Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-
TUTORIAL WYSIWYG
1
Tutorial wysiwyg
WYSIWYG Report Este es el paquete básico de WYSIWYG. Permite a los profesionales la creación de planos 2D de sus producciones acompañados de todas las Hojas y Listados de Información del programa. Los Diseñadores, Asistentes de Diseño, Operadores de Consola y Eléctricos encontrarán en él una valiosísima herramienta. WYSIWYG report proporciona una solución sencilla a aquellos que desean utilizar Ordenadores para simplificar su proceso de Diseño. Características del Programa Plantillas 2D de juegos de planos y diseños de iluminación. Extensa Librería 3D con Proyectores, Accesorios, Trusses, Filtros, Gobos, Elementos escenográficos, etc... Herramientas extensivas de CAD. Excelentes posibilidades de Zoom y manejo. Capacidad para importar y exportar archivos de tipo DXF, DWG, Excel y BMP. Capas y Escenas definibles por el usuario que facilitan un completo control y desarrollo. Tablas de información acerca del montaje de iluminación, incluyendo: Canales, Dimmers, Colores, etc... Hojas de información totalmente integradas con el entorno de dibujo, incluso sistema CAD. Comprobación automática de errores en Informes y Enlaces. Informes sobre Recuento de instrumentos, Inventarios, Páginas de Patch, etc... Impresión de planos e informes hasta formato A0 y superiores. Informes periódicos sobre contenido de planos y distribución. Capacidad para imprimir todo tipo de pantallas, incluyendo archivos CAD, Informes, Notificaciones, archivos BMP y Logotipos. Asistentes y Ayuda en línea. Soporte Multi-monitor. 12 meses de Mantenimiento, Software y Actualización de Librerías incluidos. Requerimientos Mínimos Procesador Pentium o compatible de 550 MHz o superior. Win98, NT4, 2000, ME, XP. 128 Mb de RAM. 300 Mb de espacio libre en el Disco duro. WinNT4 – Puerto Paralelo ECP. Para Win98/ME/XP/2000 – Puerto USB o Paralelo. Recomendaciones de actualización Un procesador más rápido proporciona un mejor tiempo de respuesta Las necesidades de memoria dependen del tamaño del show. Una memoria insuficiente afecta seriamente a la reproducción. Aumente la memoria si tiene demasiada actividad en el disco. Añada memoria si detecta una actividad de disco duro excesiva.
2
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-
WYSIWYG Design Este paquete de WYSIWYG permite a los Profesionales de la Luz explorar sus diseños en un entorno 3D. Podrán crear sus producciones en 3D al tiempo que el programa genera todas las Hojas y Tablas de Información necesarias para su realización. Diseñadores y Asistentes se beneficiarán de la capacidad de WYSIWYG Design para generar imágenes totalmente reales de sus propuestas de diseño. Los Técnicos y Montadores encontrarán inapreciable la ayuda que les brindan las Hojas de Información. Características del Programa Incluye todas las características de WYSIWYG Report. Plantillas 3D de Espacios y Diseños de Iluminación Múltiples posibilidades de visualización de su trabajo, incluyendo: Plantas, Alzados, Perfiles, Vistas Superior, Inferior e Isométrica. Extensa librería 3D con Proyectores, Accesorios, Trusses, Filtros, Gobos, Elementos escenográficos, etc... Extensa librería incluyendo Texturas y Materiales. Objetos multi-capa para poder combinar texturas. Transparencia variable en los Objetos. Hojas de información completamente integradas con el entorno de dibujo. Importación y Exportación de archivos DWG, DXF, Excel y BMP. Impresión de todo tipo de vistas, incluido vistas en 3D, Archivos BMP, Hojas de Información y Logotipos. Sistema de diseño integrado que permite la creación de Efectos de Luz sin necesidad de Consola. la función Rendering genera imágenes totalmente realistas de sus efectos. la utilidad Wizard le proporciona las opciones de Humo, Sombras, Luz ambiente, etc... Rendering dispone también de la opción de Reflejos. Tecnología Open GL para perfeccionar la simulación de haces. Soporte Multi-monitor. 12 meses de Mantenimiento, software y Actualización de Librerías incluidos. Requerimientos Mínimos Procesador Pentium o compatible de 550 MHz o superior. Win98, NT4, 2000, ME, XP. 128 Mb de RAM. 300 Mb de espacio libre en el Disco duro. Resolución de pantalla de 1024 x 768, ó superior. Open GL – Acelerador con 16 Mb de memoria de Video. Para WinNT4 – Puerto paralelo EPC. Para Win98/ME/XP/2000 – Puerto USB o Paralelo. Recomendaciones de actualización Un procesador más rápido proporciona un mejor tiempo de respuesta en las Renderizaciones. Las necesidades de memoria dependen del tamaño del show. Una memoria insuficiente afecta seriamente a la reproducción. Aumente la memoria si tiene demasiada actividad en el disco. Un acelerador de alta resolución Open GL permite la reproducción en Tiempo Real.
3
Tutorial wysiwyg
WYSIWYG Perform Este paquete de WYSIWYG permite a los Profesionales de la Luz pre-programar espectáculos completos en Tiempo Real. Podrán crear sus producciones en 3D al tiempo que el programa genera todas las Hojas de información necesarias para su realización. Podemos conectar una Consola DMX o un editor Off-line compatible al ordenador y WYSIWYG Perform simulará perfectamente el efecto creado en la Consola o el Editor en Tiempo Real. Los Diseñadores, sus Asistentes, los Operadores de Mesa y los Técnicos de Montaje encontrarán en las reproducciones fotográficas y los informes un aliado incomparable. Características del Programa Incluye todas las características de WYSIWYG Report & Design. Plantillas 3D de Espacios y Diseños de Iluminación. Extensa Librería 3D con Proyectores, Accesorios, Trusses, Filtros, Gobos, Elementos escenográficos, etc... Hojas de información completamente integradas con el entorno de dibujo. Modo Live para una visualización en Tiempo Real de los efectos de Iluminación. Simulación precisa de la iluminación desde proyectores, tanto convencionales como robotizados. Tecnología Open GL para perfeccionar la simulación de haces en Tiempo Real. la capacidad de emisión de luz de las superficies facilita la simulación de lasers, neones, LEDs, Pantallas de proyección, etc... Enlace sencillo a Consolas y otros dispositivos de Control DMX. El protocolo AutoFocus permite a WYSIWYG enviar los datos de Color y enfoque a una Consola de Iluminación. Modo de Diseño integrado que permite la creación de Efectos de Iluminación sin necesidad de consola. La función Rendering genera imágenes totalmente realistas de sus memorias o sus efectos. Rendering dispone también de la opción de Reflejos desde las superficies. Preproducción del Ambiente Global según la hora del día. Renderizaciones animadas disponibles a través de un servicio certificado de proveedores. Soporte Multi-monitor. 12 meses de Mantenimiento, software y Actualización de Librerías incluidos. Guía de iniciación a WYSIWYG Requerimientos Mínimos Procesador Pentium o compatible de 550 MHz o superior. Win98, NT4, 2000, ME, XP. 128 Mb de RAM. 300 Mb de espacio libre en el Disco duro. Open GL – Acelerador con 16 Mb de memoria de Video. Dispositivo de DMX WYG-it 2 (excepto para su utilización con determinadas consolas- Contacte con el fabricante para obtener detalles) Puerto MIDI para su utilización con la función AutoFocus. Para WinNT4 – Puerto paralelo ECP. Para Win98/ME/XP/2000 – Puerto USB o Paralelo.
