Mando a distancia Universal con función "Learning" (Aprendizaje)
Manual
de Usuario
Introducción
Acerca
de este manual
Este manual está pensado para usar Easy Home Remote de la forma más sencilla posible. La información de este documento ha sido comprobada para lograr el máximo nivel de corrección, de todas maneras puede que algunos aspectos no sean exactos. Las instrucciones contenidas en este documento pueden estar sujetas a cambios sin previo aviso.
Copyright © Copyright 2003 Este documento contiene información con derechos de autor protegidos por copyright. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede p uede ser reproducido por sistema mecánico, electrónico o de otra índole, sin el permiso expreso del fabricante. Marcas
Todas las marcas y marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios
1
Índice Capítulo 1 Introducción ción a Easy Easy Home Home Remo Remote te .....4 Características........................... Características............................................ .............................. ............................ .................... ..... 5 Desemb Desembalan alando do Easy Home Remote Remote ........................... ....................................... ............ 5 Identificación de Component de Componente es ............................ .......................................... ................. ... 6
Capítulo 2 Inicio.................................... ...................7 Insertando Insertando las pilas..................... pilas................................... ............................. ............................. .................... ...... 7 Indicador de pilas ........................... .......................................... ............................. ..................... ....... 7 Uso y precauciones con las pilas............. pilas............................ ......................... .......... 8 Acerca de la pantalla táctil.............. táctil............................. .............................. .......................... ........... 9 Encendiendo la pantalla táctil................ táctil............................... .......................... ........... 9 Precauc Precaucion ione es de la pantalla táctil.............. táctil.................... .......... ......... ......... ...... .. 9 Usando Usando los los botones de la pantalla táctil.............. táctil....................... ......... 10 Accediendo a la Configuración.......................... Configuración...................................... ............ 10
Capítulo 3 Configurando Easy Home Remote .....12 Disposición LCD: Botones de disposición.............. disposición............................. ................. .. 12 Botón de código y aprendizaje.............. aprendizaje............................ ............................. .................. ... 13 Uso de Códigos Pre-Programados para Controlar Dispositivos .....1 ...15
Usando el Modo de "Aprendizaje" ............................. ......................................... .............. 18 Antes de Usar el Modo de "Aprendizaje"............. "Aprendizaje"....................... .......... 18 Aprendiendo de Otros Mandos a Distancia .......... ............. ...... 19 Borrando Códigos de Botones y Dispositivos ........ ............... ...... 21 2
Características Uso de la función Macro .......................................................... 22 Creando un nuevo Macro .............................................. 22 Restaurando la Configuración de Fábrica ...........................24
Capítulo 4 Configuración de Opciones...............25 Utilizando la Función de Transmisión ..................................... 25 Configurando la Retroiluminación.......................................... 26 Activando la Retroiluminación......................................... 26 Configurando la Sensibilidad del Sensor ........................ 27 Configurando la Señal Acústica............................................. 28
Capítulo 5 Controlando Dispositivos ...................29 Alternando Páginas de la Pantalla Táctil............................... 29 Visualizando los Botones Macro .............................................. 29 Interrupción Macro .................................................................. 30 Controlando Dispositivos ......................................................... 31
Apéndice A Funciones y Especificaciones ........32 Funciones .................................................................................... 32 Especificaciones ........................................................................ 33
Apéndice B Accesorios ....................... ................34 Apéndice C Problemas más frecuentes ............35 Tablas de problemas y soluciones .......................................... 35
3
Felicidades por haber adquirido Easy Home Remote Este mando a distancia universal es fácil de usar, permitiéndole controlar todos sus equipos electrónicos equipados con mando a distancia por infrarrojos (IR).
Easy Home Remote dispone de una práctica pantalla táctil. Puede controlar hasta ocho dispositivos diferentes, incluyendo vídeos, DVD's, televisores y decodificadores de satélite. Easy Home Remote permite configurar rápidamente las funciones de cada dispositivo de su casa u oficina gracias a su innovador sistema de "aprendizaje". Además, la función Macro avanzada, le permite iniciar una cadena de hasta 60 órdenes con tan sólo tocar un botón. Práctico y fácil de usar, Easy Home Remote es un completísimo sistema de control.
