Moisés na infância e juventude.
mãe biológica Joquebede – mãe adotiva Hatshepsut – Faaós ! "#odo cap $. %utmés &. "#odo cap ' %utmés &&. "#odo cap ( %utmés &&&.
Êxodo cap. 4 v 10. ) 10. ) disse Moisés* +h, ....‘‘sou pesado de boca e pesado de língua’’ uando faaó/ deu odem paa as pateias mata os meninos hebeus e dei#a as meninas hebeias vivas/ não deu ceto po que as pateias temeam a 0eus e multiplicou!se muito os 1lhos de &sael no )gito e foam um gande povo. + questão é que a peocupa2ão de faaó/ não ea o cescimento do povo hebeu no )gito em si/ mas sim o que foi dito em um pess3gio 4pofeti5ado6 pofeido po um gande esciba/ o nascimento de um ente os escavos que seia a glóia dos opimidos/ e a humilha2ão e o enfaquecimento eg7pcio.
Foi o que escreveu Flávio Josefo. Em seu livro escrito por ele mesmo HISTÓRIA dos HEBREUS, HEBREUS, de Ar!o " qued" de Jerus"l#m, $% &.'. Josefo esceveu*
“” Um dos doutores da sua lei, ao ual eles d!o o nome de escriba das coisas santas e ue passam entre eles por grandes pro"etas, disse ao rei rei ue nauele mesmo tempo deveria deveria nascer um menino entre os #ebreus, cu$a virtude seria admirada por todo mundo, pois aumentaria a gl%ria gl%ria de sua na&!o e #umil#aria o 'gito, e cu$a reputa&!o seria imortal. ( rei, assustado com a predi&!o e seguindo o consel#o dauele ue l#e "a)ia essa advert*ncia, publicou um edito pelo ual ordenava ue se deveriam a"ogar todas as crian&as #ebreias do sexo masculino e ordenou as parteiras do 'gito ue observassem exatamente uando as "ossem dar + lu), por ue n!o conava nas parteiras de sua na&!o.
'sse dito ordenava tamb-m ue aueles ue se atrevessem a salvar ou criar alguma dessas dessas crian&as seriam castigados com pena de morte, morte, $untamente com toda "amília,”” Faaó temia o sugimento e cumpimento do pess3gio efeido ao seu eino. 8ompletando quase ( séculos afente........ 9m belo dia a 1lha de faaó ao desce as magens do io :ilo/ paa um banho ceimonial em que fa5ia fequentemente/ em devo2ão a sua deusa paticula &sis a deusa do :ilo e mulhe de ;s7is. &sis ea a deusa do amo/ das mulhees estéil/ cian2as/ ófãos/ magia e das mães. %udo %udo nos d3 a entende que a 1lha 1lha de faaó ea estéil e suplicava a sua deusa que lhe desse um 1lho/ todas as ve5es que ela ia fa5e suas peces e culto paticula nas magens do io :ilo/ em meio aos juncos e insetos etc. )la sempe fa5ia as mesmas peti2
) a mulhe hebeia que foi chamada ea e#atamente a mãe do menino Joquebede/ e o pai chamava!se +não/ a menina chamava!se/ chamava!se/ Miiã e tinha um &mão po nome +ão/ esidiam em >ósen no )gito. +os ? anos de idade/ a sim que dei#ou de mama de1nitivamente/ sua mãe Joquebede levou o menino a 1lha de faaó. + 1lha de faaó po 1m o levou ao seu pai o gande faaó/ que estava assentado no seu tono.
