FRANCESCO GABRIELI LA LITERATURA ÁRABE (Capítulos ÁRABE (Capítulos tercero, cuarto y quinto) (Buenos Aires, Losada, 1971)
CAPITUL T!"C!"
EL CORÁN A la ca#e$a de la literatura %ra#e&isl%'ica, que, despus de la poesía paana y *unto a una secundaria y poco oriinal producci+n %ra#e&cristiana, constituye la 'aniestaci+ 'aniestaci+n n literaria literaria esencial del ara#is'o ara#is'o,, encontra' encontra'os os natural' natural'ente ente el Libro sagrado del IslamIslam- !ntre todos los li#ros sarados de riente, qui$% sea el '%s diícil de entender (no desde el punto de .ista ilol+ico, sino espiritual) para un /o'#re /o'#re occidental occidental 'oderno0 aun despus despus de una adecuada iniciaci+n iniciaci+n linística linística e /ist+rico&reliiosa, aun con la a'iliaridad del especialista, sie'pre ad.ertir% un /iato insal.a#le entre lo que a2n puede decir el Cor%n a su 'ente y su cora$+n, a su sensi#ilidad esttica y su e'oti.idad reliiosa, y lo que /ist+rica'ente /a dic/o y dice toda.ía /oy a centenares de 'illares de /o'#res, r2sticos #eduinos de la antiu antiuaa Ara#ia Ara#ia,, cientí cientíico icoss y doctor doctores es del 'edioe 'edioe.o .o orient oriental, al, /asta /asta orient orientale aless 'odernos, partícipes de tantos pro#le'as en co'2n con nosotros, y sin e'#aro .i.iendo sie'pre #a*o el /ec/i$o de aquella antiua Pala#ra tradicional tradicional de su e (por no 'encionar el caso sinular de los pocos que la a#ra$an directa'ente ex novo en novo en nuestros días, a#andonando por ella nuestra tradici+n occidental)- Para quien se nieue a u#icarse ante un docu'ento /u'ano con la indierencia del naturalista que e3a'ina un cristal, el pro#le'a de una acertada .aloraci+n reliiosa y literaria del Cor%n, sie'pre se contar% entre los '%s desconcertantes y, en 2lti'o an%ilsis, entre los insolu#les0 un te3to que para nosotros resulta tan po#re espiritual'ente, en la repe repeti tici+ ci+n n al ini inini nito to de sus sus poco pocoss te'a te'ass und unda' a'en enta tale les, s, tan tan r2sti r2stico co y entorpecido en la e3presi+n, ca+tico en el ordena'iento actual, en una sola y ranca pala#ra 4tedioso5, /a sido lu$ y uía de tanta parte de la /u'anidad, /a suscitado y o#ernado sus inquietudes, la /a aco'pa6ado por '%s de trece silos desde la cuna /asta la tu'#a desde los '%s /u'ildes cipos /asta los so#er#ios 'ausoleos de Asia, pala#ras cor%nicas, en sus loridas tra'as epir%icas, .elan el descanso de esas eneraciones e3tinuidas, y al inclinarnos so#re su Li#ro sarado 4al que no tocan sino los puros5, cree'os preuntar en .ano a aquellos 'uertos su secreto8uestra desa$+n au'enta toda.ía cuando nos entera'os de que para la sociedad 'usul'ana el Cor%n, directa e increada pala#ra de ios, no es sola'ente el c+dio de su e, la uente pri'era de la teoloía y el derec/o, el conse*ero de su .ida pr%ctica, sino ta'#in un inco'para#le, ini'ita#le 4'onu'ento literario5literario5- !l do'a de la insupera#le e3celencia (ichaz ( ichaz ) del Cor%n no se li'ita a sus conceptos, a su contenido teol+ico, tico y parentico, sino que apunta en especial a su or'a, lenua lenua y estilo, estilo, #as%ndose en alunos alunos .ersículos .ersículos de desaío desaío del 'is'o Cor%n y en una l+ica deducci+n del principio de in'ediata y casi 'ec%nica tras'isi+n de la re.elaci+n celestial- :a/o'a, es .erdad, ne+ toda ainidad suya con poetas y adi.inos, a quienes lo asi'ila#an al principio sus incrdulos conciudadanos0 pero 1
una .e$ arraiada la con.icci+n de la ad'ira#le e3celencia, ta'#in or'al, de la "e.e "e .ela laci ci+n +n,, no alt alt+ + quie quien n la co'p co'par aras asee con con la 'is' 'is'aa poes poesía ía cl%s cl%sic icaa de la C/a/iliyya, concluyendo en a.or de la a#soluta superioridad, ta'#in estilística y esttica (;podía ser de otro 'odo<), de la pala#ra de ios- I'ru l&=ais, rey de los poetas, cede ante el 'ensa*e de >a#riel, tal co'o las deleitosas leyendas de la epopeya irania, que 8adr i#n al&?%rit/ .ol.ía a relatar a los /a#itantes de La :eca (y 'uc/o la'enta'os que de esos es os sus relatos no nos /aya quedado ni siquiera una línea), ueron releadas a la so'#ra de las piadosas /istorias #í#licas del ardiente .isionario conciudadano suyoPara no liquidar al Cor%n, pues, en sede reliiosa y literaria, con la ilu'inista i'p i'pacien cienci ciaa de un @olta ltaire, ire, /ace ace alt altaa uno uno de los los 'ayo 'ayore ress es esuer uer$os $os de co'prensi+n /ist+rica que puedan pedirse a un /o'#re 'oderno- Co'prender qu represent+ co'o proreso reliioso y 'oral por so#re las concepciones corrientes /asta entonces, qu uer$as latentes despert+, qu elctrica sacudida i'pri'i+ a toda una eneraci+n que .io en su 'ensa*e un 'undo nue.o y 'e*or a#rindose so#r so#ree la 'e$q 'e$qui uina na,, 'ate 'ateri rial alis ista ta .ida .ida cotid cotidia iana na repr repres esen ent% t%rs rsel elo o desp despu uss al desaparecer el /o'#re e3traordinario de cuyos la#ios se /a#ía recoido, co'o testi'onio .i.iente de su paso so#re la tierra y lueo sucesi.a'ente, patinado por la re.e re.ere rend ndaa de las las ene enera racio cione nes, s, ce'e ce'ent nto o de una una soci socied edad ad en const constru rucci cci+n +n,, #andera y pala#ra de orden en la uerra, sostn en las prue#as y consuelo en los dolores- +lo su'erindolo en esta at'+sera de la /istoria, el Cor%n puede adquirir ta'#in para nosotros una rique$a de siniicados, una resonancia y un prestiio que, ante un pri'ero y a#stracto contacto, se #uscaría en .ano- por lo que se reiere al aspecto '%s literario, or'al de un *uicio (puesto que en nuestro plan de /istoria literaria de#e'os considerarlo so#re todo desde este punto de .ista), en pri'er luar es preciso des'ontar el 'ec%nico conlo'erado #a*o el cual nos lo presenta la @ulata, reconstruir su cronoloía apro3i'ada, desentra6ar los distintos te'as de inspiraci+n, los .ariados ele'entos lírico&e'oti.os, narrati.os, nor'at nor'ati.o i.os, s, que a/ora a/ora aparece aparecen n ca+tic ca+tica'e a'ente nte entrel entrela$a a$adosdos- Lueo Lueo in.e in.esti stiar ar ta'#in aquí los precedentes literarios ('arísi'os y er'inales, co'o /e'os .isto) en los cuales se in*erta esta o#ra sinularísi'a, ad.ertir sus peculiaridades características, el enor'e esuer$o de dar or'a adecuada a un contenido nue.o, a conceptos reliiosos y 'orales re.olucionarios, para ediicar e instruir, deleitar y aterrori$ar, reproc/ar y e3/ortar, en el dra'%tico acontecer de la predicaci+n y air'aci+n del Isla', que dur+ un cuarto de silo- Con todo eso, co'o /e'os dic/o, dic/o, quedar% sie'pre un /iato, /iato, no sal.a#le sal.a#le desde el punto punto de .ista l+ico, l+ico, entre entre la '%s a.e a.e$ada $ada co'prensi+n co'prensi+n /ist+rica /ist+rica y la eecti.a ortuna ortuna del Cor%n en el 'undo por l do'inado un inter.alo de so'#ra, ante el cual, por lo 'enos quien escri#e estas líneas y /a#la de e3periencias propias en la esperan$a de que ta'#in otros puedan reconocerlas co'o suyas, se inclina co'o ante un 'isterio- !l '%s 'odesto conse*o pr%ctico para quien desee acercarse al Libro sagrado del Islam es, Islam es, de todos 'odos, no co'en$ar nunca por una lectura continuada del te3to can+nico, sino 2nica'ente por una selecci+n antol+ica que cree c ree un orden y proporcione una uíaLos al#ores de la .ocaci+n y la predicaci+n de :a/o'a se /allan en.ueltos en so'#ras- La tradici+n oriental y la crítica europea concuerdan por lo eneral en i*ar en torno de 1D, cuando el Proeta ya tenía treinta o cuarenta a6os, las pri'eras re.elaciones, entre las cuales ocupa#a un puesto de /onor la actual sura 9, que co'ien co'ien$a $a con un i'per i'perat ati.o i.o conteni conteniend endo o la raí$ raí$ 'is'a 'is'a de la pala#r pala#raa 4Cor%n 4Cor%n5 5 (Qur’án, Qur’án, 4recitaci+n, te3to para recitaci+n sal'odiada5), y representa del 'odo '%s e.idente el car%cter de la re.elaci+n, d+cil repetici+n +nica de lo que dicta pala#ra por por pala pala#r #raa un in.i in.isi si#l #lee 'ens 'ensa* a*er ero o cele celest stia iall- !n la cons conser er.a .aci ci+n +n de esta estass 2
una .e$ arraiada la con.icci+n de la ad'ira#le e3celencia, ta'#in or'al, de la "e.e "e .ela laci ci+n +n,, no alt alt+ + quie quien n la co'p co'par aras asee con con la 'is' 'is'aa poes poesía ía cl%s cl%sic icaa de la C/a/iliyya, concluyendo en a.or de la a#soluta superioridad, ta'#in estilística y esttica (;podía ser de otro 'odo<), de la pala#ra de ios- I'ru l&=ais, rey de los poetas, cede ante el 'ensa*e de >a#riel, tal co'o las deleitosas leyendas de la epopeya irania, que 8adr i#n al&?%rit/ .ol.ía a relatar a los /a#itantes de La :eca (y 'uc/o la'enta'os que de esos es os sus relatos no nos /aya quedado ni siquiera una línea), ueron releadas a la so'#ra de las piadosas /istorias #í#licas del ardiente .isionario conciudadano suyoPara no liquidar al Cor%n, pues, en sede reliiosa y literaria, con la ilu'inista i'p i'pacien cienci ciaa de un @olta ltaire, ire, /ace ace alt altaa uno uno de los los 'ayo 'ayore ress es esuer uer$os $os de co'prensi+n /ist+rica que puedan pedirse a un /o'#re 'oderno- Co'prender qu represent+ co'o proreso reliioso y 'oral por so#re las concepciones corrientes /asta entonces, qu uer$as latentes despert+, qu elctrica sacudida i'pri'i+ a toda una eneraci+n que .io en su 'ensa*e un 'undo nue.o y 'e*or a#rindose so#r so#ree la 'e$q 'e$qui uina na,, 'ate 'ateri rial alis ista ta .ida .ida cotid cotidia iana na repr repres esen ent% t%rs rsel elo o desp despu uss al desaparecer el /o'#re e3traordinario de cuyos la#ios se /a#ía recoido, co'o testi'onio .i.iente de su paso so#re la tierra y lueo sucesi.a'ente, patinado por la re.e re.ere rend ndaa de las las ene enera racio cione nes, s, ce'e ce'ent nto o de una una soci socied edad ad en const constru rucci cci+n +n,, #andera y pala#ra de orden en la uerra, sostn en las prue#as y consuelo en los dolores- +lo su'erindolo en esta at'+sera de la /istoria, el Cor%n puede adquirir ta'#in para nosotros una rique$a de siniicados, una resonancia y un prestiio que, ante un pri'ero y a#stracto contacto, se #uscaría en .ano- por lo que se reiere al aspecto '%s literario, or'al de un *uicio (puesto que en nuestro plan de /istoria literaria de#e'os considerarlo so#re todo desde este punto de .ista), en pri'er luar es preciso des'ontar el 'ec%nico conlo'erado #a*o el cual nos lo presenta la @ulata, reconstruir su cronoloía apro3i'ada, desentra6ar los distintos te'as de inspiraci+n, los .ariados ele'entos lírico&e'oti.os, narrati.os, nor'at nor'ati.o i.os, s, que a/ora a/ora aparece aparecen n ca+tic ca+tica'e a'ente nte entrel entrela$a a$adosdos- Lueo Lueo in.e in.esti stiar ar ta'#in aquí los precedentes literarios ('arísi'os y er'inales, co'o /e'os .isto) en los cuales se in*erta esta o#ra sinularísi'a, ad.ertir sus peculiaridades características, el enor'e esuer$o de dar or'a adecuada a un contenido nue.o, a conceptos reliiosos y 'orales re.olucionarios, para ediicar e instruir, deleitar y aterrori$ar, reproc/ar y e3/ortar, en el dra'%tico acontecer de la predicaci+n y air'aci+n del Isla', que dur+ un cuarto de silo- Con todo eso, co'o /e'os dic/o, dic/o, quedar% sie'pre un /iato, /iato, no sal.a#le sal.a#le desde el punto punto de .ista l+ico, l+ico, entre entre la '%s a.e a.e$ada $ada co'prensi+n co'prensi+n /ist+rica /ist+rica y la eecti.a ortuna ortuna del Cor%n en el 'undo por l do'inado un inter.alo de so'#ra, ante el cual, por lo 'enos quien escri#e estas líneas y /a#la de e3periencias propias en la esperan$a de que ta'#in otros puedan reconocerlas co'o suyas, se inclina co'o ante un 'isterio- !l '%s 'odesto conse*o pr%ctico para quien desee acercarse al Libro sagrado del Islam es, Islam es, de todos 'odos, no co'en$ar nunca por una lectura continuada del te3to can+nico, sino 2nica'ente por una selecci+n antol+ica que cree c ree un orden y proporcione una uíaLos al#ores de la .ocaci+n y la predicaci+n de :a/o'a se /allan en.ueltos en so'#ras- La tradici+n oriental y la crítica europea concuerdan por lo eneral en i*ar en torno de 1D, cuando el Proeta ya tenía treinta o cuarenta a6os, las pri'eras re.elaciones, entre las cuales ocupa#a un puesto de /onor la actual sura 9, que co'ien co'ien$a $a con un i'per i'perat ati.o i.o conteni conteniend endo o la raí$ raí$ 'is'a 'is'a de la pala#r pala#raa 4Cor%n 4Cor%n5 5 (Qur’án, Qur’án, 4recitaci+n, te3to para recitaci+n sal'odiada5), y representa del 'odo '%s e.idente el car%cter de la re.elaci+n, d+cil repetici+n +nica de lo que dicta pala#ra por por pala pala#r #raa un in.i in.isi si#l #lee 'ens 'ensa* a*er ero o cele celest stia iall- !n la cons conser er.a .aci ci+n +n de esta estass 2
re.elaciones se util$+ ante todo el 'encionado 'todo 'ne'+nico, oral pero pronto de#i+ aco'pa6arlo una rudi'entaria y asiste'%tica i*aci+n por escrito, so#re los '%s dispares 'ateriales, al a$ar, desde te*uelas #asta piedras lisas, /o*as de pal'era y paletas pulidas de ca'ero- urante toda la .ida del Proeta, no /ay rast rastro ross de una una inic inicia iati ti.a .a,, aun aun s+lo s+lo oic oicio iosa sa,, para para reun reunir ir el 4cor 4corpu pus5 s5 de las las re.elaciones, en continuo au'ento- Lueo, durante los dos 2lti'os a6os de .ida de :a/o'a, el lu*o se ue aotando, y cuando el Proeta reclin+ la ca#e$a en el rea$o de Ais/a, el 1D de *unio de EF, la *o.en co'unidad 'usul'ana se encontr+ despro.ista de una colecci+n can+nica y autntica de la pala#ra de ios, sellada ya para sie'pre- Gsta .i.ía so#re todo en la 'e'oria de los piadosos (los lla'ados 4recitadores5 o 4portadores5 del Cor%n0 4qurr%5, 4qurr%5, 4/%inalat al&=uHr%n5), pero cuando sus sus ila ilass se redu redu*e *ero ron n dura durant ntee las las pri' pri'er eras as uer uerra rass y conqu conquis ista tas, s, se pens pens+ + seria'ente en sal.ar de la dispersi+n al Li#ro sarado- !l secretario de :a/o'a, y /er' /er'an ano o de su pane panei iri rist staa oici oicial al,, a aid id í#n í#n T/%# T/%#it it,, lle. lle.+ + a ca#o ca#o una una pri' pri'er eraa recopilaci+n por encaro del calia A#u BaJr, que por entonces conser.+ un .alor e3clusi.a'ente personal y pri.ado para el calia y su a'ilia, *unto a alunas otras suridas iual'ente por iniciati.a pri.ada y para dic/o uso- +lo diecisiete a6os despus, #a*o t/'%n, el 'is'o aid ue encarado oicial'ente, con un rupito de cola#oradores, de reunir una colecci+n deiniti.a, que #as+, natural'ente, en la que l 'is'o /a#ía co'painado anterior'ente0 y esta 2lti'a redacci+n del a6o KD se con.irti+ en la @ulata del Isla', aun sin #orrar del todo el recuerdo, y alunos detalles preciosos para la /istoria del te3to, de las de'%s colecciones pri.adas suplantadas por ella=ui$%s a aid y a sus cola#oradores no se les ocurri+ siquiera la idea de reconstruir una serie cronol+ica de las re.elaciones, ni la de aruparlas por ainidad de te'ae encontraron ante un cu'ulo de te3tos, alunos co'pletos en sí y rele*ando una 2nica re.elaci+n, otros donde .arias re.elaciones ya se /a#ían conlo'erado en una, con un proceso que la redacci+n deiniti.a continu+ ulterior'ente- !l resultado es que *unto a te3tos #re.es y #re.ísi'os, casi sie'pre unitarios, aparecen 'uc/os otros de 'ediana y alunos de '%3i'a lonitud, que casi cierta'ente enlo#an re.elaciones distintas, nacidas en 'o'entos y ocasiones dierentes, en alunos caso casoss a dist distan anci ciaa de a6os a6os-- La 2nic 2nicaa dist distin inci ci+n +n cron cronol ol+ +ic ica, a, aun aun con con alu aluna na iniltraci+n de .ersículos err%ticos, es la que se trat+ de precisar desde el principio, entre re.elaciones 'ecanas y 'edinenses, que rele*an los dos períodos sucesi.os de la predicaci+n del Proeta- Pero aparte de ello, esta @ulata de t/'%n ue orde ordena nada da con el crite criteri rio o tota total' l'en ente te e3 e3tr trín ínse seco co de la lon lonit itud ud de los los disti distint ntos os capítulos así resultantes0 ordena'iento en lonitud decreciente, o sea e3acta'ente contra contrario rio al orden orden cronol cronol+i +ico co apro3i apro3i'ad 'ado, o, result resultand ando o u#ica u#icadas das al princi principio pio las re.elaciones '%s laras y recientes, en #uena parte 'edinenses, y al inal las #re.es y #re.ísi'as, co'o lo son las 'ecanas, '%s antiuas- Así, despus de la 4%ti/a5, 4%ti/a5, #re.e do3oloía introducti.a oportuna'ente oportuna'ente u#icada al co'ien$o del Li#ro, siu siuen en las las lar laruí uísi si'a 'ass 4sur 4suras as55 o capí capítu tulo loss de la Vaca Vaca (la '%s lara, con F .ersícul culos) os), de la Fami Famililiaa de Imrá Imrán n (FD (FDD .ersícul culos), de las Mujeres Mujeres (17K .ersículos) .ersículos),, decreciendo decreciendo sucesi.a'ent sucesi.a'entee /asta las #re.ísi'as #re.ísi'as 4suras5 del Kawthar , del ulto sincero, sincero, de la !urora la !urora,, de los "ombres y "ombres y otras, todas no '%s laras de seis .ersículos!n tota totall son son 11M 11M capí capítu tulo loss (sur (suras as)) con con unos unos -FD -FDD D .e .ers rsíc ícul ulos os (ay (ayat), at), que que repres represent entan an el te3to te3to induda induda#le #le'en 'ente te enuin enuino o y apro3 apro3i'a i'ada' da'ent entee co'ple co'pleto to de cuanto :a/o'a crey+ y air'+ se le /a#ía tras'itido co'o directa pala#ra di.ina en el transcurso de su carrera protica3
I#ra’$ bi%smi rábbi&a lladi jála# % jála#a ' l%insana min ála# ' igra’ rábbu&a l% á&ram % alladi állama bi%l%#álam % állama l%insana ma lam (aálam) (N"ecitaO !n el no'#re de tu e6or, que cre+ cre+ al /o'#re de un ru'o de sanre coaulada N"ecitaO Tu e6or es el '%s eneroso l que ense6+ a usar el c%la'o, ense6+ al /o'#re lo que no sa#íaQ Tal es el co'ien$o de la sura 9, del *rumo de sangre, que se2n una tradici+n que se re'onta al propio Proeta, sería la re.elaci+n '%s antiua, dictada, o 'e*or, i'puesta a :a/o'a por el /eraldo celestial, con dr%stica .iolencia, en su retiro del 'onte ?ir%- Runto a ella se u#ica todo el rupo de las suras 'ecanas '%s antiuas, %cil'ente reconoci#les por su #re.edad, su estilo y su 'is'a posici+n al inal del Cor%n de t/'%n, de títulos poticos y 'isteriosos (+l sol, La noche, +l terremoto, Las torres celestiales, +l viniente nocturno, La hora envolvente, Los corceles veloces, La hendidura, La hora sonante, etc-), con las que cierta'ente llea'os a las raíces del 'ensa*e de :a/o'a- Introducidas con recuencia por apasionados *ura'entos so#re uer$as naturales o so#renaturales, estas suras inculcan, no en or'a l+ica sino i'ainati.a y por saltos, las pri'eras .erdades unda'entales que surieron en el al'a aitada del Proeta0 Al% 2nico creador, se6or y *ue$, actual descarrío del /o'#re, ine3ora#le cat%stroe c+s'ica y *uicio supre'o- ?e aquí la sura 1DD, de Los corceles veloces0 -or los corceles veloces, #ue corren jadeando . #ue /ataleando hacen brotar chis/as . #ue /or la ma0ana se lanzan a la correr1a . levantando nubes de /olvo . ( /enetran as1 en las 2ilas enemigas3 . +n verdad, el hombre es ingrato hacia su 4e0or . ( 5l mismo lo testirnonia . 6esea intensamente los bienes terrenales . Mas 7no sabe acaso #ue cuando 2uere subvertido lo #ue está en las tumbas . ( recogido lo #ue está en el 2ondo de los corazones, . #ue a#uel d1a su 4e0or bien los conocerá8 a continuaci+n La hora sonante0 La "ora sonante, 7#u5 es la "ora sonante8 . 74abes t9 #u5 es la "ora sonante8 +l d1a en #ue los hombres serán como mari/osas dis/ersas . ( los montes como te0ida lana cardada: . +ntonces a#u5l #ue tuviere tas balanzas cargadas ;de obras buenas< estará en dulce vida . ( a#u5l #ue las tuviere livianas tendrá /or madre el báratro in2ernal . 74abes t9 #ue es eso8 . Fuego ardiente: Toda una serie de suras se e3playa so#re las se6ales apocalípticas del in del 'undo sura del =erremoto (99)0 uando el terremoto sacuda la tierra . ( 5sta eche 2uera sus cargas 1 ( el hombre diga$ 7#u5 le sucede8 . entonces ella narrará su historia . ins/irada /or tu 4e0or> a#uel d1a los hombres vendrán en se/aradas legiones /ara #ue les sean mostradas sus acciones . ( el #ue hubiere hecho el /eso de un átomo de bien, lo verá . ( el #ue hubiere hecho el /eso de un átomo de mal, lo verá tambi5n: ura del 4ol envuelto (1)0 uando el sol #uede envuelto ;en tinieblas< . cuando las estrellas se /reci/iten . ( los montes se /ongan en movimiento . ( las camellas de avanzada /re0ez sean abandonadas . ( las 2ieras se congreguen . ( los mares hiervan . ( las almas se re9nan ;con los cuer/os< . ( a la se/ultada Los cueqos de los 'uertos-
1
4
viva se le /regunte . /or #u5 cul/a 2ue matada ? . cuando las /áginas ;del su/remo registro< se des/lieguen . cuando e3 cielo sea arrancado . ( el in2ierno atizado . ( el /ara1so mostrado, entonces el alma conocerá lo #ue hubiere /roducido: . @uro /or los /lanetas . #ue corren ( se ocultan . /or la noche cuando oscurece . ( /or la aurora cuando dis/ersa las tinieblas con su so/lo . #ue 5l ;el orán< es la /alabra de un noble +nviado . /oderoso ante el 4e0or del trono, ( bien 2irme . obedecido ( 2iel: . Vuestro conciudadano ;oh mecanos< A no es un loco: . Bl ha visto al heraldo celestial en el claro horizonte: . Ci es celoso del secreto divino . ni re/ite /alabras de un demonio la/idado . 7!dDnde vais, /ues8 . Bl ;el orán< no es sino una advertencia /ara las criaturas . /ara el #ue entre vosotros #uiera estar sobre el camino recto . mas no lo #uerr5is si no lo #uiere !lá, se0or del universo: Pero desde el pri'er 'o'ento, con los randiosos cuadros apocalipticos se 'e$clan ele'entos personales la in.ecti.a contra un ene'io (sura -erezcan, 111)0 -erezcan las dos manos de !bu Láhab E , ( /erezca 5l mismo3 . 76e #u5 it servirá su dinero, ( cuanto ha ganado8 . Bl arderá en un 2uego llameante .: con su mujer, /ortadora de le0a . #ue llevará al cuello una soga de 2ibras de /almera: La reprensi+n por una alta suya propia, nota#le por su dinidad y capacidad de autocrítica (sura FrunciD el ce0o, D)0 FrunciD el ce0o ( volviD la es/alda K . /or#ue el ciego 2ue hacia 5l: . 74abes acaso si a#u5l no #uer1a /uri2icarse8 . 7 recibir la admoniciDn, #ue lo habr1a bene2iciado8 . Mas al #ue es rico . atento te diriges . sin /reocu/arte de #ue no se /uri2i#ue . ( de3 #ue en cambio viene a ti con em/e0o . temeroso de 6ios . te a/artas::: Lueo, poco a poco, los .ersículos #re.es, incisi.os, *adeantes, se aplacan y se alaran- A las preiuraciones del in del 'undo, a *ura'entos y 'aldiciones, e'pie$an a suceder descripciones '%s apaci#les y rudi'entarios ra$ona'ientos apoloticos se dise6an las dos 'oradas de ultratu'#a, el paraíso co'o un oasis de .erdor, entre 'ur'ullos de arroyos y sonrisas de criaturas celestiales, el inierno de ueo, sed y tor'entos dia#+licos0 Geclinados ;los bienaventurados< sobre lechos, ni sol ni hielo verán allá . árboles cercanos les darán sombra, con sus 2rutos colgando al alcance de la mano: . 4e harán circular entre ellos jarras de /lata ( co/as de cristal: . !m/ollas de /lata #ue medirán a su gusto: . 4e les escanciará de una co/a rociada de jengibre . de una 2uente #ue allá llaman 4alsabil: . ircularán entre ellos muchachos de eterna juventud, #ue al verlos los creer1as /erlas desensartadas . si vieras allá, ver1as delicias ( gran reinado: . Llevarán vestiduras de seda verde ( brocato, con brazaletes de /lata::: (sura 7, 1E& F1) Alusi+n a la #%r#ara costu'#re, recuente entre los %ra#es paanos, de enterrar a las /i*as recin nacidas Tnase en cuenta que en todo el Cor%n es sie'pre Al% quien se supone /a#la en pri'era persona, pese a que en ciertos puntos esta presuposici+n aparece casi ol.idada Snico /a#itante de La :eca, encarni$ado ad.ersario do :a/o'a :a/o'a /a#ía .uelto la espalda #rusca'ente a un po#re cieo que se /a#ía presentado ante l 'ientras dialoa#a con inluyentes persona*es de su ciudad2
3
4 5
5
;Los condenados /ermanecerán< en viento tDrrido ( agua hiviente . a la sombra de humo negr1simo . ni 2resco ni gentil: . trora viv1an regaladamente, /erseverando en el su/remo /ecado . ( diciendo$ Huando estemos muertos, ( convertidos en /olvo ( huesos, 7seremos resucitados8 . 7Cosotros ( nuestros /adres antiguos8: . =9 di$ HLos antiguos ( los recientes . serán congregados en la hora 2ijada de un d1a establecido: . Vosotros, /ues, oh errantes e incr5dulos, deber5is comer del árbol de Hza##um . del #ue os llenar5is la barriga . ( encima beber5is agua hirviente . de la #ue beber5is como camellos sedientos::: +l árbol Hza##um brota de la ra1z del in2ierno, . con su in2lorescencia semejante a cabezas de demonios::: !limento del /ecador, bullirá en los vientres como /lomo 2undido ( agua hirviente::: (K, M1&KK E7, F&ME MM, MM&M)Cuadros a'#os de un pri'iti.o, que por silos /an ali'entado la esperan$a y el te'or de las eneraciones 'usul'anas- Pero la o'nipotencia y pro.idencia di.ina no se inculcan sola'ente con lo que 'ar /ayya' lla'ar% 4el paar5 del paraíso y del inierno, sino ta'#in con la 4'oneda al contado5 del presente, es decir lla'ando la atenci+n so#re el orden ad'ira#le de la creaci+n uno de los te'as cl%sicos de toda teoloía y teodicea, en cuyo trata'iento se /a pensado que el Proeta %ra#e pueda /a#er sentido ta'#in aluna inluencia de la /o'iltica e /i'noloía siria, a tra.s de prdicas de 'isioneros erra#undos- Una típica 'uestra de esta apolotica cor%nica es la sura del Misericordioso (ar&"a/'%n, epíteto recuente de Al%, cuya aparici+n caracteri$a, se2n 8oeldeJe, a todo un rupo '%s 'aduro de estas suras 'ecanas)0 +l misericordioso ense0D el orán . creD al hombre ( le ense0D a es/resarse con claridad . +l sol ( la luna marchan seg9n un cDm/uto 2ijo . la hierba ( los árboles se /rosternan ante Bl . Bl elevD el ciclo, /uso la balanza . JCo in2rinjáis, 2rente a la balanza . /esad /artes justas ( no esta25is a la balanza3 . Bl /uso la tierra /ara los seres vivientes . con 2rutos, ( /almeras ricas en ca/ullos . ( el trigo de aristas tu/idas, ( la albahaca: . 7uál de los bene2icios de vuestro 4e0or negar5is vosotros dos ahora8 . Bl creD al hombre de tierra seca como la arcilla . ( creD a los *hinn de llama 1gnea sin humo . 7uál de los bene2icios de vuestro 4e0or negar5is vosotros dos ahora8 . Bl es el 4e0or de los dos orientes ( los dos occidentes . 6io libre curso a los dos mares /ara #ue se encuentren . inter/oniendo em/ero una barrera #ue no se atreven a cruzar . 7uál de los bene2icios de vuestro 4e0or negar5is vosotros dos ahora8 . 4alen de los dos mares /erlas ( corales . ( a Bl /ertenecen los nav1os, #ue se (erguen sobre el mar como monta0as . Quien#uiera exista sobre la tierra es /erecedero . ( sDlo /erduran eternamente el rostro de tu 4e0or, /leno de majestad ( de gloria::: (KK, 1&F7)tros te'as predilectos de esta predicaci+n son los e*e'plos de la ira di.ina que se a#ati+ so#re los pue#los que per'anecieron incrdulos ante sus en.iados, co'o en la 'is'a Ara#ia los antiuos pue#los desaparecidos de los ad y los t/a'ud, o los del 'undo #í#lico- e a/í las nu'erosísi'as y a 'enudo repetidas /istorias de proetas, que e3a'inare'os aparte co'o e*e'plos de la narrati.a cor%nica, de '%s consciente a'#ici+n literaria- A#arcando en un *uicio de con*unto las suras 'ecanas (no 'enos de oc/enta, rente a unas .einticinco 'edinenses), de#e'os reconocer en ellas la parte reliiosa y artística'ente '%s i'portante del Cor%n, de '%s enuina inspiraci+n, de ruda pero potente eicacia- !n las suras antiquísi'as Los 4dos5 son los /o'#res y los >enios, ra$a inter'edia entre la /u'anidad y los seres celestiales!l .ersículo se repite en el resto de la sura, intercalado co'o una letanía6
6
.i#ra una inspiraci+n reliiosa y de'oníaca que s+lo la o#tusidad ilu'inista podía desconocer, y el í'petu apre'iante de las i'%enes se a#re ca'ino a tra.s de las diicultades de e3presi+n, co'o torrente urido por un alto .enero, re#otando espu'oso entre las rocas- +lo radual'ente se aota aquel í'petu, y la ilu'inac*+n lírica y e'oti.a penetran el ra$ona'iento y el ser'+n- Al inal del período 'ecano, esta e.oluci+n se /a cu'plido íntera'ente, y 'uc/as de las suras '%s tardías de este pri'er rupo no diieren ran cosa de las 'edinenses- !l torrente 'onta6oso se /a con.ertido ya en río so#erano, co'o en el canto oet/iano de :a/o'a pero a .eces ta'#in, y no se crea irre.erente la i'aen, en estancado pantanoCon su e'iraci+n a :edina, el /ori$onte y la esera de acci+n de :a/o'a se a'plían des'edida'ente- !l co'#atido predicador de La :eca, que /asta entonces /a#ía luc/ado para air'ar en su patria su nue.a .isi+n reliiosa, en apretada pol'ica con sus conciudadanos id+latras, de olpe se encontr+ a la ca#e$a de un estado e'#rionario, en el cual la e surida en La :eca constituía el deno'inador co'2n, pero cuyos pro#le'as de deensa y ataque, de orani$aci+n, de relaciones con las otras co'unidades reliiosas y sociales de Ara#ia, s+lo entonces salieron a lu$- !l Proeta los resol.i+ e'pírica'ente, por partes, a 'enudo con .erdadera 4inspiraci+n5 ocasional, con los o*os sie'pre i*os en una 2nica 'eta, el triuno del Isla' pri'ero en el ?ec/a$, despus en toda Ara#ia (es dudoso que :a/o'a /aya conce#ido nunca clara'ente la uni.ersali$aci+n de su e)- Condu*o a su acci+n catequística, diplo'%tica y uerrera so#re dos rentes, /acia el interior de :edina, y /acia el e3terior, durante oc/o a6os, contra su antiua patria que se 'antenía paana- us ad.ersarios internos, '%s que los paanos, ueron los *udíos y cristianos, en quienes :a/o'a esper+ tener aliados en un principio, tal co'o sin duda ueron los inspiradores de su 'onoteís'o y lueo los o#ser.adores o 4/ip+critas5 (Muna2i#9n) 'edinenses, ocultos ene'ios del Proeta intruso y de su doctrina- octrina que en el 'is'o transcurso de la luc/a, de pura .isi+n teol+ica y so#re todo escatol+ica que era, se desarroll+ /asta llear a doctrina 4totalitaria5, a#arcando todo aspecto de la .ida indi.idual y asociada0 relii+n y ritual, derec/o de pa$ y de uerra, relaciones sociales, tica y /asta educaci+n y #uenas costu'#res!ste 'undo '%s a'plio se rele*a en las suras 'edinenses del Cor%n, ora con realista precisi+n descripti.a y nor'ati.a, ora con '%s o 'enos claras alusiones- La sura del ot1n cele#ra y co'enta la .ictoria de Badr, #autis'o de ueo del *o.en Isla'0 Co los matasteis vosotros ;a los incr5dulos mecanos< sino !lá los matD, no arrojaste t9 ;la arena contra ellos< N sino !lá arrojD::: . Gecuerda cuando vosotros estabais en el borde más cercano del valle, ( ellos en el más alejado, ( la caravanaO se hallaba /or debajo de vosotros: 4i hubieseis tomado rec1/roco com/romiso de atacar, no os habr1ais encontrado de acuerdo sobre la /romesa, mas ello sucediD, en cambio, /ara #ue !lá llevara a cabo una cosa ;/or Bl< establecida::: +l diablo les hab1a /resentado ;a los incr5dulos< una hermosa /ers/ectiva, dici5ndoles$ H"o( nadie /odrá venceros, (o os /rotejo, mas cuando las dos legiones a/arecieron una ante
!n Badr, :a/o'a /a#ía 'o*ado un pu6ado de arena, con esto '%ico e i'precatorio, contra el ene'io que a.an$a#a Aredida por los 'usul'anes, y a causa de cuya deensa por parte de los 'ecanos se produ*o el c/oque de Badr7
8
7
otra, girD sobre sus talones diciendo$ HMe lavo las manos de vosotros, (o veo lo #ue vosotros no veis: P o temo a !lá, severo castigador: (, 17, ME, KD) Lasura de la Familia de Imrán uarda el recuerdo de la pasa*era derrota de U/ud0 !cordaos de cuando volvisteis a subir la /endiente ;hu(endo<, sin volveros atrás hacia nadie, mientras el -ro2eta, a vuestras es/aldas, os llamaba::: Luego !lá hizo descender sobre vosotros, des/u5s de la angustia, una tran#uilidad::: ! a#uellos entre vosotros #ue volvieron la es/alda el d1a del cho#ue entre las dos legiones, los hizo resbalar el diablo /or alg9n /ecado #ue cometieron> mas !lá los ha /erdonado, !lá /erdonador e indulgente - (E, 1M7&1M9) así sucesi.a'ente, el asedio a :edina del a6o K se rele*a en la sura de los on2ederados, las aitadas tratati.as de ?ud%i#iya, del a6o siuiente, en la sura de la Victoria, la #atalla de ?unain y la e3pedici+n de Ta#uJ (la 2lti'a e'prendida por el Proeta, ya despus de la conquista de La :eca) en la cle#re sura del !rre/entimient o o de la Inmunidad , decisi.a para las relaciones con los inieles8inuna re.elaci+n particular parece /a#er aco'pa6ado el rereso triunal del pr+uo a su ciudad natal0 pero suele reerirse a la 4pererinaci+n del adi+s5 del a6o 1D, pocos 'eses antes de su 'uerte, el sole'ne .ersículo K de la quinta sura, acaso la postrera, seura'ente una de las 2lti'as re.eladones, en que el proeta .uel.e la ca#e$a para conte'plar la o#ra cu'plida0 "o( he hecho /er2ecta vuestra religiDn /ara vosotros, he llevado a cabo mi gracia /ara vosotros, ( me he com/lacido en daros el Islam como vuestra 2e) esraciada'ente, el Cor%n no s+lo consara el recuerdo de la ran /istoria 'edinense, sino ta'#in el de la peque6a cr+nica, el de episodios #astante 'e$quinos en la .ida pri.ada del Proeta- !l /o'#re que no#le'ente se /a#ía /ee/o reprender por ios por /a#er rec/a$ado al po#re cieo, no tu.o e'pac/o en /acer inter.enir a la "e.elaci+n para co/onestar poco /onora#le'ente asuntos e intereses personales- Tal el picante episodio de %ina#, la #ella esposa de aid i#n ?%rit#a, /i*o adopti.o del Proeta para casarse con ella, ue 'enester no s+lo el solicito di.orcio del deerente 'arido, sino aun la inter.enci+n de una co'placiente re.elaci+n di.ina0 Gecuerda cuando dijiste a a#u5l al #ue !lá ( t9 mismo hab1ais otorgado gracia$ H*uarda contigo a tu mujer, ( teme a 6ios, ocultando t9 en el alma lo #ue !lá har1a evidente: =9 tem1as a los hombres, mas !lá es más digno de #ue le temas: uando aid hubo arreglado la /osiciDn de ella, la hicimos tu es/osa, /ara #ue no sea /ecado /ara los cre(entes el casarse con las mujeres de sus hijos ado/tivos, una vez #ue 5stos lo ha(an arreglado todo con ellas: !s1 se cum/liD la voluntad de 6ios .+l -ro2eta no cometiD /ecado alguno al cum/lir lo #ue !lá le im/uso$ tal es la manera de actuar de !lá hacia #uienes (a existieron en el /asado> ( la orden de !lá es decreto absoluto::: (EE, E7& E) Gste, se2n alunos #en.olos críticos europeos, sería un caso de 4racionali$aci+n de la inspiraci+n---5 Para otros, que parten de preconceptos opuestos, stas y otras p%inas 'enos si'p%ticas del Li#ro sarado co'pro'eten en #loque la sinceridad del Proeta, co'o si toda la apasionada #atalla de su .ida /u#iera tendido a satisacer su a'#ici+n y su reconocida de#ilidad por las 'u*eres y los peru'es8osotros cree'os que en estas ocasiones su railidad /u'ana, ayudada por el 3ito, sali+ a lu$ en or'a '%s e.idente, sin que se #orre por ello, ante un Leiones de %neles que inter.enían en ayuda de los creyentes-
9
8
equitati.o *uicio /ist+rico, la sustancial sinceridad de su causa y la constante tenacidad con que la condu*o a la .ictoriaPor eso, pasando por alto otros pasa*es del Cor%n que rele*an con aso'#roso candor esos aspectos esca#rosos o /u'ildes de la .ida pri.ada del Proeta (/asta /ay un .ersículo, EE, KE, donde Al% reco'ienda a los ieles un poco de tacto y de educaci+n cuando se los in.ita a co'er en casa de :a/o'a, o cuando tienen alo que pedir a las esposas de steQ), pasa'os a recolectar, entre las suras 'edinenses, i'portantes prescripciones enerales de culto y de derec/o, que ya constituyen el te'a predo'inante de este período '%s tardío- La separaci+n deiniti.a del Isla' respecto de las otras dos reliiones 'onoteístas, se consu'+ poco despus de la /ira, a tra.s del ca'#io de la 4qi#la5 o direcci+n de la plearia, de Rerusaln a La :ecaVemos #ue andas dirigiendo el rostro /or el cielo$ nos te dirigiremos hacia una H#ibla #ue te gustará: Vuelve tu rostro hacia e3 lado del =em/lo sagrado ;de La Meca<, donde#uiera #ue est5is dirigid hacia allá vuestros rostros: !#u5llos a #uienes 2ue entregada la +scritura ;jud1os ( cristianos< saben #ue 5sta es la verdad de /arte de su 4e0or> ( !lá no es indi2erente a lo #ue ellos hacen . !un#ue a/ortaras toda suerte de milagros a los de la +scritura, ellos no seguir1an tu H#ibla, ni t9 debes seguir la su(a, ni los unos seguirán la de los otros> ( si t9 siguieras sus errores, des/u5s de la ciencia #ue te ha sido revelada, serias uno de los inicuos::: (F, 1E9&1MD) !l ayuno del ra'ad%n, con su típica 'e$cla de piedad y sensualidad, ue rela'entado en la 'is'a laruísi'a sura seunda de la Vaca, con los siuientes .ersículos0 h cre(entes, se os ha /rescrito el a(uno, tal como se les /rescribiD a #uienes existieron antes #ue vosotros, en la es/eranza de #ue temáis a 6ios . a(uno en d1as numerados> ( /ara #uien de vosotros est5 en2ermo o en viaje, cierto n9mero de otros d1as: +l #ue /od1a cum/lirlo ;( no lo cum/liD<, ex/1e alimentando a un /obre::: La noche del a(uno, os está /ermitido tener relaciDn con vuestras mujeres, #ue son un escudo /ara vosotros ( vosotros sois un escudo /ara ellas: !lá sabe #ue errabais contra vosotros mismos ;al absteneros de ello<, ( /or eso os ha /erdonado> acercaos a ellas, ( desead lo #ue !lá os ha /rescrito, ( comed ( bebed hasta #ue el hilo blanco no se distinga del hilo negro, al alba: Luego cum/lid el a(uno hasta la noche, no tengáis más contactos con las mujeres, ( atended a la devociDn en las mez#uitas::: (F, 1D, 1E) La a'osa nor'a&lí'ite de la polia'ia 'usul'ana se or'ula en la sura de las Mujeres del siuiente 'odo0 asaos con cuantas mujeres os gusten, dos, tres, cuatro> ( si tem5is no ser e#uitativos entre ellas, con una sola> o bien con vuestras esclavas: +sto es mejor, /ara no desviarse del camino recto: entregad sus dotes a las mujeres en es/ontáneo obse#uio> mas si ellas libremente os ceden una /arte, gozadla con alegr1a ( salud) (M, E) nos a/orra'os citas a2n '%s %ridas, so#re el derec/o sucesorio (M, 1F&1M), la usura (F, F7&FD), el tali+n (i#id- 17E&17M), los ali'entos ritual'ente lícitos e ilícitos (F, 1 K, M), el *ueo y el .ino, el 'atri'onio y el repudio, la tutela, etcTodo el derec/o 'usul'%n, co'o se sa#e, se #asa en pri'er luar en las saltuarias y pri'iti.as nor'as sancionadas en la "e.elaci+n- 8os /alla'os 'uy le*os de las tu'ultuosas .isiones escatol+icas de los pri'eros a6os y las pri'eras surasO 9
Ta'#in el estilo, co'o puede .erse por los e*e'plos 'encionados, /a ca'#iado total'ente, se /a .uelto incoloro y pedestre- !stas partes 'edinenses, que co'o /e'os dic/o son las pri'eras que encuentra un despre.enido lector del Cor%n en su or'a actual, son de lo '%s ris y c/ato, y a la .e$ en'ara6ado e indiesto, que contiene el Li#ro sarado- Pero entre las ceni$as a2n #rilla aluna c/ispa del antiuo ueo, y aquí y all%, ta'#in en el nue.o estilo, resuena un acento que a2n conser.a la suesti+n o la 'a*estad de otrora, /e aquí el 'isterioso .ersículo, de sa#or n+stico, de la sura de la Luz 0 !lá es la luz de los cielos ( la tierra: 4u luz es cual la de una hornacina #ue contiene una lám/ara en vaso de cristal, re2ulgente como una brillante estrella, encendida con el aceite de un árbol bendito, de un olivo #ue no es de oriente ni de occidente> aceite #ue casi res/landece, aun#ue el 2uego no lo to#ue, luz sobre luz::: (FM, EK) el .enerado .ersículo del trono, en que el Al% 'usul'%n se yerue real'ente en toda su 'a*estad0 !lá, 2uera del cual no ha( otro dios, el viviente, el existente de /or si: Co lo a/resa so/or ni sue0o, a Bl /ertenece cuanto existe en los cielos ( en la tierra: 7Qui5n /uede interceder ante Bl, si no con su /ermiso8 Bl conoce el /resente ( el 2uturo de los hombres, #ue de su ciencia no abarcan sino cuanto Bl #uiere: 4u sitial com/rende los cielos ( la tierra, ( la custodia de ambos no lo 2atiga: Bl es el alto, el excelso: (F, FK) !n este ele.ado concepto del 'nipotente, y no en los ocasionales ena6os de la .ida pr%ctica de :a/o'a, /ay que i*ar la 'irada al *u$ar el ran en+'eno de los oríenes del Isla'entro del contenido eneral del Cor%n, que #asta a/ora /e'os recorrido en r%pida rese6a, deten%'onos un instante para una .aloraci+n '%s especíica'ente literaria de las partes narrati.as- La 4/aad%/5 cor%nica se /alla constituida esencial'ente por las /istorias de los Proetas, #a*o cuyo no'#re :a/o'a incluy+ toda una serie de persona*es #í#licos, y alunos e3tra6os a la Bi#lia, en.iados por ios en distintas pocas para lla'ar /acia sí a los pue#los antiuos, /e#reos y %ra#es so#re todo, en cuyo %'#ito se aota casi total'ente la lista de los pue#los del Proeta 'ecano (/ay una ua$ 'enci+n de los #i$antinos)- !n el Cor%n re.isten tal oicio de Proetas, patriarcas #í#licos, co'o 8o, A#ra/%n e Isaac, Raco# y Ros, :oiss y Aar+n, reyes co'o a.id y alo'+n, persona*es del Cuevo =estamento co'o acarías, Ruan y el 'is'o Res2s, y ant%sticos persona*es %ra#es co'o ?ud, ali/ y /uai#- :ientras las noticias so#re estos 2lti'os son de pura antasía o tradici+n indíena, las reerentes a persona*es #í#lico&e.anlicos llearon /asta :a/o'a a tra.s de '2ltiples y tur#ias uentes orales, que rele*an so#re todo a la literatura de 'idras/ y tar2'ica para el 'undo /e#raico e.anlico&ap+cria para el cristiano- Pero sea cual uere el ta'i$ a tra.s del cual lle+ a conoci'iento del Proeta cada persona*e y /ec/o, :a/o'a todo lo .ol.i+ a a'asar y ela#orar en su antasía, present%ndolo ante sus oyentes #a*o los '%s #i$arros disraces (/oy se diría oto'onta*es), que deor'an o conta'inan curiosa'ente a los oriinalesConce#ía estas /istorias proticas no s+lo en unci+n ediicante y ad'onitoria (los proetas anteriores eran para l preiuraciones de su propia 'isi+n), sino ta'#in co'o 4o#ra literaria5, si no resulta de'asiado 'oderna la e3presi+n0 co'o ran o#ra narrati.a, en que la 'aestría de Al% y de su iel intrprete de#ía #rillar con ini'ita#le eicacia y #elle$a-
10
A#ra/%n pasa de la adoraci+n de los astros al culto del 2nico ios que *a'%s declina (, 7K&79), /ace tri$as los ídolos de su pue#lo (F1, passi'), unda con su /i*o Is'ael la aa#a 'ecana (F, 11&1F), ordena la pererinaci+n, en su'a, instaura el recto culto 'onoteísta de Ara#ia, el que lueo :a/o'a .ol.er% a poner en .ior8o, despus de /a#er aperci#ido en .ano a su pue#lo, a#rica el Arca y la conía a las olas (11 y FE)- Lot deiende a los 'ensaíeros del e6or contra los per.ersos deseos de sus conciudadanos, y escapa con los suyos al castio di.ino (11, 79&M)Ros, en la 4'%s #ella de las /istorias5 (la sura 1F, una de las pocas laras que tienen co/erencia), .i.e su a'osa a.entura en !ipto, enriquecida en la .ersi+n cor%nica con alunos #i$arros detalles inorados para la Bi#lia- e :oiss, el ran conductor y tau'aturo, el Cor%n tiene 'uc/o que contar, desde su sal.a'ento de inante /asta su a$arosa *u.entud (F, E&EK), el cle#re torneo con los 'aos eipcios ante ara+n (7, 1D1&1D FD, K9&7 F, E71&K1, etc-) y el paso del :ar "o*o- inidad de Proeta y poderes so#renaturales posee ta'#in alo'+n, se6or de los C/inn, que co'prende el lenua*e de los p%*aros y es corresponsal, /usped y catequi$ador de la reina de a#a (F7 passi')- piadoso proeta tau'aturo, /i*o de :aría @iren pero no ya de ios, es Isa&Res2s, que sana#a ener'os y resucita#a 'uertos, proporcion+ a los ap+stoles una 'esa ser.ida que descendi+ del cielo (en esto se trasor'+ la eucaristía en el Cor%n---) y ue doctica'ente asu'ido al cielo 'ientras una alsa i'aen suya era cruciicada (K, 11F&11K M, 1KM&1K7, etc-)- Ta'#in de orien cristiano, de uentes sirias, y para el tie'po de :a/o'a 'oderna, es la leyenda de los siete dur'ientes (1, &FK), en la narraci+n cor%nica ale*ada de toda precisi+n a'#iental, y encuadrada en el acostu'#rado esque'a del contraste entre 'onoteís'o o idolatría- Gstos y an%loos ra'entos narrati.os, si #ien .arían #astante la 'onotonía de la catequesis cor%nica, en realidad traicionan todos una capacidad e3positi.a rudi'entaria y una psicoloía no pocas .eces pueril- Todos estos persona*es est%n representados se2n dos 2nicos 'oldes, el piadoso y puro creyente so'etido a la .oluntad de ios, y la tur#a 'al.ada de los inieles- 8o /ay so'#ra de caracteri$aci+n personal, de raduaci+n y 'ati$ psicol+ico, y en el relato se procede por notaciones sucesi.as, todas so#re un 2nico plano, sin perspecti.a ni orani$aci+n aluna- Ade'%s, deecto capital de la narrati.a cor%nica es la oscuridad y ra'entariedad, cierta'ente ara.ada por las condiciones en que se or'+ el te3to actual, pero in/erente ya a la 'anera, y acaso a la intenci+n 'is'a con que nacieron estos relatos0 no tanto la de orecer narraciones siste'%ticas co'o la de i'presionar la antasía de los oyentes con suesti.as e.ocaciones, de*ando li#re ca'po a la e3esis interadora- !n eecto, a 'enudo la lectura de estos episodios recuerda un di#u*o .isto al re.s y s+lo un adecuado co'entario puede restituirles co/erencia de líneas, col'ar los saltos l+icos y e3positi.os, aclarar alusiones y precisar .auedades, atenuando en ca'#io la rosería desconcertante de ciertos detalles- i la literatura #í#lica y post#í#lica no .iniera en nuestra ayuda orecindonos las uentes '%s o 'enos directas de 'uc/os de tales episodios, el te3to de estas partes del Cor%n sería por 'o'entos un eni'a indescira#le, que todos los esuer$os de la e3esis 'usul'ana no lorarían resol.er y 'uc/os puntos, de /ec/o, per'anecen oscuros, #ien por no /a#erse /allado su uente, #ien por la ine3trica#le conusi+n introducida en ellos por :a/o'aPara e*e'pliicar este *uicio, cita'os el cle#re episodio de :oiss y su 'isterioso co'pa6ero de .ia*e (1, K9&1)Gecuerda cuando Mois5s, dijo a su siervo$ HCo cesar5 de caminar hasta #ue llegue a la con2luencia de los dos mares, aun#ue tenga #ue caminar muchos a0os: . llegado #ue hubieron a a#uella con2luencia, olvidaron su /ez, #ue 11
tomD derechamente su camino en el mar: . Luego de cruzar, dijo al siervo$ 6anos el almuerzo, #ue este viaje nos ha cansado: el otro$ H7Co has visto #ue cuando nos re2ugiamos en la roca (o olvid5 el /ez8 4Dlo el demonio me lo hizo olvidar, olvidar, ( a#u5l a#u5l milagrosam milagrosamente ente tomD su camino camino en el mar: . H+sto deseabamos /recisamente, dijo Mois5s, ( volvieron sobre sus /asos: . "allaron a un siervo nuestro, al #ue dimos misericordia de /arte nuestra, ( de /arte nuestra ense0amos ciencia: 6ijole Mois5s$ H-uedo seguirte a 2in de #ue me ense0es, /ara mi direcciDn, de lo #ue a ti se te ha ense0ado8 . Ges/ondiD a#u5l$ H=9 no /odrás tener /aciencia conmigo, . 7( cDmo /odr1as tolerar a#uello de lo cual no tienes ex/eriencia8 . Ge/licD Mois5s$ HMe hallarás /aciente, si 6ios #uiere, ( no te desobedecer5 en cosa alguna: . H4i me sigues, dijo el otro, Hno me hagas /reguntas sobre nada, hasta #ue (o no te hable de ello: . se marcharon, marcharon, hasta #ue, luego de subir a la nave, a#u5l la agujereD: H7La has agujereado, exclamD Mois5s, H/ara #ue la gente se ahog ahogue ue88 J" J"as as come cometi tido do una una enor enormi mida dad3 d3 .H7 .H7 Co te hab1 hab1aa dich dicho o,, res/ondiD, H#ue no habr1as /odido tener /aciencia conmigo8: conmigo8: 6ijo$ HCo me re/rendas /or cuanto he olvidado, ( no me im/ongas condiciones di21ciles: siguieron adelante, hasta #ue encontraron un joven, al #ue a#u5l matD: H7"as matado a un inocente, dijo Mois5s, Hsin tener otra vida #ue vengar8 "ass hech "a hecho o algo algo abom abomin inab able le: : H7Co H7Co te hab1 hab1aa dich dicho o,, res/ res/on ondi diD, D, H#ue H#ue no habr1as /odido tener /aciencia conmigo8: H4i vuelvo a /reguntarte /or algo, dijo, Hno me lleves (a /or com/a0ero> tendrás (a su2iciente excusa /ara ello: . siguieron adelante, hasta #ue llegaron a la gente de una aldea, a la #ue /idieron alimento: !#u5llos rehusaron hos/edarlos, mas al encontrar allá un muro #ue amenazaba derrumbarse, a#u5l lo enderezD> ( Mois5s$ H4i #uisieras, dijo, Hhabr1as /odido obtener recom/ensa /or ello::: . HBste, dijo dijo a#u5 a#u5l, l, Hes Hes el mome moment nto o de se/a se/ara rarn rnos: os: !hor !horaa te in2o in2orm rmar ar55 sobr sobree la ex/licaciDn de a#uello #ue no has sabido tolerar$ . la nave, era de /obre gente #ue trabajaba en el mar, ( #uise averiarla /or#ue tras de ellos hab1a un re( #ue se adue0aba /or la 2uerza de todas las naves> . el joven, ten1a /adres cre(entes, ( temimos #ue 5l los o/rimiese con su rebeliDn ( descreimiento . ( #uisimos #ue el 4e0or les diera en cambio un hijo mejor en /ureza ( /iedad 2ilial: . +n cuanto al muro, /ertenec1a a dos muchachos hu5r2anos de la ciudad, ( ten1a debajo un tesoro #ue les corres/onde: 4u /adre era un hombre honrado, ( su 4e0or #uiso #ue llegaran a la ma(or1a de edad ( extrajeran ese tesoro su(o, como misericordia de tu 4e0or: no he hecho eso /or iniciativa m1a: "e a#u1 la ex/licaciDn de a#uello #ue no has /odido tolerar: ;=u siniica este ali'atías, que pone a no 'enor prue#a la paciencia del lector< Para entender alo, /ay que sa#er que en el .ia*e de :oiss 4a la conluencia de los dos 'ares5 /ay un eco con conuso de la epopeya #a#ilonia de >ila'es/, s/, conta'inada, en el episodio del pe$ que reencuentra el ca'ino del 'ar, con la leye leyend ndaa del del aua aua de .ida .ida #usc #uscad adaa en .ano ano por por Ale* Ale*an andr dro o :a :an no o y /all /allad adaa casual'ente por su cocinero, quien .e re.i.ir en ella un pescado salado- !n cuanto al 'isterioso e*ecutor e*ecutor de actos e3tra6os e3tra6os y s+lo al in *ustiicados, *ustiicados, se trata trata de !lías, que los co'entaristas cor%nicos identiican con el proeta al&Ridr o alR%dir, quien en una leyenda /e#rea, lle.ando por co'pa6ero a un ra#ino, reali$a precisa'ente una serie de acciones escandalosas dando s+lo al inal su ediicante e3plicaci+n--- Gstos son los ele'entos que conluyeron, por tr%'ites total'ente oscuros para nosotros, en la antasía de :a/o'a0 aca#a de .erse lo que o#tu.o, y si la p%ina citada puede satisacer de al2n 'odo nuestra necesidad de claridad l+ica o de intrínseca 12
co/erencia ant%stica--- 8o /a de e3cluirse, por lo de'%s, que en la oscuridad y eni'aticidad 'is'a de estas escenas, resida en parte el secreto de la i'presi+n prounda que causaron en las al'as si'ples de los conte'por%neos de :a/o'a '%s diícil de co'prender es que por silos /ayan sido insupera#le 'odelo literario para para enera eneracion ciones es alta'e alta'ente nte ci.ili ci.ili$ad $adas, as, /a#itu /a#ituada adass a reina reinadas das o#ras o#ras de artearteAlunos episodios de esta narrati.a cor%nica, co'o el de Ros y el de u l&=arnain, el Ale*andro :ano de la leyenda oriental, tu.ieron desarrollo ulterior, no s+lo en el nero reliioso&ediicante de las 4?istorias de Proetas5 (Qisas ( Qisas al%anbi(á) al%anbi(á) en %ra#e, que #ordan y a'plían estos te'as del Li#ro sarado, sino ta'#in en la poesía no.e no.ele lesc scaa pers persaa y turc turcaa- ird irdus usii y 8i$a 8i$a'i 'i,, C/a' C/a'ii y Alí Alí /ir /ir 8e 8e.a .aii trat tratar aron on nue.a'ente los te'as de Ros y Ale*andro, de la uente de .ida y la :uralla de Bronce (u l&=arnain y %c/oc/ y :%c/oc/ se 'encionan '%s adelante en esa 'is'a sura 1, o de la averna, averna, que se cuenta entre las '%s ricas en ele'entos narrati.os, donde se e3pone la leyenda de los siete dur'ientes y el e3tra6o .ia*e de :oiss recin citado)- us poe'as, aun i'prenados de espíritu oriental, con todas sus características opuestas a la li'pide$ y 'esura cl%sicas, son insines o#ras de arte, perecta'ente accesi#les para nuestra co'prensi+n y nuestro oce!stos te'as e'#rionarios del Cor%n, que en 2lti'o an%lisis ueron la inspiraci+n de toda toda aquell aquellaa litera literatur tura, a, conser conser.a .an n en ca'#io ca'#io la rude$a rude$a conus conusaa de su orien orien00 pri' pri'er eros os torp torpes es inte intent ntos os de una una pros prosaa nana nana&& U.a U.a puest puestaa al ser. ser.ic icio io de una una apolotica e inter'ediaria de una leislaci+n sarada- i al2n eecto de arte se desprende in.oluntaria'ente de su 'is'a rude$a, resulta #ien 'odesto rente a la 'adura tcnica y la #rillante capacidad descripti.a de la poesía anteisl%'ica- Co'o sa#e'os, sa#e'os, se carece de 'aterial 'aterial de co'paraci+ co'paraci+n n iual'ent iual'entee seuro seuro en cuanto a la prosa sin e'#aro, estas tra#a*osas p%inas del Cor%n constituyen la pre'isa, y en 'uc/os aspectos la condici+n y el 'odelo, de aquella prosa %ra#e que alcan$ar% dentro de un par de silos los .rtices de la ductilidad y la eleancia 4Cor%n %ra#e5, %ra#e5, se caliica con orullo al Li#ro sarado, rele*ando la concepci+n inicial de :a/o'a co'o Proeta en.iado a su naci+n, y a la .e$ una conciencia del ele'ento linístico en su 'ensa*e, que es diícil so#reesti'ar- La lenua en que :a/o'a /a#l+ a sus conciudadanos, y lueo a Ara#ia toda y a tanta parte del 'undo antiuo, no es el si'ple ropa*e de su re.elaci+n, que puede ca'#iarse a .oluntad, sino que es parte interante de ella, tanto que con ra$+n el Isla' /a considerado al Cor%n intraduci#le, sal.o para 'eros ines did%cticos y e3plicati.os en la catequesis de pue#los e3tran*eros e iual'ente intraduci#le, por distintos 'oti.os, lo considera la ciencia orientalista, consciente de la diicultad de trasladar a otro otro idio idio'a 'a la a'#i a'#i ed edad ad de 'uc/a 'uc/ass e3 e3pr presi esion ones, es, la oscu oscuri rida dad d de ciert ciertos os .oca#l .oca#los, os, las caract caracterí erísti sticas cas sinul sinularí arísi' si'as as de rit'o rit'o y estilo estilo-- Pe Pero ro esta lenua lenua cor% cor%ni nica ca,, cons consid ider erad adaa en a#st a#stra ract cto, o, en el ond ondo o es la 'is' 'is'aa de la poes poesía ía anteisl%'ica y conte'por%nea y los dos pilares en que se apoya la su#siuiente e.oluci e.oluci+n +n liter literari ariaa de los %ra#es %ra#es,, liní linísti stica' ca'ent entee se unden unden en uno solosolo- Tal identidad sustancial se /a e3plicado de di.ersas 'aneras0 quin considera el Cor%n oriinaria'ente re.elado en el dialecto patrio de :a/o'a, el 'ecano, y lueo adaptado en las escuelas a la lenua literaria de la poesía y quin, con 'uc/a 'ayor pro#a#ilidad, pens+ que el Proeta 'is'o elii+ co'o 'edio linístico para su 'ensa*e aquel 4.ular ilustre5 panar%#io, enno#lecido por la poesía y /ec/o por ella intelii#le en toda la península, aun traicionando aquí y all%, con alunos idio idioti tis' s'os os,, su cont contac acto to con con el .e .ern rn%c %cul ulo o de la ciud ciudad ad nata natall- Una Una supu supues esta ta reu reund ndic ici+ i+n n lin liní íst stic icaa pro proun unda da e inte intern rnac acio iona nall del del Li#r Li#ro o sar saraado, do, resu result ltaa total'ente in.erosí'il por ra$ones /ist+ricas y reliiosas, y s+lo puede ad'itirse que el n2'ero de estos idiotis'os 'ecanos, o en eneral de la rei+n de ?ec/a$, 13
