El trabajo de la Pombagira Dice Abel Brozzi que “una de las características de lo femenino se reere a la posibilidad de abastecer los requerimientos de múltiples necesidades. Por ejemplo la !adre "ierra puede dar abundante alimento para que todos los seres puedan #i#ir arm$nicamente con ella.
Esta idea est% e&presada en la descripci$n del mundo de Es'u como una parte de la cosmología en la que se sustenta la doctrina afrobrasile(a. En esta doctrina se acepta que la Pombagira trabaja al lado de siete Es'us porque #ibra en una sintonía arm$nica con los mismos). De allí surge el mito de que “Pombagira es mujer de siete maridos).
*a entidad de la Pombagira Pombagira es tan poderosa que est% en una ubicaci$n de preferencia en la organizaci$n del mundo de los Es'u.
*a Pombagira se presenta con di#ersos nombres o denominaciones + con cada una de ,stos actúa + recibe ofrendas a cambio.
Así como cada oris'% o cada 'ombre tienen su Es'u al lado de cada Es'u se maniesta el aspecto femenino representado por la Pombagira. Pero es en relaci$n con el uni#erso del 'ombre + el reino de la frontera entre los #i#os + los muertos del que nace la principal #isi$n de esta enigm%tica entidad.
-D$nde encontramos a la Pombagira
/amos a llamar “morada) 0o casa1 de una entidad al lugar donde puede atender nuestros pedidos recibir nuestras ofrendas + nuestros obsequios. *a Pombagira de modo general tiene su morada en las encrucijadas con forma de “") que llamamos “encrucijadas cerradas)2 esto es en las que son formadas por una calle que desemboca en otra sin llegar a atra#esarla.
-Por qu, Ellas nos e&plican que el trabajo fundamental que realizan es el
afecti#o. 3 las encrucijadas en " simbolizan las #idas amorosas de los seres 'umanos donde una persona estar% representada por la calle que circula en ambas direcciones + la otra est% representada por la calle que la corta + que se une en un punto con ella. Este punto de uni$n simboliza la concreci$n del amor el casamiento o la uni$n. *a posibilidad de encontrar el amor + quedar reposando en ,l sin continuar la marc'a en otra búsqueda.
Pero no ol#idemos que al trabajar con siete Es'u tambi,n podemos encontrar a la Pombagira en las llamadas “encrucijadas abiertas) es decir en aquellas en forma de cruz o 4 donde ma+oritariamente estar%n trabajando para todas aquellas cosas que necesitan una r%pida circulaci$n o un ma+or mo#imiento 0destrabes aperturas de caminos etc.1 +a que allí adem%s de su fuerza cuentan con todo el apo+o de los siete Es'u a que 'acíamos referencia. Por eso decimos que es un mito pensar que la Pombagira s$lo mora en las encrucijadas cerradas + el Es'u en las abiertas +a que en realidad las energías femenina + masculina siempre actúan en forma conjunta e inseparable en cualquier lugar de la naturaleza.
5o obstante dependiendo la Pombagira que se trate su morada tambi,n puede estar en otros sitios geogr%cos o naturales. Algunos ejemplos6
a1 Pombagiras das Almas6 en una loma 0lomba1 cerca de una iglesia o de algún monumento religioso que tenga alguna cruz cristiana al pi, de la cruz ma+or del cementerio 0fundamentalmente la entidad conocida como 7ain'a das Almas1 en las esquinas de los 'ospitales 0sean encrucijadas abiertas o cerradas1.
