Julio Guijarro González Grupo Espeleológico G40 www.g40espeleo.es
Introducción. Funciones básicas del DistoX2 Est Este Ma Manu nual al pret preten ende de abar abarca carr toda todass las las fun funcio ciones nes del dis distan tanció cióme metr tro o ara su uso uso en Topog opogrrafía Espe Espele leo ológ lógica ica, y láse lá serr Le Leic ica a Dis isto toX2 X2 (X (X31 310) 0) para se irá renovando con las nuevas opciones que incorpora la actual act ualiz izaci ación ón per periód iódica ica de Fir Firmw mware are. Hay que tener en cuenta que en función de nuestra versión de Firmware instalada en el Disto, las opciones que se explican a continuación pueden estar o no disponibles. 3
Para nuestro trabajo básico en Topografía no es necesario usarlas todas, pero sí conocerlas para solucionar conflictos o errores de conf config igur urac ació ión. n. Se ha edit editad ado o otro otro manu manual al para para el Le Leic ica a Di Dist stoX oX (A (A3) 3). Manual funciones DistoX funciones DistoX 1 2
DistoX 4
DistoX2
Dispositivos portátiles
Dispositivos portátiles: -
Móvil.
-
PDA.
-
Tabletas.
Estos dispositivos suelen contar con conexiones USB, Internet, Bluetooth y tarjetas de memoria, lo que facilita el intercambio de datos. Tableta 1
Es posible ya utilizar este tipo de dispositivos portátiles en el interior de las cavidades, ins instalan alando do pre previam viame ente una una seri serie e de prog progrramas amas (StyleTap y Auriga). Su uso se ha generalizado grac graciias a la baja bajada da de prec precio ios. s. En la actualidad, se está abandonando la PDA y se imponen las tabletas, que deberían ganar en robustez (carcasas y fundas protectoras) y en la dur duració ación n de las las bat baterí erías (se (se pue pueden den usar usar batería eríass externas). 3
PDA con Auriga
Teléfono móvil con Auriga
2 4
El DistoX El Dis DistoX ha supu supue esto una una revolu volucción ión en los los ins instru trumen mentos de topog opogrrafía fía esp espeleol leológ ógic ica. a. Se trata de un telémetro laser, que además de medir la distancia, tiene la capacidad de obtener el rumbo y la pend ndiiente con un una a sola medida da,, sin perjuicio de la preci ecisió sión, y todos Beat at He Heeb eb esos esos dato datoss pued pueden en ser ser visu visual aliz izad ados os inme inmedi diat atam amen ente te en pant pantal alla la.. Pres Presen enta tado do por por Be 2008, la base era un tel elém éme etr tro o lá lásser es esttán ánda darr A3 de Leic ica a con una en 2008, una plac placa a de exte xtensió nsión n, constru truida ida por Heeb, eb, y que había abía que incor ncorp porar orar a la plac laca base ase del del teléme lémetr tro o. 2011, Heeb tuvo que suspender la fabricación de su placa de extensión al quedar En 2011, descatalogado por Leica el modelo A3 y dejar de fabricarse uno de los componentes util utiliz izad ados os en la plac placa. a. Inme Inmedi diat atam amen entte come comenz nzó ó a dise diseña ñarr una una nuev nueva a plac placa, a, util utiliz izan ando do par para ello el modelo DXT210, también de Leica, pero tuvo que suspender los trabajos por prob proble lema mass de cali calibr brac ació ión n y la post poster erio iorr desc descat atal alog ogac ació ión n del del mode modelo lo DXT2 DXT210 10.. 2012, centra sus trabajos sobre un nuevo En 2012, mode modelo lo,, el Leica Disto X310 (el X310 es el modelo europeo, la versión USA es la E7400x. La única diferencia entre ambos es la unidad de medida predeterminada). En diciembre de 2013 saca de nuevo al mercado DistoX2,, una nueva este nuevo modelo, el DistoX2 generación de este potente distanciómetro láse áser, con nuevas mejoras y más robusto en su configuración.
