norma española experimental
UNE-ENV 1090-6
Mayo 2001 TÍTULO
Ejecución de estructuras de acero Parte 6: Reglas suplementarias para acero inoxidable
Execution of steel structures. Part 6: Supplementary rules for stainless steel. Exécution des structures en acier. Partie 6: Règles supplémentaires pour les aciers inoxydables.
CORRESPONDENCIA
Esta norma experimental es la versión oficial, en español, de la Norma Europea Experimental ENV 1090-6 de enero 2000.
OBSERVACIONES
ANTECEDENTES
Esta norma experimental ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 76 Estructuras Metálicas .
Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 18693:2001
LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
© AENOR 2001 Reproducción prohibida
C Génova, 6 28004 MADRID-España
43 Páginas Teléfono Fax
91 432 60 60 00 00 91 310 40 32
Grupo 27
S
S
ENV 1090-6
NORMA EUROPEA EXPERIMENTAL EUROPEAN PRESTANDARD PRÉNORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE VORNORM
Enero 2000
ICS 77.140.20; 91.080.10
Versión en español
Ejecución de estructuras de acero Parte 6: Reglas suplementarias para acero inoxidable
Execution of steel structures. Part 6: Supplementary rules for stainless steel.
Exécution des structures en acier. Partie 6: Règles supplémentaires pour les aciers inoxydables.
Ausführung von Tragwerken aus Stahl. Teil 6: Ergänzende Regeln für rostfreien Stahl.
Esta norma europea experimental (ENV) ha sido aprobada por CEN el 1999-04-11 como una norma experimental para su aplicación provisional. El período de validez de esta norma ENV está limitado inicialmente a tres años. Pasados dos años, los miembros de CEN enviarán sus comentarios, en particular sobre la posible conversión de la norma ENV en norma europea (EN). Los miembros de CEN deberán anunciar la existencia de esta norma ENV utilizando el mismo procedimiento que para una norma EN y hacer que esta norma ENV esté disponible rápidamente y en la forma apropiada a nivel nacional. Se permite mantener (en paralelo con la norma ENV) las normas nacionales que estén en contradicción con la norma ENV hasta que se adopte la decisión final sobre la posible conversión de la norma ENV en norma EN. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.
CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung SECRETARÍA CENTRAL: CENTRAL: Rue de Stassart, 36 B-1050 Bruxelles © 2000 Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.
ENV 1090-6:2000
-4-
ÍNDICE Página ANTECEDE ANTECEDENTES......... NTES................ .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. .............. .............. ............. ........
6
INTRODUCCI INTRODUCCIÓN ÓN ............. .................... .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. ............. ............. ........... ....
7
1
OBJE OBJET TO Y CAMP CAMPO O DE APL APLICA ICACIÓN CIÓN .... ........................................................................................................................................
7
2
NORM NORMAS AS PARA PARA CONS CONSUL ULTA. TA.............................................................................................................................................................................
7
3
DEFI DEFINI NICI CION ONES ES .... ........................................................................................................................................................................................................................
9
4
DOCU DOCUME MENT NTAC ACIÓ IÓN.. N..... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. .....................
10
5 5.1 5.1 5.2 5.2 5.3 5.3 5.4 5.4 5.6 5.6
MATE MATERI RIAL ALES.. ES............. .................. .................. .................. ...................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ...................... ..... Gene Genera ralid lidad ades... es.......... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... .................. ...................... ....................... Util Utiliz izac ación ión de mate materi rial ales. es.... .............................. .............................. .......................... .............................. .............................. .......................... ................... Cons Consum umibl ibles es de solde soldeoo .... ............... ...................... ...................... .......................... ...................... ...................... .......................... ...................... ..................... Elem Elemen ento toss de fijaci fijación ón mecá mecáni nico cos.. s......... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... .................. ......... Torn Tornil illo loss con con cont contra ratu tuer erca cas.. s..... .......................... ...................... ...................... .......................... ...................... ...................... .......................... .............
10 10 11 12 12 14
6 6.2 6.2 6.3 6.3 6.4 6.5 6.5 6.6 6.6
FABR FABRIC ICAC ACIÓ IÓN N .... ............... ...................... ...................... ...................... .................. ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ......... Iden Identi tific ficac ación... ión.................. ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... .......... ... Manip Manipul ulac ació iónn y alm almac acena enamie mient ntoo .... ....... ...................... .......................... ...................... .......................... ...................... ...................... ................. Corte... Corte...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ... Confo Conform rmac ació ión.... n................... .................. .................. ...................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ...................... ................... Perf Perfor orac ación ión .... ....... ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. .............. .......... ...
14 14 14 15 15 16
7 7.101 7.101 7.10 7.1022 7.10 7.1033 7.104 7.104 7.105 7.105 7.10 7.1066
SOLD SOLDEO.. EO............. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... ......... Genera Generalid lidades.... ades....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ....... ....... ....... Modi Modifi fica caci cion ones es a los los requ requis isit itos os de la la Norma Norma EN EN 10111011-11 .... ....... .............. .............. .............. .......... .............. .............. ... Modi Modifi fica caci cion ones es a los los requ requis isit itos os del del proye proyect ctoo prEN prEN 1011-3.... 1011-3............... .......... .............. .............. .......... .............. ..... Otros Otros proced procedimi imiento entoss de soldeo soldeo ...... .......... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... .... Otros Otros tipos tipos de soldad soldadura.. ura...... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ... Sold Soldeo eo de dife difere rent ntes es acer aceros os inoxi inoxida dabl bles es entr entree sí sí o con otros materiales materiales metálico metálicoss ............. .................... .............. ............. ............. .............. ............. ............. .............. ............. ............. ............ .....
16 16 17 17 18 19
8 8.1 8.1 8.2 8.2 8.5 8.5 8.6 8.6 8.7 8.7 8.8 8.8 8.9 8.9 8.112 8.112 8.113 8.113
FIJACIÓN CON ELEMENTOS MECÁNICOS (UNIONES (UNIONES ATORNILLA ATORNILLADAS DAS Y ROBLONADAS ROBLONADAS...... ............. ............. ............. ............. ............. ............. ............ ......... ... Gene Genera ralid lidad ades... es.......... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... .................. ...................... ....................... Situ Situac ació iónn y tama tamaño ño de de los los aguj agujer eros. os............ ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... ....... Util Utiliz izac ació iónn de las las arande arandela las.... s................... ...................... .................. ...................... ...................... ...................... ...................... ...................... ............. Apre Apreta tado do de los los tor tornil nillo loss sin sin pre prete tensa nsarr .... ............................... ...................................... .................................. ...................................... ... Apre Apreta tado do de los los tor torni nill llos os pret preten ensa sado doss .... ....................... ...................................... .................................. ...................................... ............... Supe Superf rfic icies ies de conta contact ctoo en unio unione ness resis resiste tent ntes es al desli desliza zami mien ento. to..................................................................... Util Utiliz izac ació iónn de méto método doss y de elem elemen ento toss de fija fijaci ción ón esp espec ecia iale less .... .......................................................................... Solapes Solapes lateral laterales es de fijació fijación... n...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ... Excori Excoriaci ación ón y agarro agarrotam tamien iento... to...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....
19 19 20 20 20 21 21 21 21 22
9 9.5 9.5 9.106 9.106
MONT MONTAJ AJE. E................ .................. .................. .................. ...................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ..................... Ejec Ejecuc ució ión.. n..... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. ...................... .................. .................. ...................... .................. ... Limpiez Limpieza... a...... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....... ....... ....... ...... ....... ........ ....... ...... ...
22 22 23
19
-5-
ENV 1090-6:2000
Página 10 10.1 10.2 10.3 10.5
TRATAMIENTO DE PROTECCIÓN........................................................................... Generalidades................................................................................................................... Preparación de la superficie............................................................................................ Métodos de recubrimiento............................................................................................... Tratamiento de los elementos de fijación.......................................................................
23 23 23 23 23
11 11.1 11.2
TOLERANCIAS GEOMÉTRICAS ............................................................................... Generalidades................................................................................................................... Tolerancias de fabricación ..............................................................................................
24 24 24
12 12.1 12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 12.7 12.108
INSPECCIÓN, ENSAYOS Y CORRECCIONES......................................................... Generalidades................................................................................................................... Materiales y productos fabricados ................................................................................. Fabricación....................................................................................................................... Soldeo................................................................................................................................ Uniones mecánicas ........................................................................................................... Tratamiento de protección .............................................................................................. Montaje............................................................................................................................. Condición o estado de superficie.....................................................................................
25 28 28 28 28 29 30 30 30
ANEXO A (Normativo)
ENSAYOS DE PROCEDIMIENTO PARA TORNILLOS PRETENSADOS Y DETERMINACIÓN DEL COEFICIENTE DE DESLIZAMIENTO....................................................................
31
ANEXO B (Normativo)
ROBLONADO ..................................................................................
32
ANEXO C (Informativo)
PLIEGO DE CONDICIONES .........................................................
33
ANEXO D (Informativo)
CLASIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES FABRICADOS DE ACERO Y SISTEMAS PARA EL CONTROL DE LA CONFORMIDAD .........................
35
DIRECTRICES PARA LA COORDINACIÓN DEL SOLDEO .................................................
36
ANEXO F (Informativo)
TORNILLOS HEXAGONALES DE INYECCIÓN ......................
37
ANEXO G (Informativo)
DIRECTRICES PARA EL PLAN DE INSPECCIÓN Y DE ENSAYOS...............................................
38
ANEXO H (Informativo)
DIRECTRICES PARA LOS LÍMITES DE LAS IMPERFECCIONES DE LAS SOLDADURAS..................................................................
39
ANEXO J (Informativo)
SELECCIÓN Y UTILIZACIÓN DE ELEMENTOS DE FIJACIÓN MECÁNICOS PARA LAS CHAPAS ...................
40
ANEXO L (Informativo)
GUÍA PARA EL DOBLADO DE TUBOS CIRCULARES...........
42
ANEXO M (Informativo) BIBLIOGRAFÍA...............................................................................
