PROLOGO
PROLOGL'E
Podriemos decir que la culminación de un trabajo, la oeación de alguno cosa determinada no proviene muchas veces de los rriunjos. de los éxitos, sino por el contrario de una serie de fiiicosos parciales. La mejor forma de construir consiste en r o b ~ rdónde e~rrinlos defectos, cunles son las cosas que no se deben hacer, en una palabra: evitar el error. Diferentes épocas plantean también probiemas diferentes. El apartarse de lo ya establecido puede tener a veces, si se agudiza el ingenio y se trene perseverancia. elementos nuevos a nuestra consideración; puede fambién dar lugar o la obtertción de soluciones a un determinado problema, mós Iogicfls que lar corrientes, soluciones estas últimas que si bien son aceptadas y reconocidas por todos como verdaderas no incitan por cierto a busedr otro camino. La escuela. la educación. deben ser ~ermeablesa la búsaueda constante. a la liberación de antigua; trabas y a la adopción de nuevas fórmulos que perrnitun establecer las bases teóricos de uno moderna escuela guitarrljricu y ésta no podría subsistir sin aue leves . . la fundamenten. Una escuela debe estar suoeditada a ima n.>rma, una le!,; debe rewr una ordenacibn dcrer»imudo que ntl<.wlle. 110 debe r<,r la cienctu ii~rrinirpero s i iili rlenienr,, importante para solucionar los problemas esencrales del instrumento con respecto o su mecanismo y o la música a interpretar. Porque el rignificodo de la técnico debe rer mucho más amplio que la mera ejecución de muchas notas con rapidez. Toda norma. toda metodizacMn, puede ser una ayuda que guíe por camino seguro o puede constituirse en una barrera que no permita avanzar; depende primordialmente del uso que se le dé y de quienes y con qué fines ia urtlicen. Lo que importa es que sirva de base y sobre todo saberla emplear, evitondo ser dominado por ello.
The culmination o f a task, the attainmenr of a desired goal. ;i not always the resulr of a succession of successful steps, bur 2: ten arises fiom a series of partial failures. The best wa? :r progress is to learn wherr rhe failure lies, whar ought nor r , i ?i dune. how 10 preven1 mistakes. Different times pose dif;c-e-r prohlems, too. Diverting from esfnbli~hed procrieer w::+ ingenuity ond perseverante moy hring ohnut the discolec ;; elements hitherro unnoticed. I t muy also help pro vid^ '1logical ~olutions to given problems rhan those c u v í - : . . established.
Cada nueva época necesita rambién nuevos forma*. Se puede repetir lo que yn se ha dicho, pero aunque no cambie la esencia, la evolución puede existir. Eso no quiere decv que un periodo deba anular al precedente, sino que aquel puede considerarse como la confinuación lógica, a bavés de diversos aportes que vienen o nrlrninor, por U M fel. ~ircunstancin, como consecuencia y acumulación de una serie de factores. El estudiante debe tener presente que lar posibilidodrs de mejorar su técnica son m u y gronde~.Cada vez que se siente con la guitarra para estudiar, debe controlar todos sus movimientos con una gran concenbación y exigirse a s i mismo una correcta ejecución. Laa técnica, su campo de acción, aumenra de una manera extraordinaria cuando se controla con una intensa y permanente concentración; osi se llega en breve tiempo a poseer dominio y solfurn en lo ejecución.
The student must bear in mind that his possibilities to irnpro. c his technique are very nrnple; he must al1 rhe rime conrro! 1:. his rnovemenfs with great concentrarion and srrive to pira correcrly. His technique will advance in un extraordinuri manner when he controh himself with intense and permonerrr concenrration; thus, mastery and ease ro perform are porrib:~ ro attaln in a shorr rime. When tackling the study o f a piece, rhe student should ron);o; himself t o the solurion of one problem a t a rime; once ir lior been overcorne he should then pass on to the next problern. I this mnnner, the different ospeets of o pieee con be sriidied ;r detail. Good guitar playing is only possible if no single derd: has been amitted and if al1 digiti--mechanical problems ha:< been solved, so that rhe player can command and conir-.' eoch movement during perfirrnance. Technique is, above all, a mentai activlty which dictates r:ii movemenh of the fingers. This term is often wrorzgly used meon rapidity, ogility, uneontrolled speed, fhus i g n u r i ~ essential elements such as measure, order and evaiuari 7,: provlded by our mind, f o reach roza1 submission o f the finge ri lo achieve our purposes successfully. Furthermore, techniq:ii should also be undersrood as rhe achievement of moxrmli..: results with a ntinimum effort, rhrough the power o f o , r miñd.
o
El estudinnte debe limitarse. al comenzar el estudio de una obra, a la solución de un problema aislado; luego, uno vez superado éste. pasar a otro. Así, en esta forma, los diversos aspectos de una obra se pueden trabajar con todos los detalles que ella requiera. Cuando aquellos problemas mecánicos hayan sido resueltos en formo sotisfoetoria, se puede pasar entonces al estudio de la inrerpreración. Una buena eiecución .en guitara sólo es posible cuando el estudio se ha realizado sin olvidarlos mas. minimos defalles, cuando se han snlvado todos los problemas digiro-mecánicos, cosa de poder dirigir y mntrolar ceda rnovimiento en lo eiecucibn de uno obra. Antes que nada la técnica es un trabajo menral que culmina con el trabajo de los dedos. Erróneamente en forma general. se empleo el término sólo para asociarlo a la ideo de rapidez. agilidad, velocidad descontrolada. Pero en todos estos términos no existe una definición correcta, una valoración que nos dé la imrigen exacta de la palabra "tecnica", Porque si aceptamos la medida, el orden, lo nivelación de valores mediante el trabajo mental, tenemos que aceptar rambién la total sumisión de los dedos para el completo logro de nuestras intenciones. Además. la técnica debe interpretarse como la obtencibn, con el mlnimo esfuerzo, del máximo resultado; todo ello al serviciode ia voluntad superior de ia mente.
Teaching should concur wrrh a constant search for nex- .,;-: the liberation of old bond3 and tlie odopiion <,Jnexfor,r;..:r to lay fhe basis for n modern shool ofguifur A rrhoaimuJl subject lo Q norm, to a code o f laws, and must fearure s;.r< kind ofarrangement t o show the way. I t is not supposed :s ia science, but rather an important element to solvr e s i i c r i problems both witlr tlie handling of ttze insrrumenr ond ri:; music t o be plnyed, for "ferhnipue" means o 1ot inorc merely playing mony notes in ropid succession. Any norm, ony mefhod, con either help to show ihe t..; through a safe course or become a barrler that will prei?.:: improvement Ir al1 depends prinzarily o n the use i f is p ~ , ::: and by whom and for what purpose ir is used. Whot isrea:::. imporranr is ro realize rhat ir has ro serve as a basis. nr.: especially. to know how ro use it without letting onesrlí r i dominored by ir. :S
:*;-
New time3 require new forms. Even when old forms are rzieo,:ro be kept ond their essence remoinr unehcnged. rica developments arise. This does not mean that every new per;.>i is supposed t o cancel rhe preceding one. but rather fhat ir i~ :: logical continuation, ennched with a series of jelicir~>:i contribu rions.
When we have to tackle rhe study o f a piece and a primar! examination has led us ro ponder on whar notes should b i accentuared, where a "crescendo': a "diminuendo': etc should be applied, in short, when we are able to determr.i¿ logicnlly how o musical piece ir t o be played, then the t i m i~n r come t o puf inio pmrtice with enrire precision the mechanisr.: of rhe fingers, which must be entirely docile to the menro: conception that must rule a11 our rnovements, in order to h : oble to fulfil the requirrmrnts rijmusical rrcreation. Lack of precision and wont of conformity in time o,.; dynamics will spoil perforniance. The player wili be foiin: wanfing in spontaneity and musicality, and the oudienc~N I . . lose interesr.
