DIBUJO TECNICO *** NORMALIZACION INDUSTRIAL SIMBOLOS GRAFICOS PARA ESQUEMAS ELECTRICOS
RICARDO BARTOLOME RAMIREZ Prof. Tit. de Expresión Gráfica en la Ingeniería http://www.scribd.com http://dibujotec-dibujotec.blogspot.com
1
SÍMBOLOS GRÁFICOS PARA ESQUEMAS ELÉCTRICOS
PARTE 1: APARAMENTA Y DISPOSITIVOS DE CONTROL Y PROTECCI INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata sobre los símbolos gráficos para esquemas. La serie consta de las siguientes partes: Parte 1:
Aparamenta y dispositivos de control y protección.
Parte 2:
Aparatos de medida, lámparas y dispositivos de señalización.
Parte 3:
Planos y esquemas topográficas.
de
instalaciones arquitectónicas
y
El objeto y campo de aplicación así como las Normas para consulta de esta serie, se indican en CEI 617-1. Los símbolos se han diseñado según los requisitos de la futura ISO 11714-1*. Se ha utilizado un tamaño de módulo M = 2,5 mm Para mayor legibilidad, en esta norma, los símbolos más pequeños han sido ampliados al doble de tamaño. Para ahorrar espacio, los símbolos más grandes han sido reducidos a la mitad de tamaño. Según el capítulo 7 de la futura ISO 11714-1 el tamaño de los símbolos, (por ejemplo la altura) puede modificarse para hacer sitio a un mayor número de terminales o para otros requisitos de presentación. En todos los casos, ya se amplie, se reduzca el tamaño o se modifiquen las dimensiones, se debe mantener, sin cambiar de escala, el espesor srcinal de la línea. Los símbolos de esta norma se representan de manera que la distancia entre las líneas de conexión es un múltiplo del tamaño de un cierto módulo. Se ha elegido el valor de 2M para proveer espacio suficiente para las marcas de los terminales. Los símbolos están dibujados al tamaño conveniente para la comprensión de los mismos, usando sin excepción, la misma plantilla para la representación de todos los símbolos. Todos los símbolos se basan en una plantilla realizada con un sistema de diseño asistido por ordenador. La plantilla utilizada no aparece en el fondo de los símbolos representados. Los antiguos que formen parte del A departe la primera de CEI símbolos 617-7 para un período de transición, ya Anexo no forman de estaedición segunda edición, ya que se retiraran del uso definitivamente. * Actualmente en estado de Proyecto de Norma Internacional (documento 3/563/DIS).
2
CAPÍTULO 1 - REGLAS GENERALES
1.1 Se puede añadir un círculo pequeño a la mayoría de los símbolos para representar el punto de articulación. Por ejemplo, véase el 01-02-02. El círculo para representar el punto de articulación es necesario en algunos símbolos. Por ejemplo, véase el 01-02-05. 1.2 Para otros métodos de representación de interruptores, en particular interruptores complejos y electrónicos, véase la CEI 617-12, secciones 17A y 29, y la CEI 617-13, sección 17. SECCIÓN 1 – SÍMBOLOS DISTINTIVOS Nº 01-01-01
01-01-02
01-01-03
01-01-04
01-01-05
01-01-06
Símbolo
Descripción Función de contactor
Función de interruptor automático
Función de seccionador
Función de interruptor seccionador
Función de disparo automático provocado por relé de medida o disparador incorporado
Función de interruptor de posición 1 Este símbolo distintivo se puede utilizar con un contacto simple para indicar un interruptor de posición cuando no es necesario representar la forma de control. En los casos más complejos en que sea deseable precisar la forma de control, se puede utilizar en su lugar uno de los símbolos de la parte 2 de la Norma 2 Para representar un contacto accionado mecánicamente en los dos sentidso, este símbolo se deberá colocar a los dos lados del símbolo de contacto
3
Nº 01-01-07
Símbolo
Descripción Función de retorno automático, por ejemplo, retorno mediante resorte 1 Se puede utilizar este símbolo para indicar una función de retorno automático. Por ejemplo, véase el 01-06-01 2 Este símbolo no se debe utilizar junto con los símbolos distintivos 01-01-01, 01-01-02, 01-01-03 y 01-01-04. En muchos casos, se puede utilizar algún símbolo de la Norma de la parte 2
01-01-08
Función de retorno no automático (de posición mantenida) 1 Se puede utilizar este símbolo para indicar una función de retorno no automático (de posición mantenida). Cuando se utilice este convenio, se debe indicar de manera apropiada 2 Este símbolo no se debe utilizar junto con los símbolos distintivos 01-01-01, 01-01-02, 01-01-03 y 01-01-04. En muchos casos, se puede utilizar algún símbolo de la Norma de la parte 2
01-01-09
Maniobra positiva de un interruptor 1 Este símbolo se debe utilizar para indicar que se requiere, o se asegura, la maniobra positiva de un dispositivo mecánico en el sentido indicado. Esto significa que la maniobra asegura que todos los contactos están en la posición correspondiente a la del dispositivo de control 2 Si los contactos se representan unidos, el símbolo se aplicará a todos los contactos unidos, salvo indicación en contra (véase símbolo 01-08-07)
4
CAPÍTULO 2 – CONTACTOS
SECCIÓN 2 – CONTACTOS CON DOS O TRES POSICIONES Nº
Símbolo
01-02-01 Forma 1
01-02-02
Descripción Contacto de cierre (contacto de trabajo) Este símbolo también se puede utilizar como símbolo general de interruptor
Forma 2
01-02-03
Contacto de apertura ( contacto de reposo)
01-02-04
Contacto inversor antes del cierre
01-02-05
Contacto inversor con posición intermedia de corte
01-02-06
Contacto inversor antes de la apertura Forma 1
01-02-07
01-02-08
Forma 2
Contacto de cierre doble
01-02-09 Contacto de apertura doble
5
SECCIÓN 3 – CONTACTOS DE PASO DE DOS POSICIONES Nº
Símbolo
01-03-01
Descripción Contacto de paso con cierre momentáneo cuando su dispositivo de control entra en funcionamiento
01-03-02
Contacto de paso con cierre momentáneo cuando su dispositivo de control se desactiva
01-03-03
Contacto de paso con cierre momentáneo cuando su dispositivo de control entra en funcionamiento o se desactiva
SECCIÓN 4 – CONTACTOS DE FUNCIONAMIENTO ADELANTADO O RETRASADO Nº 01-04-01
01-04-02
Símbolo
Descripción Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con cierre adelantado respecto de los demás contactos de cierre del conjunto
Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con cierre de retrasado respecto de los demás contactos cierre del conjunto
01-04-03
01-04-04
Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con apertura retrasada respecto de los demás contactos de apertura del conjunto
Contacto ( de un conjunto de varios contactos) con apertura adelantada respecto de los demás contactos de apertura del conjunto
6
SECCIÓN 5 – CONTACTOS CON OPERACIÓN RETARDADA
5.1 El cierre y la apertura están retardados respecto de la operación de activación o desactivación. El movimiento está retardado en dirección hacia el centro del arco (efecto paracaídas). El símbolo del retardo se puede dibujar en el lado del símbolo del contacto que mejor convenga para la aplicación y la colocación de las designaciones del elemento. Nº 01-05-01
01-05-02
01-05-03
01-05-04
01-05-05
01-05-06
Símbolo
Descripción Contacto de cierre, retardado cuando se activa el dispositivo que contiene el contacto
Contacto de cierre, retardado cuando se desactiva el dispositivo que contiene el contacto
Contacto de apertura, retardada cuando se activa el dispositivo que contiene el contacto
Contacto de apertura, retardada cuando se desactiva el dispositivo que contiene el contacto
Contacto de cierre, retardado cuando se activa y cuando se desactiva el dispositivo que contiene el contacto
EJEMPLO: Conjunto de contactos formado por un contacto de cierre no retardado, un contacto de cierre retardado cuando se activa el dispositivo que contiene los conatactos y un contacto de apertura retardada cuando se desactiva el dispositivo
