Jean Paul Paul Sartre: Sartre: Explicación Explicación de “L’Étranger” “L’Étranger” Apenas salido de las prensa, L’Étranger de Albert Caus obtu!o el "xito #s grande$ Se repet%a &ue era “el e'or libro desde el aristicio”$ Entre la producción producción literaria de la "poca esa no!ela era ella isa una extran'era$ (os llegaba del otro lado de la l%nea, del otro lado del ar) nos *ablaba del sol, en esta desabrida pria!era sin carbón, no coo de una ara!illa exótica, sino con la +ailiaridad cansada de &uienes *an goado deasiado de "l) no se preocupaba de sepultar una !e #s - con sus propias anos al !ie'o r"gien ni de ibuirnos la sensación de nuestra indignidad) al leerla se recordaba &ue *ab%a *abido en otro tiepo obras &ue pretend%an !aler por s% isas - no probar nada$ Pero, coo contrapartida de ese car#cter gratuito, la no!ela era bastante abigua: .cóo *ab%a &ue entender a ese persona'e &ue, al d%a siguiente de la uerte de su adre, “se ba/aba, iniciaba una a!entura aorosa irregular e iba a re%r ante una pel%cula cóica”, &ue ataba a un #rabe “a causa del sol” - &ue, la !%spera de su e'ecución, a0rando a0rando &ue “*ab%a sido dic*oso - lo segu%a siendo”, deseaba uc*os espectadores alrededor del cadalso para &ue “lo acogieran con gritos de odio”1 2nos dec%an: “Es un tonto, un pobre tipo”) otros, e'or inspirados: “Es un inocente”$ Pero &uedaba por coprender el sentido de esa inocencia$ El se/or Caus, en El ito de S%si+o, aparecido algunos eses despu"s, nos *a dado el coentario exacto de su obra: su persona'e no era bueno ni alo, oral ni inoral$ Estas categor%as no le con!ienen) +ora parte de una especie u- singular a la &ue el autor reser!a el nobre de absurda$ Pero esta palabra ad&uiere ba'o la plua del se/or Caus dos signi0cados u- di+erentes: lo absurdo es a la !e un estado de *ec*o - la conciencia l3cida &ue ciertas personas ad&uieren de ese estado$ Es “absurdo” el *obre &ue de una absurdidad +undaental saca sin des+alleciiento las conclusiones &ue se iponen$ 4a- en ello la isa traslación traslación de sentido &ue cuando se llaa “s5ing” a una 'u!entud &ue baila el s5ing$ .6u" es, pues, lo absurdo coo estado de *ec*o, coo dato original1 (ada enos &ue la relación del *obre con el undo$ La absurdidad priera pone de ani0esto ante todo un di!orcio: el di!orcio entre las aspiraciones del *obre *acia la unidad - el dualiso insuperable del esp%ritu - de la naturalea, entre el ipulso del *obre *acia lo eterno - el car#cter 0nito de su existencia, entre la “preocupación” &ue es su esencia isa - la !anidad de sus es+ueros$ La uerte, el pluraliso pluraliso irreductible de las !erdades - de los seres, la ininteligibilidad de lo real, el aar, son los polos de lo absurdo$ En !erdad, no son estos teas u- nue!os - el se/or Caus no los presenta coo tales$ 7ueron enuerados, desde el siglo 89, por cierta especie de raón seca, soera - conteplati!a &ue es propiaente +rancesa) sir!ieron de lugares counes al pesiiso cl#sico$ .(o es Pascal &uien insiste en “la desdic*a natural de nuestra condición d"bil ortal - tan iserable &ue nada puede consolarnos cuando pensaos en ella de cerca”1$ .(o es "l &uien le se/ala su lugar a la raón1 .(o aprobar%a sin
reser!as esta +rase de Caus: “El undo no es ni enteraente racional ni tan irracional”1 .(o nos deuestra &ue la “costubre” - la “di!ersión” ocultan al *obre “su nada, su abandono, su insu0ciencia, su ipotencia, su !ac%o”1 Por el estilo *elado de El ito de S%si+o, por el tea de sus ensa-os, el se/or Caus se coloca en la gran tradición de esos oralistas +ranceses a los &ue Andler llaa con raón los precursores de (ietsc*e) en cuanto a las dudas &ue plantea con respecto al alcance de nuestra raón, se *allan en la tradición #s reciente de la episteolog%a +rancesa$ Si se piensa en el noinaliso cient%0co, en Poincar", ;u*e, -