CL:?~O frenre o una obra o ejecutar, el estudio preliminar no* a reflexionar sobre qué notas deben ser acentuadas. ;-.:ndo hoy un "crescendo" o "diminuendo': etc.; mando a .-;iés de una lógica podemos definir cómo se ha de ejecutar un ? i z o musical, ha llegado entonces el momento de poner en -rzrrico con toda oresición el mecanismo de los dedos, los que . ? $ e n ser completamente dócilesa la concepción mental que todos nuestros movimientos para poder mmpli? con las .;pericias de la recreación musical. L;i ejecuciones faltas de presición y desproporcionadas en sus ~3ncepciones de tiempo y dinámica restan -valor a la :r:erpretación y traen como consecuencia la falta de interés en ;. ,>ente, restando naturalidad y, por supuesto, musicalidad al :,; rerprere. Z: alumno debe evitar por todos los medios la imprecisión, la :;irpridad. Los defectos en el ritmo y lo dim'mica. una vez :c;orporados, una vez asimilados por el estudiante (como iinrecuencia de no haberse dado cuenta a tiempo) sólo x e d e n quitarse con un esfuerzo constante y con permanente iiidado. Por eso es necesario. desde un principio, evitar en lo .-~ribietodo error. ;;>a buena interpretación ,depende de muchas coso& : Indicación correcto de la digitaeión; 2) Empleo consciente l e la forma de toque de la mano derecha (dim'mica y color); . Acomodación súbita de la mano izquierda en sus diferentes ?rerentaciones (longitudinal y transverol) para ayudnr a la :olocación de los dedos en el diapasón; 4 ) Sumisión absoluta e 1 juego mecánico a la voluntad superior de la mente, puesto que en definitiva es la que debe regir todo movimiento, y i Descanso intermitente y constante de los dedos que no ~ s f ú a n/lo mismo podria agregarse en lo referentea la mano y si brazo). En esta forma el intérprete estara capacitado para rransmitir sin obstaculo, el contenido de la música a ejecutar. Cuando el estudiante puede solucionar y superar los sectores oiiindos, cuando puede encontrar la forma más elocuente y jdecuada en el mecanismo a emplear, comienza entonces a darse cuento de h a posibilidader que tiene para meiorar. empieza a vivir la música despertandose en él una alegría que nrocede del trabaio. Y este trabaio le dari también uno mayor ieguridad en la ejecución, un cóntrol y domlnio propio del .erdadero int4rprete. Luego. la practica constante, ceñida a los principios desarrollados en estos cuadernos y sumada a la iensibilidad arti~ticade cada uno, nos d& el punto de apoyo ,recesario para poder ascender en vuelo vertical e ir a1 encuentro de la propia personalidad. ~
A. OIrlevaro
The student must by al1 m a n s avoid dock o f precfiion and insecurity. Defects in rhythm and dinamics, once incorporated and assimiloted (when the student does not become aware o f them in time), can only be overcome through continua1 effort and permanent ottention. Therefore it is necesary, from the beginning, t o avoid o11 errors o8 far ns possible. A good performance depends on many fartorsr 1 ) FINGERING. which must be correctly indicated; 2) CONSCIOUS RIGHTHAND PLAYING (dynamics and colour); 3) QUICK ACCOMODATION OF THE LEFT HAND in its different positions (longitudinal or trawversej to help place the finge,= on the finser-board; 4) ABSOLLJTE SUBMISION o f the meihnical plqv 20 the will nf tke mind, which, in eonclusion, is t o rule each movement; and 5 ) INTERMITTENT AND CONSTANT REST OF THE FINGERS THAT ARE NOT PLAYING (the same could be mid for the work of the hand and arm). In this manner the player will be quolified t o transmit, without hindrances, the music t o be rendered. When the student can solve and overcome ~ o l a t e dproblems, when he can find the most eloquent and adequate form o f mechanism to be used, then he will start to realize the possibitites of improvement he has and will begin to live the music, developing a happy disposition t o work. And this work will also give him greater self-confidente when plrrying, as well os the control and mastcry o f a m e performo. Later, constant pmctice, together with the observante o f the principies set forth in these BOOKS and added t o the artistic sensibility of each individual, will give ?he student the necesmry support to advance votically and start developing his own peraonality.
E l
ADVERTENCIA
LIGA DOS
La copia parcial o total no autorizada da esta publica-
LEGATO
ci6n edá penada por la ley.
LIGADOS SIMPLES ASCENDENTES
ASCENDZNG SIMPLE LEGATO
Dedos inmediatos
Adjacent fingers
Ej. 1 (de 1 a 2 )
Descender crom8ticamente hasta la primera pasicibn.
etc.
Todos los ejercicios deben realizarse como en el ejemplo precedente, ascendiendo cromáticamente hasta la quinta posición como minimo, para luego descender de la misma manera hasta la primera posición. Los números romanos indican los cambios de posición de la mano izquierda, el dedo que marca la posición es el dedo 1, aunque el mismo no se encuentre eventualmente colocado en el diapasón.
.. - -
Al1 the exercises must be performed as in the former example, ascending chromatically up to fifth position as a minimum, and then descending in the sume manner to first position. Roman numerals indicate changes of position of the left hand, the finger that govem position S¡ fnrger 1, though it muy not eventuafily be placed. on the finger- board.
BARRV Edltoilsl. Com Ind S R . B ~ e n o aAlrea . Republlca Argentina copyr gnt I Y , ~ 'a BARRV t a loila com 100 s. h L nuenos A reo . Aigentina. un coo ea.!oier osia Argent.ns. Ea lvia. Cnilo. P a i a g ~ a yy Psi. y a D.A.C.I.S.A. S.A. Yonlevla.0 J ~ . Q ~ B Y para . 10s .m($ p a l s t ~ Todoa . loa derechas salan rssewaaos
O Copyr.ghl 1914 a
a
.
Descend chromafically to fir5r porition.
Ej. 2
(de 2 a 9)
etc.
Ej. 3
(de 3 a 4 )
etc.
Dedos salteados
-
Non adjacent fingers
Ej. 5
(de 2 a 4)
etc.
Ej. 6
(de 1 a 4)
etc.
Combinaciones r1 Ej. 7
etc.
El dedo 1 permanece apoyado durante la ejecución dc
Subir cromáticamente.
- Ascend chromarically
Finger 1 remains pressed while each string is played
cada cuerda.
Ej. 8 . - - - -
- A
etc.
Se debe volver a la sexta cuerda, como ha sido indicado en ejercicios anteriores.
Rerurn ro sixth string, as indicoted in former exercixrs.
Ej. 9
etc. Volver a lasexta cuerda. Rehun lo airth string.
Ligados de tres notas
Legato of three notes
Ej. 10 ------- -- -. - 2- -
etc.
Volver a la sexta cuerda. Rehrrn fo rixtk sfring.
Ligados de cuatro notas
Legato o f four notes
Se debe golpear cada dedo de tal forma que pueda escucharse nítidamente y con la misma intensidad la sucesi6n cromática.
Each Jinger must be struck in such a manner as to allow the chromaffcsuccession to be heard neatly and with the sume intensity.
Ej. 11
-
- - - - - -,
9
LIGADOS SIMPLES DESCENDENTES DESCENDZNG SIMPLE LEGATO
Dedos inmediatos
Adjrtcent fingers
En los ligados descendeiites conviene colocar el segundo dedo del ligado con anticipación.
In the descending legato it is advisable to place the recondfínger o f the legato beforehand
r 11 Ej. 12
,Subir cromáticamenti etc. Ascend chromafical/.
(de 2 a 1)
El dedo que efectúa el ligado, una vez liberado, debe u a colocarse en la cuerda siguiente, pero no puede efectuar el ligado hasta tanto el otro dedo esté ubicado con anticipación.
Once free, the finger which perfonns the legato showld move to the following string, but the legato cannot be peiformed until the other finger has already been placed in position.
Ej. 13 (de 3 a 2)
,Ej. 14 (de 4 a 3 )
Dedos salteados riI
Ej. 15 (de 3 a 1)
Ej. 16
(de 4 a 2)
Ej. 17 (de 4 a 1)
Non - adjacent fingers
10
Combinaciones
Combinations
Ej. 18
r 11 Subu crom8ticamente. etc.
Ascend chromatically.
Ej. 19
etc. Volver a la sexta cuerda. Return to sixth stnnr.
rI. Ej. 20
etc. Volver a la sexta cuerda. Return t o sixth string.
Ligados de tres notas
Legato o f three notes
Ej. 21
etc.
Volver a la sexta cuerda Return to sixth sning.
Ligados de cuatro notas -
Legato of four notes
Se debe trabajar con cuidado para evitar que la cuerda inmediata superior suene innecesariamente por la acci6n de los dedos de la mano izquierda al efectuar los ligados descendentes.
