencia, de tal modo que cause el menor impacto a la salud y al ambiente. Coordinar y optimizar el uso de los recursos humanos y materiales requeridos en el control de emergencias. Proveer entrenamiento al personal en respuesta a emergencias y establecer protocolos de comunicación para la identificación temprana de estas situaciones durante las actividades de prospección sísmica 2D.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-1
001074
8.0 PLAN DE CONTINGENCIA El presente Plan de Contingencia describe los procedimientos que se aplicarán para afrontar de manera oportuna la respuesta ante emergencias que puedan ocurrir durante la ejecución del proyecto. Ha sido elaborado teniendo en cuenta el Art. 27 del D.S. 0152006-EM (Reglamento para la Protección Ambiental en las Actividades de Hidrocarburos) y el Art. 19 del D.S. 043-2007-EM (Reglamento de Seguridad para las Actividades de Hidrocarburos). El Plan de Contingencia proporciona los elementos necesarios para la toma de decisiones en caso de ocurrir una emergencia, con la finalidad de minimizar impactos adversos que pueden presentarse en el área de influencia durante la ejecución del proyecto. Asimismo, debe posibilitar la participación activa y la cooperación cooperac ión de las autoridades, comunidades comunidades y otros operadores operadores en la zona, zona, según la magnitud magnitud de la contingencia. Los procedimientos y medidas de respuesta descritos en el presente documento corresponden al análisis e identificación de riesgos para las actividades inherentes al Proyecto.
8.1 OBJETIVOS El objetivo general del Plan de Contingencia es la prevención y control de eventos no planificados mediante acciones de respuesta inmediata para controlar cada una de las emergencias identificadas de manera oportuna. Los objetivos específicos son: Establecer procedimientos de respuesta para prevenir, controlar y manejar cualquier accidente, incidente o emergencia, de tal modo que cause el menor impacto a la salud y al ambiente. Coordinar y optimizar el uso de los recursos humanos y materiales requeridos en el control de emergencias. Proveer entrenamiento al personal en respuesta a emergencias y establecer protocolos de comunicación para la identificación temprana de estas situaciones durante las actividades de prospección sísmica 2D.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-1
001075
Establecer una comunicación efectiva entre el personal de BR-COP, la empresa contratista encargada de la ejecución de la sísmica, representantes del Estado (MINEM, OSINERGMIN, MINAG) y otras entidades. Evaluar y actualizar las operaciones de control de emergencias, actividades de prevención y los medios y recursos establecidos para responder y contener las situaciones de emergencia emergencia identificadas. Asegurar el cumplimiento cumplimiento de las normas normas y procedimientos establecidos, establecidos, de acuerdo acuerdo a la política de protección ambiental en las actividades de hidrocarburos señaladas en la legislación ambiental del Sector Energía y Minas y otras instituciones del Estado. Asegurar una adecuada y efectiva recuperación recuperación de las áreas que pudieran ser afectadas, estableciendo, a partir de estas experiencias, mejoras en las medidas de seguridad.
8.2
ASPECTO LEGAL
El Plan de Contingencia se ha desarrollado en conformidad con la legislación peruana e internacional tomando como criterio base, las medidas de prevención y equipamiento mínimo para combatir las emergencias. Las normas aplicadas se presentan en el Cuadro 8-1.
Cuadro 8-1
Legislación aplicable al Plan de Contingencia Documento de Legal
Aspecto Asociado
Ley Nº 28551, Ley que establece la obligación de elaborar y Plan de contingencia. presentar planes de contingencia. Seguridad y salud en Reglamento D.S. 009-2005TR. el trabajo. Seguridad y salud en D.S. 007 – 2007 – TR- Modificatoria al D.S. 009 - 2005 el trabajo. Reglamento de Seguridad para las actividades de hidrocarburos. DS 043-2007-EM.
Seguridad y salud en el trabajo.
RS Nº 021-83-TR – Normas básicas de Seguridad e Higiene en Seguridad y salud en el trabajo. Obras de Edificación. Seguridad y salud en G_050 Seguridad durante la Construcción. el trabajo. Decreto Supremo Nº 003-98 SA (Normas del Seguro Seguridad y salud en Complementario de Trabajo de Riesgo). el trabajo.
Referencia Nacional Internacional X X X X X X X
D.S. Nº 043-2007-EM.
Plan de contingencia.
X
R.D. Nº 0497-98/DCG.
Plan de contingencia.
X
D.S. 032 – 2004 EM. Reglamento Reglamento actividades de exploración exploración y Seguridad. explotación de hidrocarburos.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-2
X
001076
Documento de Legal
Aspecto Asociado
Referencia Nacional Internacional
D.S. 015- 2006 EM. Reglamento de Protección Ambiental en las actividades de Hidrocarburos. D.S. 043- 2007 EM. Reglamento de Seguridad para las actividades de hidrocarburos. D.S. 052- 93 EM. Reglamento de Seguridad para el almacenamiento de Hidrocarburos. D.S 036 – 2003 EM. Modificación del Reglamento de Seguridad para el almacenamiento de Hidrocarburos. Ley Orgánica 26221. Norma Actividades de Hidrocarburos en el Territorio Nacional.
Seguridad/Medio Ambiente
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Ley General del Ambiente (Ley Nº 28611).
Medio Ambiente.
X
D.S Nº 057-2004 PCM (Reglamento de ley Nº 27314).
Medio Ambiente.
X
Código Internacional de Señales.
Plan de contingencia.
X
Guía de Respuesta a Emergencias (Guía Naranja).
Seguridad.
X
R.D-757-2004/DGC.
Seguridad.
NFPA 69. Estándar de Prevención de Explosiones.
Operaciones/Diseño.
R.D. Nº 0562-2003/DCG.
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Seguridad.
X
Medio ambiente.
X
R.D. Nº 510-99/DCG.
Medio ambiente.
X
RD Nº 714-2005/DCG.
Medio ambiente.
X
NTP 399.009 1974. Colores patrones utilizados en señales y colores de seguridad. NTP 399.010-1 2004. Señales de Seguridad. Colores, símbolos, formas y dimensiones de señales de seguridad .Parte 1: Reglas para el diseño de las señales de seguridad. NTP 399.011-1974. Símbolos, Medidas y Disposición (arreglo, presentación) de las Señales de Seguridad. NTP 399.012-2001. Símbolos pictóricos para el Manipuleo de Mecánica Peligrosa. NTP 399.015-1974. Colores de Identificación de Tuberías para transporte de Fluidos en Estado Gaseoso o Líquido en Instalaciones Terrestres y en Naves. D.S. Nº 51-93-DE/MGP. Plan Nacional de Contingencias y anexos para casos de contaminación por derrame de hidrocarburos.
X X
Fuente: Walsh Perú, 2009
8.3
ANÁLISIS DE RIESGO
El objetivo principal del análisis de riesgo es identificar y evaluar los diferentes factores de riesgo que podrían afectar las condiciones socio-ambientales durante la ejecución del
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-3
001077
Proyecto de prospección sísmica 2D en los lotes 123 y 124, incluyendo las instalaciones, ambiente y personas. La evaluación de riesgo se basa en criterios cualitativos, que consisten en la identificación de amenazas que, en combinación con un análisis de frecuencia y consecuencias, permiten estimar un riesgo. El análisis de riesgo incluye: i. ii. iii. iv. v. vi.
Identificación de actividades que impliquen riesgos. Identificación de amenazas Probabilidad de ocurrencia y gravedad Cálculo de riesgo Matriz de aceptabilidad Aceptabilidad de riesgo
8.3.1 IDENTIFICACIÓN DE ACTIVIDADES Se consideran aquellas actividades que impliquen riesgo, como movilización, especialmente cuando se camina dentro de la selva; transporte fluvial en embarcaciones y movilización aérea en helicópteros; uso de machetes y otros equipos de mano, perforaciones, explosivos, almacenamiento y manejo de sustancias peligrosas, detonación de carga y manejo de actores sociales.
8.3.2 IDENTIFICACIÓN DE AMENAZAS Una amenaza se define como el evento de posible ocurrencia con capacidad de afectar negativamente las instalaciones, el ambiente, personal y aspectos sociales del área de influencia del proyecto. Se identifican dos tipos de amenazas: i.
ii.
Exógenas: causadas por eventos naturales o por actores externos Endógenas: causadas por las actividades del proyecto.
