MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO PAQUETE DE EXPANSIÓN DEL ACEITE TÉRMICO NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN: TA-3201
21 de Mayo de 2015 PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN AKAL J1
P.O. No. 4106918002 Número de trabajo de CAMERON R-AH0018 R-AH0018-3-760D-0001 Rev. 02 MPR-A-45
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Es imperativo leer completamente este manual antes de la operación
de cada unidad, y deberá haber una copia ubicada en las unidades de equipo en todo momento.
Índice 1. INTRODUCCIÓN................................................................................................................... 6 1.1
Equipos Cameron ......................................................................................................... 7
1.2
Contactos de Cameron ................................................................................................. 7
1.3
Propósito del Sistema y del Patín.................................................................................. 8
1.4
Alcance del Suministro.................................................................................................. 9
1.5
Términos y Condiciones Condiciones de Garantía ............................................................................ 9
1.6
Bases de Diseño..........................................................................................................10
1.7
Documentos de referencia referencia del equipo ..........................................................................11
2. SEGURIDAD ........................................................................................................................14 2.1
Consideraciones Consideraciones Generales Generales ...........................................................................................14
2.2
Consideraciones Consideraciones de Seguridad Seguridad.......................................................................................14
2.3
Instrucciones Instrucciones de Seguridad Seguridad ............................................................................................15
3. DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Y DEL PROCESO ................................................................17 3.1
Características Características del Equipo..............................................................................................19
3.1.1
Descripción del Tanque TA-3201................................................................................20
3.1.2
Válvulas Manuales......................................................................................................23
3.1.3
Instrumentos Instrumentos ...............................................................................................................24
3.1.4
Otros...........................................................................................................................26
3.2
Descripción del Proceso.................................................................................................28
3.3
Aceite Térmico Therminol 55 ..........................................................................................31
4. INSTALACIÓN INSTALACIÓN......................................................................................................................33 4.1
Preservación Preservación y Expansión Expansión ..............................................................................................33
Página 2 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
4.2
Recepción e Instalación del Equipo................................................................................34
4.3
Lista de Tubería de Conexión Conexión.........................................................................................38
4.4
Interconexiones Interconexiones Eléctricas de la Caja de Conexiones Conexiones de Instrumentos Instrumentos ..........................40
5. PRE-COMISIONAMIENTO PRE-COMISIONAMIENTO...................................................................................................41 5.1
Refacciones Refacciones de Pre-comisionamiento Pre-comisionamiento ............................................................................41
5.2
Verificación Neumática...................................................................................................41
5.3
Verificación de Instrumentación Instrumentación......................................................................................41
5.4
Verificación Válvulas Manuales Manuales del Proceso ..................................................................44
5.5
Verificación de Fugas .....................................................................................................45
5.5.1 5.6
Purga del Oxígeno del Sistema...................................................................................4 Sistema...................................................................................48 8 Procedimiento Procedimiento de Verificación Verificación Pre-comisionamiento Pre-comisionamiento ......................................................48
5.6.1
Válvulas Manuales - Posición Inicial ...........................................................................49
5.6.2
Pre-Comisionamiento Pre-Comisionamiento de Otros Patines del Sistema...................................................50
6. PROCEDIMIENTO PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE / COMISIONAMIENTO COMISIONAMIENTO................................................51 6.1
Procedimiento Procedimiento y Secuencia Secuencia de Arranque del Patín en el Sistema ..................................52
6.2
Arranque del Patín del Tanque TA-3201 ........................................................................56
6.2.1
Llenado Inicial del Cabezal de 16” Ø y T anque TA-3201 ............................................57
6.2.2
Establecimiento Establecimie nto del Nivel Inicial en el Tanque de Expansión del Tanque TA-3201 .....58
6.2.3
Arranque de las Bombas de Recirculación Recirculación GA-3201A/B/C GA-3201A/B/C (R) ..................................60
6.2.4
Aplicación de Calor al Sistema de Aceite Térmico ......................................................60
6.2.5
Niveles y Posiciones de Válvulas en el Tanque de Expansión TA-3201 ............ ...... ............ .........61 ...61
6.3
Función Operacional Operacional del Patín .......................................................................................64
6.4
Objetivos de las Variables de Control del Patín TA-3201 ..............................................65
6.5
Monitoreo de las Variables de Control ............................................................................66
6.6
Procedimiento Procedimiento de Muestreo Muestreo y Análisis ............................................................................68
6.7
Programa TLC Total Lifecycle CareSM ..........................................................................69
6.8
Procedimiento Procedimiento de Corrida de Pruebas ............................................................................70
Página 3 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
7. PROCEDIMIENTO DE PARO ..............................................................................................71 7.1
Paro de los Instrumentos................................................................................................72
7.1.1
Consideraciones Generales ........................................................................................72
7.1.2
Procedimientos de Paro Operacional Parcial del Tanque ...........................................72
7.1.3
Desactivar los Trasmisores de Presión .......................................................................73
7.1.4
Desactivar el Trasmisor de Nivel.................................................................................74
7.1.5
Desactivar el Trasmisor de Temperatura ....................................................................74
7.2
Paro Programado Total ..................................................................................................75
7.2.1
Consideraciones Generales ........................................................................................75
7.2.2
Procedimiento de Paro Total.......................................................................................76
7.3
Paro por Emergencia – SPPE ........................................................................................78
8. PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO ...........................................................................81 8.1
Tipos de Mantenimiento .................................................................................................81
8.2
Consideraciones Generales Mantenimiento ...................................................................82
8.3
Procedimiento de Mantenimiento General......................................................................83
8.4
Mantenimiento Diario......................................................................................................83
8.5
Mantenimiento Semanal .................................................................................................84
8.6
Mantenimiento a los Tres (3) Meses...............................................................................84
8.6.1
Tubería y Válvulas Manuales ......................................................................................84
8.6.2
Tanque .......................................................................................................................85
8.6.3
Equipo Eléctrico y de Instrumentación ........................................................................85
8.7
Mantenimiento de los Seis (6) Meses .............................................................................86
8.8
Mantenimiento a los Dos Años de las Operaciones ........................................................87
8.8.1
Tanque y Accesorios ..................................................................................................87
8.8.2
Mantenimiento al Aceite Térmico ................................................................................88
8.9
Mantenimiento a Equipos de Seguridad .........................................................................90
8.10 Manuales de IOM de los Proveedores ............................................................................91
Página 4 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
9. DETECCIÓN DE FALLAS DEL PATÍN “TROUBLESHOOTING” ..........................................94 “TROUBLESHOOTING” ..........................................94 9.1
Fallas Generales de Accesorios en el Patín ...................................................................94
9.2
Fallas en Aceite Térmico Therminol 55...........................................................................96
APÉNDICE A: DOCUMENTOS DOCUMENTOS DE PROVEEDOR PROVEEDORES ES...............................................................98
Página 5 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene las instrucciones necesarias para la instalación, pre-comisionamiento, arranque, operación paro y mantenimiento del Paquete N o 34 del proceso de Expansión del aceite térmico TA-3201 del sistema de aceite térmico en Akal J-4. Este documento se actualiza a revisión 02 para incorporar comentarios sobre la expansión del Therminol 55 en el circuito y manejo de niveles en el tanque basado en la capacidad total de 265 m3. El objetivo del sistema de calentamiento por aceite térmico es transferir el calor necesario al aceite húmedo en el sistema de deshidratación y desalado, mediante el aprovechamiento del calor residual de los turbocompresores instalados en la plataforma Akal J4. Es imperativo que se lea completamente este manual antes de la operación de la unidad y una copia deberá estar disponible en la unidad en todo momento. Para el arranque del sistema completo, consulte el documento MPR-A-124 (R-AH0018-4-850-0003). El equipo que conforma el paquete de Expansión del aceite térmico TA-3201 está montado sobre un patín estructural, cuyas dimensiones son: 9100 mm largo x 5700mm ancho x 9000mm alto y pesa 44.7 ton peso seco/ 127 ton en operación. Este patín tiene el siguiente N o de Etiqueta ( Tag ): ):
TA-3201
El tanque tiene el siguiente N o de Etiqueta ( Tag ): ):
TA-3201
El tanque tiene el siguiente N o Optimus de Cameron:
50234360
También este patín es denominado como:
Paquete No 34 del sistema de aceite térmico como parte del proceso de deshidratación y desalación. Paquete “D-3 “ D-3”” del sistema de aceite térmico por su ubicación secuencial en el proceso de fabricación por Cameron.
