Service.
Programa autodidáctico 215
Conceptos de pintura Acabado Fundamentos
Introducción El tema de los conceptos de pintura ha sido tratado en su primera parte en el programa autodidáctico 214 “Conceptos de pintura Preparación“.
Ambos programas autodidácticos, en conjunto, le proporcionan una extensa información general acerca del estado técnico actual en la pintura de vehículos.
El programa autodidáctico 215 “Conceptos de pintura - Acabado“ Acabado“ representa una continuación de esas descripciones. Le ofrece conocimientos básicos, así como conocimientos especializados y prácticos, y viene a ser de esa forma un complemento al SSP 214.
SSP 214: Conceptos de pintura - Preparación
SSP 215: Conceptos de pintura - Acabado
215_001
NUEVO
2
El programa autodidáctico
Las instrucciones de comprobación, ajuste y
no es manual de reparacio-
reparación se consultarán en la documentación del
nes.
Servicio Post-Venta prevista para esos efectos.
Atención Nota
Introducción El tema de los conceptos de pintura ha sido tratado en su primera parte en el programa autodidáctico 214 “Conceptos de pintura Preparación“.
Ambos programas autodidácticos, en conjunto, le proporcionan una extensa información general acerca del estado técnico actual en la pintura de vehículos.
El programa autodidáctico 215 “Conceptos de pintura - Acabado“ Acabado“ representa una continuación de esas descripciones. Le ofrece conocimientos básicos, así como conocimientos especializados y prácticos, y viene a ser de esa forma un complemento al SSP 214.
SSP 214: Conceptos de pintura - Preparación
SSP 215: Conceptos de pintura - Acabado
215_001
NUEVO
2
El programa autodidáctico
Las instrucciones de comprobación, ajuste y
no es manual de reparacio-
reparación se consultarán en la documentación del
nes.
Servicio Post-Venta prevista para esos efectos.
Atención Nota
Referencia rápida Pintura - fundamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Conocimiento básico del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Síntesis de los colores colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ajuste del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Tipos de de acabado acabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Equipos y medios auxiliares auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Equipamiento del taller de pintura pintura . . . . . . . . . . . . . . 20 Cabina de pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Equipos para la preparación preparación de pinturas pinturas . . . . . . . . . 24 Herramientas Herramientas y medios medios auxiliares auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Herramientas Herramientas de lijado lijado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pintura de acabado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Preparación y aplicación de la pintura de acabado 34 Premisas iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Pistolas aerográfi aerográficas cas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Secado de la pintura. pintura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pruebe sus conocimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3
Pintura - fundamentos Conocimiento básico del color El color de los objetos es una percepción sensorial que depende de la naturaleza del objeto, de la iluminación y del ojo que lo ve.
Para que se produzca la percepción del color han de entrar en juego tres elementos imprescindibles:
El color es la interpretació interpretación n que el cerebro proporciona proporcion a de una serie de fenómenos que son captados por unos receptor receptores es sensoriales: los ojos.
El fenómeno que produce la excitación de estos órganos sensoriales no es otro que la luz. Las diferentes diferentes fuentes luminosas, tales como el sol, las bombillas, los fluorescentes y el fuego son capaces de impresionar directamente a los ojos.
La luz Ilumina el objeto. El objeto Según sea su composición y superficie, refleja o absorbe la luz de distinta forma. El ojo Percibe Per cibe la luz reflejada por el objeto y envía las sensaciones al cerebro, que las interpreta como formas y colores.
Luz
Ojo
Objeto
215_002 Elementos de la percepción del color
4
La luz Lo que conocemos como “luz“ corresponde a un tipo de radiación electromagnética con una longitud de onda comprendida entre 400 y 700 nanómetros (1 nanómetro = 1 milésima de micrómetro = 1 millonésima de un milímetro). Solamente estas radiaciones son capaces de impresionar las células fotosensibles del ojo humano. Constitu Cons tituyen yen el deno denomina minado do ee s p e c t r o v i s i b l e de r adiaciones electromagnéticas .
Longitud de onda:
Tipo de onda:
1.000 m
Radio AM AM
10 m
O nd a corta
1m
TV/F TV /FM M Rad Radar ar
Las distintas longitudes de onda se perciben como colores distintos: Desde el violeta (400 nm) hasta el rojo (700 nm). Cua ndo la luz Cuando lu z contiene cont iene rr a d i a c i o n e s e n t o d o e l ee s p e c t r o vv i s i b l e , distribuidas de forma más o menos regular, se denomina lll lll u z b l a n c a . La luz blanca es el color que se ve y está compuesta por una mezcla de todos los colores.
1 cm
0,1 mm 700 nm 400 nm
Microon- Infra Infrarroj rrojos os Lu Luzz visibl visible e Ultraviole- Ray ayos os X tas das
Rayos Ray gamma 215_003
Radiaciones electromagnética electromagnéticass
Isaac Newton postuló una teoría sobre el origen de los colores espectrales. Haciendo pasar un haz de luz blanca a través de un prisma de cuarzo transparente, la luz se descompone en todos los colores del arco iris. La descomposición resulta de los distintos ángulos de refracción que presenta cada uno de los colores.
10 nm 0,01 nm
Prisma de cuarzo
215_004 Análisis espectral
5
Pintura - fundamentos El ojo
Los objetos
En el ojo humano se encuentran unas células que contienen sustancias sensibles a las radiaciones electromagnéticas del espectro visible.
Todo lo que nos rodea, lo vemos de diferentes colores. Los objetos reciben la luz procedente de cualquier fuente. Los distintos materiales de los objetos pueden absorber toda o una parte de la luz que los ilumina, reflejando el resto de la luz. La luz reflejada es la que llega a los ojos y se percibe como color.
Cuando una de estas células es excitada por la luz incidente, envía un impulso nervioso al cerebro. Toda la información que recibe el cerebro por parte de las millones de células compone el conjunto de la visión: las formas y los colores. Hay tres tipos de células destinadas a la percepción del color:
Células sensibles a la luz roja Células sensibles a la luz verde Células sensibles a la luz azul
Ejemplo:
Un objeto se verá rojo, cuando absorba las radiaciones verdes y azules, reflejando las rojas. Un objeto se verá amarillo, cuando absorba las radiaciones azules, reflejando las rojas y las verdes.
La percepción de los diferentes colores resulta de la mezcla de las sensaciones correspondientes a estos tres tipos de células.
Conos receptores de luz
Globo ocular c a a n l b z L u
Retina
c a a n l b z L u
Cristalino
Nervio óptico Ojo humano
215_005
215_005A Comportamiento de absorción de la luz de los objetos
6
La metamería El color de los objetos depende de la luz que los ilumina. La luz puede tener composiciones muy diversas. La luz diurna es más azulada; la luz de una bombilla es más rojiza.
Para tener la seguridad de que dos objetos nn o presenten diferencias de color (metamería) bajo cualquier tipo de luz, es preciso cerciorarse de que tengan la misma composición.
Consecuencias para el pintado de reparación: M e t a m e r í í a significa: Dos objetos, contemplados bajo un mismo tipo de luz, se ven del mismo color.
En la reproducción del color de un vehículo con la mezcla de varios básicos, es muy importante que se utilicen los mismos pigmentos que tiene la pintura original del vehículo.
Si se contemplan ambos objetos bajo una fuente luminosa distinta, se ven de diferente color.
Luz diurna (blanca)
) d a a n l i a a z u c z L u r d e v e (
215_006 Metamería
7
Pintura - fundamentos Síntesis de los colores La luz: mezclas aditivas de colores
Pigmentos: mezclas sustractivas de colores
Es posible reproducir toda la gama de colores, combinando tres de ellos en distintas intensidades: rr o j o , v e r d e y a z u l . Por ello, a estos colores se los denomina colores primarios luz .
