3
Circuitos Hidráulicos
Colhedoras Série 7000/7700
Modelo 2005
Manual de treinamento e serviços 1
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
ÍNDICE - Circuitos Hidráulicos Sistemas hidráulicos gerais.............................3
Circuito do extrador primário .........................24
Óleo hidráulico ................................................4
Circuito da direção (A7000)...........................26
Controle de pressão do sistema hidr...............5
Circuito auxiliar ..............................................28
Divisor de luxo - cortador de pontas padrão....6
Cilindros de ajuste da esteira (A7700) ..........32
Circuito do cortador de pontas padrão ............7
Contrapeso (A7700) ......................................34
Divisor de fluxo - triturador de pontas..............8
Circuito do ventilador do resfriador de óleo...35
Circuito do triturador de pontas .......................9
Circuito do elevador / resfriador de óleo........36
Divisor de fluxo - disco de corte lateral..........10
Circuito do elevador.......................................37
Circuito do disco de corte lateral ................... 11
Bloco de válvula do elevador.........................38
Bloco de válvulas do cortador de pontas.......14
Circuito do extrator secundário......................42
Circuito do cortador de base .........................15
Transmissão ..................................................43
Verificação da válvula de alívio principal do cortador de base............................................18
Válvula de alívio da bomba de carga (pressão baixa).............................................................43
Verificação da válvula de alívio do rolo alimentador inferior........................................19
Válvula alívio de pressão baixa (bloco coletor do motor .............................................................44
Circuito do picador.........................................20
Válvula da transmissão (pressão alta) ..........45
Circuito do extrador primário .........................24
IPOR (Controle Pressão Interna) ..................45
2
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Sistemas Hidráulicos Gerais Se forem adequadamente projetados e mantidos, os sistemas hidráulicos funcionarão por muitos anos sem problemas. Existe entretanto, certas precauções que precisam ser tomadas, que incluem:
Fornecimento de óleo Nenhum sistema hidráulico funcionará sem óleo. É importante assegurar que haja fornecimento de óleo bom e limpo à bomba. Mantenha o reservatório de óleo cheio até o nível correto e assegure-se de que não exista alguma restrição entre o reservatório e a bomba. Filtros bloqueados na admissão podem restringir o fornecimento de óleo provocando cavitação na bomba. Isto provoca danos permanentes na bomba.
Entrada de ar Confirme se todas as mangueiras na sucção estão apertadas para evitar possibilidade de entrada de ar no sistema, pois isto provocará espuma no reservatório e poderá causar sérios danos nos componentes hidráulicos. O ar pode entrar também através de vedações com vazamento.
Válvulas de Alívio As válvulas de alívio são dispositivos limitadores de pressão projetados para proteger os componentes de danos causados por pressão muito elevada. Confirme que estejam corretamente reguladas. Regulagens muito baixas permitirão que o óleo seja desviado provocando super aquecimento e perda de torque, ao passo que um ajuste muito elevado poderá provocar sérios danos devido a sobreaquecimento. ATENÇÃO: nunca tente regular uma válvula de alívio a menos que um medidor de pressão esteja conectado no sistema.
Contaminação A contaminação é a grande causa isolada de desgastes e problemas associados em sistemas hidráulicos. É imperativo que todos os óleos e recipientes sejam mantidos limpos e que todas as mangueiras ou linhas que forem desconectadas sejam tampadas para evitar que qualquer contaminação entre no sistema.
Filtragem Os filtros são uma parte importante no sistema hidráulico e, pela remoção de partículas que causam desgaste, podem aumentar consideravelmente a vida dos componentes hidráulicos. A tabela de manutenção, indicando a substituição dos filtros deve ser seguida rigorosamente.
3
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Óleo Hidráulico A especificação a seguir é de um óleo hidráulico a base de petróleo, contendo aditivos para melhorar as caracteristicas anti-corrosivas, antioxidante, anti-desgaste, anti-espuma e o índice de viscosidade.
Aprovado - Água salgada sintética. 2500 Horas no mínimo a 2,0 Mg KOH/gm. ASTM D943.
Se o óleo atender as especificações a seguir, ele será adequado para uso no sistema hidráulico das Colhedoras Case IH Austoft.
Ponto de fulgor °C (IP 35) 218 copo fechado (IP34)°C. 226 Abertura mínima (IP35)°C.
Óleo inicial de fabrica - Akcela AW Hydraulic 100
Ponto de ignição °C (IP 35) Mínimo de 246.
Propriedades físicas Aparência Limpo e brilhante. Densidade a 15°C (IP160) 0,880 - 0,890 (típico 0,882). Viscosidade a 40°C cSt (IP71) 66 - 100. Viscosidade a 100°C cSt (IP71) Mínimo de 11. Viscosidade a Temp. máxima de trabalho Mínimo de 13. Índice de viscosidade (IP 226) Mínimo de 150. % de massa de Zinco Alkídico 0,04. Ponto de Anilina °C (IP 2) Mínimo de 100. Emulsibilidade (ISO Grau 68 - ASTM D1401) 40/37/3 (30) a 54°C. Emulsibilidade (ISO Grau 100- ASTM D1401) 40/37/3 (30) a 82°C. Filtrabilidade (TP-02100) Aprovado. Proteção contra corrosão (ASTM D665) Aprovado - Água destilada.
Estabilidade a oxidação
4
Ponto de fluidez °C (IP 15) Máximo de - 35.
Liberação de ar (IP 313) Máximo de 660 segundos. Viscosidade após 1000 horas - K a 100°C Mínimo de 10,5 cSt.
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Controle de pressão do sistema hidráulico Todas os ajustes de pressão, com excessão das bombas de transmissão Eaton e dos motores, devem ser regulados entre +/- 100 psi com a rotação do motor a 1200 RPM. Todos os testes devem ser realizados com a temperatura do óleo a 40°C. NOTA: não acelere o motor na rotação máxima com o óleo frio. Deixe o motor funcionar com uma rotação média até que o óleo comece a esquentar. Todas as regulagens estão indicadas na Seção de Especificações.