7
SECCIÓN 6 – CONTACTOS CON RETORNO AUTOMÁTICO Y CON POSICIÓN MANTENIDA
6.1 Se aplican las reglas de los símbolos 01-01-07 y 01-01-08 Nº 01-06-01
01-06-02
01-06-03
01-06-04
Símbolo
Descripción Contacto de cierre con retorno automático
Contacto de cierre sin retorno automático Contacto de cierre con posición mantenida
Contacto de apertura con retorno automático
Contacto inversor con posición intermedia de corte, con retorno automático de una posición (representada a la izquierda) y sin retorno automático de la posición opuesta
8
CAPÍTULO 3 – INTERRUPTORES, APARAMENTA DE CONEXIÓN Y CEBADORES
3.1 Los dispositivos cuya operación es “pulsar” o “tirar” son normalmente de retorno automático. Por lo tanto, no es necesario representar el símbolo de retorno automático. Por el contrario, el símbolo de trinquete deberá aparecer en los casos en que exista un dispositivo de no retorno. 3.2 Los dispositivos accionados por giro no son de retorno automático normalmente. Por lo tanto, no es necesario representar el símbolo de trinquete. Por el contrario, es conveniente que aparezca el símbolo de retorno automático en los casos en que exista un dispositivo de retorno automático. SECCIÓN 7 – INTERRUPTORES UNIPOLARES Nº 01-07-01
01-07-02
01-07-03
01-07-04
01-07-05
01-07-06
Símbolo
Descripción Contacto de cierre con control manual, símbolo general
Interruptor pulsador, con contacto de cierre y retorno automático
Interruptor tirador, con contacto de cierre y retorno automático
Interruptor de giro, con contacto de cierre sin retorno automático
Interruptor pulsador, con contacto de cierre y maniobra positiva de cierre (por ejemplo: alarma)
Interruptor de parada de emergencia(accionado por botón de tipo "cabeza redonda"), con contacto de apertura, de posición mantenida, y maniobra positiva de apertura
9
SECCIÓN 8 – INTERRUPTORES DE POSICIÓN
Si, en un conjunto de contactos, uno o varios de ellos están construidos para tener maniobra positiva, ésta se puede referir: -
-
bien a la apertura de contacto(s) de apertura (por ejemplo 01-08-04: interruptor de posición y 01-07-06: interruptor de parada de emergencia), o bien al cierre de un contacto de cierre (por ejemplo 01-07-06: alarma), y bien a todos los contactos, o bien solamente a determinados contactos (véase por ejemplo 01-13-14) pero no a la apertura y el cierre de un mismo contacto Nº
01-08-01
01-08-02
01-08-03
01-08-04
Símbolo
Descripción Interruptor de posición, contacto de cierre
Interruptor de posición, contacto de apertura
Interruptor de posición de dos circuitos diferentes accionado mecánicamente en los dos sentidos
Interruptor de posición con un contacto de apertura con maniobra positiva de apertura
10
SECCIÓN 9 – INTERRUPTORES DE FUNCIONAMIENTO POR EFECTO DE LA TEMPERATURA Nº
Símbolo
01-09-01
01-09-02
01-09-03
01-09-04
Descripción Interruptor de funcionamiento por efecto de la temperatura, contacto de cierre se puede reemplazar por los valores de la temperatura de funcionamiento
Interruptor de funcionamiento por efecto de la temperatura, contacto de apertura Es aplicable la nota del símbolo 01-09-01
Interruptor térmico autoaccionado (por ejemplo, bimetal) con contacto de apertura Es importante distinguir entre un contacto como el representado y el contacto de un relé térmico, cuya representación desarrollada se muestra a continuación
Tubo de gas con elemento térmico Cebador paqra lámpara fluorescente
SECCIÓN 10 – CONTACTOS SENSIBLES AL CAMBIO DE VELOCIDAD, CONMUTADORES DE MERCURIO Y DE NIVELACIÓN
Transferido al anexo A1.
SECCIÓN 11 – EJEMPLOS DE CONMUTADORES DE VARIAS POSICIONES, INCLUYENDO INTERRUPTORES DE CONTROL
11.1 Véase 3.1 en la sección 7 11.2 Véase 3.2 en la sección 7.
11 Nº 01-11-01
01-11-02
Símbolo
Descripción Conmutador accionado por palanca, con tres posiciones, con la posición superior mantenida, y con retorno automático de la posición inferior a la central, representado con sus terminales
Conmutador accionado por un botón Un conjunto de contactos se acciona mediante pulsación sobre el botón (con retorno automático) y otro conjunto de contactos mediante rotación del botón (sin retorno automático), representado con sus terminales La llave indica que se trata del mismo dispositivo de mando
12 Nº 01-11-03
01-11-04
01-11-05
01-11-06
Símbolo
Descripción Conmutador accionado por un botón El mismo conjunto de contactos se acciona, mediante rotación del botón (con posición mantenida) o mediante pulsación (con retorno automático. Se muestra representado con sus terminales)
Conmutador de varias posiciones, representado con 6 posiciones
Conmutador de varias posiciones Este símbolo se utiliza cuando son pocas posiciones (representado con 4 posiciones)
Ejemplo con diagrama de posición Algunas veces es útil indicar la función de cada posición del conmutador añadiendo texto al diagrama de posición. También es posible indicar las limitaciones mecánicas al movimiento del dispositivo de mando, como se indica en los ejemplos siguientes: El dispositivo de mando (por ejemplo un botón rotativo) solamente puede desplazarse entre las posiciones 1 y 4 en los dos sentidos
El dispostivo de mando solamente puede girar en el sentido de las agujas del reloj
El dispositivo de mando se puede desplazar en el sentido de las agujas del reloj sin limitación, pero solamente entre las posiciones 3 y 1 en el sentido inverso
13
Nº 01-11-07
01-11-08
01-11-09
01-11-10
01-11-11
Símbolo
Descripción Conmutador de cuatro posiciones, con control manual, para cuatro circuitos independientes
Conmutador unipolar de cuatro posiciones No se puede conectar ningún circuito en la segunda posición
Conmutador unipolar de seis posiciones La parte móvil produce un solape de dos posiciones consecutivas al pasar de una a otra
Conmutador unipolar multiposición La parte móvil produce un solape de tres posiciones en cada una de estas posiciones
Conmutador multiposición La parte móvil produce un solape de cuatro posiciones consecutivas, salvo la tercera, en cada una de estas posiciones
01-11-12 Conmutador multiposición para puesta en paralelo (con unipolar efecto acumulativo)
01-11-13
Polo de un conmutador multipolar de seis posiciones El polo representado, al pasar de la posición 2 a la 3, produce el cierre antes que el correspondiente al resto de las posiciones y, al pasar de la posición 5 a la 6, produce la apertura antes que la correspondiente al resto de posiciones. Cuando la parte móvil se despalza en el otro sentido, el cierre adelantado se convierte en una apertura retardada y la apertura retardada se convierte en cierre adelantado
14
SECCIÓN 12 – SÍMBOLOS FUNCIONALES PARA CONMUTADORES COMPLEJOS
12.1 Existen numerosas maneras de realizar mecánicamente las funciones de conmutación complejas, por ejemplo, por medio de conmutadores rotativos de galleta, deslizantes, de tambor, de conjuntos de contactos accionados por levas, etc. Hay también muchas formas de representar las funciones de conmutación en los esquemas de circuitos (véase CEI 1082-2). Los estudios muestran que no existe un único sistema de representación que sea superior a los demás para todas las aplicaciones. El sistema empleado se debe elegir en función del propósito del esquema y al grado de complejidad del conmutador que se desea representar. Por eso, esta sección presenta solamente uno de los métodos posibles de representación de conmutadores complejos. Para facilitar su comprensión, cada ejemplo contiene un dibujo esquemático de la disposición constructiva del dispositivo representado. Se representan dos ejemplos.