NOTA: Este manual le ayudará a usar las funciones avanzadas de Easy Home Remote, pero no explica las funciones propias de los dispositivos que quiera controlar. Por favor, consulte los manuales de sus dispositivos para obtener la información necesaria.
4
Características
Esta es la lista de funciones principales de Easy Home Remote:
Pantalla táctil de generosas dimensiones Función de secuencia Macro: cada secuencia puede memorizar hasta 60 comandos. Control de hasta ocho dispositivos incluyendo DVDs, Televisores, Receptores de Satélite, Vídeos y CD's. Aprendizaje del código de los mandos a distancia de otros dispositivos, para memorizar configuraciones de forma sencilla. Códigos preprogramados de fabricantes de muchos modelos de dispositivos Teclas programables para cada dispositivo. Hasta 56 botones por dispositivo Modo de ahorro de energía automático, que apaga el mando tras 90 segundos de inactividad.
Tras desdembalar Easy Home Remote, compruebe los contenidos para asegurarse de que los siguientes elementos están incluidos.
Easy Home Remote Manual de Usuario Lista de códigos pre-programados Tarjeta de registro. Si alguno de los elementos anteriores no está presente o se ha dañado, por favor, contacte con su proveedor inmediatamente. No tire la caja de Easy Home Remote en caso de que necesite transportarlo.
5
Siga las siguientes ilustraciones para identificar los componentes de Easy Home Remote:
Dispositivo Infrarojo Apunte el dispositivo infrarrojo al aparato con el que quiera operar .
Sensor de luz
Dispositivo Infrarojo
Sensor de luz
Detecta la luz ambiental y, si es necesario, conecta la retroiluminación del mando.
Pantalla táctil LCD Los botones táctiles permiten cambiar la configuración de Easy Home Remote, crear macros, y más cosas.
Pantalla táctil LCD
Retroiluminación
Retroiluminación Easy Home Remote está equipado con retroiluminación azul que se activa durante un tiempo predeterminado, según sea la luz ambiental.
Botones de Dispositivos Púlselos para mostrar la disposición de las pantallas de dispositivos memorizados.
Botones de Dispositivos
Punto de "aprendizaje" Apunte el mando a distancia de su dispositivo al punto de "aprendizaje" para que Easy Home Remote memorice los códigos infrarrojos deseados.
Punto de "aprendizaje"
Figur a 1: Vista Front al 6
Este capítulo le proporciona la información para poner a punto rápidamente su unidad Easy Home Remote.
Easy Home Remote funciona con tres pilas alcalinas AAA Las pilas tienen que ser insertadas antes de operar con Easy Home Remote. 1. De la vuelta al mando, empuje la lengüeta en la dirección de la flecha, y levante la tapa. 2. Inserte las pilas, haciéndolas coincidir con las polaridades (+) y (-) marcadas en el interior del compartimento. 3. Vuelva a colocar la tapa en su posición original.
Un icono de pilas se muestra en la parte superior izquierda del botón de configuración de sistema.
Icono de batería baja
Figur a 2: Icono de batería baja
Cuando las pilas están prácticamente agotadas, aparece el icono de pilas gastadas. Ahún así, no debe preocuparse por los códigos guardados, ya que Easy Home Remote dispone de memoria Flash, lo cual quiere decir que no se pierde la configuración, ahún sin pilas. 7
Insertando las pilas
8
Esté atento cuando aparezca el icono de pilas gastadas, y cambielas si lo considera necesario. Easy Home Remote no perderá la información programada mientras se cambian las pilas. Utilice siempre pilas nuevas. Se recomiendan pilas alcalinas. No mezcle diferentes tipos de pilas. Asegúrese de que las polaridades positiva (+) y negativa (-) de las pilas coinciden con el diagrama del compartimento. No exponga las pilas a un calor excesivo o al fuego. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Las pilas gastadas reducen la distancia de funcionamiento efectivo de la unidad. Para reducir el peligro de derrame de su contenido o de deterioro, quite las pilas que tengan un tiempo de uso superior a los dos años.
Acerca de la pantalla táctil
La pantalla táctil cambia la disposición de sus botones de acuerdo con el dispositivo seleccionado.
Encienda Easy Home Remote tocando la pantalla. La unidad se apaga automáticamente tras 90 segundos de inactividad.
Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones:
Toque suavemente la pantalla táctil. No la oprima. No utilice nunca un lápiz u otro objeto punzante sobre la pantalla, ya que puede dañarse su superficie. Mantenga la Pantalla Táctil seca. Seque cualquier salpicadura inmediatamente. Easy Home Remote no resiste el agua. Nunca lo sumerja en líquido. No exponga nunca Easy Home Remote a temperaturas extremas. Manténgalo lejos de fuentes de calor. Evite que Easy Home Remote sufra caídas. No deje caer nada sobre la Pantalla Táctil. Limpie la Pantalla Táctil con un paño suave. Si fuera necesario, humedezca antes ligeramente el paño. No utilice productos abrasivos ni soluciones limpiadoras.
9
Los botones táctiles le permiten operar con Easy Home Remote y controlar sus dispositivos externos. Utilice los botones para programar códigos de sus mandos a distancia, controlar sus dispositivos, y configurar los "Macros". Oirá un pitido cuando pulse un botón. Para activar y desactivar el pitido consulte la página 28 del manual. Easy Home Remote se desconecta automáticamente tras pasar 90 segundos sin usarse.
La siguiente tabla da una visión general de las funciones de los botones principales. Para entrar en el modo de configuración, pulse una tecla de función durante durante tres segundos y aparecerá una una pantalla de confirmación. Confirme que quiere entrar en el modo de configuración pulsando los cuatro botones numéricos que aparecen (en cualquier orden) y seleccionando el modo de configuración deseado.
10
Acerca de la pantalla táctil
Botones
Configuración del dispositivo y disposición de la pantalla.
Key (Botón): Introduzca la configuración del dispositivo y defina la disposición de la pantalla táctil para que corresponda con su mando a distancia. Consulte la página 12.
También puede alternar páginas del dispositivo pulsando de nuevo el botón. Bank (Dispositivo): Ajusta el icono del dispositivo. Consulte la página 13. Botón de configuración del código
Botón Macro
Botón de borrado
Botón de Configuración del Sistema.
Configuración del código manualmente , de modo automático, o por aprendizaje.
Code (Código): Le posibilita entrar un código preprogramada. Consulte la página 14. Learn (Aprender): Posibilita al mando aprender códigos de otros mandos a distancia. Consulte la página 14.
Configuración Macro
Permite configurar la función Macro. Consulte la página 22. También le permite visualizar la función macro manteniendo pulsado el botón.
Borra y vuelve a los valores por defecto.
Key (Botón): Borra los códigos de los
Configuración de transmisión, retroiluminación
botones. Consulte la página 21. Bank (Dispositivo): Borra los códigos de los dispositivos. Consulte la página 21. Key & Bank: Vuelve a los valores por defecto del mando. Página 24.
Backlit (Retroiluiminación): Ajusta el tiempo y nivel de la retroiluminación. Consulte la página 26. Code (Código): Transmite todos los datos. Consulte la página 25. Icono de pitido: Activa y desactiva el pitido. Consulte la página 28. Tras cada reconfiguración, pulse el botón de configuración de sistema para confirmar su modificación.
Figur a 3: Botones de Funciones Primarias
Los siguientes capítulos describen cada función en detalle. 11
Antes de que Easy Home Remote pueda ser utilizado para controlar un dispositivo, necesita ser configurado para mostrar los botones existentes para su control y ha de ser programado para enviar las señales infrarrojas correctas.
Este capítulo le guiará en la disposición de la Pantalla Táctil, y en el procedimiento de configuración de Easy Home Remote.
NOTA: Easy Home Remote incluye ocho dispositivos por defecto, incluyendo TV, TV por satélite, Vídeo, reproductor DVD, equipo de sonido estéreo hi-fi, radiocassette, reproductor CD y fuente auxiliar.
El modo de edición le permite definir la disposición de la pantalla táctil de Easy Home Remote para que coincida con la de sus mandos a distancia. 1.
Pulse cualquier botón de dispositivo durante tres segundos para entrar en la pantalla de confirmación.
2.
Pulse los cuatro botones numéricos en cualquier orden para entrar en la pantalla de selección.
3.
Pulse y para moverse a través de las opciones. Seleccione el modo de .botón (key) y pulse
12
Botón de Código y Aprendizaje 4.