5
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Divisor de Fluxo - Cortador de pontas padrão O divisor de fluxo FD 30 Commercial de 3 seções (1” x 1” x 1 3/4”) recebe 45 gpm da bomba hidráulica. O divisor de fluxo distribui 12 GPM para o disco de corte lateral (opcional) e, em seguida, para o cortador de pontas, 12 GPM para a direção (somente 7000) e funções dos cilindros e 21 GPM retornam para o tanque.
Direção (A7000) e funções dos cilindros - 12GPM Frente - TOPPER Disco de corte lateral Cortador de pontas - 12GPM
Tanque - 21GPM
6
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos Flow Divider Circuit Circuito do Divisor de Fluxo
Cortador pontas Sidetrims, padrão, Corte lateral,&Direção e Funções auxiliares - A7000/A7700 StandarddeTopper, Steering Auxiliary Functions 7000/7700
45’ GPM
Bomba de carga
Alívio principal Vickers 2200 psi.
13/4”
1”
1” 12 GPM
Válvula prioritária da direção Alívio 2500 psi (Somente A7000)
Alívio linha cruzada elevador Controle Vickers 2100 psi.
Controle Vickers
21 GPM
12 GPM
Corta lateral LE
Bloco Vickers Corte lateral LD
Alívio do corte lateral 2850 psi. 12 GPM
Bloco do Cortador de Pontas Shane Barsby 4/1/2003 1:04 PM
7
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Divisor de Fluxo - Triturador de pontas O divisor de fluxo de 3 seções (1” x 1” x 1 3/4”) recebe 45 gpm da bomba hidráulica.
O circuíto é protegido por uma válvula de alívio para cada circuito.
O divisor de fluxo distribui 12 GPM ao disco corte lateral (opcional), que se combinam com mais 21 GPM da seção de 1 3/4” do divisor, num total de 33 GPM que fluem em seguida para o triturador. A terceira seção do divisor distribui 12 GPM para a direção (somente A7000) e para as funções dos cilindros.
Ajuste da válvula de alívio do corte lateral: 2850 psi.
O óleo é fornecido ao circuito do disco de corte lateral (opcional) de uma seção de 1” do divisor de fluxo (12 GPM) para a 2º seção do comando de controle. As duas seções de controle são equipadas com carretéis série que mantém o fluxo na válvula composta do cortador de pontas.
Direção e funções dos cilindros - 12GPM Frente Disco de corte lateral e triturador - 12GPM Picador do cortador de pontas - 21GPM
8
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Flow Divider Circuit Circuito do Divisor de Fluxo Triturador de pontas, Corte lateral, Direção e Funções auxiliares - A7000/A7700 Standard Topper, Sidetrims, Steering & Auxiliary Functions 7000/7700
45’ GPM
Bomba de carga
Alívio principal Vickers 2200 psi.
13/4”
1”
1” 12 GPM
Válvula prioritária da direção Alívio 2500 psi (Somente A7000)
Alívio linha cruzada elevador Controle Vickers 2100 psi.
Controle Vickers
21 GPM
12 GPM
Corta lateral LE
Bloco Vickers Corte lateral LD
Alívio do corte lateral 2850 psi. 33 GPM
Bloco do Triturador de Pontas Shane Barsby 4/1/2003 1:04 PM
9
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Divisor de Fluxo - Disco de Corte Lateral O óleo é fornecido ao circuito do disco de corte lateral (opcional) de uma seção de 1” do divisor de fluxo (12 GPM) para a 2ª seção do comando de controle. As duas seções de controle são equipadas com carretéis série que mantém o fluxo na válvula composta do cortador de pontas. O circuito é protegido por uma válvula de alívio para cada circuito. Ajuste da válvula de alívio do corte lateral: 2850 psi.
Comando Disco de Corte Lateral Ponto de verificação da pressão do Cortador de pontas
T1 – Div. Fluxo Cortador de pontas padrão (Mangueira de ¾” ) Reservatório T2
P2 – Div. Fluxo Trirurador de Pontas (Mangueira ¾”) Alívio LD P1 – entrada intermediária do divisor de fluxo (Mangueira ½”)
Pressão LD
Saída do Manômetro
Alívio LE
Retorno LD
Pressão LE
Retorno LE
10
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação do alívio principal do corte lateral lado direito e o alívio do corte lateral lado esquerdo
Alívio Principal / Lado esquerdo: Pare o corte lateral esquerdo e ajuste o alívio principal / lado esquerdo para 2850 psi. Libere o corte lateral do lado esquerdo e remova o manômetro.
Ajuste da Válvula de Alívio: 2850 psi
Alívio do corte lateral lado direito: Conecte um manômetro de 5000 psi no ponto de teste do bloco do corte lateral. Eleve a válvula de alívio da faca de corte lateral do lado esquerdo. (Aprox. 1/ 2 volta) Pare o corte lateral direito e ajuste a válvula de alívio do lado direito para 2850 psi. Libere o corte lateral do lado direito.
Circuito do Corte Lateral
45GPM bomba de palhetas Eaton Divisor de fluxo (alta potência)
Válvula prioritária da direção (A7000) / Funções do cilindro
12GPM 12GPM
Corte lateral
21GPM
Corte lateral
Cortador pontas (alta potência) para o tanque
Triturador de Pontas
11
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do cortador de pontas padrão
Inspeção da válvula de alívio do cortador de pontas
O cortador de pontas padrão recebe 12 GPM de óleo da porta de alimentação localizada atrás da ligação de controle do disco de corte lateral com o manifold do cortador de pontas. Os motores dos discos reunidores estão conectados em série no cortador de pontas.
Tampe a mangueira de avanço e ré do bloco do cortador de pontas ao motor do tambor/discos de corte. Conecte um manômetro de 5.000 psi no ponto de teste do bloco do cortador de pontas. Acione o cortador de pontas e ajuste a válvula de alívio para 2.650 psi. Reconecte a mangueira do motor dos discos de corte do tambor ao bloco da válvula e remova o manômetro.
Circuito do triturador de pontas A válvula composta do triturador recebe um fluxo combinado de 33 GPM do comando do disco corte lateral e da seção de 1 3/4” do divisor de fluxo. O bloco para o triturador do cortador de pontas é equipado com um divisor de fluxo e os motores dos discos de corte são conectados em paralelo.
