Procedimiento de Trabajo Seguro Análisis de Vibraciones y Temperatura.
Santiago, Julio 2011
Av. Vicuña Mackenna 655, Santiago Teléfo Te léfono no 56- 2- 4372000 Fax. 56- 2- 4372010
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
No Cr Cr it ico (verde)=NC
"Nivel de Criticidad" Medianamente Altamente Critico Critico (amarillo)=MC (rojo)=AC
"Secuencia del Trabajo a Ejecutar" 1 2 3 5 6 7
4
TABLA DE CONTENIDOS: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Propósito y Alcance Campo de Aplicación Objetivo Responsabilidades Desenergización de Equipos Procedimient Procedimien to General General,, Actividade Activi dadess Básicas, Reco Recomendaciones mendaciones Estándar Básico Referencias Técnicas Referencias eferencias legales Descri Descripción pción Técnica Anexos
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 2 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
1.
PROPOSITO Y ALCANCE
El propósito de este procedimiento es establecer un soporte técnico y definir un método de desempeño para la ejecución de los trabajos denominado " Medicion de Vibraciones en planta Minera", que SKF ejecutara en el contrato por este Servicio, con el fin de evitar la ocurrencia de incidentes que puedan alterar el normal desarrollo de la obra. Esta tarea se debe desarrollar bajo condiciones de eficiencia de seguridad, calidad y medio ambiente, evitando eventos que puedan ocasionar daños. Este procedimiento debe ser conocido y aplicado por el personal de SKF, que ejecutara trabajos en el Servicio en llas as Instal Instalac aciones iones de la Minera. 2.
CAMPO DE APLI APLICAC ACIION
Este procedimiento deberá ser aplicado para la tarea: " Servicio de Medicion de Vibraciones” 3.
OBJETIVOS
El objetivo es ejecutar un trabajo con seguridad, "bien y a la primera ", Mitigando al máximo la exposición a riesgos no controlados. 4.
RESPONSABILIDADES
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 3 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
1
4.1..1 .Ø Ø Ø Ø
DELL AD DE ADMINI MINISTRAD STRADO OR DE DELL CONTRATO. NTRATO. Cumplir y hacer cumplir lo especificado en el Procedimiento. Revisar el estado de los monitoreos continuos. Toma Toma conocimi conocimiento ento y aplica este este instru inst ructivo. ctivo. Propor Propor cionar los l os recursos neces necesarios arios para el cumplimiento umpli miento del Proc Pr ocedimiento. edimiento.
Ø Participación en reuniones de coordinación.
4.2.Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø
DEL SUPERVISOR. (Lider Tecnico)
Capacitar al personal involucrado en el Procedimiento o Instructivo de Trabajo. Coordinar los trabajos con los Jefes de Áreas involucrados en este Procedimiento. Colaborar con Prevención de Riesgos para realizar las inspecciones que deben llevarse a cabo. Solicitar oportunamente los recursos necesarios para la ejecución de los trabajos. Coordinar las tareas que se deben llevar a cabo por todos los que participen de este procedimiento. Coordinar con la Supervisión Técnica y APR SKF el alcance de los trabajos a ejecutar. Participar en la confección y actualización del Procedimiento. Comunicar las interferencias o modificaciones que existan en el área de trabajo. Gestionar permisos y autorizaciones para la ejecución de los trabajos. Velar Velar por el cumpli cumplimiento miento de est est e procedimi procedimiento. ento. Analizar los diagnósticos entregados por personal sintomático.
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 4 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
2
4.3. .3 .- DE PRE PREVE VENC NCIION DE RIESGO RIESGOS Ø Ø Ø Ø Ø
Ø
Ø
Ø
4.4 4. 4.-
DELL PE DE PER RSONA SONALL Ø
Ø
5.
Realizar Realizar inspecciones prog pr ogrr amadas. amadas. Llevar el registro y control de los documentos que se generan en esta tarea. Dist Dist ribuir ri buir y controlar contr olar los l os docume document ntos os asoc asociado iadoss al Proc Pr oced edimi imiento. ento. Asesorar durante la elaboración del Procedimiento de trabajo. Asegurarse que el personal que ejecutará este trabajo haya sido instruido de acuerdo al Procedimiento y que esté informado de los riesgos asociados y las medidas de control. Verificar que las condiciones seguras bajo las cuales se desarrolla este procedimiento sean las adecuadas. Coordinar en conjunto con el Supervisor las reinstrucciones necesarias al personal que esté involucrado en todas las tareas críticas. Inspeccionar el cumplimiento de las medidas preventivas en la ejecución de los trabajos.