Si una sustancia determinada absorbe un solo color, es decir, una longitud de onda del color primario luz, el color que presenta es el resultante de la excitación de dos de los tres receptores cromáticos del ojo. Estos tres colores se denominan c o l o r e s primarios en pigmentación.
215_007B
215_007A
Las combinaciones entre ellos para obtener los diferentes colores se denominan mezclas aditivas. En este principio se basa el funcionamiento de las pantallas de televisión (pantallas RGB).
El color blanco resulta de mezclar los tres colores primarios de la máxima intensidad. El color negro resulta de mezclar los tres colores primarios con la intensidad 0.
A z u l c i a n , absorbe el rojo. M a g e n t a , absorbe el verde. A m a r i l l o , absorbe el azul.
Si se mezclan los pigmentos de dos o tres de estos colores es posible reproducir la gama completa de colores. Una mezcla de los pigmentos cian y amarillo absorbe la luz roja y azul, reflejando la verde (color secundario en pigmentación). La mezcla de los tres colores primarios en pigmentación no produce el color blanco, porque la masa resultante absorbe por igual las luces roja, verde y azul. El resultado es el negro o un gris oscuro.
215_007 Mezcla aditiva de colores
8
215_008 Mezcla sustractiva de colores
Círculo cromático de pigmentación según Ostwald A partir de los colores básicos en pigmentación y sus mezclas se constituye el círculo cromático de pigmentación o círculo cromático según Ostwald. Es un patrón, en el que se representan todos los colores que se pueden mezclar a partir del amarillo, rojo y azul. Partiendo de un pigmento cian concreto se obtiene un círculo cromático.
Si se sustituye uno de los pigmentos básicos por otro de matiz diferente, se obtienen diferentes círculos cromáticos con otros matices en las distintas mezclas. En la máquina de mezcla de pintura se utilizan por ello más de tres colores, ya que es una realidad que con sólo tres colores no se pueden obtener todos los demás.
Amarillo
Color primario
Naranja
Verde
Color secundario
Color secundario
Rojo
Azul
Color primario
Color primario
Violeta
215_009
Color secundario Círculo cromático de pigmentación
Las denominaciones de cian (azul celeste) y magenta (rojo fucsia) suelen cambiarse por a z u l y rojo.
Cuando se toma un azul marino como primario en vez del azul celeste y un rojo anaranjado oscuro en lugar del rojo fucsia, se suelen simplificar las denominaciones, y se toman como los tres colores básicos en pigmentación. Las mezclas de estos tres colores son en vv e r d e , n a r a n j a y v i o l e t a y se denominan colores secundarios. 9
Pintura - fundamentos Ajuste del color Identificación del color y las tendencias Para la aplicación de la pintura de acabado se debe conocer el número de referencia de la pintura del vehículo. A esos efectos hay que consultar el código del color que va impreso en la placa del modelo, en la carrocería. Una vez identificado el código del color hay que compararlo con las muestras o pastillas de color que correspondan a ese código y sus posibles variantes. Estas variantes tienen su origen en el seguimiento que realizan los fabricantes de pintura para el pintado de reparación de los vehículos, analizando las posibles variaciones respecto del patrón estándar.
FarbtonPrüfkarte
FarbtonBezeichnung: RezepturNummer:
Nuance:
MPFNummer:
Lacktyp:
RezepturBasislack-Teilenr.
Kunde: Menge
Fahrzeug:
Muster Gefertigt am: von: 000.5010.71.00
215_010 Placa de características y código del color
Los vehículos pintados con pinturas del mismo código deben tener colores idénticos. Las causas por las cuales pueden surgir desviaciones de color (variantes de color o alternativas de color) respecto del color tipo o standard son:
10
Distintas proveedores de pintura para el pintado de serie Las pinturas de cada proveedor presentan desviaciones admisibles respecto del patrón, pero entre ellos, las diferencias pueden ser mayores. D i s t i n t a s l í í n e a s d e p i n t u r a e n l a p r o d u c c i ó n En las diferentes líneas de pintura puede haber ligeras diferencias en los parámetros, tales como espesores, tiempos de secado y temperatura. Envejecimiento n atural de la pintura Son alteraciones en el tono de la pintura con el paso de los años, p. ej. el amarilleamiento.
Pintado de probetas Del color elegido se prepara la pintura siguiendo las instrucciones de las microfichas. Para asegurar la correcta elección de la fórmula se tiene que aplicar esta pintura en un cartón de prueba o probeta.
Control de prueba o probeta
A este respecto se debe observar lo siguiente:
Si se trata de un pintado monocapa, la pintura bicomponente debe ser catalizada y diluida correspondientemente antes de poder efectuar el pintado del vehículo.
Si la pintura es bicapa, hay que aplicarla diluida y posteriormente hay que aplicar una barniz transparente.
No comprar el color hasta que la probeta esté completamente seca (puede ser útil el uso de un pequeño horno de secado).
La pintura se debe aplicar en la probeta en las mismas condiciones en que se aplicará en el vehículo.
215_011 Fondos de contraste
Han de emplearse probetas que tengan marcas de contraste (líneas negras sobre fondo blanco o cuadrículas blancas y negras).
Comparación con la pintura del vehículo Se pueden obtener los siguientes resultados:
La probeta tiene el mismo color que la carrocería. La pintura preparada puede ser aplicada en todas las zonas a repintar. El color de la probeta difiere en algún sentido del color de la carrocería. Es preciso efectuar una corrección en la fórmula del color.
Para la corrección en la fórmula del color se necesita un aa n á l i s i s perfecto de las tendencias de d e s v i a c i ó n d e l c o l o r.
11
Pintura - fundamentos Análisis de tendencias Pueden ocurrir las siguientes desviaciones del color:
M a t i z hacia los colores vecinos P u r e z a del color C l a r i d a d del color
Color del vehículo y desviaciones de pureza
Desviación de matiz Esta desviación consiste en que, situado el color del vehículo en el círculo cromático, el color de la pintura preparada se desplaza de dicha posición en uno u otro sentido del círculo, acentuándose uno de los dos posibles matices.
Color del vehículo y desviaciones de matiz
Desviación de pureza Situando la probeta en el círculo cromático, se reconoce una desviación hacia el centro o hacia el exterior del círculo. Los colores puros son los situados en el exterior del círculo. Según se progresa hacia el interior, el color se “ensucia“ por la mezcla con el resto de colores del círculo. En el centro se produce la mezcla de todos los colores sin tendencia hacia ninguno. Es decir, el negro y todas las degradaciones de grises hasta llegar al blanco.
Desviación de claridad Situando la probeta en el círculo cromático, ésta es idéntica con la posición de la pintura del vehículo. Sin embargo, en el plano superior o inferior se aprecia una desviación más clara u oscura, respectivamente. En la siguiente página se presenta un ejemplo concreto de desviaciones del color.
12
Color del vehículo y desviaciones de claridad
215_012 Tendencias
Ejemplo concreto de desviaciones de color
Azules Verdes
Color del vehículo y desviaciones de pureza
Violetas
Color del vehículo y desviaciones de matiz
Color del vehículo y desviaciones de claridad
Rojos
Amarillos Naranjas
215_009 Análisis de desviaciones de color
Desviación de matiz Supongamos que el vehículo es de color naranja: La probeta puede presentar una desviación hacia rojos o amarillos. Con ese motivo se obtiene un color naranja más rojizo o más amarillento que el del coche.
