CONCEPTO La Lingüística del Texto es una ciencia relativamente relativamente nueva, que se ampara en los conocimientos acumulados acumulados por la lingüística, cuyo objeto de estudio es el texto texto.. Otras denominaciones son Gramática del texto y Lingüística textual. Además, se relaciona estrechamente con el análisis del discurso, discurso, por lo que se utiliza frecuentemente frecuentemente como sinónimo. Sin embargo, embargo, aunque es una disciplina emparentada mantiene un enfoque diferente.
Los niveles lingüísticos 1. 2. 3. 4. 5.
Nivel Fonético-Fonológico Fonético-Fonológico Nivel Morfológico Nivel Sintáctico Nivel Léxico Nivel Semántico
1. Nivel Fonético-Fonológico Fonético-Fonológico En el nivel fonético-fonológico es un cambio influido básica por factores internos, relacionados con las propiedades articulatorias o facilidad de articulación como la asimilación fonética, fonética, la disimilación y otros fenómenos fenómenos como la epéntesis o elisión de sonidos. También se ha mencionado que las lenguas pueden cambiar por factores externos como la influencia del substrato lingüístico, lingüístico, que se da cuando hablantes de otra lengua adquieren la nueva lengua como lengua habitual de la comunicación llevando rasgos fonéticos de su antigua lengua. Aunque técnicamente eso sería la creación de una nueva variedad en lingüística histórica ese tipo de cambios se considera como uno de los posibles factores de diversificación, diversificación, y por tanto "cambio" de una lengua.
1.1 La Fonética
Es la rama de la lingüística que estudia la producción y percepción de los sonidos de una lengua en sus manifesta manifestacion ciones es físicas. físicas. Sus principal principales es ramas ramas son: fonética fonética experime experimental ntal,, fonética fonética articulat articulatoria oria,, fonemáti fonemática ca y fonética acústica. 1.1.1 Fonética Experimental: Es la que estudia los sonidos orales desde el punto de vista físico, reuniendo y cuant cuantifi ifican cando do los datos datos sobre sobre la emisi emisión ón y la produ producci cción ón de las onda ondas s sonor sonoras as que que confi configu guran ran el sonido sonido articulado. El conjun conjunto to de los datos datos analiz analizado ados s al medir medir los sonid sonidos os depe depend nde e única únicame mente nte de la precis precisió ión n del del instrumental así como de otros conocimientos conexos. También se han descubierto diferencias importantes en cada sonido oral. 1.1.2 Fonética articulatoria: Es la que estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista fisiológico, es decir, describe qué órganos orales intervienen en su producción, en qué posición se encuentran y cómo esas posiciones varían los distintos caminos que puede seguir el aire cuando sale por la boca, nariz, o garganta, para que se produzcan sonidos diferentes. Los órganos que intervienen en la articulación del sonido son móviles o fijos: Son móviles los labios, labios, la mandíbula, mandíbula , la lengua y las cuerdas vocales, que a veces reciben el nombre de órganos articulatorios. Con su ayuda el hablante modifica la salida del aire que procede de los pulmones. Son fijos los dientes, dientes, los alvéolos, alvéolos , el paladar y el velo del paladar . Los sonidos se producen cuando se ponen en contacto dos órganos articulatorios por ejemplo el bilabial (p), que exige el contacto entre los dos labios. 1.1.3 Fonemática: Es el estudio de los sonidos en el discurso, es decir, de los fonemas que son las unidades mínimas distintivas. Por ejemplo, entre las palabras las y los sólo existe una diferencia de significado y de forma que es la que representa la distinción entre los fonemas [a] y [o]. Lo mismo sucede entre pala, para, paga, pana y pasa, las diferencias de significado significado se apoyan en los diferentes fonemas que las distinguen, esto es, [l], [r], [g], [n] y [s]. Los fonemas están configurado configurados s también también por unidades unidades mínimas mínimas que los diferenci diferencian an entre entre sí y son los llamados rasgos distintivos. 1.1.4 Fonética acústica: Es la que estudia la onda sonora como la salida de un resonador cualquiera; esto es, equipar equipara a el sistema de fonación fonación con cualquie cualquierr otro sistema sistema de emisión y reproducci reproducción ón de sonidos. sonidos. En la comunicación, las ondas sonoras tienen un interés mayor que la articulación o producción de los sonidos, para un determinado auditorio recibe y descodifica la impresión a pesar de que haya sido emitida por medio de una articulación oral, o por medio de un determinado aparato emisor de sonidos o incluso por medio de una cotorra. Para grabar las características más significativas de las ondas sonoras y para determinar el resultado de las distintas actividades articulatorias articulatorias se puede emplear el espectrógrafo. De forma experimental, para poder llegar a saber cuáles son los rasgos necesarios y suficientes que identifican los sonidos de la lengua, se suprimieron partes de la grabación de la onda sonora y se reprodujeron otras.