43
ANEXO E (Informativo)
ENV 1090-6:2000
-6-
ANTECEDENTES Esta norma europea experimental (ENV) ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 135 Ejecución de estructuras de acero y aluminio , cuya Secretaría desempeña NSF. De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, los organismos de normalización de los siguientes países están obligados a anunciar esta norma europea experimental: Alemania Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido,[ República Checa], Suecia y Suiza.
-7-
ENV 1090-6:2000
INTRODUCCIÓN Adición:
(104) Esta Norma Europea Experimental ENV 1090-6 es un suplemento a la ENV 1090-1: Ejecución de estructuras de acero. Parte 1: Reglas generales y reglas para edificación, y especifica los requisitos particulares de la ejecución de estructuras de acero inoxidable diseñadas según la ENV 1993-1-4. (105) Esta norma europea experimental presupone que la obra se realiza de acuerdo con los requisitos de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1, con las modificaciones aportadas por este documento. (106) En esta norma europea experimental se utilizan los términos siguientes: Adición: significa que el texto en cuestión se añade al capítulo o apartado respectivo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 sin modificación alguna del texto existente de dicha Norma. Modificación:
significa que el texto en cuestión debe modificar el texto respectivo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1.
(107) Una adición se identifica por el número siguiente al número del último párrafo del apartado respectivo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 más 100. (108) Cuando un apartado de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 no se menciona en esta Norma Europea Experimental ENV 1090-6, debe aplicarse dicho apartado. (109) Las reglas suplementarias de la Norma Europea Experimental ENV 1090-3 no son aplicables a los aceros inoxidables. (110) Las reglas suplementarias de la Norma Europea Experimental ENV 1090-4 son aplicables a estructuras con celosía de sección hueca ejecutadas con acero inoxidable.
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Modificación:
(1) Esta parte 6 de la Norma Europea Experimental ENV 1090 especifica requisitos para la ejecución de carpintería metálica producida a partir de productos de acero inoxidable. (2) Esta parte de la Norma Europea Experimental ENV 1090 da requisitos detallados para estructuras que no son significativamente susceptibles a la fatiga. La definición de estructuras no susceptibles significativamente a la fatiga se da en la Norma Europea Experimental ENV 1993-1-1. Adición:
(106) Esta parte de la Norma Europea Experimental ENV 1090 es aplicable a los aceros inoxidables austeníticos y austenítico-ferríticos. Además, están incluidas las barras roscadas no soldables de acero inoxidable de endurecimiento estructural. No es aplicable a los aceros inoxidables de tipo ferrítico. NOTA − Está previsto que una versión posterior de esta parte de la ENV 1090 contendrá disposiciones apropiadas para otros aceros inoxidables.
(107) Esta norma da detalles de los requisitos de especificación del acabado de superficie.
2
NORMAS PARA CONSULTA
Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
ENV 1090-6:2000
-8-
Adición:
prEN 508-3 − Productos para cubiertas de chapa metálica. Especificación para productos autoportantes de chapas de acero, de aluminio o de acero inoxidable. Parte 3: Acero inoxidable. EN 571-1 − Ensayos no destructivos. Ensayo por líquidos penetrantes. P arte 1: Principios generales. EN 970:1997 − Examen no destructivo de soldaduras por fusión. Examen visual. EN 1011-1:1998 − Soldeo. Recomendaciones para el soldeo de materiales metálicos. Parte 1: Directrices generales para el soldeo por arco. prEN 1011-3 − Soldeo. Recomendaciones para el soldeo de materiales metálicos. Parte 3: Soldeo por arco de aceros inoxidables. ENV 1090-1:1996 − Ejecución de estructuras de acero. Parte 1: Reglas generales y reglas para edificación. ENV 1090-2:1998 − Ejecución de estructuras de acero. Parte 2: Reglas suplementarias para chapas y piezas delgadas conformadas en frío. ENV 1090-3:1997 − Ejecución de estructuras de acero. Parte 3: Reglas suplementarias para aceros de alto límite elástico. ENV 1090-4:1997 − Ejecución de estructuras de acero. Parte 4: Reglas suplementarias para estructuras con celosía de sección hueca. EN 1435:1997 − Examen no destructivo de uniones soldadas . Examen radiográfico de uniones soldadas. prEN 1711 − Examen no destructivo de soldaduras. Examen de soldaduras por corrientes de Foucault mediante análisis del plano complejo. ENV 1993-1-3:1992 − Eurocódigo 3: Proyecto de estructuras de acero. Parte 1-3: Reglas generales. Reglas suplementarias para chapas y piezas delgadas conformadas en frío. ENV 1933-1-4:1996 − Eurocódigo 3: Proyecto de estructuras de acero. Parte 1-4: Reglas generales. Reglas suplementarias para aceros inoxidables. EN ISO 3506-1:1997 − Características mecánicas de los elementos de fijación de acero inoxidable resistente a la corrosión. Parte 1: Pernos, tornillos y bulones. EN ISO 3506-2:1997 − Características mecánicas de los elementos de fijación de acero inoxidable resistente a la corrosión. Parte 2: Tuercas. EN ISO 3506-3:1997 − Características mecánicas de los elementos de fijación de acero inoxidable resistente a la corrosión. Parte 3: Espárragos y otros elementos de fijación no sometidos a esfuerzos de tracción. prEN 10028-7 − Productos planos de acero para aplicaciones a presión. Parte 7: Aceros inoxidables. EN 10048:1997 − Fleje de acero laminado en caliente. Tolerancias dimensionales y de forma. EN 10088-2:1995 − Aceros inoxidables. Parte 2: Condiciones técnicas de suministro de planchas y bandas para uso general. EN 10088-3:1995 − Aceros inoxidables. Parte 3: Condiciones técnicas de suministro para semiproductos, barra, alambrón y perfiles para aplicaciones en general.
-9-
ENV 1090-6:2000
prEN 10162 − Perfiles conformados en frío. Condiciones técnicas de suministro, tolerancias dimensionales y de sección transversal. prEN 10216-5 − Tubos de acero sin soldadura para uso a presión. Condiciones técnicas de suministro. Parte 5: Tubos de acero inoxidable. prEN 10217-1 − Tubos de acero soldados para uso a presión. Condiciones técnicas de suministro. Parte 7: Tubos de acero inoxidable. EN 10258:1997 − Flejes de acero inoxidable laminado en frío. Tolerancias dimensionales y de forma. EN 10259:1997 − Bandas y chapas de acero inoxidable laminadas en frío. Tolerancias dimensionales y de forma. prEN 10272 − Barras de acero inoxidable para aplicaciones a presión. EN 12062:1997 − Examen no destructivo de soldaduras. Reglas generales para los materiales metálicos. EN-ISO 14555:1999 − Soldeo. Soldeo por arco de espárragos de materiales metálicos. prEN ISO 15620 − Soldeo. Soldeo por fricción de materiales metálicos. EURONORMA 17(1970) − Varilla redonda de acero no aleado de uso general para estirado o conformación en frío; tolerancias, dimensiones o medidas. EURONORMA 58 (1978) − Productos planos laminados en caliente para usos generales. EURONORMA 59 (1978) − Barras cuadradas laminadas en caliente para usos generales. EURONORMA 60 (1977) − Barras redondas laminadas en caliente para usos generales. EURONORMA 61 (1982) − Hexágonos laminados en caliente. EURONORMA 65 (1980) − Barras redondas laminadas en caliente para tornill os y roblones. ISO 1127:1997 − Tubos de acero inoxidable. Dimensiones, tolerancias y masas convencionales por unidad de longitud. ISO 3269:1988 − Elementos de fijación. Control de recepción.
3 DEFINICIONES Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes: Adición:
3.118 conformación en frío: El proceso de conformación de chapas y bobinas de acero en un componente con sección transversal abierta o cerrada, o en una chapa perfilada, bien por laminación, prensado o plegado. 3.119
clases de construcción: Véase la Norma Europea Experimental ENV 1993-1-3.
3.120 fabricación: Todas las actividades realizadas para producir componentes de acero acabados, incluidas las chapas y piezas delgadas conformadas en frío para montar en obra. 3.121 tolerancia de fabricación: Variación admisible en la magnitud de una dimensión de un componente que resulta de la fabricación de éste.
ENV 1090-6:2000
- 10 -
3.122 chapado estructural: Chapas de acero perfiladas producidas por conformación en frío y utilizadas de tal manera que formen indistintamente: a) un diafragma de revestimiento resistente a esfuerzo cortante; b) un sistema de arriostramiento que ofrece una fijación o empotramiento estructural a otros componentes o grupos de componentes; c) parte de un sistema de chapado previsto para ofrecer acceso a los techos o cubiertas para el propósito de mantenimiento y reparación.
3.123 componentes o piezas delgadas: Componentes o piezas estructurales de sección abierta o cerrada con una sección transversal limitada por bordes libres o, indistintamente, por curvas producidas por acero en chapas, bandas o flejes conformados en frío. NOTA − Los componentes de sección hueca cerrada pueden estar fabricados indistintamente: a) por unión de dos secciones abiertas conformadas previamente, mediante soldeo continuo; o b) a partir de una sola banda plana, mediante achaflanado o conformación de las esquinas para hacer un cajón, y soldeo continuo de la costura longitudinal. La banda plana también puede ser endurecida antes de la conformación según se especifique en el Pliego de Condiciones. NOTA − Las definiciones 3.118, 3.119, 3.120, 3.122 y 3.123 son idénticas a las definiciones de la Norma Europea Experimental ENV 1090-2.
4 DOCUMENTACIÓN Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable.
5 MATERIALES Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
5.1 Generalidades Adición:
(106) El Pliego de Condiciones debe especificar el material de acero inoxidable a utilizar en las obras o trabajos en términos de la norma de producto correspondiente de la Tabla 1. Si se emplean productos no cubiertos por norma, dichos productos deben estar especificados en el Pliego de Condiciones. NOTA − La tabla 1 proporciona información sobre las normas de producto para el acero inoxidable. Los tipos o clases y los acabados deberían especificarse en el Pliego de Condiciones junto con todas las opciones admitidas por la norma de producto.
