piscina. Declaración de 1035
Advertencia Nunca instale las tomas del teléfono teléfono en lugares húmedos húmedos a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. Declaración de 1036
Advertencia Nunca toque los cables cables o terminales no aislados a menos que la línea línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de red.Declaración de 1037
Advertencia Evite usar un teléfono teléfono (que no sea inalámbrico) durante una tormenta tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo remoto de descarga eléctrica de un rayo. Declaración de 1038
Advertencia Para informar de un escape escape de gas, no utilice el teléfono teléfono en las proximidades de la fuga. Declaración de 1039
Advertencia Esta unidad está está diseñada para su instalación instalación en zonas zonas de acceso restringido. Un área de acceso restringido sólo se puede acceder a través del uso de una herramienta especial, cerradura y llave, u otros medios de seguridad. Declaración de 1017
Advertencia Placas frontales en blanco y paneles de cubierta cumplen tres funciones importantes: evitan la exposición a voltajes y corrientes en el interior del chasis peligrosos, ya que contienen la interferencia electromagnética (EMI) que puede perturbar otros equipos, y que dirigen e l flujo de aire de refrigeración a través del chasis. No haga funcionar el sistema a menos que todas las tarjetas, placas frontales, portadas y cubiertas traseras están en su lugar. Declaración de 1029
Advertencia Las cubiertas son son una parte integral del del diseño de la seguridad seguridad del producto. No haga funcionar la unidad sin las cubiertas instaladas.Declaración de 1077
Lo que usted necesita saber CLI acceso a la consola Utilice el nuevo puerto de consola USB en el router para acceder a la CLI de Cisco Internet Operating System (IOS) en el router y realizar tareas de configuración. Un programa de emulación de terminal, como HyperTerminal de Microsoft Windows, se requiere para establecer la comunicación entre el router y el PC. Consulte la sección "Conexión a un terminal de consola o Modem" para obtener instrucciones.
Nota
Un controlador controlador USB Microsoft Windows debe estar instalado instalado antes de establecer la conectividad física entre el router y el PC.
Ranura y el puerto Números Cisco 2900 series y 3900 series ISRs han construido en los puertos y los nuevos espacios. Las nuevas ranuras acomodar nuevos módulos y tarjetas de interfaz; mejorada de
piscina. Declaración de 1035
Advertencia Nunca instale las tomas del teléfono teléfono en lugares húmedos húmedos a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. Declaración de 1036
Advertencia Nunca toque los cables cables o terminales no aislados a menos que la línea línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de red.Declaración de 1037
Advertencia Evite usar un teléfono teléfono (que no sea inalámbrico) durante una tormenta tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo remoto de descarga eléctrica de un rayo. Declaración de 1038
Advertencia Para informar de un escape escape de gas, no utilice el teléfono teléfono en las proximidades de la fuga. Declaración de 1039
Advertencia Esta unidad está está diseñada para su instalación instalación en zonas zonas de acceso restringido. Un área de acceso restringido sólo se puede acceder a través del uso de una herramienta especial, cerradura y llave, u otros medios de seguridad. Declaración de 1017
Advertencia Placas frontales en blanco y paneles de cubierta cumplen tres funciones importantes: evitan la exposición a voltajes y corrientes en el interior del chasis peligrosos, ya que contienen la interferencia electromagnética (EMI) que puede perturbar otros equipos, y que dirigen e l flujo de aire de refrigeración a través del chasis. No haga funcionar el sistema a menos que todas las tarjetas, placas frontales, portadas y cubiertas traseras están en su lugar. Declaración de 1029
Advertencia Las cubiertas son son una parte integral del del diseño de la seguridad seguridad del producto. No haga funcionar la unidad sin las cubiertas instaladas.Declaración de 1077
Lo que usted necesita saber CLI acceso a la consola Utilice el nuevo puerto de consola USB en el router para acceder a la CLI de Cisco Internet Operating System (IOS) en el router y realizar tareas de configuración. Un programa de emulación de terminal, como HyperTerminal de Microsoft Windows, se requiere para establecer la comunicación entre el router y el PC. Consulte la sección "Conexión a un terminal de consola o Modem" para obtener instrucciones.
Nota
Un controlador controlador USB Microsoft Windows debe estar instalado instalado antes de establecer la conectividad física entre el router y el PC.
Ranura y el puerto Números Cisco 2900 series y 3900 series ISRs han construido en los puertos y los nuevos espacios. Las nuevas ranuras acomodar nuevos módulos y tarjetas de interfaz; mejorada de
alta velocidad Tarjetas de interfaz WAN (EHWICs), Servicios Internos Módulos de Información (SGSI), Paquete de Módulos de datos de voz (PVDM3) y módulos de servicio (SM). Consulte la "Slot, las migraciones e información Interface" sección de ranura y numeración de los puertos. Licencias de software Para utilizar las siguientes funciones en Cisco Integrated Services Routers, debe adquirir un paquete de software. •
Portero
•
IPS (suscripción)
•
SSL_VPN (contado)
•
SNA conmutación
Vea las "Getting licencias de software para el router" sección para más información.
Antes de comenzar Antes de instalar instalar y conectar un Cisco Integrated Integrated Services Router, Router, lea las advertencias advertencias de seguridad y reunir las siguientes herramientas y equipo. •
Correa de cordón y de la muñeca-ESD preventiva
•
Destornillador Phillips del número 2
•
Destornilladores de punta plana pequeño, 3/16-in. (4 a 5 mm) y medio, 1/4pulg. (6 a 7 mm) -
Para instalar o quitar módulos
-
Para retirar la cubierta, si está actualizando la memoria u otros componentes
•
Los tornillos que se ajustan a su estante
•
Arrugador del alambre
•
Cable para conectar el chasis a tierra:
•
-
AWG 6 (13 mm 2) de cable para conexión a tierra del chasis compatible con NEBS
-
AWG 14 (2 mm2) o más grande de alambre de tierra del chasis cumplen el NEC
-
AWG 18 (1 mm2) o más grande de alambre de EN / IEC 60950 chasis compatible con conexión a tierra
Para conexión a tierra NEC conforme, una terminal de anillo suministrado por el usuario adecuado, con un diámetro interior de 1/4 pulgadas (5 a 7 mm)
Además, dependiendo del tipo de módulos que va a utilizar, utilizar, es posible que tenga el siguiente siguiente equipo para conectar un puerto a una red externa: •
Cables para la conexión a los puertos WAN y LAN (dependiendo de la configuración)
Nota
•
•
Para obtener más información información acerca de los cables, consulte la Cisco Especific Especificaciones aciones router de acceso modular Cable de documentosen documentos en Cisco.com.
Concentrador Ethernet o un PC con una tarjeta de interfaz de red para la conexión a un puerto (LAN) Ethernet. Terminal de consola (un terminal ASCII o un PC con HyperTerminal o software de emulación de terminal similar) configurado para 9600 baudios, 8 bits de datos, 1 bit de parada, sin control de flujo, y sin paridad.
•
•
•
•
Módem para la conexión con el puerto auxiliar para el acceso administrativo remoto (opcional). Unidad de servicio de datos (DSU) o servicio del canal unidad de servicio de la unidad / de datos (CSU / DSU) en su caso para las interfaces seriales. CSU externa para cualquier módulo CT1/PRI sin CSU integrada. Dispositivo NT1 para interfaces ISDN BRI S / T (si no es suministrada por el proveedor de servicios).
Desembalaje del Router No descomprimir el router hasta que esté listo para instalarlo. Si el lugar de instalación final no estará listo para un poco de tiempo, mantenga el chasis en su contenedor de transporte para evitar daños accidentales. Cuando esté listo para instalar el ro uter, abra el paquete él. El router, kit de accesorios, publicaciones, y las piezas restantes que pedimos se pueden enviar en más de un contenedor. Al desembalar los contenedores, revise la lista de embalaje para asegurarse de que ha recibido todos los elementos de la lista.