Desviación de pureza Supongamos que el vehículo es verde: La probeta puede presentar una desviación hacia un verde más vivo, de mayor pureza o hacia un verde más “sucio“ (p. ej. un verde oliva).
Desviación de claridad Supongamos que la pintura del vehículo es roja: El matiz es correcto, pero la probeta puede presentar una desviación hacia un rojo más oscuro (pintura más oscura) o un rojo claro (pintura más clara).
13
Pintura - fundamentos Corrección de las desviaciones La corrección del color se efectúa añadiendo pintura básica. El color de la pintura preparada se desplazará hacia la posición del color de la carrocería en el círculo cromático.
Se agrega un básico, debido a que con éste no puede surgir ningún efecto de m e t a m e r í í a (diferencia del matiz en objetos iluminados por distintas fuentes).
En c o l o r e s cc r o m á t i c o s (( = cc o l o r e s cc o n uu n a tendencia claramente definida como el r o j o y e l v e r d e ) generalmente se corregirá el matiz y, si es necesario, hay que ajustar la claridad. En c o l o r e s a c r o m á t i c o s ( = c o l o r e s d e tendencia neutra como blancos, grises, b e i g e s ) la corrección de la pureza será la más habitual.
Corrección del matiz Para corregir el matiz se añade una pintura básica que, por cuanto a la tendencia, actúe en contra de la desviación comprobada. Si p. ej. la probeta de un color verde resultó más amarillenta, hay que agregarle un básico azul o verde azulado.
215_012A Corrección de matiz
Corrección de la pureza Para corregir la pureza se añade un color perteneciente al círculo cromático exactamente opuesto (= color complementario a esa tendencia). Si p. ej. la probeta de un color gris ha resultado demasiado amarillenta hay que añadirle un básico violeta o azul.
215_012B Corrección de la pureza
14
Corrección de la claridad Para corregir la claridad o luminosidad existen básicamente dos posibilidades: Oscurecer la pintura de acabado
En mezclas cromáticas (p. ej. rojos y verdes) hay que añadir básico negro.
En mezclas acromáticas (p. ej. blancos y grises) se añade el básico cromático mayoritario en la fórmula original.
Aclarar la pintura de acabado
En colores pastel o lisos hay que añadir blanco.
En colores metalizados se añade la base metalizada de grano más grueso. No se debe emplear aquí el blanco, porque anula el efecto metalizado.
215_012C Corrección de la claridad
15
Pintura - fundamentos Tipos de pintura de acabado Existen diversos procedimientos para la aplicación de la pintura de acabado: los a c a b a d o s m o n o c a p a y b i c a p a son los más usuales. El a c a b a d o t r i c a p a corresponde a un procedimiento necesario para obtener determinados efectos nacarados o perlados con pinturas bicapa.
Acabado monocapa
Pintura de acabado y sistema de aplicación
Pinturas de fondo
La pintura de acabado es resistente a la radiación solar, la humedad, la abrasión, etc. y protege las capas que lleva debajo. El acabado constituye el criterio decisivo para juzgar la calidad de un trabajo de pintado. El color y el brillo son los factores que deciden sobre el aspecto estético de la pintura. Las pinturas que actualmente se emplean en la reparación de vehículos son de la familia acrílico-poliuretano, que ofrece muy buenas cualidades estéticas y de protección. Se utilizan por igual como acabados monocapa y bicapa.
Esmalte monocapa
Acabado bicapa
Barniz transparente
Pinturas de fondo
Base bicapa
Acabado monocapa La capa de pintura asume aquí todas las propiedades importantes, tales como resistencia, dureza e intensidad de brillo.
Acabado bicapa La base bicapa (pintura básica) es la que proporciona el color. Las demás propiedades corren a cargo del barniz transparente. La pintura monocapa y el barniz transparente son pinturas acrílicas bicomponentes, casi idénticas en lo que a su aplicación se refiere.
16
215_017 Acabados monocapa y bicapa
Tipos de acabado d e a a p l i c a c i ó n m m o n o c a p a se Con el ss i s t e m a d aplican los acabados dotados de una gran cantidad de pigmentos cubrientes, en pinturas no metalizadas. El s i s t e m a b i c a p a se desarrolló principalmente para acabados con efecto metalizado. Sin embargo, también se aplica para pinturas bicapa con colores sólidos (básico no metalizado). Desde que se introdujeron en automoción las pigmentaciones nacaradas o perladas, también
se emplea el sistema bicapa para este tipo de acabado. El efecto obtenido depende exclusivamente del espesor de la película de pintura y del fondo sobre el que está aplicada. El p r o c e d i m i e n t o t r i c a p a se necesita para ciertas pinturas de efecto nacarado. Antes de aplicar el básico nacarado hay que aplicar una base de color homogénea sobre toda la zona reparada, de modo que cubra las masillas y aparejos.
Acabados monocapa Sólido, liso o pastel
Pintura de acabado
Pintura metalizada (poco frecuente)
Acabados bicapa Pintura de acabado
Pintura metali-
Pinturas perladas o nacaradas
Sólido, liso o pastel
Acabados tricapa Pinturas perladas o nacaradas
Pigmentos:
Cubriente
Metalizado
Perlado 215_018
Tipos de acabado en automoción
17
Pintura - fundamentos Pigmentación de los acabados Las pinturas de acabado pueden presentar diversas pigmentaciones. Estos pigmentos determinan el color y los efectos del acabado. Los pigmentos pueden ser agrupados en tres clases:
Si el barniz contiene únicamente pigmentos metalizados, se le da el nombre de acabado “plata“, “gris plata“, o simplemente “gris metalizado“.
Pigmentos nacarados
Pigmentos cubrientes Pigmentos metalizados Pigmentos nacarados
Pigmentos cubrientes Los pigmentos cubrientes son sustancias minerales u orgánicas, que proporcionan opacidad con un color determinado. Pueden ser rojos, blancos, verdes o azules.
Pigmentos metalizados Los pigmentos metalizados son finísimas láminas de aluminio. Proporcionan el poder cubriente y producen simultáneamente efectos de reflejos metálicos. Según el tamaño y la geometría de los pigmentos metalizados varía la forma específica de sus reflejos metálicos. La mezcla de pigmentos metalizados con pigmentos cubrientes proporciona acabados de colores metalizados, tales como el rojo metalizado o el azul metalizado.
Los pigmentos nacarados (colores perlados) son fabricados a partir de un material plástico recubierto de óxido de titanio u óxido de hierro. Tanto el núcleo del pigmento como el recubrimiento son transparentes. El efecto cromático (matices de color) se consigue debido a fenómenos de reflexión y refracción producidos al momento en que los rayos luz atraviesan las partículas del pigmento. El espesor de los óxidos determina el reflejo nacarado: rojizo, blanco, violeta o dorado. Para conseguir opacidad, los pigmentos nacarados o perlados han de ir mezclados con pigmentos cubrientes. Sólo así se llega a cubrir el fondo. Sin los pigmentos cubrientes, el color del fondo modifica el efecto nacarado en cuestión.
Pigmentos empleados en pintura de automóviles
L u z
L u z
Pigmento metalizado
Pigmento nacarado o perlado 215_019
18
Pigmentación del acabado
Notas
19
Equipos y medios auxiliares Equipamiento del taller de pintura
Los r e g l a m e n t o s d e s e g u r i d a d y las disposiciones m e d i o a m b i e n t a l e s no son objeto de los programas autodidácticos 214 y 215.
Para poder llevar a acabo los trabajos de pintura con un alto nivel de calidad y respetando todos los reglamentos de seguridad es preciso disponer del equipamiento necesario y los medios auxiliares adecuados.
