CAPACITACION TÉCNICA DIRIGIDO A: OPERADORES DE VOLQUETE Y CISTERNA
INSTRUCTOR: Samuel Alfredo Ninatanta Benavides Correo:
[email protected] Proyecto: PUCAMARCA
ESCUELA DE ENTRENAMIENTO SMCGSA MINSUR
OBJETIVOS Conocer
mejor el vehículo que va a operar
Entender
el funcionamiento y las características técnicas del producto.
Aumentar el rendimiento y durabilidad del vehículo.
Resultado:
operadores calificados
para trabajar en cualquier empresa minera del Perú y…………………...
MARZO 2012
TEMA: OPERACIÓN DE VEHÍCULOS MERCEDES BENZ ACTROS MP II
16/11/2011
ACTROS 16/11/2011
Historia de Mercedes BenzVTS_09_1.VOB
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
POSICIONES DE LA LLAVE DE CONTACTO
• • • •
1.- Inserción/extracción de la llave del vehícu lo 2.- Dirección desbloqueada/posición de audición de la radio 3.- Posición de marcha 4.- Posición de arranque
Nota: La dirección se bloquea al sacar la llave de la cerradura de encendido
MODELO 41 43 K
APLICACIÓN
POTENCIA DEL MOTOR EN C.V
PBV (41 TN.)
CADENA CINEMÁTICA EMBRAGUE
TOMA DE FUERZA
MOTOR EJES
CAJA DE CAMBIOS
MOTOR OM 501 LA EURO III REGULADOR DE GASES AL MEDIO AMBIENTE
TURBO COMPRESOR/INTERCOOLER
6 CILINDROS EN “V”
MOTOR DIESEL
MOTOR- Características
MOTOR : POTENCIA : TORQUE: Cilindrada:
MERCEDES BENZ OM – 501 LA 430 CV. / 1800 RPM. 2000NM./1080RPM. 11.946 Lit.
MOTOR- Características Aspectos más importantes en esta t ecnología Entre los datos y características fundamentales de los motores Euro 3 V6 y V8 con refrigeración por agua se distinguen: • Orificio: 130 mm de diámetro, carrera: 150 mm • Turbocompresor con refrigeración del aire de alimentación (V6: un turbo por gases de escape, V8: dos turbos por gases de
escape). • Árbol de levas en posición superior. • Regulación del motor completamente electrónica con 4 válvulas. • Sistema de inyectores de tubería de bomba, tobera de inyección individual de 6 orificios, presión de inyección de hasta 1800 bar. • Peso: V6 hasta 940 kg, V8 hasta 1.250 kg.
MOTOR- Características Para aumentar intencionadamente la confiabilidad de los motores Euro 3 y al tiempo disminuir el consumo de combustible y los costos de mantenimiento, los motores han sido mejorados. Detalles: • Culata reforzada y por tanto revestido (refuerzo inductivo) junta de culata mejorada. • Émbolos con efecto refrigerante optimizado para la disminución en la temperatura en el embolo. •Paquete de segmentos de embolo mejorado para un consumo reducido y estable del aceite.
•Tobera de inyección uniforme para todos los vehículos, con envoltura de protección térmica.
Reducidos costos de combustible por: •Canal de salida de flujo optimizado y tubo de escape mejorado para el alojamiento del freno
aerodinámico del motor. • Ventilador con rendimiento mejorado y acoplamientos del ventilador.
MOTOR- Características Cada uno de los cilindros de los motores Euro 3 del ACTROS es alimentado de combustible a través de un probado sistema de inyectores de tubería de bomba (sistema PLD). Unas bombas conectables separadas generan una presión de inyección de aproximadamente 1.800 bares. Los motores han sido construidos de modo que se aúnen un peso reducido y una altura baja. Lo último sirve, entre otras cosas, para dejar mayor espacio en la cabina.
