PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 2 OF 18
Tabla de Contenidos 1.0 OBJETIVO ...................................................................................................................................................... 4 2.0 ALCANCE ....................................................................................................................................................... 4 3.0 REFERENCIAS ................................................................................................................................................ 4 3.1 PW10-Rev.3 Specification for Hydrostatic Field Test. (Sarplast) ................................................................................. 4 3.2 Procedimiento de Proceso de Trabajo Estándar 4MP-T81-06201S, Control de Al macenamiento de Materiales en Terreno. ............................................................................................................................................................................... 4 3.3 Installation of Fiberglass Reinforced Plastic – FRP – Pipe. ..........................................................................................4 3.4 Instalación de sistemas de Cañerías en Terreno Planta Coloso y Estaciones de Bombeo, EWS-100000-6-TS-0005. ..4 3.5
Estándar MEL 2.15 ES HS1-132 OP-1-8 Equipos de levante y accesorios ........................................................... 4
3.6
Estándar MEL 2.14 ES-HS1-132 OP-1-7 Trabajos en altura. ................................................................................ 4
3.7
Estándar MEL 2.24 ES-HS1-079-I-38 Acercamiento a Líneas Eléctricas. ............................................................ 4
3.8
Permiso de Trabajo Peligroso................................................................................................................................. 4
3.9
Pruebas hidrostáticas y neumáticas, para sistemas de cañerías .............................................................................. 4
3.10
Pipeline pressure and Leakage Testing 514100-6-TS-0023 ................................................................................... 4
3.11
RIDAA reglamento para instalaciones domiciliarias de agua potable y alcantarillado .......................................... 4
3.12
Listado de línea 25870-000-M0X-0000-00002 ...................................................................................................... 4
3.13
Line Vendor Template Pretreatment Process & Instrumentation Diagrams EWS-514162-08-VT-0101 ............... 4
3.14
NFPA 24 ................................................................................................................................................................ 4
3.15
Pipe Schedule, W13018-MB02-GD-460801 .......................................................................................................... 4
3.16
HDPE Pipe Testing Specification EWS-514168-6-TS-0010 ................................................................................. 4
3.17
W13018-DE-GD-069201 Manual PIEDMONT .................................................................................................... 4
3.18
Matriz de pruebas de Piping ................................................................................................................................... 4
3.19
Pipe, Fitting and Valve Materials ........................................................................................................................... 4
3.20
ASME B31.3 Process Piping ................................................................................................................................. 4
3.21
ASME B31.4 Pipeline Transportation Systems for Liquids and Slurries ............................................................... 4
4.0 DESCRIPCIÓN ................................................................................................................................................ 5 4.1 RESPONSABILIDADES .................................................................................................................................... 5 4.1.1 Gerente de Construcción. .......................................................................................................................... 5 4.1.2 Superintendentes ...................................................................................................................................... 5 4.1.3 QA / QC ...................................................................................................................................................... 5 4.1.4 HSEC........................................................................................................................................................... 5 4.1.5 Supervisor y/o Capataz .............................................................................................................................. 5 4.1.6 Trabajadores. ............................................................................................................................................. 6 4.2 Generales ...................................................................................................................................................... 6 4.3 Preparación del Paquete de prueba (Test Pack) .......................................................................................... 6
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 3 OF 18
4.5 Prueba hidrostática de Presión..................................................................................................................... 7 4.6 Presurización ................................................................................................................................................ 8 4.7 Aceptación de la prueba ............................................................................................................................... 8 4.8 Conclusion Pruebas ...................................................................................................................................... 8 4.9 Instrumentos ................................................................................................................................................ 9 4.10 Limpieza ...................................................................................................................................................... 9 4.11 Paletas ...................................................................................................................................................... 10 4.12 Control de riesgos críticos HSEC. .............................................................................................................. 10 5.0 Elementos de Protección Personal ............................................................................................................. 12 5.1 ANEXO......................................................................................................................................................... 13 ANEXO 1............................................................................................................................................................ 14 ANEXO 2 .......................................................................................................................................................................... 15 PT CAÑ 01 Enfrentamiento de Flanges y Torque. ............................................................................................................ 16 PT CAÑ 02 Protocolo de Prueba de cañerías. ................................................................................................................... 17 PT CAÑ 03 Pruebas de Presión y limpieza de cañerías. ................................................................................................... 18
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 4 OF 18
1.0 OBJETIVO El objetivo de este documento es dar a conocer las instrucciones de Pruebas Hidrostáticas de Cañerias las cuales se realizarán bajo los estándares de seguridad y calidad entregada por Sigdo Koppers y los Controles Críticos para Riesgos Materiales de BHPB presentes en cada prueba hidrostática.
