W W V A R B . W D U A X O M O C . O I
UXP
POWER
SUBWOOFERS Manual do usuário
l a u n a M s ’ r e n w O
S R E F O O W B U S
R E W O P
R E W O P
P X U
7 0 / 3 0 2 1 2 / 9 9 0 3 2 3
- 3 -
R E W O P
P X U . e s n o p s er t n e i s n a r t t n l l e e c x e d n a Q w o l , L P S h g i h r o f y t i s n e d x u f l h g i h e d i v o r p s t e n g a m d e k c a t s e l b u o d y v a e H . n g i s e d t e n g a m d e z i m t p o r e t u p m o c ) s i s y l a n A t n e m e l E e t i n i F ( A E F - 6 6
r . e i i l p a f m r u o y m o r f r e f s n a r t r e w o p m u m i x a m r o f s l a n i m r e t m o t t u b h s u p d e t a l p d l o G 5
4
. y t i l i b a p a c g n i l d n a h r e w o p e m e r t x e r o f ) g n i l o o C l i o C e c i o V l a r e h p i r e h P ( C C V P h t i w d e n i b m o c r e m r o f s s a l g r e b i F n o l i o c e c i o v e l b u o d e r u t a r e p m e t h 4 g i H 5
. y t i l i b a t s l a c i n a h c e m m r e t g n o l d n a t u p t u o s s a b h g i h r o f n o i s r u c x e l i o c e c i o v s l o r t n o c y l t n e i c i f e r f , e d i p s n o t t o c y l o P e g r a l a r t x E - 3
3 2
. s s a b d e n f i e d l l e w y l e m e r t x e d n a p e e d , n a e l c r o f ) d e t n e t a p ( e n o c d e t e c a f d n o m a i d ) c i m a r e C / r e b i F s s a l G / y l o P ( C G F P d e d l o m n o i t c e j n i s s e n f f i t s h g i H 2 . n o i t r o t s i d w o l d n a t u p t u o s s a b h g i h r o f , a e r a n o t s i p e g r a l h t i w n o i s r u c x e r a e n i l h g i h s e n i b m o c d n u o r r u s c i l o b a r a p d e d l o m n o i c t e j n I e n e r p o t n a S / R P T - 1
Prezado Cliente Obrigado por escolher BRAVOX! O SUBWOOFER da linha UXP que você adquiriu representa o que de mais moderno existe na área de reprodução de sons graves e foi especificamente projetado para proporcionar uma r esposta estendida, com alto SPL e baixíssima distorção. Este produto é o resultado da combinação da mais avançada Engenharia Acústica com as mais modernas técnicas de Produção, e foi projetado e construído com o uso de inovativas tecnologias e materiais de última geração.
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 1- Borda de perfil parabólico injetada em TPR sobre o cone, combinando alta capacidade de excursão com grande área de cone, proporcionando graves sólidos potentes e puros.
2- Cone hiper rígido injetado em PFGC (Poly/Glass Fiber/Ceramic) com superfície tri dimensional (patenteado ), resultando em uma reprodu ção de graves clara, profunda e extremamente bem definida.
3- Centragem extra larga fabricada em tecido Polycotton, controla eficientemente a excursão da bobina móvel, proporcionando alta emissão de potência sonora e mantendo íntegra a estabilidade mecânica do sistema móvel.
S E R U T A E F N I A M m y r u t n e c 1 2 t s e t a l e h t d n a s e i g o l o n h c e t . S R E F O O W B U S P U X e h t o t n i s l a i r e t a ts a c e h t e m o s d n e l b o t d e g a n a m e v a h s r e e n i g n e X O V A RB . g n i r u t c a f u n a m e v i t a v o n n i t s o m s ' y r t s u d n i o i d u a r e r e h t s i r e f o o w b u s s i h T t r a e h t f o e t a t s d n a g n i r e e n i g n E c i t s u o c A d e c n a v d a f o n o i t a n i b m o c a f o t l u s r s s a b d e d n e t x e d n a L P S h g i h . l e v e l n o i t r o t s i d w o l y r e v a t a e s n o p s e r o f r e p h g i h a s i d e s a h c r u p u o y R E F O O W B U S P U X e h T e c u d o r p o t d e r e e n i g n e s a w d n a r e v i r d e c n a m
2 3
4- Bobina móvel de grande calibre, enrolada sobre fôrma de Fiberglass utilizando fio de cobre com isolação de alta temperatura e adesivos termofixos de última geração. Refrigerada através do revolucionário processo de Ventilação Periférica (onde o ar bombeado pelo cone é dirigido diretamente para a bobina), permite a aplicação de altas potências ao subwoofer.