15 Nº
Descripción
Símbolo
01-12-01
Conmutador complejo, símbolo general
01-12-02
EJEMPLOS:
Tabla de conexiones Posición Terminales conectados A B C D E F
Conmutador rotativo de galleta, con 18 posiciones y seis terminales, aquí designados de la A a la F, construido como se indica más (conmutador representado en laadelante posición 1) Las letras representadas no forman parte del símbolo
16
Nº
Descripción
Símbolo
01-12-03
Conmutador rotativo de tambor, con seis posiciones y cinco terminales, construido como se muestra a continuación:
Tabla de conexiones
Posición
Terminales conectados
O O O O
O O O O
Los símbolos (+ - o) de la tabla indican los terminales que están conectados juntos en cualquier posición (posición de reposo o posición intermedia) del órgano de control del conmutador, es decir, que los terminales marcados con el mismo símbolo, por ejempolo +, están conectados entre sí Si son necesarios otros símbolos, se utilizará, los caracteres normales de una máquina de escribir, por ejemplo x, = Las letras representadas no forman parte del símbolo
17
SECCIÓN 13 – DISPOSITIVOS DE CONMUTACIÓN DE POTENCIA Nº 01-13-01 01-13-02
Descripción
Símbolo Utilizar el símbolo 01-02-01 ó 01-02-02
Interruptor
Contactor Contacto principal de cierre de un contactor (Contacto abierto en posición de reposo)
01-13-03
01-13-04
01-13-05
01-13-06
01-13-07
01-13-08
01-13-09
01-13-10
Contactor con desconexión automática provocada por un relé de medida o un disparador incorporados
Contactor Contacto principal de apertura de un contactor (Contacto cerrado en la posición de reposo)
Interruptor automático
Seccionador
Seccionador de dos direcciones con posición de seccionamiento intermedia
Interruptor seccionador
Interruptor seccionador con apertura automática provocada por un relé de medida o un disparador incorporados
Seccionador, de control manual, con dispositivo de bloqueo
18
Nº 01-13-11
Símbolo
Descripción Mecanismo de disparo libre Las líeneas discontinuas que representan las distintas partes del sistema de conexiones se deberán colocar de la siguiente forma: Desde el accionador de cierre y apertura Hacia los contactos principales y auxiliares asociados
* *
* Desde un accionador con función de apertura; se muestran dos posible posiciones
01-13-12
EJEMPLO: Dispositivo mecánico de conexión tripolar, con mando por motor o manual, con mecanismo de disparo libre y: - disparador de sobrecarga térmica - disparador de máxima de corriente - disparador manual con trinquete órgano de disparo - un contacto auxiliarremoto de cierre y otro de apertura
01-13-13
Dispositivo mecánico de conexión tripolar con mando por motor y acumulación de energía por resorte y: - tres disparadores de sobrecarga - tres disparadores de máximo de corriente - disparador manual - órgano de disparo remoto - tres contactos de cierre principales - un contacto auxiliar de cierre y otro de apertura - un interruptor de posición para arrancar y parar el funcionamiento del motor
01-13-14
Interruptor de seguridad, formado por tres contactos principales de maniobra positiva de apertura y un contacto auxiliar de cierre sin maniobra positiva
19
SECCIÓN 14 – SÍMBOLOS PARA ARRANCADORES DE MOTORES Nº 01-14-01
Arrancador de motor, símbolo general Se pueden mostrar símbolos distintivos dentro del símbolo general, para indicar tipos particulares de arrancadores. Véanse los símbolos 01-14-05, 01-14-07 y 01-14-08
01-14-02
Arrancador por etapas Se puede indicar el número de etapas
01-14-03
01-14-04 01-14-05
01-14-06
Descripción
Símbolo
Arrancador regulador
suprimido
Transferido al anexo A: 01-A2-01 Arrancador directo con contactores para cambiar el sentido de giro del motor
Arrancador estrella-triángulo
01-14-07 Arranacador por auto transformador
01-14-08
Arrancador-regulador por tiristores
CAPÍTULO 4 – RELÉS DE TODO O NADA
SECCIÓN 15 – DISPOSITIVOS DE MANDO
20 Nº 01-15-01
Símbolo Forma 1
Descripción Dispositivo de mando, símbolo general Bobina de relé, símbolo general Si un dispositivo de mando tiene varios devanados, se puede indicar añadiendo el número apropiado de trazos inclinados en el interior del símbolo (véase 01-15-04)
01-15-02
Forma 2
01-15-03
Forma 1
EJEMPLOS: Dispositivo de mando con dos devanados separados, representación conjunta
01-15-04
Forma 2
01-15-05
Forma 1
01-15-06
Forma 2
01-15-07
01-15-08
01-15-09
Dispositivo de mando con dos devanados separados, representación separada
Dispositivo de mando de un relé de desconexión lenta
Dispositivo de mando de un relé de conexión lenta
Dispositivo de mando de un relé de conexión y desconexión lentas
21 Nº 01-15-10
Símbolo
Descripción Dispositivo de mando de un relé de acción rápida (conexión y desconexión rápidas)
01-15-11 Dispositivo de mando de un relé insensible a la corriente alterna
01-15-12
01-15-13
01-15-14
01-15-15
Dispositivo de mando de un relé de corriente alterna
Dispositivo de mando de un relé de resonancia mecánica
Dispositivo de mando de un relé de enclavamiento mecánico
Dispositivo de mando de un relé polarizado Se utilizan para indicar la relación entre el sentido de la corriente a través del devanado de un relé polarizado y el movimiento de un contacto, según la siguiente convención Cuando el terminal del devanado de mando identificado por un punto es el positivo, el contacto se desplaza o tiende a desplazarse hacia la posición marcada con el punto
01-15-16
01-15-17
EJEMPLOS: Relé polarizado que funciona en eun sólo sentido de la corriente por la bobina, con retorno a la posición de reposo cuando cesa la corriente Relé polarizado con posición intermedia que funciona en los dos sentidos de la corriente por la bobina, con retorno a la posición media cuando cesa la corriente
22
Nº
Símbolo
01-15-18
Relé polarizado con dos posiciones estables
01-15-19
Forma 1
01-15-20
Forma 2
01-15-21
01-15-22
Descripción
Dispositivo de mando de un relé de remanencia
Dispositivo de mando de un relé térmico
Dispositivo de mando de un relé electrónico
23
CAPÍTULO 5 – RELÉS DE MEDIDA Y DISPOSITIVOS SIMIL ARES
SECCIÓN 16 – SÍMBOLO FUNCIONAL Y SÍMBOLOS DISTINTIVOS Nº
Símbolo
01-16-01
Descripción Relé de medida Dispositivo relacionado con un relé de medida 1 El asterisco se debe reemplazar por una o más letras o símbolos distintivos que indiquen los parámetros del dispositivo en el siguiente orden: - magnitud característica y su forma de variación - sentido del flujo de enrgía - campo de ajuste - relación de restablecimiento - acción retardada - valor de retardo temporal 2 Los símbolos literales de las magnitudes características deben estar de acuerdo con las normas existentes, por ejemplo CEI 27 e ISO 31 3 Se puede añadir una cifra que indique el número de elementos de medida similares, como se muestra en el ejemplo 01-17-05 4 El símbolo se puede utilizar como símbolo funcional que representa el conjunto del dispositivo, o como símbolo del dispositivo de mando
01-16-02
01-16-03
01-16-04
01-16-05
01-16-06
01-16-07
U
Tensión de defecto a masa (tensión de la masa en caso de falta)
U rsd
Tensión residual
I
Corriente de retorno
Id
Corriente diferencial
Id/I
Porcentaje de corriente diferencial
I
Corriente de defecto a tierra
24
