Manuel pour la chloration Réalisation des ouvrages de traitement tertiaire de la STEP de Tamuda Bay
Mercredi 11 Avril 2012
Sommaire
La désinfection par le chlore
Le Chlore : caractéristiques caractéristiques physiques
Réaction physiologiques à diverses concentrations
Installation du système de chloration c hloration
Vannes du tank à chlore
Régulateur à dépression
Inverseur automatique automati que de voie
Débitmètre
Vanne de réglage automatique du débit
Régulateur de pression secondaire
Hydro-ejecteur
Fonctionnement Fonctionnement du chloromètre (doseur chlore)
Pompe EM et filtre
Tour de neutralisation et détecteur de fuite
Sécurité et recommandations d’exploitation : Tanks
Sécurité et recommandations d’exploitation : transport
Sécurité et recommandations d’exploitation : stockage
Sommaire
La désinfection par le chlore
Le Chlore : caractéristiques caractéristiques physiques
Réaction physiologiques à diverses concentrations
Installation du système de chloration c hloration
Vannes du tank à chlore
Régulateur à dépression
Inverseur automatique automati que de voie
Débitmètre
Vanne de réglage automatique du débit
Régulateur de pression secondaire
Hydro-ejecteur
Fonctionnement Fonctionnement du chloromètre (doseur chlore)
Pompe EM et filtre
Tour de neutralisation et détecteur de fuite
Sécurité et recommandations d’exploitation : Tanks
Sécurité et recommandations d’exploitation : transport
Sécurité et recommandations d’exploitation : stockage
La désinfection par le chlore •
Utilisé comme désinfectant chimique de base bas e de l’eau notamment par l’élimination des bactéries et micromicroorganismes pathogènes pouvant nuire à la santé des usagers (consommateurs )
Le chlore : caractéristiques physiques •
Gaz jaune verdâtre
•
Vésicant Vésicant : Très Très irritant (peau , yeux, muqueuses, nez, gorges…), Suffoquant (voies respiratoires)
•
Odeur caractéristique perceptible à l’odorat l’odorat (voir tableau p. suivante) p. suivante)
•
Très Très corrosif en présence de l’eau et d’humidité > il est déconseillé d’ d’arroser arroser les fuites
•
Plus lourd que l’air (d = 2,5) > tendance à s’accumuler dans les parties les plus basses des locaux ( caniveaux, ras de sol, caves…)
•
Obtenu par électrolyse du sel (NaCl), en général
•
T° liquéfaction (pression atmosphérique) : -34°C
•
T° solidification (pression atmosphérique) : -102°C
•
1 Volume de chlore liquide > en cas de fuite > 450 Volume de Chlore gazeux environ
Réaction physiologiques à diverses concentrations •
Teneur admissible dans l’air inspiré sans danger pendant 8h de travail : 1 mg/lair
•
Odeur perceptible : 3,5 mg/l air
•
Irritation de la gorge à partir de : 15 mg /l air
•
Toux provoquée à partir de : 30 mg/l air
•
Maximum pour séjour courte durée (30 min à 1 h) : 40 mg/l air
•
Dangereux même en cas de courte durée : 40 à 60 mg/l air
•
Rapidement fatal : 1000 mg/l air
Pour l’exploitation : Il est IMPERATIF que toute personne appelée à manipuler, exploiter, maintenir les installations de chloration doit être parfaitement au courant des instructions générales (normes, méthodologie) concernant l’utilisation de ce produit, ainsi que les mesures de sécurité à prendre en cas d’anomalie technique (fuites ou autres incidents…). Elle doit toujours avoir avec elle ses EPI.
Installation du système de chloration Chloration •
Tanks et flexibles de branchement
•
Régulateur à dépression
•
Inverseur automatique de voie
•
Doseur (chloromètre)
•
Vanne régulatrice de chlore
•
Régulateur de pression secondaire
Eau motrice •
Pompe d’eau motrice
•
Filtre
Sécurité •
Tour de neutralisation
•
Détecteur des fuites de chlore
Vannes du tank à chlore Le robinet de droite avec le plongeur dirigé vers le haut puise le chlore gazeux. Le robinet de gauche avec le plongeur dirigé vers le bas puise le chlore liquide. Les tanks existants sur site doivent TOUJOURS être positionné de la manière ci-contre. RISQUE de soutirage de chlore liquide si cette position n’est pas respectée (néfaste pour les équipements de chloration, en particulier le chloromètre).
