Develación de "#$%& '(% &$)* λυψι ς Ἀποκα� Ἰ ησο ῦ Yehoshúa’ %$)+ $ '&-%# Χρι στοῦ,ἣνἔδωκε ν Yehoshúa’ $&.") /$+0%) αὐτῷ ὁ Θε ο� ς , δε ῖ ξαι Hamashíaj, la cual dio por él Dios, /$&%) 1&.&/"% τοῖςδου� λο ι ςα ὐ το ῦ ἃ para mostrar a los )" '$)# 2(3$ ,%0%( δε σθ αι ῖ γενε� ἐν siervos de él, las 2-'$&) $.") $4+)( &.& ἐὶ ση� τα� χ ε ι , κ αι μανε νque deben ser en � λαςδι αὶτῦ ο lo acercado, y ἀποστει λουα ἀγγε� ὐ το ῦ ,τ ῷ simbolizó al enviar, δου� λ ῳ αὐ το ῦ Ἰ ωα� ῃν ,por medio del
mensajero de él, al siervo de él, Yojann! Yojann! 0. )" .&"% 0#+ ρησεντοὶ ν el cual testimonió ὃςἐμαρτυ� /$." )"$ 1&%)+ λο� γοντο ὶ la palabra de ῦ Θεο ῦ και Dios,es decir, el 0#+ ,"#$%& '(% τηὶ νμαρτυρι � αν testimonio de 2+0 στοῦ,ὅσα Ἰησοῦ Χρι Yehoshúa’ Yehoshúa’ ἶδεν. ε Hamashíaj las cuales vio! 5elicidad por el &"($#$ +0$9% &0#+ Μακα� ρι ος ὁ &0:$- 1*$ %+$-% &0. νω� σκωνκαι ὶἱο que lee y los que ἀναγι escuchan las %$09 &4 ,% 1&$/4% ο ντε ςτ ουὶ ς ἀκου� palabras de esta /"% λο� γουςτ ῆς pro6ecía y προφητει � αςκαι ὶ preservan las τηρ οῦντε ςταὶ ἐν 7cosas8 en ella αὐτῇ γε γρ αμμε� να· ὁ escritas, porque el γαὶ ρκ αι ρ οὶ ς ς . tiempo est ἐ γγυ� acercado! Yojann, a las siete "# )+ ,2-'$& νηςτας α Ἰωα� ῖ ςἑ πταὶ Yojann, � αι ςτα ἐκκλησι ῖ ςἐ ν asambleas, las que 3' >%&3+# /$)&%9% 0#+?? /+( 14) 1$)#$ τῇ Ἀσι � ρι ς μ ᾳ ·χα� ὑ μν ῖ ν estn en ;sia!
τῶνἑπταὶ
decir, de los siete rujot que estn Πνε υμα� τωνἃ delante del trono πι οντο νου ἐνω� ῦ θρο� de él! αὐτοῦ, και ὶ ἀ ποἸὶ ησῦο
Χρι στοῦ,ὁ μα� ρτυς ὁ πι στο� ς , ὁ πρωτο� το κοςτ ῶν νε κρ ῶνκαιὶ ὁ ἄ ρχων τῶνβασι λε � ωντ ῆς γῆς . Τῷ ἀγαπῶντι
ἡμᾶςκαι ὶλυ� σαντι ἡμᾶςἐκτῶν ἁμαρτι ῶνἡμῶνἐν τῷ αμ ατιαὐτοῦ,
As decir, de Yehoshúa’ Hamashíaj, el testiBo, el Cel, el primoBénito de los muertos y el superior con relación a los reyes de la tierra! ;l que ama a nosotros, y libera a nosotros de los pecados de nosotros, en la sanBre de él,
,'(% "#$%& /+($ 0$4 ,2(+-% ,."% &4)() 2$&)" ,1&/() $-%$+) E0+ $-&/$+F'( $-F)@()$ $(.