(107) El Pliego de Condiciones debe especificar los requisitos relativos a las características mecánicas y la resistencia a la corrosión de los conectadores y de los elementos de fijación. Salvo que se especifique lo contrario, los conectadores o elementos de fijación debe ser tan resistentes a la corrosión como las partes por ellos conectadas. (108) Los requisitos relativos al acabado superficial del acero inoxidable deben estar especificados en el Pliego de Condiciones. El acabado de superficie de: − Planchas, chapas y bandas debe estar de acuerdo con los requisitos de la Norma EN 10088-2. − Barras, alambrón y perfiles debe estar de acuerdo con los requisitos de la Norma EN 10088-3. − Otras formas de producto debe especificarse en términos de las especificaciones nacionales e internacionales
apropiadas.
- 11 -
ENV 1090-6:2000
Si las especificaciones correspondientes no definen adecuadamente los acabados de superficie especialista o decorativa, el acabado se debe detallar en el Pliego de Condiciones.
Modificación de la tabla 1 de la ENV 1090-1: Normas de producto para materiales de acero inoxidable Productos Planchas, chapas y bandas
Tubos (soldados) Tubos (sin soldadura) Perfiles huecos Barras, alambrón (varillas) y perfiles
Condiciones técnicas de suministro Aplicaciones Aplicaciones a generales presión EN 10088-2 prEN 10028-7
prEN 100xx prEN 100yy prEN 100zz EN 10088-3
prEN 10217-7 prEN 10216-5 −
prEN 10272
Tolerancias EN 10029 EN 10048 EN 10051 EN 10258 EN 10259 ISO 1127 ISO 1127 Eu 17, Eu 58, Eu 59 Eu 60, Eu 61, Eu 65
5.2 Utilización de materiales 5.2.1 Identificación Adición a la Nota:
Cuando se van a utilizar otros pernos prisioneros o espárragos distintos de los de clase de calidad 50 (EN ISO 3506-1) debería ponerse sumo cuidado para asegurarse de que esta es identificable en todas las fases o etapas desde la recepción hasta la entrega después de la incorporación a la estructura.
5.2.2 Manipulación y almacenamiento Adición:
(104) El acero inoxidable no debe estar contaminado por accesorios o manipuladores, etc.
5.2.3 Aceros para componentes soldados Este apartado no es aplicable. NOTA − En el prEN 1011-3 se da una guía para los componentes soldados de aceros inoxidables.
5.2.4 Características especiales Modificación:
(1) El Pliego de Condiciones debe especificar todas las restricciones especiales sobre discontinuidades de superficie o sobre la reparación de defectos de superficie por amolado de acuerdo con la Norma EN 10088-2 o EN 10088-3. (2) y (3) no son aplicables.
ENV 1090-6:2000
- 12 -
Adición:
(104) Todos los requisitos especiales, por ejemplo el equivalente de resistencia a la picadura o corrosión localizada (nitrógeno) (PRE (N)) o ensayo de corrosión acelerada, deben estar especificados en el Pliego de Condiciones. El PRE(N) debe darse por (Cr + 3.3 Mo+16 N), estando los elementos en porcentaje de peso, salvo que se especifique lo contrario. (105) Las uniones soldadas no deben utilizarse en servicio a temperatura superior a 375 ºC, salvo que estén permitidas por el Pliego de Condiciones.
5.3 Consumibles de soldeo (3) no es aplicable. Adición:
(104) Deben utilizarse consumibles que den depósitos de soldadura de resistencia a la corrosión equivalente, como mínimo, a la del metal base. Todos los consumibles deben mantenerse exentos de contaminantes, y almacenarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
5.4 Elementos de fijación mecánicos 5.4.1 Pernos hexagonales, tornillos, tuercas hexagonales, espárragos y arandelas planas 5.4.1.2 Características mecánicas Adición:
(105) Las características mecánicas de los pernos, tornillos, tuercas y espárragos de aceros inoxidables austeníticos hasta M39 para la clase de calidad 50 y hasta M24 para las clases de calidad 70 y 80 deben estar de acuerdo con las Normas EN-ISO 3506-1 y EN-ISO 3506-2. (106) Las características mecánicas de los pernos austeníticos de diámetros mayores y de pernos austenítico-ferríticos de cualquier diámetro deben especificarse en el Pliego de Condiciones. (107) Las características mecánicas de las arandelas de acero inoxidable austenítico hasta M39 deben corresponder con las que se enumeran en la tabla 2. (108) Las características mecánicas de las arandelas austeníticas de mayor diámetro y de las arandelas austeníticoferríticas de cualquier diámetro deben estar especificadas en el Pliego de Condiciones.
5.4.1.3 Conjuntos de fijación por tornillos Modificación:
(1) La tabla 2 se debe sustituir por la tabla 2 siguiente:
Modificación de la tabla 2 de la ENV 1090-1: Conjuntos de fijación por tornillos sin pretensar Tornillos 1)
EN 24014 EN 240171)
Tuercas EN 24032
Arandelas 1)
Norma ISO 7089 ISO 7090
Clase A 140 A 140
1) Estas normas hacen referencia únicamente a los tornillos y tuercas de acero inoxidable hasta el tipo A2. Los tornillos y tuercas de tipos A3, A4 Y A5 se pueden utilizar si así está especificado en el Pliego de Condiciones.
- 13 -
ENV 1090-6:2000
(2) Los tornillos de acero inoxidable no se deben utilizar en aplicaciones pretensadas, salvo que esté especificado en el Pliego de Condiciones. La tabla 3 no es aplicable, y las aplicaciones pretensadas se deben tratar como elementos de fijación especiales. Adición:
(104) Los conjuntos de fijación por tornillos de acero inoxidable deben comprender tornillos, tuercas y arandelas equilibrados o adaptados. Los conjuntos de fijación por tornillos de acero inoxidable hasta M39 para la clase de calidad 50 y hasta M24 para las clases de calidad 70 y 80 deben estar conformes con una combinación apropiada de las dadas en la tabla 2. (105) Las combinaciones apropiadas de tornillos, tuercas y arandelas equilibrados o superpuestos para conjuntos de fijación de tornillos austeníticos de diámetros mayores y de austenítico-ferríticos de cualquier diámetro deben estar especificadas en el Pliego de Condiciones.
5.4.2 Arandelas que indican directamente la tensión Este apartado no es aplicable.
5.4.3 Elementos de fijación especiales Adición:
(103) Los elementos de fijación siguientes que se utilizan generalmente para las uniones mecánicas de chapas y piezas delgadas deben tratarse como elementos de fijación especiales: − elementos de fijación autoperforadores y autorroscantes; − roblones ciegos; − pernos disparados con cartucho; − pernos impulsados por aire comprimido. NOTA − El anexo J da una guía para la selección de estos elementos de fijación mecánica.
(104) Los elementos de fijación especiales se deben suministrar empaquetados y etiquetados de forma apropiada y duradera, y tal que el contenido sea fácilmente identificable. NOTA − El etiquetado o la documentación adjunta debería contener la información siguiente en una forma legible y dur adera: −
identificación del fabricante o del suministrador;
−
tipo de elemento de fijación y, si procede, su montaje;
−
material del elemento de fijación y, si procede, recubrimiento de protección;
−
dimensiones en milímetros, según proceda para el diámetro nominal, la longitud, el diámetro de arandela y el espesor de la parte de elastómero, intervalo de unión eficaz;
−
tamaño de la barrera de perforación, si procede;
−
para los tornillos: detalles de los valores límites del par torsor;
−
para los pernos impulsados por aire comprimido o disparados: detalles de la carga de fuego y de las fuerzas de impulsión correspondientes.
Un plano a escala 1:1, con la notación apropiada es el medio adecuado para proporcionar la información sobre dimensiones.
ENV 1090-6:2000
- 14 -
(105) Salvo que se especifique en el Pliego de Condiciones, los conjuntos de elementos de fijación especiales deben llevar una marca de identificación del fabricante o suministrador sobre los juegos de manera que sea reconocible después de utilizar los elementos de fijación.
5.6 Tornillos con contratuercas Modificación:
La Nota del párrafo (1) no es aplicable.
6 FABRICACIÓN Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
6.2 Identificación Modificación:
(2) Las marcas de identificación no deben hacerse por estampado duro y punzonado, salvo que se utilicen estampados blandos. No deben utilizarse las entalladuras cinceladas. Adición:
(103) La identificación puede lograrse, según proceda, a través del lote respectivo o por la forma o las dimensiones del componente, o por la utilización de marcas de distinción duraderas aplicadas de manera que no produzcan daño alguno. (104) El Pliego de Condiciones debe definir los requisitos de identificación y todas aquellas zonas donde las marcas de identificación no deben ser visibles después de la instalación. NOTA − La identificación puede incluir la dirección o sentido de laminación, el número de chapa o el número de colada.
6.3 Manipulación y almacenamiento Adición a (1) NOTA − Ciertos componentes delgados conformados en frío pueden ser especialmente propensos a sufrir daños en los bordes, alabeos o torsiones y distorsiones si se manipulan individualmente. Debería evitarse la elevación de componentes largos por un único punto de agarre mediante la utilización de vigas distribuidoras según corresponden. Si van atados conjuntamente, los componentes encajados pueden ser más robustos, pero hay que tener cuidado para evitar daños localizados en los bordes sin rigidizar en los puntos de elevación o en otras zonas en las que el peso total del atado se impone sobre un borde único sin reforzar.
Adición:
(103) Todo el acero inoxidable se debe almacenar cuidadosamente, de forma que las superficies estén protegidas de daños o contaminaciones. Si se requiere la utilización de una película de protección, este requisito debe estar incluido en el Pliego de Condiciones. (104) El Pliego de Condiciones debe especificar cuáles de los procedimientos de manipulación y almacenamiento que se dan en la tabla 3 son aplicables.