C) Pointeau E) Garniture G) Ecrou presse étoupe H) Ecrou de manœuvre K) Plongeur Q) Filetage presse étoupe P) Filetage du raccord M) Ecrou de serrage
Régulateur à dépression
Inverseur automatique de voie
Débitmètre •
•
•
•
Pour permutation des lignes de chlore (rangées) Composé de 2 vannes à boisseau sphérique Commande automatique ou manuel (moteur électrique ou poignée manuelle)
Débitmètre en verre pour indication réglage du dosage (kg/h) équipé d’une vanne manuelle ou électrovanne pour réglage automatique
Vanne de réglage automatique du débit chlore
•
•
Réglage automatique du débit par électrovanne Tout ou rien en mode manuel (blocage par goupille circulaire)
Régulateur de pression secondaire
Hydroejecteur Le passage de l’eau motrice à travers l’hydroéjecteur crée un vide (différence de section entre point A et B) qui permet de soutirer le chlore à travers le chloromètre.
Fonctionnement du chloromètre (doseur chlore) Le passage de l’eau motrice fournie par la pompe crée un vide au niveau de l’hydroéjecteur. Ce vide, à partir d’une certaine valeur commande l’ouverture la vanne d’admission combinée (admission, détente et arrêt) en autorisant ainsi le passage du gaz à travers le chloromètre. Le débitmètre comporte une échelle graduée en kg/h permettant ainsi une lecture directe et précise de la quantité du chlore à doser. Le réglage de débit se fait manuellement ou en automatique à l’aide d’une vanne motorisée. La précision du dosage est garantie par la vanne de contre-pression qui assure une pression différentielle constante en amont et en aval de la vanne de régulation. Le mélange chlore gazeux / eau se fait au niveau de l’hydroéjecteur puis est évacué vers le point d’injection.
Pompe EM et filtre •
Pompe multi-cellulaire, à axe verticale, roues arbre et corps en acier inox 316,
•
Débit 5 m3/h, à 3,5 bars
•
Le filtre d’eau motrice permet de protéger l’installations de chloration des impuretés présentes dans l’eau
Tour de neutralisation et détecteur de fuites •
•
•
•
•
La tour de neutralisation repose sur un bac de rétention de 3m3 de so ude caustique dosée à 30,5% Equipé d’un ventilateur d’aspiration, pompe de recirculation et cheminée de d’aspersion et neutralisation la capacité de la tour est calculée pour neutraliser les fuites pour un tank de 1000kg Le seuil de détection de chlore gazeux a été fixé à 2ppm 2 sondes (salle des tanks et salle des chloromètres) installés au niveau du sol, reliés à la tour de neutralisation et aux alarmes visuelles et sonores
Détection de fuite (>2ppm) => arret total de la chloration => Mise en service neutralisation
Sécurité et recommandations d’exploitation : Tanks Précautions à prendre pour les emballages de Chlore : 1/ Réepreuve des emballages. Tout emballage de Chlore doit subir la réepreuve tous les deux ans. Cette opération consiste en un contrôle de l'emballage par un organisme agrée par le ministère de l'énergie et des mines. 2/ Robinets des emballages. Les embouts de sortie des gaz du robinet doivent être munis d' un bouchon de sécurité. La fixation des robinets doit être munie d'un couvercle de protection. Les robinets doivent être manœuvrer de temps en temps pour éviter le grippage de leur tète. Lors de la mise en service d'une installation, ouvrir le robinet à fond, puis le fermer d'un tour pour éviter qu'il se bloque par des impuretés en position ouverte. Ne jamais huiler ou graisser les robinets et les jo ints des récipients de chlore. Après usage : . Fermer soigneusement le robinet. . Placer le bouchon avec son joint sur le raccord de sortie. N.B. : La réepreuve des emballages de Chlore se fait conformément à la réglementation en vigueur. Un robinet d'emballage est toujours source de fuite. Veillez au bon état de vos robinets. Vérifier :
Sécurité et recommandations d’exploitation : transport L'équipage du véhicule doit être composé de deux agents parfaitement informés des consignes à observer et des opérations à effectuer. Utiliser de préférence la remorque ou la semi- remorque que l’on peut facilement isoler du tracteur en cas d'incident. Placer à gauche et en arrière le panneau indiquant "gaz toxique". Eviter le voyage pendant les heures de haute température Signaler le chemin de parcours à la protection civile. 1)
Fuite durant le transport.