?$ Es lo &ue expresa por su parte - casi al iso tiepo un autor &ue bebe en las isas +uentes cuando escribe: “@La +%sica eplea indi+erenteente odelos ec#nicos, din#icos o tabi"n psicológicos, coo si, liberada de pretensiones ontológicas, se *iciera indi+erente a las antinoias cl#sicas del ecaniso o del dinaiso &u" suponen una naturalea en s% isa”=B?$ El se/or Caus tiene la co&ueter%a de citar textos de Jaspers, 4eidegger - ierDegaard &ue, por lo de#s, no parece coprender siepre bien$ Pero sus !erdaderos aestros est#n en otra parte: el giro de sus raonaientos, la claridad de sus ideas, el corte de su estilo de ensa-ista - cierto g"nero de siniestro solar, ordenado, cereonioso - desolado, todo anuncia un cl#sico, un editerr#neo$ En "l todo, inclusi!e su "todo @“El e&uilibrio de e!idencia - liriso es lo 3nico &ue puede peritirnos asentir al iso tiepo a la eoción - la claridad”=? recuerda a las antiguas geoetr%as apasionadas de Pascal - de Fousseau - lo aproxia a
uni!erso pri!ado repentinaente de ilusiones - de luces el *obre se siente extra/o$ Es un exilio sin reedio, pues est# pri!ado de los recuentos de una patria perdida o de la esperana de una tierra proetida”=I?$ Es &ue, en e+ecto, el *obre no es el undo: “Si -o +uese un #rbol entre los #rbolesG, esta !ida tendr%a un sentido, o #s bien, este problea no lo tendr%a, pues -o +orar%a parte de este undo$ o ser%a este undo, al &ue e opongo a*ora, con toda i concienciaG Esta raón tan irrisoria es la &ue e opone a toda la creación”=K?$ As% se explica -a en parte el t%tulo de nuestra no!ela: el extran'ero es el *obre +rente al undo$ El se/or Caus u- bien *abr%a podido elegir tabi"n para titular a su obra el nobre de una obra de eorges issing: (" en exil @(acido en el exilio$ El extran'ero es tabi"n el *obre entre los *obres$ “4a- d%as en &ueG se encuentra extra/a a la u'er &ue se *ab%a aado”=M?$ So- en 0n -o iso con relación a % iso, es decir, el *obre de la naturalea con relación al esp%ritu: “El extra/o &ue, en ciertos segundos, !iene a nuestro encuentro en un espe'o”=N?$ Pero no es solaente esto: es una pasión de lo absurdo$ El *obre absurdo no se suicidar#) &uiere !i!ir, sin renunciar a ninguna de sus certidubres, sin por!enir, sin esperana, sin ilusión, - tabi"n sin resignación$ El *obre absurdo se a0ra en la rebelión$ R? era deseado: es el resultado de
!uestro prier encuentro con lo absurdo$ Pero esperabais sin duda &ue al continuar la lectura de la obra !er%ais &ue se disipaba !uestro alestar, &ue todo se aclaraba poco a poco, se +undaba en raón, se explicaba$ 9uestra esperana *a su+rido una decepción: L’Étranger no es un libro &ue explica: el *obre absurdo no explica, describe$ Oapoco es un libro &ue deuestra$ El se/or Caus se liita a proponer - no se preocupa de 'usti0car lo &ue es, por principio, in'usti0cable$ El ito de S%si+o nos !a a ense/ar la anera coo *a&ue acoger la no!ela de nuestro autor$ En "l encontraos, en e+ecto, la teor%a de la no!ela absurda$ Aun&ue lo absurdo de la condición *uana sea su 3nico tea, no es una no!ela de tesis, no eana de un pensaiento “satis+ec*o” &ue tiende a suinistrar suinistrar sus docuentos 'usti0cati!os) es, al contrario, el producto de un pensaiento “liitado, ortal - rebelde”$ ;euestra por s% isa la inutilidad de la raón raonadora: “El *ec*o de &ue @los grandes no!elistas *a-an pre+erido escribir escribir en i#genes #s bien &ue con raonaientos re!ela cierto pensaiento &ue les es co3n, con!encido de la inutilidad de todo principio de explicación explicación - del ensa'e docente de la apariencia s"nsible”=>>?$ As% el ero *ec*o de entregar su ensa'e en +ora no!elesca re!ela en el se/or Caus una *uildad orgullosa$ (o se trata de resignación, sino del reconociiento rebelde de los l%ites del pensaiento *uano$ Es cierto &ue *a considerado su deber dar de su ensa'e no!elesco una traducción 0losó0ca &ue es precisaente el “