Cumplir con lo estipulado en este procedimiento. Comunicar a su supervisor cualquier situación que impida su desempeño en las actividades encomendadas.
DESENERG DESENERGIIZACI ZACIÓN DE EQUI EQUIPO POS S
Corresponde Aplicar el procedimiento de bloqueo en esta materia, si se requiere, requiere, toda intervención se realizara después de verificar la desergenización de equipos y/o componentes asociados, asociados, chequeo chequeo con instr inst rumentos ument os adecuados adecuados para verifi veri ficar car pr presencia esencia de tensión. tensi ón.
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 5 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
6. ♦
PROC PROCEDI EDIMI MIENTO ENTO GENERA GENERALL, AC ACT TIVIDADES BASIC BASI CAS Y RE REC COMENDACI OMENDACIONES ONES Analizar e instruir al personal sobre el procedimiento y condiciones de seguridad que se implementaran para efectuar un trabajo seguro (posible contacto con conductores energizados, golpes, caídas en distintos niveles, cortes, Contaminación etc). Verificar que todos los elementos ( EPP, equipos/herramientas)que se dispondrán para la ejecución del trabajo se encuentren en optimo estado, esta prohibido utilizar elementos fuera de estándar
♦
Realizar ealizar instru inst rucc cción ión diaria sobre sobre el traba tr abajo jo a realizar
♦
Los traslados de los equipos de medición deberán realizarse en vehículos apropiados.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Se realizara una evaluació evaluaciónn física física y ambiental ambiental del lugar l ugar de trabajo tr abajo,, utilizando ut ilizando equipo equipo de medición de Gases o previa observación del área de trabajo. Cuando los gases estén sobre 2 ppm. Hasta 5ppm., se deberá utilizar respirador de rostro completo complet o (Ful (Full-l- Face), ace), sobrepasando sobrepasando el límite límit e de 5 se deberá hacer hacer abandono del área ár ea e informar al supervisor directo de los gases detectados, a fin de reanudar las labores cuando las condiciones de operación sean las más adecuadas. Respetar las señalizaciones y/o demarcaciones establecidas por otros, disponer de señaleros, si es necesario. Mantenerse en todo momento atento a las condiciones del entorno en especial a las posibles filtraciones de Acido, Planchones que puedan existir en el área o en sus aproximaciones a la labor a realizar, con el fin de evitar posibles quemaduras o salpicadura al cuerpo o golpes. Revisar y estar atento que el cable del microlog tiene que quedar tenso y el sensor magnético bien fijado fi jado al equipo. Posicionarse correctamente de a cuerdo a posturas ergonómicas. Una vez Terminados los trabajos diarios o total, se deberá dejar limpia y ordenada el área, para después dar aviso radial al operador de consola., para salir del área.
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 6 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
7.
EST ES TANDAR BÁSIC BÁSICO
Tarea : Monitoreo Monit oreo de Vibraciones Descri Descripción pción : Toma de datos con Microlog Microlog y Sensor Sensor Láser para detectar el estado de los equipos Para Realizar esta Riesgos Asociados a la Actividad Actividad el Personal Deberá : 1- Traslado Tr aslado de los equipos 1- Caída aída mismo nivel de Medición Medición al lugar de 1.1 Sobre esfuerzo trabajo 1.2 Colisión de vehiculo, choques, choques, atrope atr opello. llo. Verde= NC
Trat amiento amiento Seguro eguro 1 Verificar que los pasillos sean sean lo suficientemente suficientement e ancho y vías de accesos accesos se encuentren limpios y despejados de materiales o elementos que pudieren provocar una caída. 1.1 Pedir ayuda en caso de que algún tipo de material, equipo o herramienta, sobrepase la capacidad de levante, Art. 211 Ley 20.001el trabajador no debe levantar cargas superiores a 50 Kl., sin ayuda de equipos mecánicos. 1.2 Adoptar posiciones y post postur uras as corr correc ectas, tas, evitando sobre exigir el sistema Óseo y muscular. 1.3 Conducir a la defensiva y atento a las condiciones del transito, respetar señalizaciones, mantener la velocidad velocidad permitida. permit ida.