12
NOTA: se a pressão correta não for obtida, os alívios principais e os alívios dos pontos de trabalho na seção de controle fornecendo óleo ao bloco do cortador de pontas deverão ser verificados.
Ajuste da válvula de alívio: 2650 psi.
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Operação da válvula cortador de pontas
do
O Cortador de Pontas padrão recebe 12 GPM de fluxo de óleo da seção de 1” da válvula divisora de fluxo [corte lateral 12 GPM]. O triturador recebe 33 GPM, que é o fluxo combinado de 12 GPM do divisor de linha [corte lateral 12 GPM] e 21 GPM da seção de 1 1/4” do divisor de fluxo.
Circuito do Cortador de Pontas
Em neutro, as válvulas [7 e 8] (1) estão abertas centradas o que permite fluxo para o tanque. O giclê (5) está localizado nesta linha e restringe o fluxo criando uma perda de carga. Isto permite que a válvula de descarga (4) se abra e desvie todo o fluxo para o tanque. Para operar, as válvulas solenóides do cortador de pontas (7 e 8) são ativadas. Isso fornece pressão piloto para a válvula (10) que direciona o óleo para os discos de corte (esquerdo e direito) e para os discos reunidores. Nos cortadores de ponta padrão os discos reunidores são conectados em série. Nos trituradores de ponta um divisor de fluxo (1) é montado no bloco e os discos reunidores são conectados em paralelo . A válvula de alívio (4) é montada no bloco e proporciona proteção para o circuito. A válvula de retenção (2) permite o acúmulo de pressão entre os acessos dos discos de corte e dos discos reunidores para a válvula de alívio (4). A válvula de retenção (3) permite que os discos reunidores operem ou girem depois que o circuito é colocado em neutro, para evitar cavitação.
13
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Bloco de Válvulas do Cortador de Pontas 1
Divisor de Fluxo (triturador de pontas)
2
Cartucho
3
Cartucho
4
Válvula de alívio
5
Giclê
6
Tampa (cortador de pontas padrão)
7/8
Cetop (elevador piloto)
9
Porta do manômetro
10
Válvula principal
11
Bloco composto
1
3
6
9 11
7/8
2 5 10
4
14
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do cortador de base O bloco do cortador de base recebe 85 GPM da bomba hidráulica Vickers e 82 GPM da bomba hidráulica Commercial. A linha de saída do bloco é conectada na entrada do motor do cortador de base. O motor do cortador de base é um motor de 3 seções (1” x 1” x 2 1/2”) No motor do cortador de base, uma seção de 1” fornece óleo para o motor do rolo levantador. A outra seção de 1” fornece óleo para os divisores de linha. A seção de 2 1/2” retorna para o tanque via uma válvula de retenção. Todo o fluxo de retorno do bloco retorna então para o reservatório através do refrigerador de óleo. A válvula de retenção é montada para prevenir escape de óleo através do motor do cortador de base durante a operação a ré e mantém um fluxo positivo para o primeiro rolo fixo inferior. O pistão da válvula de retenção é furado para permitir a lubrificação da seção de 2 1/2” do motor do cortador de base na reversão. O sistema é protegido por uma válvula de alívio integral montada no bloco de comando. Uma válvula de alívio remota conectada entre o motor dos rolos alimentadores e o motor do cortador de base através de válvulas de retenção montadas internamente no motor do cortador de base alivia a sobrecarga de pressão gerada entre cortador de base e os motores que estão a jusante do cortador de base.
Operação do bloco de controle do cortador de base Em neutro: na posição neutra o óleo entra no bloco pelas aberturas P1 e P2 e volta para o tanque pela abertura T. Todos os elementos lógicos/ cartuchos 1.1, 1.2,2.1, 2.2 e 3 abrem e permitem um fluxo livre para o tanque.
A válvula de retenção 4.1 é fornecida para abrir a seção piloto do elemento lógico/cartucho 3 para o tanque para garantir que ele está aberto na posição neutra.
Direção a frente: quando o circuito do cortador de base está ativado para avançar com a colhedora, pressão piloto da válvula Cetop 5 irá fechar os elementos lógicos 2.1 e 2.2. O fluxo de óleo irá abrir o elemento lógico 1.1 e irá fluir para fora do bloco via aberturas A1 e A2 para o motor do cortador de base e para o levantador de pontas, para o rolo inferior e para os divisores de linha e retorna via as aberturas B1, B2 e B3 do bloco. O elemento lógico 1.2 está aberto e irá permitir que o fluxo de óleo retorne para o tanque.
Em reversão (ré): quando o circuito do cortador de base está ativado em ré, a pressão piloto da válvula Cetop 5 irá fechar os elementos lógicos 1.1 e 1.2. O fluxo de óleo irá abrir o elemento lógico 2.2 e irá fluir para fora do bloco via aberturas B2 e B3 para os divisores de linha, para o levantador de pontas e o rolo inferior, e para o motor do cortador de base pelas aberturas A1, e A2. O elemento lógico 2.1 está aberto e irá permitir que o fluxo de óleo retorne para o tanque. A válvula de retenção 6 e a restrição de fluxo 12 estrangulam o fluxo para a abertura B1 quando em ré, para fornecer fluxo para inverter o circuito. O elemento lógico 3 fornece proteção para o circuito. A válvula de retenção 8 e a restrição de fluxo 9 são montadas para impedir a saturação da seção da válvula de alívio do elemento lógico 3. A válvula seletora 4.2 direciona a maior pressão do sistema do circuito do cortador de base ou dos picadores para a Cetop 5.
15
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do cortador de base (bomba Commercial)
Bomba Commercial 2100RPM 409934 Div. Fluxo Cort. Base
Bloco de Válvulas do Cortador de Base
Linha Piloto
Motor M51 Cort. Base 409815
Reversão À Frente
Rolo Levantador
1º Rolo Após Rolo Levantador
16
Válvula BA66 2500 PSI
Divisores de Linha
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do cortador de base (bomba Vickers)
Bomba Vickers 2100 RPM
Bloco de válvula do cortador de base
Linha piloto
Motor M51 Cort. Base
Reversão A frente
Rolo levantador
Divisores de linha
1º Rolo após rolo levantador
17
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Para verificar a válvula de alívio principal do cortador de base Conecte um manômetro de 5.000 psi no ponto de teste localizado no bloco do cortador de base. Bloqueie os discos do cortador de base e acione o circuito do cortador de base para avançar a frente. Ajuste a válvula de alívio principal em 2.500 psi. Válvula de alívio principal fixada em: 2.500 psi.