Stopper le véhicule (en dehors des agglomérations) Mettre le matériel de sécurité individuel. Localiser la fuite Déplacer l'emballage fuyard pour que l'émission se fasse en phase gazeuse. Essayer d'obturer la fuite. 2)
Incendie durant le transport
Arrêter immédiatement le véhicule. Décharger les emballages en les jetant par terre (sur le sable de préférence). Essayer d'éteindre le feu. Refroidir les tanks à l'eau en s'assurant de l'absence de fuites car l'eau ris que de les aggraver
Sécurité et recommandations d’exploitation : transport N.B. : Emprunter les routes non encombrées. Limiter la vitesse à 60 km/h Avoir en disponible dans le camion Un extincteur, Deux masques avec cartouches, Un flacon d'ammoniac pour la détection des fuites, Le matériel pour l'obturation de la fuite. L'opération d'enfoncement d'une cheville en bois à l'aide d'un marteau pour l'obturation de la fuite doit rester la dernière des solutions car elle est délicate et risque d'aggraver la fuite. Toujours penser sécurité. Employer toute mesure de protection ou en signaler l'absence ou l' insuffisance.
Sécurité et recommandations d’exploitation : stockage Pour assurer un stockage sécurisant des emballages de Chlore, il y a lieu de respecter soigneusement les instructions suivantes : Prendre toutes les dispositions nécessaires pour éviter que des véhicules o u des engins quelconques puissent heurter ou endommager le dépôt ou ses installations annexes. Le matériel de sécurité devra être dans un endroit apparent, facile d'accès et à l'extérieur du dépôt dans une direction ou le vent souffle le plus rarement. Le responsable et les intervenants devront disposer à proximité d'un équipement lui permettant d'intervenir rapidement en cas de fuite de Chlore. Chacun des récipients présents dans le dépôt devra rester parfaitement accessible. Le dépôt doit être bien aéré, et isolé thermiquement par rapport à l'extérieur. Le dépôt ne recevra que des récipients conformes à la réglementation des appareils à pression de gaz. Toutes les parties métalliques des récipients devront être protégées contre la corrosion extérieure les surfaces devront avoir un pouvoir absorbant faible pour la lumière (peinture blanche réfléchissante). Les récipients ne doivent pas être placés à proximité des gaines de climatisation ou d'un lieu de passage. La température du local de stockage ne doit pas excéder 40°C. •
•
•
•
•
•
•
•
•
Sécurité et recommandations d’exploitation : stockage N.B. :
Pour votre sécurité il est formellement interdit :
•
De fumer à l'intérieur du dépôt,
•
De prendre des repas ou des boissons dans le dépôt.
•
D'effectuer une quelconque intervention dans le dépôt.
•
De déposer des matières combustibles à l'intérieur du bâtiment de stockage (huiles, chiffons etc...).
•
S'assurer pendant le stockage que chaque robinet est muni de son bouchon ou bride de sécurité.
•
Séparer les emballages vides des pleins.
•
Utiliser les bouteilles et tanks dans l'ordre chronologique de leur arrivée.
Sécurité et recommandations d’exploitation Contrôle à effectuer sur une installation de chloration: Afin d'éviter les risques d'intoxication, une installation de chloration doit être contrôlée quotidiennement. Ainsi et à la fin de chaque mois un rapport détaillé doit être établi par le responsable de l’installatio n mentionnant l'ensemble des remarques et anomalies constatées ainsi que les solutions proposées. Le responsable de l’installation procédera ainsi à la vérification du bon fonctionnement des équipements et matériel de sécurité. La sécurité des personnes sur une installation de chloration dépend directement de la rigueur avec laquelle le matériel est contrôlé et entretenu. Rappel : Toute personne appelée à manipuler, exploiter, maintenir les installations de chloration doit être parfaitement au courant des INSTRUCTIONS GÉNÉRALES (normes, méthodologie) concernant l’utilisation de ce produit, ainsi que les MESURES DE SÉCURITÉ à prendre en cas d’anomalie technique (fuites ou autres incidents…). elle doit toujours avoir avec elle ses EPI notamment les gants, masque à gaz, combinaison intégrale équipée et appareil respiratoire intégral individuel pour intervention en cas de fuite importante. Il sera prévu également une solution d’ Amoniaque pour détection et localisation des fuites.