- 15 -
ENV 1090-6:2000
Tabla 3 Lista de procedimientos o medidas para manipulación y almacenamiento Nº
Descripción
1
Si el acero inoxidable tiene un recubrimiento protector de plástico, o de otro tipo, éste se conserva el mayor tiempo posible y se retira justo antes de las últimas operaciones de fabricación o de embalaje. Hay que evitar el almacenamiento en atmósferas húmedas salinas. Las estanterías de almacenamiento están protegidas por envolturas o batientes de madera, de caucho o de plástico para evitar superficies de rozamiento con aceros al carbono, que contengan cobre, plomo, etc. No se utilizan marcadores que contengan cloruros o sulfuros. Una alternativa es utilizar una película de protección y únicamente sobre ella aplicar todas las marcas. El acero inoxidable se protege del contacto directo con los equipos de manipulación o los aparejos de elevación fabricados de aceros al carbono, tales como cadenas, ganchos, zunchos y tambores o con las horquillas de las carretillas de horquilla elevadora, mediante la utilización de materiales aislantes o de tableros contrachapados ligeros o de copas de aspiración. Para garantizar que no se produce la contaminación de superficie se utilizan herramientas de montaje apropiadas. Se debe evitar el contacto con productos químicos, incluyendo tintes, colas, cintas adhesivas, cantidades indebidas de aceite y de grasa. Si es necesario utilizar alguno de estos productos, se comprueba su idoneidad con su fabricante respectivo. Los aceros al carbono y aceros inoxidables son fabricados en zonas distintas para evitar las contaminaciones cruzadas. Las herramientas utilizadas, especialmente las muelas abrasivas y los cepillos metálicos deben exclusivamente utilizarse con acero inoxidable. Los cepillos metálicos y la lana metálica de acero inoxidable, deben preferiblemente ser de tipo austenítico. Los cepillos de acero inoxidable ferrítico no se utilizan sobre aceros inoxidables austeníticos. Pueden se necesarias medidas especiales para proteger a una estructura de acero fabricada en taller y que se transporta a pie de obra.
2 3 4 5
6 7
8
6.4 Corte Modificación:
(1) El corte puede realizarse por técnicas que utilizan sierra, cizalla, plasma de arco eléctrico, láser o chorro de agua. El oxicorte no se debe utilizar para cortar aceros inoxidables, salvo que se utilice una técnica de pulvicorte. NOTA − El corte (y el mecanizado en general) debería realizarse cuando el metal está en estado de recocido, con el fin de limitar el endurecimiento por acritud y el consiguiente desgaste de la herramienta.
(2) y (5) no son aplicables
6.5 Conformación Modificación de la Nota a (1): NOTA − Normalmente se utilizan procedimientos de conformación en frío. Debido a la acritud la energía que se requiere para doblar acero inoxidable es mayor que la necesaria para doblar piezas de acero al carbono geométricamente similares (del 50% aproximadamente en el caso de los aceros austeníticos, o incluso más en el caso del acero austenítico-ferrítico 1.4462). En el anexo L se da una guía para doblar tubos circulares. Con el fin de contrarrestar los efectos de la recuperación elástica después del plegado, los aceros inoxidables requieren un sobre-plegado hasta un grado ligeramente más alto que los aceros al ca rbono.
(2) Para la conformación en caliente se deben respetar las recomendaciones (si las hay) del fabricante del acero.
ENV 1090-6:2000
- 16 -
Modificación:
(4) Si se utiliza la conformación mediante la aplicación controlada de calor para corregir distorsiones, la temperatura máxima del acero y el procedimiento de enfriamiento se deben controlar cuidadosamente. Los procedimientos de deben especificar en el Pliego de Condiciones. Adición:
(106) Salvo que se especifique lo contrario en el Pliego de condiciones, el mínimo radio de curvatura interior para el conformado debe ser: − 2 t para los tipos austeníticos 1.4301, 1.4401, 1.4404, 14541 y 1.4571; − 2,5 t para el tipo asutenítico-ferrítico 1.4462
en donde t es el espesor del material. Para otros tipos de acero inoxidable, el mínimo radio de curvatura interior debe darse en el Pliego de Condiciones. NOTA − Se pueden admitir radios de curvatura interiores más pequeños si se toman en consideración aspectos tales como la especificación del acero, la condición o estado y el espesor de la pieza y la dirección de plegado o doblado en relación con la dirección (sentido) de laminación.
(104) Los lubricantes se deben especificar en el Pliego de condiciones.
6.6 Perforación Modificación:
(1) Esta apartado se aplica únicamente a la obtención de agujeros para los tornillos sin pretensar. (2) Los agujeros se pueden realizar por perforación, punzonado, corte con láser u otros métodos admitidos por el Pliego de Condiciones. El Pliego de Condiciones debe definir si se va a utilizar el avellanado de agujeros. (3) El material de hasta 20 mm de espesor se puede punzonar siempre que el espesor nominal del material no sea mayor que el diámetro nominal del agujero, o para un agujero no circular, su dimensión mínima. NOTA − El punzonado del material puede provocar fisuración local en las líneas de esfuerzo cortante.
Modificación:
(5) Los agujeros ovalados deben abtenerse ya sea por punzonado en una sola operación o ya sea por conformación mediante taladrado o punzonado de dos agujeros que se completa por corte térmico, salvo que se especifique lo contrario en el Pliego de Condiciones.
7 SOLDEO Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 no es aplicable y se sustituye por el capítulo siguiente.
7.101
Generalidades
(1) Los requisitos para el soldeo por arco de aceros inoxidables deben estar conforme con la Norma EN 1011-1 y el prEN 1011-3 modificados por los apartados 7.102 y 7.103 de esta norma europea. (2) Cuando el Pliego de Condiciones así lo requiera, se debe trazar un plan de soldeo para describir los procedimientos de soldeo y las instrucciones específicas para uniones particulares.
- 17 -
(3)
7.102
ENV 1090-6:2000
El Pliego de Condiciones debe especificar todos los requisitos específicos para la aplicación de la Norma EN 729-3.
Modificaciones a los requisitos de la Norma EN 1011-1
(1) Capítulo 13, párrafo 1 − Adición: Para medir la temperatura se deben utilizar pirómetros de contacto, salvo que en el Pliego de Condiciones se especifiquen otros métodos. No se deben utilizar barritas de color para indicar la temperatura. (2) Capítulo 19 − Adición: Se pueden utilizar los registros de cualificación del procedimiento de soldeo y las especificaciones de procedimiento de soldeo asociadas, incluso si no incluyen un coeficiente de rendimiento térmico en el cálculo de la potencia térmica, siempre que la potencia térmica se ajuste de acuerdo con el coeficiente de rendimiento térmico apropiado. (3) Capítulo 20, párrafo 1 − Modificación: Las especificaciones por escrito del procedimiento de soldeo se deben preparar para todas las operaciones de soldeo incluidas las fijaciones provisionales y la corrección de las no conformidades. El contenido de las especificaciones del procedimiento de soldeo debe ser conforme con la Norma EN 288-2. (4) Capítulo 20, párrafo 2 − Modificación de la segunda frase: Los soldadores deben estar cualificados de acuerdo con la Norma EN 287-1, salvo que se especifique otra cosa en el Pliego de Condiciones.
7.103
Modificaciones a los requisitos del proyecto prEN 1011-3
(1) Capítulo 4 − Modificación: Esta norma se aplica solamente a los aceros inoxidables de los tipos austenítico y austenítico-ferrítico. Los requisitos de suministro para estos aceros se dan en las Normas EN 10088-2 o EN 10088-3. (2) Apartado 5.2, párrafo 3
− Modificación:
Sustituir por: Se debe evitar que se produzca la contaminación del acero inoxidable por los equipos de soldeo, bornas de puesta a tierra, manipuladores, etc. (3) Capítulo 6, párrafo 1 − Modificación: Sustituir por: Todos los consumibles de soldeo se deben seleccionar teniendo en cuenta su aplicación particular y deben cumplir las normas correspondientes. (4) Apartado 7.1, párrafo 4
− Modificación:
El Pliego de Condiciones debe especificar el acabado de superficie requerido para las zonas de soldadura y si se deben eliminar las películas de óxido coloreado formadas durante el soldeo. Debería prestarse atención a los parámetros vinculados con la resistencia a la corrosión, el entorno o medio ambiente, la estética y las implicaciones del repaso y limpiado o pulido de la zona de soldadura. Toda escoria asociada con el soldeo se debe eliminar, salvo que se especifique otra cosa en el Pliego de Condiciones. NOTA − La decoloración de la zona de soldadura después del soldeo está influida por la cantidad de oxígeno en el "gas de respaldo" y durante el soldeo. Si se requiere, la cantidad de decoloración admisible se puede definir en el Pliego de Condiciones utilizando escalas fotográficas coloreadas que están disponibles.
ENV 1090-6:2000
- 18 -
(5) Apartado 7.1, párrafo 5 − Modificación: Después de la preparación de las caras de la unión, puede ser necesario eliminar la oxidación, endurecimiento y contaminación general procedentes de los procesos de corte térmico mediante un mecanizado mecánico hasta una profundidad suficiente de la cara del corte. Durante el mecanizado se puede producir una fisuración por cortadura; estas fisuras se deben eliminar antes del soldeo. (6) Apartado 7.1 párrafo 7 − Modificación: Véase 6.2(2) de la Norma Europea Experimental ENV 1090-6. (7) Apartado 7.3, párrafo 3 − Adición al comienzo del párrafo: El respaldo de cobre no se debe utilizar, salvo que esté especificado en el Pliego de Condiciones. (8) Capítulo 8, párrafo 1 − Modificación a las dos últimas frases del pár rafo: Los niveles de aceptación deben estar en conformidad con el anexo H de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1, salvo que se especifique lo contrario en el Pliego de Condiciones. (9) Capítulo 10 − Adición: Debería adoptarse la precaución apropiada en la disposición de todos los materiales de limpieza post-soldadura. (10) Anexo A, apartado A.1.2, párrafo 1 − Modificación a la última frase: La microestructura aproximada que se formará en el metal de la soldadura se puede indicar a partir del balance de los elementos estabilizadores de austenita y de ferrita utilizando un gráfico o diagrama de Schaeffler, DeLong, W.R.C. o Espy. Si se utiliza, el diagrama apropiado se debe especificar en el Pliego de Condiciones. (11)
Anexo A, apartado A.2.2, párrafo 4
Modificación:
Los diagramas de Schaeffler, DeLong, W.R.C. o Espy se pueden utilizar para indicar si los consumibles proporcionarán el contenido correcto de ferrita, teniendo en cuenta los efectos de la dilución. Si se utiliza, el diagrama apropiado se debe especificar en el Pliego de Condiciones. (12) Anexo A, apartado A.4.1. − Adición: Las uniones soldadas no se deben someter a tratamiento térmico después del soldeo, salvo que esté permitido por el Pliego de Condiciones. (13) Anexo C, apartado C.4.1 − Adición: Las uniones soldados no se deben someter a tratamiento térmico después del soldeo, salvo que esté permitido por el Pliego de Condiciones.