El Cuadro 8-2 presenta la identificación y descripción de los eventos (amenaza) identificados para el Proyecto.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-4
001078
Cuadro 8-2
Identificación y descripción de las amenazas (evento)
Amenaza (evento)
Tormentas eléctricas Inundaciones Plantas y Animales Peligrosos Caída de Árboles o Ramas Grandes Conflictos con comunidades
Asaltos y Robos
Descripción Exógenas Las tormentas eléctricas puede dañar la salud de personas y equipos electrónicos. Los caudales de los ríos, quebradas y niveles de pantanos pueden subir, especialmente en presencia de lluvias. La presencia de ciertas especies de plantas y animales puede causar picaduras e irritaciones por diferentes tipos de venenos, que se encontrarán durante el trabajo de campo en el bosque. Ramas y árboles pueden caer espontáneamente en el bosque, especialmente alrededor de claros y durante tormentas con vientos fuertes. Los campamentos y trabajadores pueden sufrir actos en su contra como secuestro, daños a equipos e instalaciones, bloqueo de ríos u otra acción si hay una disputa o insatisfacción entre las comunidades. Durante el transporte de las provisiones de alimentos desde las ciudades principales hasta los campamentos bases, pueden suscitarse robos por parte de las comunidades ante su necesidad de ciertos alimentos. Relaciones comunitarias deben reducir, pero no podrán mitigar totalmente el riesgo de robos o asaltos en campamentos. Endógenas
Huelgas
Accidentes de Embarcaciones
Accidentes de Helicópteros Incendios Explosiones en el Polvorín Derrames de combustibles Puntos de Disparo Soplados Accidente o Lesiones Laborales
Los trabajadores de la sísmica podrían hacer una huelga para obtener salarios más altos o condiciones mejores de trabajo. Generalmente las huelgas no son un problema si el Contratista está cumpliendo con sus responsabilidades con los trabajadores y comunidades. El transporte fluvial será utilizado en ríos navegables, como los ríos Tigre y Nanay. Debido a la forma sinuosa de los ríos, hay una posibilidad de hundirse o colisionar con otras embarcaciones grandes, canoas y peque peques de la comunidad. La operación sísmica requiere del uso de transporte aéreo de personal y equipos para optimizar la distribución de campamentos volantes, y permitir el acceso a las líneas sísmicas ubicadas en zonas remotas o aisladas por tierra o ingreso fluvial. Un incendio o explosión en los frentes de trabajo y campamentos temporales, se da principalmente por la presencia de combustibles y materiales explosivos. Los explosivos en el polvorín podrían ser activados solamente por un incendio o una explosión secundaria o intencional. Pueden ocurrir pequeños derrames de combustibles y químicos durante el transporte y uso de los mismos. Durante la detonación de los puntos de disparo podría ocurrir que aquellos puntos que no fueron debidamente compactados al cargar soplen ocasionando daños físicos a las personas y equipos e instalaciones. Referido a los accidentes o lesiones personales como golpes, fracturas, cortes, caídas, entre otros, ocasionados durante las actividades del Proyecto.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-5
001079
Amenaza (evento) Enfermedades Ocupacionales
Descripción Enfermedades endémicas como malaria (alta incidencia en la zona) y otras como leishmaniasis, tifoidea, hepatitis, fiebre amarilla, rabia. Fuente: Walsh Perú, 2009
8.3.3 PROBABILIDAD DE OCURRENCIA Y GRAVEDAD Las amenazas exógenas y endógenas están determinadas por la estimación de probabilidad y gravedad. Para estimar la probabilidad de ocurrencia de un evento se utilizan los siguientes criterios: i.
Muy probable: el evento puede presentarse en forma reiterativa y frecuente. Se asigna un valor de cuatro (4).
ii.
Probable: cuando el evento puede ocurrir dos o más veces u ocasionalmente. Se asigna un valor de tres (3).
iii.
Poco Probable: el evento puede presentarse en forma esporádica. Se asigna un valor de dos (2).
iv.
Improbable: cuando la posibilidad de ocurrencia es muy baja, sin datos o nunca podría ocurrir. Se asigna un valor de uno (1).
El Cuadro 8-3 presenta la probabilidad de ocurrencia para cada evento identificado en el Proyecto.
Cuadro 8-3
Probabilidades de Eventos Evento
Probabilidad
Puntaje
Tormentas eléctricas
Probable
3
Inundaciones
Probable
3
Plantas y Animales Peligrosos
Probable
3
Caída de Árboles o ramas Grandes
Probable
3
Derrames de combustibles
Probable
3
Enfermedades ocupacionales
Probable
3
Accidente o Lesiones laborales
Probable
3
Conflicto con comunidades
Poco Probable
2
Asaltos y Robos
Poco Probable
2
Accidentes de Embarcaciones
Poco Probable
2
Incendios
Poco Probable
2
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-6
001080
Evento
Probabilidad
Puntaje
Poco Probable
2
Accidentes de Helicópteros
Improbable
1
Huelgas
Improbable
1
Explosiones en el Polvorín
Improbable
1
Puntos de Disparo Soplados
Fuente: Walsh Perú, 2009
La gravedad se califica según las consecuencias o daño de un evento sobre un receptor. Se consideran los siguientes receptores de daño: i.
Daño a las Personas: se refiere al tipo y gravedad de las lesiones o enfermedades del personal que trabaja en el proyecto.
ii.
Daño Ambiental: incluye los impactos negativos sobre cuerpos de agua, fauna, flora, aire y suelos.
iii.
Daño a las Instalaciones: se refiere a pérdidas materiales y económicas como consecuencia del evento.
El Cuadro 8-4 presenta la calificación de la gravedad de un evento.
Cuadro 8-4 Gravedad / Evento
Calificación de la Gravedad Muy Alto
Alto
Medio
Bajo
Muy Bajo
5
3 Uno o más días de trabajo perdidos. Trabajo restringido. Lesiones médicas significativas. Impacto restringido al área de ocurrencia del incidente. Si excede las cantidades permitidas se requiere reporte externo. Destrucción total de equipos. Daños a la propiedad entre $100M y $1MM
2
1
Tratamiento médico. Lesiones médicas medias.
Casos de primeros auxilios. Tratamiento médico menor.
Daño menor contenida dentro del área inmediata.
Casi pérdida.
Mantenimiento mayor de equipos. Daños a la propiedad entre $10M y $100M
Mantenimiento menor. Daños a la propiedad menores a $10M
Daño a las Personas
Fatalidad. Hospitalización pública. Lesiones médicas severas
4 Discapacidad permanente. Hospitalización múltiple. Lesiones médicas mayores.
Daño Ambiental
Impacto fuera del área.
Incidentes serios de impacto local.
Daño a las Instalaciones
Destrucción del área. Daños mayores a $10MM
Daños a la propiedad entre $1MM a $10MM
Interrupción de negocios
Mayores a $10MM
$1MM a $10MM
$100M a $1MM
$10M a $100M
Menores a $10M
Exposición negativa de la imagen pública de la empresa
Cobertura internacional
Cobertura Nacional
Cobertura Regional
Cobertura local
Manejo interno
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-7
001081
Gravedad / Evento
Muy Alto
Alto
Medio
Bajo
Muy Bajo
5
4
3
2
1
Evacuación de toda el área.
Notificar evacuación en áreas seleccionadas.
Pérdida permanente del acceso o uso de áreas en comunidades o tribus, disminución de la calidad de vida, disminución de las mejoras en los impactos económicos alrededor de las comunidades, pérdida irrevocable de las fuentes culturales.
Restricción parcial o permanente del acceso o uso mayor a 10 años en duración; reducción temporal en calidad de vida mayor a 10 años de duración; daño a las fuentes culturales que requieren mayor mitigación.
Impacto en la biodiversidad
Pérdida / extinción permanente (100%) de especies, hábitats o ecosistemas. Pérdida irrevocable, no existe mitigación posible.
Regulaciones / reclamos Legales.
> $10MM
Notificación Pública
Impacto Económico socio-cultural
Refugio en lugares notificados.
Comunicación local
Sin comunicación al público
Restricción temporal mayor a 10 años en duración con una reducción modera en niveles de uso de la calidad de vida; daño a las fuentes culturales recuperables a través de esfuerzos de mitigación.
Pequeña restricción de menos de 5 años en duración con una reducción menor en niveles de uso o calidad de vida; daño menor a las fuentes culturales que son recuperables a través de esfuerzos de mitigación menores.
Restricción al acceso sin perdidas de recursos; impactos temporales pero completamente reversibles en la calidad de vida; impactos menores en las fuentes culturales que son completamente reversibles sin pérdida de su valor.
Serias pérdidas o migración (más del 50%) de poblaciones de especies, hábitat o ecosistemas. Mitigación parcial solo es posible a través de esfuerzos intensivos y prolongados.
Pérdida temporal pero reversible, migración de la población de especies (<25%), Se requiere esfuerzos de mitigación moderada para una recuperación total.
Corto pero reversible Algunas pérdidas la perdida y menores / migración de la migración de la población de población de especies (<15%), especies (<10%) o hábitat o ecosistemas que ecosistemas. Se en el corto tiempo requiere menores o inmediatamente esfuerzos de seres reversibles mitigación para la completamente. recuperación total.