2.0 ALCANCE El alcance de este procedimiento es cubrir las actividades de pruebas hidrostáticas y pruebas de estanqueidad para líneas definidas por el proyecto, las que cubren todos los materiales indicados en la especificación técnica de materiales (FRP, HDPE, PVC, A.C, INOXIDABLE, TITANIO, SUPER DUPLEX, ALLOY). Bajo el control administrativo de la Gerencia de Operaciones de Ingenieria y Construccion SIGDO KOPPERS.
3.0 REFERENCIAS 3.1 PW10-Rev.3 Specification for Hydrostatic Field Test. (Sarplast) 3.2 Procedimiento de Proceso de Trabajo Estándar 4MP-T81-06201S, Control de Almacenamiento de Materiales en Terreno. 3.3 Installation of Fiberglass Reinforced Plastic – FRP – Pipe. 3.4 Instalación de sistemas de Cañerías en Terreno Planta Coloso y Estaciones de Bombeo, EWS-100000-6-TS-0005. 3.5 Estándar MEL 2.15 ES HS1-132 OP-1-8 Equipos de levante y accesorios 3.6 Estándar MEL 2.14 ES-HS1-132 OP-1-7 Trabajos en altura. 3.7 Estándar MEL 2.24 ES-HS1-079-I-38 Acercamiento a Líneas Eléctricas. 3.8 Permiso de Trabajo Peligroso 3.9 Pruebas hidrostáticas y neumáticas, para sistemas de cañerías 3.10 Pipeline pressure and Leakage Testing 514100-6-TS-0023 3.11 RIDAA reglamento para instalaciones domiciliarias de agua potable y alcantarillado 3.12 Listado de línea 25870-000-M0X-0000-00002 3.13 Line Vendor Template Pretreatment Process & Instrumentation Diagrams EWS514162-08-VT-0101 3.14 NFPA 24 3.15 Pipe Schedule, W13018-MB02-GD-460801 3.16 HDPE Pipe Testing Specification EWS-514168-6-TS-0010 3.17 W13018-DE-GD-069201 Manual PIEDMONT 3.18 Matriz de pruebas de Piping 3.19 Pipe, Fitting and Valve Materials 3.20ASME B31.3 Process Piping 3.21 ASME B31.4 Pipeline Transportation Systems for Liquids and Slurries
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 5 OF 18
4.0 DESCRIPCIÓN 4.1 RESPONSABILIDADES 4.1.1 Gerente de Construcción. Proporcionar los recursos y medios necesarios que requieran la implementación de éste Procedimiento. Delegar el control de su cumplimiento.
4.1.2 Superintendentes Velar por que las prácticas de trabajo seguro establecidas en este documento se cumplan.
4.1.3 QA / QC Asesorar la implementación y aplicación técnica de este procedimiento y verificar regularmente su cumplimiento por parte de los supervisores de línea y trabajadores.
4.1.4 HSEC Asesorar la implementación y aplicación de este procedimiento en temas de seguridad y verificar regularmente su cumplimiento por parte de los supervisores de línea y trabajadores.
4.1.5 Supervisor y/o Capataz
Instruir al personal de las prácticas de trabajo seguro establecidas en este documento y controlar que sus trabajadores cumplan con lo señalado en este procedimiento. Instruir al personal asignado a la tarea, observar, cumplir y hacer cumplir la estricta aplicación de este procedimiento, quedando un registro escrito de la instrucción. Confección en conjunto con sus trabajadores la hoja de control de riesgo (HCR) Confeccionar el análisis seguro de trabajo y dar a conocer a sus trabajadores las medidas de seguridad específicas establecidas en este documento. Controlar y exigir a su personal el uso correcto de los elementos de protección personal necesarios para el trabajo. Cumplimiento de las partes de las tareas descritas y especificadas en el presente procedimiento. Si fuese necesario efectuar cambio en el presente documento, el supervisor o capataz, deberán informar en forma inmediata a su jefatura directa y corregir en terreno las desviaciones detectadas por cualquier trabajador.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 6 OF 18
4.1.6 Trabajadores.
Participar de la charla operativa previa al inicio de las pruebas. Acatar y cumplir la normativa establecida en este procedimiento. Informar a su jefe directo cuando se detecten desviaciones de la normativa establecida en este procedimiento.