Be careful to avoid unnecessury souriding of the immediately higher string becarrse of the movement of thr left hand firigers when performing the descending legajo.
r1 Ej. 22
etc.
Es necesario no olvidar que todos los ejercicios deben practicarse como ya ha sido indicado en el ejercicio primero, ascendiendo cromáticamente hasta la quinta posición como mínimo, para luego descender de la misma manera hasta la primera posición. El estudio será provechoso si se es constante en esta disciplina.
Subir cromáticamente Ascend chromarir
Do not forget that al1 exercises must be pracnced as already indicated in the first exercise, ascending chromatically up to fifth position as a minimum. and rhrn descending in the same mwnner to fust position. If this procedure is constantly followed. the results will be rewarding.
I*
LIGADOS MIXTOS
MIXED LEGATO
Dedos inmediatos
Adjacent fingers
Se debe acentuar la primera nota de cada grupo.
Tñe fvst note of each group must be acceniuated
rI
Ej. 23 !
etc.
Ej. 24
9
3
2
-s
-
a etc.
Ej. 25
_ - _ _ 3_ - - - --- _-- -:- -J
3 . .---
- - - . _ _ .
!
3 _ - .
1
___... - . - --- -
etc.
Dedos salteados
Non - adjacent fingers
Ej. 26
Ej. 27
-
etc.
Ej. 28
etc.
14
Combinaciones
Combinations
Ej. 29
etc. Volver a la sexta cuerda. Return to sixth string.
Se debe acentuar la ultima nota de cada grupo.
The last note of each group must be accentuated.
Ej. 30
etc.
Ej. 31
etc.
Ej. 32
etc.
CONTZNU OUS LEGATO
LIGADOS CONTINUOS
Ej. 33
Repetir el disefio en todas las cuerdas Y en diferentes
etc. posiciones. Repear the portern on o11 the strings and in differenr positions.
The sume puttern using the "capotasto" (*l.
El rnismo diseíío con utilizacihn de la ceja.
Repetir el ejercicio 34 en diferentes posiciones Repeat exercise 34 in different positions.
(*) By "~npofasfo" we mean crossed fingers over the pnger- board
B&C 4G13
TKINOS (con preparación)
TRILLS ( W i t h preparation) Trabajo alternado de dos dedos en el mismo espacio
Alternate play of two fingers in $he same pjacement
El dedo 2 actúa en la distancia normal de separaci6n; el dedo 3 debe actuar por contracci6n en la ubicación del dedo 2.
Finger 2 acts ar normal diuance of separation;finger 3 must act by contraction in the placement of finger2.
Ej. 35
En todas las cuerdas In al1 strings.
El dedo 3 actúa en su ubicación normal; el dedo 4 debe actuar por contracci6n en la ubicaci6n del dedo 3.
Finger 3 acts in its norrnai position;finger 4 must act by contraction in the position offinger 3.
lunga
Ej. 36
etc.
O
En todas las cuerdas. In al1 sning.~.
Trills witb tbe use o f tbe
Trinos con utilización de la ceja
17
"cajiotasto" '
Aunqlc generalmente los trinos deban ejecutarse con unsolo dedo (fórmula iiiuy conocida y de ninguna manera desechada) la práctica del trabajo alternado con dos dedos es beneficiosa y debe estudiarse como complemento de los trinos comunes, porque además de ser útil para el trabajo de los dedos, esta f o m a puede ser empleada en ciertas obras musicales como lógica solucióii a problemas particulares relacionados con el trino.
Though trills should generally be performed with only one finger lwell known formula by no means to be ignored) the practice o f playing alternately ivith iwo Jingers is benefitial and should be studied as a complement o f usual trills because, apart from being valuable for finger practice, this form is used in certain musical compositiom as a logical solution to special problems connected with trills.
Sustitución del dedo 2 por el 3
Substitution of finger 3 for 2
Ej. 37
Ad infinitum.
w z x
accel.
Sustitución del dedo 3 por el 4
poco a porii
Substitution of finger 4 for 3
Ej. 38
Ad infinitum.
w
Z
3
ciecei.
poco a poco
C 11
etc.
Practicar los ejercicios 37 y 38 en otras cuerdas y en diferentes posiciones. B&C 4013
Ractice exercises 3 7 and 38 on the other snings and in different posifions.
18
LIGADOS DOBLES ASCENDENTES
ASCENDING DOUBLE LEGATO
Es conveniente comenzar estos ejercicios con la ejecuci6n del primer tiempo de cada compas sin ligado, con el fui de poder preparar la presentación de los dedos. De esta manera se facilita el ejercicio y permite anticipar con mayor exactitud- la ubicaci6n correcta de cada dedo.
ft is advisable to start these exercises by performing the first beat of each bar without legato, with the purpose of familiarizing oneself with the accommodation of the fingers. In this manner the exercise becomes easier and permits placing each finger in its correct position.
m
m
m
Ej. 39 dedos 1
4 2 3
Contraction of fingers 3 & 4; the hand couevs ihree spaces
Contracción de los dedos 3 y 4; la mano abarca tres espacios m i
Ej.40
m i
m i etc.
dedos 1 8 2 4
S Fingers 3 & 4 n w m a l l y separated; the hand covers four spaces
Los dedos tres y cuatro en separación normal; la mano abarca cuatro espacios
Ej. 41
etc.
dcdos 1 3 2 4
P
f
Ej. 42
dedos 2 4
1 3
Por contracción; la mano Ocupa tres espacios
Ej. 43
B y Cowtraction; t h e and covers three s p c e s
etc.
dedos 3 1 2,
Los
Fingers t ~ o r m a l l vseparated; the h a n d couers f o u r spaces
d e d o s en s e p a r a c i ó n n o r m a l ; la mano ocupa c u a t r o espacios
Ej. 44
dedos
3 4 1 2
etc.
P
Ej. 45
dedos 1 2
9 4
Debido a la afinación de la guitarra que no guarda entre sus cuerdas los mismos intervalos, se producen (conservando la misma distancia entre los dedos), diferentes cambios armónicos. La relación de octava entre las cuerdas sexta y cuarta, quinta y tercera. ej. 44, se transforma en septima mayor entre las cuerdas cuarta y segunda, tercera y prima. La relación de quinta aumentada entre las cuerdas sexta y cuarta, quinta y tercera, ej. 45, nos da, conservando la misma distancia entre los dedos. una quinta justa entre las cuerdas cuarta y segunda, tercera y prima, etc.
.f
etc.
Due t o the fact that a guitar does not feature uniform intervalr between its strings. different harmonic changes are produced (when maintaining the same distance between the fingersl. The octave relation between sirings: 'kixth and fourth", 'Ififth and third': ex.44, changes into seventh major between strings fourth and second, third and first: the relation of augmented fifih between strings sixth and fourth. fifth and third. ex .45, gives us. when maintaining the same distance between the fingers. a perfect fifth between strings .fourth and second, third and first, etc.
Conio trabajo complementario deben practicarse los 39 al 45 con el diseíío rítmico siguiente. :j Dcsracar la diferencia del picado y ligado. Se deben rdcar fuerle únicamente las notas ligadas, las notas picadas deben ejecutarse piano, separando bien los sonidos. Los ejercicios, una vez comprendidos y asimilados, pueden inclusive estudiarse con luna medida rnetronómica adaptable al grado de evolución del ~lumno. Deben además ejecutarse en diferentes ielocidades provocando asi una mayor soltura y ductilidad en los movimientos.
.
Ex 39 t o 45 should be done as a complementary practice with the following rythmic pattern. Allow 'kpiccato" and "legato" differences to stand out. Only legato notes should be played "Jorte", "spiccato'hotes should be performed "pianu", keeping the soundr clearly separate. Once the exercises have been understood and msimiiated, they can also be done with a metronome measure adapted {o the student's degree o f progress. They should furthermore be performed at dijrerent speeds, thus affording greater ease and flexibility o f movements.
.
Ejemplo del Ej. 39
etc.
Los ej. 39 al 45 deben estudiarse también con una mayor separación entre las cuerdas. No obstante, el estudio de separación y contracci6n de los dedos curresponde a un capitulo aparte. Por esta circunstancia no es necesario detenerse mucho en lo que respecta a separación de los dedos, que va a se1 estudiado más adelante. Se comienza en la quinta posición, para descender luego de la misma manera hasta la primera posición.
