ILÉ ASÈ OMO ODÈ
ILÉ ASÈ OMO ODÈ
Lógún Edé gbogbo òrìsà yóò bá o gbé làyè!
Lógún Edé gbogbo òrìsà yóò bá o gbé làyè!
Odù Ìrosùn
É um Odù masculino, representado esotericamente por um espiral, ou por dois concêntricos, representação de um “do” (buraco ou cavidade).
Caída: É representado por 4 búzios abertos e 12 fechados. Òrìsá: Yiemonjá, Sàngó, Ògún, Odé, Ègúngún. Saúde: Problemas circulatórios, Cardíacos, inflamações, Fraqueza, tonteiras, vômito e pele amarela. Cuidado com os olhos. Caminhos: 5 Caminhos Números de Sorte: 04, 06, 12, 7, 26, 40, 46, 51 Cor: branco, cinza e prata Dia de sorte: sábado. Síntese: "Aquele que fala irrefletidamente assemelha-se ao caçador que dispara sem apontar".
Em Ifá, é conhecido entre os Fon (Jêje), como “Loso Meji”, “Losun” ou “Olosun Meji”. Os nagôs o chamam também de Oji Orosun. Ìrosùn designa uma tintura vegetal vermelho-sangue, conhecida pelos Fon por Sokipepe e utilizada ritualisticamente e medicinalmente, como cicatrizante. Ìrosùn Meji é por vezes chamado “Akpan”, nome de um pequeno pássaro negro, muito esquivo dos demais pássaros e que tem a fama de costumar defecar sobre a cabeça das outras aves. Corresponde na Geomancia Européia, à figura denominada “Fortuna Minor”. Ìrosùn Meji é um Odù composto pelos elementos Fogo sobre a Terra, com predominância do primeiro, o que indica escassez, parcimônia, insuficiência de recursos para que a meta seja atingida em toda a plenitude. Corresponde ao ponto Cardeal Este - Nordeste.
Fala do Bem e do Mal com a mesma intensidade.
Saudações de Ìrosùn Meji Em Fon: Mi Ka Loso-Meji
Tradução Saudemos Irosun Meji Para que nossos olhos Jamais se anuviem! Em Yorubá Irosun Meji, Ojiroso Apantaritá Begbé Ojoroko To Begbé Lojokun. Neste Odù falam as Seguintes Divindades Voduns (Jejê) – Na, Lisa, Xevioso, Dã, Iyalode e Tovodun Òrìsás (Nagô) – Òya, Odé, Obalúàiyé, Òsányín, Yiemonjá
No Tarot é representado pela carta 3 (imperatriz) e seu valor numérico é o 4.
Interdições de Ìrosùn Meji Ìrosùn Meji proíbe aos seus filhos o uso de roupas e objetos vermelhos, as frutas e cereais de casca vermelha, relacionamento sexual com filhos
Suas cores são o vermelho e o laranja.
E-mail:
[email protected]
Foi esse Odù que criou as catacumbas e as sepulturas. Rege todos os buracos da terra.
Ma do nu kun mia ni e o
Ìrosùn Meji é o quarto Odù no jogo de búzios e o 5º na ordem de chegada do sistema de Ifá, onde é conhecido pelo mesmo nome = Ìrosùn
http://www.okitalande.com.br
Ìrosùn é muito forte e muito temido. Expressa a idéia de maldade, miséria, de sangue. Segundo informações, Ìrosùn Meji teria dado aos reis da Terra o sabre de Ògúndá Meji, para que fizesse derramar o sangue humano.
1
Printed with FinePrint - purchase at www.fineprint.com PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
http://www.okitalande.com.br
E-mail:
[email protected]
2
ILÉ ASÈ OMO ODÈ
ILÉ ASÈ OMO ODÈ
Lógún Edé gbogbo òrìsà yóò bá o gbé làyè!
Lógún Edé gbogbo òrìsà yóò bá o gbé làyè!
de Omolu ou de Sàngó, envolvimento em brigas, discussões ou questões judiciais (das quais saem sempre como perdedores). Carne de macaco, de antílope, de galo e de elefante. Não devem comunicar a ninguém seus planos, sob pena de não vê-los realizados. Na podem roer e nem chupar ossos de animais, principalmente da cabeça, saltar sobre valas, buracos e fossas, caminhar por locais onde existam mangues e se isto for inevitável, devem fazer limpeza de corpo, com ovos e velas.
VII – “Todo o fogo se apaga, mas o fogo que ilumina a cauda do pássaro Kese, não se extinguirá jamais”.