que que resal esalta tan n ent entre la 4Join oin5 lite literraria nac/ nac/di diaana, na, se /aya acre acrece cent ntad ado o in.oluntaria'ente in.oluntaria'ente en el a'#iente pri'ero donde ue recoido y tras'itido el Cor%ne todos 'odos, nunca aparece discutida la perecta intelii#ilidad linística de su con con*un *unto (sa (sal.o .oca# ca#los oscu scuros aisla slados) para los conciu ciudadanos y conte'por%neos del Proeta y sta es para nosotros una conir'aci+n de que aquel antiuo idio'a literario no dista#a ran cosa del /a#lado usual'ente- Por otra parte, la estructura ra'atical y el ondo le3ical del Cor%n se encuentran en los otros docu'entos en prosa '%s antiuos que /an lleado /asta nosotros, la capa '%s arcaica del 4/adit/5 y el 'aterial de la #ioraía 'is'a del Proeta- e tal 'odo queda aseurada sin racturas nota#les la continuidad linística entre la ase anteisl%'ica y sta del '%s antiuo Isla'- !l estilo del Li#ro sarado ocupa una posici+n '%s indi.idual, en el uso radual'ente distinto de la prosa ri'ada- ?e'os dic/o que donde sta se 'uestra '%s típica y eica$, en los #re.es .ersículos de las sura surass 'eca 'ecana nas, s, pro# pro#a# a#le le'e 'ent ntee reco recoee el estil estilo o de los los or%c or%cul ulos os de .ide .ident ntes es y adi.inos paanos, aunque de stos no posee'os a'plias 'uestras de seura autenticidad- Al aplacarse la inspiraci+n, .a alorando radual'ente el rit'o de estas ri'as y asonancias, y se alaran los .ersículos, adquiriendo un tono cada .e$ '%s '%s discu iscurrsi. si.o y narr arrati. ti.o- a las las sur suras 'eca ecanas nas tar tardías días,, y '%s '%s a2n a2n las las 'edinenses, no conser.an del inicial esque'a rít'ico sino la ri'a inal, a .eces reducida a una d#il asonancia, a duras penas percepti#le por la distancia que la separa de las otras en los alarados .ersículos- Pese a este de#ilita'iento del ele'ento rít'ico, el arte recitati.o del Cor%n (tachwid ( tachwid ) supo e3traer de l los '%s suesti.os suesti.os eectos ac2sticosac2sticos- !l Li#ro sarado, sarado, co'o su 'is'o no'#re lo suiere, suiere, no est% /ec/o para ser leído con los o*os, sino sal'odiado y escuc/ado, ustado 'usical'ente, en un sucederse de sonidos y pausas, en una a'a de tonos donde a2n /oy reside para el oriental, '%s all% del 'ero siniicado l+ico de las pala#ras, ran parte de su /ec/i$o- !l testi'onio de un reciente /istoriador de la literatura %ra#e, un 'usul'%n de orien que /a lleado a asi'ilar las '%s .itales linas de la espiritualidad cristiana y del pensa'iento europeo, resulta decisi.a al respecto0 #ien pueden i'ainarse las e3periencias personales que l e.oca, al /a#lar de las 4''oires qui tontes *eunes se sont #erces de cadences qui ani'ent pour elles les paes les plus ternes et les plus sc/es, et ralisent lHunit et lHini'ita#ilit littraires du Coran5 1D esde el punto de .ista estilístico, el desarrollo de la prosa ri'a ri'ada da %ra %ra#e en poc pocaa post poster erio iorr tu.o tu.o en el prec preced eden ente te de la "e "e.e .ela laci ci+n +n,, procl procla' a'ad ado o ini' ini'it ita# a#le le,, pri' pri'er ero o un ren reno o re.e re.ere renc ncia iall (y para para nues nuestr tro o ust usto o pro. pro.id iden encia cial), l), lue lueo o un incen incenti ti.o .o,, aun aun re/u re/uye yend ndo o todo todo inte intent nto o consci conscien ente te de i'itaci+n directaCerr Ce rra' a'os os así así esta esta su'a su'arí ríaa cara caract cter eri$ i$ac aci+ i+n n del del Li#r Li#ro o sar sarad ado o del del Isla Isla' ' y 'onu'e 'onu'ento nto pri'a pri'ario rio de la litera literatur turaa %ra#e, %ra#e, sin /a#er /a#er lora lorado do disipa disiparr nuestr nuestraa inco'odidad de no iniciados- Lo .e'os en el centro de toda la .ida reliiosa, social y en 'uc/os aspectos ta'#in literaria de .arios pue#los, con los %ra#es a la ca#e$a, durante '%s de un 'ilenio- Las '%s .ariadas corrientes del 'edioe.o isl% isl%'i 'ico co,, y /ast /astaa de la edad edad 'ode 'odern rna, a, se rel rele* e*an an en la e3 e3 es esis is cor% cor%ni nica ca,, sucesi.a'ente tradicionalista y ortodo3a con at&T%#ari (silo V), 'oderada'ente racionalista con el 'ot%$il a'a*s/ari (silo VII), literalista y ra'atical con al& BaidaWi, 'ística con I#n Ara#i (a'#os del silo VIII), sectaria con el s/ií al&=u''i (silo V), 'odernista con :o/%''ed A#du/ y sus actuales discípulos eipcios- Las di.isiones di.isiones político&reliio político&reliiosas sas '%s antiuas antiuas del Isla' suren so#re la interpreta interpretaci+n ci+n de la pala#ra cor%nica las pala#ras de orden y la deno'inaci+n 'is'a de las distintas sectas /allan su e3plicaci+n en el Cor%n las discusiones teol+icas de la R-&:- A#d&el&RaRil, reve histoire de la litterature arabe, arabe, F ed-, p%s- 77&7-
10
14
'%s ecunda poca del isla'is'o iran en to'o de doctrinas cor%nicas y de la naturale$a 'is'a del Li#ro sarado, que se quiere y al in se lora i'poner co'o increado, e3istente 4a# aeterno5 ante ios- Teoloía y ilosoía, *urisprudencia y 'ística, encuentran allí su uente, su punto de partida y de supre'a apelaci+n, aunque su e.oluci+n las lle.a 'uc/o '%s all%, 'uy por enci'a del /ori$onte pri'iti.o que se rele*+ en el 'ensa*e del ca'ellero 'ecano- 8o'#res de ele.adísi'as enerías intelectuales y 'orales, un al&>a$$ali y un I#n ?a$', un al& ara#i y un I#n Rald2n, un al&Biruni y un l#n Tai'iyya, se inclinaron no s+lo con docilidad, sino con er.or y entusias'o ante sus doctrinas ta'#in ellos se de*aron 'ecer con dulce e'oci+n por la 'elopea de sus .ersículos y tras aquellos /o'#res descollantes, eneraciones y eneraciones que .i.ieron y 'urieron #a*o ese sino!n la solidaridad /u'ana con estos /er'anos, en el reconoci'iento del .ictorioso adelanto por so#re las rudas y #%r#aras concepciones paanas que represent+ la re.elaci+n cor%nica, y en la ua$ e'oci+n que sus partes '%s neta'ente reliiosas pueden producir, a .eces, ta'#in en nosotros, /a de #uscarse la co'pensaci+n del ran desena6o que, desde el punto de .ista literario, pro.oca el Cor%n en el lector occidental- :as ta'#in en el aspecto literario, el li#ro sarado representa un paso o#liado ine.ita#le, una piedra 'iliar que no puede ser inorada por quien ande .aando, de oasis en oasis, a tra.s de las desnudas e3tensiones del desierto %ra#e-
CAPXTUL CUA"T
LA ÉPOCA DE MAHOMA Y DE LOS OMEYAS !s ste el período de la literatura %ra#e 4nacional5 o sea producida casi e3clusi.a'ente por %ra#es, aunque territorial'ente ya e3cede las ronteras de su península, por las conquistas reali$adas, !n su 'ayor parte, a#arcada por la producci+n potica, esta literatura se enla$a sin soluci+n de continuidad con la ante&isl%'ica, ya que, co'o .ere'os, el Isla' no opera corte neto aluno en las or'as y el espíritu de la tradici+n literaria nacional 'ientras que el inlu*o de la nue.a /istoria y ci.ili$aci+n 'usul'anas resulta '%s sensi#le en la lenta 'aduraci+n de la literatura en prosa- !s dilcil i'ainar c+'o podría /a#erse desarrollado la prosa %ra#e y cu%l /a#ría sido su e.oluci+n sin el Isla'EL ISLAM Y LA POESIA e /a o#ser.ado cu%n le.es /uellas del suri'iento y la air'aci+n .ictoriosa de la nue.a e presenta la poesía %ra#e coe.a- !sta co'pro#aci+n de#e reerirse a la poesía artística, proesional por así decirlo, de la poca de :a/o'a e in'ediata'ente posterior, que en su con*unto contin2a sin ca'#ios las or'as y te'as artísticos de la edad paana 'ientras no es diícil, por cierto, recoer los testi'onios en or'a potica de la .ida y la o#ra del Proeta en La :eca y :edina, de su luc/a .eintea6al y de las pri'eras .icisitudes de la co'unidad 'usul'ana despus de su desaparici+n- e trata en este caso de .ersos ocasionales e3te'por%neos en su 'ayoría, que en la pri'iti.a sociedad %ra#e ocupan el luar de la prensa y el periodis'o actual, y que la e3tre'ada acilidad para .ersiicar propia de aquel pue#lo y aquella edad, produ*eron en ran n2'ero0 .ersos satíricos de paanos contra el Proeta, y respuestas pol'icas de sus co'pa6eros y 15
partidarios, co'entarios so#re los /ec/os de ar'as y otros aconteci'ientos de la politica 'edinense, eleías por los caídos de una y otra parte, pol'ica política y reliiosa en las pri'eras luc/as ci.iles- !s todo un 'aterial de autenticidad a 'enudo incierta, y en ocasiones de nota#le i'portancia /ist+rica (en eecto, nos lo tras'itieron los te3tos /ist+ricos, en pri'er luar la 4ira o #ioraía del Proeta, de I#n Is/aq), pero literaria'ente de 'uy poco relie.e- !n la literatura artística propia'ente dic/a, en ca'#io, la ran personalidad del Proeta, el nue.o 'undo espiritual que ella inauur+ y los iantescos e.entos que le sucedieron, no tienen el rele*o que podría suponerse, aunque in.estiaciones recientes /an ate'perado el *uicio tradlicional, so#re una total neati.idad de la antiua poesía ante la nue.a e:a/o'a, ya lo /e'os .isto, no aprecia#a a los poetas- Poco o nada dotado l 'is'o de .erdadero sentido del arte, durante laro tie'po se preocup+ porque la or'a y el contenido de su 'ensa*e reliioso quedaran disociados de las producciones de poetas, .identes, adi.inos, con los que al principio se lo conundía de #uena y 'ala e- !l 'undo que uría en su pec/o era para l 'uy superior a las c/arlas y *actancias de los poetas 4que dicen lo que no /acen5, e insinuar que el car%cter de'oniaco de su inspiraci+n tu.iera alo en co'2n con la de stos, le parecía una a#surda #lase'ia- 8o o#stante, eran tan randes el prestiio y la inluencia de la poesía so#re aquella sociedad, que tu.o que aceptarla y #uscar su alian$a para su causa- Prescindiendo de ocasionales paneíricos de poetas paanos en loor del Proeta (tal un poe'a de al&As/a, y otro de %a# i#n 2/air, cle#re, so#re el cual .ol.ere'os a /a#lar), dictados por la ad'iraci+n o el te'or, o '%s a 'enudo por la con.eniencia, tres poetas 'usul'anes del ?e/a$ ueron los cantores oiciales del leislador 'edinense %a# i#n :%liJ, A#dall%/ i#n "aWa#a, y so#re todo ?ass%n i#n T#%#it, antes paneirista de los ass%nidas y la', y /er'ano de aquel aid uturo recopilador de la "e.elaci+n- "eciente'ente se /a #osque*ado un retrato 'alicioso y acaso un poquitín 'alino de ?ass%n 11 sin querer e3cedernos en direcci+n opuesta, qui$%s pueda otorarse '%s conian$a a la sinceridad de su apeo inal a :a/o'a, y a la .e$ apreciar en lo que .alen sus paneíricos y sus ataques contra los ene'ios del Isla', poesía política, aunque pro.ena de un #ardo proesional, periodista de la 4oicina de prensa5 'edinense- ?oy, e3periencias conte'por%neas pueden /ace'os co'prender 'e*or lo que para otras eneraciones resulta#a '%s diícil de entender, es decir que un inenio y un arte, peque6o o rande, se pusieran al ser.icio de una inalidad pr%ctica, de un prora'a político&reliioso, o aun sola'ente de un /o'#re di.ini$ado que lo encarna e i'pone- !l lí'ite entre la sinceridad an%tica y la consciente /ipocresía parece perderse, la eicacia artística es nula, eicacia pr%ctica puede ser nota#ilísi'a- Pero sería in*usto near a ?ass%n i#n T/%#it todo /%lito de poesía por lo 'enos en su poe'a por la 'uerte del Proeta .i#ra un acento de consciente orullo nacional0 Cosotros lo engendramos, entre nosotros está su tumba, ( no se reniegan las gracias de #ue nos ha colmado: !lá nos honrD con Bl, ( con Bl guiD a sus !uxiliares en todo evento memorable: 6escienda la bendiciDn de 6ios, ( de #uienes rodean su trono, ( de los buenos todos, sobre el bendito Muhammad: 8o o#stante, la posteridad no /a retenido tanto estos p%lidos paneíricos 'usul'anes en loor del Proeta, co'o el deslu'#rante poe'a, paano en su 'dula, de un poeta paano que el 'iedo i'puls+ a recitarlo en presencia de R-&:- A#d&eI&Ralil, op- cit, KK&K7-
11
16
:a/o'a, reci#iendo so#re sus /o'#ros, en prenda de racia, su capa sal.adora- !n eecto, esta cle#re poesía de %a# i#n 2/air se conoce en todo el 'undo %ra#e& 'usul'%n co'o 4qasida5 de la 4#urda5 o capa, y se la re2ne #a*o la deno'inaci+n de las 4dos Y#urdasH5, con otra 'uc/o '%s tardía, ta'#in en loor de :a/o'a, pero de 'uy distinto espíritu, del piadoso doctor eipcio al&Busiri (silo VIII), a quien el Proeta, aparecindosele en sue6os, ta'#in /a#ría concedido su 4#urda5 salutíera- !n realidad, s+lo esta capa, 'aterial o ant%stica, es el .ínculo entre los dos inco'para#les poe'as- !l que aquí nos interesa, o#ra de un .erdadero poeta, /i*o de poeta (2/air, el padre de %a#, es el ya recordado autor de la 4'u%llaqa5), ta'#in se conoce con las pala#ras iniciales del pri'er .erso, 4B%nat uad5 (4?a partido uad5, co'ien$o del sacra'ental preludio er+tico o 4nasi#5), y no es '%s que una típica 4qasida5 anteisl%'ica, con su can+nica di.isi+n, ya anali$ada, y su inal en ala#an$a de un *ee #eduino, que aquí es en ca'#io el Proeta del Isla'Pero el autnticoo te'ple potico de %a#, ani'+ el esque'a con.encional con .i.a$ allardía, desde la pintura de la /er'osa esqui.a e iniel /asta la del .ia*e por el desierto ardiente0 cuando el camaleDn tre/ado en lo alto /arece tener el 2lanco asado al 2uego ( el je2e de la caravana, mientras las langostas saltan sobre los guijarros, dice a sus hombres$ Hdormid la siesta: :eta del .ia*e es el Proeta, disustado con el poeta por calu'nias de 'al.olos (en realidad por poesías satíricas precedentes del 'is'o %a#), ind+'ito le+n en su uror, pero aplaca#le en el perd+n- Lo rodean los ieles co'pa6eros de los =2rais/, alti.os y .alientes, cu#iertos por cora$as da.ídicas, que 'arc/an a la lid cual esplndidos ca'ellos, 'ientas los co#ardes retroceden0 Co se ensoberbecen cuando sus lanzas tras/asan al enemigo, no se acobardan cuando son ellos los heridos: Los lanzazos sDlo en el /echo los sor/renden ( no se echan atrás ante los remolinos de la muerte: La lectura co'pleta de la Dnat 4uad seria la 'e*or prue#a de cuanto /e'os air'ado al principio so#re la sustancial reractariedad de la poesía #eduina tradicional a a#sor#er el et/os del Isla'- e la ilustre qasida e'ana a2n, en eecto, la 4'uruWWa5, la paana 4.irtus5 de la C/a/iliyya, en luar del 4din5, la 4reliio5 que :a/o'a /a#ía .enido a oponerle y que en ran parte la despla$aría, aunque nunca del todo entre los %ra#es purosPor 2lti'o, si se tiene en cuenta que el piadoso di.%n sentencioso atri#uido al calia Ali es una alsiicaci+n posterior, /a#r% que concluir que la poesía reliiosa del Isla' a2n de#ía nacer0 pri'ero en el anatis'o /eroico de los *aric/íes, lueo en la asctica .ersiicada de la edad a#asida, y por 2lti'o en la 'ística lla'a de los suíes- Pero durante la poca de :a/o'a y la in'ediata siuiente, el nue.o .ino no se .erti+ sino en escasas otas en los .ie*os odres de la poesía paanaLAS CONQUISTAS Y LA POESÍA !l enor'e ensanc/a'iento de /ori$onte de los %ra#es en la era de las conquistas, ta'poco se rele*a sino en peque6a parte en la poesía coe.a, y '%s en .ersos 4de ocasi+n5, i'pro.isados por ente oscura, que en los de poetas proesionales- !n el trentenio siuiente a la 'uerte del Proeta, los #eduinos de Ara#ia se .ieron lan$ados desde su península al .alle 'esopot%'ico y al altiplano iranio, por las 'onta6as de Ar'enia, a la iria #i$antina, al delta del 8ilo y a2n '%s all%, /acia el 17
le*ano occidente y el Atl%ntico- 8ue.os 'undos, nue.as ci.ili$aciones inoradas o apenas entre.istas se aso'aron ante su 'irada, cayeron a sus pies despus de pocas *ornadas ca'pales y laros alopes de e3ploradores0 "e arrastrado los corceles al galo/e desde 4aná, con nobles armados como leones, a Radi l%Qura ( al territorio de los Kalb, al armu& ( a la tierra de 4iria: S? al cabo de un mes llegaron a Qadisi((a, con los cascos ensangrentados /or la larga marcha, ( all1 a2rontamos al ej5rcito de Dsroes, ( a los hijos de los nobles Marzbán: Así canta#a un oscuro co'#atiente de aquella #atalla de =adisiyya so#re el Tiris (E o E7), que dio a los %ra#es plena posesi+n de IraJ e /iri+ de 'uerte al i'perio sas%nida- Ta'#in se /alla su recuerdo en los .ersos de A#u :i/c/an, autntico poeta ste, pero '%s dino de 'enci+n por la capric/osa espontaneidad de sus poe'as #%quicos que por sus cacareadas proe$as contra los eleantes de uerra persas0 uando muera, se/ultadme al /ie de una vid, cu(as ra1ces rieguen mis huesos en la tierra: Co me se/ult5is en ej desierto, /or#ue des/u5s de muerto temo no /oder (a saborearlo:1E +l vino color de aza2rán mojará mi tumba, ( ser5 (o su /risionero, des/u5s de haberlo bebido largo tiem/o: Pero en eneral, estos ecos de las conquistas en la poesía de la poca no 'uestran en sus autores una clara conciencia del randioso en+'eno /ist+rico del que eran protaonistas- on '%s #ien i'presiones uaces de nue.as tierras le*anas, a6oran$as de la patria, ri6as y reunu6os de .i.aque0 Los Q9raish se dan buena vida, ( se sirven de nosotros /ara de2ender tos /asos /olvorientos del @orasán: Jh, si un buen d1a los Q9raish debieran a2rontar un negro mar de muerte3 Intolerancia de los co'#atientes /acia la a.orecida aristocracia del ri'en, que se desa/oa#a ta'#in en los .ersos del poeta A'r i#n :adiJ%ri#0 uando nos matan sin #ue nadie nos llore, los Q9raish dicen Hes el destino:: Gecibimos /or igual los lanzazos #ue riD, tras/asan, mas (a no ha( igualdad cuando se re/arte ej dinero ;del bot1n<: tro, enrolado en las pri'eras e3pediciones na.ales lan$adas desde la costa siria contra los #i$antinos, llora y se desespera co'o .erdadero #eduino, ante el pri'er contacto con el 'arQu5 idea me ha conducido a embarcarme en una nave, sobre las verdosas e hinchadas olas 2luctuantes3 Llano se te muestra el dorso del mar cuando decae el viento, Jmas si so/la, ese llano se torna mu( 2ragoso3 !s decir, desde el e'en /asta Ara#ia septentrional, el desierto siro&ar%#io (el territorio de los al#), el ar'uJ, aluente del Rord%n, donde se co'#ati+ '%s tarde la #atalla decisi.a por la posesi+n de iria y Palestina y de allí a la :esopota'ia, contra los persas e so#reentiende el .ino12
13
18
Puede cosec/arse toda una serie de cuadritos de este tipo, realistas, sa#rosos, a 'enudo c+'icos pero el aliento pico alta- La pica per'aneci+ neada a los %ra#es, aun en esta '%3i'a a.entura de su /istoria, y si al2n soplo de ella se ad.ierte a .eces, no se perci#e tanto en estos .ersos co'o en las narraciones /ist+ricas propia'ente dic/as, so#re sus antiuas luc/as entre tri#us ( a((am al% Trab) y ta'#in so#re estas audaces correrías por tierras le*anas- Por lo de'%s, repeti'os, se trata de poesía ocasional, antes que de poesía artística- La ríida estili$aci+n en la te'%tica, la lenua y el estilo, ya cristali$ados al ad.eni'iento del Isla', no sure resque#ra*aduras nota#les por o#ra de la nue.a /istoria, y los poetas principales de este período de transici+n (los 4'u*adra'2n5, co'o los lla'a la /istoria literaria indíena) no se distinuen ran cosa de sus predecesores paanos?e'os recordado a A#u :i/c/an y a A'r i#n :adiJ%ri#- tro nota#le poeta de esos a6os, el /udailí A#u uai#, ta'#in particip+ personal'ente en las conquistas y estu.o con las pri'eras colu'nas %ra#es que desde !ipto se aso'aron al desierto lí#ico y a T2ne$- Pero su peque6o di.%n, reciente'ente descu#ierto, no uarda /uella aluna de todo eso y su o#ra '%s a'osa, la ran eleía por sus cinco /i*os 'uertos durante una pestilencia, que contiene los cuadros del onaro, el toro y el uerrero que ta'#in sucu'#en al /ado, est% co'puesta en riuroso estilo de poesía paana, no re.elando en nada al piadoso con.ertido al Isla'- 8i son 'enos paanas, en estilo y espíritu, las eleías de :ut%''i' i#n 8uWaira por su /er'ano :%liJ, 'uerto durante la represi+n de la re.uelta de las tri#us de Ara#ia, a la 'uerte de :a/o'a- "ecuerdan de cerca a las eleías por los /er'anos de al&Rans%, y 'uestran la .iencia de una tradici+n literaria que la '%s prounda re.oluci+n espiritual no /a#ía lorado 'odiicar- !n su'a, la antiua poesía no capitul+ rente al Isla', 'ostrando de tal 'odo cu%n prounda'ente /a#ía arraiado en el al'a del pue#lo %ra#e0 a#andon+, claro est%, ciertos rasos especíica'ente idol%tricos, que la escrupulosidad de los rapsodas 'usul'anes a 'enudo eli'in+ ta'#in en los te3tos antiuos, y atenu+ las '%s crudas tintas de superstici+n y erocidad pero conser.+ sustancial'ente intacto su patri'onio tradicional de te'as y 'odalidades- Por lo cual, si no nos au3iliaran los datos de la tradici+n /ist+rico& literaria, sería 'uy diícil esta#lecer, a tra.s del e3a'en intrínseco de los .ersos, la pertinencia de un poeta a la C/a/iliyya o a esta pri'era poca 'usul'anaLos 2lti'os 4'u*adra'2n5, que .i.ieron durante el paso de una a otra poca, en.e*ecieron y se apaaron en el treintenio transcurrido entre la 'uerte del Proeta y el esta#leci'iento del caliato o'eya, 'ientras el i'perio isl%'ico dilata#a .ertiinosa'ente sus ronteras, y en el interior suría la pri'era crisis de las luc/as ci.iles- o#re la sanre de t/'%n, el calia asesinado 'ientras leía el Cor%n, se cru$aron .ersos de *2#ilo, de duelo y .enan$a- Pas+ co'o un 'eteoro la tr%ica iura de Ali, .aleroso ca#allero y poeta e ineptísi'o político, atropellado por la astucia de :uaWia, el o#ernador de iria eriido en .enador de su pariente t/'%n- !n 1, despus de un quinquenio de e3tre'ada aitaci+n, el estado %ra#e&'usul'%n encuentra al in la pa$ o'eya, que aun entre nue.as y %speras crisis, dar% casi un silo de poder a la dinastía siria, inauurando ta'#in un loreci'iento de .ida cultural con caracteres propios0 un período clara'ente coniurado entre la antiedad paana y los oríenes del Isla' /asta a/ora recorridos, y la ran literatura en %ra#e de la edad a#asidaCARACTERES DEL PERIODO OMEYA 19
4as ara#isc/e "eic/5 /a deno'inado acertada'ente Zell/ausen al caliato o'eya, en su cl%sica /istoria de este período- !n eecto, los no.enta a6os que reinaron los o'eyas, con el treintenio que les precede, representan la '%3i'a air'aci+n del pue#lo %ra#e en la /istoria, la '%3i'a unidad política que ste und+ y dirii+, y su 'ayor e3pansi+n cultural dentro del 'arco de su unidad tnica, destinado a ser roto y superado en una catolicidad cultural de .arias estirpes, en la era siuiente- !l car%cter neta'ente ar%#io de la dinastía da'ascena y de la literatura que ra.ita en tono de ella, so#re todo la poesía, es induda#le 'ientras que /a de acoerse con reser.a la tendencia que se re'onta a la 'is'a /istorioraía y al periodis'o 'usul'anes, y de la cual se /an apropiado, e3aer%ndola, alunos /istoriadores 'odernos, que .en en los o'eyas un e3tra.ío y una ouscaci+n del Isla', un ri'en i'pío o, en tr'inos occidentales, laico, casi un interludio proano entre los calias 4ortodo3os5 y la restauraci+n de los .alores reliiosos #a*o la 4dinastía #endita5 de los a#asidas- !sta concepci+n tras'ite el eco de antiuos contrastes /ist+rico&reliiosos en el seno del Isla', '%s que rele*ar una realidad o#*eti.a- !n eecto, sal.o uno o dos, los calias o'eyas ueron #uenos 'usul'anes, cuidadosos de la interidad de la e y conscientes de su dinidad y responsa#ilidad de sucesores del Proeta en la conducci+n de la co'unidad isl%'ica 'as cierta'ente ta'#in ueron %ra#es puros y sintieron el orullo de serlo, co'o representantes de la '%s neta aristocracia de los =2rais/, su'eridos en lo .i.o de las contiendas y dualidades tri#ales, que no sie'pre llearon a co'poner dentro de una i'parcialidad superior- tal co'o en la política, ta'#in en la poesía, que a 'enudo era porta.o$ de aqulla, #ull+ en torno del trono de a'asco toda la inquieta discordia del particularis'o %ra#e, luc/as entre tri#us y co'petencias entre indi.iduos, e.ocaci+n de los antiuos astos, ecos de disputas reliiosas, de e3pediciones 'ilitares a las '%s ale*adas co'arcas---0 una ran ola de 4poesía de ocasi+n5, que a .eces se ele.a /asta altos acentos de arte y con 'ayor recuencia per'anece al ni.el de cr+nica y pol'ica cotidiana, i'prena de un e3tre'o a otro el silo o'eya- por 'odesto que sea el pro'edio de su .alor esttico, no puede de*ar de notarse co'o una de las 'ayores características de este período, e3presi+n de condiciones sociales, políticas y culturales suyas propias y destinadas a radicales ca'#ios en la edad su#siuiente- Los o'eyas representaron, en eecto, una transacci+n entre la li#re, an%rquica .ida de la sociedad anteisl%'ica y la 'onarquía a#soluta oriental el diícil equili#rio no dur+ laro tie'po, arrollado por el incoerci#le particularis'o tri#al, que no supo deender a la /ee'onía %ra#e de los ene'ios e3ternos- Pero con la caída de los o'eyas, qued+ #arrida la 'is'a li#re .ida política de los %ra#es0 la poesía de ocasi+n que prosperar% #a*o los a#asidas, ya no e3presar% pasiones de la .ida p2#lica, sino c/is'es, pordioseos e intrias de corteRunto a este periodis'o en .ersos, político y reliioso, y 'e$clado con l, contin2a el il+n de la poesía artística, /eredera de las tradiciones anteisl%'icas, que .an adapt%ndose y e.olucionando lenta'ente en el nue.o cli'a político y social- ?ay una corriente de conser.adoris'o literario '%s ríido, que transita i'pasi#le'ente por las antiuas sendas de la 4qasida5 paana, carando la dosis del arcaís'o y del preciosis'o linístico y reduciendo la poesía a 'o'iicaci+n 'trica de un l3ico anticuado pero este e3tre'is'o literario, '%s que nada, sir.e de #otín para il+loos y le3ic+raos, que se lo /an apropiado con deleite- !l arte '%s en aue oicial'ente siue conser.ando s+lidos .ínculos con la tradici+n, na.ea con diestra seuridad por el ocano linístico %ra#e, .iori$ando la i'itaci+n escolar de lo antiuo en el .i.iicante contacto con el inaotado 'anantial del /a#la #eduina, pero ya no se propone co'o inalidad pri'aria el lenua*e diícil, y aspira a ser 20
entendida y apreciada directa'ente en el a'#iente al cual se dirie- !s sta la poesía, cortesana y #eduina a un tie'po, de la ran triade o'eya, al&A*tal, C/arir y ar%$daq, equidistante, co'o .ere'os, tanto del puro arcaís'o co'o de los productos '%s oriinales de la poesía er+tica y #%quica- !n esta 2lti'a /an de #uscarse las .erdaderas no.edades de la poca o'eya0 la unidad artiicial de la qasida, que otros poetas 'antienen con reliiosa re.erenda, se disuel.e en la o#ra de artistas de '%s enuino te'ple, #a*o el apre'io de la inspiraci+n indi.idual, restituyendo .ida aut+no'a a aquellos ele'entos que un antiquísi'o proceso /a#ía conIo'erado0 la eusi+n lírica personal, la cele#raci+n del .ino, el canto de a'or!ste 2lti'o se coniura de distintas 'aneras en esta poca, se2n las condiciones sociales en que sure, la .ida #eduina o la sedentaria .ida ciudadana pero en a'#os casos adquiere desarrollo aut+no'o, se li#era del con.encionalisino del 4nasi#5, y e3presa, por #oca de alunos .erdaderos poetas, los '%s apasionados y delicados acentos a'orosos de la 'usa cl%sica %ra#e, que nin2n epíono iualar% ya- An%loa autono'ía rei.indica el canto #%quico, que a/ora desarrolla precedentes ya conocidos de la poesía de Adi i#n aid y A#u :i/c/an, y que el enio capric/oso y liero de Zalid i#u a$id, el calia poeta, ele.a a una altura artística que s+lo ser% superada, en poca a#asida, por A#u 8uW%s- precisa'ente en Zalid i#n a$id, en estas li#eradoras e3periencias o'eyas que ro'pieron la opri'ente tra#a$+n do la antiua 4qasida5, se inspirar%n A#u 8uW%s y su círculo en la pri'era poca a#asida, en el '%s proundo intento de reno.aci+n de espíritu y or'as de la poesía, que per'anecer% aislado, sucu'#iendo, despus de un 'o'ent%neo triuno, ante la ría restauraci+n neocl%sicaLa poca o'eya, pues, le*os de aotarse, en cuanto a la poesía, en un co'p%s de espera, en la est%tica i'itaci+n de los 'odelos, 'arca un i'portante 'o'ento en el desarrollo de las or'as poticas, en la li#ertad y .ariedad de los te'as, que en ciertos ca'pos son e3clusi.os de ella (poesía política y reliiosa), y en otros preludian el pleno loreci'iento del período sucesi.o- !l 'o.i'iento de los 4'odernos5 #a*o la dinastía a#asida, que suele .incularse de'asiado e3clusi.a'ente con la inluencia tnica y cultural persa, en realidad /unde sus raíces en una e.oluci+n que ya se perila#a con los 2lti'os o'eyas, sean cuales ueren los ele'entos e3tra6os que /u#ieren concurrido a su desarrollo ulteriorPero en el silo o'eya to'a or'a, ya decidida'ente, ta'#in la prosa- i las e3posiciones de 'anual eneral'ente reser.an su estudio para la poca a#asida, ello se de#e al /ec/o de que son poquísí'as, casi ninuna, las o#ras autnticas que /an neado /asta nosotros 4en una or'a aut+no'a5 que se re'onte a la ase de que /a#la'os- Pero no de#e ol.idarse que las pri'eras personalidades de prosistas %ra#es, o en %ra#e, que encontra'os en los u'#rales de la edad a#asida, co'o el iranio I#n al&:uqaa, el iraqus de orien I#n Is/aq o el puro %ra#e A#u :i*na, cierta'ente ya /a#ían desarrollado su acti.idad a ines de la poca precedente- La #atalla del a#, que so#re la 'itad e3acta del silo @III da el 2lti'o olpe a la suerte o'eya, sancionando el ad.eni'iento de la 4dinastía #endita5, no puede 'arcar un corte neto entre dos 'undos y dos culturas, que se trasor'aron insensi#le'ente, la una preparando ya en 'uc/os aspectos a la otra, aunque la isono'ía típica de a'#as sea prounda'ente distinta- Li'it%ndonos a/ora a los oríenes de la prosa %ra#e, es o#.io que sta no naci+ #a*o el padrina$o de los a#asidas y de sus adictos- @ere'os sus pri'eros docu'entos seuros, ade'%s del Cor%n, en la poca 'is'a de :a/o'a y la pri'era ase de su desarrollo /a de u#icarse con certe$a, aunque sus rastros no puedan distinuirse clara'ente en los detalles, en el transcurso de este silo de los o'eyas, durante el cual los %ra#es i'pri'en en or'a tan #rillante y eí'era su /uella oriinal en la /istoria de las 21
naciones- =uienes no se resinen a disol.er a I#n Is/aq en su reundidor de setenta a6os '%s tarde, I#n ?is/a', y a A#u :i*na en el recopilador T%#ari, que conser.+ partes de su o#ra quienes recuerden la iura nada 'ítica por cierto, #ien que poco conocida, de A#u l&[sWad ad&2ali co'o pri'er siste'ati$ador de la ra'%tica nacional, la de A#d al&?a'id i#n a/ya, secretario del 2lti'o calia o'eya y 'aestro en epistoloraía, la de a$&u/ri, tradicionero y recopilador de tradiciones can+nicas que, por cierto, no son todas alsiicaciones posteriores quienes tenan presente todo esto, repito, no pueden de*ar de reconocer al período %ra#e puro de la literatura %ra#e&isl%'ica el 'rito de /a#er recorrido ya por sí 'is'o #uena parte del ca'ino ta'#in en la or'aci+n de la prosa, antes que los randes silos del 4renaci'iento del Isla'5 .inieran a darle la '%3i'a diusi+n y el '%s .i.o esplendorPOESÍA POLÍTICA Y RELIGIOSA !l car%cter totalitario de la e isl%'ica torna 'al dierencia#les, especial'ente en el período '%s antiuo, estos dos aspectos de la .ida asociada, /a#itual'ente separados para nosotros- !n el antiuo Isla', relii+n es política, política es relii+n y en la .asta producci+n periodística en .ersos, que aco'pa6+, se2n /e'os dic/o, toda la poca de los o'eyas, con recuencia los dos ele'entos se /allan estrec/a'ente unidos- +lo est% e3enta de tal 'e$cla (y no sie'pre) la s%tira e in.ecti.a entre tri#us, que contin2a una costu'#re y una 'entalidad paana a la que condescendieron a'plia'ente 'uc/os de los '%s randes poetas o'eyas- Los de'%s, tanto partidarios de los o'eyas co'o de los alidas, tanto 'urc/íes co'o 'ot%$iles y *aric/íes (por recordar apenas las 'ayores di.isiones teol+icas y políticas opuestas de esta poca) 'e$claron con naturalidad en su pol'ica conceptos do'%ticos y posiciones políticas, principios reliiosos y p%rraos de cr+nica continente, odios y a'ores personales- Toda la .ida politica, reliiosa y social del silo antes a2n que en las uentes /ist+ricas, se nos 'uestra en escor$o en los .ersos de los poetas, a 'enudo conser.ados por los 'is'os /istoriadores co'o testi'onio y co'entario de los aconteci'ientos relatados- Con un 'osaico de tales .ersos podría reconstruirse casi entera'ente, en sus líneas esenciales, la /istoria o'eya, desde el laro y tranquilo reinado de :uaWia /asta la crisis que co'en$+ #a*o su /i*o a$id y dur+ '%s de quince a6os, /asta el triuno de A#d al&:%liJ, desde el apoeo de la dinastía #a*o Zalid I e ?is/a' /asta la nue.a crisis #a*o Zalid II y la deiniti.a con el seundo :arW%n y *unto con la /istoria din%stica, la /istoria peririca, el í'petu de#ilitado pero sie'pre proresi.o de las conquistas, especial'ente /acia riente, la uerrilla contra los o'nipresentes re#eldes *aric/íes, la a.alanc/a inal, anti&o'eya y en parte anti& %ra#e, que rod+ desde Roras%n a partir de 7M7, y arroll+ a la dinastía- Pero, co'o ya /e'os dic/o al co'ien$o, aquí no nos propone'os ni /istoria político&reliiosa ni propia'ente cultural, y la 'ayor parte de esta 4poesía5 tiene i'portancia so#re todo para stas- =uien #usque en ella .alores artísticos, en ca'#io, de#e restrinir su elecci+n a 'o'entos uaces, a ra'entos que se destacan entre una producci+n de 'uy 'odesto relie.e desde tal punto de .istaAlunos resplandores de poesía ilu'inan precisa'ente el dra'%tico in de la dinastía- a durante la crisis que condu*o al asesinato de Zalid II por o#ra de los 'is'os o'eyas, otro príncipe de esta dinastía, A##%s i#n l&Zalid, sinti+ la insensate$ de esta discordia suicida, y lan$+ a su a'ilia un protico lla'a'iento0 +n nombre de 6ios os conjuro, no suscit5is guerras intestinas, #ue se elevan irgui5ndose cual monta0as, ( luego se derrumban: 22
La humanidad está cansada de vuestro dominio$ Jas1os al /ilar de la 2e, ( sabed 2renaros3 Co os deis vosotros mismos en cebo a los lobos entre el /ueblo> los lobos a los #ue se o2rece carne en alimento, se le echan encima: Co os destroc5is con vuestras /ro/ias manos$ Jdes/u5s, ni congoja ni deses/eraciDn alguna servirá (a3 An%loo rito de alar'a lan$+ en .ano pocos a6os despus, desde la co'arca de Roras%n donde ya incu#a#a la tor'enta, el iel o#ernador 8asr i#n ayyar0 Veo entre las cenizas un res/landor de brasa, (a /rDxima a llamear: on dos maderitas se enciende el 2uego, ( sim/les /alabras son el /rinci/io de la guerra: 4i no a/agáis ese 2uego, /roducirá una guerra 2eroz, #ue hará encanecer al adolescente: 6igo atDnito$ HJjalá su/iera si duermen los anu Uma((a, o si están des/iertos3 Que si los nuestros se han adormecido, HJ6es/ertaos, grita, es la hora de des/ertar3 t9 hu(e, oh mujer, de tu casa, ( /roclama$ es el 2in /ara el Islam, es el 2in /ara los árabes3: si no para el Isla', el ad.eni'iento a#asida ue real'ente el in para los %ra#es co'o uer$a política directi.a8o /ay 'uc/o '%s que cosec/ar, a los eectos artísticos, en la poesía '%s especíica'ente reliiosa, sal.o una e3cepci+n- 8i las poesías s/iíes de 2'ait, ut/%yyir y %yyid al&?í'yari, con sus e.ocaciones del i'a' oculto en el 'onte "adW% 4entre una uente de aua y una de 'iel5, ni la pol'ica 'urc/í del #ra.o T/%#it =utna, '%s /%#il co'o cele#rador de sus propias /a$a6as contra los turcos de Asia central que co'o .ersiicador de sutile$as teol+icas, tienen inters aluno en sede esttica- Para /allar acentos alta'ente poticos, que a .eces se ele.an /asta lo /eroico, /ay que entrar en el austero 'undo de los puritanos del Isla', los an%ticos y en tantos aspectos in/u'anos *aric/íes8acido en K7 de un episodio del conlicto entre Ali y :uaWia despus del asesinato de t/'%n, el 'o.i'iento *aric/í dese'#oc+ 'uy pronto en un intransiente e3tre'is'o político&reliioso a un se.ero rioris'o 'oral y una concepci+n neta'ente de'ocr%tica de la sociedad 'usul'ana, dic/o 'o.i'iento unía un odio an%tico contra la autoridad constituida y contra la 'ayoría total'ente ortodo3a, que a su *uicio se #asa#a en el error teol+ico y el pecado, considerando, tal co'o respecto de los inieles paanos, que de#ían co'#atirse y e3ter'inarse sin piedadurante todo el silo o'eya, pues, el *aric/is'o constituy+ una plaa de la .ida ci.il, so#re todo en iria, Ara#ia e IraJ, en un incesante pulular de re.ueltas y actos terroristas, que en ocasiones pusieron a dura prue#a la capacidad política y 'ilitar de los o#ernantes- ?a$a6as de increí#le audacia, desprecio de la 'uerte, /eroís'o, se 'e$cla#an con crueldades in/u'anas, /asta la 'asacre indiscri'inada de 'u*eres y ni6os 4inieles5- Ta'#in ste es un en+'eno que /oy pode'os co'prender por e3periencias directas, despus de /a#erlo estudiado cuando *+.enes co'o un oscuro eni'a de un re'oto pasado- La 'ística del anatis'o, y su correspondiente espíritu de ad/esi+n /asta el sacriicio supre'o, ani'a#a a aquellos /o'#res de 'anos ensanrentadas y espíritu tendido /acia un 23
ideal celestial- [ra#es puros en su 'ayoría, eran a la .e$ ascetas, uerrilleros y poetas0 y de las reliquias de sus .ersos, recoidas reciente'ente, e'ana una intensidad de .ida espiritual, una pasi+n y sed de 'artirio, que nos los 'uestran co'o escritos con sanre, y los ele.a ta'#in artística'ente 'uy por enci'a de todo otro periodis'o politico&reliioso de la poca!ntre todos so#resale la iura ca#alleresca de =%tari i#n al&uc/aa, el *ee a$raqí que cay+ co'#atiendo en Ta#arist%n /acia el a6o 7DD, #a*o el calia A#d al&:%liJ!n los pocos .ersos suyos que nos quedan, los 'is'os críticos %ra#es sintieron uno de los '%s enuinos docu'entos de la #ra.ura %ra#e0 6igo al alma m1a, #ue turbada se agita ante los bravos$ Joh t9, no temas3 4i /idieras sobrevivir un solo d1a al t5rmino /ara ti 2ijado, no te ser1a concedido: Tnimo, /ues, ánimo, en el cam/o donde merodea la muerte: Co se /uede obtener la eternidad: +l camino de la muerte es la meta de todo viviente, ( su voz llama a la gente de la tierra: +l #ue no es segado en la 2lor de los a0os, llega harto a la vejez, ( el destino lo entrega a su 2in: Cing9n bien ha( en la vida del hombre, cuando se lo considera un in9til desecho: Así podría /a#erse e3presado ta'#in un antiuo poeta de la C/a/iliyya- Pero ante la antasía del uerrero *aric/í se perila el '%s all% cor%nico, la retri#uci+n ultraterrenal0 7Co ves la inexorable llegada de la muerte, la 2atal resurrecciDn de los #ue están en las tumbas8 Gesurgirán descalzos ( desnudos, mientras su 4e0or da el galardDn, ( habrá #uien lo gane, ( #uien salga /erdiendo: on los pre'ios eternos, no ya los #ienes de este 'undo co'o para sus 'odernos epíonos, los que inspiran el anatis'o y el sacriicio de estos /o'#res, que corren co'o ascinados a la acci+n, a la re#eli+n y al 'artirio- Los acti.istas rea6an y espolean a los te'erosos, los pri'eros caídos son e*e'plo en.idiado y llorado para los nue.os reclutas #atalla y oraci+n se alternan0 )6e d1a, son leones de la selva en batalla, mas al caer la noche, erguidos velan orando, cual sollozantes /la0ideras::: :%s de un poeta nos /a descrito así el austero 4diJr5, la oraci+n con*unta de estos *aric/íes de la edad /eroica, con quienes 'uy poco tienen en co'2n las pacíicas co'unidades que restan de los actuales i#adíes de Arica septentrional y de Ara#ia!l *aric/is'o 'ilitante se e3tinui+ pr%ctica'ente en la pri'era poca a#asidaUn poeta proesional del silo o'eya, que en la 'ayor parte de su producci+n siui+ '%s #ien la corriente tradicionalista y anticuaria, ta'#in se sinti+ tocado por la lla'a *aric/í y sta le inspir+ sus pocos .ersos capaces de interesar y con'o.er toda.ía /oy, uera del círculo de los aicionados a los +siles linísticos=uien recuerde la prsaa poesía de Pet\i Un /ensamiento me in#uieta---, con el auurio y .aticinio de su 'uerte en #atalla, sentir% .i#rar el 'is'o /eroico soplo en los .ersos de at&Tiri''%/0 24
4e0or, si la hora de mi muerte ha llegado, #ue no sea sobre una litera cubierta de verdes /a0os: Mas sea mi tumba el vientre de un buitre, #ue habita el aire del cielo, entre amenazadoras aves de ra/i0a: JQue caiga (o mártir, /ostrado entre una legiDn de ca1dos, atacados en un terrible /aso3 aballeros de los anu 4haibán, ligados /or el v1nculo del temor de 6ios, #ue bajan al cam/o cuando los ej5rcitos chocan: !l dejar el mundo, dejaron todo a2án, ( /asaron al lugar /rometido /or el Libro sagrado: La entrea total del al'a a esta elecci+n entre .ida y 'uerte /i$o ol.idar a Tiri''%/, co'o a todos sus co'pa6eros de e, todo 'elindre literario- la poesía *aric/í, descarnada y desnuda, toda.ía /oy /a#la al cora$+n sin necesidad de doctos co'entarios, y descuella *unto con los '%s enuinos poe'as a'orosos entre los oscuros antaseos de la poesía de arteEL ARCAISMO LITERARIO Y LA TRIADE POÉTICA OMEYA ?ay una #uena parte de la producci+n potica de este período, en eecto, que /oy día nadie est% en condiciones de entender, %ra#es cultos y a.e$ados ara#istas incluidos, sin una encarni$ada co'pulsaci+n del diccionario- Tal era ta'#in el caso de #uena parte de la poesía anteisl%'ica pero 'ientras en lo que a sta se reiere per'anece incierto para nuestra deiciente sensi#ilidad linística cu%nto /ay de intencional .irtuosis'o en cada poeta, de consciente ale*a'iento respecto de la 4Join5 literaria de la poca, en alunos de estos poetas o'eyas tal intenci+n resulta clarísi'a, y lo reconocen los propios il+loos indíenas, que aprecian y citan a esta poesía e3clusi.a'ente en unci+n anticuaría, so#re todo le3icol+ica?ay 'ultitud de citas de u r&"u''a, de al&Ac/c/ac/ y su /i*o "uH#a, por 'encionar a los '%s cele#rados en este ca'po, en el Lisán al %! rab por e*e'plo, el 'ayor l3ico (silo VIII) de la lenua cl%sica, con sus si'ilares precedentes y siuientes, los ocios, los ?esiquios y los uidas de la cultura %ra#e&isl%'ica- Pero la analoía con la cultura riea no de#e lla'ar a ena6o0 de aquellos poetas %ra#es posee'os ta'#in di.anes ínteros, y pode'os co'pro#ar que ade'%s del inters linístico y en al2n caso /ist+rico, no presentan nin2n otro- !sto .ale so#re todo para u r&"u''a ('uerto en 7EK), ser.il i'itador y epíono de la '%s %spera poesía del desierto, al punto de 'erecer el a'#iuo eloio de un ra'%tico, se2n el cual 4la poesía (es decir YaquellaH poesía) se inici+ con I'ru l&=ais y aca#+ con u r&"u''a5 pero en con*unto 'erecen el 'is'o *uicio todos estos diestros .ersiicadores de una lenua ya poco co'prensi#le en la 'is'a poca en que co'ponían sus 4qasidas5 y 4urc/u$as5 (poesías en 'etro 4r%c/a$5, considerado '%s pr+3i'o a la prosa)- La pare*a al Ac/c/ac/ y "uH#a, padre e /i*o, so#resali+ precisa'ente en este 2lti'o tipo de producci+n literaria, 'antenindose por otra parte, en cuanto a los te'as, en el repertorio tradicional y quien /aya astado las p%inas del diccionario para descirarlos, se encuentra lueo en el '%s a'iliar círculo de te'as y de i'%enes, ya a su tie'po delineado- !sttica'ente, estos +siles no 'erecen una pala#ra '%s!s '%s co'ple*a y delicada la .aloraci+n de las tres estrellas 'ayores del ir'a'ento potico o'eya, o 'e*or, de las que pasan por tales en la esti'aci+n tradicional de los %ra#es, seuida lueo, un poco pasi.a'ente, por la crítica 25
europea- !l paso de los cori%ceos epíonos e i'itadores de lo antiuo a la a'osa tríade [*tal, C/arir, ar%$daq, se *ustiica por un innea#le .ínculo co'2n entre a'#os rupos, por '%s que ciertas características tcnicas e /ist+rico&culturales, y una indiscuti#le superioridad artística, desprendan lueo a los tres randes del re#a6o de los puros e3pertos de la lenua- =uere'os decir que el arcaís'o no constituye característica e3clusi.a ni predo'inante de esta tríade, cuya a'iliaridad, por otra parte, /oy resulta iual'ente inalcan$a#le para todos, sin una asidua e3esis le3ical- Pero en estos poetas el en+'eno linístico no es un in en sí 'is'o la desconcertante rique$a del .oca#ulario a2n puede e3plicarse, /asta cierto punto, co'o rele*o directo del a'#iente #eduino, y los intereses pr%cticos, personales, políticos, artísticos, e3ceden en 'uc/o el puro .irtuosis'o- istintos por su personalidad y su te'pera'ento, pero unidos por sus relaciones co'unes con el a'#iente, por sus 'is'as ri.alidades y por el ondo literario y social en co'2n que representan, los tres poetas A*tal, C/arir, ar%$daq, descuellan en el centro del Parnaso %ra#e de este silo- Las eneraciones siuientes se tras'itieron /asta el día de /oy su a'a, disputando con ardor so#re su pree'inencia co'parati.a pero /asta a/ora nadie /a anali$ado a ondo sus .olu'inosos di.anes para e3traer de ellos, a la lu$ de la esttica 'oderna, un *uicio de .alor independiente de la uer$a de la tradici+n- Para quienes consideran ileíti'o aplicar la esttica y el usto 'odernos a antiuos poetas e3+ticos, pues, el ca'po se presenta .iren de tal conta'inaci+n, y el *uicio de los 'is'os indíenas, incierto en cuanto a la pri'acía- Para quienes tienen distinta opini+n 'et+dica y crítica, .ala el su'ario es#o$o que siue, a sa#iendas de su car%cter pro.isorio y ra'entarioLa o#ra de los tres astros o'eyas es en su '%3i'a parte de inspiraci+n pr%ctica, .uelta /acia el paneírico y la s%tira0 poe'as en ala#an$a de los calias o'eyas y otros poderosos del tie'po, a .eces ta'#in (es el caso de ar%$daq) de los *ees de la oposici+n alidica, in.ecti.as contra sus ene'ios políticos, y so#re todo por sus ri6as pri.adas, personales y tri#ales- Buena parte de la producci+n de los tres consiste en 4ataques y rplicas a tono5 (ná#aid ) que ca'#ia#an entre sí los poetas, disput%ndose el a.or de sus co'unes protectores y ec/%ndose en cara, con ran lu*o de alusiones /ist+ricas y eneal+icas, deectos y .eren$as de sus tri#us respecti.as- 8atural'ente, la i'portancia de esta 2lti'a parte es s+lo /ist+rica y anticuaría- !n el resto, la poesía se aso'a tras la randilocuencia oratoria, en descripciones, en co'paraciones, en cuadritos de nero que la tcnica de la 4qasida5 per'ite introducir en la parte enco'i%stica- !l 'is'o eloio, /a#itual'ente con.encional e insincero, en ocasiones se ani'a de sentido í'petu, de allarda #ra.ura %ra#e- el idio'a, rico, d2ctil, ailado, se pliea d+cil'ente a cada 'ati$ del senti'iento y la antasíaAl&[*tal (apro3i'ada'ente MD&71D) es acaso, se2n nuestra i'presi+n, el '%s enuino poeta de los tres- !ste cristiano de :esopota'ia (era, co'o A'r i#n ult/u', de la ran tri#u de los T%li#, esta#lecida en el alto Gurates), que circula#a por la corte da'ascena con una crucecita de oro colada del cuello y no quería oír /a#lar de con.ersi+n al Isla', no s+lo nos /a de*ado los '%s a'osos eloios poticos de los calias o'eyas, de los que ue casi el paneirista oicial, sino ra'entos, incluidos en aqullos y ta'#in aislados, que no son si'ple ret+rica .ersiicada, sino escenas de .ida captadas con los o*os del .erdadero artista- Co'o #uen %ra#e y, pode'os decir, co'o #uen cristiano de la antiua Ara#ia, cant+ el .ino con pl%stica uer$a /e aquí el cle#re retrato de un #e#edor0 )/ostrado /or el vino, /ara beber levanta la cabeza, 9nico signo de vida, mientras huesos ( co(unturas están muertos: 26
ra lo guiamos, ora lo arrastramos, ( no le resta sino un 9ltimo 2ulgor de juicio: "icieron arrodillar a los camellos, ( descargaron odres morenos, como negros sin /antalones: H+a, exclam5, Hvenga una co/a matutina, ( a#u5llos no dejaron la carga sino /ara obedecer: 4er/entea /or los huesos, cual sinuosa hilera de hormigas sobre un desmoronado t9mulo de arena: ?e aquí, rata .ariaci+n a los eternos ca'ellos, una escena de na.eaci+n por el Gurates0 +l bar#uero, ce0ida la cintura con una 2ibra de /almera, se dirige con las bellas hacia los matorrales ( los bos#ues ribere0os: 4i la 2aldilla se le arruga en la tarea, ellas a/artan la cabeza, mas no /iensan en re/rochárselo: +l agua 2lu(e bajo los construidos cascos, gol/eando sobre la /ez ( las duras vigas, mientras los barcos nadan, hendiendo con la /roa el agua del r1o> si se trajera un ele2ante, se asustar1a: Al&[*tal dedic+ otras descripciones a'osas al toro sal.a*e, al onaro y a escenas de ca$a- e 'antu.o iel /asta el inal a sus 'eyas, co'o a san erio, en el que acaso se co'pendia#a todo su supericial cristianis'o de #eduino y la dinastía da'ascena pas+ a la posteridad, desde la poca de los A#asidas, sus ene'ios, /asta el 'oderno /istoriador *esuita que /a rei.indicado con si'patía su /istoria, en la so#er#ia e3altaci+n del poeta tali#í0 +nemigos 2eroc1simos mientras no se /liegue uno a ellos, /ero los más magnánimos entre los hombres cuando se adue0an del /oder: Al&[*tal, 4le c/antre des 'iades5, tu.o la suerte de llear /asta nosotros con la #rillante presentaci+n del P- La''ens- :enos aortunados, sus dos ri.ales 'usul'anes C/arir y ar%$daq carecen de una .aloraci+n europea an%loa, si no crítica toda.ía, por lo 'enos conenial- !n cuanto a C/arir i#n Atiyya ('uerto apro3i'ada'ente en 7EF), la tradici+n /ist+rico&literaria %ra#e eloia su espontaneidad y luide$ de inspiraci+n, su inura de senti'iento (que no le i'pidi+ descender a las '%s repunantes .ularidades de la in.ecti.a), la dul$ura de su eleía en eecto, llor+ con aectuosos .ersos a una esposa y una /i*a, a príncipes y dinatarios o'eyas, y /asta a su ri.al y co'pa6ero de tri#u ar%$daq (a'#os eran de dos ra'as distintas de los Ta'i'), que 'uri+ poco tie'po antes que l- Pero si se intenta a#arcar su especiico .alor potico, en el estado actual de los estudios, ste a2n se nos escapa- u eloio a los calias usa los tonos /a#ituales del .ie*o 4'adí/5 anteisl%'ico, adapt%ndolos al Príncipe de los creyentes4i contem/las a "isham, reconocerás en 5l la naturaleza de un elegido generoso: !migo de la verdad, gu1a las 2ilas de la /eregrinaciDn entre 5mzem ( al% "atim:1M 4iente un deber hacia los musulmanes, cual /adre amoroso ( misericordioso: !l calia ?is/a' rein+ de 7FM a 7ME- !l po$o de '$e' y el 'uro se'icircular al&?ati' or'an parte del recinto sarado de la aa#a en La :eca14
27
uando las tem/oradas inclementes nos reducen a los huesos, 5l com/ensa a los hu5r2anos de la /5rdida de sus /adres: La pol'ica con al&[*tal e3plota el te'a o#.io de la superioridad del 'usul'%n so#re el incrdulo, co'#inado con las antiuas ri.alidades de tri#u0 !#u5l #ue negD el cali2ato a los =áglib, ha colocado la dignidad /ro25tica ( cali2al entre nosotros:S M9dar es ante/asado m1o, ( ante/asado de los re(es: Vosotros, =áglib de ojos desviados, 7ten5is acaso un ante/asado cual el nuestro8 "e ah1 mi /rimo, cali2a en 6amasco: on sDlo #uererlo (o, 5l os har1a esclavos a mis /ies: Por 2lti'o, ar%$daq, si #ien no puede caracteri$arse 'e*or co'o poeta, o$a tan a'plia cuan poco en.idia#le a'a por su .ida a$arosa y su car%cter a.enturero- in detenerse en la anecd+tica cara a la tradici+n indíena, #astar% 'encionar aquí que la cr+nica de #uena parte del silo o'eya est% llena de sus /a$a6as de pícaro pendenciero, prepotente, c/anta*ista- Cele#r+ y .ituper+ alternati.a'ente a los 'is'os persona*es, se2n ueran la a.ide$ y el te'or, escupi+ en el plato donde /a#ía co'ido, llen+ de esc%ndalo a la sociedad #eduina y ciudadana por sus a.enturas alantes, .ersiicadas con cínico lu*o de detalles, salpic+ ano y .eneno en prousi+n en torno de sí- !n la .e*e$, culpa#a de todo al dia#lo0 =e he obedecido, Ibl1s, setenta a0os> mas, encanecido al 2in ( llegando al t5rmino de la vida, me he re2ugiado en el 4e0or, seguro (a de ir al encuentro de la muerte: h, /or largo tiem/o Ibl1s, el /adre de los *enios, ha hecho trotar sin riendas mi camella: Bl me incitaba a montarla, enlior#uetándose ora detrás ora delante de m1: me anunciaba #ue (o no morir1a, #ue 5l me har1a eterno en un /ara1so de salud::: Mas t9, Ibl1s, no eres (a a#uel a #uien deseo /ro/icio, #ue /uede guiarme /or el cabestro: =e dar5 justo galardDn /or los malos /asos en #ue me has metido, cubri5ndote de sangrientas heridas: uera o no autntica la sinceridad de estos arrepenti'ientos, la .asta o#ra de ar%$daq es uno de los '%s ediicantes 'uestrarios de o#scenidades y contu'elias con que cuenta la literatura %ra#e, ya #ien pro.ista en ese ca'po- Pero ta'poco entre los %ra#es, natural'ente, estas características #astan para dar a'a de poeta y ar%$daq an+ la suya con una tur#ia pero potente .ena, que en ocasiones plas'+ la opaca 'ateria en or'as escult+reas- a#io or*ador del /a#la 'aterna y a la .e$, si se da la ocasi+n, plaiario superior en recursos .er#ales a a'#os ri.ales suyos e3perto en las '%s ocultas sutile$as del idio'a, y capa$ de lan$arlas con pare*a eicacia en el eloio, el .ituperio y la eleía0 '%s de una característica de esta a'#iua iura, en su /a#ilidad tcnica e indierencia 'oral, puede recordar al peor HAnnun$io8o es %cil para los occidentales 'odernos co'prender plena'ente el entusias'o de la tradici+n %ra#e por la tríade o'eya, qui$%s '%s ale*ada de nosotros que la Contrapone a los Ta'i', que se re'ontan co'o los =2rais/ al rupo tri#al de los :2dar, y los T%li#, co'prendidos en el rupo ri.al de los "a#ía15
28
'is'a plyade paana y que la posterior poesía a#asida- Apla$ando un *uicio '%s 'aduro /asta lorar un conoci'iento íntero y proundi$ado, cree'os .er desde a/ora un 'oti.o de aquella preerencia en la posici+n inter'edia que ocupan estos poetas, entre el puro arcaís'o de i'itaci+n (en que e.idente'ente, al disponer de los 'odelos, para los 'is'os %ra#es los epíonos no decían nada nue.o) y la '%s enuina poesía nue.a, so#re todo la de a'or sta cierta'ente les arad+, pero no esta#a circundada por el /alo de la tradici+n, y por ello 'is'o ue 'enos apreciada- Para el ara#is'o, [*tal, C/arir y ar%$daq reali$aron un arte que, 'antenindose en el centro de la tradici+n, se adapt+ a las nue.as condiciones politicas y sociales de la poca0 una poesía #eduina que no se petriica#a en las posiciones anteisl%'icas, sino que ad/ería a la realidad conte'por%nea, 'anteniendo el contacto con su 'atri$, la .ida y la 'entalidad del desierto- Los poetas e3a'inados, se2n nuestra opini+n, cu'plieron esta unci+n /ist+rica y social, '%s que propia'ente esttica, y ello nos e3plica su a'a, que s+lo en 'enor parte pode'os otorarles nosotrosLA POESIA DE AMOR ?e'os .isto que el te'a er+tico se /alla casi ausente de la poesía paana, uera del estili$ado 4nasi#5 alcan$a en ca'#io oriinal y ecundo desarrollo en esta poca o'eyaTa'#in la C/a/iliyya conoci+, o '%s e3acta'ente, la posteridad le atri#uy+ iuras de a'antes, y por tanto a'antes&poetas, e*e'plares, co'o el antiquísi'o :ur%qqis/ y un I#n Al%n an&8a/di- Pero los cl%sicos /roes del a'or se encuentran so#re todo en la pri'era poca 'usul'ana y en este silo de la poesía %ra#e nacional- !n eneral se trata de persona*es reales, de los que pronto, e'pero, se adue6+ la leyenda, e'#elleciendo y alterando los rasos de la realidad0 recorde'os a =ais i#n arí/, /er'ano de lec/e de los nietos del Proeta y ena'orado de Lu#na al udri UrWa i#n ?i$a', iel a'ante de Ar% y a aquel otro =ais, '%s conocido con el apodo de :ac/n2n, el 4loco5 de a'or por la /er'osa Leila, cuya senti'ental /istoria de#ía tener tan potica resonancia en las literaturas 'usul'anas (en la persa y la turca '%s a2n que en la %ra#e), y cuya /istoricidad inicial, contra neaciones de los propios doctos %ra#es, /a sido reair'ada reciente'ente por rac/Jo.sJy- i #ien /oy se tiende a atri#uir a estos tipos de a'antes ilustres 'ayor ondo de realidad /ist+rica que anta6o, 'uc/o 'enos puede coniarse en la autenticidad de los .ersos que corren #a*o sus no'#res0 pero esta loraci+n de poesía a'orosa, aunque en parte espuria, es siniicati.a para la poca de la que trata'os- antasía y .erdad se entrete*en, rodeando en distinta 'edida a aquellas pare*as cle#res0 en torno de sus .ersos, autnticos o supuestos, se or'an .erdaderas no.elas a'orosas (o, se2n alunos, los 'is'os .ersos se /an acu6ado en unci+n ilustrati.a de estos relatos), que se cuentan a .eces entre las '%s #ellas p%inas narrati.as de la antiua prosa %ra#e- Pero con el período o'eya pisa'os terreno '%s s+lido, y encontra'os una plyade de poetas er+ticos so#re cuya a#soluta /istoricidad no ca#e duda, aunque sus .icisitudes y sus poesías se /ayan enriquecido con lecos '%s tardíos!l car%cter co'2n de esta poesía a'orosa o'eya es su cada .e$ 'ayor autono'ía respecto del .ie*o esque'a de la 4qasida5- !s cierto que los .ersos de la 'ayoría de sus poetas /an lleado /asta nosotros en estado ra'entario, a tra.s de antoloías y 'iscel%neas /ist+rico&literarias pero al 'enos el e*e'plo del 'ayor de ellos, 'ar i#n A#i "a#ía, cuyo di.%n posee'os, a nuestro *uicio es suiciente para co'pro#ar esta e.oluci+n /acia una dinidad aut+no'a del te'a a'oroso, 29