4
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-
1.- REGISTRO Y ACTIVACION Junto con la caja que le han entregado, debe haber un impreso con el Código de Serie del Dongle (Serial Code) y el Código de Activación (Activation Code). No debe perder este impreso pues lo necesitará para sucesivas comunicaciones con su distribuidor. El procedimiento de instalación es el siguiente: 1. Introducir el CD-Rom en el lector. Se pondrá automáticamente en funcionamiento el programa de instalación y este le guiará a través de diferentes pantallas. Vaya seleccionando las opciones conforme al módulo del programa que ha adquirido. Una vez terminado el proceso Acepte Reiniciar, sin retirar el CD. 2. Conectar el Dongle. Al terminar el proceso de instalación, un cuadro de diálogo le indicará que debe hacerlo. Si no apareciera este cuadro de diálogo, introduzca el Dongle en su lugar: Si es USB, en su alojamiento y si es Paralelo, en el Puerto de la Impresora. Una vez instalado el programa y conectado el dongle: 1. Ejecute WYSIWYG. Si usted dispone de una versión anterior de WYSIWYG y ha adquirido una actualización la primera ventana que aparece es la ventana de actualización (WYSIWYG Upgrade). En este caso introduzca el código de actualización y pulse en Upgrade. 2. Si se ha actualizado a la versión Report continúe en el paso 3. Si se ha actualizado a una versión superior – Design o Perform – salte al paso 5. Si ha comprado el producto por primera vez, salte al paso 3. 3. Si usted ha comprado el producto por primera vez o ha actualizado su versión 3.5 a WYSIWYG Report, aparecerá el cuadro de diálogo Product Activation. Por defecto su dongle intenta activar la versión WYSIWYG Report. Si usted ha adquirido WYSIWYG Report, seleccione No y salte al paso 5. Si ha comprado una versión superior, seleccione Yes y salte al paso 4. 4. Si selecciona “Yes” en el paso 3, aparecerá el cuadro de diálogo Software Activation Code, donde se le pedirá el Código de activación (Activation Code) de su programa. Introdúzcalo tal y como viene escrito en la Hoja de códigos suministrada por su distribuidor. Este es el código que ha recibido adjunto a la caja. Debe introducirlo exactamente igual a como viene reflejado en dicha hoja, “guiones” incluidos. Compruebe que el Código de Serie (Serial Code), de 6 dígitos, que figura en la hoja de datos coincide con el Código que figura en la etiqueta del Dongle. 5. Una vez que su producto ha sido activado, una pantalla solicitará que registre el mismo, dándole diferentes opciones: Registro “On-line”, Registro “by E-mail”, Registro “by Fax” o Registro “by Phone”. Le recomendamos elegir la opción
5
Tutorial wysiwyg “E-mail”. También puede elegir registrarse en otro momento “Register Later”, pero no olvide que debe hacerlo antes de que transcurran 15 días desde la activación. Si ha seleccionado una de estas opciones, “On-line”, “E-mail”, o Fax aparecerá en pantalla un impreso. Rellene los datos y envíelo. Recibirá un E-mail, o un Fax, en el que figurará su Código de Validación (Validation Code) Seleccione entonces la opción “I have my registration Code”. Salte al paso 7. Si selecciona la opción “by Phone” salte al paso 6. 6. Si ha seleccionado la opción “by Phone”, se abrirá un cuadro de diálogo que contiene dos Códigos. El primero corresponde al Código de serie (Serial Code) de su Dongle. Compruebe que corresponde con el de la etiqueta del mismo. El segundo es el Register Request Code. Anote los dos y transmítaselos a su distribuidor, especificando que su opción de registro es la telefónica. Este le comunicará su código de validación. Proceda entonces como en el caso anterior. 7. Si ha seleccionado “I have my validation code” en el paso 5, aparecerá el cuadro de diálogo Insert Registration Code. Introdúzcalo su número de registro en el cuadro de diálogo y acepte. NOTA IMPORTANTE: No olvide registrar su programa antes de 15 días, a partir de la fecha de instalación. De lo contrario, el programa le exigirá el código de validación cada vez que intente abrirlo y, sin él, no funcionará. Registrarse es gratuito. Actualizaciones Para actualizar su nivel de WYSIWYG a un producto superior: 1. Contacte con su distribuidor local de ETC y compre una actualización. 2. Se le dará un código de actualización en el momento de la compra. 3. Ejecute WYSIWYG. 4. En el menú Help, seleccione Upgrade. 5. Introduzca su código de actualización en el cuadro de diálogo que aparece y seleccione Upgrade. 6. Reinicie su ordenador para que la actualización tenga efecto.
6
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-
2.- INTRODUCCIÓN 2.1.- Modos del programa En el menú “File” seleccione “Create New Plot” (crear nuevo dibujo) para empezar un nuevo trabajo. En el menú “File” seleccionar “Open existing plot” (Abrir un dibujo existente) para abrir un trabajo empezado. Los botones de la parte superior son los botones de modo: CAD, Data, Design, Presentation, Live, Link y Emphasis según la versión de WYSIWYG que se disponga. Modo CAD (Computer Aided Design): Donde realizar todos sus dibujos Modo Data (Datos): Donde está almacenada toda la información en hojas de cálculo. Modo Design (Diseño): Permite encender las luces, composiciones estáticas y hacer renderizaciones sin estar conectado a la consola. Modo Presentation (Presentación): Aquí se encuentran todos los documentos, informes y planos para imprimir. Modo Live (En directo): Aquí se pre-visualizan sus shows y la salida de su consola es simulada en tiempo real. Modo Link (Enlace): Disponible si está utilizando Wysilink, el sistema de monitorización de dimmers en rack. Modo Emphasis: Disponible si está utilizando el sistema de control Emphasis. En la parte inferior de la pantalla se encuentran las etiquetas de disposición (Layout Tabs). Cada modo tiene distintas etiquetas. 2.2.- Barras de Herramientas Para activar y desactivar las barras de herramientas: 1. Haga click con el botón derecho en el espacio gris al lado del menú Help y seleccione “Toolbars” (Barra de herramientas). Se abrirá el cuadro de diálogo “Application Options” (Opciones de aplicación) mostrando las herramientas disponibles en el modo actual. 2. Haga click en los cuadros de las herramientas que desee añadir. 3. Es conveniente que las herramientas “Layers” (Capas), “Draw” (Dibujar) y “CAD Options” (Opciones de CAD) estén entre las seleccionadas. 4. Haga click en OK para salir. 5. Las barras de herramientas pueden ser movidas alrededor de la pantalla y colocadas en cualquier lugar del perímetro del espacio de dibujo. 2.3.- Barras de Acceso Directo Están situadas en la parte izquierda de la pantalla. Dependen del modo y del layout escogido. Se crean para realizar accesos rápidos a elementos de librerías. Para crear un acceso directo haga click con el botón derecho en una barra de acceso directo y seleccione “New Shortcut” (Nuevo acceso directo). Dependiendo del tipo de Acceso directo se le pedirá que elija entre seleccionar el objeto o dar un nombre para el nuevo acceso. Para usar el acceso directo, haga click en el icono apropiado y siga las instrucciones en la línea de comandos.
