Dieter W. Halwachs / Gerd Ambrosch unter Mitarbeit von Katharina Deman / Ursula Glaeser / Michael Wogg
WÖRTERBUCH DES BURGENLAND-ROMANI (ROMAN)
ROMAN – DEUTSCH – ENGLISCH DEUTSCH – ROMAN ENGLISCH – ROMAN
Arbeitsbericht 10 des Romani-Projekts Verein Roma/Oberwart 2002
Gefördert aus Mitteln der Volksgruppenförderung des BKA und des BM:BWK
VORWORT Das vorliegende Wörterbuch reflektiert den vollständigen Wortschatz des Roman, so wie er mit Abschluss des Projektjahrs 2001 in Verwendung ist. Über die kontinuierliche Bearbeitung des Lexikons hinaus haben durch behutsame, aber gezielte Expansion zahlreiche Neologismen Eingang gefunden, die notwendig sind, um die zeitgemäße Verwendung der Sprache und damit ihre Weiterentwicklung zu gewährleisten. Die mittlerweile ca. 6500 Einträge setzen sich aus den bisher gesammelten und gesicherten Lexemen und deren Varianten zusammen, wobei der Eintragsaufbau im Wörterbuch Roman – Deutsch – Englisch folgendermaßen ist:
Roman Klassifikation Deutsch; Englisch [Variante] Die Zitierform der Verben ist die 3. Person Singular Präsens. Zu den Einträgen in den Wörterbuchern Deutsch – Roman sowie Englisch – Roman mit ihren jeweils mehr als 7000 Suchbegriffen ist zu bemerken, dass Mehrworteinträge (Phrasen etc.) grundsätzlich nach dem ersten Wort sortiert sind. Zu beachten ist, dass dieses Wörterbuch keinesfalls ein Endprodukt darstellt, sondern aufgrund der kontinuierlichen Weiterentwicklung des Wortschatzes nur eine Momentaufnahme sein kann.
Graz, im Jänner 2002 Dieter W. Halwachs Gerd Ambrosch
WÖRTERBUCH ROMAN – DEUTSCH – ENGLISCH
A abi interj. na (um Verwunderung auszudrücken); "expression of astonishment" abstrakti adj. indekl. abstrakt; abstract ada pron. dieser, jener; this, that (m.) ada butschol (a.b.) verbphr. das heißt (d.h.); that is (i.e.) adabersch adv. heuer, in diesem Jahr; this year adaj adv. da, hier, hierhin, hierher; here adatar adv. von hier, von da; from here adi adv. heute; today adik adv. solange; as long as adistar adv. von heute an; from today on, starting today adiveseskero adj. heutig; present, current, today's [adiveskero] adiveseskero subst. m. Gegenwart; presence adiveskero adj. heutig; present, current, today's [adiveseskero] adopcija subst. f. Adoption; adoption adresa subst. f. Adresse; address adrijatiko adj. adriatisch; Adriatic Adrijatiko Baro Paj nomphr. Adria; Adriatic Sea advent subst. m. Advent; advent (season) adventiskeri keresuja nomphr. Adventkranz; advent wreath afka part. so, ziemlich; so, as ... as, rather, quite afka adv. so; so, this way, therefore, thus afrikanitiko adj. afrikanisch; African aga subst. f. Ast; bough agentura subst. f. Agentur; agency agori subst. f. Zweig; branch, twig agun adv. früher, damals, ehemals; earlier, formerly, then, in former times agunutno adj. ehemalige(r), frühere(r); ancient, former aja pron. diese, jene; this, that (f.) ajarik adv. hierhin; over here ajgeni adj. indekl. eigene; own
ajipe subst. m. Kommen, Ankunft; arrival [avipe] ak interj. sieh da, siehst du; "look!" akademija subst. f. Akademie; academy akademikeri subst. m. Akademiker; university graduate (m.) akademikerkija subst. f. Akademikerin; university graduate (f.) akan adv. nun, dann, jetzt, gleich, sofort; now, then, at once, immediately [akana, akanak] akana adv. nun, dann, jetzt, gleich, sofort; now, then, at once, immediately [akan, akanak] akanak adv. nun, dann, jetzt, gleich, sofort; now, then, at once, immediately [akan, akana] akaral verb tr. rufen lassen, herbestellen, herbeizitieren; to send for s.o., to summon s.o., akarel verb tr. rufen, nennen, locken; to call, to lure akaripe subst. m. Ruf, Einladung; call, invitation akcijona subst. f. Aktion; action akor subst. m. Nuss; nut akor adv. dann, danach, hernach, hierauf; then, after that, afterwards akorengeri riteschkija nomphr. Nussstrudel; nut strudel akorin subst. f. Nussbaum; nut tree aktivi adj. indekl. aktiv; active aktivisto subst. m. Aktivist; activist akto subst. m. Akt; file al verb itr. kommen; to come alato subst. m. Lebewesen; creature alav subst. m. Wort, Name; word, name alavalo adj. wortreich, beredt, geschwätzig; wordy, eloquent, voluble, talkative, gabby alavaschi subst. m. Wortreicher, Schwätzer; big talker, babbler 1
alavengeri kenva nomphr. Wörterbuch; dictionary alavengero adj. Wörter-; word... Albanija subst. f. Albanien; Albania albanitiko adj. albanisch; Albanian Algerija subst. f. Algerien; Algeria algeritiko adj. algerisch; Algerian alijanca subst. f. Allianz; alliance amaro pron. unser; our amen pron. wir; we Amerika subst. f. Amerika; America amerikanitiki lobda nomphr. American Football; American Football amerikanitiko adj. amerikanisch; American amoji subst. m. Amboss; anvil [moji] amok subst. m. Amok; amok amokeskero naschipe nomphr. Amoklauf; running amok ampera subst. f. Kübel, Eimer; pail, bucket amslina subst. f. Amsel; blackbird anal verb tr. bringen lassen, holen lassen, anfordern, bestellen; to demand, to have s.th. brought, to order anav subst. m. Name; name anavalo adj. namentlich; namely, by name anavestar adv. namentlich; namely, by name andakaripe subst. m. Einladung; invitation [andloninipe] andar präp. von, aus; from, out of [andro] andastaripe subst. m. Einfangen, Gefangennahme; capture, apprehension andbitschajipe subst. m. Einsendung; sending in, submission andbutschalinipe subst. m. Einarbeitung; training ande adv. drinnen, innen, hinein; inside, into [andre] ande part. ein-, hinein-, herein-; ... in, ... into ande akarel partverb einladen, hereinrufen; to invite, to call in ande al partverb hereinkommen; to come inside, to step in