1.2 Fonología
Estudio de los fonemas de una lengua. Describe el modo en que los sonidos funcionan (en una lengua o en lengua en general) en un nivel abstracto o mental.
La r presenta variantes. Así, por ejemplo, no es lo mismo decir pero que perro. Se trata de fonemas diferentes y a ellos será a los que dedique su estudio la Fonología. En la Fonología existen varias ramas: 1.2.1 La Fonemática, que estudia los fonemas de una lengua. 1.2.2 La Prosodia que estudia los suprasegmentos (acento, entonación) que acompañan a los fonemas y que, al igual que ellos, son capaces de cambiar el significado (función distintiva). Por ejemplo: término, termino y terminó sólo varían en la posición del acento, pero son signos lingüísticos diferentes; por tanto, el acento debe ser estudiado por la Fonología.
2. Nivel Morfológico
Trata de cómo las palabras se construyen a partir de unas unidades de significado más pequeñas pequeñas llamadas morfemas, por ejemplo: Rápida + Mente == Rápidamente. Y comprende:
2.1 Morfología
Estudia la estructura interna de las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a las que da lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas palabras (morfología léxica).
2.1.1 Morfología Flexiva
Estudia la variación de las formas de las palabras al combinarse un lexema con diferentes morfemas flexivos flexivos tales como como el número, número, el tiempo, tiempo, la persona, persona, etcétera. etcétera. Así, amo, amas, ama, por ejemplo, ejemplo, son formas formas flexivas del verbo amar, y a su vez esta palabra es la forma canónica que, por convención, las representa a todas. Las formas distintas de una forma canónica constituyen su paradigma. La morfología flexiva estudia la estructura semántica y la forma de los paradigmas.
2.1.2 La Morfología Léxica
Se ocupa de los recursos que poseen las lenguas para formar nuevas palabras a partir de las formas ya existentes. Habitualmente, Habitualmente, los procesos de formación de palabras se dividen en derivación y composición. En general, las palabras pueden descomponerse en unidades significativas mínimas llamadas monemas. Los monemas, a su vez, pueden ser Lexema o Morfema.
2.1.3 Monema
Es el signo lingüísti lingüístico co mínimo, mínimo, dotado, dotado, por tanto, de significa significante nte y significa significado. do. Puede ser parte de una palabra (in-toc-able), o constituir una palabra entera, cuando ésta no puede descomponerse (cocodrilo).
2.1.4 Lexema
Es una unidad con significación plena; plena; es decir, designa conceptos (nombres, verbos, adverbios, adjetivos). Tradicionalmente, Tradicionalmente, se le llama raíz. Es la forma f orma significativa mínima, es el que le da el significado a la palabra.
2.1.5 Morfema
Es una unidad de significación gramatical que modifica el significado de los lexemas o los relaciona entre sí (desinencias, (desinencias, prefijos, sufijos, determinantes, preposiciones y conjunciones).
3. Nivel Sintáctico
Estudia las combinaciones de las unidades lingüísticas con el fin de que estos desempeñen una función y formen oraciones. Función sintáctica: es el papel que desempeña un elemento dentro de un contexto, cada función está referida a las funciones de los otros elementos Las estructuras sintácticas de una lengua son limitadas, sin embargo pueden dar lugar a un número no limitado limitado de mensajes mensajes posibles. posibles. Este hecho es posible posible gracias a una característic característica a de la lengua lengua denomin denominada ada recursividad. También la recursividad ofrece la posibilidad teóricamente indefinida de ir encajando unas estructuras sintácticas dentro de otras.
3.1 Sintaxis
Estudio de la combinatoria sintagmática, en dos niveles: el suboracional, que corresponde al propio de los llamados sintagmas, y el oracional que estudia las relaciones específicas sintagmáticas de los signos lingüísticos que conforman, a su vez, el signo lingüístico gramatical superior del sistema de la lengua. Dentro de una oración se distinguen las funciones de sujeto y predicado, y dentro de un sintagma se distinguen las funciones de los otros complementos.