Sécurité & Santé : en cas de fuite IMPORTANT : Ne pas agir seul Porter le matériel de sécurité individuel Mettre en marche le système de neutralisation s'il n'est pas automatique. Procéder à la localisation de la fuite en utilisant un solution d’ammoniac. Déplacer le récipient pour amener la fuite vers le haut et rendre l'orifice en communication avec la phase gazeuse du récipient. Réduire les effets de cette fuite par une obturation provisoire. Noyer l'orifice de la fuite avec un mastic ou ciment à prise rapide. En cas d'insuccès, recouvrir l'orifice d'une grande quantité de chaux éteinte. Si la fuite ne s'arrêta pas. les dispositions à prendre sont les suivantes : 1) Fosse de neutralisation Procéder rapidement à l‘immersion de la bouteille dans la fosse de neutralisation tout en évitant les projections de la soude. 2) Tour de neutralisation Procéder à la fermeture du local. N.B: S'assurer périodiquement avec le laborantin que la quantité et la qualité de s olution neutralisante. La fuite à une garniture de robinet peut être étanchée par serrage de l'écrou de la presse étoupe, en cas • • •
• •
•
•
•
•
•
•
•
Sécurité & Santé : en cas de fuite Pour information Une éventuelle fuite de chlore peut rapidement être localisée en projetant, près de l'endroit suspect, un brouillard d'ammoniaque (au moyen, par exemple, d'un flacon en matière plastique souple muni d'un tube effilé) ou encore en approchant un chiffon imbibé de ce réactif (formation de fumées -blanches de chlorure d'ammonium).
Seules des personnes spécialement entraînées et munies d'un équipement de sécurité pourront demeurer dans le local contaminé pour exécuter les manœuvres requises pour la sécurité et le sauvetage éventuel. •
•
Toute personne dépourvue de masque et se trouvant dans la zone contaminée veillera à ne respirer que peu profondément, au travers d'un mouchoir serré entre les dents, jusq u'au moment où elle se trouvera à l'abri des émanations. En cas de projection sur la peau ou les vêtements, le chlore liquide peut provoquer de graves intoxications de la peau entraînant des brûlures chimiques.
Premiers soins •
•
•
Ecarter le sujet de la source de contamination. Lui retirer immédiatement toute pièce vestimentaire souillée de chlore liquide en évitant de respirer les vapeurs qui s'en dégagent et évacuer aussitôt ces vêtements à l'extérieur. Laver abondamment (si nécessaire sous la douche) la peau atteinte, à l'eau et au savon, pendant 15 minutes au moins.
•
Sécher délicatement avec un essuie-mains propre.
•
Eviter que le sujet ne prenne froid.
Sécurité & Santé : en cas de fuite Traitement •
•
des brûlures : comme pour les brûlures thermiques, de l'atteinte pulmonaire : voir inhalation.
En cas de projection sur la face et dans les yeux, le chlore liquide provoque une forte irritation de ceux-ci avec larmoiement, de la rougeur et des brûlures des muqueuses avec lésions possibles de la cornée. Le chlore gazeux provoque des symptômes d'irritation dont la gravité dépend de la concentration.
Traitement • •
•
Ne jamais instiller ni huile ni onguent sans avis médical. Adresser le sujet à un ophtalmologue qui sera averti de la nature de l'accident et qui vérifiera l'acuité visuelle. Remarque : Traiter les brûlures de la face et/ou l'atteinte pulmonaire s'il y a lieu.
CONSEILS D'ORDRE GENERAL POUR LE SAUVETAGE D'UN GAZE •
•
•
Les sauveteurs ne peuvent évidemment pénétrer dans l'atmosphère chlorée qu'équipés d'un masque à cartouche filtrante ou, pour les concentrations de chlore supérieures à 1%, d’une combinaison de protection équipé d'un masque à air comprimé ou à oxygène. Il est également recommandé de protéger la peau par des vêtements étanches : combinaison, gants, bottes, etc … Si, toutefois, le sauveteur ne dispose d'aucun masque, il peut tenter d'agir comme suit, un peu à la manière d'un plongeur : il fera quelques profondes inspirations d'air pur avant de s'engager dans la zone toxique; une fois entré dans celle-ci, il évitera d'inspirer.