$1MM a $10MM
$100M a $1MM
$10M a $100M
< $10M
Fuente: BR-COP, 2009
Con base en el cuadro anterior, a cada evento del Proyecto identificado se le asigna un valor máximo y mínimo de gravedad que depende de la vulnerabilidad del receptor. El Cuadro 8-5 presenta los valores de gravedad asignados para cada evento según la vulnerabilidad.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-8
001082
s e y l s a e g n e o L i c s a o l u m a g l e c R e R
a d a l i a d o s r t c e v a i p d o i m I B o i c o o S l t a c o r u a i c t p l u m m I ó c n o c E
n ó i a c i c a l c b i f ú i t P o N
d a d e v a r G
a c n e i d l ó b i a ú c v i i P s t o a n p g e x e g E N a m I
e d n s o ó i i c c p o u g r e r N e t n I
o t n e v e r o p d a d e v a r G e d s e r o l a V 5 8 o r d a u C
s s e a n l o a i c a o l ñ a a t D s n I
l a t n e i b m A o ñ a D
s s a a l a n o o s ñ r a e D P
o t n e v E
o m i x á M
1 1
1
3
5 3 3 3
3 3 3
1
3
3
3
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 1
1 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
3 4
1
1
4 1 1 1
3 4 4
3
2
1
1
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 1
1 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
1 3
1
1
5 4 4 1
3 3 3
1
1
3
3
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 1
1 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
3 3
1
1
5 1 5 2
3 3 3
1
1
3
3
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 2 1
1 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
1 1
1
1
4 4 4 2
4 4 4
1
1
4
4
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 1
2 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
3 3
1
1
4 4 4 1
2 2 3
1
1
2
2
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 1
1 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
3 3
1
1
3 3 2 3
4 4 4
2
2
2
1
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 2
2 1 1
1
1
1
1
o m i x á M
3 3
2
2
5 5 2 2
2 4 4
3
2
2
1
o m i n í M
1 2
1
1
2 2 1 1
1 2 2
1
1
1
1
o m i x á M
4 4
4
4
5 5 3 5
5 5 5
2
4
5
4
o m i n í M
1 1
1
1
1 1 1 1
2 1 1
1
1
1
1
a t a n i e c r t m c r é o l T e
s e n o i c a d n u n I
s s e l o o n s b b o r e o c d R s Á a y s o e s s s o i d y s e t d a s l o e i c n s a a r a m d l o t f u t l g d a n n i m i í n l a a a n e a R r o m l o s P A P C o G C c A
9 0 0 2 , ú r e P h s l a W : e t n e u F
l e s n s s e e e e e e e l d n d s e s d l a o d o o s i s e a b n i e s t e c e r e s s d i s n s t d o e t t a t e o i o í e s n c n p i n s o n e e c o a e r e ó d s r m u s r d e n l m a a b g a o r a a o o a d b i d i n l v r t p l i d i l i o r e p c e c c l e m n s p c s o f u p l r u c m c e c x o e o u i o c e b n c n E a E H A E A H I P D C P D S A L l O
9 8
a c i m s í S n ó i c c e p s o r P a l e d S A I E –
a i c n 4 e 2 g 1 n y i t 3 n 2 o 1 C s e e d t o n L a l s P l o 8 n . p e a D C 2
001083
8.3.4 ACEPTABILIDAD DE RIESGO La aceptabilidad de riesgos resulta del producto de la gravedad y probabilidad de ocurrencia de un evento, viene dada por la siguiente fórmula: R (Riesgo) = P (Probabilidad)*G (Gravedad) La aceptabilidad del Riesgo puede calificarse en: Riesgo Tolerable: No es necesario tomar acción de control de riesgo. Valores de riesgo menores o iguales a 5. Riesgo Poco Significativo: No requiere tomar una acción de control del riesgo, pero se debe realizar un seguimiento. Valores de riesgo entre 6 y 10. Riesgo Significativo: Se deben implementar medidas de control para reducir el riesgo en periodos definidos. Valores de riesgo entre 11 y 15. Riesgo Intolerable: No se debe comenzar o continuar el trabajo hasta que no se haya reducido el riesgo a valores poco significativos o tolerables. Valores de riesgo entre 16 y 20. El Cuadro 8-6 presenta la calificación de aceptabilidad de riesgo establecida para las actividades del proyecto.
Cuadro 8-6 Probabilidad/ Gravedad
Calificación de Aceptabilidad de Riesgo Improbable (1)
Poco Probable (2)
Probable (3)
Muy Probable (4)
Muy leve (1)
Tolerable
1
Tolerable
2
Tolerable
3
Tolerable
4
Leve (2)
Tolerable
2
Tolerable
4
Poco Significativo
6
Poco Significativo
8
Moderado (3)
Tolerable
3
Poco Significativo
6
Poco Significativo
9
Riesgo Significativo
12
Grave (4)
Tolerable
4
Poco Significativo
8
Riesgo Significativo
12 Intolerable
16
Catastrófico (5)
Tolerable
5
Poco Significativo
10
Riesgo Significativo
15 Intolerable
20
Fuente: Walsh Perú, 2009
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-10
001084
8.3.5 MATRIZ DE RIESGO Determinada la probabilidad de ocurrencia y la gravedad de cada evento, se procede a determinar la matriz de riesgo. Ver Cuadro 8-7. Los eventos de mayor riesgo encontrados se presentan en accidentes o lesiones laborales y enfermedades personales.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-11
001085
y s e s l e a n g e o l i c s a o l u m a g l e c R e r
a d a l a d i s o t r c e v a i p d o m i I b
o m i x 3 á M
3
3
o m i n 3 í M
3
o m i x 9 á M o m i n 3 í M
9
0 1
6
3
6
3
6
3
3
6
9
9
3
3
2
2
1
2
1
2
1
3
2
3
3
2 1
3
3
8
2
1
2
3
8
4
9
4
3
3
3
3
3
2
2
1
2
1
2
1
3
2
3
3
9
3
3
0 1
8
4
2
3
6
3
3
2
9
9
3
3
3
2
2
1
2
1
2
1
3
2
3
3
o m i x 9 á M
9
3
3
0 1
2
5
4
3
6
3
3
2
9
9
o m i n 3 í M
3
3
3
2
2
2
2
1
2
1
3
2
3
3
3
3
3
8
8
4
4
4
8
4
3
2
2 1
2 1
3
3
3
2
2
1
2
2
2
1
3
2
3
3
o o i m c i o x 3 s l á o t o a c c r M u a i t l p m u m ó c o I m n i o n 3 í c e M
n ó i a c c a i c l i f b i t ú o p N
o a m c i i n e l x 3 d ó i b á a ú M c i i v s t p o a n p g e o x e g m E n a i n 3 m í i M e d n s o ó i i c c p o g u r r e n e t n I
s s a e l n a o s i c o l a g a s t e i s n R I
s o g s e i R e d z i r t a M 7 8 o r d a u C
s e s l a o t g n s i e e i b R m A
s a s l a a s n o o s g r s e e P i R
s o t n e v E
2 1 8
o m i x 9 á M
9
3
3
8
8
4
2
2
4
3
3
2
6
6
o m i n 3 í M
3
3
3
2
2
1
2
1
2
1
3
2
3
3
o m i x 9 á M
9
3
3
6
6
2
6
4
8
4
6
4
6
3
o m i n 3 í M
3
3
3
2
2
1
4
2
2
1
3
2
3
3
o m i x 9 á M
9
6
6
0 1
0 1
2
4
2
8
4
9
4
6
3
o m i n 3 í M
6
3
3
4
4
1
2
1
4
2
3
2
3
3
o m 2 i x 1 á M
2 1
2 1
2 1
0 1
0 1
3
0 1
5
0 1
5
6
8
5 1
2 1
o m i n 3 í M
3
3
3
2
2
1
2
2
2
1
n s o e c d s a o i d t c n i l f u n m o o C c
s o b o R y s o t l a s A
s a g l e u H
s e e d n o s i e c t n a c e r a d b i c c m A E
s o i d n e c n I
l e n e s e n o í n i s r o o l v p l x o E P
a c i r t c é l e a t n e m r o T
9 0 0 2 , ú r e P h s l a W : e t n e u F
s e n o i c a d n u n I
s s e e d l o n b r r a s Á G y s o e s e s d a s l a a o r a m t g d n i m i í a a n l l e a R P A P C o
e d s s o e r e t n t p e ó d i c i c l c e A H
3
2
3
3
e e d l i s b e t s u m b a r r m e o D C
o r a p s i D e d s o s d o l a t n p u o P S
s e l a r o o b s l a e t s n e e n d o i c i c s e A l
s s e e d l a a n d i e o c m r a p e f u n c E O
a c i m s í S n ó i c c e p s o r P a l e d S A I E –
a i c n 4 e 2 g 1 n y i t 3 n 2 o 1 C s e e d t o n L a l s P l o 8 n . p e a D C 2
001086
8.4
MEDIDAS DE MITIGACIÓN DE RIESGOS
A continuación se presentan las medidas de mitigación y algunas consideraciones para cada uno de los eventos de riesgo identificados previamente.
Riesgo: Accidentes de Helicópteros Consideraciones: El coordinador de vuelo entregará al piloto la ruta de vuelo diaria, y alcanzará una copia al radio operador de la torre de control. Deberá haber comunicación constante entre la aeronave y la torre de control. Está prohibido el transporte de carga externa con pasajeros a bordo. Sólo se realizarán vuelos si las condiciones de clima son favorables. Todas las unidades deberán contar con un programa de mantenimiento preventivo, el cual estará debidamente registrado. Todos los pasajeros recibirán una inducción previa al abordaje en el helicóptero. Los pilotos reportarán su ubicación cada 30 minutos, reportando en el desarrollo del vuelo si se presentase alguna anomalía. Si luego de 30 minutos no existe comunicación entre el radio operador y la aeronave se considera la posibilidad de un estado de emergencia. El radio operador llevará un registro de la hora y coordenadas de cada aeronave. Los helipuertos cercanos a los campamentos volantes deberán contar con equipos para el control de emergencias y personal permanente capacitado para responder ante cualquier emergencia. Los helipuertos deberán estar adecuadamente señalizados; y recibirán un mantenimiento preventivo para asegurar que el área esté limpia de materiales y/o plantas que pudieran poner en peligro el despegue o el aterrizaje. Mientras el helicóptero este aterrizando, se debe permanecer en un solo grupo. No aproximarse a la aeronave hasta que el piloto/personal de seguridad aérea le haga seña. Tenga su sombrero agarrado con la mano, a menos que esté usando una faja, y mantenga agarrado fuertemente cualquier objeto pequeño o suelto. Nunca lleve cargas sobre los hombros.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-13
001087
Aproximarse y alejarse del helicóptero desde un lado o desde el frente, manteniendo contacto visual con el piloto. Nunca alejarse o aproximarse a un helicóptero desde la parte de atrás. No se aproxime a las cuchillas del rotor de cola. (Ver Figura 8-1 "Embarque y Desembarque de Helicóptero en Áreas de Peligro"). No caminar hacia arriba por una pendiente Figura 8-1 Embarque y Desembarque de cuando se esté alejando del helicóptero o Helicóptero en Áreas de Peligro. hacia abajo cuando se esté aproximando al helicóptero. Abrir y cerrar las puertas del helicóptero con gentileza. Nunca dejar las puertas que se balanceen libremente. Estas deberían siempre ser aguantadas con la mano mientras estén abiertas. Cuando todos los pasajeros se hayan abrochado el cinturón de seguridad y todas las puertas estén correctamente cerradas, señalar al piloto que todo está asegurado. Líneas externas no deberán ser sujetas a un helicóptero mientras esté transportando pasajeros. Se deberá usar protección auditiva antes de aproximarse al helicóptero así como durante el vuelo. Fumar no está permitido. Los cinturones de seguridad deben permanecer amarrados en todo momento, y los pasajeros no deberán cambiar asientos. No lanzar objetos por las ventanillas. Acciones Caso 1: Incendio en el Área de Maniobras La brigada contra incendios se aproximará a la aeronave considerando la dirección del viento. Se iniciará la operación de extinción del fuego como sigue: i. Se generará una cortina con polvo químico para aislar el área del fuego de las líneas de abastecimiento de combustible. ii. El rescate de pasajeros se iniciará apenas las salidas de emergencia estén libres de fuego. En el caso que algún pasajero o miembro de la tripulación esté imposibilitado de salir por sus propios medios se acudirá de manera inmediata a su evacuación. iii. Culminada la labor de rescate de pasajeros y mitigado el fuego, se realizará una inspección a la aeronave para cerciorarse que no existan fuentes que puedan volver a iniciar el fuego. iv. El acceso al área del siniestro será controlado por personal de seguridad.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-14
001088
v.