Instalación del router Si necesita instalar módulos de servicios, tarjetas de interfaz y las FRU, puede instalarlos, ya sea antes o después de instalar el router. Lo ideal es instalar módulos y tarjetas de interfaz cuando se tiene el mejor acceso al panel posterior del enrutador. Módulos internos y FRU, como los módulos de servicios internos (módulos ISM) o módulos de datos de paqu etes de voz (PVDM) y bandejas de ventiladores deben instalarse antes de montaje en rack. Consulte la sección "Instalación y actualización actualización de los módulos internos y las FRU" . Hay tres métodos para instalar el router: •
•
•
Montaje en bastidor del chasis Ajuste del chasis chasis en un escritorio escritorio Montaje de un Cisco 2901 o 2911 Router en una pared
Advertencia Antes de trabajar en un sistema que tiene un interruptor de de encendido / apagado, desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación. Declaración 1
n Para evitar daños en el chasis, nunca nunca intente levantar levantar o inclinar inclinar el chasis chasis sujetándola por el panel de plástico en la parte frontal. Siempre sostenga el chasis por los lados del cuerpo de metal.
Montaje en bastidor del chasis Cisco serie 2900 y 3900 routers de la serie se pueden instalar en 19 pulgadas (48,26 cm) de EIA y (58.42 cm) Southwestern Bell Corporation (SBC) bastidores de 23 pulgadas. Los routers de la serie Cisco 3900 también se pueden montar en un rack ETSI 600 mm. Utilice los soportes estándar incluidas con el router para montar el chasis en un rack EIA de 19 pulgadas, se puede pedir más grandes soportes opcionales para montar el chasis en un rack de 19 pulgadas SBC. Puede montar el router de las siguientes maneras: •
•
Centro de montaje frontal anclajes se acoplan en la parte central delantera del chasis, con sólo el panel frontal hacia adelante. Centro de la defensa de montaje anclajes se acoplan en el centro posterior del chasis con sólo el panel posterior mirando hacia delante.
•
•
Montaje frontal anclajes se acoplan en la parte delantera del chasis, con el panel frontal hacia adelante. Volver montaje anclajes se acoplan en la parte trasera del chasis, con el panel posterior mirando hacia delante.
Colocación de escuadras de montaje para Cisco 2901 Routers Para los routers de la serie Cisco 2900 utilizan cuatro de los suministrados número 8 tornillos Phillips de cabeza plana para fijar el lado largo de cada soporte con el router. Para los routers de la serie Cisco 3900 utilizan cuatro de los suministrados número 6 tornillos Phillips de cabeza plana para fijar el lado largo de cada soporte con el router. La figura muestra cómo colocar los soportes a los lados del router con el panel frontal hacia delante. Figura 3-1 Instalación del soporte para montaje frontal
La figura 3-2 muestra cómo adjuntar los soportes a los lados del router con el panel trasero hacia adelante. Figura 3-2 Instalación del soporte para montaje trasero
La figura 3-3 muestra cómo adjuntar los soportes a los lados del router con centro de montaje. Figura 3-3 Instalación del soporte de montaje para el Centro
Colocación de escuadras de montaje para Cisco 2911, Cisco 2921 y
Cisco 2951 Routers Fije los soportes de montaje al chasis del router como se muestra en la Figura 3-4 a través de la figura 3-7 , con los tornillos suministrados.
n No sobre apriete los tornillos. El par de apriete recomendado es de 15 a 18 pulgadaslibras (1,7 a 2,0 Nm). Coloque el otro soporte en el lado opuesto del chasis. Utilice un destornillador Phillips número 2 para instalar los tornillos del soporte número 8.
n La instalación del chasis debe permitir que el aire circule libremente por el enfriamiento del chasis.
Figura 3-4 Instalación del soporte para montaje frontal
1 1 23 pulgadas SBC corchetes 1
2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Southwestern Bell Corporation (SBC)
Figura 3-5 Instalación del soporte para el Centro-montaje frontal
1 De 23 pulgadas entre paréntesis SBC 2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Figura 3-6 Instalación del soporte para montaje trasero
1 De 23 pulgadas entre paréntesis SBC 2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Figura 3-7 Instalación del soporte para el Centro-Back de montaje
1 De 23 pulgadas entre paréntesis SBC 2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Colocación de escuadras de montaje para Cisco 3900 Series Routers Fije los soportes de montaje al chasis del router como se muestra en la Figura 3-8 a través de la figura 3-11 , con los tornillos suministrados.
n No sobre apriete los tornillos. El par de apriete recomendado es de 8 a 10 pulgadas-libras (0,9 a 1,12 Nm). Coloque el otro soporte en el lado opuesto del chasis. Utilice un destornillador Phillips número 2 para instalar los tornillos del soporte número 6.
n La instalación del chasis debe permitir que el aire circule libremente por el enfriamiento del chasis.
Figura 3-8 Instalación del soporte para montaje frontal
1 Soportes EIA de 23 pulgadas
2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Figura 3-9 Instalación del soporte para el Centro-montaje frontal
1 Soportes EIA de 23 pulgadas
2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Figura 3-10 Instalación de los soportes de montaje trasero
1 Soportes EIA de 23 pulgadas
2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Figura 3-11 Instalación de los soportes para el Centro-montaje trasero
1 Soportes EIA de 23 pulgadas
2 Soportes EIA de 19 pulgadas
Montaje del router en un bastidor Después de adjuntar los soportes de montaje en rack para el chasis del router, utilice los tornillos incluidos con el rack para instalar el chasis en el bastidor. (Ver Figura 3-12 .)
a Para 23 pulgadas soportes SBC comienzan el par inferior de tornillos primero, y el descanso de los soportes en los tornillos inferiores mientras inserta el par superior de los tornillos.
a Las ranuras de los tornillos de los soportes están espaciados para alinearse con cada segundo par de orificios de los tornillos en el bastidor.Cuando se utilizan los orificios de los tornillos correctos, los pequeños agujeros roscados en los soportes se alinean con orificios de los tornillos no utilizados en el bastidor. Si los pequeños agujeros no se alinean con los orificios del bastidor, debe subir o bajar los soportes a la siguiente hoyo rack.
Advertencia
Para evitar lesiones durante el montaje o el mantenimiento de est rack, debe tomar precauciones especiales para asegurar que el s mantiene estable. Las siguientes pautas se proporcionan para su •
•
•
Esta unidad se debe montar en la parte inferior del bastidor si se unidad en el bastidor. Al montar esta unidad en un bastidor parcialmente lleno, cargue desde la parte inferior hasta la parte superior con el componente la parte inferior del bastidor. Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instale los antes de montar o reparar la unidad en el bastidor. Declaración d
Advertencia Para evitar lesiones personales o daños en el chasis, nunca intente levantar o inclinar el chasis usando las manijas de módulos (como fuentes de alimentación, ventiladores o tarjetas); estos tipos de mangos no están diseñados para soportar el peso de la unidad. Declaración de 1032
n Asegúrese de dejar espacio por encima y por debajo de cada router en un bastidor para permitir la circulación del aire de refrigeración. Figura 3-12 muestra una instalación típica en un bastidor. Figura 3-12 Montaje del chasis en un bastidor (típico)
1
Tornillos de montaje (4)
La figura 3-13 muestra una instalación con un chasis trasero hacia adelante. Figura 3-13 Montaje del chasis en un bastidor, Adelante Trasero
1
Tornillos de montaje (4)
Conexión a tierra del chasis Una vez instalado el router, deberá conectar el chasis a una toma de tierra fiable. Para los procedimientos de conexión a tierra del chasis, consulte l asección "Conexión a tierra del chasis" .
