UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿COMO HACERLO? Pasos Básicos para Adquirir Data Usando TOTAL WELL MANAGMENT
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
DETERMINACIÓN DE NIVEL DE .
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte la pistola a gas del Echometer al pozo 1. Conecte la pistola a gas de Echometer Co, al pozo, revise si las roscas están corroídas en la válvula del cabezal del pozo y gire al menos 4-1/2 vueltas cuando este conectando la pistola. Deje la válvula de 2” cerrada.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte el transductor de Presión 2. Conecte Conecte el transduct transductor or de presión, presión, si esta esta disponible disponible,, a la pistola pistola de gas. gas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte el transductor de Presión 3. Conecte los cables a la Pistola Remota y al Analizador.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte el transductor de Presión 4. Prenda el analizador de pozo y espere la luz verde. Prenda el computador.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte el transductor de Presión 5. Seleccione la opción de inicialización (Set Up) en la pantalla de la modalidad de adquisición (Acquire Mode). 1. Seleccione la eti ueta Equipment check. 2. La visualización de voltaje de la batería interna y la temperatura indican que el computador se esta comunicando con la electrónica interna del Well analyzer.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM SOFTWARE
1. Seleccione el numero de serial del transductor de presión. Use crear nuevo. Si su numero serial no se encuentra en la lista. Asegúrese que todos los coeficientes son introducidos como aparecen en la etiqueta del transductor. También introduzca el numero serial de la pistola a gas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM SOFTWARE Transductor de Presión Compensado por temperatura
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
La Válvula entre la pistola de gas y el anular debe permanecer cerrada.
Abra la válvula de purga para despresurizar el espacio entre la válvula del revestidor y la pistola antes de obtener el Cero calibrado del transductor de presión
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Llene el Volumen de la cámara con gas comprimido. 1. La cámara de gas de la pistola es llenada con gas comprimido. 2. El medidor de presión es usado para determinar cuando la cámara es llenada aprox madamente 200 lpc por sobre la presión del revestidor. 3. La rápida liberación de gas dentro del anular del revestidor envía un pulso acústico.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. 1. Inicie el proceso de configuración del Cero seleccionando Obtain Zero Offset. 2. Una vez que la lectura visualizada en Present Zero Offset se haya estabilizado presione Update Zero Offset con la lectura actual.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. 1. Si un transductor de presión no esta disponible, entones seleccione NINGUNO para el numero serial del transductor de presión. 2. La presión de superficie debe ser leída conectando un manómetro convencional en la salida de la válvula de purga e introduciendo el valor manualmente en el software.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. 1. Abra un archivo base (Base Well File) para el pozo donde será realizada la prueba. Use NUEVO…para crear un archivo base si no existe ninguno. Asegúrese de introducir al menos longitud promedio de la tubería, profundidad de la bomba y la formación.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Pistola a gas Automatica. 1. Llenado del volumen de la cámara manual o automáticamente con gas comprimido, (CO2 o Nitrógeno). 2. Cargue el volumen de la cámara a la presión deseada sobre la presión del revestidor. 3. El solenoide de la válvula de gas abrirá rápidamente controlado por el computador. 4. Un pulso acústico generado por la repentina liberación de gas a alta presión recorrerá el espacio anular. 5. Un micrófono con cancelación de ruido detecta el disparo y pulsos reflejados.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM. Software – Seleccione la Prueba 1. Seleccione la etiqueta Acustic para indicar que data acústica será adquirida. 2. Seleccione F4 para adquirir data.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM. Software – Realice el disparo 1. Prepárese a realizar el disparo siguiendo las instrucciones del panel: • Cargue la pistola a gas. • Cierre la válvula de purga de la pistola. • Abra la válvula del revestidor entre la pistola y el pozo. • Cierre la válvula del revestidor a la línea.
Inspeccione el ruido en el pozo visualizado en la pantalla antes de disparar para verificar operación apropiada del instrumento y condiciones del pozo. Si existe ruido excesivo, utilice una carga mas grande de gas o incremente la presión en el revestidor para intentar reducir el nivel de ruido.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Cargar el volumen de la cámara 200 lpc por encima de la presión estimada del revestidor.
Esto con el propósito de prevenir la entrada de partículas sólidas dentro de la cámara. Estas partículas podrían causar corrosión y desgaste en las partes de la pistola.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Cierre la Válvula de purga de la Pistola.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Abra la valvula del revestidor entre la pistola y el pozo.
Antes de abrir la válvula del revestidor el operador debe conocer la presión de superficie del pozo y estar alerta a que la capacidad del equipo no sea excedida por las presiones del pozo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Cierre las válvulas que conectan el revestidor con la línea.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. – Disparo. 1. Realice Realice el dispa disparo ro presi presiona onando ndo FIRE SHOT. El grafico quedara lim limpio en la medida que el TWM se prepara para abrir el solenoide en la pistola a gas. Automáticamente la pistola de se activara varan n. Si una pistola ola automáti ática es utilizada, el disparo será automático. Si se utili utiliza za un una a pist pistola ola co comp mpac acta ta,, prepárese para halar el gatillo cuando TWM muestre el mensaje “Automatic Gun has been fire fired d, if prese resent nt”” jun junto con un sonido de BEEP.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. – Detección del Disparo. 1. El mensaje “Fue detectado el pulso del disparo por el micrófono” una vez que la pistola es disparada. La data del disparo es adquirida para un predeterminado numero de segundos basado en la n ormac n e pro un a de formación introducida.
NOTA: Si el pulso del disparo no fue detectado luego que la pistola haya sido disparada Aborte. (Detenga la adquisición de datos). Recargue con una presión mayor, y regrese al paso 6.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. – Salvando la data. 1. Una vez el disparo a sido adquirido un cuadro de dialogo aparece. En este punto la data puede ser salvada o descartada de manera que otro disparo puede ser tomado. Un corto comentario puede introducirse en e campo e escr pc n. e otra manera, solo presione Enter (Presione Save) para salvar los datos.
Nota: Una vez que el disparo a sido salvado TWM continua adquiriendo la presión del revestidor cada 15 seg. por un máximo de 15 minutos o hasta que se detenga de manera manual.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software. – Nivel de Liquido 1. Luego de salvar los datos TWM va automáticamente hasta la etiqueta Seleccionar nivel de liquido en la sección de análisis. Nota: TWM ha calculado y seleccionado al candidato usando para esto e me or re e o. Use los botones ← Izquierda y Derecha → para afinar la selección del reflejo. El grafico abajo a la derecha muestra un acercamiento del reflejo.
ZOOM DEL REFLEJO
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Rastro Acústico - RTTT
RTTT 1. El nivel de liquido determinado automáticamente por el computador a partir de la reflexión de señales acústicas procesadas digitalmente, filtradas y visualizadas vs. Tiempo. 2. El tiempo medido por el pulso acústico para viajar desde la superficie a través del gas en el anular hasta el nivel de liquido y reflejarse de regreso a la superficie (round trip travel time, RTTT).
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Rastro Acústico – Determinación de Profundidad 1. El nivel de liquido es determinado automáticamente por el computador a partir de la reflexión de señales acústicas procesadas digitalmente, filtradas y visualizadas vs. Tiempo. 2. El tiempo medido por el pulso acústico para viajar desde la superficie a través del gas en el anular hasta el nivel de liquido y reflejarse de regreso a la superficie (round trip travel time, RTTT).
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Rastro Acústico con Determinación de Profundidad
La profundidad del nivel de liquido (LL) de 3118.93 pies es determinada multiplicando La RTTT (segundos) por la tasa de reflexión de los cuellos (Jts/seg) y por la longitud Promedio de los tubos (pies). (5.313x18.622x31.51=3118.93 pies)
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software – Build Up 1. La etiqueta de la presión del revestidor muestra la data de presión que el TWM ha ido adquiriendo cada 15 segundos. Opr ma nal zar bu ldup para detener la adquisición de la data cuando se alcance una tendencia cercana a la linealidad.