DistoX
DistoX2
DistoX2)) presenta cambios signi La nueva generación de DistoX (el DistoX2 gnificativos y muy buenos respecto al anterior modelo. Empezando por las características del modelo X310, apara arato extra robusto, testeado en caídas de 2 m y con una IP (In (International Protection) de 65, es deci decirr, total otalm mente est estanc anco para ara el polv polvo o y capaz apaz de sop soport ortar cho chorros rros de agu agua y caíd aídas en charcos. Otra mejora es la sustitución completa de la placa base del disto, en lugar de una placa de extensió sión anterior. Además, se han reemplazado las baterías originales por una batería LiPo no magnética, que se puede cargar a través de un conector micro USB en el int interio eriorr del del comp compar arti time ment nto o de la bat batería ería orig origin inal al.. Esto Esto perm permit ite e que que la calib alibrració ación n dur dure much mucho o más tiempo que con el A3 DistoX (que era necesario calibrar cada vez que se sustituían las bate baterí rías as). ). Alma Almace cena na en memo memori ria a las las últi última mass 999 999 medi medida das. s.
El DistoX nos marca en una sola pulsación del botón láser (ro (r ojo jo)) la lass 3 me med did idas as,, qu que e vem emos os al in insstante en pa pan ntal alla la:: - Ru Rumb mbo o - Inc Inclina linació ción n - Dis Dista tanc ncia ia La conexión Bluetooth permite la interconexión con otros dispositivos externos: móviles, PDA y tabletas; para la calibración, o para la transferen enccia de datos a programas de topogr top ograf afía ía esp espeleo eleológ lógica ica,, com como o Aur Aurig iga. a.
En 2016, Leica modifica el módulo láser del X310 , lo que que la hace hace que Heeb Heeb deba fabricar nuevas placas para los nuevos modelos, incompatibles con los anteriores. anteriores. El DistoX2 se comporta de manera similar al original X310, con las modificaciones de la placa de sustitución. Para cargar la batería, debe conectarse una fuente de 5V a los contactos del compartimento de la batería. Cualquier cargador universal universal USB de teléfono nos servirá, y es compatible con cargadores USB al ordenador, mechero del coche, baterías externas, a red, etc.
Los manuales de usuario están disponibles en:
Conexión micro USB
paperless.bheeb.ch/download.html#DistoX2
Icono de batería
Cargadore
batería externa
Más información sobre el DistoX2 en www.disto.com
La «Familia Disto»: el Leica Disto D810 en www.disto.es/D810/disto_d810.php El Leica Disto D810 presenta interesantes interesantes funciones como: Bluetooth, pantalla táctil a todo color, capturas de pantalla, cámara fotográfica, fotográfica, alcance 200 m. (80 m. aprox. el X310), baterías Litio y cargador USB, USB, inclinómetro y brújula, App para conexión con dispositivos, dispositivos, protección IP54, etc.
Incorpora funciones similares a las de la placa de Beat Heeb, aunque aunq ue el precio por el momento es elevado.
Montaje y Calibrado del DistoX2 1.1.- El Disto X310 fue diseñado originalmente para trabajos del sector de la construcción , ingeniería, etc. etc. Para Para facilitar los cálculos de superficie, área, volumen, triangulación, Pitágoras, replanteo, etc. 2.- Para Para adaptarlo adaptarlo a las las funciones de Topografía Espeleológica, es necesario en primer lugar desmontar la placa original (con lo que perdemos esas funciones específicas y la garantía), garantía), y montar en su lugar una placa de sustitución diseñada por Beat Heeb: proceso de Montaje. 3.- En segundo lugar, lugar, una vez montada montada la placa de sustitución y el resto resto de componentes (batería de litio y conector micro USB), es necesario realizar la operación de Calibrado para obtener valores precisos.
Montaje
Calibrado
Proceso de montaje del DistoX2 - Dispon Disponemos emos de un vídeo sobre el proceso, proceso, y un Manual de Montaje en español para el Disto X2, en la zona de descarga descarga de la página web de Beat Heeb, diseñador del del DistoX: paperless.bheeb.ch/download.HTML - Hay que comprar comprar,, además del kit de sustitución de la placa proporcionado proporcionado por Beat Heeb, un Disto X310 de Leica, Leica, un microconecto microconectorr USB y una batería batería LiPo no magnética. magnética.
Vídeo sobre el proceso de montaje en la web de la Comisión de Topografía de la FAE
po.blogspot.com.es/2014/02/dist po.blogspot.com.es/ 2014/02/dist
2
1
Leica Disto A3 DistoX Se calibra necesariam necesariament ente e cada vez que se sustituyen las pilas AA.