MOTOR- Características Más dinámica, menos combustible Los motores V6 tienen un turbocompresor por gases de escape con refrigeración del aire de alimentación y los motores V8 dos. Una nueva generación de alimentadores para un mayor rendimiento, que dispone de un mayor caudal de aire y un mejor grado de eficacia.
MOTOR- Características Máxima Potencia 316 KW @ 1800 rpm
MOTOR OM 501 LA V6 3343 K / 4143 K 3335 K CILINDRADA 11.95 LITROS
Máximo Torque 2000 Nm @ 1080 rpm
NIVEL DE EMISIONES EURO III 1000 1200 1400 1600 1800 2000 1100 1300 1500 1700 1900
EMBRAGUE 400
DIÁMETRO DEL DISCO DOBLE DISCO DISCO SECO HIDRONEUMÁTICO
EMBRAGUE El embrague en seco monodisco con accionamiento de embrague hidráuliconeumático reduce la fuerza de pedal requerida. Embrague en seco de doble disco como equipamiento especial para usos extremos en vehículos de obras o con cargas remolcadas superiores a 80 tn.
EMBRAGUE El embrague en seco de doble disco auxiliado por aire a presión se recomienda como equipamiento especial para todas las versiones del ACTROS que se pretendan emplear en Condiciones duras y extremas de obras o que tengan que trabajar con cargas remolcadas incrementadas por encima de 80t. El embrague va equipado con resortes de membrana y cuenta con un diámetro de 2x400mm. También aquí la fuerza aplicada al pedal, notoriamente más reducida, hace que el embrague resulte más confortable para el conductor.
CAJA DE CAMBIOS G 240 16 MARCHAS SINCRONIZADAS CON MANDO TELLIGENT PAR MOTOR EN Nm
CAJA
CAJA DE CAMBIOS Cambio de marchas Telligent II Las marchas son controladas y acopladas de modo electro neumático en función de la selección de marchas. La selección de marchas se puede realizar de forma manual o electrónica. El proceso de acoplamiento se efectúa accionando el pedal del embrague. El nuevo aparato transmisor dispuesto bajo el apoyabrazos con palanca del cambio integrada, ofrece una comodidad de manejo máxima. Con ello se pueden realizar cómodos y relajados procesos de acoplamiento de marchas simplemente “con la articulación de la muñeca”. Así,
el conductor puede conducir con menor tensión. Lo novedoso es la separación entre el sistema electrónico para las funciones del vehículo y el sistema electrónico para las funciones del cambio. El cambio de marchas Telligent II permite una fácil conducción económica gracias a la óptima selección de marchas, evitando fallos en el manejo.
CAJA DE CAMBIOS Existen tres variantes de cambio de marcha disponibles: cambio de marchas Telligent II (GS7), cambio automático Telligent II (GE2) y acoplamiento de marchas hidráulico (GS3). • El cambio de marchas Telligent II permite una conducción económica y ofrece la máxima comodidad en el acoplamiento de las marchas gracias al nuevo aparato transmisor. • El cambio automótico Telligent II preserva el buen estado de la cadena cinemática. • El pedal de embrague de emergencia empleado anteriormente desaparece sin ningún
otro en su lugar. • Empleo similar al habido anteriormente: el acoplamiento de marchas hidráulico. • La selección de cambios incluye los conocidos trenes de engranajes del cambio de 16 marchas G210, G211, G240, G260 y el cambio G231 como versión reforzada del G211. • Intervalos más espaciados de sustitución del aceite del cambio gracias a la refrigeración integrada.
CAJA DE CAMBIOS Cambio de marchas Telligent II El cambio de marchas Telligent II trabaja de modo electro neumático y ha sido diseñado para ofrecer una gran comodidad de manejo. Gracias al aparato transmisor colocado bajo el apoyabrazos con palanca del cambio integrada, se pueden realizar todos los procesos de acoplamiento de marchas cómodamente “con una simple articulación de la muñeca”. El cambio de marchas Telligent II permite un modo de conducir económico sin condiciones de fallo.