Observe la restauración de presión por al menos 2 minutos – La linea de restauracion de presion es seleccionada al trazar una linea a partir del origen del grafico hasta el ultimo punto grabado – Si el Buildup no ajusta a traves de la mayoria de los datos, espere otros puntos hasta que el ajuste sea mejor.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software – Build Up En estos casos: 1. Retire el transductor de presión y límpielo con Dieléctrico. 2. Realice nuevo el OFFSET. Espera a
Error en la Medición del transductor de presión. Observe la pendiente negativa. En este caso el software asumirá que no fluye gas a través del anular, lo que de no ser cierto producirá una sobreestimación de la PIP y PBHP.
luego actualice el valor. De persistir el problema: 1. Use otro transductor de presión. 2. Revise los coeficientes de calibración.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Método de Análisis: Conteo de Cuellos
78% de Cuellos Contados
El método de análisis de conteo de cuellos podrá determinar la profundidad del nivel de liquido para el 95% de los pozos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Método de Análisis: Conteo de Cuellos
× 37% de Cuellos Contados
√ 96% de Cuellos Contados
El método de análisis de conteo de cuellos podrá determinar la profundidad del nivel de liquido para el 95% de los pozos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Mediciones Acústicas responden las siguientes preguntas relacionadas al comportamiento del pozo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
¿Cuál es la profundidad del tope del nivel de liquido? Existe nivel de li uido sobre la bomba? ¿Cual es el porcentaje de liquido en la columna de fluido del anular? ¿El liquido en el anular restringe la producción? ¿Cuál es la presión del revestidor?, ¿Restringe la producción? ¿Hay gas fluyendo por el anular?, ¿A que tasa? ¿Cuál es la tasa de producción máxima disponible para el pozo?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM Software – Resultados Finales
1. Para los resultados finales, vaya hasta la etiqueta de . los resultados basados en la determinación de nivel de liquido, presión de revestidor y data del archivo de pozo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Remueva la pistola a gas del pozo
Use la válvula de purga en la pistola para liberar cualquier presión confinada entre la válvula del pozo y la pistola. Asegurese de liberar la presión antes de remover el transductor de presión.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
AMPERAJE
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PASOS BASICOS PARA ADQUIRIR POTENCIA Y DATA DE AMPERAJE. Equipo para medición de potencia. • Tres sensores de voltaje. .
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
SEA PRECAVIDO DURANTE LA MEDICIÓN POTENCIA. Estas medidas no deberían tomarse:
DE
• Si el operador no esta en condiciones para operar con seguridad. • Si condiciones de humedad prevalecen alrededor del pozo y/o el cercado eléctrico. • Si el operador no ha sido apropiadamente entrenado o educado.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Pasos: 1. Desconecte la corriente de la unidad de bombeo y coloque el freno. 2. Situé una mano en el bolsillo del pantalón y toque el panel con el reverso de la otra mano. 3. Desconecte el interru tor rinci al de corriente. 4. Habrá la caja del arrancador cuidadosamente. 5. Inspeccione visualmente en busca de indicios de posibles fallas.
SI TIENE ALGUNA DUDA O INQUIETUD CONSERNIENTE CON SEGURIDAD, DETENGA LA PRUEBA Y SOLICITE EL APOYO DE UN TECNICO ELECTRICISTA CALIFICADO PARA REPARAR EL PROBLEMA.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte el transductor de corriente 1. Conecte el transductor de corriente eléctrica izquierdo alrededor del cable izquierdo, debajo del interruptor principal de corriente. 2. Conecte el transductor de corriente derecho . 3. Asegure el lado etiquetado “towards line” esta dirigido hacia la línea de suministro eléctrico. El lado negro del transductor de energía debe dirigirse hacia el motor. 4. Asegúrese que las pinzas están completamente cerradas y los cables respectivos están centrados dentro y perpendicular a las pinzas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte los Voltaje
detectores
de
1. Conecte los tres detectores de voltaje a sus . 2. Cada cordón de voltaje esta etiquetado. “Right”/Derecho, “Center”/Centro, “Left”/Izquierdo. 3. Haga las conexiones al Terminal apropiado y el lado del interruptor de potencia conectado al motor.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte los cables al Analizador del pozo (Well Analyzer)
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Software TWM 1. Abra un archivo base de pozo para adquirir la data. Use nuevo para crear un archivo de pozo si no existe ninguno. . asegúrese de introducir al menos longitud promedio de la tubería, profundidad de la bomba y de la formación.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione la etiqueta de completacion de pozo para verificar data.
1. Del archivo de pozo base seleccione la eti ueta de equipo de superficie y verifique que los parámetros eléctricos del motor son los correctos para el pozo. 2. Para mediciones de potencia asegúrese de introducir la profundidad de la bomba, gravedad del fluido, y tasa de producción.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Salve los cambios en el archivo base del pozo.
salvar para asegurar los cambios realizados al archivo base.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el tipo de data prueba a adquirir 1. Oprima F4 para seleccionar el tipo de prueba a ser adquirida. 2. Oprima
la
etiqueta
Dynamometer para indicar que data de potencia y corriente será adquirida. 3. Seleccione F5 para adquirir data.
4. Nota: La data de potencia se graba automáticamente con la data dinamométrica.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Siga con precaución las advertencias del TWM cuando se adquiera data de potencia y corriente.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione la etiqueta de potencia para adquirir data de potencia y corriente.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Oprima iniciar cuando las manivelas están a cero grados (Angulo de la manivela)
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Notas: • “0” Grados es el tope de la rotación para unidades
convencionales. • “0” Grados es el punto muerto inferior de la rotación para unidades de bombeo Mark II.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Oprima END cuando las manivelas completen dos rotaciones completas 1. Los dos ciclo de data registrados deberían ser muy , amplitud y forma de la corriente y potencia vs. Tiempo. 2. Si las mismas características no aparecen en ambos ciclos, repita el proceso.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Oprima salvar para almacenar la data en un archivo TWM. 1. Cuan Cuando do dos dos rotac rotacion iones es son son co comp mple leta tada das, s, opri oprima ma END para terminar la adquisición de data. 2. TWM TWM soli solici citta al usua usuaririo o salvar la data de la prueba. 3. Opri Oprim ma el botón otón Save para almacenar la data.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Presione F6 para Analizar la data de Potencia. Potenci a.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿Esta el motor dimensionado apropiadamente para las cargas?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿Cuales son las cargas de torque y cuanto mover las pesas para balancear la unidad?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Análisis de costos eléctricos
1.¿Cuál es la potencia durante un ciclo de bombeo?. 2.¿Cuánto es el consumo exacto de electricidad, KWH/día, Bs/mes, Bs/Bls, etc?. 3.¿Cual es la eficiencia total del sistema?.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Costos de electricidad es uno de los principales gastos en las operaciones a pozos. 1. La medición de del sistema esta para dar instantáneos de dentro de un 5% rea.
potencia diseñada valores potencia del valor
2. A través del uso de pruebas de potencia los técnicos de levantamiento artificial serian muy competentes al reducir los costos eléctricos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM PASOS PARA MEDIR EL CONTRABALANCE-CBE
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Use un transductor dinamométrico para determinar las cargas del Efecto de Contrabalance. Definición de Efecto de contrabalance (CBE): Cargas en la barra pulida que balancean las contrapesas en la carrera ascendente con las manivelas niveladas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Prueba de Efecto de Contrabalanceo. 1. Se requiere un funcionamiento apropiado del freno. 2. Las cargas del Efecto de Contrabalance deben estar entre las cargas de . 3. No podrá medirse este parámetro cuando el escurrimiento de fluido a través de la bomba es rápido y las cargas de fluido son rápidamente transferidas de las cabillas a la tubería.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Utilice cualquiera de estos transductores dinamometritos para determinar las cargas del efecto de Contrabalance. NO USE PRT
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
La Exactitud al Adquirir la Data de Cargas Dependerá del Tipo de Celda de Carga Utilizada 1. Celdas de carga portátiles son calibradas con exactitud para determinar cargas en la barra pulida. 2. Errores en las medidas de cargas son introducidos si el elevador y la grapa no contactan con uniformidad la celda de carga.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Cargas dinamométricas para una Embolada.
La adquisición de las cargas dinamométricas de superficie son utilizadas para determinar las cargas mecánicas de la unidad de bombeo y de la caja de engranaje.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione la etiqueta de Completación (Wellbore), para verificar la data. 1. Del archivo base del pozo seleccione la etiqueta Wellbore y verifique que la . 2. Para mediciones dinagráficas asegúrese de introducir tipo de cabillas, longitud de las cabillas, diámetro de las cabillas, diámetro del pistón de la bomba, profundidad de la bomba, diámetro de la barra pulida, gravedad del fluido, y tasa de producción.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
En la etiqueta del equipo de superficie seleccione el Método de Efecto de Contrabalance.
1.Una descripción exacta de la geometría API de la unidad de bombeo es requerida para un análisis correcto. 2.Las dimensiones API para una unidad de bombeo introducidas manualmente o seleccionando desde la librería de unidades de bombeo de la base de datos. 3.Es MUY IMPORTANTE que la descripción API correcta de la unidad de bombeo sea seleccionada en el archivo del pozo.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Fuentes comunes de ERROR en los cálculos de factores de torque. 1. Selección de Unidad de Bombeo errónea. .
.
3. Ensamblaje de campo de la unidad de bombeo, resulta en dimensiones que no se ajustan a la base de datos. 4. Longitud o radio de la embolada errónea. 5. Dirección de rotación errónea.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Salve los cambio en el archivo base del pozo.
