1
TEN CHI JIN RYAKU NO MAKI
* Los Principios Principios del Cielo, Cielo, de la Tierra y del Hombre Hombre *
1
2
TEN RYAKU NO MAKI
* Los principios del cielo*
2
2
TEN RYAKU NO MAKI
* Los principios del cielo*
2
3
TAIHENJUTSU UKEMI KATA ( FORMAS DE RECIBIR EL CUERPO A TRAVEZ DEL CAMBIO CORPORAL )
Entrenamiento básico de caídas. Formas de defensa pasiva. Estos ejercicios son para desarrollar máxima movilidad y flexibilidad en el cuerpo. MAE GAESHI (Técnicas al frente ) ZENPO KAITEN (rodamientos al frente )
1. 2. 3. 4. 5.
Rodamiento al frente con dos manos (RYOTE) Rodamiento al frente con una mano (KATATE) Rodamiento al frente sin manos (MUTE) Rodamiento al frente saltando y con obstáculos (HICHO) (HICHO) Aplicaciones naturales.
YOKO GAESHI (Técnicas laterales) SOKU HO KAITEN (rodamientos a los lados)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Rodamiento de lado con dos manos (RYOTE) Rodamiento de lado con una mano (KATATE) Rodamiento de lado sin sin manos (MUTE) Voltereta con dos manos (OTEN) ( Vuelta de carro) Voltereta con una una mano (OTEN KATATE) Rodamiento al lado saltando (HICHO) Aplicaciones naturales.
USHIRO GAESHI (Técnicas hacia atrás) KOHO KAITEN (Rodamientos hacia atrás)
1. 2. 3. 4.
Rodamiento hacia atrás con dos manos (RYOTE) Rodamiento hacia atrás con una mano (KATATE) Rodamiento hacia atrás sin manos (MUTE) (MUTE) Aplicaciones naturales.
ZENPO UKEMI
1. 2. 3. 4.
(Defensa pasiva, caida al frente )
*Caída de gato* desde rodillas con dos manos. *Caída de gato* desde rodillas con una mano. *Caída de gato* desde pie con dos manos. *Caída de gato* desde pie con dos manos y seguida de patada.
3
4
NAGARE
1. 2. 3. 4. 5.
(agua que fluye)
Caída hacia atrás desde pie. pie. Caída corporal hacia el lado derecho. Caída corporal hacia el lado izquierdo. izquierdo. Caída TOMOE en forma creciente hacia hacia atrás. Caída KURUMA con rodamiento hacia atrás.
SHI HO TENCHI TOBI (saltos en cuatro direcciones, altos y bajos)
Técnicas de salto en cuatro direcciones, al cielo y a la tierra. tierra. Todos los saltos deben ser movimientos deslizantes uniformes y no brincos irregulares que terminen en un golpe. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
MAE = hacia adelante USHIRO = hacia atrás MIGI = a la derecha HIDARI = a la izquierda TEN = hacia arriba CHI = hacia abajo
SHOTEN NO JUTSU (técnicas para trepar hacia el cielo) El “MOMENTUM” y el equilibrio del cuerpo se utilizan par a ascender corriendo por
superficies verticales tales como arboles, paredes y vallas. HOKO NO JUTSU
(técnicas para caminar)
1. SOKU SHIN SO SOKU SOKU HO Correr literalmente a la manera de un cangrejo. 2. HYO JO HO KO Correr sobre el hielo o superficies resbaladizas. 3. MU ON NO HO Correr silenciosamente.
4
5
SHIZEN GYO UN RYU SUI. (el movimiento en armonía con la fuerza)
Irse naturalmente con la marea
El movimiento del cuerpo se refina para conseguir gracia y naturalidad en todas las acciones. El poder proviene del movimiento en si, siendo la evasividad el resultado del mero reajuste de la posición del cuerpo. KEN TAI ICHI JO.
golpear)
El cuerpo y el puño como uno solo ( la utilización del cuerpo para
El movimiento y la energía del cuerpo en su totalidad se utilizan detrás del golpe. El simple movimiento del cuerpo convierte al golpe en devastador. No hay necesidad de contar con la tensión muscular.
5
6
SHIN KOKYO SANADEN Tres ejercicios de respiración profunda Ejercicios de respiración y relajación del cuerpo entero. Cada ejercicio debe ser ejecutado ocho veces al día… respirar y estirarse natural y profundamente.
Ejercicio Nº1
Sentarse en SEIZA. Inhalar y al mismo tiempo doblar la cabeza y hombros hacia atrás de forma muy natural y tanto como se pueda. Exhalar doblando la cabeza y los hombros hacia adelante y utilizando el peso del cuerpo para soltar el máximo de aire. Los pulmones ya deben estar vacios. Repetir el proceso.
Ejercicio Nº2
Sentarse en SEIZA. Inhalar y al mismo tiempo girar la cabeza sobre el hombro derecho de forma muy natural y tanto como se pueda. Exhalar girando la cabeza y dejándola caer hacia adelante para tocar el pecho con la barbilla. Utiliza el peso del cuerpo para soltar el máximo de aire. Inhalar y al mismo tiempo girar la cabeza sobre el hombro izquierdo de forma muy natural y tanto como se pueda. Exhalar girando la cabeza y dejándola caer hacia adelante para tocar el pecho con la barbilla. Utiliza el peso del cuerpo para soltar el máximo de aire. Repetir el proceso.
Ejercicio Nº3
Sentarse en el suelo con las piernas extendidas por delante del cuerpo. Mantenerlas juntas durante todo el ejercicio. Extender los brazos sobre las piernas y paralelas al suelo. Desde esta posición, estirar los brazos lateralmente e inhalar. Exhalar doblando el cuerpo hacia adelante, tocando los dedos de los pies. Es importante al ejecutar este ejercicio mantener la columna recta y la mirada hacia enfrente. Esta acción ayuda a soltar al aire de los pulmones. Auto masaje Técnica de respiración de la piel. Importante para las técnicas de “grappling”
6
7
Boca arriba en el suelo, subir las rodillas a la barbilla y sujetar con ambos brazos la la parte frontal de las espinillas , manteniendo las piernas contra el pecho. Desde esta posición, mecer el cuerpo hacia adelante y atrás y de lado a lado.
KAMAE ACTITUDES, POSICIONES La postura Gassho es la forma para saludar de pie o sentado y se refiere generalmente a juntar las manos al frente en forma de oraciòn . GASSHO:
Esta postura es la forma tradicional japonesa para sentarse de rodillas. Las piernas están separadas en los hombres a una distancia de dos puños y juntas en las mujeres. Las manos se colocan sobre los muslos y la columna vertebral se mantiene recta. SEIZA:
FUDOZA: “Sentarse sin movimiento o sentarse en actitud inamovible ”. La pierna
izquierda se dobla por debajo de las sentaderas y la pierna derecha doblada por delante con la planta del pie tocando el muslo izquierdo. ICHIMONJI: “Uno… Ichi o Recto”. El cuerpo se gira lateralmente dando poco blanco a
uke, con el 60 % del peso del cuerpo apoyando en la pierna atrasada. El brazo frontal esta extendido y la mano del brazo de atrás abierta protegiendo la cara. , con el 60 % del peso del cuerpo apoyando en la pierna atrasada. El brazo frontal esta extendido y la mano del brazo de atrás se coloca en forma de puño cerca o sobre la cabeza. DOKO: “Tigre bravo”. El cuerpo se gira lateralmente dando poco blanco a uke
HICHO: “el pajaro que vuela”. Esta postura libra a la pierna adelantada de barridos o
ataques. También prepara la pierna doblada para poder patear defensivamente al aproximarse el ataque. El equilibrio se mantiene flexionado la pierna que toca el suelo y los brazos se mantienen en una postura desde la cual pueden agarrar, bloquear o golpear. JUMONJI: “Cruz”. Esta postura se caracteriza por la cruz formada por los brazos
delante del cuerpo. Estos protegen al cuerpo cuando se realiza una acción ofensiva. Al mismo tiempo los codos protegen las costillas. El cuerpo se mantiene con una leve inclinación hacia adelante para así facilitar el desplazamiento ofensivo. Esta postura permite golpear con un brazo mientras que el otro se utiliza para desviar golpes dados por el adversario. La mano que esta adelantada se usa para agarrar, desviar o amagar mientras que el brazo de atrás se utiliza para golpear KOSEI: “Postura agresiva”
natural o plana Es la postura natural para estar de pie con el cuerpo relajado y la mente alerta esperando para adaptarse al ataque. HIRA o SHIZEN:
“
“
7
8
HOKO: “Oso”. El peso del cuerpo se reparte uniformemente sobre las dos piernas que
se encuentran un poco mas abiertas que la amplitud de los hombros. Los pies se colocan a 45º y girados hacia el exterior. Los brazos están por encima de la cabeza. Es también una postura que se adopta ante cualquier ataque. HIRA ICHIMONJI: “Postura del viento”. El peso del cuerpo se reparte uniformemente
sobre las dos piernas con las rodillas semidobladas y los brazos extendidos a los lados.
8
9
HOKEN JU ROPPO DIECISEIS METODOS DEL GOLPEO KIKAKU KEN o ZUTSUKI “Golpe con los cuernos del diablo”.
Cabeza, Uso de las zonas huesudas de la frente, los lados y la parte trasera de la cabeza a corta distancia. SHUKI KEN “Golpe con el brazo que despierta”.
corta distancia.
Codo, Uso de los puntos huesudos de los codos a
FUDO KEN o KONGO KEN “Golpe del puño inamovible”. Uso de los puños cerrados para golpear. KITEN KEN o SHUTO “Golpe del despertar que rueda”. Se abre la mano en el mome nto del
el borde exterior de la misma.
impacto, usando
SHISHIN KEN “Golpe del dedo aguja”. Uso de cualquier dedo para golpear o hacer presión. SHITAN KEN “Golpe con las puntas de los dedos”. Uso de tres o cuatro dedos (las puntas) para
penetrar en las zonas blandas.
SHAKO KEN “Garras”. Uso de las palmas y garras para golpear y desgarrar. SHITO KEN o BOSHI KEN “Dedo de sable”. Uso de la punta del pulgar apoyando en el puño cerrado para “pinchar”
el objetivo.
SHIKAN KEN “Lanza secreta”. Se utilizan los huesos de los nudillos medio s
golpear el blanco.
semiextendidos para
KOPPO KEN “Puño de nudillo de pulgar”. Uso del nudillo medio del pulgar para golpear o hacer
presión.
HAPPA KEN “Golpe de las ocho hojas”. Golpear con las palmas de las manos abiertas. SOKUYAKU KEN “Golpe con la planta del pie”. Uso de la planta de pie, metatarso o talón para empujar
con furza y mover el blanco. - Zempo keri: Patada frontal. - Sokuho keri: patada lateral. SOKKI KEN ”Golpe de pierna que despierta”.
corta distancia.
SOKUGYAKU KEN “Golpe con los dedos del pie”. TAI KEN
– Koho keri: Patada atrás – Tobi keri: patada en salto.
Rodilla, Uso de los puntos huesudos de las rodillas a
Uso de los dedos de los pies para “pinchar” el blanco.
9
10
Golpe con el cuerpo, Uso de cualquier parte del cuerpo (caderas, hombros, etc.) para golpear o hacer presión. “El cuerpo como puño”. SHIZEN KEN “Armas naturales”.
Usar dientes, uñas, etc. Para atacar al blanco.
SHOSHIN GO KEI GO GYO NO KATA
ENTRENAMIENTO DE LAS RUTINAS FUNDAMENTALES MANIFESTACIONES DE LOS CINCO ELEMENTOS.
DE
LAS
Influencia de la tierra. Uke da un paso hacia adelante lanzado un Migi Jodan Shitan ken. Tori responde deslizando su cuerpo a un Hidari soshin no Kamae al mismo tiempo a un Hidari Jodan Uke al interior del brazo derecho de uke. Tori da un paso adelante y aplica un Sanshin Tanken al plexo solar o garganta de uke. El movimiento de ser ascendente. CHI NO KATA:
SUI NO KATA: Influencia del agua.
Uke da un paso hacia adelante lanzando un Migi Jodan Shikan Ken. Tori responde deslizando su cuerpo a un Hidari soshin no Kamae al mismo tiempo que aplica con un Hidari Jodan Uke al interior del brazo derecho de uke. Tori da un paso adelante y aplica un Omote Kiten Ken a la parte lateral izquierda del cuello de uke. Influencia del fuego Uke da un paso adelante lanzando un Migi Jodan Shikan Ken. Tori responde deslizando su cuerpo a un Hidari soshin no Kamae al mismo tiempo que aplica un Hidari Jodan Uke al interior del brazo derecho de uke. Tori da un paso adelante y aplica un Ura Kiten Ken a la parte lateral izquierda del cuello de uke. HI NO KATA:
FU NO KATA: Influencia del viento.
Uke da un paso adelante Migi Chudan Sokuyaku Keri. Tori responde deslizando su cuerpo a un Ichimonji no Kamae al mismo tiempo que aplica un Hidari Gedan Uke al interior de la pierna derecha de uke. Tori da un paso adelante y aplica un Boshi Ken a las costillas, plexo solar o garganta de uke. Influencia del vacio. Uke ataca con Migi Chudan Sokuyaku Ken Geri. Tori responde deslizando su cuerpo s un Hidari soshin no Kamae. Al mismo tiempo aplica un Hidari Gedan Uke al interior de la pierna derecha de uke. Tori levanta la mano derecha para amagar y llamar la atención de uke. A continuación aplica un Migi Sokuyaku Ken Geri al plexo solar o a la cara de uke. KU NO KATA:
KU NO KUMITE KATA:
10
11
Uke ataca con Migi Jodan Shikan Ken o Fudo Ken. Tori se desplaza hacia atrás y bloquea con la mano derecha utilizando un Uke Nagashi, tira de la mano de Uke entre sus piernas y gira al lado del cuerpo. Comprobar la parte trasera de la rodilla de uke con la nuestra. Esta es una variación de ku y un ejemplo de Kumite no Kata.
KIHON HAPPO KATA
( Las ocho formas fundamentales )
ENTRENAMIENTO FUNDAMENTAL FORMA DE LAS OCHO BASES.
KOSHIN KIHON SAMPO NO KATA
LAS TRES FORMAS FUNDAMENTALES DE GOLPEO. ICHIMONJI NO KAMAE:
Tori asume la postura Hidari Ichimonji no Kamae. Uke da un paso al frente lanzando un Migi Jodan Tsuki. Tori responde desplazándose 45º hacia atrás con la pierna derecha y ejecutando un Hidari Jodan Uke. Inmediatamente después, tori se desplaza frontalmente con la pierna derecha ejecutando un Omote Shuto al cuello de uke (Uko). HICHO NO KAMAE:
Uke ataca al estomago o costillas de tori con un Migi Gedan Tsuki. Tori bloquea con un Gedan uke (desde Hicho no Kamae), levanta el brazo de uke y ejecuta un Hidari Sokuyaku Ken contra las costillas de uke. Tori da un paso adelante ejecutando un Migi Ura Shuto al cuello de uke. JUMONJI NO KAMAE:
Uke da un paso al frente lanzando un Migi Jodan Tsuki. Desde la postura de Hidari Jumonji no kamae, tori se desplaza 45º hacia la derecha y ejecuta un Hidari Jodan Uke. Tori posteriormente carga el peso hacia adelante y con la misma mano que ha bloqueado, ejecuta un Shito Ken/Boshi Ken a las costillas del lado derecho de uke seguido de un Hon Gamae a su cara. Uke realiza un paso al frente lanzando un Hidari Jodan Tsuki. Tori se desplaza 45º hacia atrás y a la izquierda para colocarse en la postura Migi Jumonji no kamae mientras que ejecuta un Migi Jodan Uke. Tori después carga el peso hacia adelante y con la misma mano que ha bloqueado, ejecuta un shito 11
12
ken/boshi ken a las costillas del lado izquierdo de uke seguido por un Hon gamae a su cara. A continuación tori vuelve a la postura Jumonji no Kamae.
TORITE KIHON KATA GOHO CINCO FORMAS FUNDAMENTALES DE CAPTURAR LAS MANOS. OMOTE GYAKU DORI.: ( Reves de mano
exterior ) Uke sujeta la solapa derecha de tori con su mano izquierda. Tori cubre esta con su mano derecha y da un paso atrás con su pierna izquierda. Tori se encoje y utiliza sus dos manos para levantar la mano de uke. A continuación tori da un paso atrás con su pie derecho y ejecuta un Omote Gyaku al brazo izquierdo de uke. OMOTE GYAKU TSUKI: ( Reves de mano exterior con puño )
Uke sujeta la solapa derecha de tori con su mano izquierda y lanza un puño a la cara de tori con su mano derecha. Tori cubre la mano izquierda de uke con su mano derecha da un paso adelante con su pierna derecha. Al mismo tiempo golpea la parte interior del brazo derecho de uke con su puño izquierdo. Ahora tori usa dos manos para levantar la mano izquierda de uke. A continuación tori da un paso atrás con su pie derecho ejecutando un Omote Gyaku al brazo. URA GYAKY DORI: ( Reves de mano interior )
Uke sujeta la solapa izquierda de tori con su mano derecha. Tori cubre la mano izquierda de uke con su mano derecha y hace un movimiento circular en frente de la cara de uke. Agarra la mano izquierda de uke con su mano derecha da un paso atrás con su pierna izquierda aplicando un uta gyaku al brazo derecho de uke, junto a un movimiento circular hacia atrás con su pierna derecha. MUSHA DORI: ( Capturando al guerrero)
uke sujeta la manga derecha de la chaqueta de tori con su mano izquierda alrededor de la muñeca (Kote). Tori da un paso atrás consu pierna derecha. Al mismo tiempo la mano izquierda de tori se mueve hacia la cara de uke (Hon Gamae). A continuación tori da un paso adelante con su pie derecho al mismo tiempo que su mano derecha pasa por encima del codo izquierdo de uke para aplicar un Musha Dori. Proyectar (nagare) y llevar al suelo. GANSEKI NAGE: (Lanzar una piedra
) Uke sujeta la solapa derecha ola parte superior del brazo derecho de tori. Tori da un paso atrás con la pierna derecha y tira de su mano derecha para romper el equilibrio de uke. Tori da un paso adelante con su pierna derecha a la pierna derecha de uke mientras que su brazo derecho sube por detrás del brazo/codo izquierdo de uke. El brazo de uke debe estar entre el brazo y el cuello o garganta de tori. La mano derecha de tori debe estar cerca del oído izquierdo de uke. Sin doblar el cuerpo hacia adelante, tori gira su cuerpo a la izquierda para proyectar a uke. 12
13
NOTA: Ni hay ningún orden especial ni tan siquiera históricamente que concierna al Kihon Happo. Entrenar el Kihon Happo en cualquier orden y manera deseada… pero
entrenarlo todo.
TAIHEN JUTSU MUTO DORI KATA DEFENSA DESARMADA CONTRA UN SABLE
HIRA NO KAMAE:
Postura de Recepción Uke ataca con Jodan Kiri (Katana). To ri se desplaza haciaatras de Hira no Kamae a Ichimonji no Kamae para evadir el corte. Después tori pivotea a las derecha ejecutando un rodamiento con el hombro derecho rodando fuera del alcance del ataque.
ICHIMOMJI NO KAMAE:
Postura defensiva Uke ataca con Jodan Kiri (Katana). Desde la postura Hidari Ichimonji no kamae, tori rueda 45º frontalmente y a la derecha por debajo del corte, acabando detrás del atacante. Al aproximarse uke con un segundo corte, tori da un paso frontalmente hacia el y por debajo del ataque. Con la rodilla izquierda en el suelo aplica un Shito Ken/Boshi Ken con la mano derecha al plexo solar de uke (Suigetsu) cubriéndose con el antebrazo izquierdo.
JUMONJI NO KAMAE:
Postura ofensiva Uke ataca con un Jodan Kiri (Katana). Tori utiliza el método de Shiho Tobi. Nada mas librado el corte, tori da un salto hacia el atacante con agarre y contraataque.
13
14
CHI RYAKU NO MAKI
* Los principios de la tierra*
14
15
HA JUTSU KYU HO NUEVE METODOS PARA ESCAPAR DE AGARRES TEHODOKI:
Escapes/soltarse de agarres a muñecas. *Katate: Una sola mano. Tori pivotea y se aproxima al costado de uke haciendo que el efecto del movimiento y el giro de muñeca le permitan soltarse. *Ryote: Escape de un agarre a dos manos. Tori pivotea y se aproxima al costado de uke. Gira las manos hacia arriba y abajo para soltarse. TAIHODOKI:
Escapes/soltarse de agarres al cuerpo. Tori golpea con sus caderas al abdomen de uke mientras que levanta y abre los brazos. Al uke doblarse hacia adelante, tori aplica un Ushiro Tzuki a la cara de Uke y se deshace de sus brazos. OYA GOROSHI: “Matando al padre” –
aplastando el dedo pulgar.
Para librarse de agarres de ropa, cuerpo o armas, tori dobla el pulgar de uke en la dirección de su mano con fuerza aplastante. KO GOROSHI: “Matando al hijo” -
aplastando al dedo meñique.
Para librarse de agarres de ropa, cuerpo o armas, tori dobla el dedo meñique de uke en la dirección de su mano con fuerza aplastante. KOSHI KUDAKI: “Rotura de cintura” –
Contra proyecciones.
15
16
Una vez sujetado tori, para prevenir que uke lo proyecte, tori relaja el cuerpo y baja su centro de gravedad, tirándose un poco hacia atrás para contrarrestar el tirón de la proyección. HAPPO KERI:
Ocho patadas contra agarres de cuerpo y brazos. Patada de empuje con el talón derecho al muslo izquierdo de uke. Patada de empuje con el talon izquierdo al muslo derecho de uke. Patada de media luna hacia el interior con el talon izquierdo a la parte exterior del muslo derecho de uke. Patada de media luna hacia el interior con el talon derecho a la parte exterior del muslo izquierdo de uke. Patada ascendente a la ingle con el filo interior del pie derecho. Patada ascendente a la ingle con el filo interior del pie izquierdo. Henka Keri: cualquier patada con el pie derecho que cause dolor y fuerce a uke a soltar y apartarse. Henka Keri: cualquier patada con el pie izquierdo que cause dolor y fuerce a uke a soltar y apartarse.
KERI KUDAKI: “Destruyendo la pierna”
Uke ejecuta una patada frontal derecha. Tori responde dando un paso a la izquierda y aplica Sokuyaku Keri con el pie derecho, a la parte exterior del pie derecho de uke (Muslo/rodilla) Uke ejecuta una patada frontal derecha. Tori responde con un paso atrás a la derecha ejecutando Hidari Ichimonji no Kamae y aplicando un bloqueo bajo de barrido con el brazo izquierdo. Tori puede golpear con los nudillos de la mano derecha a lo largo de la espinilla o tobillo derecho de uke, o también dar un paso al frente para golpear con su rodilla derecha, el interior de la rodilla derecha de uke, mientras que la pierna de este esta sujeta horizontalmente. Tori puede responder deslizándose a la izquierda en Migi Ichimonji no Kamae con un bloqueo de barrido derecho por el exterior. Tori agarra los dedos del pie derecho de uke con su mano derecha, pasando por debajo del tobillo, tirando en el sentido de las agujas del reloj para hacer que uke gire y caiga boca abajo. Tori tira hacia el frente la pierna atrapada y aterriza sobre la parte trasera de la rodilla derecha de uke con su rodilla izquierda o con el puño golpea la parte trasera de la pantorrilla derecha de uke para derribarle. Uke ejecuta una patada frontal derecha. Tori se desplaza a la izquierda y ejecuta un Migi Fudo Ken a la parte exterior o superior del muslo de la pierna derecha de uke.
KEN KUDAKI: “Destruyendo el puño”
Tori responde a un ataque de puño de uke con un bloqueo fuerte y doloroso aplicando a continuación en el mismo punto, un Fudo ken o Shuto. Esta técnica puede ser realizada por fuera o por dentro del ataque de uke. HENKA KEN KUDAKI: “Variaciones del destructor” 16
17
Uke ataca con un Migi Jodan Tsuki. Tori esta en posición Migi Ichimonji no Kamae y se desplaza a 45º en sentido diagonal hacia atrás con la pierna izquierda ejecutando un Fudo Ken al codo atacante (Hoshi). Tori continúa con una patada al mismo punto, en este caso, del codo. Esta misma técnica de dos partes puede ser aplicada a una patada frontal y como técnica de cuatro partes a un ataque combinado de puños y patadas.