por otros presentes$ As% es coo debeos toarlo: coo una counión brusca de dos *obres, el autor - el lector, en lo absurdo, #s all# de las raones$ Eso nos indica #s o enos la anera coo debeos considerar al protagonista de L’Étranger$ Si el se/or Caus *ubiese &uerido escribir una no!ela de tesis no le *abr%a sido di+%cil ostrar a un +uncionario alardeando de superioridad en el seno de su +ailia - luego, de pronto, presa de la intuición de lo absurdo, resisti"ndose un oento - decidi"ndose por 0n a !i!ir la absurdidad +undaental de su situación$ El lector se *ubiese con!encido al iso tiepo &ue el persona'e - por las isas raones$ T bien nos *abr%a traado la !ida de uno de esos santos de lo absurdo &ue enuera en El ito de S%si+o - &ue goan de su +a!or particular: particular: el ;on Juan, el Coediante, el Con&uistador, el Creador$ (o es eso lo &ue *a *ec*o -, *asta para el lector +ailiariado con las teor%as de lo absurdo, B?$ precisaente, dos l%neas antes, el iso testigo de descargo *a declarado &ue ?$ , paralelaente, paralelaente, leeos en L’Étranger: L’Étranger: “Ella &uiso saber entonces si -o le aaba$ Contest"G &ue eso nada signi0caba, pero &ue sin duda -o no le aaba”=>H?$ ;esde este punto de !ista la cuestión &ue se plantea en la audiencia - en la ente del lector alrededor de la pregunta: “.I?$ .Pero &u" signi0ca eso1 .(o pertenece todo al presente, todo a sus estados de #nio presentes1 Lo &ue se llaa un sentiiento no es sino la unidad abstracta - la signi0cación de ipresiones discontinuas$ o no pienso siepre en &uienes ao, pero pretendo &ue los ao *asta cuando no pienso en ellos, - ser%a capa
de coproeter i tran&uilidad en nobre de un sentiiento abstracto, en ausencia de toda eoción real e instant#nea$ K?$ Se !e, por lo tanto, &ue no se deber%a descuidar el aspecto teórico del car#cter de M?, adrugada”=>M?, - para &ue goceos de esa adrugada - de esa disponibilidad es para lo &ue el se/or Caus *a condenado a su protagonista a la pena capital$ “.Cóo no *ab%a !isto -o Ule *ace decirU &ue nada era #s iportante &ue una e'ecuciónG - &ue, en un sentido, era inclusi!e la 3nica cosa !erdaderaente interesante para un *obre1” Se podr%an ultiplicar los e'eplos - las citas$ Sin ebargo, este *obre l3cido, indi+erente, taciturno, no est# enteraente *ec*o para las necesidades de la causa$ Sin duda el car#cter, una !e esboado, se *a terinado por s% solo) el persona'e ten%a sin duda una pesade propia$ Lo cierto es &ue su absurdidad no nos parece con&uistada, sino dada: es as% - nada #s$ Oendr# su iluinación en la 3ltia p#gina, pero *a !i!ido siepre seg3n las noras del se/or Caus$ Si *ubiera una gracia de lo absurdo *abr%a &ue decir &ue "l posee esa gracia$ (o parece plantearse ninguna ninguna de las cuestiones &ue se agitan en El ito de S%si+o) tapoco se !e &ue se *a-a rebelado antes de ser condenado a uerte$ Era +eli, se de'aba lle!ar - su dic*a no parece *aber conocido ni si&uiera esa ordedura secreta &ue el se/or Caus se/ala en uc*as ocasiones en su ensa-o - &ue pro!iene de la presencia cegadora de la uerte$ Su