Proceso de calibrado del DistoX2 (1)
Leica Disto X310 DistoX2 Se calibra calibra únicamente únicamente la primera vez. Se recomienda calibrar periódicamente. Manual calibrar DistoX
* Descarga del Manual de Calibración del Disto X2, de Beat Heeb: paperless.bheeb.ch/download.html#DistoX2 * Descarga del Programa de Calibración del Disto X2, de Luc Le Bla Blanc nc: www.speleo.qc.ca/Auriga /
3
1
Proceso de calibrado del DistoX2 (2) Fuente: NSS
Diseño de instrumentos para facilitar la calibración
3
2
Funciones del DistoX2 El DistoX2 dispone de una pantalla ( display ) y 9 teclas, que se pueden usar individualmente, presionando 2 segundos, o combinadas con otras teclas.
1
2
SMART
Teclas de función originales
Funciones del DistoX2: ON - OFF Tecla roja roj a DIST DI ST/ON /ON:: cuando está apagado, enciende el dispositivo si se presiona. Presionando una vez, activa el láser y realiza las mediciones. Presionando una segunda vez, toma las medidas, las Presionando muestra en pantalla y las almacena en memoria. Cuando activamos otras teclas de función (UNITS, FUNC, etc.), cierra esos menús y vuelve a activar el láser.
3
Tecla CLEAR/OFF: presionando una vez, se apaga el láser, se borran los valores de la pantalla y vuelven a cero, se anula la operación en curso. Los valores tomados se conservan en la memoria. Cuando activamos otras teclas de función, cierra esos menús y muestra valores a cero. Presionando 2 segundos, se apaga el aparato. Si no se pulsa ninguna tecla en 180 segundos se apaga el Disto. No se apagará si hay una conexión Bluetooth activada. La Tecla Tecla OFF: combinada con otras activa diferentes funciones.
1
2
Funciones del DistoX2: REF Tecla REF: cambia la Referencia de medición (medición desde la parte anterior o posterior del Disto, con opción de base / trípode). Nosotros usaremos la parte posterior del aparato. No confundir con opciones de trípode/caja multifuncional (ver iconos). Presionando CLEAR/OFF se mantiene la que aparece en pantalla.
1
2
3
4
Las Teclas REF y FUNC combinadas 2 segs. activan/desactivan la lectura desde más allá del extremo
Funciones del DistoX2: TIMER Tecla TIMER TIMER:: activa un Temporizador que puede oscilar entre 1 y 60 segundos. Con las teclas de + y - podemos ajustar ajustar el contador. contador. Se muestra un reloj en pantalla y el valor en segundos. Pulsamos la tecla ON y comienza la cuenta atrás, que avisa con un pitido cuando se acerca el disparo (4 segundos), y parpadea el icono del Disto.
3
Muy útil para tomar medidas precisas en una base sin que les afecte nuestro pulso.
2
TIMER.. Con la tecla CLEAR desactivamo desactivamoss el TIMER 4
5
3
1
2
Funciones del DistoX2: UNITS Tecla UNITS/MEM: UNITS/MEM: muestra los valores de las Unidades Memori oria a Int Interna erna del Disto (1 a 999 almacenadas en la Mem valores), de forma secuencial e inversa al orden de la toma. En pantalla aparece el icono de un disco, y navegamos por los valores almacenados con las teclas + y -. Interesante para tomar medidas mientras que nuestro compañero está dibujando y ganar tiempo. O transferirlos a nuestro programa de topo: Auriga. Presionando CLEAR salimos de esta pantalla.
2
La tecla UNITS nos muestra además los valores de calibración almacenados en la Memoria
Teclas UNITS y CLEAR: CLEAR : presionando durante 2 segundos las Teclas UNITS y CLEAR CLEAR,, borramos todos los valores almacenados en la Memoria y no enviados.
Hay que diferenciar entre la Memoria de valores no
2
3
1
Funciones del DistoX2: UNITS Presionada durante 2 segundos
Tecla UNITS/MEM U NITS/MEM : presionando esta tecla durante 2 segundos, cambiamos la unidad de medida de las distancias: metros, pies, pulgadas… si la mantenemos pulsada van cambiando las unidades de medida. Cambiar este valor afecta a la muestra en pantalla, no a los valores recogidos o almacenados en Memoria.
2
3
= valor
Tenemos la opción de elegir entre medidas en metros con 2 o 3 decimales, para aumentar la precisión-> Configurar Auriga.
1
2 segundos 5 4
Funciones del DistoX2: UNITS y CLEAR Presionadas ambas durante 2 segundos
Tecla UNITS/MEM y CLEAR : presionando durante 2 segundos las Teclas UNITS y CLEAR, borramos todos los valores almacenados en la Memoria y no enviados.