Ajuste del chasis en un escritorio Usted puede colocar Cisco 2901, Cisco 2911 y Cisco 3900 routers de la serie en un escritorio o estante.
Modelos 2921 y anteriores no son recomendados para el montaje de escritorio. Para instalar un router Cisco 2901 o 2911 en una computadora de escritorio, primero instale los cuatro pies de goma que se suministran en el kit de accesorios. Ofrecen una protección antideslizante y espacio para la circulación del aire. Pelar las patas de goma de la tira adhesiva, y pegarlas en el signo "+" en la parte inferior del chasis. Advertencia Para evitar lesiones personales o daños en el chasis, nunca intente levantar o inclinar el chasis usando las manijas de módulos (como fuentes de alimentación, ventiladores o tarjetas); estos tipos de mangos no están diseñados para soportar el peso de la unidad. Declaración de 1032
n No coloque nada encima del router que pesa más de 10 libras (4,5 kg), y no apile los routers en una computadora de escritorio. El exceso de peso distribuido de más de 10 libras, o punto de libras de carga de 10 libras en la parte superior podrían dañar el chasis.
n La instalación del chasis debe permitir que el aire circule libremente por el enfriamiento del chasis. Para colocar el router en un escritorio, manténgase al menos a 1 pulgada (2,54 cm) de espacio libre al lado de las rejillas de ventilación de admisión y escape de enfriamiento. Una vez instalado el router, deberá conectar el chasis a una toma de tierra fiable. Para los procedimientos de conexión a tierra del chasis, consulte l asección "Conexión a tierra del chasis" .
Montaje de un Cisco 2901 o 2911 Router en una pared En esta sección se explica cómo montar Cisco 2901 y Cisco 2911 routers en una pared u otra superficie vertical. No se recomienda el montaje de un Cisco 2921, 2951 o Cisco 3900 router de la serie en una pared. La siguiente advertencia se aplica a Cisco 2901 y 2911 r outers: Advertencia Esta unidad está diseñada para ser montada en una pared. Por favor, lea las instrucciones de montaje de pared con cuidado antes de comenzar la instalación. Si no se utiliza el hardware correcto o seguir los procedimientos correctos se podría dar lugar a una situación de peligro para las p ersonas y daños en el sistema. Declaración 248
a Al elegir una ubicación de montaje en pared, considere las limitaciones de cable y estructura de la pared.
Los Cisco 2901 y Cisco 2911 routers utilizan soportes diseñados para la EIA de 19 pulgadas de montaje en rack, el número de parte 700-16559-01 está grabado en el soporte (se muestra en la Figura 3-15 ).
Fijación de los soportes al router para montaje en pared Fije los soportes estándar al chasis con los cuatro tornillos suministrados para cada soporte.
Colocación del router a una pared Conecte el router a la pared utilizando los soportes previamente conectados. Utilice accesorios de sujeción que proporcione la siguiente manera: •
•
•
Para la fijación a un poste de la pared, cada soporte requiere dos tornillos para madera número 10 (de cabeza molde redondo o) con número 10 arandelas, o dos tornillos número 10 con cabeza de arandela. Los tornillos deben ser lo suficientemente largos para penetrar al menos 1,5 pulgadas (38,1 mm) e n la madera o de la pared de metal perno de soporte. Para el montaje en pared hueca, cada soporte requiere dos anclajes de pared con arandelas. Soportes de pared y arandelas deberán ser de tamaño número 10. Tienda los cables de modo que no ponen una tensión en los conectores o accesorios de montaje.
•
El deflector de aire NEBS (Cisco 2911) no se debe utilizar cuando la paredmontar el router.
n Esta unidad está diseñada para ser montada en una pared. Por favor, lea las instrucciones de montaje de pared con cuidado a ntes de comenzar la instalación. Si no se utiliza el hardware correcto o seguir los procedimientos correctos se podría dar lugar a una situación de peligro para las personas y daños en el sistema.
n El router debe ser montada con las conexiones de alimentación orientados hacia abajo. De no hacerlo, podría presentar un riesgo de incendio. Figura 3-14 y la Figura 3-15 muestran las instalaciones montadas en la pared típicas. Figura 3-14 Montaje del chasis 2901 en el Muro
Figura 3-15 Montaje del chasis 2911 en el Muro
Una vez instalado el router, deberá conectar el chasis a una toma de tierra fiable. Para los procedimientos de conexión a tierra del chasis, consulte l asección "Conexión a tierra del chasis" .
Conexión a tierra del chasis Advertencia Este equipo debe estar conectado a tierra. No inhabilite el conductor de tierra o utilizar el equipo en ausencia de un conductor de tierra instalado correctamente. Póngase en contacto con la autoridad de inspección eléctrica o con un electricista si no está seguro de que tierra adecuada.Declaración de 1024
Advertencia Durante este procedimiento, el desgaste tierra muñequeras ESD para evitar daños a la tarjeta. No toque el panel posterior directamente con la mano o con herramientas metálicas, podría producirse una descarga eléctrica. Declaración 94 Debe conectar el chasis a una toma de tierra fiable, el cable de tierra se debe instalar de acuerdo con las normas de seguridad eléctrica locales. •
Para conexión a tierra compatible con NEBS, use el tamaño de 6 AWG (13 2) mm de alambre de cobre y de l a terminal de tierra provisto en el kit de accesorios.
Nota
Tierra NEBS de cumplimiento no es compatible con el router Cisco 2901.
Nota
•
•
Este equipo es apto para su instalación en las instalaciones y ubicaciones en que se aplica el NEC Telecomunicaciones Network. El equipo es apto para su instalación como parte de la red de conexión común (CBN). 2)
Para conexión a tierra NEC compatible, utilice el tamaño 14 AWG (2 mm o más grande de alambre de cobre y un terminal en anillo suministrado por el usuario apropiado con un diámetro interior de 1/4 de pulgada (5 -7 mm). 2)
Para la EN / IEC 60950 a tierra conforme, utilizar el tamaño 18 AWG (1 mm o más grande de alambre de cobre y un terminal en anillo suministrado por el usuario apropiado.
Para instalar la conexión a tierra para un router de la serie Cisco 3900 o Cisco 2900, lleve a cabo los siguientes pasos: Paso 1 Pele un extremo del cable de tierra a la longitud requerida para el terminal de tierra o el terminal. •
Para el suelo lug-aproximadamente 0,75 pulgadas NEBS (20 mm)
•
Para anular proporcionado por el usuario terminal según se requiera
Paso 2 Unir el cable de tierra al terminal de tierra o el terminal de anillo, con una herramienta de engarzado del tamaño adecuado. Paso 3 Conecte el terminal de tierra o el terminal de anillo al chasis como se muestra en la Figura 3-16 , Figura 3-17 , Figura 3-18 , Figura 3-18 , o la figura 3-19 . Para una terminal de tierra, utilice los dos tornillos con arandelas de seguridad cautivos suministrados. Para un terminal de anillo, utilice uno de los tornillos que se proporcionan. Apriete los tornillos con un par de 8 a 1 0 in-lb (0,9 a 1,1 Nm). Figura 3-16 Conexión a tierra del chasis Utilizar Terminal anillo en Cisco 2901 chasis
Figura 3-17 compatible con NEBS del chasis Conexión a tierra en Cisco 2911 chasis
Figura 3-18 compatible con NEBS del chasis Conexión a tierra en Cisco 2921 o Cisco 2951 chasis
Figura 3-19 Conexión a tierra del chasis de Cisco 3900 Series Chassis
Paso 4 Conecte el otro extremo del cable de tierra a un punto de tierra conocido fiable tierra en su sitio.