indi+erencia isa se parece con uc*a +recuencia a la indolencia, coo en ese doingo en &ue se &ueda en casa por siple perea - en &ue con0esa &ue se *a “aburrido un poco”$ As%, *asta para una irada absurda, el persona'e tiene una opacidad propia$ (o es el ;on Juan, ni el ;on 6ui'ote de la absurdidad, - con +recuencia *asta se podr%a creer &ue es su Sanc*o Pana$ Est# a*%, existe, - no podeos coprenderlo ni 'ugarlo plenaente) !i!e, en 0n, - sólo su densidad no!elesca puede 'usti0carlo para nosotros$ nosotros$ Sin ebargo, no *abr%a &ue !er en L’Étranger una obra enteraente gratuita$ El se/or Caus distingue, lo *eos dic*o, entre el sentiiento - la noción de lo absurdo$ ;ice a este respecto: “Coo las grandes obras, los sentiientos
pro+undos declaran siepre #s de lo &ue dicen conscienteenteG Los grandes sentiientos pasean consigo su uni!erso, espl"ndido o iserable”=>N?$ a/ade un poco #s adelante: “La sensación de lo absurdo no es lo iso &ue la noción de lo absurdo$ La +undaenta - nada #s$ (o se resue en ella sino durante el bre!e instante en &ue 'uga al uni!erso”=>?$ Se podr%a decir &ue El ito de S%si+o aspira a darnos esa noción - &ue L’Étranger &uiere inspirarnos ese sentiiento$ El orden de aparición de las dos obras parece con0rar esta *ipótesis$ L’Étranger, &ue se publicó prieraente, nos suerge sin coentarios en el “clia” de lo absurdo) luego !iene el ensa-o para aclarar el paisa'e$ A*ora bien, lo absurdo es el di!orcio, di!orcio, el desacu/e$ L’Étranger ser#, por lo tanto, una no!ela del desacu/e, del di!orcio, del extra/aiento$ extra/aiento$ ;e a*% su construcción *#bil) por una parte el Vu'o cotidiano aor+o de la realidad !i!ida) por otra parte la recoposición edi0cante de esa realidad por la raón *uana - el raonaiento$ Se trata de &ue el lector, puesto al principio en presencia de la realidad pura, la !uel!a a encontrar, sin reconocerla, en su transposición racional$ ;e a*% nacer# la sensación de lo absurdo, es decir, de la ipotencia en &ue nos *allaos de pensar con nuestros conceptos, con nuestras palabras, los aconteciientos del undo$
al silencio$ Cita la +rase de ierDegaard: “El #s seguro de los utisos no consiste en callar, sino en *ablar”=BR? - a/ade por su cuenta &ue “un *obre es #s un *obre por las cosas &ue calla &ue por las cosas &ue dice”G As%, en L’Étranger se *a propuesto callarse$ .Pero cóo se puede callar con palabras1 .Cóo se puede expresar con conceptos la sucesión ipensable desordenada de los presentes1 Esta epresa iplica el recurso a una t"cnica nue!a$ .6u" t"cnica es "sa1 ?$ 6uien *a escrito estas l%neas est# todo lo le'os posible de las angustias de un a+Da$ Se *alla u- tran&uilo en el centro del desorden) la ceguedad obstinada de la naturalea le irrita sin duda, pero le tran&uilia$ Su eleento irracional no es sino un negati!o: el *obre absurdo es un *uanista, no conoce #s &ue los bienes de este undo$ La coparación con 4eing5a- parece #s pro!ec*osa$ El parentesco de los dos estilos es e!idente$ En uno - otro texto aparecen las isas +rases cortas) cada una de ellas se niega a apro!ec*ar el ipulso ad&uirido por las precedentes, cada una es un coenar de nue!o$ Cada una es coo una toa de !ista de un gesto, de un ob'eto$ A cada gesto nue!o, a cada ob'eto nue!o corresponde una +rase nue!a$ Sin ebargo, no &uedo satis+ec*o: la existencia de una t"cnica de relato “aericana” le *a sido, sin duda alguna, 3til al se/or Caus$ ;udo de &ue *a-a inVuido en "l propiaente *ablando$ 4asta en ;eat* in t*e A+ternoon, &ue no es una no!ela, 4eing5a- conser!a ese odo entrecortado de narración &ue *ace salir a cada +rase de la nada ediante una