4.2 Generales
Previa preparación de la prueba se verificará la existencia de no conformidades o cambios en la ingeniería que puedan afectar la correcta ejecución de la prueba La presión de prueba de las líneas será la que se indique en Listado de Líneas. O lo indicado formalmente por el cliente. Las pruebas se podrán realizar a conjuntos de líneas siempre que sean de la misma presión de trabajo o cuando sea autorizado por el cliente. Los instrumentos serán retirados de las líneas del sistema y se instalarán tapones de la clase adecuada, carretes. Para instrumentos on line se analizará cada caso. Las uniones sometidas a prueba deberán estar visibles, sin aislación. Los soportes dinámicos (resortes, amortiguadores, etc.) serán debidamente anclados y reforzados antes de la prueba, y las juntas de expansión reemplazadas por carretes de cañería. Equipo para levantar presión (bombas), debe ser revisado periódicamente. A menos que se solicite lo contrario no se realizarán pruebas cuando la temperatura del metal esté por debajo de 1ºC y la temperatura ambiente este bajo de 5ºC. Todas las pruebas deberán realizarse con la presencia de Supervisor como minimo, salvo situaciones puntuales que serán analizadas caso a caso con Cliente B&V.
4.3 Preparación del Paquete de prueba (Test Pack) Los Test Pack contendrán la siguiente información: Listado de ítems pendientes. Protocolo para lavado y pruebas de cañerías. Lista de verificado de normalizado. Protocolo de enfrentamiento y Torque de flanges. Trazabilidad de uniones. Cumplimiento de % NDE. Nº de manómetro y Nº certificado.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 7 OF 18
Marcar el en P&ID y plano Isométrico las líneas de la prueba. Marcar en los isométricos, el límite de prueba donde se instalarán flanges ciegos, paletas y válvulas, además debe indicar punto de llenado y venteo.
4.4 Realizar un punch-list de las líneas que se probarán, verificando:
Instalación completa de soportes. Retiro de instrumentos no considerado en la prueba. Retiro de válvulas de control. Verificar que los porcentajes de inspección de ensayos no destructivos se cumplan. Instalación de carretes. Instalación de venteos y drenajes. Instalación de pernos. Normalizado de uniones enflanchadas intermedias. Instalación de flanges ciegos y/o paletas soldadas.
4.5 Prueba hidrostática de Presión En la realización de la prueba deberá tenerse en consideración lo siguiente:
Los sistemas de cañerías sometidos a la prueba, deberán estar limpios, libres de objetos extraños, sedimentos, etc. Las pruebas se realizarán con agua. Verificar la demarcación de la zona de prueba, en especial los puntos donde se aplicará la presión al sistema y puntos de drenaje, además de instalar letreros de aviso “Línea en Prueba” a lo largo de la línea y coordinación con demás contratista si aplica.
Conectar la bomba de presión, aumentando la presión con una bomba manual o bomba eléctrica.
En el caso de pruebas hidrostáticas, asegurar el adecuado venteo de la línea, para eliminar bolsones y burbujas de aire.
En caso de detectarse fugas mediante lectura de manómetros y/o inspecciones a uniones, se deberán realizar las reparaciones necesarias y repetir el proceso d e la prueba.
Al finalizar el período definido para la prueba y si no se produjeron fugas se entenderá que el sistema está Aceptado, lo que será registrado en los protocolos correspondientes.
Una vez finalizada la prueba realizar el drenaje de las líneas.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 8 OF 18
Todos los manifold utilizados en las pruebas de presión hidrostáticas deberán contar con un protocolo de prueba a una presión mayor a la del sistema a aprobar (máximo un 15% más), identificando número de manifold.
Sólo personal que esté trabajando en las pruebas de presión debe permanecer en el área.
4.6 Presurización
Las líneas se mantendrán con la presión de prueba según lo indique el Superintendente. El aumento de presión debe ser moderado y a una razón constante. Cuando se alcance aproximadamente el 50 % de la presión de prueba, el aumento de presión debe llevarse paso a paso, a una razón no mayor de 10 % de la presión de prueba.