TORITE KIHON DORI NO KATA
FORMAS DE LLAVES DE MANO PARA INCAPACITAR/ CONTROLAR
OMOTE GYAKU
Giro de la muñeca por fuera.
La muñeca derecha se dobla hacia el exterior para forzar a uke al suelo boca arriba. Una vez en el suelo, el codo derecho de uke es pillado en el suelo por la rodilla derecha de tori mientras que los dedos del pie se hunden en el cuello de uke para forzar su sien izquierda al suelo. El codo de uke se pilla con la rodilla derecha de tori y tori patea las costillas de uke (por debajo del sobaco) con su talón derecho. El cuepo entero puede ser utilizado para ganar mas fuerza en la técnica de Omote Gyaku. Oya dori puede ser utilizado para dar mas fuerza al Omote Gyaku.
URA GYAKU
Giro de muñeca por dentro.
Una vez en el suelo uke, la parte superior de su brazo es pillada contra el suelo por la rodilla derecha de tori. La muñeca de uke puede der llevada a su frente para conseguir, si es necesario, una acción de palanca. El brazo puede estar recto o doblado. Cuando el codo esta doblado continuar con un movimiento de pie (Tai Sabaki). Una presión descendente al codo del brazo luxado, puede ser utilizada para efectuar un control.
17
18
HAPPO KERI HENKA OCHO VARIANTES DE PATADAS OSCILANTES. SUKI GERI: Patadas ascendentes “Tipo cuchara”
Patada ascendente a la zona de la ingle derecha de uke con el filo interior del pie derecho y luego patada de gancho derecha a la parte exterior del muslo o rodilla izquierda. Patada ascendente a la zona de la ingle con el filo anterior del pie izquierdo y luego patada de gancho izquierda a la parte exterior del muslo o rodilla derecha. Patada de gancho al exterior del muslo izquierdo de uke con el pie derecho luego pisotón derecho al pie izquierdo de uke. Patada de gancho al exterior del muslo derecho de uyke con el pie izquierdo y luego pisotón izquierdo con el pie derecho de uke. Con el pie derecho, tori pilla el pie izquierdo de uke y con su pie izquierdo patea libremente el cuerpo de uke. Con el pie izquierdo, tori pilla el pie derecho de uke y con su pie derecho patea libremente el cuerpo de uke. Ashi Barai bajo con el talon derecho a los tobillos de uke. Ashi barai bajo con el talon izquierdo a los tobillos de uke.
KERI SUKUI: “Levantamiento de patada”
Uke entra con una patada circular alta a la derecha. Tori responde zambulléndose hacia adelante y a la derecha. Cheque la pierna izquierda de uke que esta en el suelo, haciéndole caer hacia atrás sobre su espalda.
ASHI DOME: “Parando la pierna”
Uke entra con una patada frontal derecha. Tori, zambulléndose por fuera y por debajo de su muslo derecho, ejecuta un Migi Fudo Ken al interior de la rodilla izquierda de uke. Tori continúa chequeando la pierna izquierda de uke, haciéndole caer hacia atrás.
HITO: “Patada voladora y caída”
Tori golpea la parte inferior de la clavicula de uke con un Shitan Ken, haciendo que uke se doble a causa de dolor. Tori salta arriba y aplica una combianacion de patadas frontales al estomago. Pecho o cara de uke. Cae al suelo con un rodamiento hacia atrás para amortiguar el golpe y se aleja.
KAPPI: “Empaca y vuela”
Lal aproximarse uke, tori ejecuta un Migi Ura Shuto al lado derecho de su cuello. Tori salta hacia atrás y a la izquierda para escapar.
JUMONJI: “Cruz”
Uke entra con un Migi Jodan Tsuki alto. Tori responde desde Jumonji no Kamae con un Hidari Jodan uke al brazo derecho de uke y a continuación un Migi Fudo 18
19
Ken al mismo punto del bloqueo. Ahora tori aplica un Hidari Shito/Boshi Ken a las costillas derechas de uke seguido por un Migi Shito/Boshi Ken al mismo punto. KOMPI: “Empaca y vuela”
Al atacar uke, tori pisa su pie (Toki) y ejecuta un MIgi Omote Shuto al lado izquierdo del cuello de uke. Tori da un salto directamente hacia atras (Koho Tobi) y “desaparece”.
GYAKU GI TECNICAS SUAVES DE LUXACIONES
TAKE ORI OMOTE GYALU URA GYAKU HON GYAKU OMOTE ONIKUDAKI URA ONIKUDAKI MUSHA DORI MUSO DORI OH GYAKU
OMOTE TAKE ORI: “Rompiendo el bambú
por el exterior” La parte trasera de la mano de uke es agarrada por cualquiera de las manos de tori. Tori envuelve el lado inferior de la muñeca de uke con su pulgar y dedo medio y tuerce la muñeca hacia el interior del antebrazo. Con la mano que le queda libre, tori puede utilizar el codo como palanca para aumentar la presión de la llave.
URA TAKE ORI: Rompiendo el bambù x el interior” “
La palma de uke es agarrada por cualquiera de las manos de tori. El pulgar y dedo medio de tori sujetan el dorso de la muñeca de uke. La mano de uke se tuerce hacia el interior del brazo.
OMOTE GYAKU: “Reves de mano exterior”
19
20
La mano izquierda de uke es agarrada por ambas manos de tori con las palmas hacia uke y los dorsos hacia tori, con los dedos apuntando hacia arriba. Tori da un paso hacia adelante con la pierna izquierda y hacia atrás con la derecha. Ala vez dobla la palma hacia el interior del antebrazo y luxa la muñeca en el sentido del reloj (exterior).
URA GYAKU: “Reves de mano interior”
Tori agarra el dorso de la mano izquierda de uke con su izquierda. La mano derecha tori puede también sujetar la mano izquierda de uke para dar mayor firmeza al agarre o aplicar presión descendente al exterior del codo izquierdo de uke. Tori da un paso atrás con su pie izquierdo mientras doble la palma hacia el interior del antebrazo luxando la muñeca en sentido contrario a las agujas del reloj (interior). HON GYAKU: “Luxaciò n principal “
La mano izquierda de uke es sujetada como en Ura Gyaku, pero el movimiento se para cuando la mano de uke llega al pecho de tori. La mano izquierda de tori agarra el dorso de la mano izquierda de uke mientras su mano derecha agarra la palma.Tori realiza un paso pequeño hacia tras con su pie izquierdo mientras empuja la mano-dedos de uke hacia arriba. OMOTE ONIKUDAKI: “Destruyendo el hombro del demonio
por el exterior” Uke agarra la manga izquierda de toricon su mano derecha. Tori da un paso atrás con su pie izquierdo seguido por un paso hacia adelante mientras que lleva su mano izquierda por el interior del antebrazo de uke. Une sus dos manos enlazando los dedos, pasando la mano derecha por debajo del brazo de uke y sujetando con fuerza. Tori da un paso atrás con el pie derecho levantando hacia arriba la articulación del hombro izquierdo de uke. URA ONIKUDAKI: “Destruyendo la espalda del demonio
por el interior” Uke agarra la manga izquierda de tori con su mano derecha. Tori da un paso hacia atrás con su pie izquierdo y luego uno hacia adelante con el derecho mientras que lleva su mano izquierda por el interior del brazo derecho de uke. Ahora tori pasa su brazo derecho de uke y tira de su codo hacia adentro mientras que empuja la muñeca hacia afuera. Tori puede dar un paso hacia atrás para incrementar el desequilibrio. MUSHA DORI: “Capturando al guerrero”
20
21
Uke agarra la manga derecha de tori con su mano izquierda. Tori tira atrás de su mano derecha mientras que da un paso atrás con el pie derecho (bajar los brazos en movimiento Sanshin). Ahora da un paso directamente al frente con su pie derecho mientras alarga su mano derecha sobre el codo izquierdo de uke. Tori continua con el movimiento de su mano derecha pasándola por el exterior del codo izquierdo de uke. La mano izquierda de tori soporta ahora su derecha y empuja hacia arriba, levantnado hacia dentro el codo doblado de uke. A la vez, tori da un paso atrás para desequilibrar a uke.
MUSO DORI:
Capturando a los gerreros gemelos sin pensar” Uke agarra la manga derecha de tori con su mano izquierda y tori da un paso atrás para romper el equilibrio de uke. Tori sigue con un paso derecho hacia adelante para de nuevo romper el equilibrio. Pasa su palma derecha por debajo y a lo largo de la parte exterior del antebrazo izquierdo de uke, para colocarla detrás de su codo izquierdo. Lamuñeca izquierda de uke esta atrapada en el doblaje del brazo derecho de tori. Tori da un paso izquierdo hacia atrás y presiona el codo para enderezarlo. La mano izquierda de tori puede ser usada para conseguir mayor apoyo y darle al brazo un efecto de giro. “
OH GYAKU: “Gran reverso”
La mano izquierda de tori agarra lamuñeca derecha de uke a la vez que su mano derecha sujeta el hombro derechode uke a la altura de la base del cuello. Tori levanta su brazo izqueirdo mientras tira hacia frente y abajo con su mano derecha, ejecutando Migi Sokugyaku a la parte inferior de las costillas derechas de uke. Da un paso atrás con la pierna derecha y tira a uke directamente hacia abajo sobre el pecho utilizando el brazo levantado de uke para hacer palanca o, si fuera necesario, sujetando el brazo para el control. NOTA: las mismas técnicas de Gyaku Gi deben ser practicadas desde ataques de puño (Tsuki).
21
22
NAGE KATA TECNICAS DE PROYECCIONES
GANSEKI NAGE HARAI GOSHI GYAKU NAGE TAKE OTOSHI O SOTO GAKE UCHI MATA UCHI GAKE HANE GOSHI NAGE ITAMI NAGE RYU SUI KI
GANSEKI NAGE: “Lanzar una piedra”
Tori y uke están de pie frente a frente. La mano o brazo derecho de uke se mueve hacia afuera y por debajo del hombro izquierdo de uke. Sin doblar el cuerpo en adelante, tori gira sus caderas y hombros a su izquierda para lanzar a uke frontalmente al suelo. HARAI GOSHI: “Barrer la cadera”
La mano derecha de tori agarra la solapa un hombro izquierdo de uke. Su mano izquierda agarra el lado derecho de uke. Tori tira de uke y el golpe con el cuerpo sirve para colocar a uke en posición para ser proyectado. El cuerpo se gira hacia la derecha (o izquierda) y se entra con las caderas para proyectar a uke con un movimiento de “barrido”.
GYAKU NAGE: “Lanzamiento al reverso”
Tori intercepta un ataque de puño derecho o una sujeción y pivotea en el sentido de las agujas del reloj hacia el exterior del brazo derecho de uke. El brazo de uke acaba con el
22
23
codo hacia debajo de la muñeca derecha de uke mientras que levanta el hombro izquierdo para proyectar o romper el brazo de uke. TAKI OTOSHI: “Caída de cascada”
Tori levanta y proyecta a uke. Cuando uke empieza caer, tori le suelta y se quita, dejándole caer libremete al suelo.
OSOTO GAKE: “Gran trampa exterior”
Tori esta al lado derecho de uke, agarrando su solapa izquierda con la mano derecha y su brazo derecho con la izquierda. Tori puede patear el exterior de la rodilla derecha de uke para debilitar su postura. Tori levanta con la mano derecha mientras que tira hacia abajo con la izquierda. Tori da un paso atrás girando y haciendo que uke caiga al suelo boca arriba. UCHI MATA UCHI GAKE: “Trampa del interior del muslo”
Tori utiliza su pierna derecha, entre las piernas de uke, para levantar y tirar o levantar y barrer. La pierna izquierda pasa entre las piernas de uke para proyectarlo sobre su espalda o boca abajo. HANE GOSHI NAGE: “Proyección con salto de cadera”
Tori esta parado dándole la espalda a uke y sujetándole por el lado derecho. Tori ejecuta hacia atrás una patada de gancho a la parte exterior de la pantorrilla o rodilla derecha anulando la pierna mientras que tira del torso de uke hacia adelante para proyectarlo. iTAMI NAGE: “Proyección con dolor”
Tori agarra a uke con los dedos (Shako Ken) en cualquier lugar del cuerpo (costiilas, cuello, cabeza, articulaciones, etc.) y mantiene el agarre hasta el momento de la proyección.
23
24
RYU SUI IKI “MOVERSE CON EL AGUA QUE FLUYE”
TOMOE NAGE:
Tori sujeta las solapas de uke y se deja caer hacia atrás sobre sus glúteos. Empuja su pie derecho en el estomago de uke y le proyecta hacia atrás sobre su cabeza.
TACHI NAGE:
Tori agarra las solapas de uke y se deja caer hacia atrás. Desliza sus piernas entre las de uke y le proyecta por encima de su cabeza.
YOKO NAGARE:
Tori agarra las solapas de uke y se deja caer hacia atrás, deslizando sus piernas lateralmente a un lado de las de uke y haciendo que uke caiga sobre su cabeza al lado del cuerpo de tori. TE MAKURA:
Tori agarra la muñeca derecha de uke con su mano izquierda y su brazo derecho se engancha hacia arriba por la parte trasera del brazo de uke. Tori se deja caer hacia atrás mientras aplica presión sobre la articulación del codo derecho de uke llevándole duramente al suelo boca abajo. KURUMA:
24
25
Tori sujeta las solapas de uke y se deja caer hacia atrás. Poniendo su pie derecho en la zona de la ingle de uke y proyectándole hacia atrás boa arriba. Tori continua el movimiento de rodamiento hacia atrás terminando sentado sobre el pecho de uke y aplicándole un control.
¡ SHIME WAZA TECNICAS DE ESTRANGULACIONES
HON JIME: “Estrangulación principal”
Tori cruza sus muñecas agarrando la solapa derecha de uke con su mano derecha y la izquierda con su mano izquierda. Las palmas de las manos de tori están de cara al cuerpo de uke y los pulgares están por dentro de las solapas de uke. Tori realiza una acción de tijeras, a la vez que gira sus nudillos hacia abajo para presionar ambos lados del cuello de uke. GYAKU JIME: “Estrangulación de reverso”
Tori sujeta a uke como Hon Jime, pero con las palmas mirando hacia afuera y los dedos de las solapas de uke. Tori realiza una acción de tijeras girando sus nudillos hacia arriba para aplicar presión en los lados del cuello de uke. ITAMI JIME: “Estrangulación dolorosa”
Tori sujeta las solapas de uke con ambas manos, la derecha al lado izquierdo y viceversa, con las palmas hacia abajo. Ahora, tori se gira hacia adelante mientras empuja hacia atrás y hacia adentro con las puntas o los nudillos medios de los pulgares, a ambos lados del cuello de uke. SANKYAKU JIME: “Estrangulación de tres piernas”
Desde atrás de uke, tori le envuelve con su brazo izquierdo y ejerce una palanca con su antebrazo izquierdo en el cuello de uke. Ahora tori agarra su muñeca izquierda con la 25
26
mano derecha, empujando hacia la parte posterior del cuello de uke con su frente, aplicando la estrangulación bajando sus caderas mientras que tira hacia atrás del antebrazo y empuja hacia adelante con su frente. DO JIME: “Estrangulación con el cuerpo”
Tori envuelve sus piernas o brazos alrededor de las costillas de uke y junta sus tobillos o muñecas con un agarre aplastante. Esta estrangulación puede romper huesos o no permitir al atacante respirar.
JIN RYAKU NO MAKI
* Los principios del hombre*
26
27
SUWARI GATA TECNICAS SENTADO ICHI GEKI: “Furor”
Tori y uke están sentados frente a frente en Fudoza. Uke agarra la solapa de tori con la mano derecha y se levanta con su pie derecho, estando la rodilla izquierda todavía en el suelo. Tori toma la mano de uke con su mano izquierda y tira ligeramente del cuerpo de uke. Al mismo tiempo, tori se levanta sobre su pierna izquierda y patea a uke en la zona media con el pie derecho. Después de la patada, tori ejecuta un Hidari Ura Shuto a la parte inferior del brazo derecho de uke. A continuación se levanta en posición Hidari Ichimonji no Kamae. OSAI KOMI: “Aleta abajo”
Desde Fudoza, uke se levanta con el pie derecho. Manteniendo si rodilla izquierda todavía en el suelo, agarra la chaqueta de tori. Tori ejecuta un Uta Gyaku Dori con su mano derecha a la vez que golpea la rodilla de uke con una patada derecha con el talon. Al caer uke al suelo, tori coloca la rodilla derecha sobre el codo derecho de uke para forzarle sobre su estomago. Una vez en esta posición, tori sujeta a uke con la rodilla. Practicar también, una vez en esta posición, tori sujeta a uke con la rodilla. Practicar también., una vez en el suelo, el escape desde Ukemi. UDE ORI: “Rompiendo el brazo”
Tori y uke están en Fudoza. Uke agarra la solapa de la chaqueta de tori con la mano izquierda, se levanta sobre su rodilla derecha y lanza el puño derecho a la cara de tori. Tori agarra el brazo de uke y, apoyándose hacia atrás, presiona en el codo izquierdo extendido de uke con su rodilla derecha. Tori ahora rueda hacia la izquierda y continua ejerciendo presión con su rodilla. KANA SHIBARI:
27
28
“Agarre de hierro”
Contra agarres de ropa o confrontaciones violentas. Tori agarra las solapas o los hombros de uke a ambos lados del cuello. Tori ahora aplica un Koppo Ken con presión a los huesos de ambos lados del cuello de uke. Tori continua golpeando la cara de uke con su frente (Kikaku Ken) y tirnado a uke hacia el con ambas manos, mientras sigue manteniendo la estrangulación en la clavicula de uke.
TENGU DORI: “Capturar al demonio”
Si, por ejemplo, uke realiza un Kana shibari, tori responde con un doble Happa Ken a los oídos de uke. Tori utiliza el pulgar contra la nariz de uke, presionando los huesos, los lados o el caballete de la misma para controlarte. KETSU MIYAKU “Apretar el pulso”
Uke aplica una estrangulación posterior con el antebrazo. Tori levanta sus hombros y gira su barbilla para aliviar la presión. Tori ahora agarra el brazo estrangulador y presiona con el pulgar al hueso o los nervios del brazo de uke (por el interior o por encima del codo). Tori aprieta el brazo estrangulador contra su pecho mientras se desplaza hacia atrás para salir de la estrangulación aplicando, por ejemplo, Onikudaki por detrás del hombro del brazo estrangulador para que uke caiga sobre su espalda. TAI JIME: “Apretar con el cuerpo”
Una vez que uke se encuentras en el suelo, tori desliza su pie por debajo de las costillas de uke y se apoya hacia adelante aplicando una presión aplastante a las mismas con su tibia. Si uke intenta escapar, tori pasa su pierna libre por encima del cuerpo de uke y aplica presión desde el otro lado de sus costillas para mantenerlo en el mismo lugar. CHI GOKU OTOSHI: “Dejarlo caer al infierno”
Uke avanza y ejecuta un Migi Jodan Tsuki (o patada frontal). Tori se desplaza 45º hacia atrás a la izquierda, mientras ejecuta un Migi Jodan Uke que inmediatamente se convierte en un agarre. El brazo derecho (o pierna derecha) de uke se mantiene estirado. Con su rodilla izquierda, tori aplica presión al exterior del codo (o de la rodilla) para forzar a uke al suelo.
28
29
HUKO EL TIGRE SE TUMBA HUKO 1 “El tigre se tumba”
Uke avanza con un Migi Chudan Keri. Tori responde desplazándose 45º hacia atrás y a la izquierda con un Migi Gedan Uke al exterior de la pierna derecha de uke. A continuación, tori da un paso hacia adelante con la pierna izquierda y ejecuta un Hidari Shito/Boshi Ken a la ingle de uke por debajo de su muslo derecho. HUKO 2
Uke avanza y realiza un Migi Chudan Geri. Tori responde desplazándose hacia atrás y a la derecha, aplicando un Hidari Gedan Uke. Sostiene la pierna derecha de uke con su mano izquierda y contraataca con un Fudo Ken al interior de la tibia por encima del tobillo.
NAGE KAESHI “DEVOLVER LA PROYECCION”
TECNICAS CONTRA PROYECCIONES OKYO “Falso firme”
Al intentar uke una proyección, tori baja sus caderas para aumentar estabilidad y contraataca con un Hidari Shito /Boshi Ken al riñon de uke y un Migi fudo Ken a su plexo solar desde el lado derecho, ZU DORI “Capturar la Cabeza”
Al intentar une una proyección, tori baja su centro de gravedad para ganar estabilidad y contraataca, desde el lado derecho de uke, con un Migi Fudo Ken a la cara. Al mismo tiempo que realiza un agarre de pelo por la parte posterior de la cabeza de uke para llevarle al suelo tori ejecuta un Shako a los ojos.
29
30
FU KAN “Giro del viento”
Al intentar una proyeccio, tori golpea con un Migi Fudo Ken en la cara. Al mismo tiempo, desde el lado derecho del cuerpo de uke, agarra la paste posterior del cinturón. Ahora, tori se inlclina hacia la derecha y ejecuta un rodamiento, arrastrando a uke con el. Al caer uke al suelo boca arriba, tori continua el rodamiento y acaba sentado a caballo sobre el. KOYOKU “Vaciando al rival”
Uke avanza y ejecuta un Migi Jodan Tsiki.tori se desplaza hacia atrás a 45º y a la derecha realizando un Hidari Jodan Uke al interior del brazo derecho de uke. A continuación, se desplaza hacia adelante con un gancho derecho al plexo solar de uke. Tori da un paso derecho hacia adelante colocando su pie derecho por detrás del pie derecho de uke y ejecutando un Osoto Gake. HO TEKI “Soltar y proyectar”
Uke agarra la solapa de tori con su mano izquierda, ejecutando un Migi Jodan Tsuki a la cra de este. Tori da un paso atrás con su pierna derecha y golpea el codo derecho estirando de uke con la parte baja de la palma de la mano, levantándole. Tori ahora da un paso hacia adelante colocando su pie izquierdo por detrás del pie izquierdo de uke realizando un Osoto Gake.
ATE NAGE “Situar la proyección”
Uke agarra la solapa derecha de tori con su mano izquierda. Tori usa su mano derecha para aplicar un Take Ori al brazo izquierdo de uke y realiza un Hidari Fudo Ken a las costillas de uke. Entonces, tori pivotea a la derecha mientras se desliza por debajo del brazo izquierdo de uke para agarrar su hombro izquierdo con la mano izquierda. Tori patea la pierna de apoyo de uke para proyectarle. SETTOH “Romper y dejar caer”
Uke agarra la chaqueta de tori con su mano derecha. Tori responde dando un paso hacia adelante con su pie derecho para realizar con su puño derecho un Fudo ken
30
31
(desde abajo) la exterior del musculo de la parte alta del brazo derecho de uke. A continuación, tori ejecuta un Hiadari Shito/Boshi Ken a las costillas izquierdas de uke.
HI SAKKU “Volar y apretar”
Al ataca uke, tori responde con un Migi Shito/Boshi Ken a la garganta. Tori salta y aplica una tijereta con las piernas alrededor de las costillas de uke(Do Jime). Afloja ligeramente la presión que ejerce sobre las costillas y se deja caer al suelo agarrando tobillos de uke y tirando frontalmente de las piernas de este para hacerle caer. Una vez en el suelo uke, tori le patea la ingle con su talon al mismo tiempo que aplica un Ashi Jime a su pierna derecha. HI TOH “Rodamiento volador”
Esta técnica esta descrita anteriormente, pero ahora cuando uke esta en el suelo, tori salta hacia arriba para caer sobre sus costillas con las piernas o las rodillas. SEI ON “Aliento de vida “
Uke agarra la solapa derecha y el brazo izquierdo de tori con la intención de proyectar o estrangularle, con acción pinchante, tori aplica un Shito/Boshi ken al lado derecho del cuello de uke y a la vez que se desplaza hacia la izquierda endereza su brazo derecho. Sujeta el brazo izquierdo de uke y ejecuta una patada penetrante con el talón derecho a la parte exterior de la rodilla derecha de uke. Tori mantiene la acción pinchante de su mano derecha mientras da un paso hacia atrás con su pierna izquierda para bajar la rodilla izquierda al suelo y proyectar a uke.
TEI KEN “Golpe que aprieta” 31
32
Para defenderse de un agarre por detrás, tori baja sus caderas a la vez que levanta sus brazos. Al abrirse las manos de uke, tori agarra la derecha con su derecha y la izquierda, con ambos pulgares en el dorso de las manos de uke. Tori levanta los brazos de uke y da un paso hacia atrás y ala izquierda doblando los brazos de uke (Fu iri), el uno contra el otro, para llevar a uke al suelo. Tori finaliza la defensa con una patada de talón descendente.