Válvula de Alívio Principal Ponto de teste
18
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação das válvulas de alívio do rolo alimentador, do cortador de pontas, do divisor de linhas, rolos alimentadores, picador e 1º rolo flutuante
NOTA: a válvula de alívio principal do cortador de base, a válvula de alívio na abertura de trabalho e a válvula de alívio do rolo alimentador podem ser ajustadas em conjunto, usando o procedimento abaixo.
Conecte um manômetro de 5.000 psi ao ponto de teste localizado na válvula de alívio montada na lateral direita da colhedora. Eleve a válvula de alívio do controle do cortador de base em 1/4 de volta. Bloqueie o cortador de base em reversão. Coloque o circuito da colhedora em ré. Ajuste a válvula remota de alívio de pressão em 2.500 psi. Libere o cortador de base e coloque o circuito no sentido de colheita. Reajuste a válvula de alívio principal em 2.500 psi. Libere o cortador de base e remova o manomêtro. Ajuste da válvula de alívio em 2.500 psi.
Válvula de alívio BA66K Ajuste
19
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do picador, rolos alimentadores, rolo tombador e primeiro e segudo rolos flutuantes Os rolos picadores são supridos com 62 GPM pela bomba hidráulica e são controlados por uma válvula piloto do bloco de comando. O motor do picador inferior fornece óleo para o rolo tombador, para o rolo alimentador e para os dois primeiros rolos flutuantes, que então retorna para o bloco de controle. O motor do picador superior fornece óleo para os quatro últimos rolos inferiores e para os três últimos rolos fixos que em seguida retorna ao bloco de controle. O fluxo pleno do bloco do picador retorna ao tanque via um trocador de calor de óleo. O sistema é protegido por uma válvula de alívio principal e alívios nos pontos de trabalho para frente e reversão montados no bloco do picador. Os circuitos do rolo alimentador, rolo tombador e do primeiro e segundo rolos flutuantes são protegidos pela válvula remota de alívio do cortador de base através de uma válvula de retenção localizada entre o motor do picador e o rolo aletado.
quantidade de óleo fornecida para o rolo alimentador desviando o óleo diretamente para o tanque. A pressão proporcional é compensada por pressão e desvia o mesmo fluxo independente de qualquer variação de pressão. A quantidade de óleo desviada varia a velocidade do rolo alimentador superior acelerando o fluxo de cana, o que altera o comprimento do pedaço de cana. A válvula é controlada eletricamente por um botão montado na cabine e desvia de 0 a 16 GPM. Uma válvula de alívio do tipo cartucho, montada no bloco com a válvula de controle de fluxo proporcional protege os rolos alimentadores de qualquer acúmulo excessivo de pressão no sistema de corte
Conectado entre o motor do picador e o rolo alimentador superior existe uma válvula de controle de fluxo proporcional (PFCV) que varia a
PFCV Válvula de Alívio
20
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Operação do bloco de controle do picador
A válvula de retenção 8 e a restrição de fluxo 5 são fornecidas para impedir a saturação da seção da válvula de alívio do elemento lógico 3.
Em neutro: na posição neutra o óleo entra no bloco pelas aberturas P1 e P2 e volta para o tanque pela abertura T. Todos os elementos lógicos/ cartuchos 1.1, 1.2, 2.1, 2.2 e 3 abrem e permitem um fluxo livre para o tanque. A válvula de retenção 4 é fornecida para abrir a seção piloto do elemento lógico/cartucho 3 para o tanque para garantir que ele está aberto na posição neutra. Direção de colheita: quando o circuito do picador está ativado na direção de colheira, a pressão piloto do circuito do cortador de base irá fechar os elementos lógicos 2.1 e 2.2. O fluxo de óleo irá abrir em seguida o elemento lógico 1.1 e irá fluir para fora do bloco via aberturas A para o motor do picador e para os rolos de alimentação e vias de retorna através das aberturas B1, B2 e B3 do bloco. O elemento lógico 1.2 está aberto e permite que o fluxo de óleo retorne para o tanque. Em reversão: quando o circuito do picador está ativado em reversão, a pressão piloto do cortador de base irá fechar os elementos lógicos 1.1 e 1.2. O fluxo de óleo irá abrir o elemento lógico 2.2 e irá fluir para fora do bloco via aberturas B para os rolos alimentadores e para os motores do picador pelas aberturas A. O elemento lógico 2.1 está aberto e permite que o fluxo de óleo retorne para o tanque. O elemento lógico 3 fornece proteção para o circuito.
21
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do picador (bombas Vickers e Commercial)
22
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação das válvulas de alívio do picador e rolos alimentadores superiores NOTA: confirme se o controle de comprimento do tolete está fixado em pedaços longos durante a verificação da pressão. Conecte um manômetro de 5.000 psi no ponto de teste no bloco da válvula de controle de fluxo proporcional (valvistor). Suba a pressão de alívio (aproximadamente 1/2 volta).
principal
Trave os rolos picadores na reversão e ajuste a válvula de alívio do rolo alimentador superior (bloco Valvistor múltiplo) para 2200 psi. Remova o manômetro do ponto de teste no bloco múltiplo Valvistor e encaixe-o no ponto de teste no comando do picador.
Válvula de alívio
PFCV
Libere o rolo picador da reversão e trave os rolos picadores na direção de colheita. Ajuste a abertura da válvula de alívio do comando do picador em 2750 psi. Libere o rolo do picador e remova o manômetro. Alívio do rolo alimentador superior (válvula Valvistor) - 2200 psi.
Válvula de alívio
Os rolos inferiores são protegidos pela válvula de alívio BA66K montada no lado esquerdo da máquina, próxima ao bloco do retorno (consultar ilustração na página 19).