7.104
Otros procedimientos de soldeo
(1) Otros procedimientos de soldeo conformes con la Norma EN 24063 se pueden utilizar por convenio, de acuerdo con las normas correspondientes asociadas. Estos procedimientos incluyen: (2) Soldeo por resistencia (78) Soldeo por espárragos (42) Soldeo por fricción.
- 19 -
ENV 1090-6:2000
(2) El Pliego de Condiciones debe especificar los requisitos de los procedimientos, de los operarios y de la unión, incluyendo: a) Tipo de unión, tamaño y posición b) Requisitos de inspección c) Requisitos de calidad Requisitos de cualificación de operarios y de procedimiento. (3) El soldeo por espárragos se debe realizar de acuerdo con la Norma EN ISO 14555. El soldeo por fricción se debe realizar de acuerdo con el proyecto de norma prEN ISO 15620. (4) A falta de las normas correspondientes, la cualificación del procedimiento y de los operarios se debe hacer de acuerdo con los principios de las normas EN 288 y EN 1418, respectivamente. (5) El soldeo por resistencia se puede utilizar para realizar soldeo por puntos, soldeo por costura y soldeo por proyección de componentes o piezas de acero delgadas conformadas en frío. NOTA − El anexo K de la Norma Europea Experimental ENV 1090-2 proporciona más información sobre los métodos y procedimientos de soldeo adecuados para chapas y piezas delgadas conformadas en frío.
7.105 7.105.1
Otros tipos de soldadura Soldeo por puntos
(1) El soldeo por puntos se puede ejecutar mediante soldeo por resistencia o soldeo por arco. NOTA − En el apartado 7.5.12 de la Norma Europea Experimental ENV 1090-2 se da información sobre las soldaduras por puntos por arco (circulares y alargadas) y sobre las soldaduras por puntos por resistencia.
(2) El Pliego de Condiciones debe especificar si las arandelas de soldadura son admisibles. NOTA − Las arandelas de soldadura pueden introducir grietas en la unión; la aceptabilidad de dichas grietas depende de las condiciones de servicio.
7.106
Soldeo de diferentes aceros inoxidables entre sí o con otros materiales metálicos
(1) El Pliego de Condiciones debe especificar los requisitos para el soldeo de diferentes aceros inoxidables entre sí o con otros materiales metálicos tales como los aceros al carbono. NOTA − Debería consultarse a un especialista sobre las técnicas de soldeo, los procedimientos de soldeo y los consumibles de soldeo apropiados. Los aspectos relacionados con la contaminación del acero inoxidable y la corrosión galvánica se deberían considerar cuidadosamente.
8 FIJACIÓN CON ELEMENTOS MECÁNICOS (UNIONES ATORNILLADAS Y ROBLONADAS) Este capítulo de la Norma Europea ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
8.1 Generalidades (5) no es aplicable. Adición:
(107) Si se requiere, el diámetro mínimo del elemento de fijación debe estar especificado en el Pliego de Condiciones. (108) Las chapas de forro utilizadas en uniones deben tener una resistencia mecánica y un comportamiento ante la corrosión compatibles con los de los componentes de chapa adyacentes de la unión.
ENV 1090-6:2000
- 20 -
(109) El Pliego de Condiciones debe considerar a fondo el riego y la implicación de la corrosión galvánica resultante de que estén en contacto dos metales disímiles. (110) Los elementos de fijación de aceros al carbono no se deben utilizar para piezas de acero inoxidable, salvo que esté especificado en el Pliego de Condiciones. (111) Si se van a utilizar conjuntos de aislamiento, el Pliego de Condiciones debe dar detalles completos de su utilización.
8.2 Situación y tamaño de los agujeros Adición:
(108) Para los roblones ciegos, la tabla 4, muestra el diámetro de perforación recomendado en relación con el diámetro nominal del roblón ciego. Las dimensiones acabadas del agujero deberían estar dentro de los límites que se indican en la tabla.
Tabla 4 Diámetros de taladrado y dimensiones de los agujeros recomendados para los roblones ciegos Tamaño nominal del roblón mm 4,0 4,8 5,0 6,0 6,4
Tamaño del taladro recomendado mm 4,1 4,9 5,1 6,1 6,5
Tamaño del agujero mm máx. míx. 4,20 4,10 5,00 4,90 5,20 5,10 6,30 6,10 6,70 6,50
8.5 Utilización de las arandelas Modificación: (De la ENV 1090-2)
(2) El Pliego de Condiciones debe definir todas las uniones en las que se requieran arandelas bajo la cabeza del tornillo o debajo de la tuerca, según cuál sea el que gira, o debajo de ambos. (4) Si el Pliego de Condiciones requiere la utilización de tornillos de acero inoxidable en aplicaciones pretensadas, debe precisarse si se requieren arandelas y la clase si es necesario. (5) este párrafo no es aplicable.
8.6 Apretado de los tornillos sin pretensar Modificación:
(1) Los componentes unidos se deben juntar de tal forma que alcancen un contacto firme. Para completar el ajuste se pueden emplear cuñas o calzos. Para el material de mayor espesor (t ≥ 4 mm para las chapas y t ≥ 8 mm para los perfiles), pueden existir separaciones residuales de hasta 2 mm entre las superficies en contacto, excepto cuando el Pliego de Condiciones exija un apoyo de contacto total. Adición:
(103) Deben adoptarse las precauciones suficientes para no sobrecargar durante el apretado los tornillos cortos y aquellos de diámetro inferior a 12 mm.
- 21 -
ENV 1090-6:2000
8.7 Apretado de tornillos pretensados 8.7.1 Generalidades Modificación:
(1) La aplicación del pretensado debe tratarse como un método de fijación especial (véase el apartado 8.9 de la Parte 1), y la utilización debe estar especificada en el Pliego de Condiciones.
8.8. Superficies de contacto en uniones resistentes al deslizamiento Modificación:
Este apartado no es aplicable. Adición:
(109) Todo requisito relativo a las superficies de contacto debe estar especificado en el Pliego de Condiciones.
8.9 Utilización de métodos y de elementos de fijación especiales Adición:
Notas adicionales a (1): NOTA 102 − La unión con adhesivos es un método de fijación especial. NOTA: 103 − Las disposiciones para la utilización de los tornillos autorroscantes y autoperforadores, de los roblones o remaches ciegos, de los pernos disparados con cartucho y de los pernos impulsados por aire comprimido, fabricados con acero inoxidable, se dan en el apartado 8.9 de la Norma Europea Experimental ENV 1090-2. Los tornillos autoperforadores de acero inoxidable no se pueden utilizar para la fijación en un substrato de acero inoxidable, excepto cuando los agujeros estén pre-perforados en el substrato respectivo.
Adición:
Nota adicional a (2): NOTA 104 − El funcionamiento de los elementos de fijación especiales dependerá de la metodología aplicada en obra que se puede determinar por ensayos de procedimiento Los ensayos de procedimiento se pueden utilizar para demostrar que las uniones requeridas pueden lograrse en las condiciones locales en obra. Para el material delgado, deberían considerarse los aspectos siguientes: −
capacidad para producir tamaños de agujero correctos para los tornillos y los roblones autorroscantes;
−
capacidad para ajustar correctamente atornilladores automáticos con el par de apriete/localización de profundidad correctos;
−
capacidad para guiar un tornillo autoperforador perpendicularmente a la superficie unida y ajustar las arandelas de estanquidad hasta la compresión correcta dentro de los límites especificados por el fabricante;
−
capacidad para seleccionar y utilizar los pernos disparados con cartucho;
−
capacidad para formar una unión adecuada y para reconocer una unión inadecuada.
Adición:
8.112
Solapes laterales de fijación
(1) Las uniones que aseguran paneles entre sí (solapes laterales) y elementos tales como tapajuntas, vierteaguas y accesorios deben ser adecuadas para mantener juntas las chapas de solape. NOTA − A título de guía, los solapes laterales de chapas perfiladas de la superficie expuesta de un tejado deberían estar fijados, al menos, cada 1 000 mm. El diámetro mínimo de estos elementos de fijación debería ser de 4,8 mm para los tornillos autorroscantes y de 4,0 mm para los remaches o roblones ciegos.
ENV 1090-6:2000
- 22 -
(2) El Pliego de Condiciones debe especificar si el chapado está previsto para actuar como un revestimiento resistente y los requisitos para los elementos de fijación de solape lateral como elementos de unión estructurales.
8.113
Excoriación y agarrotamiento
(1) Si las superficies están sometidas a carga y en movimiento relativo, la excoriación superficial puede producirse por la adherencia local, con la consiguiente rotura de las superficies. En algunos casos, puede resultar unión de soldadura y agarrotamiento. (2) Para evitar problemas de excoriación superficial se pueden utilizar los métodos siguientes: a) Se pueden utilizar tipos o clases normalizados disimilares de acero inoxidable, en los que varía la composición, el endurecimiento por acritud y la dureza (por ejemplo. combinación tornillo-tuerca de tipo A2-C4, A4-C4 o A2-A4, según la Norma EN-ISO 3506, Parte 1 y Parte 2); b) En algunos casos, se puede utilizar para un componente una aleación de acero inoxidable de endurecimiento por acritud con alta excedencia o recubrimientos de superficie dura aplicados, por ejemplo. nitruración o chapado de cromo duro; c) Agentes anti-excoriación tales como pulverización de película seca PTFE. NOTA 1 − Si se utilizan recubrimientos o metales disimilares, es necesario asegurarse de que se obtiene la resistencia a la corrosión requerida. NOTA 2 − El engrasado de los tornillos es beneficioso pero puede traducirse en contaminación por impurezas o suciedad y puede presentar problemas de almacenamiento.