Faaó estava no seu luga sagado po se na eligião eg7pcia a encana2ão do sol – 3/ e em sua volta est3 seus conselheios/ que também eam magos e encantadoes etc. )la apesenta o menino a seu pai e lhe disse- esse é 'oisés, por que tirado das águas o encontrei . )la fala ao seu pai que ele é um pedido eali5ado po &sis/ que a atendeu e lhe deus o menino. Faaó paa satisfa5e e não contaia a 1lha ecebeu o menino como um dos seus. Faaó se levanta do seu tono e di5 ao menino* a pati de hoje tu se3s p7ncipe no )gito/ e eu lhe seei como um pai/ e lhe daei a glóia do )gito. Faaó estando em pé/ tiou de sua cabe2a a cooa e colocou na cabe2a do menino a pós coloca a cooa ele faaó assentou no tono/ o menino po sua ve5 pegou a cooa de sua cabe2a/ obsevou olhou as pedas peciosas jogando no chão pisou na cooa e disse aos pesentes em vo5 alta* ‘’ não sou eg"pcio sou hebreu&&&não sou eg"pcio sou hebreu&&&’’
Faaó movido de uma ia/ levantou!se e foi f oi ao menino e lhe deu um muo no quei#o ao cai no chão/ faaó deu!lhe mais um chute na boca e o menino Moisés teve uma fatua ma#ila m a#ila infeio. ) faaó nesse momento vendo o menino ca7do no chão/ colocou os pés sobe seu peito e disse* ‘’ Eu sou sou o (rande ara%, no Egito sou um deus e todos, tem que que se encurvar diante de mim, enquanto o seu povo, o lugar de voc)s é está debai*o de meus pés, e comer as migalhas do Egito’’& E logo ap%s esse momento de tensão +oquebede que estava presente, pegou o menino do chão em lágrimas lágrimas e gemidos causada pelas agresses do ara% e se retirou do átrio de ara%& r%*imo a porta de sa"da uma or!a veio sobre o menino que bradou a ara% em vo# alta di#endo. $ara% hoje tu me pisas com seus pés e ere com seu bra!o, mas dias virão em que o /eus dos hebreus te pisará e erirá o Egito com bra!o orte e prod"gios& 0u eriste-me a boca dei*ando-me um sinal, mas o /eus dos 1ebreus te erirá, dei*ando sinais por toda as gera!es& 0u és deus no Egito senhor do sol, mas o /eus dos virá como o 2E3145 do 6378E524 e será aclamado como o /eus de toda 0erra& 0erra&
) nesse momento o menino volta ao nomal choando com does nos ba2os de sua mãe/ ela espantada sai do 3tio de faaó. Faaó euni o conselho e d3 odem paa mata a cian2a que desacatou o gande faaó/ e o conselho disse* si mata ele nasce3 e apaece3 outos como ele e te3 uma constante ebelião no )gito. ) um dos escibas disse- >ande faaó não foi dito/ um pess3gio aceca de um escavo que nasceia e seia a glóia dos opimidos e o fote seia enfaquecido/ se3 esse o sinal do pess3gio seguindo o seu cuso paa o cumpimento cumpime nto futuo@ :esse momento faaó assentou!se e disse- o que faei/ paa não se cumpi esse pess3gio@ )ntão os s3bios/ magos disse a faaó“ rande "ara%, se esse menino - o ue "oi dito no press+gio, n!o ter+ como mudar o destino e o intento do cora&!o dele por ue ainda ue ele so"ra e ten#a uma dura vida, isso s% antecipara e o preparar+ para a miss!o predita. /% #+ uma c#ance de tentar inverter o início dessa #ist%ria + at- ele e se reconcilie com ele e "a) l#e um agrado para crian&a, procura mostra a ele ue "oi um momento de desentendimento, de brinuedos etc, para come&ar uma rela&!o amig+vel entre 2 e neto. 3uando voc* conseguir a ami)ade dele, colocao nos col-gios 'gípcios da reale)a e criao como se "osse seu l#o como um príncipe #erdeiro do trono. 5a) ele comer $unto com o rande "ara% na mesa com sua esposa e l#a, deixa ele sentir a grande)a egípcia, veste ele com as mel#ores roupas, divers6es passeios e deixe ele conviver no meio dos l#os dos dos grandes no 'gito. 7oloueo para estudar toda ci*ncia do 'gito, aruitetura, cultura, línguas, losoa, milícia, escrita, geograa, economia, e o mais importante mant-m ele "ora da realidade exterior, n!o deixe ele ter nen#um contato com um escravo ou servo ou estran#o no 'gito. 8ratal#e muito bem, investe nele, vista ele com a l%ria de nossa terra o 'gito manten#ao no centro do 'gito at- a "ase adulta talve# a sim o seu cora!ão será convertido, e ele assumirá uma identidade eg"pcia sendo ele hebreu&
) isso paeceu bem a faaó e deu odem paa que se 15esse o que foi dito pelos A3bios do )gito. BC anos passaam e Moisés se fomou em tudo o que foi dito a seu espeito. +tos D v/ ''!'(. Moisés ea Eodeoso Eodeoso em Ealavas e obas. Eodeoso em palavas.