23
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do Extrator Primário O extrator primário é abastecido com 45 GPM pela bomba hidráulica. O óleo é fornecido para a válvula valvistor proporcional, que varia a quantidade de óleo fornecida para o motor do extrator primário (Conjunto com engrenagem de 2 1/4”), desviando o óleo diretamente para o tanque.
A válvula Valvistor é eletricamente controlada por um botão montado na cabina. A variação do fluxo para o motor do extrator primário, varia a velocidade do extrator entre 600 a 1000 rpm. Uma válvula de solenóide está montada no bloco valvistor para ativar a ventilação do extrator. Existe também uma válvula de alívio tipo cartucho montada no bloco múltiplo valvistor para proteger o circuito.
45 GPM
Válvula de controle de fluxo
Válvula de alívio 3500psi
Válvula de descarga
Engrenagem de 2 1/4” do motor do extrator
24
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação da válvula de alívio do extrator primário Conecte um manômetro de 5.000 psi no ponto de teste no bloco valvistor múltiplo. Feche e tampe a mangueira de pressão no motor do extrator. Acione o ventilador do extrator e ajuste a válvula de alívio para 3500 psi. Reconecte a mangueira e remova o manômetro. Ajuste da válvula de alívio em 3500 psi. NOTA: a velocidade do extrator deverá ser fixada na máxima, durante o teste. O circuito da direção recebe 12 gpm de óleo de uma seção de 1” do divisor de fluxo. Esse fluxo é dirigido para uma válvula sensora de carga que proporciona um fluxo de carga na válvula orbital, que atua em dois cilindros
conectados entre o chassi e os cilindros da suspensão dianteira. O excesso de fluxo da válvula prioritária é direcionado para a válvula de controle auxiliar.
Verificação da válvula de alívio e da válvula prioritária Encaixe um manômetro de 5000 psi no ponto de teste entre a bomba e a válvula prioritária. Feche e tampe uma das mangueiras do motor da direção a um dos bocais do cilindro. Vire a direção e confira a pressão. Regulagem da válvula de alívio: 2500 psi NOTA: a pressão da válvula de alívio e o fluxo da válvula prioritária não podem ser ajustados.
Valvistor Válvula de alívio
Pluge e tampe a mangueira de pressão do extrator
25
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito da Direção (A7000)
Divisor de fluxo FD30 12 GPM Motor da direção
Válvula de alívio 2500 psi Válvula prioritária
Cilindro da direção
Cilindro da direção
26
Tanque Bloco Vickers (clilindros)
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Ilustração do teste de pressão da válvula prioritária da direção
27
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito Auxiliar O circuito auxiliar de seis funções do bloco Vickers recebe 12 GPM da seção de 1” do divisor de fluxo. Em máquinas A7000 (Pneu), a válvula prioritária da direção está localizada entre o divisor de fluxo e o comando Vickers. O fluxo passa pela válvula prioritária e segue para o comando Vickers através da porta de excesso da válvula prioritária. Em máquinas A7700 (esteira), o fluxo vai diretamente do divisor de fluxo para o comando Vickers. Quando a máquina for instalada com opcionais (inclinação dos divisores de linha e do cortador de base e elevação e descida do corte lateral e do rolo tombador), o fluxo do óleo continuará do comando Vickers de 6 funções para um comando Vickers de 5 funções (dependendo do pacote de opções este comando pode operar 4, 5 ou 6 funções). A operação do comando Vickers de 6 funções está representda nos diagramas a seguir. A válvula de alívio (2) protege todas as funções. Quando nenhuma função do cilindro estiver em uso, a válvula com sensor de pressão (4) se abre e o fluxo de óleo retorna para o tanque. Quando qualquer função for operada, uma ou duas das válvulas piloto (1) é ativada. Isso cria uma queda de pressão em volta da válvula com sensor de pressão (4), que depois fecha a linha do reservatório e o fluxo é suprido através do trilho de pressão na válvula, para a função em uso. Para o cortador de base, o cortador de pontas e o giro do elevador, as duas válvulas piloto (1) são ativadas, o que fechará completamente a válvula com sensor de pressão (4) e o fluxo total de 12 GPM é suprido para estas funções. Quando a elevação dos divisores de linha ou o giro do capuz
28
primário são utilizados, apenas uma válvula piloto é operada, suprindo 6 GPM. NOTA: quando o divisor de linhas do lado direito é utilizado, umas das válvulas piloto é utilizada e quando o do lado esquerdo é utilizado, a outra é utilizada. Isto fornece 12 GPM quando os dois divisores de linha forem operados em conjunto. O giclê (9) está entre as linhas de pressão e do tanque, para remover qualquer pressão residual na linha de pressão em neutro, de forma que as válvulas piloto de verificação (3) instaladas no levantamento do cortador de base, cortador de pontas e divisores de linha direito e esquerdo funcionarão como válvulas de sobrecentro. As mesmas válvulas piloto de verificação (3) estão instaladas na função do giro do elevador e funcionam como alívio das linhas cruzadas. O CETOP para o giro do elevador é de centro aberto, o que permite que funcionem como alívio das linhas cruzadas. NOTA: Parafuse a válvula de alívio (2) para DENTRO para aumentar a pressão. Parafuse a válvula pilot de verificação (válvulas de sobrecentro e válvulas de alívio da linha cruzada do elevador) para FORA para aumentar a pressão.
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Bloco Vickers (Cilindros)
29
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Alívios da linha cruzada do elevador
Ajuste do alívio principal Válvula de sobre-centro do div. linha LE Válvula de sobre-centro do div. linha LD Válvula de sobre-centro do cort. pontas Válvula de sobre-centro Ponto de teste
Ilustração do Bloco Vickers (CIlindros)
30
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação do alívio principal do controle auxiliar Conecte um manômetro de 5000 psi no ponto de teste entre a bomba e o comando auxiliar. Opere qualquer função de cilindro, exceto o giro do elevador, até o cilindro alcançar o fim do seu curso. Ajuste o alívio principal em 2200 psi. Remova o manômetro. Válvula de alívio principal ajustada em 2.000 psi.