En la página del dispositivo, pulse el botón que quiera modificar. Pulse el botón repetidamente para seleccionar una de las opciones disponibles para el botón.
5.
Pulse para mostrar todos los iconos disponibles en la página de la pantalla LCD y repita el paso 4 hasta acabar todas las modificaciones.
NOTA: También se puede modificar la disposición de los botones de dispositivo. Repita los pasos 1-3 y escoja el modo Bank en el paso 3 En modo Bank se puede configurar dos tipos de dispositivos diferentes en cuatro botones de dispositivos: SAT/ Cable, DVD/ DVD Record, Turner/ Tape y CD/ MD (consulte el esquema de la derecha) 6.
Tras acabar de modificar la disposición de la pantalla pulse para confirmar los cambios o para salir sin realizar ningún cambio.
Pulse
(botón de configuración de código) durante tres segundos para entrar en la pantalla de confirmación. Luego pulse los botones 13
numéricos en cualquier orden para entrar en la pantalla . Pulse y para seleccionar una de las siguientes opciones.
Code (Código): Utilice esta opción para configurar automáticamente los botones de Easy Home Remote según el modelo específico del fabricante. Esta opción es la manera más rápida de programar la unidad, pero requiere que su dispositivo esté incluido en la lista de códigos preprogramados que se adjunta con Easy Home Remote. Consulte dicha lista de códigos. Algunos modelos nuevos o poco conocidos puede que no estén pre-programados, y sus códigos tienen que ser introducidos mediante la función de "aprendizaje" de Easy Home Remote.
14
Learn (Aprendizaje): Utilice esta opción para aprender las señales infrarrojas de otro mando a distancia. Esta opción es perfecta para dispositivos nuevos o poco comunes, o por si algún botón no realiza la función deseada tras utilizar la opción de Código. En cualquier caso, si tiene problemas para que Easy Home Remote aprenda un código, consulte el apartado del manual de Problemas Más Frecuentes.
Uso de códigos Pre-Progamados
Siga estas instrucciones para programar un dispositivo utilizando los códigos pre-programados.
1. 2. 3.
Seleccione un dispositivo (por ejemplo: TV). Encienda el dispositivo que quiera controlar con Easy Home Remote. Busque el código de cuatro dígitos del dispositivo a controlar en la lista de códigos Pre-programados.
NOTA: Si no existe ninguna referencia para el dispositivo en la lista, intente seleccionar el código automáticamente (vea el siguiente apartado del manual).
15
4.
Entre el código de cuatro dígitos manualmente para finalizar la configuración.
NOTAS:
Algunos códigos están diseñados para operar con más de un modelo. Puede que necesite probar varios códigos hasta encontrar el adecuado para su unidad. Cuando introduzca el código del fabricante y se puede que el número de código aún no muestre esté incluído en la tabla de códigos del fabricante. Cada configuración de dispositivo puede usarse para cualquier tipo de aparato siempre que se use el método de programación manual.
E jemplo: Usted tiene dos tipos de TV y quiere configurarlos
en el mando Easy Home Remote. 1. El primer dispositivo (TV1) puede configurarse siguiendo las indicaciones del manual de usuario. 2. El segundo dispositivo (TV2) se configura igual que en el paso 1, pero el dispositivo que usted seleccione en Easy Home Remote tiene que ser de otro tipo (por ejemplo, una radio, DVD, etc...).
16
Uso de códigos Pre-Progamados
1. 2. 3.
4.
Siga los siguientes pasos: Encienda el dispositivo que quiera controlar con Easy Home Remote. Pulse el botón del dispositivo correspondiente. Apunte Easy Home Remote hacia él. Pulse Espere que el dispositivo se apague e, inmediatamente, toque cualquier punto de la pantalla para detener la búsqueda automática.
5.
Pulse y para buscar el botón de encendido correcto del aparato, y así poder encenderlo.
6.
Pulse para confirmar si el número es correcto. Ahora pulse para mostrar en secuencia el código pre-programado en secuencia.
7.
Pulse para confirmar la selección y guardar la configuración, o bien pulse para cancelar .
NOTA:
Sólo se puede realizar una auto-búsqueda del código de un dispositivo dentro de una misma categoría de aparato.
17
Siga estas instrucciones para hacer que Easy Home Remote detecte y aprenda las funciones del dispositivo.