Nº 01-16-08
01-16-09
01-16-10
Símbolo I
N
I
N-N
Descripción Corriente por el conductor neutro
Pα
01-16-11
Corriente entre los puntos neutros de dos sistemas polifásicos
Potencia para el ángulo de fase α
Característica de retardo de tiempo inverso
SECCIÓN 17 – EJEMPLOS DE RELÉS DE MEDIDA Nº
Símbolo
01-17-01
Descripción Relé de ausencia de tensión
U=0
01-17-02
Relé de retorno de corriente I
01-17-03
Relé de mínimo de potencia activa P<
01-17-04
Relé de máximo de corriente, de acción retardada I>
01-17-05 2(I >) 5...10 A
Relé de máximo de corriente con dos elementos de medida, con campo de ajuste de 5 A a 10 A
25
Nº
Símbolo
01-17-06
Descripción Relé de máximo de potencia reactiva:
Q>
1 Mvar
- transporte de enrgía hacia barras - valor de funcionamiento de 1 Mvar - retardo ajustable de 5 s a 10 s
5...10 s
01-17-07
Relé de mínimo de tensión:
U< 50...80 V 130 %
01-17-08 I
> 5A < 3A
01-17-09
- campo de ajuste de 50 V a 80 V - porcentaje de reposición de 130%
Relé de máxima y mínima corriente, representado para unos límites de 3 A y 5 A
Relé de mínima impedancia Z<
01-17-10
Relé de detección de cortocircuito entre espiras <
01-17-11
Relé de detección de rotura del devanado
01-17-12 m<3
Relé de detección de fallo de fase en un sistema trifásico
n≈0
Relé de detección de bloqueo del rotor, accionado por medida de corriente
01-17-13 I >
01-17-14 I > 5x
Relé deactiva máximo de intensidad con dos salidas, una se cuando la intensidadsupera cinco veces el valor de ajuste, la otra se activa dependiendo del ajuste de la característica de tiempo inverso del dispositivo
26
ECCIÓN 18 – OTROS DISPOSITIVOS Nº
Descripción
Símbolo
01-18-01
Relé Buchholz (relé de gas)
01-18-02
Dispositivo de reenganche automático Relé de reenganche automático
CAPÍTULO 6 – DISPOSITIVOS SENSIBLES A LA PROXIMID AD Y AL CONTACTO
SECCIÓN 19 – SENSORES Y DETECTORES Nº 01-19-01
01-19-02
Símbolo
Descripción Sensor de proximidad
Dispositivo sensible a la proximidad, símbolo funcional Se puede indicar la forma de accionamiento
01-19-02 Detector de proximidad que funciona por aproximación de un material sólido
01-19-04
Sensor de contacto
27
SECCIÓN 20 – INTERRUPTORES Nº 01-20-01
01-20-02
01-20-03
01-20-04
Símbolo
Descripción Interruptor sensible al contacto, con contacto de cierre
Interruptor de proximidad, con contacto de cierre
Interruptor de proximidad, accionado por proximidad de un imán, con contacto de cierre
Interruptor de proximidad, accionado por proximidad de hierro, con contacto de apertura
CAPÍTULO 7 – DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN
SECCIÓN 21 – FUSIBLES Y FUSIBLES-INTERRUPTORES
28
Nº 01-21-01
01-21-02
01-21-03
01-21-04
01-21-05
01-21-06
01-21-07
01-21-08
Descripción
Símbolo
Fusible, símbolo general
Fusible, con indicación de la parte que permanece en tensión después de fundirse mediante un trazo grueso
Fusible percutor (con unión mecánica)
Fusible percutor con contacto de alarma unido
Fusible percutor con contacto de alarma separado
Interruptor trifásico de apertura automática por cualquiera de los fusibles percutores
Fusible interruptor
Fusible seccionador
01-21-09 Fusible interruptor seccionador
29
SECCIÓN 22 – EXPLOSORES Y PARARRAYOS Nº
Descripción
Símbolo
01-22-01
Explosor
01-22-02
Explosor doble
01-22-03
Pararrayos
Limitador de tensión por tubo de gas
01-22-04
01-22-05
Limitador de tensión por tubo de gas, simétrico
SECCIÓN 23 – EXTINTORES
Transferido al anexo A3.
30
CAPÍTULO 8 – SÍMBOLOS DIVERSOS
SECCIÓN 24 – DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO E INDICADORES DE TIPO BANDERA
Transferido al anexo A4
SECCIÓN 25 – INTERRUPTORES ESTÁTICOS Nº 01-25-01
Símbolo
Descripción Interruptor estático (semiconductor), símbolo general 1 No se debe añadir a este símbolo el círculo que representa la articulación (véase CEI 617-7, capítulo I, regla 1.2) 2 Se pueden añadir símbolos distintivos apropiados para precisar la función del interruptor estático, de acuerdo con las secciones 2 a 5
01-25-02
01-25-03
Contactor estático (semiconductor)
Interruptor estático (semiconductor), con paso de la corriente en un sólo sentido
31
SECCIÓN 26 – DISPOSITIVOS DE CONEXIÓN ESTÁTICOS Nº
Descripción
Símbolo
01-26-01
Relé estático, símbolo general, representado con un interruptor estático, con contacto de cierre Se puede añadir un símbolo distintivo para indicar el tipo de elemento de control
01-26-02
EJEMPLO: Relé estático accionado por diodo emisor de luz y representado con un contacto (semiconductor) de cierre estático
01-26-03
EJEMPLO: Relé trifásico de sobrecarga térmica con dos interruptores (semiconductores) estáticos, uno con contacto semiconductor de apertura y el otro con contacto semiconductor de cierre; el accionador necesita una fuente de alimentación auxiliar separada
01-26-04
EJEMPLO: Dispositivo accionado por semiconductor con contacto de cierre estático
SECCIÓN 27 – DISPOSITIVOS DE ACOPLAMIENTOS Y RELÉS ESTÁTICOS, SÍMBOLOS FUNCIONALES Nº 01-27-01
Símbolo
Descripción Dispositivo de acoplamiento con separación eléctrica
*
1 El asterisco (*) se debe reemplazar por el símbolo de la forma de acoplamiento o ser omitido 2 X e Y se deben reemplazar por las indicaciones apropiadas de las magnitudes implicadas o ser omitidas 3 La doble barra se puede reemplazar por dos diagonales
01-27-02
EJEMPLO: Dispositivo de acoplamiento óptico con separación eléctrica
32 AEXO A SÍMBOLOS ATIGUOS
Este anexo contiene una selección de símbolos normalizados en la norma CEI 617-7 (1983) que ahora se han suprimido. Estos símbolos se presentan aquí con la única finalidad de facilitar la comprensión de esquemas antiguos. (En este anexo se han puesto entre paréntesis los números de la publicación de 1983). A1- CONTACTOS SENSIBLES AL CAMBIO DE VELOCIDAD, CONMUTADORES DE MERCURIO Y DE NIVELACIÓN Nº
Símbolo
01-A1-01
Descripción Interruptor de inercia (accionado por una decelaración brusca)
(01-10-01) 01-A1-02
Conmutador de mercurio, tres terminales Conmutador de nivelación, tres terminales
(01-10-02) 01-A1-03
Conmutador de mercurio, cuatro terminales Conmutador de nivelación, cuatro terminales
(01-10-03)
A2- SÍMBOLOS PARA ARRANCADORES DE MOTORES Nº 01-A2-01 (01-14-04)
Símbolo
Descripción Arrancador con desconexión automática
33
A3- EXTINTORES Nº
Símbolo
01-A3-01
Descripción Extintor de un sólo mando con un conector
(01-23-01) 01-A3-02
Extintor de dos mandos con dos conectores
(01-23-02)
A4- DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO E INDICADORES DE TIPO BANDERA Nº 01-A4-01
Descripción
Símbolo
Dispositivo de encendido de alta energía
(01-24-01) 01-A4-02
Dispositivo de encendido por resistencia
(01-24-02) 01-A4-03
Bujía de encendido
(01-24-03) 01-A4-04 (01-24-04)
Indicador de tipo bandera accionado por una bobina
34
PARTE 2: APARATOS DE MEDIDA, LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 es un elemento de una serie que trata sobre símbolos gráficos para esquemas. Esta serie consta de las partes siguientes: - Parte 1: Aparamenta y dispositivos de control y protección. - Parte 2:
Instrumentos de medida, lámparas y dispositivos de señalización.
- Parte 3:
Esquemas y planos de instalación, arquitectónicos y topográficos.
