El Hobbit Guia de lectura Capítol 1 - Una tertulia inesperada
El que és força evident en aquest primer capítol és la intenció general de lautor amb el llibre, presentar els hobbits i fer-ne una extensa descripció, en aquest cas narrant tota una aventura. Això mateix es pot ja observar en el primer paràgraf del capítol on es parla dels smials, les cases subterrànies dels hobbits.
En un agujero en el suelo, vivía un hobbit. No un agujero húmedo, sucio, repugnante, con restos de gusanos y olor a fango, ni tampoco un agujero seco, desnudo y arenoso, sin nada en que sentarse o que comer: comer: era un agujero hobbit y eso significa comodidad. A partir del segon paràgraf i durant la resta de capítol es poden seguir llegint referències descriptives del que seran aquests petits personatges. Referències a les seves seves llars i forma de viure:
Tenía una puerta redonda, perfecta como un ojo de buey, pintada de verde La puerta se abria a un vestíbulo cilíndrico, como un túnel: un túnel muy cómodo, sin humos, con paredes revestidas de madera y suelos enlosados i alfombrados y montones y montones de perchas p ara sombreros i abrigos El túnel se extendia serpeando, y penetraba b astante, però no directamente en la ladera de la colina y muchas puertecitas redondas se abrían en él dormitorios, cuartos de baño, bodegas, despensas (muchas), armarios (habitaciones (habitaciones enteras dedicadas a ropa), cocinas, comedores Referències al seu caràcter i al nostre personatge:
Este hobbit era un hobbit acomodado, y se apellidaba Bolsón y la gente los consideraba muy respetables, no sólo porque casi todos eran ricos, sino también porque nunca tenían ninguna aventura ni hacían alog inesperado: uno podía s aber lo que diría un Bolsón acerca de cualquier asunto sin necesidad de preguntárselo. Tota una declaració dintencions:
Ésta es la historia de cómo un Bolsón tuvo una aventura, y se encontró a sí mismo haciendo y diciendo cosas por completo inesperadas Preguntes retòriques i respostes ben clares:
pero, ¿qué es un h obbit? Supongo que los hobbits necesitan ho que se los describa de algún modo se volvieron volvieron bastante raros y tímidos son gente menuda de la mitad de nuestra talla no tienen barba hay poca magia en e llos, excepto esa común y c otidiana otidiana que los ayuda a desa parecer en silencio y rápidamente visten colores brillantes (sobre todo verde y amarillo) amarillo) no usan zapatos, porque en los pies tienen suelas naturales de piel y un pelo espeso y tibio los rostos afables, y se ríen con profundas y jugosas rissas (espedialmente después de cenar, lo que hacen dos veces al dia, cuando pueden)... I finalment el desencadenament dels fets comença com si dun conte es tractés:
Por alguna curiosa coincidencia, una mañana de hace tiempo en la quietud del mundo, cuando había menos ruido y mas verdor, y los hobbits eran todavía numerosos y prósperos I es comencen a presentar més personatges (amb els embarbussaments que tant agraden a lautor):
Gandalf apareció de pronto. ¡Gandalf! Si sólo hubieseis oído un cuarto de lo que yo he oído de él, y he oído sólo muy poco de todo lo que hay que oír, estaríais preparados para cualquier especie de cuento notable.
I més jocs de paraules, fins i tot en els diàlegs:
- ¡Buenos días! dijo Bilbo, y eso era exactamente lo que quería decir
- ¿Me deseas un buen día, o quieres decir que es un bien día, lo quiera yo o no; o que h oy te sientes bien; o que es un día en que conviene ser bueno? - ¡Buenos días!... ¿Por qué no probáis más allá de Delagua? con esto daba a entender que la conversación había terminado - ¡Para cuántas cosas empleas el Buenos días!... Ahora quieres decir que intentas deshacerte de mí y que no serán buenos hasta que me vaya Una
bona definició daventura i tota una declaració dintencions:
Cosas desagradables, molestas e incómodas que retrasan la cena! No me explico por qué atraen a la gente
- Os pido perdón, pero no tenía ni idea de que todavía estuvieseis en actividad. - ¿Dónde si no iba a estar?... te concederé lo que has pedido. - Perdón, ¡yo no he pedido nada! - ¡Sí, sí, lo has hecho! Dos veces ya. Mi perdón. Te lo doy I finalment arriben la resta de personatges:
Nom
Capa
Barba
Dwalin
Verd fosc
Blava
Balin Kili Fili Dori
Escarlata
Blanca
Blava
Groga
Nori Ori Oin
Porpra
Instrument
Altres
Viola
Germans
Violí
Cinturó de plata, pala i eines
Flauta
Grisa Marrona
Gloin Bifur Bofur Bombur
Blanca Groga
Clarinet
Verd pàlid
Tamborí
Thorin
Blau cel
Arpa
Gran i gras
Cinturó daurat Vell