7
Tutorial wysiwyg
3.- CAD Comience en el modo CAD. Seleccione la etiqueta “Wireframe” (Esquema) y empiece insertando un espacio escénico. 3.1.- Insertando un espacio escénico 1. En el menú “Draw” (Dibujar) seleccione “Venue” (Espacio Escénico). 2. Hay 3 tipos de espacios escénicos disponibles: Black Box (Caja Negra): Crea una habitación simple o un estudio de televisión con anchura, profundidad y altura seleccionables. Arena - Crea un pabellón de deportes o un estadio. Proscenium – Crea un proscenio de tipo teatro con escenario y auditorio. 3. Seleccione Proscenium Arch y aparecerá un cuadro de diálogo donde podrá modificar las dimensiones, tanto en sistema métrico como en sistema imperial (pulgadas). 4. Una nueva capa llamada “Venue” será generada en el dibujo. Se puede importar un dibujo de un archivo DWG o DXF a un dibujo de WYSIWYG. WYSIWYG usa el método standard para describir un punto en 3 dimensiones. En relación a una vista en planta: El eje X es el eje horizontal: (+) hacia la derecha y (-) hacia la izquierda. El eje Y es el eje vertical: (+) hacia adelante y (-) hacia atrás. El eje Z es el eje en altura: (+) hacia arriba y (-) hacia abajo Puede cambiar la vista activa haciendo click en el icono correspondiente de las CAD Options (Opciones de CAD) o haga click con el botón derecho, seleccione “View Options” (Ver Opciones) y en el cuadro de diálogo que aparece escoja la etiqueta “Type Plot” (Tipo de vista). Las vistas laterales se pueden visualizar también a través de las etiquetas Quad (En cuadrantes) o Shaded (Vista sombreada) (no disponibles en WYSIWYG Report). Vista en Planta Vista lateral derecha Vista lateral izquierda Vista frontal Vista posterior Vista Isométrica Haga click en una de las pantallas para activar la vista. Las flechas del teclado podrán utilizarse ahora para mover la vista. Las flechas del teclado junto con la tecla Ctrl harán girar la vista. Con las teclas Page up y Page down se controla el zoom. Junto con la tecla Ctrl se moverá la cámara en vez del zoom. Dejando pulsada la tecla Shift se harán todos los movimientos en pequeños incrementos. 3.2.- Crear Capas Las capas se utilizan para ayudar a organizar mejor el diseño. Permiten seleccionar o manipular objetos del mismo tipo simultáneamente. Se pueden organizar las capas por colores y activar o desactivar las capas. 1. En el menú “Edit” (Editar), seleccione “Layers” o pulse el icono de capas en la barra de herramientas. 2. Aparece un cuadro de diálogo: hasta el momento las únicas capas del dibujo son Main (Principal) y Venue (Espacio escénico).
8
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén3. Para crear una nueva capa, pulse “New” (Nuevo). 4. Introduzca el nombre de la nueva capa: por ejemplo “Varas” 5. Seleccione el color de la nueva capa pulsando el botón “Colour Select” (Seleccionar color). 6. Mientras está abierto el cuadro de diálogo, cree dos capas más llamadas “Focos” y “Set”. 7. Finalmente, antes de cerrar el cuadro de diálogo establezca la capa “Set” como la capa actual pulsando en el botón “Set Current” (Fijar como actual). Un asterisco aparecerá al lado de esta capa indicando que ésa es la capa actual. Cualquier objeto que dibuje ahora estará asociado a esa capa. 8. Pulse OK para cerrar el cuadro de diálogo. 3.3.- Dibujando un set básico 1. En el menú “Library” (Librería), seleccione “Browse Library” (Buscador de librería). 2. Seleccione el icono de librería. 3. En el menú de árbol que aparece, haga click en el signo “+” al lado de “People with” (Gente con). Seleccione “Person at large podium” (Persona en podium grande) y pulse en el botón “Insert” (Insertar) para insertarlo. 4. El símbolo, con línea de puntos, sigue ahora a su cursor. 5. Mueva el cursor al punto de la pantalla donde las coordenadas muestren aproximadamente –0.15, 0.90, 0 y haga click una vez para insertarlo. También puede introducir las coordenadas directamente tecleándolas (la herramienta Com Edit se activará automáticamente cuando empiece a teclear). 6. Inserte una plataforma haciendo click en el icono de plataforma 7. Aparecerá un cuadro de diálogo donde puede especificar las dimensiones de la plataforma. En este ejercicio introduzca 2.5x2.5x0.5. 8. Haga click en OK y situé la plataforma a la derecha y detrás del podium que ha dibujado. 9. Finalmente situé un objeto encima de la plataforma, eligiéndolo del menú de librería escénica. 10. Antes de insertar el objeto pulse la tecla Tab. Esto mostrará el cuadro de diálogo “Missing Coordinate” (Coordenada Perdida) que es la coordenada que no puede ser introducida con solo hacer click en la pantalla. Esta coordenada depende del tipo de vista que tengamos activa en ese momento: en la vista en planta, la coordenada perdida será la “Z”, en una vista lateral, será la “X” y en una vista frontal, la “Y”. En nuestro caso especificaremos un valor para la coordenada Z. 11. Como la plataforma tiene una altura de 0.5 m, para situar un objeto sobre ella habrá que darle una “altura relativa” a través de la coordenada perdida de 0.5 m. Este valor afectará a todos los objetos que se sitúen después hasta que se vuelva a cambiar la coordenada perdida. Haga click en OK para cerrar el cuadro de diálogo. 12. Haga click para situar el objeto encima de la plataforma. 13. Verifique la posición del objeto a través de una vista lateral o isométrica. 3.4.- Dibujar objetos usando las herramientas de CAD Podemos dibujar un ciclorama o un fondo plano de forma sencilla. 1. En el menú “Draw” (Dibujar) seleccione el icono “Line” (Línea). 2. Si no está seguro de cómo continuar siga las instrucciones “paso a paso” en la línea de comandos (parte inferior izquierda de la pantalla).
9
Tutorial wysiwyg 3. “Pick first point of line” (Seleccione el primer punto de la línea). Para ello haga click en la pantalla o introduzca las coordenadas. Recuerde que su coordenada perdida estaba fijada a 0.5 m (póngala a 0 de nuevo). 4. “Pick next point or right click to end” (Seleccione el siguiente punto o haga click con el botón derecho para terminar). De nuevo puede hacer click en la pantalla o introducirlo manualmente. Si quiere restringir los movimientos a 90 grados (para asegurarse de que dibuja una línea recta) pulse la tecla F8, que activa y desactiva el modo ortogonal. 5. Una vez que haya acabado la línea, haga click con el botón derecho y pulse “Finish Line” (Finalizar línea). 6. Para estirar la línea y crear una pared o un ciclorama: seleccione la línea y en el menú “Tools” (Herramientas) seleccione “Extrude” (Estirar) y “Lines into Surfaces” (Líneas en Superficies). 7. Aparece un cuadro de diálogo preguntándolo la distancia que desea “estirar” la línea. Introduzca un valor de 6 m y haga click en OK. 3.5.- Añadir textura a una superficie 1. Seleccione la superficie y abra sus propiedades pulsando sobre el botón derecho y seleccionando “Properties” (Propiedades) o haciendo doble click sobre el objeto. 2. Se abre el cuadro de diálogo. Seleccione la etiqueta “Surface” (Superficie). 3. Puede añadir una textura de la librería de texturas de WYSIWYG o aplicar una imagen de mapa de bits (Archivos .bmp) a su elección. 4. Elija si quiere la imagen estirada sobre toda la superficie o repetida varias veces especificando las dimensiones horizontal y vertical de la imagen base. 5. También puede situar la imagen con un determinado ángulo. 6. Escoja sus opciones y pulse OK. 7. La imagen aplicada solo podrá ser vista en una vista sombreada (Shaded). 3.6.- Colgando estructuras – Varas Situaremos 3 varas eléctricas en nuestro escenario: LX1, LX2 y LX3. 1. Cambie la capa actual a la capa “Varas” usando la barra de herramientas “Layers” 2. En el menú “Draw”, seleccione “Pipe” (Varas) o haga click en el icono de varas. 3. Aparecerá un cuadro de diálogo donde se le pedirá el nombre, altura y longitud de cada vara. 4. Seleccione el botón con la etiqueta “...” que abre el “Position Manager” (Administrador de posición). 5. Seleccione “New” para especificar el nombre de la nueva posición. Llámela LX1. 6. Repita estos pasos para las posiciones LX2 y LX3. 7. Usando los botones Up y Down, ordene las posiciones en el orden en el que quiere verlas impresas en el informe. 8. Haga click en OK para salir. 9. Asegúrese de que ha seleccionado la vara correcta en la ventana “New Pipe” 10. Especifique los valores de la vara, por ejemplo 18 m de longitud colgados a 6 m de altura y haga click en OK. 11. Mueva el cursor a un punto de la línea central (X=0) y descienda por el proscenio hasta que las coordenadas indiquen aproximadamente (0, -3.6, 6) o introdúzcalas tecleándolas.