especie de espaso respiratorio) su estilo es "l iso$ Sabeos -a &ue el se/or Caus tiene otro estilo, un estilo de cereonia$ Pero, ade#s, en L’Étranger iso, ala a !eces el tono) la +rase ad&uiere entonces un caudal #s aplio - continuo: “El grito de los !endedores de diarios en el aire -a enos tenso, los 3ltios p#'aros en el 'ard%n p3blico, el pregón de los !endedores de s#nd5ic*es, el &ue'ido de los tran!%as en los altos recodos de la ciudad - ese ruor del cielo antes &ue la noc*e caiga sobre el puerto, todo eso recopon%a para % un itinerario de ciego &ue conoc%a uc*o antes de ingresar en la c#rcel”=BB?$ A tra!"s del relato 'adeante de
solaente &ue era en+erera delegada$ nclinó sin una sonrisa su rostro *uesoso - largo$ Luego nos alineaos para de'ar &ue pasara el cad#!er”=BI?$ 2nos *obres bailan tras un !idrio$ Entre ellos - el lector *an interpuesto una conciencia, casi nada, una pura translucide, una pasi!idad pura &ue registra todos los *ec*os$ Pero se *a realiado la 'ugarreta: precisaente por&ue es pasi!a, la conciencia no registra sino los *ec*os$ El lector no se *a dado cuenta de esa interposición$ .Pero cu#l es el postulado &ue iplica este g"nero de relato1 En sua, de lo &ue era organiación elódica se *a *ec*o una adición de eleentos in!ariantes) se pretende &ue la sucesión de los o!iientos es rigurosaente rigurosaente id"ntica al acto toado coo totalidad$ .(o nos las teneos &ue *aber a&u% con el postulado anal%tico, &ue pretende &ue toda realidad realidad es reducible a una sua de eleentos1 A*ora bien, si el an#lisis es el instruento de la ciencia, es tabi"n el instruento del *uoriso$ Si &uiero describir un partido de rugb- - escribo: “9i a unos adultos en caloncillos &ue se peleaban se arro'aban a tierra para *acer pasar una pelota de cuero entre dos postes de adera”, *ago la sua de lo &ue *e !isto, pero deliberadaente no tengo en cuenta su sentido: *ago *uoriso$ El relato del se/or Caus es anal%tico *uor%stico$
cortadas &ue se calca en la discontinuidad del tiepo$ A*ora coprendeos e'or el corte de su narración: cada +rase es un presente$ Pero no un presente indeciso &ue *ace sobra - se prolonga un poco sobre el presente &ue le sigue$ La +rase es clara, sin rebabas, cerrada en s% isa) est# separada de la +rase siguiente por una nada, coo el instante de ;escartes est# separado del instante &ue le sigue$ Entre cada +rase - la siguiente el undo se acaba renace: la palabra, desde el oento en &ue se ele!a, es una creación ex ni*ilo) una +rase de L’Étranger es una isla$ nosotros caeos en cascada de +rase en +rase, de nada en nada$ Para acentuar la soledad de cada unidad +r#sica es para lo &ue el se/or Caus *a decidido *acer su relato en el tiepo de pret"rito per+ecto$ El pret"rito inde0nido es el tiepo de la continuidad: “Paseó durante largo tiepo”$ Estas palabras nos reiten a un pluscuaper+ecto, a un +uturo) la realidad de la +rase es el !erbo, es el acto, con su car#cter transiti!o, con su trascendencia$ “Se *a paseado durante largo tiepo” disiula la !erbalidad del !erbo) el !erbo &ueda roto, di!idido en dos: a un lado encontraos un participio pasado &ue *a perdido toda trascendencia, trascendencia, inerte coo una cosa) - al otro lado el !erbo “ser” &ue no tiene #s &ue el sentido de una cópula, &ue une al participio con el substanti!o coo al atributo con el su'eto) el car#cter transiti!o del !erbo *a desaparecido desaparecido - la +rase se *a coagulado) su realidad, a*ora, es el nobre$ En !e de lanarse coo un puente entre el pasado - el por!enir, no es -a sino una pe&ue/a substancia