5- Terminais de latão folheados a ouro, garantem uma perfeita transmissão da potência do Amplificador ao alto-falante.
6- Sistema magnético otinizado por computador (FEA), proporciona elevada elevada densidade de fluxo magnético
4 6
5
- 4 -
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
R E W O P
P X U ) ( s n o i s n e m i D m m
D 2 1 P X U P ar ar âm âm et et ro ro
Tamanho (pol.) Z ( ) Re ( ) Fo (Hz) Bl (T.M.) Vas (L) Qms Qes Qts Xmax (mm) Sd (mm2) Mms(g) SPL (dB/W/m) Levc (mH) Krm (m ) Kxm (mH) Erm Exm F re re q. q. R es es p ( Hz Hz ) Potência RMS (Watts) Potência Máx. (Watts)
U XP XP 10 10 DD- 2 U XP XP 10 10 DD- 4 U XP XP 12 12 DD- 2 U XP XP 12 12 DD- 4
10" DVC 1,0 0,90 35 5,9 32 4,80 0,56 0,50 8,0 0,033 101 86 0,63 3,2 50 0,77 0,50 3 0~ 0~ 1, 1, 5k 5k 400 800
10" DVC 2,0 1,80 36 8,1 33 4,40 0,57 0,50 8,0 0,033 91 86 1,00 5,4 104 0,75 0,47 3 0~ 0~ 1, 1, 5k 5k 400 800
12" DVC 1,0 0,85 32 7,3 53 4,25 0,54 0,48 8,0 0,051 170 87 0,64 2,8 46 0,78 0,51 2 5~ 5~ 1, 1, 2k 2k 500 1000
12" DVC 2,0 1,65 32 9,6 58 3,80 0,57 0,49 8,0 0,051 158 87 1,04 5,8 118 0,76 0,46 2 5~ 5~ 1, 1, 2k 2k 500 1000
D 0 1 P X U
0 0 01 0 0 5 k 2 . 1 ~ 5 2 6 4 . 0 6 7 . 0 8 1 1 8 . 5 4 0 . 1 7 8 8 5 1 1 5 0 . 0 0 . 8 9 4 . 0 7 5 . 0 8 . 3 8 5 6 . 9 2 3 5 6 . 1 0 . 2 V C D " 2 1
0 0 0 1 0 0 5 k 2 . 1 ~ 5 2 1 5 . 0 8 7 . 0 6 4 8 . 2 4 6 . 0 7 8 0 7 1 1 5 0 . 0 0 . 8 8 4 . 0 4 5 . 0 5 2 . 4 3 5 3 . 7 2 3 5 8 . 0 0 . 1 C D V " 2 1
0 0 8 0 0 4 k 5 . 1 0 ~ 3 7 4 . 0 5 7 . 0 4 0 1 4 . 5 0 0 1 . 6 8 1 9 3 3 0 . 0 0 . 8 5 . 0 7 5 . 0 4 . 4 3 3 1 . 8 6 3 8 . 1 0 . 2 C V D " 0 1
0 0 8 ) s t t a W ( . x á M r w e o P 0 0 4 ) s t t a W ( S M R r e w o P k 5 . 1 ~ 0 3 ) z H ( p s e R . q e r F 5 . 0 m x E 7 7 . 0 m E r 0 5 ) H m ( m x K 2 . 3 ) m ( m r K 3 6 . 0 ) H m ( c v e L 6 8 ) m / W / B d ( L PS 1 0 1 ) g ( s mM ) 2 m m ( S d 3 3 0 . 0 0 . 8 ) m m ( x a X m 5 . 0 s Q t 6 5 . 0 s e Q 8 . 4 s m Q 2 3 ) L ( s a V 9 . 5 ) . M T . ( l B 5 3 ) z H ( F o 9 . 0 ) ( R e 0 . 1 C V D ) ( Z " 0 1 e z i S
4 D 2 1 X D 2 1 P U P U 2 X 4 D0 1 P X U 2 D 0 1 X P U
e t m r a P r e a
- 5 -
R E W O P
ENCLOSURES
P X U
. s a d a s u f a r a p a a s a d a l o c e t n e m a d i v e d s a t n u j s a s a d o t m o c , o t i r c s e d a m i c a o t n e m i d e c o r p o m s e m o r i u g e s e v e d o ã ç u r t s n o c a u s a , S A D A L E S s a o m o c s a c i t é m r e h m a j e s o ã n S A D A T U D s a x i a c s a e u q o m s e M . s e v a r g e d a t s o p s e r a o d n e d n e t s e e a c i t s ú c a a x i a c a l e p a d i t i m e a r o n o s a i c n ê t o p a m i s s a o d n a t n e m u a , e t n a l a f o t l a o m o c e s a f m e a h l a b a r t , s a i c n ê u q e r f e d a x i a f a c i í c f e p s e a m u e d o r t n e d , o t u d O . o c i t s á l p o b u t m u r o p o d a t n e m e l p m o c e r a l u c r i c o ã ç e s e d e t n e m l a r e g , o t u d u o o c i t r ó p o d a n i m o n e d , o r t u o m u e t n a l a f o t l a o d m e g a t n o m a r a p a r u t r e b a o d m é l a m e u s s o p S A D A T U D s a x i a c s A A D A T U D A X I A C