partiendo de si'ple preludio de la ela#orada 4qasida5- !s decir que *unto a 4qasidas5 de tipo antiuo que ta'#in pudieron co'poner ocasional'ente estos poetas, /ay otras '%s #re.es en las que el te'a a'oroso, en luar de perderse despus del preludio, se 'antiene y se articula, do'inando /asta el inal y ade'%s 4ra'entos5 li#res de todo esque'a, que pro#a#le'ente ya nacieron tales en la antasía del poeta, se2n los aconteci'ientos e3ternos y el li#re *ueo de la inspiraci+n- A6ada'os en seuida que esta li#ertad se /alla en continua luc/a con el con.encionalis'o de la tradici+n, que se or'+ r%pida'ente ta'#in en este ca'po, y cuyo peso se /ace sentir en todos estos poetas, sin e3ceptuar a ninuno la poesía nace, en este período co'o en todos, de la .ictoria con recuencia inconsciente del te'pera'ento indi.idual so#re la an+ni'a tradici+n colecti.a, 'uy rara .e$ que#rada, '%s a 'enudo reinterpretada con eli$ acento personalPor co'odidad e3positi.a, se puede 'antener la distinci+n, corriente en este ca'po, entre poesía de a'or #eduina y ciudadana, nacidas de distintas condiciones sociales y representadas en su aspecto típico por dierentes poetas natural'ente, sin que pueda tra$arse, en /onor a la e3actitud /ist+rica y 'et+dica, una di.isi+n de'asiado ríida entre a'#as partes- La poesía del desierto, o#.ia'ente '%s iel continuadora de te'as pree3istentes, rele*a las relaciones entre los dos se3os en el cuadro de la .ida n+'ada0 encuentros *unto a los po$os y 'ientras se cuidan los re#a6os, citas entre las dunas, idilios #a*o el li#re cielo, a'aras despedidas por la partida de la tri#u de la a'ada8ada /a ca'#iado, en el cuadro e3terno, con respecto a lo que nos de*a#an entre.er los aislados acentos de la poesía ante& isl%'ica0 es nue.o el espíritu de este a'or, auda'ente senti'ental /asta parecer e'palaoso, en eneral casto en la e3presi+n, /u'ilde ante la a'ada, e3alt%ndose en la 'is'a renuncia y en el dolor- !s el cli'a espiritual si'#oli$ado por la tri#u de los Udra (los Asra del 4Lied5 de ?e'e, 4Welc/e ster#en, Wenn sie lie#en5, literal traducci+n de pala#ras %ra#es que así los representan) aquellos Udra de potente y delicado senti'iento a'oroso, que en la ci.ili$aci+n %ra#e /an dado el no'#re de 4a'or udri5 a un equi.alente de nuestro a'or plat+nico- !l '%3i'o representante potico de este estado de %ni'o es precisa'ente el udri C/a'il ('uerto en 7D1), de cuya e3istencia poco sa#e'os, pero que .i.e in'ortal con su But/aina, en la a'a de la posteridad, co'o tipo ideal del perecto a'ante uera de todo /alo leendario, ocupa un puesto de i'portancia en el Parnaso %ra#e por una producci+n potica que en su n2cleo esencial cree'os autntica y en la cual el a'or udri se e3presa con los acentos '%s apasionados y '%s puros0 Mi es/1ritu se abrazD al su(o antes #ue 2u5ramos creados, ( des/u5s #ue 2uimos gotas madurando a la vida, ( en la cuna: reciD como crecimos nosotros, ( cobr5 vigor gallardamente, ni #uebrantará cuando muramos, el /acto jurado: sino sobrevivirá en todo estado ulterior, ( nos visitará en las tinieblas de la tumba ( del se/ulcro: 8in2n poeta paano /a#ía /a#lado de su As'% y de su ?ind con tan concentrada pasi+n ninuno le /a#ía pedido 'enos0 Viento del se/tentriDn, 7no me ves delirante de amor ( visiblemente extenuado8 6ame un so/lo del aura de athna, ( consiente en es/irar sobre hamil> ( dile$ H-e#ue0a athna, basta /ara mi alma un /oco de ti, o a9n menos #ue /oco: 30
I'posi#le, e irrele.ante en esta sede, reconstruir la /istoria real de aquel a'or- Lo que aquí i'porta es co'pro#ar que su potico rele*o en las reliquias de C/a'il que /an lleado /asta nosotros, conser.a un tono personal que se li#era a ratos de las ataduras de la tradici+n, d%ndanos una de las pocas .oces de la poesía %ra#e que parecen #rotar directa'ente de una e3periencia .i.ida, no de pura con.enci+n literaria- Cierta'ente, la uer$a de esta con.enci+n es 'uc/o '%s percepti#le para el ara#ista en el te3to que para el proano en una traducci+n y en .ersos co'o los siuientes0 @uro #ue no te olvidar5 mientras brille un ra(o de sol a oriente, mientras un es/ejismo enga0e en el desierto sin l1mites: Mientras res/landezca una estrella sus/endida en el cielo, ( broten hojas en las ramas de los arbustos del loto, la aparente no.edad de las i'%enes se disol.er% para el iniciado en un luar co'2n del estilo potico antiuo y iuras que pueden parecer oriinales (las otras 'u*eres que reprenden al poeta orecindole su a'or, el 'al.olo que pone ci$a6a entre los a'antes, el calu'niador, el 'arido celoso) no son sino tipos i*os de una tradici+n- :as no es de tradici+n el rito del poeta que 'uere en !ipto, le*os de su a'or0 4e ha levantado el 2atal mensajero, ( ha /roclamado claramente el nombre de hamil, #ue ha #uedado en +gi/to, en una /ermanencia sin regreso) 1 61as hubo en #ue (o arrastraba la ca/a en Radi l%Qura, embriagado, entre sembrados ( /almares: JLevántate, uthaina, ( eleva aullando un grito, ( llora a tu amigo más #ue a cual#uier otro amigo3 y 'uc/os otros acentos de inti'idad y delicade$a prounda que e'anan de los pocos centenares de .ersos que se /an sal.ado de este .erdadero poeta, resaltando so#re el con.encionalis'o del ondo- !n ca'#io, en otros conte'por%neos y co'pa6eros de arte de C/a'il, este con.encionalis'o predo'ina, a/oando sus indi.idualidades '%s tenues- Tal es el caso de ut/%yyir, 4raWi5 o rapsoda y a'io del 'ayor poeta udri, ena'orado de una A$$a que /a quedado casi ad/erida al no'#re 'is'o de su cantor (ut/%yyir A$$a), sin tener por ello una isono'ía personal en el 'undo del arte- Tal es 82sai#, el poeta nero, de cuyo canto de a'or s+lo perdura en la 'e'oria la encantadora i'aen del cora$+n palpitante co'parado con un p%*aro prisionero, al que sus peque6uelos auardan en .ano0 una H#ata atra/ada en una red, #ue /asa la noche debati5ndose en ella, con las alas (a enredadas, con dos /e#ue0uelos #ue ha dejado en el nido, sacudidos /or los vientos: !l so/lo del viento ellos se (erguen, mas el destino marcado (a ha hecho /erecer a la madre: 6urante la noche, ella no obtuvo lo #ue es/eraba, ni /or la ma0ana hallD salvaciDn: Tales, es decir /undidos /asta el cuello en la con.enci+n, se 'uestran ta'#in alunos de los poetas ya recordados, cuyo repertorio ro$a o trata a'plia'ente el te'a a'oroso, tanto los tres astros o'eyas co'o u r&"u''a y otros su poesía !l poeta parece preiurar el in'inente anuncio de su in, 'ientras en el .erso siuiente e.oca los días elices, en Zadi l&=ura, .alle del ?ec/a$ consarado a las citas de a'or16
31
er+tica se apro3irna a sta del desierto (s+lo al&ar%$daq, con su realis'o #rutal, a .eces est% en los antípodas del a'or udri), y un paciente an%lisis podr% li#erar alunas e'as entre las escorias- Pero aun de#iendo renunciar a discernir en l, uera de C/a'il, otras indi.idualidades destacadas, /ay que reconocer en este arte, considerado colecti.a'ente, una no.edad no s+lo or'al con respecto a la antiua poesía #eduina- !n eneral todos estos er+ticos, no s+lo los 'e*ores, a#andonan el arcaís'o linístico por un idio'a 'uc/o '%s sencillo y llano, aunque ta'#in con su cira y sus '+dulos i*osPero no s+lo en el desierto se co'ponían ya poe'as de a'or, tal co'o en eneral toda la .ida espiritual de Ara#ia y del estado isl%'ico se i#a ur#ani$ando proresi.a'ente- en las dos ciudades santas del ?ec/a$, La :eca y :edina, parad+*ica'ente loreci+ en el silo o'eya la poesía er+tica ciudadana- !n el 'is'o a'#iente que a2n uarda#a rescos los recuerdos del Proeta, recoidos a tra.s del 4/adit/5 por :%liJ i#n Anas, a$&u/ri y los de'%s piadosos tradicioneros, y donde cada a6o se reali$a#a el can+nico rito de la pererinaci+n, loreci+ en esos decenios una .ida artística le.e, de '2sica y canto, de poesía y a'or- Los centros de la .ida política ya se /a#ían despla$ado0 en a'asco la capital oicial, en los castillos y .illas del desierto sirio&ar%#io las residencias preeridas de los calias, en Basora y ua las intrias de la oposici+n- !n La :eca y :edina, 'ientras los de.otos ela#ora#an so#re el Cor%n y la 4suna5 de :a/o'a el siste'a *urídico& reliioso del isla'is'o, los .i.idores se entrea#an a la #uena .ida, entre '2sicas, canciones y dulces a.enturas- Las 'is'as cere'onias de la pererinaci+n, con el ran 'o.i'iento que pro.oca#an y la 'ayor acilidad de encuentros y citas aun con 'u*eres li#res, eran un incenti.o para esta .ida alante0 JLindo sitio la /eregrinaciDn, hermoso santuario la Kaaba3 JVivan las bellas #ue se nos a/retujan entre el gent1o, en el beso de la /iedra negra3 canta#a, entre el esc%ndalo de los piadosos, un an+ni'o li#ertino- Pero esta li#ertad y acaso licencia de aquella #re.e te'porada ta'#in produ*o poesía .erdadera, la #landa y reinada poesía a'orosa de ?ec/a$, tanto '%s pr+3i'a a nosotros que el arte %spero de la C/a/iliyya, y que las 'is'as lanuideces estili$adas de los conte'por%neos poetas del desierto- "epeti'os que no se puede tra$ar una neta línea di.isoria entre los dos tipos de er+tica, #eduina y ciudadana0 no o#stante, nadie near% a esta 2lti'a un ti'#re suyo propio, no s+lo de#ido a la uerte indi.idualidad de su 'ayor cantor, sino a todo el a'#iente social del que sure, que se rele*a ta'#in en los 'enores- al.o 'ar i#n A#i "a#ía, de los de'%s poetas del ?ec/a$ de esta poca no posee'os sino ra'entos, rodeados por las sa#rosas p%inas narrati.as del ita# al&Aani0 aun así, esos ra'entos #astan para deinir alunos rasos co'unes de esta escuela- Por so#re el l%nuido senti'entalis'o del a'or #eduino, pre.alece un tono alante, 'alicioso y en ocasiones realista0 J6et5nte, se0ora del /alan#u1n3 si no lo haces, tendrás de #u5 arre/entirte: Un a0o entero hace #ue es/eramos, sin /oder encontrarnos sino en la calle$ en la /eregrinaciDn, si ella /artici/a> ( si no, 7de #u5 vale Mina ( toda su muchedumbre8 Las .eneradas etapas de la pererinaci+n a La :eca, :ina, TanHi' y las otras estaciones, son para estos poetas otras tantas ocasiones de tentaci+n y de 3tasis a'oroso0 Mis ojos nunca vieron manada de gacelas como las #ue vi salir de =an’im, envueltas en velos: 32
-asaron /or al%Fajj, ( al atardecer marcharon gritando Hhenos a#u1 17 al Misericordioso, /ara obtener gracias) Cinguna como +lla sabe entreabrir el manto, ( mostrar la /unta de los dedos al arrojar los guijarros: Los pri'eros .ersos son de al&Arc/i, e'parentado con la casa reinante o'eya- Los siuientes, de an&8u'airi, cantor de %ina#, la /er'ana del duro o#ernador de IraJ, al&?ac/c/ac/- tro conocido poeta ciudadano es el 'edinense al&A/Was, coninado por al2n tie'po en la isla %/laJ por el piadoso 'ar II, a causa de sus .ersos er+ticos (aunque los incri'inados especial'ente por el calia no nos parecen de'asiado audaces)- !n realidad, esta poesía nunca cae en lo deslenuado y lo .ular, y eneral'ente pro.oca#a sanciones de las autoridades por el alto rado social de las da'as cele#radas en ella, antes que por la intrínseca incon.eniencia de los .ersos en sí!ntre todos estos poetas 'enores conte'por%neos, descuella el '%s rande poeta de a'or de los %ra#es, 'ar i#n A#i "a#ía, de quien posee'os, a'n de a'plias citas antol+icas, un di.%n íntero- ?i*o de una distinuida a'ilia de La :eca, li#re y rico, pas+ la .ida en ese cli'a propicio a las a.enturas y los a'ores, y ta'#in /all+ ocasi+n de anarse la pal'a del 'artirio 'uriendo en un nauraio, se2n una .ersi+n, despus de /a#erse e'#arcado para la uerra santa (apro3i'ada'ente 7FD)- ?aya lo que /u#iere de cierto en esta noticia, la pal'a que /a#ría rei.indicado en .ida es '%s #ien la de '%rtir del a'or, que un co'placiente 4/adit/5 e3plotado por los poetas equipara#a a los caídos en el ca'ino de Al%- !n realidad, sus a'ores, tal co'o aparecen en sus .ersos, no tienen nada de la ardiente pasi+n 4'onoteísta5 de un C/a'il, y responden plena'ente al tipo del a'or&a.entura, *ueo, alantería, de esta poesía ciudadanaPero 'ar ue el '%s .ers%til, el '%s enial y ascinante cantor del a'or así entendido- !n un lenua*e sencillísi'o, a*eno a todo arcaís'o (y por ello, con ra$+n, de*ado de lado por los il+loos), aunque iel al ondo co'2n de .oca#los e i'%enes propios de la er+tica coe.a, nos de*+ el 'e*or espe*o de esta .ida alante, con una in'ediate$ y una elicidad acaso 2nicas en la poesía %ra#e cl%sica8o s+lo el poeta&a'ante ocupa el escenario, sino que ta'#in participan en rica alería sus a'adas, con sus encantos, sus capric/os, sus celos, sus intrias, sus escenas, toda la concreta realidad de aquel a'a#le 'undo de ruslerías, que el poeta do'ina y e3presa con 'ara.illosa naturalidad- :uc/os de los poe'as de 'ar son narrati.os, y '%s a 'enudo a2n, dra'%ticos, al punto que se'e*an peque6as arsas donde pocos .ersos intercalados separan las distintas rplicas del di%loo- tros son .erdaderas esquelas de a'or, declaraciones, recri'inaciones, e3cusas- !l poeta nunca parece to'arse de'asiado en serio, y el placer artístico, de la representaci+n de#i+ pre.alecer en l por so#re la proundidad de la pasi+n, si acaso sta e3isti+- Ta'#in para l, natural'ente, la pererinaci+n ue ocasi+n de e'ociones senti'entales0 +n el sitio donde se arrojan los guijarros en Mina, 1 /ara mi desgracia se me a/areciD un sol, oculto /or un vestido del emen: 6e 5l asomD un /u0o 2emenino, cuando ella arrojD, ( una manecita te0ida, ornada /or dedos a2ilados: uando nos encontramos en la colina, ella saludD, ( mi cabalgadura, maldita, dio un tirDn de la brida: !s un rito ritual de una ase de la pererinaci+n "ito paano apotropaico que se conser.+ en la pererinaci+n 'usul'ana-
17 18
33
-or !lá, (a no s5, haciendo la cuenta, si arroj5 siete u ocho /iedrecillas: Una declaraci+n epistolar que *uea so#re las nor'as penales sancionadas en el Cor%n0 6e un amante a/asionado #ue con21a su /asiDn ( al #ue torna diá2ano el amor, a la bella Káltham$ =e vieron mis ojos, ( /ara mi desgracia la /asiDn me llamD a ti, sin #ue me diera cuenta: Me has matado, bendita t9, sin cul/a ni /ecado alguno de /arte m1a: !lá revelD en el Libro sagrado, ex/licándolo en bien claros vers1culos, #ue #uien mate as1 sin razDn a una /ersona, sin retribuirle con su /ro/ia /ersona, comete una ini#uidad: =9 misma eres, /ues, el objeto de mi venganza, resarce mi sangre, ( haz luego de ello una gracia /or ti concedida: Gemite el asunto a un árbitro justo #ue entre nosotros juzgue, o juzga t9 misma: Ven a una 9nica cita conmigo, sin nada de deshonroso ni /rohibido: hazme saber #u5 /ena habr1as de /agar, /or haber matado a un buen musulmán: por 2lti'o una cita, que es una 'uestra del arte descripti.o y dra'%tico a la .e$ de 'ar0 Un consejero de amor mediD entre ella ( (o, ( el d1a de al%"isab 19 me llevD cerca de la muerte: +lla se estremeciD, herida /or un dardo #ue sal1a de mi corazDn, ( su amiga coo/erD lealmente con mi amor: uando nos en2rentamos, advert1 #ue sus sentimientos coincid1an en un todo con los m1os: Ha es de noche, le dijeron sus com/a0eras, Hlos nuestros están cerca> 7no estás cansada de seguir montada sobre la mula8: Homo #ueráis, dijo ella: las amigas$ Haja> es mejor estar en el suelo #ue #uieta sobre la albarda: +strellas re2ulgentes /lácidas ( tran#uilas, a#u5llas rodearon a una luna llena al a/arecer ella: o salud5 ( mir5 en torno, circuns/ecto, /or temor de #ue un enemigo o un maligno viese dDnde estaba: !2lojando un borde del velo$ H"abla sin estar en guardia, dijo ella, Hno está sino mi gente, a#u1 conmigo: HCada tengo #ue temer de ellos, res/ond1, Hmas ninguno como (o mismo sabe guardar mi secreto: Mas cuando en su /resencia nos limitamos a breves /alabras, a#u5llas, buenas entendedoras de lo #ue necesita un amante, Al&?isa# o al&:u/%ssa# es la localidad cercana a :ina donde se reali$a#a el recordado rito del 4lan$a'iento de los ui*arros519
34
com/rendieron lo #ue ella deseaba, ( H-ermite, le dijeron, H#ue en la dulce noche /aseemos un rato /or el llano: HCo tard5is, dijo ella> ( sus amigas$ Honversa, (a volvemos, ( se deslizaron cual ant1lo/es de las arenas: 4e encaminaron, des/u5s de haber hecho evidente /ara #uien com/rend1a, #ue lo #ue hac1an lo hac1an /or m1) :uc/ísi'as escenas de este tipo, con inaota#le .ariedad de detalles, orece el di.%n del poeta 'a*$u'í, del que no pode'os dar otros e*e'plos, puesto que no es sta una antoloía- =uien #usque escenas esca#rosas en el 4a'or %ra#e5, /allar% poco o nada en 'ar i#n A#i "a#ía, en cuya o#ra son raros los acentos no estili$ados de .erdadero sa#or .oluptuoso0 4dulce 'o.i'iento de los #ra$os so#re su cuerpo, desci6endo la alda, 'ientras yo sostenía su capa---5 pero sí coqueterías y l%ri'as e'eninas, reyertas de a'antes, paseos urti.os por los su#ur#ios de la Ciudad anta, 4]tes alantes5- :%s que la encendida sensualidad del desierto, a ratos parecería que se respira un aura de Arcadia, a la que una punta de 'alicia sie'pre presente quita 'elosidad- 8o o#stante el cuidado que le dedic+ su docto editor, P- c/War$, y alunos tra#a*os 'odernos en %ra#e, el di.%n de 'ar 'erecería a2n, desde el punto de .ista artístico, un estudio adecuadoLOS INCUNABLES DEL “ESTILO MODERNO” POÉTICO :%s decidida'ente a2n que la poesía de a'or, se li#era de los esque'as de la antiua 4qasida5 el poe'a #%quico, destinado a alcan$ar su 'ayor perecci+n en la pri'era poca a#asida- esde la C/a/iliyya con Adi I#n aid, y lueo en la era de las conquistas con A#u :i/c/an, la poesía del .ino /a#ía co#rado sie'pre 'ayor relie.e, 'aniestando una tendencia al desarrollo aut+no'o- Pero el que dio un paso decisi.o en este sentido, /acia ines de la poca o'eya, ue un poeta no proesional, el propio calia al&Zalid i#n a$id ('uerto en 7MM)- FD u aitado reinado de un a6o, despus del laro y pr+spero caliato de su tío ?is/a', inicia la crisis inal de la dinastía siria, que ter'inar% con su derroca'iento y e3ter'inio- Pero si política'ente Zalid II ue un desastre, literaria'ente su i'portancia es positi.a y nota#ilísi'a, porque en su poesía li.iana y capric/osa, i'pro.isadora y ra'entaria por e3celencia, se anuncian ya las características de la edad siuiente, del estilo potico 4'oderno5- @ersos #re.es, 4sti''uns.oll5, ocasionales, dictados por una inspiraci+n epic2rea, ya cínica, ya 'elanc+lica, co'puestos de preerencia en r%pidos rit'os saltarines poco usados /asta entonces en la poesía oicial, que en ca'#io ser%n los predilectos de la nue.a escuela0 tales se nos 'uestran los ra'entos de Zalid i#n a$id- Gl ta'#in cant+ 4co'o C/a'il y 'ar5, el a'or por su pri'a el'a, que lueo ue su esposa por #re.e tie'po, 'uriendo preco$'ente pero so#re todo cant+ el .ino y las *ueras por los con.entos de iria0 JQu5 hermosa noche /as5 en 6air awanna, allá donde se nos escanciaba el vino ( se entonaba el canto3 omo giraba el vaso girábamos nosotros en danza, ( los #ue no sab1an cre1an #ue hab1amos enlo#uecido: Ta'#in del calia a$id i#n :u%Waiya o a$id I ('uerto en E), o.e*a nera de la ortodo3ia 'usul'ana porque #a*o su reinado ue 'uerto en er#ela el nieto de :a/o'a, al&?usain, que se /a#ía su#le.ado, se conser.an ra'entos poticos que lo 'uestran, co'o a al&Zalid II, reinado si#arita y artista- Pero, a dierencia de Zalid, su o#ra política ue 'uc/o '%s positi.a de lo que ad'ite la tradici+n, co'o lo /a de'ostrado La''ens20
35
-asamos junto a /er2umadas mujeres, ( canto ( vino, ( all1 nos detuvimos: convertimos al cali2a de 6ios en -edro, ( al consejero de corte en @uan: =omamos su comuniDn, ( nos /rosternamos ante las cruces de su convento, como in2ieles:F1 !l .ie*o Adi el I#adí era su 'odelo, pero s+lo para esta parte con.i.al y desde el poeta cristiano, a tra.s de este calia li#ertino, la poesía del .ino pas+ a su 'ayor cantor de lenua %ra#e y sanre persa, A#u 8uW%s0 +scanciadme de beber una ( otra vez, de vino de Is2ahán, de vino del viejo Dsroes, o del de Qairawán: "a( almizcle en la co/a, o en las manos del #ue me la ha escanciado, o se dejD en el mismo vino, cuando 2ue vertido en los barriles: oronadme ( /onedme diademas, ( cantadme mi /oes1a: La co/a es una /rimavera #ue se toca con los dedos, ( el ardor del vino ser/entea entre mis /ies ( mi lengua) !s i'posi#le conce#ir estos #re.es .ersos aprisionados en el pesado ata.ío de la 4qasida5 /an de i'ainarse '%s #ien, co'o cierta'ente lo ueron, i'pro.isados y recitados al rit'o de la pandereta y las casta6uelas, entre una copa y otra del 4rasat2n5, el 4rosatu'5 .ino de iria- !n este arte %ra#e '%s li.iano y li#re, inauurado por al&Zalid, '%s que en una toda.ía ine3istente poesía #%quica persa, se inspir+ pocos decenios despus la plyade de los 4'u/dat/2n5, pri'ero de ua y lueo de BadadPor otra parte, la nue.a era se anuncia no s+lo en la or'a, sino en el espíritu que alora#a ya a ines del silo o'eya- Con la .o$ de los %ra#es puros e'pie$a a entre'e$ciarse la de 4clientes5 (mawali ) al+enas, que or'ar%n los cuadros de la ran cultura isl%'ica #a*o los a#asidas, ro'piendo el 'onopolio político&literario de la ra$a .encedora- precisa'ente #a*o ?is/a' y Zalid II resuenan los pri'eros acentos, en %ra#e, de una poesía de .analoria anti&%ra#e, preludio de la utura 4s/uu#iyya50 es el 4'aWla5 de orien persa Is'aíl i#n asar, que en presencia de los 'is'os calias osa *actarse de sus antepasados iranios, ec/ando en cara a los %ra#es su antiua #ar#arie0 -regunta, oh mujer, si lo ignoras, de nosotros ( vosotros, cDmo 5ramos en el tiem/o antiguo, cuando criábamos a nuestras hijas, mientras vosotros neciamente las met1ais bajo tierra:FF cele#ra la loria de sus padres coronados, C+sroes y apor, y a los :ar$#%n de ilustre prosapia- !l o'eya ?is/a', indinado por tanta audacia, /i$o arro*ar al poeta a un estanque, y lo conin+ en el ?ec/a$ pocos decenios despus, esos 'is'os .ersos no /a#rían pro.ocado esc%ndalo aluno en la corte a#asida, tan i'prenada de cos'opolitis'o esta#a ya la at'+sera y, tal co'o lo /a#ía ad.ertido 8asr i#n ayyar, los %ra#es, co'o uer$a política, esta#an en .ías de desaparecer, por lo 'enos /acia riente- NPero cultural'ente, aun el que quiera atacarlos, lo /ar% en %ra#eO Al inali$ar el período que aca#a'os de rese6ar, pues, ya se es#o$an en la o#ra de personalidades indi.iduales, en actitudes de precursores, alunos linea'ientos característicos de la poca siuiente, con la cual, repeti'os, no puede esta#lecerse una neta soluci+n de continuidad- !l ran e.ento !s e.idente la alusi+n a sacríleas parodias #uonescas de ritos cristianos, y qui$%s a .erdaderas 'ascaradas orani$adas por el calia y sus co'pa6eros en al2n con.ento del desierto Alude a la espor%dica costu'#re #%r#ara de enterrar a las recin nacidas, en la Ara#ia paana21
22
36
político que alterna las dos dinastías caliales es un actor i'portante, 'as no el 2nico, de una e.oluci+n literaria y espiritual 'uc/o '%s co'ple*a, y en parte ya en acto #a*o los 'is'os 'eyasLA PROSA DESDE MAHOMA HASTA LOS ABASIDAS !l Cor%n, aun con su isono'ía especialísi'a, no se /alla total'ente aislado co'o autntico docu'ento prosístico de la era de :a/o'a- La tradici+n /ist+rica so#re la .ida y el a'#iente del Proeta, a la que nos reeri'os in'ediata'ente, nos /a conser.ado alunos otros e*e'plos antiquísi'os de prosa, de cuya sustancial autenticidad no /ay 'oti.os para dudar- Tal es, en pri'er luar, la constituci+n 'edinense del a6o 1 de la /ira, .alioso docu'ento /ist+rico so#re la posici+n y acti.idad iniciales del Proeta en :edina, pero ta'#in interesante desde el punto de .ista linístico y estilístico- !n dic/o docu'ento, el Proeta leisla derec/os y de#eres de la naciente co'unidad 'usul'ana y de los rupos /e#reos areados a las tri#us 'edinenses, so#re el plano tradicional de la solidaridad y responsa#ilidad de tri#u, a la que se superpone, sin a#olirla toda.ía, la nue.a solidaridad 'usul'ana- e siente en el lenua*e y el estilo del docu'ento el esuer$o por constre6ir en +r'ulas *urídicas a un idio'a poco /a#ituado a ello, co'o en las correspondientes partes *urídico&sociales de la re.elaci+n cor%nica, intercalando en las nor'as concretas, enricas ad'oniciones ticas y ediicantes- Lo 'is'o puede decirse de otros antiuos te3tos o ra'entos de te3tos coe.os atri#uidos a :a/o'a, las epístolas diriidas a tri#us de Ara#ia y a so#eranos circun.ecinos, las alocuciones a los ieles en 'o'entos sole'nes de su #atalla, co'o despus de la .ictoriosa entrada en La :eca y en la 4pererinaci+n de adi+s5, a la presentida .iilia de su in- !n todos lla'a la atenci+n esa 'e$cla entre la air'aci+n de ideales supre'os y la rela'entaci+n 'inuciosa de cuestiones continentes, que ue característica de :a/o'a y que ste i'pri'i+ en toda la relii+n y la sociedad undadas por lPor lo de'%s, el pensa'iento y la acci+n del Proeta, o 'e*or sus 4ipsissi'a .er#a5 en las '%s .ariadas circunstancias y so#re los '%s dispares pro#le'as de la .ida p2#lica y pri.ada, estarían conser.ados, ade'%s del Cor%n y de estos docu'entos oiciales, en los 'iles y 'iles de #re.es relatos can+nicos (/adit/), cada uno introducido por una cadena de 4tras'isores5 que se re'ontan al circulo de :a/o'a, que pretenden tras'itirnos sentencias, *uicios y actos del undador del Isla'- 8o nos detendre'os so#re la enor'e i'portancia que tu.o dic/a literatura en la or'aci+n del patri'onio do'%tico, *urídico, social del isla'is'o, inluyendo so#re su desarrollo y rele*%ndolo a la .e$- La crítica occidental, a partir de un unda'ental estudio de >old$i/er, adopt+ una actitud de radical escepticis'o so#re la autenticidad de este 'aterial, por lo que se reiere a la persona y la poca que pretende docu'entar- Pero tal escepticis'o, 'uy leíti'o respecto de ran parte de los 4/adit/5 doctrinales y nor'ati.os, /a de atenuarse en lo que se reiere a lo pura'ente /ist+rico, donde no es a.enturado perci#ir un ondo que rele*a #astante iel'ente la poca y /asta la personalidad indi.idual de :a/o'a- Tal conclusi+n se .e corro#orada precisa'ente por el e3a'en linístico de estos antiuos relatos, y de los 4loia5 contenidos en ellos0 #re.es sentencias en una lenua arcaica, con recuencia oscura para las eneraciones siuientes, con una sinta3is torpe, tal co'o la prosa cor%nica 'edinense y los docu'entos coe.os recin 'encionados- Parece diícil que la 4pia raus5 alsiicatoria /aya lleado /asta tal rado de i'itaci+n- Pero sie'pre queda en pie el /ec/o de que discernir en concreto estos casos y considerar deter'inado te3to co'o enuino eco, en or'a y espíritu, de :a/o'a y 37
su círculo, es ardua e'presa, si se rec/a$a el 'todo de los tradicionistas indíenas, que #asan esencial'ente la arantía de autenticidad so#re el 'inucioso e3a'en de correcci+n y .alide$ de la 4cadena5 de tras'isores ( isnad ), de la que est% pro.isto todo 4/adit/5Ba*o esta 'is'a or'a del 4/adit/5 nace y se 'antiene lara'ente la antiua /istorioraía %ra#e&'usul'ana- !s natural, en eecto, que al principio el 4/adit/5 doctrinario y el pura'ente /ist+rico /ayan a.an$ado al par, tal co'o se 'e$cla#an en las pri'eras eneraciones 'usul'anas el deseo de conocer los dic/os y /ec/os proticos y el de e3traer de ellos lu$ conceptual y nor'a de acci+n- e la persona 'is'a del Proeta, el inters se a'plia#a a toda la poca que ue la suya y de a/í descendía a la epopeya de las conquistas, a la undaci+n del estado 'usul'%n, a sus .icisitudes internas y sus luc/as ci.iles 'ientras por otra parte, partiendo tanto de antiuas tradiciones y leyendas anteisl%'icas co'o del 'is'o Cor%n y de la concepci+n de la /istoria de la /u'anidad e3presada en l, ese inters se re'onta#a a la /istoria de los antiuos pue#los 'usul'anes, /e#reo y %ra#e so#re todo, en los que se .eía la preparaci+n y el precedente de la deiniti.a "e.elaci+n de :a/o'a- Así nace la #ioraía del Proeta, pri'ero en colecciones parciales de 4/adit/5 (por e*e'plo, so#re sus e3pediciones 'ilitares o 4'aa$i5), lueo en un ordena'iento '%s a'plio y or%nico, que la encuadra y la u#ica co'o sello de la 4/istoria sarada5 precedente, de las 4esta ei per prop/etas5 y nace, por otro lado, la /istoria del Isla' '%s antiuo, tratada oriinaria'ente en 'onoraías, antes que en e3posiciones de con*unto!l .erdadero ideador y recoedor de la #ioraía can+nica de :a/o'a, u#icada co'o conclusi+n de la pre/istoria sarada de la /u'anidad, es el 'edinense de orien 'esopot%'ico I#n Is/aq ('uerto en 7)- i el tr'ino de su o#ra, y '%s a2n la reundici+n en que sta /a lleado /asta nosotros, son de la poca a#asida, seura'ente es de la era o'eya su preparaci+n, lle.ada a ca#o no sin oposici+n y desconian$a del a'#iente 'edinense, por la a'plitud y despreocupaci+n en cuanto a las uentes utili$adas por el pri'er #i+rao del Proeta- !s con.eniente precisar aquí que la inter.enci+n del tradicionero I#n ?is/a' al reela#orar la o#ra de I#n Is/aq, a principios del silo IV, no alter+ sus características unda'entales, y en esencia se reduce a la preparaci+n de una edici+n le.e'ente reducida y co'entada de la o#ra oriinal, por lo que ata6e a la #ioraía del Proeta- I#n ?is/a' reali$+ en sta alunos cortes de partes no estricta'ente pertinentes, o'iti+ detalles esca#rosos, a6adi+ aquí y all% losas e3eticas que nosotros pondría'os en nota, y nada '%s- Por ende, la 4ira de I#n Is/aq, se2n nuestra opini+n, #ien puede considerarse, en con*unto, enuina pri'icia de la naciente /istorioraía %ra#e so#re el inal de la poca o'eya y /a de considerarse a la par con su alta i'portancia /ist+rica, su trascendencia literaria de docu'ento autntico de prosa %ra#e antiua- 8o apunta a eectos literarios, pero los alcan$a iual'ente en su sencille$ sin ornatos, identiic%ndose con los ele.ados /ec/os que relata, y d%ndonos una representaci+n del Proeta y su círculo, de realista e.idencia y e3enta de toda estili$aci+nLa otra corriente de la /istoria eneral (si se prescinde de la leendaria pre/istoria, tratada en la o#ra oriinal del 'is'o I#n Is/aq) est% representada en pri'er luar, para nosotros, por un autor cuya o#ra no posee'os en or'a directa, sino en a'plias citas de poca '%s tardía0 el a$dí A#u :í*na ('uerto en 77E), que trat+ la /istoria antiua del Isla' por 'onoraías (so#re la 4ridda5 o re.uelta de Ara#ia a la 'uerte del Proeta, so#re las conquistas de iria e IraJ, so#re la #atalla de iín, so#re el orien de los *aric/íes, so#re las uerras ci.iles, etc-), en parte trascritas 4ad littera'5 por el diliente recopilador at&T%#ari ('uerto en 9FE)- A tra.s de 38
'uc/as p%inas de la enor'e recopilaci+n de este erudito, se aso'a la pri'iti.a, ine3perta prosa de aquel antiuo /istoriador %ra#e a2n inorante de todo período co'ple*o y de todo aprendi$a*e estilístico, esta prosa, co'o la de su conte'por%neo I#n Is/aq y la de sus uentes (no /ay que ol.idar que el 'todo del 4/adit/5 a 'enudo i'plica un despla$a'iento de *uicio desde el 2lti'o tras'isor /asta los anteriores esla#ones de su 4cadena5), e'ana el encanto de la in'ediate$ inenua y de la inor'aci+n de pri'era 'ano con respecto a la 'ateria tratada- !n A#u :í*na re.isten particular i'portancia literaria, '%s que /ist+rica, los di%loos y las /a#las que pone en #oca de sus persona*es, y que cierta'ente rele*an, co'o /a o#ser.ado :ar^ais, el idio'a .i.o del pri'er siloTa'#in constituyen cle#res 'uestras de tal idio'a, ele.ado a nasis y dinidad oratoria, las alocuciones que una .ariada tradici+n nos /a tras'itido, pronunciadas por ilustres persona*es en la .ida p2#lica de la poca0 co'o la 4*ut#a5 de iyad i#n A#i/i al asu'ir el o#ierno de Basora, y la de al&?ac/c/ac/ en an%loa ocasi+n en la 'e$quita de ua- La oscilaci+n de las redacciones no nos aranti$a la a#soluta interidad or'al de estos te3tos, pero el palpa#le realis'o de ciertos detalles, el arcaís'o linístico, la correspondencia del espíritu que los ani'a con el car%cter de los persona*es a los que se atri#uyen, constituyen una uerte presunci+n a a.or de su sustancial autenticidad y, de cualquier 'anera, de la induda#le antiedad de su orien ('uy distinto es el caso de una a'plia colecci+n de alocuciones atri#uidas a Alí, el lla'ado Cahch al%balaga, alsiicaci+n s/ií de tres o cuatro silos '%s tarde)- a'os co'o e*e'plo un pasa*e de la a'osa 4*ut#a5 Juana de al& ?ac/c/ac/, el o#ernador de 'ano de /ierro que se presenta por pri'era .e$ ante los Juanos derrotistas y litiiosos0 Veo cabezas maduras, #ue ha llegado la hora de cosechar, veo brillar la sangre entre los turbantes ( las barbas: -ueblo de Ira&, (o no me dejo /al/ar como un higo blando, ni es/antar al gol/e de los odres: FE "e sido elegido /or agudeza de ingenio, he corrido hasta la 9ltima meta: +l -r1nci/e de los cre(entes es/arciD las 2lechas de su carcaj, /robando su madera> me encontrD de tem/le más duro ( resistente a #uebrarse, ( me enviD a vosotros, #ue desde hace tiem/o transitáis el camino de la sediciDn ( segu1s la senda del error: ien, /or !lá, (o os descortezar5 como un tronco, os atar5 como las ramas del Hsálama, os gol/ear5 como a los camellos #ue se a/artan del reba0o: o no /rometo sin mantener, no /ro(ecto sin realizar: 7Qu5 son esos conciliábulos, esos Hse dice, entre vosotros8 -or !lá, os har5 marchar /or el camino recto, o dar5 #ue /ensar en su /ellejo a cada uno de vosotros: !l #ue encuentre, de a#u1 a tres d1as, del cuer/o de ex/ediciDn de al%Muhállab, lo matar5, ( arramblar5 con todos sus bienes: FM !ra lo 'enos que /acía alta para reducir a o#ediencia a los recalcitrantes iraJeses:as para nosotros es i'portante o#ser.ar (en lo que a2n pueda o#ser.arse en traducci+n) el estilo del tro$o, denso de i'%enes to'adas de la .ida del desierto, de sencilla estructura incisi.a, donde el paralelis'o se'ítico a2n est% le*os de la tediosa 'ecanicidad y el a'anera'iento de la prosa ornada posterior- Así es toda esta oratoria '%s antiua0 pl%stica y ner.iosa, densa y a*ena a periollos ac2sticos, todo e3presado por aladas pala#ras, que a2n se /allan 'uy le*os de 'atar el pensa'iento- reencontra'os estas 'is'as características de estilo, en distinto tono de inti'idad e interioridad que el te'a y el a'#iente dierentes co'portan, en la '%s antiua n+'ica y parentica reliiosa, por e*e'plo en los 4loia5 del santo ic/o pro.er#ial- >olpeando los odres se espanta#a a los ani'ales .aa#undos Las pro.incias orientales se /alla#an aitadas por la uerrilla *aric/í, y los Juanos, e'pla$ados a reor$ar al eneral o'eya al&:u/%lla#, se /a#ían escurrido, reresando a /urtadillas a sus casas23 24
39
iraJs "asan al&Basri ('uerto en 7F), que 'ientras por su contenido est%n a la ca#e$a de la literatura asctico&'ística 'usul'ana, conser.an por su or'a el desnudo y denso aspecto de estos incuna#les de la prosa %ra#e, de los que desearía'os poseer tanto '%s nu'erosos y seuros docu'entosPero una e.oluci+n linística y estilística no puede petriicarse en un a#stracto ideal de 'aduro arcaís'o, ni sería leíti'o so#resti'ar esta ase de la lenua a causa de nuestro desarado /acia las in.oluciones '%s tardías- !l enriqueci'iento y aina'iento de una conciencia estilística se perila ya en poca o'eya, con el desarrollo de la epistoloraía, oicial y pri.ada- Alo '%s que un no'#re es para nosotros A#d al&?a'id i#n a/ya, el 4J%ti#5 (secretario) '%s antiuo del que /aya lleado alo /asta nosotros, undador de una clase social de'asiado diundida en el 'undo %ra#e&isl%'ico- e este iel secretario del 2lti'o calia o'eya, posee'os una #re.e y eleante epístola (risala), precisa'ente so#re el arte del perecto 4J%ti#5- Pero la a'a de A#d al&?a'id se .io oscurecida por la de su a'io y connacional de orien I#n al&:uqaa, por 'uc/os considerado el .erdadero padre de la prosa artística %ra#e- Ta'#in I#n al&:uqaa ('uerto apro3i'ada'ente en 7K7), co'o casi todos los autores 'encionados en este par%rao, en .erdad se /alla u#icado entre los dos períodos, o'eya y a#asida pero sus .ínculos con los príncipes a#asidas, la no.edad de los ele'entos culturales que introdu*o en la ci.ili$aci+n 'usul'ana y la intensidad de su inluencia en la tradici+n literaria posterior, nos aconse*an tratarlo en el capítulo siuiente, unior'%ndonos con la costu'#re eneral- e todos 'odos, aun antes de este al+eno 'aestro de la lenua y el estilo %ra#e en prosa, esa lenua y ese estilo ya /a#ían tenido en el período de la literatura 4nacional5 sus pri'eros desarrollos, a cuyo rit'o i'pri'ir% 'uc/a 'ayor intensidad la nue.a poca-
CAPÍTULO QUINTO
LA ERA DE LOS ABASIDAS (SIGLOS VII-XIII) rente a los no.enta a6os de los 'eyas, el caliato a#asida de Badad dura nada 'enos que cinco silos, #uena parte de nuestra !dad :edia- e ellos s+lo el pri'ero, y ta'poco en todo su trascurso, .e conser.arse la unidad política del i'perio isl%'ico, que por lo de'%s se des/o*+ a ccidente desde el co'ien$o de la nue.a dinastía, con la separaci+n de !spa6a y de una parte del :are#- esde 'ediados del silo IV, este proceso de desinteraci+n se desarrolla incesante'ente, y a partir del V el poder politico directo del calia de Badad no .a 'uc/o '%s all% de IraJ pero durante los otros tres silos en que la instituci+n so#re.i.e, sta siue desarrollando una unci+n de centro 'oral del 'undo isl%'ico, ante cuyo prestiio se inclinan ta'#in los estados pr%ctica'ente des.inculados ya de su .asalla*e y las dinastías e3tran*eras (iranias y turcas) que se instalan en el 'is'o IraJ, to'ando al calia #a*o su tutela- +lo se contraponen a Badad, incluso en el título calial, la !spa6a de los nue.os 'eyas trasplantados all% y, del silo V al VII, el !ipto de los /erticos ati'itas0 el resto del 'undo 'usul'%n siue 'irando /acia la 'etr+poli a#asida co'o a su centro ideal, y /acia 'ediados del silo VIII, cuando los 'onoles #arren el 2lti'o resto de la dinastía de ar&"as/id y reducen 40
deiniti.a'ente a Badad a una 'ísera ciudad de pro.incia, se cierra todo un período /ist+rico, el '%s lorioso y ecundo para el Isla' 'edie.al!n eecto, su cultura cl%sica se e3tiende a lo laro de estos cinco silos, en un principio (apro3i'ada'ente /asta el silo VI) centr%ndose so#re todo en IraJ, con ra'iicaciones en !ipto y norte de Arica, en iria, Persia y otras reiones de Asia central lueo con loreci'iento aut+no'o en estos países, a 'edida que la uer$a atracti.a de IraJ dis'inuye, en la lara aonía del caliato- Por lo de'%s, la línea del poderío político central y la del loreci'iento cultural no coinciden sino al principio y al in0 la seunda 'itad del silo IV y el silo V, que 'arcan un período de prounda crisis del caliato, son al 'is'o tie'po los de .ida espiritual '%s intensa, en IraJ y $onas li'ítroes- A e3cepci+n de la poesía, donde la air'aci+n de la 4escuela 'oderna5 iraquesa coincide con los al#ores de la dinastía, toda otra acti.idad literaria y cientíica toca su .rtice despus de los randes a#asidas, y los no'#res '%s ilustres de literatos y cientíicos ar%#io& 'usul'anes se u#ican precisa'ente en la era de la decadencia política, y aun del 'aras'o del caliato- el /ec/o de que el in or'al de ste coincida con el aota'iento de la ase '%s oriinal y ecunda de la literatura y la ciencia %ra#e&isl%'ica, no de#e inducir a esta#lecer un ne3o de'asiado estricto de interdependencia0 'uc/os otros actores ade'%s de las de.astaciones 'on+licas, y en 2lti'o an%lisis el 'isterioso 4iat5 de la Pro.idencia, deter'inan la caída del í'petu .ital de esta ci.ili$aci+n!n esta poca, co'o /e'os recordado .arias .eces, dic/a ci.ili$aci+n ya no es pura'ente %ra#e, aunque 'uc/os insines representantes de ella siuen siendo %ra#es de estirpe- La /ee'onía ar%#ia /a declinado con los 'eyas, y en la nue.a cultura cola#oran so#re un plano de iualdad los pue#los .encidos '%s a2n, a .eces tienden a rei.indicar su pre'inencia so#re los .encedores, ostentando la prioridad y el .alor de sus antiuas culturas, y acentuando el .alor uni.ersal del 'ensa*e de :a/o'a0 es ste el nota#le 'o.i'iento de la 4s/uu#iyya5 (rei.indicaci+n de las 4entes5), que ait+ los pri'eros silos a#asidas- Pero si con dic/o 'o.i'iento puede .incularse en parte el suri'iento de la nue.a literatura persa, queda el /ec/o de que la pol'ica 'is'a se desarroll+ en %ra#e, y que ilustres al+enos co'o al&Biruni deendieron con er.or la causa de este idio'a '%s a2n, en rior, el uso del %ra#e co'o idio'a oicial e ideal de la nue.a cultura nunca se puso seria'ente en discusi+n, tan rande era el prestiio del Li#ro sarado en que aqul se #asa#a y tan e.idente resulta#a que /a#ía alcan$ado la capacidad de e3presar todo 'ati$ del senti'iento y el pensa'iento- Por eso la literatura de la que a/ora trata'os, y su cultura toda, es 4%ra#e5 en el 'is'o sentido en que es latina la del i'perio ro'ano y lueo la de todo el 'edioe.o occidentalCinco silos de /istoria literaria, so#re una e3tensi+n que a#arca de Persia al Atl%ntico, de la alta :esopota'ia al ud%n y en una sociedad que, en co'pensaci+n del anala#etis'o de los poetas %ra#es paanos, /i$o uso y a#uso desenrenado de la plu'a- La diicultad 'ayor reside en la elecci+n y la disposici+n de tan a'plia 'ateria- Por ello recorda'os ante todo el criterio directi.o de este nuestro dise6o /ist+rico&literario, que aquí /allar% su plena aplicaci+n, de li'itarnos a la literatura 4stricto sensu5, e3cluyendo no s+lo las ciencias e3actas, sino ta'#in ciertas disciplinas 'uy características de la cultura 'usul'ana tradicional, la ra'%tica y iloloía, el 4/adit/5 o tradici+n, el derec/o, la ilosoía y teoloía, etcTendre'os que 'encionar a e'inentes cultores de estas disciplinas en .irtud de alunas partes de su o#ra que 4ta'#in5 'erecen consideraci+n literaria, *unto a su predo'inante .aloraci+n cientíica o /ist+rico&cultural y por eso reser.are'os un par%rao inal de este laro capítulo para los 4rele*os literarios5 de la ciencia 41
isl%'ica 'edie.al- Por lo de'%s, dado que es preciso adoptar una di.isi+n pr%ctica, /are'os una sola distinci+n, de #ase eor%ica, entre poesía %ra#e oriental y occidental0 no tanto porque a'#as puedan contraponerse en sentido a#soluto (la unidad sustancial de esta cultura, aun en sus .ariedades locales, es un en+'eno paralelo al de la !dad :edia cristiana), co'o por el inters particular que re.iste para nosotros la poesía %ra#e de ccidente (:are# y !spa6a, y /asta icilia), que por su .alor artístico, /ist+rico y co'parati.o es dina de considerarse '%s que un si'ple apndice de la poesía de riente, aunque en ran parte constituya un eco de ella- Tratare'os toda otra 'aniestaci+n literaria en par%raos unitarios, distinuiendo, en el sentido que lueo precisare'os, entre la prosa de 4%da#5, narrati.a, a'ena y did%ctica, y la prosa ornada y de arte, que ocupa tan a'#icioso luar en la literatura %ra#e 'edie.al consarando un par%rao a la potica y crítica literaria, estrec/a'ente relacionada con la 'ateria precedente y .ol.indonos por 2lti'o /acia el /í#rido 4nero5 de la /istorioraía, en que el ele'ento y la inalidad artística se contienden el ca'po con la a$ cientíica o pr%ctico& inor'ati.a- !n todos los te'as nos propone'os destacar las líneas unda'entales de desarrollo, donde las /aya, y presentar una selecci+n de las iuras '%s siniicati.as en cada ca'po0 siniicati.as por puro .alor artístico, por i'portancia /ist+rica, o ta'#in, a .eces, por alto relie.e /u'ano, iuras que ore$can al lector un panora'a no de'asiado inco'pleto de las letras %ra#es en esta su poca de '%s a'plio aliento, '%s oriinal y eli$- !l que desee un estudio prosopor%ico '%s co'pleto y '%s a'plia inor'aci+n #i#lior%ica so#re los 'is'os persona*es que aquí delineare'os, lo /allar% todo en los cinco densos .ol2'enes del repertorio de BrocJel'ann con sus suple'entos-FK :uy distinta es nuestra inalidad, y la naturale$a del presente dise6oLA POESÍA EN ORIENTE LA “ESCUELA MODERNA” ABASIDA La pri'era poca a#asida (desde sus co'ien$os /asta todo el silo IV, apro3i'ada'ente) .e el '%s enrico esuer$o de reno.aci+n de la poesía %ra#e en su edad cl%sica- a preanunciado a ines de la poca o'eya, co'o /e'os .isto, el 'o.i'iento to'a consistencia en la seunda 'itad del silo @III, entre la 'e$clada sociedad ciudadana que ra.ita#a en torno de la nue.a dinastía en IraJ- Ta'#in participan de l %ra#es puros, pero so#re todo 4:aWali5, clientes de orien no %ra#e, cultural'ente ara#i$ados 'as no ol.idados, co'o Is'aíl i#n asar, de las tradiciones patrias, especial'ente persas- !stos 4'odernos5 sienten que la poesía tradicional del desierto, la artiiciosidad de la .ie*a 4qasida5, el desaste de sus te'as can+nicos, resultan inadecuados para la nue.a .ida social y cultural y le oponen, a .eces con e3presa pol'ica, su arte nue.o0 ra'entos #re.es, li#res de todo esque'a, sin arcaís'os linísticos, que e3presan in'ediata'ente sus e3periencias de si#aritas y cortesanos, co'o lo son la 'ayoría de estos poetas, pero ta'#in sus tor'entos espirituales y sus dudas reliiosas- Poesía del .ino, del a'or, de la dul$ura de .i.ir en un a'#iente culto y reinado descripciones de palacios y de peinados *ardines, en luar de los %ridos desiertos de perros de ca$a, allos, peces de .i.ero, en luar del eterno ca'ello pasiones por escla.as '2sicas y cantatrices, en el escenario del palacio calial y del 4/are'5, en luar de #eduinas Una o#ra inter'edia entre BrocJel'ann, ilei#le en or'a continuada, y las e3posiciones di.ulati.as, '%s o 'enos del tipo de la nuestra, citadas en la #i#lioraía introducti.a, es el li#ro de - "esc/er, !briss der arabischen Literaturgeschichte, tuttart, 19FK&EE0 .alioso tra#a*o oriinal, pero pr%ctica'ente i'posi#le de conseuir por el li'itadísi'o n2'ero de e*e'plares en que ue i'preso25
42
.ia*ando so#re palanquines entre las dunas y de cuando en cuando, alusiones al nue.o 'undo intelectual que er'enta en torno, nostalias y a'#iuas re.i.iscencias de doctrinas /erticas (so#re todo 'aniqueas), lec/a$os #lase'os contra la ortodo3ia- Tal es el cli'a de los 4'u/dat/2n5, 'odernos o 4ne+teroi5 a#asidas- !n ocasiones, por .irtuosis'o o por encaro, ellos 'is'os co'ponen .ersos a la .ie*a 'anera (la antiua 4qasida5 nunca 'uere en la literatura %ra#e, y ni a2n /oy /a 'uerto del todo), pero su inspiraci+n '%s sincera y espont%nea se /alla en el nue.o 'undo y en el nue.o estilo- Gste triuna en la corte (cuando a al2n calia 'isoneísta no se le anto*a encarar alo 4antiuo5), en los si'posios eniales y li#ertinos, en los círculos literarios despre*uiciados- !n ca'#io, en los a'#ientes doctos, entre los ra'%ticos y il+loos de o#ser.ancia '%s estricta, es o#*eto de crítica o desprecio, por /a#erse atre.ido a a#andonar las .ie*as sendas pero no altan críticos '%s a'plios que lo reci#en con a.or, con.encidos de que 4cada poca tiene la poesía que le es propia5, sal.o repro#ar la introducci+n del nue.o espíritu en los esque'as can+nicos de la sacrosanta 4qasida5 (tal es la posici+n de I#n =utai#a, en su introducci+n al Libro de la /oes1a ( de los /oetas)urante todo el silo IV se de#ate una .erdadera 4querelle des anciens et des 'odernes5 en la crítica literaria 'usul'ana y los inno.adores, especial'ente por la o#ra enial de poeta y de crítico de I#n al&:2ta$$, parecen anar la partida y o#tener ciudadanía reconocida en la rep2#lica de las letras %ra#es- Pero insensi#le'ente el tradicionalis'o recupera el terreno perdido sin anacr+nicos reresos al arcaís'o puro, sino en posiciones inter'edias entre lo antiuo y lo nue.o, el .ie*o ar'a'ento .uel.e a insinuarse en las or'as poticas, con la o#ra de /%#iles .ersiicadores antiquistas co'o A#u Ta''a' y al&B2/turi, y de un .erdadero poeta co'o al&:utana##i- Por otra parte los 'is'os te'as de los 'odernos pronto se tornan 'anera, y el principio .ital de su reno.aci+n, la adecuaci+n de la poesía a la .ida, se aota- La lecci+n de la nue.a escuela se pierde en riente en 'enos de un par de silos, al consolidarse un neoclasicis'o que ser% la losa sepulcral de la poesía %ra#e /asta la edad 'oderna!sta poesía nue.a, que queda co'o la '%s /er'osa lor de la pri'era poca a#asida, est% a'plia'ente representada, co'o /e'os dic/o, por iranios ara#i$ados pero sería err+neo insistir de'asiado so#re este ele'ento racial co'o deter'inante de la nue.a actitud- !ran %ra#es Adi i#n aid y el calia al&Zalid, en cuyo arte se inspira#an los 'odernos y por otra parte, la ine3istencia, o la prdida /asta en el recuerdo, de una lírica nacional en el período sas%nida, descarta toda /ip+tesis de especíicas inluencias literarias iranias so#re la nue.a escuela- Antes #ien, ser% la naciente lírica neopersa del silo V la que se inspirar% en los te'as y las or'as de los 'odernos iraqueses y la que continuar% su espíritu, que en el otro e3tre'o del 'undo %ra#e, en !spa6a, se perpetuar% en la reinada lírica andalu$aLOS MAYORES “MODERNOS” Pese a no ser el pri'ero cronol+ica'ente, puesto que le precede todo el círculo de li#ertinos de Basora que ueron sus iniciadores en la disoluci+n y en la poesía, so#resale entre los 4'u/dat/2n5 por el .alor de su arte el a'oso A#u 8uW%s ('uerto apro3i'ada'ente en 1M)- Los lectores de las Mil ( una noches lo conocen co'o persona*e del círculo de ?ar2n ar&"as/id (pero los .ersos que se ponen en su #oca, a .eces pertenecen a poetas de silos posteriores) y en eecto, A#u 8uW%s ue a'iliar de aquel calia, y '%s a2n de su conenial /i*o y sucesor al&A'ínescartando la pesada cara de la anecd+tica coe.a y posterior, que presenta el rieso de alterar los rasos enuinos del persona*e, de#e'os reconocer en l un 43
.erdadero te'ple de poeta, *unto con 'ar i#n A#i "a#ía, y acaso a2n '%s que ste, el artista '%s e3quisito de lenua %ra#e que /a lleado /asta nosotros- !ra de A/Wa$, en Ru$ist%n, de sanre irania, pero su estada en el desierto, donde ta'#in l /i$o su no.iciado linístico, y lueo la de Basora, ya 'encionada, lo /icieron 'aestro en todos los secretos del %ra#e, 'ientras que su autntico enio potico le i'pidi+ a#usar de ellos- !n Basora y despus en Badad .i.i+ en la '%s desenrenada disoluci+n, que rele*+ en su poesía /asta de'asiado iel'ente- u e3tenso di.%n, que auarda toda.ía una edici+n crítica co'pleta, co'prende, *unto a 4qasidas5 del .ie*o estilo, lo 'e*or de la poesía 'oderna, descripti.a, er+tica y so#re todo #%quica, nero ste en que A#u 8uW%s alcan$+ una pri'acía a#soluta dentro de la literatura %ra#e- !l poeta se oponía consciente'ente a la antiua tradici+n, co'o lo e.idencian recuentes .ersos pol'icos0 !bandona las ruinas, barridas /or el a#uilDn, sobre cu(o tiem/o antiguo lloran las desventuras: 6eja /ara el jinete de una camella una tierra sobre la cual se hacen trotar tales cabalgaduras: 6e los árabes del desierto, no tomes distracciones ni 2ormas de vida> Jbien mez#uina ( miserable es su existencia3 6eja la leche /ara #ue la beba gente a la #ue es ajeno todo re2inamiento de vida, en una tierra donde brotan arbustos es/inosos ( acacias, ( cu(os animales salvajes son la hiena ( el lobo: 4obre la leche cuajada, escu/e sin escr9/ulos, F /ues no es cul/a: Mucho mejor #ue ella es el vino /uro, escanciado en c1rculo /or un diestro co/ero, dejado largo tiem/o en el 2ondo de un barril, bullendo sin #ue se vea su llama: !l nue.o ideal de .ida es ya el que ser% cantado en persa por 'ar /ayya'0 6e cuatro cosas viven el corazDn, el es/1ritu ( el cuer/o$ el agua 2lu(ente ( el jard1n, el vino ( el bello rostro amado: a los #ellos rostros y cuerpos, e'eninos y '%s a2n 'asculinos, est% dedicada ran parte del di.%n de A#u 8uW%s, de acentos 'uy distintos del a'or udri y de la decente alantería de 'ar i#n A#i "a#ía- Precisa'ente en los puntos donde es '%s característico (no dir potico), el antoloista se .e o#liado a pasar de laroPero en el canto del .ino senti'os al poeta '%s .erdadero- o#re un te'a ya a'plia'ente e3plotado por la tradici+n anterior, y por tanto no nue.o en sí 'is'o, lor+ crear una a'a de .ariaciones que se .ol.ieron cl%sicas0 6e noche hice detener junto a una taberna a jDvenes camellas, cansadas /or el viaje: +l tabernero re2un2u0D, con los ojos hinchados de sue0o, como un borracho #ue se duele del /eso del vino$ H+x/l1came cDmo has hecho /ara llegar a mi reducto, mientras la estrella nocturna está te0ida de /ez: Halma, res/ond1, Hhe visto asomar la aurora entre las casas:::: !l oriinal es a2n '%s .ular'ente enrico- La lec/e de ca'ella constituye la #e#ida ordinaria del #eduino26
44
H7La aurora8 re/licD a#u5l: HCo ha( más aurora #ue la luz del vino: 2ue hasta el vino, ( ta/D la boca de la vasija, ( volviD la noche envuelta en su negro velo: !l pro/i#ido licor de ru#í, donde para el poeta parecen #rillar 4o*os de ato irando5, circula en la suntuosa ta$a de arte sas%nida, ornada con relie.es de escenas de ca$a0 ircula el vino entre nosotros en una co/a de oro, #ue -ersia ha enri#uecido con las más variadas 2iguras$ 4obre el 2ondo está Dsroes, a los costados vacas salvajes, a las #ue dan caza los jinetes con el arco: Pero el te'a preerido es la ca$a del .ino 'is'o, con un #ullanuero 4Jo'os5, las tratati.as y los coloquios con el ta#ernero, en eneral, por ra$ones o#.ias, no 'usul'%n0 6irig1 las cabalgaduras de generosos mozos hacia la casa de un vinatero, a la #ue llegamos sobre el mediod1a$ uando su cinturDn F7 nos revelD #ue no era musulmán, nosotros /ensamos bien de 5l, mas 5l mal de nosotros: H7+res de la 2e del Mes1as hijo de Már(am8 /reguntamos, mas 5l retrocediD, ( estallD en malas /alabras: +ra un hebreo, #ue /or 2uera se te muestra amigo, ( en secreto trata de burlarte: H7Dmo te llamas8> H4amuel, /ero tengo la W&un(a’ de !bu !mr, Jen mala hora3 Cing9n honor me ha dado esta W&un(a’ árabe, ni alabanza ni gloria alguna me ha rentado, /ues es liviana ( breve, no como otras #ue con2ieren dignidad: F Hien, !bu !mr, dijimos, asombrados de su 2acundia, HJvenga un buen vino3 Bl retrocediD como #uien se reh9sa, examinándonos de /ies a cabeza, luego dijo$ H-ardiez, si hubi5rais acudido a otros, os habr1amos re/rendido$ mas nosotros os excusaremos con largueza: nos lo trajo color de aceite, dorado, ante el cual no /udimos dejar de /rosternamos: "ab1amos salido con intenciDn de #uedarnos tres d1as, mas tanto nos gustD, #ue /ermanecimos all1 un mes: Los .i.aces di%loos que #orda#a 'ar con s2s #ellas de La :eca, A#u 8uW%s los tra#a en otro estilo con estos ta#erneros /e#reos, 'a$deístas o cristianos- Un paso '%s, y /a#ría'os lleado a la dra'%tica #uruesa, al 'i'o de ?erondas0 pero ni A#u 8uW%s, ni nadie despus de l, intent+ ese pasoespus de /a#er entreado a los placeres lo 'e*or de sus uer$as ísicas y de su inenio, de /a#er ostentado su .irtuosis'o descripti.o en los poe'itas cineticos, de /a#er paado su tri#uto de necesidad al enco'io de los poderosos, el .ie*o Anacreonte ar%#io&persa (otros /an recordado, por su #rillante cinis'o, a ?e'e) !l 4$unnar5, sino distinti.o de los no 'usul'anes o 4di''i5, ad'itidos en la sociedad isl%'ica La 4Junya5 o tecnoní'ico (A#u A'r, padre de A'r), oriinaria'ente tenía .alor /onoríico en la ono'%stica %ra#e27 28