Conexión de la alimentación En esta sección se explica cómo conectar la CA o CC p ara Cisco 2900 routers de la serie. Se tratan los siguientes temas: •
Conexión a la red eléctrica
•
Conexión a la alimentación de CC
•
Conexión a la alimentación de reserva
Advertencia Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la fuente de alimentación. Declaración de 1004
Advertencia Esta unidad podría tener más de una conexión de fuente de alimentación. Todas las conexiones deben ser removidos para desenergizar la unidad. Declaración de 1028
Advertencia Sólo personal capacitado y calificado debe instalar, sustituir o reparar este equipo. Declaración de 1030
La instalación debe cumplir con todos los códigos eléctricos necesarios aplicables en el lugar de instalación.
Conexión a la red eléctrica Si el enrutador utiliza alimentación de CA, conéctelo a un 15 A, 120 V CA (10 A, 240 VAC) de circuitos con protección contra sobrecorriente. Si se requiere una energía de respaldo, consulte la sección "Conexión a la alimentación de respaldo" .
Los límites de tolerancia de tensión de entrada de alimentación de CA son de 90 y 264 VAC.
Este producto requiere protección contra sobretensiones que se proporciona como parte de la instalación del edificio. Para cumplir con la GR-1089 estándar NEBS Telcordia para la compatibilidad electromagnética y seguridad, un dispositivo de protección contra sobretensiones externas (SPD) es necesario en el equipo de servicio de alimentación de CA.
Advertencia Unidades conectadas mediante CA deben tener una conexión a tierra permanente, además de la toma de tierra del cable de alimentación. Satisface a tierraNEBS cumple este requisito. Declaración 284
Advertencia Este producto requiere cortocircuitos (sobrecorriente) La protección, que se proporciona como parte de la instalación del edificio. Instale solamente de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales de cableado. Declaración de 1045
Advertencia Este producto depende de la instalación del edificio para cortocircuitos (sobrecorriente) protección. Asegúrese de que el dispositivo de protección no tenga valores superiores a: 15A, 120VAC (16 A, 240 VCA). Declaración de 1005
Conexión a la alimentación de CC Si su router tiene una fuente de alimentación de entrada de CC, siga las instrucciones en esta sección para el cableado adecuado. Un router con una fuente de alimentación de entrada de CC tiene un bloque de terminales para las conexiones de alimentación de CC. Si se requiere una energía de respaldo, consulte la sección "Conexión a la alimentación de respaldo" sección. •
•
•
•
n
DC Requisitos de cableado para Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers Procedimiento de cableado de entrada de CC en Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers Escenarios y Escenarios aprobados no aprobados para la configuración de la fuente de alimentación de CC Dual en Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers DC Requisitos de cableado para Cisco 3900 Series Routers
Retorno de CC está aislada de la trama. (NEBS DC-I)
Advertencia Este producto requiere cortocircuitos (sobrecorriente) La protección, que se proporciona como parte de la instalación del edificio. Instale solamente de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales de cableado. Declaración de 1045
Advertencia Este producto depende de la instalación del edificio para cortocircuitos (sobrecorriente) protección. Asegúrese de que el dispositivo de protección no tenga valores superiores a: 60 V CC, 20 A. Declaración de 1005
Advertencia Sólo personal capacitado y calificado debe instalar, sustituir o reparar este equipo. Declaración de 1030
Advertencia Use conductores de cobre solamente. Declaración 1025
DC Requisitos de cableado para Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers A Cisco 2911, Cisco 2921, Cisco 2951 o router con una fuente de alimentación de entrada de CC necesitan un cable de cobre y terminales de tipo de engarce para las conexiones eléctricas. Tabla 3-1 y la Tabla 3-2 se resumen los requisitos de cableado. Se puede conectar una sola fuente de alimentación de CC ya sea a la e ntrada A o la entrada B. Si hay fuentes de alimentación duales, conectar una fuente a la entrada A y u na fuente a la entrada B, ambas fuentes deben ser la misma polaridad y el voltaje. Tabla 3-1 Requisitos de cableado de CC para Cisco 2911 Routers
Entrada de corriente DC
DC Tamaño del cable de entrada
Tamaño Cable de Tierra de Seguridad
Terminal Protección del cable contra (Lug) sobrecorriente
24-36 VDC, AWG 14 AWG 14 (2,0 Amp / Tyco 20 Un máximo 2) 2), (2,0 mm mm mínima N º 32957 11 A, una única fuente positivo o negativo, o dos fuentes 36-60 VDC, 4 A, una única fuente positivo o negativo, o dos fuentes
Tabla 3-2 Requisitos de cableado de CC para Cisco 2921 y 2951 Routers
Entrada
DC
Tamaño
Terminal Protección
de corriente DC
Tamaño Cable de del Tierra de cable de Seguridad entrada
del cable contra (Lug) sobrecorriente
24-36 VDC, AWG 14 AWG 14 (2,0 Amp / Tyco 20 Un máximo 2) 2), (2,0 mm mm mínima N º 32957 17 A, una única fuente positivo o negativo, o dos fuentes 36-60 VDC, 7 A, única fuente positivo o negativo, o dos fuentes
Procedimiento de cableado de entrada de CC en Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers Para conectar un router a una fuente de alimentación de CC, siga los siguientes pasos: Paso 1 Corte la tensión del circuito de corriente continua. Para asegurarse de que se desconecta la alimentación del circuito de CC, localice el interruptor automático del circuito de CC, coloque el disyuntor en la posición OFF.
Advertencia Siga los procedimientos adecuados de bloqueo / etiquetado según la definición de su empresa, de acuerdo con las leyes locales y nacionales (por ejemplo, Título 29 CFR Parte 1910.147).
Advertencia Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, asegúrese de que se desconecta la alimentación del circuito de CC.Declaración de 1003
Advertencia Use conductores de cobre solamente. Declaración 1025
Advertencia Sólo personal capacitado y calificado debe instalar, sustituir o reparar este equipo. Declaración de 1030
a Sugerencia Asegure todo el cableado de alimentación al instalar esta unidad para evitar las conexiones del cableado de campo inquietantes.
Advertencia Cuando se requiere cableado trenzado, use terminaciones de cableado aprobados, como de circuito cerrado o de tipo pala con terminales hacia arriba. Estas terminaciones deben ser del tamaño adecuado para los cables y deben sujetar tanto el
aislamiento como el conductor.Declaración de 1002 Paso 2 Pelar los hilos a la longitud apropiada para los terminales. La longitud de la tira es de 5/64 a 1/8 de pulgada (2 a 4 mm) para Amp / Tyco N º 32.957 terminales. Paso 3 Crimp los terminales a los cables de tierra de entrada de seguridad y poder. Paso 4 Retire las cubiertas de plástico del bloque de terminales. Guarde las tapas de la reinstalación después de terminar e l cableado. Paso 5 Conecte los cables al bloque de terminales, empezando por el cable de tierra de seguridad. Conecte cada cable al terminal apropiado, como se muestra en la Figura 1. Apriete los tornillos de los terminales a 8.0 ± 0.5 inlb (0.9 ± 0.05 Nm).
Advertencia Esta unidad podría tener más de una conexión de fuente de alimentación. Todas las conexiones deben ser removidos para desenergizar la unidad. Declaración de 1028
Advertencia La ilustración muestra el bloque de terminales de alimentación de CC. Cablear la fuente de alimentación de CC, como se ilustra. La secuencia de cableado adecuada es de tierra a tierra, positivo con positivo y negativo con negativo. El cable a tierra debe conectarse siempre primero y desconectados última Declaración 239.