Ex. 39 to 45 should also be studied wifh a greater separation behveen strings. However, it is not necessary to go deeply into finger separafion at this stage, as finger separation and contraction will be dealt with later. Start in fifth position and then descend in the same manner down t o first position.
Ej. 46
etc.
Ej. 47
Descender cromáticamente. Dercend chromafically.
etc.
P
P
P
P
P
D
Ej. 48
Ej. 49
Ej. 50
Ej. 5 1
Ej. 52
LIGADOS DOBLES CON UTILIZACION DE LA CEJA
DOUBLE LEGATO USING T H E "CAPOTASTO"
Para facilitar el ejercicio, se comienza en la quinta posición para luego ir descendiendo cromáticamente hasta la posición primera. En la mcdida del descenso se van aumentando las dificultades. En estos ejercicios la ceja no debe ser un elemento rigido, estdtico, sino que por el contrario debe ser un componente eldstico, dócil a los movimientos de los dedos y permitir los desplazamientos necesarios para mayor efectividad de los ligados. A medida que los dedos se van corriendo hacia la cuerda prima, la ceja tambien debe desplazarse transversalmente para favorecer la acción de los dedos.
To make the exercise easier, start in fifth position and then descend chromatically to first position. Difficulties will increase with the extent o f the deseen?. Iri these exercises, the "capotasto" should not be a rigid, static element, on the contrary, it should be aii elastic component. docile t o the movements o f tlie fingers and should allow the necessury displacements to ensure greater legato effectiveness. As the fingers move towards first string, the "capotasto" should also be displaced frunsversely tu facilitate finger movements.
CVm m
m
CV
CV
Ej. 53
Antes del descenso cromático, el dedo 1, que efectúa la ceja, debe separarse hacia la nueva posición. Dejar apoyados, en ese pequeño intervalo de tiempo, los dedos que han intervenido en el ligado.
cv Volver a la sexta cuerda y luego descender cromiticamente. etc. Return to sixth string ond rhen descend ~hromutically.
Before the chromatic descent, finger 1, which acts as "capotasto': should be detached f o the new position. n e fingers which have been used fur the legato should reinain pressed during fhaf short period o f time.
Ej. 54
etc.
Ej. 55
etc.
Ej. 57
etc.
LIGADOS SIMPLES DESCENDENTES C O N CUERDAS AL AlRE
DESCENDING SIMPLE LEGATO WZTH OPEN STRZNGS
Presentación de la mano izquierda: longitudinal.
Position o f the left hand; LONGITUDINAL.
Primera posición:
Pirst position:
cresc.
poco
O
poca
DESCENDZNG LEGATO WZTH OPEN STRZNGS M A K I N G USE OF A FZXED POSZTZON
LIGADOS DESCENDENTES CON CUERDAS AL AIRE, UTILIZANDO UNA POSICION FIJA
Ej. 59
b
i
1
iaiindicaciones metronómicas pueden ser suceptibles de ,,,k~ió,, de acuerdo a las posibilidades y al grado de evolución 6: cdda alumno.
B&C 4013
~ ~ ~itidicafions ~ rrrng ~ be~subiecr < to changes, , ~ uccording i ~ to the sfudent'r P ~ ~ ~ i b i l i and t i e sdemee o f progr@sJ.
27
En el ej. 59 debe prestarse atención, ademis del trabajo de los ligados con cuerdas al aire, a los traslados transversales d e (6) a (1) que efectúan los dedos 1 y 4. Hay que tener presente que el brazo participa en este tipo de traslado facilitando así los cambios de ubicación de los dedos.
exercise 59, apart from the prnctice of the legaro with open strings, special attention must be paid to the transverse movements Ifrom 161 to (111 made b1 fingers 1 and 4. It must be borne in mind that rhe arm takes part in this kind o f movement, ihirs facilitating the char:e o f position of thefingers. Iii
2s
LIGADOS SIMPLES ASCENDENTES CON PARTICIPACION DE U N DISENO MELODICO EFECTUADO POR EL PULGAR
ASCENDING SIMPLE LEGATO WITH A MELODIC DESZGN PERFORMED BY T H E THUMB
?ira que cl ejercicio resulte correcto, los ligados y la
This exercise is perfornied correctly when the leguro and the voice perforrning the buss are hturd cleurlj~ and distinctly.
..,'z que realiza el bajo deben escucharse nitidaniente
:. bien diferenciados. (J =so -84)
i Ej. 61
m
m
i
m
"b -
r u b p'$ LIGADOS SIMPLES DESCENDENTES
Estos ligados se realizan en la cuerda (2) con el propósito de que los dedos 1 y 4, que efectúan dichos ligados, actaen de tal forma que no lleguen a afectar la cuerda (1). (
,
fi;C----J DESCENDING SIMPLE LEGATO This legato is performed un second string with the purpose ofallowrngfingers 1 and 4 (which play the legato) to muve in such a manner as not to affect first stririg
i = so,...)
LIGADOS SIMPLES DESCENDENTES CON UN DEDO FIJO
Ej. 63
-
DESCENDING SIMPLE LEGATO WITH ONE FIXED FZNGER
8
-
F-----+p
LIGADOS SIMPLES DESCENDENTES
d
=
4 t
mbi: nt.
DESCENDZNG SIMPLE LEGATO
Estos ligados se realizan en la cuerda (2) con o1 propósito de que los dedos 1 y 4, que efectúan dichos ligados, actúen de tal forma que no lleguen a afectar la cuerda ( 1). (
=
Tliis legato is performed o n second string with the purpose ofallowing fingers 1 und 4 (which play the legato) tu rnove in such a munner as not to affect first string.
80,ca.)
1
0
4
0
Repetir varias veces. Rrpenl several times
LIGADOS SIMPLES DESCENDENTES CON UN DEDO FIJO
(1= 8 o :.c a . .) Ej. 63
DESCENDZNG SIMPLE LEGATO WITH ONE FIXED FINGER
En cl cj. 63, al cfectuar los ligados descendentes, se dcbc tener cuidado para evitar que la cuerda inmediata superior sueiic inneccsariarnente por la acción dc los dedos de la mano izquierda.
In ex. 63, when performing the descending legato, cure should be taken to avoid the immediately higher string from making an urinecessary sound owing to the movrment qf the fingers o f the left hand.
31
LIGADOS DOBLES ASCENDENTES (En forma de ESTUDIO)
Ej. 64
ASCENDZNG DOUBLE LEGATO ( I n the form of un ETUDE)
w m . 72 a ttenipo O
-<-
arm. 12
n
TRASLADO LONGITUDINAL DE LOS DEDOS LONGITUDINAL MOVEMENT OF T H E FINGERS
Distensión y contracción
Distention a n d Contractiorr
Eii presentación longitudinal, la mano abarca norinalmente cuatro espacios. No obstante, puede, por distensión o separación de los dedos, abarcar .in& espacios, sin que ello implique necesariamente un cambio de posición. Tambikn la mano puede abarcar menos espacios que lo normal y esto se realiza por contracción dc sus dedos, sin que por ello haya que efectuar un cambio de posición.
In its l«ngiludinal [~ositionthe hand nornlal[v cqi~ers four spaces. Notwithstanding, b y distenticm or sepnruti«n o f ils ,fingers it rriay cover more spaces withoilt requiring a charzge of position. The hund can olso cover less spaces tharz normal: this is performed b i , contraction o f its fingers witholtt any cnavig<,o f position.
Dedos inmediatos Separación de los dedos 1 -2 El dedo 1 permanece en su lugar (110 se desplaza): el dedo 2 efectúa la separación. Levantar el dedo que va a debplacarse en foriiia perpendicular al diapasbn y luego efeciuar Id separación. El dedo, en su trayectoria, describe iiii semicírculo evitando así el roce provocado por el desplazamiento de dicho dedo sobre la cuerda. Se obtiene en esta forma, con un mínimo esfuerzo, una separación mayor y sin ruidos parásitos. Cada vez que se cambia de cuerda, el último dedo utilizado en la cuerda anterior debe permanecer fijo hasta que el otro dedo se haya colocado en la cuerda siguiente. Debe observarse la misma mecánica para los demás ejercicioi,.