45
aca#+ en la de.oci+n- ;ue /ipocresía, ue con.enci+n literaria< Lo cierto es que su enio ta'#in lor+ inundir acentos poco co'unes en estas tardías 4$u/diyyat5 o poesías ascticas0 4e0or, si grandes son ( muchos mis /ecados, s5 #ue más grande a9n es tu /erdDn, 4i sDlo el justo /uede es/erar en =i, 7en #ui5n buscará re2ugio el /ecador8 =e invoco, 4e0or, humildemente, como t9 lo #uieres: 4i t9 rechazas mi mano, 7#ui5n tendrá /iedad8 Cing9n otro medio tengo de llegar a ti sino la es/eranza, ( tu augusto /erdDn, ( el ser (o musulmán: esde que re'er lo dio a conocer en ccidente, un silo atr%s, A#u 8uW%s carece de un estudio crítico adecuado, que se ele.e por so#re el puro ilolois'o- e trata de una personalidad artística de pri'er orden, citada con recuencia, pero en realidad #astante 'enos estudiada que 'uc/as iuras secundarias, y cuyo #alance artístico sería alta'ente positi.oTa'#in de orien iranio, y orulloso de sus antepasados, los 4=2rais/ persas5, es otro cle#re corieo de los 4'u/dat/2n5, Bas/s#ar i#n Burd ('uerto en 7M apro3i'ada'ente)- !n orden de tie'po es el '%s antiuo del rupo, puesto que sus co'ien$os poticos corresponden toda.ía a la poca o'eya0 Zalid II ya era un ad'irador de su poesía- Pero se lo incluye acertada'ente entre los 'odernos, porque en la 'e*or parte de su o#ra se encuentran todas las características de la nue.a escuela0 realis'o despre*uiciado, lenua*e llano y corriente, uso recuente del di%loo, escenario ciudadano- A dierencia de A#u 8uW%s, poeta puro, la personalidad de Bas/s/ar se .e co'plicada por ele'entos intelectuales, ilos+icos y reliiosos0 era un espíritu ator'entado, descontento y a'aro (era cieo, y ue precursor, en la des.entura y en el tor'ento espiritual, de A#u l&Al% al&:aarri), al que la tradici+n relaciona con a'#ientes de inno.adores teol+icos y /erticos ('ot%$iles, 'aniqueos), y aca#+ siendo .ícti'a no s+lo de rencores personales, sino ta'#in de la intolerancia reliiosa que arreci+ #a*o el calia al&:a/di, al par que el otro li#repensador ali/ i#u A#d al&=udd2s- Pero en el caso de Bas/s/ar, '%s que una ad/esi+n racional a deter'inadas doctrinas /eterodo3as, /u#o un .ao andar a tientas en la oscuridad, la #2squeda, '%s que la certe$a, de un credo 'e*or- Por lo de'%s, es una iura tur#ia y opaca, .iolenta y proca$ en la s%tira /asta el punto de recordar a ar%$daq lo perdura#le en su poesía es ese eli$ realis'o del canto a'oroso, que contin2a la línea de 'ar y Zalid y se u#ica *unto a A#u 8uW%s en sus 'o'entos 'e*ores- u #ella ine3perta que sucu'#e a la seducci+n, es una criatura .i.iente0 JVete, t9 no eres como dec1an, t9 eres, /or 6ios, amorosamente enojoso3 J"o( está ausente mi nodriza, es 6ios #uien debe a(udarme contra ti3 4e0or, a(9dame, t9 ves mi im/otencia contra este libertino #ue es mu( due0o de s1: "a estirado la mano hasta mi ajorca ( me la ha #uebrado, un bruto contra el cual no vale resistirse: 4e me ha /egado con su barba ás/era ( negra, como hecha de agujas: 7Qu5 dirá mi madre cuando vea mis labios, o cuando se di2unda la noticia8::: A la ascesis inal de A#u 8uW%s se acerca, en ca'#io, la austera iura de A#u l& At%/iya ('uerto en FK apro3i'ada'ente)- !l siniicado de este so#reno'#re #a*o el cual es a'oso (4el ca#e$a loca5, o acaso ta'#in 4el pisa.erde, el reinado5) recuerda sus 4peccata iu.entutis5, la .ida y los .ersos de a'or que 46
a#andon+ por co'pleto en la edad 'adura, encerr%ndose en una asidua conte'placi+n de la 'uerte- 8o ue un 'ístico, y se 'uestra o#sesionado, '%s que por el a'or di.ino, por la idea de la caducidad de la .ida, del in ine.ita#le, de la necesidad del .i%tico de o#ras #uenas que es preciso lle.ar consio en el tr%nsito 4@i3it ut 'oríturus5, co'o reconoce l 'is'o0 4alimos de esta vida cuando a9n vivimos en ella$ no hemos muerto todav1a, no estamos (a vivos: !3pres+ este estado de %ni'o asctico en sus .ersos de'asiados, que insisten 'on+tona'ente so#re este 2nico te'a- !ra la seunda cuerda de la lira de Adi i#n aid, pero el epíono a#asida carecía de la antasía .i.a$ del .ie*o poeta0 por eso su cancionero se desarrolla por conceptos (ese estrec/o círculo de conceptos en que se aota el eterno te'a de la caducidad terrenal) antes que por i'%enes- Las '%s recuentes no nacen, co'o en Adi, de la e.ocaci+n de la .ida pasada, sino de la 'uerte en acto0 7uál es, cuál es el estado del #ue habita bajo tierra8 =odos sus v1nculos han sido rescindidos allá abajo: a no lo roza el so/lo de la vida, (a no lo toca dulzura de amigo: "a #uedado solo, desierto, solitario, dis/ersos sus a2ectos otrora unidos: orradas las bellezas de su rostro, dislocados sus miembros en la tumba: La psicosis de la ca$a a la /ere*ía, que arrecí+ co'o /e'os dic/o /acia ines del silo @III, olate+ doctrinas /eterodo3as aun en esta poesía de lo '%s anodina- La #ri$na de .erdad contenida en tal sospec/a, reside, para nosotros, en el /ec/o de que en ella escasean los rasos '%s especíica'ente 'usul'anes, y que en su con*unto este ascetis'o isl%'ico podría iual'ente lla'arse cristiano0 no por a$ar el di.%n de A#u l&At%/iya o$+ y o$a a.or ta'#in en a'#ientes ar%#iocristianos de riente, satisaciendo la piedad y sentenciosidad se'ítica sin acentuaci+n conesional- 8o queda iual'ente satisec/a la poesía, por cierto, a la que A#u l& At%/iya aporta 'uy 'odesta contri#ucí+n /a de notarse en l, no o#stante, la sencille$ de lenua*e, llano y pr+3i'o al /a#la cotidiana, se2n la tendencia de alunos de estos 4'odernos5Los %ureos días de ?ar2n ar&"as/id conocieron, ade'%s de A#u 8uW%s, a otros dos cle#res poetas de a'or, :2sli' i#n al&Zalid y A##%s i#n al&[/na- :2sli', 4la .ícti'a de las #ellas5 ('uerto en DE) no presenta una isono'ía artística 'uy oriinal en lo er+tico ('uc/o 'e*ores son, se2n alunos, sus .ersos #%quicos), repitiendo situaciones y acentos de la lírica a'orosa o'eya pero tiene en co'2n con los 4ne+teroi5 el 4nue.o estilo5, el a'plio uso de 'et%oras y artiicios ret+ricos que la precepti.a de su tie'po considera#a la 'ayor característica de la escuela 'oderna- !s '%s interesante para nosotros su conte'por%neo A##%s i#n al&[/na ('uerto apro3i'ada'ente en 1D), en cuya o#ra la estili$aci+n del te'a a'oroso asu'e un particular aspecto 4corts5, por el cual se lo /a acercado a la poesía tro.adoresca y al 4:innesan5 de ccidente- en eecto, sin que se nos oculten las dierencias so#re todo or'ales entre los dos tipos de lírica, no puede desconocerse en la de A##%s una actitud unda'ental de de.oto y e3t%tico ser.icio de la a'ada, una concepci+n del a'or co'o uer$a enno#lecedora, una descripci+n de la eno'enoloía a'orosa, sinular'ente coincidentes con el 'undo potico de los pro.en$ales de tres o cuatro silos despus- La a'ada de A##%s ue una aW$, no'#re icticio #a*o el cual resulta i'posi#le identiicar iura real aluna es una da'a, la da'a, aso'ada a la terra$a de un palacio so#re el Tiris, en luar del 47
#alc+n de un castillo de Pro.en$a y el a'ante le tiende su cora$+n en te'#lorosa orenda0 !ce/tad mi amor, #ue os he entregado, ( retribuidme aun con re/ulsa, #ue es cual si 2uera amor: Bsta es el alma m1a #ue os o2rendo$ el mejor /resente es a#uello #ue no se /ide en devoluciDn: !l o#sequio de un anillo con sinos alusi.os ra#ados, dulces 'ensa*es lle.ados y traídos por ieles inter'ediarios y conser.ados por el poeta co'o reliquias saradas, ali'entan el a'or- este reser.a 'uc/os '%s dolores que alerías, pero esto no ate'ori$a a quien a'a0 A##%s est% a los pies de aW$ co'o un /u'ilde sier.o, un escla.o (mamlu& ) d+cil al ade'%n de su so#erano y el /o'ena*e (cosa rarísi'a para un 'usul'%n) llea a ro$ar el sacrileio4i /udiera adorarse a una criatura /or su belleza, mi reina ser1a un 6ios: !sta l%nuida poesía ideali$ante, que recuerda, en un a'#iente ciudadano y cortesano, la pasi+n de C/a'il, i*+ deiniti.a'ente el aspecto con.encional de la e3presi+n a'orosa en la literatura %ra#e posterior- A##%s i#n al&[/na se con.irti+ en el te3to preerido del a'or corts 'usul'%n, con todas las perspecti.as de inluencias so#re ccidente que puedan deri.arse0 I#n ?a$' 'uestra su intenso inlu*o en su cle#re tratadito de a'or /asta los /roes de las Mil ( una noches intercalan a .eces sus poco castos a'ores con los .ersos corteses del 4tro.ador5 de Badad:uc/o 'enor ortuna o$+ en ca'#io en su tie'po otra iura nota#le, a la que s+lo la crítica 'oderna, en riente y ccidente, /a diriido la de#ida atenci+n0 es ste I#n ar&"u'i, el 4/i*o del >rieo5 (en realidad nieto de un #i$antino e /i*o de una persa), undido en la ci.ili$aci+n %ra#e&isl%'ica desde dos eneraciones atr%s (E&9<)- u .ida ue diícil, a'arada por la alta de reconoci'iento de su talento artístico, por ri.alidades literarias y lutos do'sticos y la 'is'a ad.ersidad ain+ su innata capacidad de o#ser.aci+n de los deectos /u'anos, la aude$a de su an%lisis psicol+ico y su disposici+n a la conesi+n auto#ior%ica- u di.%n a#unda en laras 4qasidas5, de no %cil lenua*e, que a 'enudo de*an de lado, los te'as /a#ituales, para dar luar a desa/oos, diresiones, descripciones oriinales y personales- La .ida social conte'por%nea de las clases altas y #a*as, los dra'%ticos e.entos de la seunda 'itad del silo IV (traedias de palacio, insurrecci+n y de.astaci+n de los anc/), las co'petencias y pol'icas literarias, se rele*an con .i.acidad en los .ersos de I#n ar&"u'i, que se cuentan entre los docu'entos '%s suesti.os de la poca- 8atural'ente, s+lo una 'enor parte es .erdadera poesía, co'o este eloio del po'íero setie'#re0 4i no 2uera /or los 2rutos de setiembre, de todas clases recogidos, ( la lim/idez del agua ( del aire, no se /reocu/ar1a mi alma, cuando la tierra la encierre entre las dos t5tricas /aredes de la tumba: 6ulce noche de setiembre, tendidos sobre 2rescos lechos, rozados /or un viento ligero, cuando la luna, nocturna viandante, revelaba en /leno su rostro, brillante /or la lim/idez del aire: 6ulce un hálito de su brisa a la ma0ana, #ue tra1a noticia de la albahaca: 48
6i /ues cuantos elogios #uieras, de este mes 2amiliar, en #ue alborea cada d1a un milagro de 6ios: !n otros 'o'entos, '%s que la conte'placi+n lírica, a 'enudo sorprende la elicidad descripti.a /e aquí un *oro#ado0 ortas las venas del cuello, hundida la nuca> /arece todo encogido, a la es/era de una bo2etada: 4e dir1a #ue su nuca (a hubiera recibido un guantazo una vez, (, sintiendo llegar un segundo, se hubiese contra1do, y un panadero a'asando el pan0 Cunca olvidare a un /anadero junto al cual /as5, #ue extend1a su masa en un abrir ( cerrar de ojos: +ntre el verla cual /elota en su mano, ( el verla estirada, redonda como la luna, no corr1a más tiem/o #ue el #ue em/lea en ensancharse un c1rculo en la su/er2icie del agua, al arrojar una /iedra: !stos .ersos nos introducen en lo .i.o de un aspecto característico de la poesía 4'oderna50 la descripci+n (was2 ) , co'o in en sí 'is'a, de los '%s dispares o#*etos, de un ani'al a una lor, de una *oya a un utensilio do'stico, de un en+'eno de la naturale$a a un 'an*ar- La descripci+n lle.a consio la co'paraci+n, y sta la 'et%ora0 se /a entrado en el ca'ino del conceptis'o, que de a/ora en adelante do'inar% en la poesía %ra#e de riente y ccidente, con recuencia ilu'in%ndola con sus ríidos esplendores, pero quit%ndole a la .e$ todo aliento '%s a'plio- 8acida de un i'pulso de sinceridad y acerca'iento a la .ida, la poesía a#asida, y no s+lo ella, se conelar% en este cere#ralis'o que i'pulsar% a otros, por reacci+n, a de.ol.er un puesto de /onor a las antiuallas de la C/a/iliyyaUlti'o ca'pe+n del nue.o estilo, literato reinadísi'o y por 'o'entos .erdadero poeta, ue en los 2lti'os decenios del silo IV el príncipe a#asida I#n al&:2ta$$ (1&9D), el 4calia de un día5, co'o se lo lla'a por la eí'era a.entura que le cost+ la .ida- I'prenado de la nue.a cultura cos'opolita y apasionado por la nue.a poesía, de la que ta'#in ue te+rico y antoloista (.ol.ere'os a encontrarlo al /a#lar de la crítica literaria), nos de*+ un di.%n que rele*a, co'o la 'ayor parte de los conte'por%neos, dos caras0 el co'entario a la .ida pr%ctica circundante y el e3peri'ento .irtuosista- !n .ersos de a'or y de placer, en eleías, en poesías de ocasi+n, se rele*a la .ida de un si#arita de ele.ada clase social, una alería de .i.ir destinada a aca#ar en traedia- Los ra'entos del 4Was5 nos re.elan al ale*andrino de talento y a .eces de enio, que del *ueo de i'%enes /ace #rotar la poesía- Te'poral nocturno0 =ra1da cual novia al vergel, #ue la aguardaba es/eranzado, mientras un manto de /ez envolv1a la oscuridad nocturna: Cube desgarrada /or los relám/agos, como un reo surcado /or la lluvia de latigazos: Un *ardín en lor0 Cos detuvimos en el vergel mojado de roc1o, mientras la aurora incendiaba el ro/aje de las tinieblas: 49
Los ojos de los tiernos narcisos sobre el /rado /arec1an sahumadores de /erla, llenos de cornalina: uando una gota los humedec1a, sus lágrimas /arec1an el llanto de /ár/ados te0idos de aza2rán: @e*e$ resinada y canicie0 !migo, los a0os te evitan hacerme re/roches: Me han dejado (a las miradas de las bellas en 2lor: La canicie (a ha arrojado sobre mi cabeza ( cabellos, sus blancos halcones entre los cuervos negros: !l e3quisito cincelado de un detalle, la 'anc/a de color aislada del resto del cuadro e i'puesta con perentoria eicacia a la sensi#ilidad .isual, es, en eecto, lo '%s oriinal que /a#r% de lear la escuela a#asida a las pocas siuientes y a los a'#ientes '%s ale*ados, co'o, se2n .ere'os, la poesía %ra#e de !spa6a- Pero en el 'is'o IraJ, donde .i.ieron y co'pusieron sus poe'as todas las personalidades 'ayores que aca#a'os de recordar al .uelo, el estilo 'oderno no 'antu.o laro tie'po su pri'acía- a en el 'is'o silo IV, con la o#ra de A#u Ta''a' y al& B2/turi, se reair'a#a el inters por lo antiuo y el enio #arroco y arcai$ante a la .e$ de al&:utana##i, en el silo siuiente dar% un nue.o 'odelo a los epíonos- Los 4'odernos5 puros toda.ía contar%n con al2n representante en esta poca0 el cele#rador de los *ardines, as&an%W#ari, en iria ('uerto en 9MK), el anoso pero enial realista I#n al&?ac/c/ac/ en Badad ('uerto en 1DDD)- Lueo la poesía 'oderna, co'o antes la antiua, ser% e'#alsa'ada a su .e$ en antoloías, co'o la atima (Perla) de at/&T/a%li#i y la 6um(a (!statua) de al&B%*ar$i, a'#os del silo VI- !n cuanto *ueo ale*andrino y 'ecani$ado, no desaparecer% nunca pero carecer% de personalidades .iorosas capaces de reno.arla y .i.iicarla, #asta nuestra pocaEL NEOCLASICISMO Y AL-MUTANABBI e un a'#iente que ya era pro.inciano con respecto al IraJ, de iria, proceden los poetas del neoclasicis'o- in contraponerse e3plícita'ente a los 'odernos, antes #ien, sintindose 'odernos ellos 'is'os, y sentidos así por sus conte'por%neos, en parte por la adopci+n y acaso la e3aeraci+n del 4nue.o estilo5 ret+rico (es el caso de A#u Ta''a'), en realidad restauran la i'itaci+n de lo antiuo en el .oca#ulario, en la estructura de sus co'posiciones y so#re todo en el espíritu, a6adindole co'o nue.o, ade'%s del #arroquis'o de las i'%enes, una sentenciosidad soística inorada por la sencilla n+'ica de la edad pri'iti.a- La pare*a A#u Ta''a'&B2/turi ec/a las #ases, el poeta laureado al&:utana##i perecciona este estilo neocl%sico, en el que se pierde toda conquista artística de la escuela de BadadA#u Ta''a' (DD&MK apro3i'ada'ente) y al&B2/turi (FD& 97) pasaron unidos a la posteridad, por 'oti.os e3trínsecos e internos- A'#os sirios de la tri#u de los Tayy (pero el pri'ero s+lo icticia'ente, si, co'o parece, su .erdadero orien era cristiano), a'#os apasionados por la poesía antiua y recopiladores de dos cle#res antoloias /o'+ni'as, las dos "amasas, .i.ieron '%s o 'enos laro tie'po en Badad y ueron paneiristas do aquellos calias no o#stante, se dierencian por alunas características propias- Alunos *u$aron al pri'ero 'e*or antoloista que poeta oriinal, y en eecto su "amasa, o antoloía del 4.alor uerrero5, por el título de su pri'er capitulo, es una selecci+n entre el patri'onio de la poesía %ra#e 50
antiua, reali$ada con ele.ado sentido esttico, s+lo e'pa6ada, para nosotros, por la pedantería ra'atical del co'entarista at&Ti#ri$i- !n su propia producci+n, en ca'#io, A#u Ta''a' es ris y ala'#icado, tra#a*oso y oscuro s diría que anticipa los deectos de al&:utana##i sin poseer sus .irtudes, y su cle#re qasida so#re la e3pedici+n a#asida de A''orio contra los #i$antinos, 'uestra ya un perecto estilo 'utana##iano:%s sencillo y eleante resulta al&B2/turi, el aortunado ri.al de I#n ar&"u'i en la corte de Badad- i #ien su "amasa o$a 'enor a'a que la de A#u Ta''a' (pero es ta'#in una selecci+n 'uy .aliosa, en la que ocupa 'ayor luar la poesía de poca isl%'ica), su di.%n orece 'ayor inters por sus rele*os auto#ior%icos y a'#ientales, y por su '%s ino sentido artístico- escri#i+ los palacios y *ardines caliales, los laos artiiciales y las e'#arcaciones de placer de la corte a#asida, cele#r+ en .ida y llor+ a su 'uerte al calia al&:utaW%JJil, de cuyo tr%ico in, en 1, ue testio ocular resucit+, con ad/erencia a la realidad, la poesía de las ruinas, cantando y adornando con sentencias la .isita a los restos del palacio de C+sroes, el i'ponente 'onu'ento sas%nida a2n /oy en parte suprstite cerca de Badad- u o#ra no se aota en el .irtuosis'o arcaísta, pero es sin duda la de un literato, antes que la de un .erdadero poetaUn tono sincero y apasionado, una e3periencia de .ida trasladada al .erso con in'ediate$, #ien que con cierta torpe$a y pesade$ estilística, se desprende en ca'#io de la o#ra de otro sirio que no ue ni quiso ser poeta proesional, pero que co'o #uen %ra#e /i$o de la poesía el co'entario de sus a.enturas y sus pasiones0 el príncipe A#u ir%s al&?a'dani (9EF&9), pri'o de ai ad&aWla, e'ir de AlepoParticip+ personal'ente en las uerras de ste contra los #i$antinos, que tu.ieron en :utana##i su cele#rador oicial, y al caer prisionero e3pres+ en con'o.edoras eleías, desde su c%rcel de Constantinopla, el an/elo de .ol.er a la patria y a los seres queridos, y la esperan$a de la li#eraci+n- u reio pri'o no de'ostr+ 'uc/a prisa por rescatarlo, te'iendo acaso su a'#ici+n en eecto, a la 'uerte de ai ad&aWla, A#u ir%s, que en el ínterin /a#ía recuperado su li#ertad, trat+ de adue6arse de parte del estado de aqul, y cay+ en #atalla contra el leíti'o /eredero- 8ada e3cepcional en esta .ida, en co'paraci+n con la de tantos otros inquietos príncipes del tie'po pero es e3cepcional la rescura y sinceridad del eco potico que de ella nos /a quedado- !ntre tanto tuo de literatura, una .o$ que #rota del cora$+n0 4i no 2uera /or mi viejecita en Mánbig, no temer1a a la muerte ;as1 cantaba !bu Firás desde la cárcel bizantina<, ( tendr1a /or desde0able el rescate #ue acabo de invocar: Mas he #uerido lo #ue +lla desea, aun si me he dejado arrastrar a una bajeza: Una noble dama en Mánbig se consume de tristeza /or mi: 4i la /ura intenciDn /udiera desviar a la desgracia, las desventuras no tocar1an la tierra de a#uella gentil: Que toda nube matutina lleve un saludo a Mánbig, donde /iedad ( 2e se unen en un alma /ura: Madre, no deses/eres, 6ios tiene gracias ocultas, madre, no te entristezcas, con21a /or m1 en su bondad: Juántas desdichas Bl ha a/artado de nosotros, de cuántas calamidades nos ha librado3 51
Coble /aciencia te recomiendo, #ue es la mejor recomendaciDn: !l arrullo de una palo'a, oído desde la prisi+n, le inspira estos patticos .ersos, por los que pasa un soplo de petrarquiana 'elancolía0 6igo a una /aloma #ue gime junto a m1, HVecina m1a, 7sientes t9 mi estado8 J+n nombre del amor3 Mas t9 no sabes #u5 es la lejan1a, ni los /esares se han acordado de ti3 7-ueden las /lumas trans/ortar acaso a un ser de corazDn a2ligido, hasta una alta rama lejana8 Vecina m1a, el destino no ha sido justo con nosotros$ ven, ven, #ue (o com/arta mis /esares contigo: Ven a ver un es/1ritu abrumado, #ue /al/ita en un cuer/o atormentado ( consumido: 7"a de /oder re1r un /risionero, ( llorar una criatura en libertad8 7allar un a2ligido, ( gemir #uien tiene libre el corazDn8 o más #ue t9 tendr1a el derecho de llorar, mas son raras mis lágrimas /or mis desdichas::: us 2lti'os .ersos, a la /i*a, co'puestos al apaarse por preco$ 'uerte .iolenta, e3presan la 'is'a triste$a llena de dinidad0 "ijita m1a, no deses/eres$ toda humana criatura está destinada a la /artida: LlDrame /ues con un sus/iro, tras tu velo ( ej cortinado: 6i, cuando me dirijas la /alabra, ( (a no /ueda res/onderte$ H+l ornamento de juventud, !bu Firás, no ha gozado 1ntegra su juventud: : :H Pero esta si'p%tica .o$, precisa'ente por ser tan poco literaria, no podía /acer escuela (escuela de sustancial sinceridad, quere'os decir, puesto que en el aspecto or'al la poesía de A#u ir%s per'anece, por lenua*e y estilo, en la senda neocl%sica)- !l cetro de las ri'as %ra#es esta#a ya en aquellos a6os en 'anos de su conte'por%neo al&:utana##i, iura 'uy inerior, desde el punto de .ista /u'ano, a la del príncipe&poeta /a'daní, pero de i'portancia literaria inco'para#le'ente 'ayor- Acaso ninuna otra indi.idualidad /a tenido inluencia '%s prounda so#re la e.oluci+n (o si se preiere in.oluci+n) potica del pue#lo %ra#eA#u t&T%yyi# al&:utana##i, de /u'ilde orien, naci+ en ua en 9DK, y 'uri+ en or'a .iolenta durante un .ia*e, cerca de Badad, en 9K- espus de una oscura a.entura *u.enil que le .ali+ el so#reno'#re con que es cle#re (al&:utana##i siniica 4el que se /ace pasar por Proeta5), se entre+ a la .ida de poeta cortesano, trascurriendo sus 'e*ores a6os en iria, *unto a aquel 'is'o e'ir /a'daní ai ad&aWla de Alepo, pri'o de A#u ir%s pas+ lueo a !ipto, a la corte del reente i*s/idí aur, y por 2lti'o a Badad y a Persia- Co'o para tantos otros, la poesía do'esticada en el panerico, en la eleía %ulica, en el poe'a solicitador o pol'ico, ue su 4ane&pain50 pero pocos le aportaron talento tan espont%neo, tan .i.a sensi#ilidad, rique$a .er#al tan deslu'#rante- us 4ai2i((at , los poe'as en /onor de ai ad&aWla, ruto de su .ena '%s sincera, se con.irtieron en el prototipo del 'adí/ %ra#e de poca '%s tardía0 el esque'a cl%sico de la qasida est% tratado con ran li#ertad, reduciendo y con recuencia sustituyendo el proe'io a'oroso por uno n+'ico, y consarando al eloio propia'ente dic/o, o a la descripci+n de las /a$a6as uerreras del /roe, la 52
'%3i'a parte de la co'posici+n- Para nosotros, estas cr+nicas ri'adas de la uerra ar%#ioi$antina tienen cierta i'portancia /ist+rica, pero ta'#in un inters literario, precisa'ente por ese .alor e*e'plar- La reina de las 'et%oras 'utana##ianas es la /ipr#ole, ora .erdadera'ente eica$, ora lindante con lo rotesco0 esta'os en pleno silo V@II"ádath, enrojecida de sangre, F9 7conoce acaso su color, ( sabe, de las dos 2uentes #ue la abrevaron, #u5 sitio ocu/a la de las nubes8 !ntes #ue 4ai2 ad%6awla ca(era sobre ella, la abrevaron las nubes relam/agueantes, mas cuando se le acercD, la abrevD la sangre de los cráneos destrozados: Bl la edi2icD alta, mientras las lanzas chocaban con las lanzas, ( las olas de la muerte gol/eaban en torno de ella: Los enemigos te a2rontaron tra(endo armaduras de hierro> /arec1an marchar sobre corceles sin /atas, enjaezados hasta el suelo: !l relam/aguear, las es/adas no se distingu1an de ellos, /uesto #ue ro/as ( turbantes estaban hechos del mismo metal: +ra un ej5rcito cu(a marcha se extend1a a oriente ( occidente, con 2ragor #ue resonaba hasta el o1do de los *emelos: +n 5l se amontonaba todo idioma ( toda gente, ( sDlo el int5r/rete /od1a hacer entender sus /alabras: Jendito el momento en #ue el 2uego de la contienda 2undiD las escorias, ( no #uedaron sino es/adas 2ilosas ( bravos al ata#ue3 La /ipr#ole ele.a al /roe al spti'o cielo en el enco'io, o lo inunda en in*urias o#scenas en la s%tira y /u#o quienes pro#aron una y otra cuerda de la lira 'utana##iana, co'o el eipcio aur- !nco'io y s%tira no eran nada nue.o, por cierto, en la tradici+n literaria %ra#e0 pero era nue.o, o por lo 'enos se /a#ía lle.ado a un ni.el /asta entonces iniualado, el .irtuosis'o de repetir sustancial'ente sie'pre lo 'is'o con nue.as i'%enes, el centelleo del inaota#le oropel .er#al, las lores de la 4'oderna5 ret+rica puestas al ser.icio de la antiquísi'a laudatoria e in.ecti.a #eduina- nada '%s que ret+rica es la procla'ada 4ilosoía5 de al&:utana##i, en quien /asta se /a creído di.isar un precursor de A#u l&Al%, o captar un eco de las iniciales doctrinas is'ailíes, de ran 'oda en su tie'po- 8uestro poeta era en realidad un 4i'ainíico5 (el paralelo con HAnnun$io que el tr'ino e.oca, no es del todo in*ustiicado), una inteliencia y una antasía de rapidísi'a asi'ilaci+n, que todo lo undía en el crisol de su raua #arroca- e todo se puede encontrar rastros en sus .ersos, pues, /asta de la n+'ica del seudo&Arist+teles ara#i$ado, sin que ello prue#e nada, uera de su acultad 'i'tica .erdadera'ente ini'ita#le- in e'#aro, en el ondo de tanta 'orralla ret+rica, /a#ía en aquel /o'#re una .ena sincera de poesía0 un autntico senti'iento nacional, una a6oran$a de la antiua li#ertad y dinidad %ra#e, a.asallada por nue.as /ee'oníasLos hombres valen seg9n los re(es #ue los gobiernan, ( no /ros/eran árabes #ue tienen a bárbaros /or soberanos: Los acentos '%s sentidos y alti.os de la poesía 'utana##iana nacen de ese estado de %ni'o, de ese eco del 4ani'us5 uerrero del antiuo Antara0 Un alc%$ar de rontera, arre#atado a los #i$antinos por ai ad aWla-
29
53
Más dulce #ue el vino viejo, más dulce #ue tender las co/as, es atacar con es/adas ( lanzas, arrojar un ej5rcito contra otro::: =rastornar5 los hocicos de los caballos de batalla, mientras la guerra se eleva más erguida #ue la /ierna sobre el /ie, junto con un cam/eDn #ue me aguardD hasta #ue le /as5 el /oder arrancado a los siervos, un je#ue #ue tiene /or 2acultativas las cinco /legarias canDnicas, ( /or l1cito verter sangre de /eregrinos en territorio sagrado: ED Los leones de los ej5rcitos, heridos /or 5l en el torbellino de la re2riega, desisten de atacarlo, mientras 5l no cesa jamás: Mi hoja centelleante hace olvidar a la tierra los relam/agueos del aire, ( la sangre #ue 2lu(e toma en ella el lugar de las lluvias: Jamb9llete en el remolino mortal, alma m1a3 J6eja el temor a la muerte /ara ovejas ( reb01os3 4i no te dejo sangrante en la /unta de las lanzas, #ue no se me llame hermano de la gloria ( del honor: !l ideal %ra#e de la 4'uruWWa5, 'ortiicado y des.iado por la ci.ili$aci+n 'usul'ana que ya no era %ra#e, .ol.i+ a la'ear en este su 2lti'o poeta, '%s all% de todo ser.ilis'o y 'iseria cortesana y el ara#is'o /a retri#uido a al&:utana##i con una ad'iraci+n y idelidad sin lí'ites- !n eecto, una .e$ superada la pol'ica inicial so#re su oriinalidad potica, con las escolares co'paraciones entre l y A#u Ta''a', y la denuncia de sus i'itaciones y sus plaios (otro raso en co'2n con un 4I'ainíico5 de poca 'oderna), su a'a y su i'itaci+n se asentaron en el 'undo %ra#e so#re #ases indestructi#les, en detri'ento de iuras 'uy superiores en el 'undo del arte- Pero ello siniic+ a la .e$ la .ictoria del neoclasicis'o, cuya '%s perecta encarnaci+n es al&:utana##i0 la 4os rotundu'5, la randilocuencia en luar de la .erdadera .i#raci+n lírica, la /ipr#ole cada .e$ '%s or$ada y astada, el lenua*e arcai$ante- c/o silos de .ida literaria %ra#e se /allan #a*o la inluencia de al&:utana##i, a2n /oy 'uc/o '%s .iente de lo que se creería, /asta en los '%s despre*uiciados 'odernosespus del silo VI, con el predo'inio del neoclasicis'o, cesa en riente toda e.oluci+n de las or'as poticas- Los 4poetas5, por supuesto, siuen or'ando lei+n, pero no /acen sino .ol.er a /ollar /asta la n%usea las sendas ya recorridasLa cle#re Lam1((at al%Tcham de at&Turai, por e*e'plo, qui$%s la pri'era 'uestra de poesía %ra#e cientíica'ente editada e ilustrada en ccidente (por el /olands >olius, en 1F9), no es '%s que un p%lido lloriqueo en que aquel poeta cortesano de los elyucidas ('uerto en 11F1) la'ent+ la prounda decadencia de IraJ en la lara aonía del caliato, y sus propias des.enturas su o#ra dista de la otra cle#re Lami((a de /%nara, con la cual se suele reunir por pura identidad de ri'a, '%s a2n de lo que dista de la urda de %a# i#n 2/air la seunda urda del piadoso paneirista de :a/o'a, al&Busiri ('uerto en 1F9M)- =uien #usque .alores autnticos, literarios y /u'anos, en estos silos s+lo puede detenerse en una personalidad de e3cepci+n0 el poeta&il+soo A#u l&Al% al&:aarri ABU L-ALÁ AL-MAARRI =uiere decir 4un ca'pe+n sin escr2pulos5, y la /ipr#ole (una de las a'osas 4'u#alaat5 de al& :utana##i) no de*+ de pro.ocar los escr2pulos de los de.otos30
54
!sta sinular iura naci+ en :a%rrat an&8u'%n, en iria, en 97E, y allí 'uri+ en 1DK7- Cieo desde sus pri'eros a6os, desple+ pese a ello (en+'eno no raro en riente) una er.iente acti.idad intelectual, en la que se yu3taponen, ya undindose, ya superponindose sin ar'oni$arse, sus dos aspectos0 el docto (il+loo, ret+rico, le3ic+loo) y el pensador&poeta- Aun quien s+lo se interese por este seundo aspecto, co'o aquí nosotros, no puede inorar que ste se /alla estrec/a'ente .inculado con el pri'ero, al punto de presentarse rara .e$ en estado puro- escartando toda la producci+n de tipo tradicional, co'o el di.%n intitulado 4a#t az%zand (La c/ispa del esla#+n) y el 'is'o Kitab al%2usul wa l%ga(at (Li#ro de los capítulos y las ri'as inales), que durante 'uc/o tie'po se crey+ una parodia del Cor%n, pero lueo, al pu#licarse, s+lo result+ una ediicante e*ercitaci+n literaria en prosa ri'ada, el inters se concentra en la colecci+n potica de las Luzumi((at y en la Gisalát al%gu2rán (!pístola del perd+n), en prosa- !sta 2lti'a es una #i$arra antasía escatol+ica, que i'aina el .ia*e de un a'io por los reinos de ultratu'#a, sus encuentros con ilustres persona*es del pasado, so#re todo literatos y poetas, sus traic+'icas a.enturas0 los te'as dra'%ticos, satíricos y pol'icos de la curiosa o#ra (que s+lo tiene en co'2n con la i.ina Co'edia su a#stracto aru'ento), desraciada'ente se /allan diluidos en un 'ar de erudici+n ra'atical, ilol+ica, /ist+rico&literaria que, en una lectura interal, dis'inuye 'uc/o su eicacia- Con todo, la Gisala es sin duda una o#ra sinular, aunque no del todo sin precedentes en la literatura %ra#e, que con ra$+n /a despertado ran inters en tie'pos recientes- Pero '%s siniicati.a e i'portante toda.ía es la poesía de las Luzumi((at 0 ta'#in aquí se de*an sentir el docto y el /%#il .ersiicador, e'pe$ando por el título (propia'ente Luzum ma la (álzam, no o#liatoria constricci+n), que alude a una diicultad especial de ri'a que se /a#ía i'puesto el poeta0 pero una .e$ superados estos doctos ata.íos, se entra, caso raro en toda la poesía %ra#e 'edie.al y cierta'ente 2nico en aquel tie'po, en un 'undo oriinal de senti'ientos e ideas, cuyo conoci'iento #ien .ale el tra#a*o que cuestaA#u l&Al% .ierte en las Luzumi((at , en co'posiciones eneral'ente #re.es, /asta de s+lo dos o tres .ersos, el resultado de 'editaciones personales so#re la .ida y el destino, la "e.elaci+n y la Ultratu'#a pro'etida, ios, el /o'#re y la sociedad /u'ana0 los pro#le'as '%3i'os, en su'a, que en el 'edioe.o oriental tratan eneral'ente la ilosoía, la teoloía o la 'ística (prescindiendo de la .ular n+'ica .ersiicada, tipo A#u l&Ata/iya)- ería in2til #uscar en l un siste'a co/erente y deiniti.o, que A#u l&Al% no or'ul+ por pr%ctica prudencia, o acaso no tu.o *a'%s- La 2nica certe$a es el escepticis'o, la 2nica realidad el dolor, la 'alicia y necedad de los /o'#res- !l Al% 'usul'%n no est% del todo ausente, pero '%s a 'enudo se disuel.e #a*o una crítica corrosi.a de todas las reliiones re.eladas, que los /o'#res se tras'iten de eneraci+n en eneraci+n, supina'ente0 Vivieron tal como sus antiguos /adres, ( a sus hijos legaron en herencia la 2e, en /asiva imitaciDn, tal como la hallaron: Co /asan cuidado alguno /or lo #ue dijeron ( o(eron, no se /reocu/an /or el error acerca de a#uel al #ue adoran: 6a más descanso la Cada #ue el mundo en #ue viven$ 5ste no es sino arti2iciosa convenciDn, est5n des/iertos o dormidos: +ntre nosotros el joven se cr1a seg9n lo ha(a acostumbrado su /adre: 55
Bl no adora a 6ios seg9n su intelecto, sino son sus /arientes #uienes le ense0an lo #ue debe adorar: +l ni0o /ersa tiene #uien lo cuida ( lo educa en los actos del culto de los MagosQ e esta posici+n crítica respecto de la "e.elaci+n #rota espont%nea'ente la '%s resuelta antino'ia0 !dora a 6ios, ( no a sus siervos$ la le( nos hace esclavos, la inteligencia libres: +l bien no es un a(uno #ue consume el cuer/o del #ue a(una, no es /legaria canDnica, no es sa(o sobre el cuer/o: !ntes bien, es arrojar de s1 el mal, sacudir del /echo rencor ( envidia: Mientras las 2ieras ( los reba0os sigan temiendo ser des/edazados, de nada vale #ue el leDn se haga asceta::: "aga el alma el bien /or bueno ( hermoso, no /or la retribuciDn /rometida: uando has hecho el bien, ( no se te reconoce, no te duelas$ 6ios es el remunerador: -uri2ica el bien hecho /or es/eranza de com/ensaciDn, o /or ganancia, como si 2ueras un mercader: La .ida es dolor,E1 2nico consuelo, la caridad0 +l hallarte en esta vida es una desventura, de la #ue te consuela el obrar benigno ( /iadoso: esta 4c/aritas eneris /u'ani5 se e3tiende, diría'os que ranciscana'ente, si las enor'es distancias espirituales no nos detu.iesen, a todas las criaturas .i.ientes0 Iguales son una /iadosa madre ( una /aloma> una alimentando a su /e#ue0o en la cuna, la otra a su /ichDn: @amás tiendas la mano, armada de cuchillo, /ara matar a un /ichoncito #ue /atalea en el nido: 6a a los /ájaros matutinos la limosna de un sorbo de agua, ( considera #ue tienen más derecho a9n #ue los hombres: -ues la raza de los /ájaros, de ning9n mal hacia ti se hace cul/able, mientras de a#uella otra raza debes temer: Que mi mano deje libre un insecto a/rehendido, es acciDn aun más /iadosa #ue dar una moneda a un necesitado: Co ha( di2erencia entre el min9sculo ser #ue dejo libre ( el re( de Kinda, #ue ci0e la corona: !mbos temen el mal, /ara ambos es valiosa la vida, ( a ella tienden a/asionadamente: 8o resulta %cil detenerse en la 'enci+n de citas de este al&:aarri 'ayor, tanta ascinaci+n e*erce un pensa'iento li#re en una ci.ili$aci+n y una poca de ríido conor'is'o- Pero es preciso reair'ar dos puntos0 este pensa'iento no encontr+ nunca, ni acaso /udo hacerlo, /or razones externas e internas, una enunciaciDn siste'%tica y sin contradicciones- !s un continuo oscilar, en estas Luzumi((at , entre 4!sta culpa (de /a#er'e dado la .ida) la co'eti+ 'i padre con'io, yo con nadie5, quiso que se ra#ara so#re su tu'#a el cli#e solitario31
56
air'aciones audacísi'as y replieues, no todos si'ulados, so#re posiciones concilia#les con la ortodo3ia 'ientras que todo el docto pol.o acu'ulado en el resto de la o#ra de A#u l&Al% siue la línea 'aestra de la tradici+n 'usul'ana, que por 'o'entos parece rec/a$ar tan a#ierta'ente- La otra o#ser.aci+n, de orden '%s propia'ente esttico, se reiere a la or'a de estos .ersos, que con recuencia es inerior a su .alor conceptual y tico- i por alunos aspectos de su pensa'iento se /a podido considerar a A#u l&Al% un precursor %ra#e de 'ar /ayya', en lo esttico la apro3i'aci+n no es posi#le- La 'ara.illosa luide$ de /ayya', el esplendor de colores, el sentido audo y decorati.o de la naturale$a que or'a el tel+n de ondo para su pesi'is'o y escepticis'o, se #uscarían en .ano en el cieo poeta %ra#e0 la lenua de A#u l&Al% a 'enudo es diícil, el estilo retorcido, y tal oscuridad, qui$%s deli#erada por cautela pr%ctica, torna ardua la 'is'a interpretaci+n literal de 'uc/os de sus .ersos- !n el ca'po del arte no es una iura de pri'era 'anitud, con toda la oriinalidad de su pensa'iento y la no#le$a de su anustia- Pero el que se /aya saturado de los reina'ientos y eleancias de los 4'u/dat/2n5, y /astiado de la ret+rica #arroca de los neocl%sicos, sie'pre /allar% en la o#ra %spera, oscura, inquietante, de este poeta irreular, un ali'ento .ital del espíritu- La a'a de A#u l&Al%, al principio #asada en su doctrina de literato, creci+ de olpe cuando ccidente, con re'er y 8ic/olson, descu#ri+ y ad'ir+ en l al pensador y poeta escptico, un al'a palpitante y doliente #a*o la corte$a del erudito el espíritu conenial de Ta/a ?2sain re.el+ lueo a los propios orientales la rande$a de este /eterodo3o, al que /oy iria considera una loria nacionalLA POESIA MÍSTICA !ste su'ario #osque*o so#re la poesía de la edad a#asida no podría concluir sin una 'enci+n de la lírica 'ística- Aunque ueron %ra#es, o #ien escri#ieron en %ra#e, los '%s e'inentes te+ricos del suis'o en estos silos (al&:aJJi, as&arrac/, al& ala#adi, al&=us/airi, etc-), la poesía 'ística no ocupa en la literatura %ra#e el luar que tiene en la persa, donde, co'o se sa#e, la o#ra de randes poetas co'o C/alal ad&din "u'i, Attar, ?%i$, C/a'i, est% indisolu#le'ente .inculada con la /istoria del suis'o- La ausencia de narrati.a pica y no.elesca en la literatura %ra#e, se rele*a ta'#in en este ca'po, pues #uena parte de la poesía 'ística persa se co'pone de narrati.a aleori$ada- Por lo que se reiere a la pura lírica, la producci+n suí en %ra#e no carece de ella por cierto, y los autores anterior'ente 'encionados nos /an conser.ado .arias 'uestras de la poca '%s antiua, pero ta'poco sta puede sostener cuantitati.a'ente la co'paraci+n con la producci+n an%loa en persa- Co'o calidad, o sea co'o intensidad potica, una sola personalidad e'ere, a nuestro *uicio, entre los suíes que se e3presaron en %ra#e, de la 'ayoría de los cuales se conser.an so#re todo 4loia5, sentencias, plearias y eusiones e3t%ticas en prosa- !s la alta iura de al&?allac/ (K&9FF), el ardiente loco de ios 'artiri$ado en Badad co'o /ertico, que durante silos constituy+ o#*eto de di.isi+n y esc%ndalo en el 'undo 'usul'%n, donde alunos lo consideraron santo y otros #lase'o iniel- Las reliquias de la poesía reliiosa de al& ?allac/, reunidas por su /istoriador :assinon, son 'uy nota#les ta'#in desde el punto de .ista artístico, por el .ior y la deslu'#rante randiosidad de i'%enes a tra.s de las cuales se e3presa una e3periencia espiritual de e3cepci+n- Aquí, natural'ente, la antino'ia nace de una .isi+n 'ística del uni.erso, no intelectual co'o ser% lueo en :aarri0 57
"e meditado a 2ondo sobre las con2esiones religiosas, ( las he hallado como una 9nica Ga1z #ue se divide en muchas ramas: Co /idas al hombre una con2esiDn determinada, /ues con ello no hace sino alejarse de la sDlida Ga1z: +s esta Ga1z la #ue viene a buscarlo, junto a ella se ilumina toda altura (todo conce/to> al llegar a ese /unto, 5l com/renderá: Las o#liaciones del culto se in.alidan e interiori$an0 Jh t9 #ue me censuras /or mi amor /or Bl, cDmo 2astidias3 4i de Bl su/ieras lo #ue (o, no me censurar1as (a: "a( un /eregrinaje /ara el vulgo ( uno /ara m1 hacia el !mor m1o$ se o2recen las v1ctimas /ro/iciatorias, ( (o o2rezco mi alma ( mi sangre: "a( gente #ue cum/le la vuelta al =em/lo, no con los miemhros> giran en torno de 6ios, #ue los ha dis/ensado del territorio sacro::: !l intelecto, que para el racionalista 4li#era5, 'olesta y des.ía al 'ístico0 Quien tiende a Bl tomando /or gu1a al intelecto, 5ste lo hace vagar en vano juego, extraviado: -ierde 2rescura en la ambigXedad su conciencia, ( se /regunta en su extrav1o$ 7+s realmente Bl8: La total usi+n del Adorado con el adorante, cuya e3t%tica proesi+n 4o soy ios5 cost+ la .ida a ?allac/, ta'#in se or'ula en estos dos cle#res .ersos0 o so( !#uel #ue amo, ( !#uel #ue amo es (o> somos dos es/1ritus #ue han venido a habitar un solo cuer/o: uando t9 me ves, ves a Bl, cuando ves a Bl, me ves: Aquí el sentido 'ístico, co'o en la 'ayor parte de los .ersos de ?allac/, es uní.oco- Pero en otros poe'as, l 'is'o preiri+ recoer .ersos de a'or y de e'#riaue$ proana de otros poetas, inundindoles un siniicado esotrico, y por esta senda del do#le sentido se enca'in+ despus la corriente principal de la poesía 'ística 'usul'ana- Pero en cuanto a esttica, a la do#le interpretaci+n no puede corresponder sino un 2nico *uicio, quedando reser.ada para la /istoria reliiosa, y acaso ilos+ica, la .aloraci+n del sentido esotrico- Por ello no puede reconocerse .alor artístico oriinal aluno, no s+lo a la poesía ria'ente doctrinaria de ilustres doctores y tratadistas co'o I#n Ara#i (11K& 1FMD), sino ta'poco a la del que pasa por el príncipe de la poesía 'ística %ra#e, el eipcio 'ar i#n al&%rid (111&1FEK)!n eecto, en las co'posiciones 'enores, la producci+n de este 4rey de los a'antes5 espirituales 'antiene tan riurosa'ente el do#le sentido, e3terior y 'ístico, que para 'uc/os occidentales el seundo pas+ co'pleta'ente inad.ertido, y s+lo entendieron el sentido a'oroso EF Ny #as%ndose en ste, P- @alera lle+ a te*er un continuo y e3tra.aante paralelo entre I#n al&%rid y su ant%stica reencarnaci+n en PetrarcaO EE Pero en realidad, quienes se detenan en el sentido e3terno no /allan oriinalidad aluna en las 4qasidas5 'enores de este seundo 'ar (N'uy inerior, desde este punto de .ista, a su /o'+ni'o, el poeta del a'or proano en La :ecaO), ya que se trata de los acostu'#rados ardores y suspiros estili$ados de una tradici+n ya e3/austa- Al pasar, en ca'#io, al 'ayor poe'a de =ue por lo de'%s, ta'#in los orientales con recuencia ustan y citan co'o tal, independiente'ente de la aleoría N=uin, se2n puede suponerse con cierta .erosi'ilitud, /a de /a#er #asado su conoci'iento y su desde6oso rec/a$o en #loque de los potas %ra#es, precisa'ente en alunas 'uestras de tal poesíaO 32
33
58
I#n al&%rid, la lla'ada 4ran Taiyya5 o poesía en ri'a t , de setecientos sesenta .ersos, se encuentra el sentido 'ístico, alli sí, #ien trasparente #a*o el .elo #%quico&a'oroso pero este contenido, de alta i'portancia en la /istoria del suis'o, se e3presa en tan tcnica y ala'#icada or'a, y para los no iniciados adopta tal aspecto de perpetuo eni'a por dilucidar, que la ele.ada inspiraci+n potica atri#uida por la 4co''unis opinio5 oriental y orientalista a esta o#ra, queda, para el 'odesto redactor de estas líneas, co'o un 'isterio de e- Por rande que pueda ser la e.aporaci+n de la poesía en toda traducci+n, cualquiera puede satisacer la curiosidad de conocer la =ai((a en la interpretaci+n italiana de i :atteo, y so#re todo en la de 8allino (los estudios so#re I#n al&%rid de#en 'uc/o a tra#a*os de italianos, desde el pionero @alera /asta estos dos recientes estudiosos), para .eriicar el rado de unda'ento de nuestro escepticis'o- Lo accesi#le de estas .ersiones nos dispensa de dar 'uestras de ellas aquí s+lo es *usto a6adir que la a'a de aquel 4lenua*e secreto5 del 'ístico de !l Cairo ta'#in se #asa en un ele'ento i'posi#le de trasladar a una traducci+n, la ar'onía 'usical de la lenua, apta para ser ustada en la 'elopea del recitado, aun por quien entienda poco o nada de sus rec+nditos siniicadosLA POESIA EN OCCIDENTE 4:are#5 (ccidente), para los e+raos orientales, son los territorios de Arica septentrional al oeste de !ipto, incluyendo en ellos en sentido lato ta'#in a !spa6a- Conquistadas para el Isla' entre la seunda 'itad del silo @II y la pri'era del @III, estas tierras 'antu.ieron s+lo por #re.e tie'po un .ínculo político directo con la autoridad central, que la le*anía y las re.oluciones en riente #ien pronto anularon- e las .arias dinastías noraricanas, s+lo los Ala#íes de T2ne$, conquistadores de icilia, se consideraron or'al'ente .asallos del caliato de Badad y la !spa6a 'usul'ana, despus de un período de luc/as intestinas, se consolid+ y prosper+ #a*o una ra'a de los destronados 'eyas de iria, a$arosa'ente trasplantada en ccidente, y por tanto a*ena y ad.ersa desde el principio a los a#asidas usurpadores- Pero esta escisi+n política, con en+'eno eneral a todo el 'edioe.o 'usul'%n, no i'plica ruptura cultural- La ci.ili$aci+n 'usul'ana es sustancial'ente una, aun con .ariedades y características reionales, y puede decirse que las ronteras políticas no e3istían en aquel tie'po para los #ienes del espíritu por tanto la ciencia, la cultura y la literatura 'is'a de riente, se ensanc/aron y continuaron en el :are# sin racturas, y del :are#, ya 'aduro para .ida aut+no'a, reci#ieron en ca'#io suestiones e inluencias0 4interca'#ios culturales5 tanto '%s espont%neos y eicaces entonces, cuanto '%s li#res de toda orani$aci+n #urocr%ticaLa /istoria de la poesía en ccidente rele*a ca#al'ente esta .ariedad dentro de la sustancial unidad- poesía de ccidente siniica so#re todo poesía ar%#io& espa6ola, pues !spa6a es el .erdadero centro de la .ida artística y literaria en ccidente, ante cuya superioridad se inclina, conor'%ndose a ella, el resto del :are#- Los cinco silos del do'inio ar%#ioer#erisco en Andalucía (siete, si se le area la lara super.i.encia del reino de >ranada) 'arcan para la península un período de .ida cultural intensísi'a, en que la poesía ocupa un luar de /onorriente da a esta poesía la lenua literaria tradicional (de la que se aparta cada .e$ '%s neta'ente la del /a#la cotidiana), la 'trica, los te'as unda'entales, el estilo le da ta'#in el rele*o de sus e3periencias y e.oluciones literarias, desde la 4escuela 'oderna5 de los silos @III&IV (para la poca anterior no puede /a#larse de .ida literaria de ccidente) /asta el neoclasicis'o 'utana##iano del V- !l 59
ccidente, !spa6a, todo lo reci#e y ela#ora, ya i'itando supina'ente, ya asi'ilando y desarrollando en or'a conenial y por 2lti'o, a6ade a la tradici+n oriental alo propio, alo típica'ente occidental, en que reciente'ente se /an detenido el inters y los estudios de los co'paratistas0 la poesía estr+ica, y en 2lti'o an%lisis acentuati.a, /er'ana 'ayor, si no directa'ente 'adre de la lírica ro'ance europeai nos preunta'os, aparte de esta 2lti'a inno.aci+n or'al, cu%les son las características, el tono predo'inante y peculiar de la poesía %ra#e de !spa6a en el trascurso de la literatura %ra#e 'edie.al, creo que podría'os se6alarlo en la a#sorci+n o en la estili$aci+n '%s perecta de los ideales artísticos de los 4'odernos5- !l clasicis'o puro, por si'ples ra$ones cronol+icas, ue inorado en !spa6a, cuyas pri'eras e3periencias literarias son coe.as del loreci'iento de la escuela lírica a#asida- !l preciosis'o en que sta #ien pronto se entu'eci+, .uel.e a alorar en seuida en ccidente y do'ina toda la parte artística'ente '%s consistente de su lírica, /asta su 2lti'o aliento en la literatura ranadina- Runto a este estilo, y 'e$clado con l a .eces, natural'ente ta'#in se air'a en ccidente el estilo neocl%sico, co'o puro .alor neati.o- Los :utana##i de ccidente, los I#n ?ani al&And%lusi y los I#n arrac/, tienen un inters e3clusi.a'ente /ist+rico&cultural, y si al2n neocl%sico llea a tocar una nota de poesía, lo /ace a tra.s de e3cepcionales e3periencias indi.iduales0 la pasi+n a'orosa de I#n aid2n, la nostalia de la patria en el siciliano I#n ?a'dís- Pero la 'ayor y 'e*or parte de la poesía ar%#io&andalu$a no /a lleado /asta nosotros en .olu'inosos di.anes, co'o sucede con alunos de los poetas recin 'encionados, sino en 'uestras de antoloías y ta'#in este /ec/o e3trínseco contri#uye a otorarle para nosotros un aspecto ra'entario, reinado y .alioso- La ran 6ajira (Tesoro) de I#n Bassa' ('uerto en 11M7), las Qálaid al%#(an (Collares de oro) de I#n Raq%n ('uerto en 11EM), las Ga(at al%Mubarriz1n (Banderas de los ca'peones) de I#n aíd ('uerto en 1F7M) y la .asta recopilaci+n /ist+rico&literaria, 'uy posterior, del arelino al&:%qqari ('uerto en 1EF) son las uentes principales de nuestro conoci'iento de la lírica andalu$a, ya por estos 'is'os antoloistas desentra6ada, quintaesenciada, ra'entada en .erdaderos 4collares5 centelleantes de e'as y de rías e*ercitaciones .irtuosistas, co'o el epira'a rieo en las colecciones ale*andrinas de la Palatina- !n este arte el conceptis'o do'ina so#erano, '%s a2n, si es posi#le, que en la producci+n oriental an%loa el 4Was5, la descripci+n 4di #ra.ura5 predilecta de los 'odernos a#asidas, cele#ra aquí sus 'ayores triunos conceptis'o y descripti.a .irtuosista se culti.an con tan típica predilecci+n en este a'#iente espa6ol, que pueden ser .inculados suesti.a'ente con los en+'enos del onoris'o y el conceptis'o del silo V@II, que '%s tarde lorecieron en suelo i#rico de las 'is'as raíces- 8uestra sensi#ilidad 'oderna, que /a aprendido a apreciar ta'#in la positi.idad de este arte /acia el cual el ideal clasicista no sentía sino desprecio, puede ustar sus precedentes 4%ra#es5 en los e3quisitos ara#escos de los poetas de la !spa6a 'usul'ana, especial'ente del período de los 4reyes de Taias5 (silo VI), entre la caída del caliato o'eya local y las in.asiones de los #ere#eres de Arica- !n esos decenios de racciona'iento y trastorno político, cercada entre la presi+n de la reconquista cristiana y la ola #%r#ara del sur, la lor de la ci.ii$aci+n andalu$a pareci+ e3presar su '%s e'#riaador peru'e y la poesía, 2nico testi'onio suprstite de aquella poca, entre la casi total desaparici+n de sus 'onu'entos, s+lo en tie'pos recientes /a o#tenido su adecuada .aloraci+n, /ist+rica y esttica, por o#ra de insines estudiosos co'o Pr_s y >arcía >+'e$60
LOS POETAS DE MÉTRICA CLÁSICA Los nost%licos .ersos a una pal'era del o'eya A#d ar&"a/'%n, pri'er e'ir independiente de Andalucía (7KK&7), se u#ican casi si'#+lica'ente a la ca#e$a de la poesía ar%#io&espa6ola, y e3presan su estrec/a dependencia inicial de riente- Tal co'o el pr+uo de iria apostroa#a al %r#ol que le recorda#a en el e3tre'o ccidente la tierra patria, 4e3tran*ero aquí co'o yo5, y co'o ya antes que l los in'irados %ra#es /a#ían i'puesto a localidades andalu$as los no'#res de centros sirios (lo que repetir%n ranceses e inleses en el 8ue.o :undo), así toda la producci+n potica '%s antiua de la poca del e'irato y el caliato se 'odela so#re los te'as y las 'aneras i'portadas de riente- !stos co'ien$os de la lírica andalu$a a2n no se /an estudiado a ondo, pero ninuna personalidad parece e'erer con especial relie.e entre los 'uc/os ri'adores, /asta el silo VI- !l recordado I#n ?ani al&And%lusi ('uerto en 97F) consar+ su talento de paneirista uera de !spa6a, en eloio y propaanda política de los /erticos ati'itas de !ipto el cordo#s l#n A#di "a##i/i ('uerto en 9E9), '%s que por sus .ersos personales, es conocido por la ran recopilaci+n /ist+rico&literaria al%I#d al%2arid (el collar de perlas sin par), que re2ne en '%3i'a parte 'ateriales orientales I#n arrac/ al&=astalli es un opaco epíono de al&:utana##i ni es 'uy oriinal, co'o poeta, el propio I#n ?a$' (99M&1DM), una de las 'ayores personalidades intelectuales de la !spa6a 'usul'ana- u 4Collar de la palo'a5 ( =aw# al% hamama), un delicioso tratadito de a'or, que reciente'ente /a tenido ran 3ito en !uropa, y resalta entre el resto de la se.era producci+n del I#n ?a$' te+loo y *urista, /istoriador y pole'ista, intercala la prosa te+rica y anecd+tica con a#undantes citas poticas propias son .ersos *u.eniles, co'o todo el resco li#rito, que repiten en eneral el concepto del a'or corts, a la 'anera de A##%s i#n al& [/na, con audo senti'entalis'o y tendencia a la a#stracci+n intelectual0 J4i /udiera saber #ui5n era ella, ( cDmo vino /or la noche3 7Fue ella el rostro del sol, o la luna8 7Fue una a/ariencia del intelecto, mani2estada /or su mismo trabajo, o una imagen del es/1ritu #ue me mani2estD el /ensamiento8 7 una imagen, con2igurada en el alma, de mi /ro/ia es/eranza, #ue la vista cre(D /ercibir8 7 bien nada de todo ello, sino en cambio un evento /roducido /or el destino como causa de mi muerte8 Los sostenedores e3tre'istas de la 4tesis %ra#e5 so#re el orien de la lírica ro'ance, de que /a#lare'os '%s adelante, pueden /allar preanunciado en I#n ?a$' tanto el a'or tro.adoresco co'o el intelectualis'o del 4stil no.o5!n la C+rdo#a calial predilecta de I#n ?a$', a la so'#ra de la >ran :e$quita cuyos 'iles de l%'paras ardiendo 4co'o lenuas de serpientes5 cele#ra#a otro poeta, se desarroll+ la no.ela de a'or de I#n aid2n (1DDE&1D7D), el '%s rande de los neocl%sicos andaluces- !s posi#le que el inters #ior%ico de su a.entura (el idilio te'pestuoso con la princesa y poetisa Zallada, una >eore and del tie'po, autora, entre otras o#ras, de .ersículos que /a#rían ru#ori$ado a un :arcial) inluya so#re nuestro *uicio respecto de este poeta de corte- in e'#aro, no puede desconocerse en sus '%s a'osos .ersos de a'or, aunque no in'unes de conceptis'o, cierto calor de sinceridad personal, de e3periencia surida, tan raro en toda esta lirica estili$ada0
61