aislada aislada &ue se basta a s% isa$ Si, por a/adidura, se tiene cuidado de reducirla todo lo posible a la proposición principal, su estructura interna ad&uiere una sencille per+ecta - gana otro tanto en co*esión$ Es !erdaderaente un insecable, un #too de tiepo$ (aturalente, no se organian las +rases entre s%) se las -uxtapone 3nicaente) en particular se e!ita todas las relaciones causales, &ue introducir%an en el relato una especie de ebrión de explicación - pondr%an entre los instantes un orden di+erente de la sucesión pura$ Se escribe: “2n oento despu"s ella e *a preguntado si la aaba$ o le *e contestado &ue eso no &uer%a decir nada, pero &ue e parec%a &ue no$ Ella *a parecido triste$ Pero ientras preparaba el aluero - a propósito de nada *a !uelto a re%r de tal anera &ue la *e besado$ Es en ese oento cuando los ruidos de una disputa *an estallado en casa de Fa-ond”=BM?$ Subra-aos dos +rases &ue disiulan de la anera #s cuidadosa posible un nexo causal ba'o la pura apariencia de la sucesión$ Cuando es absolutaente necesario aludir en una +rase a la +rase anterior se utilian las palabras “-”, “pero”, “despu"s” - “+u" en ese oento cuando”, &ue no e!ocan sino la dis-unción, dis-unción, la oposición o la adición pura$ Las relaciones de estas unidades teporales son externas, coo las &ue el neorealiso establece entre las cosas) lo real aparece sin ser tra%do - desaparece sin ser destruido, el undo se *unde - renace a cada pulsación teporal$ Pero no !a-aos a creer &ue se produce por s% iso: es inerte$ Ooda acti!idad por su parte tender%a a substituir con poderes teibles el tran&uiliador desorden del aar$ 2n naturalista del siglo 88 *abr%a escrito: “2n puente saltaba sobre el
r%o”$ El se/or Caus rec*aa ese antropoor0so - dir#: “Sobre el r%o *ab%a un puente”$ As% la cosa nos entrega inediataente su pasi!idad$ Est# a*%, sipleente, indi+erenciada: “4ab%a cuatro *obres negros en la *abitaciónG ;elante de la puerta se *allaba una daa &ue -o no conoc%aG ;elante de la puerta estaba el coc*eG Junto a ella se *allaba el ordenador de pagosG”=BN?$ Se dec%a de Fenard &ue terinar%a escribiendo: “La gallina pone”$ El se/or Caus - uc*os autores contepor#neos escribir%an: “4a- la gallina - ella pone”$ Es &ue les gustan las cosas por ellas isas, no &uieren diluirlas en la corriente de la duración$ “4a- agua”: *e a&u% un trocito de eternidad, pasi!o, ipenetrable, ipenetrable, incounicable, rutilante) X&u" goce sensual si se lo puede tocarY Para el *obre absurdo es el 3nico bien de este undo$ Por eso el no!elista pre0ere a un relato organiado ese centelleo de pe&ue/os +ulgores sin a/ana, cada uno de los cuales es una !oluptuosidad) por eso el se/or Caus, al escribir L’Étranger, L’Étranger, puede creer &ue calla: su +rase no pertenece al uni!erso del discurso) no tiene rai0caciones, ni prolongaciones, ni estructura interior) podr%a de0nirse, coo la S%l0de de 9al"r-: (i !ista ni conocida: el tiepo de un seno desnudo entre dos caisas$ se la ide ide u- exactaente exactaente por el tiepo tiepo de una intuición intuición silenciosa$ silenciosa$ En estas condiciones se puede *ablar de un todo &ue ser%a la no!ela del se/or Caus$ Oodas las +rases de su libro son e&ui!alentes, coo son e&ui!alentes todas las experiencias del *obre absurdo) cada una se plantea por s% isa rec*aa a las otras a la nada) pero por lo iso, sal!o en los raros oentos en &ue el autor, in0el a su principio, *ace poes%a, ninguna se destaca sobre el +ondo de las otras$ Los di#logos isos +oran parte integral del relato) el di#logo, en e+ecto, es el oento de la explicación, de la