ande astarel partverb einfangen, gefangen nehmen, eingreifen, hineingreifen, einspannen; to capture, to apprehend, to arrest, to step in, to interfere, to harness ande bescharel partverb hineinsetzen; to put into, to place into, to insert, i nsert, to plant ande bitschal partverb einsenden, einschicken; to send in ande boacinel partverb einbeizen; to marinate ande bujinel partverb hineinkriechen; to crawl into (s.th.), to crawl inside ande butschalinel partverb einarbeiten; to train ande cidel partverb einziehen; to draw s.th. in, to move in ande danderel partverb hineinbeißen; to bite into s.th. ande del partverb hineingeben, eingeben; to put into, to enter (data) ande dikel partverb hereinschauen; to look in, to drop in (on s.o.) ande dschal partverb hineingehen; to go into, to go inside ande dschuminel partverb stecken, stechen, reindrücken; to stick in ande fisinel partverb einfädeln; to thread ande fojinel partverb hineinrinnen, hereinrinnen; to flow in ande hanel partverb eingraben; to dig in, to bury ande hejnginel partverb einhängen; to hang in, to hook in ande kinel partverb einkaufen; to shop, to purchase ande ladel partverb hineinfahren; to drive in(to s.th.) ande lel partverb einnehmen; to take in ande likerel partverb einhalten; to keep, to observe ande loninel partverb einladen; to invite ande marel partverb hineinstecken (z.B. Geld in etwas hineinstecken), hineinwerfen; to put (e.g. money) in (s.th.), to throw in(to) 2
ande mekel partverb einlassen; to admit, to let in, to engage (in s.th.), to get involved (in s.th.) [ande mukel] ande mukel partverb einlassen; to admit, to let in, to engage (in s.th.), to get involved (in s.th.) [ande mekel] ande naschel partverb hineinlaufen; to run in(to) ande parul partverb eintauschen; to exchange, to swap ande patscharel partverb einwickeln, bandagieren; to wrap (up), to bandage ande perel partverb hineinkommen, hereinkommen; to come inside, to step in ande phagerel partverb einbrechen; to break in(to), to burgle ande phandel partverb einbinden; to bind, to bandage, to integrate ande phenel partverb einsagen, einflüstern; to whisper (s.th.) to (s.o.), to prompt (s.o.) ande pherel partverb einfüllen; to fill in(to) ande phiral partverb einführen, importieren; to import, to bring in ande phirel partverb einwandern; to immigrate ande pisinel partverb einschreiben, eintragen, hineinschreiben; to write (s.th.) in, to inscribe, to register ande pokinel partverb einpacken; to pack, to wrap (up) ande potschinel partverb einzahlen; to pay in(to) ande prutschinel partverb eintreten; to kick (s.th.) in ande rukinel partverb einrücken (zum Bundesheer); to enter (the forces), to join up ande scholtinel partverb einschalten; to switch on, to turn on ande schutschol partverb eintrocknen; to dry up ande terdscharel partverb einstellen; to put in, to engage, to employ
ande tradel partverb eintreiben, hineintreiben; to collect (fine, taxes, etc.), to recover (debts), to drive in (cattle etc.) ande tschalal partverb einschlagen; to break (in, down), to smash (in) ande tschapinel partverb einsperren, verhaften; to lock in, to jail, to lock (s.o.) up, to arrest ande tschidel partverb hineinwerfen; to throw in(to) ande tschil partverb hineinlegen, hineinstellen, hineinwerfen, einsetzen, pflanzen; to put in(to), to throw in(to), to plant ande tschorel partverb einschenken, einfüllen; to pour, to fill in(to) ande ulal partverb einteilen; to divide (up) andedipe subst. m. Eingabe; input andedschajipe subst. m. Eingang, Eintritt; entry, entrance (fee) [andschajipe] andkinipe subst. m. Einkaufen, Einkauf; purchase andkinipeskero centro nomphr. Einkaufszentrum; shopping centre andlajipe subst. m. Einnahme; takings, receipts, income, revenue andlikeripe subst. m. Einhaltung; keeping, observance andloninipe subst. m. Einladung; invitation [andakaripe] andmekipe subst. m. Einlass; admission, entrance [andmukipe] andmukipe subst. m. Einlass; admission, entrance [andmekipe] ando präp. in, nach; in, to andphageripe subst. m. Einbruch; breakin, burglary andphandipe subst. m. Einbindung; binding, bandaging, integration andphiraschi subst. m. Einwanderer; immigrant andphiripe subst. m. Einwanderung, Zuwanderung; immigration andpisinipe subst. m. Einschreiben, Eintrag, Inhalt; registration, entry, enrolment, contents [andpisintschago] 3
andpisintschago subst. m. Einschreiben, Eintrag, Inhalt; registration, entry, enrolment, contents [andpisinipe] andpotschinipe subst. m. Einzahlung; paying in, payment [andpotschintschago] andpotschintschago subst. m. Einzahlung; paying in, payment [andpotschinipe] [ andpotschinipe] andral adv. von innen, von drinnen; from within, from the inside andre adv. drinnen, innen, hinein; inside, into [ande] andreder adv. weiter drinnen, weiter hinein; farther inside, farther into andrethemutno subst. m. Inländer; native, national andro präp. von, aus; from, out of [andar] andrutno subst. m. Inneres; inside, interior andrutno adj. innerer; interior andschajipe subst. m. Eingang; entry, entrance [ande dschajipe] andschajipeskero kher nomphr. Vorzimmer; anteroom andterdscharipe subst. m. Einstellung; attitude, opinion, point of view, engagement, employment andtschapinipe subst. m. Einsperren, Verhaften, Verhaftung; arrest, apprehension andulajipe subst. m. Einteilung; division anel verb tr. bringen, holen; to bring, to (go and) get, to fetch angali subst. f. Schoß, Arm, Umarmung; lap, arm, embracement angali lel verbphr. in die Arme nehmen, auf den Schoß nehmen; to take (s.o.) in one's arm (lap) angalinel verb tr. umarmen, in die Arme nehmen; to embrace, to take (s.o.) in one's arm angar subst. m. Kohle; coal angaraschi subst. m. Köhler; charcoal burner angaruno adj. Kohlen-; coal... anglal adv. voraus, vorne, von vorne; ahead (of), in front (of), at the front, from the front