EJE DELANTERO
MB-VL 9 t.
EJE DELANTERO EJE - PESOS DISPONIBLES Ejes Delanteros : 7,5 t
8,0 t
9,0 t
EJES TRASEROS
Primer eje trasero MB-HD 7 / 16 Tn.
Segundo eje trasero MB-HL 7 / 16 Tn.
EJE TRASERO Los ejes traseros para el soporte de cargas (AM9/AM4/AM5) ofrecen un elevado confort de marcha. El eje trasero H6 sustituye al H8 en vehículos para el transporte en carretera con hasta 335 kW/456 CV. El eje trasero H7 se recomienda para vehículos del sector de la construcción y vehículos con tracción a todas las ruedas con hasta 425 kW/578 CV y para vehículos para el transporte a larga distancia con 425 kW/578 CV. Eje trasero H7 como grupo en tándem para vehículos de 3 ejes 6x4 y de 4 ejes 8x4. Eje trasero H8 para vehículos para el transporte por carretera de entre 370 kW/503 CV y 395 kW/537 CV.
EJE TRASERO EJE - PESOS DISPONIBLES Ejes Traseros : 10,0 t
11,0 t 11,5 t 13,0 t
Relación de reducción 5:333:1
16,0 t
EJE TRASERO SUSPENSIÓN TRASERA
SUSPENSIÓN REFORZADA DE 18,000 KLG. X EJE
1. BLOQUEO DIFERENCIAL ENTRE EJES LONGITUDINAL. 2. BLO QUE O DIFERENCIAL ENTRE RUEDAS TRANSVERSAL.
doble tracción.avi
TIPO DE TRACCION
6 X 4 8X4 TRACCIÓN
PUNTOS DE APOYO
Escalera 270 mm x 70 mm/espesor: 9,5 mm
E 500 TM Ballestas parabólicas, con amortiguadores telescópicos de doble acción y
barra estabilizadora Ballestas parabólicas, con punto de apoyo central, amort iguadores
telescópicos de doble acción y barra estabilizadora
12 R x 24.00 Dirección LS 8 BK 400 lts. Acero (105.7 Glns.)
Independientemente del modelo del vehículo y de la finalidad de aplicación, el sistema de frenos ofrece la máxima seguridad ACTROS, facilidad de mantenimiento y un elevado confort de frenado. • Sistema de frenos Telligent con sistema antibloqueo de frenos (ABS) y
sistema (ASR) de serie. • Frenosde detracción disco o antideslizante frenos de tambor. • Sistema de freno continuo con dispositivo estrangulador constante y freno aerodinámico de escape de serie. • Retardador y Turbobrake (nuevo) para la ampliación del freno continuo. • Nueva concepción de las conexiones de frenos y electrónicas. • Compresor de freno de 1 o 2 cilindros según la utilización del vehículo.
Frenos de disco de elevada potencia Todos los vehículos ACTROS para transportes a larga distancia poseen de serie en todos los ejes frenos de disco de ventilación interior con pinzas flotantes de 430 x 45 mm.
El freno adecuado para cada tipo de aplicación La instalación de los frenos de tambor es un sistema con un modo de construcción cerrado. Esto evita que penetre suciedad y cuerpos extraños y que se produzcan daños en el sistema de frenos. Por este motivo, este sistema es especialmente adecuado para circular por obras. Estos frenos de tambor están diseñados según la técnica de seguridad más avanzada.
El freno continuo proporciona reservas de potencia y seguridad El sistema integrado de freno continuo de los vehículos ACTROS dispone de serie de un dispositivo estrangulador constante a modo de freno continuo sin desgaste y de un freno aerodinámico de escape. En comparación con las instalaciones convencionales, este sistema ofrece una potencia de frenado muy elevada.