Ajuste da válvula de alívio de cruzamento do elevador (tipo interno) localizada sob a plataforma direita
6. Opere a função para subir o cortador de
pontas. Isto testa a válvula de alívio cruzado do giro do elevador lado direito, que é a válvula a direita no conjunto de duas válvulas localizadas no topo do bloco de controle. 7. Opere a função para descer o cortador de pontas. Isto testa a válvula de alívio cruzado do giro do elevador lado esquerdo, que é a válvula à esquerda no conjunto de duas válvulas localizadas no topo do bloco de controle. Ajuste da válvula de alívio da linha cruzada: 2800 psi
1. Eleve a válvula de alívio principal do bloco
Ajuste das válvulas de contra-peso montadas no cortador de base, cortador de pontas e divisores de linha LE e LD.
principal uma volta.
1. Remova a válvula a ser ajustada e coloque-a
2. Remova as duas mangueiras da seção da
giro do controle auxiliar e tampe as mangueiras.
na posição da válvula de alívio cruzado do elevador.
3. Abaixe completamente o cortador de pontas,
2. Siga os procedimentos de ajuste da válvula
remova as duas mangueiras da seção do cortador de pontas no bloco e tampe as mangueiras. 4. Conecte uma mangueira pequena no ponto “A” do cortador de pontas para o ponto “A” do elevador. 5. Instale um manômetro de 5000 psi no ponto de teste do bloco auxilizar.
de alívio de cruzamento do elevador descritos ao lado. Ajuste das válvula de contra-peso do cortador de base, cortador de pontas de divisores de linha: 2100 psi
Ponto de teste controle auxiliar A7000
31
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Cilindro de Ajuste da Esteira (A7700) As esteiras são ajustadas automaticamente quando qualquer função de cilindro é usada. Uma válvula de retenção é montada na linha do divisor de fluxo para a válvula de controle do cilindro. A mangueira da válvula de retenção é conectada aos cilindros de ajuste das esteiras. A tensão da esteira de tração é ajustada variando-se a quantidade de graxa em uma extremidade dos cilindros. Uma válvula de alívio é montada entre o comando e o cilindro ajustador da esteira para proteger o circuito.
Divisor de Fluxo
Válvula de Retenção
32
Cilindro
Cilindro
Alívio 2500 psi
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação da válvula de alívio de ajuste das esteiras Encaixe um manômetro de 5000 psi no ponto de teste entre a bomba e a válvula controle do cilindro.
Regulagem Porca trava
1. Eleve o alívio principal de controle auxiliar
acima de 2500 psi. 2. Opere qualquer função de cilindro, exceto o
giro do elevador, até atingir o fim de curso do cilindro. 3. Continue operando a função do cilindro e
ajuste a válvula de alívio das esteiras, se necessário, a 2500 psi. 4. Reajuste a válvula de alívio principal do
controle auxiliar para 2200 psi.
33
CAPÍTULO
Contrabalanço 7700 A válvula de contrabalanço conecta os cilindros de elevação do cortador de base ao controle auxiliar através de válvulas de retenção e uma válvula de alívio. Durante a elevação, óleo flui livremente aos cilindros. Em solo irregular, o óleo de um cilindro de elevação tem que passar primeiro pela válvula de alívio antes de entrar no outro. Isto impede o rebaixamento da dianteira da máquina. Ao abaixar, a válvula piloto é aberta, o que permite um retorno livre do óleo dos cilindros ao tanque. Válvula de contrabalanço
3
Circuitos Hidráulicos
Ajuste da válvula de contrabalanço na estabilidade para tração da esteira NOTA: A válvula de contrabalanço está localizada na garganta da máquina, acima do rolo levantador. 1. Apóie a máquina no cortador de base ou sob a
frente do chassi. 2. Remova
as mangueiras da válvula de contrabalanço até a elevação do cortador de base e tampe as mangueiras dos cilindros.
3. Abaixe o cortador de pontas completamente,
remova as duas mangueiras do controle auxiliar e tampe as mangueiras. 4. Conecte uma mangueira pequena no ponto
"A" do cortador de pontas até a válvula de contrabalanço. 5. Conecte uma mangueira pequena no ponto
"B" do cortador de pontas para o outro ponto na válvula contrabalanço. 6. Instale um manômetro de 5.000 psi no ponto
de teste da válvula Vickers ou Racine. 7. Opere a função de elevação do cortador de
pontas para elevá-lo. Isto testará a válvula do contrabalanço. Ajuste a pressão para 1000 psi. 8. Acione a função de abaixar o cortador de
pontas. Isto testará o contrabalanço no lado oposto, mas deve apresentar a mesma leitura. 9. Reconecte as mangueiras do cortador de
pontas, do contrabalanço e na suspensão dianteira. NOTA IMPORTANTE: Para aumentar a pressão, ajuste o regulador para fora, soltando-o. Regulagem
34
Para diminuir a pressão, ajuste o regulador para dentro, apertando-o.
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do ventilador do resfriador de óleo O resfriador de óleo recebe 31 gpm da bomba hidráulica. O resfriador de óleo é acionado por um motor com uma engrenagem de 11/4". O motor do ventilador é controlado por um termostato localizado no bloco de sucção da bomba. Quando a temperatura do óleo está baixo de 75°C, o solenóide no comando do resfriador de óleo permite o desvio de óleo do motor do ventilador. O termostato vai acionar o ventilador do resfriador do óleo quando a temperatura estiver acima de 75°C. A solenóide de desvio e uma válvula de alívio para proteger o circuito estão montadas em um bloco de válvulas localizado no suporte do resfriador de óleo.
Verificação do alívio do ventilador do resfriador de óleo Desconecte os tubos sensores do termostato, feche e tampe a mangueira de pressão do ponto, marque M1 no bloco da válvula do motor do ventilador. Conecte um manômetro de 5000 psi no ponto de teste da válvula e ligue o motor em marcha lenta. Ajuste a válvula de alívio no bloco da válvula para 3500 psi. Reconecte a mangueira e os tubos sensores do termostato.
Válvula de alívio do resfriador de óleo ajustada em 3500 psi.