Advertencia Un cable conductor expuesto de una fuente de alimentación de entrada de CC puede llevar a cabo los niveles perjudiciales de la electricidad. Asegúrese de que ninguna parte expuesta del cable de la fuente de alimentación de entrada de CC se extiende desde el tapón del bloque de terminales. Declaración 122
n
Fuentes duales con daños en el equipo de puesta a tierra de polaridad opuesta.
n Precaución No apriete demasiado los tornillos de contacto del bloque de terminales. Torque recomendado es de 5.0 ± 0.5 in-lb (0,56 ± 0,06 Nm) para los routers de la serie 2911, y 9 ± 1.0 in-lb (1.02 ± 0.11 Nm)
Figura 3-20
Conexiones de alimentación de CC para Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers Paso 6 Instale las cubiertas de plástico sobre los terminales. (Ver Figura 321 o Figura 3-22 .)
Advertencia La cubierta de seguridad es una parte integral del producto. No opere la unidad sin la cubierta de seguridad instalado. Si opera la unidad sin la cubierta en su lugar invalidará las aprobaciones de seguridad y suponer un riesgo de incendio o descargas eléctricas. Declaración 117 Paso 7 Organizar y asegurar los cables con bridas como se muestra en la Figura 2 o la Figura 3. Asegúrese de que los cables no sobresalgan por encima o por debajo de la parte frontal del enrutador. Paso 8 Conecte la alimentación al circuito de CC. Asegúrese de quitar la cinta usada para asegurar el interruptor interruptor en la posición OFF.
Figura 3-21
Enrutamiento de cables y montaje para Cisco 2911 Routers Figura 3-22
Enrutamiento de cables y montaje para Cisco 2921 y Cisco 2951 Routers
Escenarios y Escenarios aprobados no aprobados para la configuración de la fuente de alimentación de CC Dual en Cisco 2911, 2921, y 2951 Routers Se puede conectar una sola fuente de alimentación de CC ya sea a la entrada A o la entrada B. Si hay fuentes de alimentación duales, conectar una fuente a la entrada A y u na fuente a la entrada B. Ambas fuentes deben ser la misma polaridad (con respecto a tierra) y la tensión (a menos de 0,25 voltios). No conecte a tierra-DC y DC + tierra fuentes duales para Cisco 2911, Cisco 2921 y Cisco 2951 routers.
n
Fuentes duales con daños en el equipo de puesta a tierra de polaridad opuesta.
En la Figura 3-23 , o bien el terminal de origen positivo o negativo de la terminal de origen está ligado a la tierra. Figura 3-23 Conexión a una sola fuente-fuente A o B Fuente
En la Figura 3-24 , la fuente A y la fuente B comparten conexiones de los terminales negativos comunes. Figura 3-24
Conexión de los orígenes A y B con terminales de cable negativo común
DC Requisitos de cableado para Cisco 3900 Series Routers Si su router tiene una fuente de alimentación de entrada de CC, siga las instrucciones en esta sección para el cableado adecuado. Si se requiere una energía de respaldo, consulte la sección "Conexión a la alimentación de respaldo" sección. Advertencia Use conductores de cobre solamente. Declaración 1025
Advertencia Este producto requiere cortocircuitos (sobrecorriente) La protección, que se proporciona como parte de la instalación del edificio. Instale solamente de acuerdo con las regulaciones nacionales y locales de cableado. Declaración de 1045
La siguiente advertencia se aplica a los Cisco 3925 y Cisco 3925-NOVPN sólo los routers: Advertencia Este producto depende de la instalación del edificio para cortocircuitos (sobrecorriente) protección. Asegúrese de que el dispositivo de protección no tenga valores superiores a: 60 V CC, 20 A. Declaración de 1005 La siguiente advertencia se aplica a los Cisco 3945 y Cisco 3945-NOVPN sólo los routers: Advertencia Este producto depende de la instalación del edificio para cortocircuitos (sobrecorriente) protección. Asegúrese de que el dispositivo de protección no tenga valores superiores a: 60 V CC, 30 A. Declaración de 1005
Advertencia Esta unidad podría tener más de una conexión de fuente de alimentación. Todas las conexiones deben ser removidos para desenergizar la unidad. Declaración de 1028 La Tabla 3-3 resume los requerimientos de cableado de CC para todos los Cisco 3925 y Cisco 3945 routers.
Para Cisco 3945 y Cisco 3945-NOVPN routers, la conexión de cable a tierra de seguridad deberá ser el mismo potencial que la conexión de 0 V (retorno).
Tabla 3-3 Requisitos de cableado de CC para Cisco 3900
Entrada de corriente DC
DC Tamaño del cable de entrada
24-36 VDC, AWG 10 12 A, una única fuente positivo o negativo, o dos fuentes
Tamaño Cable de Tierra de Seguridad AWG 10 mínimo
Terminal Protección del cable contra (Lug) sobrecorriente Panduit No. LCAS810F-L
30 Un máximo
36-60 VDC, 8 A, fuente positiva o negativa, de uno o dos
Cisco 3900 Series Router Procedimiento de cableado de entrada de CC
Para conectar el router a una fuente de alimentación de CC, siga estos pasos: Paso 1 Corte la tensión del circuito de corriente continua. Para asegurarse de que se desconecta la alimentación del circuito de CC, localice el interruptor automático del circuito de CC, coloque el disyuntor en la posición OFF.
Advertencia Siga los procedimientos adecuados de bloqueo / etiquetado según la definición de su empresa, de acuerdo con las leyes locales y nacionales (por ejemplo, Título 29 CFR Parte 1910.147).
Advertencia Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, asegúrese de que se desconecta la alimentación del circuito de CC.Declaración de 1003
a Asegure todos los cables de alimentación al instalar esta unidad para evitar las conexiones del cableado de campo inquietantes.
Advertencia Cuando se requiere cableado trenzado, use terminaciones de cableado aprobados, como de circuito cerrado o de tipo pala con terminales hacia arriba. Estas terminaciones deben ser del tamaño adecuado para los cables y deben sujetar tanto el aislamiento como el conductor.Declaración de 1002 Paso 2 Pelar los hilos a la longitud apropiada para los terminales. La longitud es de 3/16 a 1/4 de pulgada (5 a 6 mm) para un Panduit No. terminales LCAS810F-L. Paso 3 Crimp los terminales sobre la entrada y la seguridad de energía cables de tierra de CC. Paso 4 Retire las cubiertas de plástico del bloque de terminales. Guarde las tapas de la reinstalación después de terminar e l cableado. Paso 5 Conecte los cables al bloque de terminales, empezando por el cable de tierra de seguridad.Conecte cada cable al terminal apropiado como se muestra en la Figura 3-25 .
Advertencia La ilustración muestra el bloque de terminales de alimentación de CC. Cablear la fuente de alimentación de CC, como se ilustra. La secuencia de cableado adecuada es de tierra a tierra, positivo con positivo y negativo con negativo. El cable a tierra debe conectarse siempre primero y el último en desconectarse. Declaración 239
Advertencia Un cable conductor expuesto de una fuente de alimentación de entrada de CC puede llevar a cabo los niveles perjudiciales de la electricidad. Asegúrese de que ninguna parte expuesta del cable de la fuente de alimentación de entrada de CC se extiende desde el tapón del bloque de terminales. Declaración 122
n No apriete demasiado los tornillos del bloque de terminales. El torque recomendado es de 18,0 a 20,0 pulgadas-libras (2.3 a 2.26 Nm).
Figura 3-25
Conexiones de alimentación de CC para Cisco 3925 y 3925-NOVPN Routers Figura 3-26
Conexiones de alimentación de CC para los Cisco 3945 y 3945-NOVPN Routers Paso 6 Instale la cubierta de plástico sobre los terminales. (Ver Figura 3-27 .)