El nuevo Turbobrake para el V6 El Turbobrake es el nuevo y sofisticado sistema de frenomotor de MercedesBenz. Junto con el dispositivo estrangulador constante consigue que el efecto de frenado del motor sea una vez y media más elevado que en los frenos motor de serie.
Claras intensidades de luz Cambio de lámparas sin mayores complicaciones La nueva unidad de faros abatible, como la anterior, es de fácil acceso. De esta forma se puede realizar un eventual cambio de bombillas ahorrando tiempo y dinero. Ocurre lo mismo con el cambio de otras piezas relacionadas con la iluminación del vehículo.
Seguros del capot
ACCIONAMIENTO HIDRÁULICO DEL EMBRAGUE
Rellenar aceite De motor
Suspensión De cabina
Válvula principal De freno
Agua para el lavaparabrisas
VOLANTE MULTIFUNCIONAL
Hacia arriba
Avance
Teléfono Hacia abajo Retroceso Avance Retroceso
Colgar
FIS
Volante multifuncional de la dirección Mediante las cuatro teclas de mando se activa el módulo básico (GM). Este transmite las señales del volante como mensaje CAN al sistema del visualizador de informaciones para el conductor y sistema de mando (FIS) y al aparato de radio. En el elemento izquierdo se han agrupado los siguientes puntos de menú: • Tecla de flecha “hacia arriba”: desplazarse hacia arriba. • Tecla “ENTER”: tecla de selección de menú, acceso al punto del menú
seleccionado. • Tecla de flecha “hacia abajo”: desplazarse hacia abajo. • Tecla “RETROCESO”: para regresar a la pantalla del menú anterior.
En el elemento derecho se han agrupado: • Descolgar/colgar TELFONO (siempre que vaya incorporado). • Subir/bajar el volumen (de la radio o del teléfono).
Volante multifuncional de la dirección Teclas de función LADO IZQUIERDO
LADO DERECHO
SOLICITAR EL NIVEL DE ACEITE EN EL DISPLAY 1.
Girar la llave en la cerradura de la dirección a la posición de marcha Se efectúa un control de funcionamiento d todos los Sistemas, El menú básico se indica en el visualizador
2.
multifuncional Pulsar la tecla ( 1 o 2) Hasta que se visualice el menú “INFORMACION DE CONTROL”
3
1
3.
4.
Pulsar la tecla ( 3 o 4) seleccionar la información de control “NIVEL DE ACEITE” En el visualizador multifuncional se indica el “Nivel de aceite” junto con “ OK” o la cantidad de relleno de aceite ej. “3,5 l” Pulsar la tecla (1 o 2) para pasar al siguiente menú
2
4
Columna de dirección ajustable Para que el conductor pueda adoptar una posición óptima en el volante, la columna de dirección se puede ajustar como hasta ahora en altura y en inclinación. Posteriormente se realiza un bloqueo neumático de la columna, por parte del conductor o de forma automática al cabo de 10 segundos. El ajuste continuo de precisión permite lograr rápidamente la posición deseada del volante con un sencillísimo manejo.
Asiento del conductor Las características destacables del nuevo asiento del conductor son las variadas opciones y puntos de ajuste con ayuda de los elementos de mando, alojados bajo el asiento en una cómoda e invariable posición de agarre. Se ofrecen tres variantes de asiento del conductor: asiento fijo estándar, asiento con suspensión estándar y asiento con suspensión de confort.
Cambio Telligent de serie Con el empleo del probado cambio Telligent se logra el máximo confort en el cambio de marchas. Como novedad se ofrece el aparato transmisor abatible instalado en el apoyabrazos con palanca del cambio integrada para una mayor comodidad al acoplar las marchas.