3.2 Distinción Entre Morfología y Sintaxis
La descripción gramatical de todas las lenguas del mundo se divide, por convención, en dos secciones: morfología y sintaxis. sintaxis. La relación entre las dos es la siguiente: La morfología morfología explica explica la estructura estructura interna interna de las palabras palabras mientras mientras que la sintaxis sintaxis describe describe cómo las palabras se combinan para formar sintagmas, formar sintagmas, oraciones y frases. frases.
4. Nivel Léxico El léxico puede puede significa significarr una lista de palabras; las palabras utilizadas en una región específica, las
palabras de un idioma, idioma , o incluso de un lenguaje de programación, Las disciplinas que se ocupan del léxico son varias que comprende:
4.1 Lexicología
Es el conjunto de palabras con que cuenta nuestra lengua, no es fijo ni permanece estable. Las palabras cambian de forma y de significado. Con el tiempo, algunos desaparecen, mientras surgen otras, necesarias para designa designarr nuevos nuevos inventos inventos,, descubri descubrimien mientos tos o cambios cambios culturales culturales;; Estudio Estudio de las palabra palabras s de una lengua, lengua, su organización organización y sus significados.
Habitualmente se considera que el léxico o vocabulario de una lengua está formado por palabras, palabras , pero el significado de “palabra” es demasiado vago y ambiguo para referirse a las unidades de estudio de la lexicología. En su lugar, se habla de unidades léxicas, entidades abstractas cuyo ámbito va más allá de lo que suele considerarse comúnmente palabras. Por un lado, una unidad léxica incluye todas las formas diferentes que una palabra adopta por variación morfológica para expresar género, expresar género, número, número, persona, persona , modo, tiempo, etc. Así, la unidad léxica amar representa amar representa todas las formas en que este verbo se puede presentar en el uso de la lengua: amo, amas, aman. aman. Puede entenderse, por tanto, que las unidades que estudia la lexicología son los lexemas, unidades abstractas con significado léxico que se combinan entre sí. Por otro lado, una unidad léxica puede ser una expresión formada por lo que suelen considerarse varias palabras, que a su vez pueden presentar variación morfológica: tener en cuenta, banco de datos, hoy por hoy, a la buena de Dios. 4.2 Lexicografía: Se ocupa de los principios teóricos en que se basa la composición de diccionarios, diccionarios, de la representación del vocabulario de una lengua lengua natural o de un sector de ella (un dialecto, sociolecto, etc.); se trata por tanto de una rama de la lexicología, que privilegia los aspectos aplicados la composición de diccionarios, sin que esto signifique que no le competa la reflexión acerca de los problemas teóricos que conlleva esa labor. Por el contrario, se suele defin definir ir la lexico lexicogra grafía fía como como “la teoría teoría de la descri descripci pción ón de diccio diccionar narios ios”” y la “codif “codifica icació ción n de la estruc estructur tura a paradigmática paradigmática y sintagmática del léxico de una lengua, la transmisión ordenada de información léxica (y gramatical) en forma de diccionario”.
5. Nivel Semántico
Trata del significado de las palabras y de cómo los significados se unen para dar significado a una oración, también se refiere al significado independiente independiente del contexto, es decir de la oración aislada., comprende: 5.1 Semántica: Estudia el significado de las palabras y la relación que se establece entre significante y significado, o bien entre distintos significados; estudio del significado de los signos lingüísticos. Desde el punto de vista del habla, como acción, se destaca: 5.1.1 Texto: unidad superior de comunicación. Es una composición de signos codificado en un sistema de escritura (como un alfabeto) alfabeto ) que forma una unidad de sentido. Estudia cómo enuncia enunciación ción y enunciad enunciado, o, la deixis, deixis, las modalida modalidades, des, los actos actos de habla, la 5.1.2 Pragmática: Pragmática: Estudia presuposición, presuposición, la estructura informativa del enunciado, el análisis del discurso, el diálogo y la lingüística textual.