angle part. hervor-, vor-; "verbal particle" angle adv. vorher, davor; before angle adv. vor, hervor, davor; in front of angle beschel partverb vorsitzen; to preside over, to chair (a meeting) angle dschal partverb hervorgehen, vorgehen, vorausgehen, vorangehen; to come out, to emerge, to go in front, to go first, to precede angle kerel partverb vormachen; to show, to demonstrate angle phukal partverb wahrsagen; to predict, to foretell, to prophesy angle pisinel partverb vorschreiben; to provide, to prescribe, to dictate angle terdscharel partverb vorstellen (sich); to introduce angle tradel partverb vortreiben, vorjagen, vorantreiben; to drive ahead, to push ahead, to speed s.th. up angle tschalal partverb vorschlagen; to suggest, to recommend, to propose angle tschil partverb einspannen (Pferde), servieren, bedienen; to harness, to serve angle vakerel partverb vorsprechen, vortragen; to lecture on, to give a talk on, to perform, to recite anglebeschaschi subst. m. Vorsitzender; chairman, president anglebeschaschkija subst. f. Vorsitzende; chairwoman, lady president anglebeschipe subst. m. Vorsitz; chairmanship, presidency angleder adv. zuerst, zunächst, früher, vorher; first (of all), before angledschajipe subst. m. Vorgang; proceedings, occurence anglekipo subst. m. Vorbild; model, example anglelodinipe subst. m. Vorladung; summons anglephukajipe subst. m. Voraussage; prediction anglepisinipe subst. m. Vorschrift, Gesetz; law, rule, provision, prescription [anglepisintschago] 4
anglepisintschago subst. m. Vorschrift, Gesetz; law, rule, provision, prescription [anglepisinipe] angleplanate adv. vormittags; in the morning, every morning angleterdschajipe subst. m. Vorstand; board angletschalajipe subst. m. Vorschlag; suggestion, recommendation, proposal angletschidipe subst. m. Vorwurf; reproach angletschijipe subst. m. Bedienung, Service; service anglevakeripe subst. m. Vortrag; lecture, talk, performance, recitation anglo präp. vor; in front of, before anglo Deloro (a.D.) nomphr. vor Christus (v.Chr.); before Christ (B.C.) angloda adv. davor, vorher; before angloplane subst. m. Vormittag; morning angluno adj. vorige, frühere; former, previous anglutne dada nomphr. Vorfahren, Ahnen; ancestors anglutnipe subst. m. Vorderstes, Zuvorderstes; foremost (thing) anglutno adj. erste, vorderste; first, foremost angrustalo adj. ringförmig, rund; circular, round angrusti subst. f. Ring; ring anguschtengero kokalo nomphr. Fingerknochen; finger joint anguschteskero adj. Finger-; finger... anguschteskero naj nomphr. Fingernagel; fingernail anguschto subst. m. Finger; finger anipe subst. m. Bringen; bringing april subst. m. April; april ar part. aus-; ... out ar adv. aus, zu Ende; over, finished ar asal partverb auslachen, verlachen; to laugh at s.o., to deride ar bartschol partverb auswachsen; to sprout ar bauninel partverb ausbauen; to expand, to extend, to dismount
ar bescharel partverb aussetzen; to expose ar bitschal partverb aussenden; to send out ar bokajarel partverb aushungern; to starve [ar bokaljarel] ar bokaljarel partverb aushungern; to starve [ar bokajarel] ar bontinel partverb auskämmen; to comb out ar bujharel partverb ausbreiten; to spread (out), to expand ar butschalinel partverb ausarbeiten, analysieren; to work out, to analyze ar cidel partverb ausziehen; to take off (clothes etc.), to undress, to set out, to move out, to depart ar cidinel partverb auswinden (nasse Wäsche); to wring out ar del partverb ausgeben, ausschenken; to give out, to pour out ar dikel partverb ausschauen, umschauen; to look out, to look around ar ditschol partverb aussehen, scheinen, erscheinen; to look, to appear, to seem ar dschal partverb ausgehen; to go out, to run out ar fojinel partverb ausrinnen; to spill ar genel partverb auszählen; to count out ar gondolinel partverb ausdenken; to think out ar hanel partverb ausgraben; to dig out ar hejnginel partverb aushängen; to hang out ar hintinel partverb ausstreuen, verstreuen; to scatter ar iblitinel partverb ausschwemmen (Glas, Kübel etc.); to wash out, to rinse out ar kedel partverb ausklauben, sortieren; to sort (out) ar kerel partverb ausmachen, verabreden, vereinbaren, beschließen; to agree (up)on, to arrange, to settle, to fix, to decide, to resolve ar khosel partverb auswischen; to wipe out ar lel partverb ausnehmen; to except ar likerel partverb aushalten; to bear 5