Panel de control
FIS
Interruptor de Luces Calefacción
Bocina Luz de emergencia Bloqueo anti rodadura Bloqueo de diferenciales Toma fuerzade 1 Sistema antibloqueo De frenos (ABS) Sistema de tracción Antideslizante (ASR)
Testigo control 2de
BLOQUEO ANTIRRODADURA El bloqueo contra la rodadura indeseada del vehículo es una característica especialmente cómoda del sistema de frenos Telligent. Permite poner en movimiento el vehículo cuesta arriba sin tener que hacer uso del freno de mano. La presión de freno necesaria para detener el vehículo se mantiene hasta que este último se vuelve a poner en movimiento. El sistema de bloqueo antirrodadura se conecta al modo de disposición por medio de un interruptor fijo de bloqueo. Las condiciones previas para la activación del bloqueo antirrodadura son: · El motor está en marcha · El interruptor del bloqueo antirrodadura está pulsado · El freno de estacionamiento está suelto · La reserva de presión de la instalación de frenos es > 6,8 bar · El sistema ABS no está desconectado (conexión todo terreno) · No hay fallo alguno en el bus CAN del freno o del vehículo · La señal de velocidad v es de 0 Km./h La activación del bloqueo antirrodadura se indica al conductor en el instrumento por medio de la luz de control .
¡El bloqueo antirrodadura no se debe utilizar como substitución del freno de mano!
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) El sistema ABS regula la presión de frenado de forma que las ruedas no se bloqueen al frenar el vehículo. De esta forma, se mantiene la maniobrabilidad del vehículo al El frenar. sistema ABS es efectivo a partir de una velocidad similar a la de una persona andando normalmente, con independencia del estado de la calzada. Al circular por calzadas resbaladizas, el sistema ABS se activa al pisar sólo ligeramente el pedal del freno.
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) Conexión
del ABS Pulse la parte superior del interruptor ABS OFF1. El ABS está conectado de nuevo. Debe desaparecer la indicación del visualizador. Desconexión del ABS Si está desconectado el ABS, puede acortarse el recorrido de frenado al circular por terrenos no asentados (p. ej., con un firme blando o extremadamente ondulado). Pulse la parte superior del interruptor ABS OFF1. El ABS se desconecta. En el visualizador se muestra el aviso ABS del vehículo tractor desconectado, con el indicador de estado amarillo.
Sistema de control antideslizante (ASR) El sistema de tracción antideslizante impide que las ruedas propulsoras patinen al arrancar y al acelerar, independientemente
del estado de la calzada.
Sistema de control antideslizante (ASR) Activación del sistema ASR E Gire la llave del vehículo a la posición de marcha en la cerradura de encendido. El testigo de control(ASR) del tablero de instrumentos se ilumina, y se apaga después de aprox. 2 segundos. Marcha el sistema ASR comienzan Cuando con las ruedas propulsoras a patinar en uno o en los dos lados, se conecta automáticamente el ASR. En dicho caso, se ilumina el testigo de control(ASR) del tablero de instrumentos. Si patinan las ruedas propulsoras de un lado del vehículo, el sistema ASR procede a frenarlas automáticamente. Si patinan las ruedas propulsoras de ambos lados, el sistema ASR reduce automáticamente la potencia del motor.