9 MONTAJE Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
9.5 Ejecución 9.5.1 Planos de montaje Adición
(109) Para el chapado de acero inoxidable delgado, el Pliego de Condiciones debe incluir dibujos o planos de instalación en los que, como mínimo y según sea aplicable, se especifique: − orden (secuencia) de las fijaciones incluyendo notas especiales de instalación para el tipo de elementos de
fijación(por ejemplo diámetro del agujero perforado y par de apriete mínimo); − sistema estructural para el chapado, véase el apartado 3.122; − los requisitos para la fabricación en obra; − la posición de todas las uniones de obra que no requieren de agujeros pre-perforados; − limitaciones de transitabilidad durante la instalación y requisitos para los dispositivos de distribución de cargas.
9.5.3 Manipulación y almacenamiento a pie de obra Adición:
(105) En la tabla 3 del apartado 6.3 se listan los procedimientos de manipulación y almacenamiento.
- 23 -
ENV 1090-6:2000
9.5.6 Alineaciones Modificación:
(3) La alineación de la estructura y la falta de encaje en las uniones se pueden ajustar mediante el empleo de cuñas. Las cuñas deben estar aseguradas por soldeo, de acuerdo con el apartado 7, cuando exista peligro de que puedan llegar a soltarse. Las cuñas deben ser de acero inoxidable y pueden ser piezas planas de acero inoxidable. Las cuñas deben ser de resistencia a la corrosión y de resistencia mecánica compatibles con los restantes componentes de la unión. Las cuñas deben tener un espesor mínimo de 2 mm cuando se emplean exteriormente. Adición:
9.106
Limpieza
(1) Los procedimientos de limpieza deben ser apropiados para el tipo o clase de material, acabado superficial, función del componente y riesgo de corrosión. El método, el nivel y el alcance de la limpieza deben especificarse en el Pliego de Condiciones. (2) Las soluciones fuertemente ácidas que se utilizan en ocasiones para limpiar la mampostería y las tejas de los edificios no se debe permitir que entren en contacto con ningún metal, incluido el acero inoxidable. Si se produce tal contaminación, la solución ácida debe eliminarse (lavarse) inmediatamente con grandes cantidades de agua.
10 TRATAMIENTO DE PROTECCIÓN NOTA − Los tratamientos de protección contra el fuego deberían cumplir la Norma Europea Experimental ENV 1993-1-2.
10.1 Generalidades Los párrafos (2), (3), (4), (5) y (6) no son aplicables. Adición:
(107) Si el aspecto externo del componente es importante, las superficies deben estar protegidas durante la fabricación, el transporte, el almacenamiento en obra y el montaje. Se pueden utilizar películas de plástico aplicadas con adhesivos. El material de la película y del adhesivo no deben dejar residuo alguno sobre la superficie del acero inoxidable después de su retirada. (108) Si se requiere, el pintado se debe realizar de acuerdo con los requisitos de la hoja de datos del fabricante para el producto.
10.2 Preparación de la superficie Este apartado no es aplicable.
10.3 Métodos de recubrimiento Este apartado no es aplicable.
10.5 Tratamiento de los elementos de fijación Este apartado no es aplicable.
ENV 1090-6:2000
- 24 -
11 TOLERANCIAS GEOMÉTRICAS Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
11.1 Generalidades Adición:
(105) Las tolerancias para las chapas perfiladas deben ser las que se especifican en el prEN 508-3 para todos los procesos de conformación en frío, salvo que se especifique lo contrario en el Pliego de Condiciones.
11.2 Tolerancias de fabricación 11.2.1 Incorporación de productos en componentes soldados Adición:
NOTA a (1): NOTA 102 − A título de ejemplo, las tolerancias de sección transversal especificadas en la Norma Europea EN 10162 se aplican a las secciones laminadas en frío, mientras que lo indicado en el apartado 11.2.4 se aplica a las secciones conformadas por prensado.
Modificación:
11.2.2 Secciones (101) La desviación de las dimensiones de la sección de los componentes conformados en frío con respecto a las dimensiones especificadas no debe superar la indicada en la figura 4. NOTA − Las desviaciones admitidas de las dimensiones de la sección transversal se refieren a las dimensiones exteriores de la sección.
- 25 -
Nº a
Tipo de desviación Anchura del elemento rigidizado
Parámetro Anchura (A) limitada por dos curvas: t < 3 mm;
t ≥ 3 mm;
b
Anchura del elemento sin rigidizar:
ENV 1090-6:2000
Desviación admitida
Longitud < 7 m
∆ = ± 2,0 mm
≥ 7 m
− 2,0 mm ∆ = + 4,0 mm
Longitud < 7 m
∆ = ± 3,0 mm
≥ 7 m
− 3,0 mm ∆ = + 6,0 mm
Anchura (B) limitada por una curva y un borde libre: Condición de borde laminado: t < 3 mm
− 2,0 mm ∆ = + 4,0 mm
t ≥ 3 mm
− 3,0 mm ∆ = + 5,0 mm
Condición de borde cizallado:
c
d
t < 3 mm
− 1,0 mm ∆ = + 3,0 mm
t ≥ 3 mm
− 2,0 mm ∆ = + 4,0 mm
Radio de curvatura: Radio interior de la curva (R)
∆ = ± 1,0 mm
Concavidad o convexidad
∆ = D/50
Planicidad:
Fig. 4 − Desviaciones de sección admitidas para componentes conformados en frío (continúa)
ENV 1090-6:2000
Nº e
Tipo de desviación Angulosidad
- 26 -
Parámetro Ángulo θ entre elementos adyacentes
Desviación admitida ∆ = ± 2º
Fig. 4 − Desviaciones de sección admitidas para componentes conformados en frío (fin) 11.2.4 Componentes Adición:
(102) Las desviaciones de la longitud, planeidad, flecha y perpendicularidad de los extremos de los componentes conformados en frío con respecto a las dimensiones especificadas no deben superar los valores que se indican en la figura 5. NOTA − Las desviaciones admitidas para las dimensiones de las secciones transversales se refieren a las dimensiones exteriores de la sección.
(103) Las mediciones de la desviación de las dimensiones de la sección transversal deben hacerse en puntos que no disten menos de 200 mm de los extremos de los componentes respectivos.
Nº a Longitud
Tipo de desviación
Parámetro Desviación admitida Longiud medida en el eje central o en la esquina de un angular: Longitud de corte (L)
∆ = ± 3,0 mm
b
Planeidad
Planeidad en ambos ejes (aplicable tanto ∆ = 2,5 L/1 000 a componentes laminados como a componentes montados):
c
Torsión
Ángulo de giro:
∆ = 1º por metro de
longitud
Fig. 5 − Desviaciones admitidas para componentes conformados en frío (continúa)
- 27 -
Nº Tipo de desviación d Entalladuras
e
ENV 1090-6:2000
Parámetro Desviación admitida Desviación ∆ de la dimensión principal de entalla − dimensión d:
+ 2,0 mm ∆ = − 0 mm
− dimensión t:
+ 2,0 mm ∆ = − 0 mm ∆ = ± D/100
Perpendicularidad de los extremos
Fig. 5 − Desviaciones admitidas para componentes conformados en frío (fin) Modificación:
(de la Norma Europea Experimental ENV 1090-2)
11.2.6 Agujeros (101) Las desviaciones de las posiciones de los agujeros no deben superar los valores que se indican en la figura 6.
Tipo de desviación Posición de los agujeros redondos
Parámetro
Desviación admitida
Desviación ∆ de un eje central de un agujero individual de su posición prevista dentro de un grupo de agujeros:
∆ = ± 2 mm
Desviación ∆ de un grupo de agujeros de su posición prevista: − dimensión a: − dimensión e:
∆ = ± 2 mm ∆ = ± 2 mm
− dimensión b:
∆ = ± 2 mm
− dimensión c:
∆ = ± 5 mm
− dimensión d:
∆ = ± 2 mm
Fig. 6 − Desviaciones admitidas para los agujeros
ENV 1090-6:2000
- 28 -
12 INSPECCIÓN, ENSAYOS Y CORRECCIONES Este capítulo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las excepciones siguientes:
12.1 Generalidades Adición:
(106) Los objetivos de calidad de la Sección 11 son consistentes con las hipótesis de diseño de la Norma Europea Experimental ENV 1993-1-4 y son esenciales para alcanzar un nivel adecuado de resistencia mecánica, estabilidad mecánica y aptitud para el servicio. NOTA − Cuando se están ejecutando estructuras de acero inoxidable para diferentes objetivos de calidad, es apropiado revisar los requisitos de la Sección 11 que, por otra parte, alcanzarlos puede resultar excesivamente caro.
12.2 Materiales y productos fabricados 12.2.1 Materiales Adición a (1): NOTA 102 − La inspección de aceptación de los elementos de fijación, en el suministro, se puede realizar de acuerdo con la Norma Internacional ISO 3269.
12.3 Fabricación 12.3.2 Ensayos de procedimiento 12.3.2.1 Corte térmico (oxicorte) Modificación:
(4) El título de la figura 18 debe ser : "Bordes cortados térmicamente" y la leyenda de la flecha que indica el sentido debe ser "Dirección del corte térmico".
12.3.2.2 Dureza local Este apartado de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 no es aplicable.
12.4 Soldeo 12.4.2 Inspección después del soldeo 12.4.2.1 Horarios (1) no es aplicable.
12.4.2.2 Modificación:
(2) Todas las soldaduras se deben considerar como soldaduras estructurales salvo que se defina lo contrario en el Pliego de Condiciones. Si se requieren END para los soldaduras no estructurales, deben estar especificados en el Pliego de Condiciones.