En la Norma CEI 617-1 se da el objeto y el campo de aplicación y las normas para consulta para esta serie. Los símbolos se han dibujado de acuerdo con los requerimientos dados en la futura Norma ISO 11714-1*. Se ha usado un módulo de tamaño M = 2,5 mm. En la presente norma, para mejorar la lectura, los símbolos de menor tamaño han sido ampliados al doble y se han marcado “200%” en la columna del símbolo. Para ganar espacio, los símbolos de gran tamaño se han reducido a la mitad. De acuerdo con la futura Norma ISO 117141, capítulo 7, se pueden modificar las dimensiones del símbolo (por ejemplo, la altura), con el fin de ganar espacio para un gran número de terminales o por requerimientos de presentación. En todos los casos, si el tamaño se amplia o se reduce, o se modifican las dimensiones, se deberá conservar el espesor srcinal del trazo sin cambio de escala. En esta norma los símbolos se han representado de tal forma que la distancia entre los trazos de conexión sea un múltiplo de un cierto módulo. Se ha elegido el módulo 2M para proporcionar suficiente espacio para la designación necesaria de terminales. Los símbolos se han dibujado a un tamaño conveniente para su comprensión, utilizando la misma malla en la representación de todos los símbolos. Todos los símbolos se han diseñado dentro de una malla en un sistema de dibujo asistido por ordenador. La malla utilizada no se ha reproducido como fondo de los símbolos. Los símbolos más antiguos, que se incluyeron en el anexo A de la primera edición de la Norma CEI 617-8 para un período transitorio, no forman parte de esta segunda edición, puesto que van a ser retirados definitivamente.
* Actualmente en estado de Proyecto de Norma Internacional (documento 3/563/DIS)
35
SECCIÓN 1 - APARATOS INDICADORES, REGISTRADORES Y CONTADORES, SÍMBOLOS GENERALES
1.1 El asterisco situado dentro de los símbolos de esta sección será sustituido por: - el símbolo literal de la unidad de la magnitud medida o uno de sus múltiplos o submúltiplos (véanse los ejemplos 02-02-01 y 02-02-07); - el símbolo literal de la magnitud medida (véanse los ejemplos 02-02-05 y 0202-06); - una fórmula química (véase el ejemplo 02-02-13); - un símbolo gráfico (véase el ejemplo 02-02-08). El símbolo o fórmula utilizada debe corresponder a la información suministrada por el aparato de medida, independientemente de los medios empleados para obtener dicha información. 1.2 Los símbolos literales para unidades y magnitudes serán seleccionados de una de las partes de la Publicación 27 de la CEI: Símbolos literales usados en electrotecnia. Si no es adecuado ningún símbolo literal de la Publicación 27 de la CEI, ni ninguna fórmula química, se podrán utilizar otros símbolos. En este caso, su significado se deberá indicar en el esquema o en otro documento asociado a éste. 1.3 Si se utiliza el símbolo literal de la unidad de la magnitud medida, puede ser necesario representar el símbolo literal de la magnitud medida como información complementaria. Conviene colocarlo debajo del símbolo literal de la unidad (véase el ejemplo 02-02-02). Se podrá representar debajo del símbolo literal de la magnitud, información complementaria relativa a la magnitud medida, así como cualquier símbolo distintivo necesario. 1.4 Si un aparato indica o registra más de una magnitud, los contornos de los símbolos se colocarán de forma contigua o en columna (véanse los ejemplos 02-03-02 y 02-04-14).
36
Nº
Símbolo
02-01-01
Descripción Aparato indicador
*
El asterisco será sustituido de acuerdo con las reglas del apartado 1.1
02-01-02
* 02-01-03
Aparato registrador El asterisco será sustituido de acuerdo con las reglas del apartado 1.1 Aparato integrador por ejemplo, contador (de energía eléctrica)
*
El asterisco será sustituido de acuerdo con las reglas del apartado 1.1 Este símbolo es aplicable igualmente a un aparato remoto que repita la lectura transmitida desde un contador. Por ejemplo, véase el símbolo 02-04-11 Este símbolo puede estar asociado al de un registrador para reprersentar un aparato combinado. Por ejemplo, véase el símbolo 02-04-14 Los símbolos de la sección 5 de la CEI 617-2 se pueden utilizar paea especificar el sentido del transporte de energía. Como ejemplos, véanse los símbolos desde el 02-04-04 hasta el 02-04-07 El número de rectángulos en la parte superior del símbolo indica el número de totalizadores diferentes de un contador de tarifas múltiples Por ejemplo, véase el símbolo 02-04-08
37
SECCIÓN 2 – EJEMPLOS DE APARATOS INDICADORES Nº
Símbolo
02-02-01
Descripción Voltímetro
V
02-02-02
A
Amperímetro de corriente reactiva
ϕ
I sin
02-02-03
W P max
02-02-04
Indicador de máxima potencia activa accionado por un contador de energía
Vármetro var
02-02-05 ϕ
cos
02-02-06 ϕ
02-02-07
Indicador de potencia reactiva
Aparato de medida de factor de potencia Indicador de factor de potencia
Fasímetro Indicador de desfase
Frecuencímetro Hz
02-02-08
Sincronoscopio
02-02-09
Ondámetro
λ
02-02-10
02-02-11
Osciloscopio
V Ud
Voltímetro diferencial
38
Nº
Símbolo
02-02-12
Descripción Galvanómetro
02-02-13
NaCl
02-02-14
Salinómetro
Termómetro Pirómetro
02-02-15
Tacómetro n
SECCIÓN 3 – EJEMPLOS DE APARATOS REGISTRADORES Nº
Descripción
Símbolo
02-03-01
Vatímetro registrador
W
02-03-02
W
02-03-03
var
Vatímetro registrador combinado con vármetro registrador
Oscilógrafo
39
SECCIÓN 4 – EJEMPLOS DE APARATOS CONTADORES Nº
Descripción
Símbolo
02-04-01
Contador de horario
h 02-04-02
Amperihorímetro
Ah 02-04-03
Wh 02-04-04
Wh 02-04-05
Wh 02-04-06
Wh 02-04-07
Wh 02-04-08
Contador de energía reactiva Vatihorímetro
Contador de energía reactiva, que mide la energía transmitida en un sólo sentido
Contador de energía reactiva, recibida desde barras
Contador de energía reactiva, suministrada hacia barras
Contador de energía intercambiada (hacia o desde barras)
Contador de energía de tarifas múltiples, representado para doble tarifa
Wh 02-04-09
Contador de energía de exceso de potencia activa
Wh P>
02-04-10
Contador de energía activa con transmisor
Wh 02-04-11
Repetidor de un contador de energía activa
Wh
40
Nº
Símbolo
02-04-12
Wh
Descripción Repetidor de un contador de energía activa con dispositivo impresor
02-04-13
Wh
Contador de energía activa con indicación del valor máximo de la potencia media
Pmax
02-04-14
Wh
Contador de energía activa con registrador del valor máximo de la potencia media
Pmax 02-04-15
varh
Varhorímetro Contador de energía reactiva
41
SECCIÓN 5 – DISPOSITIVOS CONTADORES Nº
Símbolo
Descripción
02-05-01
Símbolo distintivo de la función de cuenta de un número de sucesos
02-05-02
Contador de impulsos eléctricos
n
02-05-03
Contador de impulsos eléctricos con puesta a n manual (se pone a cero sin = 0)
02-05-04
Contador de impulsos eléctricos con puesta a 0 eléctrica
0
02-05-05 10 3
02-05-06
10 2
n
101
10 0
Contador de impulsos eléctricos con varios contactos. Los contactos se cierran respectivamente para cada unidad, decena, centena y millar de impulsos registrados por el contador
Dispositivo contador controlado por leva que controla el cierre de un contacto cada n impulsos
42
SECCIÓN 6 – TERMOPARES Nº 02-06-01
Símbolo Forma 1
Descripción Termopar, representado con los símbolos de polaridad
Forma 2
Termopar con indicación de la polaridad mediante un trazo grueso en el polo negativo
02-06-02
Termopar con elemento calefactor no aislado
Forma simplificada
02-06-03
Termopar con elemento calefactor aislado
Forma simplificada
SECCIÓN 7 – DISPOSITIVOS DE TELEMEDIDA Nº
Símbolo
02-07-01
Descripción Convertidor de señal, símbolo general
02-07-02
Suprimido
02-07-03
Suprimido
Transferido al anexo A: 02-A1-01 Transferido al anexo A: 02-A1-02
43
SECCIÓN 8 – RELOJES ELÉCTRICOS Nº
Símbolo
02-08-01
Descripción Reloj, símbolo general Reloj secundario
02-08-02
Reloj principal
02-08-03
Reloj de contacto
SECCIÓN 9 – APARATOS DE MEDIDA E INSTRUMENTOS DIVERSOS Nº 02-09-01 02-09-02