=e he recordado con deseo en az%ahrá, EM entre el l1m/ido horizonte ( el dulce rostro de la tierra, mientras la brisa languidec1a en el ocaso, casi en2erma de /iedad /or m1: +l vergel sonre1a desde sus aguas de /lata, como collares sueltos de tu /echo: +ra un d1a como a#u5llos de nuestras /asadas alegr1as, #ue a/resamos 2urtivos, mientras el 6estino dorm1a::: Jh mi 29lgida jo(a /reciosa ( dilecta, cual las gemas /reciosas #ue ad#uieren Jos amantes3 +l cambio de sincero amor rec1/roco 2ue otrora la liza en #ue corrimos más carreras> mas ahora más #ue nunca so( digno de elogio /or 2idelidad a tu amor$ Jt9 te has consolado, ( (o he #uedado solo /ara amarte3 ?acia la 'itad del silo VI, al declinar el astro o'eya entre las lla'aradas de las uerras ci.iles, la pri'acía de C+rdo#a, ta'#in literaria, se raccion+ en las cortes 'enores de los 4reyes de Taias5 (en %ra#e 4:uluJ at&t%Wai5, los e'ires y sultanes pro.inciales independientes), y ue aqul el 'o'ento '%s esplndido de la poesía culta y cortesana- !n Toledo, en Bada*o$, en arao$a, en Al'ería, en :urcia, las eí'eras dinastías locales ueron otros tantos centros de arte y de reinada .ida social pero por so#re todos #rill+ con lu$ .i.ísi'a la e.illa de los A##adíes, una #re.e dinastía de uerreros y a la .e$ esplndidos 'ecenas de poetas, y poetas ellos 'is'os, que parecen personiicar el 'o'ento '%s eli$ del arte ar%#io& espa6ol- Ta'#in aquí, la /istoria dra'%tica y lasti'era rele*a su pat/os so#re la poesía, y a la .e$ reci#e de ella lu$ y color- La ro'%ntica iura del a##adí al& :2ta'id (1DM&1D9K) ca'pea en el centro del cuadro, si'p%tica ta'#in para los no ro'%nticos por su enialidad de artista, su intensidad aecti.a, el esplendor de su #uena ortuna y la desolaci+n de su des.entura- 8o ue poeta proesional, natural'ente, y ta'#in l /i$o de los .ersos el co'entario de su .ida son cle#res, por la alería de .i.ir que #rota de ellos, los que dirii+ a su a'io de *u.entud I#n A''ar, quien se diriía co'o o#ernador suyo a il.es, donde a'#os /a#ían trascurrido días elices0 4aluda a 4ilves, oh !bu e&r, mi /atria, ( /reg9ntale si sigue 2iel al antiguo a2ecto, tal como /ienso: Lleva al -alacio de los alcones el saludo de un hombre #ue nutre en su alma /er/etuo anhelo nostálgico de 5l: Moradas de valientes ( de amables hermosas> J#u5 cubil de leones, cuán 1ntimo retiro de mujeres3 Juántas noches he /asado allá, endulzando las tinieblas con una bella de o/ulentas caderas, de talle sutil3 on blancas ( morenas, #ue hac1an de mi alma reinado de blancos aceros ( de morenas lanzas: Juántas noches trascurridas en la esclusa del r1o, con una bella de ajorcas retorcidas cual los meandros de la corriente3 +lla me escanciD el vino embriagador con su sola mirada, ( ora con la co/a, ora con sus labios: La residencia calial de A#d&ar&"a/'%n III, cerca de C+rdo#a-
34
62
las cuerdas de su la9d me exaltaban, cual si o(era silbar la melod1a de las es/adas sobre las cuerdas de las colinas: +lla entreabriD las ro/as sobre un cuer/o cual tierna rama de sauce, tal como el ca/ullo se abre revelando la 2lor: Pero la suerte ca'#i+- A los aleres días de il.es y de e.illa sucedieron las ansiedades de la uerra contra Alonso @I, y para poner coto al a.ance cristiano, la atal lla'ada a los Al'or%.ides de Arica- La .ictoria del Isla' en allaqa (1D) ue paada por al&:2ta'id y por Andalucía toda con la prdida de la independencia #a*o el i'perio de los 4@elados5 de 2su i#n Tas/uín- espo*ado del poder y deportado por su antiuo aliado, al&:2ta'id, con su iel "u'aiJiyya y sus /i*os, ter'in+ sus días prisionero en A'at, *unto al Atlas- su tu'#a, cuyo triste epitaio /a#ía co'puesto l 'is'o, se torn+ un sí'#olo de los '%s #ellos tie'pos de Andalucía casi tres silos '%s tarde la .isit+ y co'puso .ersos so#re ella la 2lti'a ran iura del Isla' andalu$, el .isir de >ranada Lis%n ad&din I#n al&Rati#!n torno de al&:2ta'id, durante su #uena ortuna y en parte ta'#in en la ad.ersa, ra.ita toda una plyade de poetas a##adíes0 el #rillante a.enturero I#n A''ar antes recordado, que en 1D aca#aría 'uerto a 'anos del propio príncipe, oendido y traicionado los poetas de la e'iraci+n siciliana, co'o A#u l&Ara# y el 'is'o I#n ?a'dís, que en la corte de e.illa #uscaron asilo y consuelo por la patria perdida y el c%ndido y 'elanc+lico I#n al&La##ana de enia ('uerto en 111E), que de*+ el '%s con'o.edor recuerdo de la caída de los A#asíes, con la descripci+n de su llorada deportaci+n a Arica, desde las orillas otrora aleres del >uadalqui.ir0 =odo /odr5 olvidarlo salvo la ma0ana sobre el r1o, cuando +llos se amontonaban en las galeras, cual cadáveres en la tumba: Mientras la multitud llenaba las orillas, mirando /ensativa a a#uellas -erlas 2lotando sobre las es/umas: =odos los velos hab1an ca1do, ninguna casta mujer estaba (a velada, ( los mismos rostros ve1anse desgarrados cual se desgarran las vestiduras: !l llegar el momento del adiDs, se elevaron los gritos de mujeres ( hombres #ue se lanzaban mutuamente el 9ltimo saludo: -artieron las naves #ue los llevaban, acom/a0adas /or el llanto, cual camellos im/ulsados /or la cantilena del camellero: Juántas lágrimas ca(eron en el agua, cuántos corazones destrozados se llevaron a#uellas galeras3 Ba*o los r2sticos y puritanos Al'or%.ides, la poesía en e.illa suri+ un co'p%s de espera, que por otra parte no con.iene e3aerar, co'o lo /ace o$y, /asta .er en l una total par%lisis de la .ida cultural- Los poetas sie'pre se aolparon en torno del nue.o a'o, poco capa$ de ustar, y /asta de entender, las lores del %ra#e cl%sico y si no 2su i#n Tas/uín, sus sucesores y luartenientes no de*aron e3tinuir la lla'a, que .i.ía e'pero, en lo que se reiere a esta poesía culta, una .ida cada .e$ '%s artiiciosa, en un a'#iente de in.ernadero- !l di.orcio entre lenua /a#lada y lenua scrita se /a#ía consu'ado plena'ente desde /acía tie'po, y los te'as de la poesía %ulica se restrinían cada .e$ '%s al paneírico astado y al .irtuosis'o descripti.o- o#resalen precisa'ente en la poca al'or%.ide los .irtuosistas I#n Raac/a (1DK&11E) e I#n a$&aqqaq ('uerto en 11EM)0 el pri'ero, e3quisito cele#rador de lores y *ardines, co'o lo /a#ía sido en riente el sirio an%W#ari0 63
6ulce el r1o #ue corre en el valle, más deseable de beber #ue los labios de una bella: 4inuoso cual una ajorca, orlado de 2lores cual una v1a láctea: Forman seto las ramas en su tomo, cual /esta0as de una azul /u/ila: el viento juega con los vástagos, mientras el oro del cre/9sculo cabrillea sobre la /lata del agua: !l otro, I#n a$&aqqaq, especialista en descripciones e i'%enes ala'#icadas, donde el ale*andrinis'o andalu$ alcan$+ su '%s alto .rtice, e.adindose de la poesía en la cira y en la 4aude$a50 Un esbelto zagal hizo girar las co/as /or la ma0ana, mientras clara brillaba la aurora: +l jard1n nos o2rec1a sus an5monas, el mirto ambarino exhalaba su 2ragancia: H7 dDnde está la 2lor de manzanilla8, /reguntamos> ( 5l$ HLa he con2iado a la boca del #ue escancia la co/a: !l /rinci/io el co/ero lo negD, mas se descubriD luego en la sonrisa: Las rosas es/arcidas se ven en el estan#ue, encres/ado /or el viento, cual la coraza de un armado, lacerada de un lanzazo ( surcada /or la sangre de la herida::: !n este aire rareacto lanuideci+ laro tie'po la poesía artística andalu$a- 8i la poca al'o/ade (11M&1F9, pero ya en 1FE la "econquista entra en C+rdo#a, y en 1FM en e.illa), ni tanto 'enos el 4arqueol+ico5 reino ranadino, que prolon+ su anacr+nica e3istencia /asta ines del silo V@, pudieron aportar nue.a lina que la .iori$ara0 en poca al'o/ade, la ranadina ?asa ('uerta en 1191) renue.a con A#u C/aar i#n aíd la potica a.entura de Zallada con I#n aid2n, y el /e#reo se.illano I#n a/l ('uerto en 1FK1) .uel.e a te*er a orillas del >uadalqui.ir el 2lti'o eloio en %ra#e al río reio que /a#ia .isto los esplendores de Al'an$or y al& :2ta'id- Pero el 'e*or ruto de esta poca no se encuentra en la poesía, sino en la ciencia, la ilosoía, la 'edicina- 8o o#stante, *unto a la e3tenuada lírica de i'itaci+n cl%sica, ya /acía tie'po /a#ía surido otra, que 'arca una reno.aci+n or'al, y por lo 'enos en un caso ta'#in sustancial, dentro del estatis'o de la tradici+nLA POESÍA ESTR!FICA Y SU INFLUENCIA EN EL MUNDO ROMANCE esde el silo 3, pero so#re todo a partir del VI, aparecen en a'#iente andalu$ y 'are#í y de a/í se diunden ta'#in por riente, alunas poesías estr+icas, inicial'ente sie'pre en lenua y 'trica cl%sica, las 4'uWas/s/a/at5- La 4'uW%s/s/a/a5 (eti'ol+ica'ente, 4ce6ida5, o co'puesta, a 'odo de ec/arpe o cintur+n, 4Wis/%/5) es una canci+n de cinco, siete o '%s estroas, con .arias co'#inaciones de ri'as, cuyo esque'a '%s sencillo y recuente es a a, # # # a, c c c a, d d d a, etc-0 un te'a o estri#illo inicial, un terceto 'onorri'o que sie'pre .aría, y un .erso que repite la ri'a del te'a y la contin2a co'o conclusi+n de cada nue.a estroa- La tradici+n literaria %ra#e se6ala concorde'ente a Andalucía co'o iniciadora de este nue.o tipo potico, y atri#uye su in.enci+n a un cieo poeta del que nada /a lleado /asta nosotros, un :uq%dda' al&=a#ri que .i.i+ entre ines del silo IV y co'ien$os del V- :uc/o se /a discutido para aclarar de d+nde to'+, l o quien /aya sido, esta inno.aci+n sin necesidad de postular una perdida rít'ica 64
ro'ana antiquísi'a, co'o lo /acía "i#era, en la 'is'a poesía %ra#e pueden /allarse los precedentes de dic/a poesía estr+ica0 se los /a se6alado en una poesía de A#u 8uW%s y en los 4'us%''at5, rudi'entarias co'#inaciones estr+icas, uno de los cuales llea a atri#uirse a I'ru l&=ais- Pero el cieo de =a#ra y sus secuaces desarrollaron y diundieron esos e*e'plos aislados y crearon un nero literario que #ien puede deno'inarse andalu$0 en l descollaron particular'ente, en el silo VI, U#ada al&=a$$a$ del rupo literario de Al'ería, y en el VII la a'ilia de los Banu u/r, el 4cieo de Tudela5, y el il+soo A.e'pace- Pero el usto por la 4'uW%s/s/a/a5 re#as+ las ronteras del :are#, y de#e'os a un poeta eipcio, I#n an% al&:ulJ ('uerto en 1F11), ade'%s de su producci+n personal, ta'#in la teoría y un #osque*o de /istoria del nue.o neroLa no.edad de la 4'uW%s/s/a/a5 es pura'ente estructural el contenido es idntico al de la poesía 'onorri'a, cantos de a'or, paneíricos, s%tiras, eleías idntica la lenua del %ra#e cl%sico- Pero en !spa6a se produ*o una no.edad ulterior, con la costu'#re de introducir al inal de la 2lti'a estroa (la deno'inada 4*arc/a5) pala#ras o rases, o todo un .erso o un dístico en lenua /a#lada, casi co'o toque inal de despedida con que el poeta reco#ra#a contacto con la realidad cotidiana- !n las 4*arc/as5 de este tipo, de las que /asta a/ora se conocía poco porque no ueron conser.adas en las antoloías co'unes, se air'a suesti.a'ente el #ilinis'o, o 'e*or el plurilinis'o de la ci.ili$aci+n ar%#io& espa6ola, que en sus e3tre'os opuestos presenta los idio'as de cultura de las dos ci.ili$aciones, el %ra#e cl%sico y el latín, y entre ellos, yu3tapuestas y con recuencia 4'uWas/s/a/at5 /e#raicas, i'itaciones de las %ra#es, 'ientras ro'ance, ade'%s del /e#reo- 4Rarc/as5 'i3tilines, ar%#io&.ulares y ro'ances, se /an pu#licado y estudiado 2lti'a'ente en 4'uWas/s/a/at5 /e#raicas, i'itaciones de las %ra#es, 'ientras que es recentísi'o el descu#ri'iento de otras pura'ente %ra#es con 4*arc/as5 en .ular, /asta a/ora no docu'entadastro paso se cu'pli+ (en este caso no sa#e'os con precisi+n cu%ndo ni por o#ra de quin) cuando el lenua*e /a#lado de la 4*arc/a5 ue e3tendido a toda la 4'uW%s/s/a/a5, apareciendo así el 4$*el5, la poesía estr+ica en %ra#e .ular andalu$- !s ste el caso '%s conspicuo de uso literario del idio'a .ular en el 'edioe.o isl%'ico y de este nero, que sin duda ue a'plia'ente culti.ado, la 'uestra '%s nota#le que /a lleado /asta nosotros es el di.%n de su '%s ilustre representante, I#n =u$'%n ('uerto en 11D)- Un 2nico 'anuscrito copiado en Palestina (y ello atestiua la ortuna de esta poesía populari$ante ta'#in uera del :are#) nos /a conser.ado ciento cuarenta y nue.e 4$*eles5 del poeta cordo#s, EK cuya edici+n e interpretaci+n, arontadas por pri'era .e$ .einte a6os atr%s por 8yJl, 'arcan una etapa unda'ental no s+lo en el estudio de la poesía ar%#io& espa6ola, sino en el pro#le'a de las relaciones entre 'undo %ra#e y ro'ance en la !dad :edia- La i*aci+n e3acta del te3to de esta poesía, donde ontica, 'oroloía y l3ico del %ra#e .ular en !spa6a /an de reconstruirse a tra.s de la inadecuada y a 'enudo err+nea trascripci+n del copista oriental, y donde la interpretaci+n se .e diicultada por el estilo alusi.o y saltuario, a .eces *ocoso, de I#n =u$'%n, constituye una de las tareas '%s arduas de la ara#ística conte'por%nea, toda.ía le*os de /a#erse co'pletado- Pero aun con esta reser.a, ya es posi#le aclarar alunos puntos, tanto so#re la personalidad y el intrínseco .alor artístico del 'ayor 4$ac/c/al5 andalu$, co'o so#re las e.entuales inluencias del nero, '%s a2n que de este autor en particular, so#re la lírica ro'ance "eciente'ente se /an encontrado en antiuas antoloías .arios otros 4$*eles5 del 'is'o I#n =u$'%n, no incluidos en la selecci+n del di.%n35
65
e /a discutido si el $*el de I#n =u$'%n es una poesía neta'ente popular, una .erdadera 4.o$ de la calle5, o #ien un reinado producto literario #a*o or'as populari$antes- !n realidad el autor era /o'#re de cultura, iniciado en la alta .ida social y literaria de su tie'po, no un artista 4inenuo5 y pri'iti.o, sino todo lo contrario0 pero su 'rito reside precisa'ente en /a#er .isto las posi#ilidades de reno.aci+n y utili$aci+n literaria del $*el popular y /a#erlas e3plotado enial'enteTa'#in canta el a'or (un a'or 'uy poco udri, sensual y a 'enudo indecente), dispensa loas a los 'anates y les solicita d%di.as, #ro'ea, pole'i$a y .ituperaPero I#n =u$'%n, con el rit'o repiqueteado de las estroas y con la in'ediate$ del /a#la cotidiana, introduce nue.a .ida en esos te'as co'unes a la poesía culta0 la enuina .ida de la calle y el 'uelle, del 'ercado y la 'e$quita, las a.enturas alantes '%s audaces y las intrias de .endedores calle*eros y ruianes, toda una /or'iueante realidad ple#eya, ale*adísi'a del 'undo estili$ado de la lírica %ulica, y que se .incula por una parte con los '%s audaces conatos realistas de los 'odernos de IraJ (un A#u 8uW%s, un Bas/s/ar, un I#n al&?ac/c/ac/), preanunciando por la otra a la literatura picaresca espa6ola- !s i'posi#le dar e*e'plos adecuados en tan #re.e espacio para el aspecto estr+ico y rt'ico, s+lo cita'os alunas estroas del $*el de la !strellita0 E !hora te atrio a ti, +strellita: 6ab na’sha#&i Cuchaima Quien te ama ( muere /or ti, Man (uh1bba& wa (amut 2ilc aun#ue muerto, volverá a ti: rn #utiltu ad (a&9n bi& 4i mi corazDn /udiera dejarte Lau #ádar #albi (ajalli& no com/ondr1a esta cancioncilla: Lam (adábbar da a%nugaima ) ) 4on /omos tus /e#ue0os /echos, 2a miii at%tu22áh nuhaidat harina tus mejillitas, wa min ad%dárma& judaidat /erlas tus dientecitos, wa min al%cháwhar duraisat az9car tu bo#uita: wa mm as%s9&&ar 2umaima 4i t9 /rohibieras a la gente el a(uno ritual law mana’t an%nas min as%sawm ( dijeras$ haceos in2ieles, oh hombres, wa ta#ul$ a&2uru (a #awm La *ran Mez#uita ho( no #uedar1a ma ba#a l%chami’u l%(awm sino ;cerrada (< atada con una cuerdecilla: illa marbut bi%juzaima: !strellita, la co'adre, la 'u*eruca #ere#er, el arriero, el *oyero, toda una alería de tipos de la realidad cotidiana, que constituir%n la uer$a y el encanto de la ran literatura realista castellana, desde el Arcipreste de ?ita /asta el La$arillo de Tor'es, se encuentran ya en el di.%n del poeta %ra#e del silo VII- Gste sa#e i'prenar /%#il'ente de realis'o /asta los '%s rancios luares co'unes de su tradici+n literaria el paso al 'adí/, por e*e'plo, en luar de nacer del tradicional .ia*e por el desierto, se desarrolla a partir de una escena de alco#a0 ) ;/or la ma0ana< me levant5 sin demora a tomar la ca/a: 6ijo ella$ H!dDnde vas, #u5 vas a hacer8 6eja la ca/a ( vuelve al lecho: Ges/ond1$ HVo( /or dinero, d5jame3 Quiero alabar a !ben 4umeida !bu l%Qásim) !ste realis'o es el positi.o .alor artístico de I#n =u$'%n, que no so#reesti'are'os, /asta el punto de to'ar por oro en pol.o todos sus $*eles (artística'ente, 'uc/os no .alen '%s que una canci+n popular actual), pero que sie'pre resulta un ali.io despus de tanto cere#ralis'o estili$ado de la lírica cl%sica- A/ora #ien, no es en este enial andul, por cierto, donde /an de #uscarse los prototipos %ra#es de la poesía tro.adoresca y lo cierto es que quienes a'os la traducci+n y, sal.o un punto, la interpretaci+n de 8yJl pero ya la edici+n de Tuulio da lecturas e interpretaciones di.erentes36
66
anali$aron pri'era'ente su cancionero, co'par%ndolo con la lírica pro.en$al, co'o "i#era, o#ser.aron so#re todo las innea#les analoías 'tricas entre esta estr+ica %ra#e y la ro'ance- :ennde$ Pidal, que e3tendi+ el e3a'en a todo el territorio potico de la "o'ania 'edie.al, conir'+ y a'pli+ estas analoías, que la prioridad cronol+ica de la estr+ica %ra#e lle.a a e3plicar con una inluencia traspirenaica o tras'arina desde el 'undo isl%'ico /acia el cristiano- La tesis panar%#ia, en sus or'as e3tre'as, no se li'ita a esta inluencia or'al y no i'plicante una a'iliaridad linística proundi$ada, sino que .a al contenido 'is'o de la poesía tro.adoresca, al concepto del a'or co'o ser.idu'#re, a los persona*es i*os de su escenario (el 4ardador5, el 4lau$enier5, a los que corresponden eecti.a'ente en %ra#e al 4raqi#5 y el 4Was/i5)0 y puede /allarse aluna lorecilla suprstite de estos te'as ta'#in en I#n =u$'%n, pero su principal e3presi+n en %ra#e se encuentra '%s #ien en la línea de la poesía cl%sica, de C/a'il a A##%s i#n al&[/na, y, en tierra andalu$a, I#n ?a$' e I#n aid2n, con sus diíciles poe'as líricos de a'or- ;?a#r% que suponer que ta'#in stos ueron conocidos en su oriinal allende los Pirineos, postulando así una do#le y paralela corriente de inluencia, 'trica y conceptual, desde el 'undo %ra#e /acia el ro'ance< !l que escri#e estas líneas .acila en ad'itirlo, 'ientras que considera ir'e, en ca'#io, la parte or'al de la tesis %ra#e, no o#stante los esuer$os de la tendencia opuesta, que trata de derrotar en antiedad a la estr+ica andalu$a, se6alando antes del silo V e*e'plos de trísticos latinos, co'petidores del $*el en lo que se reiere a la paternidad de la 'trica ri'ada ro'ance- ?ay que a6adir aquí, con respecto al %ra#e, que su poesía estr+ica, al principio toda.ía clara'ente cuantitati.a, y co'puesta en los 'etros tradicionales, se desarrolla poco a poco y aca#a en una 'trica pura'ente acentuati.a, con e.oluci+n paralela a la neolatina0 en I#n =u$'%n, por otra parte i'perecta'ente estudiado toda.ía, pueden notarse las /uellas de este procesoPara concluir, la poesía estr+ica andalu$a a#re un nue.o y ascinante ca'po para las in.estiaciones linísticas, 'ostr%ndonos en acto el polilinis'o que es una de las características de aquella cultura, tal co'o la 'e$cla tnica lo es de aquella sociedad el %ra#e de I#n =u$'%n aparece .eteado de pala#ras ro'ances, tal co'o era ro'ance en #uena parte su propia sanre y la de 'uc/os corieos de la alta literatura- !n lo esttico, por cierto el estudio ulterior del poeta cordo#s ilu'inar% 'e*or a una de las iuras '%s oriinales del arte ar%#io&espa6ol- !n lo co'parati.o, orece un decisi.o punto de apoyo por lo 'enos a una parte de la tesis %ra#e, y cree'os acertado aconse*ar a los ara#istas que no la e3aeren, tal co'o a los ro'anistas que no piensen poder descartarla de'asiado su'aria'entePOETAS SICILIANOS !n la +r#ita cultural del :are# .i.i+ ta'#in icilia durante los dos silos y 'edio del do'inio %ra#e so#re la isla, prolonados culturalinente por casi un silo de super.i.encia de la cultura %ra#e #a*o el do'inio de los nor'andos- i en cuanto a las ciencias sus .ínculos directos la relacionaron '%s con el 8orte de Arica y con !ipto, respecto de la poesía, la icilia %ra#e ue tri#utaria so#re todo de Andalucía?asta nosotros /a lleado un solo y a'plio di.%n de un poeta siciliano, que por lo de'%s trascurri+ la 'ayor parte de su .ida en el :are# y en !spa6a0 I#n ?a'dís ('uerto en 11EE) de iracusa- !l resto, ta'#in en este caso, se /a o#tenido de antoloías co'o la @arida de I'ad ad&din al&Isa/ani, secretario de aladino, y alunos e3tractos sal.ados de una antoloía especíica de poesía siciliana, la 6urra al%jatira (Perla preciosa) del il+loo isle6o I#n al&=att% ('uerto en 11F1)- Con 67
estos poetas sicilianos retrocede'os respecto del realis'o del $*el y .ol.e'os a la poesía de lenua y 'trica riurosa'ente cl%sicas (/ay alunos rastros de 4'uW%s/s/a/a5 siciliana, pero desraciada'ente nada en lenua .ular) y de estilo preciosista, so#re la estela de los poetas espa6oles conte'por%neos- 8uestro inters '%s .i.o, que sería el de di.isar en los .ersos de sicilianos especíicas reerencias a'#ientales, /ist+ricas y eor%icas so#re su isla, queda #astante deraudado0 y A'ari, que ue el pri'ero en e3plorar esos e3tractos con dic/o in, pudo o#tener #ien poco, uera de los .ersos de I#n ?a'dís- Gste es, en eecto, la personalidad de 'ayor relie.e del rupo, del que or'aron parte secretarios, dinatarios y los 'is'os príncipes Jal#íes, de la dinastía e'iral de Paler'o pero acaso el 'ayor inters de su di.%n no resida tanto en su intrínseca oriinalidad artística (es un neocl%sico ca#al, con la acostu'#rada .eta de preciosis'o), co'o en las reerencias auto#ior%icas e /ist+ricas que arro*an lu$ so#re el /o'#re y su tie'po- I#n ?a'dís a#andon+ icilia siendo *o.en, en los pri'eros a6os de la conquista nor'anda, y nunca reres+ a su patria pero conser.+ de ella un ine3tinui#le recuerdo nost%lico que e3pres+ '%s de una .e$ en .ersos dolientes0 Gecuerdo a 4icilia, ( el dolor suscita en el alma su recuerdo: Un lugar de juveniles locuras ho( desierto, animado otrora /or la 2lor de los nobles ingenios: 4i he sido arrojado de un -ara1so, 7cDmo /uedo hablar de 5l8 4i no 2uera /or la amargura de las lágrimas, las creer1a r1os de a#uel /ara1so: y en otros .ersos0 J*uarde 6ios una casa en Coto, ( 2lu(an sobre ella las henchidas nubes3 on nostalgia 2ilial anhelo regresar a la /atria, hacia donde me atraen las moradas de sus bellas mujeres: el #ue ha dejado el alma en vestigio de una morada, a a#u5lla ans1a regresar con el cuer/o::: JViva a#uella tierra /oblada ( cultivada, vivan tambi5n sus huellas ( sus ruinas3 !ns1o volver a mi tierra, en cu(o /olvo se han consumido los miembros ( los huesos de los m1os: 4ol per lo dolce suon della sua terra5, que .uel.e con tanta recuencia en los recuerdos del desterrado, el ala'#icado I#n ?a'dís atraía a A'an, y no puede de*ar de atraernos por rele*o ta'#in a nosotros- Pero en estricto rior esttico, su .olu'inoso di.%n se reduce a los acostu'#rados ra'entos i'presionistas, los tro$os 4di #ra.ura5 descripti.a #ien conocidos, desde los 'odernos iraqueses /asta sus epíonos de Andalucía- !ntre stos, en la e.illa a##adí, el pr+uo siciliano .i.i+ sus a6os 'e*ores, antes que la caída de al&:2ta'id lo lle.ara, otra .e$ errante, a las peque6as cortes del norte de Arica- parece que aca#+ sus días en tierra andalu$a, en :allorca, y que ue sepultado *unto a I#n al&La##ana, quien ta'#in /a#ía cantado las lorias y las des.enturas de al&:2ta'id- e los seis 'il y '%s .ersos de su 6iván, uno resalta entre todos (y por ironía de la suerte no se /alla incluido en l, sino que se /a o#tenido de una cita), el i'ainati.o eloio oriental de su Isla nati.a0 Un /a1s al #ue la /aloma /restD su collar ( el /avo real vistiD con el manto abigarrado de sus /lumas: 68
Co'o I#n ?a'dís, otros poetas y literatos de icilia se e3patriaron cuando su tierra ue arre#atada al Isla', e'irando a !spa6a y '%s a2n al cercano :are#, especial'ente tunecino- Pero la po#laci+n y la cultura %ra#es a2n per'anecieron laro tie'po en la Isla, #a*o los ilu'inados nor'andos0 los encontr+ a2n lorecientes el .ia*ero I#n C/2#air un silo despus de la reconquista cristiana, en tie'pos de >uiller'o el Bueno- siuiendo en el ca'po potico, qui$%s los '%s /er'osos .ersos ar%#io&sicilianos que /an lleado /asta nosotros no son de la poca del do'inio político 'usul'%n, sino precisa'ente de los a6os nor'andosscuros secretarios y literatos de Butera, de Tr%pani, cele#raron en el idio'a de los .encidos las po'pas y los luares de placer de los .encedores, conquistados a su .e$ por la ci.ili$aci+n oriental superior que /a#ían encontrado allí- !l /i'no de un A#d ar&"a/'%n de Tr%pani, a la a.ara de "uero, la esplndida .illa ar%#io& nor'anda cerca de Paler'o, se con.irti+ en el sí'#olo de la icilia 'usul'ana0 Favara de doble lago, todo deseo en ti a9nas$ vista suave ( es/ectáculo admirable: +n nueve r1os tus aguas se re/arten$ Joh bell1simas bi2urcadas corrientes3 6onde tus lagos se encuentran, all1 acam/a el amor, ( sobre tu canal /lanta sus tiendas la /asiDn: Las ramas de los jardines /arecen tenderse a mirar los /eces de las aguas ( sonre1r: Cada el grueso /ez en las l1m/idas olas del /ar#ue, los /ájaros gorjean en sus vergeles: Los naranjos soberbios de la islita semejan 2uego ardiente sobre varas de esmeralda: +l limDn /arece tener la /alidez de un amante #ue ha /asado la noche lamentándose de angustia /or la lejan1a: las dos /almas semejan dos amantes #ue /or temor a los enemigos hubiesen elegido un 2uerte castillo: J-almas de los dos lagos de -alermo, ojalá seáis abrevadas /or continuo 2lujo de lluvia3 -ros/erad ( o2reced resguardo a los amantes> bajo vuestra segura sombra rige inviolado el amor: La cultura ar%#io&siciliana ter'ina de apaarse #a*o los 2lti'os nor'andos, y el *o.en ederico s+lo recoe sus e3tre'os ecos indíenas la po#laci+n suprstite ser% deportada a Lucera por el 'is'o ue.o- !ntre el apaarse de aquellas .oces y los pri'eros acentos de la literatura italiana, el 4contrasto5 de Celo dHAlca'o y las canciones de la escuela siciliana, trascurren alunos decenios de silencio- ;:antu.o la co'unicaci+n entre los dos 'undos aluna .eta su#terr%nea, or'al o conceptual< !s un interroante seductor, pero nin2n docu'ento concreto nos autori$a a una respuesta air'ati.a, respecto de lo que /a#ría sido una continuaci+n 4in loco5 en todo caso, /e'os de re'itirnos al pro#le'a eneral de las relaciones riente&ccidente .ía !spa6a, cuyos tr'inos ya /e'os e3puesto, se6alando la 'edida de la soluci+n '%s pro#a#le para nosotros- Con el silo VIII, icilia sale deiniti.a'ente de la esera cultural %ra#e&isl%'ica y .uel.e a ra.itar /acia ccidente, precisa'ente 'ientras en !spa6a, con las .ictorias de Rai'e de Ara+n y san ernando, ta'#in el ara#is'o andalu$ entra en su lara aonía69
LA PROSA DE “ÁDAB” La prosa literaria, que en lo que se reiere a la edad precedente nos ue tras'itida escasa e indirecta'ente, se desarrolla en la poca a#asida, alcan$ando en #re.e lapso su plena 'adure$ y sus '%s #rillantes air'aciones- i la edad de oro de la poesía, por lo 'enos para los sostenedores de lo antiuo, es la poca anteisl%'ica y o'eya, cuando se /a#la de prosa %ra#e cl%sica se entienden precisa'ente estos silos a#asidas, y especial'ente el período '%s antiuo, desde la 'itad del silo @III /asta el V inclusi.e- Ta'#in en este sector, co'o en el de la poesía, el centro propulsor de toda la .ida intelectual es pri'era'ente IraJ, donde .i.en los '%s randes autores del período '%s antiuo, 'ientras que la radual articulaci+n de la .ida politica y social conduce c onduce '%s tarde a una descentrali$aci+n ta'#in cultural!n el ocano de la prosa de estos silos, y en tan a'plio ca'po, se /a intentado una distinci+n por corrientes, e'pírica y did%ctica'ente .%lida, sie'pre que se tena en cuenta que con recuencia se interieren y se 'e$clan- Ante todo, una prosa cientíica, puro .e/ículo para la tras'isi+n de un pensa'iento y un contenido tcnico0 es la prosa de la ilosoía y la teoloía, del derec/o, la ra'%tica y las ciencias e3actas, que por los li'ites que nos /e'os i'puesto e3ceden nuestro planplan- , en el ca'po ca'po '%s '%s propia propia'en 'ente te litera literario rio,, otros otros dos tipos tipos diere dierenci ncia#l a#les es rosso 'odo, por características de estilo y de inspiraci+n, aunque a 'enudo re#alsan uno en otro0 la prosa de 4%da#5 o /u'anidades .arias ` narrati.a, did%ctica, ensayística, en que el inters de la 'ateria '%s .ariada predo'ina so#re el de la or'a, o por lo 'enos corre pare*o con este 2lti'o y prosa de arte 4stricto sensu5, donde el inters apunta so#re todo a la or'a, y el contenido es a 'enudo un puro prete3to, casi un 'aniquí de 'adera so#re el cual se cuela el suntuoso ropa*e de la lenua y el estilo- !ste 2lti'o tipo de prosa, en el que la literatura %ra#e %ra#e produ*o produ*o alunas alunas de sus o#ras '%s característica características, s, ad'iradas ad'iradas e i'itadas, i'itadas, en realidad nunca alcan$a el a'plio aliento, la /u'anidad y la i'portancia ta'#in literaria de la prosa de 4%da#5, donde se2n nuestra opini+n /an de #uscarse los rutos '%s sa#rosos, si #ien 'enos oriinales y reinados, de la literatura prosística en %ra#e del alto 'edioe.o!l tr'ino (que posee 'uc/os sentidos) de 4%da#5 con que se caliica a esta prosa, tiene toda una /istoria propia que rele*a el radual desarrollo de la ci.ili$aci+n %ra#e y el ensanc/a'iento de su /ori$onte cultural- A partir del sentido oriinario de nor'a de conducta, de tradici+n /eredada, desde la pri'era edad a#asida pas+ a asu'ir, entre otros, el de sa#iduría pr%ctica y ur#anidad social, y a'pliando y espir espirit itua ualili$a $and ndo o esta esta acepc acepci+ i+n n indi indic+ c+ alo alo an%l an%lo oo o a la 4/u' 4/u'an anit itas5 as5 lati latina na y /u'aní /u'anísti stica, ca, una dispos disposici ici+n +n de %ni'o %ni'o y una correla correlati. ti.aa apertu apertura ra y discipl disciplina ina intelectual- !sta 4/u'anitas5 dierenciada de la ciencia reliiosa y e3acta, y de cualquier tcnica, puede /allar su ali'ento en los '%s .ariados ca'pos0 literatura a'ena, narrati.a y anecd+tica, tica y preceptística, /istoria de la cultura y de las costu'#res y ta'#in ciencia anticuaría, ret+rica y potica, ilosoía y teoloía, con tal de que no se las trate tcnica'ente sino con intenciones di.ulati.as y discursi.as, co'o ele'ento de reinada educaci+n social- Por tanto pueden u#icarse #a*o este co'2n deno'inador del 4%da#5 o#ras 'uy distantes entre sí, productos artí artíst stico icoss y sapi sapien enci cial ales es de cult cultur uras as e3 e3tr tran an*e *era rass tras traspl plan anta tado doss a la %ra# %ra#e, e, y esuer$os narrati.os propios, de orien culto y /asta popular escritos did%cticos y edi ediic ican ante tes, s, 4tir tirst sten ensp spie ie el5 el5 y 'anua anualles de ur#an r#anid idaad, /a#i /a#itu tual al'e 'ent ntee aco'pa6ados por apetitosa 'ies de ancdotas ensayos '%s o 'enos enial'ente e3tra.aantes so#re las '%s .ariadas cuestiones literarias, ilos+icas, sociales, y randes randes colecciones colecciones ordenadora ordenadorass del patri'onio patri'onio /ist+rico&l /ist+rico&liter iterario ario '%s antiuoantiuoToda la cultura %ra#e&'usul'ana (ya no pura'ente %ra#e desde el punto de .ista 70
tnico, co'o sa#e'os) de los pri'eros tres silos a#asidas se ali'enta de esta rica y .e .ers% rs%ti till lite litera ratu tura ra de 4%da 4%da#5 #5 que, que, *unt *unto o con con la se.e se.era ra prod produc ucci ci+n +n cien cientí tíi ica, ca, const constit ituy uyee su e3 e3pr pres esi+ i+n n '%s '%s .ita .itall- Los Los auto autore res, s, s+lo s+lo en part partee pu#l pu#lica icado dos, s, y estudiados en 'edida aun 'enor, or'an lei+n- Aquí no pode'os presentar sino alunas personalidades '%s e'inentes, con .alor casi e*e'plar0 en cada una de ellas cul'ina una orientaci+n de las antes 'encionadas, y tras del corieo, /ec/o tal por intrínseca intrínseca e3celencia e3celencia o por capric/o de la suerte suerte que nos /a uardado uardado su o#ra antes que la de otros, /ay que i'ainar una 'ultitud de co'pa6eros y secuaces quien /o*ee el Kitab at%Fihrist de de I#n an&8adi', .alioso cat%loo ra$onado de o#ras y de autores en %ra#e conocidos en la seunda 'itad del silo V, con i'portantes 4e3cursus5 /ist+rico&culturales, podr% .er cu%n i'ponente producci+n literaria y cientíica ostenta#a desde entonces la cultura %ra#e& 'usul'ana, y cu%n peque6a parte representa lo ya e3plorado con respe specto cto a lo a2n indito y a lo irre'isi#le'ente perdidoLAS CULTURAS EXTRAN"ERAS E IBN AL-MUQAFFA Tal co'o el se'i&iranio A#u 8uW%s 'arc+ la cul'inaci+n de la nue.a poesía en %ra#e, un iranio puro, I#n al&:uqaa, inauura la ran poca de la prosa %ra#e, tras tras'i 'iti tien endo do a la .e .e$$ al 'und 'undo o %ra# %ra#e&i e&isl sl%' %'ic ico o alu aluno noss rut rutos os insi insin nes es de las las ci.ili$aciones orientales precedentes- !sta iura enial se u#ica en los u'#rales de la cultura a#asida con una eicacia .erdadera'ente de'i2rica- !n su #re.e .ida, trascurrida en su 'ayor parte en Basora ('uri+ a 'enos de cuarenta a6os, /acia 7K7, #%r#ara'ente asesinado por orden del calia al&:ansur), tradu*o al %ra#e, del pe/l.i, el Libro de alila ( 6imna, 6imna , el indio -anchatantra que -anchatantra que precisa'ente a tra.s de tal .ersi+n %ra#e e'prendería tan laro ca'ino /acia ccidente ade'%s, o#ras oriinales de la cultura sas%nida, entre las cuales el @udainame el @udainame o o 4Cr+nica real5, con la /istoria y 'ítica proto/istoria de Persia, que por otro tr%'ite .ersiicaría lueo irdusi en su Libro de los re(esre(es - Runto con estas traducciones de las que s+lo alila ( 6imna /a 6imna /a lleado íntera /asta nosotros, aunque en una .ersi+n 'uy .ariada y co'ple*a que torna casi i'posi#le la reconstrucci+n interal del te3to pri'ienio de I#n al&:uqaa, ste co'puso ta'#in o#ras oriinales0 el !dab el !dab al%&abir o o 4Li#ro de Y%da#H 'ayor5 (el título es posterior, posterior, en contraposici+n a un 4%da#5 'enor 4pseudepírao5), 'anual del perecto /o'#re de 'undo y cortesano, la Gisala sobre los com/a0eros, com/a0eros, con conse*os diriidos al so#erano, so#re la elecci+n de los cola#oradores y los 'todos de ad'inistraci+n y qui$%s ta'#in una apoloía del 'ani 'aniqu queí eís' s'o, o, del del que que se sosp sospec ec/+ /+ uer ueraa adep adepto to,, o#ra o#ra de la que que se sal. sal.ar aron on ra'entos en una reutaci+n 'usul'ana '%s tardía, puesto que I#u al&:uqaa no ue un puro literato, literato, sino ta'#in ta'#in un al'a inquieta inquieta y a#ierta a#ierta a los pro#le'as pro#le'as '%s arduos de la especulaci+n reliiosa, que en su tie'po i'pulsaron a los círculos inte intele lect ctua ual' l'en ente te '%s '%s auda audace cess del del IraJ IraJ a#as a#asid idaa a una una er. er.ie ient ntee ad/e ad/esi si+n +n y prop propa aan anda da del del dual dualis' is'o o 'ani 'aniqu queo eo-- I#n I#n al&:u al&:uqa qa aa nos nos de*+ de*+ una una /uel /uella la casi casi cierta'ente oriinal y autntica de esta #2squeda de un 4u#i consista'5 en la introducci+n al alila ( 6imna, 6imna , conenial'ente reela#orada por l, donde el pri'er traductor del s%nscrito al pe/l.i, Bar$uya/, relata su .ida de 'dico y pensador, oscilante entre un epicureís'o 'aterialista y un ascetis'o de ondo #udista- !n este te3to, que ya re.iste ran inters de por sí, /oy se .e casi concorde'ente la 'ano 'ano de I#n al&:uq al&:uqai aia, a, que introd introdu*o u*o oriin oriinale aless desarr desarroll ollos os propio propioss so#re so#re la relati.idad de las reliiones- La tra#a*osa prosa %ra#e de los co'ien$os, aquí ya se /a trasor'ado en una lenua so#ria y luida a la .e$, lista para e3presar todos los 'atices del pensa'iento0 71
Mir5 hacia la medicina, medicina, ( vi #ue el m5dico no /uede curar al en2ermo con un remedio #ue elimine radicalmente su en2ermedad, im/idi5ndole regresar a 5l: hall5 #ue sDlo la otra vida tiene /or e2ecto una salvaciDn sin retorno de los males: !s1, des/reciando la medicina, me dirig1 con deseo a la religiDn: Mas entonces entonces #ued5 con2undid con2undido, o, viendo viendo #ue en la medicina medicina no hab1a menciDn menciDn de religiDn alguna, nada #ue me mostrara entre ellas a la mejor dirigida ( la más segura: Vi una multi/licidad de 2es ( comunidades religiosas, de gente #ue las hab1an heredado de los ante/asados> otros las hab1an recibido /or miedo ( a la 2uerza, otros /or avidez de bienes mundanos, de /osiciDn ( sustentamiento en el mundo> cada cual a2irmando #ue estaba en lo justo ( sobre la buena senda, ( #ue sus adversarios se hallaban en el extrav1o ( el error: Vi el violento desacuerdo entre ellos acerca del reador ( la creaciDn, el comienzo ( el 2in del mundo> ( a cada cual des/reciando a los otros ( vitu/erándolos hostilmente: Quise entregarme, /ues, a la asidua 2recuencia de los doctores ( je2es de cada comunidad, estudiando cuanto describen ( ex/onen, en la es/eranza de reconocer as1 la verdad ( el error, ( elegir a#u5lla ( a ella atenerme con con2ianza ( certidumbre, sin /restar 2e a cuanto no conociera, ni seguir lo #ue no entendiese: =al hice, e interrogu5 ( estudi5> mas no hall5 a uno solo de a#uellos #ue no encareciera el elogio de su /ro/ia 2e ( la cens censur uraa de la de sus sus adve advers rsar ario ios: s: 6e dond dondee vi clar claram amen ente te #ue #ue 5sto 5stoss argumentaban con la /asiDn, ( con ella hablaban, no con justicia> ( en ninguno encontr5 una e#uidad ( sinceridad tal #ue los hombres dotados de intelecto /udiesen conocer ( estimar::: y el interesante pasa*e siue laro trec/o a2n, e3poniendo l2cida'ente las etapas de esa crisis, aquietada al in en una tica aut+no'a, s+lo con la .aa y acaso prudencial reair'aci+n de una sanci+n escatol+ica- ;ue ste el 2lti'o credo de aquel no#le espíritu, o lo conquist+ lueo entera'ente, co'o alunos indicios lle.an a creer, la soterioloía 'aniquea< Aquí, en lo literario, s+lo pode'os su#rayar la enor'e i'portancia que tu.o su o#ra de 'ediador cultural y de reinado estilista en la cultura a#asida, y sucesi.a'ente en un por.enir cada .e$ '%s le*ano- i el Isla' Is la' ortodo3o nunca /a considerado santo a I#n al&:uqaa (/asta un ran positi.ista cientíico co'o al&Biruni /a#la de l con despecti.a desconian$a), la literatura %ra#e lo ad'ira co'o el pri'er .erdadero 'aestro de su prosa, al punto de proponerlo ta'#in co'o 'odelo de estilo 'oderno- Las condiciones en que su o#ra /a lleado /asta nosotros, tornan 'uy ardua la i*aci+n de un te3to enuino desde todo punto de .ista- Pese a ello, aun en tal apro3i'aci+n, pueden se6alarse alunas características de lenua*e y de estilo0 creciente co'ple*idad sint%ctica, equidistante de la sequedad de la prosa '%s antiua y de la /inc/a$+n de pocas posteriores, uso 'íni'o o nulo de la prosa ri'ada, que ser% el decli.e por el que se des# des#ar arra ranc ncar ar%% todo todo seri serio o cont conten enid ido o de pens pensa' a'ie ient nto o y de arte arte en los los sil silos os siuientes idio'a rico y natural'ente arcaico, no arcai$ante resco y *o.en en con*unto, ya seuro de sí y en .ías de adue6arse total'ente de sus propios 'edios!l a alilila la ( 61mn 61mnaa de I#n I#n al&: al&:uq uqa aa a,, tal tal co'o co'o pued puedee reco reconst nstru ruir irse se siqu siquie iera ra apro3i'ada'ente, los ra'entos de las traducciones 4sas%nidas5 pescadas aquí y all% en o#ras antol+icas 'ayores de 4%da#5, el !dab &abir y y los escritos 'enores, ade'%s de su inters /ist+rico&cultural, literaria'ente se cuentan entre los '%s .aliosos e*e'plos de prosa %ra#e cl%sica, cuyo sa#or se .e acrecentado por cierta acer#idadAL-CRÁHI# 72
Runto con la aristocr%tica iura de I#n al&:uqaa, el culto de la posteridad u#ica co'o 'aestro de la prosa a#asida al #rillante, polidrico, supericial al&C/%/i$[ra#e neto de espíritu, si no ta'#in de sanre, naci+ y 'uri+ '%s que nonaenario en Basora, en 9, .i.iendo entre esta ciudad y Badad, al 'aren de la corte calial- !s una de las personalidades '%s sinulares de la literatura %ra#e no tanto por su ecundidad, nota#le pero nada e3cepcional en la ra+'ana cultura 'usul'ana, co'o por la .ersatilidad y, en ciertos aspectos, la 'odernidad de su talento, por lo que se lo /a co'parado sucesi.a'ente con un soista rieo, un ensayista del silo V@III o un periodista conte'por%neo- !s el típico autor de 4%da#5, .ulari$ador de ciencia aicionado, aitador de pro#le'as sin resol.erlos, pole'ista y 4#luista5- e interes+ por todo y escri#i+ de todo, desde literatura /asta teoloía, desde etnoraía /asta ret+rica, desde $ooloía /asta socioloía, a 'enudo sosteniendo con soístico .irtuosis'o tesis opuestas (por lo 'enos, eso le ec/a#an en cara sus ad.ersarios), sin proporcionar el 'íni'o proreso a las disciplinas en que se ocupa#a, pero sie'pre lorando interesar a antiuos y 'odernos por la a#undancia y a .eces la rare$a de los 'ateriales recoidos, la aude$a de ciertas o#ser.aciones, la 4.er.e5 desenadada de la e3posici+nus o#ras 'ayores son el Kitab al%ba(Dn wa%t%tab(1n (Li#ro de la elocuencia y de la clara e3posici+n), de te'a linístico, ret+rico y ilol+ico el Kitab al%bujal % (Li#ro de los a.aros), /ist+rico&anecd+tico, tico y sociol+ico, y el ran Kitab al%ha(awan (Li#ro de los ani'ales), $ool+ico por lo 'enos en apariencia- !n realidad, en estas tres o#ras, co'o en la tur#a de o#ritas 'enores (4"asail5 o trataditos), s+lo en parte pu#licadas y alunas de autenticidad dudosa, se puede /allar de todo, co'o cuadra al enio enciclopdico del autor- !l a(án no es un tratado siste'%tico de ret+rica, sino una 'iscel%nea (4ilvae, lo /a#rían lla'ado los antiuos) de 'ateriales /ist+rico&literarios, una antoloía de elocuencia %ra#e de los pri'eros silos, una 'ina de ancdotas y datos sueltos, a .eces preciosos para el /istoriador de la literatura y de la lenua- !l Li#ro de los a.aros, '%s iel a su título, es una colecci+n de ancdotas so#re este tipo /u'ano y social, to'ados del a'#iente conte'por%neo de Basora y del Roras%n, con realista precisi+n de no'#res, luares y circunstancias aquí, co'o en otras o#ras, C/%/i$ quiso ser so#re todo 4reporter5, no creador, y es in*usto reproc/arle no /a#er sido un :oli_re o un Bal$ac- +l Libro de los animales, por 2lti'o, al que C/%/i$ antepuso un laro preacio pol'ico con una o*eada retrospecti.a so#re toda su o#ra, tiene poco en co'2n con la oolog1a de Arist+teles, a quien, sin e'#aro, el 8uestro cita a'plia'ente0 es '%s #ien una enciclopedia literario&etnor%ico&reliiosa del 'undo ani'al, donde para cada especie se 'e$clan o#ser.aciones directas, y en alunos casos /asta e3peri'entales, con citas poticas, ancdotas, 4/adit/5, leyendas, supersticiones populares, cada una de las cuales da pie a C/%/i$ para sus inter'ina#les diresiones, que pueden conducir le*ísi'o del te'a eneral y especíico del punto de& partida- !sa 'is'a 'anera saltuaria caracteri$a a las nu'erosas 4"asail5 c/a/i$ianas, so#re los '%s dispares te'as0 pol'ica reliiosa anti&cristiana y anti& deter'inista (C/%/i$ seuía la escuela teol+ica 'ot%$il), ensayos etnor%icos (por e*e'plo so#re los turcos, cuya capacidad i'itar l ue uno de los pri'eros en .alorar positi.a'ente, intuyendo el ran papel que representarían '%s adelante en la ci.ili$aci+n 'usul'ana), sociol+icos y de costu'#res (so#re los secretarios, los 'ercaderes, los cantores y cantatrices, los 'aestros de escuela), ticos y psicol+icos (la en.idia, la a.aricia, el a'or, etc-)Toda la sociedad 'usul'ana del silo IV, entre la decadencia política ya en ca'ino y el #rillante ascenso cultural de la edad a#asida, se rele*a en la o#ra 'ultior'e de este ran 4dilettante5 al que el ara#is'o 'oderno saluda co'o 'aestro por la 73
a'plitud de sus intereses y la .i.acidad de su estilo- Gste, con su desen.oltura, su tono a'iliar predo'inante, de ínti'a, a'a#le y #urlona con.ersaci+n con el lector, se encuentra en el polo opuesto de la se.eridad escolar, pero cuando llea la ocasi+n ta'#in sa#e re.elar /%#iles eectos ret+ricos y utili$ar sa#ia'ente los encantos del n2'ero y de la ri'a- e cualquier 'anera, la 'ateria riquísi'a i'porta '%s que la or'a de C/%/i$0 'as para l constituyen te'a no s+lo los /ec/os, sino ta'#in las ideas, a*enas y propias, de las que es incansa#le 'anipulador y acaso esca'oteador- !l lector queda ascinado, desorientado y opri'ido a la .e$ pero de ese caleidoscopio sie'pre quedan i'presas i'%enes, sentencias y le'as inol.ida#les- Tal el conse*o al escritor, que el propio autor no sie'pre tu.o presente en su torrencial acti.idad0 +s /reciso #ue #uien em/ieza a escribir un libro no escriba sino su/oniendo a todos los hombres enemigos su(os, todos com/etentes en la materia, todos atentos a lo #ue dirá::: no contento de ello, tambi5n deje anDnimo su libro: Co se con2orme con la s9bita ins/iraciDn> /uesto #ue el /rimer comienzo de un escritor 2ascina ( se sube a la cabeza> mas cuando la naturaleza se ha calmado, ha deca1do el 1m/etu, han vuelto a su sitio los humores ( el ánimo ha recobrado su sosiego, entonces el autor debe volver a examinar lo (a escrito, ( colocarse ante sus /áginas con la actitud de #uien, más a9n #ue el deseo de salir bien librado, siente el temor de incurrir en 2alta: 8o est% por cierto in'une de altas, de sustancia y de or'a, nuestro enciclopedista a#asida- Pero #asta co'pararlo con los de'asiados enciclopedistas y eruditos de la cultura 'usul'ana '%s tardía, por e*e'plo con el eipcio del silo V@ as&uyuti, para sentir la resca .italidad de este ensayista, cuya o#ra oriinal y enial no /a sido total'ente e3plorada a ondo toda.íaAT-TA$HIDI A distancia de un silo, un discípulo espiritual de al&C/%/i$ so#re el cual se concentra cada .e$ '%s la atenci+n de los 'odernos, repite con 'enor rique$a pero acaso 'ayor proundidad la isono'ía intelectual de aqul0 es el pensador y literato de Badad A#u ?ayy%n at&TaW/idi ('uerto en 1DFD apro3i'ada'ente), que .i.i+ una dura e3istencia, errando de corte en corte, ator'entado por la 'iseria y por la inco'prensi+n de los poderosos- !stas des.enturas dan un tono a'aro y pesi'ista a toda su o#ra, en contraste con la aa#ilidad *uuetona de su 'aestro al&C/%/i$ pero sal.o este contraste, TaW/idi 'uestra co'o aqul, una .asta a'a de intereses, pasi+n por las ideas y un audo sentido realista del detalle, que dan a sus escritos una i'portancia ilos+ico&reliiosa, /ist+rico&cultural y artística /oy alta'ente apreciada- Buena parte de esta o#ra consta de inor'es so#re sesiones literarias y cientíicas de las que TaW/idi particip+, y donde por tanto no /a#la l solo, sino que reiere ta'#in o principal'ente ideas a*enas0 tal es el caso de las :uqa#asat o 4Conerencias ilos+icas5, cuyo protaonista es el 'aestro directo TaW/idi, A#u ulai'%n as&ic/istani, y que nos dan un cuadro co'pleto de los te'as ilos+icos de#atidos en los círculos de Badad #a*o la inluencia de aquella ilosoía riea que una lei+n de traductores y co'entaristas /a#ía introducido en la cultura 'usul'ana a partir del silo @III- Literaria'ente '%s i'portante es el Kitab al%imtá wo l%muánasa, de reciente pu#licaci+n (Li#ro de la ense6an$a conidencial), ruto de las con.ersaciones cientíico&literarias, de neto estilo c/a/i$iano, 'antenidas por TaW/idi en el círculo del .isir I#n al&[rid- Por in.itaci+n del .isir, que propone el te'a, en cada una de sus cuarenta noc/es o sesiones, el conerencista se lan$a a una disertaci+n, a 'enudo i'pro.isada, so#re los '%s 74
dispares te'as ilos+icos, políticos, literarios, desde los 'ritos co'parados de %ra#es y persas /asta la cuesti+n del li#re ar#itrio y /asta la secta esotrica de los 4A'ios ieles5, que lorecía precisa'ente en aquel entonces- Tiene .alor esencial'ente antol+ico el tratadito so#re la a'istad (as%4ada#a wa s%sadi#), donde se rele*an clara'ente las pesi'istas e3periencias del autor- Pero acaso se a#arque la plena 'edida de la rique$a espiritual y las ele.adas cualidades estilísticas de TaW/idi en la colecci+n de plearias y e3/ortaciones 'orales al % Isharat al%ilahi((a (e6ales di.inas), ta'#in de recentísi'a pu#licaci+n, que nos dan alunas de las '%s aladas eusiones reliiosas de un al'a doliente, dentro de las líneas de la espiritualidad 'usul'ana0 J6ios nuestro, cDmo /odemos buscarte, cuando t9 estás /resente antes de toda b9s#ueda3 7Dmo encontrarte, cuando des/u5s de la b9s#ueda desa/areces8 Co /or e2ecto de nuestros ojos t9 de ellos desa/areces, no /or m5rito de nuestra mente t9 estás /resente ante la mente misma: =9 no /ermaneces oscuro sino /ara a#uel #ue de =i has excluido, #ue no has hecho digno de =u conocimiento, ni cre1do merecedor de dirigir la mirada hacia =i: =9 lo has odiado, ( 5l =e ha ignorado, lo has excluido de =u /resencia ( 5l =e ha desconocido, lo has renegado ( 5l =e ha renegado: 6ios nuestro, =e su/licamos /or este /rivilegio de iniciativa #ue =9 tienes sobre nosotros, #ue nos unas a la legiDn de los /iadosos junto a =i, #ue nos congregues en la sociedad de los 4antos en =u /resencia, #ue nos concedas, además de ello, cuanto nosotros no sabemos ni si#uiera desear, ni osamos hacia ello dirigir el /aso: Co'o C/%/i$, TaW/idi es el espe*o de su silo, #ullente de .ida intelectual, donde la /erencia /elenística y de la antiedad tardía c/oca#a con la ortodo3ia reliiosa, o se co'ponía con ella en ela#oradas transacciones, de las que los espíritus '%s ardientes se e.adían en la at'+sera sutil de la 'ística- Pero en esta $ona, lo que '%s /a de destacarse es el aspecto artístico, pl%stico, de este pensador que, iel a su 'odelo, usta de introducir en los de#ates de ideas, ancdotas y #ocetos de personas captadas en lo .i.o, en el aspecto ísico y el car%cter, con neta predilecci+n por la caricatura y la s%tira- e*+ toda una alería de retratos, en su 'ayoría no #en.olos, de dinatarios e intelectuales con quienes estu.o en contacto (a dos .isires #uidas consar+ un li#elo que qued+ co'o cl%sico) y que le aseuraron un puesto no s+lo en la /istoria del pensa'iento, sino en la del 4%da#5 %ra#e&'usul'%n- Un estilo lí'pido y de una eleancia sin aectaci+n, acaso superior a2n al de su 'odelo, a 'enudo presuroso y apro3i'ati.o acrecienta el .alor de esta parte artística de la o#ra de TaW/idi, y co'pensa de la recuente oscuridad in/erente a la 'ateria en las partes '%s propia'ente especulati.asLA NARRATIVA Y AT-TANU"I !le'ento esencial de la literatura de 4%da#5, la narrati.a puede entrar en ella con unci+n '%s o 'enos aparente'ente su#ordinada, pero ta'#in del todo aut+no'a- ?e'os .isto que I#n al&:uqaa dio ropa*e %ra#e a una cle#re colecci+n de ap+loos indios con intento n+'ico, el -anchatantra, que a partir de esta redacci+n %ra#e to'a el título de alila ( 6imna, por los no'#res de dos c/acales protaonistas del pri'er relato- Ta'#in en al&C/%/i$, y '%s en at&TaW/idi, el ele'ento narrati.o no era un in en sí 'is'o, sino '%s #ien condi'ento de disquisiciones te+ricas o ilustraci+n de un estudio psicol+ico y a'#iental- Toda.ía la narrati.a se 'uestra su#ordinada, por lo 'enos en apariencia, en toda la rica 75
literatura de los 4rstenspieel5 o 4espe*os de príncipes5, o#ras tendientes a la instrucci+n, distracci+n y ali.io de poderosos, donde se con.alidan los preceptos ad'inistrados, con relatos y ancdotas pro#atorios que no pocas .eces aca#an por ser el .erdadero nudo de la o#ra- !l !dab &abir de I#n al&:uqaa ya era un pri'er e*e'plo del nero, li'itado a la sola teoría el 'aterial narrati.o a#unda y acaso predo'ina, en ca'#io, en o#ras '%s tardías, desde el =ibr al%masbu& (ro undido) del ran al&>a$$ali ('uerto en 1111), cuya redacci+n oriinaria era persa, /asta el 4irach al%mulu& (La l%'para de los reyes) del espa6ol at&Turtus/i ('uerto en 11F) y el 4ulwán al%mutá del siciliano I#n %ar ('uerto en 119), que A'an tradu*o con el título de 4Conorti politici5- Toda esta literatura se u#ica entre la tica preceptista y la narrati.a, y es el inenio y el usto de cada autor lo que da relie.e decisi.o a uno u otro de estos ele'entosPero la literatura %ra#e ya /a#ía conocido desde sus pri'eros co'ien$os, independiente'ente de toda intenci+n 'oral y did%ctica, y de toda inluencia e3tran*era, una narrati.a nacida de la espont%nea 4Lust $u a#ulieren5 de toda cultura pri'iti.a- ?e'os .isto, o 'e*or postulado los pri'eros r'enes de tal narrati.a desde la edad paana, en los relatos a#ulosos de la C/a/iliyya, que narra#an, 'e$cla de poesía y .erdad, /a$a6as 'an%ni'as de enerosidad y .alor uerrero, a.enturas de a'or, de odio y .enan$a en el 'undo %ra#e anteisl%'ico!sta antiquísi'a narrati.a se enriqueci+ y e'pe$+ a i*arse literaria'ente en los pri'eros dos silos de la /ira, actuali$%ndose sucesi.a'ente con la nue.a /istoria y ci.ili$aci+n isl%'ica, y de ella lorecieron los relatos '%s /er'osos de la antiedad %ra#e, que .ol.ere'os a encontrar en el Kitab al%!gani - Con la edad a#asida, el ca'po se e3tiende a la ci.ili$aci+n sedentaria iraquesa, a la corte calial con sus intrias y sus dra'as, las iestas, las rancac/elas y las traedias- A#undan los inor'es so#re este 'undo %ulico y ciudadano, 'uy ale*ado ya de la pri'iti.a sociedad del desierto, #a*o or'a e intenci+n de cr+nica (tal ser% el caso de as& uli), o con intenci+n 'era'ente literaria, de rata narrati.a- Característica de este seundo aspecto es la o#ra de at&Tanu*iAt&Tanu*i, de Basora, discípulo de as&uri, trascurri+ toda su .ida en el IraJ del silo V ('uri+ en 99M), ocupando en .arias localidades el caro de cadí- Pero la posteridad lo recuerda por su usto narrati.o, al que de#e'os dos de las '%s sa#rosas colecciones de ancdotas y relatos del alto 'edioe.o 'usul'%n- Una, el Cishwar al%muhádara (Tertulia con.i.al), carece de todo criterio ordenador, 'ientras que la otra, '%s conocida, el Fárach ba’da sh%shidda (Ali.io despus de la penuria) tiene por /ilo conductor el concepto del au3ilio di.ino, que inopinada'ente li#ra de situaciones 'olestas, aanosas o desesperadas, y contin2a un tipo literario ya or'ado, del cual /a lleado /asta nosotros por lo 'enos un precedente en un escrito con el 'is'o título de I#n Adi d&unya ('uerto en 9M)- Pero el Fárach de Tanu*i ousc+ toda otra o#ra an%loa, tan eli$'ente seleccion+ y dispuso su 'aterial el recopilador- "ecopilador /e'os dic/o, porque Tanu*i no puede considerarse, ni quiere que se lo considere, autor de sus relatos, narrados en eneral con el 'todo del 4isnad5 o cadena no'inati.a de tras'isores, /a#itual en toda la producci+n tradicionista /istorior%ica y anecd+tica %ra#e '%s antiuaPero sea cual uere la .ariada paternidad de aquellas p%inas, el enial cadí 'esopot%'ico supo otorarles unidad con los criterios de selecci+n, de arupaci+n y qui$%s ta'#in con retoques de redacci+n, que con.ierten a su Fárach, co'o al '%s desordenado Cishwar , en una de las o#ras '%s interesantes de literatura a'ena- Ta'#in aquí, co'o en toda esta narrati.a, las ronteras de realidad y antasía son de lo '%s luctuantes0 los /ec/os se presentan co'o cosas .i.idas y suridas, y es pro#a#le que en #uena parte sean tales, pero a nosotros lo que nos 76