RELAX
CONFESIONARIO_AMANT.wmv
CONDUCCIÓN EFICIENTE
trucks_multimedia_video_champions_de_500x280.mov.mov
RANGOS DE TRABAJO OM501LA 1.- ZONA DE TRABAJO 2.- TORQUE MÁXIMO
700
–
1800 RPM
2100 Nm @1080 RPM
3.- CONSUMO ESPECÍFICO 4.- POTENCIA MÁXIMA
1200
–
1400 RPM
430 CV @ 1800 RPM
5.- RANGO DE FRENO DE MOTOR
1800
–
2300 RPM
6.- RANGO DE PELIGRO
2300
–
3000 RPM
DIAGRAMA TORQUE / POTENCIA Máxima Potencia 316 KW @ 1800 rpm
MOTOR MO 501 LA V6 3343 K / 4143 K 3335 K CILINDRADA 11.95 LITROS
Máximo Torque 2000 Nm @ 1080 rpm
NIVEL DE EMISIONES EURO III 1000 1200 1400 1600 1800 2000 1100 1300 1500 1700 1900
PANEL DE CONTROL ACTROS
FIS
PANEL DE CONTROL
ABS
18 CC 18 Anti-Bloqueo-frenos Visite Visite el taller El taller Inmediatamente
LIM
75,0 km/h
2N
N 4
ABS
PANEL DE CONTROL Freno de de Luces estacionamient Freno de Enclavamiento Sistema dedireccionales tracción Luces LUCES DE ADVERTENCIA Y CONTROL la cabina altas continuo o Ecómetro
Franja de operación Diodos verdes
Con fallas de gravedad 2 STOP enciende - Baja presión de aceite - Baja presión neumatica - Nivel de aceite bajo
Luces control de los circuitos 1 y 2 Bloqueo de de rodadura Temperatura exterior
Retroceso Reset Odometro
Franja de operación del freno motor Franja de sobrerevoluciones
Marcador de combustible
Presión neumatica de los circuitos 1 y 2 Intensidad de luces de tablero
Sistema de información para el conductor (FIS)
Reposición odometro
Retroceder
Reset
Iluminación Oscura
Iluminación Brillante
PANEL DE CONTROL
La lectura de presión de aire cambia automaticamente entre los circuitos 1 & 2
PANEL DE CONTROL Intermitentes del vehículo tractor / remolque
Luces altas Freno de motor
ASR/SR Activo Fallas de gravedad 2
Freno de parqueo
• STOP Ilumina cuando...... • Presión de aire baja! • Nivel de aceite bajo! • Presión de aceite baja!
Bloqueo cabina
LUCES DE ADVERTENCIA Y CONTROL
PANEL DE CONTROL
Tolva Bloqueo Antideslizante
Libres
LUCES EQUIPOS ESPECIALES
Libres
PANEL DE CONTROL Velocímetro
Franja utilización del freno de Motor Top Brake
Tacometro
Campo verde variable Ecometro Campo Rojo de peligro sobrerrotaciones
SISTEMA TELLIGENT Mando de cambio Telligent
Mayor
confort para El conductor
MANDO DEL CAMBIO TELLIGENT
Selección de marchas Telligent El conductor preselecciona la marcha y el cambio de marchas Telligent determina cuál es la marcha óp tima. La marcha preseleccionada se guarda en la memoria:
si el vehículo está parado: durante 2 minutos
si el vehículo circula: durante 10 segundos
en el modo de trabajos para la construcción: durante 30 segundos
Mando Telligent
Botón de neutro
Botón de función
Mando de Medios cambios
POSIBILIDADES DE CONECCIÓN Posibilidades de conexión Conexión de media marcha
Conexión de una marcha
Conexión a marcha más larga: Balancín de semimarchas (HW) hacia arriba Conexión a marcha más corta: Balancín de semimarchas (HW) hacia abajo
Conexión a marcha más larga: Tecla de función (FT) y palanca de cambio (SH) hacia delante Conexión a marcha más corta: Tecla de función (FT) y palanca de cambio hacia atrás N26.20-2004-01
Conexión de 1 ½ marcha
N26.20-2003-01
Conexión a punto muerto
Conexión a marcha más larga: Balancín de semimarchas (HW) hacia
Accionamiento de la tecla de punto muerto (NT)
arriba; después, tecla de función (FT) y palanca de cambio hacia delante Conexión a marcha más corta: Balancín de semimarchas (HW) hacia abajo; después, tecla de función (FT) y palanca de cambio hacia atrás N26.20-2005