1. Oprima el botón asegurar salvar los cambios en los archivos del pozo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el tipo de prueba para adquisición de data. F4 1. Presione para seleccionar el tipo de prueba a ser adquirida. 2. Oprima que data adquirida.
la
etiqueta
DYNO
será
3. Oprima para Alt-3 seleccionar la prueba de Efecto de Contrabalance. 4. Seleccione para F5 adquisición de data.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el Método de Adquisición de cargas de Efecto de Contrabalance 1.Luego de escoger la opción de selección de prueba (F4) el operador puede escoger entre tres métodos para realizar la prueba de contrabalance. 2.El método 1 es el más simple y permite al usuario adquirir las cargas de efecto de contrabalance colocando el freno y monitoreando el tiempo transcurrido. 3.Seleccione Alt-1 para seleccionar el Método de adquisición de cargas del efecto de contrabalance.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Efecto de contrabalanceo Estático (CBE) Procedimiento de Prueba 1. Presione Alt D para iniciar la adquisición de datos y verifique el tiempo exacto cuando la tecla fue presionada. . niveladas. 3. Determine si las cargas en la barra pulida son mas grandes o menores que las cargas del efecto de contrabalance. • A medida que las cargas en la barra pulida caen. • Libere el freno periódicamente para verificar por movimientos. 4. Las manivelas deberían balancearse momentáneamente a medida que las cargas se igualan debido al escurrimiento del fluido desde la tubería dentro de la bomba. 5. El OPERADOR debe registrar el tiempo preciso cuando el freno puede liberarse sin movimiento alguno del brazo de la manivela.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Anote el tiempo preciso presionando Alt-D
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Detenga la Unidad en la Carrera ascendente con las manivelas niveladas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Determine las cargas del efecto de contrabalance 1. A medida que la caída en las cargas de la barra pulida ocurre libere el freno periódicamente para chequear por movimientos en las manivelas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Alt-Q para detener la adquisición de data para el Efecto de Contrabalanceo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Mover el indicador hasta el tiempo trascurrido donde las manivelas permanecen niveladas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Distancia a mover los contrapesas resulta en la igualación de los picos del torque neto en la carrera ascendente y descendente.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
STOP
Ajustando las Contrapesas
Para balancear el torque en la caja de engranaje EL OPERADOR debe mover las contrapesas desde su posición actual la distancia en pulgadas recomendada por el software TWM.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Efecto de Contrabalanceo (CBE). Usado para análisis de Torque. • Para establecer si la unidad esta apropiadamente balanceada. • , alcanzar un mejor balanceo neto de la caja de engranajes en la unidad de bombeo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PROCEDIMIENTOS BASICOS PARA REALIZAR PRUEBA DE VALVULAS.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Las Pruebas de Carga de Válvulas Responden las Siguientes Preguntas: 1. ¿A qué velocidad está fugando la válvula viajera? 2.
En que condición se encuentra la válvula via era, el barril de la bomba, el pistón y la sarta de tubería?
3. ¿Se mantiene el fluido en la tubería? 4. ¿Hay fuga en la válvula fija? 5. ¿Están correctas las longitudes de las sartas de cabillas?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Detenga la Unidad en la Carrera Ascendente para Monitorear Fugas desde la Tubería Hacia la Bomba.
La Prueba de Válvula Viajera verifica el peso en flotación de la sarta de cabillas dentro del fluido en la tubería más el peso del fluido actuando sobre la válvula viajera a través del pistón.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Detenga la Unidad en la Carrera Descendente para Monitorear Fugas desde la Bomba Hacia el Revestidor.
La Prueba de Válvula Fija verifica el peso de las cabillas en el aire reducido por la flotación en el fluido dentro de la tubería.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Use Cualquiera de Estos Transductores Dinamométricos para realizar la Prueba de Válvulas
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
La Precisión de los Datos de Carga Adquiridos Depende del Tipo de Celda Utilizado • Las celda de carga portátiles son calibradas y determinan con precisión la carga en las cabillas. pueden variar haciendo difícil interpretar los resultados de las pruebas de válvulas. • Se obtienen errores de medición de carga si la barra portadora y la grapa no están en contacto uniforme con la celda de carga. • Las celdas de carga Semicirculares deben tener un espaciador y arandelas esféricas para asegurar que la carga de la barra pulida esté centralizada sobre la celda de carga.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el Tipo de Prueba de Adquisición de Datos. 1.Presione F4 para seleccionar el tipo de prueba que se va a realizar. 2.Presione dinamómetro (Dynamometer) para indicar que se adquirirán datos dinamométricos. 3.Presione para Alt-2 seleccionar prueba de válvulas. 4.Presione datos.
F5
para
adquirir
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Lea las Instrucciones Para Realizar las Pruebas Válvula Viajera y Fija. 1. Después de seleccionar la opción F4 de pruebas se le presentarán al operador realizar las pruebas de válvula fija y válvula viajera. 2. Presione la pestaña de carga (Load) para mostrar los datos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Presione Alt-S Para iniciar la Adquisición de Datos
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Procedimiento para la Verificación de la Válvula Viajera.
La prueba de válvula viajera se realiza durante la carrera ascendente usando cuidadosamente el freno para detener la unidad de bombeo a aproximadamente ¼ del final de la carrera.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Realice Dos Pruebas de Válvula Fija
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Carrera Ascendente: Prueba de Carga Sobre la Válvula Viajera. 1. El ciclo de bombeo ha sido interrumpido durante la carrera ascendente cuando la válvula fija está abierta y la válvula viajera . 2. La presión estática por encima y por debajo de la válvula fija esta igualizada. 3. La carga de válvula viajera adquirida es el peso de las cabillas flotando en el fluido más el diferencial de carga sobre el pistón.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Procedimiento para la Verificación de la Válvula Fija
La prueba de válvula viajera se realiza durante la carrera descendente usando cuidadosamente el freno para detener la unidad de bombeo a aproximadamente ¼ del final de la carrera.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Realice Dos Pruebas de Válvula Fija
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Carrera Descendente: Prueba de Carga en Válvula Viajera 1. El ciclo de bombeo fue interrumpido durante la carrera descendente para realizar una prueba de carga sobre la válvula fija. 2. Las presiones estáticas a través del pistón son iguales para la carga en la válvula fija. 3. La carga de válvula fija adquirida es el peso de la sarta de cabillas en flotación dentro de la tubería.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Presione Alt-Q para Detener la Adquisición, Luego Guarde los Cambios.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Presione F6 para Analizar la Prueba de Válvulas
Revise la pantalla y verifique que ha seleccionado la revisión correcta de carga en válvula fija y válvula viajera.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Si se Usó un Transductor de Barra Pulida para la Verificación de Válvulas. 1.Verifique que ha seleccionado la revisión correcta de carga en válvula fija. 2.Presione Apply (Aplicar) para ajustar la válvula fija al peso en flotación de las cabillas. 3.Luego de seleccionar Apply para ajustar la válvula fija al peso en flotación de las cabillas. 4.La carga de válvula fija seleccionada se ajusta para cuadrar exactamente el peso en flotación calculado para las cabillas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Si hay Fuga en la Válvula Viajera 1. La tasa de fuga indicada por cambios en la carga sobre la barra pulida debido a cambios en el diferencial de presión a través del pistón. 2. El liquido en fuga pasa por la válvula viajera y/o el pistón entrando al . 3. El diferencial de presión disminuye a través del pistón. 4. La carga de la bomba sobre las cabillas disminuye, resultando en un descenso en la carga sobre la barra pulida.
Posibles problemas: Pistón o barril gastados, bola careada, asiento cortado, fuga en tubería o pozo fluyendo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Si hay Fuga en la Válvula Viajera
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Si hay Fuga en la Válvula Fija 1. El liquido que fuga por la válvula fija abandona el barril disminuyendo la presión. 2. La fuga provoca aumento en el diferencial de presión del pistón, cabillas. 3. Las cargas sobre la varilla de la bomba y sobre la barra pulida aumentan.
Posibles Problemas: Bola careada, asiento cortado, agujero en el barril de la bomba o componentes de la bomba averiados.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Si hay Fuga en la Válvula Fija
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Problema: Carga en Válvula Viajera OK, Pero sin Carga en la Válvula Fija Posibles Problemas: 1. Fu a Severa en Válvula Fi a. 2. Bomba Bloqueada por Gas P3>P2>P1. 3. Válvula Fija Pegada Abierta. 4. Nivel de Fluido por Debajo de la Entrada de la Bomba. 5. Cámara Especial de Compresión de Gas de la Bomba.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Carga en Válvula Viajera OK, Pero sin Carga en la Válvula Fija
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Problema: Carga en Válvula Fija OK, Pero sin Carga en la Válvula Viajera Posibles Problemas: 1.Pistón, Barril o Válvula Completamente Gastados
Viajera
2.Válvula Viajera Pegada Abierta. 3.Cabilla o Bomba Partida. 4.Pozo Fluyendo a través de la Bomba y ambas Válvulas Abiertas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Carga en Válvula Fija OK, Pero sin Carga en la Válvula Viajera
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TWM. PASOS BASICOS PARA TRANSDUCTOR PULIDA.