Controlar la presión con manómetro.
Las conexiones auxiliares deben revisarse cuidadosamente durante esta etapa.
Al alcanzar la presión se debe observar por un tiempo, que la presión se mantiene y que la temperatura está estabilizada. A continuación, se debe desconectar la línea de presión a la cañería. Desde este momento se inicia la prueba propiamente tal.
4.7 Aceptación de la prueba La prueba será aceptada una vez completado el período escogido y se cumplan las siguientes condiciones:
La presión se debe mantener estable durante la prueba. En caso de registrarse pérdidas de presión, deberá buscarse su origen, corregir los defectos que hubiere y repetir la prueba. La superficie exterior de equipos y líneas involucradas en la prueba debe permanecer seca durante la prueba.
Al finalizar el período definido para la prueba y si no se produjeron fugas, no exista una disminución de presión a través de los manómetros, salvo las debidamente constatadas como producto de variaciones de temperatura ambiente que afecten la línea bajo prueba, se entiende que el sistema está aceptado, lo que es registrado en los protocolos correspondientes.
4.8 Conclusion Pruebas
Si eventualmente se tienen que realizar reparaciones o modificaciones con posterioridad a la prueba de presión, la línea debe ser probada nuevamente con las presiones
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 9 OF 18
de pruebas requeridas, también se podrán liberar las uniones intervenidas mediante NDT, si se trata de una línea que no ha sido sometida a prueba anteriormente.
Completada la prueba se reducirá la presión a 50%, bajándola en forma gradual manteniéndola por un lapso adecuado mientras se verifica las condiciones para el desagüe. Acto seguido se despresurizará y vaciará el sistema. La línea se despresurizará en las zonas de venteo o drenaje abriendo las válvulas hacia la atmósfera tomando las precauciones necesarias de no operar las válvulas frente a la salida de estas. Esta acción será controlada mediante la abertura gradual d e la válvula y verificando en todo momento los manómetros para verificar que la despresurización sea lo más lento posible. Una vez despresurizada la línea se procederá a conectar una manguera para evacuar el agua de prueba. Esta manguera se conectará con unión Chicago (con estrobo de seguridad) o roscada dependiendo del tipo de conexión a utilizar en Camión aljibe o se vaciará directamente a tambores de almacenamiento temporal. Durante el drenaje de las aguas utilizadas para las pruebas de presión, se cuidará de evitar derrames previendo inundaciones dentro de la zanja o eventualmente en sectores cercanos a prueba. Esta actividad será realizada por personal involucrado en el desarrollo de la prueba, manteniendo la delimitación del área. Cuando las líneas se hayan drenado completamente, se deben eliminar los soportes provisorios o temporales, terminar las pinturas e instalar la aislación si así esta especificado.
4.9 Instrumentos
Manómetros Los manómetros utilizados deben estar debidamente calibrados o verificados según lo especificado, en los rangos de las presiones de prueba. Se debe utilizar manómetros en que las presiones de prueba estén preferentemente entre el 25 % y 75 % del rango del manómetro y con una resolución que permita una fácil lectura. Los manómetros utilizados deben ser del tamaño adecuado y estar graduados preferentemente en bar.
4.10 Limpieza
La limpieza debe consistir en un lavado gravitacional de la línea con agua o soplado de la línea con aire o vapor de acuerdo a especificaciones. Esto se realizará después de la prueba de presión.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 10 OF 18
4.11 Paletas
Las pruebas serán ejecutadas en sistemas de cañerías cuyos extremos deberán tener flanges ciegos y/o paletas soldadas, los que deberán estar dimensionados para la presión de resistencia. Una manera de aproximarse al cálculo de las tapas planas, consiste en emplear la tabla calculada para espesores mínimos de paletas, ver ANEXO 1 y 2.