b1 Pombagiras das Praias6 en cualquier pla+a 0de mar río arro+o cascada lago laguna etc1. Pero siempre en la #era sobre la arena 'úmeda o las rocas nunca en el agua. "ambi,n al costado de las fuentes + de todo lugar donde 8u+a el elemento agua. *a Pombagira !aria Baiana suele encontrarse en los muelles en los puertos + en todos los sitios de reuni$n de pescadores incluso en #iejos barcos que +a no zarpan m%s. *a Pombagira !orena da Praia preere aquellos sitios elegidos por las mujeres para tomar sol. 9ete 9aias da Praia !enina da Praia Areia do !ar das :ndas do !ar ; !arolas do !ar ; Estrelas do !ar + do
mora Pombagira do 7io das Pedras do 7io +
c1 Pombagiras das !atas6 en la entrada de cualquier mata o #egetaci$n frondosa 0lo ideal es el monte el bosque la sel#a pero en las grandes urbes podemos encontrarla en peque(os montecitos capoeiras plazas frondosas o incluso jardines tupidos1. *a entidad conocida como 7ain'a das !atas siempre mora en el centro de un monte. Algunos la encuentran en el claro principal otras al pi, de un a(oso %rbol otros en la s,ptima encruza que pudiesen encontrar en las picadas abiertas entre la #egetaci$n. *a Pombagira da 7osa /ermel'a se encuentra en todos los sitios donde e&istan rosales rojos la Pombagira 7osa Preta o 7osa 7o&a o 7osa Amarela al pie de los rosales respecti#os + en todos los sitios parquizados al igual que Pombagira 7osin'a ; 7osas + la Pombagira do >ardín quien adem%s de morar en todos los jardines bien culti#ados mora tambi,n en las quintas Pombagira dos ; <'$calos en las 'uertas + la Pombagira do Bananal como su nombre lo indica al pie de un bananero. *a Pombagira do Prado en el campo a cielo abierto + la Pombagira da =azenda en las tranqueras de ingreso a las estancias las c'acras + todos los establecimientos rurales. Pombagira das
d1 Pombagiras das Encruzil'adas6 en todas las encrucijadas abiertas o cerradas en las encrucijadas de la #ida en nuestros encontronazos con las emociones. *a entidad conocida como 7ain'a das ; Encruzil'adas no obstante preere las encrucijadas conocidas como “pata de gallina) es decir una calle que circula en ambas direcciones a la que con#ergen #arias otras calles que mueren en ella. 9i se encuentra un sitio donde con#erjan #arias calles + que se formen entonces “siete esquinas) es otro lugar ideal para encontrarla.
e1 Pombagiras dos
se #a abriendo paso entonces la #ibraci$n del cruceiro. Esto nos permite comprender que la Pombagira das ; Encruzil'adas es una entidad diferente a la Pombagira dos ;
f1 Pombagiras da
g1 Pombagiras da !aa6 al igual que las male#as o las integrantes del pueblo de malandros se encuentran en los garitos parques de di#ersiones + casas de juegos clandestinos pero tambi,n en los casinos los bingos las discotecas bailables + los cabarets. Por ejemplo6 Pombagira do Arrabal Pombagira !ale#a Pombagira das ; =acas Pombagira !aria @uiteria Pombagira !aria Padil'a das ; 5a#al'as etc.
'1 Pombagiras do *i&o6 como su nombre lo indica se encuentra en los basurales + en todos aquellos sitios sucios donde la #egetaci$n + los residuos con#i#en desde siempre. *a entidad conocida como !aría *ionzeira tambi,n mora en la sucata 0c'atarral1. !aría !ulambo puede encontrarse en los lodazales ci,nagas pantanos incluso su #ibraci$n se e&tiende a las alcantarillas + cloacas. Pombagira !aria =arrapos 'abita en estos lugares + adem%s en las #illas miserias en los lugares donde duermen los mendigos + personas indigentes + en todos aquellos sitios donde puedan encontrarse 'arapos abandonados.
i1 Pombagiras do Espacio6 entidades que reciben ofrendas en cualquier sitio siempre que sea al aire libre +a que al morar en el espacio reciben la energía desde lo alto desde las estrellas. Por ejemplo6 Pombagira das ; Estrelas preere sus presentes en un sitio + en una noc'e donde las luces de las estrellas todo lo iluminen. Pombagira da *ua o Pombagira do *uar aceptar% realizar trabajos en las distintas fases lunares dependiendo el caso. Pombagira da /entanía buscar% los sitios donde se formen remolinos de #iento o preferir% trabajar los días de tempestad al igual que la Pombagira
da /entarola + la Pombagira do =uraco. *a Pombagira /ento do !ar preferir% las pla+as #írgenes los acantilados los m,danos + todos los lugares donde sople el #iento marino.
