ANÁLISIS DE LA OBRA HUSIPUNGO 1. UBICACIÓN HISTÓRICA DE LA OBRA. La denuncia del escritor ecuatoriano Jorge Icaza sobre la explotación del indígena en los años de 1920, alcanza los tonos más violentos en "HUASIPUNGO" (1934), donde el latifundista, el cura y el extranjero, para construir una carretera que deberá servir a sus intereses, no vacilan en esclavizar a los indios, en expulsarlos de sus tierras y en arrasar sus casas. A partir de Icaza I caza y los de su generación se conoce mejor la literatura ecuatoriana, no solo por el referente, sino por el lenguaje y por esa preocupación de dar tonalidad y coherencia a todos los elementos de la sociedad ecuatoriana y la orquestación de estos elementos le dio t al resonancia que por primera vez esta liter atura llegó ¬ con su mensaje ¬ a las más recónditas latitudes terráqueas, traducido como está Huasipungo
1.1 ESPACIO — TIEMPO TIEMPO El espacio de la novela Huasipungo, se sitúa en su mayor parte en la hacienda Cuchitambo (propiedad de Alfonso Pereira), que esta situado a las afuer as de la capital de Quito, Ecuador. Pero esta no sólo se realizó en dicho lugar ya que también al principio de la o bra y conforme van pasando los sucesos se habla también de la capital de Quito y las afueras de la hacienda Cuchitambo. El Tiempo es lineal ya que la narración tie ne un comienzo y éste va evolucionando hasta que llega a su fin. El valor de la narración está en la construcción coherente de la trama.
1.2. BIOGRAFÍA DEL AUTOR.
1.3. OBRAS. (19 34), por la que obtiene los premios Nacional de Literatura e NOVELAS: - "Cholos", (1931) - Huasipungo (1934), Hispanoamericano de Novela, - "En las calles" (1935) recibió el Premio Nacional de Novela convocado por el Grupo América. - "Medida Vida Deslumbrados" (1942), - "Huairapumushcas" (1948), - "El Chulla Ro mero y Flores" (1958) - Seis relatos (1952), - Viejos cuentos (1960) y - Atrapados (1972).
2. PRIMER ACERCAMIENTO AL TEXTO 2.1 DETERMINAR: GÉNERO LITERARIO. Narrativo. ESPECIE LITERARIA. Novela 2.2 VOCABULARIO: regional y vulgar 2.3 RECURSOS ESTILÍSTICOS Epíteto: Es todo aquel adjetivo, sustantivo o frase que m anifiesta las características o cualidades de una persona o cosa con las cuales las asociamos permanentemente, dándole energía y belleza. Ej. “...como a un árbol viejo del monte”
Anáfora: Consiste en que varias frases, oraciones o cláusulas comiencen con la misma o las mismas palabras. Ej. “Socorus de maicitu para tostadu Socorrus de cebadita para mazamurra Socorru de papitas para fiesta.”
Exclamación: Expresión viva y enérgica de los efectos y sentimientos. por medio de ésta se expresan los sentimientos más variados: admiración, dolor, angustia, pena, alegría, placer, etc.
Ej. “¡Dañuu de ganaduu! ¡En sementera grande! ¡Dañuu jacienda! ¡Dañuu! ¡Dañuu!”
Interrogación Retórica: Es la formulación de preguntas. No es necesario que lleven respuesta porque su finalidad es dar energía y hacer énfasis en ciertos aspectos. Ej. “¿Quién? ¿Quién les mando?” I mprecación Es la manifestación del deseo en que caiga una desgracia, castigo o daño sobre esa persona.