SETSU YAKU “Salto de nieve”
Uke avanza y ejecuta un Migi Jodan Uke. Tori se desliza 45º hacia atrás y a la derecha con un Hidari Jodan Uke para después moverse rápidamente hacia delante para aplicar un Onikudaki y romper el brazo de uke. Tori mantiene el agarre sobre el antebrazo derecho de uke y pasa el brazo hacia arriba por debajo del brazo derecho de uke para agarrar la parte de atrás del hombro derecho. Tori sa un paso hacia atrás y searrodilla bobre su izquierda para arrojar a uke sobre la espalda. Tori puede usar su rodilla derecha para obstaculizar a uke durante la caída. MUSAN “Levantar la niebla”
Uke avanza y ejecuta un Migi Gedan Tsuki tori se mueve hacia adelante para encontrarse con el ataque, desplazándose ligeramente hacia la derecha y cubriendo el ataque de puño de uke con un Hidari Shako Ken contra su antebrazo mientras ejecuta un ataque con los dedos (puntas) de la mano derecha a los ojos. Tori levanta el brazo derecho de uke y pasa por debajo del mismo con un giro contra-reloj, aplicando un golpe de codo a la parte de atrás del brazo derecho estirado a uke, para tirarlo hacia atrás. GE KAN
Uke avanza y ejecuta un Migi Chudan Tsuki. Tori responde realizando un Oh Gyaku. Cuando uke cae al suelo sobre su pecho, tori pasa por encima de su espalda con el pie izquierdo mientras baja su rodilla derecha al suelo. El brazo derecho de uke se sujeta estirando sobre la cadera izquierda o muslo izquierdo de tori. YUME MAKUNA “La almohada de los sueños”
32
33
Uke agarra a tori con su mano izquierda y le patea el estomago o los genitales con su pie derecho. Tori se deja caer hacia atrás y a la derecha mientras ejecuta un Gedan Uke y sigue sujetando el brazo izquierdo de uke. Uke ataca de nuevo con un Migi Fudo Ken a la cara el cual es bloqueado por tori con un Hidari Jodan Uke. Ahora tori agarra el brazo derecho de uke mientras coloca su pie derecho detrás del pie derecho de uke para proyectarle hacia atrás con su cadera. Al resistirse uke a la proyección, tori convierte sus acciones repentinamente en Temakura y arroja a uke al suelo sobre su cara.
RYOTE GAKE “Trampa de dos manos”
Uke agarra a tori y aplica una estrangulación doble a los lados del cuello. Tori responde bajando sus caderas y dando un paso hacia atrtas con su poerna izquierda mientras que empuja hacia arriba por el lado inferior del codo de uke. Repentinamente, tori pivotea hacia la derecha, bajando su rodilla derecha al suelo a la vez que tira hacia abajo el coso izquierdo de uke y empuja hacia arriba el derecho. Esto hace que uke de una voltereta y caiga sobre su espalda, todo en un solo movimiento. FUDO “Sin movimiento”
Uke agarra a tori con su mano izquierda y lanza un ataque de puño con la derecha. Tori se desplaza a 45º a la derecha, bloqueándolo con un Migi Jodan Uke y agarrando la mano izquierda de uke para aplicar un Take Ori con su mano derecha. Con su mano izquierda agarra el hombro izquierdo de uke mientras se desplaza a su laso izquierdo. Tori mantiene el Take Ori mientras tira de uke hacia el sobre el hombro para preparar la proyección al suelo. Tori da un paso hacia atrás y a la derecha y proyecta a uke. GOKU RAKU OTOSHI “Dejar caer al cielo”
Con su mano derecha, uke sujeta la solapa de tori y con la izquierda sujeta su manga derecha. Tori realiza un paso hacia adelante para aplicar Muso Doris al brazo izquierdo de uke. Tori pivotea a la derecha mientras aplica presión descendente sobre el brazo izquierdo de uke para así obligarle a sentarse o “romper” el brazo.
KATA MAKI 33
34
“Espiral lateral”
Uke avanza u ejecuta primeramente un Migi Jodan Tsuki seguido de un Hidari Jodan Tsuki. Tori responde con un Ura Jodan Uke ante ambos ataques e inmediatamente se desplaza hacia adelante con un Migi Musha dor al brazo izuierdo de uke. Tori da un paso hacia atrás con su pierna derecha mientras aplica un Shito/Boshi kean a las costillas derechas de uke (Migi Butsumetsu). Tori pivotea en el sentido de las agujas del reloj arrodillándose sobre su derecha para poder proyectar a uke al suelo.
KO KI “Golpear al demonio”
Tori ejecuta un golpe Happa Ken a los oídos de uke o un doble Shito/Boshi Ken a los lados de su cuello. Tori salta y aplica una combinación doble de patadas al estomago, tórax o cara de uke. Si es necesario, tori puede convertir la acción del golpeo de sus manos en una de agarre para tirar a uke hacia las patadas. Después de ejecutar las patadas, tori se deja hacia atrás al suelo, con un rodamiento para amortiguar la caída. UGARI “Segar al cobarde”
Çuke realiza un intento de Osoto Gake. Tori responce dejándose llevar por la royeccion y ejecutando un Yoko Nagare hasta estar sentado, sin soltar su agarre sobre uke. Tirando de el, tori le lleva sobre su hombro ocabeza y continua el rodamiento para acabar sentado a caballo sobre su cuerpo. Con Hon Jime controla al adversario. SHIZEN “Natural”
Uke agarra a tori por ambas solapas. Si uke empuja a tori, el responde bajando sus caderas y golpeando con el puño la zona bajas de las costillas de uke. Si uke tira, tori responde con una patada oscilante ascendente con la tibia a lazona inguinal.
34
35
HAIBU YORI ATAQUES DESDE ATRÁS SHI SAI “Rotura de dedos”
uke agarra la parte trasera del cuello de la chaqueta de tori. Tori agarra la mano derecha de uke con su derecha y apoyándose levemente hacia adelante para estirar el brazo derecho de uke. Tori gira su cuerpo hacia la izquierda y golpea fuertemente con su puño izquierdo las costillas derechas de uke. A continuación tori gira la mano derecha de uke con un Ura Gyaku para soltar el agarre. Tori da una paso hacia atrás con el pie izquierdo, utilizando su mano izquierda para aplicar una contrapresión al codo derecho de uke. Ahora, tori se arrodilla sobre la izquierda para llevar a uke al suelo y golpear su barbilla con el pie izquierdo. SAKKETSU “Apretón mortal”
Contra un agarre por detrás, tori responde bajando sus caderas y levantando ambos brazos por delante de el. Ahora desplaza el peso hacia la derecha mientras agarra la mano derecha de uke con su derecha y pasa su brazo izquierdo por debajo del hombro o antebrazo izquierdo de uke. Tori ejecuta un Ganseki, pegando el lado izquierdo de su cuerpo al lado derecho de uke. KIN KUDAKI
35
36
“Destruyendo el Oro”
Contra un agarre por detrás, tori responde desplazando sus caderas a un lado y estirando su mano izquierda para agarrar la ingle de uke. Tori también puede dar un pisotón al puente de pie de uke o un golpe con la parte trasera de la cabeza a la cara de uke.
HIBARI “Alondra”
Uke entra realizando un golpe de puño a nieve alto. Tori se deja caer sobre su rodilla derecha en una postura agachada con las manos en el suelo. Tori emergente doble de puño. Pasa su brazo derecho por debajo del brazo izquierdo de uke y ejecuta un Ganseki Nage, barriendo con la pierna.
KETA OSHI “Deja caer el alma”
Uke entra con un Migi Zempo Kei. Tori pivotea en el sentido de las agujas del reloj y a la izquierda, por fuera del muslo de uke. Ahora tori ejecuta un Sokuyaku a la ingle desde el muslo derecho de uke. Tori carga su peso sobre le pie derecho. A continuación, tori realiza un doble Shako Ken ascendente a las costillas de uke, proyectándole hacia la izquierda. SHI HO DORI “Capturar de cuatro formas”
Uke avanza realizando un Migi Shudan Tsuki. Tori se mueve hacia atrás y a la derecha para evitar el ataque de puño. Uke da otro paso hacia delante con un Hidari Shudan Tsuki y tori se desplaza 45º hacia atrás y a la derecha ejecutando un Jodan Uke. Uke sigue adelante con un Migi Jodan Tsuki y tori se desplaza 45º hacia atrás y a la derecha ejecutando un Jodan Uke, seguido inmediatamente por un Migi Shikan Ken al antebrazo derecho o a las costillas. Tori pasa su brazo derecho por encima del brazo de uke para realizar un Ura Onikudaki. Si uke tira del brazo, tori aplica un Migi Ura Shuto al cuello, mientras sujeta la muñeca derecha con su mano izquierda. Ahora, tori agarra a uke por el hombro derecho con su mano derecha y ejecuta una patada derecha a las
36
37
costillas. Esto hace que uke se doble y tori hacia adelante al suelo con un Migi Oh Gyaku.
MOGURI DORI “Capturar zambulléndose”
Uke da un paso hacia adelante aplicando un Migi Jodan Tsuki. Tori se desplza a 45º hacia atrás y a la derecha pasando a Ichi Monji no Kamae o Kosei no Kamae para evitar el golpe, uke realiza un paso hacia adelante aplicando un Hidari Jodan Tsuki. Tori se mueve hacia atrás a 45º y a la izquierda realizando un Migi Jodan Uke, uke realiza un Migi Jodan Tsuki y tori se mueve hacia atrás y a la derecha con un Hidari Jodan Uke, seguido inmediatamente por un Migi Shikan Ken y la parte superior del brazo o a las costillas mientras da un paso atrás con el pie derecho, con el pie este, tori realiza un paso hacia adelante y pasa por el brazo derecho de uke, tori da un paso hacia adelante con el pie izquierdo mientras que gira su cuerpo en el sentido de las agujas del reloj proyectando a uke con un Ganseki Nage. KOKU “Falso espacio”
Uke da un paso hacia adelante realizando un Migi Jodan Tsuki. Tori se desplaza 45º hacia atrás y a la derecha con un Hidari Jodan Uke al interior del brazo atacante. Tori se mueve inmediatamente hacia adelante aplicando un Migi Omote Shuto al ante brazo derecho de uke apoyándose hacia adelante sobre su rodilla izquierda, para con el cuerpo generar la potencia del golpe. A continuación, uke lanza una patada de talón derecha y tori salta hacia la izquierda contraatacando con un Migi Kaeshi a la parte inferior de la pantorrilla o rodilla derecha de uke. Al caer hacia atrás, tori da un paso hacia adelante y aplica un Shito/Boshi Ken a las costillas derechas de uke. RENYO “Llevar a dar un paseo”
Uke da un paso hacia adelante realizando un Migi Jodan Tsuki. Tori se desplaza 45º hacia atrás y a la derecha con un Hidari Jodan Uke. Uke ahora realiza una patada con 37
38
el talón derecho al estomago o a las costillas y tori salta hacia la izquierda, contraatacando con in Migi Keri Kaeshi a la parte inferior a la pierna de uke. Uke continua agarrando con su mano derecha la solapa izquierda de tori y este contraataca con un Migi Ura Shuto al cuello (Uko), cargando el peso del cuerpo hacia atrás, estirando el brazo de uke y aplicando un Ura Gyaku. Repentinamente, tori cambia de dirección y pivotea hacia atrás en el sentido contrario de las agujas del reloj y lanza una patada derecha para desequilibrar a uke mientras mantiene el Ura Gyaku. Sube la mano izquierda al codo de uke. Con el brazo de uke semidoblado, aplica presión al codo. Se mantiene el Ura Gyaku hacia atrás forzando a uke a caer sobre su espalda.
GYAKU NAGARE “Flujo inverso”
Uke da un paso hacia adelante aplicando in Migi Jodan Tsuki. Tori se desplaza 45º hacia atrás y a la izquierda con un Omote Migi Joda Uke. Uke realiza una patada de talón derecho y tori responde con un MIgi Keri Kaeshi al exterior a la pierna derecha de uke. Uke continua con un gancho ascendente a la zona media de tori y este bloquea con su brazo derecho mientras cubre y agarra el ante brazo derecho de uke con su mano izquierda. Levanta la mano derecha de uke y, dando un paso hacia adelante con la derecha, aplica un Migi Ura Shuto al cuello. Tori continua aplicando un Omote Gyaku al brazo derecho de uke y, dando un paso hacia atrás con la izquierda, fuerza a Uke hacia el suelo.
KASA SAGI “Urraca”
Uke da un paso hacia adelante aplicando un Migi Jodan Tsuki. Desde Ichimonji no Kamea, tori se desplaza 45º hacia atrás y a la izquierdo aplicando un Omote Migi Joda Uke al exterior al brazo derecho de uke. Uke continúa con una patada de talón derecho, tori anula la patada bajando la muleca derecha de uke, siguiendo con un Keri Kaeshi al exterior a la pierna derecha de uke. Con el mismo movimiento baja la mano de uke. A continuación tori aplica un Shikan Ken a las costillas de uke, levanta su brazo derecho y pasa por debajo, pivoteando en el sentido de las agujas del reloj. Aplica un Omote Gyaku exagerando para tirar a uke hacia el suelo o proyectarlo con una voltereta sobre su espalda. KO 38
39
“Falso”
Uke da un paso hacia adelante aplicando un Migi Jodan Tsuki. Tori se desplaza a 45º hacia atrás y a la izquierda desde Ichi Monji no Kamae, aplicando un Omote Migi Jodan Uke al exterior del brazo derecho de uke. Uke continúa con una patada derecha de talón. Tori contraataca moviéndose hacia adelante y a la izquierda, para terminar con su rodilla derecha en el suelo. Manteniendo la muñeca derecha de uke en un agarre izquierdo y protegiendo su lado derecho con el brazo derecho extendido y hacia abajo, tori desliza su hombro derecho por debajo de la cadera derecha de uke. Lanzando su brazo derecho hacia arriba y atrás y el izquierdo hacia abajo, tori usa sus hombros para tirar a uke y arrojarlo al suelo de espaldas. SO TOH “Mantener y caer”
Uke agarra a tori por ambas solapas y lo empuja hacia atrás. Tori pasa su brazo por encima de los brazos de uke y agarra las solapas de su chaqueta, músculos del cuello u orejas y lo trae hacia así, para golpearlo con la frente tori se deja caer, deslizando sus piernas entre las de uke, mientras tira a uke hacia adelante y por abajo. Tori puede usar una patada de cuchara hacia la zona de la ingle para derribarlo sobre su cara. Tori continúa con el movimiento y acaba sentado sobre el pecho de uke. RANSETSU “Nieve loca”
Uke agarra ambas solapas de tori. Tori agarra los lados de la chaqueta de uke e introduce los pulgares hacia el interior (costillas) mientras tira de el hacia enfrente. Tori se deja caer sobre los glúteos o directamente hacia la cabeza de uke, pasando ambas piernas por en medio o por un lado de las piernas de uke mientras le lleva al suelo.
MUTODORI GATA DEFENSA SIN ARMAS CONTRA ATAQUES DE HOJAS KEN NAGARE “Golpe que fluye”
Uke avanza con un cuchillo en la mano derecha con la intención de pinchar el estomago. Tori da un paso hacia adelante con su pierna izquierda, pivoteando a la derecha y hacia afuera del brazo derecho de uke para evitar el corte. Tori bloquea el 39
40
brazo atacante con la palma abierta de la mano izquierda y agarra la mano de uke para mantenerla controlada. Tori entonces contraataca con un Mihi Shikan Ken al dorso de la mano derecha de uke, provocando la caída del cuchillo. Tori da un paso hacia atrás con su pierna izquierda y realiza un Omote Gyaku a la mano derecha de uke para forzarle al suelo.
SONTO TONKO NO KATA PRACTICA DE LAS FORMAS DE ESCAPE DE LAS RATAS
Las siguientes técnicas se refieren al uso de los polvos cegadores Metsubushi, estrellas Senban Shuriken y los métodos de escape de los cinco elementos (Tierra, Agua, Fuego, Metal y Madera) Go-ton Tongi. Los paquetes de polvo cegadores y las nuevas estrellas arrojadizas se llevan en el bolsillo interior de la chaqueta. Estos elementos de sorpresa serán combinados con el uso del Taijutsu (Movimiento corporal) para tener mayor ventaja. Para llegar a usar las estrategias del cielo, la tierra y el hombre, el ninja debe llegar a ser uno con todas las cosas del universo y tomar la forma del espíritu de las flores y el bambú. Debe conocer cuando doblarse con el viento… y saber que no es necesario doblarse cuando no hay viento. Debe ser capaz de llegar a ser el “Vacio”, con el fin de
conocer los secretos del uso del esquema de la totalidad para conseguir sus deseos.
Si se preguntan sobre la verdadera existencia de cosas tales como las técnicas fundamentales del Ninjutsu, diremos que no. Si se pregunta cual es la manera correcta 40
41
de practicar las técnicas fundamentales diremos que no hay camino correcto o camino incorrecto. Estos movimientos que llamamos “fundamentales” son s0olamente un medio
para adquirir los movimientos naturales apropiados que llegan con el alumbramiento personal.
ZANTO TONKO NO KATA PRACTICAS DE LAS FORMAS DE ESCAPE KATA UDE TONSO NO KATA “Practica de la forma de escape de una mano”
Uke usa su mano derecha para agarrar la muñeca derecha de tori y tira de el hacia adelante. Aprovechando el tirón de uke, tori realiza tres pasos cortos también hacia adelante. En el momento del terce paso tori levanta su mano derecha para aplicar un Take Ori interior a la muñeca derecha de tori. Tori entonces patea a la zona inguinal de uke con una patada derecha con el interior del pie, y pasa por debajo del brazo derecho levantado de uke. Mientras intensifica el Migi Take Ori, gira en el sentido contrario de las agujas del reloj. Tori entonces tira a uke hacia adelante, arrojándole los polvos cegadores y escapa dejando caer al suelo9 (Chi Tobi). SAYU TONSO NO KATA “Practica de la forma de escape derecha - izquierda”
Uke usa su mano derecha para agarrar la muñeca izquierda de tori , y tira de el hacia adelante. Aprovechando el tiron de uke, tori realiza tres pasos cortos también hacia adelante. En el momento del tercer paso tori levanta su mano izquierda para aplicar un Take Ori interior a la muñeca derecha de uke. Tori entonces agarra el hombro derecho de uke con su mano derecha y ejecuta una patada oscilante derecha a la zona inguinal de uke. Tori da un paso hacia atrás con su pierna derecha, girando en el sentido de las agujas del reloj y tira hacia adelante con su mano derecha mientras levanta su izquierda para arrojar a uke. Tori ahora arroja los polvos cegadores y escapa dejando caer al suelo (Chi Tobi). KUBISUGI TONSO NO KATA
41
42
“Practica de la forma de escape de agarre posterior”
Uke agarra a tori por la parte de atrás del cuello de la chaqueta con su mano derecha y tira hacia atrás. Aprovechando el tiron de uke, tori realiza tres pequeños pasos con uke mientras cubre con la mano derecha de uke que le agarra con su propia mano derecha. En el tercer movimiento, tori usa su mano derecha para levantar y aplicar un Ura Gyaku al brazo derecho de uke mientras golpea atrás con el codo derecho al plexo solar de uke. Tori entonces continua con al Ura Gyaku para arrojar a uke hacia adelante. Arroja los polvos cegadores y escapa (Ukemi).
ATEKOMI TONSO NO KATA “Practica de la forma de escape y golpeo”
Uke se mueve hacia adelante con un Jodan Kiri descendente y vertical. Desde Doko no Kamae, con la mano derecha en alto, tori se lanza por debajo de la espada realizando un Migi Shito/Boshi ken al plexo solar y bloquea su corte con su brazo izquierdo por debajo de los brazos atacantes. A continuación, tori se desplaza hacia atrás con su derecha, arrojando los polvos cegadores y escapando (Ukemi) KOTE UCHI TONSO KATA “Practica de la forma de escape y golpeo del brazo”
Uke avanza con un Jodan Kiri vertical descendente. Desde Doko no kamae, con la mano derecha en alto, tori se desplaza a la izquierda del sable, ejecutando un golpe de martillo con el puño a lo alto del antebrazo derecho de uke. Cuando uke deja caer la espada, tori golpea con el puño derecho, salta hacia atrás y a la izquierda, arroja los polvos cegadores y escapa. KOSEI KIRIGAKURE NO KATA “Forma de ataque de la niebla”
Cuatro atacantes se aproximan con espadas desenvainadas y mantenidas en lo alto o en posición alta (Dai Jodan no Kamae). Tori asume una posición como si quisiese dar a entender que va a huir, dando un paso hacia atrás con la pierna izquierda, dejando la pierna derecha adelante y girando sus hombros a la izquierda. De improviso, tori gira dando la cara a los atacantes y les arroja Shuriken. Cuando ellos retroceden, tori les arroja polvos cegadores y se mueve en medio de la confusión de los atacantes para escapar (Ukemi). 42
43
HAPPO KIRIGAKURE NO KATA “Desapareciendo en la niebla en todas las direcciones”
Cuando es sorprendido por los atacantes tori les arroja Shuriken frontalmente y, al mismo tiempo, polvos cegadores a la parte posterior. Tori se deja caer sobre un arodilla en la “Niebla” resultante y arroja Shuriken a los atacantes en todas las direcciones antes de escapar (Ukemi).
IMPORTANTE EL TEN CHI JIN RYAKU NO MAKI ES LITERALMENTE EL PERGAMINO DE LOS PRINCIPIOS DEL CIELO LA TIERRA Y EL HOMBRE Y ES UN PROGRAMA DE ESTUDIO REALIZADO POR NUESTRO SOKE EL DR. MAASAKI HATSUMI Y DADO A CONOCER A SUS ESTUDIANTES OCCIDENTALES EN LOS AÑOS 80S CON EL OBJETIVO DE FACILITAR LA PRACTICA Y COMPRENSION DE SU ARTE. ESTE DOCUEMENTO CONTIENE LOS FUNDAMENTOS DEL NINJUTSU ENGLOBANDO TECNICAS DE LAS 9 ESCUELAS QUE FORMAN LA BUJINKAN Y CONTIENE TODOS LOS FUNDAMENTOS, PRINCIPIOS, CONCEPTOS Y TECNICAS BASICAS QUE TODO PRACTICANTE SERIO DE NUESTRA ESCUELA DEBE CONOCER, ESTUDIAR Y ENTRENAR . NOS HEMOS ATREVIDO A TRANSCRIBIR ESTE DOCUMENTO DE LA EDICION EN ESPAÑOL DEL SHIHAN PEDRO FLEITAS TRADUCIDO A NUESTRO IDIOMA POR EL SHIHAN RICARDO GONZALEZ , CON LA INTENCION DE QUE TODOS LOS COMPAÑEROS DE NUESTRO DOJO TENGAN ESTA GUIA QUE DEBERA DE SER DE USO EXTRICTAMENTE INTERNO Y PERSONAL EN DONDE NO SE HA CORREGIDO NI CAMBIADO NADA DEL ORIGINAL, SALVO ALGUNA QUE OTRA PALABRA QUE PENSAMOS, EN ESTE MOMENTO, PODRIA HACER MAS COMPRENSIBLE PARA NOSOTROS LA IDEA QUE DESCRIBE, INVITANDOLES A QUE, EN CUANTO TENGAN OPORTUNIDAD, OBTEGAN UN EJEMPLAR DE LA EDICION ORIGINAL EN ESPAÑOL, SUPLICANDOLES NO FOTOCOPIAR, PRESTAR O PUBLICAR DE NINGUNA MANERA ESTE PROGRAMA, POR FAVOR, CONSIDEREN LAS CONSECUENCIAS QUE ESTAS ACCIONES PODRIAN TRAER PARA NUESTRO DOJO. ES MUY IMPORTANTE SABER QUE EL TENCHI JIN RYAKU NO MAKI FUE ESTRUCTURADO DE LA FORMA QUE LO CONOCEMOS POR UNA RAZON Y NO ES UNA RECOPILACIÒN TECNICA DEL SOKE HATSUMI AL AZAR, SIENDO RESPONSABILIDAD DE CADA UNO ENTRENARLO Y ESTUDIARLO DE FORMA PRACTICA EN EL DOJO JUNTO CON TU INSTRUCTOR QUE IRA DESCUBRIENDO PARA TI LAS FORMAS, RAZONES Y APLICACIONES DE SU CONTENIDO. EL TEN CHI JIN RYAKU NO MAKI SERA SOLO PAPEL SI NO SE ENTRENA DE FORMA CONSTANTE Y DILIGENTE EN EL DOJO, NUNCA PODRA DEVELAR NINGUN
43
44 SECRETO SI NO SE ESTUDIA DE FORMA PRACTICA Y NO TENDRA SENTIDO SI NO HAY QUIEN TE LO ENSEÑE, POR FAVOR, COMPRENDE MUY BIEN ESTE SANSHIN . ENRIQUE LOPEZ AQUINO GUILLERMO ALCARAZ ORTIZ
44
45
45
46
LA EVOLUCIÓN DE BUJINKAN Articulo de Shihan Arnaud Cousergue , Koi Martial Art.