El personal médico se hará presente en el área del siniestro de manera inmediata portando los instrumentos médicos necesarios.
Caso 2: Accidentes de Aeronaves en Movimiento (Decolaje / Aterrizaje) i. El radio-operador avisará al Departamento de HSE y al Programador de Vuelos sobre la aeronave en problemas. El informe indicará el tipo de helicóptero, la clase de emergencia, la cantidad de pasajeros y/o el tipo de carga que transporta. ii. Los encargados de la respuesta a la emergencia se reunirán en un punto predeterminado. iii. En caso de incendio, se procederá a las acciones descritas en el caso anterior. iv. En caso de aterrizaje de emergencia, se avisará y coordinará lo más rápido posible sobre el estado de la emergencia al radio operador. Caso 3: Accidentes Aéreos en Ruta i. La alerta se inicia cuando no hay comunicación en el momento acordado o se pierde la comunicación con el piloto. Ante esta situación se deberá reunir información sobre la última posición conocida. Es importante contactar con otros grupos cerca a la ruta. ii. El coordinador HSE informará al Jefe de Grupo y a la empresa contratista de la aeronave la emergencia suscitada. iii. El Programador de vuelos proporcionará la lista de la tripulación y pasajeros. iv. BR-COP en coordinación con el contratista de la aeronave realizará inmediatamente las actividades de búsqueda y rescate en el área posible del siniestro de acuerdo a la hoja de ruta. Riesgo: Accidentes de Embarcaciones Consideraciones:
i.
El Coordinador HSE es el responsable de verificar que la embarcación cumpla con todas las normas de seguridad, previa a la autorización de navegabilidad de la embarcación.
ii.
Cada embarcación deberá contar con el equipo necesario para hacer frente a una emergencia (deslizador con motor fuera de borda, barreras de contención para derrame de combustibles, materiales absorbentes, mangueras, etc.)
iii. Tanto la tripulación como los pasajeros deben contar durante todo el recorrido con chaleco salvavidas.
iv. v. vi. vii. viii. ix. x. xi. xii.
Todos los pasajeros recibirán una inducción previa al abordaje. Solo se transportará personal vinculado al proyecto y/o visitas autorizadas. No se someterá a una carga que exceda la capacidad de diseño de la embarcación. Durante las curvas se utilizarán las sirenas y se disminuirá la velocidad. Se establecerán rutas previamente planificadas para el tránsito de las embarcaciones. Se controlará la velocidad de la embarcación Se apagará motores cuando se pase junto a otra embarcación. La embarcación disminuirá la velocidad cuando se pase frente a una comunidad. Se deberá mantener una comunicación cada 6 horas, en la medida de lo posible, entre la tripulación y radio operador. Se deberá reportar cualquier incidente o emergencia.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-15
001089
xiii. El abordaje de los pasajeros y/o carga se hará siguiendo las normas establecidas, donde la embarcación este adecuadamente fijada, sin movimientos abruptos.
xiv. Un estado de emergencia por pérdida de comunicación se declara cuando pasan 12 horas sin contacto radial. Existe la posibilidad de hundimiento, colisión u otros. Acciones Caso 1: Caída de una Persona al agua i. Dar la voz de alarma sin perder de vista a la persona. De manera inmediata arrojar elementos de flotación con la respectiva cuerda. Está prohibido lanzarse al agua para realizar el rescate. ii. Se debe ayudar a subir al accidentado a la embarcación. Si fuese necesario, se debe descender el deslizador (en el caso de embarcaciones grandes). iii. Al momento de ayudar a subir al agraviado, los otros pasajeros deberán permanecer al lado opuesto para evitar que se voltee la embarcación. iv. Una vez que el accidentado se encuentra a bordo, una persona capacitada deberá administrarle primeros auxilios y se deberá trasladar a la persona a un sitio adecuado para recibir atención médica. Caso 2: Pérdida de Comunicación con la Embarcación: i. El radio operador informará al Coordinador HSE y a la empresa contratista de la embarcación. ii. Se debe contactar con los puntos de control de Tránsito Fluvial que se encuentre en las proximidades de acuerdo a las últimas coordenadas proporcionadas por la embarcación perdida, e iniciar la búsqueda. Caso 3: Incendio o Hundimiento: i. El capitán y/o responsable de la embarcación debe reportar lo acontecido de manera inmediata al radio operador e informar la situación y sus coordenadas. ii. Todos los pasajeros deben hacer uso de sus chalecos salvavidas y abandonar la embarcación. iii. Si es posible y las condiciones de la emergencia lo permiten, la tripulación debe tratar de acercar la embarcación a la orilla y anclarla. Si hay fuego se debe combatir con los extintores con que cuenta la embarcación. Caso contrario, si las condiciones de incendio e hundimiento son inevitables, la tripulación deberá abandonar la embarcación junto con los pasajeros.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-16
001090
Riesgo: Tormenta eléctrica e Inundaciones Consideraciones: i. Para la ubicación definitiva de los campamentos volantes, y actividades sobre los tramos (que requieran tiempos prolongados), se deberá realizar una evaluación de riesgo de inundación. ii. Se deberán tomar las medidas de prevención adecuadas, especialmente para los meses de mayor precipitación (marzo a junio). En esta época se deberá monitorear en la medida de lo posible, el nivel de agua de los ríos u otras quebradas, que podrían incrementar su caudal. iii. En las zonas establecidas como críticas, se deberá implementar un plan de evacuación específico. iv. Todo el personal del proyecto deberá recibir una instrucción básica sobre qué hacer en caso de inundación. v. Se deberá realizar simulacros en las zonas consideradas de alto riesgo de inundación. vi. Todos los campamentos volantes deberán contar con pararrayos. vii. Todo el personal del proyecto deberá recibir una instrucción básica sobre qué hacer en caso de tormentas eléctricas. viii. Se deberán realizar simulacros. ix. Todo trabajo en las líneas sísmicas deberá ser detenido ante la presencia de tormentas eléctricas. x. Las áreas de almacenamiento de material peligroso (explosivo), si los hubiera, deberán ser instaladas adecuadamente de acuerdo a norma, y deberán tener un pararrayos. Además, todo el sistema deberá estar conectado a tierra (equipos eléctricos). Acciones i. ii.
iii.
iv. v.
Si se observa que el nivel de agua alcanza un nivel crítico se deberá informar de inmediato al Coordinador HSE. Una vez verificada la información, el Coordinador HSE ordenará la evacuación del frente de trabajo y se solicitará el apoyo correspondiente, indicando la ubicación de la emergencia. Durante la evacuación el Coordinador HSE será responsable del conteo del personal En caso de tormenta, y se encuentra en la línea sísmica, despréndase de objetos metálicos que posea y busque un refugio (lugar cerrado). Retírese de las cumbres y, fuentes de agua, tuberías y otra maquinaria. Si se encuentra en alguno de los campamentos volantes, no salga de la carpa, no haga uso de equipos eléctricos ni teléfonos durante la tormenta. En caso de no encontrar refugio y encontrarse en campo, ubicar la zona más baja del terreno y ponerse en posición fetal.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-17
001091
Riesgo: Incendios Consideraciones: i. En los campamentos volantes y en los diferentes frentes de trabajo, deberán existir equipos e instrumentos para controlar incendios (extintores). ii. Los lugares en donde la prioridad que ocurra un incendio es alta y en donde las consecuencias sean graves (almacén de combustibles, generadores, cocina, etc.), deberán ser periódicamente inspeccionados por el Coordinador HSE. iii. Los incendios que comprometen el almacenamiento en bladders, representan situaciones de especial cuidado, debido a la gran posibilidad de que el recipiente colapse a consecuencia del fuego, descargando el combustible almacenado en la poza de contención y ampliando violentamente la superficie en llamas. iv. Tomar en consideración, que para que se produzca fuego tienen que estar presentes y entrar en contacto tres elementos: oxígeno, combustible y fuente de calor; si uno de estos elementos es aislado o eliminado, el peligro de incendio desaparece. Acciones i.
ii.
iii.
iv.
v.
vi.