Ej. “... ¡Carajo...! ¡N u hay...! Roscas miserables... por un trapito se dejan conocer cuando estén muriendo y caiga en la paila grande del infierno También: “n u hay n u hay misericordia”. http://html.rincondelvago.com/huasipungo_jorge-icaza_2.html
2.4 ESTRUCTURA DEL TEXTO EN ESTUDIOS O DE LA OBRA ESTRUCTURA ABIERTA O CERRADA: MANEJO DEL TIEMPO O ESPACIO — REAL O IMAGINATIVO: Real PRESENTACIÓN. Centrada en la sierra central de Ecuador, hace referencia al entorno de la hacienda; nos cuenta la historia de sus ocupantes, el amo venido buscando recuperar su protagonismo en la región creando obras para ir explotando madera, el sufrimiento de sus indios, obligados a trabajar para favorecerlo a él en base a nada, y no recibir sino castigos y azotes. NUDO. Los indios sufren, luchan, mueren, son explotados, maltratados; en la obra llama la atención el pasaje en que unos comuneros roban un toro muerto y enterrado por el patrón, lo sacan para comer, pues se mueren de hambre al no tener que producir en sus chacras o en las tierras del patrón para los que ellos trabajan. Ese robo acarrea la muerte, y además de eso, el robo es tratado como un acto tan criminal que les niegan el poder ser tratados como cristianos, sufren por una religión que no es la de ellos, con una iglesia representada en la obra con un cura que incumple los preceptos de pobreza, de amor al prójimo que es capaz de todo por hacer ver que el es el cura y los demás pobres seres sin alma, sólo él y el blanco tienen alma y son algo. El indio no.
DESENLACE. Causa admiración y pena el final, es poderoso, y desgarrador, el primer enfrentamiento con el patrón blanco para que no les roben sus tierras, termina en muerte, en desolación, el grito final reclamando lo suyo, es algo que llega al alma, no como lo hecho por los indígenas en el mes de ene ro. UBICACIÓN DEL NARRADOR: Es omnisciente: ya que en la obra no participa, pero conoce de principio a fin la historia de la obra como la de c ada uno de sus personajes.
TÉCNICA NARRATIVA. La obra Huasipungo, tienen una estructura tradicional La técnica narrativa directa, el uso del monólogo interior y un estilo objetivo caracterizan la novelística de Icaza. "El estilo objetivo y directo que emplea Icaza - afirma un crítico - es virtualmente necesario para reforzar su objetivo de despertar la indignación del lector." Icaza para extraer lo recóndito e íntimo de sus personajes recurre al monólogo interior indirecto, en tercera persona, y
al método descriptivo-expositivo para presentar los estados que nos vienen como ¨"fluir de conciencia" directamente del personaje.
3. NIVELES DE SIGNIFICACIÓN: 3.1 NIVEL DENOTATIVO: Huasipungo significa "Pedazo de tierra designado por el patrón o hacendado al indio como pago de su mano de obra y servicios". ARGUMENTO. Alfonso Pereira necesita los huasipungos de los ind ios para construir una carretera y poder explotar la madera de su propiedad. Mister Chapy ayuda con su maquinaria y el cura con los sermones a los indios. Mueren muchos indios en la construcción d e la carretera. Una tempestad arrasa con chozas, niños y animales; un grupo de indios se enferma porque comen una carne muy descompuesta, una india muere y para poder pagar los servicios del cura, roban una vaca; el ladrón es atrapado y azotado. Los indios protestan fieramente para no abandonar sus huasipungos; pe ro llegan los soldados del gobierno y disparan a mansalva contra los indios. Con lo que la protesta es finalmente acallada. Lucio y los Indígenas: El huasipungo, una esclavitud. El latifundista, el cura, el gringo y el uniformado hacían de las suyas. Los entusiastas y radicales camaradas de la época pusieron sus ojos en los indígenas. Vamos a la revolución. A voltear la tortilla. Abajo los hacendados, discursearon. Una vivaz indígena que oyó con emoción las palabras del médico Ricardo Paredes, Dolores Cacuango, aceptó su invitación y se unió al Partido Comunista. Varias protestas indígenas, como sucedió en Leito, habían sido sofocadas con sangre. La explotación del indio por sus amos. Comparecen en la relación los explotadores ya conocidos; pero en este caso tienen la condición abreviada, estilizada de símbolos. El latifundista, el mayordomo, el teniente político, el empresario norteamericano, el gobierno cómplice, la fuerza pública al servicio del gamonalismo. El indio huasipunguero Andrés Chiliquinga es el héroe que en cierto modo encarna a su raza y a su clase. El desenlace se produce cuando los huasipungueros de una hacienda vendida al empresario extranjero se resisten a desocuparla.
PERSONAJES: 1.
Personajes principales:
Alfonso Pereira: Era el terrateniente y propietario de Cuchitambo y de los huasipungos, sus mejillas eran de
ordinario rubicundas y lustrosas, gruesa figura de cejas pobladas, de profundas arrugas, labios secos y pálidos; y la salvación de su honor estaba antes de todo. Andrés Chiliquinga: Es del único indio que vamos a presenciar la evolución de su conciencia, es el indio explotado que se revela ante el poder ideológico-religioso, y el amor de por Cunshi lo hace ir contra las reglas del trabajo obligatorio e infrahumano. El Cura: Hombre adúltero, es el que por medio de los sermones se encarga de infundir miedo a los indios, aprovechándose de ellos para obtener ganancias económicas.