j1 Pombagiras
1 :tras Pombagiras6 sin lugar especíco 0es decir se las puede 'allar en cualquier parte1 son6 Pombagira da Pemba dos 9ete /eus da *ira dos 9ete
Días + 'orarios indicados para realizar ofrendas6
?na #ez que tenemos en claro donde mora la Pombagira a la que #amos a realizar nuestra ofrenda 0a #eces las entidades en tierra solicitan ofrendas en lugares especícos que no son los que se mencionan en este listado pero que con#iene atender esa sugerencia1 tenemos que dirigirnos a ese sitio en 'orarios correspondientes.
Así Pombagira da !eia 5oite buscar% ese 'orario + ningún otro. orario que ser% el predilecto por la ma+oría de las Pombagiras quienes no obstante gustan ser 'omenajeadas una #ez que la noc'e cubri$ la tierra. Es decir despu,s de las F 'oras.
Pero otro 'orario cla#e para realizar ofrendas 0si por ejemplo no podemos acudir de noc'e1 es el conocido como “'orario de responso)6 las FG 'oras. 5o
es por casualidad que la ma+oría de los entierros se realicen en ese 'orario en los cementerios públicos. Es una 'ora en que se abre el portal interdimensional que nos conecta con el 7eino de los Es'us.
A'ora bien de ma(ana no con#iene ofrendar a ninguna Pombagira en la naturaleza a menos que sea Pombagira do !eio Dia quien en ese momento realiza su mejor tarea. Pero podemos obsequiarle eso sí cualquier presente dentro del terreiro o en nuestro 'ogar pero siempre bajo tec'o. Es una idiotez pensar que es una entidad que s$lo trabaja de noc'e pero el folclore popular nos ense(a que por las noc'es es donde se maniesta mejor su fuerza.
"odos los días de la semana son buenos a e&cepci$n de los domingos que pertenecen casi de manera e&clusi#a a :s'al%. *a única Pombagira que recibiría un domingo sus ofrendas 0si no queda otro remedio1 es Pombagira 7ain'a.
*os lunes preferentemente se 'omenajea al 7eino de las Almas + al de la
9iempre se eligen días sin llu#ia. !aria !ulambo puede no obstante recibir ofrendas despu,s de un día llu#ioso cuando la tierra aún est% mojada por su pasaje con Es'u do *odo. Algo que tambi,n puede 'acerse con Pombagira 7ain'a + todas las entidades de la pla+a. 5o obstante una cosa es el suelo mojado + otra mu+ distinta es ofrendar bajo llu#ia o llo#izna.
a1 *una creciente6 para todo aquello que queramos 'acer crecer 0un negocio una pareja ma+or salud1 o aumentar en nuestra #ida. b1 *una menguante6 para todo aquello que debe disminuir 0la en#idia el mal'umor la pobreza la in8uencia de nuestros enemigos1 en nuestra #ida.
c1 *una nue#a6 toda clase de 'ec'izos + demandas. Esta es la lunaci$n m%s indicada porque la luna tiene toda la fuerza nue#a. Por eso se la llama *una 5egra. d1 *una llena6 para trabajos afecti#os de belleza + todo aquello que necesite ser iluminado de manera fuerte + mu+ r%pido. 9i los caminos de una persona est%n bien abiertos pero necesita concretar algo m%s ,sta es la luna. Pero para abrir los caminos la luna indicada es la creciente.
7ecomendaciones pre#ias a cualquier trabajo con Pombagira6
9iempre que se realice una ofrenda por cuenta propia 0+a sea para pedir o para agradecer1 fuera del terreiro o de la super#isi$n del sacerdote se debe primeramente encender una #ela blanca pidiendo protecci$n al propio %ngel de la guarda para que nos ilumine + nos cuide + a su lado 0generalmente m%s alto que nuestra propia cabeza encima de un mueble u otro objeto1 colocar un #aso de #idrio con agua pura.