BUJINKAN La Bujinkan la cabeza visible de la herencia del arte marcial encabezada por el Soke Masaaki Hatsumi. "Bujinkan" significa literalmente "Salón de Entrenamiento del Dios Guerrero." El nombre deriva del apodo Chino del fallecido gran maestro Takamatsu Sensei “Wusen”, o Dios de la Guerra.
La Bujinkan se compone de 9 Ryuha, tradiciónes o escuelas. La tradición más antigua es Togakure Ryu Ninpo Taijutsu con más de 1000 años de antigüedad. Estas escuelas son las siguientes: Togakure Ryu Ninpo TaiJutsu Kukishinden Ryu DakentaiJutsu Gyokko Ryu KosshiJutsu Shinden Fudo Ryu TaihenJutsu Koto Ryu KoppoJutsu Gikan Ryu KoppoJutsu Takagi Yoshin Ryu JutaiJutsu Kumogakure Ryu Ninpo Gyokushin Ryu Ninpo
LA EVOLUCIÓN DE BUJINKAN
Ninjutsu El período de 20 años entre 1973 -1993 fue el período de Ninjutsu, que trata de sentar las bases de la técnica.
46
47 Los fundamentos del Ninjutsu se imparten a través del Ten Chi Jin Ryaku No Maki, que es una amalgama de todas las escuelas mencionadas integrando todos los fundamentos, principios, conceptos y competencias técnicas. El Ten Ryaku No Maki se ocupa de todos los principios y las capacidades técnicas para desarrollar el trabajo de pies especial que se utiliza en la Bujinkan. El Chi Ryaku No Maki se refiere a la capacidad técnica real en combate. Engloba escapes, proyecciones, proyecciones, luxaciones, estrangulaciones, agarres, técnicas de supresión y varios conceptos de patadas. El Chi Ryaku No Maki da las directrices, dentro de este marco, de los aspectos biomecánicos biomecánicos del combate. El Jin Ryaku No Maki combina el Ten y el Chi y tiene técnicas específicas de las diversas escuelas para ilustrar los conceptos clave. La idea esencial del Ten Chi Jin Ryaku No Maki es ayudar al practicante de Budo a desbloquear su movimiento natural. El Ten Chi Jin también tam bién prepara al practicante diligente a ser capaz de captar el siguiente escalón en la evolución de la Bujinkan: BudoTaijutsu.
BudoTaijutsu I El período comprendido entre 1993-1997 cubrió el uso de las siguientes armas: 1993 - Bo 1994 - Yari 1995- Naginata 1996- Biken 1997- Jo El Soke a menudo llama a la Bujinkan las Artes Marciales de la distancia y este período es un testimonio de ese hecho. Las armas fueron utilizadas para comprender el juego de piernas y las esferas concretas de la lucha contra las distancias representadas por cada arma. El estudio de las armas inculca en el Budoka un sentido inherente de la distancia de combate a corta, media y larga distancia en función del tamaño del arma. También permite la adaptabilidad a cualquier otro tipo de armas de la misma esfera. El BudoTaijutsuI sentó las bases para los próximos cinco años de los principios de lucha de BudoTaijutsu II.
47
48
BudoTaijutsu II El período comprendido entre 1998-2002. En lugar de estudiar los Ryu nos centramos en la expresión de los principios de combate de cada escuela: 1998 - Shinden Fudo Ryu nos enseñó Taihenjutsu 1999- Kukishinden Ryu nos enseñó DakenTaijutsu 2000- Koto Ryu nos enseñó KoppoJutsu 2001- Gyokko Ryu nos enseñó KosshiJutsu 2002- Takagi Yoshin Ryu nos enseñó Jutaijutsu Estas escuelas incluyen los cinco pilares del Taijutsu de la Bujinkan para ofrecer un sistema de combate integral. En cierto sentido, cada escuela tiene especializaciones y actitudes que fueron explorados para culminar en el todo compuesto que es hoy la Bujinkan. BudoTaijutsu I y II dio paso a la época de JuppoSessho que puede ser considerado como el más alto nivel del arte marcial. Hatsumi Sensei lo expresó así: "los 10 años de BudoTaijutsu nos permitió ir al siguiente nivel, sin esta comprensión el nuevo nivel no sería alcanzable."
48
49
JuppoSessho JuppoSessho era a menudo el más alto nivel de las escuelas de lucha tradicionales y, literalmente, encarna la esencia de las estrategias y las tácticas del arte marcial. JuppoSessho se puede traducir como la negociación o incidente en diez direcciones. Este período duró desde 2003 - 2007 e incorporó temas anuales que ocupan la conceptualización marcial avanzada y estrategias integrado todos los aspectos entrenados años anteriores. Los temas fueron los siguientes: 2003 - Sanjigen No Sekai - El mundo de la tercera t ercera dimensión. 2004 - Yugen No Sekai (Roppô Kuji no Biken)- El mundo m undo de lo no manifestado. 2005 - Kasumi No Ho - La niebla que todo lo abarca. 2006 – Shizen - Posición natural. 2007 - Roppo Kuji No Biken Kuki Taisho - El 9º demonio sonriendo. Los años de Juppo culminaron en la revelación de la nueva era de Ninpo.
Ninpo Define la época actual y se refiere a la conectividad natural y el magnetismo de la súperconsciencia del movimiento. 49
50 2008 – Menkyo Kaiden - Prevención del atacaque desde el pensamiento correcto. 2009 – Saino Tamashi Utsuwa - La capacidad esta infinitamente conectada con el alma y el talento. 2010 – Rokkon Sho Jo - La esencia de la vida es ser feliz.
Como se ilustra arriba el Ninjutsu Bujinkan ha tenido una historia de casi cuatro décadas de formación permanente y continúa evolución bajo la dirección del Soke Masaaki Hatsumi. Kihon Happo Este año 2011 es el año de Kihon Happo, un retorno a los orígenes y un nuevo comienzo desde todo lo anterior. !!!NINPO IKKAN!!! Publicado por Makimon@ en 20:24 0 comentarios
50
51
6 de octubre de 2011 KIHON HAPPO por el Soke Masaaki Hatsumi
"Me he formado e instruido a otros en Kihon Happo y consideró que aquellos que han tenido un entrenamiento previo en el Karate, Judo, Aikido, Kung Fu, y otras técnicas de combate, tienden a quedarse con las formas y tienen problemas para aprender Budo Taijutsu como una "pizarra en blanco."
Las formas de lucha acompañan al estudiante a pesar de que comienza la formación de Budo Taijutsu. ¿Cuándo desaparecen las técnicas anteriores que aprendió? Creo que esto depende del talento individual de la persona. Este fenómeno es como un dialecto, desaparece después de que uno vive en una parte diferente del país. No importa cuán duro se intente, nunca podrá ser un locutor profesional, si se habla en dialecto. Lo mismo puede decirse del Budo. Yo también estudié varias artes marciales como el Judo, Karate, Aikido, Budo de estilo clasico, y Budo chino. En otras palabras, hasta que me encontré con Takamatsu Sensei, yo era un Budoka con muchos dialectos. Un día empecé a preguntarme por qué y cuándo fue que perdí los "dialectos".
51
52
Me di cuenta que era después de haber perdido todo mi tono muscular tras cinco años de enfermedad. El descubrimiento del propio dialecto es una forma de mejorar Budo. Cuando uno llega a un cierto grado de habilidad, se enfrenta a la "pared", algo que tiene problemas para superar. Este es el llamado dialecto de Taijutsu. Quiero escribir sobre la forma de entrenarse uno mismo cuando llega a un alto rango durante el entrenamiento de Budo. Me gustaría utilizar una competición de gatos como ejemplo. He tenido mucha experiencia en estas competiciones porque mi mujer fue juez del Club Mundial de Gatos y también yo estaba como vicepresidente del club. Supongamos que cinco gatos superiores son elegidos de entre cientos de gatos. Todos ellos son maravillosos y hermosos, pero por sí solos no pueden ser juzgados. Sin otra forma de juzgar cual es el gato más hermoso respecto a otro, los jueces empiezan a buscar fallos. El que tiene la mayoría de los fallos cae a la quinta posición, el siguiente cuarto, tercero, y así sucesivamente. El que tenga las menores faltas se convierte en Gran Campeón.
En el Bugei es de la misma manera. Si se llega a un rango superior, sólo tiene que eliminar sus defectos. Esto suena muy fácil, pero la eliminación de defectos es muy difícil de lograr,
52
53 porque tendemos a pensar que somos perfectos. Los fallos se pueden traducir en algo diferente en el Budo. Pueden ser suki (puntos sin vigilancia), o el descuido, la presunción, la arrogancia, etc. Todos estos fallos son por nuestra culpa. Sin fallos, el estado cero es el mejor. Yo soy cero. Yo bromeo con que el Soke no tiene Dan. Cero, sin fallos es el objetivo de Bufu Ikkan (vivir a través de los vientos marciales). "
Ki 奇 - milagro Hon 翻 翻 こぼし 1: derrame, quejas, 2: contenedor de aguas residuales (ceremonia del té) Ha 初 shodan - comenzar Pou 萌 (萌え も え) – surgimiento, y Ki 季 - Temporada / s Hon 翻 - cambio, ola. Ha 初 - en primer lugar, los nuevos. Pou 崩- derrumbarse, morir, demoler
MUEVE TUS PIERNAS Sea cual sea la situación en la que estés la primera cosa a tener en cuenta es el equilibrio. El equilibrio viene dado por la forma de moverse y es gracias a tus piernas que permanezcas erguido. Mueve tus piernas y, a continuación, encontrarás la distancia ideal de combate. Si queremos diferenciar el Ninjutsu Bujinkan de otras artes marciales, tenemos que encontrar algo que haga nuestro arte diferente. La particularidad del Ninjutsu se encuentra en los movimientos de la pierna, sin embargo, es el tema menos estudiado en el dojo. Si nos fijamos en el Karate, podemos ver patadas y puñetazos. El Aikido se verá como un arte basado en movimientos circulares y luxaciones de brazo. El judo es el arte de las proyecciones y las inmovilizaciones. El Ninjutsu Bujinkan cuenta con una forma particular de moverse y un particular trabajo de pie y pierna. Si estudiamos cuidadosamente el Ten Chi Jin Ryaku no Maki –nuestro programa de estudio-nos damos cuenta de que estos movimientos cubren una gran parte del primer tercio del Ten Ryaku no Maki. Como recordatorio, podemos decir que Ten Ryaku no Maki solo significa pergamino (libro/pergamino) de Transmisión (enseñanza/principio) de de las Técnicas del Cielo. En la primera parte, aprendemos a permanecer de pie, a utilizar las armas naturales del cuerpo, a saber
53
54 las zonas de golpeo y entender los movimientos. Esos movimientos son la mayor parte del trabajo en el proceso de aprendizaje del Ten Ryaku. Kamae (Kamae = posición, actitud) cumplen con el propósito de la construcción de la postura corporal y la actitud y la musculatura asociada a cada Kamae. Ukemi nos enseñan cómo amortiguar una caída en el suelo (Ukeru = recibir). Kihon Happo nos enseña a moverse de manera adecuada ante un ataque o una situación de agarre.
Sanshin no Kata nos hace avanzar en las cinco direcciones siguientes: centro, izquierda, derecha, arriba y abajo.
Muto Dori nos enseña la dinámica de trabajo de la distancia. El Ten Ryaku no se preocupa por la forma en que se realizan las técnicas, sino que nos enseña a encontrar la distancia y los ángulos correctos en todas las situaciones.
Una vez que entremos en contacto con el oponente, pasamos al mundo de Chi Ryaku es decir, podemos aplicar bloqueos y torsiones (Gyaku Waza), proyecciones (Nage Waza, Ryû Sui Iki), inmovilizaciones y controles (Torite Waza) o las presiones o extrangulaciones (Shime Waza).
Hajutsu Kyu Hô sólo ayuda a contrarrestar a Uke cuando la distancia se vuelve demasiado peligrosa para nosotros o cuando siente nuestra intención.
Ten Ryaku va sobre la forma de llegar al contacto con Uke en cualquier situación de combate. Chi Ryaku es, por tanto, lo siguiente a Ten Ryaku.
54
55
Cuando empecé en Ninjutsu en 1984, Hatsumi Sensei ya estaba hablando de movimiento. Año tras año me di cuenta de que estábamos escuchando lo que decía, pero no lo entendíamos. Para ejemplificar esto tomaré el ejemplo de Uke Nagashi. Para muchos estudiantes, Uke Nagashi -y aún hoy- es un poderoso y firme golpe/bloqueo hecho ante el ataque de brazo o pierna del oponente. Esto no está mal, pero está lejos de ser exacto.
Como se dijo anteriormente, Ukeru significa recibir. Nagareru (= Nagashi) significa: en movimiento, el flujo, que se extiende, escurrirse... Podemos claramente traducir Uke Nagashi como: recibir un ataque con fluidez. La mejor manera de absorber un impacto con fluidez es encontrar la distancia correcta. Si estamos demasiado cerca genera un segundo ataque instintivo, si estamos demasiado lejos incitará a Uke a atacar por segunda vez en esta distancia. Es evidente que sólo un movimiento reflejando el ataque de Uke nos permitirá no recibir el golpe. Está claro que los movimientos de pierna nos dan la solución correcta.
Sin embargo ¿qué es lo que vemos en dojo? Vemos instructores golpeando o bloqueando violentamente los ataques de Uke mientras dicen con sinceridad que la parte importante es el movimiento de pierna. El estudiante con frecuencia sólo se fija en el movimiento del br azo luego el o ella golpeará, bloqueará el ataque pensando sinceramente que su movimiento de pierna es correcto. Entonces, una vez que el estudiante se convierte en instructor dará las mismas explicaciones y, a continuación, con el paso del tiempo, Uke Nagashi se convertiría algo mas parecido a los movimientos de Karate. Es lo que, lamentablemente, veo cuando enseño en muchos dojo.
Para bloquear contundentemente un ataque está bien, pero es importante enseñar a los principiantes a tomar el ataque Uke en un movimiento fluido. Una vez que se entiende este movimiento, la calidad del movimiento puede ser utilizado para desarrollar el poder del Uke Nagashi.
El movimiento de pierna también, indirectamente, aparece en el subtítulo de los videos Hatsumi Sensei. No sé si lo notaste, pero cada cinta tiene un subtítulo: [Bujinkan] "el arte marcial de la distancia" , sin 55
56 embargo, esta distancia únicamente puede ser adquirida mediante un trabajo preciso del movimiento de pierna.
Si eres es un principiante tú único objetivo debería ser: trabajar bajo, flexionar las rodillas y concentrar tu trabajo en la parte inferior de tu cuerpo.
Los pies te darán los ángulos necesarios para realizar eficientes técnicas de Bujinkan. Esta parte difícil del aprendizaje es uno de los principales objetivos de la primera sección del programa técnico de Hatsumi Sensei.
Cuando el Ten Ryaku no Maki se entiende correctamente hace más fácil y rápido el progr eso técnico del estudiante. El mundo occidental está a menudo demasiado ansioso por aprender técnicas superiores, sin embargo no entendemos que profundizar y comprender bien los fundamentos son los únicos guardianes de la excelencia. El camino es largo y el aprendizaje puede a menudo ser desagradable, pero es obligatorio pasar por el trabajo de pierna. Puedes pensar como un ninja, si lo deseas, pero tienes que comprender que su estudio debe centrarse principalmente en los movimientos de pierna.
Sin sus piernas un Ninja no es más que un artista marcial, entre otros, perdidos en sus esperanzas y la ilusión de su propia eficiencia.
Es tu propia responsabilidad llegar a ser lo que soñaste llegar a ser cuando decidiste unirte a nosotros. El instructor (Sensei = el que nació antes [en la técnica]) sólo muestra el camino, pero hay que entender lo que se dice y, sobre todo, eres tu el que tiene que recorrer este camino, el instructor no puede hacerlo por ti.
56
57
Ánclate en la realidad del mundo físico y abandona la apariencia del mundo virtual. El verdadero Ninjutsu va a través del cuerpo y uno no puede evitarlo.
Para terminar me gustaría recordar que para andar un camino tienes en primer lugar que mover las piernas.
Arnaud Cousergue 15º Dan Bujinkan Shihan CAMBIO MÁS QUE PROGRESO Parece que la gente hoy quiere progresar. Parece que cuanto mayor y más rápido sea el progreso mejor. Aún asi, el progreso académico, el progreso en la vida, el progreso científico...¿no llevan todos ellos a la ruina? Mi teoria puede sonar extrema. Lo que en verdad quiero decir es que si progresamos mucho en muy poco tiempo, podemos perder gran parte de esencia de la vida y nuestras vidas se pueden volver tediosas. En otras palabras, el progreso en esos campos no mejora mucho la vida. Por otro lado, no nos podemos mantener siempre al mismo nivel, ya que no tendría sentido. Entonces. ¿Que podemos hacer? Es facil. Podemos simplemante cambiar nuestras vidas. Puede que no sea progresar sino tranformar. De todos modos, si cambiamos tendrá un impacto en lo que nos rodea. Lo mejor es empezar de este modo. Vivir con la noción fija de que hemos de progresar constantemente es una forma de vida muy superficial. Para disfrutar y saborear la vida, a veces nos debemos olvidar del progreso, tomarnos un descanso y buscar un cambio. La gente dice que nuestras vidas mejoran con el progreso, y que la cosa va bien, pero lo cierto es que sólo nos hemos vuelto letárgicos. Más aún, la base del mundo del Budo es el Henka (variación) y el Kyojitsu tenkan (la realidad alternante y la ilusión). La aplicación de la técnica y la habilidad para el cambio adecuado es más v alioso que dividir técnicas secundarias para derrotar a un enemigo. Las técnicas rápidas pueden parecer dinámicas y magníficas, pero al igual que tener un pequeño ataque significa perder el control, puede ser la causa de autodestrucción. si fluyes con la lucha, siendo flexible con el ataque del enemigo y cambiando tu posición, nunca te derrotarán. Hablando claro, una técnica que usa la velocidad es una manera intelectual de derrotar al enemigo. Mientras que el cambio es el kamae natural de la mezcla y la armonía. Hoy no es necesario vivir pensando demasiado, creo de verdad que debemos vivir de forma natural. La palabra progreso tiene una fuerte connotación que implica avance. Por ello, una persona atrapada por estas ideas espera tirar hacia adelante, estar en primera línea, sin importar lo grande y fuerte que sea su enemigo. Sólo que, en la batalla, nuestro enemigo puede caer hacia adelante. En este punto, sería genial hacernos a un lado. Esta es la razón por la que creo más adecuado recomendar las técnicas del henka en vez de las que se basan en la velocidad. Ninpo sabiduría de vida, Soke Masaaki Hatsumi. KIHON HAPPO El Kihon Happo se refiere a las técnicas básicas que sirven de inspiración a cualquier budoka. Aunque básicamente son 8, son infinitas las técnicas que pueden emerger de estas 8 waza (destrezas) inspiradoras. El kihon Happo es originario de la escuela Gyokko ryu. Si giramos el 8 de forma horizontal aparece el simbolo para representar el infinito. Hatsumi Sensei dice que el Kihon Happo es la raíz de los 8 grandes árboles que llegan hasta el Cielo. Kihon Happo: Las 8 piedras preciosas. 1. Kosshi Kihon Sanpo no kata: 3 técnicas básicas de golpeo
57
58 1.1. Ichimonji no kata 1.2. Jumonji no kata 1.3. Hicho no kata 2. Torite Kihon Goho no kata: 5 técnicas básicas de mano 2.1. Omote Kote Gyaku 2.2. Omote Kote Gyaku + Tsuki 2.3. Ura Kote Gyaku 2.4. Musha Dori 2.5. Ganseki Nage Originalmente en el Kihon Happo se enseñaba la técnica Musho Dori o también llamada Jigoku Dori en lugar de Ganseki Nage. EL KUDEN DE MASAAKI HATSUMI Cuando el Taijutsu de alguien esta fluyendo saludablemente, la historia de sus vidas corre al igual que las fibras nerviosas, esto también llega a ser la historia del Logos, y uno llega a ser capaz de andar sobre el limite del Shinden transmisión divina - y Kuden - transmisi6n oral -. Takamatsu Sensei solía caminar cada día tirando o siendo tirado por 20 perros. Yo mismo también camino y dirijo mis perros mientras soy tirado por 5 de ellos. ¿Que hay acerca del sendero caminado por la Buiinkan Dojo? ,desde el Taikai de Portugal el pasado año (1992) ha sido posible ver una comunidad saludable entre los Buyu en España. Esto sucede gracias a Ernani, el organizador del Taikai y su "corazón de Budoka". Este año en el Taikai de Huelva, 1os Shidoshi fueron capaces de emular de nuevo a los caballeros de la mesa redonda y reunirse y beber juntos, lo que sucedió en este Taikai fue debido al corazón de Budoka mantenido por Andrés, demostrado por las lagrimas de diamantes que fluyeron fuera de él. El Sr. Ponce dijo, "En el futuro no toleraremos la presencia de nadie mas que de Caballeros de justicia en Bujinkan España". Los niños españoles son conocidos como niño/niña. Se dice que los niños son hermosos, dulces y encantadores. y se dice que en el flujo de los sonidos niña y ninja hay una armonía. La demostración de la fiesta del Taikai fue planeada, producida y dirigida por Isidoro y la manera de ejecutarla ha sido la mejor que yo he visto en mis 12 años viajando alrededor del mundo. Cuando la demostraci6n finalizó, pudimos ver las hermosas joyas en los ojos de Isidoro destellando bajo las luces del escenario también. Me gustaría decirles a todas las personas que siguen el camino de las artes marciales que si no poseen el corazón de un artista marcial, ¡abandonen las artes marciales!. Digo esto sobre la base de lo que he obtenido de décadas de enseñanza, ya que todo ha sido provisto por las palabras de Takamatsu Sensei. Las artes marciales no representan algo que se pueda aprender. El punto de comienzo es tu propio esfuerzo y paciencia y si no haces esto no importa cuantos años entrenes o que grado obtengas, carecerás de los valores perceptivos de un artista marcial. Incluso los decimos (10) danes, si no tienen este auto despertar , serán equivalentes a personas sin dan, incluso sin kyu. Este es el Shinken-Gata de los grados de la Buiinkan. La gente que no entiende la verdadera naturaleza de un artista marcial, bien debería esforzarse en ir a golpear en mi puerta requiriendo entrenamiento, pero mis enseñanzas caerán en oídos sordos si ellos no buscan el corazón de un artista marcial. Déjanos describir Budoka como "Flor Marcial", y dejarlo como una solución a Kajôchikusei,el puzzle de iluminaci6n del cual son cuestionados posteriormente. Ahora, como un Doctor de Ciencias Humanas, me gustaría analizar los síntomas y formas de varios deseos que son buscados por la gente para las técnicas de combate, pendientes de contraerlas, sin ser conscientes de ellas: 1. Tipo Numero Uno Una forma subdesarrollada: auto centrados en si mismos inquieto por los grados, y siempre queriendo ser el "Numero Uno". Este es un tipo horrible. Incluso no se dan cuenta de lo malo que son, y podrían ser matados antes de que comprendieran, una molestia real. 2. Tipo Negocios Son un tipo que están en el camino en el cual creen en la idea de vivir de las artes marciales, olvidan el corazón de un artista marcial y cambian los suyos al corazón de un comerciante. Llegan a creer que la gente que tiene muchos estudiantes son maravillosos o deben sentir que cuando un estudiante se aleja de ellos, pierden algún dinero. Y es mas, no se dan cuenta que son un fracaso como artistas marciales. Déjame decir claramente desde mi experiencia que los Tatsujin (maestros) de Bujutsu o Bugei no se elevan por tal tipo de cosas en ninguna ocasión. 3. Tipo Información Algunos vienen a mi mas que para entrenar para coleccionar la "información" mas importante, toman notas y
58
59 fotografías, y entonces regresan a sus países y la venden. Esto es realmente deplorable. Son incapaces de ver en las artes marciales otra cosa que la visión amateur de "hay conjunto de formas,kata" o "esto es correcto y esto no" , etc. Y terminan incluso siendo conscientes del hecho de que han caído en tal estado. Aun existen muchos mas tipos. El tipo "SENSEISHIHAN", el tipo "IRRITABLE", el tipo "COLECTOR", el tipo "VIOLENCIA", el tipo "ANIMAL", el tipo "RELIGIOSO", el tipo "FILOSOFICO". . . Lo importante es comprender que la verdadera Naturaleza de las Artes Marciales solo puede ser percibida una v ez que todos estos tipos se han transparentado. El flujo del Bufû de Takamatsu Sensei comenzó con el entrenamiento en la transparencia, belleza y flujo natural de Shinden Fudo-ryû. Para mi, el comienzo estuvo siguiendo un flujo invisible de luz, fluyendo a través del espacio, para golpear en la puerta del Bufû de Takamatsu Sensei. Se podría decir que el encuentro entre Takamatsu Sensei y yo fue, de alguna manera, similar al viejo cuento de la apertura de la puerta de una cueva en Shinshû Monte Togakushi. Hasta hace poco la gente tendía a interpretar la Bujinkan solo como Ninjutsu y usar el Ninjutsu como una frase atrayente, pero a través del tiempo Llegamos a ser conscientes de la escala total de la Bujinkan. Las artes marciales Bujinkan incorporan el flujo de 9 escuelas marciales que tienen una historia de 3000 años y no deberían olvidar que un artista marcial en una lanzadera espacial. No se distraigan del entrenamiento: deben perseverar hasta el final. Por favor piensa en esta "devoción" como el sonido "sennen" 1.000 años. Como uno puede leer a menudo en los pergaminos "Si pasan 1000 años las técnicas aparecerán por si mismas", creo que pueden oír esto como sonidos encadenados al espacio del mas allá. Si también reescribo "Ikkan" no como perseverancia sino como un juego, entonces el sonido puede ser transmitido por lo que cierta alegría, salud y felicidad son descubiertos. SOke Masaaki Hatsumi, Sanmyaku N°2. EL TÉ VERDE El té verde es muy utilizado en la medicina tradicional oriental que conoce sus cualidades terapéuticas desde hace milenios. Es antiinflamatorio, afirma los tejidos, neutraliza los radicales libres y mejora la calidad de la piel. Se extrae de las hojas de un pequeño árbol asiático-indonesio. Ha sido incorporado a los principios activos de cremas reafirmantes y anticelulíticas, antiedad y específicas para atenuar las arrugas en el contorno de ojos, lo que también sucede con otros vegetales orientales que hoy forman parte de las fórmulas de los cosméticos más avanzados, como ejemplo la centella asiática, el gingko biloba, la caléndula o la manzanilla. KUNOICHI, LA MUJER NINJA Por: Sergio Leal Villegas, 3er Dan Ninjutsu. La naturaleza ha creado a la mujer como un ser débil en apariencia, pero realmente es un ser que tiene el poder del Universo en sus manos ya que puede dar vida o muerte. Kunoichi se traduce como 9 de 1. Esto hace referencia a los orificios que existen en el cuerpo humano y al que distingue al hombre de la mujer (2 en los oidos, 1 en la boca, 2 en la nariz, 2 en los ojos, 1 en el ano y 1 en la uretra) hasta aqui ambos sexos son iguales. La mujer con la vagina posee un agujero más que el hombre. La mujer dentro del mundo del ninjutsu tuvo un papel mucho más reconocido que las demás mujeres en el antiguo Japón. Dentro de una sociedad completamente machista, en la que el espacio que ocupaba la mujer era puramente decorativo, tuvo en el budô una excepción muy representativa. Las Kunoichi utilizan su encanto como Concubinas y Geishas para obtener información, y si es necesario, matar su objetivo. Existía un dicho en el Japón feudal que decía que ningún castillo estaba lo suficientemente protegido para que una Kunoichi no pudiera entrar. La Kunoichi ha tenido un rol importantísimo en la historia del Ninjutsu, utilzandose como espias, mensajeras u observadoras. En el siglo 16 Chiyome Mochizuki de la familia Ninja de Koga, esposa del Shogun Moritoki Mochizuki, creó una de las redes más grandes de Kunoichi que se han conocido. Durante las guerras en las provincias de Japón, creó una escuela secreta de Kunoichi para muchachas jóvenes, quienes habian quedado huerfanas o indigentes en las constantes guerras civiles alrededor del país. Chiyome organizó sus Kunoichi, llamadas Mikko, para ser guardianes de templos, altares, y santuarios. Ellas p odian moverse