Nótese que indistintamente el autor se refiere a este equipo equipo como patín o paquete. El manual está compuesto de 10 secciones incluyendo esta introducción la cual contiene información informaci ón corporativa por parte de Cameron e información informació n básica del equipo en cuanto a Página 6 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
diseño, proceso, suministro, garantía suministro y los documentos de referencia asociados con enlaces. La sección 2 enuncia las consideraciones de seguridad. La sección 3 detalla la característica del equipo y seguidamente se listan los procedimientos de instalación, precomisionamiento, arranque, operación normal, paros del proceso, mantenimiento y detección de fallas para la solución de problemas. Finalmente, se listan los documentos relacionados con los vendedores en el Apéndice “ A” A” de este manual. Los documentos listados arriba están ligados en el índice maestro del libro de datos, en este índice se presione sobre el nombre del archivo para consultar el mismo.
1.1 Equipos Cameron Para CAMERON Custom Process System , es un muy importante que el Activo haya elegido un equipo de CAMERON en esta ocasión a fin de realizar las operación de deshidratación y desalación del aceite KMZ. Como fabricante, CAMERON está dedicado al diseño y producción de sistemas de proceso que cumplan con las expectativas de los compradores mundiales más sagaces. Este manual se ha producido para complementar las características, los sistemas y la tecnología de su nueva plataforma. Se enfoca en hacer que el control de los complejos sistemas sea fácil de comprender y operar. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, almacenar en un sistema de recuperación de datos o transmitir de ninguna forma, electrónica, mecánica, fotocopia, grabación, o cualquier otro medio sin el previo permiso por escrito de CAMERON. El fabricante se reserva el derecho de cambiar sus especificaciones con o sin aviso, y en los tiempos y en las formas que considere convenientes. Cambios mayores, así como menores, pueden estar involucrados de conformidad con la política del fabricante de mejora constante del producto.
1.2 Contactos de Cameron Como una compañía dedicada al servicio al cliente, CAMERON aprecia los comentarios con respecto a la operación y al mantenimiento de todo nuestro equipo en servicio.
Página 7 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
AKAL-J
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Si usted requiere información adicional o requiere aclaración de cualquier parte de este manual, sus contactos clave con la organización CAMERON son: GERENTE DE PROYECTO
-
Sergio Peirano
GERENTE DE SOPORTE EN CAMPO
-
Victor Hernández
Para asuntos de naturaleza más general, o para comentar los futuros requerimientos de proceso en planta, favor contactar al siguiente personal: REPRESENTANTE DE CUENTA
-
Moises Lopez
DIRECTOR DE VENTAS, NORTEAMÉRICA
-
Allison Manfredini
GERENTE DE HSSE
-
Pablo Tejada
1.3 Propósito del Sistema y del Patín El objetivo del sistema de calentamiento por aceite térmico es transferir el calor necesario al aceite húmedo en el sistema de deshidratación y desalado, mediante el aprovechamiento del calor residual de los turbocompresores instalados en la plataforma CA-AJ-1 (Akal J4) El límite de baterías para este sistema se encuentra en la salida de los gases de escapa de los cuatro (4) turbocompresores General Electric LM2500 (70.5 kg/s a 566°C máximo). El otro límite está a la salida de los intercambiadores de calor CH-3103A/B/C del sistema de deshidratación y desalado en Akal J1. Se incluye también el suministro de aceite térmico a los servicios de acondicionamiento de gas combustible y a la columna regeneradora del sistema de deshidratación de gas, ambos ubicados en la misma plataforma CA-AJ-1. El sistema consta de un circuito cerrado: 1. Cuatro (4) Recuperadoras de Calor CF-3201/3204 2. Cuatro (4) Bombas de Recirculación de Aceite Térmico GA- 3201A-C/R con un cabezal de 16” de succión y descarga en circuito cerrado 3. Volumen estimado de 265 m 3 de Aceite Térmico Therminol 55 El circuito cerrado requiere de otros equipos auxiliares para un proceso seguro de suministro y manejo de alta temperatura:
Página 8 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
• • • •
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Un Tanque de AlmacenamientoTV-3201 Dos Bombas de Alimentación de Aceite GA-3202A/R Un Tanque de Expansión TA-3201 Un Aero-enfriador CO-3201
El tanque de expansión TA-3201 como parte del sistema cerrado del aceite térmico tiene la función de absorber la expansión en volumen debido al calentamiento del aceite térmico desde una temperatura ambiente hasta la temperatura máxima del sistema de 240 °C.
1.4 Alcance del Suministro Un recipiente presurizado cuyas dimensiones son 3658mm de diámetro interno X 3,048 mm de largo S/S diseñado y fabricado por el código ASME Sección VIII, Div. 1, ASTM a una presión de: Diseño interno: 4 kg/cm2 a 250 °C (S/T) and 10 °C MDMT Diseño vacío: 0.5 kg/cm2 a 250 °C (S/T) and 10 °C MDMT Diseño de boquillas: ANSI 300 Patín de acero estructural al carbono 9100 mm largo x 5700mm ancho x 9000mm alto con charola de goteo y rejilla FRP en toda la superficie Un (1) conjunto instrumentación para controlar y medir presión y nivel Un (1) conjunto de válvulas manuales para proceso y para sistemas auxiliares Un (1) conjunto de tubería para proceso y para sistemas auxiliares Aislamiento de 76.2mm para preservación de calor Cajas de conexiones y conexión eléctrica Tubería de acero al carbón, línea de 16” del circuito cerrado con junta de expansión. Equipo de elevación Refacciones
El paquete ha sido construido de acuerdo a los códigos y mejores prácticas de la industria así como también las normas NRF de PEMEX.
1.5 Términos y Condiciones de Garantía Favor de consultar los Términos y Condiciones de Garantía, según están establecidos en los Documentos Contractuales para este proyecto.