5o se puede salir a la calle a realizar dic'a ofrenda sin esta precauci$n. :tra cosa6 con#iene siempre realizar los ser#icios con la cabeza cubierta por un pa(uelo o gorra para e#itar que un escape energ,tico no con#eniente afecte a la persona que est% realizando el trabajo. 5o ol#idemos que en las encrucijadas + todos los sitios naturales adem%s de las entidades protectoras tambi,n se encuentran entidades perturbadoras que suelen apro&imarse antes incluso que las Pombagiras cuando #en que alguien #a a ofrendar algo.
Por eso es que en la ma+oría de las ofrendas que se realizan con bebidas siempre se arroja primeramente un c'orrito de dic'a bebida al suelo. En el suelo beber%n estas entidades para no perturbar el trabajo. 3 luego en una copa o #aso se ser#ir% a la Pombagira.
perjudiquen el ritual. En otros casos 0siempre indicados por el sacerdote o la entidad en tierra1 se lle#a a estos espíritus 0los conocemos como iumbas1 una ofrenda especial que siempre se arría antes de ponerse a trabajar con Pombagira.
Durante el ciclo menstrual las mujeres deben abstenerse de ofrendar a la Pombagira. Hncluso a la propia entidad dentro del 'ogar. Es un ciclo de muc'a fertilidad que no obstante suele utilizarse para realizar trabajos relacionados a los amarres afecti#os. Pero insistimos por el redoble energ,tico que recibe la mujer en esta etapa de su #ida con#iene que sea un sacerdote autorizado quien manipule en ese tiempo las obligaciones + confecciones las ofrendas o una persona sucientemente autorizada por las entidades para realizar estas acti#idades semanales. 0Ceneralmente puede ser un cambono un 'ijo de santo o algún feligr,s que 'a+a realizado el correspondiente “Passagem de Es'u)1.
A menos que la persona reciba la orden directa de una entidad de trabajar en esa etapa de su #ida deber% abstenerse de realizar ofrendas en la naturaleza. 5o ol#idemos que la sangre es buscada por los iumbas quienes podrían apro#ec'ar esa ocasi$n para “ad'erirse) a la mujer que est, trabajando si no toma los debidos cuidados.
En caso de no contar con una persona autorizada para realizar las ofrendas semanales la 'ija de santo puede ofrendar a su Pombagira en su altar personal. Pero deber% cubrir su zona genital con algod$n lo mismo que el centro de su cabeza 0el s,ptimo c'ara1 + colocarse manteca de cacao en ese lugar en las sienes en la nuca + la garganta en la palma + el dorso de las manos + en la planta + el empeine de los pies. Ese algod$n luego ser% despac'ado junto con las ofrendas en el lugar acostumbrado.
Elementos de comunicaci$n con el astral6
:tro elemento importante en el desarrollo de la pr%ctica religiosa se encuentra en la realizaci$n de puntos riscados + cantados.
*os puntos riscados.
9e realizan con pemba o una tiza consagrada + siempre se procede primeramente a dibujar el círculo para luego plasmar la zimba o rma cabalística dentro. *os colores de pemba m%s usuales cuando se trabajan con Pombagira son6
a1 rojo6 para casos afecti#os de aperturas de protecci$n personal o simplemente para llamar a la entidad + pedirle una gracia b1 negro6 para demandas 0realizar no #encer1 para pedirle a la entidad que se 'aga cargo de un enemigo o para consagrar algunos elementos litúrgicos que requieren ese color c1 blanco6 para #encer una demanda para solicitar salud alegría o paz espiritual. Este color suele utilizarse en reemplazo del rojo cuando no se consigue la pemba del color correspondiente pero no es lo m%s recomendado. d1 :tros colores6 no se utilizan otros colores a menos que las entidades lo soliciten. Pero puede ocurrir que una Pombagira das !atas solicite algún risco en color #erde que una entidad del 7eino da Praia solicite alguno en color azul aunque reiteramos que es algo atípico.