Lo que se debe tener en cuenta para el pintado de reparación en el taller, en lo relativo a seguridad y medio ambiente, se consultará en la documentación prevista para ello por parte del Servicio Post-Venta.
Todas las instalaciones, p. ej. las zonas de preparación o las cabinas de pintado, los equipos como los compresores de aire o la red de distribución, todas las herramientas como pistolas aerográficas o lijadoras deben ser utilizadas de forma específica y eficiente por parte del p e r s o n a l d e l t a l l e r , c o r r e s p o n d i e n t e m e n t e p r e p a r a d o , con objeto de alcanzar resultados de alta calidad y a un buen nivel de rentabilidad.
1 2 3 4 5 6 7
Sistema de entrada y salida forzosa de aire, con calefacción Conducto de entrada forzosa de aire, con plenum (manta filtrante) Grupo extractor Regulador de caudal, con grupo motriz Panel de mando Cortinas divisorias flexibles Panel radiador infrarrojo, desplazable
1
2
5 7 6
3
4
215_020 Extracción de polvillos de aparejo y de lijado
20
Un moderno taller de pintura debe contar con las siguientes instalaciones, equipos y herramientas:
Herrami entas de lijado Manuales, eléctricas y neumáticas H e r r a m i e n t a s p p a r a ll a a a p l i c a c i ó n d d e ll a pintura Pistolas aerográficas Equipos para la preparación de las pinturas Máquina de mezclas, lector de microfichas, balanza de precisión, reglas de mezcla, probeta de medición, viscosímetros de embudo, viscosímetros de copa, filtros de pintura Herrami entas y equipos auxiliares Para la limpieza de las piezas: trapos y bayetas, gamuza atrapapolvos Para la limpieza de las pistolas: lavadora de pistolas
Para el suministro de aire: compresor de aire, filtros y manorreductores Instalaciones para el l ijado y apl icación de fondos Planos aspirantes I n s t a l a c i o n e s p p a r a ll a a a p l i c a c i ó n d d e ll a pintura Cabina de pintura Instalaciones para el s ecado de la pintura Cabina de secado, equipos infrarrojos, horno de secado
215_020 Zonas de preparación
215_021 Cabina de pintura
21
Equipos y medios auxiliares Cabina de pintura La cabina de pintura es el principal equipo para efectuar las reparaciones de pintura con un alto nivel de calidad. Para el correcto funcionamiento de la cabina de pintura y un buen resultado del trabajo de pintura es decisivo que se someta a medidas de mantenimiento y cuidados sistemáticos. La cabina de pintura es un recinto cerrado, donde se introduce el vehículo o la pieza a pintar. Cuenta con una circulación forzada de aire, vertical descendente, encargada de arrastrar los restos de la pulverización aerográfica. El aire se hace entrar por la parte superior a través de una manta filtrante y se calienta a la temperatura deseada a través de un sistema de calefacción. El aire se hace pasar por el objeto y se aspira en la zona del piso a través de filtros de fibra (“paint stop“). Los filtros del techo y suelo tienen que ser sustituidos en función de las horas de servicio. Para evitar que los disolventes puedan pasar a la atmósfera se hace pasar el aire a través de filtros de carbón activo. También los filtros de carbón activo tienen que ser sustituidos en función de las horas de servicio de la cabina.
22
Las medidas de cuidados y mantenimientos pueden ser: Sustitución de filtros, limpieza de paredes y luminarias, mantenimiento de los motores, quemadores y de todos los equipos instalados. El volumen de aire introducido en la cabina es ligeramente mayor que el extraído. De esa forma se crea una sobrepresión que tiene por objeto la fuga de aire a través de los resquicios de la cabina, juntas y cierres. De no existir esta sobrepresión, podría ocurrir que entrara aire sin filtrar del exterior al interior, con la consiguiente contaminación de polvo y partículas que esto supondría para las superficies pintadas. En las zonas superiores inclinadas de la cabina, y en los casos en que es posible, también en los laterales interiores se instalan luminarias para establecer unas buenas condiciones luminosas en todo el interior. Los sistemas más frecuentes son las cabinas combinadas para el aerografiado y secado, con la cabina de secado dispuesta lateralmente. Las cabinas destinadas a l aerografiado y secado en un mismo recinto ofrecen menores rendimientos y suelen ser las versiones preferidas por las empresas de menor tamaño.
Entrada de aire
Salida de aire
Regulador de caudal
Regulador de caudal Plenum (manta filtrante) Indicador de sobrepresión
Grupo calefactor
Grupo impulsor
Termómetro
Grupo extractor
Filtro de carbono Filtro “paint stop“
215_022
Cabina de pintura
23
Equipos y medios auxiliares Equipos para la preparación de pinturas Para la correcta preparación de las pinturas se precisa de una serie de equipos que permitan dosificar adecuadamente la adición de catalizadores y diluyentes, como son:
Máquina de mezclas Lector de microfichas Balanza de precisión Balanza de ordenador Reglas de mezcla y similares
Máquina de mezclas En la máquina de mezclas se ubican los distintos botes de pintura de acabado. Cada bote está provisto de una tapa especial, con agitador. Con esta tapa se realiza la agitación y la dosificación de la pintura. Los componentes de los “básicos“ pueden tender a separarse al estar almacenados. Por ese motivo es necesario agitar la pintura antes de su uso, con objeto de obtener así una mezcla homogénea.
Equipos para la preparación de pinturas
Lector de microfichas
Balanza de precisión
Vasos de mezcla Reglas de mezcla
215_024 Máquina de mezclas
24
Lector de microfichas La nueva generación de bb a l a n z a s d e o r d e n a d o r aporta adicionalmente información sobre pinturas, tablas de mezcla de colores, errores de mezcla y sus soluciones.
El lector de microfichas, junto con el juego actualizado de las mismas y los patrones de color, constituye la base de datos donde se encuentra la información para la confección de los colores en cuestión.
Balanza de precisión La balanza de precisión es indispensable para realizar las mezclas de colores básicos, ya que las cantidades a añadir de cada uno de ellos deben pesarse con exactitud.
Reglas de mezcla Las reglas de mezcla se utilizan para medir y mezclar sin problemas los materiales necesarios para la preparación de pinturas acrílicas, aparejos e imprimaciones. Según la formulación y el material en cuestión es posible mezclar cualquier cantidad de pintura.
Original Lack Grundlack k c a l d n u r
G
r e n n ü d r e V
10
Original Lack Decklack
Original Lack 2K Füller
Original Lack 2K Füller
2:1
2:1
2:1
k c a L
r e t r ä H
r e n n ü d r e V
r e l l ü F
r e t r ä H
r e n n ü d r e V
r e l l ü F
r e t r ä H
r e n n ü d r e V
10
+10% +5%
10
9
9
10
+20%
8
+20%
9 8
+10%
9
8
+20%
10 8
7
+5%
8
8
7
7
6
6
7
7
9 7 10
6
6 9
9
9 8
0
5
6
10 9
5
8
5
8
8 6
7
5
5 4
7
7 4
4 6
6
8
7
5 7
6
4
5
6
4
6
4 3
5
3
5
3
5
3 4 3
4
4
3
2
2 2
3
3
3
4 2
5
4
2
3
3
2
2 2
2 1
1
1 1
1
2
2 1
000.5010.41.00
1
1
1
1
1
000.5010.70 00
215_026 Reglas de mezcla
25
Equipos y medios auxiliares Viscosímetros de copa La viscosidad se mide con un viscosímetro. El viscosímetro consta de una copa en forma de embudo con un orificio calibrado. Lo que se mide es el tiempo que tarda en vaciarse la copa. Cuanto mayor sea el tiempo de vaciado mayor será la viscosidad.