Personajes secundarios: Cunshi: es la mujer de chiliquinga es sumisa y es abusada físicamente y sexual, por el terrateniente (Pereira) 2.
y hasta por su propio marido.
El teniente Político Jacinto Quintana: Cholo (Mestizo de sangre europea e indígena) de apergaminada
robustez, se mudaba cada mes de ropa interior y los pies le olían a cuero, es la autoridad, y es manipulado por Pereira. El Mayordomo Policarpo: cholo con cabellera cerdosa, altanero con malos olores a agua ardiente y cuero podrido, este estaba inspirado por el ejemplo y la enseñanza del patrón.
DETERMINACIÓN DEL TEMA. TEMA PRINCIPAL. Huasipungo (1934), de Jorge Icaza, tiene como tema la narración con una crudeza pocas veces igualada la situación inhumana de los huasipungueros (indígenas con una propiedad de dimensiones irrisorias y cuyo disfrute se ve mediatizado por la obligación d e prestaciones personales en las haciendas o las empresas o las haciendas de los blancos): Desfilan todos y cada uno de los estamentos sociales responsables (y beneficiarios) de esa situación que reduce a los autóctonos a una condición verdaderamente inhumana, sin otra
alternativa que ceder ante la opresión a rebelarse con el peligro de verse derrotados por el ejército y desaparecer. SUB TEMAS. - La situación desesperada del indio en el campo. - La explotación y la vejación por parte de los poderosos. - La vida de los huasipungueros. - Los trabajos largos y agotadores jornadas de los esclavos. - El valor y protesta indígena - El asesinato de indígenas.
3.2 NIVEL CONNOTATIVO. Es una recopilación de las vivencias cotidianas ancestrales de los indígenas de la serranía, que eran opacados por la fuerza del amo; y que se levantan en busca de respeto e igualdad de derechos.
CONTENIDO Jorge Icaza, Maestro del indigenismo, Figura central del indigenismo en América Latina, su obra Huasipungo es universalmente reconocida Siendo su obra cuantitativamente extensa, su obra más difundida, traducida a varios idiomas y reeditada en múltiples ocasiones es "Huasipungo", en la que se detalla casi fotográficamente el drama del indio andino con una "nueva modalidad de concebir y de escribir, desmañada, simple, audaz y directa". Con el profundo dramatismo que impregna a su novela "Huasipungo", el escritor ecuatoriano Jorge I caza, describe la sangrienta repre sión a un levantamiento indígena por parte de las fuerzas armadas de su país. Se trata de los campesinos aborígenes del Ecuador profundo, explotados hasta el hartazgo por la tradicional oligarquía y algunas empresas extranjeras, que sólo les dejaban un pañuelo de tierra cultivable para su supervivencia... el huasipungo, porque el salario no alcanza siquiera para c omer. Jorge Icaza, ha logrado en "Huasipungo" introducir en el ámbito de lo narrativo la realidad social del Ecuador que significó "el concertaje de indios" y esa forma de explotación del trabajo agrícola subordinado llamado "Huasipungo", ubicándose en lugar destacado del indigenismo literario del país y de América.