Página 9 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
El patín de Expansión de aceite térmico no está sujeto a garantía pero su función específica es absorber la expansión del aceite térmico al circuito cerrado del aceite térmico a calentarse; el cual es la fuente de calor al sistema deshidratación/desalación en Akal J1. El objetivo de los módulos de deshidratación/desalación de aceite es remover el exceso de agua y sales solubles presentes en 200,000 BOPD de aceite a exportación, para colocarlo dentro de la especificación de 0.5% de BS&W y 50 lb/1000 bbl de sal expresada como cloruro de sodio, NaCl. Para evitar problemas con garantías es necesario que se realice el mantenimiento, de conformidad con las recomendaciones de los fabricantes según están establecidas en este manual, en los intervalos establecidos y por personal capacitado adecuadamente. El cliente debe tener bitácoras de operación y mantenimiento disponibles para la inspección de CAMERON. El no contar con esto puede hacer que los reclamos sean inválidos. Los reclamos bajo esta garantía se deben hacer en un plazo no mayor de 14 días a la fecha de la aparente falla del componente. Cualesquier refacciones requeridas durante el periodo de garantía deben ser partes originales de CAMERON. Recomendamos fuertemente que todas las refacciones futuras sean compradas a CAMERON para asegurar que se mantenga la calidad de conformidad con las especificaciones originales. También recomendamos que se realice una inspección anual de mantenimiento por parte de ingenieros de CAMERON, quienes están capacitados para detectar problemas potenciales antes de que ocurran. RECUERDE - EN CASO DE DUDA LLAME A CAMERON PRIMERAMENTE
1.6 Bases de Diseño La función principal del patín es absorber la expansión del aceite térmico en la tubería de 16” Ø recirculación calor del sistema cuando se calienta desde la temperatura de ambiente hasta 240 0 C; siendo esta ultima el objetivo del sistema de aceite térmico. El tanque también mantiene la presión del fluido en el sistema en 2 kg/cm 2 mediante la alimentación y descarga del gas de sello. Asegurándose así, la succión contante de las bombas de recirculación del circuito cerrada en 2kg/cm 2. •
Las variables de control de desempeño es nivel y presión. Página 10 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
AKAL-J
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Documento:
Tabla 1 – Variables de Diseño del Proceso Variables del proceso
Unidades
Cantidad
Aceite térmico Volumen de aceite térmico en el tanque @ 25 0C (25% mínimo) Volumen de aceite térmico en el tanque @ 240 0C (75% máximo)
Therminol 55
-
m3
17
m3
51
Gravedad del aceite
S.G. a 15.6 ˚C
Peso Molecular promedio Viscosidad del aceite térmico
-
0.876 320
cP a 160 ˚C
1.142
Entalpia
kJ/kg
576
Calor latente de vaporización @ 160 0C
kJ/kg
298.8
W/M ˚C
0.1003
Conductividad térmica Coeficiente de expansión térmica a 200 °C
1/˚C
Temperatura de auto ignición (ASTM-659) a
˚C
343
Optimo rango de operación
°C
-25 / 290
Presión de operación de expansión
Kg/cm
Temperatura de operación de llenado
˚C
0.000961
2
1.9-2.1 160
1.7 Documentos de referencia del equipo Consulte los siguientes documentos listados en la tabla 2 en el libro de datos, de acuerdo a la sección listado en el índice maestro o tabla de contenido. La siguiente tabla N o 3 lista otros documentos técnicos de referencia los cuales complementan el presente manual. El Apéndice “A” lista los documentos de los proveedores y los apéndices B al D se anexan documentos de importancia en la instalación o mantenimiento.
Página 11 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tabla 2 – Dibujos Técnicos de Referencia
Diagrama de flujo del proceso
No de Documento de Cameron R-AH0018-3-714-1001
No PEMEX A-3-01
A.3.1.1.1
Diagrama de tubería e instrumentación
R-AH0018-3-713-1001
A-3-06
E.1.4.7.1
Dibujo de Tanque de Expansión arreglo general
R-AH0018-3-731D-1001
H-3-004
A.3.24.4.7.1
Dibujos de arreglo general
R-AH0018-3-736D-1001
K-3-011
E.3.4.7.1
Dibujos de arreglo general
R-AH0018-3-736DE-1002
K-3-012
E.3.4.7.2
Dibujos de arreglo general
R-AH0018-3-736D-1003
K-3-013
E.3.4.7.3
Dibujos de arreglo general
R-AH0018-3-736D-1004
K-3-014
E.3.4.7.4
Dibujos de arreglo general
R-AH0018-3-736D-1005
K-3-015
E.3.4.7.5
Dibujos de arreglo general
R-AH0018-3-736D-1006
G-3-056
E.3.4.7.1
Dibujos de arreglo de izaje
R-AH0018-3-743D-1001
G-3-057
E.10.4.7.1
Dibujos de arreglo de izaje
R-AH0018-3-743D-1002
G-3-058
E.10.4.7.2
Dibujos estructurales
R-AH0018-3-741D-1001
G-3-009
E.9.4.7.1
Dibujos estructurales
R-AH0018-3-741D-1002
G-3-027
E.9.4.7.2
Dibujos estructurales
R-AH0018-3-741D-1003
G-3-028
E.9.4.7.3
Dibujos estructurales
R-AH0018-3-741D-1004
G-3-029
E.9.4.7.1
Dibujos estructurales
R-AH0018-3-741D-1005
K-3-011
E.9.4.7.2
Descripción del documento
ndice Maestro
Página 12 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tabla 3 – Documentos Técnicos de Referencia Descripción Lista de Válvulas Manuales Lista de Instrumentación Narrativa del Proceso Filosofía de Control Matriz de Causa y Efecto Procedimiento de Arranque de Planta Instrucciones de Seguridad Hoja de datos del Tanque Hojas de Datos- Interruptores de Nivel Hojas de Datos- Indicadores de Presión Hojas de Datos- Trasmisores de Presión Hoja de Dato-Trasmisor/ Indicador de Nivel Hoja de Dato – Válvula de control Hoja de Dato – Válvula de Relevo
No Documento Cameron R-AH0018-3-734-0001 R-AH0018-3-750-0001 R-AH0018-3-711-0001 R-AH0018-3-711-0002 R-AH0018-3-711-0004 R-AH0018-4-850-0003 R-AH0018-4-760-0001 R-AH0018-3-732E-0001 R-AH0018-3-750-LS-01 R-AH0018-3-750-PI-01 R-AH0018-3-750-PT-01 R-AH0018-3-750-LT-01 R-AH0018-3-750-CV-01 R-AH0018-3-750-PSV-01
No PEMEX HD-A-034 HD-P-004 MPR-H-28
MPR-H-08 MPR-H-04 MPR-A-124 MPR-A-115 HD-H-022 HD-P-031 HD-P-033 HD-P-025 HD-P-021 H-D-036
Índice Maestro A.3.13.4.1 A.3.14.4.1 A.1.3.4.1 A.1.4.4.1 A.3.23.4.1 F.1.5.1 F.1.0 A.5.2.4.7.1 A.5.1.24.3.1 A.5.1.6.4.1 A.5.1.9.4.1 A.5.1.5.4.1 A.5.1.14.4.1 A.5.1.10.4.1
Página 13 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
2. SEGURIDAD 2.1
Consideraciones Generales SOLO PERSONAL CALIFICADO DEBERÁ PARTICIPAR PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN y OPERACIÓN
2.2
DURANTE
LOS
Consideraciones de Seguridad
Este equipo va a operar a las siguientes condiciones: •
• • •
•
SUPERFICIES POSIBLEMENTE CALIENTES EVENTUALMENTE. Tenga cuidado con superficies muy calientes en el equipo, tuberías, líquidos de proceso, escapes de vapor/gas. Para prevenir lesiones use siempre guantes y ropa adecuada siempre que trabaje en áreas donde este riesgo exista. Fluidos de producción circulando a presión (2.0 kg/cm 2) y a temperatura 160 0C. Se deben desarrollar procedimientos para manejar fluidos calientes. Siempre evite danos al personal por alivio súbito de la presión. Circuitos de control energizado en 12 VDC y la caja de conexiones eléctricas en 24 VDC. Solo personal electricista e instrumentistas especializados deben revisar el equipo con las respectivas herramientas apropiadas para la actividad y protección personal. Manejo y Expansión de aceite térmico Therminol 55 – ver hoja MSDS en el la sección A.5.5.4.1 del libro de datos.
CUIDADO: no intente usar los venteos o drenajes para muestrear en operación, estas conexiones no están diseñadas para muestrear durante en operación: fluidos calientes pueden ser despachados eventualmente los cuales serán muy peligrosos a la integridad del personal y del ambiente. •
A continuación un Resumen de la MSDS del Therminol 55
PRECAUCIÓN Fabricante - Solutia Inc. an Eastman Chemical Company 575 Maryville Centre Drive St. Louis, Missouri 63141 U.S.A. Página 14 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Teléfono: +1-314-674-6661 El Aceite térmico Therminol 55 es un aceite mineral del tipo alquil derivado con la siguiente identificación, ver hoja MSDS del producto en la sección A.4.5.3.1 del libro de datos: • •
Nombre Químico: Benceno, C14-30-alquil derivados 68855-24-3 100 No. CAS: 68855-24-3 101
RESUMEN PARA EMERGENCIAS • • • •
Provoca una leve irritación cutánea Puede provocar irritación ocular Peligro por aspiración Puede ser fatal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
NOTA: Este fluido cuando reemplazado es considerado un desecho peligroso como ese término se define por la Conservación de los recursos y la ley de recuperación (RCRA), 40 CFR 261.24, debido a su toxicidad característica. Este material debe analizarse según método 1311 para el compuesto de D018 de benceno.