59
60 libremente alrededor del país, teníendo acceso a muchos lugares gracias al respeto de la comunidad. Formaron una grandiosa y eficiente red de información para esa época, sellando un lugar en la historia para las Kunoichi. La Kunoichi generalmente no tenía conciencia de tener compañeras, ya que el Jonin la mantenía constantemente en la creencia de ser la única, ya que así aseguraba la eficacia de la mujer a través del vínculo emocional. Hatsumi Sensei dice que la mayor arma de una Kunoichi es su delicadeza como mujer, la femeneidad al moverse, su mirada y gestos. En las 9 escuelas de la Bujinkan tenemos historias de Kunoichi que fueron famosas por sus acciones y valor. Se cree que la fundación de la escuela Gyokko Ryu Koshijutsu fue realizada por una mujer debido a los movimientos circulares y la poca utilización de fuerza para derrotar al oponente. La Kunoichi es una de las principales fuentes de información del Ninja debido al enorme deseo que inspiran y a su libertad de acción, pudiendo tener acceso a los secretos mas ocultos. Poseen la delicadeza de una Geisha y las crueles habilidades del Ninjutsu. Entrenamiento Utilizadas como asesinas y espías, entrenadas en el arte de la Guerra, así como tambien en artes como la música, la danza, el masaje o el canto para llegar de forma más fácil a sus objetivos. El disfraz es una valiosa cualidad ya que deben fingir ser campesinas, altos cargos de nobleza o alguna caracterización necesaria para cumplir su objetivo. Su entrenamiento físico desarrolla velocidad, equilibrio, fortaleza, agilidad y resistencia. Estudian Kayakujutsu (fuego y explosivos), Boryaku (estrategia), Intonjutsu (evasión, ocultación y camuflaje), Shinobi Iri ( métodos silenciosos de infiltración), Tantojutsu (combate con puñal), Shurikenjutsu (lanzamiento de hojas metalicas), afrodisíacos, estrategias Kisha (deseo sexual) y Yagen (venenos, drogas, anestésicos). Estos venenos son extraidos de minerales, plantas, visceras de animales, estiercol o sangre de caballo. Una persona infectada por alguna de estas sustancias al menos cae enferma y debe permanecer en cama varios dias y en otros casos puede morir víctima de cólera. Referente a los gases anestésicos, estos son mesclados con los aromas de la víctima, también existen los picantes venenosos que derramados sobre la piel de la víctima causan una fuerte picazón. Según el Soke Masaaki Hatsumi en su libro "Sabiduría de Vida", las técnicas para Kunoichi no solo se enseñaron a mujeres, sino a hombres que utilizaban dichas técnicas cuando se disfrazaban de mujer. Manipulación Se entrenan en métodos de seducción, desarrollando además la habilidad innata para determinar y explotar las debilidades y emociones de una persona objetivo, necesitando una cuidadosa dirección para evitar el verdadero amor o perder de vista su propósito. Utilizan técnicas de guerra psicológica, manipulación y percepción del oponente, siendo consideradas por sus poderes psíquicos e intuitivos al determinar planes para acciones futuras basadas en los probables desarrollos de estrategias del enemigo. La confrontación directa es el último recurso. Su principal arma es la confusión creada al retirarse o agacharse frente a un ataque con actitud temerosa, fingiendo una falsa debilidad, permitiendo que el oponente sienta superioridad, realizando luego un ataque fulminante. Utilizan su femeneidad como recurso para bajar la guardia del enemigo y disimular su potencial como adversaria destructiva. Las mujeres frecuentemente son menospreciadas en términos de capacidad de combate lo que les permite tener una relativamente fácil entrada a sitios de difícil acceso. A menudo su tarea es la de infiltrarse en terreno enemigo y llegar hasta alguno de los jefes, a fin de obtener información ó bien de eliminarlo. Las lágrimas, subordinación, sexualidad y fingir temor son tretas eficaces de la Kunoichi. Sus Implementos De Combate Su entrenamiento se especializa en el uso de pequeñas armas para distancias cortas más que grandes instrumentos de batalla, debido a que la Kunoichi generalmente se encuentra en medio del enemigo. En los delicados Kimonos o vestidos esconden un innumerable arsenal de armas pequeñas, camuflando otras como adornos de decoración para el cabello, broches del traje, zapatos, abanicos o cinturones. Utiliza una Tela que va de 1,5 a 2 mts, en cuya punta existe una bola o pesa, la cual llevan atada a la cintura como parte del vestido, sirve como arma de impacto o estrangulación. Las Nekote, o garras de gato, las cuales son dedales terminados en punta y usados en los 5 dedos. Los zapatos de madera o suela dura, utilizados con las manos para parar ataques de hojas, lanzarlos como Shuriken o golpear en las articulaciones. Utilizan el paraguas para frenar los ataques de mano y evitar que el oponente vea sus ataques. Utilizan también Metsubishi o polvos cegadores, el Tsunode o Kakushi, que son anillos con púas llevados en los dedos. El Fukumi-Bari (Agujas y dardos pequeños) que escondían en la boca en Fuki-Bari (pequeñas cañas que hacían de cerbatanas), las que podían ser lanzadas de forma inesperada o ser clavadas durante un encuentro amoroso. Utilizan el Tessen o abanico de hierro, pero con características diferentes al utilizado por el Samurai, ya que esta hecho de madera y tela exceptuando las varillas centrales que son de metal, las que pueden ser utilizadas para golpear o cortar, generalmente estan impregnadas con venenos. La espada que utilizan es la Shinobi Ken o Ninjato, que posee una longitud de 70 cm y es liviana, lo que permite un mejor manejo y ocultación, permitiendo camuflarla de una mejor forma en los disfraces. Se puede transportar colgada en la espalda, en un costado u oculta en el lugar más beneficioso de acuerdo a las circunstancias. Los Tonki,
60
61 que son una serie de armas de metal, dagas y cuchillos pequeños, dardos y otras armas afiladas como los Shuriken, Shaken o los Tetsubishi. Dentro de los Tonki se incluyen los Bo Shuriken o Kanzashi que son varillas de acero afiladas que generalmente llevan en el cabello recogido, las cuales pueden llevar ade más en su interior diversos venenos y pueden ser utilizados de forma doble, y el Kaiken, que es una daga de dimensiones reducidas, que puede ser utilizada como puñal o como arma arrojadiza. Estas armas son ocultadas en objetos que a simple vista no despiertan sospecha como un regalo, un peine o un ramo de flores. El Kanzashi y el Kaiken se llevan generalmente como mínimo cuando la Kunoichi se viste como mujer normal. El Yumi (arco) y las flechas son armas utilizadas con eficiencia por las Kunoichi. Utilizan flechas explosivas, incendiarias y envenenadas. Los arcos utilizados son pequeños y livianos al ser construidos de bambú facilitando su transporte y ocultación. Utiliza armas ocultas en instrumentos musicales, juguetes sexuales, y animales, por ejemplo un gato que a la vez de poder oc ultar un arma, sirve como arma al ser arrojado a la cara de un oponente. La Naginata fue muy utilizada por las mujeres guerreras en la antigüedad, siendo obligatorio en el período Edo, que todas las mujeres a la edad de 18 años dominaran la Naginata. Se cree que entrenaron a las mujeres principalmente con la Naginata debido a su flexibilidad como arma frente a muchas situaciones, como defender el hogar cuando los hombres no estaban, o como defensa contra enemigos a caballo. Utensilios de belleza o de preparación de té de una Kunoichi siempre contienen armas ocultas para poder ser utilizadas cuando se estime conveniente. Por: Sergio Leal Villegas, 3er Dan Ninjutsu. LA ESENCIA DE LA FELICIDAD La forma de experimentar la felicidad es dejar ir toda preocupación y remordimiento, sabiendo que el estar feliz es el más grande y satisfactorio sentimiento en la vida. Reflexiona todo tu proceso en la vida y mantén lo positivo, creativo y divertido en tus pensamientos para que brillen y destruyan cualquier remordimiento, preocupación o desgracia que puedas tener en tu mente. Entender que los desastres y la enfermedad son parte natural de la vida, son la clave para sobreponernos ante la adversidad con mucha calma y un espíritu feliz. La felicidad está esperando allí frente a ti, solo tu puedes decidir si quieres o no experimentarla. Toma esto para tu corazón. Toshitsugu Takamatsu. LA ESENCIA DEL NINJUTSU Palabras de Takamatsu Sensei: " La esencia de todas las artes marciales y estrategias militares es la autoprotección y la prevención del peligro. El Ninjutsu proporciona el más pleno concepto de protección personal a través del entrenamiento marcial, en el sentido en que el arte Ninja trata no solamente de la protección del cuerpo físico, sino de la mente y del espìritu. La vía del Ninja es resistir, sobrevivir y prevalecer sobre todo aquello que pudiera destruirlo. Mas que el mero de dar tajos y golpes, o el simple hecho de burlar al enemigo, el Ninjutsu es la vía para obtener lo que necesitamos y convertir el mundo en un lugar mejor. Al comenzar el estudio de cualquier arte marcial de combate, es fundamental una adecuada motivación. Sin la adecuada predisposición mental, el continuo contacto con las técnicas de combate pueden llevar a la ruina en vez de al desarrollo personal. Pero este hecho no difiere de cualquier otra práctica en la vida llevada al extremo. La ciencia médica mejora la salud y elimina el sufrimiento, pero el mal uso de las drogas y la exaltación de la habilidad del médico, pueden llevar a las personas a un estado de salud que no este bajo su control personal. Una dieta nutritiva bien equilibrada permite mantener a la persona viva, vital y saludable, pero los excesos en la comida y la bebida o en tomar productos químicos, es una manera de envenenar el cu erpo. Los gobiernos se establecen para supervisar la relación armoniosa de todas las partes de la sociedad, pero cuando los gobiernos se vuelven ambiciosos, sedientos de poder o carentes de sabiduría, el país se ve envuelto en guerras inútiles, desorden o caos civil y económico. Lo mismo ocurre con las artes marciales. La habilidad de autoprotección, que deberían proveer una sensación de paz interior y seguridad al artista marcial, muy a menudo desarrollan de forma no equilibrada la personalidad y conducen al artista marcial hacia tortuosos caminos de conflictos y competición, que eventualmente acaba consumiéndole. Si un experto de las artes marciales busca sinceramente la esencia del Ninjutsu, libre de la influencia de los deseos del ego, llegará a realizar progresivamente el último secreto de la invisibilidad. El combatiente que venciera debería estar en armonía con el esquema de la totalidad, y debe ser guiado por un conocimiento intuitivo del futuro destino. Entonando con la providencia de los dioses y la justa imparcialidad de la naturaleza, y siguiendo a un corazón claro y puro lleno de
61
62 confianza en lo inevitable. El Ninja captura el conocimiento que le guiará con éxito en la batalla cuando deba conquistar y esconderse de la hostilidad, así como resignarse a las nuevas adversidades. El vasto universo, hermoso en su fríamente impersonal totalidad contiene todo lo que llamamos bueno y malo, todas las respuestas a todas las paradojas que vemos a nuestro alrededor. Abriendo nuestros ojos y mente, el Ninja puede seguir responsablemente las sutiles estaciones y motivos del cielo, cambiando en la medida que este cambio es necesario, adaptandose siempre, de manera que al final no hay mejor cosa que la sorpresa en el Ninja. LA TIERRA DE LOS 3 CORAZONES Por Masaaki Hatsumi Sensei. Un monje dijo alguna vez: "Cientos y miles de hojas crecen de una sola raíz…", hablando sencillamente, estaba tratando de decir que todos los cientos de hojas y ramas de un árbol enorme, habían crecido de una sola semilla. Sin una semilla, el árbol no hubiera podido crecer. El árbol dependía totalmente para su crecimiento de su sistema de raíces. Decidí entonces tener una plática con el árbol, a continuación está la platica que mantuvimos. “!Hola gran árbol! ¿Cuántos cumpleaños has celebrado?” “!No tengo idea¡ Hay tantos anillos alrededor de mi cuerpo que me mareo de intentar contarlos.” “¿En serio? ¿Recuerdas cuando eras pequeño?” “Sí, recuerdo que comía delicioso Nitrógeno, ácido fosfórico y potasio, todas las cosas buenas que me ayudaron a crecer, tan grande como soy ahora.” “Bueno árbol, en las artes marciales tenemos una enseñanza con el espíritu de los 3 corazones, el Sanshin No Kata Esta enseñanza está basada en que el espíritu de un niño de 3 años se mantiene con el hasta que tenga 100. Nosotros reconocemos la importancia de la infancia, y atesoramos estos años tan importantes, cuando uno está libre del ego, de la independencia y de la conciencia. La forma del Sanshin No Kata se describe en una apartado secreto de las enseñanzas de Gyokko Ryû que enseña a los principiantes que tenemos que entrenarnos con el espíritu de un niño de 3 años, no olvidar éste espíritu aunque piensen que se han comprendido estas técnicas.” “!Wow¡ ¿ y cual es éste?” Preguntó el gran árbol. “Bueno, puedo demostrarte ésta Kata. Esta Kata representa el sentimiento más importante como artista marcial. Es un movimiento muy simple, algo que hacemos intrínsicamente, muy natural. La base de Sanshin No Kata es artística, pero también sin complicaciones. El movimiento corporal es completamente diferente a cuando haces los movimientos del Kihon Happo.” “Hay un total de 10 Kata. Hay 5 para el lado derecho del cuerpo y otros 5 para el lado izquierdo. A estas 10 Kata, en el Densho se les llaman Shoshin No kata (forma del 1er cuerpo). Las 5 Kata se clasifican como los elementos de la naturaleza, que son, Tierra, Agua, Fuego, Viento y Vacío. Al entrenar éstas Kata, el estudiante se familiariza con los elementos y con su verdadera naturaleza”. Después de la demostración de la Kata, mi conversación con el árbol continuó… “Te mueves con mucha naturalidad” Susurró el árbol. “Así es, respondí. El objetivo de ésta Kata es moverse naturalmente y no hacerla con intención. Cada movimiento es muy simple y debe fluir de una forma a la siguiente.” “Ya veo” dijo el árbol. “Todo debe ser hecho simple y naturalmente. En estos tiempos muchos olvidamos la importancia de ser simples y naturales. Escucho tanto acerca de las cenizas quemantes, lluvia ácida y otros tipos de contaminación ambiental, que es el resultado de las personas que dañan la naturaleza.” “Lo siento, amigo árbol, siento el que hayamos causado tantas cosas malas. Por eso es que trato de introducir al Budô a tanta gente como me sea posible para tratar de preservar la naturaleza. Quiero crear un círculo más grande de Buyû (amigos de las artes marciales) quienes aprecien la naturaleza. El budô nos enseña a fluir con la naturaleza, no contra ella” “Si hacen eso, nosotros los árboles podemos continuar proveyéndolos de más oxígeno”, dijo el árbol. “Muchas gracias, agradezco tu apoyo. Hay tantas cosas que puedo hacer, tales como hacer que la gente se de cuenta de sus acciones que son destructivas. Y deteniéndolos, así se volverán mejores personas. Mi llamado me dice también que debo elevar mi relación de instructor y estudiantes al nivel de relación Buyû para que todos seamos amigos, sin que nadie sea ni superior ni inferior a nadie. Estas cosas son difíciles de lograr.” “Entiendo tu agonía, Soke, mientras la gente crece, tiende a cambiar y a separarse y a seguir su propio camino. Los animales se separan de sus padres, y las hojas se alejan de nosotros los árboles. Esto es una ley natural. Cuando crecemos y encontramos nuestra propia identidad, cambiamos y nos alejamos del lugar don de fuimos criados”
62
63 “Eso es correcto, mi firme amigo. Hay 4 estaciones en Japón, y nosotros apreciamos la belleza de cada una de ellas. Esta belleza se incrementa cuando está a punto de suceder el cambio de estaciones. Hay tristeza y soledad en la belleza de las estaciones. Conforme van cambiando, maduran y vemos su belleza más claramente. La Reina Elizabeth alguna vez dijo que la naturaleza es bella, y cambiante.” “Coincido contigo en que la belleza de la naturaleza es más notable cuando cambia.” Contestó el árbol. “A veces he sentido que mi relación con los estudiantes no es completamente estable. Puedes compararlo con el cambio en la naturaleza. A veces a nuestra relación se la lleva un gran soplo de viento, en ese momento me siento perdido, y me vuelvo muy solitario. He comparado esto con las estaciones de la naturaleza. Con el otoño con la caída de las hojas, y con el invierno, con sus montañas nevadas que son frías y áridas. Pero el cambio de escenario conforta mi solitario corazón, mientras admiramos la belleza del invierno, de pronto encontramos un reverdecimiento en los árboles, la señal de que llegará la primavera. Y antes de que te des cuenta, crecemos más, y un nuevo anillo se forma alrededor de tu cuerpo. Tenemos que pasar el otoño y el invierno en nuestras vidas para poder apreciar la belleza de la primavera. La vida y la naturaleza son muy parecidas.” “Así que tu, sólo continúas” suspiró el árbol comprensivo. “Exactamente. Comienzo a entender lo que Takamatsu Sensei solía decir “Buffû Ikkan” (el c amino consistente de las artes marciales). Significa que el Bufû (camino de las artes marciales) encierra diferentes aspectos de la vida, así como el año encierra 4 diferentes estaciones, y cada estación tiene sus propios vientos, brisa primaveral, brisa veraniega, brisa otoñal, y brisa invernal. Señor árbol, ahora que es usted tan grande, ¿hay algo que le cause temor?” “No me gustan los vientos fuertes, pero a lo que realmente le temo, es al relámpago. Verás a mucha gente que busca cobijo debajo de un gran árbol, en la vida, tratan de pedir favores a alguien poderoso adulándolo, y creen que llegaran a ser tan grandes como su maestro porque el los protege. Olvidan que la adulación no lleva a ninguna parte, y si continúan pidiendo favores en vez de procurar ellos mismos ser mejores, encontraran al mayor enemigo del árbol, el relámpago. Mientras más alto sea un árbol, tiene más oportunidad de ser golpeado por un relámpago. “Tienes razón amigo árbol, lo comprendo.”, “Así que algunos de los árboles grandes, crece n hacia los lados, en vez de crecer hacia arriba. Siguen siendo bellos, y también se les llama listos, porque no serán golpeados por el relámpago como si hubieran crecido altos.” “La forma de vida de los hombres y los árboles puede ser tan similar”. Respon dí pensativo. “Hatsumi-Kun, comprendo que eres un Ninja, puedes ir libremente por el mundo, mientras que yo, estoy enraizado en ésta tierra y no tengo libertad de movimiento.” “La verdad es la misma, gran árbol. Lo que debe ser más importante para los homb res son sus raíces. Uno se debe parar firme, sostenido por sus raíces. Las raíces proveen la verdad, que es más importante aún para los hombres. A menos que tengamos raíces, no podemos vivir una vida plena.” “No comprendo lo que dices.” Dijo el árbol. “En la medicina oriental, el hígado y el riñón se consideran las claves para una buena salud. Si uno de los órganos falla, tendemos a sentirnos mal y a enfermarnos. En el Budô, la clave para ser pleno es tener “Kishin Kigan” (el corazón y el ojo de Dios), así como es el hígado y el riñón para la buena salud.” “Así que el Ninja debe tener un corazón justo, y buscar el mejor método para luchar contra el mal, haciendo justicia. Este método puede venir no solo de tu voluntad, sino también de alguna fuerza natural, algunos la llaman Dios. Y para poder recibir éste método, uno necesita sus raíces, porque funcionan como tierra, y como una antena. A menos que sigas el método correcto y sepas manejarlo bien, nunca serás un Ninja.” “Takamatsu Sensei me dio una pintura Nan ga (estilo chino) acerca de un otoño, la pintura ilumina mi mente cada vez que la observo, como si el sol brillara sobre mi. Sorprendentemente, la pintura me inspira a dibujar. Me pregunto si llegaré a ser un verdadero Budôka (se conoce también como Budôka a un gran pintor). La pintura muestra a la naturaleza desolada, con árboles cargados de hojas verdes y doradas. Me siento muy feliz de que la relación entre Takamatsu Sensei y yo, se volvió algo de lo que me puedo sentir muy orgulloso. Permanecimos unidos como instructor y estudiante a través de nuestra relación, y nunca rompimos eso, y nuestra relación se volvió más y más Buyû. Al contrario, me entristece cada vez que uno de mis estudiantes se va, como las hojas de un árbol cayendo en el otoño.” Escribí un poema respecto al árbol, espero que alimente tu alma y ayude a que mejores tu habilidad al practicar Sanshin No Kata. Por favor lee el poema y deja que hable a tu corazón. Un viento invernal sopla a través de mí, Y me pregunto porque me siento tan sólo. Cada hoja en mi trata de decirme algo, Lamentándose del mal comportamiento de algunos. Por alguna razón, se van sin decir palabras. Un día invernal dejó sin hojas a un árbol,
63
64 Y éste resiste heroicamente. ¿No tienes frío gran árbol sin ninguna de tus hojas?, Sí, pero si estoy de ésta forma, aún más sol caerá sobre mi. Soy viejo, y un hombre solitario, pero viviré felíz con ustedes, porque me calentarán con su corazón. Por Masaaki Hatsumi Soke. LAS 5 REGLAS DEL NINJA Palabras de Hatsumi Sensei: " Olvida tu tristeza, furia, ofensas y odio. Déjalos pasar como humo captado por una brisa. No te dejes llevar por esos sentimientos. No debes apartarte del camino de la corrección. Debes llevar una vida digna de hombre. Esta simple filosofía es exactamente lo que cientos de sabios han repetido a lo largo de las eras. Presencia de mente consiste en una vida sencilla, no una vida grande o especial. No seas poseído por la avaricia, los lujos o tu ego. Si aprendes Artes Marciales solamente por auto interés y siempre tratas de depender de alguien mas, solo por que es mas fácil, siempre serás controlado por esos 3 deseos, aún cuando ya hayas llegado a un alto nivel de Artes Marciales. Esos 3 deseos no solo distorsionan las artes marciales sino también la misma humanidad. Debes aceptar las penas, tristezas y odios como lo que son y tomarlas como una oportunidad para probarse dada por el Altísimo. Es el más noble espíritu del Ninpo el tomar todo como una bendición dada por la naturaleza. Ten tu tiempo y mente completamente comprometidas al Budo y ten tu mente profundamente puesta al Bujutsu. Lee entre líneas las historias del Ninja y aprenderás las actitudes y métodos que uno debe conservar en el entrenamiento ". LOS 18 NIVELES DEL NINJUTSU Estas enseñanzas constituyen el llamado "BUGEI JU HAPPAN", es decir, "los 18 sistemas de entrenamiento del guerrero": 1.- SEISHIN TEKI KYOHO: Refinamiento espiritual. 2.- TAIJUTSU: Combate desdarmado utilizando todo el cuerpo. 3.- BOJUTSU: Utilización de bastones largos y cortos. 4.- NINJATO O SHINOBI GATANA O BIKENJUTSU: Utilización de sables. 5.- KUSARI DOGU O KUSARIGAMAJUTSU: Utilización de cadenas y cuerdas, combinadas con elementos de corte o impacto. 6.- SHURIKENJUTSU: Lanzamiento de láminas metálicas con diferentes formas. 7.- SOJUTSU o YARIJUTSU: Utilización de la lanza. 8.- NAGINATAJUTSU: Utilización de la alabarda o naginata. 9.- KAKUSHI BUKIJUTSU Y KAYAKUJUTSU O KAJUTSU: Utilización de Armas secretas y la Utilización del fuego y explosivos. 10.- HENSOJUTSU: Disfraces y actuación. 11.- SHINOBI ARUKI o SHINOBI IRI: Técnicas para caminar y desplazarse silenciosamente. 12.- BAJUTSU Y KISHAJUTSU: Montar y combatir a caballo. El Kishajutsu se refiere al tiro con arco desde el caballo. 13.- SUI REN: Utilización del agua para el combate u ocultación. 14.- BO RYAKU: Tácticas y estrategias de batalla. 15.- CHO HO: Técnicas de espionaje. 16.- INTONJUTSU: Métodos de infiltración y escape en territorio enemigo. 17.- TEN MON: Meteorología, astrología y adivinación. 18.- CHI MON: Geografía. MENSAJE DE HATSUMI SENSEI 2006 9 de Enero de 2006, Reunión de Año Nuevo de la Shidoshikai en Noda-Japón. El día de la Mayoría de Edad en Japón es el día en que se celebra la llegada a los 20 años de edad de todas las personas del mismo año. Los 20 años en Japón es la fecha en la que oficialmente te conviertes en adulto y entras en la vida adulta. Usualmente hay una ceremonia especial, las mujeres de visten con bonitos kimonos y los hombres