. s a t n u j s a n r a e d s o t n e m a z a v m a r r o c o o ã n e u q r i t n a r a g a r a p s o d a s u f a r a p a e s o d a l o c m a j e s m e o p m o c a e u q s i é n i a p s o s o d o t e u q o i r á s s e c e n é o t n a t r o p , a d a h c e f e t n e m l a t o t r e s e v e d A D A L E S a x i a c a , o t n e m a n o i c n u f o t i e f r e p a r a P . o ã ç r o t s i d a m i s s í x i a b m o c s e v a r g e d a t s o p s e r e t n e t o p a m u m e o d n a t l u s e r , s o d i c e l e b a t s e é r p s e t i m i l e d o r t n e d l e v ó m a n i b o b a d o ã s r u c x e a e r b o s o v i t e f e e l o r t n o c m u m é t n a m e s o d i n f e i d m e b s e v a r g a n o i c r o p o r p a x i a c e d o p i t e t s E . e t n a l a f - o t l a o o d a l a t s n i é e d n o , a r u t r e b a ó s m u m o c , a d a h c e f e t n e m a c i t é m r e h a x i a c a m u r o p a t s o p m o c É A D A L E S A X I A C
. s e õ ç a t u i s s a d a m u r e u q l a u q m e e c n a m r o f r e p e t n e l e c x e a m u o ã r a n o i c r o p o r p s a x i a c e d s o p i t s o s o b m a o t n a t e r t n E . S A D A T U D s a x i a c e d o s u o m o c s o d a t l u s e r s n o b m a t n e s e r p a s e r o i a m s o l u c í e v e u q o t n a u q n e s o n e u q e p s o r r a c a s a d a u q e d a s i a m o ã s S A D A L E S s a x i a c l a r e g a r i e n a m a m u e D . o l u c í e v o n l e v í n o p s i d o ç a p s e o n e l a o s s e p a i c n ê r e f e r p a n a d a e s a b r e s e v e d a h l o c s e a u s A . s o d n u f o r p s i a m s e v a r g e a d i d n e t s e s i a m a t s o p s e r m a t n e s e r p a s a t s e o t n a u q n e , S A D A T U D s a x i a c s a e u q o d s a i c n ê t o p r a j e n a m e d e d a d i c a p a c r o i a m e s e t n e i s n a r t a a t s o p s e r r o h l e m m a n o i c r o p o r p S A D A L E S s a x i a c , l a r e g a r g e r o m o C . l e v í n o p s i d o ç a p s e o d o m o c m e b , o i r á u s u o d o t s o g r a l u c i t r a p o d e d n e p e d a c i t s ú c a a x i a c e d o p i t o d a h l o c s e A . 6 a n i g á p a d a l e b a t a n o ã t s e s e õ s n e m i d s a j u c , s o l e d o m s o s o d o t a r a p S A D A T U D e S A D A L E S s a x i a c u o t e j o r p X O V A R B a , s o r t e m â r a p s e s s e n e s a b m o C . s e õ ç a c i i c f e p s e e d a l e b a t a n s e t n e s e r p , l l a m S / e l e i h T s o r t e m â r a p s u e s s o a t n o c m e o d n a v e l o t i e f r e s e v e d r e f o o w b u s a d a c a r a p a c i t s ú c a a x i a c a d o t e j o r p O . s a l a m a t r o p o d o r t n e d o ç a p s e o t i u m r a p u c o m i s s a o d n a t i v e , e m u l o v o n e u q e p e d s a x i a c
Bravox UXP have been specially designed to produce outstanding results in both small volume sealed and small volume vented enclosures. enclosures. While it is possible for the advanced installer to use the Thiele/Small parameters provided in this manual to design their own enclosures (for more on “doing it yourself”, check out Vance Dickason's Loudspeaker Design Cookbook , 6th Edition at www.audioXpress.com), www.audioXpress.com), all this work work has been done for you and provided in the recommended recommended enclosure charts. The choice of which type of enclosure, vented or sealed, is strictly up to you. As a rule, sealed enclosures provide better transient bass response than their vented counterparts, although the vented vented enclosures generally provide more deep bass. Your choice should be based on the amount of space available