i'porta a/ora es su realidad ant%stica- Gsta se i'pone casi sie'pre con co/erencia y eicacia, en una a'a de intensidad que .a de la ancdota liera a la a.entura traic+'ica o tr%ica, al 4policial5 #ien urdido, /asta la soluci+n li#eradoraLa /istoria alta y #a*a de la poca proporciona#a 'aterial en a#undancia para tales colecciones, con sus dra'%ticas p%inas, de inal no sie'pre eli$- Tanu*i supo to'ar de aqul, a 'anos llenas, sus relatos, que constituyen, aparte de su .alor artístico, un .alioso docu'ental de las costu'#res, las instituciones, la .ida p2#lica y pri.ada de aquel silo!scoe'os un e*e'plo entre los 'uc/os del entretenido Fárach su protaonista es un antiuo e'pleado del Palacio, que nos re.ela una escena ínti'a de la .ida de corte0 +n casa de al%M9#tadir E7 hab1a un je2e de laca(os #ue me serv1a, ( nos hos/edaba cuando /ermanec1amos en el /alacio del cali2a: Una vez not5 su 2alta en el /alacio ( /ens5 #ue estar1a en2ermo: Meses des/u5s, lo vi /or una calle vestido de mercader, todo encanecido: 6ije$ H7+res el tal8> H41, . res/ondiD. so( tu siervo, se0or m1o> HQu5 signi2ica ./regunt5. esta canicie en estos /ocos meses8 7Qu5 es esto #ue veo, ( dDnde has estado8 Bl balbuciD algo con2uso: o dije a mis siervos$ Honducidlo a casa, ( luego a 5l$ Hu5ntame tu historia: H! condiciDn de #ue me des seguridad .dijo. ( me garantices el secreto> Hiertamente: H+ra norma .relatD. #ue cada je2e de los laca(os entrara un d1a con su escuadrilla en el de/artamento de los siervos ( de las mujeres, en el /alacio, /ara regar los ca0amazos de ventilaciDnE all1 instalados> llegD mi turno un d1a #ue (o estaba achis/ado, ( entr5 con mis hombres en el de/artamento de la tal ;( nombrD a una de las concubinas 2avoritas de al%M9#tadir<: +ntor/ecido como estaba /or el vino, no regu5 con mi odre ni sal1 con los demás, sino les dije$ HIdos ( llevad vuestros odres /ara com/letar el regado> hecho #ue lo habr5is, des/ertadme, #ue (o #uedo durmiendo a#u1: +ntr5, tras el ca0amazo de ventilaciDn, dentro de un hogar del #ue sal1a un agradable /er2ume, ( me dorm1> ( el sue0o me venciD de tal modo #ue los laca(os vinieron, acabaron su trabajo ( se 2ueron: !l des/ertarme com/rend1 #ue era hombre muerto si me descubr1an: !sustado, no sab1a #u5 hacer> /enetr5 en la estrecha cam/ana de la chimenea, a2irm5 el /ie en la /ared del conducto ( me agarr5 a ella, ( #ued5 mirando si era notado: Vinieron unas doncellas ( barrieron la bolsa de ventilaciDn, ( acabado #ue hubieron, la abrieron, /re/arándolo todo /ara un sim/osio: en menos de lo #ue se tarda en contarlo, he a#u1 #ue llega al%M9#tadir con cierto n9mero de esclavas> 5stas em/ezaron a cantar, mientras (o lo o1a todo ( el alma casi se me sal1a de miedo: uando no /ude más, baj5 de donde estaba agarrado ( me sent5 en el 2ondo del hogar: "abiendo descansado un /oco, ( temiendo #ue advirtieran mi /resencia, volv1 a agarrarme, de 2orma #ue /asD una /arte de la noche: ! al%M9#tadir le entraron ganas de tener consigo a la concubina #ue viv1a en a#uel de/artamento> las demás se 2ueron, el lugar #uedD vac1o ( el cali2a (aciD con a#uella esclava mientras (o o1a sus movimientos ( sus /alabras: 6es/u5s durmieron ambos all1 mismo, sin #ue (o /udiera cerrar los ojos un instante, /or el terror: -ens5 salir ( subir a los techos, luego re2lexion5 #ue haciendo tal a/resurar1a mi muerte:::> hasta #ue al alba al%M9#tadir des/ertD ( saliD de all1: !l d1a siguiente, hacia mediod1a, vino otro je2e con sus laca(os> (o sal1 de mi escondite ( me mezcl5 a ellos: H7Qu5 estás haciendo a#u18 o les hice se0al de #ue callaran$ HCo me Calia de 9D a 9EF Pa6os colados y 'o.idos a 'ano para .entilar, co'o los 4pun*a5 indios-
37 38
77
/erdáis, mi historia es larga, ( ellos se com/rometieron a no descubrirme: H7Qu5 tiene tu barba #ue se ha vuelto blanca8 /reguntD Uno: HCo s5, res/ond1: =om5 agua del odre de uno de ellos, con ella moj5 el m1o, ( sal1> mas al llegar a cierta /arte del /alacio ca1 desvanecido, /resa de 2iebre violenta: Los laca(os me tras/ortaron a mi casa /rivado de sentido: +stuve largo tiem/o con una /leuritis: uando estaba en la chimenea, hab1a hecho voto a 6ios de #ue si me salvaba (a no servir1a a nadie, no beber1a ( me a/artar1a de cosas de las #ue me arre/ent1a: uando a 6ios /lugo sanarme, cum/l1 mi voto, vend1 algo #ue ten1a ( un1 el /recio con una sumita #ue (a /ose1a: Luego me establec1 en la tienda de una t1a m1a /ara a/render el comercio: !s1 dej5 el /alacio, ( no he vuelto a /oner los /ies en 5l, ni volver5 a servir nunca más a nadie, ni a deshacer mi arre/entimiento: Mir5 su barba$ estaba casi toda blanca: P%inas de esta clase, 4tranc/es de .ie5 e3puestas con ''ediate$ y consciente realis'o, a#undan en los dos li#ros '%s conocidos del cadí at&Tanu*i- e co'prende que, aunque ale*adas de toda intenci+n pornor%ica, esas o#ras no est%n al alcance de todos, tal co'o, por e*e'plo, un Boccaccio o un Bandello- A una an%loa inspiraci+n de literatura a'ena, que se /unde en la realidad de la .ida conte'por%nea o del pasado reciente, de#e'os la o#ra de su conte'por%neo as/& /%#usti ('uerto en 11D), #i#liotecario del calia ati'ita de !ipto al&A$i$, que en su Kitab ad%di(arat (li#ro de los con.entos) conduce al lector por los con.entos de IraJ, de :esopota'ia y de !ipto, no co'o sitios de piedad, sino de aleres rancac/elas y *olorios, entre '2sicos y poetas y '%s de una apetitosa ancdota so#re la .ida de la alta sociedad calial se nos /a conser.ado por esta .ía, 'uc/o '%s sa#rosa y pro#a#le'ente autntica que las escenas 'anieristas de las Mil ( una noches: A2n no es oportuno /a#lar e3tensa'ente de esta cle#re colecci+n, ya que, co'o .ere'os, la poca de su redacci+n en la or'a actual es 'uc/o '%s tardía, y ran parte de sus 'is'os 'ateriales no son anteriores a los silos de la decadencia %ra#e, los silos VIII&V@ del !ipto 'a'eluco- Pero no /ay que inorar que pertenece a la poca a#asida la pri'era ela#oraci+n %ra#e del '%s antiuo ondo indo&iranio de aquellos cuentos que e3isten indicios de Mil relatos, lueo con.ertidos en Mil noches, alunos de los cuales eran seura'ente en la sustancia, si no en la or'a, los que a/ora lee'os en las Mil ( una noches, y ya circula#an en la sociedad a#asida desde el silo IV- !s diícil precisar cu%les eran estas /istorias 'usul'anas '%s antiuas, areadas a las iniciales de orien e3tran*eroCierta'ente el ciclo de ?ar2n ar&"as/id y del a'#iente de Badad, que entre las noc/es de /a/ra$ad, a pri'era .ista atri#uiría'os a esta poca, presenta rasos tan des.aídos y con.encionales con respecto a la realidad /ist+rica, y en l pululan tan estridentes anacronis'os, que o#lian a considerarlo qui$%s surido toda.ía en el período a#asida, pero en poca 'uy posterior a la que pretende reerirseNor'al'ente, aun los co'ien$os del silo VIII se incluyen en la edad a#asidaO el que pasa de la lectura de los .erdaderos autores a#asidas de los pri'eros silos, un C/%/i$, un uli y un Tanu*i, a los pretendidos cuentos a#asidas de las Mil ( una noches, siente in'ediata'ente la dierencia entre un .i.o testi'onio conte'por%neo y una p%lida estili$aci+n carente de todo .alor docu'ental y a 'enudo ta'#in de un 'odesto .alor artístico- e todos 'odos, a este silo V, o al '%3i'o al siuiente, suele re'itirse el orien de otro cle#re ciclo incluido en las Mil ( una noches, de las que era independiente al principio0 los Viajes de 4imbad, rele*o narrati.o y parado3or%ico de la e3pansi+n 'arinera y co'ercial %ra#e& isl%'ica en el ocano Indico- in duda es rande la i'portancia cultural de esta 78
o#rita, por los 'ateriales etnor%icos y olJl+ricos que nos conser.a, por sus puntos de enlace y sus paralelos estudiados por la literatura co'parada- Pero desde el punto de .ista literario no es ran cosa por cierto, si apenas nos ele.a'os de la curiosidad inantil a e3iencias estticas '%s reinadas- Las conocidas a.enturas est%n su'aria'ente #ordadas so#re una urdi'#re unior'e y el protaonista es un títere que reacciona con 'ec%nica riide$ a las repetidas e3periencias del peliro, la anustia, la desesperaci+n, la sal.aci+n y la rique$a- :uc/o '%s dinas de la ortuna de los Viajes, aun esttica'ente, serían en .erdad las 4:ara.illas de la India5 ( Tchaib al%"ind ) relatos sueltos de un lo#o de 'ar persa del 'is'o silo V, so#re cuyo 'odelo o en cuya estela nacieron las a.enturas de i'#ad0 pero 4/a#ent sua ata li#elli5, y pocos especialistas /an leído estas p%inas de un Conrad y un alari a la .e$ del >olo Prsico, 'ientras que todos conocen el p%*aro "u*, el .alle de los dia'antes, el pe$&isla, el 'onstruo antrop+ao de i'#ad 'onstruo que presenta analoías .erdadera'ente sorprendentes con el Polie'o /o'rico, al punto que, con otros indicios, /a planteado el interroante de si aluna noticia de la disea pudiera /a#erse iltrado /asta el IraJ a#asida del dci'o silo, por .ías inoradasea co'o uere, no es a i'#ad ni al ?ar2n ar&"as/id de las Mil ( una noches a quienes de#e solicitarse la iniciaci+n en la '%s enuina literatura de 4%da#5 del antiuo ara#is'o sino a los autores de los que /e'os /a#lado, en lo reerente a los silos IV&V, y para la poca anterior, a las randes colecciones 'iscel%neas que surieron precisa'ente en esos silos, ordenando 'ateriales en #uena parte 'uc/o '%s antiuosLAS GRANDES COLECCIONES DE “ÁDAB” :aterial de 4%da#5 iual'ente interesante para la /istoria literaria, la iloloía, la /istoria ci.il y reliiosa, ta'#in se encuentra en conocidas colecciones de ra'%ticos y il+loos de esta poca, co'o el Kitab al%Kámil (Li#ro perecto) de al& :u#%rrad de Basra ('uerto en 99) y los !mali (ictados) del oriental&andalu$ al& =ali ('uerto en 97)- Pero las cl%sicas colecciones del nero, que responden a una intenci+n e3clusi.a'ente literaria y de or'aci+n cultural, son las de I#n =utai#a, de I#n A#di "a##i/i y de A#u l&%rac/ al&Isa/ani- !l pri'ero (F& 9), que ya conoci'os co'o autor del #ior%ico&antol+ico Libro de la /oes1a ( de los /oetas, con su i'portante introducci+n, ta'#in nos de*+ en las U(9n al%ajbar (8oticias esenciales) el 'odelo de la antoloía de 4%da#5, que re2ne en torno de un esque'a por te'as el '%s .ariado 'aterial potico, anecd+tico, sentencioso, no s+lo de puro orien %ra#e, sino ta'#in de las culturas e3tran*eras (india, persa y riea '%s o 'enos autntica) que precisa'ente entonces se i#a re.elando a la cultura 'usul'ana por o#ra de los traductores- Los títulos de las die$ secciones de las U(9n, que aquí da'os co'o e*e'plo de la estructura de tales o#ras, son0 !l so#erano, La uerra, !l poder, @icios /u'anos, Ciencia y elocuencia, Ascesis, Los a'ios, Las postulaciones, Los ali'entos, Las 'u*eres cada uno es una peque6a antoloía que a#arca luares co'unes de la sa#iduría oriental y ancdotas '%s o 'enos siniicati.as, con .aliosos restos de antiuas o#ras perdidas (precisa'ente aquí se encuentran los escasos ra'entos de las traducciones de te'a iranio de I#n al&:uqaa)- !l I#d al%2arid (Collar de perlas sin par) del ya recordado espa6ol I#n A#di "a##i/i (D&9MD) repite, a'pli%ndolo, el esque'a de I#n =utai#a, que ta'#in utili$a 'uc/o en el contenido, are%ndole un #osque*o de /istoria del Isla' y una parte /ist+rico&literaria y ret+rica '%s a'plia, en la cual, no o#stante, co'o ya ad.erti'os, queda insatisec/a nuestra curiosidad de datos so#re la 79
naciente cultura ar%#io&andalu$a- Las o#ras de I#n =utai#a e I#n A#di "a##i/i o$aron ran a.or en la cultura %ra#e, y el espíritu antoloista y enciclopdico de los silos de decadencia las i'it+ en escala cada .e$ '%s a'plia, /asta las enor'es recopilaciones del silo VI@ o V@, de an&8uWairi y al&=alqas/andi8o en un esque'a a#stracto, sino en la elecci+n concreta de cien 4canciones5 o arias de .ersos con '2sica, de 'oda en su tie'po, se #asa en ca'#io la '%s insine colecci+n /ist+rico& literaria de toda la literatura %ra#e, el Kitab al%!gani (Li#ro de las canciones) de A#u l&%rac/ al Isa/ani ('uerto en 97)- "esulta diícil i'ainar cu%l sería nuestro conoci'iento de la antiua poesía anteisl%'ica e isl%'ica /asta todo el silo IV, 'e*or dic/o, de toda la antiedad %ra#e, sin la o#ra de este literato nacido en Persia pero de pura sanre %ra#e (esta#a e'parentado con los 'eyas), que .i.i+ en la Badad a#asida y en la Alepo /a'daní, y esta#a dotado de un e3celente usto y criterio /ist+rico&literario- Para cada una de las cien arias eleidas, que or'an el esqueleto del !gani , A#u l&%rac/ redacta una .erdadera 'onoraía #ior%ico&crítico&anecd+tica so#re el poeta autor de los .ersos en cuesti+n, con a'plias citas de su di.%n, diresiones y 4e3cursus5 que con.ierten a la o#ra en una .erdadera 'ina de datos so#re la poesía, la '2sica, la /istoria ta'#in política y social, las costu'#res, en una pala#ra so#re toda la ci.ili$aci+n y cultura %ra#e, e3cluyendo 2nica'ente el ca'po cientíico, desde la C/a/iliyya /asta los tres pri'eros silos del Isla'La e3cepcional 'ole de la o#ra (una .eintena de densos .ol2'enes) /a i'pedido /asta a/ora un an%lisis adecuado de las uentes de A#u l&%rac/, y de su aporte personal, induda#le en lo reerente a la poca '%s cercana a l- !l siste'a de los 4isnad5, que introducen eneral'ente a los relatos, y el /alla$o de 'uc/as p%inas sustancial'ente idnticas en otras uentes '%s antiuas (al&:u#%rrad, I#n =utai#a) prue#a el car%cter co'puesto y de recopilaci+n de la o#ra, pero a la .e$ la #ondad y antiedad de los 'ateriales recoidos y el #uen usto del recopilador, dado que no /ay p%ina del enor'e !gani , puede decirse, que a#ierta al a$ar, no se re.ele de .i.o inters- Co'o T%#ari en lo que ata6e a la /istoria política y reliiosa, A#u l&%rac/ en la literaria /a conser.ado p%inas y p%inas de redactores y autores '%s antiuos cuyas o#ras aut+no'as se /an perdido, pero cuyos no'#res se 'encionan con recuencia en la cultura de los dos pri'eros silos0 p%inas de autntica prosa de poca o'eya y a#asida, sa#rosa y colorida, .eteada de arcaís'os ra'aticales y le3icales que sellan su enuinidad, i'prenada de /u'anidad y en ocasiones de inconundi#le pat/os- e#e'os al !gani #uena parte de lo que sa#e'os de los poetas de la C/a/iliyya, de la .ida literaria y cortesana #a*o los 'eyas, de la autntica sociedad de ?ar2n ar&"as/id, no la estili$ada en las :il y una noc/es, so#re todo del a'#iente de los poetas, '2sicos y cantores0 y del !gani /an e3traído a 'anos llenas cuantos /an tratado de reconstruir la .ida cultural y a .eces ta'#in política del antiuo ara#is'o, desde Caussin de Perce.al /asta Perron, desde re'er /asta La''ens, :e$ y los 'odernos orientales- i en tales reconstrucciones el usto del detalle y del color pre.alece por so#re la seuridad de la línea y la ar'onía total de la co'posici+n, ello se de#e en 2lti'o an%lisis a A#u l&%rac/ al&Isa/ani, colorista y 'osaísta a cuya suesti+n es diícil sustraersea'os una sola p%ina de ste que /a sido lla'ado el Gomancero %ra#e0 un ro'ance en prosa, una de esas antiuas /istorias de a'or que ya .i'os aco'pa6ando el suri'iento de la poesía a'orosa en poca o'eya, y que e3presan poderosa'ente la intensidad del senti'iento en la li#re sociedad del desierto- Ta'#in en las distintas condiciones sociales de la edad a#asida, estas .ie*as /istorias de a'or e.idente'ente eran apreciadas80
Qais ibn 6ar1h al%Kinani era hermano de leche de al%"usain, hijo de !h ibn !bi =álib, al #ue amamantD la madre de Qais: La morada de su gente estaba inmediatamente 2uera de Medina, mientras #ue 5l ( su /adre 2ormaban /arte de la /oblaciDn sedentaria medinense: 6icen #ue una vez Qais, /or un asunto su(o, /asD cerca de las tiendas de los anu Káa& ibn @uzaa, ( se detuvo junto a una de a#uellas tiendas> todos los hombres de la tribu estaban ausentes, ( esa tienda era de Lubna bint al%"ubab la Kaab1: Bl le /idiD agua /ara beber, ( ella se la escanciD ( llevD 2uera$ era una mujer de estatura alta, de ojos negro%azulados, dulce en su as/ecto ( en el hablar: uando 5l la vio, le agradD en seguida: ebiD, ( ella le /reguntD$ H7Co te detendr1as a re2rescarte en nuestra casa8> H41, res/ondiD 5l, ( se #uedD all1: Vino el /adre de ella, degollD un animal en su honor, ( lo tratD honrosamente: uando Qais se 2ue, llevaba en el corazDn un ardor inextinguible /or Lubna: omenzD a hacer versos sobre ella, #ue se di2undieron ( trasmitieron: 6es/u5s volviD donde ella otro d1a, ( su /asiDn hab1a cobrado más vigor$ saludD, ella a/areciD ( le devolviD el saludo, ( lo recibiD con alegr1a: +ntonces Qais se doliD con ella de su /asiDn ( de cuánto su2r1a /or su amor, ( ella igualmente ( largo rato con 5l: !s1 cada uno de los dos conociD los sentimientos del otro: Qais 2ue ante su /adre, le contD todo ( le solicitD /ermiso /ara casarse con ella> /ero a#u5l rehusD: H"ijo m1o .dijo. toma /or es/osa a una de tus /rimas, #ue son más dignas de ti: -uesto #ue 6ar1h era mu( rico, ( no #uer1a #ue su hijo tomara /or es/osa a una extra0a a su gru/o 2amiliar: Qais se 2ue, entristecido /or cuanto le hab1a dicho su /adre> 2ue ante su madre, se doliD del asunto ( le solicitD a(uda contra su /adre, mas no encontrD en ella lo #ue deseaba: +ntonces se dirigiD a al%"usain hijo de !h, ( a Ibn !bi !ti#, ( con ellos se desahogD sobre su /asiDn ( sobre la res/uesta #ue recibiera de su /adre: Ho me encargar5 de esto /or ti, le dijo al%"usain, ( 2ue con 5l ante el /adre de Lubna, #uien a/enas lo vio rindiDle gran honor, corriD a su encuentro ( le dijo$ H"ijo del !/Dstol de 6ios, E9 7#u5 te ha conducido hasta a#u18 7-or #u5 no has mandado #ue me llamaran, #ue habr1a ido (o8> H!#uello /or lo cual he venido .dijo al%"usain. com/ortaba #ue te buscara (o a ti$ he venido a /edirte la mano 7e tu hija Lubna /ara Qais ibn 6ar1h: H"ijo del !/Dstol de 6ios .re/licD el otro., no sucederá jamás #ue nos neguemos a algo #uerido /or ti: Cosotros no tenemos nada contra este joven, mas /re2erir1amos #ue nos solicitara su mano el /adre de 5l, ( #ue ello sucediera /or su voluntad: a #ue, si no toma 5l la iniciativa, no #uerr1amos #ue se resolviese en un deshonor ( una a2renta en /erjuicio nuestro: +ntonces al%"usain se dirigiD ante 6ar1h ( su gente, #ue estaban en asamblea$ se /usieron de /ie en su honor, ( le dijeron como hab1an dicho los @uz1es: 6ijo a#u5l a 6ar1h$ H=e su/lico #ue solicites a Lubna /ara es/osa de tu hijo Qais> Hbedezco con gusto a una orden tu(a, res/ondiD 6ar1h, ( saliendo con 5l ( con algunos notables de su tribu, se dirigiD donde Lubna ( la solicitD a su /adre /ara es/osa de su /ro/io hijo: !#u5l se la concediD, ( des/u5s de ello se la condujo solemnemente /or es/osa: ViviD ella /or alg9n tiem/o con 5l, en absoluta armon1a rec1/roca: !hora bien, 5l, #ue siem/re se hab1a mostrado /leno de devociDn 2ilial /ata con su madre, 2ue distra1do, /or causa de Lubna ( de su asiduidad /ara con 5sta, de continuar /arte de tales atenciones: La madre se resintiD /or ello en su 1ntimo, ( dijo$ H+sta mujer ha a/artado a mi hijo de su 2ilial devociDn /or m1: +n realidad "usain era nieto de Mahoma, hijo de la hija de 5ste, Fátima$ ( ello ex/lica la gran autoridad moral de #ue goza: 39
81
Mas no hallD ocasiDn adecuada /ara ex/resar esto, hasta #ue el hijo no se en2ermD de una grave en2ermedad: 4anado #ue hubo, la madre dijo al /adre$ H"e temido #ue Qais hubiese de morir sin dejar /role #ue le sucediera: 6e esta mujer no /uede tener hijos> t9 eres rico, ( tu ri#ueza irá a los colaterales: ásalo con alguna otra, ( acaso 6ios le d5 hijos: !s1 a#u5lla insistiD con el marido> el cual aguardD hasta #ue su tribu estuvo reunida, ( entonces lo llam5 ( le dijo$ HQais, has estado tan en2ermo, ( (o he temido /or ti #ue estabas sin hijos, ni (o tengo otros más #ue t9> esta mujer no concibe hijos: ásate con una de tus /rimas, #ue acaso 6ios te d5 un hijo del #ue t9 ( nosotros /odamos alegrarnos: Mas Qais res/ondiD$ HCo me casar5 nunca con otra mujer> Hien, re/licD el /adre .(o so( lo bastante rico.$ toma concubinas entre las esdavas> HCo, jamás le causar5 un dolor en cosa alguna> Hl=e su/lico #ue la re/udies3, exclamD el /adre, mas 5l rehusD$ HLa muerte .dijo. me es más leve #ue una cosa tal: Mas te do( a elegir entre tres soluciones> Huáles8> H=oma t9 otra es/osa, #ue #uizás 6ios te d5 otro hijo> Ha no esto( en condiciDn de hacer eso> H6eja /ues #ue /arta con mi 2amilia, ( haz lo #ue habr1as hecho si hubiese muerto en esta en2ermedad> H=am/oco esto> H6ejo /ues a Lubna contigo ( me vo(, con la es/eranza de olvidarla:::H> HCo, no esto( con2orme si no te divorcias de ella> ( el /adre jurD #ue ning9n techo de casa lo resguardar1a (a hasta #ue el hijo no re/udiara a Lubna: Bl sal1a ( /ermanec1a al ardor del sol, ( Qais ven1a ( se colocaba a su lado, haci5ndole sombra con su ca/a ( cocinándose 5l al sol hasta #ue sobreven1a la sombra: +ntonces se se/araba de 5l ( acud1a junto a Lubna ( la abrazaba, ( ella lo abrazaba> 5l lloraba, ( ella lloraba con 5l, diciendo$ HiQais, no hagas caso a tu /adre, arruinándonos a ti ( a m13 5l la tran#uilizaba$ HCo escuchar5 nunca a nadie /ara cuanto se re2iere a ti: 4e dice #ue durD de ese modo un a0o> otros sostienen #ue resistiD cuarenta d1as ( luego la re/udiD, #ue no es cierto: tros a2irman haber o1do a Qais diciendo a aid ibn 4ulaimán$ H6urante diez a0os mis /adres me mantuvieron alejado /or Lubna, ( (o solicitaba visitarlos ( ellos me rechazaban, hasta #ue acab5 /or re/udiarla: 6icen #ue cuando Lubna se se/arD de 5l, re/udiada, ( 5l hubo acabado de hablar, MD no /asD mucho antes #ue a Qais se le trastornara el cerebro, ca(endo en delirio ( atacándolo una es/ecie de locura: Gecordaba a Lubna ( la vida trascurrida con ella, ( se atormentaba ( lloraba, ( sollozaba con amargas lágrimas: +lla se enterD, ( mandD decir a su /adre #ue viniera a llevársela> otros dicen #ue /ermaneciD hasta #ue hubo ex/irado su t5rmino de es/era, mientras Qais a9n la visitaba: Luego llegD el /adre de ella con un /alan#u1n sobre una camella, ( unos camellos #ue tras/ortaban sus cosas: al ver eso Qais se dirigiD a la doncella de Lubna /reguntando$ H!( de m1, 7#u5 desgracia he su2rido /or causa vuestra8> HCo me lo /reguntes . res/ondiD ella., /regunta a Lubna: Bl 2ue a /reguntar a la tienda de ella, /ero sus 2amiliares le im/idieron el /aso, ( una mujer de su tribu, /oni5ndose ante 5l$ HQu5 tienes, desdichado .dijo., #ue te /ones a /reguntar como si no su/ieses, o 2inges no saber8 +s Lubna #ue se va, esta noche o ma0ana :::H entonces 5l ca(D desma(ado, /rivado de sentido: N!n qu se con.ierte toda la /o*arasca de la prosa de arte, ya en pleno desarrollo en la poca de al&Isa/ani, y destinada a estril triuno en la literatura %ra#e posterior, en co'paraci+n con esta antiua prosa toda /ec/os concretos, inorante de rit'o y de ri'a, y tanto '%s eica$ en su #í#lica sencille$O !l Kitab al%!gani Parece que /a de entenderse 4de pronunciar la +r'ula de di.orcio5, pero acaso ta'#in pueda siniicar 4ue cosa /ec/a, no se /a#l+ '%s del asunto540
82
conser.a en prousi+n tales p%inas, patticas y tr%icas, c+'icas y *ocosas si /u#iera que desinar una o#ra que por sí sola #astara para tras'iti'os el espíritu '%s enuino del antiuo ara#is'o, antes y despus del Isla', sin inorar al 'is'o tie'po la ran e3periencia reliiosa que condu*o a los %ra#es a undar un i'perio y una sociedad nue.a, /a#ría que se6alar sin .acilaci+n al !gani , .erdadero 4diW%n al&Ara#5, co'o los %ra#es deinieron a su poesía, pero ade'%s 'onu'ento insine de prosa, aun si sus #loques son de procedencia dispar y err%tica- !n l, *unto a la o#ra personal de los '%s randes autores anterior'ente recordados, cul'ina con una e3presi+n coral la prosa de 4%da#5 de los silos de oroLA PROSA ORNADA Cuando el usto literario e /ist+rico de al&Isa/ani recoía en el !gani los rutos 'e*ores de la prosa de 4%da#5, se i#a air'ando en las letras %ra#es una nue.a orientaci+n, cuya intenci+n no era en a#soluto la de contraponerse al 4%da#5, por el contrario, se consider+ la '%s reinada y 'adura e3presi+n de ste, pero en realidad, en sus or'as e3tre'as, aca#+ por ser su neaci+n, si es cierto que toda cultura necesita un contenido y el nue.o estilo, la prosa ornada, disol.i+ todo contenido en un *ueo de sonidos- La cultura %ra#e '%s 'oderna, en parte por #uen usto reco#rado, en parte por inluencia de la crítica europea, /a ad.ertido la condena que pesa /oy so#re este aspecto de la literatura patria, otrora sentido co'o uno de sus orullos, y /a tratado de *ustiicarlo y a la .e$ de atri#uir su paternidad a inluencia e3tran*era, particular'ente irania- Pero es diícil, co'o en lo reerente a la poesía neotrica, /allar precedentes literarios iranios para la prosa ornada %ra#e, que inicia su ca'ino triunal en el silo 3, pero cuyos incuna#les se re'ontan 'uc/o '%s le*os- !l 4sac/H4, el estilo prosístico rít'ico y ri'ado, caracteri$a en .erdad los '%s antiuos docu'entos linísticos %ra#es de los que resta 'e'oria, *unto a la poesía, los .aticinios y las i'precaciones sacrales del paanis'o y con ellos se .incula en el estilo, co'o /e'os .isto, el Li#ro sarado, que en esta característica or'al tiene uno de sus encantos- e /a discutido si precisa'ente una re.erencia /acia el 4ini'ita#le5 estilo del Cor%n /a retardado acaso el desarrollo ulterior de la prosa ri'ada, y si así /u#iera sido s+lo tendría'os que elicitarnos de ello, puesto que durante casi tres silos se desarroll+ li#re'ente el aire '%s respira#le de la prosa cientíica y de 4%da#5- 8atural'ente, la prosa ri'ada y ornada no irru'pe de repente /acia 'ediados del silo V, sino se insin2a radual'ente co'o orna'ento estilístico en los escritores del silo precedente, aun en los 'ayores que /e'os 'encionado pero en stos constituye un accesorio, un condi'ento usado en or'a espor%dica y so#ria- Cuando la especia se con.ierte en ali'ento, el nue.o estilo prosístico queda esta#lecido, y con l el nue.o nero, indierente al pensa'iento, para concentrar todo su cuidado y atenci+n so#re la or'aLos pri'eros triunos de la prosa ornada se /allan en la epistoloraía- !l silo V ostenta una lei+n de epistol+raos, secretarios de príncipes y príncipes y 'inistros ellos 'is'os, para quienes la epístola no es ya un 'edio pr%ctico de co'unicaci+n sino una pie$a 4di #ra.ura5, una o#ra de arte- La cancillería de Badad y las de los Buidas persas (Ne/ aquí las cacareadas responsa#ilidades de PersiaO) son los centros de una producci+n epistolar en que la 'ateria se .olatili$a, en las respondencias de los 4Jola5, en la llu.ia de sin+ni'os, en la '2sica de las ri'as- Los no'#res de los ilustres epistol+raos I#n al&A'id y as&%/id I#n A##ad (son los dos .isires #uidas a los que corte*+ y lueo satiri$+ at&TaW/idi), de A#u BaJr al&RuWari$'i ('uerto alrededor de 1DDD, y que no de#e conundirse con el 83
ran e+rao y 'ate'%tico de dos silos antes), y '%s tarde del Cadí al&%dil ('uerto en 1FDD), secretario de aladino, durante silos o$aron en el 'undo %ra#e una a'a que s+lo el 'oderno ca'#io del usto /a /ec/o palidecer- ade'%s de la epístola, la prosa ornada dio sus pri'eros pasos en la prdica o alocuci+n ( jutba), respondiente al antiquísi'o enio oratorio de los %ra#es, que radual'ente, e'pero, pas+ de la realidad de la .ida politica, en la que .i'os so#resalir la elocuencia ruda de iyad y ?ac/c/ac/, a una u'#r%til e*ercitaci+n literaria, de ondo 'oral y ediicante- u corieo en este período es otro astro de la plyade /a'daní de Alepo, el 'esopota'io I#n 8u#ata ('uerto en 9M)Toda esta literatura, en el sentido peyorati.o de la pala#ra, es cosa 'uerta ya, uera de alunos círculos indíenas tena$'ente aerrados a la tradici+n- !n ca'#io, a2n suscita inters y curiosidad no sie'pre deraudada el nero de la 4'aqa'a5, una no.edad del silo V que 'arca la cul'inaci+n de la prosa %ra#e de arte, i'itada por otras literaturas 'edie.ales co'o la /e#raica y la siríaca, y toda.ía seuida en edad 'oderna por epíonos, ta'#in con ideales reno.adores- La 4'aqa'a5 (en plural 4'aqa'at5) es un #oceto, una escenita o episodio oriinaria'ente realista, relatado en prosa ri'ada- Co'o iniciador del nero, #ien que a2n no del no'#re, se considera /oy al il+loo y literato I#n 2raid (E7&9EM Ncu%ntos aspirantes a centenarios entre estos doctos 'usul'anesO), cuyos "adith o 4"elatos5 conser.ados en ra'entos en los !mali de Al&=ali, trata#an precisa'ente episodios de .ida #eduina en este nue.o estilo- 8osotros preeri'os, por cierto, la desnuda prosa conser.ada en el !gani , pero ya el usto se i#a orientando /acia lo '%s diícil- Runto a la epístola y la 4 jutba5 no tard+ en u#icarse ta'#in esta seudo&narrati.a enalanada0 y el que la lan$+ con el no'#re de 4'aqa'a5 en la literatura %ra#e y oriental en con*unto, ue la 4'ara.illa del silo5, el persa de naci'iento, pero ara#ísi'o de lenua y cultura al&?a'adani ('uerto en 1DD)e las cuatrocientas 4'aqa'atH que se le atri#uyen, ade'%s de ornadísi'as epístolas, /an lleado /asta nosotros s+lo unas cincuenta, y otras tantas de su aun '%s a'oso continuador al&?ariri pero lo que nos queda, to'ado en con*unto, no nos /ace a6orar de'asiado lo perdido, aun suponiendo que aquella cira no sea una /ipr#ole literaria- Las 4'aqa'at5 de ?a'adani son co'posiciones eneral'ente #re.es, donde un 4raWi5 o narrador, Isa i#n ?is/a', relata un episodio que le /a ocurrido, en el que casi sie'pre oicia de protaonista un tipo de pordiosero e'#roll+n, A#u l&at/ al&IsJ%ndari- Iste aparece ya co'o .ia*ero, ya co'o predicador, ya co'o tau'aturo y c/arlat%n entre una 'ultitud que lo ad'ira y so#re la cual .ierte los ríos de su elocuencia, aca#ando por sacarle dinero:uc/ísi'as de las 4'aqa'at5 repiten /asta el /arta$o, con .ariantes de'asiado le.es, este esque'a- Pero /ay otras en las que A#u l&at/ no aparece, o lo /ace en circunstancias '%s sinulares, por e*e'plo co'o /usped de un 'anico'io, donde con 'et+dica locura lan$a una .iolenta ilípica de teoloía anti&'ot%$il- Cuestiones de crítica literaria y le3icor%ica constituyen el nudo de otras 4'aqa'as5- !n con*unto, se tiene la i'presi+n de un ecundo il+n literario, entre la diatri#a y el 'i'o, a*ado por el des'edido predo'inio de la or'a, que /e'os dic/o caracteri$a a esta prosa de arte- Aqulla no llea en ?a'adani a las 'or#osas proporciones que asu'ir% en ?ariri, pero siue constituyendo la principal preocupaci+n del autor, que se de*a escapar de las 'anos las randes posi#ilidades que le orecía el nero inauurado- u real talento psicol+ico y dra'%tico se trasluce aquí y all% en rel%'paos elices0 tal la Ma#ama Madiri((a, qui$%s su o#ra 'aestra, que /e'os traducido en otra oportunidad, donde se crea con certero realis'o el tipo del i'portuno satisec/o de sí, dino de iurar *unto a persona*es cle#res de la 84
literatura 'undial, el i'portuno de ?oracio, el Ber de Tolstoi tal la Ma#ama Is2ahani((a, en la que A#u l&at/ dese'pe6a con #río centelleante el papel del ra Cipolla #occaccesco, entre una piadosa 'ultitud postrada en oraci+n la Iblisi((a, donde el dia#lo en persona (I#lís) es introducido co'o a'ante e inspirador de poesía y otras '%s, acaso una decena en total so#re las cincuenta, que pueden inscri#irse en el #alance positi.o de ?a'adani, precisa'ente por la 4eli$ culpa5 de /a#er de*ado en seundo plano la a'#ici+n del lenua*e lorido por el usto de di#u*ar un tipo, un cuadro, una situaci+n c+'ica o dra'%tica que .i.e con .ida aut+no'a- !n lo restante, el le3ic+loo y el estilista a.enta*an al artista creador, y resulta 'uy siniicati.a la crítica que desarrolla en una 4'aqa'a5 contra al& C/%/i$, acusado de usar en sus escritos un lenua*e de'asiado llano y corriente0 en eecto, al&C/%/i$ escri#ía para un .astísi'o círculo de lectores, al&?a'adani y sus secuaces para la casta de los literatos de proesi+nLa 4'aqa'a5 que aquí da'os co'o e*e'plo, una de las 'e*ores de ?a'adani, /a perdido en nuestra .ersi+n todo su ropa*e ornado, que el enio de nuestra lenua rec/a$a y nuestras uer$as no .alen para recrear artiicial'ente- Pero lo que resta, y es lo i'portante, es un 'i'o sa#roso, la s%tira del ca'pesino #urlado, que or'a parte de la peque6a alería de tipos artística'ente .itales de este arte de'asiado doctoLa ma#ama bagdadina Cos ha contado Isa ibn "isham$ .=uve ganas de dátiles elegidos, hallándome en agdad, sin tener hucha de dinero: 4al1 a recorrer los sitios donde a#uel 2ruto se encuentra, hasta #ue su b9s#ueda me hizo llegar al barrio de al%Karj: he a#u1 #ue veo a un cam/esino ira#u5s M1 #ue em/ujaba trabajosamente a su asno, con los bordes del vestido anudados: 6ije$ H-or !lá, he a#u1 la /resa: J4alud, !bu aid3 76e dDnde vienes8 76Dnde /aras8 7uándo llegaste8 Ven a#u1 a casa: HCo so( !bu aid .res/ondiD el cam/esino., sino !bu Ybaid: (o$ HJ-ero claro, malha(a el diablo ( la mala memoria3 Me ha hecho olvidarte el gran tiem/o #ue hace #ue no nos ve1amos, ( la continua lejan1a: 7Dmo está tu /adre8 74igue siem/re joven como lo recuerdo (o, o desde #ue no lo veo ha encanecido8> HLa hierba de /rimavera .contestD. ha crecido sobre los restos de su morada, ( (o es/ero #ue 6ios lo ha(a recibido en el /ara1so> H! 6ios /ertenecemos ( a Bl regresamos> Jno ha( 2uerza ( /oder sino en 6ios alto ( /oderoso3 exclam5 (o, ( llev5 la mano im/etuosamente a mi casaca como /ara rasgarla ;en se0al de luto<: -ero el cam/esino me a2errD /or el costado$ H=e su/lico #ue no la rasgues: (o$ HlVamos a casa a almorzar, o al mercado a com/rar un asado3 +l mercado está más cerca ( su comida es mejor: Lo excitD entonces el est1mulo de la gula ( la /asiDn /or el buen bocado, ( se encendiD de deseo, sin saber #ue hab1a ca1do en el lazo: Fuimos a lo de un rotisero cu(o asado goteaba de grasa, mientras los /anecillos rellenos chorreaban de caldo: 6ije$ Horta /ara !bu aid una lonja de este asado, /5sale una /orciDn de a#uel /ostre: +lige /ara 5l entre a#uellos /latos, ( sobre ellos dis/Dn en ca/as los /asteles, rociándolos con zumo de sDmma#, #ue !bu aid se lo coma con /rovecho: +l rotisero se inclinD con su cuchillazo sobre la crema del horno ( la redujo a /olvo como el &ohl, 2ino como la harina: Luego 5l ( (o nos sentamos, ( no /ronunciamos /alabra hasta #ue no lo hubimos terminado todo: 6ije entonces al del /ostre$ H-esa /ara !bu aid dos libras de /asta de almendras, #ue baja mejor /or las tragaderas ( mejor /enetra en las tri/as: Que sea 4aWadi5, o sea del aWad o ca'pos culti.ados de IraJ0 equi.ale aquí al 4ell%/5 eipcio-
41
85
cosa elaborada de noche, /uesta en venta de d1a, de corteza delgada, de /asta como gema del color de una estrella, #ue se 2unde como goma a9n antes de #ue se la masti#ue> #ue !zu aid se la coma con /rovecho: !#u5l se la /esD, ( 5l ( (o nos sentamos, ( desen2undamos las manos hasta barrer con todo: +ntonces dije$ HJh !bu aid, #u5 bien vendr1a ahora /ara nosotros un /oco de agua helada /ara vencer esta sed ( a/agar el ardor de estos bocados calientes3 Qu5date a#u1 sentado, #ue te traer5 un aguatero, con unos buenos tragos de agua: 4al1 ( me a/ost5 donde lo ve1a sin #ue 5l me viese, /ara observar lo #ue hac1a: uando tard5 en regresar, el cam/esino se levantD ( se dirigiD a su asno> /ero el rotisero se a2errD a su ro/a$ H6Dnde está el /recio de lo #ue has comido8> HLo he comido como invitado, dec1a a#u5l, /ero el otro le /ro/inD un /u0etazo, re2orzado /or un bo2etDn$ HJ=oma3 7uándo te hemos invitado8 J6es2achatado, saca veinte d1rham3 +l cam/esino em/ezD a llorar, ( a desatar con los dientes los nudos de su hucha$ Huántas veces dije a a#uel mamarracho #ue (o era !bu Ybaid, ( 5l segu1a$ Jeres !bu aid3:::Honclu1 entonces con los versos$ HUtiliza todo medio /ara tu sustento, ( no te #uedes ocioso en ning9n caso: !rma, /ues, hasta las más gordas, #ue 2orzosamente llegará el d1a en #ue (a no /uedas enga0ar: Co'o /e'os dic/o, en esta traducci+n se des.anecen las características de la prosa ornada, las aliteraciones y las ri'as- Pero per'anece .isi#le, en la 4'acc/ietta5 c+'ica, el usto esttico del detalle realista y el usto le3icol+ico del .oca#ulario tcnico, en este caso la no'enclatura astron+'ica, co'o en otros la *era de 'endios y ladrones- iícil equili#rio de dos e3iencias distintas, que en eneral se ro'pe en a.or del ele'ento eruditoLo 'is'o de#e repetirse y acentuarse respecto del i'itador de ?a'adani, al&?ariri ('uerto en 11FF), que lo super+ en la esti'aci+n indíena precisa'ente por /a#er carado la dosis en el .irtuosis'o de la or'a ornada, sin ele.arse por so#re su 'odelo en uer$a artística- Las cincuenta 4'aqa'at5 /aririanas constituyen un cl%sico de la prosa %ra#e literaria, y /an tentado a la i'itaci+n no s+lo a orientales %ra#es y no %ra#es (toda.ía en el silo anterior al nue.o ?ariri li#ans, 8asi al& %$ic/i), sino /asta a traductores occidentales, co'o "cJert, que puso su ale'%n en .irtuosista co'petencia con el %ra#e acro#%tico del oriinal- !n ?ariri el artiicio linístico 'uestra su cu'#re, y a la .e$ re.ela '%s el aota'iento de la inspiraci+n- u A#u aid as&aruc/i, el protaonista de las 4'aqa'at5 /aririanas que /an inspirado ta'#in a los 'iniaturistas 'esopot%'icos de los silos VIII y VI@, no es '%s que un A#u l&at/ al&IsJ%ndari con otro no'#re, tal co'o a Isa i#n ?is/a' sucede co'o icticio narrador un ?%rit/ i#n ?a''a'0 pero el escenario y el repertorio son los 'is'os s+lo la lenua, si es posi#le, es aun '%s #rillante y diícil- 8o altan ta'poco en ?ariri alunas escenitas raciosas, co'o en la Ma#ama !lejandrina, donde A#u aid aparece arrastrado a un *uicio por su 'u*er, porque de*a 'orir de /a'#re a la a'ilia pese a /a#er air'ado su calidad de *oyero en el 'o'ento de casarse y la apoloía en .ersos del #ri#+n, que se dice ore#re, sí, pero de i'%enes y pala#ras preciosas, y que /a quedado desocupado por el estanca'iento del 'ercado literario o en la Ma#ama dinari((a, el soístico eloio y lueo .ituperio de una 'oneda de oro, por o#ra del acostu'#rado c/arlat%n pedie6o- Pero los tenues 'oti.os c+'icos y dra'%ticos de la o#ra de ?a'adani, en ?ariri palidecen '%s toda.ía, en luar de co#rar uer$a- !ste 2lti'o ue .erdadero ore#re de .oca#los y períodos, y, en la esti'aci+n de la posteridad, el 86
'e*or or*ador del /a#la 'aterna0 pero el lenua*e que l cincel+ con insuperada 'aestría, ya no era el aprendido de los la#ios 'aternos, sino el destilado por las doctas .iilias y los puristas e*ercicios de escuela!ste %ra#e 4also5, osili$ado y separado de todo contacto con el idio'a .i.o, 'uy ale*ado ya de la 'e*or prosa de 4%da#5 de los silos @III&V, siui+ do'inando laro tie'po en el uso docto- la prosa ornada, a partir de aquel silo VII, sir.i+ para re.estir los '%s dispares 'ateriales, desde la ran /istoria antol+ica de la poesía ar%#io&espa6ola de I#n Bassa' /asta las /a$a6as del aladino e'#alsa'ado en el insoporta#le Fath al%#ussi de otro al&Isa/ani, el rtor I'ad ad&din- !l triuno de este estilo coincide con el aota'iento del espíritu creador en la literatura %ra#e su a#andono, radual y ni aun /oy día total y deiniti.o, con el renaci'iento literario conte'por%neoPresa en las redes del preciosis'o linístico, la 4'aqa'a5 no supo desarrollar las posi#ilidades de 'í'esis de lo real que esta#an en la 'e*or tradici+n a#asida y que /a#ían ro$ado I#n 2raid y al&?a'adani- !l 'i'o en or'a pura, que casi se siente palpitar #a*o la corte$a estilística en las p%inas '%s elices de stos, nunca lle+ a $aarse del esque'a narrati.o y del oropel oratorio- 8o o#stante, se dio un paso adelante en tal sentido en a.an$ada poca a#asida, con la "i&á(at !bi l%Qásim ("elato o :i'o de A#u l&=%si') de un desconocido A#u l&:u& t%//ar al&A$di- !sta o#ra sinular, la 2nica que nos queda de este nero (si lo /u#o), y pri.ada de su e'ela "i&a(a adawi((a del 'is'o autor, se dierencia de la 4'aqa'a5 tanto por sus proporciones de .erdadero relato laro, co'o por características intrínsecas0 su inters no es sola'ente or'al, sino ta'#in sustancial, en iual 'edida por lo 'enos la creaci+n es representaci+n en acto de un tipo /u'ano, un par%sito de Badad que se introduce en un con.ite de Isa/%n inindose a$'o6o, y al ser desen'ascarado dice y /ace las 'il y una, /asta que los in.itados intentan .ana'ente li#rarse de l e'#orrac/%ndolo- Alo del A#u l&at/ de al&?a'adani se /alla cierta'ente ta'#in en el ondo de este A#u l&=%si' (la poca de co'posici+n de la "i&a(a parece ser la pri'era 'itad del silo VI), pero su enial creador reali$+ precisa'ente aquella potenciaci+n artística que ?a'adani no lor+, o que acaso ta'poco se propuso *a'%s, ele.ando una 4'acc/ietta5 a persona*e de carne y /ueso, pintado con esttica co'placencia y con.ertido en protaonista de una acci+n que e3cede el #re.e %'#ito de la 4'aqa'a5- A#u l&=asi' es un car%cter, el also der.ic/e si#arita, presentado por el autor con consciente reerencia a los conceptos aristotlicos de la 'i'esis uni.ersali$adora+s como si (o hubiera recogido a todos los de agdad en un 9nico ti/o, bajo el cual viene a caer todo su g5nero, ( en el #ue se hallan congregados uno /or uno todos los individuos del g5nero, en cuanto no divergen sobre este /unto sino /or el grado ( la /osiciDn #ue ocu/an: +ste hombre ornado era un je#ue con una barba blanca res/landeciente sobre el rojo de su rostro, del #ue /arec1a gotear el vino /uro: =en1a dos ojos con los #ue miraba como detrás de un verde cristal, centelleantes cual si giraran sobre azogue: +ra un bribDn barullero, chillDn ( rebuznador, tram/oso ( hechicero, literato maravilloso, juerguista, alabador ( denigrador, burlDn ( licencioso, des/ierto ( necio, cercano ( lejano, re/osado ( vehemente, amigo 2also ( sincero, buen com/a0ero de velada ( de juego, sodomita ( /ederasta, agresivo ( 2astidioso, calumniador ( detractor, maldiciente ( lengua larga, injuriador ( contumelioso, /endenciero ( bromista, ortodoxo ( her5tico, devoto ( largo de manos> estrella a la vez ( carro0a, ejem/lo admonitor ( 2utilidad, consumado canalla, ru2ián ( mediador, rollo /recioso dentro de un 87
co2re, encerrado en una al2orja dentro de una torre, sellado en ámbar, envuelto en seda verde: Más cubierto de /9stulas #ue las asentaderas de los /escaderos, más 25tido #ue el hedor de los curtidores> criado entre ru2ianes ( tah9res ( mujerzuelas, hombre de mil recursos, saco de vicios, sart5n de /ecados, saco de sarna, casaca de cul/as, a/retDn de manos de un deshollinador, albDndiga sobre un estercolero, más corrosivo #ue la orina, más hediondo #ue el #ueso viejo, más in2ecto #ue los ratones::: "ab1a 2recuentado los jugadores de azar ( los vinateros, hab1a ado/tado las costumbres de los granujas ( los saltimban#uis, ( estudiado la ciencia de los esta2adores ( los /restidigitadores: Creo que #asta este e*e'plo inicial para sentir los dos ele'entos que se entrela$an en la "i&a(a, la .eta realista y la erudita, Petronio y "a#elais con Ateneo y ?a'adani- !n lo .i.o de la acci+n se alternan didascalias narrati.as y di%loos del par%sito con sus in.oluntarios /uspedes, con laras parraadas descripti.as, *actanciosas y #luistas del 'is'o A#u l&=%si', que dan pie al autor para ostentar su ciencia linística y anticuaria- e alterna, pues, el /a#la '%s .i.a del tie'po, y /asta la *era, con *irones de prosa ornada y citas poticas, desde I'ru l&=ais /asta los 4'odernos5 iraqueses- La interpretaci+n de la "i&a(a es un ro'peca#e$as, pero los pocos que la /an e'prendido /an conocido en pre'io un 4unicu'5 de la literatura %ra#e 'edie.al, el ruto de un talento enial, #ien que no del todo in'une de las orientaciones intelectuales de su tie'po, que so#recararon de doctrina lo que podía con.ertirse en pura o#ra de arte- Ardua en la interpretaci+n, a 'enudo anosa en las pala#ras, desiual en e3tre'o por la .ariedad de estilos y la i'perecta usi+n de realis'o y doctrina, la "i&a(a per'aneci+ aislada en la 'is'a poca en que suri+, inorada durante silos, y toda.ía poco conocida aun despus de su i'perecta edici+n- 8o o#stante, es el 'ayor esuer$o del 'edioe.o 'usul'%n por e'prender un ca'ino que s+lo en poca 'oderna to'aron los %ra#es, siuiendo a !uropa0 el del 'i'o realista y la co'edia de car%cterLA POÉTICA Y CRITICA LITERARIA Casi co'o apndice a la literatura propia'ente o esencial'ente de arte, da'os aquí al2n dato so#re el orien y el desarrollo de la potica entre los %ra#es- Gsta, co'o en otras ci.ili$aciones antiuas y '%s a2n, 'al se distinue de la ret+rica, con la cual a .eces se la identiica y 'e$cla, consider%ndosela otras co'o una parte especíica de aqulla- ?a de notarse en seuida que ret+rica y potica %ra#es tienen un orien neta'ente nacional, anterior a inluencias e3tran*eras e independiente de ellas, aunque las /ayan e3peri'entado '%s tarde en distinta 'edida en sus ulteriores desarrollos- Por otra parte, en la di.isi+n entre 4ciencias %ra#es5 y 4ciencias e3tran*eras5, tra$ada con recta conciencia /ist+rica por los /istoriadores de la cultura y los enciclopedistas indíenas, el 4#ay%n5 o 4ciencia del decir5 se incluye concorde'ente entre las pri'eras- !l 4#ay%n5 nace del estudio a'oroso de la lenua y la literatura nacional, so#re todo en su do#le 'onu'ento de la poesía antiua y el Cor%n, a.an$ando pues pare*a'ente con la ra'%tica y la iloloía, que tu.ieron, a'#as, ran desarrollo en la cultura ar%#io&'usul'ana- in entrar a la /istoria de estas otras dos ciencias, s+lo dire'os que el estudio atento y saa$ del en+'eno linístico en su a#stracci+n nor'ati.a, y de los te3tos '%s siniicati.os en que se concret+, con recuencia ue aco'pa6ado en los 'is'os doctos por la .aloraci+n de su eicacia esttica y por la enunciaci+n, pri'ero espor%dica y sucesi.a'ente cada .e$ '%s siste'%tica, de relas y nor'as en tal ca'po- !l 88
'o'e 'o'ent nto o ilo ilol+ l+i ico co y el '%s '%s prop propia ia'e 'ent ntee est estti tico co ta'# ta'#i in n aquí aquí se 'uest 'uestra ran n ntrela$ados, especial'ente en los co'ien$os- +lo en una seunda ase se perila una especiali$aci+n y una distinci+n '%s netaLa pri'era personalidad en la cual la consideraci+n ret+rico&esttica aparece con relie.e aut+no'o es el 'ultior'e al&C/%/i$ ya recordado ('uerto en 9), una de cuyas cuyas tres tres o#ras o#ras 'ayore 'ayoress esta#a esta#a dedica dedicada da precisa precisa'en 'ente te al a(án: a(án: :%s que por 4ret+rica5 se2n su sentido especiico, puede traducirse traducirse este tr'ino, en el uso y en el título de al&C/%/i$, por 4ciencia de la e3presi+n5, por supuesto cuid%ndose de cararlo con un siniicado de'asiado 'oderno, por analoía con conocidas o#ras de nuestra esttica- Para al&C/%/i$, la e3presi+n se reali$a a tra.s de los cuatro 'edios del sonido, lo escrito, el c%lculo y el di#u*o- Para l, co'o para toda la ciencia %ra#e 4t/esei5, la lenua nace por inspiraci+n di.ina y con.enci+n /u'anaLa e3pres e3presi+n i+n litera literaria ria se tripar triparte te en poesía, poesía, orator oratoria ia y litera literatur turaa episto epistolar lar-- Las 4iuras5 ret+ricas, que otros se encarar%n de deinir y siste'ati$ar 'et+ 'et+di dica ca'e 'ent nte, e, con.i con.irt rti ind ndol olas as en el esqu esquel elet eto o de la ret+ ret+ri rica, ca, en al&C al&C/% /%/i /i$$ aparecen tratadas en or'a dispersa y su'aria, con una ter'inoloía toda.ía oscilante- Al estado luido del 'aterial, corresponde la ya notada ausencia de todo orden y 'todo en el enial y en'ara6ado escritor, donde '%s que un trata'iento siste'%tico /an de #uscarse audas o#ser.aciones sueltas- Gstas #rillan, '%s que en la teoría, en la .aloraci+n esttica concreta y en el usto a'plio, a#ierto no sola'ente a la apreciaci+n de lo antiuo sino ta'#in, y de preerencia, a la literatura 'oderna- !n la 4querelle des anciens et des 'odernes5 que se de#atía en aquel tie'po, tanto al&C/%/i$ co'o su '%s *o.en conte'por%neo I#n =utai#a ('uerto en 9) 'uestran una equili#rada posici+n eclctica, que acepta lo #ello y lo interesante interesante en cualquier cualquier poca, sin creer que las uentes uentes de la inspiraci+n inspiraci+n estn reser.adas a los antiuos- Pero en con*unto el polírao de Basra 'uestra una ailidad y un 'odernis'o 'uc/o '%s .i.os que el docto recopilador del Kitab ash% shir y y de las U(9n al%ajbar espus de los datos dispersos de al&C/%/i$, dirii+ la atenci+n e3 proeso a los pro#le'as del estilo potico, intentando su siste'ati$aci+n so#re las líneas de la tradici+n nacional, el príncipe&poeta a#asida I#n al&:2ta$$ ('uerto en 9D), al que ya .i'os entre los corieos de la poesía 4'oderna5- u Kitab al%bad1 o o 4Li#ro del nue.o estilo5 es el pri'er intento de una potica %ra#e tendiente a de'ostrar la continuidad de los 'edios e3presi.os desde los antiuos /asta los 'odernos, y al 'is'o tie'po a clasiicarl clasiicarlos os con cientíica precisi+nprecisi+n- A cinco 4iuras5 4iuras5 que l u#ica co'o #ase del estilo potico ('et%ora, aliteraci+n, antítesis, 4ploJ5 y--- silois'o) siuen otras doce 4#elle$as5 de estilo, que los autores siuientes undieron lueo con las cinco iniciales, sin que en I#n al&:2ta$$ se 'aniieste clara'ente el criterio de la do#le clasiicaci+n- La i'portancia de su tratadito reside en su prioridad cron cronol ol+ +ic ica, a, en el esue esuer$ r$o o consci conscien ente te de disc discip iplilina narr una una 'ate 'ateri riaa toda toda.í .íaa no sist siste' e'at ati$ i$ad ada, a, y en que que nos nos ore orece ce la e. e.id iden encia cia del del prin princi cipi pio o esen esenci cial al'e 'ent ntee 4linístico5 en que se #asa esta potica %ra#e nacional, en contraste con el principio principio ilos+ico ilos+ico y psicol+ico psicol+ico de la potica riea- !n tie'pos de I#n al&:2ta$$, al&:2ta$$, entre la seunda 'itad del silo VV y los co'ien$os del V, la ilosoía y la ciencia rieas, conocidas a tra.s de la 'ediaci+n de los sirios, irru'pían, .ictoriosas ya, en la cultura ar%#io&'usul'ana, u#ic%ndose, no sin oposici+n, *unto a las ciencias 4nacionales5 4nacionales5- Pero Pero si su inluencia ue proundísi'a en otros ca'pos, result+ 'uc/o 'enor en ste de la ret+rica y potica, donde una tradici+n nacional se /a#ía i'plantado s+lida'ente so#re lineas que la inluencia e3tran*era no pudo 'odiicar ran cosa89
La GetDrica aristo aristotl tlica, ica, tradu traducida cida pro#a# pro#a#le' le'ent entee por ?unain ?unain i#n Is/aq Is/aq,, ya se conocía en la seunda 'itad del silo no.eno, y su /uella resulta .isi#le en la o#ra de =uda =uda'a 'a i#n i#n C/% C/%ar ar,, de quie quien n /a#l /a#lar are' e'os os-- La -o5tica ue tradu traducida cida pocos decenios '%s tarde, iual'ente a tra.s de una .ersi+n siríaca, por el 'aestro de al&ara#i, :atta i#n unus ('uerto en 9MD)- Pero esta traducci+n literal, no carente de cierta i'portancia para la crítica del te3to rieo, 'uestra con e.idencia su sustan sustancia ciall inint ininteli elii# i#ili ilidad dad para para el 'undo 'undo %ra#e %ra#e,, acostu acostu'# '#ra rado do a una tradic tradici+n i+n lite litera rari riaa tota total' l'en ente te dist distin inta ta,, e ino inora rant ntee de la rie riea a,, espe especi cial al'e 'ent ntee de la dra'%tica, so#re la cual se #asa la potica de Arist+teles- La ci.ili$aci+n %ra#e cl%sica, no conociendo dra'%tica, qued+ pri.ada de todo contacto sustancial con el tratado aristotlico, andu.o a tientas en toda su parte /ist+rico&tcnica, y equi.oc+ desde un principio la distinci+n entre traedia y co'edia 4'i'esis de 'e*ores y peores5 traducindola en los 2nicos tr'inos de co'paraci+n que su literatura nacional le orecía, poesía de eloio (mad1h ( mad1h)) y de censura (hichá (hichá) ) la propia teoría de la 'i'esis co'o unda'ento del arte, no ue entendida en todo su alcance- !sto resulta claro, '%s que por la #%r#ara .ersi+n en sí 'is'a, por las par%rasis que de ella dieron il+soos 'usul'anes co'o al&ara#i, A.icena y A.erroes, esor$%ndose por interpretar el pensa'iento esttico aristotlico- us 4poticas5 de pretendido sello aristotlico, que acaso nacían '%s por el deseo de co'pletar la di.ulaci+n de la o#ra del 4pri'er :aestro5 que por inters personal en pro#le'as estticos y literarios, o per'anecen en .aas eneralidades inco'prensi#les para quien no pueda reconstruir su orien so#re el 'al entendido 'odelo, o se e3playan en aplica aplicacio ciones nes y e*e'pl e*e'plii iicaci cacione oness so#re so#re el patri' patri'oni onio o litera literario rio %ra#e %ra#e,, total' total'ent entee a#errantes del enuino pensa'iento del !stairita- =ui$%s el 'enos ale*ado de ste sea el #re.e tratadito de al&ara#i, al que ta'#in por otras uentes conoce'os co'o .oluntarioso e3eta de ilosoía plat+nica y aristotlica, 'enos propenso a conta conta'i 'ina naci cion ones es con la cult cultur uraa 'usu 'usul' l'an anaa- Por Por lo 'eno 'enoss una una cara caracte cterí ríst stica ica /ist+rica'ente enuina de la poesía riea, la estricta correspondencia de 'etros y te'as, aparece eli$'ente captada en la 4potica ara#iana- Pero en con*unto este contacto con la .erdadera potica de Arist+teles per'aneci+ estril para el 'undo %ra#e&isl%'ico, por carencia de un 4/u'us5 literario aín al cual trasplantarla:enos irrele.ante, pero '%s #ien indirecta, ue la inluencia de la GetDrica, GetDrica, donde el an%lisis #asado en la lenua y el estilo respondía 'e*or a la actitud innata de los %ra#es /acia su idio'a nacional, y podía aplicarse a l sin e3iir conoci'ientos de'asiado especíicos de una cultura e3tran*era- Aun en la o#ra de I#n al&:2ta$$, tan s+lida'ente arraiada en la tradici+n %ra#e, se /an seialado /uellas de l+ica y ret+rica riea, co'o lo prue#a la inclusi+n, aunque disparatada, del silois'o, y la distinci+n aristotlica entre la co'paraci+n y la 'et%ora- Pero en la ci.ili$aci+n a#asida, el 2nico, /asta donde sa#e'os, que intent+ construir una ret+rica y potica %ra#e so#re #ase ilos+ica de ilosoía riea, ue el conte'por%neo de I#n al&:2ta$$, =uda'a i#n C/%ar ('uerto en 9FF)- Runto a un escrito eor%ico& ad'inistrati.o ad'inistrati.o que en un principio era lo 2nico suyo que se conocía, de l posee'os una 4"et+rica5 (a(án ( a(án)) o 4Crítica de la prosa5 (Ca#d (Ca#d an%nathr ) y una 4Crítica de la poesía5 (Ca#d (Ca#d ash%shir ), ), desarrollo e interaci+n de la pri'era, a'#as neta'ente dierenciadas de cualquier otra o#ra si'ilar de la tradici+n indíena, por estar constr construid uidas as so#re so#re las las cateo cateoría ríass del pensa' pensa'ien iento to l+ico l+ico y ret+ri ret+rico co aristo aristotl tlico ico-Li'it%ndonos aquí a la potica de =uda'a, sta di.ide el estudio de la poesía en cinco cinco partes partes00 'etro, 'etro, ri'a, ri'a, l3ico l3ico,, aru'e aru'ento nto y crítica crítica,, di.idi di.idiend endo o ade'%s ade'%s los ele'entos constituti.os de la poesía 'is'a en cuatro ele'entos si'ples (sonido, 'ateria, 'etro y ri'a) que al co'#inarse entre sí dan otros cuatro ele'entos co'puestos- !l an%lisis siste'%tico de dic/os ele'entos y de su co'posici+n .a 90