2
Interesante para volver a calibrar el dispositivo, o para transferir datos a nuestro programa de topografía: Auriga o TopoDroid.
3 1
2 segundos
Podemos borrar los valores no enviados, pero se mantiene el total almacenado en la Memoria Interna.
Funciones del DistoX2: UNITS y SMART Presionadas ambas durante 2 segundos
Tecla UNITS/MEM y SMART : presionando durante 2 segundos las Teclas UNITS y SMART, cambiamos las unidades de medida de ángulos entre sexagesimales y centesimales centesimales (una «g» de grados). Cambiar este valor afecta a la muestra en pantalla, no a los valores recogidos o almacenados en Memoria.
2
= valor
1
Grados sexagesimales 3
Grados centesimales
2 segundos
Funciones del DistoX2: FUNC (1) Tecla FUNC: presionando la tecla de Funciones, nos muestra en pantalla diferentes valores del dispositivo: tipo de batería (litio polímero o alcalinas «AAA»), versiones, identificación del aparato para la conexión Bluetooth Bluetooth con su número único de serie («2034»), etc. Presionando CLEAR salimos de esta pantalla. 2
Batería de litio Versión de Hardware instalada
Versión Versió n de Firmware instalada 1 5 4
Identificación del Disto para conexión Bluetooth
3
Funciones del DistoX2: FUNC (2) Tecla FUNC: presionando la tecla de Funciones, nos muestra en pantalla diferentes valores valores del dispositivo: tipo de batería (litio polímero o alcalinas «AAA»), versión, identificación del aparato para la conexión Bluetooth con su número único de serie («2034»), etc. Pulsando FUNC y SMART duran durante te 5 segundos cambiamos la baterí bat ería a de LiPo LiPo (LI) a AAA (AL), si no hemos instalado batería. Hay que asegurarse de utilizar el ajuste correcto: LI por defecto.
2 BateríaLiPo
1
2 3 4
Funciones del DistoX2: SMART Tecla SMART: con un valor en pantalla, muestra información ampliada sobre mediciones y calibración. Sin valor en pantalla no responde. Presionando repetidamente esta tecla, se navega por una serie de pantallas a través de los siguientes campos. Después del último campo, la pantalla volverá a su valor original.
2
Presionando ON o CLEAR salimos de esta pantalla.
1
3
4
Con valor en pantalla
Funciones del DistoX2: SMART Presionada durante 2 segundos
Tecla SMART: presionando 2 segundos esta tecla, nos muestra en pantalla los valores de rumbo e inclinación, que variarán en función de la orientación del dispositivo.
2
El Disto se comporta como un nivel y una brújula, en modo de consulta, con valores que no se almacenan. 1
No muestra la distancia. Presionando ON o CLEAR salimos de esta pantalla. Nivel de agua DistoX A3
2 segundos
Más funciones del DistoX DistoX2 2 Activar / desactivar el pitido o la iluminación. Apagar,, Bloquear / desbloquear el teclado para evitar que se encienda y gaste batería. Apagar
1
Y apagar
2
3
No confundir la operación de desactivar el pitido con activar/desactivar el Modo Silencioso: FUNC + UNITS
Y encender
4
5
Reiniciar el DistoX2 Fact actory ory Re Rese sett (reiniciar a valores de fábrica) - Pres Presionan ionando do durante durante 5 segundos segundos conjuntamente las teclas CLEAR/OFF CLEAR/OFF,, FUNC y UNITS/MEM,, se reinicia el dispositivo a su UNITS/MEM estado estad o original. - La memoria se borra borra completament completamente, e, las opciones de usuario se restablecen a sus valores por defecto, y los coeficientes de calibración se reinician a una calibración neutra. - Se recomienda recomienda recuperar recuperar una calibración calibración anterior si es muy reciente, o calibrar de nuevo el aparato.
1
2
3 5 segundos
Esta combinación es fácil de recordar por el triángulo que forman las 3 teclas.
Conexión de nuestro DistoX por Bluetooth (1) 1- Compr Comprobamos obamos que nuestro nuestro DistoX DistoX tiene tiene la conexión Bluetooth activada, que la tiene por activa/desactiva). defecto (CLEAR (CLEAR + FUNC la activa/desactiva).