1.1
N26.20-2002-01
Conexión a la marcha adecuada para al estado de funcionamiento del vehículo
Conexión de la marcha atrás
Se pone el cambio de marchas en punto muerto y después se pulsa la tecla de función y se empuja la palanca de cambio hacia atrás
Conexión a marcha más larga: Palanca de cambio haca delante Conexión a marcha más corta: Palanca de cambio hacia atrás N26.20-2006-01
N26.20-2007-01
PALANCA MULTIFUNCIONAL IZQUIERDA 1.- Luz de carretera desconectada con la luz de cruce conectada) 2.- Luz de carretera conectada (con la luz de cruce conectada)
3.- Avisador óptico 4.- Intermitentes, lado derecho 5.- Intermitentes, lado izquierdo 6.- Bocina 7.- Limpiaparabrisas 8.- Sistema lavaparabrisas
PALANCA MULTIFUNCIONAL DERECHA 1.- Incremento del régimen de ralentí Aumento de la velocidad: limitador de la velocidad, Tempomat, sistema de regulación de la distancia Telligen . 2.- Reducción del régimen de ralentí Disminución de la velocidad: limitador de la velocidad, Tempomat, sistema de regulación de la distancia Telligent 3.- Conexión del freno continuo 4.- Desconexión: freno continuo, limitador de la velocidad, Tempomat, sistema de regulación de la distancia Telligent aumento del régimen de ralentí
5.- Selección del sistema de conducción: limitador de la velocidad o Tempomat 6.- Vehículos con sistema de regulación de la distancia Telligent modificación de la distancia de referencia con respecto al vehículo precedente.
PONER EN MOVIMIENTO EL VEHÍCULO Para arrancar desde la posición de punto muerto del cambio, sólo podrá acoplar las marchas 1ª a 4ª. Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de función (1) manténgala en dicha posición y desplace la palanca del cambio hacia adelante (2) El sistema electrónico acopla la 2ª marcha, grupo divisor rápido. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. Modificación de la marcha de arranque: puede modificar la marcha de arranque desplazando la palanca del cambio o el balancín de marchas intermedias. Suelte el pedal del freno o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.
PONER EN MOVIMIENTO EL VEHÍCULO Cambio
con preselección: La preselección de la marcha se memoriza por un periodo de tiempo de 2 minutos aproximadamente con el vehículo parado y manteniendo accionado el freno de servicio o el freno de estacionamiento. Durante la marcha o si no está accionado el freno de estacionamiento o de servicio, ese periodo de tiempo es de aproximadamente 10 segundos. Si suelta el pedal del embrague antes de que la marcha se haya acoplado, el mando del cambio Telligent® acopla la posición de punto muerto (en el visualizador parpadea el aviso N y suena la señal acústica de advertencia). Vuelva a pisar el pedal del embrague antes de que transcurran 2 segundos sin accionar la palanca del cambio ni el balancín de marchas intermedias. Se acopla automáticamente la marcha adecuada en dicho momento.
PONER EN MOVIMIENTO EL VEHÍCULO Si suena la señal acústica de advertencia, no se efectúa el cambio a una marcha inferior, ya que, de lo contrario, sobrepasaría el número de revoluciones del motor autorizado. Si marcha ya está óptimo acoplado el escalón de y acciona de nuevo la palanca del cambio, el mando del cambio Telligent® selecciona la siguiente marcha intermedia en la dirección seleccionada.