available and the size of the vehicle. In general, smaller vehicles (Corvettes to Camry's) probably work best with sealed enclosures while larger vehicles such as SUV's, Vans, large trucks or RV's can benefit from the kind of performance available from vented enclosures. However,, both enclosure types will work in any situation. However SEALED ENCLOSURES This enclosure is made up of a totally closed, air-tight box. This type of enclosure gives excellent, tight bass response, as well as providing an effective control of loudspeaker excursion, maintaining it within reasonable limits and generally providing lower distortion and very high volume levels. If you build your own enclosure, BRAVOX recommends that you glue and screw all joints using enough adhesive to ensure that all joints are air-tight.
VENTED ENCLOSURES Vented enclosures are not air-tight and incorporate an additional opening known as a port or vent, which is generally fabricated from either plastic or cardboard tubing. The port augments the sound coming out of the woofer and is in most cases capable of going lower in frequency than the same woofer in a sealed box. Even though vented enclosures are not air-tight, you should follow the same procedure as with sealed
6 -
R E W O P
CAIXAS ACÚSTICAS
P X U t r o p d e v r u C *
A tabela abaixo informa o volume interno (Vb) e as dimensões externas (já levando em conta o volume ocupado pelo subwoofer) das caixas SELADAS e DUTADAS especificamente projetadas para os subwoofers da série UXP . Para as caixas SELADAS volumes maiores ou menores do que o especificado também podem ser utilizados, com resultados diferentes. Quanto menor for o volume da caixa, mais reforçada será a resposta de graves e maior capacidade de suportar potências. Por outro lado, caixas maiores apresentarão resposta de frequência mais estendida, porém com refor ço de graves menor.
b V H
Volume (lts)
Modelo
L
A (cm)
L (cm)
P (cm)
21,7 21
2,0
29
35
32
UXP12D-2/4
31,3 31
2,0
33
40
34
5 . 0 9
4 4 . 1
P X U 4 / 2 - D 2 1
8 . 1 1
9 5 . 0
9 9 . 0
4 / 2 - D 0 1 P X U
L ) n i ( v
) n i ( v D
) n i ( D
) n i ( W
) n i ( H
) n i ( F D M
) t t ( f ( u l o V e m
l e d o M
4 . 3 1
7 . 5 1
0 . 3 1
9 7 . 0
1 1 . 1
4 / 2 - D2 1 P X U
6 . 2 1
8 . 3 1
4 . 1 1
9 7 . 0
7 7 . 0
4 / 2 - D0 1 P X U
) n i ( H
) n ( i F D M
) t f (
) n i ( D
) n i (
W
s n o i s n e m i D l a n r e x t E
3
e m u l oV
l d e o M
Vb
L Dimensões Externas A (cm) L (cm) P (cm)
s n o i s n e m i D l a n r e t x E
3
S E R U S O L C N E D E T N E V
H
A
CAIXA DUTADA MDF (cm)
. 31 8
6 . 4 1
W
D
Volume (lts)
. 71 3
4 . 3 1
b V
UXP10D-2/4
Modelo
6 . 4 1
0 . 3
P
Dimensões Externas
MDF (cm)
0 . 4
1 . 9
t r o P
D
CAIXA SELADA
* 7 . 9 1
25,6 25
2,0
29
35
37
3,0"
23,0
UXP12D-2/4
40,7 40
2,0
35
44
37
4,0"
50,0* *Duto curvo
S E R U S O L C N E D E L A E S
P
Duto Dv (pol) Lv (cm)
UXP10D-2/4
W
A Vb
a h r e w o p r a l g n i l d n e s e n o r e g t t e b t i b i h x e i s n a r t r e r o m d n a t n e d n e t x e e s n o p s e r d . e l b a t s o h c e b n a c e t i w , n e e e r e f f i d h S . s t l u s r t n o l c n e r e l l a m e l s e r u s r o m a o t d a e c n a h n e e c n o p s e r d h g i h d n a e r e S E F O O W B U s e h t n I . S R s a c l a i c e p L A E S f o e u s o l c n e D E m u l o v , s e r t a e r g s e m s r o r e s n a h t r e l l a i d e i i c f e p e h t n m u l o v e i p u c c o e s e h t y b d r e f o o w b u E L A E S r o f ) N E V d n a D o l c n e D E T c a e , s e r u s c f i c i e p s h n g i s e d y l l a e h t r o f d e P X U a t e h T w o l e b s e l b i e h t e v i g v l a n r e t n V ( e m u l o ) b r e t x e d n a n e m i d l a n e r l a ( s n o i s n i k a t y d a u o c c a n i g e h t t n