La persona que observa fuego o un amague de incendio, debe informar inmediatamente al Supervisor más cercano, al mismo tiempo debe evaluar la situación, y si es posible comenzar a extinguirlo con los extintores del lugar, recuerde mirarlo de frente y combatirlo desde la base del fuego. Si el Supervisor considera la situación delicada, decide: Llamar a la brigada de incendio. o Buscar más personas, herramientas, soporte. o Activar la alarma. o Al oír la alarma, cada persona se debe dirigir a la posición de emergencia o punto de reunión. El médico debe estar disponible ante cualquier eventualidad. El médico no se debe desplazar a las áreas con riesgo. La brigada contra incendio debe atacar el incendio directamente con la ayuda de extintores, el personal de seguridad se encarga de observar situaciones riesgosas, alejar elementos inflamables, cortar el fluido eléctrico, restringir el ingreso de personas y apoyar a la brigada contra incendios. La brigada de primeros auxilios prepara el botiquín de primeros auxilios y medicamentos necesarios para la atención de los heridos. Una vez que se está combatiendo el siniestro, el Coordinador HSE debe proceder a: Observar que se realicen todas las tareas previstas. o Realizar el conteo de personal. o Observar que todas las posiciones de emergencia estén atendidas. o Anotar las personas desaparecidas. o Después de extinguido el incendio el Coordinador HSE debe realizar una inspección de la zona para averiguar las causas del siniestro. En el caso que no se pueda combatir el incendio y éste adoptara magnitudes incontrolables se debe tocar la sirena, pedir ayuda y desalojar el área o campamento.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-18
001092
Riesgo: Derrames de Combustibles Consideraciones: i. El transporte de hidrocarburos se seguirá de acuerdo a las normas establecidas en el “Reglamento de Transporte de Hidrocarburos” D.S. N° 026 -94-EM. ii. Las unidades de transporte de combustible serán inspeccionadas periódicamente, y tendrán un adecuado mantenimiento preventivo. iii. Los recipientes que transportan combustibles deben ser sometidos a una prueba de hermeticidad antes de su puesta en servicio por primera vez o cuando hayan sido sometidos a mantenimiento y/o reparación. iv. La recarga y trasegado de combustible que se realicen a las maquinarias fijas (generadores, motores estacionarios) y móviles (embarcaciones), será realizado por personal capacitado y tomando las medidas preventivas del caso. Durante la recarga y trasegado se debe tener siempre a la mano un kit contra derrames. v. Frente a cualquier derrame de hidrocarburo al suelo la brigada contra derrames deberá utilizar el equipo de protección personal adecuado. vi. En el caso que el volumen derramado de hidrocarburo sea mayor a un (1) barril, se deberá comunicar al OSINERGMIN. Acciones i. ii. iii. iv. v. vi. vii. viii. ix.
Se deberá controlar el derrame y contenerlo con los materiales de contención correspondientes (paños absorbentes, river boom, etc.) Dar alerta de la ocurrencia del derrame al Jefe de Grupo y al Coordinador HSE. Informar de la emergencia y esperar ayuda antes de realizar alguna acción, al menos que esté capacitado para controlar este tipo de emergencias. Una vez controlado el derrame se deberá informar del hecho al supervisor de Medio Ambiente para su evaluación y monitoreo. En caso de ser necesario, evacuar la zona para evitar daños a la integridad física y/o vida personal. En la medida de lo posible, controlar la fuente del derrame (por ejemplo, cerrar la válvula). Se debe eliminar todas las fuentes de ignición del área. Contener el derrame para prevenir problemas mayores (incendio, heridos) y evitar una mayor contaminación del suelo. En la contención del derrame se deberá tener especial cuidado con evitar la contaminación de fuentes de agua, vegetación sensible, etc. Si no fuera posible contener el derrame se informará al personal de la brigada contra derrames, el cual se encargará del control y recuperación del material contaminado, y deberá tomar en cuenta lo siguiente: Mitigar y/o controlar el derrame, evitando toda posibilidad de incendio. o Utilización del material para contención, y si es necesario construir zanjas y/o muros de o contención. Recoger, en la medida que sea posible, el hidrocarburo derramado en su contenedor o original.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-19
001093
La comunicación sobre el desarrollo de la emergencia deberá ser constante. Si lo autoriza el supervisor de HSE, se deberá recoger la tierra y el material contaminado en bolsas de polietileno para su disposición como residuo peligroso en el área destinada para tal fin en el Campamento Base. Una vez contenido el derrame se deberá evaluar la zona y realizar el monitoreo correspondiente para proseguir a la remediación. En suelos arcillosos se recomienda hacer diques. o
x.
xi. xii.
Riesgo: Explosiones en el Polvorín i. ii. iii. iv. v.
En caso de que haya una explosión en el polvorín, no acercarse al mismo, pues pueden haber explosiones posteriores, incluso si han habido personas dentro o cerca del mismo. Cuando se haya asegurado que no habrán explosiones posteriores, proceder al rescate de las personas. Los artículos inflamables como combustibles, químicos, etc., deben ser reubicados a lugares alejados del campamento. Si hay heridos por la explosión en el polvorín, necesitan atención médica inmediata y deben ser trasladados a un hospital en Iquitos. Ante la eventualidad de una emergencia médica, podrá abrirse un helipuerto de emergencia según las dimensiones indicadas en la descripción del proyecto, para propósitos de evacuación aérea y entrada de personal de rescate.
Riesgo: Accidentes o lesiones laborales Consideraciones: i. Los accidentes laborales durante las labores realizadas manualmente o mediante la operación de equipos se originan principalmente por errores humanos (fortuitos o por negligencia) o fallas mecánicas de los equipos utilizados. ii. Los campamentos volantes deberán contar con servicio de atención médica básica, con personal profesional, y con todas las facilidades del caso (instrumental, medicinas, medios de comunicación, etc.) iii. Los trabajadores deberán reportar cualquiera dolencia, malestar, lesión para que estos sean evaluados médicamente. Esto se debe realizar de manera inmediata y sin importar el grado de la dolencia y/o lesión. iv. Todos los trabajadores están en la obligación de participar en los cursos básicos de primeros auxilios, con la finalidad de contar con las habilidades para socorrer de manera adecuada a un compañero de trabajo en el lugar del incidente. Acciones i. ii.
Ante un accidente grave el responsable de la brigada asumirá el control de la situación. Dependiendo de la categoría de la emergencia médica y especialmente si se presume golpes y/o fracturas, no se deberá mover el agraviado. Solamente se movilizará al lesionado cuando se encuentre expuesto a peligro de muerte por causas externas (ejemplo: derrumbe, incendio, explosión, etc.), o que el médico lo autorice.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-20
001094
iii.
iv.
El responsable de la brigada se comunicará y transmitirá información sobre la emergencia otorgando la siguiente información i) categoría de la emergencia médica ii) ubicación de la emergencia, iii) vías de acceso iv) causa del accidente y descripción de las lesiones, v) datos personales del agraviado. Dependiendo de la categoría de la emergencia, el Coordinador HSE gestionará el apoyo médico en campo solicitando el envío del equipo médico necesario. El equipo médico se dirigirá al lugar donde se encuentra el paciente y lo examinará y diagnosticará. Esta evaluación será comunicada al coordinador HSE y gerencias correspondientes, para dar uso de la evacuación médica si fuera necesario
Riesgo: Enfermedades Ocupacionales Consideraciones: i. Se contará con un médico con experiencia de trabajo en contextos similares a los del ámbito de ejecución del proyecto. ii. Todo trabajador y/o visitante, debe contar con su pase médico, en el cual deben estar consignados el tipo de sangre y las fechas de vencimiento de sus respectivas vacunas. iii. Todos los trabajadores pasarán por una evaluación médica pre laboral antes de ingresar al área de trabajo. iv. Los campamentos volantes deberán contar con servicio de atención médica básica, con personal en salud (enfermeros), y con todas las facilidades del caso (botiquín de primeros auxilios, medios de comunicación, etc.) v. Los trabajadores deberán reportar cualquiera dolencia o malestar para que estos sean evaluados médicamente. Esto se debe realizar de manera inmediata y sin importar el grado de la dolencia y/o lesión. vi. Considerando que la zona es endémica de malaria, se realizará el control de malaria a todo el personal que haya tenido algún nivel de exposición en zonas endémicas y/o ante la aparición de signos y síntomas de un posible contagio. vii. El período de incubación en el caso de la malaria dura de 10 a 28 días según la especie de Plasmodium. Luego de este período, los síntomas se presentan bruscamente con escalofríos intensos, fiebre y sudoración profusa; estos se presentan de forma intermitente cada 48 ó 72 horas, también pueden presentar todos los días sin intermitencia. Ante cualquier aparición de alguno de estos síntomas, se realizará la prueba malaria y se procederá a la evacuación del personal, para no poner en riesgo la salud de los demás. viii. Al finalizar el Proyecto, todo el personal se realizará nuevamente el control de malaria. Acciones i. ii.
iii.
Ante un accidente grave el responsable de la brigada asumirá el control de la situación. Dependiendo de la categoría de la emergencia médica y especialmente si se presume golpes y/o fracturas, no se deberá mover el agraviado. Solamente se movilizará al lesionado cuando se encuentre expuesto a peligro de muerte por causas externas (ejemplo: derrumbe, incendio, explosión, etc.), o que el médico lo autorice. El responsable de la brigada se comunicará y transmitirá información sobre la emergencia otorgando la siguiente información i) categoría de la emergencia médica ii) ubicación de la
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-21
001095
iv.
emergencia, iii) vías de acceso iv) causa del accidente y descripción de las lesiones, v) datos personales del agraviado. Dependiendo de la categoría de la emergencia, el Coordinador HSE gestionará el apoyo médico en campo solicitando el envío del equipo médico necesario. El equipo médico se dirigirá al lugar donde se encuentra el paciente y lo examinará y diagnosticará. Esta evaluación será comunicada al coordinador HSE y gerencias correspondientes, para dar uso de la evacuación médica si fuera necesario
Riesgo: Conflictos con comunidades Consideraciones: i. Cumplir con las obligaciones ambientales y sociales derivadas de la normatividad, de los instrumentos ambientales y de las políticas de responsabilidad social de BR-COP. ii. BR-COP seguirá lo establecido en el Plan de Relaciones Comunitarias que regirá las relaciones generales entre "Las Comunidades" y "La Empresa". iii. Las relaciones con las comunidades estarán basadas en la equidad y el respeto a los derechos humanos y de los pueblos indígenas incluyendo lo contemplado en el Convenio 169 de la OIT. iv. Privilegiar el diálogo y la transparencia durante todo el ciclo de vida del proyecto. v. Mantener procesos de información permanente con las poblaciones involucradas vi. Registrar acuerdos y cumplir con los compromisos. vii. Mantener un sistema de seguimiento de las demandas para prevenir los conflictos. viii. Apoyar la participación ciudadana en la vigilancia de la gestión ambiental. ix. Está prohibida la discriminación de la población indígena. Acciones i.