9e puede decir que el punto riscado es la rma de la entidad + a tra#,s de ,l saber que la misma entidad se encuentra presente. 0Por eso son realizados por los m,diums en trance1. De aquí deducimos que para una mejor comunicaci$n con el astral 0+ sin interferencias de iumbas1 con#iene realizar el punto riscado de la Pombagira correspondiente antes de comenzar a trabajar cuando se trata de ser#icios que pueden ser realizados en el 'ogar.
"ambi,n con#iene riscar el punto sagrado a la 'ora de realizar una no#ena dentro de casa o riscarlo al pie del altar personal 0si lo tu#iera1 o al lado de la puerta de entrada de la casa antes de ir a realizar una ofrenda en la naturaleza + pre#iamente depositar encima de este punto los materiales que se #an a utilizar en dic'o trabajo. Esto asegurar% que la entidad adecuada se apro&ime + no otros espíritus perturbadores. 5o obstante siempre se debe
cubrir la cabeza + realizar el ritual del #aso de agua + la #ela +a ense(ados.
:tra buena manera de utilizar esta zimba sagrada es a la 'ora de 'acer un ba(o de descarga o protecci$n. 9e procede a riscar el punto + se deposita encima el recipiente que contiene el 8uido con el que #amos a tomar el ba(o correspondiente. 9e enciende una #ela al lado + se deja reposar 'asta que la #ela se 'a+a consumido por completo. 7eci,n entonces se puede realizar el ba(o.
-<$mo se le#anta un punto riscado que sería lo mismo que decir -c$mo borramos un punto riscado Es tambi,n un ritual despintarlo +a que al ser una rma sagrada no se puede pisar encima 0a menos que el trabajo lo indique1 ni colocar encima nada que no sea indicado. 3 a la 'ora de borrarlo 0terminado el ser#icio correspondiente 'a+ que 'acerlo +a que si no se procede así la entidad se demora en el sitio donde se risc$ su rma + no #a a trabajar1 'a+ que rociar miel de abejas sobre la zimba tomar un pa(o 'umedecido en agua pura + comenzar a borrar primeramente la parte de adentro por último el círculo siempre de derec'a a izquierda + en sentido anti'orario.
Ese pa(o se la#a + se #uel#e a usar normalmente.
*os puntos cantados o curimbas.
9on #erdaderas oraciones 0a pesar de la simpleza de algunas letras1 que sir#en tanto para in#ocar a las entidades como para fomentar + estimular su trabajo. a+ que saber elegir la curimba correspondiente al tipo de trabajo que se quiere realizar puesto que 'a+ algunas que sir#en para abrir los caminos otras para #encer demandas otras para unir parejas otras desafían a los enemigos etc.
9uelen entonarse en portugu,s + algunos en dialectos africanos. *a enorme difusi$n de la Iimbanda en Argentina ?rugua+ + otros países de 'abla 'ispana no obstante permite que 'o+ #arias entidades sean in#ocadas con oraciones cantadas en media lengua6 es decir mitad portugu,sJmitad castellano. Es algo que los templos tradicionalistas no aceptan demasiado
pero no obstante 'emos comprobado que funciona. a+ muc'as entidades que trabajan en Iimbanda que nos lo 'an demostrado.
Durante una sesi$n de Es'u los rezos son entonados durante toda la noc'e se repiten con la intenci$n de pro#ocar la llegada de las entidades las incorporaciones en los m,diums + como una manera de 'omenajear a otros espíritus que se apro&iman a la ceremonia.
"odas las entidades tienen sus puntos + a tra#,s de ellos podemos descubrir muc'as de las características particulares de dic'os espíritus.