10
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén12. Repita los pasos anteriores para situar las varas LX2 y LX3 en (0,0.6, 6) y (0,3.6, 6) respectivamente. 3.7.- Colgando Estructuras – Truss 1. En primer lugar active la herramienta de ensamblaje – “Snap”- pulsando sobre el icono correspondiente. 2. Abra el buscador de librería seleccionando “Library Browser” (Buscador de librería) del menú “Library” (Librería). 3. Haga click en la etiqueta de truss (al final del buscador de librería). 4. Seleccione una pieza de truss y haga click en “Insert” (Insertar). 5. A diferencia de las varas, aquí no se le solicitará la altura del truss por lo que puede ser conveniente fijar la coordenada perdida. 6. Una vez fijada la coordenada perdida sitúe el truss en el lugar escogido. 7. Para ensamblar las piezas siguientes del truss, mueva el cursor al final de la última pieza del truss a la que quiere unir la nueva pieza y automáticamente aparecerá la pieza ensamblada. 8. Una vez que la pieza ha sido ensamblada, haga click para insertarla en el dibujo. 9. Para continuar ensamblando un tipo diferente de truss o una esquina, por ejemplo, vuelva a la librería, seleccione una nueva pieza y repita los pasos anteriores. 10. Cuando acabe de insertar piezas del truss, haga click con el botón derecho y seleccione “Finish Placing Truss” (Finalizar posicionado de truss). 3.8.- Colgando los focos 1. En el menú “Edit” (Editar) seleccione “Layer” (Capas). Seleccione la capa “Focos” creada anteriormente y fíjela como capa actual. 2. En el menú “Library” (Librería) seleccione “Browse Library” (Buscador de librería). 3. Seleccione la etiqueta de foco. 4. En el menú de árbol que aparece haga click en el signo “+” al lado de “Manufacturer” (Fabricante). Seleccione un foco, mantenga la tecla Alt pulsada y haga doble click para ver sus datos fotométricos. Pulse en “Insert” (Insertar) para cerrar el cuadro de diálogo. Si selecciona “Shortcut” (Acceso directo) un acceso directo a este foco aparecerá en su barra de accesos directos. 5. Mueva el foco seleccionado sobre una vara o un truss y haga click para colgar el foco. Continúe así insertando tantos focos de este tipo como quiera. 6. Cuando haya acabado de insertar los focos, haga click con el botón derecho y seleccione “Finish Inserting Fixtures” (Finalizar posicionado de focos). Para colgar los focos con unas distancias determinadas sobre una vara, active la herramienta snap de la vara, pulsando sobre el icono. Para especificar un intervalo determinado, en el menú “Options” (Opciones) seleccione “Show Options” (Opciones de show). En el cuadro de diálogo que aparece seleccione la etiqueta “Objects Setting” (Fijar características de los objetos). Finalmente especifique el valor del intervalo en el cuadro “Hang Options” (Opciones de colgar) y haga click en OK. 3.9.- Enfocando los Focos Hay 3 formas de enfocar un foco: En primer lugar, haciendo click sobre el foco y arrastrando el haz de luz a la posición deseada.
11
Tutorial wysiwyg En segundo lugar, fijando los valores del pan y tilt en las propiedades del foco. Por último, y mucho más usado, insertando posiciones de enfoque: 1. Cree una nueva capa llamada “Posiciones de Enfoque” y fíjela como la capa actual. 2. En el menú “Draw” (Dibujar), seleccione “Focus Position” (Posición de enfoque). 3. Introduzca un nombre para la nueva posición de enfoque en el cuadro de diálogo que aparece (por ejemplo, podium). 4. Como el ponente estará de pie y sus hombros estarán aproximadamente a 1.5m del suelo, cambie la coordenada Z a 1.5 m para que el centro del haz de cada foco apunte a esta altura. Pulse la tecla Tab e introduzca 1.5m como la nueva “coordenada perdida”. 5. Mueva el ratón hasta que el cursor esté justamente encima del ponente en el podium. Haga click para insertar la posición de enfoque. 6. En el menú “Tools” (Herramientas), seleccione “Quick Focus” (Enfoque rápido). 7. Haga click en la posición de enfoque “Podium” para activarla. Los focos que usted seleccione a continuación estarán enfocados a esa posición. 8. Haga click en los focos que desea enfocar hacia la posición de enfoque “Podium” 9. Haga click con el botón derecho y seleccione “Finish Quick Focus” (Finalizar enfoque rápido) para finalizar el enfoque rápido. 3.10.- Quick Tools (Herramientas rápidas) Esta es la mejor herramienta para asignar los valores de los parámetros (Color, gobo, número de canal, número de patch, etc) a los focos en el modo CAD. 1. En el menú “Tools” (Herramientas) seleccione “Quick Tools” (Herramientas rápidas) 2. Aparece el cuadro de diálogo Quick Tools 3. Seleccione los parámetros que desea asignar a cada foco seleccionando la casilla correspondiente. 4. Realice los ajustes necesarios: selección de color, número de canal de comienzo, auto-incremento o no, etc. 5. Haga click en Ok para empezar a asignar información a los focos. 6. Haga click en los focos de uno en uno para asignar la información especificada. 7. La línea de comandos en la parte inferior de la pantalla muestra la información de los parámetros que serán asignados al siguiente foco que sea pulsado. 8. Para especificar nuevos valores y continuar usando Quick Tools haga click con el botón derecho y seleccione “Change Options” (Cambiar opciones). 9. Cuando acabe haga click con el botón derecho y seleccione “Finish Quick Tools” (Finalizar Herramientas rápidas).
3.11.- Nociones básicas de CAD Seleccionar Objetos Antes de manipular un objeto, éste debe ser seleccionado. Un objeto seleccionado es fácilmente identificable por un cuadro blanco con el punto de inserción y la línea discontinua del contorno. Para seleccionar un solo objeto haga click sobre él con el ratón.