ar loninel partverb ausladen; to unload ar makel partverb ausweißen; to whiten ar marel partverb ausschlagen; to knock out, to kick out, to lash l ash out ar mekel partverb auslassen; to leave out, to omit, to let out, to miss, to melt (fat etc.) [ar mukel] ar merel partverb aussterben; to die out ar mirinel partverb ausmessen; to measure ar molinel partverb ausmalen; to paint ar mukel partverb auslassen; to leave out, to omit, to let out, to miss, to melt (fat etc.) [ar mekel] ar nojinel partverb ausmisten; to clean the dung out of... [ar nojosinel] ar nojosinel partverb ausmisten; to clean the dung out of... [ar nojinel] ar pajtschinel partverb auspeitschen; to whip ar parnjarel partverb ausweißen; to whiten ar parul partverb austauschen, auswechseln; to exchange, to replace ar patscharel partverb auswickeln; to unwrap ar perel partverb wegkommen, auskommen, ausfallen, hinausfallen; to get away, to escape, to fall out ar phadschol partverb ausbrechen (Krieg); to break out ar phenel partverb aussprechen, aussagen; to utter, to state, to declare ar pherel partverb ausfüllen; to fill in ar phiral partverb ausführen, exportieren; to export ar phirel partverb auswandern; to emigrate ar phutschel partverb ausfragen, befragen, verhören; to interrogate, to interview ar pijarel partverb auslassen ("ausrinnen machen"); to let out, to melt (fat ( fat etc.) ar pil partverb austrinken; to drink up ar pisinel partverb ausschreiben; to write out, to advertise (vacancy, competition etc.), to invite tenders ar pokinel partverb auspacken; to unpack
ar posal partverb ausstechen; to dig out, to cut out, to prick out ar prasal partverb ausspotten, verspotten; to deride, to ridicule ar prutschinel partverb austreten, ausschlagen; to kick out ar rodel partverb auswählen, aussuchen, suchen; to choose, to select, to pick out ar rostinel partverb ausrasten, ausruhen; to rest ar rukinel partverb ausrücken; to march out ar scholtinel partverb ausschalten; to switch off ar schunel partverb aushorchen; to sound s.o., to draw s.o. out ar schuscharel partverb ausputzen; to clear out ar schutschol partverb austrocknen; to dry up ar siklol partverb auslernen (Lehre); to complete plete one's training, to finish learning ar terdschol partverb austreten, aussteigen; to get out, to get off, to withdraw, to resign ar tradel partverb austreiben; to drive out, to sprout ar tschalal partverb ausschlagen; to knock out, to kick out, to lash l ash out ar tschapinel partverb aussperren; to shut out, to lock out ar tschil partverb ausstellen; to display, to exhibit ar tschinel partverb ausschneiden; to cut out ar tschingerel partverb ausreißen; to tear out, to pull out ar tschorel partverb ausschütten, ausleeren, ausschenken; to pour out, to empty ar tschumnikalinal partverb auspeitschen lassen; to have s.o. whipped [ar tschumnikinal] ar tschumnikinal partverb auspeitschen lassen; to whip [ar tschumnikalinal] t schumnikalinal] ar ulal partverb austeilen; to distribute, to deal out 6
ar vakerel partverb ausreden, aussprechen, ausmachen, verabreden, vereinbaren, ausrichten (jmd.); to pronounce, to arrange, to settle, to fix, to run s.o. down, to knock s.o. arabitiko adj. arabisch; Arab, Arabic arakaripe subst. m. Herausforderung; challenge arakel verb tr. beschützen, bewachen, hüten; to protect, to guard, to watch over arakipe subst. m. Schutz, Hüten; protection, guarding arakipeskero dschelno nomphr. Schutzheiliger; patron (saint) arasajipe subst. m. Auslachen, Verlachen; laughing at, deriding arbartschojipe subst. m. Auswuchs; outgrowth arbauninipe subst. m. Ausbau; expansion, extension, dismounting arbitschajipe subst. m. Aussendung, Sendung (TV, Radio); sending out, programme (TV, radio) arbitschajipengeri cajt nomphr. Sendezeit; broadcasting time arbujharipe subst. m. Ausbreitung; spreading, expansion arbutschalimo subst. m. Maßnahme; measure arbutschalinipe subst. m. Ausarbeitung, Analyse; working out, analysis arcidipe subst. m. Auszug; departure, exodus, removal ardijaschi subst. m. Herausgeber; editor, publisher ardikipe subst. m. Ausschau, Ausschauen, Umschau, Umschauen; look-out ardipe subst. m. Ausgabe; giving out arditschojipe subst. m. Aussehen; appearance, look ardschajipe subst. m. Ausgang; exit Argentinija subst. f. Argentinien; Argentina argentinitiko adj. argentinisch; Argentinian ari part. heraus-, hinaus-; ... out ari adv. heraus, hinaus; out
ari akarel partverb herausfordern; to challenge ari al partverb herauskommen; to come out ari asdel partverb herausheben; to lift out ari bartschol partverb herauswachsen; to grow out ari bujinel partverb herauskriechen; to crawl out ari cidel partverb herausziehen, hinausziehen; to pull out ari dschal partverb hinausgehen; to go out ari hejnginel partverb heraushängen; to hang out ari kinel partverb auskaufen, herauskaufen, freikaufen; to buy up, to buy out, to redeem ari ladel partverb herausfahren, hinausfahren; to drive out ari lakel partverb herausfinden; to discover ari lel partverb herausnehmen, ausnehmen, ausweiden; to take out, to disembovel, to except ari mekel partverb hinauslassen, auslassen, freilassen; to let out, to let go, to release [ari mukel] ari mukel partverb hinauslassen, auslassen, freilassen; to let out, to let go, to release [ari mekel] ari naschel partverb hinauslaufen, herauslaufen; to run out ari perel partverb hinauskommen, herauskommen; to come out ari putrel partverb heraustrennen, herauslösen; to rip out ari rodel partverb heraussuchen; to choose, to select, to pick out ari tradel partverb heraustreiben, hinaustreiben; to drive out ari tschidel partverb hinauswerfen; to throw out [ari tschil] ari tschil partverb hinauswerfen; to throw out [ari tschidel] ariakaripe subst. m. Herausforderung; challenge arija adv. so weit; as far as [arinja] 7