ASPECTOS DE LA REALIDAD A QUE LA OBRA HACE REFERENCIA. 1. Dos escenas grotescas que están en la obra:
Una de las escenas un poco crudas es cuando el indio Andrés, tuvo una herida en e l pie, a los días se le infectó a tal punto, que provocó en el indio mucha calentura. Al final de la obra mencionan que los pobres indígenas no tenían nada que comer, y por la misma desesperación provocó que ellos comieran carne de animales en e stado de putrefacción. 2. Papel que representa la iglesia católica en la obra:
El papel que juega la iglesia dentro de la obra no es nada favorable para las grandes mayorías, en este caso hablamos de los indígenas; de hecho la iglesia, que en este caso, es representada por el personaje el cura, está aliado al grupo social más alto, porque en este caso él pensaba que iba tener mayor beneficio. Pero lo anterior no termina aquí, ya que éste estafaba a los indígenas cuando se acercaban las fiestas de la ciudad, y exigía que dieran todo el dinero para poder celebrar muy bien las fiestas, e invertía solamente una parte y lo demás para é l. 3. Dentro del contenido en la obra se encuentra situaciones parecidas a la sociedad actual:
En la obra se menciona la llegada de la modernización y la comercialización en Ecuador, en ello se ve reflejado la explotación y la destrucción de los bosques, además,de la ext rema pobreza que la mayoría de pobladores vivían en ese momento. Nuestro país, El Salvador, se está preparando para un Tratado de Libres Comercio con los Estados Unidos, el gobierno salvadoreño, apuesta que con la llegada de este t ratado, se abrirán fuentes de trabajo y las puertas de nuevos mercados, para todo esto, la infraestructura se está mejorando, haciendo carreteras, y destruyendo los pocos recursos ambientales que nos quedan. Sin embargo, no se enfatiza en un verdadero desarrollo sostenible, donde el ser humano, sea el centro del mismo. 4. Dos acontecimientos relevantes que se dan en la obra:
La explotación de los recursos ambientales: Esto se da porque según el personaje Pereira, el dueño de la hacienda,
traería beneficio al pueblo Cuchitambo; sin embargo, fue todo lo contrario. La violación de los derechos humanos: Esto se da c uando los indígenas comienzan a trabajar para ver prosperidad en este pueblo y para que no los desalojaran de sus Huasipungos. Aquí se narran sucesos como: el maltrato físico, verbal, entre otros. 5. Situaciones que quedan sin solución en la obra:
La grave situación de los indígenas, es decir, que su calidad de vida nunca mejoró a pesar de las mentiras que dio el personaje Pereira.
4. ESTILO: realista regionalista 4.1 MOVIMIENTO LITERARIO. Huasipungo, está considerada como la obra ecuatoriana más famosa y es la novela que corresponde al Movimiento Literario INDIGENISTA por excelencia. La novela indigenista nos muestra variadas características; como pueden ser, el patriotismo, el amor a la tierra donde pertenecen, sus ritos, meditación ante la v ida cotidiana, batallas, pobreza, gobierno, relaciones públicas, trabajo, caza, pesca, organización, etc. También nos muestra lo sencilla que es o era la vida en los pueblos indígenas; pero a la vez, complicada de sentimientos; nos revela nudos de relaciones entre per sonas como entre la gente y el gobernador, historias de amor y trama complicada de problemas, como la puede tener cualquier otra novela. Van contra el racismo y se interesan mas en cómo es la persona por dentro que por fuera; nos muestra también costumbres y ceremonias religiosas y presentan un lenguaje con pobre vocabulario, ya que llegan a usar sus propios dialectos como partes de la escritura que quieren representar. Otras características de estas novelas son: la est ructura narrativa desorganizada, la ruptura de la línea argumental, la narración no es lineal por lo que se requiere un gran esfuerzo por parte del lector para restablecer el hilo temporal, se utilizan técnicas de contrapunto, se combinan diferentes personas narrativas y distintos puntos de vista y es muy frecuente el uso del monólogo interior.
4.2 IDENTIFICACION PERSONAL He valorado la obra como una pieza de le ctura muy importante para la comprensión de la realidad social y económica acerca de las injusticias y estilo de vida que llevaban los indios. Podemos darnos cuenta que los indios valoraban y cuidaban sus pertenecías, les tomaban mucha importancia y aprecio sobre todo a sus tierras (huasipungos), ya que era donde vivían y donde cultivaban para alimentarse. Al mismo tiempo la violencia está muy enmarcada en esta obra ya que podemos compenetrarnos con el dolor, la m iseria y la realidad en la que ellos vivían, ya que el escritor Jorge Icaza nos presentó la realidad de una forma literaria única donde la respuesta más sencilla y esclarecedora es ésta: porque atrapa al lector desde las primeras páginas. Lo atrapa probablemente porque entre autor y personajes no se advierte la más pequeña distancia: Icaza se mete en forma sucesiva dentro de la piel de los indios, del te rrateniente, del cura y de la autoridad militar de la región, ya que pasa de hombre a mujer, de niño a anciano, de opresor a oprimido. Habla el lenguaje de c ada uno de los personajes. Siente en carne propia la avidez de los poderosos y e l dolor de los humillados.
Leer más: http://www.monografias.com/trabajos/tiposnovelas/tiposnovelas.shtml#ixzz37wdf83Lb Leer más: http://victoria5.webnode.es/obras/huasipungo/