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 7 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
2- 2- Coordinació oordinaciónn con con personal de la plnata minera, Confección de documentos en área de trabajo y de autorización de ingreso al area.
2. Desconocimiento de tarea a realizar. 2.1- Falta alt a a los estándares estándares Andina. 2.2- No part participa iciparr de la confección de los document documentos. os. 2.3- No cont contar ar con autorizaciones correspondientes. 2.3 Ingreso de personas no autorizadas.
2 Para Para el ingres ingr esoo a las áreas se Utilizara formulario autorización de ingreso al area, hoja de planificación de la tarea, en el cual debe estar claramente identificado las personal que Amarillo= MC ingresan, con nombre y firma. 2.1 Se debe realizar firma de autorización de jefe de area de la planta, charla estándar estándar de seguri seguridad, dad, lectura de procedimiento, en . conjunto con todo el personal participante de esta tarea y en el lugar de trabajo. 2.2 Se dejara dejara claro el el alcance del trabajo, los riesgos asociados a gases nitrosos nit rosos y sus respectivas respectivas medidas de control, dejando establecidos cada paso que se ejecutara para la correcta terminación de esta tarea. 2.3 Se Realizara ealizara inspección inspección visual y ambiental del área. 2.4 No se realizara ninguna actividad antes de tener las firmas y autorizaciones correspondientes por parte de personal de operaciones. 3 Preparación, chequeo de 3 Incidentes por utilización 3 Revisar equipos y equipos, equipos, herramientas, herr amientas, a de equipos y herramientas herramientas, estado de utilizar defectuosos y fuera de funcionamiento. Amarillo= MC estándar 3.1 No No utiliza uti lizarr herramientas fuera de estándar.
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 8 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
4 Verificación visual y 4 Desorden en el área ambiental en terreno del 4.1 materiales y equipos mal entorno de traba tr abajo jo ubicados. 4.2 Falta alt a de señalización. Rojo= AC 4.3 Gases Nitrosos sobre los límites Permisible. 4.4 Caída de roca o Planchoneo.
5 Toma de Vibraciones con equipo microlog AX AX- 80 y Sensor Láser, poniendo atención en los siguientes puntos. - Estado stado físico del del sensor - Estado stado físico del cable cable - Montaje del del sensor sensor ( que este bien posicionado y afianzado a la estructura ) Acometida Acometida de canalizaciones flexibles, conectores. Rojo =AC
5 Caídas aídas igual distint disti ntoo nivel 5.1 Golpeado por estructuras 5.2 Contamin ont aminac ación ión Acústi Acústica ca 5.3 Contaminación por inhalación de material particulado y ruido 5.4 Cortes por bordes filosos 5.5 Equipos en Movimientos. 5.6 Intervenir equipo en movimiento regla por la vida 2 5.7 Gases sobre la norma (5ppm.).
4.Realiza ealizarr un housekeeping del lugar con el propósito de establecer las condiciones seguras de trabajo, mejorando todas aquellas no conformidades detectadas detectadas 4.1 Los materiales, equipos y desechos o residuos encontrados en el área de trabajo deben también quedar ordenados en el sector. 4.2 Contar siempre con la autorización de consola para ver niveles de gases. 4.3 Abandonar el área si los gases se encuentran sobre 5 ppm. 4.4. 4.4 . Mantenerse atento atent o a las condiciones del entorno para detectar alguna grieta o falla falla y no intervenir int ervenir cerca cerca de ellos, posteriormente dar aviso radial al jefe turno consola. 5 Revisión y chequeo de todos los accesorios del arnés de seguridad, equipo microlog y área de trabajo. Si fuese necesario 5.1 Evaluar los accesos y puntos punt os de sujec sujeción ión correctos corr ectos en altura. 5.2 Arnés de seguridad debe afianzarse a estructura fija y sobre cabeza. 5.3 Al desplazarse de un punto a otro otr o mantener mantener siempre amarrada una piola
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 9 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