- 7 -
R E W O P
CONSTRUÇÃO DE CAIXA ACÚSTICA
P X U ) s e i r e S (
) s e i r e S (
8
) l e l l a r a P (
4
) l e l l a r a P (
2
1
r . e f i i l p m a s i h h c t a m o t d a o l e c n a d e p m i y n a y l l a u t r i v e t a e r c o t r e s u e h t s w o l l a s i h T . s m h o 4 + 4 d n a 2 + 2 , s n o i s r e v o w t n i n o i t a r u g f n i o c l i o C e c i o V l a u D n i d e r e f f o e r a S R E F O O W B U S P X U
G N I R I W f o o w e h t g n i t n u o m y l t n e n a m r e p e r o f e b s n o i t a c o l r . e o i r e t n i s A . e s n o p s e r s s a b d i m / s s a b w t n e m i r e p x e o t h s i w y a m u o y , e l c i h e v h c a e r o f t n e r e f f i d e r a s c i t s u o c a r g n i t n u o m s u o i r a v h t i v e w o H . y t i l i b i s s o p m i t e m o s n a c s e r u s o l c n e r e f o o w b u s f o s n o i t a c o l t n e m e c a l p t n e r e f f i d r , e f o y t i l a u q l l a r e v o e h t e c n e u l n f i s e o h t i w a o l s u o i v b o t s o m e h t s i k n u r t e h t e l i h W . g n i g a m i o e r e t s g n i s i m o r p m o c t u r e h t o n a s i s t a e s e h t d n i h e b m e h t g n i t a c o l , n o i t c e o w b u s , l a n o i c t e r i d t o n e r a s d n u o s y c n e u q e r f w o l e c n i S r , a c e h t n i h t i w e r e h w y n a d e c a l p e b y l l a r e n e g n a c s e r u s o l c n e r f o r . e m u s n o c e h t t i u s o t , d e r e v o c c i r b a f l e h t n e e w t e b d e i l p p a e b d l u o h s d o h t e m m e r u s o l c n e e h t f o e c a f r u s l a n r e t x e e h T . e r u s o l c n e e h t d n a r e k a e p s d u o r o d e t n i a p e b y a i z i l i t u r , e t e m a i d d n a h t g n e l r m a o f a , e g a k a e l r i a d i o v a o T . e m a r f e h t n i s e l o h g n i n t u o m e h t l l a g n g n i l a e s r a l i m i s r o t e k s a g r e b b u u s o l c n e e h t u s o l c n e e h t o t d e n e t s a f e b d l u o h s s r e v i r D t . h g i t r i a y l e t e l p m o c s i e r e t a u q e d a h t i w s w e r c s g n i d a e r h t f l e s h t i w e r v o b n a c s t n i o j l a n r e t n i , y l l a n o i i d t d A . s w e r c s h t i w d e n e t s a f d n a d e u l g t a h t e r u s n e o t e v i s e h d a e n o c i l i s f o d a e b l l a m s a h t i w d e r e c e e t a r o p r o c n i e b n a c s l l a w e t i s o p p o s n i o j t a h t g n i c a r b l u o h s s t n i o j l l A . e l b i s s o p s a d i g i r s a e b d l u o h s e r u s o l c n e l a n f i e h t d n a d e b d D M ( d r a o b r e b f i y t i s n e d m u i d e m m o r f i b u c 1 r e v o s e r u s o l c n e r e g r a l n I ” . 4 / 3 f o s s e n k c i h t m u m i n i m a h t i w ) F l a n r e t n i t , o o f c t l u s e r a s a e t a r b i v t o n R B m o c e r X . s r e k a e p s d u o l e h t y b d e t a r e n e g s e r u s s e r p l a n r e t n i e h t f o O V A s e r u s o l c n e g n i c t u r t s n o c s d n e m h t d e d i v o r p c n a m r o f r e p t s e b r o F . d e n i a t n i a m s i e r u s o l c n e e h t f o e m u l o v l a n r e t n i e d n a d i g i r e b d l u o h s e r u s o l c n e e h t f o s l l a w e h t e