Fontes fagmentadas di5 que uma das po1ssande Faaó. Aeia uma espécie de Hemes o mensageio de eus. Faaó ea segundo a cen2a a encana2ão do sol o gande deus I3. I3 deveia e tem que te um mensageio aqui ente os homens/ paa sabe a sua vontade e e#ig=ncia ente os homens. %oda %oda a cultua e escita foi paa apefei2oa as palavas e dic2ão dic2ão de Moisés/ po que a ideia de faaó ea fa5e de Moisés seu intelocuto/ 1cando a sim mais peto do ei. Moisés foi escito/ histoiado poliglota/ falava v3ios idiomas e escevia em v3ias l7nguas. Mas Moisés tinha um poblema em fala em pGblico/ quando as centenas e milhaes de pessoas estavam eunidas paa o ouvi seu discuso/ ele não conseguia se e#pessa bem po te a boca pesada/ ou seja/ as mand7bulas e l3bios não ea compat7vel a sua tnica de palavas/ ea como se estivesse em câmea lenta e isso lhe ta5ia muita vegonha de fala em pGblico. Moisés tinha tudo e conquistou muitas/ mas uma coisa ele não tinha eloqu=ncia. ; fala em pGblico paa Moisés ea seu gande desa1o. 0a7 então Moisés passou a tabalha a maio pate de seu tempo nas obas e constu2ósem. Mas não tinha como se evela/ po que ele tinha todas as caacte7sticas e estéticas de um eg7pcio. Ae ele falace que ea um hebeu ninguém ia ce po ele te baba gande/ olhos pintados/ aspada a cabe2a/ tubante eg7pcio/ com imagens de escaavelho/
cabe2a de sepente e abute/ vestidos e cola peitoal com imagem do sol/ sand3lias eg7pcias com enfeite de imagens etc. 8omplicado se Moisés se evelasse o povo iam di5e que ea mais uma investida de faaó paa po mas julgo nos hebeus. Moisés vai ao campo de tabalho v= um )g7pcio chicotea um hebeu/ Moisés pensando que ea o tempo de libet3!los 4"#odo. cap ' v $'!$B.6 matou o eg7pcio escondendo na 3ea. ; fato que levou Moisés acha que o tempo de libedade dos hebeu foa do )gito/ com cete5a foi as visitas a escondida em >ósem e ve5 em quando seu imão +ão falava e pegava sobe a libeta2ão e salva2ão dita po 0eus a +baão e as palavas de José no )gito quando disse ao seus 1lhos aceca de seus ossos( )* qu"+do o &eus &eus de +ossos p"is p"is +os visit"r visit"r e retir"r dess" terr" e +os lev"r " terr" prometid" +!o deiem meus ossos +o E-ito m"s tr"+sport"i "o sepulcro de meus p"is em '"+"!. >=nesis ?C v 'B!'?. Eo isso Moisés tinha essa ideia de libeta2ão po sabe que um tempo chegaia que o povo hebeu seia libeto da escavidão eg7pcia. Moisés foi podeoso em ;bas po foma2ão acad=mica eg7pcia como engenheio/ aquiteto e ates. Moisés mata o eg7pcio que tinha feido o hebeu e esconde o copo no deseto. "#odo ' v $'. :o outo dia ao sai paa o seu of7cio na constu2ão civil/ esolveu visita o luga onde ocoeu os a2oites que o levou a mata o eg7pcio/ ao chega viu dois hebeus bigaem e disse ao injusto ( /or que feres teu pr0imo1 2odo 3 v 45647. uando faaó ouviu fala da mote do eg7pcio mandou mata a Moisés. + odem de mata a Moisés foi paa o pess3gio h3 quase $CC anos at3s/ não cumpi e esse ea o momento pop7cio paa isso. Ae Moisés fosse um deles com cete5a Faaó Faaó teia o absolvido. Eassa mais BC anos j3 um ancião Moisés ouve uma vo5 que sai do meio do fogo numa sa2a que não se!consumia e o 0eus dos Hebeus/ ; 0eus de +baão/ de &saque e Jacó apaece e lhe chama paa libeta o povo das mãos de Faaó. "#odo ( v '!$C. Moisés foi amigo de 0eus e um >ande Homem em sua pesen2a. ual é o seu medo@ ual é o seu pesadelo@ ual é a sua idade@
ual o seu facasso@ :ão impota as feidas que a vida lhe tou#e e ta5, Mesmo a sim/ 0eus tem um popósito espec71co na sua vida. ; Maio medo de Moisés foi a Maio feamenta de uso paa os des7gnios de 0eus.