Pero #eamos algunos ejemplos generales de curimbas de Pombagira que sir#en 0en diferentes idiomas1 para nes di#ersos6
a1 Para abrir caminos en media lengua6 africanoKportugu,s6
Pombagira j% mocongu, ia ia o rL rL... Pombagria j% mocongu, Pombagira cuj%Jcujanjo... 0Bis #eces1 A, Pombagira a, Pombagir% A, Pombagira #amos trabal'ar. A, Pombagira a, Pombagira *e#a as quizilas do teu l'o pra o lado de l%.
b1 Para abrir caminos en portugu,s6
"rabal'a na encruzil'ada M meu Pai , meu 7ei "rabal'a com Pombagira
Ela , a sua mul'er.
c1 Para abrir caminos en media lengua6 castellanoKportugu,s6
d1 Para #encer demandas en africano6
"enda tenda Pombagira tendaJiO... 0Bis ; #eces1 :i gire pombo de pombogir,... 0Bis #eces1 :i gire pombo de pombogir%... 0Bis #eces1 :i gire pombo de pombogir,... 0Bis #eces1 :i gire pombo de pombogir%... 0Bis #eces1 "enda tenda Pombagira tendaJiO... 0Bis ; #eces1
e1 Para #encer demandas en portugu,s6
Cir$ gir$ gir$ E&u CiraJ!undo. Pombagira que #ence demanda 7ain'a da Encruza 9ara#% ?mbanda. E' e' e' sara#% ?mbanda. E' e' a' sara#% Iimbanda.
f1 Para #encer demandas en media lengua6 castellanoKportugu,s6
!aria @uiteria !aría @uiteria 9egura a faca que :gum corta pra ela... 0 bis #eces1. !orena #oL que pisa en la mareia "engo una rosa amarela Pr% #oL , uma quereia :' morenaN !orena -por qu, es que teu po#o llora Cira que gira en la 'ora 9eu *ucifer te est% llamando !orenaQ
g1 Para el amor en portugu,s6
A Pombagira #em descendo a terra Busca morada pr% com E&u #i#er. Ela , casada enamoradeira *% na Aruanda Pombagira , feitieira.
'1 Para el amor en media lengua castellanoKportugu,s6
Hba caminando a pi, Para #er si encontraba Pombagira cigana mul'er. Ela fal$ + le+$ min'a mao Ela me dice de todas #erdades Eu s$ quería saber si ela , A Pombagira de fe. Eu +a le a#is, @ue #oL nao jogase Esa cartada conmigo. /oL fal$ pr% gente @ue eu le desejaba... Amigo #oL no me engana Pombagira
i1 De desafío en portugu,s6
A 7ain'a tem zapato de cristal :nde ela pisa =az o bem faz o mal.
j1 De desafío en media lengua castellanoKportugu,s6
Pombagira es mujer de siete maridos
!as no brinca com ela Pombagira , um perigo. @uien le debe le paga quien le debe #a a pagar 5o portao do cemiterio Pombagira #ai cobrar.
1 De 'omenaje en portugu,s6
A Hans% foi quem le deu fora Ela , 7ain'a do
l1 De 'omenaje en media lengua castellanoKportugu,s6
De madrugada era de madrugada Eu #i um clarear na rua 9entí uma gargal'ada 0bis1 *inda morena formosa !e diga -quem #oL , Eu sou a dona da rosa A Pombagira de fe. 3o entro en esta canjira 5a orden do
Estos son s$lo algunos ejemplos de los puntos cantados m%s usuales + de la difusi$n que la Iimbanda est% adquiriendo en toda Am,rica que +a la
ma+oría de sus simpatizantes est%n readaptando las letras a una lengua nue#a integrada por palabras de ambos idiomas + en algunos casos tambi,n con ciertas reminiscencias de algún dialecto africano.
:rden jer%rquico de las Pombagiras6
Entendemos que el Es'u !a+oral est% formado por tres entidades diferentes según el sincretismo cabalístico ocultista6 *ucifer Belcebú + Asc'tarot. Estas tres energías forman la principal jerarquía de Es'u.