12
Curso Luminotécnico 2007 –UP JaénPara seleccionar varios objetos, mantenga apretada la tecla Ctrl y pulse sobre los objetos con el ratón. Alternativamente dibuje un cuadro alrededor de los objetos. Un cuadro dibujado de izquierda a derecha seleccionará sólo los objetos completamente incluidos dentro del cuadro. Un cuadro dibujado de derecha a izquierda seleccionará también los que estén parcialmente incluidos. Para seleccionar todos los objetos en la capa actual, mantenga pulsadas las teclas Ctrl, Shift y pulse la tecla A, o pulse sobre el icono “Select Current Layer” (Seleccionar en capa actual). Para seleccionar todos los objetos en pantalla, mantenga pulsada la tecla Ctrl y pulse la tecla A o pulse sobre el icono “Select All” (Seleccionar todo). Agrupar Objetos Agrupar objetos sirve para seleccionar varios objetos como uno solo, por ejemplo, agrupar un objeto y su correspondiente posición de enfoque. Si coloca el objeto en otra posición del escenario, la posición de enfoque también se moverá a ese punto. Para agrupar objetos: 1. Seleccione los objetos que desea agrupar. 2. En el menú “Edit” (Editar), seleccione “Group” (Agrupar) o use el icono Group de la barra de herramientas. Para desagrupar objetos: 1. Seleccione el grupo de objetos que desea desagrupar. 2. En el menú “Edit” (Editar), seleccione “Ungroup” (Desagrupar) o use el icono Ungroup de la barra de herramientas. Mover Objetos WYSIWYG tiene dos tipos de movimientos: relativo y absoluto. Movimiento absoluto: Cuando movemos un objeto de un punto a otro y las coordenadas del nuevo punto no dependen de la posición de otros puntos. 1. Seleccione los objetos a mover. 2. En el menú “Edit” (Editar) seleccione “Move” (Mover) o use el icono Move de la barra de herramientas. 3. Seleccione sobre un punto base: haga click en un punto de la pantalla o introduzca las coordenadas. 4. Seleccione un punto de destino: haga click en un punto de la pantalla o introduzca las coordenadas. 5. Alternativamente puede seleccionar los objetos y manteniendo el botón del ratón pulsado y arrastrarlos a la nueva posición. El comando de ortogonalidad puede usarse aquí para restringir los movimientos con ángulos de 90 grados (F8 activa y desactiva esta función). Movimiento relativo: Cuando movemos un objeto a una posición que se encuentra a una distancia relativa en los ejes X, Y o Z respecto de su posición anterior. 1. Seleccione los objetos a mover. 2. En el menú “Edit” (Editar) seleccione “Move” (Mover) o use el icono Move de la barra de herramientas. 3. Teclee el símbolo @ y especifique la distancia a mover en cada uno de los ejes. Por ejemplo, para mover un objeto 0.5 m hacia la derecha (eje X) y 0.3 m hacia arriba (eje Z), teclee: @0.5, 0,0.3.
13
Tutorial wysiwyg 4. También puede mover los objetos una cierta distancia con un ángulo determinado. Por ejemplo, para mover un objeto 1.5 m con un ángulo de 45 grados teclee: @1.5<45 5. Pulse Enter. Unidades: Métrica vs Imperial WYSIWYG permite trabajar con los dos tipos de sistemas métricos pudiendo en cualquier momento seleccionar uno u otro. Para cambiar las opciones fijadas por defecto: 1. En menú “Options” (Opciones) seleccione “Show Options” (Opciones de show). 2. Cambie a la etiqueta “Draw Defaults” (Dibujo por defecto). 3. En la sección “Units” (Unidades), especifique el sistema a usar: métrico o imperial.
14
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-
4.- DATA Una de las maneras más rápidas de hacer cambios en las propiedades asociadas a cada foco es trabajar en el modo Data. Los cambios que se realicen aquí quedarán reflejados en todo el diseño. 4.1.- Hojas de Datos Empiece cambiando al modo Data pulsando sobre el botón de modo Data. Por defecto, en el modo Data se abrirá una hoja de cálculo mostrando toda la información del show. Otras hojas de cálculo están disponibles en la barra de Accesos directos “Colums” (Columnas). Básicamente, todas estas hojas disponen de la misma información ordenada de forma distinta. Hoja de cálculo a medida Para cambiar el parámetro según el cual está ordenada la hoja de cálculo, haga click en la cabecera de la columna que desee y el documento se ordenará según ese parámetro. Haga click de nuevo y el documento se ordenará según ese parámetro pero en orden inverso. Para una clasificación más específica, haga click con el botón derecho y seleccione “View Options” (Opciones de visualización). En el cuadro de diálogo que aparece, haga click en la etiqueta “Data View Options” (Opciones de visualización de datos) y especifique las opciones de ordenación que desee. Por ejemplo, seleccionando “Position” (Posición) como el primer criterio de ordenación y “Unit” (Unidad) como el segundo, se ordenarán los objetos primero por Posición y después por unidades dentro de las posiciones. En este cuadro de diálogo también puede seleccionar que columnas son visibles en la hoja de cálculo. 4.2.- Editar los datos Para añadir o modificar información, simplemente introduzca los datos en la celda apropiada. Si está introduciendo datos numéricos, introduzca el primer número en la celda correspondiente, mantenga la tecla Alt y use la tecla de flecha hacia abajo para seguir introduciendo valores incrementalmente. Si no está seguro de los datos a introducir como colores, gobos u otros parámetros, haga click con el botón derecho y seleccione “Pick value from list” (Seleccionar de la lista). Esto abrirá un cuadro de diálogo con un menú en el que se listan todos los valores de donde puede elegir. Una forma de localizar datos de forma rápida es usar un filtro de datos: 1. Haga click con el botón derecho en la cabecera de la columna de parámetros a la que quiere aplicar un filtro. 2. Seleccione “Add Data Filter” (Añadir filtro de datos) 3. Aparece un cuadro de diálogo. 4. Seleccione el valor que quiere filtrar (por ejemplo Source 4 Par). 5. La hoja de cálculo sólo mostrará los elementos que contengan ese valor. 6. Haga los cambios que desee. 7. Para quitar el filtro, haga click con el botón derecho en la columna apropiada y seleccione “Remove Data Filter” (Quitar filtro de datos).
15
Tutorial wysiwyg 4.3.- Patch La pantalla de patch nos proporciona un lugar donde patchear y monitorizar la actividad de DMX cuando estemos conectados a la consola. Patchear focos significa asignarles direcciones DMX. Para crear un nuevo universo de patch: 1. Pulse en la etiqueta Patch 2. Seleccione la barra de acceso directo Patch. 3. Se mostrarán los accesos directos a Patch. 4. Haga click con el botón derecho en un lugar libre de la barra de acceso directo y seleccione “New Patch” (Nuevo Patch). 5. Aparece un cuadro de diálogo en el que se le pedirá un nombre para el nuevo universo. 6. Para cambiar, modificar o eliminar un universo de patch, haga click con el botón derecho sobre el icono del universo que desea cambiar y elija la opción correspondiente. 7. Para abrir un universo de patch, haga click sobre el icono correspondiente. El nombre del universo aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla CAD. Para patchear focos en la pantalla de patch: 1. En el dibujo CAD seleccione el foco que desea patchear (haga click y mantenga) 2. Arrástrelo al universo de patch. 3. Para re-patchear, haga lo mismo o seleccione el foco directamente en el universo de patch y arrástrelo a la nueva dirección. Leyendo el patch Cada caja del universo de patch representa un canal de DMX. Los focos están representados por marcas de colores que se extienden por encima del número requerido de canales DMX. El color de la marca es el color de la capa en la que ese foco está dibujado. Si usted está conectado a una consola y está recibiendo señal DMX, los valores de DMX recibidos serán mostrados en la esquina superior derecha de cada caja. 4.4.- Errores WYSIWYG dispone de un gestor de errores “flotante”. Esto significa que mientras usted diseña y patchea, WYSIWYG está continuamente chequeando errores como múltiples Dimmers en un único circuito, múltiples canales en un solo dimmer o información que falta. Un indicador en la barra de estado le indica cuándo su documento contiene errores. En cualquier momento, puede ver el informe de errores disponible en la barra de acceso directo “Errors” (Errores) en la etiqueta Errors del modo Data. Estos errores pueden ser editados en las hojas de cálculo.