arija adv. solange; as long as [arinja] arikinipe subst. m. Freikauf; redemption arilajipe subst. m. Ausnahme; exception [arlajipe] arimekipe subst. m. Freilassung; release [arimukipe] arimukipe subst. m. Freilassung; release [arimekipe] arinja adv. so weit; as far as [arija] arinja adv. solange; as long as [arija] aripe subst. m. Anderes; something different [avripe] arkerdo subst. m. Beschlossenes, Beschluss, Vertrag; decision, resolution, agreement, contract arkeripe subst. m. Vereinbarung, Verabredung, Übereinkunft; agreement, arrangement, appointment arladipe subst. m. Ausfahrt; trip, departure, exit arlajipe subst. m. Ausnahme; exception [arilajipe] armaja subst. f. Gelöbnis, Schwur; vow armaja kerel verbphr. schwören, geloben; to swear, to (make a) vow armaja tschil verbphr. schwören, einen Schwur ablegen; to swear, to (make a) vow armeklo subst. m. Auslassung, Lücke; omission, gap Armenija subst. f. Armenien; Armenia armenitiko adj. armenisch; Armenian armeripe subst. m. Aussterben; dying out, extinction armi subst. m. Sauerkraut; sauerkraut armirintschago subst. m. Ausmaß; dimension, scale arodimo subst. m. Auserwählter, Ausgewählter; person chosen ( or selected) arodipe subst. m. Wahl, Auswahl; choice, selection arpajtschinipe subst. m. Auspeitschung; whipping exchange, arparujipe subst. m. Austausch; exchange, replacement
arperipe subst. m. Ausfall; loss, failure arphendo subst. m. Ausspruch, Aussage; utterance, statement, declaration arphenipe subst. m. Aussprache; pronounciation, articulation, accent arpheripe subst. m. Ausfüllen; filling in arphiraschi subst. m. Auswanderer; emigrant arphiripe subst. m. Auswanderung; emigration arphutschipe subst. m. Befragung, Verhör; interrogation, interview arpisinipe subst. m. Ausschreibung; writing out, advertisement (of a vacancy etc.), call for tenders, invitation to bid [arpisintschago] arpisintschago subst. m. Ausschreibung; writing out, advertisement (of a vacancy etc.), call for tenders, invitation to bid [arpisinipe] arprasajipe subst. m. Ausspotten, Verspotten; deriding, derision, ridicule arsiklipe subst. m. Ausbildung; education arterdschojipe subst. m. Austritt, Ausstieg; getting out, leaving, resignation, withdrawal artipe subst. m. Naheliegende; probable arto adj. nächste; next artradipe subst. m. Vertreibung, Verfolgung; expulsion, persecution artschalajipe subst. m. Ausschlag; deflection artschijipe subst. m. Ausstellung; exhibition [artschipe] artschinipe subst. m. Ausschnitt; cutting artschipe subst. m. Ausstellung; exhibition [artschijipe] arvakeripe subst. m. Verabredung, Vereinbarung; appointment, arrangement, agreement arvalakaj adv. anderswo, anderswohin; elsewhere, somewhere else, to another place asaj part. so; so, as ... as, rather, quite asaj pron. solcher, so einer; such 8
asajipe subst. m. Gelächter, Lachen; laughter, laughing [asavipe] asal verb itr. lachen; to laugh asal verb tr. zum Lachen bringen (jmd.); to make s.o. laugh asavipe subst. m. Gelächter, Lachen; laughter, laughing [asajipe] asavo pron. solcher, so einer; such ascharel verb tr. loben; to praise, to commend ascharipe subst. m. Lob; praise, commendation aschtala subst. f. Stall; stable [schtala] asdel verb tr. heben, erheben; to heave, to (up)lift asdino adj. PPP erhoben, vornehm, hochmütig, eingebildet; elevated, distinguished, haughty, arrogant asdipe subst. m. Erhebung, Hügel; elevation, hill asil subst. m. Asyl; asylum asileskero rodaschi nomphr. Asylwerber; person seeking asylum aspekto subst. m. Aspekt; aspect astaral verb tr. erwischen lassen, fangen lassen; to have s.o. caught astardo adj. PPP gefangen, erwischt, berührt, gefühlt, gegriffen, getastet; caught, touched, felt, groped astardo subst. m. Gefangener; prisoner astarel verb tr. fangen, erwischen, berühren, greifen, fühlen, tasten; to catch, to touch, to feel, to grope astarimo adj. berührend; touching astaripe subst. m. Gefängnis; prison astava subst. f. Fahne; flag astronaut subst. m. Astronaut; astronaut asvin subst. f. Träne; tear atkosinel verb itr. fluchen; to curse, to swear atlantiko adj. atlantisch; Atlantic Atlantiko Baro Paj nomphr. Atlantischer Ozean; Atlantic Ocean atomeskeri bomba nomphr. Atombombe; atomic bomb
atschali del verbphr. verwünschen; to execrate, to curse [atschalinel] atschalinel verb tr. verwünschen; to execrate, to curse [atschali del] atschalino adj. PPP verwünscht, verwunschen; cursed, execrated atschel verb itr. bleiben, wohnen; to stay, to live atschengere stakli nomphr. Augengläser, Brille; eyeglasses atschengero adj. Augen-; eye... atschengero badari nomphr. Augenarzt; eye doctor, ophthalmologist atschi pron. soviel, so viel; as much as atschipe subst. m. Bleiben, Aufenthalt, Wohnen, Wohnort, Anschrift; stay, stop, residence, abode, place of residence, address atschipeskero subst. m. Wohnung; flat, apartment atschipeskero kher nomphr. Wohnzimmer; living room atschival adv. sovielmal, oftmals; so often, so many times [atschivar] atschivar adv. sovielmal, oftmals; so often, so many times [atschival] atschol verb itr. sich aufhalten, wohnen, bleiben; to stay, to live august subst. m. August; august aukcijona subst. f. Auktion, Versteigerung; auction aumplina subst. f. Ampel; traffic light aun part. an-; "verbal particle" aun al partverb ankommen; to arrive aun asal partverb anlachen; to smile at s.o. aun bartschol partverb anwachsen; to take root, to grow on aun cidel partverb anziehen, festziehen; to stretch, to tighten aun coaginel partverb anzeigen; to denounce aun definel partverb anstoßen; to push (against), to knock against aun dikel partverb anschauen; to look at, to watch, to view 9