2.3
Instrucciones de Seguridad
Los procedimientos de puesta en marcha y paro de las unidades de proceso y los equipos deben ser cuidadosamente controlados y probados por los responsables de la operación del equipo. Las instrucciones de seguridad se detallan en el documento Cameron No. R-AH0018-4-7600001_ES_MX (MPR-A-115) ubicado en la sección F.1.0 del Índice Maestro del libro del proyecto. Los trabajos a realizar en los recipientes, las tuberías y válvulas manuales instalados en este patín requieren precauciones especiales para minimizar los riesgos que pudieran no estar cubiertos en su totalidad en las instrucciones de seguridad y en este manual; por lo cual es necesario referirse a los manuales específicos cuando sean citados en las secciones F.4 y F.5 del Índice Maestro del libro de proyecto. Para fácil acceso a los manuales específicos de este patín, se preparó la tabla 16 al final del Apéndice “ A” de este manual.
Página 15 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Es necesario tomar medidas específicas para intervenir cualquier actividad del equipo en el patín y evitar lesiones o daños materiales debido a una repentina liberación de presión del proceso o rotura de piezas. Por lo cual antes de continuar con cualquier procedimiento de instalación y/o mantenimiento: a. Usar siempre guantes protectores, ropa adecuada y protección ocular para evitar lesiones o daños materiales. b. No intervenir ningún equipo mientras esta siga estando bajo presión. c. Desconectar todas las líneas de operación que suministren potencia eléctrica. d. Cerrar válvulas de entrada y salida completamente para aislar el recipiente con respecto a la presión del proceso. e. Aliviar la presión del recipiente f. Utilizar procedimientos de bloqueo del proceso para asegurarse de que las medidas anteriores sigan en vigencia mientras se trabaja en el equipo. g. Comprobar las condiciones del proceso si se deben tomar medidas adicionales para protegerse considerando el fluido del proceso. h. No instalar, operar ni mantener los equipos, dispositivos instalados en este paquete sin contar con una formación sólida en instalación, operación y mantenimientos de válvulas, manejo de productos químicos, operación del tanque y sus accesorios. i. Para evitar lesiones o daños materiales, es importante leer atentamente, entender y seguir el contenido completo de las guías y procedimientos específicos de cada uno de los manuales donde se listan todas sus precauciones y advertencias de seguridad.
Página 16 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
3. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Y DEL PROCESO A fin de acondicionar el fluido para un proceso de tratamiento, la deshidratación y desalación de aceite requiere de los siguientes subprocesos: régimen de flujo, tratamiento químico, aplicación de calor, aplicación de agua de lavado para desalar y campos electrostático para acelerar la coalescencia y la separación del agua emulsionada en la fase oleosa en el menor tiempo posible. Para la aplicación del calor, los parámetros del proceso confirmaron la necesidad de utilizar un sistema de aceite térmico para transferir el calor al sistema de deshidratación y desalación de aceite en Akal J1. El objetivo del sistema de calentamiento por aceite térmico es transferir el calor necesario al aceite húmedo en el sistema de deshidratación y desalado, mediante el aprovechamiento del calor residual de los turbocompresores instalados en la plataforma CA-AJ-1 (Akal J4). A fin de aprovechar la alta temperatura de los gases de escape, se requiere de un fluido a calentarse con una alta capacidad y estabilidad térmica para su reutilización, siendo el Therminol 55 seleccionado como fluido térmico para la transferencia de calor: 1. El aceite térmico seleccionado es el Therminol 55 con una entalpia de 576 kJ/kg a 240 °C y Coeficiente de expansión térmica a 200 °C de 1/˚C. 2. La transferencia de calor del aceite térmico debe ser 183.3 MMBTU/hr y requiere ser recirculado en un circuito cerrado en donde se eleva su temperatura de 160°C a 240°C, se consume la entalpia hasta enfriarse a 160°C; y comienza de nuevo el proceso. Para ello, es necesario permitir la expansión del Therminol 55 en la plataforma J4 en forma segura a fin de mantener este fluido en el circuito cerrado de transferencia, calentamiento, distribución, enfriamiento, recolección y nuevamente transferencia. El proceso se detalla en el diagrama de flujo del proceso en el documento Cameron No. R-AH0018-3-714-1001 (A-3-01) ubicado en la sección A.3.1.1.1 del Índice Maestro del libro de datos del proyecto. En tal sentido en el proyecto de Desalación y Deshidratación de Akal J1 se conceptualiza, diseña y fabrica el paquete No. 34 tanque de Expansión vertical TA-3201 como se ilustra en la siguiente figura 1, en donde se aprecia todo el conjunto que le conforma.
Página 17 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 1 – Patín de Tanque de Expansión Aceite Térmico TA-3201 Previo a la introducción del Therminol 55 al sistema de aceite térmico se deberá ser barrido con un gas inerte esto con la finalidad de evitar la oxidación del aceite; lo cual degradaría su eficiencia de transferencia de calor. El tanque de expansión de aceite térmico TA-3201 tiene como función absorber la expansión en volumen debido al calentamiento del aceite térmico desde una temperatura ambiente hasta la temperatura máxima del sistema de 240 °C. En condición de temperatura ambiente, el nivel inicial es equivalente al 15% de la altura total medida desde el fondo, mientras que a máxima temperatura de operación su nivel no deberá exceder del 75% de la altura total. Sin embargo, para fines de disparo de la alarma por muy alto nivel, se considera un nivel máximo del 85% del total, 3108mm, donde se encuentra instalado el LSHH-3201.
Página 18 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
El tanque de Expansión de aceite térmico TA-3201 tiene asociado a su funcionamiento, la tubería de 16” Ø e instalado antes de la succión de las bombas de aceite térmico GA3201AB/C (R) para la transferencia del aceite térmico al sistema. Esta línea tiene una junta de expansión de 16” Ø instalada para absorber cambios de temperatura del metal del tramo de la línea de 16” Ø en al patín. En condiciones normales, no existe intercambio de fluidos entre el circuito de aceite térmico y este tanque. El fluido en su retorno de los consumidores pasa a través del cabezal de succión y recolección.
3.1 Características del Equipo Las características principales del patín del tanque de Expansión de aceite térmico TA-3201 son las siguientes: •
•
•
•
•
•
•
•
•
Patín estructural de 9100 mm largo x 5700mm ancho x 9000mm alto con una plataforma rectangular y charola de recolección de fluidos y drenajes. El recipiente es Cameron modelo VUF cilíndrico con tapas elípticas: flujo de expansión en forma ascendente y flujo en contracción descendente y pintura externa para ambiente marino. Dimensiones del recipiente: 3658 ID x 6096mm H con capacidad operativa: 51 m 3 máximo y total de 78 m 3. 44.7 ton peso seco/ 127 ton en operación. Fluido de Expansión y trasferencia: Therminol 55 Temperatura de diseño: 250 °C. Cabezales de recolección y descarga de 16” Ø con junta de expansión en línea ANSI 300 Plataforma y escaleras para acceso a las PSVs y alarma sonora del patín de Expansión de aceite térmico TA-3201 Boca de visita (MW) de 610 mm para inspección interna. Junta de expansion, 16" 300 psig rated at 900 °F, 16" ANSI CLASS 300 ASTM A-105 flanges, 316 SST bellows, 16.75" F/F LENGTH, Marca Flexicraft, tipo L, modelo MNLC30FL1600. Accesorios de Control de nivel, presión y temperatura localmente y desde el PLC.