Tenga presente antes de utilizar la función de "aprendizaje" que no todos los códigos infrarrojos pueden ser aprendidos por Easy Home Remote. Para ello necesita leer los códigos primero. Para cambiar un dispositivo que ha sido programado
por otro nuevo, borre primero los comandos del primer dispositivo antes de "aprender" los nuevos. Por ejemplo, para controlar la TV del comedor en vez de la TV de la habitación, borre primero los comandos de la TV de la habitación. Luego reconfigure la pantalla táctil del mando para ajustarla a la de la TV del comedor.
NOTAS:
18
El "aprendizaje" no funciona con absolutamente todos los dispositivos. Seleccione un dispositivo en el mando antes de utilizar el modo de aprendizaje de código.
Todas los botones pueden ser reprogramados, a excepción de las teclas de Configuración de Código (Code Setup Key), de Borrado (Delete Key), de secuencia Macro (Macro Key) y de Configuración del Sistema (System Setup).
Usando el modo "Aprendizaje"
Antes de usar el modo de aprendizaje, sitúe los dos mandos a distancia en una superficie plana, de forma que la salida de
infrarrojos del mando del dispositivo apunten hacia el punto de aprendizaje de Easy Home Remote, situado en la parte inferior de la unidad. Mantenga una distancia de 5-10 cm entre ellos. 1.
Pulse durante tres segundos para entrar en la pantalla de confirmación (más información en la página 10).
2.
Pulse y para navegar entre las diferentes opciones. Seleccione y pulse . Seleccione un dispositivo
3. 4. 5.
6.
(por ejemplo TV). Mantenga apuntada la salida de infrarrojos del mando a distancia de origen al punto de aprendizaje de Easy Home Remote situado en la base de la unidad (Figura 1: Vista Frontal). Easy Home Remote mostrará, secuencialmente, la PÁGINA 1 y la PÁGINA 2, y los botones que deben ser presionados durante la operación. Un parpadeo señalará el botón que se está aprendiendo. Pulse el
botón correspondiente en el mando original del dispositivo hasta que , momento en el que parpadeará el siguiente botón se muestre , por favor ya que se habrá memorizado el código. Si se muestra inténtelo de nuevo.
19
Easy Home Remote le mostrará el siguiente botón a memorizar
haciendo que parpadee en pantalla. Cuando todos los botones de la página estén programados, automáticamente se pasará a la siguiente página del dispositivo. También puede decidir qué botón va a programar tocándolo directamente, o presionando el botón de saltar a la siguiente página.
NOTA: Si un botón tiene un código aprendido,
aparece en pantalla para recordarle que el botón ya tiene un código. Los nuevos códigos aprendidos se sobreescriben sobre los
anteriores. La pantalla muestra el icono se ha aprendido bien, o muestra el icono no ha sido memorizado.
si el código si el código
NOTA: Cuando todos los botones de la página han sido memorizados, se mostrará automáticamente la siguiente página. 7. Pulse
para abandonar el modo de aprendizaje.
Aprendiendo en el botón de Dispositivo El botón de dispositivo puede memorizar un código. En el modo de aprendizaje, pulse el botón de dispositivo durante tres segundos, cuando el botón de dispositivo esté parpadeando,
pulse el botón de encendido del mando original. Si el código se aprende satisfactoriamente, en la pantalla de Easy Home Remote aparecerá el icono
20
Usando el modo "Aprendizaje"
Siga estas instrucciones para borrar códigos de botones o dispositivos de Easy Home Remote. 1.
Pulse durante tres segundos para entrar en
la pantalla de confirmación. 2.
Pulse los botones numéricos
en cualquier orden para entrar 3.
4.
5. 6.
en la pantalla de selección. Consulte la página 10. Pulse y para navegar por las opciones. Seleccione las opciones de botón (Key) o dispositivo (Bank) que quiera borrar y pulse. Si selecciona , escoja el dispositivo cuyos códigos quiera borrar (por ejemplo TV). Borre los códigos pulsando cualquier botón. Pulse para cancelar la operación, o bien deje que Easy Home Remote salga automáticamente. Si usted selecciona el modo Bank, al escoger un dispositivo se borrarán todos los códigos de ese dispositivo. Pulsando el botón de dispositivo se pasará a la siguiente página.