Finger I rerriuiris ;ir its place ( i t ;S n o / displacedl; F i r ~ g ~7~~r~ e r f i ~the t n sseparation. Lift the firigcv which is t o be displuced perperzdicularl, t o tlic JIrigcr board, and then perform the separation. 7 h e fiizger, in its frajectorj', describes a srmicircle tlius ai,oiding atiy kind o f friction b.v its displacenicrit over the string. In this muwizer it is possible t o ohtaiiz a greater separation, free from parasirc rloisc. iuit11 a rninimum efforl. Euch tirrie o <,liurzgeo f strings is t o be mude, the lust fingcr. irsc~loii tiie former string must remuin fixed utitil tlie otlier finger has been plnced o n the followirig stritig: the sume procedure should be ul~pliedt o tlie orher exercises.
Ej. 65
,etc.
Suhtr cromáticamente
Ascend chr~rnnticoll~.
El signo
-
colocado en la última nota de cada
compás, no viene a ser estrictamente un ligado de prolongacibn sino que se debe tomar como una indicación de atención para que el alumno no corte esa última nota y la "pro'ongue" hasta el nuevo sonido. Un dedo debe permanecer fijo hasta que el otro se haya colocado en la cuerda siguiente. El dedo 2 perinanece en su lugar (no sc desplaza); el dedo 1 efectúa la separación.
The ~ 1 ~ placed 1 1 on rhe lust >zoteo f each measure is not strirtly a prolongution legato. hut should rather he taken as a reminder for thestudeirt not to cut the last notc, brrf "proloitg" ir irito the new sound; one flngpr mtut rernain fixed tiritil the other orze has been [~/flCt,d O11 the fol/~wi!lgstririg. Firzger 7 rrmaiits in its place f i t i~ not tlisplacedi; finger 1 /~rrfi)rmsthc separution.
etc.
Uiiic~~mentelos dedos efectúan la separación. la posición no sc desplaza. El caiiibio de posicióii se realiza cuando se repite el ejercicio subiendo cromáticuiiieiite.
-
Subir crornáticamente
,Is&:>id rhrornntically
The fingers d o n e uccorn[~[ishthe sr/>urutiori. tiir /.'osirion of the hand ir itot displuwd. Chuirges o f positrori are made when the exercise is repeuted [isccirdii?gchromatical1.v.
of fingers 2 - 3
Separacibn de los dedos 2 3
Separation
Tomamos cuino punto de partida el quirito espacio del diapas6n para desceiidcr luego por semitonos. En la medida del descenso las dificultades aumentan por ser los espacios cada vez más amplios, obligando así a uiia separación niayor de los dedos. La separación de los dedos 1 y 2 se pucde efectuar sin mayor ciificultad. Luego, con relación a su trabajo, le, sigue la de los dedos 3 y 4. La mayor dificultad corresponde a la separacióii dc los dedos 2 y 3; por ese inotivo debe irisistirse en la práctica de estos ejercicios para poder nivelar sus inovirnientos con los otros dedos. El dedo 3 efectúa la separación y luego debe permanecer fijo hasta que el 2 se haya colocado e n la cuerda siguiente.
vi.'? tuke thr fij'th .space on (he fi'riger~~ bourd as starting poirit t o descend later b y semitoizes. 1lifjicultie.s iticreuse with the extent o f ' t h e descent owirzg t o the fact that the spaces become wider each rime, thus rompelling the fingers to a greater separation. Separciriori of firigeus 1 urid S cun be mustered withorrt uvq' greut difficulty. Tlien, comes sc/~urution of fingers 3 und 4, which offers u greater degrcv o/ rliffic~~lty. But the tnost difficult t o master is sepurativil o/ fingers 2 and 3; owing to this reaso17 it is necessurj. to insist on the practice of the exercises so os to be able to rnake these movements with the sumeeuse as those made with other fingers. Finger 3 performs the separation and then must remain fixed uiitil finger 2 has heen placer1 oi? the following string. 4013
36 Ej. 67
Volver a la ( 6 ) y luego descender cromáticamente. etc. Return to sixth stringand then descend chromarically.
El dedo 2 efectha la separación y luego debe permanecer fijo hasta que el 3 se haya cnlncado en la cuerda siguiente.
Finger 2 performs the sepnration and rhen must remain fixed until finger 3 has been placed on the foilowing string.
Ej. 68
--Volver a la ( 6 ) y luego descendrr cromáticamente.
etc. Return iu rixtli srrii~gand thetz dcrcend chromatically. -
. .... . . . .- -
Separación de los dedos 3 - 4
Separation of fingers 3 - 4
Observar estrictamente las indicaciones como en ejercicios precedentes.
Follow rhr indications strii'fli~as
El dedo 4 se separa del 3
iii
Jormer
exercises.
Finger 4 t(>he s<~paviii<'cf ,rí.i~in.?.
Ej. 69
etc,,Volver a la ( 6 ) y luego descender cromáticament-. Rrturn ro s u t h ,string ond then descend chromaticlrlly. -
-
-
. .. -
-.
.- ..
€1 dedo 3 se separa del 4.
Fingcr 3 to be separated from 4.
Ej. 70
etc. Volver a la ( 6 ) y Luego descender cromáticamente. Return to sixth string, and then descend chromatimlly.
-
Dedos salreados
Non adjacent fingers
-
Separación de los dedos 1 3
Separation of fingers 1 - 3
Contracción y distensión del dedo 3
Contraction and distention of f h p-e r 3
El de60 3 permanece eii su lugar hasta que el dedo 1 se encuentre ubicado en la cuerda siguiente.
Finger 3 remains in its place until filger 1 has beetl placed on the following string.
Ej. 71
etc.
Subir crornáticarnente. Ascend c h r ~ r n n t i c n l l ~ .
Contracción y distensión del dedo 1
Contraction a n d distention of finger 1
El dedo 1, cada vez que se cambia de coinpás, permanece fijo hasta que el 3 se encuentre colocado en la cuerda siguiente.
At the end of each measure finger 1 remains fixed uniil finger 3 has been placed on the followingstring.
Ej. 72
etc. Volver a la ( 6 ) Y luego subir cromhticamente Riturn to sixth string and then nscend chromaticully.
Separación de los dedos 2 - 4
Separation of fingers 2 - 4
Contracción y distensión del dedo 4
Contraction a n d distentiotz of finger 4
Eii los cambios de cuerda, el dedo 4 debe perinaiiecer fijo en su lugar hasta que el dedo 2 se haya colocado en la cuerda siguiente.
1Vhcrz clzanging stri~zgs,finger 4 must rernairi fixed in its place until finger 2 has beeri placed o n rhe followiizg striizg.
Ej. 73 -
..._ _. . . . ......_,
etc,
Volver a la ( 6 ) y luego subir cromáticamente
Rerurn to sixrh rrrim and rhen arcend
chromntir,,/ly
Contracción y distensión del dedo 2
Contraction and distention of finger 2
El dedo 2 debc permanecer fijo en su lugar. hasta que el dedo 4 sc haya colocado en la cuerda siguieiite.
Finyrr 2 must remain fixed in irs place until f~nger4 h a been placed o n rhe following string.
Ej. 74 -.
etc.
Separación de los dedos 1 - 4
Separation of fingers 1 - 4
Contracción y distensión del dedo 4
Cgntraction a n d distention of finger 4
El dedo 1 permanece en su lugar, el dedo 4 efectúa los cambios.
Finger 1 r e m a i v in its place; finger 4 performs the changes.
Ej. 75
etc. -.
- ....- -
- .. ...,
Contracción y distensión del dedo i
Contraction a n d distenfion of finger 1
El dedo 4 permanece en su lugar, el dedo 1 efectúa los cambios.
Finger 4 reniains in its place: finger 1 perfoms tlip changes.
Ej. 76 -
-
- .- -
.-
-
.-
-
- ..,
etc.
Distensión y contracción máxima de los dedos 1 y 4
Maximun distenfion a n d contraction of fingers I a n d 4
No sacar el dedo 1 hasta colocar el 4 en la extensión máxima.
Do iior withdraw finger 1 until finger 4 has been placed a t maximum ex tension. Do rtot withdraw finger 4 until finger 1 has been placed on the following string.
No s a c a el dedo 4 hasta teiier colocado el 1 en la cuerda siguiente.
Ej. 77
'etc.
Volver a la (6).
Return to sixth string.