Los conflictos se resolverán vía diálogo directo, de manera equitativa y en armonía con el espíritu de respeto a los derechos humanos, a las prácticas consuetudinarias de los pueblos indígenas y las demás normas aplicables.
ii.
Evitar discursos confrontacionales que entorpezcan el diálogo.
iii.
En caso de no resolverse un conflicto, BR-COP procederá a constituir un Comité de Conciliación y si es necesario incluir la asesoría de instituciones gubernamentales.
iv.
En caso de persistir un conflicto, se utilizarán los mecanismos legales y se conformará un Comité de Arbitraje. Este último estará compuesto por instituciones del estado, organizaciones sociales y no gubernamentales (ONG’s) , con reconocido prestigio y especializadas en materia ambiental, hidrocarburos, derechos humanos, derechos indígenas, que propongan una solución equitativa del conflicto.
v.
Las contingencias no previstas en el EIAS o las posibles variantes específicas o locales de las contingencias habituales serán objeto de especial atención a fin de consignar y analizar sus causas-efectos y procurar su inmediata reparación.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-22
001096
Riesgo: Asaltos y robos i. ii. iii. iv.
v.
En caso de asaltos y/o robos en la zona del proyecto, de ser posible, pedir ayuda por radio de manera inmediata al campamento más cercano y autoridades locales. Denuncie formalmente el robo a la policía. No se exponga si ha avistado y reconocido a las personas que han cometido el asalto o el robo. No realice actos heroicos que comprometan su integridad y su vida. Informe al coordinador de HSE de BR-COP o busque ayuda de personal profesional como de la Policía en Iquitos, antes de tomar cualquier decisión. No se exponga tratando de recuperar dinero, equipos u objetos robados de cualquier índole. Pone en peligro su vida y la de sus compañeros.
Riesgo: Roce con plantas tóxicas/picadura y/o mordedura de animales i.
ii. iii.
iv. v. vi. vii. viii.
ix.
x.
Si una persona ha entrado en contacto con una planta venenosa (ortigas u otras plantas urticantes o irritantes), ha ingerido frutos, hongos y otras partes de plantas venenosas deberá recibir atención médica. En caso de que una persona haya tocado o caído sobre espinos grandes, es importante brindar primeros auxilios y evitar hemorragias. Si una persona es mordida por una serpiente necesita atención médica inmediata y debe ser trasladada inmediatamente a un centro de salud especializado para el tratamiento de emergencias por mordidas de ofidios. Hasta determinar si el animal es venenoso o no, la persona debe ser tratada estabilizada por un médico. La persona mordida debe permanecer calmada y no debe agitarse. Bajo ninguna circunstancia se debe realizar torniquetes a la persona mordida. En caso de hemorragia, solamente aplicar presión a la herida con una gasa. El veneno no debe ser succionado con la boca, sino con instrumentos adecuados específicos para ello. Identificar al animal, en la medida de lo posible, para saber qué tipo de veneno ha sido inoculado (neurotóxico o necrosante). Si una persona es picada por insectos con aguijón como avispas, abejas, hormigas o congas, es necesario observar síntomas de alergia como hinchazón exagerada, falta de respiración (asfixia) o hasta la pérdida de la conciencia. Si una persona es alérgica a los venenos de los insectos mencionados, ésta necesita atención médica inmediata. La persona debe ser trasladada inmediatamente a un centro de salud. Se debe administrar en la medida de lo posible una inyección de epinefrina en caso de síntomas graves de alergia.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-23
001097
Riesgo: Caída de Árboles o Ramas Grandes i. ii.
iii. iv.
No se deben instalar campamentos en zonas debajo de árboles o ramas grandes que pueden caer, como lupunas, copaibas, etc. En caso de que un árbol o una rama grande haya caído sobre alguna persona, atiéndalo de acuerdo a especificaciones de primeros auxilios, siguiendo el procedimiento adecuado para su movilización o traslado inmediato al campamento volante, mientras es estabilizado por el enfermero. Si un árbol o rama grande ha caído sobre equipo no intente retirarlo sólo. Pida ayuda a su supervisor, utilice el equipo de protección personal apropiado, y siga un procedimiento. Ante la eventualidad de una emergencia médica, podrá abrirse un helipuerto de emergencia según las dimensiones indicadas en la descripción del proyecto, para propósitos de evacuación aérea e ingreso de personal de rescate.
Riesgo: Punto de Disparo Soplados i. ii.
iii. iv.
Los puntos de disparo luego de ser cargados deben ser debidamente compactados para evitar que soplen y el material del pozo dañe a algún trabajador. En caso de que un punto de disparo sople y el material de relleno (barro, piedras) haya caído sobre alguna persona, atiéndalo de acuerdo a especificaciones de primeros auxilios, siguiendo el procedimiento adecuado para su movilización o traslado inmediato al campamento volante (de ser necesario), mientras es estabilizado por el enfermero. Si el material de relleno ha caído sobre equipo, utilice el equipo de protección personal apropiado, y siga un procedimiento. Ante la eventualidad de una emergencia médica, podrá abrirse un helipuerto de emergencia según las dimensiones indicadas en la descripción del proyecto, para propósitos de evacuación aérea e ingreso de personal de rescate.
Riesgo: Huelgas i. ii. iii.
iv. v.
Recurra siempre al diálogo en caso de huelgas del personal. No se exponga directamente a personas exaltadas. En caso de que los huelguistas cometan actos vandálicos, hieran o intenten herir a personas, llame por radio de manera inmediata al campamento base más cercano, a las autoridades locales: teléfono de marcado rápido de emergencia o Policía en Iquitos teléfono. No trate de negociar con los huelguistas si es que no tiene bases para hacerlo. No intimide o amenace a un grupo exaltado de huelguistas.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-24
001098
8.5
PLAN DE EMERGENCIA
A continuación se presenta los principales elementos a considerar dentro del Plan de emergencia
8.5.1 CLASIFICACIÓN DE EMERGENCIAS Las emergencias que pudieran generarse en los Lotes 123 y 124 pueden ser resueltas con distintos tipos de recursos; en algunas ocasiones pueden ser controladas en poco tiempo (horas) y, en otras oportunidades, pueden tomar varios días con gran movilización de recursos, motivo por el cual es adecuado clasificar las emergencias en distintos niveles, que a su vez especifican determinado tipo de apoyo. Nivel I (Tier 1): emergencia y/o incidente que puede ser controlado exitosamente por medio de organizaciones de respuesta y recursos locales. Se presentan lesiones menores a la vida de las personas, la propiedad o el ambiente y que puede ser controlada y solucionada con los recursos propios de cada base. El evento es manejado por la organización del campamento afectado; no requiere de la activación del Plan de Contingencias ya que el supervisor o encargado del área asume la responsabilidad por la mitigación de la emergencia. Nivel II (Tier 2): emergencia y/o incidente que sobrepasa la capacidad de respuesta del Nivel 1 y requiere personal y recursos adicionales. En cualquier región de Perú, si un incidente pasa a nivel 2, la gerencia de BR-COP puede solicitar ayuda a terceros en el área, y también solicitar recursos al “Incident Management Assist Team” (IMAT) para complementar las organizaciones de emergencia en Perú. Se presentan lesiones que producen discapacidad temporal, el daño al ambiente es controlable mediante acciones simples; este evento activará el Plan de Contingencias de cada campamento y el coordinador HSE será el responsable por las acciones de control. Nivel III (Tier 3): este nivel de emergencia requiere asistencia mas allá de las organizaciones de respuesta local y regional, incluyendo al IMAT, por lo tanto es posible que se requieran recursos adicionales a niveles internacionales, incluyendo el grupo corporativo de manejo de crisis y/o contratistas internacionales para poder manejar la emergencia exitosamente. Sobrepasa la capacidad de recursos disponibles en campo y afecta gravemente la vida humana, el ambiente o el estado de una instalación o equipo. El evento requiere la aplicación de la totalidad de recursos en los Lotes 123 y 124, de las empresas vecinas a modo de ayuda mutua y/o la adquisición de recursos o servicios adicionales desde otras zonas, Lima o el extranjero.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-25
001099
8.5.2 ORGANIZACIÓN PARA EMERGENCIAS La empresa contará con un grupo de personas adecuadamente capacitadas para organizar la respuesta ante cualquier tipo de emergencia. La organización para la respuesta ante una Contingencia recae bajo la responsabilidad de BR-COP y el contratista de sísmica. La organización del Plan de Contingencias estará bajo la responsabilidad del Jefe de Grupo – Comandante de Emergencia, el cual deberá activarlo de acuerdo a la magnitud de la contingencia (nivel I, nivel II, nivel III) y contará con la colaboración del Comité de HSE. El Comandante de Emergencias será el encargado de la activación de las Brigadas de emergencia, primeros auxilios, contra derrames, contra incendios y de grupo de apoyo en coordinación con el Jefe de cada brigada. El Jefe de Brigada será la persona que en el campo conduzca las diferentes Brigadas de Respuesta, notifique al Comandante de Emergencias, coordine la ayuda operacional y lleve adelante todas aquellas acciones necesarias para la mitigación de las emergencias. El Jefe de Operaciones (comité de HSE) será el encargado de los medios de comunicación y planes de llamadas, de los contactos con los organismos oficiales (Ministerio de Energía y Minas, y OSINERGMIN) y no oficiales como centros hospitalarios, comunidad, etc. La Figura 8-2 muestra la organización de respuesta ante una emergencia.