DE
BARRA
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
TRANSDUCTOR DE BARRA PULIDA
RAPIDO, COMODO, DATA DE CARGA Y POSICION RAZONABLEMENTE PRECISA
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Echometer Fabrica dos Tamaños de PRT’s. 1. El PRT Estándar puede trabajar con barras pulidas de 1.5 plg y . 2. El PRT mas grande es ligeramente mas ancho a 2 plg y podrá trabajar en barras pulidas de 2.0 plg y menores.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
El Transductor de Barra pulida Dinamometrico es compacto 1. El PRT se conecta a la barra pulida. 2. Para las cargas el PRT genera una señal de voltaje de salida proporcional al cambio en diámetro de la barra pulida debido a las cargas. 3. La data de aceleración es procesada para determinar la posición de la barra pulida. 4. NO INSTALE EL PRT SIN HABER ENCENDIDO EL WELL ANALYZER Y TENER OPERANDO EL SOFTWARE TWM.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Aceleración de la Barra Pulida Medida La posición de la barra pulida es determinada or la doble integración de la data de aceleración medida.
El acelerómetro es compacto, cómodo de usar, menos costoso, y mas preciso que los indicadores de posición de cuerda.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Especial CUIDADO debe tenerse al manipular el PRT 1. No deje caer el PRT en una superficie dura. 2. No permita que el Prensa Estopa golpee el PRT al final de la carrera descendente. 3. Si el metal del PRT es dañado debido a algún tipo de deformación permanente, entonces el PRT no puede ser reparado. Los viejos PRT tenían un espesor en pulgadas de 20/1000 por lo que eran mas susceptibles a daños, que los PRT actualmente fabricados.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte los cables al Well Analizer
El extremo del cable enrollado es conectado al cable en Y de 25 pies, y este se conectara en la entrada principal en el Well Analyzer
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Encienda el Well Analyzer y espere por la luz verde
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Encienda el Computador Portátil
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Inicie el TWM en modo de Adquirir Data 1. Seleccione la etiqueta Chequeo de Equipo. 2. El voltaje de la batería de la batería indica que el computador se esta comunicando con la electrónica interna del Well Analyzer y las mediciones del sensor pueden tomarse.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione la Etiqueta del Sensor Dinamometrico
1. Seleccione el numero serial del PRT, 2. Coloque el PRT en una superficie plana Transductor de Barra Pulida. Use crear antes de colocarlo en la barra pulida y nuevo…Si su numero serial no aparece en la verifique la señal de salida del lista. Asegúrese que todos los coeficientes son transductor. introducidos como están escritos en la etiqueta del transductor.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Detenga la Unidad cuidadosamente, cerca del final de la carrera descendente.
Para propósitos de seguridad cuando se detenga la unidad para conectar el PRT, el operador deberá desconectar la energía y colocar el freno.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Centre el PRT con el corte de media luna 1. Centre el PRT en la barra pulida usando el corte de media luna. 2. NO empuje el PRT demasiado hacia delante de la barra ulida o desviaciones en las cargas podrán ocurrir. 3. El lado del PRT con la etiqueta de patente debe apuntar hacia arriba. 4. Inicialmente, apretar solo ligeramente el PRT. Corte de media Luna
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
La colocación del PRT reduce desviaciones en las cargas 1. El PRT debe ser conectado a la barra pulida al menos 6 pulgadas de distancia de cualquier grapa de carga.
2. Siempre conecte el PRT en un parte lisa de acero de la barra pulida.
No conecte el PRT en una barra pulida oxidada. Si la superficie de acero no esta adherida a la barra pulida antes de conectar el PRT, entonces use una lija fina para limpiar y suavizar la superficie de la barra.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conecte el cable en espiral al PRT 1. Conecte el cable en espiral al PRT antes de apretarlo a la barra pulida.
2. NO sobre apriete el PRT cuando lo coloque inicialmente sobre la barra. 3. Tan poco como 1/8 de giro de sobre apretar podría destruir el transdcustor del PRT.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Software TWM – F3 para seleccionar el Pozo 1. Abra Abra un arch archiv ivo o base base de pozo pozo para adquirir la data. Use nuevo nu evo…p …par ara a crear crear un arch archivo ivo base de pozo si no existe ninguno. 2. Para mediciones acústicas asegúrese de introducir al menos la longitud promedio de la tube tuberíría, a, prof profun undi dida dad d de la bomba y prof rofundidad de la formación.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione la Etiqueta de Completacion para verificar la data 1. Para Para el archi archivo vo base base de pozo pozo seleccione la etiqueta de completacion y verifique si la data es representativa para su pozo.
2. Para mediciones de PRT asegúrese de introducir el tipo de cabilla, diámetro de cabilla, diámetro del pistón de la bomba, entrada de la bomba, diám diámet etro ro de la barr barra a puli pulida da,, gravedad del fluido, y tasas de producción.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Salve los cambios en el archivo base del pozo
1. Opri Oprima ma el botó botón n salv salvar ar para asegurarse a salvar los cambios al archivo base del pozo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el tipo de Prueba 1. Oprima F4 para sele selecc ccio iona narr el tipo tipo de prueba a ser adquirida. 2. Haga
click
en
la
para para indi indica carr que que data data dyno será adquirida. 3. SSe eleccione F5 adquirir data.
para
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Cuando conecte el PRT revise la pantalla del TWM para ajustar con propiedad.
1. Apretar el PRT es un asunto de se uridad. 2. Echometer no recomienda que se apriete el PRT cuando la unidad de bombeo esta en movimiento.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
El software de instalación del TWM nos lleva a través del proceso de conectar el PRT
Instalación apropiada re uiere ue el o erador coloque el PRT entre si mismo y la barra pulida, agarrando el tornillo de ajuste con la mano derecha y el conector eléctrico hacia la derecha.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Siga las instrucciones paso a paso •
La potencia de salida del transductor es de entre 10 y 20 mV/V, cuando no esta instalado en la barra pulida • La acción de sujetar puede causar ue la otencia de salida disminuya. • El ajuste apropiado generara fuerzas de salida de potencia cercanas a cero. 1. Para evitar posibilidad dañar el PRT.
la de
2. Para asegurarse de obtener data precisa.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Paso 3. Revise la señal del Acelerómetro 1. La potencia de salida normal del acelerómetro es cercana a cero. 2. Valores fuera de los limites normales podría indicar que colocado al revés. 3. Si se instalo al revés, TWM calcula la posición de manera que el tope y la base de la embolado estarán cambiados.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Mejore la visibilidad de indicación seleccionando otra opción de visualización.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Visualización Transductor
1. Inicialmente el indicador trian ular estará en el extremo derecho, como se muestra en la figura. 2. El usuario es indicado a ajustar el tornillo del PRT hacia la marca de cero.
del
Apretado
del
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
NUNCA Sobre apriete el PRT 1. Apretado excesivo puede causar daños permanentes al transductor. 2. Note que la potencia de excede -3 izquierdo)
mv/V.
(Limite
3. Alcanzar el limite de -3 mv/V resultara en una visualización de advertencia.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Continué Ajustando el PRT
1. El indicador en este punto esta cercano a cero pero no lo suficiente. 2. El indicador se ha pasado mas allá de cero, dentro de la regio de Aflojar. 3. El usuario deberá aflojar el dispositivo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Instalación apropiada resultara en un indicador cercano a estar centrado.
Cuando la lectura cercana a cero es obtenida, oprima el botón de finalizar.
Con un poco de practica el operador debería ser capaz de instalar el PRT y obtener la lectura cero rápidamente.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Apretado apropiado reduce desviaciones en las cargas. Cualquier cambio en la Temperatura del transductor o barra pul da ser la causa primaria de desviaciones en la carga.
Trate de mantener el PRT a la misma temperatura ambiental de la barra pulida o deje que la temperatura estabilice después que el PRT es colocado en la barra pulida.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Luego de ajustar el PRT asegure el cable alrededor del dispositivo. 1. Haga un lazo con el cable enrollado alrededor del tornillo ajustable para prevenir que el conector del cable sea jalado del conector del transductor. .
ca e namome r co pue e v rar y aflojarse del conector del transductor a medida que la barra viaja hacia arriba y hacia abajo.
3. Cargas laterales causadas por jalones al cable en el transductor de la barra pulida podrían afectar la señal de salida.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
El cable dinamométrico en espiral puede llegar a enredarse en el cabezal. 1. Apoye el cable para prevenir enredos con las conexiones del cabeza durante el movimiento de la barra pulida. 2. Un extremo del cable es conectado al transductor de la barra pulida y el otro extremo es suspendido en la escalera o algún objeto fijo.
Esta configuración es una manera segura de proteger el cable dinamometrico, los conectores y la celda de carga.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Oprima finalizar para visualizar automáticamente las cargas relativas de cabillas.