Advertencia La cubierta de seguridad es una parte integral del producto. No opere la unidad sin la cubierta de seguridad instalado. Si opera la unidad sin la cubierta en su lugar invalidará las aprobaciones de seguridad y suponer un riesgo de incendio o descargas eléctricas. Declaración 117 Paso 7 Organizar y agrupar los cables mediante bridas como se muestra en la Figura 3-27 o Figura 3-28 . Paso 8 Si va a instalar una segunda fuente de alimentación DC, repita los pasos 1 a 7 para la segunda alimentación (entrada B). Paso 9 Conecte la alimentación al circuito de CC. Asegúrese de quitar la cinta usada para asegurar el interruptor interruptor en la posición OFF. Figura 3-27
DC Cable Routing andAttachment para Cisco 3925 y 3925-NOVPN Router Figura 3-28
DC Cable Routing y Adjunto para Cisco 3945 y 3945-NOVPN Router
Configuración de alimentación dual de alimentación de CC de Cisco 3925 y Cisco 3925-NOVPN Routers Se puede conectar una sola fuente de alimentación de CC ya sea a la e ntrada A o la entrada B. Si hay fuentes de alimentación duales, conectar una fuente a la entrada A y u na fuente a la entrada B. Ambas fuentes deben tener la misma polaridad (con respecto a tierra) y la tensión (a menos de 0,25 V).No conecte-DC-tierra y tierra-DC + fuentes duales para Cisco 3925 y Cisco 3925 routers-NOVPN.
n
Fuentes duales con daños en el equipo de puesta a tierra de polaridad opuesta.
En la Figura 3-29 , o bien el terminal de origen positivo o negativo de la terminal de origen está ligado a la tierra. Figura 3-29 Conexión a una sola fuente-fuente A o B Fuente
En la Figura 3-30 , la fuente A y la fuente B comparten conexiones de los terminales negativos comunes. Figura 3-30 Conexión de los orígenes A y B con terminales de cable negativo común
Conexión a la alimentación de reserva La fuente de alimentación redundante (RPS) para el Cisco 2911, Cisco 2921 y Cisco 2951 router es un externo Cisco RPS 2300. Para conectar las RPS, el router debe estar equipado con un adaptador de RPS. Consulte la sección "Instalación y extracción de una fuente de alimentación redundante Adapter" sección antes de conectar a una fuente de energía de reserva. Si el enrutador utiliza el sistema de alimentación Cisco redundante (RPS), consulte la Guía de
instalación del sistema de alimentación redundante Cisco 2300 Hardware para obtener instrucciones sobre las conexiones de alimentación. Se puede acceder a este documento en: http://www.cisco.com/en/US/docs/switches/power_supplies/rps2300/hardware/installation/guid e/2300hig.html
n Antes de conectar el RPS al router, asegúrese de que sea el RPS está en modo de espera o la alimentación RPS de CA está desconectado.Conexión de la RPS a la corriente alterna automáticamente coloca la RPS en modo activo.
El router Cisco 2901 no admite la RPS.
Conexión a un terminal de consola o Modem El router tiene puertos serie asíncronos y puertos auxiliares. Estos puertos proporcionan acceso administrativo al router de forma local (con una terminal de consola o un PC) o remotamente (con un módem). Para configurar el router a través de la CLI de Cisco IOS, debe establecer una conexión entre el puerto de consola del router y, o bien un terminal o un PC. Utilice los siguientes cables y adaptadores para establecer una conexión local o remota. Tabla 3-4 Conexiones locales y remotas
Tipo de puerto
Cable
Sección
Serie (RJ-45)
EIA RJ-45
Conexión al puerto serie de Microsoft Windows
De serie (USB)
USB 5-pin mini USB tipo B a USB Tipo-A
Auxiliar (Modem)
DB-9 a DB-25
Conexión al puerto auxiliar
Conexión al puerto serie de Microsoft Windows
Instale el controlador de dispositivo USB antes de establecer una conexión física entre el router y el PC mediante el cable de consola USB conectado al puerto serie USB, de lo contrario, la conexión fallará. Vea la "Instalación del Cisco Microsoft Windows USB controlador de dispositivo" sección .
Paso 1 Conecte el extremo del cable de la consola con el conector RJ-45 al puerto de consola de color azul claro en el router. o Conecte un USB 5-pin mini USB tipo B al puerto USB de la consola como
se muestra en la Figura 3-31 , Figura 3-32 o Figura 3-33 . Si está utilizando el puerto serie USB por primera vez en un PC b asado en Windows, instale el controlador USB ahora de acuerdo a las instrucciones de las secciones siguientes. •
"Instalación del Cisco Microsoft Windows XP USB Driver" sección
•
"Instalación del Cisco Microsoft Windows 2000 USB Driver" sección
•
"Instalación del Cisco Microsoft Windows Vista USB Driver" sección
Nota No se puede utilizar el puerto USB y el puerto EIA simultáneamente. Consulte "Conexión al puerto auxiliar" sección . Cuando se utiliza el puerto USB que tiene prioridad sobre el conector RJ-45 EIA puerto. Paso 2 Conecte el extremo del cable con el conector DB-9 (o USB tipo A) al terminal o PC. Si su terminal o PC tiene un puerto de consola que no da cabida a un conector DB-9, debe proporcionar un adaptador apropiado para ese puerto. Paso 3 Para comunicarse con el router, iniciar una aplicación de emulador de terminal, como Microsoft Windows HyperTerminal. Este software debe ser configurado con los siguientes parámetros: •
9600
•
8 bits de datos
•
sin paridad
•
1 bit de parada
•
sin control de flujo
Figura 3-31 Conexión del cable USB a la consola de Cisco 2901 Router
1 USB 5-pin mini USB tipo B puerto de consola
2 USB 5-pin mini USB tipo B a tipo A USB cable de consola
3 USB Tipo-A
Figura 3-32 Conexión del cable USB a la consola de Cisco 2911 Router
1 USB 5-pin mini USB tipo B puerto de consola
2 USB 5-pin mini USB tipo B a tipo A USB cable de consola
3 USB Tipo-A
Figura 3-33 Conexión del cable USB a la consola de Cisco 2921, 2951, 3925 y 3945 Routers
1 USB 5-pin mini USB tipo B puerto de consola
2 USB 5-pin mini USB tipo B a tipo A USB cable de consola
3 USB Tipo-A
Conexión al puerto de consola con Mac OS X Este procedimiento describe cómo conectar un puerto USB del sistema Mac OS X a la consola mediante la utilidad incorporada en X Terminal OS. Paso 1 Utilice el Finder para ir a Aplicaciones > Utilidades > Terminal . Paso 2 Conecte el puerto USB de OS X con el router. Paso 3 Introduzca los siguientes comandos para encontrar el número de puerto del USB de OS X macbook: el usuario $ cd / dev macbook: usuario $ ls-l / dev / * usb * CRW-rw-rw-1 root rueda 9, 66 01 de abril 16:46 tty.usbmodem1a21 DT-macbook: user dev $
Paso 4 Conecte al puerto USB con el siguiente comando seguido de la velocidad del puerto USB del router macbook: user $ / pantalla dev/tty.usbmodem1a21 9600
Para desconectar la consola OS X USB desde la ventana de Terminal Introduzca Ctrl-a seguido de Ctrl-\
Conexión al puerto de consola con Linux Este procedimiento muestra cómo conectar un puerto USB del sistema Linux en la consola mediante la utilidad incorporada en Linux Terminal. Paso 1 Abra la ventana Linux Terminal. Paso 2 Conecte el puerto USB de Linux para el router. Paso 3 Introduzca los siguientes comandos para encontrar el número de puerto USB Linux root @ usb-suse # cd / dev root @ usb-suse / dev # ls-ltr * ACM * CRW-r - r - 1 root root 188, 0 14 de enero 18:02 ttyACM0 root @ usb-suse / dev #
Paso 4 Conecte al puerto USB con el siguiente comando seguido de la velocidad del puerto USB del router root @ usb-suse / dev # pantalla / dev/ttyACM0 9600
Para desconectar la consola de Linux USB desde la ventana de Terminal Introduzca Ctrl-a seguido de : luego dejarlo
Instalación del controlador de dispositivo de Cisco Microsoft Windows USB Un controlador de dispositivo USB se debe instalar la primera vez que un PC basado en Microsoft Windows se conecta al puerto serie USB en el router. Esta sección contiene los siguientes temas: •
"Instalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows XP"
•
"Instalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows 2000"
•
"Instalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows Vista"
Instalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows XP Este procedimiento muestra cómo instalar el controlador USB de Microsoft Windows XP. Descargue el controlador para su modelo de router de las Herramientas y Recursos Sitio de descarga de software, USB categoría Software de la consola: www.cisco.com/cisco/pub/software/portal/select.html?mdfid=268437899&?i=rp Paso 1 Descomprimir el archivo Cisco_usbconsole_driver_X_X.zip (donde X es un número de revisión). Paso 2 Si se utiliza 32 bits Windows XP haga doble clic en el archivo setup.exe desde la carpeta Windows_32, o si se utilizan 64 bits Windows XP haga doble clic en el archivo de configuración (x64). Exe de la carpeta Windows_64. Paso 3 La Com Cisco Virtual Asistente InstallShield comienza. Haga clic
en Siguiente. Paso 4 Listo para instalar la ventana del programa aparece, haga clic en Instalar . Paso 5 Aparecerá la ventana de finalización del Asistente InstallShield. Haga clic en Finalizar. Paso 6 Conecte el cable USB a los puertos USB de la consola de PC y el router. Consulte la tabla 3-1 . El LED ES para el puerto USB de la consola se vuelve verde, y dentro de unos minutos aparece el Asistente para hardware nuevo encontrado. Siguiendo las instrucciones para completar la instalación del controlador. Paso 7 La consola USB está listo para su uso.
Instalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows 2000 Este procedimiento muestra cómo instalar el controlador USB de Microsoft Windows 2000. Paso 1 Obtener la Cisco_usbconsole_driver.zip archivo del sitio web Cisco.com y descomprimirlo. Paso 2 Haga doble clic en el archivo setup.exe. Paso 3 La Com Cisco Virtual Asistente InstallShield comienza. Haga clic en Siguiente. Paso 4 Listo para instalar la ventana del programa aparece, haga clic en Instalar . Paso 5 Aparecerá la ventana de finalización del Asistente InstallShield. Haga clic en Finalizar. Paso 6 Conecte el cable USB a los puertos USB de la consola de PC y el router. Consulte la tabla 3-1 . El LED ES para el puerto USB de la consola se vuelve verde, y dentro de unos momentos una serie de nuevo encontrado ventanas del Asistente de hardware aparece. Siguiendo las instrucciones para completar la instalación del controlador. Paso 7 La consola USB está listo para su uso.
Instalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows Vista Este procedimiento muestra cómo instalar el controlador USB de Microsoft Windows Vista. Paso 1 Obtener la Cisco_usbconsole_driver.zip archivo del sitio web Cisco.com y descomprimirlo. Paso 2 Si se utiliza 32 bits de Windows Vista haga doble clic en el archivo setup.exe desde la carpeta Windows_32, o si se utilizan 64 bits de Windows Vista haga doble clic en el archivo de configuración (x64). Exe de la carpeta Windows_64. Paso 3 La Com Cisco Virtual Asistente InstallShield comienza. Haga clic en Siguiente. Paso 4 Listo para instalar la ventana del programa aparece, haga clic en Instalar .
Si aparece una advertencia de Control de cuentas de usuario, haga clic en "Permitir - Confío en este programa ..." para continuar. Paso 5 Aparecerá la ventana de finalización del Asistente InstallShield. Haga clic en Finalizar. Paso 6 Conecte el cable USB a los puertos USB de la consola de PC y el router. Consulte la tabla 3-1 . El LED ES para el puerto USB de la consola se vuelve verde, y dentro de unos minutos aparece una ventana pop-up que dice "Instalando software de controlador de dispositivo". Siguiendo las instrucciones para completar la instalación del controlador. Paso 7 La consola USB está listo para su uso.
Desinstalación del controlador USB Cisco Microsoft Windows Esta sección proporciona instrucciones sobre cómo desinstalar el controlador de dispositivo USB Cisco Microsoft Windows. •
"Desinstalación del Cisco Microsoft Windows XP y 2000 USB Driver"
•
"Desinstalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows Vista"
Desinstalar el Cisco Microsoft Windows XP y 2000 USB Driver Este procedimiento muestra cómo desinstalar tanto el Microsoft Windows XP y el controlador USB 2000. El controlador se puede eliminar con la opción Agregar o quitar programas en el programa setup.exe. Utilizando la opción Agregar quitar programas
Desconecte el terminal de consola del router antes de desinstalar el controlador.
Paso 1 Haga clic en Inicio > Panel de control > Agregar o quitar programas. Paso 2 Desplácese hasta Cisco Com Virtual y haga clic en Eliminar . Paso 3 Cuando aparezca la ventana Mantenimiento de programas, seleccione el Remove botón de radio. Haga clic en Siguiente.
Usando el programa Setup.exe
Desconecte el terminal de consola del router antes de desinstalar el controlador.
Paso 1 Ejecute el archivo setup.exe para Windows de 32 bits o de configuración (x64). Exe para Windows de 64 bits. Haga clic en Siguiente.
Paso 2 Aparecerá el asistente de instalación de Cisco Virtual Com. Haga clic en Siguiente. Paso 3 Cuando aparezca la ventana Mantenimiento de programas, seleccione el Remove botón de radio. Haga clic en Siguiente. Paso 4 Cuando el Remove aparece la ventana del programa, haga clic en Eliminar . Paso 5 Cuando aparezca la ventana de finalización del Asistente InstallShield, haga clic en Finalizar .
Desinstalación del controlador USB de Cisco Microsoft Windows Vista Este procedimiento muestra cómo desinstalar el controlador USB de Microsoft Windows Vista.
Desconecte el terminal de consola del router antes de desinstalar el controlador.
Paso 1 Ejecute el archivo setup.exe para Windows de 32 bits o de configuración (x64). Exe para Windows de 64 bits. Haga clic en Siguiente. Paso 2 Aparecerá el asistente de instalación de Cisco Virtual Com. Haga clic en Siguiente. Paso 3 Cuando aparezca la ventana Mantenimiento de programas, seleccione el Remove botón de radio. Haga clic en Siguiente. Paso 4 Cuando el Remove aparece la ventana del programa, haga clic en Eliminar .
Si aparece una advertencia de Control de cuentas de usuario, haga clic en "Permitir - Confío en este programa ..." para continuar. Paso 5 Cuando aparezca la ventana de finalización del Asistente InstallShield, haga clic en Finalizar .