Símbolo Suprimido
Descripción Transferido al anexo A: 02-A2-01 Dispositivo síncrono El asterisco será sustituido por las letras que caracterizan la función del elemento considerado. Según las funciones, dichas letras son las siguientes: Primera letra Función C Control T Par R Transformador de coordenadas Letra siguiente Función D Diferencial R Receptor T Transformador X Transmisor B Devanado de estator orientable En el símbolo general, el círculo interior representa el rotor y el círculo exterior el estator o, en ciertos casos, un devanado exterior orientable
02-09-03
Transmisor de par
44
Nº
Descripción
Símbolo
02-09-04
Giroscopio
02-09-05
Suprimido
02-09-06
Suprimido
02-09-07
Suprimido
02-09-08
Suprimido
Transferido al anexo A: 02-A2-02 Transferido al anexo A: 02-A2-03 Transferido al anexo A: 02-A2-04 Transferido al anexo A: 02-A2-05
SECCIÓN 10 – LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN Nº
Símbolo
02-10-01
Descripción Lámpara, símbolo general Lámpara de señalización, símbolo general Si se desea precisar el color de la lámpara, se sitúa junto al símbolo una de las indicaciones siguientes:
200%
RD = rojo YE = amarillo GN = verde BU = azul WH = blanco Si se desea precisar el tipo de lámpara, se sitúa junto al símbolo una de las indicaciones siguientes: NE = neón XE = xenón Na = vapor de sodio Hg = mercurio I = iodo IN = incandescente EL = electroluminiscente ARC = arco FL = fluorescente IR = infrarrojo UV = ultravioleta LED = diodo emisor de luz
02-10-02
Lámpara de señalización parpadeante
45
Nº 02-10-03
Indicador electromecánico Elemento de señalización
02-10-04
Indicador electromecánico de posición, con dos estados activos y uno no operativo
02-10-05
02-10-06
Indicador sonoro Bocina
Forma preferida
02-10-07
Timbre
Suprimido
02-10-08
02-10-11 02-10-12
02-10-13
Transferido al anexo A: 02-A3-01 Timbre de un sólo golpe
02-10-09
02-10-10
Descripción
Símbolo
Sirena
Forma preferida
Zumbador
Suprimido
Transferido al anexo A: 02-A3-02 Silbato de accionamiento eléctrico
Lámpara de señalización alimentada mediante transformador incorporado
46
ANEXO A SÍMBOLOS ANTIGUOS
Este anexo contiene una selección de símbolos normalizados en la norma CEI 617-8 (1983) que ahora se han suprimido. Estos símbolos se presentan aquí con la única finalidad de facilitar la comprensión de esquemas antiguos. (En este anexo se han puesto entre paréntesis los números de la publicación de 1983) A.1 DISPOSITIVOS DE TELEMEDIDA Nº
Símbolo
02-A1-01
Descripción Emisor de telemedida
(02-07-02) 02-A1-02
Receptor de telemedida
(02-07-03)
A.2 APARATOS DE MEDIDA E INSTRUMENTOS DIVERSOS Nº 02-A2-01
Símbolo
Descripción Detector de temperatura de bucle continuo, por ejemplo detección de fuego
(02-09-01) 02-A2-02
Transmisor de posición angular o de presión, de tipo de corriente continua
(02-09-05) 02-A2-03 (02-09-06)
Indicador de posición angular o de presión, de tipo de corriente continua
47
Nº
Símbolo
02-A2-04
Descripción Transmisor de posición angular o de presión, de tipo inductivo
(02-09-07) 02-A2-05
Indicador de posición angular o de presión, de tipo inductivo
(02-09-08)
A.3 LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN Nº 02-A3-01
Símbolo Otra forma
Descripción Timbre
(02-10-07) 02-A3-02
(02-10-11)
Otra forma
Zumbador
48
PARTE 3: ESQUEMAS Y PLANOS DE INSTALACIONES ARQUITECTÓNICAS Y TOPOGRÁFICAS INTRODUCCIÓN Esta parte de la Norma CEI 617 constituye un elemento de una serie que trata de símbolos gráficos para esquemas. Esta serie se compone de las partes siguientes: - Parte 1:
Aparamenta y dispositivos de control y de protección.
- Parte 2:
Aparatos de medida, lámparas y dispositivos de señalización.
- Parte 3:
Esquemas y instalaciones.
planos
arquitectónicos
y
topográficos
de
El objeto y campo de aplicación y las normas para consulta para esta serie son las que se indican en la CEI 617-1 Los símbolos han sido concebidos de conformidad con las reglas indicadas en la futura ISO 11714-i*. Se ha utilizado el tamaño de módulo M = 2,5 mm. Para mejorar la legibilidad de esta norma, los símbolos de tamaño pequeño se han duplicado de tamaño en la columna de símbolos. De acuerdo con la ISO 11714-1, capítulo 7, las dimensiones de un símbolo, por ejemplo su altura, pueden modificarse con el propósito de ganar espacio para un número mayor de terminales o por cualquier otro tipo de requisito ligado a la presentación. En cualquier caso, ya se de un aumento o disminución del tamaño o modificación de las dimensiones, deberá conservarse el grosor del trazado srcinal sin cambio de escala. Los símbolos que se representan en la presente norma han sido dispuestos de tal manera que la distancia entre las líneas de conexión son un múltiplo de un módulo determinado. Se ha escogido el módulo 2M con el fin de dejar espacio suficiente para las marcas necesarias en los terminales. Los símbolos se han dibujado a un tamaño adecuado para su comprensión utilizando sistemáticamente la misma rejilla para la representación de todos los símbolos. Todos los símbolos se han diseñado en el interior de una rejilla por medio de un sistema de diseño asistido por ordenador. La rejilla utilizada no se ha reproducido como fondo de los símbolos. *3/563/DIS). Actualmente en estado de proyecto de Norma Internacional (documento
49
REGLAS GENERALES Esta norma incluye símbolos creados especialmente para los mapas y planos a pequeña escala para los cuales los símbolos dados en las otras partes podrían no resultar convenientes. A pesar de ello, estos últimos pueden utilizarse igualmente. En planos, el centro de un símbolo, tal comocon loslade las secciones 1, 2 ó 5 por los ejemplo, debe corresponderse exactamente localización del centro CAPÍTULO 1: CENTRALES GENERADORAS Y SUBESTACIONES SECCIÓN 1 - SÍMBOLOS GENERALES
1.1 Se puede utilizar un marco rectangular en vez de uno cuadrado. 1.2 Para los planos a pequeña escala, las zonas rayadas se pueden sustituir por zonas con relleno completo. Nº
03-01-01
Símbolo En servicio o no En proyecto especificado
Descripción
Central generadora
03-01-02
03-01-03 Central combinada de energía eléctricageneradora y calor
03-01-04
03-01-05
03-01-06
Subestación
50
SECCIÓN 2 – TIPOS PARTICULARES DE CENTRALES GENERADORAS Y SUBESTACIONES Nº
Símbolo En proyecto
03-02-01
Descripción
En servicio o no especificado Central hidroeléctrica
03-02-02
03-02-03
03-02-04
03-02-05
Central térmica EJEMPLOS - carbón - lignito - petróleo - gas
Central nuclear
03-02-06
03-02-07
Central geotérmica
03-02-08
03-02-09
03-02-10
Central solar
51 Nº
Descripción
Símbolo En proyecto
En servicio o no especificado
03-02-11
Central eólica
03-02-12
03-02-13
Central de plasma MHD (magnetohidrodinámica)
03-02-14
03-02-15
Subestación convertidora Se representa como ejemplo una subestación convertidora de corriente continua en alterna
03-02-16
CAPÍTULO 2: REDES
SECCIÓN 3 – LÍNEAS Nº 03-03-01
03-03-02
03-03-03
Descripción
Símbolo Línea subterránea
Línea submarina
Línea aérea
52
SECCIÓN 4 – ELEMENTOS DIVERSOS Nº 03-04-01
Descripción
Símbolo
Cabina o armario para instalación exterior, símbolo general Se pueden utilizar símbolos distintivos para indicar los aparatos contenidos en la cabina
03-04-02
EJEMPLO: Cabina de amplificación
03-04-03
Punto de reparto las entradas y salidas se pueden colocar como se necesite
03-04-04
03-04-05
Concentrador de líneas Conector automático de líneas El símbolo se representa para la transmisión de una señal de izquierda a derecha. Un grupo de líneas (a la izquierda) se concentra en un número inferior de líneas ( a la derecha) EJEMPLO: Concentrador de líneas sobre un poste
03-04-06
03-04-07
Dispositivo para evitar el deslizamiento de un cable en su canalización El símbolo se colocará, respecto de la cámara de conexión, en el lado en que se pretende evitar la retención EJEMPLO: Cámara de acceso con dispositivo antideslizamiento de los cables El símbolo representa que se evita el deslizamiento hacia la izquierda