aun harangosinel partverb anrufen, anläuten; to call up, to ring up aun hohal partverb anlügen, belügen; to lie to s.o. aun kerel partverb anmachen, festmachen, befestigen; to attach, to fasten aun klikinel partverb anklicken; to click (at) aun ladel partverb anfahren; to run into, to collide with, to start driving aun ledschel partverb anbringen, befestigen; to put up, to fasten, to fix aun likerel partverb anhalten; to stop aun makel partverb anmalen, anzeichnen, markieren; to paint, to mark aun marel partverb anschlagen, anklopfen; to hit, to fix, to knock (at) aun meldinel partverb anmelden; to announce, to give notice of, to register aun naschel partverb anlaufen, beschlagen (Fenster); to moist over aun pecinel partverb anjammern, anpenzen, stöhnen, wehklagen; to moan (at s.o.), to lament aun perel partverb ankommen, anfallen; to arrive, to come in, to result aun phandel partverb anbinden, fesseln; to bind, to tie aun phenel partverb ansagen; to announce, to present aun phutschel partverb anfragen; to inquire, to enquire aun posal partverb anstechen; to prick, to tap aun praslinel partverb anbraten, anbrutzeln; to roast lightly, to brown aun prindscharel partverb anerkennen; to acknowledge, to admit aun ruafinel partverb anrufen, telefonieren; to call up, to ring up, to phone aun schunel partverb anhören; to listen to aun sesinel partverb anzeigen; to denounce aun siklol partverb anlernen; to instruct, to train aun tharel partverb anbrennen, ansengen; to burn, to singe
aun tradel partverb antreiben; to urge, to drive aun tschil partverb anbauen, ansetzen, anlegen; to cultivate, to put on, to put up, to set up aun vakerel partverb anreden, ansprechen; to speak to s.o., to address s.o. aun vastarel partverb angreifen, anfassen, berühren; to touch, to handle aunajipe subst. m. Ankunft, Ankommen; arrival [aunavipe] aunaschipe subst. m. Anlauf; run-up, approach aunavipe subst. m. Ankunft, Ankommen; arrival [aunajipe] auncoaginipe subst. m. Anzeige; notification, denouncement denouncement [auncoagintschago] [auncoagintschago] auncoagintschago subst. m. Anzeige; notification, denouncement [auncoaginipe] aundefintschago subst. m. Anstoß; push, impulse, initiative, kickoff aundikipe subst. m. Anschauen, Anschauung, Ansicht; view, opinion aundipe subst. m. Angabe; statement aunharangosinipe subst. m. Anruf; (phone) call aunkeripe subst. m. Befestigung; fixing, fastening aunladipe subst. m. Anfahrt; journey, approach, start aunledschipe subst. m. Anbringung, Befestigung; fixing, fastening aunmakipe subst. m. Markierung; mark, marking aunmeldinipe subst. m. Anmeldung; announcement, notification, registration aunphenaschi subst. m. Ansager; announcer, presenter aunphenipe subst. m. Ansage; announcement, presentation aunphutschipe subst. m. Anfrage; inquiry, enquiry aunprindscharipe subst. m. Anerkennung; acknowledgement aunschunipe subst. m. Anhörung; Anhörung; hearing 10
auntschijipe subst. m. Anbau; cultivation aunvakeripe subst. m. Anrede, Ansprache; address, speech aunvastaripe subst. m. Angreifen, Anfassen, Berühren, Berührung; touching, handling, touch Australija subst. f. Australien; Australia australitiko adj. australisch; Australian Austrija subst. f. Österreich; Austria austrijakija subst. f. Österreicherin; Austrian (fem.) austrijako subst. m. Österreicher; Austrian austritiko adj. österreichisch; Austrian Austritiko Sveco nomphr. Österreichischer Nationalfeiertag; Austrian national holiday austritiko than nomphr. österreichisches Bundesland; (Austrian) Province auteri subst. m. Auto; car automato subst. m. Automat; machine autori subst. m. Autor; author autorkija subst. f. Autorin; author (fem.) aval verb tr. kommen lassen, herrufen, zu sich rufen; to send for s.o., to call for s.o. avdschin subst. f. Honig; honey averdi adv. anderntags, morgen; the following day, the day after, tomorrow [avredi] avero pron. anderer; other averval adv. ein anderes Mal, noch einmal; another time, once more, once again [avreval] avipe subst. m. Kommen, Ankunft; arrival [ajipe]
avral adv. draußen; outside avralutno adj. äußerlich; external avredi adv. anderntags, morgen; the following day, the day after, tomorrow [averdi] avrethan adv. andernorts, anderswo; in another place, elsewhere, somewhere else [avrethane, avrethanende] avrethane adv. andernorts, anderswo; in another place, elsewhere, somewhere else [avrethan, avrethanende] avrethanende adv. andernorts, anderswo; in another place, elsewhere, somewhere else [avrethan, avrethane] avrethaneskero adj. fremd; strange, foreign avrethemeskero adj. fremd, ausländisch; foreign avrethemestar adv. fremd, ausländisch; foreign avrethemutno subst. m. Ausländer; foreigner avreval adv. ein anderes Mal, noch einmal; another time, once more, once again [averval] avrijal adv. anders; differently, otherwise avrijal kerel verbphr. ändern; to change, to modify avrikor adv. früher einmal; in former times avripe subst. m. Anderes; something different [aripe] avro pron. anderer; other avrutno adj. äußerer; external, exterior avrutno subst. m. Äußeres; outside, exterior
B baba subst. f. Großmutter, Oma; grandmother babasunja subst. f. Hebamme; midwife babuka subst. f. Puppe; doll, puppet badareskeri subst. f. Arzthelferin; doctor's assistant badareskero adj. Arzt-; doctor...