Viscosímetro de embudo
Cronómetro
215_027 Viscosímetro
Filtros para pinturas La pintura de acabado o de fondo preparada tiene que ser analizada para asegurarse de que no lleve sustancias extrañas en suspensión. Las sustancias en suspensión se captan a través de filtros de pintura, para evitar que se produzcan obturaciones de la pistola o se depositen estas partículas en la película de pintura. Se utilizan filtros para el vaso y para la pistola. Para cada tipo de pintura se debe emplear el filtro adecuado.
215_028A
215_028 Filtro para la pistola
26
Filtro para el vaso de la pistola
Herramientas y medios auxiliares Pistola de soplado La pistola de soplado se conecta a la red de aire comprimido. Se emplea para eliminar la mayor parte de los residuos de lijado que quedan sobre las superficies lijadas y secas. En la parte delantera se coloca una boquilla múltiple. Esta boquilla especial permite triplificar el volumen de aire a través de un efecto de Venturi, manteniendo constante el consumo de aire. Pistola de soplado
215_030
Gamuza atrapapolvos Los atrapapolvos son los trapos que tienen la particularidad de retener partículas de polvo, gracias a unas resinas pegajosas con las que están impregnados. Han de emplearse justo antes de aplicar la pintura de acabado.
Lavadora de pistolas La limpieza de las pistolas, espátulas, botes, reglas, etc. se realiza con disolventes de limpieza o universales. La lavadora de pistolas consta de un recinto estanco. En este recinto se depositan las herramientas y los equipos a limpiar. Al cerrar la tapa, un mecanismo neumático acciona una bomba que hace circular el disolvente de limpieza por el interior de la lavadora. Terminando el tiempo estipulado, o al abrir la tapa, cesa la circulación del disolvente. 215_029 Lavadora de pistolas
27
Equipos y medios auxiliares Compresores de aire Como la pintura se aplica por medio de aire comprimido, deberá existir en el taller un equipo compresor que suministre una presión y un caudal suficientes para todas las necesidades. El compresor debe estar equipado con un sistema de retención de agua y aceite.
Filtros depuradores y manómetros de regulación El aire comprimido para las pistolas aerográficas y de soplado debe estar exento de sólidos, grasas, aceites y agua. Las partículas sólidas de tamaño superior a 0,01 micras se retienen por filtración. La presión se tiene que ajustar en función del material a aplicar. Por ello hay que instalar llaves de paso con manómetros para regular la presión según las especificaciones.
215_031 Unidad de compresor y filtros
Planos aspirantes Estas instalaciones se utilizan en las zonas de preparación, aplicación de pinturas de fondo y lijado. El sistema de extracción de aire se instala en el suelo.
Recoge los restos de lijado e incluso de pequeñas aplicaciones aerográficas de imprimaciones y aparejos.
Plano aspirante
215_032 Sistema de extracción
28
Herramientas de lijado Empleo de las lijas El material de lijado, en forma de disco y hojas, se suele utilizar rara vez solamente con las manos para obtener los efectos de lijado. La lija se monta en una lijadora. Las herramientas manuales para el lijado se denominan tacos y garlopas. Se emplean para trabajos menores o para lijado de corrección. Las máquinas lijadoras las hay en versiones neumáticas y eléctricas. Posibilidades para la fijación de los discos y las hojas de lijar:
Fijación por apriete Sujeción con pestañas Posicionamiento manual Reverso autoadhesivo de la lija Sistemas “velcro“
En virtud de que la lijadora es la que efectúa el movimiento de lijado, es preciso que la lija vaya unida firmemente a la zapata. Por ello, los sistemas autoadhesivos y “velcro“ representan las mejores soluciones. La ejecución de las zapatas en las lijadoras está adaptada a la correspondiente finalidad de aplicación.
Una zapata r í í g i d a no se adapta a la superficie lijada, sino que la propia zapata es la que va “dibujando“ la superficie a lijar. Se emplea para superficies planas. Una zapata f l e x i b l e se adapta al contorno de la superficie. Se utiliza para el lijado de refino de la superficie (p. ej. para alisar los fondos y aparejos antes de aplicar la pintura de acabado).
215_033 Herramientas manuales de lijado
29
Equipos y medios auxiliares Lijadoras neumáticas y eléctricas Las lijadoras pueden tener accionamiento neumático o eléctrico. Cada uno de ellos tiene sus ventajas y desventajas. Para la mayoría de las necesidades de los procesos de pintura, la opción neumática es superior.
Lijadoras eléctricas
Características principales de cada clase de lijadora con respecto al tipo de accionamiento:
Velocidad de trabajo no regulable Un mayor peso Se calientan tras un trabajo continuado No requieren instalaciones especiales para el accionamiento Se tienen que observar los reglamentos de seguridad para el uso de herramientas eléctricas
Lijadoras neumáticas
Velocidad de trabajo regulable Bajo peso No se calientan en trabajos continuados Requieren un sistema de aire comprimido
Regulador de velocidad
Pulsador de accionamiento
Cuerpo de lijadora
Conexión neumática y de aspiración
Plato o zapata Lija 215_034 Lijadora neumática
30
Tipos de lijadoras Las lijadoras se clasifican por el tipo de movimiento que efectúan.
Lijadoras rotativas La lija describe un movimiento giratorio. La zapata es circular.
Ventajas: Trabajo muy agresivo Ideal para trabajos pesados Lijado rápido Desventajas: Generan mucho calor Dificultad para el lijado en plano Aplicaciones: Remover pinturas viejas Preparación de chapa para masilla Limpieza de corrosiones Movimiento de lijado
215_035 Lijadora rotativa
Lijadoras orbitales La lija describe un movimiento oscilante orbital. La zapata es rectangular.
Ventajas: Ideal para el lijado de grandes superficies y planas Presentan gran superficie de lijado Desventajas: No son operativas en superficies redondeadas Vibración cuando no trabaja completamente plana la lijadora No suelen contar con zapatas flexibles Aplicaciones: Cualquier operación de lijado en áreas planas Lijado de masillas de poliéster Movimiento de lijado
215_036 Lijadora orbital
31
Equipos y medios auxiliares Lijadoras roto-orbitales La lija describe una combinación de movimientos giratorio y orbital oscilante. La zapata es redonda.
Ventajas: Muy manejable, con un alto rendimiento de lijado Generan poco calor Desventajas: Han de trabajar completamente planas para no crear marcas de lijado (“aguas“) No resultan indicadas para el lijado de masillas en superficies planas Aplicaciones: Lijado de pinturas Aplicación óptima en el afinado o preparación final de aparejos
Movimiento de lijado
Carrera en mm 215_037 Lijadora roto-orbital
A tener en cuenta: d e d d e s b a s t e , p. ej. de masillas, se debe utilizar una lijadora con una carrera Para el lll i j a d o d de 5 a 10 mm. Para el lijado final, para el aparejo o para pinturas viejas pre-lijadas se utiliza una lijadora con una carrera de 3 a 5 mm. Para más información sobre los materiales de lijado consulte el programa autodidáctico 214 “Conceptos de pintura - Preparación“, en el capítulo F u n d a m e n t o s .
32
Notas
33
Pintura de acabado Preparación y aplicación de la pintura de acabado
Preparación de la pintura monocapa
Una buena aplicación aerográfica de pintura de acabado exige conocer y controlar las variables que afectan a esta operación: catalizadores, diluyentes, temperatura, regulación y movimiento de la pistola.