03-04-08
Ánodo de protección Se puede precisar el tipo de material del ánodo añadiendo el símbolo químico correspondiente al lado del símbolo gráfico
03-04-09
EJEMPLO: Ánodo de protección de magnesio
53
CAPÍTULO 3: SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN POR CABLES PARA IMAGEN Y SONIDO
SECCIÓN 5 – TERMINALES DE RED Nº
Símbolo
03-05-01
Descripción Terminal de red con antena local El símbolo está representado con una línea secundaria de distribución Las líneas secundarias de distribución pueden salir de cualquier punto del círculo
03-05-02
Terminal de red sin antena local El símbolo está representado con una línea primaria de entrada y otra de transferencia saliente
SECCIÓN 6 – AMPLIFICADORES Nº 03-06-01
Descripción
Símbolo
Amplificador de derivación El símbolo está representado con tres líneas derivadas, secundarias o terciarias 1 El punto se utiliza para distinguir una salida a un nivel relativamente más elevado 2 Los trazos de las líneas derivadas secundarias o terciarias disponerdesegún el ángulo que se pueden desee respecto los lados oblicuos del símbolo
03-06-02
Amplificador de línea con derivaciones El símbolo está representado con tres líneas derivadas secundarias
03-06-03
Amplificador terminal de línea de distribución o de extensión El símbolo está representado con una línea terciaria de distribución saliente
03-06-04
Amplificador para red de distribución con canal de retorno
54
SECCIÓN 7 – REPARTIDORES Y ACOPLADORES DIRECCIONALES Nº
Descripción
Símbolo
03-07-01
Repartidor de dos vías
03-07-02
Repartidor de tres vías El símbolo está representado con una salida a un nivel más elevado Son aplicables las reglas del símbolo 03-06-01
03-07-03
Acoplador direccional
SECCIÓN 8 – DERIVACIONES DE USUARIO Y TOMAS DE LA RED Nº 03-08-01
Descripción
Símbolo
Derivación de usuario El símbolo está representado para el caso de una línea simple de conexión 1 La línea del interior del círculo se puede sustituir por una indicación 2 El trazo que representa la línea de alimentación del usuario se puede omitir si no hay riesgo de ambigüedad
03-08-02
03-08-03
Toma de usuario
Toma directa Toma cableada en serie
55
SECCIÓN 9 – ECUALIZADORES Y ATENUADORES Nº
Símbolo
03-09-01
Descripción Ecualizador
03-09-02
Ecualizador variable
03-09-03
Atenuador (Símbolo utilizable en planos)
SECCIÓN 10 – DISPOSITIVOS DE ALIMENTACIÓN Nº 03-10-01
Símbolo
Descripción Dispositivo de alimentación de línea Representado para corriente alterna
03-10-02
Dispositivo de bloqueo de alimentación Representado en una línea de distribución
03-10-03
Punto de inyección de la alimentación
56
CAPÍTULO 4: INSTALACIONES EN EDIFICIOS
SECCIÓN 11 – IDENTIFICACIÓN DE CONDUCTORES ESPECÍFICOS
11.1 Los símbolos mostrados en esta sección pueden ser reemplazados por los símbolos literales de la Norma CEI 445. Nº
Símbolo
03-11-01
Descripción Conductor neutro
03-11-02
Conductor de protección
03-11-03
Conductor de protección y neutro combinados
03-11-04
EJEMPLO: Canalización trifásica con conductor neutro y conductor de protección
SECCIÓN 12 – CABLEADO Nº 03-12-01
Símbolo
Descripción Cableado ascendente Si la flecha apunta hacia el borde superior de la hoja de dibujo, el cableado es ascendente
03-12-02
Cableado descendente Si la flecha apunta hacia el borde inferior de la hoja de dibujo, el cableado es descendente
03-12-03
03-12-04
03-12-05
Cableado que atraviesa verticalmente
Caja, símbolo general
Caja de conexiones Caja de derivación
57
Nº
Símbolo
03-12-06
Descripción Caja de acometida El símbolo está representado con un cableado
03-12-07
Caja de distribución El símbolo está representado con cinco cableados
SECCIÓN 13 – BASES DE TOMA DE CORRIENTE Nº
Símbolo
03-13-01
03-13-02
Descripción Base de toma de corriente, símbolo general
Forma 1
Base para varias tomas de corriente El símbolo está representado con tres tomas
03-13-03
Forma 2
03-13-04 Base de toma de corriente con contacto para conductor de protección
03-13-05
03-13-06
03-13-07
Base de toma de corriente con obturador
Base de toma de corriente con interruptor unipolar
Base de toma de corriente con interruptor de enclavamiento
58
Nº
Símbolo
03-13-08
Descripción Base de toma de corriente con transformador de separación, por ejemplo: toma para máquinas de afeitar
03-13-09
Base de toma para terminal de telecomunicación, símbolo general Las designaciones siguientes pueden emplearse para diferenciar los distintos tipos de tomas, de acuerdo con las normas respectivas de la CEI y de la ISO TP = teléfono FX = facsímil (telefax) M = micrófono = altavoz FM = frecuencia modulada TV = televisión TX = télex
SECCIÓN 14 – INTERRUPTORES Nº 03-14-01
Interruptor, símbolo general
03-14-02
Interruptor con piloto luminoso
03-14-03 t
03-14-04
03-14-05
Descripción
Símbolo
Interruptor unipolar con tiempo de conexión limitado
Interruptor, bipolar
Conmutador unipolar, por ejemplo para distintos grados de intensidad de iluminación
59
Nº
Símbolo
03-14-06
Descripción Interruptor unipolar de dos posiciones
03-14-07
Conmutador intermedio Esquema del circuito
03-14-08
Interruptor-regulador de tensión
03-14-09
Interruptor unipolar con tirador
03-14-10
Botón pulsador
03-14-11
Botón pulsador con señalización luminosa
03-14-12
Botón pulsador protegido contra accionamiento involuntario, por ejemplo con una cubierta de cristal para ser rota
03-14-13 t
03-14-14
03-14-15
Equipo de limitación de tiempo
Interruptor de tiempo
Dispositivo de mando o control accionado por llave Dispositivo de control para vigilancia
60
SECCIÓN 15 – INSTALACIONES DE ILUMINACIÓN Nº 03-15-01
Descripción
Símbolo
Punto de salida para aparato de iluminación El símbolo está representado con cableado
03-15-02
Punto de salida para aparato de iluminación montado sobre una pared El símbolo está representado con el cableado proveniente de la izquierda
03-15-03
Lámpara, símbolo general El símbolo puede con lasSección 10 indicaciones de lacompletarse Norma CEI 617-8,
03-15-04
03-15-05
Luminaria, símbolo general Lámpara fluoresecente, símbolo general
EJEMPLOS: Luminaria con tres tubos fluorescentes
03-15-06
03-15-07
03-15-08
03-15-09
03-15-10
Luminaria con cinco tubos fluorescentes
Proyector, símbolo general
Proyector de haz poco divergente
Proyector de haz divergente
Aparato auxiliar para lámpara de descarga Este símbolo debe usarse solamente cuando este aparato no esté incorporado a la luminaria
03-15-11
03-15-12
Lámpara de iluminación de emergencia, en un circuito especial
Grupo autónomo de iluminación de emergencia
61
SECCIÓN 16 – APARATOS DIVERSOS Nº 03-16-01
Descripción
Símbolo
Calentador de agua El símbolo está representado con el cableado eléctrico
03-16-02
Ventilador El símbolo está representado con el cableado eléctrico
03-16-03
03-16-04
03-16-05
Reloj de control de entrada Registrador horario
Cerradura eléctrica
Interfono, por ejemplo, portero automático de una vivienda
62
SECCIÓN 17– CANALIZACIONES PREFABRICADAS
17.1 Los símbolos de la presente sección pueden usarse para mostrar los detalles de instalación de: -
las envolventes (tubos, canales protectoras o canales de moldura) de canalizaciones utilizadas para alojar conductores eléctricos o los montajes prefabricados que contienen conductores eléctricos o las vías de transmisión especiales para comunicaciones
17.2 Aplicaciones típicas de ello son: -
Los de distribución de potencia con: • sistemas canalizaciones eléctricas realizados in sítu o • cableado y bases de toma de corriente montadas en fábrica o • canalizacionesprefabricadas,según la CEI 439-2;
-
los canales, conductos o canalizacionespara la instalación de: • circuitos telefónicos, • sistemas de distribución para la difusión por TV, FM y radio, • circuitos de transmisión de datos; • sistemas de señalización; • cables coaxiales flexibles y cables de fibra óptica;
-
las líneas coaxiales de transmisión de radiofrecuencia;
-
las vías para guías de ondas.