3
5
4
2- Acti Activam vamos os nuestra nuestra visibilidad Bluetooth Bluetoo th en el móvil móvil o tableta, tableta, y buscamos dispositivos cercan cercanos. os. 3- En caso de que sea sea necesaria una contraseña para el DistoX, sería «0000» (son 4 ceros). 4- El Dis Disto toX X queda almacenado como un dispositivo más en nuestro móvil o tableta, con su número de serie correspondiente, diferente a otros: «DistoX-2034», «DistoX-2032».
2 1
Disto X310 no tiene Bluetooth de fábrica
Conexión de nuestro DistoX por Bluetooth (2) Topografía
Interesante para: 1.- Proce Proceso so de calibrac calibración. ión. 2.- Topografía: transmitir medidas durante la toma de datos con Auriga.
7 1 2
5
6
3 4 Calibración
CLEAR y SMART durante 2 segundos activan / desactivan el Modo Calibración: Calibración: «CAL».
Conexión de nuestro DistoX por Bluetooth (3) El Modo Silencioso: UNITS/MEM + FUNC
1
- El icono de Bluetooth Bluetooth del Disto parpadea parpadea cuando se conecta conecta con otro dispositivo. - Nuestro Disto podrá enviar los valores de la Memoria no enviados (esquina superior derecha). Esta Memoria es diferente de la Memoria Interna del dispositivo. disp ositivo. - Podemos configurar configurar en el programa de destino que antes de la transferencia transf erencia de datos se borre la Memoria, y que se vacíe con posterioridad a la recepción: Auriga.
- Si activ activamos amos el Modo Silencioso (UNITS y FUNC durante 2 segundos activa/desactiva el Modo Silencioso), Silencioso ), el Disto no almacena en Memoria ni transfiere los valores tomados, incluso si nos conectamos a una un a PDA/Táblet. PDA/Táblet. Los datos se guardan en la Memoria Interna, pero inmediatamente se marcan como enviados. - La pantalla pantalla muestra muestra tres tres guiones (--(---)) en la esquina superior derecha cuando está en Modo Silencioso. Silencioso . Recuerda: al pulsar CLEAR y UNITS durante 2 segundos se marcan todos los valores almacenados como enviados, sin necesidad de entrar en el Modo Mod o Silencioso.
2
3
Mantenimiento del DistoX2 (1)
.
4
1
Tapa mal m al cerrada, y con restos de polvo.
Limpiar con un cepillo de dientes ligeramente húmedo.
Protección IP 65 6 = Protección total contra ingreso de material material sólido. (0 a 6). 6: el polvo no debe entrar bajo ninguna circunstancia. 5 = Protección alta contra ingreso de agua. (0 a 8). 5: No debe entrar el agua arrojada a chorro aprox. durante 3 min. desde 3 metros. Estándar internacion internacional al IEC 6052 60529 9 Degrees Degrees of (Estándar
2 3
Mantenimiento del DistoX2 (2) 4
El agua y el DistoX2
2
Caja protectora
1 3
DistoX2: IP65
Descarga del Programa y de manuales del Fabricante,, Montaje Fabricante Montaje,, Calibración y Usuario Usuario::
Manuales del DistoX
- Di Dissto X, Be Bea at He Heeb eb:: paperless.bheeb.ch/ - Au Auri rig ga, Lu Lucc le Bl Blan anc: c: www. www.speleo.qc.ca/Auriga/ speleo.qc.ca/Auriga/ - Leica Geosy Geosyste stems: ms: www.disto.com
1
2
Montaje Usuario Fabricante 3
Calibración
4
Datos técnicos (1)
Si se produce un error durante una medición aparece el texto "Info "Info"" en la pantalla junto con uno de los siguientes códigos de error: 252: La temperatura es demasiado alta. 252: 253:: La temperatura es demasiado baja. 253 255: Señal de recepción muy débil. 256:: Señal de recepción demasiado alta. 256 257:: Exceso de luz de fondo. 257 260:: Interrumpión 260 Interrumpión del láser. láser.
Láser tipo 2. Precauciones 1
3
2
Unidades de medida de distancias
Dianas de fábrica y casera
4
Datos técnicos (2) Marcar un punto para mediciones precisas
Funciones del DistoX2: Firmware (1) Gestor de Arranque: ”+” y “–”, y ON Tal como hemos visto, la tecla FUNC (1) muestra la versión de Firmware instalada en nuestro Disto ( 2). Para actualizar Firmware a una versión más reciente ( 5), tenemos que encender nuestro dispositivo en Modo Gestor de Arranque (Bootloader Bootloader), ), con la tecla ON mientras se presiona al mismo tiempo “+” y “–” (3). El Disto arranca con la pantalla iluminada y en blanco (4 (4).