aco'pa6ado por un a'plio con*unto de e*e'plos e3traídos de la poesía nacional=uda =uda'a 'a se 'ues 'uestr traa cons consci cien ente te de su prop propia ia ori oriin inal alid idad ad resp respec ecto to de sus sus predecesores asiste'%ticos (C/%/i$) o que ceden a un trata'iento e'pírico y 'era'ente linístico y te+rico del te'a (I#n al&:2ta$$), antes que ilos+ico, co'o l quiere inauurar- Ta'#in su ter'inoloía se ale*a de la de I#n al&:2ta$$, apunta apuntando ndo /acia /acia nue.a nue.ass clasi clasiica icacio ciones nes y tr'in tr'inos os tcnico tcnicoss- Pe Pero ro este este sinul sinular ar esuer$o de reci$ar o ilosoi$ar la teoría esttica %ra#e, no ue ecundo- Criticado y discutido al principio con ani'osidad pol'ica, aunque con reconoci'iento de su doctrina, en 'enos de un par de silos se de*+ de lado co'o censura#le des.iaci+n del surco de la crítica tradicional, que continu+ '%s #ien la línea linístico&ret+rica inauurada por I#a al&:2ta$$, donde las inluencias rieas son '%s disi'uladas e indirectas!l silo dci'o .io la siste'ati$aci+n de esta ret+rica nacional en la o#ra de A#u ?ilal al&AsJari ('uerto en 1DDK), cuyos a'plios tratados enerales ( Kilab as% sinaatain, sinaatain, 4Li#ro de las dos artes5, la poesía y la prosa literaria, y 6iwán al%Maani , antol+ico y preceptístico), *unto con la o#ra de A#d al&=%/ir al&C/urc/ani ('uerto en 1D70 !srar 1D70 !srar al%balaga, al%balaga, bLos secretos de la elocuencia5) y de I#n "as/iq ('uerto en 1D90 Kitab al%Umda al%Umda,, 4Li# 4Li#ro ro de la colu colu'n 'na5 a5), ), 'arc 'arcan an el punt punto o '%s '%s alto alto alcan$ado en la in.estiaci+n y ela#oraci+n personal, antes de deenerar en la esco escol% l%st stic icaa rii riid de$ de los 'an 'anuali ualist stas as (as& (as&a alc lcJa Ja?, ?, 'uer uerto en 1FF9 1FF9,, y co'entaristas)- !n tal or'a deiniti.a, que de la literatura %ra#e pasa a la persa y la turca, la ret+rica (#aJa) se triparte en 4#ay%n5 en sentido estricto, arte de la e3posici+n eleante, que co'prende el estudio de la co'paraci+n y la 'et%ora, en ciencia de los 4'aani5, ideas o conceptos y su uso artístico, y en 4#adí5 o iuras ret+ricas, estudiadas pri'era'ente por I#n al&:2ta$$- Pero antes de llear a esta 'o'i 'o'ii icac caci+ i+n, n, la crit critic icaa lite litera rari riaa %ra# %ra#ee ta'# ta'#i in n /a#í /a#íaa ensa ensaya yado do con con 3 3it ito o la .alor .a loraci aci+n +n concre concreta ta de deter' deter'ina inadas das person personali alidad dades, es, o rupos rupos y orient orientaci acione oness artsticas, rescatando en la inura del an%lisis especíico la de#ilidad de su teoría- La .arias .eces recordada 4querelle des anciens et des 'odernes5, resuelta, desde el punto punto de .ista crítico, crítico, con la .ictoria .ictoria de estos 2lti'os, 2lti'os, ue la piedra de toque de la conciencia esttica que i#a 'adurando en la cultura a#asida, ya que en 2lti'o an%lisis sancion+ el predo'inio del *uicio esttico por so#re el ilol+ico&anticuario0 .i'os ya que los poetas 4'odernos5, despreciados y co'#atidos por los críticos ilol+icos /acia ines del silo @III y aun en el IV, aca#aron por salir .encedores en la poca poca siuie siuiente nte,, aun cuand cuando o su no.eda no.edad d artíst artística ica /a#ía /a#ía sido sido pr%cti pr%ctica' ca'ent entee rea rea#sor #sor#i #ida da por el neoc neocla lasi sici cis' s'oo- Pero la 'is' is'a orie orien ntaci taci+n +n neocl eocl%s %sic ica, a, personi personiic icada ada en la triade triade A#u Ta''a', ''a', al&B2/ al&B2/tur turi, i, al&:ut al&:utana ana##i ##i,, oreci+ oreci+ a la rei reina nada da crít crític icaa lite litera rari riaa un ecu ecund ndo o ca'p ca'po o de in.e in.est sti iac acio ione ness y #ril #rilla lant ntes es air'acion air'acioneses- Precisa'ente Precisa'ente so#re estos poetas se e*ercitaron e*ercitaron los 'e*ores 'e*ores inenios inenios críticos del silo 3, estudiando y co'parando su o#ra sin pre*uicios clasicistas o 'odernistas sino con .erdadero sentido artístico0 desde as&uli ('uerto en 9M), cronista, antoloista y crítico de la poesía a#asida, que anali$+ en particular a A#u Ta''a', /asta al&A'idi ('uerto en 97), que inauur+ aquella 4'uW%$ana5 o 4e3a'en co'parati.o5 entre A#u Ta''a' Ta''a' y al&B2/turi, transitado '%s tarde por epíonos /asta con.ertirse en pesado e*ercido de escuela, pero respondiendo en su orien a un real pro#le'a crítico, el de i*ar entre con.erencias y di.erencias la isono'ía de los dos cle#res Tayyíes Tayyíes que do'inaron el ca'po en la poesía del silo IV- La potente y discutida personalidad de al&:utana##i .ino a dar nue.o incenti.o a la crítica conte'por%nea0 y su arte randilocuente, colorido, soistico, tu.o al principio se.eros críticos y apasionados deensores, entre los cuales quiso terciar con *uicio ecu%ni'e ecu%ni'e A#u l&?asan l&?asan al&C/urc/ani al&C/urc/ani ('uerto ('uerto en 1DD10 Kitab al%wasata 91
baina t%Mutanabbi wa jusumihi , 4Li#ro del *usto 'edio entre al&:utana##i y sus ad.ersarios5)- Posici+n suya propia entre estos críticos proesionales del silo V ocupa el 4e3cursus5 literario de un te+loo, al&Baqillani ('uerto en 1D1F), quien en una o#ra so#re la ini'ita#ilidad del Cor%n ( Ichaz al%Qur’án) introdu*o tres a'plias disquisiciones críticas tendientes a de'ostrar con la teoría y con el e*e'plo que el Li#ro sarado no cedía ta'poco esttica'ente ante los '%s cele#rados productos de la poesía antiua y 'oderna0 y ello lo condu*o a un an%lisis de la :is%ltaqa de I'ru l&=ais y de una poesía de al&B2/turi que, aparte la sinularidad del te'a, los co'petentes *u$an co'o una de las '%s intelientes y inas p%inas de crítica literaria %ra#e que /ayan lleado /asta nosotrosLa o#ra que cierra dina'ente la ase producti.a de la ret+rica y crítica 'edie.al es el Máthal as%sair o b!*e'plo corriente5 del .isir 'esopot%'ico iy% ad&din i#n al& At/ir ('uerto en 1FE9)0 nota#le iura de dinatario ayyu#i, /er'ano del /istoriador que encontrare'os dentro de poco, y de otro e'inente tradicionero y *urista, car%cter .anidoso y so#er#io, pero dotado de indiscuti#le talento literariou 'anual ret+rico codiica la 'ateria sin re.olucionar las no.edades de concepci+n y planteo, pero con una inura de o#ser.aciones indi.iduales que lo destacan a'plia'ente entre las recopilaciones de los epíonos0 así, al tratar de la prosa ri'ada, a cuyo i'perio no llea l a sustraerse por cierto, i'pone por lo 'enos la e3iencia de que los distintos 'ie'#ros de la rase e3presen una idea distinta, no repitan #a*o or'a de sin+ni'os el 'is'o concepto lo cual siniica una rei.indicaci+n del contenido contra la in.asora o'nipotencia de la or'a y del sonido en la prosa de arte- Aristocr%tico ta'#in en literatura, I#n al&At/ir no llea /asta el inters y las si'patías de un al&C/%/i$ /acia el lenua*e del .ulo pero su sentido de la lenua y del estilo re/2ye ta'#in de aectados arcaís'os, de contorsiones y dure$as, y su *uicio en la cle#re 4querelle5 es neta'ente a.ora#le a los 'odernos, entre los cuales incluía, se2n la .aloraci+n de la poca, a los tres astros a#asidas, A#u Ta''a' y co'pa6eros, detenindose ta'#in l en sutiles an%lisis co'parati.os- !n un pasa*e de'uestra conoci'iento de la epopeya irania y de la carencia de este nero en la poesía %ra#e y en eneral re.ela una a'plitud de /ori$onte y una sensi#ilidad esttica no co'unes, *unto al .irtuosis'o tcnico que co'parte con tantos otros literatos conte'por%neosCon el silo VIII, ta'#in en este ca'po de la crítica, toda si'iente .ital se aostao#re.iene el desierto de las 4su''ae5 y las recopilaciones escol%sticas /asta el nue.o despertar de ines del silo VIV y principios del VV, cuando Taine y ainte& Beu.e uíen los pri'eros pasos de una nue.a crítica en %ra#e, que /ar% lo posi#le (con recuencia sin lorarlo) para ol.idar la antiua- Pero no todo /a de desec/arse entre estos antiuos, y una tradici+n que puede ostentar un C/%/i$, un =uda'a, un I#n al&At/ir, puede sostener .enta*osa'ente el paran+n con la ret+rica y crítica literaria del 'edioe.o occidental-
92
CAPÍTULO SÉPTIMO
LA LITERATURA MODERNA% GENERALIDADES !ntree los silos V@I y V@III el 'undo %ra#e, política y cultural'ente, se eciipsa casi de la /istoria- e todo el territorio so#re el cual se e3tendía otrora el i'perio de los calias, un solo estado %ra#e, :arruecos, conser.a su plena independencia, que ta'#in aca#ar% por perder '%s tarde #a*o la penetraci+n europea0 desde Arelia /asta IraJ, con .ínculos de su*eci+n directa o de '%s o 'enos or'al .asalla*e, los %ra#es est%n su#ordinados al i'perio oto'ano, y el ele'ento turco i'prena prounda'ente la sociedad, la ad'inistraci+n, la lenua de los países %ra#es- A este oscureci'iento de la conciencia nacional, corresponde un e'po#reci'iento cultural e3tre'ado, no s+lo con respecto a los randes silos de la cultura %ra#e 'edie.al, sino a los 'is'os períodos recin e3a'inados, de los silos VI@ y V@, que ya respecto de los pri'eros nos parecieron de decadencia- La acti.idad cultural de los %ra#es cristianos de iria ('aronitas y otras co'unidades), de contenido esencial'ente reliioso, en ciertos períodos parece ser todo cuanto /a quedado de la loriosa tradici+n del ara#is'o- Prescindiendo de esta tan a#undante co'o insiniicante literatura sarada cristiana y de la acostu'#rada acti.idad recopilatoria de la erudici+n 'usul'ana, los tres silos que en ccidente plas'an el 'undo 'oderno, 'arcan en el riente %ra#e una detenci+n co'pleta!l renaci'iento 'aterial y espiritual, y por 2lti'o político, del 'undo %ra#e se inicia a principios del silo VIV, con el resuri'iento de !ipto #a*o :o/a''ed Ali, y 'adura en los 2lti'os decenios de ese 'is'o silo, no o#stante la penetraci+n europea- y en parte a tra.s de sta- !s en .erdad el 4i'pact5 de !uropa, c/oque e inluencia a la .e$, lo que despert+ el espíritu %ra#e en sus 'is'as reacciones y en sus #atallas por la independencia- i #ien !ipto parece perder nue.a'ente a ines del silo VIV la autono'ía conquistada en los decenios anteriores, si entre 1ED y 191F toda el Arica del norte se con.ierte en territorio colonial europeo, por doquiera la cultura occidental cu'ple el 'ilaro de reencender los ideales de li#ertad y las 'e'orias de la pasada rande$a en los pue#los %ra#es, tanto en estos paises co'o en los que per'anecieron #a*o el do'inio oto'ano- Las uerras 'undiales del silo VV aceleraron el rit'o de este renaci'iento 'aterial y 'oral- Al inali$ar la pri'era, so#re las ruinas del 2lti'o i'perio isl%'ico 'edie.al sure una serie de estados %ra#es nacionales, que en el .eintenio su#siuiente se .an li#erando del .ínculo de 'andato, 'ientras ta'#in !ipto, a tra.s de una luc/a encarni$ada, recupera casi total'ente su independencia- !l seundo conlicto consolida esas independencias y, con la lia %ra#e, .e el intento de coordinarlas en una acci+n co'2n (diícil, por eoís'os particularistas y por la situaci+n internacional eneral) ade'%s, ta'#in Li#ia queda des.inculada de tutela europea directa, y todo el :are# rancs #ulle, apresurando el rit'o del rescate total- !l ca'ino de la e'ancipaci+n y del proreso ci.ili$ado recorrido en un silo por los pue#los %ra#es es nota#ilísi'o, y el /istoriador i'parcial de#e repartir el 'rito de ello entre las innatas cualidades de estos pue#los, reco#radas del prolonado letaro, y las naciones europeas que, '%s o 'enos intencional'ente, por pro.idencial /eteronesis de sus inalidades, contri#uyeron a aquel despertar a tra.s de la acci+n colonial y 'andataria!l renaci'iento literario, que aquí nos interesa, es uno de los aspectos '%s conspicuos de este resuri'iento, donde la superposici+n y a .eces la síntesis de 93
inluencia occidental y tradici+n indíena se reali$+ en or'a pacíica y ecundaPara que la 'ecani$ada cultura tradicional, que se arrastr+ por inercia en los silos 'uertos, se trasor'ara en la 'oderna cultura y literatura %ra#e tal co'o .a'os a rese6arla, era indispensa#le que se in*ertase en el .ie*o tronco la lina del pensa'iento y el arte de ccidente- !sto se cu'pli+ en todo el trascurso del silo pasado y en la pri'era 'itad del actual, con rit'o tu'ultuoso que aco'pa6+ o precedi+ a la tentati.a europea de instalarse en el Cercano riente, pero ta'#in se e3tendi+ por el 8ue.o :undo, en el contacto entre la e'iraci+n %ra#e y el 'undo anlosa*+n o latino de A'rica- !l aprendi$a*e de las lenuas europeas, rancs e inls so#re todo, se con.ierte en parte interante de la educaci+n de todo %ra#e culto, sal.o restrinidos círculos an%tica'ente aerrados a la tradici+n!l conoci'iento de los idio'as a#ri+ el ca'ino para el de las literaturas y el pensa'iento ilos+ico y cientíico occidental0 or'as literarias, ideas e ideales políticos, tcnica cientíica europea tu.ieron acceso a la .ida intelectual de riente, di.ulados all% por la ense6an$a secundaria y superior (pri'ero 'onopolio de europeos, despus orani$ada radual'ente por los 'is'os orientales), y por las cada .e$ '%s nu'erosas 'isiones de estudio de los orientales a !uropa!sta inluencia cultural se rele*a en la e.oluci+n linística y literaria en que se sustenta la literatura %ra#e 'oderna o neo%ra#e- Un silo atr%s, el di.orcio entre lenua escrita y dialectos /a#lados /a#ía lleado al '%3i'o lí'ite0 por un lado, una 'uerta lenua de doctos, casi inco'prensi#le para el .ulo que se co'placía en arcaís'os, /inc/a$ones y artiicios ret+ricos to'ados de la '%s astada tradici+n de la poesía neocl%sica y la prosa ornada por el otro, rupos de dialectos #ar#ari$ados, repletos de .oca#los e3tran*eros (especial'ente turcos), a*enos a todo uso literario- Al principio el renaci'iento cultural transit+ la senda del puris'o linístico, co'o .ere'os, .ertiendo la nue.a 'ateria en las or'as '%s ríidas de la tradici+n pero con el pasar del tie'po, la sensi#ilidad artística ya 'adura y el 'is'o aecto por la tradici+n que se quería re.itali$ar y apro3i'ar de nue.o a la .ida, ate'per+ radual'ente ese arcaís'o literario, de*+ de lado los +siles ra'aticales y le3icales, co'en$+ a or*ar una prosa (la poesía es por naturale$a '%s conser.adora y arcai$ante) '%s d2ctil y suelta, 'enos ale*ada del lenua*e /a#lado- !n este proceso tu.o ran inluencia el periodis'o, la parte de la acti.idad cultural que llea a '%s a'plias capas sociales, y donde este re*u.eneci'iento linístico es '%s e.idente0 la prensa inluy+ sensi#le'ente so#re la lenua .ular, dando carta de ciudadanía en ella a todo el .oca#ulario del lenua*e político, ad'inistrati.o, #urocr%tico, radual'ente puriicado de #ar#aris'os y restituido a or'a %ra#e pura y al 'is'o tie'po dio ca#ida a si'pliicaciones sint%cticas y ele'entos le3icales del /a#la .ular que el .ie*o puris'o, s+lo atento a los 'odelos cl%sicos, rec/a$a#a, e ello result+ un 4lenua*e 'edio5 de la prensa, la radio, la discusi+n p2#lica, que es un tr'ino 'edio entre el %ra#e cl%sico y el /a#lado, y que pro#a#le'ente est destinado a anar terreno ulterior'ente, dando *erarquía literaria al idio'a /a#lado y .ulari$ando el escrito, aunque toda.ía est% le*os una superaci+n total de la dilosia- La soluci+n '%s radical del pro#le'a, la adopci+n interal del idio'a .ular ta'#in en el uso oicial y literario, /asta a/ora /a trope$ado con o#st%culos ra.ísi'os, el 'ayor de los cuales es la coe3istencia, rente a la 2nica lenua literaria en todo el 'undo %ra#e, de 'uc/as lenuas .ulares que .arían de estado a estado y a .eces de localidad a localidad, inco'prensi#les entre uno y otro de sus e3tre'os, aunque en la pr%ctica e3iste cierta 4Join5 dialectal en el rupo oriental (IraJ, iria, Ara#ia, !ipto), neta'ente dierenciado del rupo 'are#í- !l uso escrito de los dialectos ro'pería el .ínculo, no s+lo reliioso y cultural sino político, que /oy representa el %ra#e cl%sico para 94
todo el 'undo ara#+ono, desde el Atl%ntico /asta el altiplano iranio sta y otras ra$ones ideales y pr%cticas constituyen una insal.a#le #arrera para el triuno del /a#la .ular, que escritores aislados /an auspiciado sin e'#aro, y que se iltra aquí y all% en el uso literario, con .alor de color local, co'o en nuestros escritores .ern%culos, en di%loos de cierta parte de la narrati.a, en la co'edia, en la prensa /u'orística, en el lenua*e de la pantalla- uera de estos casos, por doquiera reina so#erano el idio'a literario, rodeado de 'ilenario prestiio y de los '%s a'orosos cuidados por la alta cultura oriental 'oderna (eica$ y autori$ada, entre otros 'oti.os por la inteliente conser.aci+n y 'oderni$aci+n del .oca#ulario, es la o#ra desarrollada por la Acade'ia de la lenua %ra#e, de undaci+n y sede eipcia, pero de co'posici+n panar%#ia y a#ierta ta'#in a ara#istas europeos) 'antenido a un dino ni.el artístico, por otra parte, por la producci+n oriinal, potica, ensayistica, cientíica de la 4lite5 %ra#e conte'por%nea, cuyos principales representantes esta'os por conocer!sta es la situaci+n actual, que /e'os anticipado en un rapidísi'o #osque*o de la e.oluci+n linística en los 2lti'os cien a6os, los que cuenta apro3i'ada'ente la literatura neo%ra#e- !n la e3posici+n que siue, en la cual tratare'os en dos partes desiuales la producci+n del silo VIV y la de nuestro 'edio silo, seuire'os por co'odidad pr%ctica, co'o en los capítulos precedentes, la di.isi+n por neros, considerando ta'#in a la literatura 'oderna co'o un todo, no o#stante la articulaci+n del 'undo %ra#e en .arios estados nacionales- Una distri#uci+n político&eor%ica por estados, desconocería la unidad no s+lo linística sino ideal del ara#is'o 'oderno, y /aría '%s sensi#le la escase$ de nuestra inor'aci+n so#re alunas $onas 'arinales del 'undo %ra#e, co'o IraJ y el :are#0 por lo de'%s, no es una e3cusa para esta conesada deiciencia, sino una realidad o#*eti.a, la co'pro#aci+n de que la .ida literaria %ra#e tiene su centro y su .rtice, /oy '%s que nunca, en el #ino'io !ipto&iria, que ocupar%, en eecto, el centro de nuestra e3posici+n-
CAPÍTULO OCTAVO
LA LITERATURA DEL SIGLO XIX +lo puede /a#larse de los co'ien$os de una 4nue.a5 literatura %ra#e, co'o ruto del contacto con ccidente, en la seunda 'itad del silo VIV- Antes de entonces, un solo país %ra#e /a#ía sentido en su .ida espiritual los eectos de tal contacto0 la iria y el Lí#ano cristianos, racias a la acti.idad 'isional y a la or'aci+n ro'ana de parte do su clero en los silos V@II y V@III, pero, co'o /e'os dic/o, esta inluencia occidental se /a#ía 'aniestado e3clusi.a'ente en el restrinido ca'po de la literatura sarada, apolotica y de de.oci+n, adoptando en %ra#e los te'as y las or'as de la producci+n cat+lica an%loa de la poca post&tridentina- ería diícil se6alar en este período aluna inluencia europea ta'#in en la literatura proana, tra#a*osa repetici+n de te'as trillados- e todos 'odos, iria usta recordar entre los precursores del renaci'iento literario 'oderno a su o#ispo 'aronita >er'%n ar/at (17D&17EF), poeta, il+loo y literato que por lo 'enos tu.o el 'rito de 'antener .i.a una lla'a de .ida cultural en un período y a'#iente de prounda decadencia-
95
Pero un .erdadero despertar de los estudios y de la acti.idad literaria se nota en la 'is'a iria y so#re todo en el Lí#ano a partir de la 'itad del silo pasado- !s de 1 la undaci+n de la uni.ersidad nortea'ericana de Beirut (en realidad una escuela secundaria y tcnica, con alunos cursos superiores), de 17M el traslado a aquella ciudad de la uni.ersidad *esuita aint Rosep/ que unos decenios antes se /a#ía iniciado co'o escuela y coleio en >a$ir- !stas ec/as y estos institutos /an de recordarse en letras de oro en la /istoria del renaci'iento cultural %ra#e, que allí tu.o, y tiene actual'ente, uno de sus centros '%s ecundos- !n parte liada a ellos, en parte independiente, en la seunda 'itad del silo VIV lorece una 4lite intelectual sirio&li#anesa, cuyos 'ritos en la undaci+n de una nue.a cultura %ra#e nunca ser%n suiciente'ente apreciados- A .eces son .erdaderas 4dinastías5 literarias, co'o los Bustani y los %$ic/i, que se /an tras'itido de eneraci+n en eneraci+n el culto por los estudios, el a'or por la lenua %ra#e y la construcci+n de una nue.a cultura, iel a la tradici+n patria y a un tie'po a#ierta a la inluencia de ccidente- !l '%s insine de los %$ic/i, 8asi (1DD&171), si en al2n aspecto puede aparecer co'o un literato de la .ie*a 'anera con sus diestras i'itaciones de :utana##i y de las Ma#amat /aririanas, ue en realidad el orais de la renaciente lenua literaria %ra#e, a la que de.ol.i+ pure$a y eleancia en una cultura #ar#ari$ada y tres de sus /i*os entre los cuales una /i*a (Zarda al&%$ic/i, 1E& 19FM)- se distinuieron co'o poetas y periodistas a ines del silo VIV- !l pri'ero de los Bustani ue el le3ic+rao y polírao Butrus (Pedro, 119&1E), incansa#le pro'otor y orani$ador de cultura, a quien se de#e ta'#in la pri'era re.ista en %ra#e (at%hinán, Los *ardines), la pri'era escuela nacional laica ( al%Mádrasa al% Ratani((a), y una tentati.a de enciclopedia de tipo 'oderno ( 6áirat al%Madri2 ), continuada por su /i*o eli', que qued+ inconclusa- A otra ra'a de la 'is'a a'ilia (que toda.ía /oy est% /onrosa'ente representada en la .ida intelectual li#anesa) perteneci+ ulai'%n al&Bustani (1K&19FK), .ia*ero y escritor ecundo, conocido so#re todo por su .ersi+n potica interal de la Il1ada (19DM), en el eneroso y a2n pre'aturo esuer$o de orecer a la nue.a cultura %ra#e las o#ras 'aestras del 'undo cl%sico- !n eneral las *+.enes eneraciones ya no leen las o#ras de estos #ene'ritos literatos, no '%s de lo que se leen en Italia, por e*e'plo, las de un >uena$i o un 8iccolini, un Bal#o o un Capponi- Pero co'o stos, aqullos despertaron, instruyeron, inla'aron a sus conte'por%neos y sus /i*os, se'#rando a 'anos llenas una 'ies que la 'ayoría de ellos no lle+ a .erRunto a estos 'aestros, los 2lti'os decenios del silo VIV .ieron surir en iria, y de allí e'irar a !ipto y /asta a A'rica, a una lei+n de periodistas, discípulos de aqullos, que /icieron sus pri'eras ar'as y co'#atieron apasionadas #atallas en la prensa peri+dica, que se 'ultiplic+ r%pida'ente en el Cercano riente, Tal el da'asceno Adi# Is/aq (1K&1K), discípulo del aitador panisl%'ico C/a'al ad& din al&Aani, y ardiente ca'pe+n de la li#ertad política y social, acrri'o ene'io de la tiranía oto'ana y con l el dra'aturo y traductor 8ac/i# al&?addad (17& 199)- e sanre 'i3ta, ar%#io&turca, ue otra #rillante iura de periodista y literato li#eral, Zali ad&din euen (17E&19F1), ta'#in .ícti'a del ri'en /a'idiano, y que s+lo en !ipto /all+ un cli'a político adecuado para su 'orda$ crítica y su te'pera'ento lírico y ant%stico- !n .erdad, !ipto, aun #a*o la ocupaci+n inlesa, para los espíritus li#res del 'undo %ra#e represent+ un !dn, en co'paraci+n con el receloso o#ierno de Constantinopla, y loreci+ en !ipto, en #uena parte por iniciati.a de in'irados sirio&li#aneses, la prensa peri+dica '%s a.an$ada del Cercano riente, con diarios y re.istas de tradici+n .erdadera'ente insine (al%M9#ta2a2, al%"ilal, al%!hram, etc-), donde se lle.+ a ca#o, entre ines del silo VIV y los pri'eros decenios del nuestro, ese aina'iento y re*u.eneci'iento 96
del %ra#e literario 'oderno del que antes /a#la'os- !l '%3i'o e3ponente de este %il periodis'o sirio&eipcio, y casi anillo de uni+n entre la prensa y la literatura pura, que se culti.ar% cada .e$ '%s en el nue.o silo, es C/urc/i aid%n (Beirut 11&!l Cairo 191M)- e su a'plísi'a o#ra de periodista, /istoriador de la cultura %ra#e cl%sica, e inter'ediario de las nue.as orientaciones y conquistas de la ciencia europea occidental para la cultura %ra#e 'oderna, lo que '%s nos interesa aquí es el ciclo de sus no.elas /ist+ricas, que en su tie'po o$aron ran popularidad en !ipto, y representaron el '%s enial esuer$o para acli'atar en el 'undo %ra#e un nero que tu.o tanta #oa en el silo VIV europeo- esde la antiedad ante& isl%'ica /asta la poca de las conquistas, los randes calias a#asidas, las Cru$adas y los 'a'elucos, toda la /istoria %ra#e&isl%'ica, y en particular la eipcia, ue apro.ec/ada por aid%n para sus coloridas e.ocaciones a la 'anera de cott y u'as, escritas con rit'o acelerado en el 2lti'o decenio del silo pasado y el pri'ero del nuestro- 8o pedire'os a estas no.elas proundidad ni arte e3quisito pero no se les puede desconocer una no co'2n /a#ilidad tcnica de construcci+n, desen.oltura de corte y supericial acilidad de a'#ientaci+n, que e3plican su 3ito en el usto de su tie'po- ?a#ía precedido a aid%n en este terreno C/a'il al& :ud%WWar (11& 19D7), con su cr+nica de los tie'pos de ?ar2n ar&"as/id ("adátal al%Islam 2i 6ar as%4alam) y tu.o a su .e$ un 'ulo en ara/ Ant2n (11&19FF), que en la 48ue.a Rerusaln5 (Urshilim al%chadida) no.el+ la conquista %ra#e de la Ciudad anta y tu.o epíonos /asta poca 'oderna y 'odernísi'a en !ipto (La hija del mameluco de :u/- arid A#u ?adid es de 19F, y de 19M7 4hacharat ad%6ur , de aíd al&Ury%n, so#re la .ida de Tu'%n Bey, el 2lti'o sult%n 'a'eluco e.idente'ente una poca predilecta para la antasía y la conciencia nacional eipcia)- espus, ta'#in en riente decay+ el 3ito de la no.ela /ist+rica pero qui$%s nin2n escritor personiica tan #ien co'o el ecundo aid%n ese usto y a'#iente literario de ines del sil+ pasado, opti'ista'ente ansioso de trasplantar a la *o.en cultura neo%ra#e los resultados de la ciencia y las or'as del arte occidental- Casi resulta superluo a6adir que este proceso, ade'%s y a2n antes que en la literatura de i'itaci+n, se cu'pli+ a tra.s de una acti.idad de traducci+n directa0 una lei+n de traductores, entre los cuales ta'#in se conta#an escritores oriinales, se encar+ de proporcionar al p2#lico culto %ra#e .ersiones '%s o 'enos de pri'era 'ano de las o#ras 'aestras de las literaturas europeas, especial'ente rancesa e inlesa!ste car%cter escasa'ente oriinal, /oy nos /ace sentir co'o superada en su con*unto, desde un punto de .ista estricta'ente esttico, toda esta literatura inisecular, que sin e'#aro siniica un pro'etedor despertar intelectual para los %ra#es, despus de tan prolonado letaro- !n eecto, 'ientras sus prosistas se .uel.en /acia la i'itaci+n un poco e3trínseca de ccidente, los poetas '%s dotados, aun tcnica'ente, se 'antienen ieles a los randes 'odelos de la literatura patria, .ariando s+lo en la elecci+n de las uentes de inspiraci+n- La o#ra de los tres randes de la 'oderna poesía eipcia, /aWqi, ?%i$ I#ra/í' y Ralil :utr%n, co'o la de los dos 'ayores iraqueses, se reparte entre los 2lti'os decenios del silo VIV y los pri'eros del VV preeri'os, pues, tratarlos *unto con toda la plyade del silo actual- Pero no altan los poetas que pertenecen pura'ente a la pasada centuria, co'o los eipcios a'i al&Barudi (1E9&19DM) e Is'aíl a#ri (1KK&19FE), o la poetisa Ais/a at&Tai'uriyya (1MD&19DF), todos estrec/a'ente liados a la tradici+n, us 'odelos son los neocl%sicos en la estela de al&:utana##i o, so#re todo en al&Barudi, los poetas a#asidas .eteados de 'odernis'o (al&B2/turi) un 'odernis'o que en el silo VIV podía considerarse e.aporado desde /acía rato- Para estos poetas, todas las e3periencias de la .ida se 97
coloran con las i'%enes a'iliares a los antiuos, con recuencia ta'#in /%#il'ente adaptadas a aspectos y te'as 'odernos, pero con el sello indele#le de lo antiuo, lo cual, por otra parte, ta'#in tendre'os que repetir respecto de 'uc/os poetas del silo VV- 8o o#stante, si #ien /oy ni siquiera un oriental resiste la lectura continuada de estos autores de in de silo, no /a de ol.idarse la unci+n literaria que ellos cu'plieron0 la de reconducir a una alta sensi#ilidad artística, al culto de los cl%sicos, a eneraciones que se /a#ían apartado total'ente de ellos, no ya, co'o suceder% '%s adelante, por sed de 'odernis'o y de ccidente, sino por 'ero e'po#reci'iento y #ar#ari$aci+n cultural- +lo d%ndose cuenta de la e3tre'a decadencia en que se /a#ía precipitado la cultura 'edia del 'undo %ra#e a principios del silo VIV, puede /acerse *usticia con estas no#les iuras de literatos y poetas que reencendieron en el surco patrio la antorc/a de las #uenas letras, antes que el .ertiinoso silo VV .olcara so#re riente sus e3asperadas e3periencias literarias y sociales, sus anustias, y el tor'ento de la do#le crisis 'undial, que dar%n 'aterial a la literatura %ra#e conte'por%nea-
CAPÍTULO NOVENO
LA LITERATURA DEL SIGLO XX LA POESÍA La e'iraci+n sirio&li#anesa, en los 2lti'os decenios del do'inio oto'ano, no se dirii+ 2nica'ente al cercano !ipto, sino ta'#in en a'plia 'edida a A'rica (!stados Unidos y Brasil)- !l contacto con la .ida y la literatura anlosa*onas aport+ una ran a'pliaci+n de /ori$onte a los '%s dotados intelectual'ente, i'puls%ndolos a intentar en la lenua patria or'as de arte total'ente nue.as, a .eces en .iolenta ractura con la tradici+n literaria nacional- 8aci+ así, a principios de nuestro silo, la que ue lla'ada escuela potica sirio&a'ericana, de %ra#es de iria '%s o 'enos duradera'ente esta#lecidos en el 8ue.o :undo, en eneral #ilines ta'#in en su producci+n literaria- Los '%s randes de este rupo a#andonan la or'a tradicional de la 4qasida5 cuantitati.a y 'onorri'a, sustituyndola por co'#inaciones estr+icas li#res y poe'as de prosa rit'ada a la 'anera de Zalt Z/it'an- !n estas or'as e3presan las 'ara.illas del uni.erso, el dolor 'undial, 'editaciones so#re el 'icrocos'os del /o'#re, pero ta'#in co'entarios, eneral'ente pesi'istas y a'aros, so#re el destino de la patria le*ana y so#re las te'pestuosas .icisitudes de la /u'anidad conte'por%nea- !sta lírica tan 'oderna en su inspiraci+n y su or'a, tan nue.a respecto de la astada tradici+n indíena, i'presiona a.ora#le'ente al pri'er contacto por dic/a no.edad, pese a que un e3a'en '%s proundo re.ela que ta'#in es de i'itaci+n, e3+tica en luar de indíena, y que con recuencia se disuel.e en un .ao liris'o .er#al al que la rique$a y ductilidad del %ra#e se prestan ad'ira#le'enteCorieos de esta escuela sirio&a'ericana ueron los li#aneses A'ín ar&"i/ani (179& 19MD) y Ralil C/u#r%n (1E&19E1), qui$%s los '%s prounda'ente a'ericani$ados del rupo, pero a'#os dotados de .erdadero talento potico, de a'plia y 'oderna cultura y de proundo aecto por la lenua patria- Ar&"i/ani se co'placi+ en alternar actitudes de 4dracin5 escptico y #url+n, con pasionales retornos a la tradici+n patria (retrat+ en un conocido li#ro a los 4"eyes de los %ra#es5, los .arios so#eranos de los estados %ra#es en la pri'era posuerra) y líricos a#andonos, 98
reunidos en la colecci+n de sus Gihani((at - ?e aquí un ra'ento de su /i'no a la iosa del @alle0 J4e0ora del valle sáname, 4e0ora del bos#ue recu5rdame, 4e0ora de los /rados c9rame3 J4e0ora de la /oes1a, ven en mi a(uda3 GDzame con tus dedos, ( devu5lveme el es/lendor de mi reino: Vis1tame en las auroras, cuando bajo tu so/lo vibran las m9sicas cuerdas: Lava mis heridas en las ondas de tus e2luvios divinos: 6evu5lveme la gloria de la vida /o5tica #ue los dolores me han arrebatado: +str5chame contra tu /echo, oh hija de la eternidad, ( se a/artará de mis ojos la tristeza de las generaciones, ( dará 2ruto en mi la esterilidad de los ante/asados: 6esde el d1a #u me dejaste, nada he visto mTs bello #ue el amor /or ti, sino el anIelo de 5l: 7"asta cuándo, /ues, esta tu re/ulsa ( dureza, alejamiento ( olvido8 Gecu5rdame aun#ue sDlo sea una vez, en mis tinieblas: Vis1tame, aun#ue sDlo sea una vez, en mi sue0o: !(9dame, antes #ue mis d1as se marchiten: Artista '%s puro a2n ue C/u#r%n, poeta y pintor (4el Zillia' BlaJe del silo VV5, co'o lo lla'+ /iper#+lica'ente "odin), *ee de la 4Lia literaria5 %ra#e de 8ue.a orJ0 sensi#le a las inluencias del si'#olis'o europeo y a una .asta a'a de 'odelos literarios que .an desde la iblia /asta 'ar J/ayya' y Taore, transundi+ su 'undo lírico en una serie de o#ras no irreprensi#les, co'o lenua y estilo %ra#es, pero alta'ente suesti.as y oriinales por lo 'enos con respecto a la tradici+n indíena (recorda'os la no.ela 4Las alas que#radas5, al%Tchniha al% muta&ássira, la colecci+n de poe'as 4Una l%ri'a y una sonrisa5, 6am’a wa btisama, etc-)- La tierra es un #re.e poe'a en prosa0 Cace la tierra de la tierra, con /ena ( s2uerzo: Luego avanza la tierra sobre la tierra, orgullosa ( soberbia: hace surgir la tierra de la tierra /alacios ( torres ( tem/los> ( crea la tierra en la tierra mitos ( doctrinas ( le(es sagradas: 6es/u5s, cansada de las obras de la tierra, teje con los halos de la tierra 2antasmas ( 2antas1as ( sue0os: *rita al 2in la tierra a la tierra$ H(o so( la matriz ( la tumba, ( ser5 matriz ( tumba hasta #ue se desvanezcan las estrellas ( se convierta en ceniza el sol: !l 'is'o estupor rente al 'isterio del ser /alla'os .iorosa'ente e3presado en la poesía estr+ica de otro ilustre 4sirio&a'ericano5, Ilia A#u :adi (19&19K7)8o s "e llegado, no s5 de dDnde, mas he llegado: "e visto ante mi una senda, ( he caminado: 4eguir5 caminando, #uiera o no #uiera: 7Dmo he llegado, cDmo he visto mi senda8::: Co s5: 74o( (o nuevo o antiguo en este mundo del ser8 7+sto( libre ( suelto, o /risionero en ce/os8 7Me gu1o (o mismo en mi vida, o me gu1an8 ien #uerr1a saber, mas no s5: Más allá de la tumba, des/u5s de la muerte, 7ha( resurrecciDn ( renacimiento8 7Vida, ( su/ervivencia eterna, o ani#uilamiento ( destrucciDn8 7+s verdad, o mentira, eso de lo #ue hablan los hombres8 7+s cierto #ue alguno entre los hombres sabe8 Co s5: Co me ilusiones, amigo, de #ue /uedan rasgarse los velos: Mi mente no se cuida de las cortezas exteriores: !un#ue estuviera en condiciDn de com/render, no conocer1a mi destino: 7Dmo /odr1a saber, des/u5s de haber /erdido el buen camino8 Co s5: 99
76Dnde está mi risa ( mi llanto de cuando era ni0o8 7Mi ignorancia ( alegr1a de cuando era tierno adolescente ignaro8 76Dnde mis sue0os,# ue me acom/a0aban /or do#uier8 =odos se han desvanecido, mas 7cDmo se han desvanecido8 Co s5: =engo una 2e, mas no como mi antigua 2e: Lloro, mas no como lloraba otrora> r1o a veces, mas 7con #u5 risa8 jalá su/iera lo #ue ha cambiado mi estado3 Co s5: ada d1a un nuevo estado de ánimo, un nuevo sentir: 74o( (o ahora el (o de d1as ( meses atrás8 7 al caer el sol so( distinto del de la ma0ana8 4iem/re #ue interrogo al alma m1a, 5sta res/onde$ no s5: "e visto olvidar la belleza como se olvidan los vicios> he visto tambi5n el surgir del sol como el ocaso: "e visto el mal ir ( venir al igual #ue el bien: 7-or #u5 considero como un intruso al mal8 Co s5: ada vez #ue he tenido la certeza de haber removido el velo, de haber alcanzado un secreto, mi secreto, mi alma ha re1do de m1: "e hallado la deses/eraciDn ( la incertidumbre, mas no me he hallado a m1 mismo 7La ignorancia es gozo, o in2ierno8 Co s5: "e llegado, ( me vo(, sin saber: 4o( un enigma, ( mi /artida, cual la llegada, es un misterio: #uien ha creado este enigma es 5l mismo un enigma oscuro: Co dis/utes$ eli sabio es #uien dice$ HCo s5: Con otro conte'por%neo, :í*ail 8uai'a (nacido en 19), los pies .uel.en a air'arse '%s concreta'ente so#re la tierra- u or'aci+n cultural, no s+lo anlosa*ona sino ta'#in rusa, lo /a i'pulsado a diriir su atenci+n a pro#le'as políticos y sociales (es autor, entre otras o#ras, de un conocido dra'a, -adres e hijos), a descender del a#stracto liris'o a la penosa realidad cotidiana- Las a'aruras por las de.astaciones #licas y los ideales no alcan$ados del 'undo %ra#e al inali$ar la pri'era uerra, le inspiraron esta poesía0 ?er'ano "ermano, si des/u5s de la guerra un hombre de ccidente eleva al cielo sus haza0as, ( santi2lca el recuerdo de a#uellos #ue murieron, ( exalta el 1m/etu de sus bravos, t9 no celebres a los vencedores, no te mo2es, maligno, de los vencidos, mas inclinate en silencio conmigo, con humilde corazDn sangrante, a llorar la suerte de nuestros muertos: "ermano, si des/u5s de la guerra un soldado regresa a su /ueblo, ( arroja su cu5r/o agotado entre los brazos de los su(os, o no bus#ues a los tu(os al volver a la /atria, /ues el hambre no nos ha dejado otros com/a0eros a #uienes con2iarnos, 2uera de las sombras de nuestros muertos: "ermano, si el cam/esino vuelve a arar ( a sembrar su tierra, si tras largo abandono reconstru(e una choza #ue el ca0Dn abatiD, nuestros r1os están secos, derrumbados en la desolaciDn nuestros re2ugios, ( ninguna otra /lanta nos han dejado los enemigos, 2uera de los cuer/os de nuestros muertos: "ermano, se ha cum/lido lo #ue sin nuestra voluntad no se habr1a cum/lido: ! todos abrazD la desventura #ue si hubi5ramos #uerido no nos habr1a abrazado a todos: Co gimas, el o1do de los demás no escucha nuestro lamento: Mas s1gueme a cavar una 2osa, con el /ico ( la azada, /ara ocultar en ella a nuestros muertos: 100
"ermano, 7#ui5nes somos nosotros8 Co tenemos 2amilia, ni /atria, ni vecino: 6ormidos o des/iertos, la vergileáza ( el deshonor nos envuelven: "iede de nosotros el mundo, como hiede de nuestros muertos: 6ame la azada ( s1gueme a cavar otra 2osa, /ara ocultar en ella a nuestros vivos::: Co'o orientaci+n literaria especíica, esta escuela sirio&a'ericana alcan$+ su 'ayor ecundidad en los pri'eros decenios del silo, a la .iilia de la pri'era uerra 'undial e Nn'ediata'ente despus de ella- Aunque ya desaparecidos sus 4leaders5 "í/ani y C/u#r%n, no /a desaparecido, por cierto, la literatura de e'iraci+n, pero /a perdido ese car%cter de no.edad re.olucionaria que la /a#ía contrapuesto a la tradici+n, entre el esc%ndalo de los conser.adores- Una parte de sus características, el contacto con otros 'undos poticos, '%s a'plio aliento y 'ayor li#ertad 'trica, ya son patri'onio de la nue.a poesía %ra#e, en iria y en otros países, 'ientras que se /an de*ado de lado los e3cesos del e3otis'o, liados a la personalidad de aquellos pioneros- La poesía sirio&li#anesa '%s reciente no inora la auda$ e3periencia de la eneraci+n anterior, sino que la /a a#sor#ido radual'ente- Leyendo a sus poetas '%s 'odernos, co'o 'ar A#u Bis/a, Ralil :%rda' Bey, Ily%s A#u /%#aJa, 2su >asu#, al%/ L%#alci (alunos a2n .i.ientes y acti.os), se siente que la o#ra de los 4a'ericanos5 no /a pasado en .ano, pero, al 'is'o tie'po, que se /a superado en una reno.ada co'postura y ad/erencia al patri'onio cl%sico de la literatura nacional- Claro que entre ellos a2n no /a surido ninuna iura de reno'#re %ra#e y europeo co'para#le con el de los 'ayores 4a'encanos5 y los 'ayores eipcios de los que en seuida /a#lare'os (aunque uno de stos Ralil :utr%n, era un li#ans e'irado)La poesía 'oderna en !ipto se 'antu.o '%s iel a la tradici+n, y s+lo con tí'idos pasos se apart del clasicis'o riuroso del silo VIV, para acercarse a la realidad conte'por%nea- Pertenecen al silo pasado, en espíritu, por lo 'enos dos de los tres poetas '%s a'osos del !ipto 'oderno, /aWqi y ?%i$ I#ra/í', 'ientras puede decirse que Ralil :utr%n respira '%s el aire de nuestro silo- [/'ed /aWqi (1&19EF) ue el .erdadero poeta laureado no s+lo de !ipto, sino de todo el 'undo %ra#e entre los dos silos- !'#e#ido de cultura cl%sica %ra#e, proundo estudioso de su literatura y su /istoria, se sir.i+ de un e3cepcional talento asi'ilador para cele#rar a los poderosos de su tie'po, e'pe$ando por el sult%n A#d ul&?a'id (se lo lla'+ 4poeta de los príncipes5, con 'aliciosa in.ersi+n de la caliicaci+n oicial de 4príncipe de los poetas5), y los astos y neastos de la /istoria conte'por%nea, con lenua y estilo i'peca#le'ente cl%sicos los 'is'os que utili$+, al principio y al inal de su acti.idad principal'ente lírica, para alunas no.elas /ist+ricas 4ara+nicas5 y para dra'as de contenido eipcio antiuo y %ra#e (el '%s cle#re trata la conocida /istoria de a'or de :ac/n2n y Leila), representados con el 3ito que la a'a del autor e3iía- !n el caso de /aWqi, el senti'iento nacional y cultural %ra#e encu'#r+ a un 'aestro de la lenua, a un #rillante y elocuente rtor, '%s que a un .erdadero poeta- acaso /aya que decir otro tanto de su ran ri.al, el 4poeta del 8ilo5, ?%i$ I#ra/í' (171& 19EF), ta'#in l cantor en .ersos cl%sicos de la /istoria 'oderna de !ipto '%s si'p%tico que el cortesano /aWqi por su sincera ad/esi+n a la suerte de su pue#lo, cuyo so'eti'iento la'ent+, cele#rando lueo la independencia o#tenida, y por su .i.o inters en los pro#le'as sociales (tradu*o en re#uscada prosa Los miserables de ?uo, y con sus Coches de 4at1h, en el estilo de las 4'aqa'as5, dio una sa#rosa crítica de la sociedad eipcia conte'por%nea), pero en el ondo iual'ente po#re en .erdadera inspiraci+n potica- 8osotros los italianos pode'os recordar con si'patía que, en la línea de toda una tradici+n de la 'oderna literatura ar%#io& eipcia (el 'is'o /aWqi, :ayy, A- "- idqi, A- "- B%daWi, etc-), ?%i$ ta'#in 101
cele#r+ calurosa'ente, si #ien en or'a alo con.encional, las #elle$as naturales y artísticas de Italia- !l tercero en la tríade can+nica de la 'oderna poesía eipcia, es el recordado li#ans Ralil :utr%n (17D&19M9), ta'#in l perecto en el 'ane*o de la lenua y el estilo cl%sicos, pero diriindose con preerencia, '%s que a la poesía %ulica y ci.il, a los eternos te'as del a'or y la a'istad, en el presente y el pasado, entre poderosos y /u'ildes, en los que a 'enudo o#tiene eectos artística'ente aprecia#lesAl desaparecer con :utr%n el 2lti'o de los tres randes, en !ipto el ca'po /a quedado total'ente li#re para las eneraciones '%s *+.enes- Para stas ya es un anciano y un 'aestro el discípulo de :utr%n, A#u /adi (nacido en 19F), en cuya o#ra senti'os por in una nota de autntica 'odernidad- !sta sinular iura de 'dico, /o'#re de ciencia y poeta, es /oy una de las '%s representati.as de la cultura eipcia por alunos aspectos se apro3i'a a los 4sirio&a'ericanos5, por su a'iliaridad con la poesía y la cultura anlosa*onas, por su oriinal e intensa sensi#ilidad lírica, pero por otra parte conser.a un .ínculo 'uc/o '%s s+lido con la tradici+n nacional- u a#undante producci+n co'prende .arias colecciones de poe'as líricos (ash%4há2a# al%ba&i , 4!l crep2sculo lloroso5, !sh1at wa zilal , 4"ayos y so'#ras5, etc-), o#ras teatrales de te'a %ra#e (eno#ia de Pal'ira, /eroínas de las Mil ( una noches), ensayos críticos y pol'icos- !n un lenua*e reinado, pre6ado de .i#raciones y 'atices neta'ente 'odernos se co'place en la #elle$a (a 'enudo descri#iendo con .irtuosis'o o#ras de arte pl%stico) y en la 'editaci+n, cada .e$ '%s pesi'ista a 'edida que pasan los a6s, so#re el destino del /o'#re- e entrela$an así esteticis'o y si'#olis'o, con una proundidad y 'odernis'o desconocidos para los poetas laureados- Por 2lti'o, la acti.idad de A#u /adi co'o *ee de escuela y pro'otor de poesía (so#re todo a tra.s de la re.ista Apolo), y su inluencia so#re los *+.enes, contri#uyen a recordar, con las de#idas proporciones, a tean >eoreTras estos no'#res de a'a panar%#ia siue una rica plyade eipcia, que nuestro su'ario #osque*o apenas puede 'encionar al .uelo- !n ocasiones se trata de literatos a2n '%s conocidos en otros ca'pos (co'o el ensayista al&Aqqad y el crítico y no.elista al&:%$ini), o de poetas conte'por%neos '%s *+.enes cuya a'a a2n no e3cede las ronteras nacionales- !l a'or por la poesía y la sinular acilidad para .ersiicar innata en el pue#lo %ra#e, toda.ía /oy inundan a riente con di.anes tan eí'eros co'o los .ersos *u.eniles de tantos literatos y periodistas nuestros, entre los cuales es diícil discernir el acento de una .erdadera indi.idualidad y una pro'esa potica seura- 8o o#stante, pueden recordarse co'o no'#res que ya se /an air'ado con /onor, los de :a/'ud A#u l&Za%, :a/'ud ?asan Is'aíl, :u/%''ad al&:inar, A#d ar&"a/'%n B%daWi (al que .ol.ere'os a encontrar co'o prosista), :u/%''ad "%c/a# al&Bayyu'i, ali/ C/%Wdat, A#d ar& "a/'%n al&Ra'isi, que en la lectura de una antoloía potica 'oderna son los que '%s nos /an i'presionado, por la calidad de las o#ras allí reunidas- Uno de ellos siquiera, eleido co'o e*e'plo, podr% dar una idea de esta lírica eipcia '%s reciente0 es "abla la muerte, de :u/%''ad "%c/a# al&Bayyu'i, en seis estroas de tres .ersos, cuyo rit'o se pierde, co'o sie'pre, en la traducci+nh t9 #ue te es/antas ante la a/ariciDn de mi 2igura, 7#u5 temes8 á3mate, tu alejamiento de los hijos del mundo es ventajoso /ara ti: =endrás sosegado re/oso a mi lado> 7te hace da0o, acaso, tenderte a descansar8 7Co andas nadando en ese tu mundo como en un mar es/antoso8 la tras ola te cubre, bajo tu/ida lluvia: 7-or #u5 no te alegras, cuando con un grito de alivio llegas a la orilla8 102
-or !lá, ning9n /alacio ante cu(a belleza se /rosternan las 2rentes soberbias, rodeado /or amable vergel #ue inunda el mundo con su aroma, es de tierra más /ura #ue una tumba /erdida en el corazDn del desierto: -or !lá, ning9n trono ante cu(o dosel se a/artan las multitudes, con el suelo sembrado de 2lores, iluminado /or cirios, es más excelso #ue un 25retro humildemente llevado a cuestas /or los hombres: Juántos tristes angustiados, atormentados /or la mano del destino, sumidos /or el mundo en las más dis/ares /ruebas ( vicisitudes, han hallado en la muerte el descanso de sus su2rimientos, ( se han dado la muerte3 h t9 #ue te es/antas ante la a/ariciDn de mi 2igura, 7#u5 temes8 álmate, tu alejamiento de los hijos del mundo es ventajoso /ata ti: =endrás sosegado re/oso a mi lado> 7te hace da0o, acaso, tenderte a descansar8 uera de iria y !ipto, 'er'an considera#le'ente nuestras uentes de conoci'iento de la poesía, co'o de toda la .ida literaria conte'por%nea- e todos 'odos, la antoloía 'encionada orece e*e'plos de poetas de la propia Ara#ia (I#ra/í' al&Arid, :u/%''ad A#du/ >%ni', Alí :u/%''ad Luq'%n), de Li#ia (I#ra/í' al&Usta S'ar), de T2ne$ (A#u l&=%si' as/&/a#i, 'uerto preco$'ente en 19EK, 'ientras que a2n .i.e y est% en acti.idad, se2n parece, el poeta tunecino '%s conocido, :u/%''ad /%dili Ra$nedar) y de :arruecos (Alí al&:ac/id i#n C/all2n)- :enci+n particular 'erece la poesía iraquesa, interesante por constituir el IraJ una rei+n aparte, la '%s a.an$ada a riente del 'undo %ra#e, en la que las inluencias europeas llearon '%s tarde, pese a lo cual /a .isto un pro'etedor loreci'iento literario- !n los pri'eros decenios del silo VV, dos poetas iraqueses .erdadera'ente dotados, que adquirieron a'a en todo el 'undo de las letras %ra#es, superaron la poesía de si'ple i'itaci+n cl%sica0 a$&a/aWi (1E&19E) y ar&"usai (17K&19MK)- C/a'il idqi a$&a/aWi ue un tipo de literato oriental de oriinal talento potico y especulati.o a la .e$, inorante de las lenuas europeas, ela#or+ un siste'a ísico y ilos+ico propio, iual'ente ale*ado del siste'a isl%'ico 'edie.al y de la ciencia 'oderna, dando a su poesía un tono sentencioso y 'editati.o acorde con esta tendencia especulati.a pero un innato talento artístico lo preser.+ de caer en la ilosoía .ersiicada, 'anteniendo en sus 'e*ores poe'as un aliento lírico potente y 'elanc+lico (+l extranjero moribundo, anciDn de cuna, 4obre la tumba de la hija, etc-)- Aunque contrario a la i'itaci+n europea, iual'ente supo li#erarse de la tradici+n clasicista en or'a y sustancia, lorando .erdadera oriinalidad0 traductor de /ayya', '%s #ien recuerda de le*os al /ayya' %ra#e, A#u l&Al% al&:aarri- :%s conser.ador en la or'a, pero ta'#in de .ioroso te'pera'ento potico, es el otro corieo iraqus, :aaru ar&"usai, de cuya lírica da'os un e*e'plo, InvocaciDn a los durmientes, siniicati.o por el descontento del presente ante la 'e'oria del '%s lorioso pasado0 recurdese que esta'os en IraJ, otra sede de la '%s ilustre ci.ili$aci+n %ra#e&'usul'ana7"asta cuándo seguirás elevando tus cantos, im/otente cual eres /ara des/ertar a los durmientes8 -or sDlidos #ue 2orjes tus /oemas, de nada sirve tu canto, /ues tu /ueblo está lejos, extraviado: uando t9 los des/iertas, más ellos se adormecen, cuando los sacudes laxamente se recuestan: JLoor a !#uel #ue creD a la humanidad, esta gente /arece creada insensible /iedra3 7 /uede la /iedra no estar /etri2icada8 Largo tiem/o, casi hasta /erder las 2uerzas, elevaste una censura más cortante #ue la es/ada: +llos no se recobraron, de nada sirviD la re/rimenda, cual si 2ueran ni0os dormidos, ignaros en el balanceo de las cunas: 103
J!l5jate, al5jate de m1, oh agdad, ning9n v1nculo existe (a entre t9 ( (o3 Mas /or mucho #ue ha(a de dolerme de ti, me /esa, oh agdad, verte al borde de un abismo /avoroso: 4e han sucedido sobre ti las desventuras, la dulce vida en ti se ha vuelto amarga: 7-or #u5 no engendras un hijo en #ue res/landezca la luz8 =e has vuelto est5ril, no eres (a madre de libres, mientras la más noble eras otrora: La ignorancia ha vencido en ti su causa, te ha degradado a /ostrarte ante ella: 7uándo demostrarás renegarla8 7Co recuerdas (a los tiem/os en #ue eras Hbien guiada, en los d1as de "ar9n ar%Gashid8 E? +l tiem/o en #ue reg1a 2irme tu im/erio, en #ue 2lu1a en /ro2usiDn la nube de tu magni2icencia, el tiem/o en #ue eras sede de ciencia, ( excelso se elevaba el edi2icio de tu grandeza, ( 2austa brillaba el /lenilunio de tu gloria: !ntre los poetas iraqueses .i.ientes so#resale as&ai, el 'e*or traductor %ra#e de /ayya' (con cuya o#ra, por ra$ones de contiuidad linística yainidad espiritual, est% 'uy a'iliari$ado el a'#iente iraqus), y poeta lirico oriinal de rara sencille$ y enialidad ( !shia muláwwana, 4"ayos de colores5, al%!gwar 4Las proundidades5, etc-) pero entre la eneraci+n '%s *o.en /a surido 2lti'a'ente toda una nue.a escuela que, repudiando los esque'as 'tricos tradicionales, /a inauurado una poesía neta'ente 'oderna (a 'enudo #a*o clara inluencia de occidentales co'o !liot y !$ra Pound), de pura lírica o de intenso co'pro'iso político y social- e esta 2lti'a eneraci+n iraquesa, recorda'os a la poetisa 8%$iJ al&:alaiJa, al reciente'ente desaparecido Badr /%Jir as&ayya#, a A#d al&Za//a# al&Bayati, a B%land al&?%idan8os despedi'os de la poesía de .ersos y ri'as (.ol.ere'os a encontrarla co'o .isi+n lírica en '%s de una p%ina en prosa de los ensayistas), co'pro#ando en con*unto que sta es 'enos adecuada que la prosa para 'ostrarnos la prounda reno.aci+n de la literatura %ra#e 'oderna con respecto a la cl%sica- Pero por lo 'enos presenta un raso en co'2n con toda la producci+n 'oderna restante, y es la prdida de todo car%cter especíica'ente 'usul'%n, aun cuando alunos artistas aislados son 'usul'anes er.ientes- !l sello 'edie.al se /a roto para sie'pre, y el artista, 'usul'%n, cristiano o ateo, siente que se dirie no ya al correliionario, sino al /o'#reLA PROSA DE ENSAYO& CRITICA Y FANTÁSTICA !n este ca'po nos /alla'os en el centro de la acti.idad literaria conte'por%nea, en sus aspectos '%s 'odernos y ecundos- :%s que en la o#ra de pensadores y artistas solitarios, el renaci'iento intelectual del silo VIV /a#ía 'adurado, co'o .i'os, en el periodis'o, y la .ida literaria #asta nuestros días /a quedado estrec/a'ente liada a ste y en eneral a la prensa, pues la tradici+n de los '%s randes periodistas del silo pasado se contin2a y se aina en el nuestro- Particular dinidad literaria, '%s all% del #re.e artículo eí'ero, /a asu'ido el nero del 4ensayo5, el 4essai5 de la ran tradici+n rancesa e inlesa, reanudado por la nue.a cultura %ra#e con una predilecci+n que no es de si'ple i'itaci+n, sino que ta'#in tiene precedentes en alunos 'o'entos y iuras de la literatura cl%sica (recurdese a al&C/%/i$)- !l ensayo en que descuellan estos prosistas 'odernos, so#re todo eipcios, se e3tiende a .arios ca'pos0 política, crítica social y literaria, costu'#res, an%lisis psicol+ico #ior%ico y auto#ior%ico, 'era antasía de arte 4Ar&"as/id5 siniica precisa'ente 4el #ien uiado5-
42
104
!l te'pera'ento de las personalidades indi.iduales y la inspiraci+n del 'o'ento deinen el car%cter del ensayo entre dos polos opuestos0 el an%lisis crítico de deter'inado te'a, y la li#re creaci+n artística, que 'al se distinue del 4poe'a en prosa de los artistas puros!n el pri'er .eintenio del silo ue pionero de tal literatura de ensayo, /oy en randísi'a #oa, el eipcio al&:analuti (17& 19FM), ina y a'a#le iura de literato de orien pro.inciano, de cultura li'itada pero de .i.a sensi#ilidad y real talento estilístico- iscípulo del 'odernista 'usul'%n :o/%''ed A#du/, cuya o#ra reliiosa y social tu.o ran inluencia en la .ida espiritual de !ipto de /ace 'edio silo, :analuti 'antu.o una actitud '%s #ien conser.adora y desconiada rente a la ci.ili$aci+n occidental, pero supo asi'ilar su enio psicol+ico y su %il 'edio de e3presi+n literaria, undando el nue.o estilo ensayístico eipcio en sus 'uy ustados escritos críticos y narrati.os (Cazarat , 4!studios5 o 4Consideraciones5, y !barat, 4L%ri'as5)- Para alunos críticos conte'por%neos, :analuti es un alano y lacri'+eno ro'%ntico, con sus /istorias senti'entales un poco inenuas y sus ya superados ideales panisl%'icos pero perdura por so#re los 'is'os que lo /an 4superado5, por su ran eicacia literaria, por la racia 'elanc+lica y r%cil de su prosa tan personal y iel, no o#stante, a la tradici+n- 8in2n panora'a de la literatura neo%ra#e puede inorar su no'#reRunto al 'odesto *ee de escuela preco$inente desaparecido, o tras sus /uellas, loreci+ en !ipto una lei+n de ensayistas, alunos a la .e$ poetas, no.elistas y críticos literarios de alta a'a nacional o /asta panar%#ia- :encionare'os apenas a :ansur a/'i (nacido en 1), ala'a :usa (17&19K), al&:%$ini (19D& 19M9), conocido so#re todo por la no.ela lbrah1m al%Kátib, 4!l escritor I#ra/í'5, donde descuellan sus dotes de psic+loo y /u'orista y así llea'os a los dos 'aestros del ensayo eipcio conte'por%neo, al&Aqqad y Ta/a ?usain, a'#os típicos representantes del '%s 'oderno periodis'o neo%ra#e, al que por lo de'%s e3ceden, el uno co'o poeta, el otro co'o il+loo, crítico y no.elistaA##%s :a/'ud al&Aqqad (19&19M) se apro3i'a, co'o A#u #adi, a los 4sirio& a'ericanos5 por su do#le cultura %ra#e y anlosa*ona, pero a2n '%s que el poeta de !/olo est% s+lida'ente arraiado co'o artista en la lenua y el estilo nacional, que 'ane*a 'aistral'ente, con 'íni'as concesiones al usto e3tran*eri$anteTanto en su rica o#ra potica co'o en la ensayística, se diría que se co'place en /undir las raíces en el '%s enuino patri'onio linístico del %ra#e cl%sico, incluyendo un uso 'oderado de arcaís'os0 pero este puris'o linístico est% poseido por un potente soplo de 'odernidad en los te'as y en las ideas- us colecciones de ensayos (Fusul , 4Capítulos5, Mutalaat , 4Lecturas5, 4aat baina%l% &9tub, 4?oras entre los li#ros5, etc-) nos lo 'uestran no s+lo co'o auerrido y despre*uiciado crítico literario (con al&:%$ini, os+ atacar al rey de los poetas, /aWqi) sino ta'#in co'o auda o#ser.ador de la realidad conte'por%nea, reinado psic+loo, .ioroso y oriinal estilista- Al conte'plar su o#ra en con*unto, puede e3presarse el pesar de que la acti.idad periodística 'enuda a .eces /aya dispersado las e3cepcionales dotes críticas y artísticas de este no#le escritorCon su conte'por%neo Ta/a ?usain (ta'#in nacido en 19) llea'os a una de las iuras '%s e'inentes, con certe$a la '%s popular en riente y ccidente, de la literatura %ra#e conte'por%nea- esde sus 'odestos oríenes ca'pesinos, entre ra.ísi'as diicultades 'ateriales y sociales (es cieo desde la pri'era inancia), por su sola uer$a ínti'a intelectual y 'oral lle+ a cu'plir el paso de la educaci+n tradicional isl%'ica a la '%s perecta asi'ilaci+n de la alta cultura europea- !l estudiante de la uni.ersidad indíena de al&[$/ar se trasor'+ en el li#re estudioso 105