4.12 Control de riesgos críticos HSEC.
Antes de iniciar una prueba hidrostática, el supervisor o encargado de la prueba, dará aviso al prevencionista, los que en conjunto determinarán las medidas de seguridad a tomar. Se deberá dar tiempo con anticipación a las disciplinas que se vean afectadas por las pruebas y puedan programar sus trabajos en otros frentes si es necesario. Los trabajadores que participan en las pruebas, deben contar con una capacitación básica de prevención, la que deberá tener por objetivo nivelar a todos los participantes de los riesgos que involucra esta actividad. Se deberá llevar registro de los trabajadores autorizados para participar en las pruebas. Se devera relizar un calculo de distancia segura, (radio de seguridad de prueba hidrostatica) Se deberá hacer uso de cintas de precaución amarillo con negro y señalética que indique el trabajo que se está ejecutando. Dicha señalética, será respetada por todas las personas del proyecto. Quienes no respeten esta normativa, serán sancionados. Estas cintas y señalética, se deberán instalar solo cuando se esté seguro que la prueba se va a realizar. Esto por lo menos 1 hora de anticipación. En el área de prueba y de levantamiento de presión, deberá estar segregada. Las órdenes que sean entregadas a los trabajadores, deben canalizarse exclusivamente a través del Capataz o el Supervisor a cargo de los trabajos. Se deberá tapar todos aquellos instrumentos, motores y tableros eléctricos que puedan ser afectados por la prueba. Esto se deberá verificar en conjunto con el supervisor que revisará las medidas de seguridad, antes de iniciar la prueba.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 11 OF 18
El encargado de la prueba, deberá coordinar con el supervisor del área afectada. El supervisor contactado será el responsable del retiro de sus trabajadores desde los lugares en donde indique el encargado y el prevencionista. Se tomará los resguardos de distancias de seguridad, conforme a las presion es de prueba que se utilicen. Los trabajadores que estén directamente involucrados en la actividad, no deben exponerse directamente en aquellas piezas que se puedan proyectar y que puedan resultar lesionados por esta causa. Los manifold que se utilicen como “Arbolito de pruebas” deben hab er sido previamente
probadas con el máximo de presión al cual serán sometidos y con un 15% más. El jefe de la disciplina deberá aprobar su uso en terreno con protocolo respectivo. Del mismo modo, todas las uniones que se utilicen deben ser seguras y aseguradas, para evitar golpes a los que participan de la prueba, como a personal externo. De ello, el encargado de la prueba deberá revisar que se cumpla con esto.
En relación a lo anterior, se adjunta un check list para el chequeo en forma permanente de los “arbolitos” que se utilicen en las pruebas.
Con la finalidad de que los manómetros arrojen lecturas verídicas, es que estos instrumentos deben ser revisados en forma permanente. El objetivo de esto, es controlar que por error se apliquen presiones excesivas a las líneas en prueba. Para cerrar un cabezal o simplemente una línea que será sometida a prueba h idrostática, se requiere calcular e instalar una tapa plana que sea capaz de resistir con seguridad la máxima presión a que será sometida la cañería. Se recomienda considerar un factor de seguridad de a lo menos 5. Se deberá hacer uso de radios de comunicación interna. Se deberá establecer un canal de pruebas específico, esto es para no interrumpir las pruebas o éstas no interrumpan otras actividades. Todo el personal que participa en la prueba, debe estar en conocimiento del circuito de la línea. En el HCR, debe quedar establecido que todo el personal cumple con lo dicho anteriormente. Cuando se tenga que levantar presión con la bomba, hay que hacerlo con bastante precaución. Para liberar la bomba de la prueba, antes se deberá liberar la presión con un venteo. Una vez hecho esto, se procederá al retiro de la conexión que hay entre la bomba y la línea en prueba.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 12 OF 18
Es necesario que una vez terminada las pruebas, se debe hacer retiro de toda la señaletica instalada en el sector afectado por la prueba. Esto debe cumplirse en forma estricta.
5.0 Elementos de Protección Personal Todos los involucrados en estas actividades deberán utilizar en forma obligatoria los siguientes elementos:
Casco de seguridad. Lentes de seguridad. Protector auditivo cuando corresponda. Zapatos de seguridad. Chaleco o Buzo reflectante. Guantes. Arnés de Seguridad. (si corresponde) Piolas de seguridad. (si corresponde) Barbiquejo.