As dimensões presentes na tabela na página anterior são apenas uma sugestão, portanto podem ser mudadas pelo usuário/instalador desde que o volume interno seja mantido. Para se obter uma performance adequada, as paredes da caixa acústica devem ser o mais rígidas possível e não devem vibrar como resultado das tremendas pressões internas geradas pelo movimento do cone do subwoofer. Para a construção das caixas SELADAS e DUTADAS recomendamos o uso de MDF com espessura mínima de 20 mm. Nas caixas com volume superior a 30 litros, é recomendável o uso de reforços unindo os painéis opostos, afim de tornar o conjunto o mais rígido possível, evitando a ocorrência de vibração das paredes. Todas as juntas devem ser coladas e aparafusadas e é conveniente aplicar um filete de cola de sil icone, objetivando tornar a caixa totalmente hermética. Os alto-falantes devem ser aparafusados ao painel frontal usando parafusos auto-atarrachantes de diâmetro e comprimento adequados, e em número igual ao de furos na carcaça do subwoofer. Para evitar vazamento de ar, deve ser usada uma gaxeta de borracha ou espuma de poliuretano entre o subwoofer e o painel frontal da caixa acústica. O aspecto final da caixa acústica fica ao gosto do usuário, podendo ser pintada ou forrada com carpete.
ESQUEMA DE LIGAÇÃO Os subwoofers da série UXP são oferecidos na configuração bobina dupla, em duas versões, 2+2 ohms e 4+4 ohms, proporcionando grande flexibilidade ao usuário final, que poderá criar a impedância mais adequada ao seu amplificador.
1
2
4
8
CERTIFICADO DE GARANTIA O Departamento Departamento de Garant Garantia da Qualidade da Bravox Bravox,, prese present nt e em todas as fases do processo processo produtivo utivo,, desde desde o receb recebimento imento da da matéria-pri matéria-prima ma até o teste teste final, final, garant arante e a qualidade qualidade deste deste produto produto pelo pelo prazo de 1 (um) ano a co ntar da data data da compr a. Graças Graças aos cuidados cuidados na sua fabrica fabricação ção, este produto produto dificilmente apresentará defeitos. Entretanto, na improvável ocorrência de uma falha de fabricação, leve o produto junto com a nota fiscal fiscal à loja onde você você efetuou efetuou a compra, para para que seja envi envia do à Bravox, Bravox, que após análise do defeito, efetuará a reposição.
LIMITAÇÕES DA GARANTIA garan tia se na análise for constatada constatada a ocorrê ncia de modificações ou reparos realizados realizados por 1. O produto perderá a garan empresa o u pessoa pessoa não autor autorizada izada pela Brav Bravox. ox. alto-falante apresentar alguns dos seguintes defeitos: Cone rasgado, rasgado, perfu rado ou 2. A presente garantia será extinta se o alto-falante molhado, molhad o, carcaç carcaça a amass amass ad a ou quebrada quebrada e bobina móvel móvel queimada por uso uso inadequado inadequado ou fora fora das especif especificaçõ icações. es. garantia não é transferível transferível e é validaapenas em favor do comprador comprador original, original, desde desde que a compra seja seja devidamente devidamente 3. Esta garantia comprovada.