5.8 Exposición a Ruido, de seguridad a estructura. Polvo y Vapores Vapores 5.4 Orden y limpieza en toda 5.9 Mala postura el área de trabajo. ergonómica. 5.5 Se debe tener 5.10 Planchoneo precaución con desplaz desplazamientos amientos en lugar de trabajo, buen uso de pasamanos pasamanos mantener la ropa ajustada al cuerpo. 5.6.1 Respetar la regla por la vida 2 (no intervenir equipos en en movimiento) movimient o),, se debe ocupar un vástago de seguri seguridad dad y acercamient acercamientoo al equipo (Lanza) (Lanza) 5.6.2 5.6.2 Prestar atención atención a la estructura de Correas , pudiendo existir la posibilidad de algún movimiento menor 5.6.3 Queda estrictamente prohibido traspasar barreras de segur seguridad idad de todo t odo equipo equipo en movimiento. 5.6.4 El uso de todo el EPP. es obligat obligatorio orio y debe debe utilizars ut ilizarsee en en forma for ma adecuada. 5.6.5 5.6.5 Se debe debe tener tener precaución con objetos o materiales mater iales que puedan puedan encontrarse sueltos sobre la estructura 5.6.6 5.6.6 Uso de element elementos os de protección personal para evitar el contacto directo de elementos filoso fi lososs con la piel. 5.7. Siempre utilizar respirador con dos vías y filtro mixto (gases, SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 10 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
partículas). 5.8.1 Uso protector auditivo de copa o tapones auditivos. 5.8.2 5.8.2 Uso en t odo momento moment o de la ropa ajustada al cuerpo y sin bordes sueltos suelt os 5.8.3 Mantenerse atento a las alarmas generadas por equipo de medición de gases. 5.9 Colocarse en posición corr correc ectta y ergonómica. 5.10 5.10 Mant Mantenerse enerse atento atent o a las condiciones del entorno para detectar alguna filtración y no intervenir cerca de ellos, posteriormente dar aviso radial al jefe turno consola, retomar las labores una vez que este despejada la zona. 6 Termino de los trabajos y 6 Dejar áreas de trabajo retiro ret iro del área de trab tr abajo ajo.. sucias y desorden desordenada adas. s. 6.1 Dejar tapas apas de inspección inspección o barreras barreras sin Amarillo = MC reponer
6 Realizar un ordenamiento y una limpieza general del área de trabajo. 6.1 Retirar todos los equipos y herramientas a su lugar de almacenaje. 6.2 Instalar o reponer barreras y o escotillas retiradas según las necesidades.
7 Devolución y entrega del 7.1 No informar del 7.1 Se contactara con área, Vía radial o término de los trabajos. personal de operaciones personalmente en consola. consola. Andina., para la entrega de trabajos y devolución de Verde = NC áreas de traba tr abajo jo vía radial. SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 11 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
7.1 Estánda st ándarr Básico Básico Materiales
Herramientas - Microlog AX AX 80 - Sensor ensor de Alta Frecuencia recuencia - Cable dobles dobles para sensor sensor de 100 10 0 V/g - Sensor ensor Láser Láser Insumos -
Equipos qui pos de apoyo - Camionet amionet a - Tel. Celulares elular es - Equipo quipo de Radio Equipos qui pos de Protecc Prot ección ión Personal Básico - Casco asco de segur seguridad idad con barbiquejo barbiqu ejo - Anteojos de seg segur uridad idad - Calzado de de segur seguridad idad - Guantes de cuero cuero , cabri cabrittilla ill a - Buzo Buzo tipo piloto piloto - Chaleco haleco tipo ti po geólogo geólogo - Respir espirador ador de dos dos vía víass con con filt fil tro mixto mi xto - Protectores Protector es audit auditivos ivos de espuma espuma o de copa
8-
E.P.P Especifico specif ico - Arnés de de seguridad seguridad con 2 piolas - Cintur int urón ón Minero Minero con Lámpara Miner Minera. a. - Equipo Autorescatador Autorescatador - Masc Mascara ara de rostro rostr o completo completo (Full (Full-- Face) ace) - Sofware Sofware de analisis de de vobraciones vobraciones (Aptitude)
REFERE RE FERENC NCIIAS TEC ECNI NIC CAS
- HPT - Charla harl a Técnica Técnica de 5 minut minu tos - Charla harl a Estándar Estándar de Seguridad Seguridad 9-
REFERE RE FERENC NCIIAS LEGALES EGALES
- Decret ecretoo Supremo Nº 72, Seguridad Seguridad Minera art Nº Nº 16(3), 55, 128, 288 - Código ódigo del del trab tr abajo ajo art. art . Nº 184 SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 12 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
- Decret ecretoo supremo supremo Nº Nº 40, art. art . 21 D.A.S D.A.S - SGI-P I- P- G- 010 - SGI-P I- P- G- 058 1 0.