----
... . - - . - . - - - - . e - - -
J
Los dedos en presentación longitudinal ocupan naturalmente cuatro espacios, pero en su distensión estos pueden abarcar el imbito de ciiico espacios y aún más en casos extremos.
In the longitudinal position u f the hand, the fingers normally occupy four spaces, but when distended they cnver t h e range o f five spaces and sven more in extreme cases.
BkC 4013
DISTENSION Y CONTRACCION CON VARIOS DEDOS (Acordes)
DZSTENTZON A N D CONTRACTZON WZTH SEVERAL FINGERS (Chords)
Presentación longitudinal de la mano
Longitzldinal position of the han$
(cada dedo se encuentra ubicado en un espacio diferente).
(each Pnger ir placed o n a different space). Common Finger: 1.
Dedo común: 1.
Normal fl~ormnlly
Por distensión By distention
(a)
a) l a iiiaiici se encuentra ubicada en forina noriiial y en preseiitacihn longitudinal, cada dedo ocupa un espacio diferente. b j Los dedos (salvo el 1) caiiibian su ubicación; el 2 , 3 y 4 por disteiisióii se separan en desplazamiento longitudinal, forzando el estado normal de la primera fase (a). C) Los dedos se juntan por contracción y ocupan menos espacio que lo normal. En esta última fase (por contracción) la mano necesariamente se coloca en presentación transversal y conviene ayudarse con el brazo para facilitar dicho cambio. como ya ha sido explicado en el Cuaderno No 3. En lo que respecta al traslado y desplazamiento, los dedos deben ser dóciles al brazo quien es, en definitiva, el que debe ubicarlos sin mayor esfuerzo (le los mismos. En el cambio de ubicación de los dedos, éstos se deben levantar (aflojar) y dejar al brazo que realice los movimientos necesarios para la ubicación de los mismos. Las posibilidades técnicas aumentan considerablemente con la participación inteligente del brazo. El dedo 1 es el que marca la posición de la mano con respecto al diapasón. Por ese motivo, aunque la mano abarque más o menos espacios que lo normal, la posición sigue siendo la misma. Se observará que, como consecuencia del movimiento del brazo, el pulgar se apoya diferentemente en el mástil durante cada una de estas tres fases (normal - por distensión - por contracci6n); no hay que olvidar que el pulgar no debe hacer ningún movimiento propio, que sólo sirve de ayuda a la presión aplicada al mango por los otros dedos y cualquier desplazamiento del mismo obedece únicamente a los movimientos efectuados por el brazo o la muñeca.
(6)
Pvr coiitracció~i By coritraction
(c)
a ) The hand is plared normally and in longihrdinal position; each finger is placed on a different space. b ) Al1 fingers (except 1 ) change positiorrs; 2, 3 and 4 m e separated by disterition through longiiudinal displacement; forcing [he normal condition of the first phase (a). c ) T h e fingers are joined by contraction and occupy fewer spaces than riormal. In this last phase ( b y contraction) the harid takes a transverse position, and it i.iconvenieiit to resort to the help o f the arm to facilitate this change, as has already been explained in Rook 3. The nioverrleiit arid displaceinent o f the fingers must be docile ro tiie guidance o f the arm, which is supposed to lead rhem to their eorrect location without arty iriidue strain. Wlierr cliangiiig positions the fiÍlgers must be lifted Irelaxed) a r ~ dtlie arm rnust be allowed l o perfornl the necessury ~rioverrierits to place thern. Techiiical possibilities iricrease considerably ,througli ari irrtelligent parricipatiori o f frie arrn. Finger 1 murk.s tlie position of the hand with respect to the flnger-board. Uue t o this reason, although the hand muy coi~ermore or fewer spaces than normal, its position remaitis unchanged. It will be rioticed that, as a consequence o f the rnovement o f the arin. the thumb rests differently o11 the i ~ e c ko.f rhe p i t a r during each o f these three phases (nonnal - bv distention - by contraction). It rriust not be forgotten that the thumb must not perform any movements of its oown since it only serues as a help for the fingers t o apply pressnre ori the rieck; aiiy displacement of the thurnb should respond solely t o tlie movements performed by the arrn or the wrist.
Control The Movements; Do Not Hurry.
Controlar los movimientos y no apresurarse.
Ej. 78
6 r 11 Descender crom4ticamente. En la medida del descenso aumentan las dificultades. etc. Drscrnd chrornolic~lly. The difficulties increase with t f l f rxrent of fhe descent.
Transuerse position of the hand
Presentación transversal de la mano (dos o más dedos se encuentran ubicados en un mismo espacio).
( f w o or more fingers plnced in
Dedo común: 1 .
Common Finger: l .
rjormal Norma1.v
Por distensión By contraction
Si entiende por posicióri la ubicación de la mano con respecto (') ai diapasón.
Los números romanos se utilizan para indicar los cambios de posición (Explicación en Cuaderno No 3).
Li)
t h e sume sparel.
Por contraccióii Ry disterition
By position w e mean the placement o f t h e hand irirli respect to the finger-board; r o m n numerals are used to indicate changes 0 f position fexplanation in Book No 3).
Longitudinal posítion
Presentación longitudinal
Common Fiizger: 4.
Dedo común: 4.
~ormal i~ormally
Por contracción BY contraction
a) La mano se encuentra en forma normal. cada dedo ocupa un espacio diferente, abarcando el árribito de cuatro cspacios contiguos.
b) Los dedos se juntan por contracción y ocupan menos espacio que lo normal. En esta fase la mano se coloca en presentación transversal a causa del desplazamiento del dedo 3 que va a ubicarse en el mismo espacio del dedo 4; se requiere un movimiento del brazo hacia adelante, para que el 3 pueda ser presentado en el espacio correspondiente sin ser molestado por el 4 (dedo fijo). c) Los dedos, salvo el 4, cambian de ubicación; el 1, 2 y 3 por distensión se separan en desplazamiento longitudinal forzando el estado normal de la primera fase (a). El ejercicio se comienza en la posición IX para facilitar los movimientos. En la medida del descenso aumentan las dificultades por ser los espacios cada vez más amplios.
Por distensión By distention
a) The harid is placed normally; each finger occupies a different spucr, cuvering lhe scope o f four con tiguous spaces. b ) The fingers are joined by contraction and occupy fewer spaces than normal. During this phase the hand is placed in transverse position owing t o the displacement o f finger 3, which moves to the sume space as finger 4; a fonvard movement of the arm is necessary so that finger 3 muy be placed in that space without being hindered b y finger 4 ( f i e d .finger). c ) Aii fingers except finger 4 change positions; 1, 2 and 3 separate b y distention through longitudinal displacemcrrt forcing the normal condition o f the first phase (a). This exercise should start with position IX t o facilitate movements. Difficulties increase with the extent o f the descent owing to the fact that the spaces become broader each time.
Ej. 80.
etc.
En el ej. 80 la posición de la mano con respecto al diapasón es variable pues el dedo 1, que es el dedo guía para todo cambio de posici6n, se ubica en diferentes espacios.
Descender cromáticamente. Descend chromafically.
Irr exercise 80, the position of the hand with respect to the finger-board varies because finger 1 . which ucts as a p i d e in al1 changes o f position, is placed in differeiit spaces.
Presentación transversal
Transverse positio n
Dedo común: 4.
Common Finger: 4
Ej. 81
--
- - -
etc.
Descender cromáticamente Deseend chromotically.
Enlace de las dos presentaciones
Znterlocking both position
(longitudinal - transversal)
(longitzdinal
Dedo comiin: 1
Common finger: 1
Pasar alternadamente de una presentación a la otra varias veces. El dedo común (1) no debe levantarse pero sí aflojarse y permitir al brazo hacer girar la mano para poder efectuar el cambio de presentacidn. Dicho dedo debe actuar como punto de apoyo, como un eje, para facilitar los cambios. Los dedos no actúan aislados y no deben liacer mayormente esfuerzo. Es el brazo quien los guía y presenta en su lugar correspondiente. Es necesario tener presente que de una presentación a otra la colocaci4n del brazo es muy diferente (ver explicación Cuaderno No 3).