64
65 visten sus mejores trajes o su ropa más formal. Se toman muchas fotos, se consume mucho alcohol y es fiesta nacional y día de celebración para todos aquellos jóvenes que se convierten en adultos ese año. El 9 de Enero es también una fecha interesante porque 9 es por supuesto un número especial y místico para el Ninja. Además si sumas todos los números de 09/01/2006 al final obtienes 9. Así que es el día de los 9. Bien pues, tuvimos la reunión en Noda, en un restaurante. Fue una pequeña fiesta con cena, alrededor de 40 personas. Hatsumi Sensei dio un mensaje de apertura para este Nuevo Año y expresó su deseo de ser traducido al inglés para lo cual requirió mis servicios. También se filmó en video y suponemos que se subtitulará o traducirá al inglés dicha cinta. Hatsumi Sensei expresó su deseo de que todo lo que dijera fuese transmitido a todo el mundo en la Bujinkan para que todos pudiesen enterarse, así que me tomé la libertad de plasmar aquí estos pensamientos, algunas notas que tomé del discurso de apertura que nos dío Sensei Hatsumi. Ahora hace 50 años desde que Hatsumi Sensei encontró por primera vez a Takamatsu Sensei. Hace muchos años se decía que 50 años era la duración de la vida, y supongo que esto es así porque probablemente había una esperanza de vida mucho menor, así que 50 años se consideraba básicamente como la duración de una vida humana. Así que en ese sentido ha transcurrido toda una vida desde que Hatsumi Sensei encontró a Takamatsu Sensei por primera vez, por lo cual, está llegando el momento en el que Hatsumi Sensei otorgue el relevo de la Bujinkan a la nueva generación. Y porque el día era Seijin no Hi, el día de la Mayoría de Edad, este era un punto oportuno a tratar. Ahora el resto de nosotros en la Bujinkan estamos llegando a adultos, la Bujinkan ha crecido hasta llegar a la edad adulta y es momento para que la Bujinkan empiece a actuar como un adulto en ese sentido. Hatsumi Sensei vino a decir que se aproximan tiempos duros para la Bujinkan por lo cual será necesario que los 15vos danes, los líderes de la Bujinkan, perseveren y resistan si la Bujinkan tiene que sobrevivir. Takamatsu Sensei dijo que en el Budo es necesario el Yo-Jo. El significado normal de Yo-Jo es el cuidado de la propia salud. Pero cambiando el Kanji uno llega al término Kaname y Kaname es una palabra japonesa que puede significar un par de cosas. Una de ellas es Ojos Divinos, Mirada Divina, y la otra cosa que puede significar es los Puntos Esenciales de las Cosas, la Esencia de las Cosas. Y la habilidad de ver a través del nublado aspecto exterior de algo llegando a la parte esencial del interior. Así que para el futuro de la Bujinkan, los líderes de la Bujinkan deben poseer esta habilidad de ver lo que es realmente importante y lo que no lo es -poseer esos Ojos de la Divinidad para ver lo esencial de las cosas, lo que verdaderamente son cosas importantes. En Gyokko Ryu, que estudiamos el año pasado, hay un calendario especial de la suerte, de los días propicios. Es un calendario Fu-Sui. Fu-Sui es la palabra japonesa que corresponde a la china Feng Shui. Feng Shui o Fu-Sui en japonés está compuesto por 2 caracteres: Fu para viento y Sui para agua. Así que Gyokko Ryu tiene este calendario Fu-Sui, y la fecha de la reunión de la Shidoshikai, el 9 de Enero en este calendario está marcado con un círculo negro que indica que no es un día afortunado. Es un día desafortunado. Esta es la forma normal de leer el calendario, pero hay también una forma opuesta de leerlo en la cual la interpretación podría ser no tan negativa de todos modos. Hatsumi Sensei usó esto para decir que debemos ser capaces de tomar lo negativo y cambiarlo de manera que se convierta en positivo. Tenemos que tomar las cosas que puedan ser no positivas y ser capaces de cambiarlas, usando los principios del cambio o Henka en japonés, para extraer lo positivo de dentro de lo negativo. Así este henka se refiere al Fu-Sui de Gyokko Ryu. Y de nuevo, Fu-Sui significando Viento y Agua, el intercambio o henka de Viento y Agua son inherentes en estos ciclos de la Naturaleza. Así que Fu-Sui realmente refleja los cambios de la naturaleza, los cambios de las estaciones, y nos lleva directamente hacia lo que vamos a estudiar este año con Shinden Fudo Ryu. Hatsumi Sensei vino a decir que Shinden Fudo Ryu es la escuela de la Bujinkan que focaliza su importancia en la naturaleza y en hacer las cosas de forma natural. Estudiaremos esta escuela durante este año y así veremos la conexión entre el Fu-Sui de Gyokko Ryu y la naturalidad de Shinden Fudo Ryu y también nos daremos cuenta de que el cambio en sí mismo es natural en la vida. En todo esto podremos encontrar respuestas a las preguntas eternas ¿Qué es la humanidad?, ¿Qué es la vida?. Hatsumi Sensei dice que todo está conectado. Como el concepto de Inryoku o atracción magnética que encontramos en Gyokko Ryu. Bueno y Malo, Vida y Muerte, son opuestos pero están conectados al mismo tiempo porque están alineados lo uno con lo otro. Están en polos opuestos. Así que todo está conectado de la misma manera, de una forma natural. Sensei acabó su discurso expresando su felicidad por haber sido capaz de construir una era para la Bujinkan en los últimos 50 años, y en este periodo la gente que ocupa los rangos más altos de la Bujinkan han crecido y pueden ahora llevar a la Bujinkan hacia el futuro como adultos. Hatsumi Sensei acabó con la sentencia de que todo se reduce a Gambatte. Y Gambatte es por supuesto el concepto de perseverar hasta el final, de seguir siempre adelante, no importa lo que suceda, hasta el último final.
65
66 Hizo una comparación con Cristo en este aspecto, porque Cristo llegó incluso al punto de la crucifixión y la muerte y Hatsumi Sensei lo usó como ejemplo de lo que el concepto de Gambatte significa. Continuar hasta el último aliento, hasta el final sin rendirse nunca. Así pues Sensei ve venir tiempos difíciles para la Bujinkan pero si continuamos con el concepto de Gambatte en mente entonces al final saldremos victoriosos. Esto fue lo más importante de esta reunión de la Shidoshikai de este año. Como añadido a esto cabe decir que Hatsumi Sensei ha escrito una gran caligrafía y la ha colocado en un lugar central del dojo. Los caracteres se leen SEIJIN YOUJOU y sirven como frase clave para todo el trabajo de este año. Por orden: SEI: Santo, sagrado, sabio. JIN: Virtud, benevolencia, humanidad, caridad, hermandad. YOU: Esencial, vital, crucial, importante, punto principal. JOU: Vida, nacimiento, pureza. Quizás la definición exacta pueda dejarse para que cada persona la trabaje interiormente y usando la información anterior a modo de piezas de construcción lo descubra ella misma. Con mis mejores deseos, Shawn Gray Kutaki Por favor, siguiendo los deseos de Sensei Hatsumi, transmite esta información y compártela con el resto de compañeros de la Bujinkan. (Agradecemos la traducción al español al Shihan Dani Esteban de Barcelona). NINPO, PALABRAS DE SABIDURIA "Jutsu" se traduce como técnica, pero tambien como corazón. Jutsu debe venir del corazón. Por lo tanto tu corazón debe ser honesto y correcto. Si tu corazón no está limpio y no es correcto, tu técnica será incompleta y no podrás avanzar en las artes marciales. Codiciar la victoria no te la dará, debes recibirla de tu oponente, si él no puede sentir lo verdaderamente bueno que es tu corazón, entonces no habrá opción para entregartela. La naturalidad es tu amiga, ella podrá ayudarte a vencer, tu enemigo tendrá movimientos poco naturales, entonces deberás estar dispuesto a saber lo que hará antes de que lo haga. Si deseas solamente fortalecer tu mente y espíritu practica la religión, no las artes marciales, las artes marciales pueden matar. Por otro lado si estás interezado en fortalecer tu cuerpo lo suficiente para matar o ganar honores, entonces pierde peso, come vegetales y camina para hacerte fuerte. No se interese por las artes marciales. Hiden No Togakure Ryu Ninpo, Soke Masaaki Hatsumi. PALABRAS DEL SOKE SHINRYUKEN MASAMITSU TODA (1891) - Conocer la sabiduría estando paciente en momentos de inactividad. - Escoger la vía de la justicia como el camino de tu vida. - No permitas que tu corazón esté controlado por la fuerza del deseo, el placer o la dependencia. - La tristeza, el dolor y el resentimiento son cualidades naturales de la vida, por esto debes trabajar cultivando la iluminación del espíritu inamovible. - Mantén en tu corazón la importancia de la lealtad por la familia y dedicate a la literatura y a las artes guerreras con balanceada determinación. EL SANSHIN NO KATA La autoprotección del Ninja, está basada en el Godai (los 5 elementos de la naturaleza). Es de origen Mikkyo, o los "conocimientos secretos" que tienen su origen en la cultura Tantrica Tibetana: Chi (Tierra) Sui (Agua) Ka (Fuego) Fu (Viento) Ku (Vacío). Los 5 elementos son el pilar fundamental del Sanshin No Kata. Chi (Elemento Tierra) Sanshin Ken (golpear con 3 dedos). La estabilidad de la tierra, la actitud de confianza y fuerza. Inamovible como una montaña o un fuerte roble, firme, fuerte, e inflexible. Los movimientos de tierra vienen desde las piernas e implican movimientos hacia arriba y abajo mientras se realizan las técnicas. Sui (Elemento Agua) Jodan Uke (bloqueo alto) y Omote Shuto Kubi (golpe exterior al cuello).
66
67 Representa la adaptabilidad y la flexibilidad. El agua es suave, fluida y poderosa. Sentimiento de replegarse y atacar. Las olas del océano, el río que fluye, o la lluvia de los cielos. Los movimientos se generan en el área de la cadera y se asemejan al movimiento de una onda, hacia delante y atrás. La actitud es como la del océano y su interacción con la playa, una vez que una ola rompe en la arena, el agua se retira hacia el océano, repitiendo el cic lo. Se fluye dentro y fuera de la defensa del oponente, atacándolo cuando la oportunidad es óptima. Ka (Elemento Fuego) Jodan Uke (bloqueo alto) y Ura Shuto Kubi (golpe interior al cuello). Expansiones de fuego, energía y resistencia. Se detiene la agresión en el momento de percibirla. Si el oponente trata de tocarte se quemará. Sentimiento de una bola de fuego que avanza hasta el infinito. El elemento Fuego representa el coraje y la agresividad. Cuando se piensa en fuego, hay que pensar en un incendio ardiente. El secreto del fuego es estar en control. Los movimientos del fuego se centran en el área del pecho. Reflexionar en como el fuego se propaga de un lugar a otro. Es muy fácil dejarse llevar por la mentalidad del fuego, puesto que las personas están predispuestas a la agresividad, en la que se siente el deseo de lastimar y destruir, esta es la razón por la cual se debe tener gran control. Fu (Elemento Viento) Gedan Uke (bloqueo bajo) y Boshi Ken (golpe con el pulgar). Actitud Inteligente. Libre para moverte exactamente donde necesitas estar, tomando el control de la agresión. Una nube de humo que se deshace entre los dedos de tu agresor cuando intente alcanzarte. El elemento Viento representa la armonía con la naturaleza. La brisa apacible y gentil que nos rodea y un tornado que puede lanzar objetos a grandes distancias. El viento es muy circular. El secreto del viento esta en colocarse fuera del alcance del oponente. Los movimientos del viento provienen de los hombros hacia arriba, examine en como el viento se mueve en la naturaleza, al encontrar un objeto, se aparta y sigue su camino, esta es la actitud que se tiene frente a un oponente, cuando nos ataca. Nos movemos fuera de su alcance, pero conservamos una distancia en la que podamos atacar. Ku (Elemento Vacio) Gedan Uke (bloqueo bajo) Meysubushi (Distracción) y Keri (patada). El vacio, la fuente y unión de todos los elementos, creatividad y supremacia. Habilidad para enfrentar ataques desconocidos y adquirir la actitud apropiada para responder a cualquiera de ellos creando e innovando siempre. Simboliza la creatividad. Es el más difícil de entender y desarrollar ya que es el más abstracto de los 5. Su única característica distinguible es que en el todos los demás elementos se reúnen. Una persona que domina el vació puede cambiar sus actitudes de fuego a viento, de agua a tierra, etc. Todos los elementos fluyen hacia y a través de la persona. Palabras de Hatsumi Sensei: "Para poder entender de que se trata cuando hablamos del Sanshin no Kata, debemos integrarnos y ser parte de la naturaleza. Será comprensible únicamente si dejamos que nuestras almas se vuelvan puras como la de un niño de 3 años. Dicha forma aparece desde hace más de 3000 años, en forma espontánea e inexplicable. Es una maravillosa combinación de los 5 elementos que nos brinda la naturaleza. La tierra, el agua, el fuego, el viento y el vacío conforman al Sanshin no Kata, pero prevalecen las características del agua, el fuego y el viento. La clave de estos movimientos es la naturalidad con la que los realicemos. Debemos movernos naturalmente obedeciendo el libre flujo de nuestro cuerpo. Antes que el movimiento de nuestros brazos y manos, es de fundamental importancia conocer en que posición se encuentran nuestras piernas. Las manos nos servirán para atraer momentáneamente la vista de nuestro adversario y es aquí donde no debemos dejar escapar su instante de distracción. Desde el principio hasta el final el cuerpo debe moverse con naturalidad. Al entrenarnos solos, no olvidemos que en la lucha real estaremos frente a uno o mas adversarios. Quizás seamos mas débiles o de contextura mas frágil. Generalmente nos atacan hombres mas robustos o en apariencia mas fuertes que nosotros. Debemos estar preparados para todo tipo de circunstancias, muchas de ellas llenas de adversidades para nosotros. Es importante saber a primera vista la distancia que hay entre nosotros y el atacante. No cometamos el error de acercarnos demasiado al cuerpo del enemigo, sino mantener siempre una distancia para poder verlo en su totalidad y dejar un espacio suficiente para poder movernos con libertad. Es inútil copiar o aprendernos una técnica de memoria. Los waza deben tomarse solo como ejemplo. Luego el entrenamiento constante nos enseñara como adecuarlos a nuestra for ma de ser, para que nos sirvan en la lucha real. Todo lo que nos enseñan los elementos naturales debe ser sabiamente aprovechado por el hombre. Comprendiendo sus secretos y uniéndolos en forma global, crearemos infinitos waza y al final de nuestros caminos, sabremos la forma de utilizarlos". SHINDEN FUDO RYU, LA ESCUELA DEL CORAZÓN INMUTABLE Por: Sergio Leal Villegas, 3er Dan Ninjutsu. Primer Soke
67
68 Izumo Kanja Yoshiteru (año 1113). En una publicación Hatsumi Sensei indica que el organizador de esta escuela fue Genpachiro Tameyoshi partiendo de las técnicas de Izumo Kanja Yoshiteru. Izumo Kanja Yoshiteru también es considerado como fundador de la escuela Kukishinden Ryu Happo Hikenjutsu. Principales Enseñanzas El principal secreto de la escuela es "El principio de la naturaleza". En el Dojo de Toda Sensei, se observaban una serie de reglas: Debes saber que la paciencia es solo un momento (como un soplo de humo). Debes caminar por la via de la rectitud. Olvida los deseos, la autocomplacencia y el orgullo. El arrepentimiento y la verdad son reglas de la naturaleza. Alcanza la paz en tu corazón comprendiendo el sentimiento del corazón inmutable (Shindenfudo), meditando sobre el arrepentimiento y la verdad. Concéntrate con fé, se obediente y honrado con tus padres y convierte camino de estudio y entrenamiento, en el camino del guerrero (Bushi). Fecha de Creación Siglo XII. Masaaki Hatsumi 26º Soke (heredero). Características Técnicas Shinden Fudo Ryu Dakentaijutsu es una de las 9 escuelas o tradiciones marciales de la Bujinkan. Este estilo ha sido cultivado y traspasasado por 26 generaciones residiendo actualmente bajo el gran Soke Masaaki Hatsumi. El fundador de este estilo es Izumo Kanja Yoshiteru, quien fue practicante de boxeo chino Kempo lo que influye en algunas técnicas de esta escuela. La especialidad de este estilo era el Jutaijutsu, Dakentaijutsu e Iai Nuki (Desenfundado rápido de la Katana, donde algunos desenvaines son muy particulares, se desarrollaron muchas técnicas en las cuales el arma no llega a desenvainarse o la hoja se desplaza pocos centímetros de la Saya). Se dice que Shinden Fudo Ryu pudo ser el origen del Iaido. Una de las características de esta escuela es el reconocimiento del estilo "Natural" como postura defensiva. Se visualiza una postura defensiva en nuestra mente y de forma automática nos colocamos en dicha posición. Dentro del Jutaijutsu y Dakentaijutsu, se estudian variadas técnicas, sobre ataques de puños, intentos de proyecciones, agarres, ataques con Katana, etc. Shinden Fudo Ryu posee un Ukemi (caída) en el cual hay que caer parado al ser proyectados, especialmente cuando llevamos katana y kodachi (Daisho). Para realizar desequilibrio y golpes hay que pensar que se trabaja con armadura, teniendo en cuenta su peso para ejecutar estas técnicas. Cuando sujetamos al enemigo en Kumi Kata, lo debemos hacer dejando una mano libre para controlar si nos atacan con algún arma que nuestro oponente tenga oculta o golpear a nuestro contrincante en diferentes Kyushos (puntos vitales). Es muy importante realizar las técnicas en forma natural permitiendo la utilización de la mano libre para utilizar las armas que llevamos nosotros o las del atacante, es aqui donde se esconden todos los conceptos y filosofía de esta escuela. El trabajo de Bocho (endurecimiento), se realiza utilizando elementos naturales como troncos, árboles o piedras, desarrollando técnicas para fortalecer progresivamente la resistencia del cuerpo. Como preparación para el uso de la Katana se trabaja con Bo, Yari y Naginata. La K atana de esta escuela necesita un entrenamiento especial y diferente ya que es algo más larga que la tradicional (aprox. 110 cm de hoja). Se utiliza para cortar a través del casco o la armadura del oponente. Debido a su longitud, en el Iai Nuki, se suele llevar en el Obi (cinturón) desplazado apuntando hacia delante para lograr un mejor equilibrio. Cuando se realiza Seigan no Kamae, es necesario mantener los codos muy cerca del cuerpo para controlar el peso de la hoja y cortar dejando caer la Katana sobre el contrincante. El desenfundado se asemeja a un movimiento hasta Ichi no Kamae tratando de no girar demasiado el cuerpo, y tirando de la Saya (vaina) hacia atrás con la mano izquierda. La Tsuka (Mango) de la Katana es largo para realizar técnicas de Taijutsu como luxaciones y estrangulaciones. Otras armas de esta escuela son el Ono (Hacha grande), Otsuchi (Maza de combate), y Hojo Jutsu (técnicas de inmovilización con cuerdas). Otras posiciónes típicas de esta escuela con Katana son Wuangetsu (Mune dirigido hacia el exterior izquierdo de forma similar a Hasso) pudiendo ser practicado también en Gedan (similar al de un Bisento) y Ryu Sei (Kanji de
68
69 "Fluir" y "Estrella" ) en la que la Katana se mantiene sobre el brazo sin apuntar directamente hacia el contrincante facilitando su manejo teniendo libre una mano y desenfundar el Shoto si fuera necesario. El movimiento entre Seigan y Ryu Sei se realiza entonces de una manera muy fluida. Para cortar desde aquí se debe girar el cuerpo y dejar que el peso de la Katana corte al adversario. En la realización del Kamae lo importante es comenzar por el codo, el hombro y por ultimo el cuerpo. Existen 3 formas básicas de Nukiuchi (desenfundado): Age: Colocando la Katana muy cerca del cuerpo en vertical. Chu: Con la Katana paralela al suelo. Sageage: Cortando las piernas del adversario al desenfundar. Dakentaijutsu El Dakentaijutsu no posee Kamaes, deben efectuarse mentalmente demostrando solamente una postura física natural (Shizen no Kamae) representando la naturaleza y sin mantener una forma fija. La única posición defensiva es el estilo natural del movimiento. Uno de los golpes con el pie Take Ori Keri recibe su nombre del entrenamiento que se realiza golpeando tallos de Bambú al caminar de forma natural. Se aplican golpes, aprovechando los ángulos de menor visión del adversario. El Dakentaijutsu posee 3 Torimakis (Pergaminos): Ten no Kata (Técnicas defensivas contra agarres, lanzamientos y golpes de puños) Nichigekki, Uryu, Musan, Gekkan, Unjaku, Karai, Fubi, Setsuyaku o Setsuyo. Chi no Kata (Técnicas desde una posición sentada) Riken, Kenkyo, Kenkon, Shinken, Issen, Suiryu, Raiken, Akuken. Shizen Shigoku no Kata (12 Técnicas contra agarre más golpe de puño) Tai Nagashi, Routo, Kasasagi, Kobushi Nagashi, Fudo, Suzu Otoshi, Fubatsu Ugari, Kasumi Otoshi, Ryote Gake, Fukan, Shizen. Jutaijutsu El Jutaijutsu si posee Kamaes. Las técnicas se aplican contra un adversario que intenta proyectarnos ó contra tomadas más Fudoken. Las técnicas normalmente tienen hasta 5 Henkas (variaciones). Las 4 secciones de este Torimaki son: Kamae (5 posiciones básicas) Za Kamae: Conocida como Fudoza no Kamae. Hira Ichimonji: Apertura de los brazos en horizontal, pies a la distancia de los hombros. Seigan: Mano adelantada apuntando a la altura del corazón de Uke. Mano atrasada se encuentra cerrada cerca de la oreja. Katate Seigan: La misma técnica que la anterior, pero con la mano atrasada a la altura de la oreja. Shizen: Los pies separados a la anchura de los hombros. Las manos con las palmas hacia atrás, cerca de la cadera. Shoden no Kata (15 Técnicas) (Defensas contra agarres) Kata Mune Dori, Gedan Kake, Saka Otoshi, Gyaku Kata Mune Dori, Kyu In, Satani Nage, Ude Ori, Ki mon Dori, Katate Otoshi, Matsu Kaze, Jinchu Nage, Gyaku Nage, Ryu Ko, Kokoro Gaeshi, Gokuraku Otoshi. Chuden no Kata (11 Técnicas) (Defensa contra agarres) Fu Setsu, Tsuki No Waza, Kasumi Gake, Tama Otoshi, Kocho Dori, Ryo Yoku, Ugo, Kasa Harai, Utsushi Dori, Randori, Kakusei. Okuden no Kata (8 Técnicas) (Defensas contra agarres) Hyo Fu, Kari Shimo, Yama Arashi, Gosha Dori, Tatsu Maki, Bai Setsu, Te Ate, Furoya Nage. Lista de Maestros de Shinden Fudo Ryu Ikai Hogenbo, Tesshin Sakabe, Tendo 1.Izumo, Kanja Yoshiteru (Kumano) - Yeikyu era (1113) 2.Minamoto, Hachiman Tamenari - Genyei era (1118) 3.Minamoto, Hachiro Tameyoshi - Hogen era (1156)
69
70 4.Mizuhara, Kuro Yoshinari - Genkyu era (1204) 5.Mugaibo, Shinnen Tempuku era (1233) 6.Ohkuni, Zenhachiro Yoshinobu - Bunyie era (1264) 7.Hata, Saburo Sasukeyasu 8.Kotani, Yuhachiro Nobuchika - Geboko era (1321 or 1331) 9.Kaneko, Jinsuke Yoshikiyo - Shohei era (1346) 10.Tajima, Genkoro Nariyoshi - Genchu era (1384) 11.Kammon, Kokanja Yoshikane - Shocho era (1428) 12.Kimura, Hozen -Kwancho era (1460) 13.Ibuki, Yoshihaha -Bummei era (1469) 14.Otsuka, Hakushi Nyudo Tadamori - Yeisho era (1504) 15.Otsuka, Daikuro Tadahide - Taiyei era (1522) 16.Abe, Muga -Tensho era (1573) 17.Koga, Taro Kyokokaku -Tensho era (1573) 18.Katayama, Hokinokami Mori Hisayasu - Bunroku era (1592) 19.Shindo, Unsai - Kwanyei era (1624-1644) 20.Odagiri, Tohyoe Yoshihiso - Kwanyei era (1624-1644) 21.Iida, Jubee Tameyoshi -Meiwa era (1764) 22.Mori, Genroku Masahide -Bunkwa era (1804) 23.Toyota, Jubei Mitsuyoshi -Keiyo era (1865) 24.Toda, Shinryuken Masamitsu (Kobe) - Meiji era (1824 - 1909) 25.Takamatsu, Toshitsugu (Nara) -Taisho era (1909) (b.1888 - d.1972) 26.Hatsumi, Masaaki (Noda) - Showa era (1968) b.1931 - ...) Conceptos Históricos Sus fundamentos se remontan al General Ikai y al Koshijutsu (ataque a los musculos y puntos vitales). En el desarrollo de este estilo, debemos tener en cuenta a los siguientes maestros: Minamoto Hachiro Tameyoshi, Mizuhara Kuro Yoshinari e Izumo Kanja Yoshiteru. Según diferentes fuentes, se conocen como a los originadores del este Ryu a Izumo Kanja Yoshiteru y a Minamoto Hachiro Tameyoshi durante el siglo XII. Izumo Kanja Yoshiteru fue quien introdujo el Koshijutsu a esta escuela, el mismo esta registrado en la genealogía como el 1er Sôke. “Mizuhara Kuro Yoshinari de Honryu, era Lord del castillo Mutsu Mizuhara. Alrededor de 1197, se lo reconoció como maestro en Dakentaijutsu, Bajutsu (Montar a caballo), Sojutsu (Lanzas), Kenjutsu (Espadas), entre otras”.