y escritor, proesor uni.ersitario de tipo occidental, /o'#re político y 'inistro- u o#ra en pro de la 'oderni$aci+n de la cultura eipcia, de su a'iliari$aci+n con la ci.ili$aci+n recorro'ana y con las literaturas 'odernas, reanuda y proundi$a .ictoriosa'ente la luc/a de los randes periodistas de ines del silo VIV, aco'pa6%ndola con una acti.idad cientíica y artística oriinal so#re la que de#e'os detener nuestra atenci+n- Iniciado en la crítica literaria por los randes autores ranceses, en la ilol+ica por la ense6an$a directa de 'aestros italianos, ?usain /a reno.ado y en ocasiones re.olucionado el estudio de la literatura patria con tesis sensacionales (co'o la de la inautenticidad de la poesía anteisl%'ica, que en su 'o'ento discuti'os), con #rillantes ensayos ("adith al%arbad , 4Les causenies du 'ercredi5) so#re los poetas o'eyas y a#asidas, y 'editados estudios de .asto aliento so#re A#u l&Al%, :utana##i, I#n Rald2n- Con el paso de los a6os, esta acti.idad crítica se /a a'pliado a una producci+n aun pura'ente literaria, en la que el sinular escritor /a despleado cualidades artísticas en un principio insospec/adas, naciendo de ellas no.elas ( !dib, 4Un literato5, 4hácharat al%bus, 4!l %r#ol de la 'iseria5), cuentos (al%"ubb ad%dai , 4!l a'or perdido5), #ioraías no.eladas ( !la ma1z as%sira, 4Al 'aren de la ira5, .ida del Proeta), #osque*os y recuerdos de .ia*e, antasías a#ulosas0 una producci+n i'ponente por su cantidad, a 'enudo nota#ilísi'a por su calidad, que u#ica a Ta/a ?usain a la ca#e$a de la literatura conte'por%nea de todos los países %ra#es, por la eli$ usi+n de dotes ant%sticas y críticas, no lorada en nin2n otro co'o en l- esde un punto de .ista artístico, resulta ad'ira#le en este autor la li'pide$ y eleancia del estilo, que llea a conciliar pure$a y propiedad cl%sicas con los '%s sutiles 'atices del pensa'iento y el sentir 'odernos, la /a#ilidad con que una prounda doctrina li#resca, %ra#e y europea, se pone al ser.icio de una antasía creadora centelleanteAun cuando no toda la o#ra de Ta/a pase iual'ente a la posteridad la /uella i'presa por esta personalidad de e3cepci+n en la or'aci+n cultural de las nue.as eneraciones %ra#es es i'#orra#le, y alunos de sus escritos tienen el sello de la perecci+n artísticaTal es so#re todo el caso del auto#ior%ico 4Li#ro de los dias5 ( al%!((am), del que seleccionare'os a continuaci+n alunas p%inas, que ya o$a de 'erecida a'a internacional, con traducciones en los principales idio'as europeos y orientales- !n estas 'e'orias de inancia y adolescencia, dictadas cuando el escritor /a#ía air'ado s+lida'ente el pie 4so#re el tr'ino, al que co'#atiendo Yalcan$+H a llear5, el pasado de aquel que /a#a #uscado a tientas su ca'ino, se e.oca co'o un sue6o le*ano, con dul$ura aun en la conte'placi+n de la estrec/e$, el dolor y la 'uerte- P%inas ad'ira#les contienen los '%s re'otos recuerdos de inancia, ME pero ta'#in son nota#les stas so#re su pensati.a adolescencia, so#re el pri'er contacto con la .enerada sede de la ciencia tradicional isl%'ica, la uni.ersidad de al&A$/ar)+ste tercer momento ;el de /isar materialmente la universidad< era /ara 5l el más #uerido ( el /re2erido de a#uella vida su(a: Más #uerido #ue la /ermanencia en su habitacin, donde sent1a cruelmente el alejamiento de su casa, (a #ue no conoc1a a#uel lugar, ( sDlo conoc1a la menor /arte, la más inmediatamente cercana a 5l, del mobiliario #ue conten1a:Viv1a all1, /ues, como en su casa de cam/o, en a#uellas sus /iezas ( alcobas en las #ue nada, con lo #ue conten1an, le era desconocido> all1 en cambio viv1a ajeno a las /ersonas ( a las cosas, o/rimido hasta /or ese aire /esado #ue res/iraba, sin hallar en 5l descanso ( vida, sino solamente carga ( dolor: !#uel ingreso era /ara 5l a9n más #uerido #ue el segundo momento, el del tra(ecto desde su Alunas traducidas en nuestra o#ra 8arratori ei$ianí, :il%n 19M1
43
106
casa hasta al%Tzhar: +n 5ste se encontraba extraviado, agitado en lo 1ntimo ( turbado en el /aso, con el corazDn /leno de esa desorientaciDn /enosa #ue trastorna al hombre ( lo hace desviarse de la senda no sDlo en su camino material .eso se lo im/on1a el destino., sino tambi5n desviarse de la senda en su camino ideal: +n e2ecto, las voces #ue se elevaban a su alrededor, los movimientos con2usos #ue lo rodeaban, lo desviaban de s1 mismo> ( se sent1a o/rimido /or sus /asos tor/es ( /or la inca/acidad de ajustar su lenta, incierta marcha vacilante con el andar recto, resuelto ( brusco de su com/a0ero: -ero en ese tercer momento hallaba al 2in descanso, seguridad ( estable Qlina: +sa brisa ligera #ue aleteaba en el /atio de al%Tzhar a la hora de la /rimera oraciDn, rozaba con un saludo su rostro ( le hench1a el corazDn de seguridad ( de es/eranza: +l to#ue de esa brisa sobre su 2rente em/a/ada de tras/iraciDn /or la /risa de la carrera, sDlo era com/arable /ara 5l con a#uellos besos #ue de/ositaba en ella de tiem/o en tiem/o su madre, cuando 5l estaba en el cam/o ( le recitaba vers1culos de3 orán o le relataba alguna historia le1da en los libros en las horas /erdidas de la escuela> o cuando, d5bil ( demacrado sal1a de su retiro, donde se dirig1a a 6ios recitando re/etidas veces la sura asín , /ara desem/e0ar este o a#uel #uehacer 2amiliar: !#uellos besos reanimaban su corazDn ( di2und1an en su alma seguridad, ternura ( es/eranza: as1 a#uella brisa #ue lo rozaba en el /atio de al%Tzhar hench1a su /echo del mismo sentimiento, ( le devolv1a el descanso luego del a2án, la calma luego de la agitaciDn, la sonrisa luego del en2ado: 4in embargo, 5l nada conoc1a de al%!zhar ( de lo #ue 5ste encerraba> /ero le bastaba #ue el suelo de ese /atio tocara sus /ies descalzos, le bastaba sentir en torno de s1 a al%Tzhar sumergido en el sue0o mas (a a /unto de des/ertar, tran#uilo mas a /unto de animarse, /ara volver a si mismo, o /ara #ue su (o volviera a 5l: +ntonces se sent1a en su /ueblo, entre sus 2amiliares> (a no sent1a soledad ni dolor, su alma se ensanchaba ( su corazDn anhelaba recibir::: 7recibir #u58 !lgo #ue 5l no conoc1a /ero #ue amaba, ( hacia lo cual tend1a> hac1a tiem/o #ue hab1a o1do el nombre de ese algo, ( #uer1a conocer lo #ue hab1a tras ese nombre$ la ciencia: 4ent1a oscura /ero intensamente #ue esa ciencia era in2inita, ( #ue a veces los hombres le dedican toda la vida sin alcanzar sino una m1nima /arte de ella: #uer1a dedicarle toda su vida, ( ca/tar de ella lo más #ue /udiera, aun#ue 2uera /oco en s1: "ab1a o1do de labios de su anciano /adre ( de los hombres de ciencia #ue lo acom/a0aban, #ue la ciencia era un mar sin orillas, ( no tomaba estas /alabras como un s1mbolo ( una metá2ora, sino como una verdad integral: hab1a venido a +l airo ( a al%Tzhar /ara arrojarse a ese mar, beber de 5l cuanto 6ios le /ermitiera, ( morir ahogado dentro de 5l: 7Qu5 muerte /od1a ser más deseable /ara un hombre noble, #ue 5sta #ue venia de la ciencia, #ue lo a/resaba náu2rago en el mar de la ciencia8 =odos estos /ensamientos surg1an de im/roviso en su alma adolescente, la llenaban ( se ense0oreaban de ella, ( le hac1a olvidar a#uella alcoba desierta, a#uel camino agitado ( tortuoso, hasta el cam/o ( sus alegr1as> le hac1an sentir #ue no hab1a errado ni exagerado cuando ard1a en deseos de al%Tzhar, en intolerancia /or el cam/o: +l ni0o se a/resuraba con su com/a0ero hasta cruzar el /atio ( subir ese leve escalDn donde comienza el verdadero al%Tzhar: su corazDn se hench1a de 107
humilde com/unciDn, ( su alma de veneraciDn devota> aligeraba sus /asos sobre a#uellas gastadas esteras tendidas, bajo las cuales se abr1an a veces los intersticios del /iso, como /ara conceder a los /ies del #ue caminaba sobre ellas la salut12era bendiciDn al contacto de a#uella tierra sagrada: +l ni0o /re2er1a /recisamente a#uel momento en #ue los orantes terminaban la /legaria de la ma0ana tem/rano, ( se encaminaban con los ojos a9n so0olientos /ara 2ormar circulo en torno de esta o a#uella columna, es/erando a este o a#uel /ro2esor /ara escuchas su lecciDn de tradiciones : canDnicas o de ex5gesis coránica, o de 2undamentos del derecho, o de teolog1a: !l%Tzhar en ese momento estaba totalmente en calma, sin ese extra0o zumbido #ue lo llenaba desde la salida del sol hasta la /legaria ves/ertina: 4Dlo se o1an las conversaciones #ue algunos susurraban en voz baja> a veces o1a a un joven #ue recitaba el orán con voz tran#uila ( e#uilibrada, otras /asaba junto a un orante #ue no hab1a llegado a tiem/o a la /legada colectiva, o se demoraba más all1 de la obligaciDn canDnica en las /legarias adicionales: a veces o1a a#u1 ( allá a un /ro2esor #ue comenzaba su lecciDn con esa voz lánguida del #ue se ha des/ertado de dormir, ha dicho sus oraciones, /ero no ha tomado a9n ning9n alimento #ue suscite en su cuer/o la energ1a ( la 2uerza> ( con voz tran#uila, dulce ( #uebrada, comenzaba$ H+n nombre de 6ios misericordioso ( clemente: Loor a 6ios, se0or de los mundos, ( bendiciDn ( salud al más noble de los +nviados, Mahoma, ( a su 2amilia ( a sus com/a0eros todos: 6ice el autor, 6ios tenga misericordia de 5l, ( nos bene2icie con su ciencia, am5n:: los estudiantes escuchaban a#uella voz, con una calma ( una languidez semejantes a la calma ( a la languidez del maestro: el ni0o a menudo com/araba en su interior las voces de los maestros cuando hablaban de ese modo en la /rimera lecciDn de la ma0ana, ( las de la lecciDn de mediod1a> las /rimeras eran lánguidas ( dulces, con un residuo de sue0o$ las de mediod1a eran 2uertes, duras ( /lenas, mas no carentes tambi5n ellas de cierta indolencia, #ue re2lejaba los estDmagos llenos de lo #ue en a#uel tiem/o constitu1a la comida de los azhar1es, cuando viv1an de habas ( salmuera, ( alimentos semejantes: +n las voces de la ma0ana tem/rano, la jaculatoria /or los autores /arec1a una im/loraciDn /ro/iciatoria> en las del mediod1a, hab1a un 1m/etu casi hostil: +sta com/araciDn gustaba al ni0o, ( des/ertaba en su alma /lacer ( deleite: 4e a/resuraba con su com/a0ero hasta subir esos dos escalones con #ue comenzaba la sala> ( all1, al lado de una de a#uellas columnas benditas, hab1a una silla sujeta con una gruesa cadena, donde el com/a0ero lo hac1a sentar, dici5ndole$ H+s/5rame a#u1, ( oirás una lecciDn de tradiciones> cuando ha(a terminado mi lecciDn, volver5 contigo) !l ni6o que anda#a a tientas por aquel 'ar de ciencia petriicada, pasaría lueo de allí a la Uni.ersidad eipcia 'oderna, y despus a la or#ona, y '%s adelante a2n, /asta con.ertirse en el 4leader5 de las nue.as eneraciones %ra#es, en el esuer$o de crearse una cultura oriinal, síntesis de la '%s alta tradici+n nacional con la ciencia y la literatura europea- Todo el 'undo intelectual eipcio '%s *o.en se /alla #a*o la inluencia de Ta/a ?usain, co'para#le, sie'pre con las de#idas proporciones, con la que en Italia e*erci+ un Croce, operante aun so#re los 108
intolerantes y los re#eldes- ie'pre en el ca'po del ensayo, de la crítica literaria y del estudio cientíico do la ci.ili$aci+n %ra#e&isl%'ica (las tres direcciones, ade'%s del arte puro, donde '%s /a actuado la uerte personalidad de Ta/a ?usain), entre sus co'pa6eros y discípulos, !ipto /a contado a /o'#res de .alía co'o [/'ed A'in, aJi :u#%raJ, Bis/r aris, %yyid =ut#, A#d ar&"a#'%n B%daWi- !ste 2lti'o, que /a recoido en especial del 'aestro el i'pulso /acia el estudio directo del pensa'iento antiuo, ta'#in se /a /ec/o notar con o#ras oriinales, poticas y en prosa, entre las cuales su no.ela de la 2lti'a posuerra, "umum ash%shabab (Los aanes de la *u.entud), d#il en su tra'a, pero 'uy elocuente co'o 4conession dHun enant du sicle5, so#re los ideales, los desalientos y los i'pulsos de la *u.entud eipcia en estos decenios de crisis 'undialCosotros somos una generaciDn de jDvenes a los #ue lo desconocido ha arrojado a un mundo extra0o: La juventud euro/ea 2ue engendrada mientras retumbaba el ca0Dn, entre escombros es/arcidos> ellos sintieron en carne /ro/ia los horrores de la guerra con las /rivaciones materiales ( morales #ue su2rieron> el hambre les clavD sus dientes destructores de todo bien ( comodidad del mundo, sacri2icados sobre el altar de Marte> se es2umD toda ternura /aternal, /or#ue los /adres ca(eron como v1ctimas inocentes de los instrumentos de destrucciDn, o 2ueron arrojados lejos de sus casas, o se tornaron duros e insensibles /or la guerra) uscaron la libertad, ( no hallaron sino las más re/elentes 2ormas tiran1a en todo /a1s bien #ue dis2razada bajo varios nombres> comunismo ( 2ascismo, re/9blica o monar#u1a constitucional, ( democracia /arlamentaria: uscaron alimento, ( no hallaron sino migajas arrojadas de las mesas de los ávidos ricos) uscaron gloria, ( ca(eron en las crisis econDmicas> buscaron a la humanidad, ( abrieron sus cansados ojos sobre las más es/antosas tragedias humanas, donde se /erd1a toda caballerosidad ( nobleza) -ero nosotros, los jDvenes árabes egi/cios, nos hemos encontrado en situaciDn /eor a9n: Cuestros /adres no /artici/aron en la guerra, ( no tuvimos la 2ortuna #ue tuvo la juventud euro/ea, de o1r himnos de gloria, de ver coronas de laureles sobre la cabeza de los /adres ( hermanos conciudadanos nuestros) Co o1mos la voz de nuestra /a1s, mientras la juventud de todas /artes estaba orgullosa del /a/el #ue hab1a tenido su /atria en la 2ormaciDn del mundo nuevo: =odo lo contrario> nosotros 5ramos siervos encargados de tras/ortar /iedras ( cemento, obedientes a las Drdenes de a#uellos ar#uitectos del mundo, miserables juguetes en las manos de las grandes /otencias, 2áciles /resas /ara la codicia de las 2auces de /ar en /ar abiertas) La juventud euro/ea ten1a una es/eranza /ara des/u5s de la guerra, /ero a nosotros se nos ha /rivado de toda es/eranza: +llos ten1an una 2ecunda herencia es/iritual, ca/az de dar vida a sus almas deca1das, a sus es/1ritus abrumados> /ero a nosotros, de nuestro ilustre /atrimonio antiguo MM no nos han #uedado sino mudos jirones, es/iritualmente alejados de nosotros, desde hace miles de a0as) ( del otro /atrimonio es/iritual, E #ue recogimos más de mil a0os atrás, tambi5n se ha debilitado la huella, reduci5ndose a un montDn de /obres historias, de usanzas vacuas, de /álidas creencias exangXes, en las #ue (a no circula la vida: 6esde hace tiem/o se ha cortado el v1nculo entre ellas ( la edad nuestra, /or lo #ue son objeto de mo2a ( de sonrisa, desde #ue nos sumergiD de im/roviso el chorro de luz #ue arrojD sobre nosotros el h5roe orso violento) La ci.ili$aci+n ara+nicaLa e y cultura %ra#e&'usul'ana-
44 45
109
8atural'ente, no todos co'parten, en el %'#ito de !ipto y del 'undo %ra#e, el ni/ilis'o espiritual del '%s o 'enos auto#ior%ico 4enant du sicle5 retratado aquí por B%daWi- tros conte'plan con 'ayor opti'is'o y 'enor i'paciencia el radual proceso de li#eraci+n, de e.oluci+n política, social (Nste es el punto '%s delicadoO) y espiritual del 'undo %ra#e de /oy- Uno de sus aspectos '%s siniicati.os /a sido la e'ancipaci+n de la 'uier, por la que co'#atieron cincuenta a6os atr%s enerosos ap+stoles co'o =%si' A'ín (1K&19D), y que /oy, al 'enos entre las clases superiores se /a alcan$ado total'ente en !ipto- aquí resulta oportuno 'encionar la literatura e'enina, casi ausente en el 'edioe.o isl%'ico, que /a representado un /onroso papel, en ca'#io, en el 'oderno renaci'iento del ara#is'o, desde las recordadas poetisas al&%$ic/i y Tainrnriyya /asta las escritoras '%s 'odernas del silo VV0 el'a ai (19&19KE) en iria, :%laJ ?ini 8asi (1&191), ?uda /araWi (1F&19M), Bint as/&/ati y +/air =ala'aWi (las dos 2lti'as .i.ientes) en !ipto- ue sirio&eipcia, co'o tantos otros connacionales suyos que pasaron de su patria a desarrollar su acti.idad literaria en el .alle del 8ilo, la '%s conocida entre estas escritoras %ra#es 'odernas, :%rya' iyade, cle#re #a*o el di'inuti.o de :ayy (19K&19M1) la a'a que o$+ en .ida ue qui$%s superior a su eecti.a oriinalidad, pero *ustiica una 'enci+n alo '%s a'plia y aluna 'uestra de su tenue y araciada o#rau orien li#ans&cristiano, su .í.ido talento y su cuidadosa educaci+n occidental, pronto con.irtieron a :%rya' iyade en uno de los '%s er.ientes ca'peones del 'odernis'o cultural y social en el Cercano riente, aunque e.itando todo e3tre'is'o- o#re todo en el decenio siuiente a la pri'era uerra, ella ue la .o$ '%s popular y apasionada del e'inis'o %ra#e, la periodista '%s acla'ada, la auda cronista de la .ida intelectual sirio&eipcia- Toda esta producci+n eí'era est% ol.idada ya pero 'erece so#re.i.ir parte de su o#ra potica, de poetisa en prosa (no conoce'os nada suyo en .ersos %ra#es), .inculada con los insines 'odelos de "i/ani y C/u#r%n, aportando su delicada sensi#ilidad e'enina y .erdadera 'aestría en el uso del %ra#e, cuya .italidad y adapta#ilidad para traducir todo aspecto de la .ida 'oderna propun+- us aislados poe'itas en prosa, cuando no se pierden en un liris'o de'asiado .ao, e3presan una c%lida, estre'ecida al'a *u.enil, tendida /acia la naturale$a y el a'or, o reple%ndose en sí 'is'a, /erida y desilusionada de l0 una Anne de 8oailles o una Bas/Jirt$e.a orientalA/ora que 4su peque6o no'#re se /a disuelto, y las letras que lo co'ponen no representan '%s que dos letras del ala#eto5,M co'o :ayy preiur+ en una p%ina suya, puede reducirse a '%s *usta 'edida lo que a sus aso'#rados connacionales pareci+ casi un prodiio literario, y a la .e$ aseurar el 4non o'nis 'oriar5 para una 'enor parte de la o#ra de la entil poetisa y ensayista li#anesa- !n sus li#ros parece conocer la lenua y la cultura italiana, al 'enos supericial'ente, y de te'a italiano es uno de sus poe'itas '%s /er'osos, el "imno a las 2uentes de Goma, que reproduci'os0 rotáis /or todas /artes, 2uentes de la ciudad eterna> murmuráis /or todos lados, ( llamáis /or igual a #uien /resta o1dos ( a #uien tor/e ( distra1do no atiende: vuestra voz #uiere acom/a0ar en bien 2undada armon1a al coro de los siglos #ue /asan ( mueren, a la voz #ue habla en los monumentos de la historia ( en los mutilados restos del tiem/o: @unto a santuarios, iglesias ( ca/illas, en ex/lanadas, en /lazas ( jardines, junto a los se/ulcros de la masa de los humildes, como cerca de las tumbas de los 6ioses, los c5sares ( los h5roes, ( los mausoleos de los /a/as, los santos ( los mártires .a orillas del M e ( , las dos consonantes del no'#re 4:ayy5, las 2nicas e3presadas en la escritura se2n el uso %ra#e46
110
=1ber gris como en los bos#uecillos de las siete colinas #ue circundan su lecho ., junto a los restos del /asado ( 2rente a las columnas, los 2risos ( los arcos triun2ales, #ue el /oeta dice erguidos todav1a a la es/era de nuevos cortejos de triun2o .J/or do#uiera, oh 2uentes de Goma, estáis /resentes, /or do#uiera ( siem/re brotáis ( manáis ( cantáis3 +n elogio de vuestros bene2icios, en gloria de vuestra belleza, en exaltaciDn de vuestrá /otencia, la mano del arte se dirigiD a las canteras del mármol colorido ( diá2ano, Los genios de distintas edades estudiaron las cualidades de la belleza ( el amor, de la tristeza ( el entusiasmo, del hero1smo ( la tiran1a, las le(es del destino, los as/ectos de la naturaleza, la oculta /resencia del +s/1ritu #ue todo lo abarca: de todo esto 2ormaron imágenes ( estatuas /reciosas, ( animales marinos, ( 2ieras ( animales salvajes e 1dolos, colocándolos en vuestras bocas ( a vuestros costados, como e2igie del /al/itar de los seres, del anhelo del es/1ritu, a trav5s de los siglos: +n esos simulacros vosotras in2und1steis el so/lo de la vida, cuando los tocD vuestra ola suave: ellos reciben /er/etuamente el 2luir de vuestras aguas desde las v1sceras de Ja tierra, /ara lanzarlas al aire, en 2ormas de belleza ( en melod1as musicales: -or do#uiera #ue nos dirijamos, os vemos ante nosotros, 2uentes del arte ( de musicales sonidos: 4urg1s en el aire es/l5ndido, cual columnas de luz danzante o haces de cristal, llamas ( centellas de sDlida es/uma, o relám/agos ( 2lechas /ulidas de 2luida onda /aradis1aca, velas ( estandartes de 2ulgor, arbolillos ( troncos luminosos: vuestros 2antasmas ruedan un instante en el es/acio /ara recaer en los estan#ues ( en los cuencos, ( de ah1 ordenarse en cascadas ( escurrirse al 2ondo, /ara volver al sitio de donde vinieron ( asumir nuevas 2ormas de belleza nueva: Juántas veces mi sed ha buscado alivio junto a vosotras, 2uentes de Goma, ( cuánto he rogado a vuestro murmullo #ue me haga olvidar a mi alma herida3 Juántas veces he gozado contem/lando las lineas ( los as/ectos de vuestras estatuas, considerándolas 2elices de abrevar es/1ritu del es/1ritu vuestro, de estar ligadas a vosotras en el servicio del arte, ( en la glori2icaciDn del genio3 s he contem/lado /or la ma0ana ( /or la tarde, ( a medianoche, oh 2uentes de Goma> junto a las excelsas rocas ( a las consumidas ruinas os he o1do ex/resar en ininterrum/ido aliento sensaciones de risa ( de llanto, de juego ( dolor, de exultaciDn ( a2án, de traviesa ligereza ( de sabidur1a: he com/rendido /or vosotras #ue el tejido del tiem/o es como el de las aguas, continuo ( lábil a la vez, ( su des2ile transitorio ( eterno> #ue a cada /rinci/io sucede un 2in, ( cada 2in lleva tras de si un nuevo /rinci/io: "e com/rendido #ue vosotras os contáis entre las más 2ieles imágenes de las edades #ue se suceden en el es/acio in2inito$ /rinci/io ( 2in, 2in ( /rinci/io, siem/re::: Goma, Goma, en verdad eres la ciudad de la soberana grandeza3 a #ue la verdadera grandeza, como el verdadero amor, hace #ue el hombre se olvide a s1 mismo, ( a s1 mismo a un tiem/o lo reconduce, haci5ndole conocer mejor su /ro/ia alma, #ue crece ante 5l ( se des/liega en toda su claridad: !hora contem/lo tus aguas, al ritmo de las 2uentes, ( me alejo de m1, olvido mi nombre ( toda huella de mi ser: Miro hacia tus aguas ( me abandona la tristeza inse/arable, hu(e lejos de m1 el asiduo obstinado dolor, ( nada más recuerdo sino #ue esto( en ti, #ue tus 2uentes cantan a mi alrededor, #ue tus monumentos están cerca de m1 ( #ue en el 2ondo de esta 2uente encantadora veo sucederse los evocados cortejos de tu historia: Me he olvidado a m1 misma> Joh alegr1a ( descanso3 Mas he a#u1 #ue vuelvo a acordarme de m1, ( 111
otra vez llamea, violenta, mi sed /ro2unda: +ntonces tomo con la mano de vuestras aguas, oh 2uentes de Goma, ( bebo un sorbo #ue /ara mi boca tiene el sabor de la medicina #ue sana, 2resca lin2a de -ara1so: Fue sDlo un momento$ (a vuelvo a ser la de antes, ( no ha( gota #ue moje mi /aladar #ue no se torne llama de mi ardiente, inextinguible sed> ni ha( nueva com/rensiDn alcanzada, sin #ue el nuevo /ensamiento sea un incentivo /ara la tortura de mi /ensamiento ( /ara su avidez de dilatar a9n más sus con2ines> nunca he gozado un hálito de ternura #ue no se mudara en tributo a una sensaciDn de nostalgia insaciable e incesante: Un instante de bienestar, ( nada más> ( mi alma titánica ha vuelto a ser a9n más /roterva e im/eriosa: +lla ( Goma son iguales: +n ella como en Goma ha( una eternidad ( una belleza, una gloria ( una historia, arcos de triun2o ( restos, es/lendor ( ruinas> ha( un r1o gris #ue 2lu(e soberbio entre colinas arboladas> ( 2uentes semejantes a vosotras, oh 2uentes #ue cantáis a la sombra de los gestos solemnes de las estatuas> ( en su más oculto 2ondo ha( un sagrario de inteligencia, de sentimiento ( de intuiciDn, #ue es la ca/ital del mundo: LA NARRATIVA !l desarrollo de la narrati.a en la literatura neo%ra#e es una característica del silo VV, si se e3cept2a la no.ela /ist+rica, típico producto de i'itaci+n del silo anterior, que /e'os .isto culti.ado con 3ito por aid%n- Al principio del nue.o silo, en !ipto /u#o al2n intento de reanudar la or'a artiiciosa de la 4'aqa'a5 'edie.al, aplic%ndola con ines narrati.os y satíricos a te'as 'odernos y se tu.ieron en el 'is'o a6o, 19D, el "adith Isa ibn "isham de al&:uW%ili/i *unior (1&19ED) y las La(ali 4at1h del poeta ?%i$ I#ra/i'- !n el pri'er laro relato en prosa ri'ada, el narrador de al&?a'adani (c- p%- 179) reaparece en la 'oderna !l Cairo para aco'pa6ar a un resucitado Ba*% de la poca de :o/%''ed Alí, en #usca de un patri'onio eriido otrora en piadosa undaci+n y el ir y .enir por las oicinas u#erna'entales, y los contactos con todas las clases sociales, dan ocasi+n para sa#rosas escenitas y para una a'a#le s%tira de las costu'#res conte'por%neas- Pero tanto sta co'o la o#ra an%loa de ?%i$ I#ra/i' lle.an la cara delRa ya insoporta#le prosa ornada, que sooca los te'as 'odernos de la inspiraci+n- estas tentati.as, al par de las no.elas de aid%n, /oy se sienten co'o pre/istoria de la narrati.a real'ente 'oderna!n los u'#rales de sta, sie'pre en !ipto, se u#ica la *u.enil no.ela áinab de :o/%''ed ?usain ?%iJal (1&19K), cuya sucesi.a acti.idad de periodista, /o'#re político y estudioso lo apart+ lueo de la pura literatura de arte- !n esta no.ela, aparecida en 191M #a*o el seud+ni'o de 4Un ca'pesino eipcio5 y .uelta a pu#licar con l .erdadero no'#re del autor en la pri'era posuerra, ?%iJal /i$o el pri'er auda$ intento de una representaci+n directa de la .ida de las clases rurales eipcias, que /asta entonces /a#ían sido o#*eto a lo su'o de aluna r2stica arsa se'iliteraria- La naturale$a de la ca'pi6a eipcia y la /u'ilde .ida del 4ell%/5 ue ele.ada así por .e$ pri'era, al 'enos en la intenci+n, a dinidad de arte- deci'os 4en la intenci+n5, porque en su resultado concreto, la /istoria de a'or y 'uerte de %ina# (una aldeanita que tiene un idilio con un *o.en estudiante de clase superior a la que lueo casan con un iual suyo, y 'uere de anustia y consunci+n), no o#stante los intentos realistas, es una senti'ental /istoria ro'%ntica trasportada a los ca'pos de alod+n del delta- Pese a ello, #ast+ el 112
tenue realis'o del ondo a'#iental (en contraste con el .aporoso liris'o de las descripciones de la naturale$a), la lenua .ular introducida en el di%loo, y la #2squeda, si no el descu#ri'iento, del al'a del pue#lo eipcio que inspira#a el li#ro, para aseurarle a'plio consenso y ese .alor /ist+rico de iniciaci+n en un nue.o 'undo, que áinab conser.a toda.íaPero en aquellos 'is'os a6os de la posuerra se inauura#a un a.ance 'uc/o '%s resuelto en la o#ser.aci+n directa de la realidad conte'por%nea, por o#ra de los /er'anos Tai'ur, que pueden considerarse los .erdaderos undadores de la narrati.a eipcia- 8acidos en una a'ilia de ilustres tradiciones culturales (su padre, [/'ed Tai'ur, ue un ran erudito y #i#li+ilo la tía era la recordada poetisa Als/a Tai''iyya), a'#os dotados de ele.ado talento y er.ientes aspiraciones literarias, tu.ieron dispar destino, por cuanto uno, :o/%''ed, tu.o apenas tie'po para enca'inar una preco$ acti.idad de cuentista, dra'aturo y crítico, y desapareci+ a los .eintinue.e a6os en 19F1, de*ando a su /er'ano :a/'ud la tarea de desarrollar y lle.ar 'uc/o '%s adelante, en una ecundísi'a producci+n toda.ía en curso, la o#ra iniciada- :o/%''ed Tai'ur se que'+ real'ente en un decenio de acti.idad e#ril, con el ideal de dar a su país un arte estricta'ente ad/erente a la .ida, que ro'piera todo rancio esque'a literario0 de a/í sus r%pidos, otor%icos #osque*os y #ocetos de la realidad ciudadana circundante ( +n tren, +l ca25 Matatia, +l silbato, etc-), despus reunidos por el cari6o del /er'ano #a*o el siniicati.o título 4Lo que .en los o*os5 (Ma tarahu l%u(9n) y de a/í sus tentati.as, de las que .ol.ere'os a /a#lar, de undar una co'edia eipcia nacional con uso despre*uiciado del dialecto, y su auda o#ra de critico literario y teatral8atural'ente, en todo este esuer$o por un nue.o realis'o, actua#an inluencias culturales europeas, so#re todo rancesas, a#sor#idas por Taí'ur en sus estadas en !uropa pero su espíritu enial parecía /a#er asi'ilado real'ente, y no s+lo reci#ido e3trínseca'ente, aquellas inluencias, utili$%ndolas en el a'#iente patrio con li#re oriinalidad- Tantas esperan$as quedaron truncas por su in preco$ pero 'ientras en el ca'po dra'%tico no parece /a#er surido a2n un dino continuador de :o/%''ed Tai'ur, en la narrati.a sus ensayos de pionero ya casi desaparecen ante la i'ponente o#ra de su /er'ano:a/'ud Tai'ur (nacido en 19M), al principio 'odesto cola#orador y ad'irador de su /er'ano 'ayor, al desaparecer ste reci#i+ i'pulso para ensayar ta'#in l una producci+n oriinal y en 19FK, con el 4heij huma y otras pri'icias, inicia#a esa acti.idad de narrador que ya dura ininterru'pida'ente desde /ace '%s de un treintenio, u#ic%ndolo en pri'era línea entre los autores %ra#es conte'por%neose te'pera'ento '%s tranquilo y cauteloso que su .olc%nico /er'ano, :a/'ud Tai'ur /a desarrollado su arte en or'a rectilínea, e3plotando y proundi$ando la .eta de narrador que es su principal uer$a y s+lo en poca '%s reciente, co'o adita'ento 'enos eli$ qui$%, ta'#in /a intentado el teatro, en dra'as /ist+ricos so#re persona*es de la antiedad %ra#e ([ntara, I'ru l&=ais, ?ac/c/ac/), '%s adecuados para la lectura que para una representaci+n eica$- La .eta 'aestra de :a/'ud Tai'ur es la de cuentista, la del cuento #re.e y de 'ediana lonitud que a .eces se /a prolonado /asta la no.ela (Cidá al%magul , 4!l recla'o de lo desconocido5, 4alwa 2i máhabb ar%rih, 4alWa en el soplo del .iento5, etc-), pero conser.a en eneral el #re.e aliento del cuento de :aupassant- !l ran narrador rancs se cuenta cierta'ente entre los 'odelos inspiradores que '%s /an inluido en nuestro !ipto, pero rara .e$ esta dependencia se torna de'asiado descu#ierta y 'ec%nica el 'e*or Tai'ur s+lo recuerda por alunas características e3teriores al autor de oule de sui2 , y ante todo por su %cil ecundidad, que en estos treinta a6os le /a per'itido pu#licar una treintena de .ol2'enes randes y peque6os, que 113
a#arcan ade'%s de los cuentos, no.elas y dra'as ensayos de crítica literaria, con.ersaciones y capric/os, periles e i'presiones de .ia*e"eco#rando la inspiraci+n de :o#%''ed, al principio :a/'ud dirii+ su atenci+n a la .ida de los /u'ildes en el !ipto conte'por%neo0 un 4/u'ilde5 tolstoiano es su /ei* C/u'a, que inauur+ tan #rillante'ente su acti.idad de narrador, y que a continuaci+n orecere'os traducido un /u'ilde es ?ac/c/i :itWalli, que ue dado a conocer en italiano por 8allino, el antiuo secua$ del :a/dí que .i.e y 'uere en el sue6o de la 'ilarosa palinenesia del Isla', cuyo ca'pe+n se cree eleido l 'is'o, al in, el po#re .endedor a'#ulante y %yyid al A#it, persona*e dino de >io.anni @era, po#re necio de aldea que se con.ierte en el santo tau'aturo del pue#lo, y lueo en su .ícti'a y ?ac/c/ /le#i, el r2stico ranu*a ciudadano, y el i'a' 8aí', el padrino de #oda, 4'acc/ietta5 caricaturesca de la polia'ia 'usul'ana y 8assar !endi, el e'pleaduelo /u'illado y oendido que se desquita a olpes con otro desec/o /u'ano- A esta alería de protaonistas de los pri'eros cuentos, Tai'ur /a areado dinos co'pa6eros aun en su producci+n '%s reciente0 tal el antiuo delincuente que aca#a santo ;Un santo de 6ios) y to'a tan en serio su nue.o papel que e*erce una inluencia #enica aun en el uncionario de policía que .a a arrestarlo o el si'ple ca'pesino que, por casualidad en !l Cairo, se introduce en el rupo de pordioseros de una 'e$quita popular, con.irtiendose en su te'ido *ee por el derec/o del '%s uerte, de'ostrado al destronar a palos a su predecesor (4Piadosa li'osna5, Ihsán li%llah)- !n este 4terroir5 eipcio reside la uer$a de Tai'ur, y l sa#e e3traer de aqul con inaota#le in.enti.a y /%#il puesta en escena sus 'e*ores cuentos, en parte ya accesi#les en .ersiones europea !n ca'#io, cuando quiso a'pliar su uente de inspiraci+n, pasar a estratos sociales '%s ele.ados o incoloros, co'o la #uruesía ciudadana, relatar /istorias ale*adas del enuino color local que /ace tan característicos sus cuentos r2sticos y ple#eyos, su arte parece decaer en una construida, tra#a*osa y so#re todo con.encional tipiicaci+n (co'o le /a reproc/ado, con in*usta enerali$aci+n, %yyid =ut#), donde la oriinalidad del artista se pierde y s+lo se siente la 'aestría del narrador de oicio- Gsta es una co'pro#aci+n 4a posteri5, no un esque'a li'itatorio que se quiera i'poner a la li#ertad del no#le artista sal.o i'pre.istas reno.aciones y desarrollos, cree'os que su no'#re ser% insine en el arte narrati.o neo%ra#e en cuanto liado a la representaci+n de las clases '%s 'odestas y típica'ente eipcias0 esos 4ell%/5 que en .ano /a#ía tratado de retratar con .alor de arte ?%iJal, y que Tai'ur /a sa#ido poner ante nuestros o*os .i.iendo y respirando, aunque /a#lando un idio'a que en estricto rior no es el de ellos- !n eecto, toda la o#ra de nuestro narrador est% co'puesta en lenua riurosa'ente literaria, incluyendo los di%loos s+lo en alunos ensayos dra'%ticos recientes Tai'ur se /a decidido a usar la lenua .ular, in'ediata'ente seuida por la redacci+n literaria, casi co'o un 4te3to al rente5, 'ientras ?%iJal, TaWiq al&?aJi' y otros /acen /a#lar a sus persona*es en lenua .ular, para 'ayor ad/erencia a la realidad- Pero ta'poco los ca'pesinos de @era /a#lan en siciliano, y sin e'#aro cree'os captar cada plieue de su pensa'iento y cada laudo de su cora$+n y el artista, aquí co'o all%, puede llear a tal ''ediate$ aun sin recurrir a la reproducci+n +nica del dialecto- Así la acla'ada o#ra de Tai'ur, estilista e3preso y 'oderado purista, ade'%s de su .erdadero .alor esttico, /a contri#uido intensa'ente a la populari$aci+n de la lenua literaria por lo que con *usticia /oy ocupa un sill+n en la acade'ia de lenua %ra#e de !l Cairo!l retrato tai'uriano del /ei* >lu'a, de línea ir'e y so#rio color, ya es un cl%sico de la *o.en narrati.a neo%ra#e0 114
onozco al sheij huma desde cuando (o era chico, cuando las jornadas no eran sino juego ( alegr1a, ( la vida era sencilla, inmune de la dureza de la razDn: onozco al sheij huma desde entonces, ( sigue siendo tal cual, sin #ue sus rasgos se ha(an alterado ni su conversaciDn ha(a cambiado: Lo conozco desde cuando me contaba la historia de 4alomDn ( de sus aventuras con el viejo buitre #ue viviD un millDn de a0os, #ue es la misma historia #ue ho( le oigo relatar con todos los detalles ( con las mismas /alabras> ( eso me recuerda el hermoso tiem/o de la in2ancia, de la ingenuidad inocente: Me he hecho adulto ( mi mente se ha desarrollado> ( he em/ezado a entretenerme con el sheij huma /or /asatiem/o, escuchando sus historias 2antásticas, con un /lacer mixto de ironia: +n otro tiem/o me sentaba 2rente a 5l, con los ojos desmesuradamente abiertos ( 2ijos en su rostro surcado de arrugas, contem/lando sus labios tran#uilos, #ue /ronunciaban las /alabras como una 2Drmula de magia: Co lo veo más #ue una vez /or a0o, cuando vo( al /ueblo a trascurrir el /er1odo de descanso: "an /asado largos a0os ( todo ha cambiado sobre la tierra, salvo el sheij huma: Bl es el hombre de rojo turbante, de t9nica de anchas mangas, de dulce sonrisa ( de cabeza un /oco inclinada hacia delante, de ojos centelleantes, de 2uerte nariz, de es/esa barba cenicienta: =u/idas arrugas surcan su 2rente, ( su /iel morena tira a rojo, el rojear de la 2elicidad #ue le alimenta el es/1ritu ( el cuer/o: 4u /aso es re/osado, la voz alta ( dulce, la 2antas1a vasta ( la es/eranza ilimitada: 4e levanta a la ma0ana tem/rano, dirigi5ndose a la mez#uita /ara recitar su /legaria matutina antes de la salida del sol, ( /asa la máxima /arte de su jornada en el oratorio a orillas del canal, haciendo las abluciones ( orando, desgranando el rosario ( recitando las letan1as: o vo( a ese oratorio ( me siento a su lado, escuchando las historias del eduino #ue combatiD contra los ej5rcitos antes de nacer, ( la del tizDn de 2uego #ue volD del in2ierno ( ca(D sobre nuestra tierra desde hace miles de a0os> 6ios enviD sobre 5l el agua de todos los mares /ara a/agarlo e im/edirle hacer da0o, ( el tizDn arde siem/re, advirtiendo a los hombres los graves castigos del in2ierno) Co he olvidado nunca la mirada llena de im/loraciDn ( el rostro su/licante ( lloroso con #ue dec1a$ .4i todos los mares del mundo no alcanzan /ara a/agar un solo tizDn, 7#u5 será el in2ierno /re/arado /ara los incr5dulos8 ! veces le llevaba las :il y una noc/es , ( le le1a la historia de 4indibad ( la dudad de bronce: -restaba o1do a/asionadamente a lo #ue (o dec1a, con una dulce sonrisa errando sobre su rostro: uando le le1 una de las historias de "ar9n ar%Gasbid, dijo$ .+ste es un re( del Islam, #ue combatiD contra los hombres ( los genios) cuando le recit5 versos de amor de !bu Cuwás ( de mar ibn !bi Gab1a, dijo$ .JBstos son versos de 4idi !bd ar%Gah1m al arai, en alabama de 6ios3 M7 +scuchaba la /oes1a, embebido en su dulzura ( en la cadencia armoniosa de la rima, encantado /or los conce/tos #ue 5l re2er1a siem/re a la alabanza de 6ios> sacud1a la cabeza ( se inclinaba a un costado cuando una /alabra mágicamente 2ascinadora resonaba en su o1do: +l buen H2ellah de alma sencilla inter/reta la más encendida /oes1a erDtica en sentido alegDrico% m1stico, como lo han hecho a veces otros menos ingenuos #ue 5l: 47
115
uando el sheij huma vino a +l airo /ara visitar las tumbas de los santos, se alojD en nuestra casa: on 2recuencia (o le solicitaba #ue res/ondiera a /reguntas sobre las #ue sab1a #ue 5l se hallaba en la más total ignorancia, ( 5l res/ond1a con la máxima sencillez ( naturalidad: Una vez, de noche, le dije, re2iri5ndome a la luz el5ctrica delante de nosotros$ .Mira, t1o huma, esta hermosa lám/ara, cDmo se enciende ( a/aga as1 de gol/e, de manera maravillosa: 7Co es acaso un indicio del /rogreso ( de la habilidad de los euro/eos8 6urante un momento #uedD mirando la lám/ara, con el rostro rugoso inmDvil: 6es/u5s de haberlo /ensado un /aco, dijo$ ."ijo m1o, 5stos son secretos #ue los diablos conocen, ( los cre(entes no: los diablos revelan sus secretos a los in2ieles> /ara ellos este mundo, /ara nosotros el otro: 6es/u5s levantD la cabeza ( las manos$ .J!labado sea 6ios #ue nos ha hecho cre(entes3 6urante su estada en +l airo no sal1a de casa sino /ara visitar las mez#uitas ( las tumbas de los santos, o a com/rar jabDn, ca25 ( az9car /ara su mujer: uando entraba en una mez#uita, la gente corr1a a su encuentro de todas /artes /ara besarle la mano, ( se a/i0aba a su alrededor consultándolo sobre cuestiones religiosas, a las #ue 5l res/ond1a con tran#uila naturalidad: +n otro tiem/o el sheij huma era guardián de la era al%!wsivva, donde se cuidan las cosechas contra los ladrones, ( gol/eaba la /laca metálica con su bastDn /ara ahu(entar a los gorriones: 4e hab1a construido un re2ugio contra el sol con ramas de árbol, ( lo hab1a levantado junto al arbolito del oco> se re2ugiaba bajo su sombra, #ue lo resguardaba ( /reservaba del agua en invierno ( del sol en verano: !ll1 dorm1a un largo ( /lácido sue0o, remiti5ndose a 6ios /ara la custodia de la era: 6es/ertaba entrada la tarde, e iba a sentarse a orillas del canal, mirando a las mujeres de su aldea #ue llenaban sus jarras, ( charlando con ellas: +ste hombre humilde ( /iadoso, de corazDn henchido de religiDn, no es un asceta o un hombre en actitud de renuncia a este mundo: ! menudo tiene momentos de alegr1a, de los #ue goza /lenamente: 4e entusiasma con el canto ( el tambor, se deleita al sonido de la 2lauta de /at5tica voz: uando el canto, la 2lauta, el tambor, suenan con animaciDn, el sheij huma se levanta, con la cabeza llena de entusiasmo musical, ( danza tran#uilo ( silencioso, levantando en alto su bastDn ( blandi5ndolo a derecha e iz#uierda: +@ sheij huma sabe hablar de amor ( de mujeres en 2orma no desagradable de escuchar: ! menudo me cuenta sobre sus amores, de cuando corr1a /or sus venas la sangre de la juventud: Me cuenta de su juventud, con el rostro iluminado /or esos hermosos recuerdos, con ojos relam/agueantes en los #ue brillan los sue0os juveniles, ( me ex/lica el lenguaje de la /asiDn silenciosa con esa 2ranca sencillez cam/esina: uando ha acabado de contar, sus/ira desde lo /ro2undo del corazDn, la dulce sonrisa desa/arece /oco /oco de sus labios ( dice tristemente> .J6ios mio, danos buena muerte3 116
Bste es el sheij huma, el humilde 2ilDso2o #ue vive sonriendo sobre esta dura tierra tenebrosa, como vive la 2lor en el desnudo desierto ardiente, de so/los mort12eros: Bste es el sheij huma, 2eliz de su 2e, contento de su vida, dichoso de sus 2antas1as> hacia 5l, alejado de la ciencia com/licada ( de la 2iloso21a morbosa, acude la 2elicidad verdadera, ( 5l sanamente la goza: Por el surco a#ierto por los Tai'ur a.an$an todos los cuentistas eipcios, entre los cuales /a de no'#rarse al 'enos a T%/ir Las/ín, con sus #osque*os y #ocetos que ya or'an .arias colecciones (4ujr1((at an%na( , 4La ironía de la lauta5, uh&a an% nahu, 4e cuenta que--5)- Con estos autores principales, y con 'ultitud de otros 'enos conocidos, o que est%n /aciendo sus pri'eras ar'as, el cuento 'oderno eipcio ya est% en plena 'adure$, y puede decirse que, *unto al ensayo, es el nero en que '%s eli$'ente se /a lorado el trasplante de las e3periencias occidentales- 8o es iual'ente aortunada a2n la no.ela, pese a /a#er sido la pri'era en intentar su ca'ino en la literatura neo%ra#e- !n nuestro silo, casi todos los autores '%s i'portantes rese6ados /asta a/ora, y el 2lti'o que a2n nos queda por conocer, TaWiq al&?aJi', /an ensayado con constancia y e'pe6o .aria#les el relato laro0 desde C/u#r%n (Las alas #uebradas) /asta ?%iJal, desde Ta/a ?usain /asta al&:%$ini, desde :a/'ud Tai'ur /asta al&?aJi'- Pero ninuno de estos artistas, aun los '%s e3peri'entados, /a lorado dar en este nero la 'e*or 'edida de su talento, de*ar en la narrati.a de '%s a'plio aliento una o#ra cita#le con .alor e*e'plar- :uc/o '%s que los cuento, las no.elas de estos 'odernos traicionan la tra#a*osa adaptaci+n al espíritu y la or'a %ra#es de un nero literario e3tran*ero (ya que no puede .erse ne3o aluno entre esta narrati.a artística rele*a y los inenuos productos de la narrati.a popular 'edie.al, de los que /a#la'os oportuna'ente) en '%s de una se /a notado que la or'a %ra#e 'al recu#re una concepci+n, y /asta una redacci+n oriinaria en lenua occidental, y la acilidad con que se prestan a la traducci+n o retraducci+n a esos idio'as es e.idente prue#a de ello- !sto no quita que p%inas aisladas, episodios, caracteres de esta o aquella o#ra estn #ien lorados, co'o el escritor I#ra/i', protaonista de la no.ela /o'+ni'a de al&:%$ini, oscilando entre sus .ariadas e3periencias senti'entales o el 4Literato5 (at%!dib) de Ta/a ?usain, con su tr%ica /istoria aecti.a o 'uc/as p%inas eicaces, si no en #loque toda la o#ra, de la no.ela '%s conocida de TaWiq al&?aJi' ( Twdat ar%ruh, 4!l reto'o del espíritu5), cuya acci+n se u#ica en los a6os de la '%s encendida luc/a eipcia por la independencia- La tesis de esta o#ra (.ere'os que al&?aJi' procede, de'asiado qui$%s, por tesis) es la continuidad del espíritu nacional, desde la '%s re'ota antiedad ara+nica /asta la sociedad 'oderna, representada por sus clases 'edias y rurales pero el lector, '%s que este concepto a#stracto, recuerda del li#ro las escenas de la ca'pi6a eipcia, a'orosa'ente di#u*adas con el aecto de un Tai'ir y un ?%iJal, las iuras de los peque6os #urueses de !l Cairo, de la da'a orullosa de su orien turco, de la 'adura solterona sedienta de a'or- A dierencia de Tai'ur, el di%loo de esta y otras o#ras narrati.as se 'antiene realista'ente en la lenua /a#lada eipcia- a este #ilinis'o, entre las partes narrati.as en idio'a literario y el di%loo en dialecto, se atienen ya en su 'ayoría los no.elistas eipcios '%s recientes0 en pri'er luar 8aui# :a/u$ (nacido en 191F), que descri#e en una serie de no.elas cíclicas los a'#ientes #urueses de !l Cairo 2su as&i#ai, cuya producci+n, ecunda aunque estilística'ente discutida, se dirie con preerencia a los a'#ientes populares ciudadanos ("a muerto el aguatero, y 'uc/as otras no.elas) A#d ar&"a/'%n as/&/arqaWi, cuya no.ela La tierra (19KM) o#tu.o .asta notoriedad en el 'undo %ra#e por su intenso e'pe6o social117
!ntre la '%s reciente narrati.a %ra#e uera de !ipto, quere'os 'encionar al 'enos a la escritora li#anesa Laila Ba%l#aJi, una especie de ran^oise aan de riente, que /a o#tenido un 3ito un poco de esc%ndalo, pero ta'#in de real inters crítico, con sus no.elas o vivo mi vida y Los 6ioses monstruosos y la *o.en plyade narrati.a iraquesa (A#d al&:%liJ 8uri, uad TeJerli, etc-), que en los 2lti'os decenios /a sa#ido air'ar nota#le'ente el arte de la 4s/ort story5 en aquel paísPor 2lti'o, se u#ica entre la narrati.a y el ensayo, entendido co'o 'editaci+n /ist+rica, ilos+ica y reliiosa, una o#ra sinular del eipcio %'il ?usein, aparecida en 19KK$ La iudad Jnicua, ant%stica reconstrucci+n e interpretaci+n de la Pasi+n cristiana, lle.ada a ca#o con raro equili#rio y ranca si'patía 'oral por un ilu'inado 'usul'%n 'oderno, que es a la .e$ un narrador, un 'oralista y un /o'#re de cienciaEL TEATRO A e3clusi.a inluencia europea se de#en los co'ien$os de una dra'%tica %ra#e 'oderna, del todo independiente de los rudi'entales r'enes dra'%ticos del teatro de so'#ras 'edie.ales, que co'o .i'os quedaron sin desarrollar, no o#stante el intento de I#n aniyal- Los sirios co'o :ar2n 8aqq%s/ (117& 1KK) y 8ac/i# al&?addad (17&199), y el /e#reo eipcio an2 A#u 8addara (1E9&191F), que en iria y !ipto ueron los pioneros de una incipiente .ida teatral, lle.aron al escenario traducciones y adaptaciones puras y si'ples de tra#a*os europeos, o dra'as 4%ra#es5 en artiiciosa lenua literaria, de aru'ento preeri#le'ente /ist+rico, que constituye el paralelo teatral de las no.elas de aid%n- "esulta nota#le o#ser.ar que 'uy al principio la inluencia italiana (de la +pera en '2sica, de la co'edia y el dra'a en el teatro) predo'ina#a en estos co'ien$os de .ida teatral en el Cercano riente, y s+lo en un seundo tie'po cedi+ ante la inluencia rancesa- Antes #ien, a ines del silo VIV, puedo decirse que /asta la o#ra inno.adora de :o/%''ed Tai'ur, reina#an en los escenarios eipcios :oli_re y /aJespeare, Corneille, u'as, ?uo, con ropa*e %ra#e cl%sico, que el aislado intento de t/'%n C/alal (1F9&19) trat+ de 'oderni$ar, por entonces con escaso 3ito, con sus elices reducciones de :oli_re en lenua .ular- La /istoria de la .ida teatral eipcia (ta'#in en esto !ipto se encuentra a la ca#e$a de la acti.idad cultural de todos los países %ra#es) se su'a /asta poca reciente en una serie de enerosos esuer$os por crear una tradici+n escnica esta#le, o#staculi$ados por diicultades políticas, econ+'icas, reliiosas0 desde la clausura del teatro de la pera en !l Cairo por orden de Is'aíl (17), #asta la supresi+n en 19E1 del recin nacido 4Instituto de arte teatral5, cuyo ani'ador era aJi Tulai'at!s de la posuerra el Instituto uperior de Arte ra'%tico %ra#eesde el punto de .ista literario, ue especial'ente decisi.a en este ca'po la o#ra #re.e pero intensa de :o/%''ed Tai'ur, con su acti.idad crítica y su producci+n oriinal- Gsta consta de cuatro co'edias (Un /ájaro enjaulado, !bd as%4attar +22endi, Los buenos diez, +l abismo), donde, ro'piendo los puentes con la tradici+n seudocl%sica, puso en escena la .ida de las clases #uruesas del !ipto 'oderno (s+lo la tercera se desarrolla en la edad de los :a'elucos) con realis'o en ocasiones de'asiado crudo, su#rayado por el uso interal del /a#la .ular- La auda$ no.edad no tu.o continuaci+n por la preco$ 'uerte del autor, pero la se'illa arro*ada no se perdi+, y desde /ace casi treinta a6os el dra'a eipcio /a salido de la ase pura'ente acad'ica y de i'itaci+n, para intentar ca'inos propios- i en 118
sus 2lti'os a6os /aWqi prest+ su consu'ada pericia de artista a una re.i.iscencia de la traedia 4cl%sica5, .ersiicando en i'peca#le lenua literaria las .icisitudes de Cleopatra, Ca'#ises, Leila, esta producci+n no tu.o '%s .alor en el desarrollo de la dra'%tica %ra#e que el que tu.ieron Fedra y Francesca da Gimini de HAnnun$io en el 'oderno teatro italiano- Con todo el /o'ena*e oicial a esas 'aníicas e.ocaciones literarias, el teatro eipcio .i.iente se /a 'antenido '%s iel en espíritu al prora'a realista y satírico inauurado por :o/%''ed Tai'ur, aun sin seuirlo sie'pre en su interal 'odernis'o linístico- !n eecto, en la co'edia actual las dos lenuas, literaria y .ular, se usan iual'ente, a .eces altern%ndose en la 'is'a o#ra, pero pre.alece el inters por los pro#le'as psicol+icos, políticos y sociales de la .ida oriental conte'por%nea, sintindose cada .e$ '%s superado el usto de la pura e3/u'aci+n arqueol+icaiura do'inante de la actual dra'%tica eipcia es TaWiq al&?aJi' (nacido en 19DE<), al que ya encontra'os co'a narrador, y que detenta a/ora en el ca'po dra'%tico la 'is'a pri'acía que :a/'ud Tai'ur en la narrati.a- us o#ras teatrales, desde !hl al%&ah2 , de 19EE, que lo i'puso a la atenci+n de la crítica, /asta la colecci+n Masrah al%m9chtama (!l teatro de la sociedad) de 19KD, ruto de sus e3periencias en los a6os de uerra, /oy o$an de una a'a '%s que nacional, y /an tenido en .arios casos traducciones a lenuas europeas- !n la o#ra do ?aJi' coe3isten dos tendencias, a .eces entrela$adas pero no sie'pre ar'oni$adas entre sí0 el a#stractis'o si'#olista y el realis'o social- !l pri'ero se 'aniiesta so#re todo en sus tra#a*os dra'%ticos '%s antiuos, e'pe$ando por el cle#re !hl al &ah2 (Los de la ca.erna), donde la leyenda cristiana y cor%nica de los siete dur'ientes se .uel.e a tratar con espíritu e3quisita'ente 'oderno0 los santos de Geso despiertan de su sue6o trisecular y .uel.en a su'erirse en la .ida, tratando de reanudar los /ilos de sus e3istencias anteriores pero su discordancia en el tie'po se i'pone ine3ora#le'ente y .uel.e a e'pu*arlos a su ca.erna, aun a aquel que /a#ía intentado resta#lecer en la continuidad del a'or el contacto con su pasado- [ este dra'a de la 4luc/a con el tie'po5 siui+ 4hahrazad , li#re reinterpretaci+n ilos+ica y dra'%tica del cuento introducti.o de las Mil ( una noches0 el rey /a/riyar, el .isir =%'ar y el escla.o nero son otras tantas encarnaciones de la tripartici+n plat+nica del al'a, racionalidad, pasi+n y deseo #ruto, 'ientras la princesa protaonista es el eterno e'enino inspirador, pero inasi#le y poli.alente- espus al&?aJi' so'eti+ a la 'is'a 'oderni$aci+n si'#olista la leyenda #í#lico&cor%nica de alo'+n y la "eina de a#a ( 4ulaimán al% "a&im, alo'+n el sa#io) y, so#re las /uellas de /aW, a la leyenda cl%sica de Pi'ali+n- !l intelectualis'o de esta producci+n no de#e /ace'os desconocer sus reales, y por 'o'entos e'inentes .alores artísticos0 en !hl al%&ah2 por e*e'plo, la sinular situaci+n de la do#le .ida, realidad y sue6o, est% estudiada y retratada con 'ano 'aestra en los di.ersos persona*es, so#re todo en el *o.en :as/linia, que en su idilio con Prisca re.i.e el antiuo a'or con una 'u*er /o'+ni'a y aca#a por reresar a su sue6o, desilusionado, seuido a 2lti'o 'o'ento por la princesa ascinada- Pero esta tendencia si'#olista que /a inspirado al dra'aturo eipcio alunas de sus o#ras '%s siniicati.as, en tie'pos recientes parece ceder el ca'po a un inters político y social, sie'pre .i.o en l pero '%s .ioroso a2n desde las 2lti'as crisis 'undiales desde la reencarnaci+n aristoanesca de -raxa /asta el escatol+ico 4[r#ol del poder5 (4hácharat al%hu&m), a'#os satiri$ando la a'#ici+n del poder político, su#.ertidora de todo orden 'oral y in natural desde los estudios so#re el pro#le'a e'enino y conyual, rele*ados en la 4alida del paraíso5 (al%@uruch min al%channa), 4Una .ida que#rada5 (?ayat ta/%tta'at), 4!l secreto de la su#ida5 (4irr al%muntáhira) /asta la citada colecci+n 2lti'a de dra'as 119
so#re los a6os y la sociedad de la uerra, la inspiraci+n social se 'uestra cada .e$ '%s e.idente- "esulta superluo ad.ertir que sta contiene un peliro para el arte de este enial escritor pero /ay que a6adir que las reser.as ant%sticas de TaWiq al&?aJi' parecen tan a#undantes toda.ía que a 'enudo le /acen superar las rocas de la 4docu'entaci+n5 en que a'ena$a encallar su artística na.ecilla- Por otra parte, si es aquí, en este realis'o social, o en la at'+sera sutil del si'#olis'o 'aeterlincJiano donde /a dado los 'e*ores rutos de su talento, es alo que no nos senti'os capacitados para *u$ar, especial'ente respecto de un autor toda.ía en e.oluci+n y en plena acti.idad creadora- Pero antes de despedi'os de l, y con l de toda la literatura conte'por%nea, recorde'os por lo 'enos, li#re de intenciones ilos+icas y sociales, la area antasía 4!l castillo encantado5 ( al%Qasr l%mashur ), co'puesta por al&?aJi' en cola#oraci+n con Ta/a ?usain en 19E, entre los 'ontes de a#oya0 una especie de ant%stico apndice a su 4hahrazad , en que al poeta y al docto (en tal car%cter aparece allí Ta/a Busain) se los lle.a en presencia de la 'aliciosa cuentista, quien los re'ite al *uicio del tie'po en la ci'a del 'onte Blanco- !n este delicado #ordado de arte puro, los dos ilustres literatos eipcios /an reunido su talento, enriqueciendo con una *oya la literatura %ra#e conte'por%neaAquí nos detene'os, ieles a los lí'ites que nos /a#ía'os i*ado- e#ería'os a6adir 'uc/os otros no'#res, si quisira'os tra$ar un cuadro de toda la cultura %ra#e en los 2lti'os decenios0 'odernistas reliiosos, desde :o/%''ed A#du/ #asta :o/%''ed "as/id "ida, aitadores y oradores políticos co'o :ustaa a'il y %ad alul (todos eipcios), periodistas políticos co'o el sirio /eJi# Arsl%n, randes eruditos y il+loos indíenas a'iliari$ados con los 'todos de la ciencia europea (los eipcios [/'ed eJi y A/'ed Tai'ur, el iraqus P- Anast%s al&%r'ali, el sirio :o/%''ed urd Ali, el tunecino ?asan ?usni A#d ul&Za//a#)- Pero si 'antu.i'os la e3clusi+n de toda esta parte que e3cede los lí'ites de la literatura propia'ente dic/a en lo reerente a la poca cl%sica de la cultura %ra#e 'edie.al, resulta tanto '%s o#.io /acerlo respecto de la edad 'oderna, y eneral'ente adoptan este criterio aun quienes siuen uno distinto para el pasadoLas condiciones linísticas especiales del 'undo %ra#e, que en su oportunidad /e'os tratado de aclarar, /oy sustraen la literatura del contacto directo con el pue#lo aun '%s que en otras reiones, contradiciendo el 'ito ro'%ntico del arte co'o in'ediata e instinti.a e3presi+n del al'a popular- La poesía y en eneral la literatura %ra#e ue desde sus co'ien$os oicio, tcnica r%pida'ente cristali$ada de artíices proesionales, aun cuando en la edad antiua se introdu*o a'plia'ente entre el pue#lo, e3presando los /u'ores y las pasiones que /oy ste preiere coniar a su ruda, utilitaria e3presi+n dialectal Pero 'ientras sta no lleue a ser arte .erdadero y .e/ículo adecuado de alta .ida intelectual (lo cual no es /oy, ni acaso ser% nunca), la literatura escrita siniica '%s que nunca para los pue#los %ra#es un enalteci'iento de su instrucci+n y cultura, un ensanc/a'iento del /ori$onte intelectual, una '%s alta y plena conciencia de sí- !n esta conciencia reside el secreto de la aso'#rosa .italidad y capacidad de desarrollo de la literatura neo%ra#e, de su adecuaci+n a sie'pre nue.as condiciones políticas y sociales, '%s all% de la disoluci+n de la cultura isl%'ica 'edie.al, y no o#stante las diicultades con que c/oca el nue.o ideal panar%#io- La unidad literaria queda co'o una de las '%s seuras realidades de ste, prenda y auspicio de ulteriores conquistas- nosotros no podía'os poner tr'ino a este #osque*o /ist+rico, en el que /e'os atendido en pri'er luar, co'o se de#ía, al 'o'ento indi.idual de la producci+n literaria %ra#e, sin poner de relie.e su actual .alor social, la i'portancia que re.iste para el destino ulterior del pue#lo %ra#e, enca'inado tras lara decadencia /acia un por.enir '%s li#re y /u'ano120