9u contraparte femenina es sin duda la Pombagira 7ain'a quien tiene diferentes caminos o #ías de manifestaci$n + así encontraremos una 7ain'a en cada reino de Iimbanda. *a misma entidad con pasajes diferentes lo que obliga a re#erenciarla como tal6 es la madre de todos los Es'us aunque sus distintas manifestaciones nos 'agan #erla como entidades diferentes.
Por eso muc'os autores para clarear m%s esta situaci$n decidieron llamar a la entidad femenina pura6 Pombagira 7ain'a das 7ain'as queriendo de esta manera representar todo el poder femenino de Es'u + no solamente alguna de sus #ías 0+a que la sola menci$n de su nombre nos remite inmediatamente a pensar en las m%s conocidas de todas6 la Pombagira 7ain'a das ; Encruzil'adas + la Pombagira 7ain'a das Almas1.
De todos modos la Pombagira 7ain'a 0en cualquiera de sus caminos1 siempre se presenta como una entidad jo#en + 'ermosa que representa a una reina con todo su esplendor terrenal. De largos cabellos negros luce una tiara + un cetro tiene #estimentas mu+ nas 0que #ariar%n en colores de acuerdo al camino que represente1 + un porte elegante + un carisma mu+ particular.
9e la in#oca fundamentalmente para pedirle soluci$n en temas de pareja o para que realice limpiezas en lugares donde 'abitan eggunes. Pero adem%s es reconocida su 'abilidad para desenmara(ar intrigas realizar trabajos de índole se&ual 0para ambos se&os1 + para otorgar riqueza a sus seguidores a quienes prueba al e&tremo su delidad antes de otorgarle algo. 3 siempre espera que se la reconozca que se la tenga en cuenta antes que a nadie +
que se la mime de una manera mu+ especial.
*a entidad que recibe el apelati#o de 7ain'a 0cualquiera sea su reino1 es posiblemente la m%s trabajadora de todas las Pombagiras + por ser la entidad femenina que comunica el mundo de los #i#os + el de los muertos 0de allí que el punto cantado dice que Hans% fue quien le dio su fuerza no ol#idemos que es Hans% el oris'% que conduce las almas1 cualquiera sea su pasaje puede realizarse una ofrenda para ella en la puerta del cementerio de la siguiente manera6
?na #ez arribado al camposanto saludar a :gum !eg, + :i% "imboi% luego colocar un pa(o rojo en el suelo + sobre ,ste uno negro 0si se #a a ofrendar a Pombagira 7ain'a das 7ain'as1. 9obre estos pa(os se colocan siete rosas rojas 0pimpollos mejor es la única Pombagira que acepta pimpollos sin reclamar si tienen o no espinas1 atados con una cinta roja + otra negra.
ec'o esto se le ofrece diciendo6 “Pombagira 7ain'a das 7ain'as solicito su poder + comprensi$n para que realice mi pedido ................. si su grandiosa majestad me soluciona este problema + por su nobleza 'ace que su poderosa falange trabaje para mi benecio a cambio 'umildemente le dar, ............... 0se realiza la promesa1.
*uego se debe encender una #ela roja + negra en su 'omenaje.
Pero es fundamental que cuando se obtenga la gracia se #uel#a inmediatamente al mismo sitio a cumplir la promesa +a que esta entidad no es para ser tomada en poca consideraci$n. Es la madre de todas las Pombagiras. Es la cara femenina del !a+oral.
*os caminos en que esta Pombagira 7ain'a das 7ain'as se di#ide son los siguientes6
a1 Pombagira 7ain'a das ; Encruzil'adas b1 Pombagira 7ain'a dos
c1 Pombagira 7ain'a das !atas d1 Pombagira 7ain'a da
Por debajo de cada una de estas entidades 'a+ RS Pombagiras jefas de falange siendo cada una de ellas la contrapartida de algunos Es'us jefes. Por ejemplo6 para Es'u das ; Encruzil'adas la contrapartida es Pombagira das ; Encruzil'adas2 para Es'u das ;
P?B*