2
Presionando CLEAR salimos de esta pantalla y anulamos el proceso.
1
4 5
3
Funciones del DistoX2: Firmware (2) Gestor de Arranque: ”+ y –”, y ON Para actualizar Firmware a una versión más reciente (1 ( 1), tenemos que encender nuestro dispositivo en Modo Gestor de Arranque Bootloader). (Bootloader ). El proceso completo de actualización de Firmware con TopoDroid (2) se explica en el tutorial de la imagen inferior (3 ( 3), que abre enlace a PDF.
1
3 Actualizar Actual izar Firmware de DistoX2 con TopoDroid
2
Funciones del Dist DistoX2: oX2: noCAL Al encender el DistoX2 con la tecla DIST/ON (1), si nuestro aparato necesita una calibración, en pantalla se mostrará el mensaje noCAL (2). Ese mensaje es temporal, si seguimos trabajando desaparece de la pantalla (3), con lo que si no estamos atentos, sin darnos cuenta podemos tomar medidas poco precisas en un dispositivo sin calibrar. Es necesario calibrar el DistoX2 la primera vez; después periódicamente periódicamente;; después de reiniciarlo (Factory Reset); si instalamos nuevas versiones de firmware, etc. Este mensaje se nos mostrará en pantalla de nuevo cada vez que encendamos el aparato hasta que lo calibremos.
2
3 1
Funciones del Dist DistoX2: oX2: 2nd Si se muestr muestra a el símbolo "segundo“ " segundo“ (2nd (2nd)) en la parte superior de la pantal pantalla, la, junto al icono de Bluetooth, uno de los dos sensores de aceleración no funciona correctamente. El dispositivo sigue funcionando con un solo sensor, sensor, pero la precisión no será correcta y la calibración ya no es válida si se hizo con los dos sensores.
Salir o apagar con CLEAR/OFF y tomar de nuevo la medición
2
1
Funciones del Dist DistoX2: oX2: Medidas Inversas Si pulsamos durante 2 segundos las teclas UNITS/MEM y “—” (1), en pantalla se mostrará junto al icono icono de Referencia Referencia de medición una flecha ↓ (2) que activa la Toma de mediciones inversas . Tomaremos las medidas directas (de estación de partida a llegada), pero en pantalla se mostrarán los rumbos y las inclinaciones con su valor inverso inver so (de llegada a partida). Lógicamente, también una inclinación positiva será su contraria, contrar ia, negativa (+/-). Este modo se mantiene hasta que lo desactivemos (3) con la misma misma combina combinación ción de teclas. En Memoria se muestr muestran an como inversas (4). Hay que estar atentos al enviar por Bluetooth estos datos a nuestros programas de topografía.
4
2
2
3 1
Funciones del DistoX2: FUNC -> Luz de pantalla Tecla FUNC FUNC:: pulsando varias veces, muestra diferentes valores de configuración del Disto, entre ellos el valor de iluminación de pantalla (2). En pantalla aparece el icono de una bombilla y el valor actual de iluminación (Illu ( Illu 1 a 10); pulsamos a la vez las teclas “+” y “ –” durante 2 segundos ( 3), y aparecerá un nuevo icono de 2 flechas (arriba y abajo) (4 (4). Modificamos la intensidad con las teclas “ +” y “ –”, eligiendo el valor Modificamos que nos interesa (5 (5) para trabajar; o para ahorrar baterías. El valor 8 es el establecido por defecto (signo x) (6 (6).
2
Presionando ON o CLEAR salimos de esta pantalla y ese valor queda establecido. 4
3
4
1
5
5
6
“+” 2 segundos activamos/desactivamos activamos/desactivamos la iluminación
Funciones del DistoX2: FUNC -> EndP Tecla FUNC FUNC:: pulsando varias veces, muestra diferentes valores de configuración del DistoX2, entre ellos el desplazamiento de la pieza final de medición (2), caso de usarla. En pantalla aparece un nuevo icono de Referencia (3) y el valor valor estable establecido cido (EndP (EndP); ); pulsamos a la vez las teclas “+” y “ –” durante 2 segundos, y aparecerá un nuevo icono de 2 flechas (arriba y abajo) (5). Modificamos la medida con las teclas “ +” y “ –”, eligiendo el valor Modificamos que nos interesa (6 ( 6). El valor 0.027 es el establecido por defecto (signo x) (7 (7).