70
71 En los pergaminos se encuentra un escrito de Minamoto Yoshitsune, donde cuenta que Mizuhara Kuro Yoshinari, fue un gran Maestro de Iai Jutsu (desenvainar y cortar). El mismo pudo haber sido el originador del Iai. Todo esto fue expuesto durante la huida de Yoshitsune desde la capital. Como otros de los Ryu, esta escuela formo parte de los intereses y métodos utilizados y desarrollados en la provincia de Iga. A fines del siglo XIX, Shinden Fudo Ryu es heredado en la 24° generación por Shinryuken Masamitsu Toda. Takamatsu Toshitsugu, comenzó su entrenamiento en Shinden Fudo Ryu a los 9 años, Shinryuken Masamitsu Toda fue su abuelo, del cual heredo este Ryu, en la 25° generación. En la actualidad el Sôke Masaaki Hatsumi, es el heredero de Shinden Fudo Ryu, como así también de las otras 8 escuelas de la Bujinkan. Por: Sergio Leal Villegas, 3er Dan Ninjutsu. UNIFORME DEL NINJA Bujin: Emblema de la Bujinkan, colocado sobre el traje de entrenamiento en el lado del Corazón. Sukin: Capucha para ocultar el rostro. Keikogi o Shinobigi: Chaqueta y Pantalón. Obi: Cinturón. Tabi: Calzado especial que puede ser de interior o exterior. Utilizadas para mejorar la habilidad al trepar y patear. Tekko: Muñequeras. Kyahan: Polainas o Cubretabi. CAMINAR CON CAUTELA 1. Mantener el control del equilibrio permitiendo al peso del cuerpo hundirse y ser llevado por las rodillas, las que se llevan profundamente dobladas. 2. Recuerde respirar con su movimiento, ya que Inconscientemente su respiracion puede producir una innecesaria tensión del músculo que podría causar la liberación de jadeo al respirar, si está asustado o accidentalmente desequilibrado. 3. Permanesca alerta durante todo el trayecto. Trate de no clavar la mirada en sus pies, ya que si lo hace, no notará si otras personas o elementos, entran en el entorno. 4. Use todas las articulaciones para moverse, acentuando la fluidez en todo el conjunto de tobillos, rodillas, y caderas para avanzar. Evite el hábito perezoso y peligroso de rodillas rígidas y el balancear de la pierna entera desde la cadera. 5. Mantenga su peso y equilibrio sobre su pierna conectada al piso, mientras la otra se coloca en posición para llevar el peso. Cuando se produsca el silencio absoluto, evitar distribuir su peso sobre ambas piernas al mismo tiempo. 6. Es práctico, permitir a las manos flotar ligeramente delante y al lado de su torso, un brazo más alto y uno más bajo, para detectar posibles obstrucciones antes de que el peso del cuerpo los encuentre. 7. Detenerse y mantener su posición si siente que accidentalmente ha causado demasiado ruido. Escuche por signos que le indiquen si lo han oido, como el movimiento de otros o el hacer callar de inmediato el ruido de fondo después de su resbalón. Húndase un poco más abajo, sobre sus rodillas, para relajarse físicamente. Tome un profundo respiro y libérelo despacio para relajarse. Mantenga su detención mientras recupera la calma y permite a los posibles oyentes decidir que ellos no oyeron nada después de todo. 8. Sea tan paciente como sea posible. Si la velocidad del viaje no es importante, tómese todo el tiempo que pueda. La impaciencia y el movimiento precipitado son los peligros más grandes para la persona que debe moverse silenciosamente sin ser detectado. 9. Mantenga un movimiento apropiado a su entorno. No vaya a longitudes más grandes que las necesarias para ocultar su movimiento, permanesca alerta de la entrada de otros en el area para que no puedan verte. El silencio total no es necesario moviendose por áreas boscosas o densamente pobladas donde el ruido dispersado es parte natural del ambiente. También esté consciente de avanzar lento y con un bajo perfil(poco prominente) ya que es el único modo de moverse silenciosamente sin ser visto en algunos lugares. Extracto de "Las Artes Místicas del Ninja", Stephen K. Hayes.
71
72
CAMBIO DE MENTE La figura vestida de negro trepó gradualmente por encima del muro que rodeaba el jardín tranquilo y se dejó caer sin ruido al suelo. Apretó la espalda contra el muro ensombrado y se quedó inmóvil mientras esperaba que sus ojos se acostumbraran a la oscuridad. Miró al cielo y dio las gracias a los dioses por haber mandado unas nubes negras para cubrir a la luna. Mientras su ojos no pudiesen ayudarle, forzó a sus oídos para detectar cualquier sonido de peligro y olfateo el aire para los olores humanos. Satisfecho que los guardias no le habían visto ni oído, se desplazo cuidadosamente a lo largo de la pared, sus sandalias forradas amortiguaron el sonido de sus pasos. Se agarró con una mano a la espada corta, colgada de su espalda, para prevenir que chocara contra las piedras salientes. A la medida que sus ojos se acostumbraban a la oscuridad, pudo detectar la silueta de la construcción de madera y tejas de barro que era el palacio del señor de la guerra Nakamura. Había entrado al jardín en su punto más próximo a la casa, pero todavía le faltaba una gran distancia para llegar al lecho del señor Nakamura. Acercarse a la casa no sería fácil. Aunque estaba escondido en la oscuridad, él sabía que había un estanque grande, salpicado de islitas pequeñas, que debía ser cruzado. El puente estrecho estaría guardado y sería un obstáculo formidable. Y aunque habría árboles alrededor de la ruta que tomara que pudieran seguirle para esconderse, estaría en campo abierto durante la mayor parte de la distancia y podría ser visto si la luna saliera de las nubes. Escucho los sonidos de los grillos y respiró profundamente el olor dulce de los crisantemos en flor mientras sacaba el alambre delgado y largo del fajín alrededor de su cintura. Mataría esta noche. Mataría más que una vez en este escenario que parecía más apropiado para la contemplación de la vida y la belleza. Se envolvió las extremidades del alambre alrededor de los guantes que cubrían sus manos, se agachó muy bajo y empezó a moverse hacia el palacio. El señor Nakamura deslizó el panel de la pared de su lecho y miró hacía el jardín oscuro. Ël, también escucho a los grillos y respiró el mismo perfume fuerte de los crisantemos, pero estaba demasiado absorbido con sus propios pensamientos para ser afectado por el sonido y olor agradable. Se vistió un kimono sencillo blanco que colgó sueltamente sobre su figura macilenta. Su pelo, tan oscuro como la noche, estaba desatado y llegó pasado sus hombros. Sus ojos eran fríos, sus labios delgados y crueles. Su cara era el espejo de sus muchos años como un señor de la guerra. No se reflejaba allí ningún signo de piedad ni compasión. “Está allí fuera, ¿verdad?” – dijo como si fuera pensando el voz alta. “Me está mirando en este mismo momento.” Su samurai más confiado se acerco hacia su señor, manteniéndose cerca de la pared para no ser visto por alguien desde el jardín. “Es la hora que acordamos, “ –susurró. “Él ha sido bien pagado. Estoy seguro que está allí ya.” Nakamura cerró el panel y entró de nuevo en la habitación. “¿No hay ninguna posibilidad que los guardias sepan que viene?, no le deben parar antes de alcanzar esta habitación.” “Solamente usted y yo sabemos del arreglo, “ – le aseguró el samurai. “Los guardias fuera de su habitación han sido informados que usted había tenido una visión de la muerte y que deben estar aún más alertas. Dentro de poco les llamaré aquí dentro de su habitación y les ordenaré a quedarse conmigo a su lado a lo largo de la noche. También ordenaré que uno de ellos ocupe su cama. No dejaremos nada a la suerte. En lo referido a los guardias del jardín, no les han dicho nada.” Nakamura indicó su entendimiento con la cabeza mientras se sentaba enfrente del taburete pequeño de vestir cerca de su cama. “Me ha servido usted bien.” – dijo sin mirar hacia arriba. “Ahora dígame, ¿quién es este ninja que usted ha alquilado para matarme?”. “Su nombre es Tahishi” –dijo el samurai. “Es de Iga y ha hecho muchas hazañas notables. Era él quien penetró el Kogushu del Palacio Imperial y trajo noticias de los planes del Regente Nobunaga por medio de escuchar inadvertido la reunión que mantuvo con sus señores de la guerra. “Ha matado muchas veces y ha servido a muchos señores de la guerra. Hasta el propio Nobunaga le ha empleado.“
72
73 “Entonces a elegido usted bien al hombre correcto,” –dijo Nakamura. “Es bueno que Nobunaga le reconozca cuando enseñemos su cuerpo y los samurais que ha matado en su intento de asesinato. Nobunaga nunca creería que tan meritorio ninja era parte de un complot diseñado por mi. Tal evidencia le convencerá al Regente que tengo peticiones justas contra el señor Nagamasa. Creerá que Nagamasa mandó a Tahishi a matarme y no se interpondrá en mi camino cuando busque la venganza. Dentro de poco controlare las tierras y riquezas de Nagamasa y estaré el segundo a Nobunaga en el poder. Y tal vez, algún día, mi poder podría exceder al del Regente. “Solamente siento tristeza,” –añadió Nakamura sarcásticamente, “porque no podré premiar a este meritorio ninja por el gran servicio que me hace al intentar asesinarme.” Tahishi alcanzó el primer guardia antes que pudiera dar la alarma. La gaza de alambre fina se pasaba por encima de su cabeza y, tirando fuertemente alrededor del cuello, atravesó fácilmente su carne y casi cegó la cabeza del tronco. Una mirada de sorpresa se congeló en la cara del guerrero mientras el ninja le bajó lenta y sigilosamente al suelo. La tranquilidad el hermoso jardín apenas había sido perturbado. Tahishi retiró el alambre y lo puso alrededor de su cintura debajo de su obi (fajín). No prestó ninguna atención al samurai joven y muerto, cuya sangre filtro de la herida fina y empapo la tierra. Esta muerte ya era del pasado. Nunca más debería ser considerado. Ahora él debía ocuparse solamente del próximo obstáculo. El segundo guardia estaba más alerta. Estaba situado cerca del puente que cruzaba el estanque, su cabeza moviéndose lentamente de un lado para otro a la medida que escudriñaba el jardín, su mano derecha posaba encima de la empuñadura de su espada larga. Era un hombre grande con hombros fuertes y anchos. Será un oponente formidable, pensó Tahishi, uno que a lo mejor no podría vencer en un combate libre. La astucia, no la fuerza, sería necesaria para conquistar a este hombre. Escondiéndose detrás de los cipreses, Tahishi podía acercarse hasta unos diez metros del guardia. El estanque prevenía que el ninja pudiera rodearle. Y no podía acercarse de frente sin ser visto. Habrá que desviar su atención y luego cruzar estos últimos diez metros antes de que pueda recuperarse el samurai. Rápida y silenciosamente el ninja se desnudó. Eligió de su arsenal dos shaken y una navaja afilada, que colocó en sus dientes. Se preparó contra el árbol que le escondía, apuntó cuidadosamente y envió el primer shaken silbando hasta el poste del puente, cerca de la cabeza del samurai. Asustado, el guardia giró hacia la dirección del ruido, presentando así la parte trasera de su cabeza a Tahishi. Un instante después, el segundo shaken salió de la mano del ninja... y logró su objetivo, el área blanda del cuello a la base del cráneo del samurai. Tahishi empezó a correr al momento que la estrella puntiaguda estaba en el aire. El ninja sabía que los shaken no mataban. El choque inicial pasará rápidamente y el samurai podría recuperase suficientemente para pedir socorro. Debe ser detenido silenciosamente y deprisa. El grito no debe salir de su garganta. Tahishi se dirigió rápidamente a través del claro y saltó encima de la espada samurai, una mano cercando su cabeza para tapar la boca, mientras la otra mano llevo la navaja afilada al cuello. El cuerpo del samuirai se estremeció violentamente a la medida que su vida surgió de la herida. Sus brazos se sacudieron frenéticamente mientras intentó librase del ogro invisible de su espalda, pero Tahishi aguantó con toda su energía, manteniendo tapada la boca del samurai mientras su fuerza disminuía para que el único ruido que escapara de su cuerpo fuera el gorgoteo grave y suave de la muerte. Tahishi se cayó agotado al lado del cuerpo de su segunda victima. Sintió unas dolencias agudas en su pecho y hombros y se dio cuenta que también tenía heridas. El shaken clavado en el cuello del samurai había hecho unos cortes profundos en sui cuerpo durante la lucha. Baño sus heridas en el agua fresca del estanque y aplicó unas hiervas curativas que llevaba consigo antes de vestirse. Ahora deseaba que su misión hubiera terminado. Le hubiera gustado dejarlo ya pero había hecho su juramento y le había pagado bien. Cruzando el puente, Tahishi atravesó la distancia hasta el palacio muy velozmente y sin interferencias. El lecho de
73
74 Nakamura era fácil de localizar. Le había informado con exactitud el samurai le pagó pos sus servicios. Se arrastró cerca de la delgado pared y se tumbó postrado durante mucho rato, escuchando con sus oídos entrenados para los ruidos que emanaban de la habitación. Cuando niño, había pasado muchos meses retirado en los bosques y había desarrollado un sentido tan agudo de audiencia que podía escuchar con facilidad el ruido de una hoja cayéndose o de un pequeño insecto gateando sobre una hoja de hierva. Mientras escuchaba, oyó la respiración rápida que alguien al izquierda de la entrada del jardín al lecho. Era demasiado acelerada para ser alguien que dormía. De la derecha oyó el ruido del cambio de postura. Había más de una persona en la habitación. Había otros ruidos, más tenues, desde otras partes del lecho. Eran tres, cuatro, no, cinco personas en la habitación. Todas despiertas. Todas alertas. Todas esperándoles. Era una trampa. El número de oponentes nunca le había importado a Tahishi. Se había enfrentado y vencido a mayores ventajas en sus comisiones en el pasado. Pero había estado preparado en aquellas ocasiones. Esta situación nueva le cogió totalmente por sorpresa. No había esperado la traición. Y ahora su mente corría par encontrar la forma de completar su misión con éxito y vivir. Estarán descalzos, se dijo así mismo, para moverse silenciosamente. Y si hay alguien ocupando la cama en la habitación, no será Nakamura. No se arriesgaría tanto, aún con cuatro hombres para protegerle. Por supuesto Nakamura estaría allí para atestiguar mi muerte, pero buscará su refugio en el rincón de la habitación más alejado de la entrada y la cama, y tendrá, muy probablemente, su samurai más fiel a su lado para defenderle en el supuesto que algo falle en su plan. Entonces serán tres los que habrá que considerar: uno en la cama y uno a cada lado de la entrada al jardín. El de la cama se quedará allí para llamarme la atención cuando entre en la habitación. Entonces el ataque vendrá desde los dos de la puerta. Tendré que eliminarles primero. Luego tendré que deshacerme del de la ca ma antes que pueda ponerse de pie. El samurai que custodia al Nakamura será el próximo y por último eliminaré al gran Señor. Desde la gran bolsa de tela que colgaba de su hombro, Tahishi retiró diez idagama, pelotas redondas con muchos puntos afilados, cada uno tratado con un veneno mortal. Los colocó en un diseño en el suelo delante de la entrada. Silenciosamente y cuidadosamente, se subió arriba, debajo de los aleros del techo bajo que cubría el portal. De la chaqueta de su gi, sacó una cerbatana de junco, corta y delgada, e insertó un dardo venenoso en un extremo. Colocando la cerbatana en su boca y agarrandola con los dientes, luego sacó su espada corta de la vaina atada sobre su espalda. Había una cosa más que hacer antes de entrar en acción. Puso su navaja en la manga derecha para que cayera en su mano al sacudir su muñeca. Ahora estaba listo. Enganchando sus piernas alrededor de una viga de cedro en los aleros, bajaba hasta que colgaba con su cabeza hacía el suelo y que pudiera alcanzar el panel de la entrada, 30 cm. Por encima de ellos. Asiéndolo con fuerza, dejó escapar entres sus dietes cerrados, un grito horripilante y arrancó la puerta abierta. Se levantó presurosamente mientras los dos samuráis que guardaban la entrada, se precipitaron al jardín para encontrar al intruso. Lo único que encontraron fueron las mortalmente envenenadas idagamas que cortaron sus pies indefensos. Mientras gritaban en su agonía. Tahishi se basculaba hacia abajo hasta la puerta abierta, colgándose como un mono por su rabo, sus agudos ojos encontraron la cama y el sorprendido samurai dentro, apoyándose en su codo. Agarró la cerbatana entres sus dientes, apuntó rápida pero cuidadosamente y envión un dardo venenoso al ojo abierto del guerrero. Adentrándose en la sala, con su espada en la mano izquierda, Tahishi rodó a través del suelo, sacudiendo su muñeca para poder coger el punto de la hoja de su navaja entres los dos primeros dedos y el pulgar de su mano derecha. Sus ojos agudos pronto localizaron al señor Nakamura en el rincón más alejado de la habitación, agachándose tras el samurai restante. El brazo derecho de Tahishi cortó el aire y su navaja se enardezó de un lado a otro de la habitación y se hundió en el pecho ancho del guardia.