1. Oprima Alt-D para grabar 1.0 minuto de data dino. 2. Oprima Alt-S para iniciar adquisición de data para un periodo de tiempo especifico.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Oprima el botón de salvar para almacenar la data del TWM en archivos. 1. Luego de 1 minuto o el botón de Alt-Q es oprimido, TWM indica al usuario a salvar la data de la prueba. 2. Dos cam os están disponibles para que el usuario introduzca la descripción de la sección. 3. Oprima el botón de salvar para almacenar la data adquirida.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Adquiera data dinamométrica Cargas, Aceleración, Potencia, Corriente
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
LOS ANALISIS DE MEDICION DINAMOMETRICA RESPONDEN LAS SIGUIENTES PREGUNTAS: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
¿Esta ¿Esta el pozo achicado? achicado? ¿Cual ¿Cual es la presión presión de entrad entrada a en la bomba? bomba? ¿Cuál ¿Cuál es el llenado llenado de la bomba? bomba? ¿Cuál ¿Cuál es el desplaza desplazamiento miento de la bomba? bomba? ¿Cuál ¿Cuál es la velocidad velocidad actual actual de bombe bombeo? o? ¿Existe ¿Existe fuga fuga en la válvula fija o viajera? viajera? ¿Están ¿Están las cargas cargas máximas máximas y mínimas mínimas de las cabillas cabillas dentro dentro de los limites? 8. ¿Esta ¿Esta la caja caja sobre sobrecar cargad gada? a?.. ¿Esta ¿Esta la unidad unidad aprop apropiad iadame amente nte balanceada?. 9. ¿Qué movimiento de las contrapesas contrapesas balanceara la unidad? unidad? 10.¿Esta operando efectivamente el separador de gas?.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Análisis de cartas dinagraficas: Carta de superficie y de fondo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿CARGAS DE CABILLAS DENTRO DE LOS LIMITES?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Análisis de Torque Neto en la Caja de Engranaje
¿Esta la sobrec sobrecar ar ada? ada?
caja
¿Esta la unidad apropiadamente balanceada? ¿Qué ¿Qué mo movi vimi mien ento to de las contrapesas podrá balancear la unidad?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿Están las cargas del motor dentro del rango?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿Están las cargas balanceadas en el motor?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
¿Análisis de costo y Eficiencia del Sistema?
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PASOS BÁSICOS PARA LA ADQUISICIÓN DE DATOS CELDA DE HERRADURA.
CARGA
DE
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Transductor de Carga (posición con acelerómetro) 1. Transductor altamente preciso. 2. Aporta un valor de carga preciso. 3. La celda de carga se coloca en la barra pulida entre la grapa permanente y la barra portadora. 4. El sensor adquiere la aceleración de la barra pulida. 5. El programa TWM calcula la velocidad y la posición de la barra mediante la integración de la aceleración contra tiempo.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el Sensor de Dinamómetro.
1. Seleccione el número de serial del transductor de carga. Pulse crear nuevo (create new) si el número no aparece en la lista. Asegúrese que todos los coeficientes sean introducidos como aparecen en la etiqueta del transductor. 2. Antes de colocar la celda de carga en la Barra Portadora debe ajustar el cero en el transductor sin carga.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Detenga Cuidadosamente la Unidad de Bombeo cerca del Final de la Carrera descendente
Como medida de seguridad al detener la unidad de bombeo para colocar la celda de carga, el operador debe apagar el motor y aplicar el freno.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Coloque la grapa temporal de barra pulida Bajo la Barra Portadora 1. La distancia entre la de la barra portadora y el tope de la grapa de la barra pulida DEBE ser mayor que la altura del transductor de carga. 2. Al final de la carrera descendente aun DEBE haber espacio para que la grapa de la barra pulida no toque el prensa estopa O la grapa temporal de barra pulida debe ser retirada antes de adquirir datos dinamométricos. 3. Coloque la grapa de barra pulida bajo la barra portadora en una ubicación adecuada.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Retire Cualquier Artefacto que no Soporte Peso que estén Sobre el Prensa estopa.
1. Retire cualquier equipo sobre el prensa , , n puede soportar el peso de el tren de cabillas más la carga de fluido. 2. Puede necesitarse especial
un
pedestal
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Detenga Cuidadosamente la Unidad Cuando la Grapa Toque el Pedestal. 1. Como medida de seguridad al detener la unidad de bombeo para colocar el transductor de carga, el operador debe apagar el motor y ap car e reno. 2. Cuando la grapa temporal de barra pulida haga contacto con el pedestal, posiblemente toda la carga de la sarta de cabillas más la columna de fluido puede descansar sobre el prensa estopa del cabezal.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Coloque el Transductor de Carga sobre la Barra Portadora bajo la Grapa de la Barra Pulida.
El freno o las grapas podrían deslizarse, por su seguridad NUNCA coloque las manos entre la barra portadora y la grapa de la barra pulida.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Uso de Pin de Seguridad para el Transductor de Carga en la Barra Pulida. 1. Luego de colocar la celda de carga sobre la barra portadora, inserte el pin de seguridad en la celda de carga para mantenerla en posición. 2. Coloque la celda de carga sobre la barra portadora por debajo de otros equipos, tales como rotador de cabillas o espaciador de celda de carga. 3. Pueden surgir errores en los datos de carga si la barra portadora y la grapa de barra pulida no tienen un contacto uniforme con la celda de carga.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Remueva el Freno Cuidadosamente para Transferir la Carga de las Cabillas al Transductor de Carga.
Antes de poner en marcha la unidad RETIRE el pedestal y (si aplica) retire la grapa temporal de barra pulida.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Cable Espiral con Rosca de Seguridad. 1. Usar el cable en espiral con conector de seguridad para evitar vibraciones en el cable que aflojen el conector del transductor de carga mientras la barra pulida viaja arriba y abajo. 2. Hay un cable conectado desde el analizador portátil hasta la celda en herradura para el registro exacto de la carga en la barra pulida y también los datos de aceleración.
3. NO permita que la cabeza de caballo golpee el transductor de carga al final del ascenso.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
El Cable en espiral del Dinamómetro se puede ENREDAR en el Cabezal. 1. Apoye el cable para evitar que se enrede con las conexiones del cabezal durante el movimiento de la barra pulida. 2. Un extremo del cable espiral va conectado al transductor de la barra pulida y el otro extremo del cable va suspendido o ajustado a un objeto fijo.
Esta es una forma segura de proteger los conectores del cable, el conector de la celda de carga y el cable del dinamómetro.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Programa TWM - Presione F3 para Seleccionar el Pozo. 1.Abra la base de archivos de pozos (Open Base Well File) para el pozo cuyos datos van a ser a qu r os. ce uevo (New) para crearlo en la base de datos si este no existe. 2.Para registro acústico asegúrese de introducir al menos la Longitud Promedio de los tubos, Bomba y Profundidad de la Formación.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Guarde los Cambios en la Base de Archivo de Pozos.
1. Presione el botón Guardar (Save) para asegurar que se guardaron los cambios en la base de datos de pozos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Seleccione el Tipo de Prueba de Adquisición de Datos. 1. Presione F4 para seleccionar el tipo de prueba que se va a realizar. .
res one nam me ro (Dynamometer) para indicar que se adquirirán datos dinamométricos.
3. Presione F5 para adquirir los datos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
El TWM Muestra Automáticamente la Carga en las Cabillas.
1.Presione Alt-D para registrar datos dinamométricos por un minuto. 2.Presione Alt-S para iniciar la adquisición de datos durante un periodo de tiempo específico.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
El TWM Muestra Automáticamente la Carga en las Cabillas.
Dependiendo de seleccionada:
la
opción
1. Presione Alt-Q para detener la adquisición de datos dinamométricos. 2. Después de un minuto el TWM dejará de adquirir datos dinamométricos.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Datos Dinamométricos Adquiridos: Carga, Aceleración, Energía, Corriente
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
EL TRANSDUCTOR DE 50k INCLUYE EL ACELEROMETRO Seguro, rápido, practico, cargas y posición exactas
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
CELDA DE CARGA DE 50K Lbs PAQUETE 1. Es mas ancho a 2” y puede trabajar en barras pulidas de dos 2. Consiste de cinco partes: El espaciador (tres piezas plateadas, el transductor de la herradura de 5”, el gato hidráulico, la bomba con una manguera de 4” de espesor.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Después de la prueba dinamométrica, se debe retirar el transductor de manera inversa.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Condiciones Típicas de Operación -Interferencia por gas -Golpe de Fluido -Fuga en Válvula Fija -Tubería Desanclada -Mal funcionamiento del ancla de tubería -Golpe de Bomba -Barril doblado – pistón atascado F -Barril Dañado
omáx
S A G R A C
POSICIÓN
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
INTERFERENCIA POR GAS Esta condición de operación afecta severamente la bomba y la tasa de producción debido a que las válvulas no operan apropiadamente durante el ciclo e om eo.