NOTA: Los botones de dispositivo también pueden memorizar códigos. Para borrar el código guardado en un botón de dispositivo, pulse el botón de dispositivo durante un segundo y se borrará. 7.
Pulse para confirmar la eliminación, o la operación.
para cancelar
21
Un macro es una secuencia de comandos. La función
Macro permite iniciar una secuencia de hasta 60 comandos presionando un solo botón. Se puede crear un macro en
cualquier botón de control e insertar tiempos de espera dentro de la secuencia. Recuerde, de todos modos, que al asignar un macro se pierde la función original del botón.
Siga estos pasos para crear un nuevo Macro 1.
2.
Pulse durante tres segundos para entrar en la pantalla de confirmación. Pulse los botones numéricos en
cualquier orden para entrar en el modo Macro. El icono , en la parte superior derecha de la
pantalla empezará a parpadear 3.
Seleccione el dispositivo que quiera utilizar con este macro (por ejemplo TV), y luego pulse cualquier botón para definir en él la función. Oirá tres pitidos indicando que ha empezado el modo de creación de la función macro.
NOTA: Si usted selecciona un botón con una secuencia macro 4.
22
guardada, el nuevo macro reemplazará al antiguo. Pulse la secuencia de botones que quiera memorizar.
Usando la función Macro 5.
Realice una de las siguientes acciones: Pulse y luego 1-9 para establecer el
número de segundos que quiere de retraso entre cada comando. Por ejemplo, si usted quiere una demora de dos
segundos entre encender
la TV y el encendido de su VCR, pulse ‘2’. Pulse para confirmar o para cancelar la operación.
El siguiente ejemplo le ayudará a entender mejor el proceso para crear una secuencia macro. Está pensado para que aprenda como grabar un macro, pero no significa que esta sea la única secuencia macro que puede crear. E jemplo: El siguiente ejemplo define un macro que enciende
su TV, selecciona el visionado de DVD en el televisor, enciende el DVD, espera 5 segundos y reproduce el disco DVD. 1. Pulse el botón del dispositivo TV. 2. Pulse el botón de encendido de su TV. 3. Pulse el botón de TV/Video. 4. Pulse el botón de dispositivo DVD. 5. Pulse el botón de encendido del DVD. 6. Pulse el botón Delay para seleccionar un tiempo de retardo de 5 segundos (pulse el botón 5). 7. Pulse el botón de reproducción (play) del DVD.
Usted no puede usar la función Macro para encadenar otra secuencia Macro precedente. Si la nueva secuencia Macro NOTA:
se programa incluyendo una tecla de otra función Macro,
Easy Home Remote se saltará ese botón dentro de la secuencia.
23
Esta opción le permite configurar Easy Home Remote con la configuración por defecto de fábrica.
NOTA: Todos los macros y los botones definidos por el usuario se borrarán cuando restablezca la configuración de fábrica. 1.
2.
Pulse durante tres segundos para entrar en la pantalla de confirmación. Pulse los botones numéricos
en cualquier orden para entrar 3.
4.
en la pantalla de selección. Pulse o para elegir y luego pulse
Confirme su elección para restaurar la configuración del
mando. Pulse de nuevo los cuatro números en cualquier orden.
Easy Home Remote volverá a los 5.
parámetros de fábrica iniciales. Cuando aparezca significa que se ha reiniciado el
mando. Easy Home Remote volverá a su configuración original de fábrica.
24
Este capítulo describe la función de transmisión, muestra como configurar la retroiluminación, y cómo activar los pitidos.
Easy Home Remote puede transmitir datos a otro Easy Home Remote. Ya sean datos preprogramados, o guardados en la memoria flash.
NOTA: Antes de utilizar esta función para transmitir datos, usted debe conectar los dos Easy Home Remote mediante el cable de conexión opcional. Consulte el Apéndice B para mayor información. 1.
Mantenga pulsado
durante tres segundos para entrar en la función de configuración de sistema. Pulse los botones numéricos de la pantalla de
confirmación en cualquier orden. 2. 3.
Pulse o para escoger Pulse para empezar la transmisión.
4.
Durante la transmisión, la pantalla mostrará los botones en blanco, tal y como muestra la ilustración de la página siguiente.
25
5. 6.
Cuando se ha completado la transmisión, se muestra en la pantalla. Si se produce algún error. durante la transmisión de datos, se mostrará Para una nueva transmisión repita el paso 3. Pulse para cancelar la transmisión.
NOTA: Asegúrese de que las dos unidades Easy Home Remote tienen las pilas cargadas y están funcionando, luego conecte el cable de transmisión para transmitir los datos.
1.
Siga los pasos 1 y 2 mostrados en el apartado de transmisión, pero seleccione en vez de
2.
Pulse un botón numérico entre 1-6 para decidir el tiempo que durará la retroiluminación tras pulsar un botón.
NOTA: La duración de la retroiluminación se puede configurar entre 10 y 60 segundos, siguiendo incrementos de 10 segundos,
'1' para 10 segundos, '2' para 20 segundos...
26
Configurando la Retroiluminación
1.
Repita el paso 1 del apartado de Configuración de la Retroiluminación, y pulse o para configurar la sensibilidad del sensor de luz. Hay
ocho niveles diferentes de sensibilidad. A mayor número de cuadros seleccionados, mayor sensibilidad
de la retroiluminación a los cambios de luz ambiental. Easy Home Remote activará la retroiluminación automáticamente. La función de retroiluminación no se puede desactivar. Cuando haya poca luz en el entorno, se encenderá la luz de forma automática. 2.
Pulse para confirmar o para cancelar la operación.
27
1.
2.
3.
28
Siga los pasos 1 y 2 mostrados en la sección de Transmisión, pero seleccione en vez de . Pulse para activar y desactivar el pitido. Cuando esté activado, aparecerá Pulse para salir.
Icono de pitido activado
Easy Home Remote está diseñado para que su manejo sea sencillo y fácil. Este capítulo explica cómo usar Easy Home Remote para controlar todos sus dispositivos.
NOTA: Este capítulo da por supuesto que usted ya ha configurado Easy Home Remote, asignando códigos infrarrojos a los botones. Consulte la página 12 para saber más sobre la asignación de códigos.
Pulse un botón de dispositivo repetidamente para alternar entre la página 1 y la página 2.
Usted puede visualizar que botones tienen asignados macros
para un dispositivo en particular. Siga las siguientes instrucciones: 1.
Pulse el botón de dispositivo (por ejemplo TV).
29
2.
Pulse Se muestran los botones macro asignados para el dispositivo actual. Por ejemplo, si selecciona el número 9 como botón
macro para la Página 1 de TV, cuando usted pulse el botón de función macro "9" aparecerá en pantalla. 3.
Si quiere comprobar los botones macro existentes en la Página 2, pulse otra vez el botón del dispositivo para ir a la segunda página, y repita el Paso 2.
Tras pulsar el botón Macro de un dispositivo, se puede interrumpir la secuencia de comandos pulsando situado en la esquina superior izquierda. El Icono aparecerá y la secuencia Macro se detendrá.
30
Controlando Dispositivos
1. Asegúrese de que Easy Home Remote está apuntando al dispositivo a controlar. 2. Pulse suavemente sobre la pantalla táctil. 3. Seleccione un botón de dispositivo y utilice los botones de comando normalmente. Si aparece en la pantalla, significa que el botón no ha sido pre-programado con una función específica.
NOTA: El botón de grabación (en el dispositivo VCR, pág 1) tiene que ser pulsado durante dos segundos. Como medidade de seguridad, el botón de grabación tiene que ser pulsado durante dos segundos. Ello evita que se pulse accidentalmente el botón de grabación y que se grabe encima de una cinta.
31
Mando a Distancia 8 en 1 con códigos preprogramados y aprendizaje de códigos infrarrojos. Micro Controlador de gran capacidad, que permite actualizar programas.
512 KB de Memoria Flash para códigos pre-programados o aprendidos, para evitar pérdidas de datos.
32
Cada dispositivo incluye 56 botones en la pantalla. Capaz de aprender códigos infrarrojos portadores (frecuencia: 20KHz-455 KHz) y de pulso. Capaz de borrar un botón, un dispositivo o todos los códigos del aparato. Disposición de los botones definible por el usuario. Función Macro con secuencias de hasta 60 comandos, incluyendo pausas entre comandos. Los comandos Macro se muestran en la pantalla LCD mientras se ejecutan. La retroiluminación se activa automáticamente según la iluminación del entorno. Función automática de ahorro de energía. Función de detección de movimiento que enciende Easy Home Remote automáticamente. Indicador de pilas agotadas.
Especificaciones
Modelo
Easy Home Remote
Dimensiones
7.9 x 19 x 3.2 cm
Peso (sin pilas)
125 g
Numero de Dispositivos
8 dispositivos
Botones
2 páginas / 56 botones por cada dispositivo.
Retroiluminación
LED azul
Frecuencia de aprendizaje 20 KHz – 455 KHz & pulso de hasta 256 bits de longuitud
Memoria
512 KB memoria flash
Baterías
Pilas alcalinas AAA x 3
Consumo
LCD apagada: 50 µA LCD encendida: 300 µA Operación: 30–150 mA (Max.)
Distancia Operativa
8-10 metros
Interficie
UART/115,200 bps (cable opcional USB )
Distancia de infrarojos
8-10 metros
Pantalla LCD
(5.8 cm x 12 cm)
33
Cable Transmisor (Opcional)
El cable transmisor es un cable de conexión opcional, que permite transmitir la configuración del sistema a otro Easy Home Remote. Todas las configuraciones incluyendo el programa MCU, los datos de la memoria flash y los códigos pre-programados se tranferirán utilizando la función TRANS descrita en el capítulo 4 del manual.
Conectando un cable transmisor entre dos Easy Home Remote, usted puede duplicar la configuración y funciones de un Easy Home Remote a otro.
34
La pantalla LCD no muestra nada cuando la toca.
Las pilas pueden estar agotadas. Cambielas por tres pilas alcalinas AAA nuevas. (Pág 7) Compruebe que las pilas se
han instalado correctamente Easy Home Remote no puede controlar un dispositivo.
Asegúrese de que el dispositivo en cuestión está seleccionado en el panel de Easy Home Remote. Acérquese todo lo posible al dispositivo. La distancia máxima de operación es de unos 10 metros. Asegúrese de apuntar Easy Home Remote directamente al dispositivo, y de que no hay ninguna
obstrucción entre Easy Home Remote y el dispositivo. Asegúrese de realizar
adecuadamente la función de aprendizaje, y de haber introducido correctamente los códigos del fabricante.
Re-aprenda el botón. (Pág 13)
35
No puede operar un dispositivo, Asegúrese de que Easy Home Remote ha aprendido incluso después de utilizar la función de aprendizaje de los códigos.
correctamente los códigos
del mando original. (Pág 19) Borre los datos del dispositivo en Easy Home Remote y vuelva a realizar la función de aprendizaje. (Pág 19)
Asegúrese de que no ha programado más de un mando para un sólo dispositivo. Aparece el mensaje “ERROR” en la pantalla LCD durante el proceso de aprendizaje
Asegúrese de mantener
pulsado el botón que quiera aprender del mando original hasta que OK aparezca. Asegúrese de que los dos
mandos no están demasiado cerca o lejos. Manténgalos a una distancia de 5/10 cm
entre ellos, y compruebe que el mando a distancia original apunta al punto de aprendizaje de Easy Home Remote. Aparece el mensaje “ERROR”
El botón que ha pulsado no
menejando Easy Home Remote ha aprendido ningún código. Remédielo mediante el proceso de aprendizaje de códigos. (Pág 17)
Su Vídeo (VCR) no graba.
Como medida de seguridad, usted debe pulsar el botón REC durante unos dos segundos para grabar.
36
Tablas de problemas y soluciones
Cambie las pilas de Easy Home Remote y del mando del que quiere aprender los códigos.
Mantenga una distancia de de 5-10 centímetros entre el mando a distancia y el punto de aprendizaje de Easy Home Remote. No use la función de aprendizaje cerca de una lámpara incandescente. La memoria está llena (56 botones por cada uno de los ocho dispositivos).
Si el proceso de aprendizaje no registra errores pero aún
no es capaz de controlar sus dispositivos, repita el proceso de nuevo. Si aún persiste el problema, contacte con
el servicio de soporte técnico. Puede que el mando original no sea compatible con la función de aprendizaje. La función Macro no funciona.
Asegúrese de apuntar Easy
Home Remote al dispositivo mientras envía los comandos de la secuencia Macro. No se ha configurado correctamente la función. Repita el proceso. (Pág 22)
37