I – “Ninguém conhece tudo o que existe no fundo do mar”. Significado: O cliente deve controlar a sua curiosidade, pois o fato de conhecer determinados segredos pode colocar sua vida em perigo. II – “Se um pássaro pretende capturar um alaxa (espécie de verme provido de pele espinhosa e urticante), deve adaptar o seu bico um pinça de ferro”. III – “Todos os pássaros compram roupas brancas, mas Ge, por vaidade, comprou uma seda vermelha como sangue e dentro da floresta ficou parecendo uma chispa de fogo. Quando os caçadores o viam de longe não hesitavam em abatê-lo, atraídos por sua beleza”. Significado: O consulente deve conservar a modéstia, para não atrair atenção sobre sua pessoa. IV – “Quando o Akpan está encolerizado, todos os pássaros se escondem. Quando os homens se encontram com o rei, também devem se esconder”. Significado: O Consulente deverá oferecer sacrifícios, para livrar-se de uma situação embaraçosa com algum tipo de autoridade. V – “Enquanto existir Hon, a águia, o pássaro vermelho Ge, não poderá intitular-se rei!”. Significado: O consulente herdará os bens e a autoridade de seu pai, devendo para isso, oferecer os sacrifícios determinados. VI – “Quem diz azeite vermelho, não diz azeite rançoso. Todos estão sujeitos aos sofrimentos e provas impostas pela vida e ninguém morre por isso”. Significado: O consulente conhecerá a dor e o sofrimento, mas, se oferecer os sacrifícios determinados, sobreviverá a tudo.
E-mail:
[email protected]
VIII – “É embaixo do Sol que o martelo malha a bigorna, pesadamente”. Significado: O consulente triunfará sobre seus inimigos se realizar o ebó determinado.
Sentenças de Ìrosùn
http://www.okitalande.com.br
Significado: O consulente verá todos os seus esforços recompensados. Obs.: Esta sentença, embora pertencendo originariamente a Òwónrín Meji, adapta-se perfeitamente à proposta de Ìrosùn Meji.
3
Printed with FinePrint - purchase at www.fineprint.com PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Significado Negativo: Indica ofensas. Evitar pessoas que falam demais. Doenças na família. Falta de recursos financeiros para solucionar problemas. Teimosia. Deve-se dar para receber. Se mulher buscando homem, não conseguira. Não confiar em demasia nas pessoas. Significado Positivo: Vitória pelo esforço. Oportunidade de novos trabalhos ou novo negócio. Boa sorte em jogos. Tem grande força de vontade. Proteção de Ògún. Necessidade de tomar decisões. Deve guardar melhores seus segredos. Fala demais. Ògún protege muito os filhos deste Odù. Personalidade: as pessoas deste Odù pecam e sofrem por não guardarem segredo, exceto quando lhes é conveniente - são faladoras generosas e francas; orgulhosas e exaltadas. Gostam de ajudar o próximo, inclinam-se ao ocultismo e aos mistérios.
HISTÓRIA DA FECUNDAÇÃO Obatalá chamou por mais uma vez ISELÉ e mandou que raspasse uma madeira de cor vermelha para extrair um pó de nome Òsún. Determinou que cravassem em um brejo quatro lanças de madeira, amarrada na ponta de cada lança uma cabaça e, colocasse no interior de cada uma das cabaças um pouco daquele pó, pedaços de pano vermelho e quatro argolas de cobre. Deste fato nasceu o Odù Ìrosùn, nascido sem pecado. Do Odù Ìrosùn, surgiu Nàná IBAIM, a primeira Yabá, a mais velha de todas que se uniu com ÓDÙDÚWÁ. Desta união nasceu Odé OKÉ que se juntou à Òsún OLOKÉ, que não gera filhos. Odé OKÉ então se une ä IANSAN. Esta gera dezesseis filhos que acabam sendo criados por Òsún OLOKÉ, dando origem à IBEJI. Odé OKÉ, além de caçador, se torna sacerdote.
http://www.okitalande.com.br
E-mail:
[email protected]
4
ILÉ ASÈ OMO ODÈ Lógún Edé gbogbo òrìsà yóò bá o gbé làyè!
Da união de Nàná Ibaim com Ódùdúwá, nasce Èsú Olá (rei de todos os Èsú), Omulu, Òsùmàrè, Yiemonjá e Òsányín Abeneji. Òsányín Abeneji transforma-se na própria botânica, como Senhor de todas as ervas.
Lendas Em certo tempo um homem que se achava em situação tão precária e em tal aperto, que não via de lado algum qualquer milagre que pudesse salvá-lo. Ele resolveu ir até a casa de um Oluô fazer o ebó (oferenda) indicado. Feito tudo... Lá se foi ele para um lugar reservado, acendeu o fogo, em seguida colocou as pimentas maduras no lume e pôs-se a receber fumaça nos olhos. Em um dado momento, ia passando um príncipe reinante e herdeiro do trono. Observando aquela cena de sofrimento espontâneo, admirou-se do tal sujeito, que, no dizer dele, estava procurando o meio mais curto possível para pôr termo à existência. O príncipe, condoído com aquilo, o fez chegar aos seus pés e indagou dele o que havia ou o que queria dizer aquilo. Sem demora, o homem historiou a razão daquele ato de castigar a si próprio. Tratava-se de compromissos inadiáveis, que ele não podia cumprir. Disse o príncipe que, tendo pena dele, não consentiria tal cena. Também sem hesitação, o príncipe mandou-lhe uma verdadeira fortuna, com o qual o homem poderia viver toda a sua vida, sem o menor vexame.
http://www.okitalande.com.br
E-mail:
[email protected]
5
Printed with FinePrint - purchase at www.fineprint.com PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com