Restauración de Presión ) i s p ( e r u
s s e r P a t l e D
1.00
90.60
0.80
90.40 C
0.60
90.20
0.40
90.00
0.20
89.80
0
89.60
-0.20
89.40 3.00
0 Delta Time (min)
8
Fo Max 6 4 2 0 -2 0
40.4
Desplazamiento de 29 BBPD.
a s i n g P r e s s u r e ( p s i ( g ) )
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales
INTERFERENCIA DE GAS
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
CONDICION DE OPERACION CAMPO BOSCAN
La Interferencia por gas se constituye en uno de los principales problemas De una evaluación realizada por UPCO encontrados en los pozos de Venezuela S,A entre Junio 2006 se bajo bombeo Mecánico en Campo identifico esta condición de operación operando Boscán. Noroeste de en al menos 60% de los pozos Venezuela.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
RE-ESPACIADO DE POZOS. Disminuyendo Vo INTERFERENCIA POR GAS / BLOQUEO POR GASUna de las operaciones aceptadas y recomendadas por API (Practica recomendada RP 11AR) esta la disminución del Vo (Volumen muerto). Se sugiere que la distancia entre las válvulas tiene que ser mayor a ¼” y menor a 2”. OBJETIVOS Evaluar el impacto en el incremento de la carrera neta al disminuir el espacio muerto entre válvulas (Re-espaciado de bomba), en pozos identificados con problemas de interferencia por gas. 12.00 12.00
10.00 8.00
10.00 ) s b L K (
d a o L p m u P
) s b L K (
8.00
d a o L p m u P
6.00 4.00
6.00 4.00 2.00
PUMP FILLAGE 70%
0
-2.00 -4.00
-2.00
PUMP FILLAGE 81%
0
2.00
0
20.0
40.0
60.0
80.0
100.0
120.0
140.0
160.0
180.0
200.0
0
20.0
40.0
60.0
80.0
100.0
120.0
140.0
160.0
180.0
200.0
Plunger Postion (In)
Plunger Postion (In)
BN-719. ANTES DE ESPACIAR BN-719. DESPUES DE ESPACIAR
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
DISMINUYENDO EL GAS LIBRE DENTRO DE LA BOMBA. INTERFERENCIA POR GAS / BLOQUEO POR GAS
TUBING
ANCLA DE GAS NATURAL Todos los autores coinciden en que la manera mas eficiente de gas libre dentro de la bomba en pozos con altas tasas de gas son las llamadas anclas de gas. estas operan bajo el principio de segregación gravitacional. De acuerdo con G. Takacs el ancla de gas mas simple y eficiente es el ancla de gas natural
SARTA DE CABILLAS
NIVEL DE LIQUIDO
FORMACION
CASING
BOMBA
CONDICION IDEAL DE BOMBEO ANCLA DE GAS NATURAL
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
RE-ESPACIADO DE POZOS. Disminuyendo Vo Recobro Teórico. Carta Dinagrafica de Fondo Antes de Espaciar
Despues de Espaciar
Pozo
Re-espaciado Efectivo
% Llenado
Recorido bomba (Pulg)
Desplazamiento Volumetrico
% Llenado
Recorido bomba (Pulg)
Desplazamiento Volumetrico
Recobro Teorico (Bls/d)
BN110
Bajo 12"
85
149.5
303
97
165
340.3
37.3
BN719
Bajo 10"
70
131.4
253
81
156
297
44
BN112
Bajo 24"
58
96.7
126
79
131.7
168.3
42.3
BN131
Bajo 2"
56
113.4
236
67
136.3
281.8
45.8
BN130
Ba o 2"
69
159.7
326
70
163.6
335
9
BN690
Bajo 8"
69
142.4
291
95
199
411
120
BN127
Bajo 9.5"
46
104.4
371
50
116.9
409.9
38.9
BN106
Bajo 12"
50
87.7
312
67
115
408
96
BN205
Bajo 4"
70
155.3
345
70
155.3
345.3
0.3
BN209
Bajo 10"
55
113
201
56
114.2
201
0
BN367
Bajo 14"
55
125
378
62
146
432
54
BN204
Bajo 14"
55
121.4
267
55
119.6
262
0
BN496
Bajo 14"
55
86.6
252
54
92.9
270
18
BN128
Bajo 20"
50
110
270
57
124
304
34
BN163
Subio 6"
52
110
431
59
122
477
46
BN172
Bajo 12"
32
65.8
224
35
72.4
245
21
BN694
Bajo 9"
41
83
179
46
94
203
24
BN170
Bajo 7"
58
129
282
68
149
326
44
Total Teorico 674.6
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
LLENADO INCOMPLETO M-320-265-120 12.5 10.0
1.00
Fo Max
0.80
106.20 C a
) i s p (
7.5
e0.60
106.00
r u s s e r P a t l e D
5.0
0.40
2.5
105.80
105.60 si
0 -0.20
96.6
s i n g P r e s s u r e ( p
0.20
0 -2.5 0
106.40
105.40 0
PARAMETROS PARA IDENTIFICAR EL LLENADO INCOMPLETO POR RESTRICCION AL FLUJO Nivel de fluido. √ Bajo o nulo aporte de gas por el anular. √
El llenado incompleto en estos pozos considerando el poco a porte de gas a través del anular indica la existencia de una restricción en la entrada de la bomba.
1.00 Delta Time (min)
( g ) )
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
STOP
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales GOLPE DE FLUIDO
GOLPE DE FLUIDO
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
FUGA EN VÁLVULA VIAJERA TV
17.5
SV
BOUYANT WEIGHT + FLUID LOAD 15.0 12.5
BOUYANT WEIGHT
10.0
Carta de Fondo
7.5 5.0
10
0
25.00
50.00
75.00
100.00
125.00
150.00 8
Fuga en Válvula Viajera
6
Fo Max
4
2
. Presenta fuga en la válvula viajera con una perdida por escurrimiento de 79 BPD. La prueba de producción arrojó 22 BBPD, 7 BNPD y 64% AyS.
0
-2
0
57.1
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
STOP
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales
FUGA EN VALVULA VIAJERA
34.375 BOUYANT WEIGHT + FLUID LOAD
31.250 28.125 25.000 21.875
BOUYANT WEIGHT
. 15.625 12.500
0
50.00
100.00
150.00
200.00
250.00
300.00
12.5 Fo Max 10.0 7.5 5.0 2.5 0 -2.5
0
64.3
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales
FUGA EN VALVULA FIJA VV
VV
VF
VF
(a) álvula Viajera ViajerayyFija Fijapara para bomba buenas condicion (a)Chequeo Chequeode deVVálvula bomba enen buenas condiciones
VV
VV ) s b l ( A G R A C
VF
VF
Fuga (b) (b) Fuga en en V Válvula o Pistón
VV
VV VF
(c) Fuga en Válvula Fija TIEMPO (seg)
VF
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales CIERRE ATRAZADO VALVULA VIAJERA
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales
TUBERIA DESANCLADA.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
EJEMPLO: TUBERIA DESANCLADA BN-633 30.00
25.00
) s b L K ( d a o L d o R d e h s i l o P
20.00 P u m p L o a d ( K L b s )
15.00
10.00
5.00
0
-5.00 0
50.0
100.0
150.0
Plunger Postion (In)
200.0
250.0
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
POZO EJEMPLO DE TUBERÍA DESANCLADA Kr & Kt : Factores de estiramiento de la sarta de cabillas y la Una de las fallas del Sistema de Bombeo tubería de producción. es el des-anclaje de la tubería de Kr & Kt 15.63 Wrf + Fo Max producción, lo que no permita al pistón aprovechar el recorrido efectivo de fondo para el llenado neto de la bomba. Esto 12.50 debido a no aplicar la tensión exacta para asentar el “Tubing Ancla” ó ancla de 9.38 tubería al momento de bajar la Wrf completación del pozo. Kt
6.25
Fo Max
3.13
0
-3.13 0
132.9
Una de las herramientas que se utilizan para calcular y diseñar bajo condiciones de bombeo predictivas es el Software Auxiliar de Theta “XTOOL”; que permite al usuario calcular esta tensión a demás de otras aplicaciones.
Se reduce el llenado efectivo de la bomba. 143.8
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
BARRIL DESGASTADO 26
BN-214
24
22
20
18
0
Fo Max
10.0
7.5
5.0
2.5
FoUp FoDn
0
-2.5
0
213.6
216.0
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
BOMBA DESGASTADA El desgaste de la bomba se corrobora con el nivel cerca de la superficie, con las cargas de fluido en los mínimos de la bomba, muy por debajo del 20%.