4. Caso a Bravox decida modificar ou alterar o desenho e/ou realizar melhorias técnicas neste produto, não será obrigada a incluir estas mudanças mudanças em qualquer produto anteriormente anteriormente fabricado. concedida engloba tão somente a substituição ou ou o conserto do pro duto defeituoso, não 5. A garantia ora concedida respons sponsabiliz abilizando ando a Bravox Bravox pelo pagamento pagamento de q ualquer indeniza indenização, ção, seja seja a que título for. máxima cabível em decorrência deste defeito, será 6. Caso seja detectado algum defeito de fabricação do produto, a pena máxima a reposição do produto ou similar, pela Bravox.
- 8 -
R E W O P
P X U . y t i l e d f s i t i y o j n e o t y t i l i b a r u o y e v r e s e r p o t r e d r o n i , t n i a r t s e r d n a e s n e s n o m m o c g n i s u n e t s i l e s a e l P . l e v e l s i h t d e e c x e n a c r e k a e p s e c n a m r o f r e p h g i h s i h T . s s o l g n i r a e h t n e n a m r e p e s u a c n a c B d 0 0 1 f o s s e c x e n i s l e v e l e r u s s e r p d n u o s o t e r u s o p x e d e g n o l o r P N O I T A U C . e t a t s o t e t a t s m o r f y r a v h c i h w , s t h g i r r e h t o e v a h o s l a y a m u o y d n a , s t h g i r l a g e l c f i c i e p s u o y s e v i g y t n a r r a w s i h T . u o y o t y l p p a t o n y a m n o i t a t i m i l e v o b a e h t o s , s e g a m a d l a i t n e u q e s n o c r o l a t n e d i c n i f o n o i t a t i m i l r o n o i s u l c x e e h t w o l l a t o n o d s e t a t s e m o S . T C U D O R P E H T O T T C E P S E R H T I W , E S O P R U P R A L U C I T R A P A R O F S S E N T I F R O Y T I L I B A T N A H C R E M F O S E I T N A R R A W D E I L P M I R O S S E R P X E R E H T I E , N O I T A T I M I L T U O H T I W G N I D U L C N I , S E I T N A R R A W R E H T O O N E R A E R E H T . W A L E L B A C I L P P A Y B ) D E T I B I H O R P R O ( D E D I V O R P T N E T X E E H T O T T P E C X E , S E G A M A D L A I T N E U Q E S N O C R O L A T N E D I C N I Y N A R O F E L B I S N O P S E R E B T O N L L A H S X O V A R B . R E S A H C R U P / R E M U S N O C E H T F O Y D E M E R E V I S U L C X E E H T S I Y T N A R R A W S I H T R E D N U T N E M E C A L P E R R O R I A P E R r . e l a e d X O d e z i r o h t u a n a r V A R B o n a h t r e h t o X O V A R B e n o y n a y b t c u d o r p e h t o t r i a p e r y b d e s u a c t c e f e d y n a r o r , a e t d n a r a e w l a m r o n r o , e c n e g i l g e n , e s u b a , n o i t a l l a t s n i r e p o r p m i , g n i l d n a h s i m , t n e d i c c a y b d e s u a c e g a m a d o t d e t i m i l t o n t u b g n i d u l c n i r , e r u t c a f u n a m y b d e d i v o r p s n o i t c u r t s n i h t i w e c n a d r o c c a n i n a h t r e h t o d e l d n a h r o d e s u n e e b s a h t c u d o r p t a h t s m e e d f i e l b X O V A R B a c i l p p a n i d n a d i o v s i y t n a r r a w s i h T . e g r a h c o n t a t c u d o r p d e r u t c a f u n a m e r r o w e n h t i w t c u d o r p e v i t c e f e d e h t e c a l p e r r o r i a p e r , n o i t p o e l o s s t i t a , l l i w , n o i t c n u f l a X O V A RB m r o t c e f e d g n i r u t c a f u n a m o t e u d n o s a e r y n a r o f y t n a r r a w s i h t r e d n u y r a s s e c e n e b e c i v r e s d l u o h S r . e l a e d X O V A R B d e z i r o h t u a n a m o r f t c u d o r p e h t f o r e s a h c r u p l i a t e r l a n i g i r o e h t o t y l n o s e i l p p a d n a e l b a r e f s n a r t t o n s i y t n a r r a w s i h T e s a h c r u p l a n i g i r o f o e t a d e h t m o r f r a e y ) 1 ( e n o f o d o i r e p a r o f p i h s n a m k r o w d n a l a i r e t a m n i s t c e f e d f o e e r f e b o t t c u d o r p s i h t s t n a r r a w A / S X O V A R B