16
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén-
5.- DESIGN En este modo puede seleccionar focos, encenderlos y jugar con sus parámetros. Puede fijar y salvar configuraciones de luces sin estar conectado a la consola o sin ni siquiera patchearlos. Comience cambiando al modo Design y elija la etiqueta Quad. Notará que este modo se parece mucho al modo CAD. La diferencia está en que en el modo Design no se puede dibujar nada. Sólo se puede hacer selección de focos. Para realizar modificaciones como alturas, posiciones de objetos o de enfoque, se debe volver al modo CAD. El modo Design está equipado con barras especiales para manipular focos de la siguiente forma: 1. Para activar la barra de herramientas, haga click con el botón derecho en el espacio gris al lado del menú Help. 2. Seleccione la herramienta deseada. El menú de herramientas desaparecerá y la herramienta correspondiente aparecerá en su pantalla. Una marca indicará que la herramienta está abierta y activa. 3. Repita los pasos anteriores para activar las herramientas que desee. 4. Las barras de herramientas pueden ser colocadas donde quiera. 5. Las herramientas disponibles son: foco, color, gobo, prisma, intensidad, iris y zoom. 5.1.- Usar las Herramientas de diseño En primer lugar, seleccione los focos que desea controlar haciendo click en alguna de las vistas laterales. Los focos seleccionados se iluminarán en verde. Las herramientas zoom, intensidad e iris trabajan del mismo modo. Disponen de botones para las posiciones extremas y un dial para los puntos intermedios que se maneja pulsando con el ratón y moviéndolo arriba y abajo. Las herramientas gobo y prisma trabajan del mismo modo. Especifique el tipo de foco. Tenga en cuenta que sólo los focos con gobos y prismas aparecerán en la lista. Use las flechas para seleccionar el gobo o prisma de la rueda. La herramienta color ofrece muchas opciones de selección. Seleccione el color y utilice la escala de grises para ajustar su elección. La salida del foco dependerá de su capacidad: Si el foco tiene CMY o mezclador de colores, la salida será exactamente del color seleccionado. Si el foco sólo dispone de una rueda de color, la salida será el color disponible más parecido al seleccionado. La herramienta de foco ofrece opciones para especificar el foco. Esto sólo es aplicable a focos con los parámetros de pan y tilt variables. Los focos convencionales deben ser enfocados en el modo CAD. La primera caja es el teclado de track. Haga click, mantenga y arrastre el ratón para controlar la posición del haz de luz. El botón “Home” (Inicio) devolverá el foco a la posición inicial de pan=50% y tilt=50%. Haga click en el botón Focus para llevar el haz de luz a un lugar específico o seleccione una de las posiciones de enfoque definidas en el menú Focus Position.
17
Tutorial wysiwyg 5.2.- Salvar imágenes o vistas Utilice el acceso directo “Looks” (Imágenes). Para crear una nueva vista, haga click con el botón derecho y seleccione “New Look” y nómbrela en el cuadro de diálogo que aparece. Para crear una nueva vista basada en una existente, haga click con el botón derecho para clonar una vista existente. 5.3.- Renderizar vistas. Las vistas pueden ser renderizadas para crear imágenes fotorealistas. Para ello: 1. En el menú Design seleccione Render 2. Aparecerá el guía de renderización que le llevará a través de una serie de opciones. Use los botones Next y Back para avanzar o retroceder por el guía. En cada paso se le preguntarán una serie de opciones y podrá continuar en la siguiente página o pulsar el botón Finish para completar el renderizado. En cualquier paso puede hacer click en la imagen y cambiar la perspectiva (con las flechas o el ratón). La renderización se realizará sobre la última perspectiva que estuviera en el momento de pulsar Finish. PASO 1 – Shaded View Properties (Propiedades de la vista sombreada) Los cambios que realice aquí afectarán a la vista. Fije la cámara, los niveles de luz y la escena para empezar a hacer una imagen renderizada. El tipo de sombra y la herramienta de posicionamiento horizontal no afectan a la imagen final. PASO 2 – “Output File Properties” (Propiedades del archivo de salida) Aquí se determina donde guardar la renderización. Si selecciona “Internal”, el dibujo se almacenará en la barra de acceso directo “Images” del modo “Presentation”. Si selecciona “External”, se le pedirá que indique si quiere salvarlo en su ordenador como un archivo Bitmap o un archivo Targa. El radio (Altura frente a Anchura) también se fija aquí. PASO 3 – “Atmospheric Options” (Opciones de atmósfera) Añadiendo un poco de humo o niebla en una imagen mejorará su aspecto estético, especialmente si el diseño de luz es para lugares de entretenimiento donde los haces de luz no deben ser visibles. La niebla es un efecto muy común y al ser menos denso se tarda menos tiempo en computar que un efecto de humo. PASO 4 – “Shadows” (Sombras) Se puede renderizar una escena sin sombras si quiere hacerlo muy rápidamente, ya que la computación de atmósferas es lo que más tiempo lleva, pero da mucha profundidad a la escena si tiene luces alrededor de los objetos. Por eso la opción de sombras es la más usada para los primeros diseños. “Presence” (Aspecto) Con “Bold Presence” (Aspecto puro) todos los focos comienzan con la misma intensidad y los colores están totalmente saturados. “Subtle Presence” (Aspecto suavizado) usa intensidades relativas de los focos, lentes, lámparas y gel. En teoría usa datos más correctos cuando produce la imagen. PASO 5 – “Radiosity Options” (Opciones de Radiosidad) La radiosidad se define como el proceso combinado de emisión, transmisión y absorción de rayos o reflejos de haces de luz. Las elecciones de radiosidad son rápidas,
18
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaénmedia y superior. La elección que aquí realice afectará a la calidad de la imagen y al tiempo de computación. También puede elegir las características de la luz ambiental. “Preview” (Vista Preliminar) Cuando pulse “Next” en el paso 5 al paso 6, el guía de renderizado calculará una pequeña vista preliminar y lo mostrará en el cuadro de la derecha. PASO 6 – “Picture Adjustments” (Ajustes del dibujo) Use los dos deslizadores para ajustar la vista y lograr los mejores resultados antes de hacer el renderizado final. La saturación es comparable a la exposición de una cámara, determinando qué píxeles se representan como blanco puro. El brillo ajusta todos los píxeles por igual. PASO 7 – “Antialiasing Options” (Opciones de Antialiasing) Una imagen generada por ordenador tendrá aspecto de estar realizada por bloques. El antialiasing tomará más de una muestra en un píxel y hará una media de los resultados para reducir las áreas de alto contraste (bordes). El suavizado hará una media del color y el brillo de los elementos adyacentes para crear un efecto de baja definición que hará más parecida la imagen a una película que a una imagen digital. Cuando pulse Finish aparecerá la renderización final. Dependiendo de las opciones seleccionadas y la complejidad del escenario y la iluminación, llevará más o menos tiempo el computarlo. Puede minimizar la vista y continuar trabajando en otra partes de su documento. Consejos de renderizado Ajuste la vista usando una cámara. Asegúrese de usar el radio (altura vs anchura) apropiados para la salida en la que va a mostrar las imágenes. Un TV es 4x3 (normalmente 640x480) y una TV de alta definición 16x9. Use la luz de ambiente a bajo nivel ya que parece más liso y no emite sombras. Use el antialias al final de la renderización. Suavice las imágenes grandes para darles un aspecto menos digital.