Figura 8-2
Organigrama de respuesta
COMIT DE HSE JEFE DE OPERACIONES - LIMA
COMANDANTE DE EMERGENCIA JEFE DE GRUPO
COORDINADOR HSE Contratista
MEDICO
Brigada de Primeros Auxilios
SUPERVISOR HSE-BR-COP
JEFES DE BRIGADA
Brigada contra derrames
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-26
SUPERVISOR RELACIONES COMUNITARIAS
Brigadas contra incendios.
001100
Las funciones del personal involucrado en las emergencias se detallan en el Cuadro 8-8.
Cuadro 8-8 Puesto
Comandante de la emergencia Jefe de Grupo
Coordinador HSE
Médico del Campamento
Coordinador de Relaciones Comunitarias
Funciones de Puestos de Emergencia Funciones Efectuar la evaluación inicial. Selecciona la estrategia más adecuada y dirige el Plan Operativo para combatir la emergencia. Ordena la activación del Plan, con previo asesoramiento del Comité de Crisis. Es el contacto para la comunicación hacia el Comité de Crisis sobre la solicitud de apoyo externo. Coordina el apoyo para la interrupción de los servicios y paro de equipos de acuerdo a la magnitud del evento con previo asesoramiento del Comité de Crisis. Asegura que todo el personal de la brigada de respuesta este debidamente entrenado en respuesta a emergencia. Asegura que se provean los recursos necesarios para mantener la respuesta a la emergencia en caso haya que actuar. Lleva a cabo los simulacros de las emergencias identificadas en el Plan de Contingencias. Alerta a los Jefes de Brigada para que acudan al área de la emergencia. Mantener informado al Comité de crisis sobre la emergencia. Presentar el Informe Final. Asesora al comandante de la emergencia, en aspectos de Seguridad Industrial, Salud Ocupacional y Protección al Medio Ambiente. Coordina con el Comandante de la Emergencia la realización de simulacros y prácticas. Asume las operaciones de control de la emergencia. Mantiene informado al Comandante de la emergencia sobre el desarrollo de sus funciones. Evaluar en forma preliminar la emergencia en coordinación con el Comandante de Emergencia. Evalúa y reporta los resultados de los simulacros y prácticas. Asegura que el equipo médico esté disponible ante cualquier emergencia. Asesora al Comandante de la Emergencia en aspectos médicos. Asigna personal para asistir en el manejo de heridos. Asesora al Comandante de la Emergencia en aspectos de relaciones comunitarias. Con autorización del Comandante de la Emergencia, notifica la ocurrencia de una emergencia a las comunidades y organizaciones de comunidades que puedan verse afectadas. Actúa como enlace con las comunidades y organizaciones de comunidades durante la emergencia.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-27
001101
Puesto
Funciones Atiende las comunicaciones del personal, familiares, autoridades y terceros durante la emergencia. Evaluar la situación inicial, elaborar informe preliminar de la emergencia Reporta las condiciones y actos inseguros observados en las operaciones. Asumir las operaciones de contención, recuperación y limpieza. Aplicar la estrategia de respuesta y desplegar los equipos o materiales a utilizar. Mantener informado al Coordinador HSE y al Comandante de Emergencias. Dar a cada integrante del grupo las tareas prioritarias a ejecutar. Controlar que las actividades se desarrollen conforme a los procedimientos de trabajo y normas de seguridad.
Jefes de Brigadas
Fuente: Walsh Perú, 2009
La Organización para la respuesta ante una emergencia nivel III, estará bajo la responsabilidad del Coordinador General, Director de Emergencia y Coordinador de Seguridad de BR-COP.
Figura 8-3
Organigrama de respuesta nivel III Comandante del Incidente Ron Sfara / Frank Janewski / Steve Gast
Logística Ruth Martens
HSE / Enlace con Gobierno Irene Petkoff / Bill Blythe / José Salazar
Enlace con Comunidades Euclides Hidalgo / Eduardo Molinari / César Saéz
8.5.3 BRIGADAS DE EMERGENCIA Las Brigadas de respuesta a emergencias están conformadas por personal debidamente entrenado en respuesta a las emergencias descritas en este Plan. A continuación se mostrará la conformación y equipamiento que deberán estar provistos como mínimo las Brigadas de Emergencias: i.
Brigada de primeros auxilios Personal de obra bajo la dirección del Jefe de Brigada.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-28
001102
Está capacitado en técnicas de primeros auxilios, labores de búsqueda y rescate. Realiza las labores de rescate y atención primaria del personal accidentado. Personal capacitado para actuar ante un MEDEVAC. Colabora con las instituciones que presten ayuda. Tiene a su disposición el equipo necesario para la asistencia del personal accidentado. ii.
Brigada contra derrames Personal de obra bajo la dirección del Jefe de Brigada. Trabaja conjuntamente con la Brigada de Primeros Auxilios en los casos que lo ameriten. Está capacitado y entrenado para combatir el derrame en forma efectiva y segura. Ejecuta las operaciones de limpieza, rehabilitación y tratamiento adecuado del material contaminado. Tiene a su disposición el equipo necesario para controlar, confinar, recuperar y mitigar los efectos del derrame sobre el medio ambiente.
iii.
Brigada contra incendios Personal de obras bajo la dirección del Jefe de Brigada. Trabaja conjuntamente con el Personal de Primeros Auxilios en los casos que lo ameriten. Está capacitado y entrenado para combatir incendios en forma efectiva y segura. Tiene a su disposición el equipo necesario para combatir los posibles incendios que se produzcan durante las actividades del proyecto.
8.5.4 EQUIPOS DE EMERGENCIA A continuación los equipos de emergencia necesarios para una efectiva aplicación de contingencia. i.
Equipo médico
El Cuadro 8-9 muestra el equipo médico básico con que se deberá contar durante el Proyecto.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-29
001103
Cuadro 8-9
Equipo médico considerado en Campamentos
Equipo Médico Camas Camilla rígida Camilla de lona Silla de ruedas Botiquín de primeros auxilios Férulas neumáticas Frazadas para quemados Resucitador Equipo portátil de oxígeno Collarín Equipo de cirugía menor Suero Equipo de transfusión de sangre
Campamento Base (CB)
Punto de apoyo Logístico (PAL)
Campamento Volante (CV)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X X X X
X X X X X
X
X
X Fuente: Walsh Perú, 2009
ii. Equipo de contención de derrames Se deberá contar como mínimo con el siguiente equipo de contención contra derrames: Barreras sintéticas Bolsas desechables para el almacenamiento temporal del material contaminado (color rojo) Mantas oleofílicos Bolsas de absorbente tipo barrera Paños absorbentes (de material oleofílico) Linternas Motosierra Palas Machetes Rastrillos Overoles Guantes Protectores faciales iii.
Equipos contra incendios En el Campamento Base (CB): Cajas de equipos contra incendios (Crash boxes). 4 trajes contra incendios (incluye máscara antigás, lentes de protección, guantes y botas de seguridad). Mantas antifuego.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-30
001104
2 extintores de PQS rodantes para utilizarse en helipuerto y área de dársena (muelle). Un sistema de agua con una capacidad de bombeo no menor a 450 galones por minuto (GPM). 6 extintores dispuestos en lugares estratégicos del campamento. Las instalaciones de almacenamiento de combustible tendrá su propio sistema de contingencia.
Punto de Apoyo Logístico (PAL): Dos extintores de PQS. Cuatro trajes contra incendios (incluye máscara antigás, lentes de protección, guantes y botas de seguridad). Cisterna Sistema para agua a presión impulsado por motor diesel. Campamentos Volantes (CVs): Un extintor de PQS Manta antifuego
8.6 NOTIFICACIÓN El propósito del sistema es indicar cómo y a quien notificar un evento de emergencia, definir las responsabilidades según se ha clasificado la emergencia y establecer las comunicaciones formales que se da dentro de la organización y fuera de esta. La notificación de la emergencia deberá llegar al supervisor inmediato, el cual estará enlazado con todas las unidades móviles, campamentos volantes y frentes de trabajo. Asimismo, cada campamento volante contará con su propio sistema de comunicación con todas las facilidades. El trabajador o testigo comunica el evento al supervisor de área y éste, a su vez, al supervisor inmediato. El supervisor inmediato comunica el evento al Jefe de grupo, quien asesorado por el Coordinador HSE determinará la clasificación inicial del evento (según el nivel de gravedad). Conocida la emergencia, y según corresponda, se procederá a notificarla a través de los canales oficiales de la empresa a las entidades gubernamentales encargadas de regular las actividades de transporte de hidrocarburos, a los medios de prensa y a las organizaciones involucradas.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-31
001105
8.6.1 NOTIFICACIÓN TELEFÓNICA Empleados o contratistas deben notificar inmediatamente vía radial al campamento base en el momento de ocurrir un evento, a su vez, se notifica vía telefónica a sus supervisores de acuerdo a los requerimientos indicados en el Vol. II Anexo 8-1. Si el supervisor inmediato no está disponible, el siguiente nivel superior debe ser contactado. El supervisor inmediato debe comunicar el evento a la línea gerencial (notificación telefónica).
Línea de Acceso Directa Corporativa (C r i s i s
)
Hotline
El estándar corporativo de notificación de incidentes e indicadores requiere que algunos incidentes sean comunicados a la Línea de Acceso Directo ( Crisis Hotline) de BR-COP. En el Vol. II Anexo 8-2 se pueden ver los requerimientos corporativos de notificación y los números telefónicos de la línea de acceso directo, activos las 24 horas del día.