- 29 -
ENV 1090-6:2000
12.4.2.3 Métodos de ensayos no destructivos (END) Modificación:
(1) En este apartado se contemplan los siguientes métodos END: a)
inspección visual de acuerdo con la Norma Europea EN 970;
b)
ensayo por líquidos penetrantes de acuerdo con la Norma Europea EN 571;
c)
ensayos radiográficos (rayos gamma y rayos X) de acuerdo con la Norma Europea EN 1435;
d)
ensayos por corrientes de Foucault de acuerdo con el proyecto de Norma Europea prEN 1711.
NOTA 1 − En la Norma Europea EN 12062 se da una guía sobre exámenes END de materiales metálicos. NOTA 2 − Los ensayos por ultrasonidos se pueden utilizar sobre los aceros inoxidables, pero los ensayos radiográficos deberían utilizarse preferentemente para todos los valores de espesor de chapa.
(2) no es aplicable Adición:
(103) La inspección por partículas magnéticas no debe utilizarse para inspeccionar los aceros inoxidables austeníticos o austenítico-ferríticos. Modificaciones a las tablas 9 y 10:
(108) Todas las referencias a la inspección por partículas magnéticas en las tablas 9 y 10 deben sustituirse por ensayos por líquidos penetrantes.
12.4.2.5 Criterios de aceptación (1) Los criterios de aceptación para las soldaduras deben ser los que se especifican en el anexo H de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1, salvo que se especifique otra cosa en el Pliego de Condiciones.
12.5 Uniones mecánicas 12.5.1 Inspección de uniones ejecutadas con tornillos sin pretensar Adición:
(105) Si el Pliego de Condiciones requiere un sistema de aislamiento en las uniones entre acero inoxidable y otros metales, deben especificarse también los requisitos para la verificación de la instalación.
12.5.2 Inspección y ensayos de uniones ejecutadas con tornillos pretensados Modificación: Si se utilizan tornillos pretensados, los requisitos para inspección y ensayos deben especificarse en el Pliego de Condiciones. Adición:
ENV 1090-6:2000
- 30 -
12.5.104 Inspección de elementos de fijación distintos de los tornillos anteriores 12.5.104.1 Tornillos autorroscantes (1) Si se utilizan en obra tornillos autorroscantes de acero inoxidable, los tornillos de muestra se deben comprobar por puntos periódicamente para asegurarse de la integridad de la rosca después de su instalación. Este procedimiento es aconsejable para cada aplicación diferente. Todos los elementos de fijación que muestren una deformación de la rosca que supere los límites definidos por su fabricante respectivo deben tratarse como no conformes y ser sustituidos por otros nuevos. NOTA − Debería pedirse consejo o asesoramiento del fabricante de elementos de fijación con respecto a la sustitución de éstos, ya que puede ser necesario que sean de un diámetro mayor para garantizar una fijación segura en un agujero pre-formado.
12.5.104.2 Roblones o remaches ciegos, pernos disparados con cartucho, pernos impulsados por aire comprimido y otros elementos de fijación mecánicos (1) La Norma Europea Experimental ENV 1090-2 da información sobre la inspección de roblones o remaches ciegos, pernos disparados con cartucho, pernos impulsados por aire comprimidos y otros elementos de fijación mecánicos.
12.6 Tratamiento de protección Este apartado no es aplicable.
12.7 Montaje 12.7.4 Examen de las posiciones geométricas de los nudos de unión 12.7.4.6 Definición de las disconformidades Adición:
(103) La precisión de la construcción se debe interpretar en realción con la dilatación térmica prevista de los componentes. NOTA − La Norma Europea Experimental ENV 1993-1-4 da valores para e l coeficiente de dilatación térmica de los aceros inoxidables comunes.
12.108 Condición o estado de superficie (1) El Pliego de Condiciones debe especificar los criterios de aceptación para la condición o estado superficial del acero inoxidable y el calendario de inspección.
- 31 -
ENV 1090-6:2000
ANEXO A (Normativo) ENSAYOS DE PROCEDIMIENTO PARA TORNILLOS PRETENSADOS Y DETERMINACIÓN DEL COEFICIENTE DE DESLIZAMIENTO
Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 no es aplicable, salvo que esté admitido en el Pliego de Condiciones con las reglas para su aplicación.
ENV 1090-6:2000
- 32 -
ANEXO B (Normativo) ROBLONADO
Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 no es aplicable.
- 33 -
ENV 1090-6:2000
ANEXO C (Informativo) PLIEGO DE CONDICIONES
C.1 Lista de comprobación de la información Adición: Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con l a adición siguiente de la tabla 5
Tabla 5 Adición a la tabla C.1 de la Norma ENV 1090-1 Partes del proceso de proyecto y de Apartado especificación relacionadas con la de ejecución de estructuras de acero referencia NOTA − Estas descripciones son sólo una guía
Información respectiva NOTA − Para los detalles completos véase el texto del apartado respectivo
4. Proyecto estructural básico Selección y comprobaciones de las 5.1 (106) piezas finales 5. Especificación técnica Determinación de aspectos detallados de la especificación para materiales y mano de obra, incluyendo los requisitos relativos a inspección y ensayos 5.1 (108) 5.4.12 (106)
Selección de materiales de la tabla 1 o especificación de materiales de acero inoxidable no listados en la tabla 1
Requisitos para el acabado de superficie Especificación de características mecánicas de los pernos austenítico-ferríticos de diámetros mayores 5.4.12 (108) Especificación de características mecánicas de las arandelas austenítico-ferríticas y austeníticas de diámetros mayores 5.4.1.3 (1) Permiso para utilizar pernos y tuercas de tipo A3, A4 y/o A5 Tabla 2 6.2 (104) Requisitos para la identificación y la posición de todas las zonas en las que no deben situarse marcas de identificación 6.5 (4) Especificación de los procedimientos para conformación por aplicación de calor 6.5 (106) Radio de curvatura mínimo interior alternativo para los tipos austeníticos y austenítico-ferríticos, y especificación del mínimo radio de curvatura interior para todos los restantes materiales de acero inoxidable 6.5 (107) Especificación de lubricantes de conformación 6.6 (2) Requisitos para la utilización del avellanado de agujeros 6.5(5) Cualquier restricción sobre los métodos aplicables para la formación de los agujeros ovalados 8.1 (107) Especificación de un diámetro mínimo de elemento de fijación 8.1 (110) Permiso para utilizar elementos de fijación de aceros al carbono 8.5 (2) Requisitos para la utilización de arandelas 8.5 (4) Requisitos para la utilización de arandelas en aplicaciones pretensadas 8.112 (2) Requisitos para que los elementos de fijación de solape lateral actúen como elementos de fijación estructurales si el chapado está previsto para actuar como un revestimiento resistente 9.5.1 (109) Especificación para la instalación del chapado de acero inodable delgado (continúa)
ENV 1090-6:2000
- 34 -
Tabla 5 Adición a la tabla C.1 de la Norma ENV 1090-1 (fin) Partes del proceso de proyecto y de Apartado Información respectiva especificación relacionadas con la ejede cución de estructuras de acero referencia NOTA − Estas descripciones son sólo una guía
NOTA − Para los detalles completos véase el texto del apartado respectivo
9.106 (1) Especificación de los procedimientos de limpieza 11.1 (105) Otras tolerancias para las chapas perfiladas 12.5.1 (105) Requisitos para la comprobación de la instalación de los sistemas de aislamiento 12.108 (1) Criterios de aceptación para la condición o estado de superficie y calendario de inspección E.1 Clasificación alternativa de tipos de aceros inoxidables ausTabla E.1 teníticos fuertemente aleados J.1 (1) Especificación para tipos y requisitos funcionales de elementos de fijación especiales Especificación de métodos y tipos de material utilizables para la protección de superficie, incluyendo inspección y ensayos 5.1 (107) 5.2.4 (104) 6.3 (103) 6.3 (104) 8.1 (109) 6. Proyecto de uniones Diseño detallado de unión para la 5.4.1.3 resistencia y la estabilidad mecánicas (105) 7. Planos detallados de ejecución y finalización de especificaciones Elección y especificación de los procedimientos de soldeo que se van a emplear y revisión consiguiente de los requisitos de inspección y ensayos relacionados con el soldeo 7.101 (2) 7.102 (1) 7.102 (4) 7.103 (4) 7.103 (7) 7.103 (8) 7.103 (10) 7.103 (11) 7.104 (2) 7.105 (1) 7.106 (1)
Requisitos para la protección contra la corrosión y características mecánicas de los conectores y elementos de fijación Todos los requisitos relativos a las características especiales tales como los ensayos de corrosión acelerada Requisitos para la utilización de películas de protección Selección de los procedimientos de manipulación y almacenamiento de la tabla 3 Especificación relativa a los medios para limitar el riesgo de corrosión galvánica Selección de las combinaciones apropiadas de pernos, tuercas y arandelas austenítico-ferríticos y austeníticos de mayor diámetro
Requisitos para trazar un plan de soldeo Métodos alternativos para la medición de la temperatura Permiso para utilizar soldadores no cualificados según la EN 287-1 Especificación para el acabado de superficie de zonas de soldadura; requisito para retirar las películas de óxido y permiso para no eliminar la escoria Permiso para utilizar respaldo de cobre Niveles de aceptación alternativos a los que se dan en el anexo H Selección del diagrama apropiado para indicar microestructura Selección del diagrama apropiado para indicar el contenido de ferrita Requisitos para procesos, operarios y uniones Permiso para utilizar arandelas de soldadura Requisitos para el soldeo de diferentes aceros inoxidables entre sí o a otros materiales metálicos
NOTA − La Norma Europea Experimental ENV 1090-6 modifica los aparatos siguientes en la ENV 1090-6 pero su posición y contenido en la Tabla C.1 la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 permanece correcto: 5.2.4 (1), 5.4.1.3 (2), 8.6 (1) y 12.4.2.5 (1).
- 35 -
ENV 1090-6:2000
ANEXO D (Informativo) CLASIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES FABRICADOS DE ACERO Y SISTEMAS PARA EL CONTROL DE LA CONFORMIDAD
Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable.