CONTEXTO El contexto lingüístico se refiere a todos los factores concomitantes concomitantes con la producción de enunciados lingüísticos, que afectan a la interpretación, interpretación, adecuación e incluso significado de dichos mensajes. El contexto lingüístico es una parte importante del estudio de la pragmática. Es un hecho elemental y bien conocido que el significado de un mensaje depende no sólo de su estructura gramatical, sintáctica o léxica sino también y en alto grado del contexto. contexto . El contexto lingüístico es el entorno lingüístico que acompaña a una palabra, expresión o enunciado, y del cual depende en muchas ocasiones el sentido (ver sentido (ver sentido lingüístico) lingüístico) de los mensajes.
PRODUCCIÓN LINGÜÍSTICA
En la producción del lenguaje se estudia el proceso por el que un hablante transforma un concepto mental en un enunciado oral, basándose en los datos que nos aportan los errores espontáneos del habla. Precisamente conocer una lengua es saber cómo se produce y comprende un conjunto ilimitado de enunciados. Cualquier hablante nativo realiza esta tarea sin esfuerzo alguno, sin consciencia de cómo lo hace y a una velocidad de 150 palabras por minuto. Estas tres características, facilidad, inconsciencia y velocidad son relevantes a la hora de entender los errores espontáneos del habla. El proceso de producción del habla es un proceso onomasiológico, que va del concepto a la expresión, originándose en el cerebro del hablante y pasando por un nivel fonológico de órganos vocales, un nivel acústico, de ondas sonoras que funcionan como principal principal canal de información entre los participantes, y un nivel fisiológico que se ubica en el oído del oyente para terminar en el nivel lingüístico del interlocutor siendo estas dos últimas fases, estadios que pertenecen a la comprensión lingüística.
Genero Épico-Narrativo
Géneros y Subgéneros Literarios
Genero-épico: Genero-narrativo: Se utiliza para presentar historias realizadas por personajes que pueden intervenir mediante el diálogo. El narrador cuenta la historia y para ello puede utilizar distintas f ormas de elocución, esto es, la narración, narración, la descripción, descripción, la exposición exposición o la argumentación.
Cuento: Cuento: narración narración breve con pocos personajes personajes y con el tiempo y espacio espacio escasamen escasamente te desarrollados. Tanto es así, que podemos encontrarnos con micro relatos como el siguiente de Dulce Chacón titulado Suicidio o morir de error:
Antes Antes de estrel estrellar larse se contr contra a el suelo, suelo, la miró miró con asom asombro bro.. Salta Saltarem remos os juntos juntos -le había había asegurado la bella bellísima-. Una. Dos. Y tres. Y él se precipitó. Y la bella bellísima le soltó la mano. Y desde lo alto, asomada bellísima en azul, le juró que le amaría hasta la muerte. Novela: Novela : narr narrac ació ión n más más exte extens nsa a y comp comple leja ja que que el cuen cuento to dond donde e apar aparec ece e una una tram trama a comp compli lic cada o int intensa nsa, per personaje najes s sólida lidam mente nte tra trazado zados s, ambie bientes ntes des descrit crito os pormenorizadamente, con lo que se crea un mundo autónomo e imaginario. Nos sirve como ejemplo el fragmento de Como agua para chocolate, de Laura Esquivel. Esquivel. En una cacerola se ponen 5 yemas de huevo, 4 huevos enteros y azúcar. Se baten hasta que la masa espesa y se le anexan 2 huevos enteros más. Se sigue batiendo y cuando vuelve a espesar se le agregan 2 huevos completos, repitiendo este paso hasta que… Poema épico: épico: Relata las hazañas heroicas con el propósito de glorificar a una patria. Por ejemplo, La Eneida, Eneida, de Virgilio. Cantar de gesta: gesta: Poema escrito para ensalzar a un héroe. Por ejemplo, el Poema de Mío Cid. Cid. Romance: Romance: Poema épico-lírico usado para narrar hazañas o hechos de armas. Genero lirico: La lírica o género lírico es un género literario en el que el autor transmite sentimientos, emociones o sensaciones respecto a una persona u objeto de inspiración. La expresión habitual del género lírico es el poema. Aunque los textos líricos suelen utilizar como forma de expresión el verso, verso, hay también textos líricos en prosa (prosa poética). poética). Oda: Etimológicamente, oda significa <>, ya que, en la antigua Grecia, era recitada con el acompañamiento de una lira. Es un poema extenso, normalmente de tono elevado que trata de asuntos diversos, aunque resulta muy apropiada para la reflexión filosófica y moral. • Fray Luis de León (1527-1591), (1527-1591), uno de los poetas más reconocidos de la segunda fase del renacimiento español compuso odas emblemáticas.