•
•
El paquete fue construido con las siguientes condiciones mecánicas de diseño: •
4.0 kg/cm2 presión de diseño externa y 0.5 kg/cm2 @ 250 °C y 10 °C TMDM (temperatura minina de diseño del metal) del recipiente.
Página 19 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
•
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tubería, instrumentación y conexiones de descarga son ANSI 300#.
El paquete fue construido con las siguientes consideraciones: •
Códigos de diseño de fabricación: Códigos Estándar ASME Sección VIII, Div. 1, Estampado ASME “U”, ASTM, ANSI B73.1, ANSI/ASME B15.1, estructuras de acero por ASD AISC, Eléctrico Nacional en facilidades eléctricas y Normas NRF aplicable de Pemex.
•
Volumen y cálculos mecánicos mediante software Compress
•
Válvulas de relevo 8” x 10” por bloqueo y ajustada a 4 kg/cm 2 (man).
•
Conexiones eléctricas con una caja de conexiones para señales analógicas y discretas para comunicación con PLC vía Ethernet en clasificación de área Clase 1, Div. 2/T3.
•
Los materiales de construcción para cumplir las condiciones específicas de presión, temperatura, caída de presión y fluido controlado.
•
Toda la instrumentación intrínsecamente segura con todas las certificaciones requeridas por las especificaciones NRF y las prácticas de la industria.
3.1.1 Descripción del Tanque TA-3201 El Tanque TA-3201 está diseñado con el principio de transferencia de momento y expansión del aceite térmico a las condiciones de operación del aceite en su retorno de los consumidores y tiene como única función absorber la expansión en volumen debido al calentamiento del aceite térmico desde una temperatura ambiente hasta la temperatura máxima del sistema de 240 °C. a. El tipo de tanque de expansión se selecciona basándose en la capacidad calórica y la presión de vapor del producto almacenado, ver tabla N o 1 en la sección 1.6 de este manual. b. La presión de operación depende del calor latente y las variaciones de temperatura de la superficie del Therminol 55 para realizar la expansión en un medio isobárico. c. El tanque debe ser barrido con un gas inerte antes de almacenar producto para mantener el tanque libre de contaminantes evitando así la oxidación del aceite, lo cual degradaría su eficiencia de transferencia de calor y tiempo de vida útil. d. El Aceite térmico Therminol 55 no corrosivo y es utilizado como fluido de transferencia de calor por conducción indirecta en las unidades WHRU donde circulan los gases de escape de las turbinas para calentar el fluido a medida que este circula a través de un serpentín e. La ubicación del tanque es antes de la succión de las bombas GA-3201 A/B/C (R).
Página 20 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
La figura No 2 detalla todos los componentes que conforman el tanque, tapas elípticas, faldón de soporte, boquillas, orejas de izado, entrada de hombre y boquillas de acuerdo a la hoja de datos documento no R-AH0018-3-732D-0001 (HD-H-022) en la sección A.5.2.4.7.1 del libro de datos. La figura No 3 detalla las dimensiones actuales del recipiente. El recipiente tiene solo rompedores de vórtice como internos.
Figura 2 – Dimensiones y Partes Principales del Tanque Horizontal del ExpansiónTA-3201
Página 21 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 3 – Tanque Horizontal de Expansión TA-3201 – Dibujo Fabricación Actual Página 22 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
3.1.2 Válvulas Manuales En la paquetización del patín TA-3201 también se incluyó las siguientes válvulas y accesorios: •
• • •
•
• • • • •
Tres (3) válvulas manuales de compuerta 16” Ø para alimentar el tanque y permitir absorber la expansión en el tanque así como aislar ambos cabezales del tanque. Las válvulas de 16” Ø deben estar una normalmente cerrada, y la 2nda normalmente abierta y la que bloquea el flujo del cabezal de 16” Ø está normalmente abierta con candado (LO). Una válvula manual de compuerta 6” Ø para desahogo del tanque una vez que la de 16” Ø se cierre después del llenado. Dos juegos de válvulas manuales de compuerta 8” y 10” Ø para aislamiento de las PSVs. Una válvula manual de compuerta 10” Ø para conectar la entrada de 10” Ø del enfriador de aire al cabezal de 16” Ø proveniente del patín de intercambiador de calor Aceite húmedo/aceite térmico CH-3103A/B/C en el sistema de recolección de Akal J-1. Una válvula manual de compuerta 4” Ø y 2” Ø para conectar la entrada de los otros dos consumidores de calor al cabezal de 16” Ø proveniente del patín de intercambiador de calor Aceite húmedo/aceite térmico CH-3103A/B/C en el sistema de recolección de Akal J-1. Un conjunto de válvulas manuales de compuerta 2” Ø para el aislamiento de los instrumentos, drenaje y venteo. Dos juegos de válvulas de tapón para el de desvío de gas de manto (2”) de las válvulas de control de presión PV-3207A/B. Juego de válvulas manuales de compuerta 3/4” Ø para aislamiento de los instrumentos, drenajes y venteos. Juego de válvulas manuales de bola 3” Ø para la conexión del drenaje a drenaje cerrado y abierto. Juego de válvulas manuales de bola de ½ Ø” para aire de instrumentos.
Las válvulas manuales son del siguiente tipo:
Newco tipo compuerta para venteo y drenaje (3/4”-16”). Cameron tipo bola modelo 2x2 T-31 para drenaje (3”). Válvulas de bola de desvío de gas de manto (2”)
Ver lista de válvulas manuales documento No. R-AH0018-3-734-0001 para el patín en la sección A.3.13.4.1 del libro de datos.
Página 23 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Para información detallada de cada tipo de válvula manuales de las válvulas en el libro de datos de acuerdo a la tabla 16 al final del Apéndice “ A” de este manual. 3.1.3 Instrumentos El patín de tanque de expansión de aceite térmico TA-3201 tiene los siguientes instrumentos instalados. Para más detalle referirse a la lista de instrumentos, documento N o R-AH0018-3750-0001 para el patín en la sección A.3.14.4.1 del libro de datos. Las señales de los instrumentos con trasmisores son en protocolo Hart , y las de los reguladores de presión e interruptores son del tipo discretas. Todos los instrumentos están conectados a las cajas de conexiones análoga y/o discreta de acuerdo al tipo de señal. Consultar los dibujos para la caja analógica y discretas de conexiones TA-3201 listados en la tabla 16 del Apéndice “A”. 1. Trasmisor de Nivel LI/LIT-3201 – Transmisor nivel e indicador local del nivel de fluido, marca Magnetrol, tipo magnético, modelo XM13 Atlas cubriendo 2438.4 mm C/C de las boquillas N9A/B. El cual permite transmitir la señal de entrada al LIC-3201 (LAH/LAL) en el PLC común a fin de monitorear y controlar el nivel del Therminol en el tanque a medida que se expande. Ver hoja de dato documento No. R-AH0018-3-750-LT-01 en la sección A.5.1.5.4.1 del libro de datos. 2. Interruptor de Alto Nivel LSHH-3201 - Un interruptor de nivel 2” Ø, mar ca Drexelbrook Ametek modelo 700-0204038-1023-OBGB, instalado en la boquilla N7. Disparo ajustado a 3108 mm OAL /76mm de antena activa, alertara al operador sobre alto nivel y se debe 3. Interruptor de LSLL-3201 - Un interruptor de nivel 2” Ø, marca Drexelbrook Amertek modelo 700-0204038-1023-OBGB, instalado en la boquilla N8. Disparo ajustado a 737 mm OAL /76mm de antena activa. Este disp.-aro genera una alarma la cual debe ser reconocida por el operador para parar una bomba o más del patín de bombas GA-3201 A/B/C (R). a. 4. Indicadores de Presión - PI-3209. Para medir la presión del recipiente marca Ashcroft, modelo 45-1279-SSL instalado en la boquilla N5. Ver hoja de dato documento No. R AH0018-3-750-PI-01 en la sección A.5.1.9.4.1 del libro de datos.