ENV 1090-6:2000
- 36 -
ANEXO E (Informativo) DIRECTRICES PARA LA COORDINACIÓN DEL SOLDEO
Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con la modificación si guiente:
E.1 Generalidades Modificación de la tabla E.1 de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1: Directrices para la coordinación del soldeo
1 2 3 4
Referencia Metal base
F G Aceros inoxidables Aceros inoxidables austeníticos austeníticos fuertemente aleados y 1) austenítico-ferríticos Nivel de requisitos de la calidad según Norma EN 729-3 Norma EN 729-3 la Norma Europea EN 729 Nivel de conocimientos técnicos del Específico Global2) personal coordinador del soldeo de acuerdo con la Norma Europea EN 719
1)
Los aceros inoxidables austeníticos fuertemente aleados incluyen el tipo 1.4539 y otros tipos austeníticos con un equivalente de resistencia a la picadura o corrosión localizada (nitrógeno) (PRE(N)) ≤ 40.0, en donde PRE (N) está dado por (Cr + 3.3 Mo + 16 N), en donde los elementos figuran en porcentaje de peso, salvo que se especifique lo contrario en el Pliego de Condiciones.
2)
El nivel específico es aceptable para producción en serie con una experiencia en la aplicación de como mínimo 3 años.
- 37 -
ANEXO F (Informativo) TORNILLOS HEXAGONALES DE INYECCIÓN
Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable.
ENV 1090-6:2000
ENV 1090-6:2000
- 38 -
ANEXO G (Informativo) DIRECTRICES PARA EL PLAN DE INSPECCIÓN Y ENSAYOS
G.1 Generalidades Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable con las adiciones siguientes:
Tabla G 101 Adición a la tabla G.1 de la ENV 1090-1 Dónde está expuesto en Categoría esta Norma Euroea Procedimientos de soldeo fuera del 7.104 (2) Soldeo campo de aplicación de la EN 1011-1 Prestaciones de los métodos de 8.9 Fijación mecánica fijación y de los elementos de fijación especiales Sistema de aislamiento en uniones 12.5.1 (105) Fijación mecánica entre acero inoxidable y otros metales Instalación de tornillos autorroscantes 12.5.104 (1) Fijación mecánica Condición de superficie 12.108 (1) Materiales Descripción
- 39 -
ENV 1090-6:2000
ANEXO H (Informativo) DIRECTRICES PARA LOS LÍMITES DE LAS IMPERFECCIONES DE LAS SOLDADURAS Este anexo de la Norma Europea Experimental ENV 1090-1 es aplicable.
ENV 1090-6:2000
- 40 -
ANEXO J ( Informativo) SELECCIÓN Y UTILIZACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE FIJACIÓN MECÁNICOS PARA LAS CHAPAS Hasta el momento no se dispone de normas europeas o internacionales para los elem entos de fijación de chapas
J.1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN (1) Este anexo proporciona información para la selección de algunos tipos de elementos de fijación comúnmente utilizados. Tales elementos se denominan “elementos de fijación especiales”. La Norma Europea Experimental ENV 1090-2 requiere que en el Pliego de Condiciones se definan los tipos de elementos de fijación especiales y los requisitos relativos a sus prestaciones o comportamiento. Este anexo proporciona directrices para definir los requisitos y para la utilización de los elementos de fijación que cumplen dichos requisitos. (2) Se proporciona información sobre la fijación, tanto en taller como en obra, mediante ciertos tipos de elementos de fijación especiales. (3) En el anexo J de la Norma Europea Experimental ENV 1090-2 se da información sobre el uso de roblones o remaches ciegos, pernos disparados con cartucho o pernos impulsados por aire comprimido.
J.2 SELECCIÓN DEL TIPO DE ELEMENTO DE FIJACIÓN J.2.1 Generalidades (1) El tipo del elemento de fijación debería seleccionarse teniendo en cuenta los esfuerzos que va a resistir, los materiales que va a unir y la situación o emplazamiento de la unión. La selección del tipo de elemento de fijación debería considerar, pues, otros criterios además de la resistencia mecánica y la estabilidad, y debería atenderse a la idoneidad general del elemento para el propósito previsto incluyendo, según proceda, las características portantes y de estanquidad de todas las arandelas incluidas en el montaje del elemento de fijación correspondiente. (2) El diámetro y la longitud eficaz del elemento de fijación están definidos por la aplicación respectiva, teniendo en cuenta los materiales que se van a unir y los requisitos de comportamiento (prestaciones). (3) Las prestaciones de resistencia mecánicas y de estabilidad pueden expresarse en términos de las características siguientes: a) capacidad última a tracción; b) capacidad última a esfuerzo cortante en martilleo y aplastamiento; c) capacidad del elemento de fijación para resistir el arranque del material de base; d) arrastre del material unido sobre la cabeza del elemento de fijación; e) capacidad de deformación en cualquier modo de rotura o agotamiento. (4) Las fijaciones individuales deberían tener una resistencia documentada y conocida para cada una de las características antes citadas. NOTA 1 − Los elementos de fijación mecánicos a utilizar en las chapas y piezas delgadas conformadas en frío deberían, en general, cumplir la ECCS Nº 42: Junio 1983 (véase el anexo M): NOTA 2 − La ECCS Nº 21: Mayo 1983 (véase el anexo M) contiene recomendaciones sobre el diseño y ensayos de uniones en chapas y perfiles de acero.
(5) Cuando se van a utilizar elementos de fijación tipo agarradera que transmiten esfuerzos cortantes por rozamiento, tales como los tornillos de gancho, debería considerarse cualquier probabilidad de desprendimiento del elemento de fijación en servicio, y la posibilidad de un mantenimiento adecuado para garantizar su apriete de nuevo.
- 41 -
ENV 1090-6:2000
J.2.2 Tornillos autorroscantes y autoperforadores (1) El diámetro de los tornillos autorroscantes, incluida la conformación de la rosca, y de los tornillos autoperforadores debería estar comprendido en el intervalo 3,0 mm ≤ d ≤ 8,0 mm, donde d es el diámetro del tornillo. (2) El diámetro de los agujeros pre-taladrados debería estar de acuerdo con los requisitos del fabricante. (3) Los tornillos de corte de rosca autorroscantes deberían ser apropiados para el espesor del material que van a fijar. (4) La forma de la rosca de los tornillos autorroscantes debería ser apropiada para el espesor de los materiales que van a unirse. (5) La relación entre el punto de perforación, la forma de rosca y el diámetro de los tornillos autoperforadores deberían ser apropiados para el material que se va a unir y para la resistencia y el espesor del material que van a fijar. La relación entre perforación, conformación de rosca y par de apriete debe ser conocida y estar documentada. NOTA − Para los tornillos montados con arandelas de estanquidad, el apriete viene determinado por la compresión visible de la arandela. Para los tornillos sin arandela de estanquidad, el apriete se determina por la resistencia al giro (control del par de torsión). El fabricante debería demostrar que existe un margen adecuado del par de colocación o de ajuste sobre el par de conformación de la rosca para evitar que se desmonte la rosca.
J.3 UTILIZACIÓN DE ELEMENTOS DE FIJACIÓN ESPECIALES J.3.1 Generalidades (1) Pueden utilizarse elementos de fijación especiales de acuerdo con las instrucciones del fabricante. (2) Si se unen componentes estructurales de diferente espesor, la cabeza del elemento de fijación debería estar en contacto con el componente de menor espesor.
J.3.2 Tornillos autorroscantes (1) Para los tornillos autorroscantes es importante que el tamaño del agujero, el diámetro del tornillo y el tipo de rosca estén estrechamente adaptados, y que los taladros utilizados estén afilados y no provoquen el endurecimiento de borde del material alrededor del agujero. El diámetro del taladro y la velocidad de perforación deben estar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. (2) Si el agujero no se forma con éxito o si se produce el endurecimiento de borde, los elementos de fijación pueden no formar una contra-rosca adecuada. En tales casos, es necesario volver a taladrar el agujero para adecuar la utilización de un tornillo de diámetro mayor. (3) Cuando se utilizan destornilladores automáticos para los tornillos autorroscantes, la velocidad de hinca (revoluciones por minuto) debe estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los tornillos. Los destornilladores automáticos deberían disponer de un control del par de apriete o de profundidad de hinca que debería estar calibrado de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
J.3.3 Tornillos autoperforadores (1) La velocidad de perforación debe estar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de los tornillos. (2) Cuando se utilizan destornilladores automáticos para los tornillos autoperforadores, la velocidad de hinca (revoluciones por minuto) debe estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los tornillos. Los destornilladores deberían disponer de un control de par de apriete o de la profundidad de hinca que debería ajustarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
ENV 1090-6:2000
- 42 -
ANEXO L (Informativo) GUÍA PARA EL DOBLADO DE TUBOS CIRCULARES
Salvo que en el Pliego de Condiciones se especifique lo contrario, si se doblan tubos circulares debería observarse lo siguiente: − para evitar un herramental costoso, la relación entre el diámetro total del tubo y el espesor de pared no debería
pasar de 15;
− el radio de curvatura (en el eje central del tubo) no debería ser inferior a 1,5d o d + 100 mm, cualquiera que esa el
mayor de los dos valores, en donde d es el diámetro total del tubo; − toda unión soldada en la sección transversal debería estar situada cerca de la fibra neutra, con el fin de reducir las
tensiones flectoras en la soldadura.
- 43 -
ENV 1090-6:2000
ANEXO M (Informativo) BIBLIOGRAFÍA 1) Recomendaciones publicadas que están citadas en las notas del texto: ECCS Nº21 Recommendations for steel construction. The design and testing of connections in steel sheeting und sections. Mayo 1983. The Steel Construction Institute, Ascot, UK. ECCS Nº 42 Recommendations for steel construction. Mechanical Fasteners for use insteel sheeting and sections. Junio 1983. The Steel Construction Institute, Ascot, UK. 2) Otras recomendaciones publicadas que pueden utilizarse: ECCS Nº 41 Recommendations for steel construction. Good practice in steel cladding and roofing. Mayo 1983. The Steel Construction Institute, Ascot, UK.