DESCRIPC DESCRIPCIION TÉC ÉCNI NIC CA DEL TRABAJO A RE REALI ALIZAR ZAR
Consideraciones previas. Antes del del inicio inicio de los trabajos, t rabajos, el Supervisor o Admin Administr istrador, ador, verifica verif ica las condicione condicioness del entorno en terreno y autoriza el comienzo de las labores.
Chequeo revisión para la toma de medición en área ár ea
Ø
Se observara que el sensor no se encuentre golpeado o dañado, o fuera de posición. Se obser obser vara que el el cable del del sensor no se encuentr encuentr e dañado dañado Se observara el estado del terreno para que sea accesible para una buena postura ergonómica. Que el Equipo de Medición este en buenas condiciones. Se fija el sensor y se procede a tomar mediciones en sentido radial y axial. Rescatados los datos se procede a retirarse del área dando aviso a sala de control.
11.
ANEXOS
11.1 11 .1 11.2 11 .2 11.3 11 .3 11.4 11 .4
Charla harl a de 5 Minutos Minut os Realizar Check List de Camioneta amionet a Documento Regis Registtro de Firmas ir mas de Instrucc Instr ucción ión del del HP HPT. T. Check List. List. de Micrlog. Micrl og.
Ø Ø Ø Ø Ø
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 13 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
Anexo 11.1.- Procedimiento de Comunicación. N° de Teléfonos de emergencia : : : : : :
Ambulancia 131 Policlínico (Posta) Prevención de Riesgo de la planta Garita de Control anexo Administ Administrador rador de Cont Contrat ratos os Contr Contratist atistaa SK SKF (Leonardo (Leonardo Vera Vera B.) 9- 82288 822 8871 71 Aseso Asesorr en Prevención de Riesgos Riesgos Contr ont ratist atistaa SK SKF (Alexi (Alexi Espinoza Espinoza R.) R.) 7- 899 89 92540 2540
:
11.1.2.- Códigos de Emergencias:
-
Cod. 1: Accidente Accidente Grave a Personas (Equi (Equipos) pos).. Cod. 2: Incendio o Explosión. Explosión. Cod. 3: Ambien Ambiental tales es (Mater (Materiales iales o Sust Sustancias ancias Peli Peligrosas). grosas). Cod. 4: Nat Natur urales ales (Sismo, (Sismo, Lluvias, Lluvias, Torm Torment entas as Eléctricas, léctr icas, etc).
11.1.3.- Modo de proceder proceder ante ant e la emergencia: emergencia:
Si esta es con daño personal: - Si esta es de carácter leve, leve, informe inmediatamente vía telefónica, o por otro medio disponible a Prevención de Riesgo Riesgoss o al Supervisor, Supervisor , con con el fin fi n de ser ser trasladado t rasladado el accident accidentado ado al al policlínico. policlínico. Una Una vez entregado a medico el Prevencionista evaluara los pasos a seguir. -Si es de carácter grave, grave, comuníquese inmediatamente a Consola, si Usted no tiene respuesta de esta, llame desde cualquier teléfono al Anexo (POLICLINICO), con esto se activara la emergencia en forma inmediata, luego informe al Supervisor o Prevención de Riesgos, NUNCA DEJE SOLO AL LESIONADO, ABRIGUELO; TRATE DE EVALUAR SU ESTADO DE CONCIENCIA HABLÁNDOLE. - Si una emergencia ambiental leve, leve, informe al Supervisor o Prevención de Riesgos. - Si es una emergencia ambiental grave, grave, llame por cualquier medio a Consola O Policlínico y dé a conocer lo ocurrido, en el ínter tanto, procure retirarse usted y sus compañeros del área hasta recibir otra instrucción 11.1.4.- Comunicará lo siguiente:
- Tipo de de emergencia. emergencia. - Ident Identifíquese ifíquese,, con con nombre, nombre, cargo y empresa. empresa. - Lugar especifico especifico de la emergencia. emergencia. - Personal ersonal comprometido. comprometido. - Estado del lesionado, lesionado, si lo hubiere. SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 14 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
- Si es una emergencia emergencia ambiental, tipo ti po de emergencia emergencia,, y personal involucrado involucr ado
Anexo 11.2.- Tabla de nivel de criticidad. Criterio de Observación.