Canción: La canción es un poema de extensión y temática variada. Normalmente Normalmente expresa la queja amorosa. A modo de ejemplo puedes leer estos tres textos tan diferentes en estilo como en contexto, pues el primero es renacentista y pertenece a Garcilaso de la Vega; el segundo, de principios del siglo XX, pertenece al máximo representante representante del modernismo, modernismo, Rubén Darío; y el tercero es Lucía, la archiconocida canción de Joan Manuel Serrat. Nocturno : El nocturno: Pieza de música vocal o instrumental, de melodía dulce y estructura libre La denominación "nocturno" "nocturno" se le daba, en una primera instancia, en el siglo XVIII, XVIII, a una pieza tocada a momentos, momentos, generalmente en fiestas de noche y después dejadas a un lado. Algunas veces llevaba consigo el equivalente italiano, notturno, con trabajos como elNotturno elNotturno en D para cuatro orchestras, K.286, K.286 , y la Serenata Notturna, K. 239, 239 , de Mozart. Mozart. Para esa época, estas piezas no eran necesariamente inspiradas o evocadoras de la noche, pero habían sido escritas para que las tocaran en la noche, como sucede con l as serenatas. serenatas .
Himno: Un himno es un canto o texto narrativo que, al igual que la oda, oda, expresa sentimientos positivos, de alegría y celebración. En un principio fue una composición coral, para después perpetuarse como género de poesía latina en la Edad Media. Media. El vocablo deriva delidioma delidioma griego ὕ μνος (hymnos) hymnos) y pasó a casi todas las lenguas de Europa en un mismo sentido o significación.
Rima: Es la repetición total de sonidos a partir de l a vocal tónica de la última palabra de un verso. Puede ser rima asonante o rima consonante. Acróstico: Un acróstico (del griego ákros: extremo, extremo, y stikhos: línea o verso) es una composición poética o normal en la que las letras iniciales, medias o finales de cada verso u oración leídas en sentido vertical, forman un vocablo o una locución. Por extensión se llama también acróstico a la palabra o locución formada por esas letras. LA ELEGIA: La elegía es un poema que expresa la queja o el lamento por la muerte de un ser querido o por cualquier pérdida que implique tristeza emocional, emocional, por ejemplo la fugacidad de la vida o la l a nostalgia de la juventud perdida. Una de las elegías más conocidas de la literatura española es la que Miguel Hernández escribió con motivo de la muerte de su amigo de la infancia Ramón Sijé. A continuación puedes leer un fragmento de Elegía a la muerte de Ramón Sijé, de Miguel Hernández. Madrigal: El madrigal es la composición lírica breve, especialmente intensa, delicada y de tema amoroso, amoroso, que utiliza una combinación libre de versos endecasílabos y heptasílabos rimados en consonante. Se presta muy bien a ser cantada y fue especialmente cultivada en el Renacimiento. Renacimiento.
Epigrama: El epigrama, género que a veces se agrupa junto con la poesía lírica, como un subgénero de ésta, incluye las composiciones composiciones poéticas breves (generalmente entre dos y seis versos) en las que se expresa un pensamiento festivo o burlesco. La Balada: es una forma fija del lirismo cortesano del final de la Edad Media, que aparecen el Siglo XIV. La poesía es entonces disociada de l a música, pero la musicalidad es creada en la escritura misma del poema. En efecto, la balada tiene la particularidad de repetir un mismo verso, estribillo, al final de cada tres estrofas. Está constituida por octosílabos y las rimas están cruzadas. En principio, una balada empieza siempre con la palabra Príncipe. Letrilla: La letrilla es un poema breve, humorístico, de contenido burlesco, amatorio o religioso. Normalmente Normalmente cuenta con un estribillo que le aporta ritmo y le da unidad. Son muy conocidas las letrillas satíricas de Francisco de Quevedo o Luis de Góngora. A continuación puedes leer un ejemplo de cada uno. Si pinchas aquí podrás escuchar la versión musical de Paco Ibáñez. De esta letrilla gongorina. Género dramático: Obra dramática es aquella destinada a ser representada ante espectadores, y que consiste en una acción dialogada representada por personajes (actores) en un espacio (escenografía). Como palabra técnica de la literatura, el concepto de "drama" (del griego drao, obrar, actuar) agrupa todas las manifestaciones de obras teatrales, y no debe limitarse a aquellas obras cuyo desenlace