35
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do Elevador / Resfriador de óleo
D2
G
Orifice Relief Valve Válvula de 3500psi alívio 3500 psi
Engrenagem de 1 ¼” do motor do resfriador de óleo
Orifice Válvula solenóide Solenoid Valve operada por termostato Thermostat Operated
Bloco de Elevator válvulas do Manifold elevador
Bloco do resfriador de óleo
Oil Cooler Block
29 GPM
36
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Circuito do Elevador Os motores de acioanmento do elevador recebem 31 gpm da válvula do elevador. Para operar o elevador, o interruptor ativa a válvula solenóide (11), que pilota uma das válvulas diversoras (7), que por sua vez direciona o fluxo para os motores de acionamento do elevador e retorna ao tanque através da válvula (7). Para acionar o elevador na direção oposta, a válvula da extremidade oposta é ativada, o que pilota a válvula (7) na outra direção e direciona o fluxo para o lado de reversão dos motores.
Verificação da válvula de alívio do elevador Instale um manômetro de 5000 psi no ponto de teste no bloco da válvula do elevador. Feche e tampe uma mangueira nos dois motores de transmissão do elevador. Acione o elevador e ajuste a válvula de alívio (3) para 2000 psi. Reconecte as mangueiras e remova o medidor.
Plugar uma mangueira nos dois motores
NOTA: uma mangueira deve ser tampada nos dois motores. Se somente uma mangueira em um motor for tampada, o elevador ainda continuará a girar. Ajuste a válvula de alívio em 2000 psi.
37
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Bloco de válvulas do circuito do elevador O bloco de válvula do elevador recebe 31gpm da bomba hidráulica. O fluxo da bomba é dirigido ao circuito do resfriador de óleo e em seguida para o bloco de válvula do elevador. O bloco de válvula controla as funções de operação (cilindros e giro) de acionamento do elevador e do extrator secundário. Em neutro: na posição neutra as válvulas solenóide (1, 2 e 7) estão na posição aberta. Isto permite o fluxo através das 3 válvulas e o retorno para o tanque. Funções de operação: os interruptores para as funções de operação estão localizados na cabina. Quando qualquer uma dessas funções é ativada (válvula de elevação do elevador - Nº 10; giro da capota do elevador Nº 9 ou válvula Nº 8 do giro do capuz do extrator secundário) a pressão de acionamento também é fornecida para fechar a válvula Nº 1. Com a válvula Nº 1 fechada o fluxo irá passar através da válvula sequenciadora Nº 5 que irá aumentar a pressão no canal de serviço para 1750 psi. Esse ajuste de pressão é controlado pela válvula Nº 5. Essa pressão será mantida no canal para as funções de operação e o excesso de fluxo continuará através da válvula Nº 5 retornando ao tanque ou para o extrator secundário ou para o elevador se eles estiverem acioandos. Se o elevador ou o extrator secundário estão operando, a válvula sequenciadora Nº 5 somente será ativada para elevar ou abaixar o elevador quando houver contra pressão suficiente criada por essas funções para operar o flap da caçamba e capuz secundário giratório. Válvula sequenciadora ajustada em 1750 psi.
38
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Ilustação do esquema hidráulico do bloco do elevador
39
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Relação de componentes do bloco de válvulas do elevador 1. Válvula solenóide sequenciadora
7. Válvula do elevador - operada por piloto
2. Válvula solenóide do extrator
8. Válvula Cetop - Giro do capuz secundário
3. Válvula de alívio do elevador
9. Válvula Cetop - Flap da caçamba
4. Válvula de alívio do extrator secundário
10. Válvula Cetop - elevação do elevador
5. Válvula sequenciadora - ajuste de pressão
11. Válvula Cetop - óleo piloto para a válvula do elevador (7)
6. Válvula de retenção operada por piloto
G1. Ponto do manômetro
40
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Verificação do ajuste da válvula sequenciadora Instale um manômetro de 5000 psi no ponto de teste do bloco da válvula do elevador. Opere o cilindro do flap da caçamba até que ele alcance o fim do curso. Ajuste a válvula sequenciadora (5) em 1750 psi. Remova o medidor.
41
CAPÍTULO
Circuito do extrator primário O motor do extrator secundário recebe 31 gpm do bloco da válvula do elevador. Para operar o extrator secundário, o interruptor da cabine ativa a válvula do solenóide (2). A válvula 2 fecha e o fluxo total será desviado para o extrator secundário. O fluxo continua até a válvula do elevador (7) e segue para o elevador se estiver acionado ou para o tanque se o elevador não estiver acionado. O circuito é protegido através da válvula de alívio (4). Válvula de alívio ajustada em 2500 psi. NOTA: a válvula de alívio do extrator secundário (4) está localizada no bloco da válvula do elevador. Se o ajuste desta válvula de alívio (4) estiver baixo, isto afetará o circuito do elevador.
Verificação da válvula de alívio do extrator secundário Instale um manômetro 5000 psi no ponto de teste no bloco da válvula do elevador. Trave o ventilador do extrator e ajuste a válvula de alívio (4) para 2500 psi. Libere o ventilador do extrator e remova o manômetro.
42
3
Circuitos Hidráulicos
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Transmissão A transmissão é composta de duas bombas de deslocamento variável fornecendo óleo para dois motores de deslocamento fixo (uma combinação motor/bomba para cada roda de transmissão).
Válvula de alívio da bomba de carga (válvula de alívio de baixa pressão)
Os dois circuitos em máquinas A7000 (Pneu) são conectados eletricamente por solenóides operadas em paralelo para dar uma capacidade diferenciada para a transmissão.
Conecte um manômetro de 500 psi no ponto de pressão de carga da bomba de carga.
Em condições de difícil tração, a transmissão positiva pode ser utilizada operando um interruptor na cabina.
Verificação da válvula de alívio da transmissão NOTA: todos os teste na transmissão deverão ser realizados com o óleo hidráulico a 40°C. Para motores de alto HP com carga máxima a 2100 RPM os testes devem ser feitos com o motor operando a 1500 RPM. Para motores de baixo HP com carga máxima a 2500 RPM, os testes devem ser realizados com o motor operando a 1800 RPM. Testes em máquinas A7000 (Pneu) devem ser feitos com o interruptor de acionamento positivo acionado, ou alternativamente desconecte e tampe as mangueiras das válvulas solenóide para separar os dois circuitos. Os valores de vácuo para a seção da bomba de carga devem ser verificados (um niple de teste de 9/16” jic é montado no tubo de sucção de entrada da bomba).