3
3
2
Presionando ON o CLEAR/OFF salimos de esta pantalla y ese valor queda establecido. 4
5
5
7
6
1
6
Funciones del Dist DistoX2: oX2: Triple toma Si pulsamos durante 2 segundos las teclas SMART y “—” (1), en pantalla se mostrará en la esquina inferior izquierda un icono en forma de triángulo ( 2), que activa el modo de la Triple toma de comprobación. En Pocket Topo, cuando el “modo intelig inteligente” ente” ( Smart) está activado, el programa reconoce automáticamente 3 mediciones sucesivas prácticamente idénticas como una tirada de la poligonal topográfica principal. Con esta opción activada, el DistoX2 comprueba 3 mediciones similares, emite un pitido doble y muestra un signo con 3 líneas paralelas ( ≡) (3). 3 tomas se consideran casi idénticas si el resultados de la comparación tiene una diferencia <5 cm de distancia, y una diferencia de rumbo <3% (1,7 °). Pulsando CLEAR/OFF salimos de la comparación y dejamos la pantalla en blanco. Este modo se mantiene hasta que lo desactivemos con la misma combinación de teclas ( 1).
2
3
3
2
1
DistoX2 2016
Superior: antigua versión con módulo de láser de mayor tamaño (1). Inferior: nueva versión con módulo láser pequeño (2 ( 2). Los números de serie (S/N en la caja y en el compartimento de la batería) por debajo de 13540xxxxxx deben ser seguros (3 (3). 1
2
S/N 08344…
3
Apéndice 1: Funciones de teclas individuales del DistoX2 - DIS DIST T/O /ON: N: cuando está apagado, enciende el dispositivo si se presiona. Presionando una vez, activa el láser y realiz realiza a las medicione mediciones. s. Presionando una segunda vez, toma las medidas, las muestra en pantalla y las almacena en memoria. Cuando activamos otras teclas de función (UNITS, FUNC, etc.), cierra esos menús y vuelve a activar el láser - CLE CLEAR/ AR/OFF OFF:: presionando una vez, se apaga el láser, se borran los valores de la pantalla y vuelven a cero, se anula la operación en curso. Los valores tomados se conservan en la Memoria. Presionando Presionando 2 segundos, se apaga el aparato. Salir de otras funciones. - REF: cambia la Referencia de medición desde la parte anterior o posterior del Disto, con opción de base / trípode. - TI TIME MER: R: activa un Temporizador que puede oscilar entre 1 y 60 segundos. Con las teclas de + y - podemos ajustar ajustar el contador. contador. Medimos con la tecla ON. - UN UNIT ITS/M S/MEM EM:: muestra los valores de las Unidades almacenadas en la Mem Memori oria a Int Intern erna a del Disto (1 a 999 valores), de forma secuencial e inversa al orden de la toma. Navegamos por los valores almacenados con las teclas + y -. Presionando esta tecla durante 2 segundos, cambiamos la unidad de medida de las distanci distancias: as: metros, pies, pulgadas… - FU FUNC NC:: la tecla de Funciones muestra pantallas con diferentes valores del dispositivo: tipo de batería (litio), versión, identificación del aparato para la conexión Bluetooth con su número de serie, etc. - SM SMAR ART T: presionando 2 segundos, muestra en pantalla los valores de rumbo y ángulo de inclinación. Con un valor en pantalla, muestra información ampliada de las mediciones.
Apéndice 2: Funciones de 2 teclas durante 2 segs. del Disto X2 - REF + FUN FUNC: C: activa/desactiva la lectura desde más allá del extremo trasero (caja multifuncional), a cambio de anular la opción de lectura desde la parte posterior del aparato. - REF + «-» «-»:: activa/desactiv activa/desactiva a el pitido. - REF + «+» «+»:: activa/desact activa/desactiva iva la iluminación de la pantalla. - UNITS/ UNITS/MEM MEM + CLE CLEAR/OFF AR/OFF:: borra todos los valores almacenados en la Memoria y no enviados. - UNITS/ UNITS/MEM MEM + SMART SMART:: cambia las unidades de medida de ángulos entre sexagesimales y centesimales centesim ales (un «9»). activa/desactiva va el Modo Silencioso. - UNIT UNITS/ME S/MEM M + FUNC: FUNC: activa/desacti - UNI UNITS/ TS/MEM MEM + «-»: «-»: activa/desactiv activa/desactiva a la toma de mediciones inver inversas. sas. - CLE CLEAR/ AR/OFF OFF + «-»: «-»: apaga y bloquea el teclado. - ON ON,, y «-» «-»:: para desbloquear desbloquear el teclado pulsar ON, y a continuación pulsar «-» 2 segundos. - «-» y «+» «+» + ON ON : enciende el DistoX2 con pantalla en blanco iluminada para cargar firmware. - CLE CLEAR/ AR/OFF OFF + FUNC: FUNC: activa/desactiva el Bluetooth. - CLE CLEAR/ AR/OFF OFF + SMART SMART: activa/desactiva el Modo Calibración. - SM SMAR ART T + «-»: «-»: activa/desactiva la triple toma de comprobación.