74
75
Terminó la acción en segundos. Cuatro hombres muriéndose o ya muertos, y Nakamura impotente y a su merced. Tahishi cruzó la sal velozmente, su espada corta alzada para matar. Nakamura se apretó al rincón, buscando un refugio que no existía, sus ojos dilatados por el miedo. “No puede matarme,” -chilló. “Usted está a mi servicio. Fui yo quien le pagó. Le ordenó que baje su espada.” Tahishi sonrió mientras indicó con la cabeza al samurai muerto tumbado a los pies de Nakamura. “Su sirviente me pagó bien, y, de acuerdo, estoy a su servicio. Acepto su cambio de mente y no le mataré, tal y como me ha ordenado, para que pueda, de buena fe, retener sus honorarios por mis servicios.“ “Sin embargo.” – continuó Tahishi mientras bajaba la espada encima de la cabeza y defensa del señor de la guerra, “también el señor Nagamasa me ha pagado bien, y sus ordenes son que usted debe morir.“ EL TEATRO KABUKI Una de las formas antiguas de teatro japonés, junto con el teatro Noh, el Bunraku, etc., es el Kabuki. El Kabuki fue creado al final del periodo Edo, durante el Siglo XVI. Contrariamente a lo que se nos tiene acostumbrado, el Kabuki era un arte contemplado tanto por clases altas como por las clases más bajas de una sociedad que, como la japonesa, estaba claramente dividida. Obras Kabuki: Las hay de distintas temáticas. Por un lado están los Dramas históricos (jidai mono), en los que se cuentan hechos históricos de gente de clase alta. La temática suele ser trágica, pero en algunos momentos de la obra se representan escenas cómicas, lo cual quita un poco de intensidad a la obra. También podemos encontrar obras en las que se enseñen conflictos entre la plebe y el señor feudal (algo que en una sociedad como la de aquella época no es de extrañar, puesto que en Japón el feudalismo no caerá hasta bien entrado el Siglo XIX). Otro tipo de temática es la del drama doméstico (sewa mono) en la que, a diferencia de los anteriores, narran hechos protagonizados por gente de clase baja. Suelen ser historias reales, pero a veces hay sitio para hechos fantásticos. Como podéis ver hay temas para todo tipo de clases, de ahí que lo que os he comentado anteriormente sobre que el kabuki lo veían las gentes de todo tipo de clases es algo más factible, que no con otros tipos de teatro, como el teatro Noh, dedicado a la gente de clases altas. Las clases de obras de Kabuki podían provenir de tres fuentes distintas: 1)Obras que se adaptaban del teatro Noh o del Kyougen. 2)Obras adaptadas del teatro de marionetas (Bunraku). 3)Obras creadas para el Kabuki. Esta es otro de los aciertos, en mi opinión, del Kabuki. Lejos de querer cerrarse en si mismo y crear obras sólo para ellos, cogen los elementos otras formas artísticas antiguas, y las adaptan a sus características. Lo más curioso de todo es que, mientras el resto de formas artísticas antiguas no goza del beneplácito del público, el Kabuki es de las mejor situadas en ese aspecto. En primera instancia, tanto hombres como mujeres podían ser actores de Kabuki. Es más, las mujeres eran más numerosas que los hombres. Este hecho hizo que muchas mujeres gozasen de éxito entre el público masculino. Esta situación provocó que en 1629, dentro del shogunato Tokuwaga, se prohibiera que las mujeres pudieran actuar en el Kabuki. A partir de ese momento, fueron los hombres los que representaron estas obras, incluso los papeles femeninos, para los que había especialistas. A estos actores se les llama onnagata y han llegado a formar una parte muy importante dentro del Kabuki. Durante una obra de Kabuki a menudo los actores deben recitar monólogos en los que están acompañados de música de fondo de instrumentos antiguos japoneses. También es digna de mención la preparación y las técnicas usadas para la representación de estas obras, en las que se utilizan técnicas para dar más énfasis a una determinada escena. Como curiosidad, dentro de este apartado, deciros que entre acto y acto de una obra de Kabuki, los aficionados más radicales a menudo corean los nombres de sus actores predilectos. No deja de sorprender que algo así se produzca en un acontecimiento como este, cuando es más digno de un partido de fútbol. El Escenario: En él podemos encontrarnos con una trampilla, por la que los actores aparecen y desaparecen y una pasarela que comunica el escenario con los espectadores (hanamichi) en la que se aprovecha para escenificar los momentos más importantes de la obra y para aproximar un poco más al espectador. Hoy en día, en Japón, el Kabuki goza de la simpatía del público nipón y es posiblemente una de las pocas formas artísticas antiguas japonesas que ha sabido
75
76 mantener el tipo con el paso del tiempo. Supongo que el hecho de que ya desde el principio haya tenido un sitio para las clases más bajas ha podido influir en este tema. Aunque esto es algo que os comentaré cuando tenga la oportunidad de ver una obra de Kabuki. Recopilación: Sergio Alejandro Leal Villegas. Instructor Ninjutsu, 3er Dan.
http://www.ninja.cl Acceder | Actividad reciente del sitio | Condiciones | Informar de abusos | Imprimir página | Tecnología de Google Sites
Preguntas Bujinkan Este artículo ha sido reproducido con permiso de Arnaud Cousergue (Shihan Bujinkan y la más antigua practicantes franceses activo). Hemos tomado la libertad de modificar el texto o riginal (Q12, Q13, P38, P42, P44, Q49, Q50) cuando se trate el dojo de Vincennes, para adaptarlo a nuestro dojo. Quiero dar las gracias por su ayuda Arnaud.
P1: ¿Qué es la Bujinkan? La Bujinkan es una escuela de artes marciales fundada por Masaaki Hatsumi japoneses para promover la enseñanza del Ninjutsu en Japón y en todo el mundo. La vieja escuela cuenta con 9 Bujinkan Ninjutsu y Bujutsu y enseña en un programa conjunto de la Jin Diez Chi no Maki Ryaku. Al llegar al cinturón negro, los estudiantes aprenden técnicas de cada escuela y el manejo de armas avanzadas en ellos. La palabra Bujinkan literalmente significa "la casa (Kansas) de Dios Guerra (Bujín).
76
77
Pero también es un recordatorio del nombre chino dada por Takamatsu Sensei que tenía por sobrenombre Wu Sen (pronunciación china de bujín) por su excelencia en la batalla. Y en Japón llamado "bujín" un Ser Humano cierto, alguien espiritualmente avanzados.
P2: ¿Quién fue Takamatsu Sensei? Takamatsu Sensei (marzo 10, 1887-abril 02, 1972) fue el maestro del Maestro Hatsumi por más de 15 años. En el siglo 20 se trasladó a China considerado como el "Lejano Oeste" de Japón (Manchukuo). Formado en diversas escuelas de Bujinkan actual por su abuelo Shinryuken Masamitsu Toda, a continuación, por Ishitani Sensei y Sensei Tadafusa Yoshitaro Mizuta, llegó a la práctica sus habilidades marciales durante 10 años de su estancia en China. De regreso a Japón en 1919, enseñó a algunos estudiantes. Incluso enseñó el Bojutsu Kukishinden Kano Sensei Ryu y alumnos del Kodokan. En su vida, fue considerado como uno de los últimos Ninja ocurre en el Japón. Hacia el final de su vida, conoció a Hatsumi Sensei. Pasó todo su conocimiento y le hizo compartir su expereinces de combate real. Incluso se creía que "limpió" el contenido de algunas escuelas donde la tecnología había perdido el sentido de la realidad del combate. Takamatsu Sensei recibió las siguientes escuelas: Shinden Fudo Ryu, Koto Ryu, Gyokko Ryu, Togakure Ryu, Ryu Kumogakure, Takagi Yoshin Ryu, Ryu Kukishinden,, Gikan Ryu, Ryu Gyokushin.
Q3: ¿Quién es Masaaki Hatsumi? Masaaki Hatsumi nació en Noda (al norte de Tokio, 2 de diciembre de 1931. Grado en varias artes marciales modernas y antiguas (Judo, Jujutsu, Boxeo, Karate dio cuenta de que las versiones actualizadas de las artes marciales no reflejaba la realidad de que algunos de Kobudo (antiguas artes marciales) realizada en los siglos anteriores. Conociendo la reputación de Takamatsu Sensei, que en contacto con él. Invitado a reunirse con él en el otro extremo del Japón, se convirtió en su discípulo. Puso a un lado todo lo que había aprendido hasta la fecha y se dedicó al estudio de nueve escuelas. Hatsumi Sensei dijo que el viaje en tren cada fin de semana durante quince años hasta la muerte de su maestro. Un año antes de la muerte de Takamatsu Sensei este último lo designó como su único heredero en el 9 tradiciones. Ahora es el Soke (heredero) de las 9 tradiciones que estamos estudiando en la Bujinkan. Hatsumi Soke se define principalmente como un artista. Osteópata por la formación, también es un pintor, escritor, guionista de cine y televisión. Él creó y protagonizó una serie de televisión para los jóvenes. Esta serie titulada "Giraya" fue lanzado en Francia en los años 90. Su profundo conocimiento de Budo japonés, de hecho, uno de los últimos grandes maestros de la vida japonesa. Actualmente es profesor en su ciudad natal de Noda en Bujinden (Hombu Dojo de la Bujinkan) y en el Budokan de Ayase, en los suburbios de Tokio tres veces a la semana. Cada año, en Budokan Taikai se
77
78 llevó a cabo de tres días para su cumpleaños. Alrededor de 300 participantes japoneses y extranjeros, lo que en esta ocasión.
P4: ¿Por qué hay nueve escuelas de la Bujinkan? La Bujinkan incluye nueve antiguas escuelas de combate: Shinden Fudo Ryu Dakentaijutsu, Koto Ryu koppojutsu, Gyokko Ryu Kosshijutsu, Togakure Ryu Ninjutsu Ninjutsu Kumogakure Ryu, Takagi Yoshin Ryu Jûtaijutsu, Kukishinden Ryu Happo Bikenjutsu, Gikan koppojutsu Ryu, Ryu Ninjutsu Gyokushin. Creado a partir del siglo 9 al siglo 15 los métodos de combate se han adaptado a su edad y la evolución de las armas y nuevas estrategias. Por ejemplo, la escuela Gyokko Ryu dio a luz a Gyokushin Ryu y Gikan Ryu. Las escuelas y Takagi Yoshin Kukishinden se agruparon bajo la misma autoridad por falta de sucesor competente, que era lo mismo con las escuelas y Gyokko Koto. Es por eso que estas escuelas se combinan. Toda Sensei, Ishitani Sensei y Sensei Mizuta enseñó varias escuelas en cada Sensei Takamatsu. Estas son las escuelas pasó a Hatsumi Sensei y es por eso que tenemos 9 escuelas diferentes en la Bujinkan Un día le pregunté por qué Hatsumi Sensei no era una sola escuela con la Ryu 9. Él respondió que cada escuela tenía sus propias peculiaridades y que por tanto era necesario considerarlos por separado. Pero agregó que cuando se trabaja una técnica de escuela especial, respondemos con el conocimiento de todas las escuelas estudiadas hasta la fecha. Las nueve escuelas de aprendizaje es muy larga y pocos profesionales tienen el coraje de ir a través. Els en 70 Hatsumi Sensei creó un programa conjunto dando la base para todas las escuelas: los diez Jin Chi no Maki Ryaku. Este plan de estudios básico que se enseña en el Dojo de cinturón negro.
P5: ¿Cuáles son los fundamentos de la Bujinkan Ninjutsu? Los diez Jin Chi no Maki Ryaku es un curso básico para las nueve escuelas que permitan a los estudiantes a comprender la complejidad de los distintos sistemas de una forma sencilla y más adecuada a nuestra mentalidad occidental. Este programa técnico creado por Hatsumi Sensei en los años 70, toma sus bases a diferentes escuelas de la Bujinkan y por lo tanto da acceso a todas las escuelas. Sin embargo, antes de que puedan comprender todas las técnicas de este programa, el pr ofesional es invitado a trabajar intensamente cinco módulos básicos que son de acceso relativamente fácil. Estos fundamentos o cimientos están formados por: Kamae (posturas), Ukemi (Caídas y rollos), Uke Nagashi (bloques), Sanshin No Kata (5 artículos), Kihon Happo (8 secuencias de bases).
78
79 La correcta comprensión de los 5 módulos es suficiente para abordar el estudio de todas las demás técnicas de Bujinkan. El Kamae enseñar la postura correcta y mental. Se utilizan para construir el cuerpo y ayuda a desarrollar el movimiento y fluidez. El Ukemi nos enseñe a acoger el otoño y nos preparamos para todo tipo de rollos. Recuerde que el verbo significa Ukeru (a) recibir. El Uke Nagashi puede "recibir) los ataques de Uke. En general, podemos establecer cinco tipos de Uke Nagashi: Absorber, Bloque, Contador, viraje, Evita. Estas cinco formas de "recibir (Uke) de modo adaptado (Nagashi) son aplicables en cualquier situación. El Sanshin No Kata o Kata n Gogyo nos enseñó a hacer nuestro camino, teniendo en cuenta los cinco elementos japoneses: chi, Sui, Ka, Fu, Ku o tierra, agua, fuego, aire y vacío. El Kihon Happo que aprender a atacar y defendernos en ocho situaciones básicas, 3 pistolas ataque (Sanpo no Kata) y 5 en el eje de entrada o de la espalda (Goho no Kata). El dominio de estos 5 módulos da un acceso más fácil a la Jin Chi y diez escuelas.
P6: ¿Por qué hay tantos grados en la Bujinkan? La Bujinkan es un arte marcial moderno (siglo 19: la creación de Judo, Karate, Aikido). Por tanto, en una lógica diferente. En Japón, el arte de Ikebana como GB o los oficiales sean también en Dan. La escala de Dan a veces sube a 40 o 50! Kano Sensei que se utiliza por primera vez en las art es marciales para describir la evolución Dan de un estudiante en el arte del judo. Su sistema incluye 15 Dan pero no fue capaz de entregar sólo 10 antes de su muerte. La Bujinkan también incorpora este corte en 15 niveles. Otras artes marciales son a menudo limitadas a 10 Dan. Antes de Dan, un estudiante pasa Kyu. Estas dos palabras de "Kyu" y "Dan" se dicen tanto o nivel de grado en japonés. El Kyu, antes de las filas de cinturón negro, en el número 9. Contamos en orden descendente, de 9 a 1. Ellos están simbolizados en el dojo con el uso de un cinturón verde (macho) o rojo (hembra) y la adición de oro o de plata estrellas para diferenciar los distintos niveles. Antes de obtener el Cinturón Verde de la estudiante usa un cinturón blanco, es Mukyû (sin título). Luego Dan 15, distribuidos 1-15. Las insignias están cambiando cada 5 grados. Es la insignia de un cinturón negro de 1-4, la insignia de Shidoshi mayo a septiembre y la insignia Judan hasta el final. Las diferencias entre las calificaciones se dan, como por Kyu, con estrellas de oro.
79
80
Estos Dan 15 años también representan, simbólicamente, la edad del joven samurai que se permitió a los 15 años, para ir a la guerra. La 15 ª Dan es simbólicamente el final del aprendizaje y la entrada en el mundo real. Las calificaciones no deben compararse con las de otras ar tes marciales. Comparar grados en el judo, el karate y el Ninjutsu como los termómetros se graduó en la comparación de Celsius, Fahrenheit y Kelvin, la temperatura del mismo no daría el mismo número. De todos modos, la nota sólo se aplica al usuario y sólo sirve para mostrar su evolución en el sistema Bujinkan Ninjutsu.
P7: ¿Qué es un Shidoshi? Después de obtener el cinturón negro, el verdadero aprendizaje puede comenzar. La culminación de este paso es obtener el título de Shidoshi (Instructor) y da acceso a 5 ° Dan .. Hacemos un llamamiento a cualquier miembro de la Bujinkan Shidoshi han superado la prueba de la prueba Sakka con Hatsumi Sensei. Sakka es la capacidad natural del individuo para sentir el peligro. Esta capacidad de detectar peligro, se desarrolla gradualmente a medida que el aprendizaje del practicante. Para el examen, el candidato se arrodilla, de espaldas a Hatsumi Sensei que está armado con una espada de bambú. En un momento Hatsumi Sensei la espada sobre la cabeza del candidato que debe evitar el golpe de un trino. Esta prueba puede ser realizada por Hatsumi Sensei. Dado que algunos han recibido el 15 de Dan, que también están facultadas para pasar esta prueba, pero sólo en la presencia del Maestro Hatsumi. Esta prueba, que antes podían ser presentadas durante el Taikai (seminarios) ahora se puede hacer en Japón después del entrenamiento o Hombu Dojo Budokan. Un Shidoshi es un instructor de Bujinkan Ninjutsu, reconocido por el Maestro Hatsumi. Hay casi 2000 en todo el mundo. Tenemos la suerte de tener más de una docena en el dojo de Vincennes.
P8: ¿Qué es un Shihan? Llamado Shihan mientras practicaba con el grado 10 ° Dan. No es un nombre de un título. De hecho, sigue siendo Shidoshi de 5 ° a 15 ° Dan. Este alto grado es sólo el comienzo de una nueva etapa, porque a partir de los grados Judan que siguen en curso para marcar, son un nuevo género. Se relacionan con 5 elementos. Toman el nombre del elemento Chi (tierra), Sui (agua), Ka (fuego), Fu (aire) y KU (vacío) más el gyo terminación ". Este "-gyo" simboliza una frontera o límite. "Happo Biken" simboliza la adquisición completa.
80
81 Esto demuestra que: Happo Biken Chigyô significa el dominio del elemento Tierra (en la frontera del agua). Happo Biken Suigyô medios de control del elemento agua (en la frontera de incendio). Happo Biken Kagyô medios de control del elemento fuego (en la frontera entre el aire). Happo Biken Fûgyô medios de control del elemento aire (en la frontera del vacío). Happo Biken Kugyo significa elemento de control de vacío. En el dojo de Vincennes, somos cinco y nos llevan Shihan regularmente: 1 Kugyo, 1 y 3 Suigyô Chigyô. El término Shihan, escrito con otros personajes también puede significar tener un instructor Dojo y no utilizadas en este sentido en la Bujinkan.
P9: ¿Existen concursos en el Ninjutsu Bujinkan? No. Las competiciones están prohibidos en la Bujinkan. La Bujinkan no enseña las artes marciales antiguas del deporte moderno. Si había una competencia, que limitaría los movimientos, la lucha regular, limitar el área de combate y crear categorías de peso y la edad. Perdería su sentido de la realidad Bujinkan, ya que en nuestras técnicas, todas las armas permitidas son y no hay prohibidos. Ninjutsu Bujinkan de Bugei enseñado, la estrategia y las artes militares del Japón feudal. No puede haber ninguna competencia. El concurso es interesante subrayar que prevé, para el compromiso que implica, pero no puede encontrar su lugar en un arte marcial que es la lucha real. Si la competencia que atrae a continuación, elija un arte marcial que en realidad. Muchos principiantes seguir practicando deporte un hábito que puede provocar accidentes. Aunque los movimientos son probables en Ninjutsu, no hay violencia en el comercio. Y a veces una continua práctica de la técnica, cuando en realidad ya está fuera de juego La formación es algo serio, los que vienen a la "play", o que tienen una mentalidad de "sporting" no entiendo que Ninjutsu es la esencia del Budo o Bugei. El Ninjutsu Bujinkan es un sistema de lucha por el realismo. Pero sin ser peligroso para sus practicantes. Para ser fiel es nuestro objetivo, así como sobre el tatami en nuestra vida cotidiana. El peligro potencial de la formación en Ninjutsu es lo que nos permite pasar sin hacer daño a otros. Ninjutsu Bujinkan es el respeto por los demás. En los deportes marciales, a menudo oímos que debemos odiarnos unos a otros en la Bujinkan cualquier sentimiento de odio no es aceptable, ¿por qué odiar a un socio que usted aprecia? Esta es la desviación que lleva los deportes marciales a perder su alma en favor de un desarrollo significativo de su ego. En la lucha real, si te dejas abrumado por sentimientos violentos seguramente perder. Ninjutsu gracias a su adaptabilidad te enseña a aprender y superar el nivel original de combate ritual. Y recuerda que el Ninja no trata de ganar, trata de no perder.
81
82
P10: ¿Hay algún Kata Ninjutsu? No. No Kata en Ninjutsu. Kata de Karate o Judo, el Tao de las artes marciales chinas o Tae Kwon Do Poms se utilizan para enseñar a los movimientos. Pero su verdadero objetivo es desarrollar en el practicante de las conexiones de los nervios, los tendones y los músculos más rápidamente que ya no requieren el cerebro. En la Bujinkan, este aprendizaje es adaptarse a la situación y se repiten para cada curso de los movimientos básicos que se Sanshin No Kata Kihon Happo y. La repetición en cada sesión de estas secuencias de jugar el mismo papel que el kata clásica de artes marciales. La principal diferencia entre el Ninjutsu Bujinkan y otras artes marciales estriba en el hecho de que su número se limita a dos secuencias en lugar de 5, 10 o 20 en otras artes marciales. En Ninjutsu, ya que no tenemos Kata como tal, a menudo se dice que hay que olvidar la forma. Pero la repetición de Sanshin No Kata y Kihon Happo es en sí misma una forma, aunque su modo de expresión es menos rígida. S Las dos secuencias se debe repetir indefinidamente el fin de superar de forma. De hecho, para olvidar algo, primero debemos conocer. Es imposible olvidar a una forma que no se supo! El Sanshin No Kata Kihon Happo y debe adaptarse a las cambiantes condiciones de la situación encontrada, por lo que puede darles el calificativo de Kata. En Ninjutsu, no hay movimiento demasiado estructurado, pero es adaptable de acuerdo a los tres elementos de los Diez (clima, tiempo), Chi (tierra) y Jin (hombre). Esta tríada hace posible una comprensión del movimiento interno cuando se trata de altos mandos. La adaptación se produce naturalmente más allá de la forma teniendo en cuenta el campo (Chi) en el que se encuentra, (u opositores) que se enfrenta a nosotros (Jin) y sus armas y el clima hecho (Diez) Pero antes de llegar a este punto de control, debemos obligarlos a respetar no sólo la forma sino también la esencia de estas secuencias.
P11: ¿Cuántos son los profesionales en Francia? En el mundo? Aproximadamente 1000. Ninjutsu Bujinkan llegó en Francia en 1984, por lo que ha pasado 20 años desde la Ninja llegado. Desde entonces, muchos estudiantes se han movido en nuestro tatami, pero pocos se quedaron el tiempo suficiente para ayudarnos a desarrollar nuestra disciplina en el hexágono. Como ya he explicado lai, el aprendizaje Ninjutsu es largo y requiere constante motivación. Convencidos de que en los últimos años con dos clases por semana que se convertirá en condiciones de comprender todos los de este arte es el sueño. Como en cualquier campo, la excelencia no se puede comprar con las contribuciones, pero con trabajo personal intensivo. Incluso con cuatro clases por semana, el progreso es lento y poco a poco la mayoría de los estudiantes pierden su motivación para principiantes. En Occidente nos gusta que las cosas vayan más rápido, por lo que son de rápida Budo, ya que hay restaurantes de comida rápida. Este no es el caso del Ninjutsu
82
83 Bujinkan. Sin embargo, Francia, ahora tiene entre 15 y 20 del club de Bujinkan. Es evidente que estamos practicando un mil ... es decir, que somos muy pocos. Sin embargo, nuestro país tiene todavía treinta Shidoshi incluidos alrededor de Shihan. A nivel mundial, Ninjutsu comenzó antes y calcula el total a casi 100.000 profesionales.
P12: ¿Podemos ir de tren en Japón con el Maestro Hatsumi? Sí. Lógicamente, cualquier instructor debe regular desde Tokio a entrenar con Hatsumi y japonés Shihan Master. Para los estudiantes, sin embargo, es muy recomendable que un cinturón negro para asistir a un viaje. Pero todos son bienvenidos. El nivel más técnico, antes del inicio y cuanto más se beneficiará. Ir al viaje a Japón plantea varios problemas: En primer lugar, contrariamente a lo que cabría esperar, los japoneses no hablan una palabra de Inglés. El único curso que tendrá lugar en Japón. A veces es necesario un traductor y él mismo ha traducido al Inglés. El costo de vida es muy alta en Japón. Para hacer una comparación, la vida en Tokio es más caro que en París. Hatsumi Sensei y los japoneses Shihan enseñar lo básico, que enseñan a su nivel. Es evidente que si usted habla Inglés y si su nivel es bueno antes de la salida, por lo que se beneficiará. Si usted no habla Inglés o japonés, y que su nivel es bajo, entonces usted gasta su dinero para no mucho. Dicho esto, hay clases todos los días, incluidos 3 clases por semana con el Maestro Hatsumi. Si vienes en el cumpleaños de Sai Maestro Hatsumi Daikomyô, usted consigue tres días de entrenamiento con él.
P13: ¿Hay que conocer la historia de Japón y el idioma japonés? Sí. Japón es el país de origen de nuestra disciplina y lo que su historia es un activo para comprender las técnicas que practicamos y adaptarse a nuestro mundo moderno. Conozca las condiciones de la creación y evolución de nuestras escuelas permite una comprensión más profunda del Ninjutsu. Las escuelas fueron creadas en un contexto político y por lo tanto la historia para satisfacer las necesidades de un cierto tiempo. Ellos han continuado la adaptación a las condiciones de vida de la sociedad japonesa. Conozca la historia del país es una necesidad si quieres progresar en una disciplina tan antigua como la nuestra. Además, el conocimiento de la historia de los japoneses le llevará
83