Página 24 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
5. Trasmisor de Presión - PIT-3207. Una unidad para controlar la presión en el recipiente, formando dos lazos de control con dos válvulas de control de presión, marca Rosemount modelo 3051T incluyendo múltiple de dos válvulas, instalado en la boquilla N4. Ver hoja de dato documento No. R-AH0018-3-750-PT-01en la sección A.5.1.6.4.1 del libro de datos 6. Válvulas de Control de Presión - PV-3207A/B. Dos (2) válvulas de control 2” Ø de alimentación y venteo de gas de manto; las cuales están equipadas con válvulas manuales de bloqueo de 2", válvulas de purga de ¾" y válvula de desvío de 2", actuador y el posicionador electro neumáticos correspondiente PY-3207A/B. La función de este es controlar la presión del sistema en 2.0 kg/cm2 mediante lazo de control de presión formado desde: b. PIT /PIC/ -3207 con PY/PV-3207A con punto de ajuste a 1.9 kg/cm 2, la válvula de entrada de gas de manto c. PIT /PIC/ -3207 con PY/PV-3207B con punto de ajuste a 2.1 kg/cm 2, la válvula de salida de gas de manto d. El objetivo del sistema de gas de manto es mantener una presión constante (2.0 kg/cm 2) que protegerá al tanque contra un colapso debido al vacío, mantener fuera el oxígeno que degrada el aceite térmico y evitar la sobrepresión del tanque. e. Esta válvula de control tienen las siguientes características: -
Válvulas de globo modelo EZ para la condición estricta de cierre, modo de falla “cierra” y equipadas con actuador neumático y convertidores I/P marca Fisher, modelo DVC6200.
-
Actuador neumático marca Fisher, modelo 667 tamaño 70 de acción reversa con pistón de carrera con un recorrido x de 50.8mm, diafragma de resorte opuesto; el cual permite la automatización para el control de la válvula a través del I/P. El actuador posiciona la válvula de globo en repuesta a la variación de la presión neumática en el diafragma. El aire debe ser suministrado a una presión de 4.2 a 5.6 Kg/cm². Ver el número de documento listado del manual de este dispositivo tabla 15 en el Apéndice “A” de este manual.
Página 25 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
-
Los convertidores I/P marca Fisher, modelo DVC6200. Este dispositivo provee la plataforma para la automatización del actuador convirtiendo la presión de aire de apertura y cierre en señal electrónica de 4-20 miliamperios (mA). Ver manual de este dispositivo en la sección F.3.14.2 de libro de datos. Este dispositivo tiene comunicación HART el cual tiene un circuito de salida opcional que puede configurarse como transmisor de posición de 4-20mA o como interruptor discreto. La configuración del circuito de salida requiere la instalación eléctrica del interruptor I/P apropiado en el tablero de la electrónica principal, para activarse mediante el PLC. La configuración eléctrica del interruptor DIP se realizó previamente en fábrica.
-
Las curvas de eficiencia de las válvulas de ilustran en la siguiente figura 3. Para más detalle referiste a la hoja de datos de estas válvulas, documento No. R AH0018-3-750-CV-01para el patín en la sección A.5.1.14.4.1 del libro de datos.
7. Válvulas de Relevo Térmicas- PSV-3201/3203. El tanque dispone de dos juegos de válvulas de relevo por bloqueo (PSV) de 8 ” x 10” a la salida del recipiente para preservar los recipientes en caso de bloqueo. Cada PSV tiene dos válvulas de aislamiento, anillos de drenajes, una es “LO” y la otra en “LC”. Ver hoja de datos de las PSV documento No. R AH0018-3-750-PSV-01 para el patín en la sección A.5.1.10.4.1 del libro de datos. 8. Trasmisor de Temperatura con Termopozo. TW/TIT-3203. Una (1) unidad para monitorear la temperatura del tanque, marca Rosemount modelo 3144P incluyendo termopozo, instalado en la boquilla N10. Ver hoja de dato documento No. R-AH0018-3750-TT-01 en la sección A.5.1.13.4.1 del libro de datos. 9. Indicadores de Temperatura. TI/TW-3205. Una para medir localmente la temperatura en el recipiente marca Ashcroft, modelo 50E con termopozo SS. Ver hoja de dato documento No. R- R-AH0018-3-750-TI-01 en la sección A.5.1.12.4.1 del libro de datos. 3.1.4 Otros El patín del tanque también tiene una junta expansión de 16” Ø instalada en la línea de 16” para absorber la expansión por el carrete de tubería dentro del patín con las siguientes características: Numero de parte Cameron: 50225520, FTG, 16" 300# CS/SS, 16" 300 psig a 900 °F, 16" ANSI clase 300, bridas ASTM A-105, 316 SST bellows, 16.75" F/F de longitud, marca FLEXICRAFT, tipo L y modelo MNLC30FL1600.
Página 26 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 4 – Curvas de la Válvulas de Control de Presión PV-3207A/B
Página 27 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
3.2
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Descripción del Proceso
El circuito cerrado de aceite térmico se inicia en el tanque horizontal de expansión TA-3201 instalado en la plataforma CA-AJ-1. El mismo sirve como recipiente de expansión para el aceite térmico. Los siguientes documentos deben ser consultados para tal fin de obtener información más detallada del proceso:
Diagrama de flujo del proceso (PFD) DTI (diagramas de tubería e instrumentación) Lista de instrumentación Descripción técnica narrativa del proceso Matriz de Causa y Efecto Descripción técnica de la filosofía de control
R-AH0018-3-714-1001 (A-3-01) R-AH0018-3-713-1007 (A-3-12) R-AH0018-3-750-0001(HD-P-004) R-AH0018-3-750-0001(MPR-H-28) R-AH0018-3-711-0004(MPR-H-04) R-AH0018-3-711-0002(MPR-H-08)
El Aceite Therminol 55 entra al tanque la primera vez a la temperatura de ambiente, la cual varía en el Golfo de México de 14.50 °C hasta 40°C. El proceso de llenado ocurre cuando las bombas de alimentación GA-3202A (R) empacan todo el sistema, incluyendo este tanque TA3201; el cual se llena originalmente al 15% de su capacidad a través de las válvulas de 16” en las boquillas N1 y N2. El proceso de expansión se inicia una vez que el fluido es calentado en las unidades de recuperación de calor CF-3201/3202/3203/3204). Al calentarse, el aceite térmico se va expandiendo hasta alcanzar un máximo del 75% del nivel del tanque TA-3201. Este tanque se encuentra dimensionado de manera que el volumen de aceite térmico se expanda desde temperatura mínima ambiente de 14.50 °C, hasta la temperatura máxima de operación de 240 °C, con un nivel inicial del tanque de 914 mm y un nivel final de 2743mm, a las temperaturas de operación en un medio isobárico. Se incluyen otros valores de nivel muy bajo, alto y muy alto, para fines de control del proceso a través de alarmas indicativas para acciones por matriz de causa y efecto y del usuario. Por lo cual, el nivel de fluido y la presión son las principales variables de control fundamental en el proceso de expansión térmica en condiciones normales del aceite térmico Therminol 55. Ver figura 5 y 6 siguientes.