badari subst. m. Arzt, Doktor; doctor, physician badarkija subst. f. Ärztin; woman doctor, woman physician badaruno adj. ärztlich; medical bagarinel verb tr. auffassen, baggern; to excavate 11
baguja subst. f. Kautabak; chewing tobacco bagujaschne atscha nomphr. Kulleraugen, Glupschaugen; Glupschaugen; saucer-like eyes baguji subst. m. Eule, Uhu; owl baguji subst. pl. Wimmerln, Dippeln; pimples baj subst. f. Ärmel; sleeve bajder part. weiter-; "verbal particle" bajder adv. weiter; further, farther bajder adv. weiterhin, weiter; furthermore, further (on) Bajern subst. m. Bayern; Bavaria bajritiko adj. bayrisch; Bavarian bajtlinga subst. f. große Schüssel, Weidling; (big) bowl bako subst. m. Hackstock, Holzbock, Bock; chopping block bakrano adj. Schaf-; sheep... bakraschi subst. m. Schafhirt; shepherd bakro subst. m. Schaf; sheep bakrorano adj. Lamm-; lamb... bakroro subst. m. Lamm; lamb bal subst. m. Haar; hair balano adj. haarig; hairy [baluno] balengero adj. Haar-; hair... balengero adj. Eber-, Schwein-; pig..., boar... balengero subst. m. Schweinehirt, Schweinehändler; swineherd, pig dealer balisarel verb itr. haaren; to lose hair [bal jarel] balitschani vora nomphr. Schweinefarm; pig farm balitschanipe subst. m. Schweinerei, Sauerei; filth, muck, obscenity balitschano adj. Schweins-, schweinisch, unanständig; pig..., filthy, mucky, obscene balitschaschi subst. m. Schweinehändler, Sauhirt; swineherd, pig dealer balitschkija subst. f. Sau; sow balitscho subst. m. Schwein; pig baljarel verb itr. haaren; to lose hair [balisarel] Balkan subst. m. Balkan; Balkan
balkanitiko adj. balkanisch; Balkanic balo subst. m. Eber, Schwein; pig, boar baluno adj. haarig; hairy [balano] balutnestar adv. von links; from the left balutno adj. links, falsch, verkehrt; left, wrong, upside down balutnon adv. links; on the left balval subst. f. Wind; wind [bavlal] balvano adj. windig; windy [bavlano] balvas subst. m. Speck; bacon balvasuno adj. speckig; fatty banana subst. f. Banane; banana banda subst. f. Musikgruppe, Bande; (music) band, gang bandlika subst. f. Band, Haarband, Haarmasche, Mascherl; (hair) ribbon, bow tie bandscharel verb tr. biegen, beugen, krümmen; men; to bend, to bow, to curve, to crook bandscharipe subst. m. Biegen, Beugen, Beugung, Biegung, Krümmung, Kurve; bend, curve bandschojipe subst. m. Krümmen; bending bandschol verb itr. krumm werden, steif werden, sich krümmen; to become bent, to become crooked, to bend, to grow stiff Bandula subst. f. Weiden (bei Rechnitz); Weiden (pl.n.) bangipe subst. m. Lähmung, Verkrüppelung; paralysis bango adj. krumm, schief, lahm, verkrüppelt; crooked, lame, crippled bangore subst. pl. Kartoffeln; potatoes bangorengeri sumi nomphr. Erdäpfelsuppe; potato soup baninel verb tr. bereuen, bedauern; to regret baninipe subst. m. Bereuen, Reue, Bedauern; regret, remorse [banintschago [ banintschago]] banintschago subst. m. Bereuen, Reue, Bedauern; regret, remorse [baninipe] banka subst. f. Bank (Geldinstitut); bank bankeri subst. m. Banker, Bankangestellter; banker, bank officer bar subst. f. Garten, Zaun; garden, fence bar subst. m. Stein; stone 12
barakn subst. f. Baracke; hut, shack barano adj. steinern, steinig, Stein-; stony, stone... [baruno, barutno] barbiri subst. m. Barbier; barber barederipe subst. m. Erhöhung; increase baremaseskero adj. stark, grobknochig; strong, large-boned baremoskero adj. großmäulig; big-mouthed, loudmouthed [baremujeskero] baremujeskero adj. großmäulig; bigmouthed, loudmouthed [baremoskero] barengero adj. Stein-; stone... barengero subst. m. Steinmetz; stonemason barepereskero adj. großbäuchig, dickbäuchig; big-bellied bareschereskero adj. großköpfig, dickköpfig, stur; large-headed, stubborn, pigheaded bareskeri hef nomphr. Steinbruch; quarry baretschutschengero adj. großbusig, vollbusig; full-bosomed Bari Britanija subst. f. Großbritannien, England; Great Britain, England bari diha cidel verbphr. seufzen; to sigh, to groan bari len nomphr. Fluss; river barikanipe subst. m. Größe, Erhabenheit, Stolz, Hochmut, Pracht; greatness, magnificience, pride, haughtiness, arrogance barikano adj. groß, wichtig, stolz, eingebildet, aufgeputzt; big, important, proud, cocky, frilly baripe subst. m. Größe, Großartigkeit; greatness barjakero subst. m. Gärtner; gardener barjal verb tr. vergrößern lassen; to have s.th. enlarged [barjaral] barjaral verb tr. vergrößern lassen; to have s.th. enlarged [barjal] barjarel verb tr. vergrößern; to enlarge, to increase, to expand barjaripe subst. m. Vergrößern, Vergrößerung; enlargement, expansion, increase baro adj. groß, großartig; big, large, great baro loj nomphr. Geldschein; bank note