19
Tutorial wysiwyg
6.- PRESENTATION El modo Presentation contiene todas las herramientas necesarias para obtener un documento impreso de sus informes, planos y diseños en calidad profesional. 6.1.- Informes Cambie al modo “Presentation”, seleccione la etiqueta “Reports” (Informes) y la barra de acceso directo Reports. Una serie de informes con formatos standard estará disponible para su uso o para ajustarse a sus necesidades. A diferencia de las hojas de cálculo del modo Data, no pueden editarse datos aquí. Los informes están diseñados para ser documentos impresos. Sin embargo puede modificar el formato de estos informes. Para modificar un informe, cambie los ajustes de las “View Options” (Opciones de visualización): 1. Haga click con el botón derecho y elija “View Options” del menú o haga click con el botón derecho en la barra de accesos directos y seleccione Propiedades. Los cambios que haga sólo afectarán al informe actual. 2. Se abrirá el cuadro de diálogo “View Options” con las etiquetas “General” y “Report” disponibles. 3. Haga click en la etiqueta “General” para seleccionar la escena del informe. Por defecto, los informes se construyen usando la escena con todas las capas. Si una capa está desactivada, los objetos de esa capa no se incluirán en el informe. 4. Haga click en la etiqueta Report para mostrar las propiedades. El menú “Group By” (Agrupar por) le permite seleccionar un campo de datos sobre el que agrupar los datos. Estos grupos aparecen como etiquetas separadas al final del informe. Después de imprimir, tiene la opción de empezar una nueva página para cada grupo. Por ejemplo, el “Instrument Schedule” (Programador de Instrumentos) está agrupado por posición de forma que muestra cada elemento debajo de etiquetas individuales. La lista “Columns” (Columnas) muestra las columnas disponibles para incluir o excluir del informe. Puede mostrar los campos en cualquier orden. El grupo “Filters” (Filtros) contiene las características de las columnas seleccionadas. Los filtros pueden usarse para extraer información específica de los informes. Por ejemplo, puede crear un informe que muestre sólo los focos que lleven notas asociadas. Para ellos, seleccione la columna “Notes” (Notas), hágala visible y seleccione el filtro “No empty” (No vacío). El grupo “Sort By” (Clasificar por) contiene las indicaciones de cómo el informe debe ser ordenado, ya sea numérica o alfabéticamente. En el cuadro “Detail Level” (Nivel de detalle) puede especificar cuantas filas ocupará cada elemento en el informe. Por ejemplo, si selecciona “Fixtures” (Focos), un ciclorama de 3 celdas ocupará una fila en el informe. Si observa “Circuits” (Circuitos), el mismo foco ocupará 3 filas, una para cada celda/circuito. Una vez que todas las opciones hayan sido fijadas, haga click en OK para salir. Para insertar la información del show, de modo que aparezca al comienzo de sus informes: 1. En el menú “Options” (Opciones), seleccione “Show Options” (Opciones de show). 2. Haga click en la etiqueta “Document Summary” (Sumario del documento).
20
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén3. Introduzca la información en los cuadros provistos (nombre, espacio escénico, diseñado y asistente del diseñador). 4. Haga click en OK para salir. Para cambiar la cabecera de su informe: 1. Haga click con el botón derecho y seleccione “Redesign” (Rediseñar) en el menú. 2. Se abre una hoja de cálculo donde tendrá la posibilidad de cambiar el texto y el estilo de la cabecera. 3. Use los controles de alineación, fuente, bordes, edición y color para diseñar su cabecera. 4. Guarde los cambios antes de salir. 5. Ajuste los anchos de columnas. Para imprimir sus informes, seleccione “Print” (Imprimir) en el menú “File”. 6.2.- Imágenes Las imágenes tales como las renderizaciones y los logos se almacenan en la sección “Images” del modo “Presentation”. Las renderizaciones son automáticamente guardadas aquí cuando seleccione “Internal” en “Output Properties” (Paso 2) del guía de renderización. Cualquier otro archivo de imagen puede ser importado: 1. Seleccione la barra de acceso directo “Images”. 2. Haga click con el botón derecho en la barra de acceso directo y seleccione “New Image” (Nueva Imagen). 3. Escriba un nombre para la nueva imagen en la caja que aparece y pulse OK. 4. Se crea un nuevo icono en la barra de acceso directo. Haga click en él. 5. Sobre el mensaje “No Image Available” (Ninguna imagen disponible), haga click con el botón derecho y seleccione Import. 6. Busque el archivo deseado y haga click en “Open” (Abrir). 7. La imagen está ahora en el documento y puede ser colocada en los planos. 6.3.- Planos Hay dos modos de imprimir un plano completo. El primer método es imprimirlo directamente desde el modo CAD. El segundo es usar las herramientas de planos del modo Presentation para colocar varias perspectivas. En el modo “Presentation” cambie a la etiqueta “Plots” (Planos). En la barra de accesos directos de Plots encontrará los iconos “Micro Plot” y “Big Plot”, que son los planos que hay por defecto, preparados ya para imprimir. Estos planos pueden usarse o modificarse. Para crear un nuevo plano: 1. Haga click con el botón derecho en la barra de acceso directo y seleccione “New Plot” (Nuevo plano). 2. Escriba un nombre para el nuevo plano en el cuadro de diálogo que aparece. Haga click en Ok y aparecerá un papel en blanco en la pantalla. 3. En primer lugar, especifique el tamaño del papel. Haga click con el botón derecho y seleccione “View Options” (Opciones de visualización). En la etiqueta “Presentation”, seleccione el tamaño del papel, que no tiene por qué ser el mismo que está disponible en su impresora ya que puede desear imprimirlo en un formato mayor, con lo que puede imprimir el plano en un archivo y llevarlo a
21
Tutorial wysiwyg imprimir a una imprenta. Haga click en OK para salir. 4. Después de seleccionar el tamaño de papel, debe ajustar el área de impresión. Las línea mallada son sólo de referencia y no se imprimirán. La línea discontinua muestra el tamaño de papel seleccionado. La línea continua muestra el área de impresión. Todas las herramientas de zoom pueden ser usadas aquí, por lo que puede aumentar el zoom para llenar la pantalla. 5. Ahora puede empezar a situar objetos en el trozo de papel: formas básicas (líneas y rectángulos), texto, imágenes, planos, hojas de cálculo, informes. Use la herramienta “Pres Insert” (Insertar Presentación) para facilitar el proceso. Para insertar objetos en el plano: 1. Seleccione el icono apropiado en la herramienta “Pres Insert” (Insertar Presentación) 2. Haga click y arrastre una ventana a la “página” donde quiere que aparezca el elemento. 3. Si aparece un cuadro de diálogo (en el caso de una imagen, hoja de cálculo o informe) especifique el elemento deseado y haga click en “Select” (Seleccionar). 4. El objeto se sitúa en la página de plano. Los objetos que sitúe en el plano, como cualquier otro objeto en WYSIWYG, tendrán dos tipos de propiedades: “Content Properties” (Propiedades de contenido). Abriendo estas propiedades se abrirán cuadros similares a las de “View Options” cuando se trabaja con el objeto original. Aquí puede modificar la información a mostrar o controlar como se muestra. “Item Properties” (Propiedades de elemento). Aquí se pueden modificar objetos como el grosor de la línea, el color y opciones de impresión (escala, ángulo). 6.4.- Elementos del dibujo Los elementos del dibujo son los más importantes del plano. 1. Para acceder a las “Content Properties” (Propiedades de Contenido), seleccione el plano, haga click con el botón derecho y seleccione “Content Properties” o haga click en el icono correspondiente en la barra de herramientas “Pres Edit” (Editar Presentación). Se abrirá la ventana “View Options” (Opciones de visualización). 2. En la etiqueta “General”, especifique la escena a usar en el plano. 3. Seleccione la etiqueta siguiente: “Plot Rotation” (Girar el plano). 4. Introduzca el valor del ángulo si quiere que el dibujo del plano aparezca con un determinado ángulo. 5. Seleccione la etiqueta siguiente: “Plot Printing” (Imprimir plano). 6. Especifique la escala para dibujar. Hay 3 tipos de escala: Fit: El dibujo de CAD se dibujará a escala hasta llenar todo el plano. Fixed: El dibujo estará a la escala elegida. Para determinar qué parte del dibujo se mostrará en el plano, haga click en el icono “Open Contents”. Dentro de esa vista podrá mover el dibujo dentro de un cuadro blanco que representa el plano. Variable: En este caso, cuando abra “Open Contents”, podrá cambiar el tamaño del plano. 7. Seleccione la etiqueta siguiente: “Plot Type” (Tipo de plano). 8. Escoja el tipo de vista para el dibujo en esta ventana: Plan, para una vista en planta, Right o Left para una vista en lateral, Front o Back, para una vista frontal o posterior e Isometric (no disponible en WYSIWYG Report) para una vista en perspectiva. Esta vista no puede variar la escala.