MEDIANAMENTE CRITICO
NO CRITICO C Riesgos controlados de accidentes con daños a las personas.
C Riesgos controlados de accidentes con daños a la propiedad.
Ø Ø Ø Ø
Lesiones personales no incapacitantes. (STP). Daños materiales mínimos que no alterarían el normal funcionamiento. Pérdidas de producción mínimas. Fallas operacionales.
ALTAMENTE CRITICO Ø Ø Ø Ø Ø
RIESG RI ESGOS ASOCIADOS
C Instrucción al personal sobre los trabajos a realizar.
C C C C
RIESGO RIESGOS ASOCIADOS Ø Ø
Solicitud de ingreso al área. Pérdida de herramientas. Observaciones visuales.
Ø Ø
Entrega del equipo Ø Ø Ø Ø
Ø Ø Ø
Ø
Ø Ø Ø
Contacto con (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Golpeado por. (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Golpeado contra (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Quemaduras (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Atrapamiento (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Caída distinto nivel (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Caída mismo nivel (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Proyección de partículas (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Carga suspendida (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Proyección de glóbulos de soldadura. soldadur a. Obstrucción de pasillos o vías de escape (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). Pérdida de la papeleta de control de intervención de bloqueos y llave del candado. Amago de incendio. Caída de material. Descoordina Descoordinación ción al entregar el equipo.
Ø Ø Ø Ø
Ø
Ø Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Muerte del trabajador. Lesiones Lesiones incapacitantes incapacitantes permanentes o temporales (CTP). Daños materiales irreparables o parciales que se puedan reparar. Pérdida de producción. Fallas operacionales. RIESG RI ESGOS ASOCIADOS No cumplir con procedimiento de bloqueo. Puesta en operación del equipo. Bloquear un equipo distinto al solicitado. Al desbloquear el equipo, presencia de personal que aun puede estar trabajando. Golpeado por. (que pueda producir lesiones incapacitantes incapacitant es CTP o muerte). Golpeado contra (que pueda producir lesiones incapacitant es CTP). Atrapamiento (que pueda producir lesiones incapacitantes incapacitant es CTP o muerte). Caída distinto nivel (que pueda producir lesiones incapacitant incapacitantes es CTP CTP o muerte). Caída mismo nivel (que pueda producir lesiones incapacitantes CTP). Carga suspendida (que pueda producir lesiones incapacitantes CTP). Obstrucción de pasillos o vías de escape (que pueda producir lesiones no incapacitantes STP). explosiones que causen muertes múltiples y/o perdida de instalaciones u otros.
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 15 de 16
Servicios Mantenimiento Predictivo SKF Reliability Systems
11.3. .3 . RE REG GISTRO DE FIRMAS DE INSTRUCC NSTRUCCIÓN DEL " Monitoreo de Vibraciones en planta Minera”
PROC PROCEDIMIENTO EDIMIENTO
DE TRA TRABAJO BAJO
El trabajador acepta lo siguiente: - Recibió por la línea de mando, instrucción, capacitación, y entrenamiento del procedimiento de trabajo - Fue informado por la línea de mando oportuna y convenientemente acerca de los riesgos asociados a la tarea, los métodos de trabajo correcto, y las medidas preventivas Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Inst Inst ruido rui do por:
Nombre
C.I
Firma ir ma
Firma: irm a:
SKF Chilena S.A.I.C. Santi Santiago ago - Av. Vicuña Vicuña Mackenna Mackenna 655 - Fono: (2) 437 20 00 0 0 Fax: Fax: (2) 437 20 10 Antofagasta - Manuel Verbal 1430 - Fono: (55) 41 83 25 Fax: (55) 41 83 26 Concepción oncepción - Marco Marco Polo 9038 903 8 Local Local 8, Parque I. San San Andrés, Andrés, TalcahuanoTalcahuano- Fono: (41) 248 33 7 7 Fax: Fax: (41) 248 33 79 Página 16 de 16
Fecha echa