Pass alternatively fiom one position to the ut/t,~r several ,times. The common finger (1) must rzot b; lifted, but relaxed and the arm must he allowed rc: cause the hand to rotate so that it can make chane< of position. This finger must act as a puirtt o' support, as a pivot. to fncilitate the changa. T/I< fingers d o not work isolatedly and must not rnakr any great effort. It is the arm that guides them ar~d takes them t o the desired places. It is necessarj. r r ; bear in mind that this placement o f the arm is q i r i t c different from one position t o anuther I ~ r t explanation in Book N o 3).
- transverse)
A -.
Ej. 82
Por distensión By distention
NOTA: La exacta notación en el transporte de los intervalos no está respetada; la enarmonía es la soluci6n mis simple.
Por contracción By contraction
Normal Normal1.v
rlll
Nore: The exacf notation in the transposition o/ the interi.3:: has nof been respected; enhmony W fhe simplest solurion.
En el ej. 82 la mano conserva una misma posición; son los dedos los que cambian* su ubicación por distensión o contraccibn. La posición necesariamente debe cambiarse cuando se repite el. ejercicio un semitono m i s bajo. En el enlace por contracción, cuando se realiza correctamente, se puede apreciar la importancia del movimiento del brazo y e1 cambio que está obligado a efectuar el pulgar apoyado en el mástil. El alumno debe observar las diferentes posiciones que toma el pulgar como consecuencia de los movimientos del brazo.
In Ex. 82, the hand remains lin the same position al1 through; it is thefingers that change theirposition b y means ofdistention or contraction The position must necessarily be changed when the exercise is repeated one semitone lower. When the connection b y contraction is correct1.v perfonned, it i.s possible t o appreciate the importance of the movement o f the arm and the change the thumb resting on the neck o f the guitar is obliged to make. The pupil must become aware o f the different positions the thumb adopts as a consequence o f the movements o f the arrn.
Dedo común: 3.
Common Finger: 3.
Sobre el dedo 3 y con la mano libre, se debe girar y cambiar de presentación. Una vez efectuada esta primera fase, los dedos estarhn naturalmente colocados en sus respectivos espacios. El dedo 4 es el dedo común cuando se va a cambiar de posición y sirve de eje para permitir el movimiento del brazo.
On finger 3, and with the hand free, rotate and change positions. Once this first phase has been reached. the fingers will he naturally placed o n their respective spares. Finger 4 U. the comrrron fittger upon changing posftions and acts as a pivot to allow the arrn to move.
Ascender de la misma forma crom4ticamente.
Ej. 83
etc.
Arcend in the same chromatic manner.
Y el deqcenso se efectúa en forma análoga.
etc
Descent is performed likewise.
Sobre el dedo 3 se efectúa el cambio de presentación.
Chartge ofposirions is made o n finger 3.
Sobre el dedo 4 se realiza el cambio de posición para ascender o descender cromáticamente. Antes de cada cambio de posici6n los dedos deben aflojarse y girar sobre el único dedo que queda puesto (el 4) para buscar, con la colaboración del brazo, su nueva ubicación.
Change of position to ascend or descend chromatically is performed o n finger 4. Before any change o f position the fingers must relax and rotate on the only finger that remarns ser (finger 41 t o seek their new posrtzons wirh the help o f the arm.
Enlace de acordes en diferentes presentaciones
Znterlocking chords i n dijyerent positions
El brazo realiza el movimiento necesario para facilitar el desplazamiento de los dedos. El dedo Fijo (dedo común) debe ser dócil y flexible con el fin de permitir, como un eje o punto de apoyo, cualquier cambio del brazo.
The arm perforrrrs the necessary movements to facilitare the di~placemento f the fingers. Tlte fixed finger (comrnun finger) rriust be docile and flexible with the purpose o f allowing - as a pivot or point o f support - al1 chunges irr the position of the ann.
A c t i v e participation o f the arm; slozu and ample movemetrts
Participaciún activa del brazo; movimientos amplios y lentos Dedo común: 4.
Common Finger: 4. C VI
eti.
Ej. 85
Dedo común: 1.
Common Fingert l .
Repetir el diseño descendiendo de grado
etc.
Repraf thc patfern descending by d e g r e r ~
-
Cuando los dedos (con la niano en presentación longitudinal) se ubican natiirriliiiente en cuatro espacios inmediatos, la separacióii iabertiira) de los dedo'sse encuentra en su estado iiorrnal, es decir que la mano en su forma natural pusde abarcar cuatro espacios. Este ámbito de la mano puede cambiarse voluntariamente abarcando entonces menos o más espacios de lo normal. En el primer caso dicho cambio se realiza p r r contrxción y en el segundo por distensión. Cuando los dedos están presentados en tina de las dos formas extremas (coiitraidos o distendidos), la posicibn de la mano tiende a ser inestable y podría producirse por ésta causa un desequilibrio como conseciienci;~ del rifiierzo de los dedos. Por ese motivo es necesario cuidar y controlar los nioviinientos Dara oiie isto no ocurra v evitar todo aoiielln que pueda resultar una pertiirbacihn 'n la estabilidad de una posicihn que pueda escapar a nuestro control. La mano, por supuesto, debe moverse y ayudar con el brazo, si es necesario, el trabajo de los dedos, pero ,ello no debe afectar la estabilidad d e una posición, iii forzar a u n desplazamiento incontrolado de la mano. Todo movimiento efectuado por los dedos debe tener necesariamente u n punto d e apoyo, y ese punto de apoyo debe ser la mano; todo movimiento o desplazamiento efectuado por la mano debe tener su punto d e apoyo en el brazo. B&C
-
.- ... - - - - -
When rhe fingers (with the hand in longitudinui position) rest naturally o n four contiguous spaces, the separation fopening) o f the fingers is in normal position, that is to say, the hand in its natural fonn covers four spaces. This scope o f the hand can be changed fvoluntarilyl, thus eovering fewer or more spaces than normal. In the first case, this change is performed b y contraction, and in the second b ) distention When fingen are displayed in one o f the t w o exdeme forms ícontracted or distendedl, the position of the hand tends t o instability and due to this fact a la& of equilibrium may occur as a comequence o f the efforr made b y the fingers. Therefore, ir is necessary to mind and control the movements in order t o preven1 this and t o avoid anything that could affect the stability. o.f a .position hevond our control. The hand, o f course, must move and help rhe work of rhe fingen wlth the cooperarion of rhe ann when necessary, but this musr nor hinder rhe stability of a position, or cause an uncontrolled displacement of the hand. Every movement made b y the fingers must necessarily have a point o f support, and this point o f support must be the hand, any niovement o r displacement made b y the hand must hose irs poinr of srrpport in the arrn. 4013
EJERCICIOS CON DEDOS FlJOS
EXERCZSES WTH FlXED PINGERS
(d
E signo colocado a la izquierda de la clave, se e-,.iza para indicar el dedo fijo, -que deberá F'rmanecer en el lugar indicado durante la ejecuci6n cel ejercicio. El dedo fijo tiene como fin centralizar lss movimientos en los dedos que actúan y provocar L;. esfuerzo tal que permita gradualmeiite liberarlos d- toda traba. Dedo fijo: 1.
The sign ) placed on the left o f the key is used to indicate the 'fixed finger, which will have to rernain in the indicared place during execution of the exercise. m e purpose of the f k e d finger is to control al1 rhe movements o f the ftngers that are playing and lo cause an effort that will eventually result in fiee, ej~urtlessmuvements. Fixed Finger: 1.
Ej. 87
Ascender cromáticamente. En la medida del ascenso debe desplazarse también el dedo fij.0. Ascend chromoticall~.The fixed finger must be displaced in Rgreement with the extenr of the ascent.
etc.
Dedo f?io: 2
Fixed Finger: 2.
Ej. 88
Ascender cromhticamente etc.
Dedo fijo: 3.
.
18
-
Ascend chromatically.
Fixed Finger: 3.
fi
1
-
-~ 4 2
etc.
1
2
1
Se omite la
Realizar los ejercicios de k ( 6 ) a la (i)>olviendo a la (6) como está indicado en los ejercicios anteriores. Luego ascender cromáticarnente. Perform exercises from rixfh fo first. returning t o s k t h as indicated in forme7 exercises. Then ascend chromatically.
Dedo fijo: 4.
Fixed Finger: 4
~ Ej.90
etc.
Variante con repetición de los dedos 4 y 3
Varidnts witb repetition of fingers 4 G 3
Ej. 91
etc.
Continuar el ejercicio como Ira sido indicado en los ejercicios anteriores. Continue the exercire as indicated in former cases.