22
Curso Luminotécnico 2007 –UP Jaén9. Cambie a la etiqueta “Show Details” (Detalles del show). 10. En la caja “Fixture Data Shown on Plot” (Datos de los focos mostrados en plano), seleccione los atributos de los focos que quiere que se muestren en el plano. 11. Seleccione cualquiera de las opciones y haga click en OK para cerrar la ventana de propiedades. 12. Finalmente, si seleccionó escala fija o variable, haga click en “Open Contents” (Abrir contenidos) para fijar el contenido del plano. Puede mover los objetos en el plano y usar los iconos “Bring to front” (Traer al frente) y “Send to Back” (Enviar al fondo) cuando un objeto se superpone sobre otro. 6.5.- Imprimiendo Etiquetas para Varas WYSIWYG permite hacer etiquetas para varas, donde se indicará a los electricistas donde se van a colgar los focos en esa vara y la información de los mismos tal como número de circuito, dimmer de control, etc. Esto ajusta más la simulación de WYSIWYG con la instalación real. Las impresoras para estas etiquetas se venden de forma separada. Para imprimir una etiqueta de vara: 1. Conecte la impresora de etiqueta a su ordenador a través del puerto serie. 2. Vuelva al modo “CAD” y seleccione la vara cuya etiqueta quiere generar. 3. Haga click con el botón derecho y seleccione “Print Pipe Tape” (Imprimir etiqueta de vara) o seleccione esta herramienta en el menú de herramientas. 4. Se abrirá la ventana “Pipe Tape Setup” (Especificar Etiqueta) donde puede especificar la información a imprimir en la etiqueta. 5. Haga click en “Print” (Imprimir).
23
Tutorial wysiwyg
7.- LIVE (Sólo en WYSIWYG Perform) WYSIWYG tiene la capacidad de visualizar y lanzar cues en tiempo real. Una consola DMX o un editor compatible fuera de línea puede conectarse al ordenador y WYSIWYG Perform simulará el efecto de la consola. Para este ejercicio, conecte la “Mini Console”, provista con WYSIWYG que es una aplicación que simula una pequeña mesa de 25 canales. Empiece cambiando al modo LIVE. 7.1.- Insertar y conectar la consola Abra la aplicación Mini Console del directorio WYSIWYG o a través del menú Inicio de Windows en la sección WYSIWYG, para activar la consola antes de conectarla. Esto es equivalente a realizar una conexión DMX de una consola real a WYSIWYG a través de un interface como el Wyg-it2. Cuando conecte otra consola que no sea la Mini Console asegúrese que está bien patcheada. El patch de la consola y el patch que se introduzca en el documento de WYSIWYG deben ser idénticos. Vuelva a WYSIWYG y siga estos pasos: 1. En el menú “Live”, seleccione “Device Manager” (Administrador de Dispositivos). 2. Haga click en el botón “New” (Nuevo): aparecerá la librería de consolas. 3. Expanda la sección de fabricantes “Manufacturer”, seleccione CAST y seleccione Mini Console. 4. Haga click en el botón “Insert” (Insertar). La Mini Console se insertará en el “Device Manager” (Administrador de Dispositivos). 5. Con la Mini Console todavía seleccionada, haga click en el botón “Properties” (Propiedades). 6. En la lista de puertos “Ports” del cuadro de diálogos de “Properties” seleccione el socket TCP/IP o el puerto apropiado si está conectando otra consola. 7. Haga click en el botón “Bind” (Unir). 8. Seleccione el universo de patch a unir en el cuadro de diálogo que aparece y haga click en “Select” (Seleccionar) (la Mini Console sólo tiene 25 canales y sólo podrá controlar los 25 primeros canales de ese universo). 9. Si conecta otra consola, repita los pasos 6-8 hasta que todos los puertos hayan sido unidos a sus correspondientes universos de patch. 10. Haga click en OK para cerrar el cuadro de propiedades. 11. Finalmente haga click en el botón “Connect” (Conectar); el estado de la consola cambiará a “Connected” (Conectado). Haga click en OK para salir del “Device Manager”. Una vez que la consola está conectada, utilice la consola como la utilizaría en la realidad. Incremente los canales o grabe secuencias usando la consola. Recuerde que WYSIWYG no graba las secuencias, ya que esto se sigue haciendo en la memoria de su consola por lo que deberá guardarlo. 7.2.- Opciones de simulación. Estas opciones afectan a cómo los focos responden en el modo Live y cómo se muestran los haces en las vistas laterales. Deshabilitando estas opciones las simulaciones serán más rápidas en perjuicio de la estética. Para un óptimo resultado, incremente la potencia de su ordenador.
24
Curso Luminotécnico 2007 –UP JaénPara cambiar las opciones de simulación: 1. En el menú “Options” seleccione “User Options”. 2. Seleccione la etiqueta “Simulation” en el cuadro de diálogo que aparece. 3. Haga sus elecciones y haga click en OK para salir. También son importantes las propiedades de las vistas sombreadas: 1. En una vista sombreada activa, haga click con el botón derecho y seleccione “View Options” (Opciones de visualización) o haga click en el icono “View Options” de la barra de herramientas Standard. 2. En el cuadro de diálogo que aparece seleccione la etiqueta “Options” (Opciones). 3. Aquí puede controlar el nivel de luz ambiental y la calidad de simulación del haz de luz. 4. Haga sus elecciones y haga click en OK para salir. En cualquier momento en el modo Live, puede crear una renderización de una vista o de un inicio (cue) ya que las renderizacones son vistas de luz estática. La renderización será calculada basándose en los valores de DMX en el momento de pulsar Finish. Para renderizar en el modo Live, seleccione “Render” en el menú “Live” y siga los pasos.
25