DIAGRAMA DE RENDIMIENTO Actros Máxima potencia 316 KW @ 1800 rpm
Motor OM501LA
V6
1846LS / 2546LS
Desplazamiento 11.95 Litros
Máximo torque 2000 NM @ 1080 rpm
Normas de emisión Euro 3 1000 1200 1400 1600 1 8 0 0 20 0 0 1100 1 3 0 0 1 5 0 0 1 7 0 0 1 9 0 0
CUENTA REVOLUCIONES ACTROS 15 10
20
5
25 min -1 1 00
Rango económico de operación
15
Rango de uso del freno motor
10
20
5
25 min -1 1 00
Ecómetro
Sobrerevoluciones
15 10
20
5
25
7
min -1 10 0
Ecómetro
15 10
20
5
25
8
min -1 10 0
Ecometro
15 10
20
5
25
8
min -1 10 0
Ecometro
15 10
20
5
25
7
min -1 10 0
Ecometro
Máximo Torque 1080 rpm
15
10
20
5
25 min -1 10 0
Máxima Potencia 1800 rpm 15 10
20
5
25 min -1 1 00
TORQUE Y POTENCIA
Marchas y banda de RPM 15
1 cambio completo es 400 rpm
10
20
1/2 cambio es 200 rpm
5
25
1½ cambio es 600 rpm min -1 10 0
2 cambios completos es 800 rpm
Realizando 1 cambio completo 15 10
20 1. Acelerar desde la zona de torque sobre 1400 rpm
5
25 min -1 10 0
2. Preseleccionar un cambio completo y dejar caer las revoluciones en 400 rpm
Realizando 1 cambio completo 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque sobre 1400 rpm
20
5
2. Preseleccionar un cambio completo y dejar caer las revoluciones en 400 rpm
25 min -1 10 0
4
Realizando 1 cambio completo 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque sobre 1400 rpm
20
5
2. Preseleccionar un cambio completo y dejar caer las revoluciones en 400 rpm
25 min -1 10 0
5
4
Realizando 1 cambio completo 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque sobre 1400 rpm
20
5
2. Preseleccionar un cambio completo y dejar caer las revoluciones en 400 rpm
25 min -1 10 0
5
Realizando 1 1/2 cambio 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque a 1600 rpm
20
5
2. Preseleccionar un cambio y medio y dejar caer las revoluciones en 600 rpm
25 min -1 10 0
5
Realizando 1 1/2 cambio 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque a 1600 rpm
20
5
2. Preseleccionar un cambio y medio y dejar caer las revoluciones en 600 rpm
25 min -1 10 0
7
5
Realizando 1 1/2 cambio 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque a 1600 rpm
20
5
2. Preseleccionar un cambio y medio y dejar caer las revoluciones en 600 rpm
25 min -1 10 0
7
Dos cambios completos 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque a 1800 rpm
20
5
2. Preseleccionar dos cambios completos y dejar caer las revoluciones en 800 rpm
25 min -1 10 0
4
Dos cambios completos 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque a 1800 rpm
20
5
2. Preseleccionar dos cambios completos y dejar caer las revoluciones en 800 rpm
25 min -1 10 0
6
4
Dos cambios completos 15 10
1. Acelerar desde la zona de torque a 1800 rpm
20
5
2. Preseleccionar dos cambios completos y dejar caer las revoluciones en 800 rpm
25 min -1 10 0
6
REGLAS DE CONDUCCIÓN Conducción
normal
• Conducir con velocidades del motor bajas (rpm)
aumenta la carga (utilizar altas marchas) Con
alta pendiente
• Alta potencia del motor cuando sea necesario Bajadas
• No utilizar la potencia del motor, usar toda la energia
cinética.
Freno continuo 15 10
1. No acelerar
20
5
2. Baje marchas, 400 a 800 rpm
25 min -1 10 0
3. Utilice la banda amarilla banda entre 1900 y 2300 rpm 4. La mayor eficacia del freno motor es en la franja amarilla y no en la franja verde
Freno continuo 15 10
20 LIM
5
25 min -1 10 0
Freno continuo 15 10
20 LIM
5
25 min -1 10 0
Peligro de accidente No conecte el freno continuo (freno motor/ retardador) si circula por calzadas resbaladizas, ya que las ruedas podrían bloquearse y el vehículo podría derrapar.
Freno continuo 15 10
20
Primera etapa 5
25 min -1 10 0
LIM
Freno continuo 15 10
20
Segunda etapa 5
25 min -1 10 0
LI M
Freno continuo 15 10
20
Segunda etapa 5
25 LI M
min -1 10 0
!PELIGRO! Usar el freno de servicio para bajar las RPM del motor.
REFLEXIÓN
Un video que te deja sin comentarios!.avi
ESCUELA DE ENTREMANIENTO