baro paj nomphr. Meer; sea baro raschaj nomphr. Bischof; bishop baro thaneskero gadscho nomphr. Großgrundbesitzer; big landowner barometeri subst. m. Barometer; barometer baroro subst. m. Steinchen, Kiesel; small stone, pebble barto subst. m. Berg, Hügel; mountain, hill bartschojipe subst. m. Aufwachsen, Großwerden, Vergrößern; enlargement, growing (up) bartschol verb itr. sich vergrößern, groß werden, aufwachsen; to enlarge, to grow, to grow up barunipe subst. m. Steinigkeit, Gebirge; mountains barunisajol verb itr. versteinern, erstarren; to petrify, to fossilize, to grow stiff [barunol] baruno adj. steinern, steinig, Stein-; stony, stone- [barano, barutno] barunol verb itr. versteinern, erstarren; to petrify, to fossilize, to grow stiff [barunisajol] barutno adj. steinern, steinig, Stein-; stony, stone- [barano, baruno] barvalipe subst. m. Reichtum; richness, wealth barvaljarel verb tr. reich machen; to enrich barvalo adj. reich, wohlhabend; rich, wealthy barvalol verb itr. sich bereichern, reich werden; to get rich, to enrich o.s. basari subst. m. Basar; bazaar baschajipe subst. m. Gebell; barking baschel verb itr. bellen, singen, zirpen, musizieren; to bark, to chirr, to sing, to make music baschno subst. m. Hahn; cock, rooster basiliko subst. m. Basilikum; basil basis subst. f. Basis; basis bast subst. f. Glück; luck, fortune bastake adv. glücklicherweise, zum Glück; fortunately, luckily [bastjake] 13
bastalipe subst. m. Frohsinn, Glücklichkeit, Glücklichsein; luckiness, happiness bastalo adj. froh, glücklich; glad, lucky, happy bastalol verb itr. glücklich werden; to become happy bastjake adv. glücklicherweise, zum Glück; fortunately, luckily [bastake] bastjarel verb tr. beglücken, glücklich machen, segnen; to make s.o. happy, to bless [bastscharel] bastjaripe subst. m. Gratulation, Glückwunsch; congratulation [bastscharipe] bastscharel verb tr. beglücken, glücklich machen, segnen; to make s.o. happy, to bless [bastjarel] bastscharipe subst. m. Gratulation, Glückwunsch; congratulation [bastjaripe] baterija subst. f. Batterie; battery Batischiba subst. f. Jabing; Jabing (pl.n.) [Batischiba] batschi subst. m. Onkel; uncle Batschiba subst. f. Jabing; Jabing (pl.n.) [Batschiba] batschinel verb tr. ohrfeigen, watschen, abwatschen; to slap s.o.'s face [batschingerel] batschingerel verb tr. ohrfeigen, watschen, abwatschen; to slap s.o.'s face [batschinel] batschinipe subst. m. Watschen, Watscherei, Ohrfeigen; slapping s.o.'s face batschn subst. f. Ohrfeige, "Watschn"; slap (in the face) bauninel verb tr. bauen; to build bauninipe subst. m. Bau; building, construction [baunipe] bauninipeskero butschaschi nomphr. Bauarbeiter; arbeiter; construction worker baunipe subst. m. Bau; building, construction [bauninipe] bavlal subst. f. Wind; wind [balval] bavlano adj. windig; windy [balvano] becirk subst. m. Bezirk; district
becirkiskero birovtschago nomphr. Bezirksbehörde; district authorities beginel verb itr. brüllen; to roar, to yell beginipe subst. m. Gebrüll, Brüllerei; roar(ing) bejchlina subst. f. Becher; cup, tub, mug bejg part. weg-, fort-; ... away bejg adv. weg, fort; away bejg atschel partverb wegbleiben; to stay away bejg del partverb weggeben; to give away bejg dschal partverb weggehen; to go away, to leave bejg khosel partverb wegwischen; to wipe off bejg ladel partverb wegfahren, fortfahren; to go away, to leave, to drive away bejg ledschel partverb wegtragen, wegbringen; to take away, to carry away bejg lel partverb wegnehmen; to take away, to take off bejg naschel partverb weglaufen; to run away bejg schunel partverb weghören; not to listen bejg tschil partverb weglegen; to lay away, to lay aside bejg tschorel partverb wegschütten; to pour away bejglinipe subst. m. Enteignung; expropriation, dispossession bejklina subst. f. Beet; bed, patch bejkn subst. f. Wecken; loaf bejteri subst. m. Wetter, Unwetter, Gewitter; weather, thunderstorm [vejteri] Belgija subst. f. Belgien; Belgium belgitiko adj. belgisch; Belgian beng subst. m. Teufel, Polizist, Gendarm; devil, policeman, country constable bengali subst. f. Teufelin; she-devil bengalipe subst. m. Teufelei; devilry bengalo adj. teuflisch; devilish, diabolic, fiendish bengarel verb tr. verteufeln; to demonize bengeskero subst. m. Dämon; demon 14