signi0cación) darle un lugar pri!ilegiado ser%a aditir &ue las signi0caciones signi0caciones existen$ El se/or Caus lo pule, lo resue, lo reproduce con +recuencia en estilo indirecto, le niega todo pri!ilegio tipogr#0co, de odo &ue las +rases pronunciadas aparecen coo aconteciientos see'antes a los otros, espe'ean durante un instante - desaparecen, coo un rel#pago de calor, coo un sonido, coo un olor$ Por eso, cuando se inicia la lectura del libro no parece &ue uno se encuentra en presencia de una no!ela, sino #s bien de una elopea onótona, del canto gangoso de un #rabe$ Se puede creer entonces &ue el libro se parecer# a uno de esos aires de &ue *abla Courteline, &ue “se !an nunca !uel!en” - &ue se interrupen de pronto sin &ue se sepa por &u"$ Pero poco a poco la obra se organia por s% sola ba'o los o'os del lector - re!ela la sólida in+raestructura &ue la sostiene$ (o *a- un detalle in3til, uno solo &ue no sea toado de nue!o #s adelante - lanado a la contienda) - cuando
cerraos el libro coprendeos &ue no pod%a coenar de otro odo, &ue no pod%a tener otro 0n: en este undo &ue se nos &uiere dar coo absurdo - del &ue se *a extirpado cuidadosaente la causalidad, el enor incidente tiene iportancia, no *a- uno solo &ue no contribu-a a conducir al protagonista *acia el crien - la pena de uerte$ L’Étranger es una obra cl#sica, una obra de orden, copuesta a propósito de lo absurdo - contra lo absurdo$ .Es enteraente lo &ue deseaba el autor1 (o lo s") la &ue do- es la opinión del lector$ . cóo se puede clasi0car esta obra seca - neta, tan copuesta ba'o su desorden aparente, tan “*uana”, tan poco secreta tan luego coo se posee la cla!e1 (o podr%aos llaarla un relato: el relato explica - coordina al iso tiepo &ue narra, substitu-e con el orden causal el encadenaiento cronológico$ El se/or Caus la llaa “no!ela”$ Sin ebargo, la no!ela exige una duración continua, un de!enir, la presencia ani0esta de la irre!ersibilidad del tiepo$ (o sin !acilar dar%a -o ese nobre a esta sucesión de presentes inertes &ue de'a entre!er por deba'o la econo%a ec#nica de una piea arada o en ese caso ser%a, a la anera de Zadig - de Candide, una no!ela corta de oralista, con un discreto sabor de s#tira - retratos irónicos=B? &ue, a pesar del aporte de los existencialistas existencialistas aleanes - de los no!elistas norteaericanos, sigue pareci"ndose uc*o, en realidad, a un cuento de 9oltaire$ 7ebrero de >H$ [ Jean Paul Sartre: Explicación de “L’Étranger”$ En El *obre - las cosas$ Quenos Aires: Losada, >KR, pp$ MMH$ Oraducción de Luis Ec*a!arri$ (TOAS =>? El ito de S%si+o, p#gina BI de la edición castellana de la Editorial Losada$ =B? HB, p#g$ >$ =? El ito de S%si+o, p#gina >H de la edición castellana de la Editorial Losada$ =H? b%d$, p#g$ BR$ =I? b%d$, p#g$ >I$ =K? b%d$, p#g$ HM$ =M? b%d$, p#g$ B>$ =N? b%d$, p#g$ B>$ =? b%d$, p#g$ IK$
=>R? L’Étranger, p#g$ K$ =>>? El ito de S%si+o, p#g$ N>$ =>B? L’Étranger, p$ >B>$ =>? El ito de S%si+o, p#g$ K$ =>H? L’Étranger, p#g$ I$ =>I? L’Étranger, p#g$ >B$ =>K? El ito de S%si+o, p#g$ K$ =>M? b%d$, p#g$ I$ =>N? El ito de S%si+o, p#g$ >N$ =>? b%d$, p#g$ >$ =BR? El ito de S%si+o, p#g$ B$ Pi"nsese tabi"n tabi"n en la teor%a del lengua'e de Qrice Parain - en su concepción del silencio$ =B>? L’Étranger, p#g$ >IN$ =BB? L’Étranger, p#g$ >BN$ 9"ase tabi"n p#gs$ N>NB, >IN>I, etc$ =B? El ito de S%si+o, p#g$ B>$ =BH? El ito de S%si+o, p#g$ B>$ =BI? L’Étranger, p#g$ B$ =BK? L’Étranger, p#gs$ >R, >RH$ =BM? L’Étranger, p#g$ I>$ =BN? L’Étranger, p#g$ B$ =B? Los del ru0#n, el 'ue de instrucción, instrucción, el 0scal, etc"tera$