es de carácter catastrófico. Subgénero Mayor: La tragedia: Es la imitación de una acción elevada y completa, de cierta magnitud, en un lenguaje distintamente matizado según las distintas partes, efectuada por l os personajes en acción y no por medio de un relato, y que suscitando compasión y temor lleva a cabo l a purgación de tales emociones. La historia trágica i mita acciones humanas en torno al sufrimiento de los personajes y a la piedad, hasta el momento del reconocimiento de los personajes entre sí o de la toma de conciencia del origen del mal. La comedia: Es la imitación de las personas más vulgares; pero no vulgares de cualquier clase, de cualquier fealdad física o moral, sino de aquella única especie que supone lo ridículo. Describe, intelectualmente deformados, deformados, los aspectos concretos y risibles de la vida cotidiana. Los personajes son son de condición inferior, el desenlace es feliz y optimista, su finalidad es provocar la risa del espectador. Drama: La tragicomedia o drama. Las obras que presentan de manera conjunta características características de las l as tragedias y de las comedias se suelen denominar tragicomedias o dramas. Subgénero Menor : Menor : Sainete: Pieza breve, generalmente de índole cómica, con personajes que casi siempre representan representan tipos populares. Por lo común, relatan la vida de vecindad. El entremés: Es un acto cómico corto referido a un asunto de carácter popular, que se representa en los entreactos entreactos de la obra principal. Ejemplo: El retablo de las maravillas, de Miguel de Cervantes. Auto sacramental: Un auto sacramental es una obra de teatro religiosa alegórica de uno o varios actos y de tema preferentemente eucarístico que se representaba el día del Corpus entre los siglos XVI y XVIII, hasta la prohibición del género en 1765, 1765, por lo general con gran aparato escenográfico. escenográfico. Monologo: Pieza teatral en la que interviene un solo personaje que habla en voz alta. Subgénero Musical La ópera: Es un drama musical cantado por los actores. Puede ser trágica o cómica, e incluir recitativos. Ejemplos hay muchos. En el siglo XIX, en Italia se escribieron, entre otras, otras, La Traviata y Rigoletto, por Giuseppe Verdi; y El barbero de Sevilla, de Joaquín Rossini. En Alemania Tristán e Isolda y Parsifal, de Richard Wagner. En Francia, Carmen, de Georges Bizet. La opereta: Más breve que la ópera, trata generalmente temas de amor, con más música que recitación, desarrollados en forma optimista, sentimental y picaresca. Un ejemplo es El murciélago, de Johann Strauss. La zarzuela: Obra literario-musical, literario-musical, originaria de España, en la que se alternan el canto y el recitado o declamación, como en La verbena de la paloma, con libreto de Ricardo de la Vega y Música de Tomás Bretón. Genero Oratoria
La oratoria es un género literario que presenta unas características singulares. En primer lugar necesita de un ambiente político de l ibertad para poder desarrollarse desarrollarse (sin libertad de expresión se ahoga). De ahí el auge que tuvo en la democracia ateniense y en la república romana, y su posterior decadencia en la época imperial. Además y al igual que el teatro, la oratoria oratoria está orientada a la audición, incluso a la representación, no a la lectura, como la historiografía, historiografía, la novela, etc. Genero Didáctico Es el género que tiene como finalidad la enseñanza o la divulgación de unas ideas expresadas de forma artística, con lenguaje elaborado y recursos de la lengua literaria. Es uno de los géneros más controvertidos. Y sólo depende de qué concepto de literatura se esté hablando. Por lo general se categorizan a textos como El libro de ajedréz de Alfonso el Sabio, los escritos de mística, y los ensayos como los de Unamuno. Subgéneros didácticos: -Ensayo: subgénero didáctico en el que el autor expone sus ideas acerca de un tema determinado, con una actitud más bien estética y estilística que un intento de exhaustividad. Enseñanza general que la puede entender cualquier persona. -Diálogo: subgénero didáctico muy cultivado en la época clásica y renacentista, en el que se hace exposición de las ideas del autor mediante el debate entre varios personajes. -Tratado: subgénero didáctico extenso y para especialistas, es decir, requiere unos conocimiento previos. -Género Oratorio: el autor pretende convencer por medio del lenguaje oral.