Conexión al puerto auxiliar Cuando se conecta un módem al puerto auxiliar, un usuario remoto pueda conectarse al router y configurarlo. Utilice el cable de la consola de color azul claro y el adaptador del conector DB9 a DB-25 que viene en el kit de accesorios router. Para conectar un módem al router, siga estos pasos: Paso 1 Conecte el extremo RJ-45 del cable adaptador al puerto negro AUX en el router. (Ver Figura 3-34 , Figura 3-35 , o la figura 3-36 .) Figura 3-34 Conexión de un módem al router Cisco 2901
1
RJ-45 del puerto AUX
3
RJ-45 a DB-9
2
DB-9 al adaptador DB-25
4
Módem
Figura 3-35 Conexión de un módem al router Cisco 2921
1
RJ-45 del puerto AUX
3
RJ-45 a DB-9
2
DB-9 al adaptador DB-25
4
Módem
Figura 3-36 Conexión de un módem para el Cisco 2921, 2925, 3925, y 3945 Routers
1
RJ-45 del puerto AUX
3
RJ-45 a DB-9
2
DB-9 al adaptador DB-25
4
Módem
Paso 2 Conecte el extremo DB-9 del cable de consola al final DB-9 del adaptador de módem. Paso 3 Conecte el extremo DB-25 del adaptador de módem al módem. Paso 4 Asegúrese de que el módem y el puerto auxiliar del router están configurados para la misma velocidad de transmisión (hasta 115.200 bps es soportado) y para el control de modo con soporte de datos detectar (DCD) y de datos (DTR) de operaciones de terminales listos.
Conexión WAN, LAN y de voz Interfaces En esta sección se describe cómo conectar WAN, LAN y cables de interfaz de voz. Se tratan los siguientes temas: •
Puertos y cableado
•
Procedimientos de conexión y precauciones
Uno o dos cables Ethernet se proporcionan típicamente con el router. Cables y transceptores adicionales pueden ser solicitados a Cisco. Para obtener información sobre pedidos, servicio al cliente. Para pinouts de cables, consulte la especificaciones de Cisco router de acceso modular Cabledocumento.
Advertencia No trabaje en el sistema ni conecte o desconecte cables cuando haya relámpagos. Declaración de 1001
Advertencia Para evitar descargas eléctricas, no conecte tensión de seguridad (SELV) circuitos (TNV) tensión para llamar por teléfono a la red. Los puertos LAN contienen circuitos SELV y los puertos WAN contienen circuitos VRT. Algunos puertos LAN y WAN utilizan conectores RJ-45. Tenga cuidado al conectar los cables. Declaración de 1021
Advertencia Voltajes de red peligrosos están presentes en los puertos WAN con independencia de que el poder de la unidad e stá apagada o encendida. Para evitar una descarga eléctrica, tenga cuidado cuando trabaje cerca de puertos WAN. Al separar cables, al final de la unidad primera.Declaración de 1026
n Para cumplir con la norma Telcordia GR-1089 NEBS para la compatibilidad electromagnética y seguridad, conecte los puertos Gigabit Ethernet utilizando conectores RJ45 para cable de par retorcido únicamente a la creación de intra o cableado no expuesta o cable. El cable del interior del edificio debe estar blindado y el blindaje debe estar conectado a tierra en ambos extremos. El puerto intra-building (s) del equipo o de la bandeja no debe conectarse metálicamente a las interfaces que se conectan a la OSP o su cableado. Estas interfaces están diseñadas para utilizarse como interfaces de fomento intra sólo (Tipo 2 o Tipo 4 puertos como se describe en GR-1089-CORE, número 4) y requieren el aislamiento del cableado de OSP expuesto. La adición de los protectores primarios no es protección suficiente para poder conectar estas interfaces metálicamente al cableado OSP.
Advertencia Nunca instale las tomas del teléfono en lugares húmedos a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. Declaración de 1036
Advertencia Nunca toque los cables o terminales no aislados a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de red.Declaración de 1037
Advertencia Clase 1 de productos láser. Declaración de 1008
Puertos y cableado Tabla 3-5 resume típica WAN, LAN y conexiones de voz de Cisco 2900 y Cisco 3900 routers de la serie. Las conexiones que aquí se resumen también se describen en detalle en el documento en Cisco.com Cisco Especificaciones router de acceso modular de cables Tabla 3-5 Conexiones WAN, LAN y de voz
Puerto o conexión
Tipo de puerto, 1 Color
Conexión:
Cable
Ethernet
RJ-45, color amarillo
Hub o switch Ethernet Ethernet
Categoría 5 o superior Ethernet
T1/E1 WAN xCE1T1-PRI
RJ48C/CA81A RJ-48S, moreno
T1 o E1 red externa T1 CSU u otro equipo T1
RJ-48 T1/E1 RJ-48S a RJ-48 TE RJ48S a RJ-48 NT RJ-48S a RJ-48 T1 RJ-48S para desnudar RJ-48S a BNC RJ-48S a twinaxial cable RJ-48S a DB-15 RJ-48S a DB15 nula
T3/DS3/E3 WAN
Conector BNC Red T3, CSU / DSU u otro equipo T3/DS3
Cable coaxial de 75 ohm
Cisco serie
60-pin D-sub, azul
CSU / DSU y equipo o red de serie
Cisco Smart serial
Cisco Smart conector compacto, azul
CSU / DSU y equipo o red de serie
Cisco cable de transición de serie que coincida con el protocolo de señalización (EIA/TIA232, EIA/TIA-449, V.35, X.21, o EIA-530) y el modo de funcionamiento de puerto serie (DTE o 2 DCE).
RJ11C/CA11A, lavanda
Dispositivo de demarcación de red para la interfaz DSL proveedor de servicios
RJ-11 directo
SHDSL
RJ11C/CA11A, lavanda, RJ14
Dispositivo de demarcación de red para la interfaz DSL proveedor de servicios
RJ-11 directo a través de 2 cables RJ-14 paso directo de 4 hilos
Voz digital T1/E1
RJ48C/CA81A, bronceado
PBX digitales, RDSI, CSU / DSU
RJ-48 T1/E1
Analógica de RJ-11, gris voz FXS
Teléfono, fax
RJ-11, RJ21, si el uso de NM-HDA, straightthrough
Analógica de RJ-11, color voz FXO de rosa
Oficina central, PBX analógica
Analógica de RJ-45, color
PBX analógica
ADSL
RJ-45
voz E & M
marrón
BRI S / T WAN (NT1 externo)
RJ-45/CB-1D, naranja
Dispositivo NT1 RJ-45 recto o intercambio de red integrada privada (PINX)
BRI U WAN RJ-49C/CA(incorporada A11, rojo NT1)
Red RDSI
RJ-48 directo
56/64-kbps DSU / CSU
8 pines modular, azul
Interfaz RJ-48S en el dispositivo de subvelocidad o red
RJ-48 directo
T1/FT1 DSU / CSU
8 pines modular, azul
Interfaz RJ-48C
RJ-48 directo
Gigabit Ethernet SFP, óptica
LC, color de 1000BASE-SX, acuerdo con la LX-LH,-ZX, CWDMlongitud de onda óptica
La fibra óptica como se especifica en la hoja de datos aplicable
Gigabit Ethernet SFP, cobre
RJ-45
Categoría 5, 5e, 6 UTP
1 2
1000BASE-T
códigos de colores de cables son específicos de cables de Cisco. Ver la Especificaciones Cisco router de acceso modular Cable documento para obtener información sobre la elección de estos cables.
Procedimientos de conexión y precauciones •
•
•
•
•
Conecte cada WAN, LAN y de voz por cable al conector adecuado en el chasis o en un módulo de red o la tarjeta de interfaz. Coloque los cables cuidadosamente, de modo que no le agregan tensión a los conectores. Organizar cables en paquetes para que los cables no se entrelazan. Inspeccione los cables para asegurarse de que el radio de curvatura de enrutamiento y es satisfactorio. Volver a colocar los cables, si es necesario. Instale las ataduras de cables de acuerdo con los requisitos del sitio.
Para pinouts de cables, consulte Especificaciones Cisco router de acceso modular de cables .
Términos y Condiciones | Dec laración de privacidad | Polític