Ej. 92
etc.
Ej. 93
etc.
Ej. 94,
etc.
TRASLADO TRANSVERSAL DE LOS DEDOS CON UTILIZACION SIMULTANEA DE DOS DEDOS FIJOS
TRANSVERSE MOVEMENT OF T H E FINGERS WZTH SZMULTANEOUS USE OF T W O F I X E D FZNGERS
Cada vez que se efectúa el traslado transversal, el último dedo utilizado en la cuerda anterior debe permanecer apoyado hasta que el dedo que realiza dicho traslado se haya colocado en la cuerda siguiente.
Each time a tronsver.se movement is mude, thefinier uaed last on the former string must remain fixed untií the finger perfotming the movement has been placed on the following string. Fixed Fingers 1 - 2
Dedos fijos: 1 - 2.
Ej. 95
(cambio de posici6n).
etc.
Ascender cromáticamente. Paralelamente al cambio de posición, los dedos fijos también debm desplazarse. Ascend chrornafically. The fixea fingers musi be displnced sirnulraneously with ihe change of positions.
Dedos fijos: 2
Fixed Fingers; 2
-3
- 3.
.etc.
Ej. 96
Dedos fijos: 3 - 4
Ej.97
P
Fixed Fingers: 3 - 4.
ctc
Dedos fijos: 1 - 3 Fixed ~ i n ~ e i s1:- 3
Dedos fijos: 2 Fixed Fingers; 2
Ej. 98
..
- 4 -
Ej. 99
4.
I
1
etc.
i
m
i
m
Dedos fijos: 1 - 4 Fixed Fingers: 1
-
4.
Ej. 100
etc.
UTILIZACION SIMULTANEA DE TRES DEDOS FIJOS Todos estos ejercicios se realizan con presentación longitudinal de la mano y con el trabajo exclusivo de los dedos; el brazo no tiene participación activa.
Desplazamiento transversal del dedo i
S I M U L T A N E O U S U S E OF T H R E E FIXED FZNGERS Al1 these excrcises are performed in longirudinal positiorr of thc hand with the work o f thcJ ,flnger.s exclusively: the arm has no active participurion.
Transverse displacement of finger
1
Ascender croinaii~a.nenrc I wei8.i <.hr,,~+iol;cull.y.
En la medida del ascenso cromático, los dedos fijos también deben desplazarse.
The fixed fingers must be displaced t o tlie same extent as the chromatic ascent.
Desplazamiento transversal del dedo 2
Transverse displacement of finger 2
Ej. 102
Desplazamiento transversal del dedo 3
etc.
Transverse displacement of finger 3
Ej. 103
Desplazamiento transversal del dedo 4
Ej. 104
etc.
Transverse displacement of flnger 4
etc.
MOVIMIENTO C R U Z A D O (Simultáneo)
CROSSED M O V E M E N T (Simzlltaneous)
(Con dos dedos fijos)
(Wtth two fixed fingers)
Ej. 105
Puede repetirse ad libitum o ascendiendo cromáticamente.
etc.
May be repeated "ad 1ibitum"or arcevding chromoficoii?.
Ej. 106
etc.
Ej. 107
etc.
4
2
Ej. 108
etc.
Ej. 109
etc.
Ej. 110
etc.
EXERCZSES WZTH FZXED FlNGERS
EJERCICIOS CON DEDOS FIJOS
The fiwed finger must remain set during the whole of the exercise. Euch finger occupies one only space and its movement when chunging strings is conseqi~ently trunsverse.
El dedo fijo debe permanecer apoyado durante todo sl desarrollo del ejercicio. Cada dedo utiliza un solo espacio y su traslado en los cambios de cuerda es, por 2onsecuencia. transversal.
T h e fingers f o l l o w this order: 2 - 3 - 4
Los dedos siguen el orden 2 - 3 - 4 (
J. - 9 e , c n . \
'Ej. 111
etc.
The partern must be repeated several times; in first position or b y nscending degrees. In the lafier ca.!e, ihe fixedfinger (11 must also ascend in agreemeni with (he change ofposirion.
Debe repetirse el diseño varias veces; en primera posición O ascendiendo de grado. En este caso el dedo fijo (1) debe ascender también sn relación al cambio de posición.
-
Los dedos siguen el orden 1 3 - 4
The fingers follow this
El ejercicio debe repetirse ascendiendo de grado. El dedo fijo se colocará entonces en el espacio inmediato superior.
order; 1 - 3 - 4
The exercise must be repeated b y a s c e n d i n g d q ~ e s .Thefived finge" should then be ploced in ihr immediately higher space.
B&C 4013
-
Los dedos siguen el orden i - 2 4 (
Tbe fingers follow tbis wder; 1 - 2 -4
1.- 8 4 , 4
Se repite ascendiendo de =&da
Repeaf by axcendrng degrefr
Todo ejercicio puede tener su efectividad real si se práctica correctamente y durante un tiempo determinado. De lo contrario, además de la pérdida de tiempo resultarfa estéril como valor constructivo.
Every exercise will have its desired e fect if racticed correctly dunng a suifable period oAime. &hem8ise. apart from the loss of time involved, it will be absolutely fruitless.
MOVIMIENTO TRANSVERSAL DE LOS DEDOS
TRANSVERSE MOVEMENT OF T H E FINGERS
Los dedos siguen el orden 1 - 2 - 3 - 4
i
Tbe fingers follow tbis order;
1 -2 - 3- 4
m Ascender cromáticamentc. Ascend chromatically.
BkC 4013
Una buena técnica debe ser producto d e un trahajo mental consciente. No hay que olvidar que el detalle, la búsqueda de soluciones concretas para cada uiia de las partes de una obra. es lo que finalmente nos dará los mejores resultados. En esta forma de encarar el estudio. en el cuidado y pulimento de los detalles, el alumiio encontrará el camino seguro para su progreso. Cuando el estudiante puede solucionar y superar los sectores aislados, cuando puede encontrar la forma más elocuente y adecuada en el mecanismo empleado, empieza entonces a darse cuenta de las posiblidades que tiene para mejorar, comienza a vivir la música despertando una alegría en el trabajo. Y ese trabajo le dará también una mayor seguridad en la ejecución, u n control y dominio propio del verdadero intérprete. Una buena interpretación depende dc muchas cosas: 1 ) La digitación debe estar hecha correctamente. 2 ) Empleo consciente de la forma de toque de mano derecha (dinámica y color). 3) Acomodación súbita de la mano izquierda en sus diferentes presentaciones (longitudinnl o transversal) para ayudar a la colocación de los dedos en el diapasón. 4 ) Sumisión absoluta del juego mecánico a la voluntad superior de la mente, quien es en definitiva quien debe regir todo movimiento, así mismo como el descanso intermitente y constante de los dedos que no acttian. Lo inismo podrían agregarse para el trabajo de la mano y el brazo. En esta forma el intérprete estará capacitado para trasmitir sin obstáculos la música a ejecutar.
Extraido del "Estudio No 2" (Homenaje a H. Villa - Lobos)
.4 good technique should be the prodnct of conscientious mental work. It must not be forgotterz that the attention to detail, the search of concrete solutions for eaeh part o f a work. will finally giiie use the best results. By undertaking his training irr fhis manner. by minding and polishing al1 details, the pupil will be able t o find ari unfailing road to progress. When the student can solve and overcome the individual problems, when he can find the most satisfying and adequate form o f mechanism to be used, he then will start to realize the possibilities he has o f improving, he will begin to live the music. developing a happy disposition to work. And this work will also give him greater assurance when playing, a control and maestrv onlv . .found in a true interpreter. A good rendering depends on various factors: 1 ) Fingering, which must be aecomplished correctly; 2 ) Conscious use of the manner in whieh the right hand should be employed ídynamics and eolour); 3) Quick nccommodation of the left hand in its different positions (longitudinal or transverse) t o help place the fingers on the finger-board; 4 ) Total submission of his mechanical aetivity to the superior will of the mind, which in conelussion,. is t o rule every movement, as well as the intermittent and eonstant rest of the fingers that are not playing. The same could be said with reference to the work o f the hand and a n In this manner the player will be qualified t o transmit, without any hindrances, the . music t o be performed.
Ej. 115
n
r 11 etc.
1
B&C 4013
Se repite ascendiendo d e grado
Repenr by ascendrngdogrees.