63 Nº 03-17-01 03-17-02
Descripción
Símbolo
Elemento recto, símbolo general Elemento recto montado El símbolo representado contiene dos elementos montados
03-17-03 Obturador terminal
03-17-04
03-17-05
03-17-06
Codo
T, ramificación en tres vías
Cruz, ramificación en cuatro vías
64 Nº 03-17-07
03-17-08
03-17-09 03-17-10
03-17-11
Descripción
Símbolo
Cruce de dos canalizaciones sin ramificación, por ejemplo, dos canalizaciones a niveles diferentes
Cruce de dos sistemas de canalización independientes
Elemento recto de longitud regulable Elemento recto con anclaje interno
Elemento de dilatación para la envolvente Este elemento permite neutralizar la dilatación térmica de la envolvente o la canalización
03-17-12
Elemento de dilatación para los conductores Este elemento permite neutralizar la dilatación térmica de los conductores
03-17-13
Elemento de dilatación para la envolvente y los conductores Este elemento permite neutralizar el desplazamiento mecánico y la dilatación térmica de la envolvente o la canalización y de los conductores conjuntamente
03-17-14
03-17-15 03-17-16
03-17-17
03-17-18
Elemento flexible
Elemento de redución
Elemento recto con barrera de estanqueidad
Elemento de permutación de conductores de fase
Caja de aparamenta El asterisco debe ser reemplazado por la designación apropiada del tipo de aparamenta o, si no, omitirse
65
Nº
Símbolo
03-17-19
Descripción Elemento recto con barrera interna cortafuego
03-17-20
Elemento de alimentación terminal El símbolo está representado alimentado por la izquierda
03-17-21
Elemento de alimentación central El símbolo está representado alimentado desde arriba
03-17-22
Elemento de alimentación terminal con caja de aparamenta El símbolo está representado alimentado por la izquierda El asterisco debe ser reemplazado por la designación apropiada del tipo de aparamenta o, si no, omitirse
03-17-23
Elemento de alimentación central con caja de aparamenta El símbolo está representado alimentado desde arriba El asterisco debe ser reemplazado por la designación apropiada del tipo de aparamenta o, si no, omitirse
03-17-24
Elemento recto con derivación fija El símbolo está representado con la derivación hacia abajo
03-17-25
Elemento recto con varias derivaciones El símbolo está representado con cuatro derivaciones, dos a cada lado
03-17-26
03-17-27
Elemento recto con derivación desplazable de manera continua
1m
Elemento recto con derivación desplazable escalonadamente El símbolo representado tiene escalones de 1 m
03-17-28
Elemento recto con derivación por contacto móvil, por ejemplo contacto deslizante
66
Nº
Símbolo
Descripción
03-17-29
Elemento recto con derivación fija que incluye una caja de aparamenta El asterisco debe reemplazarse por la designación del tipo de aparamenta apropiado o, si no, omitirse
03-17-30
Elemento recto con derivación desplazable que incluye una caja de aparamenta El asterisco debe reemplazarse por la designación del tipo de aparamenta apropiado o, si no, omitirse
03-17-31
Elemento recto con derivación fija que incluye una base de toma de corriente, con contacto para conductor de protección
03-17-32
A
Elemento recto que comprende dos sistemas de cableado, denominados en este símbolo A y B
B
03-17-33
Forma simplificada
03-17-34
A B A
Elemento recto que comprende tres compartimentos separados
B C
03-17-35
Forma simplificada
El símbolo está representado con tres compartimentos, uno para el cableado A, uno para el cableado B y uno disponible para la instalación in situ del cable C A B C
67
CAPÍTULO 5: INSTALACIONES EXTERIORES
SECCIÓN 18 – LUCES E INDICADORES DE NAVEGACIÓN PARA AEROPUERTOS
18.1 Las luces de superficie son aparatos luminosos encajados en la superficie de las pistas de aterrizaje y despegue, de rodaje, de maniobras y de estacionamiento. Las ayudas para la navegación en altura son luces e indicadores no montados a la altura del suelo. 18.2 En caso de utilización de colores o de combinaciones de colores no enumerados en las tablas 1 y 2, se deberá indicar el nombre o el código del color al lado del símbolo de acuerdo con la CEI 757. 18.3 Tipos de haz: - Omnidireccional
- Unidireccional
- Bidireccional
- Bidireccional (apertura de haz 150º)
68
Nº
Símbolo
03-18-01
Descripción Luz aeronaútica de tierra, en altura, símbolo general Los colores pueden indicarse de conformidad con el apartado 18.2. Véanse también las tablas 1 y 2 Si existe riesgo de confusión, puede añardirse una flecha indicando la dirección del haz
03-18-02
Luz aeronaútica de tierra, de superficie, símbolo general Se aplican las reglas del símbolo 03-18-01
Nº En altura 03-18-03
Símbolo En superficie
Descripción
Luz aeronaútica de tierra, blanca y haz unidireccional
03-18-04
03-18-05
Luz aeronaútica de tierra, blanca/blanca y haz bidireccional
03-18-06
03-18-07
Luz aeronaútica de tierra, blanca y haz omnidireccional
03-18-08
03-18-09
Luz de viraje, verde/verde y haz bidireccional Para los colores, véanse las tablas 1 y 2
69
Nº
Símbolo En altura
03-18-10
03-18-11
03-18-12
03-18-13
03-18-14
Descripción
En superficie Luz de viraje, blanco y haz unidireccional
Luz aeronaútica de tierra, haz unidireccional blanco superior y unidireccional inferior
Luz aeronaútica de tierra, haz unidireccional blanco superior y bidireccional blanco/blanco inferior
Luz de aproximación con destellos, haz unidireccional blanco
70 Nº
Símbolo
Descripción
03-18-15
Indicador de trayectoria de aproximación de precisión, haz unidireccional blanco/rojo
03-18-16
Indicador de la dirección del viento
03-18-17
Indicador de la dirección de aterrizaje
03-18-18
Luz de obstáculo, Luz de peligro, haz omnidireccional, con destellos, roja
Nº
Descripción
Símbolo
03-18-19
Luz aeronaútica de tierra, haz omnidireccional, con destellos, blanca
03-18-20
Señal de aviso, Señal de guía, símbolo general EJEMPLOS: Señal de aviso de distancia: "4000/9000" pies
03-18-21 4
9
Señal de guía para el rodaje: "RAMP"
03-18-22 RAMP
INDICACIÓN DE COLORES
Tabla 1
71
Color
Unidireccional En altura
En superficie
verde
amarillo
rojo
blanco
azul
Tabla 2
Omnidireccional En altura
En superficie
72
Color
Bidireccional En superficie En altura
blanco/amarillo
blanco/rojo
verde/rojo
verde/verde
verde/amarillo
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------