Sécurité & Santé : en cas de fuite •
•
Le sauveteur qui pénètre dans une zone très polluée fera bien, avant d'opérer le sa uvetage, de s'attacher aux épaules une corde qu'il laissera traîner jusqu'à la zone non dangereuse, afin qu'un aide puisse l e ramener rapidement en cas d'accident. Nous recommandons au sauveteur d'agir franchement, avec calme, sans mouvements précipités ou désordonnés.
TRAITEMENT D'UN SUJET ATTEINT PAR LE CHLORE GAZEUX L'intoxication par inhalation de chlore gazeux peut présenter 3 formes :
«COUP DE CHLORE» Inhalation prolongée de chlore à faible concentration : atteinte légère Inhalation prolongée de chlore à plus forte concentration : atteinte sévère voire atteinte grave. L'intoxication due à un « coup de chlore » se caractérise par une irritation des muqueuses du nez, de la gorge, et des yeux avec toux parfois douloureuse et enrouement.
Premiers soins • • •
Evacuer au plus vite le sujet de l'atmosphère polluée. Faire prévenir le médecin ou l'infirmière en lui signalant l'état du sujet et la nature du produit en cause. Faire asseoir le sujet dans une pièce calme, bien aérée en évitant le refroidissement (couverture, vêtement chaud).
Traitement •
Pour soulager la toux, on pourra faire respirer un tampon d'ouate imbibé d'alcool éthylique à 94 %, ensuite un brouillard d'une solution d'hyposulfite de sodium à 10 % pendant 20 minutes (de préférence à l'aide d'un appareil à aérosol chargé de 5 à 10 ml de solution).
Sécurité & Santé : en cas de fuite INHALATION PROLONGEE DE CHLORE A FAIBLE CONCENTRATION L'inhalation prolongée de chlore à faible concentration provoque une atteinte plus intense se traduisant par : de l'oppression thoracique, des quintes de toux douloureuses, une sensation de grande fatigue, un rythme respiratoire ne dépassant pas 20 inspirations à la minute, la peau n'est pas colorée en bleu violacé.
Premiers soins •
• • •
• •
Transporter le sujet dans une pièce calme et aérée, en lui évitant même l'effort de marcher (tout effort, même léger, risquerait d'aggraver la gêne respiratoire du sujet). Interdire au sujet de parler. Faire prévenir d'urgence le médecin en lui signalant la nature du toxique et l'état du sujet. Allonger le sujet sur une civière ou sur un lit, le tronc fortement relevé et maintenu avec des coussins. Lui desserrer col, cravate, ceinture en le rassurant. Le recouvrir d'une couverture pour lui éviter le risque de prendre froid. Si l'état du sujet s'aggrave, lui faire administrer de l'oxygène sous faible pression.
Traitement •
•
Pour calmer la toux (cf. plus haut) avec en plus, administration de 2 perles d'éther toutes les 1/2 heures. Le médecin décidera si le sujet peut être transporté chez lui et le maintiendra sous surveillance médicale pendant deux jours au moins.
Sécurité & Santé : en cas de fuite INHALATION PROLONGEE DE CHLORE A PLUS FORTE CONCENTRATION L'atteinte sévère se distingue du cas précédent par : un rythme respiratoire atteignant 30 inspirations à la minute, un teint bleu violacé ou grisâtre de la peau, une toux violente, quinteuse, avec des expectorations pouvant être rosées (sang), une très grande fatigue.
Premiers soins •
• •
•
Evacuer d'urgence le sujet de l'atmosphère polluée en veillant à la sécurité des secouristes et l e transporter dans une pièce calme, tiède et bien aérée. Faire prévenir d'urgence le médecin en lui signalant l'état du sujet et la nature du toxique. Faire administrer au sujet, dès que possible, de l'oxygène sous faible pression (jamais de carbogène !) à l'aide de l'appareil du type « PNEOPHORE » jusqu'à l'arrivée du médecin. Pour calmer la toux, le médecin ou l'infirmière pourra administrer, pour peu que le sujet soit conscient, 2 perles d'éther toutes les demi-heures.