Página 28 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Ya después que el sistema de recirculación este operativo, no existe intercambio de fluidos entre el circuito de aceite térmico y este tanque. Este debe mantener las válvulas de 16” Ø en las boquillas N1 y N2 normalmente cerrada y la de 6” Ø normalmente abierta. El nivel es supervisado localmente y desde el PLC durante la operación del sistema mediante el transmisor de nivel LT-3201 con un indicador local LI-3201. Este trasmisor monitorea el nivel constantemente y generan alarmas de alto y bajo nivel en el tanque. También el tanque cuenta con interruptores de nivel para muy alto y muy bajo nivel, LSHH-3201 y LSLL-3201 respectivamente. El interruptor de muy bajo nivel LSLL-3201 alerta al operador si hay una fuga en el sistema y también puede actuar como permisivo sobre las bombas de aceite térmico GA3201A/B/C (R). Por otro lado, si se incrementa el nivel de fluido por encima del 85% se debe cerrar la válvula de 16” en la boquilla N2. Esto puede ocurrir solo si la temperatura se incrementa por encima del nivel de diseño, 250 °C. Si la temperatura aumenta a 250 °C se debe colocar en modo bypass una unidad de recuperación de calor, y si la temperatura no baja se debe parar tantas turbinas como sea necesario hasta lograr su disminución a niveles normales de 160 °C. Si tal evento ocurriera, el operador debe activar el siguiente procedimiento para evitar el tanque alcance 100% del volumen como contingencia el operador debe:
Abrir la válvula manual de 2” en la línea de 2" -AC-3101-B21A-AC conectada en la línea principal de la descarga de la bomba GA-3201A/B/C (R). Abrir la válvula manual de 2” en la línea de N o 2"-AC-3046-B21A-AC conectada en la línea de alimentación del TV-3201. Las dos válvulas manuales se deben cerrar una vez se alcance el nivel del tanque TV-3201 a 2440mm (24 m 3).
A fin de controlar la presión en un medio isobárico, el tanque de expansión de aceite térmico cuenta con el lazo de control doble PIC/3207/PY-3207A/B a fin de mantener la presión en su interior en 2.0 ± 0.1 kg/cm 2 (man). La variable de proceso es medida por el PIT-3207, mientras que la acción de control es ejercida por las válvulas de control PV-3207A y PV-3207B. Este controlador tiene ajuste doble, mediante esta estrategia de control se mantiene la presión dentro del tanque a un valor promedio de 2.0 kg/cm 2 (man): a. PIT /PIC-3207 con PY/PV-3207A con punto de ajuste a 1.9 kg/cm 2, la válvula de entrada de gas combustible de manto.
Página 29 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
b. PIT /PIC-3207 con PY/PV-3207B con punto de ajuste a 2.1 kg/cm2, la válvula de salida de gas de manto hacia venteo. El tanque de expansión también dispone de la siguiente instrumentación para monitorear el sistema y/o preservar la integridad del recipiente: • • •
Un transmisor de temperatura TIT-3203 para monitorear la temperatura en el tanque, generando alarmas de bajo y alta temperatura. También se cuenta con un indicador de presión PI-3209 y uno de temperatura TI-3205 para monitoreo local en el patín. A fin de proteger le tanque por bloqueo, el tanque TA-3201 cuenta con válvulas de alivio PSV-3201 /3202 de 8” x 10” Ø para su protección por sobrepresión en caso de bloqueo ajustada a 4 kg/cm2 (man).
Figura 5 - Diagrama de Flujo del Sistema de Aceite Térmico Página 30 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 6 - Diagrama de Flujo Tanque de Expansión de Aceite Térmico TA-3201
3.3
Aceite Térmico Therminol 55
El proceso actual del sistema deshidratación y desalación (D&D) requiere operar a 240 0C. El Aceite térmico seleccionado para este requerimiento es el Therminol 55 dado sus características ofrecidas para las altas temperaturas requerida en el sistema (D&D). Este es un aceite mineral del tipo alquil derivado con la siguiente identificación: -
Nombre Químico:
Benceno, C14-30 alquil derivados 68855-24-3 100
Página 31 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
-
No. CAS:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
68855-24-3 101
Este producto químico tiene las siguientes características:
Therminol 55 no es corrosivo para los metales usados normalmente en el diseño de sistemas de transferencia de calor. La óptima temperatura a granel recomendada es de 290 0C y se basa en detallados estudios térmicos realizados. La operación en o menos de 290 0C da una larga vida útil en la mayoría de las condiciones de operación, se ha confirmado sistemas con más de 10 años de servicio. Se puede utilizar Therminol 55 hasta a la máxima temperatura de uso de 315 0C. El aceite se degrada con otras sustancias agregadas y es incompatible con soluciones acuosa, si el mismo se contamina con agua se degrada de inmediato y es necesario remplazarlos de inmediato. Una vez en servicio el aceite térmico se expande de acuerdo a la temperatura de operación de ambiente a 240 0C, el cual es absorbido por este Tanque de Expansión TA-3201, diseñado para tal fin. Este fluido cuando reemplazo es considerado un desecho peligroso. Ver sección 2.3 de este manual.
Página 32 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente:
4106918002
No. de código:
MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
4. INSTALACIÓN El patín del tanque de Expansión del aceite térmico TA-3201 una vez construido y paquetizado con la instrumentación instalada instrumentación instalada y sus respectivas conexiones eléctrica ruteadas a la caja de conexiones, se le verificó sus conexiones eléctricas y preparó para su posterior transporte marítimo. El paquete del tanque TA-3201 de un diseño compacto por restricciones de espacio, se instala en el la plataforma Akal J4, requiriendo las siguientes actividades de instalación en la plataforma: 1. Interconexión a la línea de alimentación de 16” con el tanque TA-3201 desde el consumidor de calor patín CH-3103A/B/C. 2. Interconexión a la línea de alimentación de 4” con el tanque TA -3201 desde el consumidor de calor, calentador de gas combustible del sistema auxiliar. 3. Interconexión a la línea de alimentación de 2” con el tanque TA -3201 desde el consumidor de calor, Re-hervidor del sistema TEG. 4. Interconexión a la línea de alimentación de 10” con el tanque TA-3201 desde el Aero enfriador CO-3201 5. Interconexión con las líneas de entrada y salida de gas de manto del tanque de Expansión TA-3201. 6. Interconexión con las líneas de salida de drenaje y venteo del tanque de Expansión TA3201. 7. Interconexiones de servicios auxiliares: gas combustible, aire de instrumentos y drenajes. 8. Conexiones eléctricas de las cajas de conexiones con el PLC y viceversa.
4.1
Preservación y Expansión
Se suple el paquete de patín con instrumentos, y cajas de conexión envueltos en plásticos retráctiles y almacenados en cajas de madera y las bridas con tapa protectora como sea necesario: 1.
Inmediatamente a su llegada, inspeccione cuidadosamente la bomba para ver que no haya evidencia de daño durante su tránsito. Inmediatamente reporte sobre cualquier daño.
Página 33 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
2.
3. 4.
5.
6.
7.
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Las cajas de encofrado con tapa deben permanecer intactas y el paquete de patín almacenado en una superficie plana, horizontal y de drenaje libre hasta que esté listo para su instalación. Cualquier preservación realizada en las instalaciones de Cameron se debe dejar tal como está instalada tanto como sea posible o hasta que el paquete esté listo para su instalación. Después de la instalación, las cajas de terminales y las cajas de control de válvulas se deben cerrar y envolver con recubrimiento plástico. Antes de envolver, se debe instalar o reemplazar un desecante seco dentro de las cajas para absorber la humedad. El área de Expansión, que puede ser al aire libre o bajo techo, debe estar libre de polvo de esmeril, de abrasivo de granallado o de cualquier otro desecho transportado por el aire, y de manera que no se dañe o maltrate el paquete. Las aberturas (bridas) de las tuberías están selladas con placas para evitar el ingreso de humedad y desechos y deben permanecer selladas hasta que esté listo para su instalación. Los prensa estopas, cojinetes volante o palancas de las válvulas manuales debe ser lubricados de acuerdo a las instrucciones del fabricante, generalmente en la grasera del muñón superior a nivel del vástago, en las graseras a nivel de los anillos de asiento. Si las válvulas van a ser almacenadas por periodos de tiempo muy largos se recomienda llevar a cabo las siguientes operaciones cada tres meses aproximadamente: Accionar el operador de la válvula (palanca o volante) para asegurarse de que esta abra y cierre correctamente. Eliminar el polvo o cualquier otra partícula extraña de la zona de la tubería. Lubricar las zonas de la esfera y la tubería si es necesario. Cambiar las cubiertas protectoras de las bridas si están dañadas
4.2 Recepción e Instalación del Equipo El paquete de patín debe ser descargado y movido usando las orejas de izaje en la unidad del patín. En todo momento se debe usar el equipo de elevación proporcionado por Cameron. Los ensambles de grillos y eslingas deben levantar hacia afuera del patín para prevenir daños por rozaduras o golpes. Ver dibujos R-AH0018-3-743D-1001/1002 (G-3-057/058) en la sección E.10.4.7.1/ E.10.4.7.2 para detalles de izamiento. 1. Verificar que el plan de distribución del equipo se sujete a los dibujos aprobados. 2. Monitorear el paso del equipo a la plataforma.