13 12 11 10 9 80 12.5 10.0
192.0
Fo Max
7.5 5.0 2.5 0 -2.5 0
189.7
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales BARRIL DE LA BOMBA DOBLADO-ATASCADO
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales BARRIL DE LA BOMBA DAÑADO
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PROBLEMAS POR FRICCION PRENSA ESTOPA MUY AJUSTADO. BN-245
Observe el efecto de aflojar el prensa estopa en la carta siguiente. Valores negativos causados por el exceso de fricción en el prensa estopa
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales
4.00 2.00 0 -2.00 0
GOLPE DE BOMBA
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Golpe de Bomba Final Carrera Ascendente.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Pistón Atascado
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Bomba severamente dañada. Cabillas partidas o pozo flumping.
Solo se registra el peso de las cabillas en flotación o incluso menos. Señal clara de no operación de las válvulas o incluso cabillas rotas.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MEDICIONES DE CAMPO Mediciones Digitales
CABILLAS SUELTAS, PARTIDAS Observe como en la carta dinagrafica de fondo no se registran las cargas de fluido durante un ciclo completo de bombeo. Apenas se registran las cargas del peso de cabillas en flotación. Carta de Fondo
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
UNIDAD SOBREBALANCE American 228-200-74 POZO GS-817
Superposición de Gráficos
(Superposición de Gráficos)
13
1,78E+02
( N Ó I C I S O P
1,28E+02 7,80E+01 2,80E+01 -2,20E+01 0
Nivel de Fluido: 3221 Ft. % Liquido: 82%. Columna Liquida: 1864 Ft. . % AyS: 64
15
2,28E+02
20
40
60
80
100
120
11 9 7 5
140
1
-7,20E+01
-1 0
-1,22E+02
10
20
ANTES DEBALANCEAR
30
40
50
60
CARGAS (LBS)
TIEMPO(SEG)
DESPUES DEBALANCEAR.
Carta de Superficie
Carta de Fondo
RECOMENDACIÓN DE CBALANCE Base
Antes
Opción 1
Front Lead
L
0,00
5,68
Front Lag
J
0,00
5,68
Back Lead
J
0,00
5,68
Back Lag
L
0,00
5,68
Después
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Interpretación de Dinagrámas: Bombeando Normalmente
Bomba de cabillas saliéndose de la zapata al final de la carrera ascendente y reentrando en la descendente.
Bomba Manejando mucho Gas
Bomba pegando en la carrera ascendente sin salir de la zapata.
Pozo Agutado. Fluido producido tiene RGP muy alta. Las válvulas viajeras y fija permanecen abiertas
La arena atasca o casi atasca al pistón en la válvula Pistón de la bomba golpeando en arena
Bombeo de crudo muy viscoso a
as par
as o esconec a as
Válvula viajera dañada Válvula fija con fugas Válvula fija cortada
Pistón Pegado Caja de engranaje del balancin dañada Pistón golpeando abajo Pistón golpeando arriba
Válvula fija pescada en bomba de tubería El nivel de fluido coincide con la válvula fija Pozo bombeando Completo (Pump - Off) Línea de carga mostrando la válvula viajera dañada
Línea de carga mostrando la válvula fija dañada Tubo de Succión tapado por arena Pistón erosionado o gastado Obstrucciones en la línea de flujo
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
STOP
MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LA PISTOLA DE GAS REMOTA
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LA PISTOLA DE GAS REMOTA
• Cuando la pistola a gas automática es colocada en el pozo,
cargue el volumen de la cámara de gas a una presión que exceda la presión del pozo antes de abrir la válvula del revestidor.
• Proteja
la pistola automática a gas contra la corrosión revistiendo la rosca.
• Limpie la válvula dart, si hay gas fugando constantemente desde el fondo del orificio del medidor de presión.
• Reemplace
el O-ring en la válvula de gas, si hay gas fugando de la base de la pistola.
• Limpiar
el orificio y el alojamiento del orificio si estos se
obstruyen.
• Lubrique O-rings en la válvula de gas móvil. • No llene la pistola de gas con CO2 líquido.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LA PISTOLA DE GAS REMOTA
•
Mantenga el alojamiento del conector de llenado libre de residuos.
• Remplace
el alojamiento del conector de llenado cuando se dañe el tubo de llenado.
• El cable interno del conector del micrófono BNC de la pistola de as remoto se uede rom er.
• Cuando cambie el conector de llenado de una botella vacía a
una botella llena, retire el conector de llenado de la botella vacía y espere 5 minutos para que el O-ring expandido reduzca su tamaño.
• El micrófono no puede ser reparado en el campo, no lo desarme. Si entran fluidos en el micrófono, el mismo se dañará.
• Cuando
los pozos son tratados químicamente en superficie, la pistola de gas Echometer se debe limpiar al final de cada día.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
NOTE ALL “O” RINGS ARE 1/16” SECTION DIMENSIONS SHOWN ARE O.D 2-1/8” HOUSING “O” RING GG2240
3/8” “O” RING GG2220
SEAL BOLT 10-32X 1-7/8” GG2310
MICROPHONE GG2300 3/8” “O” RING GG2220 ¼” “O” RING GG2030
HOUSING GG2250
DIAGRAMA PISTOLA COMPACTA ECHOMETER. UPCO DE VENEZUELA S,A FECHA: TECNICO:
5/16” “O” RING, GG2180
MIC PROTECTOR GG4900
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A CASING PRESSURE QUICK CONNECTOR CAP, GG0310 CAP, GG2000 3/6” “O” RING, GG2010
SET SCREW 10-32, GG2160
1/4” WASHER, GG2020
200 PSI GAUGE, GG2320
CASING PRESSURE BLEED VALVE, GG2170
VALVE CORE, GG2040 5/16” “O” RING, GG2180
CASING PRESSUREGAUGE ADAPTOR, QL0350
VALVE BODY, GG2050 MICROPHONE BNC CONNECTOR, GG2060
COCKING ARM PIN 5/32” X 7/8” GG2150
FILLER-BLEED CHAMBER VALVE, GG0220
90 BNC CONNECTOR GG2070
MICROPHONE ELECTRICAL WIRE TUBE, GG2200 CASING PRESSURE BLEED TUBE, GG2210
STOP PIN, GG2130
5/16” “O” RING, GG2180
¼” “O” RING, GG2030
STOP PIN SPRING GG2120 VALVE CORE, GG2040 COCKING ARM SPRING GG2190 COCKING ARM GG2080
GAS VALVE, GG2230
FLATS ON SHOULDER
1500 PSI GAUGE GG2090
SOCKET HEAD CAP SCREW 5/16”-18 x 1-1/4”, GG2100 (4 REQUIRED)
HOUSING CAP, GG2110
TRIGGER PAWL, GG1250
3/8” “O” RING, GG2220
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
ORIFICE WG-1500 ORIFICE HOUSING WG-1550
VOLUME CHAMBER WG-3400
“O” RING WG-1600 FOR ORIFICE HOUSING (016) GAS VALVE WG-1800
“O” RING WG-1850 FOR GAS VALVE (012)
“O” RING WG-1750 (010)
RESTRICTOR WG-4770
HOSE CONNECTOR WG-4750
CONNECTOR COVER WG-4800
DIAGRAMA PISTOLA AUTOMATICA ECHOMETER. UPCO DE VENEZUELA S,A FECHA: TECNICO:
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A PRESSURE GAGE WG-3200 HOUSING WG-1000 CAP & CHAIN WG 0440 BnC CONNECTOR WG-5200 “O” RING WG-1750 (010) MICROPHONE WG-1300
“O” RING WG-1650 (008)
“O” RING WG-1700 (010) VALVE BODY WG-2800
DART VALVE SEAT WG-5000 (1/16)
“O” RING WG-3300 (013)
PLUNGER WG-2200 FILLER CONNECTOR HOUSING WG-3100
SEAL BOLT WG-1350
TRANSDUCER CONNECTOR WG-1200
VALVE CORE WG-2900
“O” RING WG-1700 (010)
MIC PROTECTOR WG-4900
PLUNGER SPRING WG-2300
“O” RING WG-3300 (012)
BLEED VALVE WG-1100
DUST CAP (SOLENOID) WG-2600
COIL HOUSING WG-2500
DART VALVE WG-5300
PLUNGER HOUSING WG-2400
NUT WG-2700
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
VALORES DE RESISTENCIA TRANSDUCTOR DE PRESION Echometer Pressure Transducer Resistance Values All values are +/- 25% Serial Numbers
1 thru 1000
2001 thru 2999
3001 thru 3999
4001 and up
Pins A to B
750 Ohms
8.4K Ohms
3.5K Ohms
4K Ohms
Pins A to C
500K Ohms
500K Ohms
500 K Ohms
500 K Ohms
Pins A to D
1K Ohms
10.8K Ohms
4.4K Ohms
5.25K Ohms
ms
ms
ms
ms
Pins A to F
750 Ohms
8.5K Ohms
3.4K Ohms
3.95K Ohms
Pins B to D
870 Ohms
7.5K Ohms
3.3K Ohms
3.85K Ohms
Pins B to F
1K Ohms
10.2K Ohms
4.4K Ohms
5K Ohms
ns
o
Pins C to E Pins D to F
*11.3K Ohms *11.3K Ohms *11.3K Ohms *11.3K Ohms 870 Ohms
7.6K Ohms
3.3K Ohms
4K Ohms
Resistance to ground should be infinite on all pins. *Resistance will vary depending on pressure transducer temperature. Resistance value given is for 72°F. Resistance varies from 29.5K Ohms @ 0°F to 4.03K Ohms @ 120°F.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
VALORES DE RESISTENCIA PARA LA CELDA DE CARGA TIPO HERRADURA Echometer Dynamometer Transducer Resistance Values All values are +/- 25% Four-inch 30,000 lb Load Cells and Five-inch 50,000 lb Load Cells Pins Values Circuit Pins A to B 730 Ohms Load Pins A to F 730 Ohms Load Pins D to B 730 Ohms Load