Com o motor funcionando na rpm correta e a alavanca de tração em neutro, o manômetro deve indicar 340 +/- 25 psi. Um ajuste pode ser feito utilizando calços calibrados (shims) para ajustar a válvula de baixa pressão, localizada no topo da bomba de carga. Coloque calços para aumentar a pressão, e remova para diminuir. NOTA: a válvula de alívio de baixa pressão no bloco do motor também deve ser conferida neste momento.
Válvula Alívio
Ponto de teste
O nível de vácuo deve ser menor que 7” Hg, se for maior, os filtros de sucção devem ser substituídos.
43
CAPÍTULO
Válvula de alívio de baixa pressão (bloco múltiplo do motor) Com um manômetro de 500 psi conectado como descrito anteriormente, aplique os freios ou bloqueie as rodas ou as esteiras e gradualmente mova a alavanca de tração para a posição de acionamento. NOTA: não é necessário mover a alavanca até o final do curso. O manômetro deve indicar 270 +/25 psi. O ajuste pode ser feito através de calços calibrados; ajuste a válvula de alívio localizada no bloco múltiplo no motor. Coloque calços para aumentar, e remova calços para diminuir.
3
Circuitos Hidráulicos
NOTA: é importante que este alívio esteja ajustado com um mínimo de 40 psi abaixo do ajuste da válvula de alívio da primeira bomba para manter um fluxo de óleo de resfriamento dentro da malha de alta pressão. Ao fazer os ajustes com calços em qualquer válvula de alívio da transmissão, remova o cartucho completamente do bloco da válvula do motor. Faça os ajustes em um torno de bancada ou morsa, em seguida monte novamente o cartucho completo.
Bloco de válvulas
Válvula de alívio pressão baixa
Corpo do Cartucho
44
Pistão
Mola
Calços
Tampão
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Retorno da (Pressão Alta)
transmissão
O retorno da transmissão é protegido por 2 válvulas de alívio de alta pressão localizadas no bloco de válvulas do motor. O bloco de válvulas é montado diretamente na extremidade do motor de acionamento da transmissão. As válvulas de alívio de alta pressão são montadas de maneira oposta no bloco da válvula. Os pontos de teste estão localizados no bloco de válvula do lado oposto da válvula de alívio que eles testam. A válvula de alívio de alta pressão voltada para a dianteira da máquina protege o lado inverso do retorno, ao passo que a outra voltada para a traseira protege o avanço da máquina.
Teste das válvulas de alívio de alta pressão Conecte um manômetro de 10000 psi em um dos pontos de teste de alta pressão no bloco da transmissão do motor. Coloque calços (aprox. 2,5
mm) na válvula de IPOR localizada na tampa da bomba de transmissão. Confirme se estes calços estão marcados, para serem removidos depois do término do teste. Isto eleva a pressão IPOR acima do ajuste de alívio de alta pressão. NOTA: tome cuidado ao remover o tampão da IPOR para não permitir que o carretel e os pinos caiam do corpo do IPOR. Bloqueie as rodas ou a esteira com o motor em funcionamento na rpm correta. Mova lentamente a alavanca de tração no sentido de deslocamento no qual o manômetro de teste foi instalado. O manômetro deve indicar 6500 psi (+250 -100 psi). Ajustes podem ser feitos através de calços calibrados na válvula de alívio de alta pressão correspondente. Coloque calços para aumentar a pressão, subtraia para diminuir. Mude o manômetro para a direção oposta, o manômetro deve indicar a mesma pressão que lida previamente para o outro lado. Ajuste se necessário. Remova os calços extras da válvula IPOR e repita o procedimento para o outro conjunto motor/bomba da outra transmissão.
Bloco de válvulas
ALTA PRESSÃO Ponto de teste (2)
ALTA PRESSÃO Válvula de alívio (1)
ALTA PRESSÃO Ponto de teste (1) ALTA PRESSÃO Válvula de alívio (2)
45
CAPÍTULO
IPOR (Controle interna)
da
pressão
3
Circuitos Hidráulicos
NOTA: tome cuidado ao remover o tampão da IPOR para não permitir que o carretel e os pinos sensores caiam do corpo do IPOR.
O controle IPOR está montado na tampa da bomba de transmissão. Sua função é impedir que as válvulas de alívio de alta pressão operem continuamente. Isso é possível restringindo-se o fluxo para o controle de deslocamento, reduzindo assim o bombeamento da bomba.
Teste do ajuste do controle da IPOR Conecte um manômetro de 10000 psi em qualquer ponto de teste de alta pressão, localizado no bloco de válvula do motor da transmissão.
Válvula IPOR
Com o motor girando na rpm correta, mova lentamente a alavanca de tração até o fim de curso no sentido em que foi montado o manômetro de teste. A leitura do manômetro deve ser de 5300psi +/- 100psi. Ajustes podem ser feitos com calços calibrados na válvula IPOR. Os calços são colocados atrás da mola na capa da IPOR. Pressão de carga interna Ponto de controle da válvula
Controle IPOR
Calço 0,018 = 500psi (0,46 = 34 bar)
Sistema de pressão
Pressão IPOR Calços de ajuste
Tampa
46
Mola
Carretel
Pinos sensores
Orifício tipo placa
CAPÍTULO
3
Circuitos Hidráulicos
Ao testar as bomba de transmissão Eaton, a pressão de carga deve ser medida no ponto do lado da bomba de carga.
Ponto de pressão de carga (1) ao utilizar a IPOR
manômetro recomendado para verificar a pressão do sistema 10000 psi
manômetro recomendado para verificar a pressão da caixa 300 psi
Conexão “T” de drenagem da caixa fornecida pelo cliente Ponto (B) Ponto (A)
Vista Traseira Ponto de Teste para ponto (B)
Ponto de Teste para ponto (A)
Conexão de 1/4 com 4 Anéis “O”
47
CAPÍTULO
Anotações____________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ 48
3
Circuitos Hidráulicos
______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________