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
5.1 ANEXO
ANEXO 1 ANEXO 2
PT CAÑ 01 Enfrentamiento de Flanges y Torque. CAÑ 02 Protocolo de Prueba de cañerías. PT CAÑ 03 Pruebas de Presión y limpieza de cañerías.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 13 OF 18
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
ANEXO 1
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 14 OF 18
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
ANEXO 2
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 15 OF 18
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 16 OF 18
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
PT CAÑ 01 Enfrentamiento de Flanges y Torque. PROTOCOLO
TEST PACK:
ENFRENTAMIENTO DE FLANGES Y TORQUE DE PERNOS Ingenie ría y C onstrucción SIGDO KOPPERS
PROT. Nº: PT CAÑ 01 Rev. 1
TRABAJOS DE SOPORTE PUESTA EN M ARCHA PROYECTO EWS
AREA DE TRABAJO:
PLANO ASOCIADO:
CONTRATO:
FECHA:
FACILITY:
SISTEMA:
TOP:
INSTRUMENTO UTILIZADO:
N° SERIE:
FECHA DE VENCIMIENTO CALIBRACIÓN:
IDENTIFICACIÓ N
Nº DE LINEA
ENFRENTAMIENTO DE FLANGES
Nº UNIÓN REFEREN.
ALINEAMIENTO 0˚ - 180˚
PARALELISMO (CUÑA)
90˚ - 270˚ 0˚ - 180˚
90˚ - 270 ˚
PASO LIBRE DE PERNOS
INS TALACIÓ N DE EMPAQUETADURAS Y TO RQ UE DE PERNO S
F ECH A
T IP O EM PA QU ET AD URA
DIAM. PERNO
CALIDAD TORQUE APLICADO Nº SERIE LLAVE PERNO (lb pie) DE TORQUE
OBSERVACIONES:
EJECUTA SUPERVISOR
APRUEBA SUPERINTENDENTE DE ÁREA / ESPECIALIDAD
TOMA CO NOCIMIENTO ENCARGADO DE CALIDAD
NOMBRE Y FIRMA:
NOMBRE Y FIRMA:
NOMBRE Y FIRMA:
FECHA:
FECHA:
FECHA:
FECHA
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
PT CAÑ 02 Protocolo de Prueba de cañerías.
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 17 OF 18
CÓDIGO 366 PR CAÑ 01 REVISIÓN 0 09 01 2017 FECHA PÁGINA 18 OF 18
PROCEDIMIENTO
PRUEBAS HIDROSTATICAS DE CAÑERIA INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN
SIGDO KOPPERS S.A.
PT CAÑ 03 Pruebas de Presión y limpieza de cañerías. PT Nº
PROTOCOLO PRUEBAS DE PRESIÓN Y LIMPIEZA DE CAÑERÍAS
PT CAÑ 03 Rev. 1 TP Nº: TRABAJOS DE SOPORTE PUESTA EN MARCHA PROYECTO EWS Ingeniería y Construcción SIGDO KOPPERS
FECHA :
AREA:
PLANO ASOCIADO:
FACILITY:
N° LÍNEA:
SISTEMA:
TOP:
LÍNEAS O IS OMETRICO HOJA Y REVISIÓN
SOLICITUD DE PRUEBA P. HIDROSTATICA
LAVADO
P. NEUMÁTICA
TIPO DE PRUEBA
M EDIO DE PRUEBA
TIEM PO DE INSPECCIÓN
PRESIÓN DE PRUEBA RANGO M ANOM ETRO 1
SERIE 1
FECHA CALIBRACION 1 RANGO M ANOM ETRO 2
SERIE 2
FECHA CALIBRACION 2
SK TERRENO
SK QA/QC LIMPIEZA CAÑERIA POR S K
M EDIO DE LIM PIEZA
PRESION
HORA INICIO
HORA TERMINO
RANGO M ANOM ETRO 1
EJECUCION LIMPIEZA
FECHA CALIBRACION 1
FECHA EJECUCION
RANGO M ANOM ETRO 2
SERIE 1
SERIE 2
FECHA CALIBRACION 2
SK TERRENO
SK QA/QC EJECUCION Y ACEPTACION DE PRUEBA
EJECUCION DE PRUEBA INICIO
TERM INO
RESULTADO PRUEBA ACEPTADO
RECHAZADO
PRESION HORA FECHA DESPRESURIZACION CORRECTA DEL SISTEMA
SK TERRENO
SK QA/QC
Observaciones
EJECUTA SUPERVISO R
APRUEBA S UPERINTENDENTE DE ÁREA / ES PECIALIDAD
TOMA CONOCIMIENTO ENCARGADO DE CALIDAD
NOMBRE Y FIRMA:
NOMBRE Y FIRMA:
NOMBRE Y FIRMA:
FECHA:
FECHA:
FECHA: