Babalú Ayé, Asowano, San Lázaro. Es un Orisha Mayor, muy conocido y venerado. e!resen"a las en#ermedades con"a$iosas y las e!idemias en el ser humano y en $eneral las a#ecciones de la !iel. En la na"uraleza, de d%a se esconde en"re la hiedra, el coralillo y el cundeamor !ara !ro"e$erse del sol. Sale de noche. Es una divinidad &ue se corona o &ue se recibe se$ún la "radici'n de #amilia reli$iosa es!ec%(ca. Sus cos"umbres y "radiciones vienen de la "ierra Lu)um% y del *ahomey, donde recibe el nombre de Azo+uano Azowano-, ey de u!e, "erri"orio de los /a!a. Su nombre viene del 0orubá 0orubá Babalúa%yé !adre del de l mundo-. En 1#rica se le conoc%a ba+o la denominaci'n de Sam!oná o Sa)!a"á, !or ser la viruela y la le!ra en#ermedades mor"ales. En Ma"anzas, 2uba, los descendien"es de los Arará lo hacen direc"amen"e. En la 3abana $eneralmen"e se hace Oba"alá con Oro !ara Asowano. En #amilias &ue si$uen las cos"umbres de "ierra Lu)um% hay dos casas en e$la, La 3abana, &ue conservan el secre"o !ara hacerlo direc"amen"e desde los ances"ros a#ricanos has"a la ac"ualidad.
Su número es el 45 y sus múl"i!los. En"re sus collares es"án el de diecisie"e cuen"as blancas con rayas azules y diecisie"e blancas6 o"ro es de cuen"as blancas con rayas azules el collar com!le"o Los hay en combinaciones con cuen"as ne$ras, ma"i!' de Oyá, ma"i!' de San Lázaro, cuen"as ro+as &ue se combinan se$ún el camino y en al$unos casos se le a7aden caracoles cauris. E8is"en much%simas varian"es de collares. Su color !rinci!al es el morado obis!o.
En es"as iniciaciones se realiza una ceremonia !ública llamada awán la cual es !reciosa !or su es!iri"ualidad, can"os y rezos. Se realiza con "odo lo &ue alimen"a al ser humano y se realiza con la (nalidad de dar salud y vida. En ellas $eneralmen"e se !resen"an las !ro"ecciones de los A+ú Sha)ua"a y la de los Om' Azowano. El Odun Isalaye es: Obara Turale.
Caminos de Babalú Ayé, —San Lázaro—
Aberu Shaban. Abo)un. Aboso+ún. Adan 9an. Adu :a)e. A(mayé. A(sino Sana+ui. A#re)ere"é. A#rosan. A$di. A$rozume"o.
A$u'. A+idenudo. A+oro"omi. Aldamacururú. Alino. Ali!re". Ali!re"e. Aloa. Aluiyá. Amabo. Ano0iwe. A!adado. Aso+uano o Asowano. Asoy%u Aso+%. Asud'.
Avidmaye. Avinuden. Ayan'. Azon /uno. Babá A$r'nica o Acr'nica. Babá Aluwa. Babá Arib' o BabáArub'. Babá Ma#%. Babá Odé. Babá 9ueroa"o. Babá 0on)'. Bayanana. Belu+a. Bo)ú. 2ha)uaná o 2ha)!ana. *ada ;un!ola.
*a)uanamb'. *a! odo. *asano A"in. *a Souyi
uhon.
3oula. 3oun"ebe. 3oun"ese. ?oloba"o. ?o"o o7u. ?o"o So+ura. ?umewe. ?uoni. :a)é. :alino"oyi. :ane!o. :!ada *ayi$bo. :u+unu. :usue. :u"umase. Lanwelosán. Laundo. Le)e. Lo)u'n. Lum!ue.
Miyanya o Miyanye. Molú. anú. iyone anu. Obarileo. O$umo.
O+u)ame. Olode. Olo)o. Osanlao. Osuni)é. O"obue. u+uere. Sa$!a"á. Sa!a"a. Sha)uana. Shama#o. Shono. Socu"á. Somemo Maya. Soyaya. Su++ú. Susana. Suvine$ue. /o)uon. /oseno. 0anu. 0esá. 0on)o. >oninu.
>u)o.
Patakin de Asowano
El Camino donde Ogbe ono !a a la "ierra de #a$omey
En su "rayec"oria hacia la "ierra de *ahomey, Omolú demoraba mucho en lle$ar !ues a"ravesaba un a$res"e y lar$o camino. En"onces, en la "ierra de Sha)i, se encon"r' con una Ayaba de esa ciudad llamada O""ana$oso. Es"a +oven "en%a muchos oun)o $randes y barbudos &ue serv%an de cabal$adura en a&uellos !ara+es. Ella al verlo "an cansado, le o#reci' un oun)' &ue era el $u%a de Omolú- !ara &ue con"inuara el via+e y le dio una insi$nia !ara &ue donde &uiera &ue lle$ara, sus servidores le o#recieran !resen"es y un oun)o #resco. La insi$nia era un $ru!o de cuen"as de su ile)é !ues"as en el ?a y hermosas !iedras de su reino &ue le iden"i(caban como Ayaba de Sha)i. /odo es"o con#ormaba la insi$nia &ue ella le diera.
2inco d%as demor' el via+e desde Sha)i has"a Saya. 2inco !os"as !asaron y en cada una de ellas, al mos"rar la insi$nia, recibi' de los servidores de O""ana$oso $randes re$alos de #ru"as y caracoles !ara O$be 0ono. *esde en"onces y has"a su coronaci'n en *ahomey, cada d%a #ue más $rande la #ama y el !oder de Omolú &ue des!ués se "i"ul' Asowano. Es !or es"o &ue el secre"o de O$be 0ono es darle cinco oun)o a Oshún !ara ser $rande.
;or es"o los @odeunsi Asowano mon"an al oun)o en su ceremonia en memoria a la cabal$adura &ue és"e hizo desde Sha)i has"a Saya y el Aw' le da al oun)o, mon"ado !or el @odeunsi, cinco vuel"as alrededor del yarua an"e "odo en recuerdo a las cinco +ornadas &ue rindieron O$be 0ono y Asowano, como $u%a y el o"ro como +ine"e desde Sha)i a Saya.
O%&' BA(A A LA ")E%%A E' O(&A') BOSASO PA"A*)E Al !rinci!io de crearse odo aiye la "ierra- los seres humanos Es"aban "odos en cons"an"e ma"anza y era necesario im!oner una ley &ue Los hiciera en"rar en razones, en"onces los reyes se reunieron y ombraron un mensa+ero !ara &ue #uera a darle las &ue+as a olo(n, ;ero an"es se miraron con un awo llamdo aru(n, el cual les saco ;ara ellos el si$no o+uani bosa, marcandoles ebbo con la camisa, o)an ?io +io, e)u, eya, e!o, ori, e#un, o"i, o!olo!o owo. El rey co$io su camisa y los in$redien"es y se los dio a orunmila &uien Le hizo el ebbo y le di+o &ue !ara ir a ver a olo(n "enia &ue ser un
runmole, y co$io y lo ba7o con el eye del !olli"o, adie, ara7a, !ara
ue eshu ode orun le abriera la !uer"a. Le !in"o con e#un en su camisa e$ra en el !echo oshe "ura, los 4C meyis, ire"e yero, o$unda #un, y O+uani bosa en la es!alda. El mismo em!rendio el via+e, cuando lle$o An"e la !uer"a de ode orun le dio el !olli"o a eshu ode orun, es"e Le abrio la !uer"a y en"ro. Se en"revis"o con olo(n e8!licandole lo ue !asaba en la "ierra. Olo(n al verle la camisa, vio &ue i#a lo habia conver"ido en un runmole y le di+o, i#a "e ha dado el !oder de ser el verdu$o de las n+us"icias, "u seras el &ue a+us"icie a "odos los criminales. /odos los E$$uns y orishas "ienen &ue usar"e, seras la con(anza de orunmila y Ademas seras el encar$ado de llevar a e$$un al i$bo e$$un. 2uando e$reses a la "ierra y ademas de orisha aru(n "e llamaras oro. /us ;alabras seran ley y "endras de secre"ario a o+uani bosa &ue #ue el ue "e "ra+o a&ui. A su re$reso a la "ierra, aru(n oro en"erro su camisa con el !ollo y A+us"icio a "odos los delincuen"es, lim!iando de bandoleros la "ierra. O+uani bosa es desde en"onces el encar$ado de llamarlo y recordarle su Mision !or encar$o de olordumare. *esde en"onces el suyere mayor de o+uani bosa es del arriba, !ues 2on el se consa$ra oro.
0emayá Es un Osha mayor. yá Om' Aiyé, 0emoyá madre "odos los hi+os en la "ierra, considerada como la madre de "odos los Oshas y Orishas y de "odos los seres humanos y re!resen"a al ú"ero en cual&uier es!ecie como #uen"e de la vida, la #er"ilidad, la ma"ernidad, en la na"uraleza es"á simbolizada !or las olas del mar, al i$ual &ue su baile &ue aseme+a el movimien"o de las olas del mar. =ue la &ue "ra+o el oráculo del *ilo$ún a la "ierra.
Su collar de asien"o es de sie"e cuen"as "rans!aren"es a$ua- y sie"e azul !rusia. Su número es el 5.
El Odun Isalaye es Iwori Meyi.
Caminos de emayá+
0emayá bu 0abani 0emayá bu Oleyo 0emayá bu O)o"o 0emayá bu Elowo 0emayá Asesu 0emayá A)ere
0emayá Oro 0emayá Ashaba 0emayá O)un"eDO)u"e 0emayá MayelewoDO)un+ima 0emayá bu A$ana 0emayá A"aremawa
0emayá bu
0emayá O$ún Ayi!o 0emayá O$ún Asomi 0emayá bu odo 0emayá 0amase 0emayá bu Alaro
Patakn de emayá
EL CA-)'O #O'#E E-A. LE E'SE/0 EL CA%ACOL A O1BE 2&' A ELE1B.
En este 3amino aw4 Abon imani)reg5n era sir!iente de Eyiogbe y !i!a m5y mal y tena 65e estar siem7re 3onEyiogbe 7ara ay5darlo en s5 3osas, sobre todo 35ando le daban ob a )8á ybogbo Os$á+ Ellos siem7re $a3an 5na 3eremonia 65e Eyiogbe le $a3a a )8á 7ara 65e s5 memoria siem7re 85era b5ena+ 9l le 7asaba los 7eda3itos de ob 7or la ler y de3a antes de 7onerlo sobre los otros 7edazos: ;Ob Ler La8eri85n, Ob Ler La8ere85n Ob )ré *oda, Ob )ré -oda, Ob )ré As$edá; Enton3es om4 Ogbe 25n, Awo Abon imani )reg5n, los re3oga a es3ondidas de Eyiogbe y los g5ardaba, 7ensando 5n da ser ig5al o más 65e Eyiogbe+ 9l !i!a en la tierra de Abon *5eyeri donde $aba m53$os 3o3os y el úni3o del ob era Eyiogbe y ningún otro Os$átena ob< tenan 65e es7erar 65e Eyiogbe se los diera+ emayá $aba sido m5=er de Eyiogbe y saba el 7oder 65e tena ob 7ara todos los Os$as y era m5y amiga deElegg5á, 65e 65era 7oder $ablar en a65ella tierra 3on el mismo 7oder de Eyiogbe+ Como emayá saba la sit5a3i4n 65e tena om4 Ogbe 25nAw4 Abon imani )reg5n, ella se 75so de a35erdo 3onElegg5a 7ara !er 3omo ambos lograban lo 65e 65eran, a es7aldas de Eyiogbe+ emayá llam4 a Awo Abon imani )reg5n y o>kale 3on él y ella le di=o ; o !oy a 3ambiar el dilogún 65e yo tengo 7or el ob 65e tú re3oges y as 3on los 3ara3oles tú 7odrás 3om7rarte toda la 3omida y la ro7a 65e tú ne3esitas;+ La 3omida y la ro7a la nego3iaba Elegg5a en esa tierra+ Enton3es om4 Ogbe 25n sa34 5n 7edazo de ob 65e tena en3ima y se lo di4 a emayá y le di=o: ;*as$i Ob As$é Okán;+ Enton3es el le dio 5n 3ara3ol y le di=o: ;)kaye Okán Ow4 Okana Berenik5, Elegg5a A7ere Olo>n;+ Aw4 Abon imani )reg5n 85e 7ara 3asa de Elegg5a 65e le dio 7or el 3ara3ol 3omida y bebida+ Al da sig5iente, Aw4 Abon imani )reg5n le lle!4 a emayá el ?@ 7edazo de ob y le di=o: ;Akas$i Ob As$e -eyi;+ Ella le dio el ?@ 3ara3ol y le di=o: ;)kale Eyi Om4, Eyioko "emitan Or5s5m -5ye Ow4 Loko Awo>3$é; se lo lle!4 a Elegg5a 65e se 75so m5y 3ontento y le di4 más 3omida, bebida y ro7a+ Asi o35rri4 s53esi!amente $asta llegar al 3ara3ol @ Enton3es este le dio el 3ara3ol a Elegg5a y este le di=o: A5n no estoy 3om7leto, me $a3en 8alta ? ig5al 65e los adele de Or5nmila, y enton3es Obge 25n Awo Abon imani )reg5n !iro 7ara 3asa de emaya y le lle!o 5na 3esta e 3o3os 65e se lle!o de la 3asa de eyiogbe y le di=o a emaya 65e ne3esitaba D 3ara3oles mas y emaya se los dio y le di=o< Adele *obebes$e Omo Odide Abas$e &nsore Eri Os$a #ilogg5n Babas$eni Elegba
Enton3es Elegba 35ando los t5!o, le dio m53$a 3omida y bebida a Ogbe 25n, y Elegba se se7aro de a65ella tierra y em7ez4 a adi!inarle 3on a3ierto a bogbo Os$a y a enseFarle el dilogg5n+ Eyiogbe em7ez4 a 7asar traba=o 7or 35enta de ogbe 85n y no lo sabia+ &n dia S$ango 85e a !isitar a Eyiogbe a la tierra Agbon *5eyeri y 35ando iba 7or el 3amino se entero de 65e Elegba estaba adi!inando 3on el dilogg5n y se lo di=o a Eyigbe y se 85eron 7ara 3asa de Elegba, 35ando llegaron lo 3onsig5ieron $ablando el dilogg5n a Obatala y $aba salido -eridilogg5n y S$ango se 75so m5y 85rioso y le 75so el 7ie en3ima y le grito< Od5n -eridilogg5n Owa AyeAdele Eni8a Elen5 )woro le di=o< solo 7odras $ablar do3e odd5n los demás son de )8a, A$ora eso es solo 35ando no estes en 3asa de Or5nmila, si estas en 3asa de Or5nmila todo lo $abla )8a+ le 65ito D dilogg5nes y le de=o 7ara 65e Elegba t5!iera 65e a7render )8a+ Enton3es S$ango !io a Ogbe 25n 65e estaba es3ondido en 3asa de Elegba y se iba es35rriendo y le di=o: -ira t5 3oge estos D 3ara3oles y 7onlos en t5 o7k5ele y lle!ate a Elegba 7ara t5 3asa y a5n65e tengas ro7as, 3omidas y bebidas siem7re tendrás 7roblemas 7or las m5=eres, 7or65e tú te ol!idaste de la 3on>anza 65e Eyiogbe 75so en ti y le distes el se3reto a emaya+ Enton3es S$ango le di=o a Eyiogbe, se7árate de Ogbe 85n 65e este siem7re 65errá !i!ir de lo t5yo y de t5 nombre y desde enton3es Eyiogbe y Ogbe 25n !i!ieron se7arados+ AG&H 2&E #O'#E E-AA LE E'SE/O EL #)LO11&' A O1BE 2&' A ELE1BA
'ota: A65 na3e el 7or 65é y 7ara 65e $able el 3ara3ol en estera $ay 65e darle Obi 7rimero+
OLO*&'
Es 5n Oris$a de 85ndamento de Os$a e )8á y está rela3ionado 3on los se3retos 7ro85ndos de la !ida y de la m5erte+ Olok5n 7ro7or3iona sal5d, 7ros7eridad y e!ol53i4n material+ Se7ara de lo 65e a 5no le sobra 65iéralo o no+ Aseg5ra estabilidad matrimonial+ "iene la 3a7a3idad de trans8ormarse+ Es temible y 7eligroso 35ando se en85re3e+ En la nat5raleza está simbolizado 7or las 7ro85ndidades del mar y es el !erdadero d5eFo de éstas adonde nadie $a 7odido llegar+ Olok5n es 5na de las deidades más misteriosas y 7oderosas de la religi4n L5k5m+ Olok5n Anganá Ek5n es 5no de los 7oderes 7ilares del Aw4 'i Or5nmila+ El 3ollar de Olok5n Anganá Er es, generalmente, de siete 35entas az5l Pr5sia, s iete trans7arentes Iag5aJ, 5na !erde, 5na amarilla y 5na ro=a< el total de tramos debe ser en múlti7los de tres+ S5 número es el K+ El Od5n )salaye es Odi *ana+ Patakn de Olok5n EL CA-)'O #E OLO*&' LA ")E%%A E%E E%E+
En este 3amino Olok5n gobernaba la tierra de ere ere y la !ida de los 65e !i!an all era im7osible+ Estaba llena de trastornos y di>35ltades+ El úni3o animal 65e !i!a all era Otolo< 7ero no 7rogresaba+ Lo úni3o 65e $a3ia era malde3ir+Olok5n !iendo 3on la di>35ltad 65e !i!an en la tierra ere ere, 5n da a las do3e de la no3$e, llam4 a Otolo 7or65e estaba maldi3iendo y lo re65iri4+ Otolo se abo3$orn4 y 7idi4 65e lo matara+ Olok5n di=o 65e no 7oda 3omérselo ese da+ A las 35atro de la maFana en3endi4 do3e !elas y llam4 a Olor5n 3on este 3anto: ;Olor5n ere Awa Baba Loreo +;Olor5n lo oy4 y le 7reg5nt4 65é 7asaba+ Olok5n le 3ont4 todo lo 65e 7asaba en la tierra de ere ere y Olo>n di=o: ;oy a mandar a mi $ombre de 3on>anza, 65e me 35ida;+ mand4 a Os+ Olok5n lo 3onsagr4 y le di=o: ;(úrame 65e !as a 35m7lir 3onmigo 3omo 35m7les 3on Olor5n+ "e !oy a $a3er Obbá sin 3orona y, si sabes 35m7lir y g5ardar mis se3retos, te daré la 3orona;+ Os se 75so m5y 3ontento y siem7re estaba alegre+ Olok5n le 3om5ni3aba s5s se3retos y 35ando lo llamaba le 3antaba:;Olok5n 2ereli Lele Olok5n 2ereli Lele Os -ayak5n Olona Ler O8o+ ;Pero 3omo Os n5n3a entenda, se 7ona m5y 3ontento+ Os em7ez4 a enamorarse de Otolo e $izo 5na gran 8amilia detrás del se3reto de ere ere, detrás del 35al !i!a el $ombre de 3on>anza de Olok5n+ 9ste era Osain 65e oa 65e Os le 3ontaba todos los se3retos de Olok5n a Otolo+ &n da Osain sali4 e iba 3antando:;Olok5n 2ereli Lele Os )n5 2ereli ere Olor5n+ ;Olok5n 65e oy4 a Osain di=o: ;MG5é me estará di3iendoN; C5ando Osain lleg4 donde estaba Olok5n, lo 7rimero 65e $izo 85e 7resentarle die3iséis aki8a 65e traa en la mano+ En 3ada 5na traa es3rito Okana ek5n y Olok5n di=o: ;Caramba, Osain, tanta 8alta 65e me $a3e esto 7ara el 35m7limiento de mi 3ono3imiento;+ Osain le di=o: ;Esto no es nada+ Le !oy a 3ontar+ El $ombre de 3on>anza 65e le dio Olo>n, Os, todos los se3retos se los 35enta a s5 m5=er Otolo;+ Olok5n di=o: ;-ira, !iene 7or a$;+ C5ando Os lleg4, Olok5n le 7as4 la mano 7or la 3abeza y el 35er7o+ Os no 7oda 7ron5n3iar 7alabra alg5na+
Lo úni3o 65e $izo 85e gritar, salir 3orriendo y, 35ando lleg4 donde Otolo, 3ay4 o7á+ As, Os !ir4 a 7edirle 7erd4n a Olok5n y 35ando lleg4, éste le di=o a Osain: ;O7á y mételo dentro de t5 se3reto 65e !i!irá =5nto 3onmigo y yo 5nyén;+ Osain meti4 en s5 se3reto la ler de Os+ C5ando Osain o7á a Os, lo 65e tena en la mano era 5n 7edazo de 3ristal 65e también !a dentro del se3reto, Olok5n di=o: ;amos a de=ar a los $i=os de esta tierra, 65e 3on la 8orma de esta gente todo el m5ndo se irá de a65 7or s5 es3ándalo;+ "odos los $i=os de Otolo y Os se 7are3an a Os y 85e degenerando la 8amilia+
Orishao)o
es la divinidad de la !ros!eridad en la "ierra como Olo)un es la de la !ros!eridad en el mar.
Ambas divinidades "ra+eron la ri&ueza de #orma ocul"a y mis"eriosa al mundo, son ca!aces de conver"ir al hombre !obre en un hombre inmensamen"e rico.
2omo "odo cul"o de Olo)un, comienza o#rendándole "ribu"os a Orishao)o, "ambién el cul"o de Orishao)o comienza o#rendándole a Olo)un.
La 2eremonia de Or%shao)o debe iniciarse sobre la "ierra y su culminaci'n debe "ambién "erminar ah% con una $ran (es"a.
Al "ribu"o de Olo)ún los 0orubas le o#recen una !ar"icular a"enci'n , !ues se$ún cuen"a la li"ur$%a 0oruba !ara &ue los Orishas cons&uis"acen la "ierra , #ue !rimero necesario con&uis"ar al mar .
*e hecho sabido es !or "odos &ue el a$ua "iene "an"a im!or"anc%a !ara la vida como la "ierra, bas"e se7alar &ue el FG H del cuer!o humano es a$ua, y el 5G H de la "ierra es"a cubier"o !or a$ua .
La similu"ud de orishao)o y olo)un "iene dos as!ec"os &ue son dos es!iri"us in"eriores, somu$a$a, y a )aro corres!ondien"es a olo)un. Orishao)o "ambien "iene dos, o)o, es!iri"us masculinos de orishao)o en su as!ec"o diurno y )ori)o"o &ue es su as!ec"o noc"urno o iwi, dis#raz de la muer"e &ue "oma orishao)o.
2a!i"ulo A!un"es Mi"olo$icos sobre Orishao)o
Orishao)o, conocido "ambién como Oso)o, Or%saIA$baILa$baraw o, Oro)o, Oloosoo)o u Olorisa A)o, se cree &ue "en$a !or nombre !rimi"ivo Ayed+ennov.
;osee un $ran "em!lo en awo cerca de Oyo- en A#rica sus sacerdo"es reciben el nombre de ?aIOsa &ue si$ni(caJ el &ue domina o re$ula la vida-.
El Oddun salayé &ue acom!a7' a Orishao)o en su via+e a la /ierra #ue wori Oddi y +un"o a ellos Eshu wori Oddi.
A Orishao)o le encan"a el !an$olin, mam%#ero desden"ado !arecido al la$ar"o, cubier"o de escamas duras y !un"ia$udas el animal !uede erizar !ar"icularmen"e cuando se arrolla en bola !ara de#enderse, se conocen es!ecies !ro!ias del A#rica 2en"ral y del As%a Meridional, se o#rendan "ambién el chivo, el !escado llamado e+a abor%, el es"o#ado de mel'n con 7ame machacado, di#eren"es "i!os de viandas y el vino de ma%z de
En "ierras a#ricanas, Orishao)o habla a"ravés de la nuez de )ola o las semillas sa$radas de #á. Los !roduc"os a$r%colas se o#rendan a Orishao)o an"es de &ue los hombres y las mu+eres !uedan comerlos . *uran"e su adoraci'n se comen y se beben muchas cosas es!eci(cas como las se7aladas an"eriormen"e, se o#recen !rimero a la divinidad y des!ues son com!ar"idas !or los adoradores.
El iniciado en Orishao)o deberá "ener en #ren"e una marca con la !in"ura en !olvo de madera ro+a de !an$ola y o"ra de cascarilla, Orishao)o es asociado con el é8i"o del "raba+o a$r%cola 2ura "odas las en#ermedades de la !iel incluyendo la le!ra, Orishao)o "iene a las abe+as como sus sirvien"es Se en"iende &ue cuando un en+ambre de abe+as vuela !or encima de la cabeza de un devo"o "rae #elicidad, ale$r%a y !ros!eridad.
El !rinci!al "abú de es"e Orisha es el acei"e de ma%z. aun&ue bien lo es la mani!ulaci'n de los a"ribu"os !or !ar"e de las mu+eres &ue a"raviesan el !er%odo mens"rual.
A las !ersonas &ue reciben es"a deidad les &ueda !rohibido comer el 7ame duran"e un !er%odo de "res meses.
@ersa un mi"o &ue Orishao)o #ue un hombre de la ciudad de awo, &uien a causa de una serie de errores, debi' deshacerse de "odos sus bienes, !ara !a$ar !ar"e de sus deudas, no "en%a donde vivir ni con &ué cubrirse, carec%a de alimen"os y además lo !erse$u%an acreedores.
o le &uedaba más &ue un !ico un cuchillo de desherbar hoz- y con es"o se in"ern' en la selva6 #ue avanzando cada vez más !ro#undamen"e has"a &ue lle$' a cier"o lu$ar.
All% comenz' a deshierbar el "erreno has"a &ue en su cen"ro no &ued' más &ue un nido de "ermi"as en #orma de hon$o.
*ecidi' es"ablecerse en a&uel lu$ar. Lle$ada la noche se acos"' a dormir. En"re sue7os, él escuch' una vozJ &uién es !ues es"e hombre, inmedia"amen"e el hombre se !uso en !ie, mir' y no vi' a nadie.
Busc' a su alrededor y no vi' a nadie, al !oco ra"o el nido habl' de nuevoJ Kuién eres "úK. El hombre con"es"'J KSoy un hombre de la ciudad, "en$o muchas deudas, no "en$o con &ué cubrir"e, yo he vendido con "odos mis bienes y no "en$o d'nde dormir ni &ué comer, no "en$o más &ue un !ico y una hoz.
Es !or lo &ue he venido a&u% a "raba+arK. K/ú serás ricoK, con"es"' el nido, el hombre, incrédulo mir' al nido y !ens' c'mo a&uello !odr%a o#recerle al$o si carec%a de manos, el nido de "ermi"as le di+oJ KAdivino lo &ue !iensas, no obs"an"e yo "e "rans#ormaré en un hombre rico, !ero con una condici'n, no le cuen"es es"o a !ersona al$unaK, el hombre ace!"'.
En"onces el nido de "ermi"as le indic' &ue lim!iara el lu$ar !ara &ue comenzara a irle me+or.
A la ma7ana si$uien"e el hombre lim!i' el si"io con cuidado y mien"ras realizaba es"a "area se encon"r' un hueso cor"ado como un silba"o &ue "enia $rabado un ros"ro.
Al mediod%a, el hombre vio sobre el nido de "ermi"as un !la"o con alimen"os y comio sin averi$uar de d'nde !roven%a.
;or la noche, cuando "ermin' de "raba+ar, hall' o"ro !la"o de comida de es"a #orma sucediéronse los d%as y "odo era #avorable !ara el hombre. /raba+' as% duran"e "res a7os, has"a hacerse de un dominio alrededor del nido de "ermi"as.
Nn d%a el hombre "om' el silba"o de hueso y march' a la ciudad a visi"ar a un sacerdo"e de #á, !ues iba a conocer el Ori$en del hueso &ue encon"r' recién lle$ado al nido de "ermi"as.
El sacerdo"e de #á lanz' su ')!ele y el Oddun de #á &ue se revel' en la bande+a de adivinaci'n #ue wori Oddi. El sacerdo"e le di+o en"onces &ue el hueso !er"enec%a al due7o de su (nca, donde con se$uridad habia un nido de "ermi"as. Le aconse+' &ue co$iera el hueso encima del nido y sembrara "odas las !lan"as &ue él conociera, las cosas iban bien, le di+o, siem!re &ue cul"iIves de #orma adecuada el "erreno con la ayuda de es"e hueso "e conver"irás en un hombre rico.
Asombrado, el hombre &uiso conocer el nombre del due7o del hueso y el sacerdo"e de #á le res!ondi'J
I;er"enece a una divinidad llamada Orishao)o.
El hombre re"orn' a sus "ierras y las cul "iv' con $ran amor. Al a7o si$uien"e, "odos los hombres "uvieron hambre, !or&ue en la mayor%a de las "ierras nada habia bro"ado, !ero los 7ames &ue el hombre hab%a sembrado crecieron bien, as% &ue se diri$i' al nido de "ermi"as, lu$ar donde siem!re hablaba con el OrishaJ
I/odo lo &ue he !lan"ado se ha dado bien, yo "e rue$o &ue me di$as cuál es el !r'8imo !aso &ue debo dar, la voz le res!ondi' &ue "omara los 7ames y los llevara a la ciudad !ara venderlos, !ues hab%a muchas !ersonas hambrien"as. Al d%a si$uien"e el hombre hizo un $ran a"ado con sus !roduc"os y se diri$i' a la ciudad, !re$on' !or las calles &ue vend%a 7ames y ra!idamen"e las !ersonas salieron de sus casas y com!raron su mercancia y a buen !recio además le !ro!usieron com!rar los demás 7ames &ue "en%a en su (nca.
Lo acom!a7aron has"a lle$ar a la (nca y ya en el lu$ar se maravillaron de a&uellas "ierras #ér"iles y cuidadas, al "iem!o &ue mani#es"aron su deseo de &uedarse en el lu$ar &ue !er"enec%a a Orishao)o.
*es!ués de a&uel d%a, muchos abandonaron la ciudad !ara asen"arse en los alrededores de la (nca y as% el hombre comenz' a vender semillas y !lan"as a sus nuevos vecinos.
2on es"as ven"as se "orn' ri&u%simo, de !a$ar sus deudas, com!rar ricas ves"imen"as y es!osarse con una bella y +oven es!osa, &uien !asado un "iem!o le dio un hi+o varon.
/ranscurri' el "iem!o y su hi+o creci', !ero el hombre se dio cuen"a, con "ris"eza, &ue el ni7o no se !od%a "ener en !ie.
En"onces #ue de nuevo donde el sacerdo"e de #á &ue ya conoc%a !ara con"arle sobre la invalidez de su hi+o.
El sacerdo"e de #á le di+o &ue debia hacerse un bas"'n de hierro O)ova Oso)o y con ese bas"'n !re$un"arle a Orishao)o !or &ué raz'n su hi+o no caminaba, de vuel"a a la (nca, el hombre encar$' al herrero un bas"'n de hierro y con él se diri$i' a Ayed+ennov, donde se hallaba el nido de "ermi"as, in"erro$' a la divinidad !ara !re$un"arle sobre &ué deb%a hacer !ara &ue su hi+o !udiera caminar, el Orisha le con"es"'J
I;on el bas"'n en manos de "u hi+o y cuando !asen ocho d%as, lo verás caminar. As% lo hizo el hombre y en los ocho d%as se7alados !or el Orisha el ni7o comenzo a dar sus !rimeros !asos. El hombre se diri$i' de nuevo al nido de "ermi"as y le di+oJ IMi Ayed+ennov, "ú me has conver"ido en un hombre rico, !ero &uisiera volver a la ciudad. El Orisha ace!"' su !e"ici'n, lo de+ar%a ir, !ero le o"or$ar%a un !resen"e !ara &ue no lo olvidara nunca, en"onces le en"re$' )olá amar$a y le di+o &ue cor"ara la )olá derecha, !ero &ue no la comiera, &ue "ambien "omara cua"ro !edazos !ara cuando &uisiera !re$un"arle al$o de esa #orma lo hallar%a siem!re y en cual&uier momen"o.
INna ul"ima recomendaci'n, de ahora en adelan"e me llamarás !or mi nombre, Oso)o.
El hombre en"onces "om' el silba"o de hueso, el bas"'n de hierro y los cua"ro !edazos de nuez de )olá y se #ue a la ciudad.
0a en ella or$aniz' su casa llam' a Oso)o y le !re$un"' &ué debia hacer, el Orisha le res!ondi'J IA"a al hueso cua"ro $uirnaldas de dieciséis cawries cada una col'calo con"ra la !ared de #orma "al &ue las $uirnaldas &ueden col$ando, le !ones cua"ro !edazos de nuez de )olá den"ro de un calabazo las &ue !odrás u"ilizar !ara la adivinaci'n y en la !ared el bas"'n de hierro, des!ués, al lle$ar la é!oca de la cosecha de 7ames, irás al bos&ue, "omaras una $uinea !ara o#rendar +un"o con acei"e de !alma y abundan"es 7ames.
En cuan"o a "i a7adio, no debes ba+o nin$una circuns"ancia comer 7ames de las !rimeras siembras has"a &ue no lo hayan hecho a&uellos &ue no "ienen nada &ue ver conmi$o.
*es!ués &ue ellos hayan comido duran"e "res meses los 7ames de la cosecha, sera &ue "ú y "us descendien"es !odrán comerlos.
El Orisha con"inuo sus recomendaciones al hombre.
IEn lo concernien"e a los sacri(cios, haras de es"a maneraJ cor"a la ra%z del 7ame al ses$o, "oma las dos nueces de )olá anar$a y cor"ales las !un"as su!erior e in#erior y el res"o cor"alo can"ando si$uiendo su lar$o en dos mi"ades de manera &ue &ueden cua"ro !edazos.
/oma las dos !ar"es del medio, co$e abunda"e acei"e y !ones "odo es"o den "ro del calabazo con los cua"ro !edazos de )olá. En"onces !idele lo &ue desees y creas necesario en el a7o nuevo.
3echo es"o, "oma los dos !edazos &ue #orman la !un"a del 7ame, a&uellas &ue "ú has cor"ado en los e8"remos in#erior y su!erior y cocinalas en acei"e.
/u serás de esa #orma en el #u"uro mi ?aIOsa y des!ués de "i lo serán "us hi+os. /odo hombre &ue &uiera !rac"icar mi cul"o y colocarse en"re mis descendien"es, #ormara el clan de O)o, deberá hacer es"á o#renda de 7ames y llevarla hacia la casa de ?aIOsa las dos !un"as de las ra%ces im!re$nadas de acei"e.
El ?aIOsa deberá !oner una !ar"e de las o#rendas en la "a!a de la calabaza, donde ya es"arán los cua"ro !edazos de nuez de )olá y una !arre de es"a o#renda de (ames, recuerda &ue nin$ún 7ame de una reco$ida recien"e, será comido !or la #amilia de ?aIOsa. ;ero "odos a&uellos &ue se consa$ran en mi cul"o no deberán comer 7ames de la cosecha nueva, sino has"a "res meses des!ués de haber levad' es"os a la casa de ?aIOsa y su #amilia.
El !rimer d%a de la o#renda, ?aIOsa sacri(cará la $uinea sobre el calabazo, donde se halla la nuez de )olá, hará correr la san$re sobre el calabazo y la mezclará con los !edazos de )olá.
El ?aIOsa arrancará una !luma de la $uinea y la !ondrá en la boca de la ($ura &ue se haya escul!ido en el hueso donde es"án !endien"es los cauries. K*es!ués de es"o "odos "ocarán el "ambor y bailaránK.
KMis descendien"es &ue deseen "ener hi+os deberán venir con o#rendas a casa de ?aIOsa de awo o im!lorarle duran"e es"a é!oca. ;ero "odo ni7o nacido des!ués de dichas o#rendas y !le$arias "raera cada a7o su sacri(cio, !or&ue él será mi hi+o aun&ue su !adre ya !ermanezca a mi clan.
Aun&ue no a!arece relacionado en es"a "radici'n los &ue !rac"ican el cul"o a es"a divinidad desde los "iem!os le+anos a &uienes llevan sus o#rendas a awo se les vendan los o+os con una bu#anda o !edazo de cin"a ancha de las &ue se usan al cuello o la cin"ura.
nle
nle y Aba"áJ Es un Orisha mayor. Médico y adivino. Es $uerrero, cazador y !escador. Es"á re!resen"ado en la na"uraleza !or el !escado. Simboliza la salud &ue se recibe !ara a!ar"ar las en#ermedades. Es !roveedor del sus"en"o humano. Es $u%a de los caminan"es. Aba"a se recibe con nle o des!ués de "ener a nle, es"á simbolizado en la na"uraleza !or el ma+á. Son Orishas &ue no se asien"an en la cabeza. nle se recibe median"e 0emayá en Osha.
El collar de nle es de sie"e cuen"as de corales, una cuen"a de oro o un !edaci"o de cadena de oro, una cuen"a ámbar y ca"orce azul vi"ral y se le cuel$a un !escadi"o de oro o !la"a.
El Odun salaye de nle es O)ana Sode.
Os5n Está en el gr57o de Oris$a Ode+ Este gr57o lo 3on8orman Eleg5á, Ogún, Os$osi y Os5n+ Es 5no de los 7rimeros Oris$a y Os$a 65e re3ibe 35al65ier indi!id5o+ En términos generales, está re7resentado 7or 5na 3o7a de metal 7lateado y en la 7arte s57erior 75ede tener la >g5ra de 5n gallito+ S5 base es s4lida 7ara mantenerlo 7arado+ Os5n es 5n Oris$a 65e 3onsagran los Babalawo y s4lo éstos tienen 7otestad 7ara entregarlo+ Os5n re7resenta al es7rit5 an3estral 65e se rela3iona 3on el indi!id5o y lo g5a y le a!isa< es la !igilia+ Os5n =5nto 3on Eleg5á, Ogún y
Os$osi simboliza a los an3estros de 5n indi!id5o es7e3>3o+ Eisten los Os5n del tamaFo de 5na 7ersona< de Babalawo y de Od5d5wa, entre otros+
El Od5n )salaye es )rete Laso +
Ogún Es 5n Os$a mayor+ Está en el gr57o de Oris$a Ode+ Este gr57o lo 3on8orman Eleg5á, Oggún, Os$osi y Os5n+ Es 5no de los 7rimeros Oris$as y Os$as 65e re3ibe 35al65ier indi!id5o+ Es la 8ortaleza< re7resenta también el traba=o y la 85erza ás7era e ini3ial, la 85erza 65e en3ierra la 3a=a del 35er7o $5mano, el t4ra, donde están todos los 4rganos !itales+ En la nat5raleza está simbolizado 7or el $ierro, todos los metales y la !irilidad des3om5nal en el ser $5mano+ Es d5eFo de las $erramientas y de las 3adenas+ Es el Os$a de3isi!o en el 3eremonial de la 3on>rma3i4n de los Olos$a IPinaldoJ y en la 3eremonia de 3on>rma3i4n de los Babalawo I*5analdoJ+ El es el 65e tiene el dere3$o 7re8erente de sa3ri>3ar, ya 65e le 7ertene3e el 353$illo 65e es el ob=eto 3on el 65e generalmente se sa3ri>3a+
S5 3olor es el negro y el !erde y s5 3ollar de Asiento lle!a 35entas negras y !erdes, a5n65e también tiene 5n 3ollar 65e es 5na 3adena 3on di8erentes $erramientas 3olgadas de él+
El Od5n )salaye es Og5nda -eyi+
Os$osi Es 5n Os$a mayor+ Está en el gr57o de Oris$a Odde+ Este gr57o lo 3on8orman Eleg5á, Ogún, Os$osi y Os5n+ Es 5no de los 7rimeros Oris$a y Os$a 65e re3ibe 35al65ier indi!id5o+ Oris$a 3azador 7or e3elen3ia, se rela3iona 3on la 3ár3el, la =5sti3ia, y 3on los 7erseg5idos+ Es el 7ensamiento 65e es 3a7az de trasladarse a 35al65ier sitio o a 35al65ier tiem7o y 3a7t5rar o 3oger algo+ Está simbolizado 7or las armas a 7artir del ar3o y la e3$a+
S5 Collar de Asiento es de 35entas az5l aFil y ámbar+ El 3ollar del $i=o dire3to de Os$osi es de dos $ilos 3on siete 35entas az5les, siete de Os$5n, siete 3orales, siete ámbar+ A !e3es se le 7onen dilogún al >nal< si lo lle!a no deben 7asar de tres dilogún+
El Od5n )salaye es Os$e *ana+
Ele$uáJ Es un Osha. El !rimero de un $ru!o inse!arable conce!"ualmen"e +un"o con O$ún, Oshosi y Osun Orisha Oddé-. Es la !rimera !ro"ecci'n de un individuo &ue siem!re es"á !ara salvarle, su $u%a. Es"e es el !rimero
&ue debe en"re$ársele cual&uier !ersona. e!resen"a la vis"a &ue si$ue un sendero. En la na"uraleza es"á simbolizado !or las rocas. Es el mensa+ero de Olo(n. @ino a la "ierra acom!a7ando a Oba"alá.
Es un Orisha adivino. Es el &ue abre y cierra los caminos. @ive $eneralmen"e de"rás de la !uer"a. Siem!re hay &ue con"ar con él !ara hacer cual&uier cosa. Es !or"ero del mon"e y de la sabana.
Ele$uá es una o"á &ue re!resen"a la na"uraleza del individuo &ue lo recibe6 no se car$a $eneralmen"e. Es un Osha &ue se consa$ra en la cabeza del iniciado, va a es"era el d%a del i"á de Osha y habla !or el *ilo$ún. Su conversaci'n es #undamen"al +un"o con la del 1n$el de la
Es el Orisha rec"or e in"ér!re"e de las Le"ras del subsis"ema oracular del *ilo$ún y +ue$a un !a!el im!or"an"e en el subsis"ema oracular de Bian$e y Adi"o"o. Lo en"re$an los Babaloshas e yaloshas. Es el único &ue #ue y re$res' del mundo de Ará Onú.
EshuJ Es un Orisha. Es"á en el $ru!o de Orisha Oddé. i$e las mani#es"aciones de lo malévolo, !ara &ue se mani(es"e lo benévolo hay &ue "ener en cuen"a el mal y "omar !recauciones !ara evadirlo.
Es un Orisha &ue en"re$an los Babalawo y lo consa$ran con diversos elemen"os de la na"uraleza. o se consa$ra en la cabeza, no habla !or el *ilo$ún y no va a es"era. /raba+a direc"amen"e con Orula6 es el &ue lleva el ebb' y da cuen"a de las o#rendas &ue se hacen.
La mayor%a de los Oshas y Orishas se hacen acom!a7ar !or un Eshu es!ec%(co. Además, "odos los Odun de #á "ienen su Eshu !ar"icular, al i$ual &ue "odas las circuns"ancias de la vida !ueden llevarlo. Eshu, como ob+e"o de adoraci'n, es #abricado !or los Aw' ni Orunmila.
El Od5n )salaye es Ogbe Ate+
E-BO #)OSA #E LA CAL-A #EL -A%+
S&E%E J
embo *arire embo, embo *arire embo *5nawa awo -oy5ba Obatala embo karire embo+++
Se dice &ue es un Oba"ala &ue vive en el mar !or cas"i$o de Odudua, !or ser yembo una mu+er $uerrera se le conoce con el nombre de Odde Mase, la madre de la candela, al$unos dicen &ue es la madre de chan$o, o"ros &ue es un 0emaya &ue se vis"e de blanco, se$ún los E$uados, En realidad yembo es una Orisha inde!endien"e como de yemaya, Aun&ue su ves"idura es blanca.
S&S SEC%E"OS SO' J !iedras blancas conchas de mar, caracoles $randes, una mano de 4C caracoles no lle$an a 4P-mu7eco de !la"a &ue va car$ado con6 cabeza de $allo, de $uabina, de eyele, de carnero, de le)e le)e, de e$un, obini. Ero, obi )ola Osun, Obi mo"iwao, obi edun, anun y orobo. 2ome $allo blanco y eyele blanca, cuando lo !ida se le da carnero. 0embo no "iene hi+os direc"os y no es A. de la
Odd5n )salaye embo O85n Sa+
OA<
La di!inidad Oyá (Okara Ini La Loyin), es llamada en Brasil Yanzán y sus !estidos simb4li3os 3om7renden 5na 3orona en 65e las 8ran=as de 7erlas le disim5lan el rostro+ Adorno reser!ado a los reyes yor5bas y nagos, ella lle!a 5n sable y 5na 3ola de 3aballo en signo de dignidad, s5s danzas son g5erreras, ella imita 3on s5s mo!imientos las tem7estades y los !ientos desen3adenados< baila también 3on los brazos etendidos y las manos $a3ia adelante 3omo si re3$azara a los Egg5n+ Ella tiene la 7arti35laridad de ser el úni3o ori3$a 65e logra mantenerlos a raya y dominarlos+ En Brasil, s5s ade7tos lle!an 3ollares ro=o granate, en Ba$a está sin3retizada 3on Santa Bárbara y 35ando se mani>esta es sal5dada 3on gritos de ¡Jekua ey!. En C5ba 7rod53to del sin3retismo religioso se le denomina, según 'atalia Bol!ar en s5 libro Los Ori3$as en C5ba, 3omo: irgen de la Candelaria< irgen del Carmen ILa Qabana y Santiago de C5baJ< Santa "eresa de (esús Ide -atanzas $asta Las illas,J+ Oyá se sin3retiza entre nosotros 3on la !irgen de la Candelaria, 35ya >esta se 3elebra el ? de 8ebrero, 8e3$a en 65e la )glesia Cat4li3a 3onmemora la 3eremonia de 75ri>3a3i4n de la !irgen mediante 5na 7ro3esi4n 3on 3andelas+ Esta 7ro3esi4n se origin4 en la Edad -edia, en el siglo , y a3ost5mbraba in3l5ir 5na !isita al 3ementerio generalmente 3ontin5o a la iglesia+ La ley de -oisés eiga 65e 35ando 5na m5=er $5biera 7arido 5n $i=o !ar4n, deba 3onsiderarse im75ra d5rante siete das y tena la obliga3i4n de ir al tem7lo 7ara ser 75ri>3ada+ Esto no 7oda $a3erse $asta treinta y tres das des75és de 35m7lido el se7tenario+ Qaba 65e lle!ar 5n 3ordero, 5n 7alomito o 5na t4rtola, 65e al ser sa3ri>3ados, lim7iara la man3$a del 7e3ado+ Qe3$a esta o8renda, el sa3erdote rezaba 5na ora3i4n 7or la m5=er y as 65edaba 75ri>3ada+ -ara se someti4 a la ley mosai3a 7resentando a (esús+ #esde el siglo la 3onmemora3i4n de este a3onte3imiento se e8e3t5aba mediante la 7ro3esi4n 3on !elas+ En C5ba, la !irgen de la Candelaria es 3onsiderada Patrona del 75eblo de Candelaria+ Probablemente, al obser!ar 65e el ? de 8ebrero el sa3erdote de la !illa llegaba al ingenio 7ara bende3ir todas las !elas 65e $5biese ante la imagen de la !irgen y más adelante 7renderle las 3onsagradas d5rante el mal tiem7o, los es3la!os aso3iaron a la Candelaria 3on Oyá, d5eFa de la 3entella, los tem7orales y los !ientos+ Entre los "ons es llamada #$esán. En %a&o'ey es llamada #dae uru* 65e signi>3a 3ora=5da, 3ada!éri3a+ Los santeros 35banos, le atrib5yen a Oyá nombres tales 3omo: Oyá +i, Oyá unk-, Oyá %u'i, Oyá Mi', Oyá Obinidodo, Oyanla, Oyá Odo Oyá, Yansá Oriri, Oyá de /akuá.
S5s 7rin3i7les atrib5tos ad65iridos en Améri3a son so7era 7intada de n5e!e 3olores Imenos el negroJ, 5na 3orona de n5e!e 75ntos de la 35al 3aen n5e!e 7iezas: 5na g5ata3a, 5n 7i3o, 5n ar3o y 5na e3$a, 5n rayo, 5na g5adaFa, 5n 7alo, 5n azad4n, 5n rastrillo y 5n $a3$a+ Lle!a n5e!e manillas de 3obre, 7iedras y 3a5ries+
S5s 3ollares son: mati74 75nz4 y marr4n 3on rayas negras y blan3as+ Para otros, 35entas lilas 3on rayas amarillas+ En otras 3asas de santo son negras y blan3as In5e!e negras y n5e!e blan3asJ $asta ser n5e!e de 3ada 35al+ S5s $i=as !isten 8aldas 65e 3on8e33ionan 3on 7en3as de yag5as se3as en el da de s5 na3imiento en la o3$a< los e3os de estas 8aldas se adornan 3on e3os de mariw4+ Además, lle!a otra talda 65e se 3on8e33iona 3on 7aF5elos de n5e!e 3olores, 65e es m4!il+ "ambién 5sa 5na bata de 3retona oreada y 5na 3inta m5lti3olor alrededor de la 3abeza+ Aborre3e el 3arnero y 3onstit5ye tabú 7ara s5s s eg5idores+ Además 7ro$ibe la 3alabaza, el a3eite de sémola de maz y a las m5=eres, la mani75la3i4n de s5s atrib5tos 35ando están menstr5ando+ 15sta de 3omidas 3omo el arroz blan3o 3on beren=ena y bollos de 8ri=oles de 3aritas+ S5s animales 7redile3tos son las 3$i!as, 7alomas, gallinas, g5ineas, y 3odorni3es, s5 7lato 7redile3to es el 7astel o raz57o de 8ri=oles+ En tierras a8ri3anas Oyá es la diosa del ro 'ger y la leyenda di3e 65e ella 85e 5na de las es7osas de C$ang4 y s5 8a!orita+ Oyá de3idi4 7oner 8m a s5 !ida 35ando se sinti4 desil5sionada a 3onse35en3ia del ignominioso >nal de la 3arrera de s5 es 7oso+ Esto lo $izo adentrándose en el seno de la tierra en el 75eblo de Ira. Constit5ye 5n a3erti=o el $e3$o de 65e los yor5bas llegaran a aso3iarla a ella 3on el 'ger+ ? C5enta 5n mito 65e entre todas las es7osas de C$ang4 s4lo Oyá de3idi4 a3om7aFarlo en s5 !ia=e a Ta0a (1u0e) s5 3asa materna+ 25e 5n largo !ia=e, 7ero el !alor le 8all4 a Oyá en 5n l5gar llamado Ira , s5 75eblo natal, al 65e no !ol!era a !er si mantena s5 amor 7or s5 es7oso y 7ersista en seg5irlo $asta el >nal+ La 7ers7e3ti!a de residir entre etraFos, en 5na tierra etraFa, entre gente 65e $ablaba otra leng5a y además, de=ar a s5s 7adres y s5 3asa 7ara siem7re se a7oder4 tanto de ella 65e la $izo !a3ilar y >nalmente desistir de s5 em7eFo+ Por esta de3isi4n Oyá se a!ergonz4 y determin4 no regresar a Oy-,7ermane3iendo en Ira. Al enterarse del s5i3idio de s5 amado es7oso, 85e tan d5ro el gol7e 65e ella también de3idi4 s5i3idarse+ Se le dei>34 y le 75sieron s5 nombre al ro 'ger, al 35al se le denomin4 Odo Oyá. 2 a Oyá se le atrib5yen los tornados y las !iolentas tormentas 65e destr5yen árboles y
derr5mban altas torres y 3asas+ Esto re7resenta s5 disg5sto+ (o$nson nos di3e 65e 3omo de los $éroes y $eronas dei>3ados no se $abla 3omo m5ertos, sino 3omo desa7are3idos eiste el di3$o: Oya 3ole Yi Ile Ira, Sang4 Role i *oso+ Oyá desa0are4i- en el 0ueblo de )ra, 5&an6- desa0are4i- en *oso+
#os es7adas desen!ainadas y los 35ernos de 5n bú8alo es )a i magen 65e re7resenta a Oyá entre los yor5bas+ S5s seg5idores se disting5en 7or 5n 7arti35lar 3ollar de 35entas ro=as siem7re alrededor del 35ello+ &lli Beier en Yoruba My/&s nos o8re3e 5n mito sobre esta deidad, según el 35al, Oyá 85e 5n antlo7e 65e se trans8orm4 en m5=er+ Cada 3in3o das 35ando iba al mer3ado en el 75eblo, se 65itaba s5 7iel en el bos653 y la es3onda en 5n arb5sto+ &n da C$ang4 la en3ontr4 en el mer3ado, le im7a3t4 s5 belleza y la sig5i4 al bos65e, !io enton3es 35ando se 75so la 7iel y se 3on!irtio en 5n antlo7e+ Al sig5iente da de mer3ado, C$ang4 se es3ondi4 en el bos65e y des75és 65e Oyá se 3on!irti4 en m5=er y 85e al mer3ado, tom4 la 7iel, la lle!4 a s5 3asa y la o35lt4 en las !igas+ C5ando regres4 al bos65e se en3ontr4 a Oyá, 65ien trataba deses7eradament3 de en3ontrar la 7iel+ C$ang4 la lle!4 a 3asa a donde s5s ot ras dos es7osas+ O3$ún y Oba, estas aún no le $aban 7arido ningún $i=o+ En 3ambio m5y 7ronto Oyá se 3on!irti4 en la madre de gemelos+ Llenas de 3elos, las otras dos es7osas 7reo357aban diariamente a C$ang4, 7reg5ntándole 7or el se3reto de la n5e!a m5=er: Mde d4nde !enaN, M35ál era s5 8amiliaN Al >nal C$ang4 3edi4+ Le di=o a 5na de s5s es7osas 34mo $aba en3ontrado a yá, $a3iéndole =5rar 65e g5ardara el se3reto+ Sin embargo, las m5=eres 3omenzaron a 3antar 5na insidiosa y b5rlona 3an3i4n: Ella 3ome ella bebe s5 7iel 35elga de las !igas+
Oyá se e3it4 m53$o al or estas 7alabras+ En 35anto est5!o sola b5s34 en las !igas, en3ontr4 s5 7iel, se 3on!irti4 en antlo7e y $5y4 al bos65e+ C5ando C$ang4 regres4 la 7ersig5i4 y trat4 de $a3erla regresar a él+ #esa>adora, lo ata34 3on s5s 7oderosos 35ernos, 7ero C$ang4 la a7la34, 7oniendo 5n gran re3i7iente de raz57o de 8ri=oles 8rente a ella+ Contenta 3on el o8re3imiento de s5 3omida 8a!orita, Oyá $izo las 7a3es 3on C$ang4 y le dio s5s dos 35ernos+ Cada !ez 65e la ne3esitaba, s4lo tena 65e gol7ear 5n 35erno 3ontra otro y ella !ena en s5 ay5da+ T Cada !ez 65e $ay 5na tormenta 85erte 3on árboles arran3ados de raz o grandes ramas 7artidas y los te3$os de las 3onstr533iones arran3ados, los yor5bas 3reen 65e Oyá, la es7osa de C$ang4, está en a33i4n+ Se 3ree 65e el la 7re3ede o a3om7aFa a s5 es7oso 35ando $ay 5na tronada+ S5s smbolos son los dos 35ernos de las !a3as del monte o bú8alos y alg5nos im7lementos de metal en 8orma de 3in3el o $a3$a, m5y 7are3idos a los de C$ang4 y s5s adoradores 5san 35entas 3olor 3astano+ U El od5 de )8á 65e a3om7aF4 a Oyá al m5ndo se llama Olosun Sará I)ros5n OsáJ y el E3$5 65e a3om7aF4 a ambos desde el Cielo a la "ierra es E3$5 Olosun 7ará I)ros5n OsáJ+
Od5 )salaye de )8á )ros5n Osá S3A
Es un Osha mayor, Osha $uerrero. *ue7o de los "ambores Ba"á, del baile y la música6 re!resen"a la necesidad y la ale$r%a de vivir, la in"ensidad de la vida y la virilidad y belleza masculina, la ri&uezas y el dinero.
En la na"uraleza es"á simbolizado !or el "rueno y el relám!a$o. Es el re$idor del sis"ema reli$ioso y de la re$ularidad de los c'di$os morales, é"icos y rela"ivos a la conduc"a humana y de las con"radicciones y #al"as de esos c'di$os. e!resen"a el mayor número de vir"udes y de im!er#ecciones.
=ue el !rimer due7o del oráculo de #á, es adivino e in"ér!re"e del caracol y el coco. Es"á direc"amen"e relacionado a Oba"alá, Osain, Orun, Oduduwa, Abi"a y o"ras divinidades de #undamen"o. Shan$' re!resen"a y "iene una relaci'n es!ecial con el mundo de los E$ún. En el cuar"o de la consa$raci'n es"á re!resen"ado !or el !il'n.
Su collar de asien"o es de cuen"as al"ernas blancas y ro+as. Su número es el C.
Los Odun Isalaye son Okana Meyi y Ika O6unda.
O781:
Oshun es la Orisha de las a$uas dulces, de la sensualidad, la co&ue"er%a, la se8ualidad #emenina, el amor, la #er"ilidad. /ambién se le !ide !or el hombre &ue uno desea !ara una relaci'n seria y &ue uno &uiere, como es una san"a de renombre es llamada yalodde, en el len$ua+e yoruba si$ni(ca eina. Es orisha mayor, due7a del amor, de la #eminidad y del r%o. Su nombre si$ni(ca sensualidad, amor, el roman"icismo, la delicadeza, el dulzor, la #elicidad, el a$ua, la serenidad, la luna y el oro, en"re o"ras cosas.
Oshum es mucho más. Ella es la cul!able &ue dos hombres se ma"en uno al o"ro !or ella. Se dice &ue Oshum es la hi+a más +oven de Oloddumare. Es el s%mbolo de la co&ue"er%a, la $racia y la se8ualidad #emenina. Es mu+er de Shan$' de nle y Orula, e in"ima ami$a de Ele$$uá, &uién la !ro"e$e. Siem!re acom!a7a a 0emayá. Asis"e a las mu+eres embarazadas y !ar"urien"as. E"ernamen"e ale$re, con el !ersis"en"e "in"ineo de sus cam!anillas. Es ca!az de resolver "an"o, como de !rovocar ri7as en"re orichas y los hombres. Su ira no es com!arable con la de nin$ún o"ro Orisha En A#rica Oshún es la due7a del r%o &ue lleva su nombre as% como "ambién lo es en 2uba. En 2uba se la sincre"iza con KLa 2aridad del 2obreK. Sincre"izaci'nJLa San"%sima 2aridad del 2obre, nmaculada 2once!ci'n de Maria *%aJ Sábado =es"ividadJ P de se!"iembre úmeroJ Q u P 2olorJ amarillo y ámbar. @es"%a de blanco an"es de ir a vivir al r%o cuando su ves"ido se "orn' amarillo, "e7ido !or las a$uas del r%o de "an"o lavarlo. Oshum salv' al mundo volando conver"ida en un bui"re, hablando con Olo(n cuando Olo)un mand' el diluvio, !ara salvar a su $en"e de la "ra$edia &ue ya acon"ec%a. Su color es el amarillo, es due7a del oro, muchos dicen &ue !ara ella "odo "iene un mismo valor, al i$ual &ue "odo lo "iene, es la única orisha &ue !or su risa ma"a y mues"ra una cara muy sensible de all% !roviene un dichoJ Kunca se sabe &ue viene !or deba+o de los r%osK. Oshum es la orisha más !e&ue7a, es la más consen"ida de "odos. Shan$o su $ran amor, #ue lo único &ue no !udo "ener
Oshe /ura res"aura la armon%a en"re Oshún y los dieciséis A$ba odun, salvando la "ierra del caos. Es"e odun es el recadero de "odos los odun. Es"e odun es el encar$ado de llevar las o#rendas O+ishe ebb' =un Eshu. Es"e odun es el re!resen"an"e direc"o de Eshu en la "ierra, a &uien és"e dele$a !ar"e de sus #unciones an"e Olodumare. Oshe /ura claramen"e e8!resa uno de los as!ec"os simb'licos más im!or"an"es de Eshu Ele$bara como due7o con"rolador del ebb', la o#renda ri"ual. En es"e odun nace Adanu Orisha &ue es hi+o de Oduduwa y !adre de nle y Aba"a. En es"e odun el mundo se dividi' en dos !olos, vida y muer"e. En es"e odun #ue donde Oduduwa anim' con es!%ri"us a "odos los seres &ue Oba"alá cre' en la "ierra. En es"e odun es donde ba+a la idea o !lasma es!iri"ual. El es!erma"ozoide del hombre, es el es!%ri"u vi"al &ue se recibe !or el so!lo de la vida y &ue se !ierde !or la e8!iraci'n.
Es"e es el odun isalayé de Oshún.
Ozain es el due7o de las hierbas y del cure"a+e homeo!á"ico. Ozain viv%a $uerreando y haciendo male(cios y bru+er%as !or lo cual viv%a mal. La cor"e de san"os le !ro!uso &ue se de+ara de hacer bru+er%as e hiciera el bien. =ue en"onces cuando comenz' a hacer "raba+os con hierbas !ara me+orar a las !ersonas. Es due7o del Omiero, l%&uido com!ues"o de muchas hierbas !or el cual debe !asar "odo San"o o consa$raci'n &ue se vaya a recibir en la reli$i'n. 3ubo un "iem!o en el &ue "odos alardeaban de lo buenos &ue eran los hi+os de Orunla. Ozain, escuchando es"o, celoso #ue a donde Orunla y le !ro!uso una !rueba !ara com!robar &ue sus hi+os eran más #uer"es. Ambos en"errar%an a uno de sus hi+os y le de+ar%an s'lo la cabeza sobre la "ierra !ara &ue res!iraran. Orunla se hab%a consul"ado y le hab%a dado de comer a Ele$$ua. 2uando en"erraron a sus hi+os, Ele$$ua se convir"i'
en un la!a y cav' varios huecos deba+o del hi+o de Orunla !ara &ue su cuer!o !udiese res!irar. A causa de es"o el hi+o de Orunla !as' la noche y se$u%a #resco, al con"rario del hi+o de Ozain &ue amaneci' muer"o. En#urecido !or la humillaci'n &ue le hab%a hecho !asar Orunla, Ozain le !ro!uso re!e"ir la !rueba e8ce!"o &ue es"a vez ser%an ellos los &ue se en"errar%an. As% #ue y o"ra vez Ele$$ua le abri' cuevas al hueco de Orunla !ara &ue es"e sobreviviera. ;asaron los d%as y Orunla es"aba normal mien"ras &ue Ozain hab%a !erdido la !ierna. o obs"an"e, Ozain no se hab%a rendido. @iendo es"o Ele$$ua se convir"i' en !erro y le mordi' el brazo y el o+o. =ue en"onces &ue Ozain se rindi' y admi"i' &ue Orunla era más #uer"e. ;or es"o es &ue Ozain es "uer"o de un o+o y mocho de un brazo y !ierna. Ozain se !uede recibir des!ués de haber recibido mano de Orunla. Los hombres lo reciben com!le"o y les con(ere la #acul"ad de consul"ar con conchas de coco y de "raba+ar con Ozain. Las mu+eres !ueden recibirlo !arcialmen"e. A ellas no les con(ere la #acul"ad de consul"ar ya &ue lo reciben s'lo !ara salud.
Ozain 65ita los arayes A7ataki EL 3ABA /E*O NE *E?A SN /EA *E 2OSA<A2O ;ONE LE 3ABA 3E23O MN23AS /AM;AS 0 O LO /A/ABA 2O LE
N *A NE EL ES/ABA 3A2E*O O;AAL*O, SE LE ;ESE/O ELE
E/O2ES EL SE ;NSO E 2AMO E BNS2A *E A9O OLOB A0A MA=E, NE EA EL NE MA*ABA E ANELLA /EA 0 ES/E LE @O OS3E BOO ?NA 0 LE *?O NE EL E2ES/ABA A;E*E BE EL E9E 0 2OA 2O E9E A0O E LA MAO 0 2A/ABA.
E9E A0O, E9E A0O A0E
E/O2ES A9O OLOBA0A MA=E 2O<O EL E9E A0O, NE O>A /AA 0 LO MA23A2O 0 LE E23O OM BN LOSA, OM O*O, OM /N/O 0 LO ;NSO A 3E@ 0 A3 3E23O LOS R EBOSE NE /AA A9O OS3E MA:E A9O, 2NA*O ES/ABA 3@E*O, A9O OLOBA0A MA=E 0 A9O OS3E MA:E ES/ABA 32A*OS ESABA.
ONMLA O ON OBE 0ALE A/AS3E OBE A0E A OM A:A:A =O9O/:N E9E S3E;E, E9E :A0E.
E/O2ES 2NA*O 3ABA 3E@*O N A/O, LO SA2O 0 LE 3E23O OM /N/O E/O2ES 2O<O EL E9E 0 N O
E9E ME EE9E ME, E9E E AA
OS3E MA:E BOO ?NA E9, E E9E M E E9E M E.
0 EBBO M A A9O OS3E A9O 2O EL 3OMEO, *ES;NES LLE@O AL :N/N EL E9E 2O E0ELE 0 EL OBE 0 LO E/EO A3 0 *ES;NES LO ?NO 2O OBES, E/O2ES 2OME>O OS3E BOO ?NA E9 A N/ASE /O*OS LOS AA0ES *E E2MA 0 2OME>O A /EE MAS /ANL*A* E ANELLA /EA, 2O LA SNE/E NE LE *O O>A A9O OLOB A0A MA=E 0 ONMLA 0 /O*OS 2OME>AO A 2OS*EALO MAS.
O##&' )SALAE #E OVA)' OSQE ')RO