Apéndice 3: Funciones de 3 teclas durante 5 segs. del Disto X2 - UNITS/ UNITS/MEM MEM + CLEAR/O CLEAR/OFF FF + FUNC: se reinicia el aparato a su estado original, la Memoria Interna se borra y se restablecen los valores por defecto, con coeficientes de calibración neutros.
Apéndice 4: más información, en… sitios webs. - Manuales de usuario, montaje y calibración del Disto X2, de Beat Heeb: Heeb: paperless.bheeb.ch/download.html#DistoX2 - Disto, en Leica Geosystems: www.disto.com - Vídeo tutorial sobre el montaje del DistoX2 (FAE): comisiontopo.blogspot.com.es/2014/02/distox2-video-tutorial-de-montaje.html comisiont opo.blogspot.com.es/2014/02/distox2-video-tutorial-de-montaje.html - Descarga del programa de calibración y otras aplicaciones en web Auriga Auriga:: www.speleo.qc.ca/Auriga/
- StyleTap: www.styletap.com/ - Comisión Andaluza de Topografía Espeleológica. Federación Federación Andaluza de Espeleología: comisiontopo.blogspot.com.es/ www.facebook.com/groups/comision.topografia.fae/ - Documentación sobre topografía en Archivo Digital del G40 y descarga de este Manual: es.scribd.com/collections /3687384/6-1-Topografia
Agradecimientos: Agradecimientos: este manual se ha redactado redactado a partir de los artículos artículos de Antonio Alcalá Ortiz y los manuales de Beat Heeb, Luc Le Blanc y Leica Geosystems. Geosystems.
Apéndice 5: más información, en… artículos. - Alcalá Ortiz, Antoni Antonio o (2012). “DistoX, presen presente te y futuro futuro””: es.scribd.com/doc/122122301/2012-05-Art-G40-DistoX-Presente-y-Futuro - Alcalá Ortiz, Antoni Antonio o (2013). “Nueva generación de DistoX”: DistoX”: es.scribd.com/doc/178025654/2013-10-11-Nueva-generacion-DistoX-Comision-TopografiaFAE - Heeb, Beat (2008). “Paperless Caving (Article presented at the 4th European Speleological Congress)” Congress)”:: paperless.bheeb.ch/download paperless.bheeb.ch/download/PaperlessCaving.pdf /PaperlessCaving.pdf - Heeb, Beat (2009). “An All-In-One Electronic Cave Surveying Surveying Device (Published in CREG CREG paperless.bheeb.ch/download/DistoX.pdf /DistoX.pdf Journal 72)” 72)”: paperless.bheeb.ch/download - Heeb, Beat (2009). “A General Calibration Calibration Algorithm for 3-Axis 3 -Axis Compass / Clinomete Clinometerr Devices (Published (Published in CREG Journal 73)”: 73)”: paperless.bheeb.ch/download/Calibration.pdf paperless.bheeb.ch/download /Calibration.pdf
Simbología Simb ología Espeleológica con Illustrator
Manual gráfico de Visual Topo
Manual funciones DistoX
Procesar Secciones con Auriga
Manual avanzado de Auriga
Manual para instalar Auriga
Manual Man ual ventana Topo de Auriga
Manual TopoDroid
Manual de iniciación a Auriga
Manual de dibujo con Auriga
Topografía por Coordenadas Coordenad as
No te olvides de que es necesario limpiar el aparato y repetir periódicamente la calibración para compensar el desvío y los efectos del envejecimiento.
Suerte y buen trabajo. Gracias por vuestro interés. www.g40espeleo.es