Polissemia das conjunções Fernando Pontes
Os vocábulos e expressões conjuntivas não apresentam variação do ponto vista morfológico: não sofrem alterações de gênero, de número ou de grau. Estão incluídos, pois, no rol das classes de palavras invariáveis, bem como as preposições, as interjeições e os advérbios. Entretanto, apesar de inalteráveis em sua dimensão formal, conjunções e locuções conjuntivas são variáveis quanto ao sentido que podem apresentar em determinadas situações. Essa percepção no tocante à mudança de sentido desses elementos é essencial para uma correta interpretação do trecho em que esses elementos estão sendo usados.
Para uma amostragem sobre a diversidade de sentidos que as conjunções podem assumir; observaremos, de início, três conjunções listadas no grupo das coordenativas: e, pois e que*. A conjunção e atua mais comumente como uma conjunção aditiva, traduzindo ideia de adição, acrescentamento.
Ex.: A praça continuava ensolarada e havia babás com crianças.
O agricultor colheu o trigo e o vendeu.
Por outro lado, essa mesma conjunção pode apresentar sentido adversativo. Ex.: Gritou muito e (=mas) não ficou rouco. / Irou e não pecou.
Por sua vez a conjunção pois - quando na grupo das coordenativas poderá ter sentido explicativo ou conclusivo. A referida conjunção, quando vier antes do verbo da oração em que ela está, terá valor explicativo. Os hóspedes ficaram satisfeitos, pois foram bem atendidos.
Ex.:
Não solte balões, pois podem causar incêndios.
Já quando vier depois do verbo da oração da qual faz parte, a conjunção pois terá sentido conclusivo. Ex.:
A chuva caíra mansa durante dias; acabara, pois (=portanto), a seca. O mal é irremediável; deve, pois, conformar-te
De seu turno, a locução conjuntiva desde que pode se apresentar como uma locução conjuntiva temporal, uma locução conjuntiva condicional e uma locução conjuntiva causal. Funcionando como uma locução de caráter temporal, inicia uma oração subordinada indicadora de uma circunstância de tempo.
Ex.: Tio Cosme vivia com a minha mãe, desde que ela enviuvou.? (M. de Assis) Desde que comecei a nadar, minha capacidade respiratória melhorou.
Já quando tiver um valor condicional, a referida locução exprimirá o que é necessário para que algo aconteça ou deixe de acontecer. Comprarei o quadro, desde que não seja caro.
Ex.:
A equipe viajará na primeira classe, desde que haja um desconto.
Convém perceber o fato de que a locução desde que como condicional pede, na forma subjuntiva, o verbo da oração em que ela está. Ao traduzir um valor de causa, a locução desde que indicará os motivos que levam algo a se realizar ou não. Ex.:
Desde que é impossível, não insistirei.
Consequência, comparação, concessão, temporalidade, finalidade e causalidade são as circunstâncias indicadas pela conjunção que, a qual como elemento subordinativo ainda pode funcionar como uma integrante. Diante de tantas possibilidades e de transformações de sentido, ousamos dizer que essa a palavra relacional é uma espécie de David Bowie das conjunções ou algum tipo de transformista do idioma. Indicando consequência, a conjunção que será normalmente precedida por termos intensivos (tal, tão, tamanho, tanto, às vezes subentendidos). Ex.: Tanto se esforçou que conseguiu vencer. / Foi tão ágil e rápida a saída que Jandira achou de graça. (Ciro dos Anjos)
No papel de conjunção comparativa (= do que, como), introduz o segundo elemento da comparação . Ex .:
A luz é mais veloz que o som.
Adamastor é mais velho que o irmão.
Assemelhando-se às locuções logo que e depois que, o que será uma conjunção temporal. Chegados que fomos, dirigimo-nos ao hotel. / Alertados que fomos, corremos à coordenação. Ex.:
Na função de conjunção final, o que terá o mesmo valor da locução conjuntiva para que. Ex.:
Vendo-me à janela, fez sinal que descesse.
Ao introduzir uma oração indicadora do motivo, da razão porquanto algo acontece ou deixa de acontecer, o que será uma conjunção causal (= porque, visto que). Velho que sou, apenas conheço as flores do meu tempo?. (Vivaldo Coaraci) Ex.:
Curioso que é, mal pode esperar para saber o resultado de sua última declaração.