Diluyente
Catalizador (endurecedor)
Preparación de la pintura monocapa La pintura monocapa se prepara añadiendo catalizador y diluyente en las proporciones precisas. La temperatura ambiente influye de forma importante sobre el proceso de preparación de la pintura. La temperatura óptima para la aplicación se sitúa entre los 18 °C y 25 °C.
Pintura monocapa
Preparación de la base bicapa
Preparación de la pintura bicapa
Base bicapa La base bicapa consta de un componente. Sólo es necesario añadir diluyente para ajustar la viscosidad. En función de la temperatura se pueden emplear diversos diluyentes. Barniz transparente Suelen ser varios los barnices que pueden emplearse como acabado a una aplicación bicapa, presentando cada uno de ellos distintas cualidades. La preparación es semejante a la del esmalte monocapa, precisando la adición de catalizador y diluyente.
Diluyente
Pintura monocapa
Preparación del barniz
Diluyente Catalizador (endurecedor)
Barniz
215_038 Preparación de la pintura
34
Aplicación aerográfica Un acabado de buena calidad, sin rastros visibles de aplicación, viene definido por múltiples factores, a los cuales pertenecen:
composición de la pintura diluyentes empleados temperatura ambiente naturaleza de la pieza a pintar evaporación de los disolventes y diluyentes de la pintura
Evaporación de disolventes (ligantes volátiles) La velocidad de evaporación de los disolventes y diluyentes contribuye de forma decisiva a la formación de la película de pintura. Si los disolventes y diluyentes se evaporan demasiado rápido, la película de pintura no se estira lo suficiente, formándose una superficie rugosa.
215_039 Piel de naranja
Si los disolventes tardan mucho en evaporarse, la pintura se puede desmezclar, provocando goteos o grietas. Empleando diluyentes y disolventes en una dosificación adecuada se adapta la curva de evaporación a la temperatura de trabajo. Existen diversos disolventes para el uso a diferentes temperaturas. Para una alta temperatura de trabajo se emplean disolventes que retardan la evaporación. Para bajas temperaturas de trabajo se utilizan disolventes que aceleran la evaporación.
215_040 Goteos y descolgados
35
Decklackierung Superficie, capa de pintura La presión aerográfica y el diámetro de la boquilla de la pistola determinan la cantidad de pintura y de disolventes que se evaporan antes de llegar al soporte.
Distancia entre pistola y soporte La óptima distancia de trabajo depende del tipo de pintura, la viscosidad y la pistola aerográfica. Generalmente se pinta con la pistola a una distancia de 15 a 20 centímetros del soporte. Cuanto mayor es la distancia, tanto mayor es la cantidad de disolvente que se evapora. La pintura se extiende imperfectamente (piel de naranja). Cuanto menor es la distancia, tanto mayor resulta la concentración de la pintura y la cantidad de disolventes que contiene al incidir en el soporte. Se producen “descolgados“.
Factores determinantes en la formación de la película de pintura Película extendida de forma deficiente
Película extendida de forma perfecta
Piel de naranja
Descolgados
Alta viscosidad
Baja viscosidad
Composición de la pintura (formulación)
Alta temperatura
Baja temperatura
Temperatura de aplicación
Alta presión
Baja presión
Presión de aplicación
Humedad del ambiente Una humedad relativa del aire superior a un 80 % viene a producir un retardo en la evaporación de los disolventes. Una baja humedad del aire, por debajo de un 20 %, acelera la evaporación. Ambos fenómenos representan una desventaja para el proceso de secado.
36
Película contraída
Distancia de la pistola 215_041 Einflußfaktoren auf die Lackschicht
Premisas iniciales Pintado aerográfico
Para pintar con la pistola aerográfica tienen que estar cumplidas ciertas premisas iniciales, si se desea obtener una buena calidad en el pintado.
Formular la pintura siguiendo las indicaciones de las hojas técnicas (manual). Tener en cuenta la temperatura ambiente para decidir el catalizador y los diluyentes a emplear. Mantener la distancia de aplicación. La pistola se debe mantener siempre vertical con respecto a la superficie del objeto (ver siguiente capítulo). Para conseguir una deposición uniforme del material sobre toda la superficie hay que efectuar el movimiento de barrido a velocidad constante. Pulsar el gatillo después de comenzar el movimiento de la pistola. Soltarlo antes de terminar el movimiento. No efectuar un solape excesivo. Cada pasada longitudinal de la pistola debe cubrir la mitad de la huella anterior.
Hojas técnicas / manual
Diluyente
Diluyente
lento
normal Diluyente rápido
Pistolas y ajustes
Aplicación
Producto a aplicar
Distancia de aplicación
Movimientos de barrido
Posición de la pistola
215_042
Premisas iniciales
37
Pintura de acabado Pistolas aerográficas La aplicación de pintura con pistola aerográfica permite conseguir una película de pintura absolutamente uniforme y con una superficie lisa. La pistola aerográfica es la herramienta más importante en el taller de pintura. Un mantenimiento sistemático, la perfecta limpieza después de cada utilización y el cuidado con que se deben tratar los componentes de la pistola son factores imprescindibles para conseguir un alto nivel de calidad en la pintura de acabado.
Funcionamiento de las pistolas Alimentando un flujo de aire comprimido, gracias al diseño interno de la pistola se arrastra la pintura que se encuentra en el depósito de carga de la misma (principio de Venturi), para hacer que salga finalmente a través de la boquilla.
215_043 Pistola de gravedad
Si el depósito de pintura va situado en la parte superior de la pistola, ésta se denomina pp i s t o l a d e g r a v e d a d . Si el depósito va situado en la parte inferior, se trata de una p i s t o l a d e succión. Cuando se pulsa el gatillo hasta un primer punto de resistencia se abre solamente el paso del aire comprimido. Si se sigue pulsando el gatillo más a fondo, la aguja de la boquilla abre el paso, permitiendo que el aire arrastre la pintura a alta velocidad. De esa forma se produce la atomización en forma de una niebla o microgotitas de pintura. El flujo del aire viene a determinar el tamaño de las gotas: Alta presión = Gotas pequeñas Baja presión = Gotas grandes
215_044
38
Pistola de succión
Vista seccionada de una pistola aerográfica de gravedad Para aplicar los diferentes tipos de pinturas se tiene que elegir el conjunto de cabezales o boquillas que corresponde.
Depósito de pintura
Cuanto mayor es la viscosidad de la pintura, tanto mayor tiene que ser también el diámetro de la boquilla. El sitio por el cual sale la pintura y el aire en la boquilla se conoce como “pico de fluido“. El tamaño de la boquilla se indica en milímetros.
Cabezal o boquilla Regulador de pro Regulador de abanico
Pico de fluido
La calidad de una pistola aerográfica depende también de su cabezal. La pistola aerográfica contiene conductos de aire, que desembocan a través del cabezal. De ese modo se define la geometría del chorro de pintura. La forma de proyección es cónica. Un cono o abanico grande presenta una alta concentración de pintura, mientras que un cono pequeño presenta una baja concentración.
Aguja de fluido
Gatillo
Empalme p. aire comprimido 215_045
39
Pintura de acabado Regulación de la pistola aerográfica La regulación de la pistola ha de hacerse para obtener un abanico de forma y tamaño óptimo para la aplicación de la pintura.
Reguladores de la pistola
Huella de pintura o abanico
Distancia y proyección
215_046 Abanico aerográfico
Con el regulador del abanico se controla sin escalonamientos la geometría del abanico, desde circular hasta plano.
Con el regulador de caudal de pintura se selecciona un mayor o menor aporte de pintura al flujo de aire. El modo más sencillo para verificar el ajuste consiste en hacer una prueba de pintado sobre un cartón o una chapa, a una distancia adecuada.