Traitement Inhalation d'un brouillard d'aérosol d'hyposulfite de soude à 10 %. Le médecin maintiendra le sujet sous surveillance médicale pendant plusieurs jours. L'atteinte grave se caractérise par : perte de connaissance avec arrêt éventuel de la respiration, peau cyanosée (bleu violacé), pouls rapide, œdème pulmonaire (respiration courte et bruyante). • •
Premiers soins •
•
•
Agir comme en atteinte sévère Si la respiration est arrêtée, entamer dès que le sujet est sorti de l'atmosphère polluée la réanimation par administration d'oxygène au moyen d'un appareil du type « Pnéophore ». Remarque : Ne jamais pratiquer la respiration artificielle par une méthode externe, celle-ci pouvant léser
Aspects pratiques de la chloration Mise en service a.
Allumage des résistances chauffantes (1/2h avant allumage installation)
b.
Ouverture vanne d’isolement filtre EM
c.
S’assurer de la propreté du filtre
d.
Mettre en service la pompe EM après amorçage
e.
Attendre maintien de la pression (manomètre de réducteur de pression)
f.
S’assurer de la dépression dans la conduite
g.
Procéder à l’ouverture lente des vannes des tanks à chlore (1/2 de tour), et toutes les vannes du circuit
h.
s’assurer de l’absence de fuite à l’ammoniac : raccords des flexibles de tanks, vannes auxiliaires, conduites en acier et en PVC du chlore gazeux
i.
Attention : Tout dégagement de vapeur blanche est un signale potentiel de fuite de chlore.
j.
En cas de fuite, fermer tout de suite le robinet du tank, laisser circuler l’eau motrice pendant environ 5 minutes, et après remédier à la fuite
k.
Reprendre l’opération au point g., et lorsque les raccords sont étanches ouvrir en grand le robinet de tank
l.
Ajuster le débit de chlore à l’aide de la vanne de réglage du débitmètre en verre
Arrêt de courte durée (ex. : nettoyage du filtre…)
Aspects pratiques de la chloration Arrêt prolongé : a. b. c. d.
Fermer les robinets des tanks en service Laisser circuler l’eau motrice jusqu’à ce que le flotteur du débitmètre en verre soit immobile et retombe à zéro (en butée basse) Couper ensuite l’alimentation en eau motrice et fermer la vanne d’isolement de l’hydro-ejecteur Couper l’alimentation des résistances chauffantes et de l’échangeur de voies
Changement de tank à chlore a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k.
Porter un masque à gaz et gants de sécurité Fermer la vanne du tank Fermer la vanne auxiliaire sur la voie du tank à remplacer Débrancher le flexible (raccord tank) Dégager l’emballage vide Installer le tank plein Brancher le flexible (raccord tank) en veillant au changement des joints d’étanchéité (plomb ou joint spécial chlore) Ouvrir la vanne du tank de ½ tour, ainsi que les vannes auxiliaires du circuit s’assurer de l’absence de fuite à l’ammoniac : raccords des flexibles de tanks, vannes auxiliaires, conduites en acier et en PVC du chlore gazeux Attention : le dégagement de vapeur blanche signale immédiatement toute fuite éventuelle En cas de fuite, fermer tout de suite le robinet du tank, basculer sur la voie du tank neuf, laisser circuler l’eau motrice pendant environ 5 minutes, et après remédier à la fuite
Entretien et surveillance des installations •
Les installations de chlore doivent être vérifiées et contrôlées quotidiennement
•
La position des plongeurs doit être vérifiée avant chaque mise en service
•
Les tanks doivent être vérifié par un organisme compétent tous les 2 ans
•
Le filtre d’eau motrice doit être nettoyé deux fois par jour
•
•
•
•
Le débitmètre doit être nettoyé 1 fois par mois ou si il y a apparition d’humidité ou de saleté qui peuvent bloquer le flotteur et gêner la lecture du dosage Le clapet de l’hydro- ejecteur doit être nettoyer chaque mois pour éviter le retour de l’eau dans le chloromètre Le doseur de chlore doit faire l’objet d’une maintenance préventive systématique (voir notice constructeur) Pour tous les équipements il est recommandé de lire attentivement les notices afin de suivre au mieux l es instructions de maintenance et d’exploitation
Rappel : Toute personne appelée à manipuler, exploiter, maintenir les installations de chloration doit être parfaitement au courant des INSTRUCTIONS GÉNÉRALES (normes, méthodologie) concernant l’utilisation de ce produit, ainsi que les MESURES DE SÉCURITÉ à prendre en cas d’anomalie technique (fuites ou autres incidents…). elle doit toujours avoir avec elle ses EPI.
Plan du montage salle de chloration