8.6.2 NOTIFICACIÓN CORREO ELECTRÓNICO Después de la notificación INMEDIATA vía telefónica, se debe generar una notificación interna en IMPACT, o por correo electrónico dentro de las primeras 24 horas de ocurrido el incidente. Una vez que el reporte ha sido enviado, una nota vía correo electrónico será enviada al personal en la lista de distribución asociada a esta dirección. Estos son: James Deckelman Stephen Gast Rune Mogensen Ron Sfara Irene Petkoff Bill Blythe José Salazar Euclides Hidalgo
- Manager Exploration - Country Manager Perú - Latin America Team Lead - Senior Geophycisist - HSE & SD Manager - Safety Manager - COP Perú - COP Perú
Use una de las siguientes categorías para el tipo de incidente: Lesión, Enfermedad, Incendio, Derrame de Substancia Química, Derrame de Hidrocarburo, Daños a la Propiedad, Multas, Fatalidades, Incidentes con Alta Potencialidad (High Potenial Incident – HIPO). Si más de uno aplica, usar los más apropiados. Indicar en el campo de texto una descripción breve del incidente. Indicar los hechos como usted los conoce y asegurarse que cualquier inferencia sea identificada.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-32
001106
El formato general a ser empleado está indicado en la plantilla mostrada a continuación. En el primer párrafo del texto se deben indicar los hechos más esenciales sobre el incidente, mientras que en el segundo se incluirá información adicional conocida hasta el momento de escribir la nota o recopilada inmediatamente después del incidente.
Ejemplo 1: Subject:
Perú – Lesión Cargable - Empleado
El 13 de Enero de 1988, un empleado de la compañía, de nombre Edgard Scissortoes, se fracturó el codo derecho cuando se resbaló y cayó mientras subía las escaleras del Sur Oeste del campamento base. (Siguiente párrafo: Narrativa detallada del incidente, si es necesario…)
El Vol. II Anexo 8-2 muestra el Formato de Notificación de Incidentes como una guía para este propósito. La presentación de informes es el procedimiento formal que permitirá dar a conocer oficialmente a las entidades correspondientes y a las dependencias de BR-COP, la existencia y características de una emergencia, mediante un documento escrito. OSINERGMIN concede a la empresa 10 días hábiles para la presentación del informe final de la emergencia en los formatos oficiales. Adicionalmente, se elabora un Informe Final Interno, el cual se espera amplíe en detalle la información presentada a OSINERGMIN. Este informe será copiado a solicitud de las entidades que lo requieran (OSINERGMIN, MEM) y tendrá como mínimo la siguiente estructura: Introducción Descripción de los hechos (lugar, hora, descripción y narración de los hechos, fotografías, etc.). Análisis Determinación de causas Conclusiones
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-33
001107
8.7
CAPACITACIÓN DE PERSONAL
Todo el personal involucrado en las operaciones de sísmica deberá recibir entrenamiento y capacitación sobre el Plan de Contingencias y procedimientos específicos de respuesta ante las diferentes emergencias identificadas, además de participar en simulacros, los que deberán ser documentados y registrados. El departamento de HSE será el encargado de desarrollar sesiones informativas y de capacitación, planificar y ejecutar las prácticas y simulacros relacionados con el Plan de Contingencias, con la finalidad de asegurar que el personal posea un completo entendimiento de sus acciones específicas y de la forma en que las brigadas de emergencia se encuentran organizadas para enfrentar las eventuales emergencias con la mayor efectividad posible. Las capacitaciones serán llevadas a cabo como mínimo una vez al mes, y deberán tener un alcance adecuado que asegure una capacidad de respuesta en actividades de emergencia como: notificación y categorización, comunicaciones, conteo de personal, etc. Los simulacros serán llevados a cabo trimestralmente, con la participación del personal en general (miembros de la organización, personal de las brigadas y trabajadores en general), con el propósito de poner a prueba los procedimientos, equipos y recursos detallados en el Plan de Contingencias, y capacitar al personal en las acciones de emergencia. Los principales temas de capacitación y entrenamiento serán: Conocimiento y uso del equipo de protección personal (EPP). Curso básico contra incendios y uso de extintores Curso de primeros auxilios Efectos de un derrame sobre el ambiente Como manejar y mitigar un derrame Equipos y materiales Procedimientos de notificación Simulacros de los procedimientos, equipos y recursos detallados en el Plan de Contingencia.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-34
001108
8.8
EVACUACIÓN MÉDICA (MEDEVAC)
El MEDEVAC se aplica dependiendo del tipo de atención médica requerida. Para ello se aplica el “método de triaje ” que permite priorizar el orden de atención médica especializada tanto para los accidentes como para enfermedades comunes u ocupacionales, así como asegurar los recursos disponibles para la atención médica durante una emergencia. Los procedimientos comprenden los siguientes pasos: i.
Sobre la base del estado del paciente, el Médico determina si requiere ser evacuado y notifica al Comandante de la Emergencia los motivos de la evacuación. Recomienda el destino y el medio de transporte adecuado.
ii.
El Comandante de la Emergencia, o quien designe, coordinará el medio de transporte del paciente, proporcionando toda la información pertinente.
iii.
El Médico completará y asegurará que el paciente cuente con toda la documentación correspondiente a responsabilidades por evacuación médica.
iv.
El Médico, o quien designe, coordinará la recepción del paciente en el centro médico de destino, proporcionando toda la información pertinente.
v.
El Médico, o un enfermero designado por el Médico si el caso lo amerita, acompañará al paciente hasta el lugar de evacuación.
El personal deberá estar capacitado para este tipo de eventualidad prioritariamente el Comando de de Emergencia de Primeros Auxilios y un grupo de apoyo alterno designado por el Coordinador de Emergencia. Se deberá tener en cuenta que la frecuencia con que se lleve a la práctica este procedimiento, llevará al éxito la atención oportuna de emergencias, así como la asignación adecuada de recursos en el momento propicio. El Cuadro 8-10 presenta los criterios generales clasificar una emergencia médica y el Cuadro 8-11 los resultados del triaje.
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-35
001109
Cuadro 8-10 Criterios para la clasificación de emergencia médica Criterios Riesgo Vida
Rojo de
Naranja
Severo. Profusa.
Mayor controlada.
Consciencia
Paciente convulsionando.
Alterada. Pérdida de consciencia post trauma verificada.
Temperatura
Hipertermia => 41 ºC
Mecanismo del Trauma /Accidente
Forma Inicio
de
Verde
Moderado.
Cualquier dolor.
Menor no controlada.
Sangrado menor.
Antecedente de pérdida de consciencia post trauma, sin otros síntomas.
Sin pérdida de la consciencia.
Respiración ausente. Pulso ausente. SOC.
Dolor Hemorragia
Amarillo
Quemaduras graves por incendio. Victima de explosión. Shock eléctrico. Traumatismo múltiple. Vertebro –medular. Severo, cerrado de tórax / abdomen. Heridas punzantes. Emergencia. Cardiovascular. Emergencias Médicas. Emergencia Quirúrgica. Abdomen agudo con signos de peritonitis. Amputaciones de miembro. Trauma severo de ojo. Otros a consideración. Brusco, en minutos.
no
Tº > 38,5 constante
Tº > 38,5
Incendio (Quemadura Grave, 2º profundo ó 3º grado de cara, ojos, manos, articulaciones, genitales. Urgencias Médicas. Urgencias Quirúrgicas. Víctima de accidente fluvial c/signos de ahogamiento. Otros a consideración.
Contusiones. Escoriaciones. Luxaciones. Fracturas. Intoxicaciones sin compromiso sistémico
Puede ser brusco ó Insidioso en horas.
Empeora horas.
Calentura.
en
Contusiones. Escoriaciones. Luxaciones. Fracturas.
Inicia / empeora. En 24 - 48 horas.
Fuente: BR-COP, 2009
Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-36
001110
Cuadro 8-11 Método de triaje Clasificación de la Atención
Inmediata
Muy Urgente
Urgente
Código
Prioridad para Evacuación
Rojo
I
Naranja
I
Amarillo
II
Tiempo Meta de Atención (Minutos)
Destino
Niveles de Respuesta
Inmediata
UNIDAD DE SHOCK TRAUMA Conducta: Estabilización – evacuación. Por 6 Horas.
Accidente Grave invalidante/ Requiere evacuación inmediata transportado en helicóptero u otro medio necesario / Puede causar fallecimiento
10
60
SERVICIO DE EMERGENCIA Conducta: Estabilización – evacuación a centro con mayor capacidad de resolución. 12 /24 hrs. SERVICIO DE EMERGENCIA Conducta: tratamiento pertinente, referir para evaluación de la especialidad. 24-48 hrs.
Standard
Verde
III
120
ATENCIÓN DE PRIMEROS AUXILIOS Conducta: tratamiento. Observación
Fallecido
Negro
Sin prioridad
Variable
De acuerdo a lo que determine la autoridad competente.
Accidente Grave invalidante/ Requiere evacuación inmediata transportado en helicóptero u otro medio necesario / Puede causar fallecimiento
Accidente invalidante/ evaluación médico.
potencialmente Requiere o tratamiento
Accidentes leves /Pueden ser tratados en forma ambulatoria/ Pueden o no requerir hospitalización por 24-48 horas. De acuerdo a lo que determine la autoridad competente.
Fuente: BR-COP, 2009
8.9
EVALUACIÓN DEL PLAN DE CONTINGENCIA
Una vez finalizada la contingencia, se deberá programar una reunión con el personal de mayor participación en las actividades de respuesta para realizar de manera conjunta una evaluación del Plan de Contingencias teniendo en cuenta los siguientes aspectos: Recepción de la notificación Precisión de la información de la notificación Activación de la emergencia a nivel interno Relación con las autoridades Tiempos de respuesta Suficiencia de equipos Suficiencia de personal Elaboración de informes inicial y final Cap. 8 Plan de Contingencia – EIAS de la Prospección Sísmica 2D en los Lotes 123 y 124 8-37