Con el regulador del caudal de aire se establece la presión de trabajo, en función del material y los demás parámetros que intervienen. La presión de trabajo en pistolas convencionales se sitúa entre 3 y 5 bar. Aparte de ello se ajusta la geometría del abanico por medio de este mando giratorio.
Regulador del abanico: El abanico de proyección puede ser regulado individualmente desde plano y ancho hasta circular.
Regulador de la presión de trabajo: Aquí se ajusta la presión de trabajo en función del material y los parámetros que intervienen.
Regulador de caudal: El ajuste específico de la cantidad de material se consigue haciendo una prueba de pintado. 215_047
40
Posibilidades de ajuste de la pistola aerográfica
Empleo de las pistolas aerográficas La distancia entre el soporte y la pistola debe ser siempre la misma. La velocidad de movimiento de la pistola debe ser uniforme y constante.
Pistolas HLVP Las pistolas HLVP (alto volumen y baja presión) permiten aplicar la pintura con una presión de trabajo muy baja. Al formar el abanico de proyección (mezcla de pintura y aire) se aprovecha mejor la pintura a baja presión. Eso significa, que se pulveriza menos pintura fuera de las piezas a pintar. Con el empleo de pistolas HLVP se reduce el consumo de pintura. Al mismo tiempo se despide una menor cantidad de disolventes a la atmósfera.
215_048 Empleo de la pistola aerográfica
41
Pintura de acabado Secado de la pintura Para el secado y endurecimiento rápido de la pintura es preciso disponer de instalaciones y aparatos adecuados.
Cabina-horno de secado La cabina-horno de secado es una combinación de la cabina de pintura y el horno de secado (ver también página 23). En la cabina de secado se calienta el aire a temperaturas de hasta unos 60 °C. Esta temperatura acelera la reacción química y la evaporación de los disolventes y diluyentes contenidos en la película de pintura. El ascenso de la temperatura tiene que ser llevado a cabo de forma gradual. Esto se gestiona de forma automática en la cabina de secado.
215_049A Cabina-horno de secado combinada, con filtro de agua
Si la temperatura de secado aumenta de forma brusca puede ocasionar problemas de hervidos o ampollas.
Causa de los hervidos y las ampollas Un aumento demasiado brusco de la temperatura hace que la superficie de la película seque primero (formando una piel o barrera). Eso impide la evaporación de los disolventes a través de la capa de pintura hacia el ambiente. Como consecuencia se producen ampollas y hervidos. Después de aplicar la pintura es preciso intercalar un tiempo de aireación u oreado de unos 10 minutos, para permitir la evaporación de los disolventes más ligeros. 215_050 Formación de hervidos o ampollas
42
Secadores infrarrojos El secado por infrarrojos se realiza mediante r a d i a c i ó n tt é r m i c a . En la cabina de secado se realiza por medio de la transmisión de calor (convección). La radiación infrarroja atraviesa el aire y la pintura, prácticamente sin calentarlos. La chapa es la que se calienta, transmitiendo el calor a la película de pintura.
Tiempo de irradiación a aplicar La aplicación más frecuente para los secadores por infrarrojos es el secado de masillas y aparejos. Aceleran los tiempos de espera entre operaciones, sin la necesidad de emplear la cabina-horno de pintura. De ese modo, la cabina-horno se emplea exclusivamente para la aplicación y el secado de las pinturas de acabado (ver también gráfico en la página 20).
Ventajas: La operación de secado se realiza desde dentro hacia fuera. El tiempo necesario para secar la pintura es más breve que en los sistemas de aire caliente.
Radiación de los secadores infrarrojos
Se tiene que tener en cuenta lo siguiente:
Existen dos clases de secadores por infrarrojos:
Equipos infrarrojos de onda corta Equipos infrarrojos de onda media
Tiempos de oreado de la pintura antes de poner en funcionamiento los infrarrojos Distancia entre la superficie pintada y el equipo emisor
Radiación infrarroja
Chapa de acero
Película de pintura
El secado se efectúa de dentro hacia fuera. 215_052 Radiación de calor
43
Pintura de acabado Los equipos de I R - o n d a c o r t a dotados de tubos de cuarzo, que irradian también en la zona del visible, y por ello emiten una luz roja o naranja característica. Al conectarlos alcanzan la temperatura de trabajo en pocos segundos, igual que se enfrían rápidamente al desconectarlos. Son radiaciones intensas, que se traducen en unos tiempos breves de secado.
Los equipos IR - o n d a m e d i a generan las radiaciones mediante placas cerámicas, que no emiten ningún tipo de radiación visible. Sólo se nota si están encendidas por el calor que desprenden. Necesitan varios minutos hasta alcanzar su temperatura de trabajo. Lo mismo sucede al desconectarlos, tardando algún tiempo en enfriarse. Los tiempos de secado son correspondientemente mayores que en los equipos IR de onda corta.
Tiempos de secado con equipos de infrarrojos (ejemplos para 80 cm de distancia) Material
Tiempo de secado
Masilla de poliéster
2 minutos
Masilla aerografiable
2 a 7 minutos
Aparejo base acuosa
7 a 9 minutos
Imprimación
3 a 8 minutos
acabado
7 bis 10 minutos
Orno de secado por aire caliente Aire caliente
Chapa de acero
Película de pintura
El secado se realiza de fuera hacia dentro. 215_051
44
Conducción - convección
Notas
45
Pruebe sus conocimientos
46
1.)
¿Qué es la luz?
A
Radiaciones electromagnéticas con una longitud de onda entre 400 y 700 nanómetros.
B
Radiaciones electromagnéticas con una longitud de onda entre 100 y 300 nanómetros.
C
El espectro visible de la radiación electromagnética.
2.)
¿Cuándo aparece “amarillo“ un objeto a la vista del ser humano?
A
Cuando el objeto absorbe la radiación roja, reflejando la verde y la azul.
B
Cuando el objeto absorbe la radiación azul, reflejando la roja y la verde.
C
Cuando el objeto absorbe la radiación verde, reflejando la azul y la roja.
3.)
¿Qué significa metamería?
A
Dos objetos presentan un mismo color bajo una fuente luminosa y bajo una fuente distinta presentan asimismo colores distintos.
B
Dos objetos presentan colores distintos bajo cualquier fuente luminosa.
C
Dos objetos presentan el mismo color bajo cualquier fuente luminosa.
4.)
¿Qué es el círculo cromático de Ostwald?
A
La representación de los colores básicos de pigmentación y sus mezclas en un círculo cromático de pigmentación.
B
La representación de todos los colores que se pueden obtener mezclando el rojo, amarillo y azul.
C
La representación de todos los colores que se pueden mezclar a partir de pigmentaciones secundarias.
5.)
¿Qué desviaciones de color pueden surgir en una probeta al compararla con la pintura original en el vehículo?
A
Matiz
B
Brillo
C
Pureza
D
Claridad
6.)
¿Cuáles son los tipos de pintura de acabado que se emplean más frecuentemente?
A
Acabado monocapa
B
Acabado bicapa
C
Acabado tricapa
7.)
¿De qué material pueden estar compuestos los pigmentos cubrientes?
A
Sustancias minerales/orgánicas
B
Láminas de aluminio
C
Núcleos de plástico revestidos con esmalte
D
Plástico con capas de óxido
8.)
¿Qué volumen de aire se tiene que soplar hacia la cabina de pintura?
A
El mismo volumen que el extraído del interior de la cabina
B
Un volumen inferior al extraído del interior de la cabina
C
Un mayor volumen que el extraído del interior de la cabina
47
Pruebe sus conocimientos 9.)
¿Qué información aporta la nueva generación de balanzas de ordenador?