Pins A to C Pins A to E Pins D to C Pins D to E Pins A to D Pins B to F Pins C to E
2.2 K Ohms 2.2 K Ohms 2.2 K Ohms 2.2 K Ohms 840 Ohms 1.1 K Ohms 4.3 K Ohms
Accel. Accel. Accel. Accel. Load and Accel. Load bridge output Accel. bridge output
Load Cells with serial numbers HT137 through HT508 had pin "D" grounded to case when manufactured. The grounding wire from pin "D" to case was removed if the transducer has been serviced by Echometer Company
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
VALORES DE RESISTENCIA PARA PRT Echometer Dynamometer Transducer Resistance Values All values are +/- 25% Four-inch 30,000 lb Load Cells and PRT TRANSDUCER Five-inch 50,000 lb Load Cells Pins Values Circuit Pins A to B 600 Ohms Load Pins A to F 600 Ohms Load Pins D to B 375 Ohms Load ns o ms oa Pins A to C 2.2 K Ohms Accel. Pins A to E 2.2 K Ohms Accel. Pins D to C 2.2 K Ohms Accel. Pins D to E 2.2 K Ohms Accel. Pins A to D 600 Ohms Load and Accel. Pins B to F 600 Ohms Load bridge output Pins C to E 4.3 K Ohms Accel. bridge output
UPCO DEVENEZUELA VENEZUELA UPCO DE CONSULTORES S.A CONSULTORES S,A
FUNCIONES AUXILIARES DE DIAGNÓSTICO.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO CARACTERISTICAS DEL ANALIZADOR DE POZOS Y VOLTAJE Y TEMPERATURA DE LA BATERÍA
1. Estado de la Batería: Voltaje, Temperatura y Tiempo de Carga. 2. Puerto de Comunicación. 3. Características del Hardware.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO Para Comprobar la operación de los componentes electrónicos y cables se usa el Asistente Solucionador de Problemas (Trouble Shoot Wizard) en la ventana de Equipment Check, todo dentro del modulo de Setup del sistema. El propósito de este utilitario es determinar rápidamente si hay fallas , cargada apropiadamente, los circuitos de los transductores no están cortados, los cables y conectores no están acortados o abiertos, y el amplificador del analizador de Pozos esta operando dentro de las especificaciones.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
COMPROBACION DEL EQUIPO A PARTIR DE LA PANTALLA DE EQUIPMENT CHECK Antes de abrir esta ventana el usuario debe verificar que todos los coeficientes de los transductores han sido introducidos correctamente al igual que todos los números seriales. El usuario debe verificar que los valores de Voltaje estén dentro de los limites indicados. Discrepancias pueden ser causadas por fallas en los transductores, electrónica o conectores de los cables. • El propósito del Trouble Shoot Wizard (Alt-2) es ayudar a aislar la falla bien sea de los transductores o la electrónica. • El propósito de Comunicación Wizard (Alt-1) es en car os pro emas re ac ona os a transmisión de datos entre el computador y la electrónica A/D en los modelos E1 y E2. ESTA FUNCION NO ESTA ACTIVA EN EL MODELO E3 DEBIDO A QUE LA COMUNICACIÓN ES VERIFICADA AUTOMATICAMENTE POR EL SOFTWARE. •Si la comunicación falla con el Modelo E3, el problema probablemente reside en una pobre conexión USB. El usuario de be salir del programa TWM, apagar el Analizador de pozo, desconectar el cable USB del computador, reconectar el cable USB, encender el Analizador y entonces reiniciar el programa. Si el problema persiste contacte a Echometer Co.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO SELECCIÓN DEL PUERTO DE COMUNICACIÓN
1. Selección del Puerto de Comunicación, Configuración del Hardware. Cuando la comunicación se establece correctamente la siguiente pantalla muestra el voltaje de la batería, carga restante, y una lista del estatus del software y hardware además de características del analizador. El botón Advance Settings es usado para indicar al software el tipo de analizador que se esta usando (E1, E2 o E3) y selección del puerto de comunicación correspondiente.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO, MODELO E3 Modalidad Experta de Comunicación 1. Instrucción de Encendido. Cuando la comunicación entre el analizador y la computadora esta operando apropiadamente, las funciones de ad uisición de datos son comprobadas usando el Trouble Shoot Wizard. Oprimiendo el Trouble Shoot Wizard inicia una secuencia de pasos diseñados para verificar la operación del analizador de la manera siguiente: FALLA AL ENCENDER EL SWITCH MAESTRO.
Esta es la causa mas frecuente de problemas. Asegúrese que el Power Switch es reseteado cada ves que el programa es terminado anormalmente (Colgado!).
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO CHEQUEO ELECTRONICA INTERNA 1. Confirmación del buen estado de comunicación entre CPU y Hardware (Analizador de Pozos). El siguiente paso es ejecutar un chequeo diagnostico automático de la comunicación y la electrónica interna del Analizador de pozos. Luego de oprimir Perform Diagnostics la pantalla debe indicar que todo esta bien con la electrónica interna.
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO CHEQUEO DEL VOLTAJE 1. Indicador de Voltaje de la batería del Analizador de pozos. Recomendación de uso Optimo de 10.5 @ 14 Volt. La pantalla mostrara el voltaje existente en la batería del analizador de Pozos. Si los valores no están dentro de los limites aceptables, la batería deberá recargarse y repetir la prueba. EL VOLTAJE DE LA BATERIA DEBE ESTAR ENTRE 10.5 Y 14 VOLTIOS.
√
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO CHEQUEO DE AMPLIFICADORES Y CABLES Los amplificadores del analizador de Pozos son revisados usando un Tester construido en el panel del analizador. Los cables apropiados son conectados en el panel de prueba. La señal es generada manualmente oprimiendo el botón de prueba. Cuando no se obtiene la respuesta apropiada es importante verificar que la falla no es debida a un cable o conectar flojo. De igual forma debe usarse un cable de repuesto o un Ohm-meter para verificar la continuidad del cable. Esto debe hacerse antes de concluir que existe un problema con los amplificadores.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO CHEQUEO DE AMPLIFICADORES Y CABLES 1. Instrucción de Pines de Comunicación y Conexión de .
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO Revisión de Amplificadores 1. Indicador de Conexión para cable coaxial de micrófono.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO Revisión de Amplificadores 1. Indicador de conexión de cable de transductor.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO Salida de Prueba de Canal Acústico 1. Ventana de prueba de canal acústico, Frecuencia de . Esto comprueba tanto el cable coaxial como el amplificador del canal acústico.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO Revisión de Cables, Amplificadores y Convertidor A/D 1. Verifica que el cable principal del transductor y que el convertidor A/D estén trabajando aprop a amen e. Esta prueba verifica que los cables de los transductores principales y el convertidor A/D están operando de manera apropiada. Este prueba debe repetirse usando todos los cables individualmente y conectándolos en serie para chequear tanto las conexiones como los cables. NOTA: Cuando se prueben los cables en ESPIRAL estos deben ser estirados a su máxima longitud operativa.
Cada ves que se presione el botón de prueba la señal debe incrementarse desde cero hasta 1 mV/v como se muestra arriba.
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
EJERCICIOS
ABRIR TWM ….
STOP
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conclusiones • El enfoque TWM permite una mejor comprensión y visualización del desarrollo del SISTEMA de Producción. • La Interacción del Reservorio y el Pozo es un Elemento Clave en visualizar el desarrollo del SISTEMA Pwf Q
Ps
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A
Conclusiones
• Selección de pozos, candidatos para análisis detallado, basada en la EFICIENCIA del sistema, asegura que el esfuerzo esté a la medida de los beneficios potenciales • El concepto TWM puede Incrementar significativamente la Producción y Reducir Gastos Operativos 100
BEFORE AFTER
80 60 40 20 0 Oil B/D
Fillage
% Max Rate Cents/STBO