A
Información sobre pinturas
B
Información sobre tablas de mezclas de colores
C
Información sobre errores de mezcla
D
Información sobre el equipamiento del pintor
10.) ¿Qué se mide con el viscosímetro? A
El volumen de la pintura
B
La viscosidad de la pintura
C
La densidad de la pintura
11.)
¿Qué calidad debe tener el aire comprimido para las pistolas aerográficas?
A
Exento de sólidos y agua
B
Altamente comprimido
C
Exento de grasas y aceites
D
Precalentado
12.) ¿Qué tipo de zapata es el más adecuado en las lijadoras destinadas a la preparación final del fondo?
48
A
Zapata flexible
B
Zapata rígida
C
Zapata rectangular
13.) ¿Para qué aplicaciones resulta ideal una lijadora orbital con zapata rectangular? A
Para eliminar capas de pinturas viejas
B
Para eliminar corrosión
C
Para el lijado de superficies planas
D
Para el lijado de masilla de poliéster
14.) ¿Qué contribuye de forma decisiva a formar la película de pintura? A
La presión de proyección
B
La distancia de proyección
C
La composición de la pintura
D
La humedad del aire
15.)
¿Qué se debe tener en cuenta al pintar con pistolas aerográficas?
A
Se debe mantener la distancia de proyección
B
La velocidad de movimiento de la pistola debe ser uniforme y constante
C
Se debe trabajar con el abanico más estrecho posible
D
Mantener la pistola vertical con respecto a la superficie a pintar
16.) ¿Qué ventajas ofrecen las pistolas aerográficas HLVP? A
Un mejor aprovechamiento de la pintura
B
Tiempos de pintado más breves
C
Un menor consumo de pintura
D
Una menor emisión de disolventes y diluyentes hacia la atmósfera
49
Glosario Absorber Atraer un cuerpo a otro; líquido o gaseoso, y conservarlo dentro de él
Absorción 1) Física: fenómeno por el cual la materia capta total o parcialmente una radiación de ondas o partículas electromagnéticas al pasar por la materia. La energía de la radiación absorbida se transforma en calor (calor de absorción). 2) Química: la admisión de gases y vapores en líquidos o sólidos y su reparto homogéneo en el interior de la materia absorbente. 3) Biología: la atracción y el paso de líquidos y vapores a través de las células.
medición del color, las cuales vienen a identificar a un valor cromático. Estas cifras suelen estar referidas a una temperatura específica. Colorantes Suelen ser compuestos orgánicos capaces de tintar otras sustancias, de forma más o menos resistente al lavado. Se distingue entre colorantes naturales, p. ej. el carmesí, púrpura e índigo, y los colorantes sintéticos (artificiales). Los grupos responsables del color en sus moléculas se denominan grupos cromóforos; las combinaciones incoloras se transforman por su efecto en colorantes (cromógenos). Los grupos de carácter ácido influyen intensificando el color (reciben el nombre de grupos auxocromos).
Fluorescencia Propiedad de reflejar luz con mayor longitud de onda de la recibida al estar expuesta la sustancia a una fuente luminosa
Acrílico Material plástico derivado del poliacrilnitrilo Catalizador Cromo... Prefijo con el significado de “color“, “pigmento“
Cianuros Sulfatos del ácido cianhídrico; muy tóxicos; productos intermedios técnicamente importantes
Colorística (teoría de los colores) Ciencia que estudia los colores como manifestaciones ópticas (sensaciones visuales), como sustancias que dan color (pinturas, colorantes, pigmentos), como unidad coloreada (en general muy falto de color = blanco, gris, negro), como una clase de radiación electromagnética (luz en determinadas longitudes de onda). Una percepción de color suele ser provocada por el efecto de la luz visible (longitudes de onda 400-700 nm) sobre los bastones cromosensibles en la retina del ojo. La manifestación de los colores es a su vez la de la luz en color (autoluminoso) y el color de los objetos (no autoluminoso). El matiz es la característica de todos los colores. Un matiz que se manifiesta con una mayor o menor intensidad en un color viene a determinar la saturación. Todo color tiene asignada una claridad específica. Con ayuda de estas tres características es posible describir inequívocamente cualquier color. En un sistema de colores se efectúa una selección sistemática de entre un colectivo de todos los colores posibles, de modo que estos colores queden determinados con números de medición cromática, equidistantes por cuanto a su impresión subjetiva. El sistema cromático según DIN utiliza los siguientes aspectos para la identificación de los colores: matiz (T), grado de saturación (S) y grado de oscurecimiento (D). Por tanto, un color queda definido por la identificación T:S:D, p. ej. 3:6:2. La medición de los colores sirve para determinar las 3 de
1) Química: materia que, incluso en mínimas cantidades, modifica la velocidad de una reacción química (catálisis), acelerándola en la mayoría de los casos, sin ser consumida durante esa operación. Son catalizadores importantes, entre otros, el óxido de vanadio, platino, níquel, peróxidos, carbón activo, compuestos orgánico-metálicos complejos e intercambiadores iónicos. 2) Técnica: catalizador de gases de escape
Colores complementarios Valores cromáticos que, en una mezcla aditiva, se complementan hacia el blanco y en una mezcla sustractiva se complementan en un color muy oscuro, casi parecido al negro; p. ej. amarillo y azul, cian y rojo, púrpura y verde.
Magenta En artes gráficas, es la designación que recibe el matiz básico púrpura, rojo anilina
Metamería Propiedad de las diferentes impresiones cromáticas espectrales para producir una misma sensación cromática.
Nanómetro Una mil millonésima de metro; abreviatura: nm
Newton Matemático inglés, físico y astrónomo del siglo XVIII
50
Ostwald Ostwald, Wilhelm ( Guillermo), * Riga 2.9.1853, † Großbothen / Grimma 4.4.1932, químico y filósofo alemán
Fenómeno 1) Filosofía: término con el que se designa lo que aparece, lo que se manifiesta 2) En general: suceso extraordinario; hecho ocurrido; persona con aptitudes extraordinarias
Poliuretano Material plástico de múltiples aplicaciones
Receptores Elementos sensibles a la recepción de determinadas impresiones en una célula viva (órgano vivo). Según la clase de impresiones captables se distinguen, entre otros, los receptores químicos, osmóticos, térmicos, mecánicos, fotorreceptores y fonorreceptores. Según su ubicación en el organismo se distinguen los extero-receptores (en la periférica del cuerpo; para la recepción de impresiones externas) y entero-receptores (en el interior del cuerpo).
Receptor (Suele emplearse en plural) Final de una fibra nerviosa o una célula especializada en la piel y en los órganos internos, para recibir impresiones o sensaciones de excitación.
Colores espectrales Los colores puros, no mezclados, pertenecientes a una descomposición espectral de la luz (7 colores principales de diferente longitud de onda, que no es posible seguir descomponiendo)
Diluyentes Sustancias evaporables para el fraguado o la solidificación rápida o lenta, con ayuda de las cuales se mezclan soluciones para la aplicación de la pintura.
Soluciones a los cuestionarios: Viscosidad (tenacidad, fricción interna); es la propiedad de un medio líquido o gaseoso (fluido) que, al someterse a deformación, origina tensiones de fricción adicionalmente a la presión termodinámica, las cuales actúan en contra de un desplazamiento relativo mutuo entre las partículas del líquido o gas en cuestión.
1: A, C/ 2: B / 3: A / 4: A, B / 5: A, C, D / 6: A, B / 7: A/ 8: C/ 9: A, B, C/ 10: B / 11: A, C / 12: A / 13: C, D / 14: A, B, C, D / 15: A, B, D / 16: A, C, D
.
51