Página 34 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
3. Remover todos los cajones de protección en el equipo y retirar los puntales de refuerzo de embarque. 4. Remover ángulos de protección en la junta de expansión, instalada solo para su transportación, evitando su rompimiento por fatiga. 5. Verificar el equipo y partes sueltas en sus respectivos envases de almacenamiento al recibirlo en el sitio. 6. Confirmar que todos los materiales recibidos están de conformidad con la lista de empaque y en buenas condiciones. 7. Verificar si hay daños de embarque. Documentar inmediatamente cualquier daño con un reporte formal y fotografías para la compañía transportista. 8. Instalar del patín debe sujetarse al plan aprobado de instalación. 9. Nivelar el equipo sobre los cimientos preparados. 10. Remover la tapa de protección de las bridas en todas las tuberías de conexión. 11. Retirar la cubierta de madera y envoltura del plástico retráctil de todos los instrumentos en línea. 12. Alinear el tanque con sus interconexiones. 13. Verificar que el tanque y sus componentes mayores montados en el patín están instalado de acuerdo a los planos de ensamblaje y DTI. Así como inspeccionar su placa de sello ASME “U”, la integridad del paquete y los equipos o partes transportados “sueltos” si los hubiera:
Una válvula de bola de 2”.
14. Verificar las placas estén instaladas como se indican en los dibujos de los motores y las bombas – ver listado de dibujos en el Apéndice “ A”. 15. Verificar la correcta instalación de los pernos de las bases de soporte del patín, chequeando las dimensiones del mismo, 9100 mm largo x 5700mm ancho x 9000mm alto.
Página 35 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
16. Conectar toda la tubería de campo para proceso y servicios en los puntos de conexión diagramas de tubería e instrumentación. 17. Asegurar que las superficies de conexión a tierra estén limpias y libres de oxidación y pintura. 18. Conectar adecuadamente a tierra el patín al sistema de tierras del cliente (por contratista) 19. Verificar que todas las tuberías estén instaladas de conformidad con los diagramas de tubería e instrumentación y con el plano de ensamble por medio de una revisión de los DTI. 20. Verificar que todas las válvulas manuales de alimentación y de descarga, carretes de tubería, válvula y tubería de desvío del patín, venteos, y drenajes están instalados conforme al DTI. 21. Inspeccionar las superficies de conexión a tierra, las mismas deben estén limpias y libres de oxidación y pintura. 22. Verificar que la instalación de todos los instrumentos están de acuerdo a los manuales de IOM listados en la tabla 16 en el Apéndice “ A” de este manual para cada uno de sus componentes: -
Trasmisor e Indicador de Nivel LI/LIT-3202 – Transmisor nivel e indicador local del nivel de fluido, marca Magnetrol, tipo magnético, modelo XM13 Atlas cubriendo 2438.4 mm C/C. El cual permite transmitir la señal de entrada al LIT/LI-3202 (LAH/LAL) en el PLC común a fin de monitorear y controlar el nivel del Therminol en el tanque a medida que se llena y se vacía, está instalado en el tanque en las boquillas N9A y N9B.
-
Interruptor de Alto Nivel LSHH-3201 - Un interruptor de nivel 2” Ø, marca Drexelbrook modelo 700-0204038-1023-OBGB, instalado en la boquilla N7. Disparo ajustado a 3108 mm OAL /76mm de antena activa, alertara al operador sobre alto nivel y se debe
-
Interruptor de LSLL-3201 - Un interruptor de nivel 2” Ø, marca Drexelbrook modelo 700-0204038-1023-OBGB, instalado en la boquilla N8. Disparo ajustado a 737 mm OAL /76mm de antena activa. Este disp.-aro genera una alarma la cual debe ser reconocida por el operador para parar una bomba o más del patín de bombas GA-3201 A/B/C (R). Página 36 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
-
Indicador de Presión. PI-3209. Un indicador para medir la presión del recipiente localmente, marca Ashcroft, modelo 45-1279-SSL, montado en el tanque en la boquilla N5.
-
Trasmisor de Presión. PIT-3207. Una unidad para monitorear la presión de del tanque y controlar dos lazos de control PIC-3207/PY-3207A/B, marca Rosemount modelo 3051T incluyendo múltiple de dos válvulas, montado en el tanque en la boquilla N4.
-
Válvulas de Control de Presión - PV-3207A/B. Dos (2) válvulas de control de alimentación marca Fisher, modelo EZ equipadas con actuador y el posicionador electro neumáticos correspondiente PY-3207A/B para regular el uso y venteo de gas de manto, de 2” de diámetro; las cuales están equipada s con válvulas manuales de bloqueo de 2", válvulas de purga de ¾" y válvula de desvío de 2":
-
PV-3207A montada en la línea de 2”-GC-3040-A30A conectada eléctricamente al PIT-3107 a través del PY-3207A para controlar el doble lazo. PV-3207B montada en la línea de 2”-GC-3042-A30A conectada eléctricamente al PIT-3112 para controlar el doble lazo a través del PY-3207A para controlar el doble lazo.
Válvulas de Relevo Térmicas- PSV-3201/3202. El tanque dispone de dos juegos de válvulas de relevo (PSV) de 8” x 10” a la salida del recipiente para preser var los recipientes en caso de bloqueo.
Las dos válvulas de relevo están instalado en la tubería 10”-V-3042-A54A la cual está conectada en el tanque en la boquilla N8.
-
Trasmisor de Temperatura con Termopozo. TW/TIT-3203. Una (1) unidad para monitorear la temperatura del tanque, marca Rosemount modelo 3144P incluyendo termopozo, instalado en la boquilla N10. Ver hoja de dato documento No. R-AH00183-750-TT-01 en la sección A.5.1.13.4.1 del libro de datos.
-
Indicadores de Temperatura. TI/TW-3205. Una para medir localmente la temperatura en el recipiente marca Ashcroft, modelo 50E con termopozo SS. Ver hoja
Página 37 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
de dato documento No. R- R-AH0018-3-750-TI-01 en la sección A.5.1.12.4.1 del libro de datos. 23. Chequear que la caja de conexiones análoga para conexiones eléctricas de los lazos de control del proceso listados en los elementos descritos en el punto anterior están instalados correctamente. Consultar los dibujos para la caja analógica de conexiones del patín listados en el Apéndice A de este manual. 24. Chequear que la caja de conexiones discreta para conexiones eléctricas de los lazos PY3212A/B así como los interruptores LSLL-3201 y LSHH-3201 listados en el punto 21 están instalados correctamente. Consultar los dibujos para la caja discreta de conexiones del patín listados en el Apéndice A. 25. Conectar toda la tubería de campo para proceso y servicios en los puntos de conexión diagramas de tubería e instrumentación, ver lista de interconexión sección 4.3 de este manual. 26. Elaborar lista de Puntos Pendientes a corregir antes de arrancar el equipo y asegurar la ejecución de las actividades correctivas (“ Punch List ”) 27. Coordinar la verificación del equipo con las diferentes disciplinas (Mecánica, Estructural, Eléctrica e Instrumentación). 28. Verificar que todos los pernos están apretados adecuadamente. 29. Elaborar procedimiento de verificación. 30. Preparar la verificación del equipo.
4.3
Lista de Tubería de Conexión
1. Consultar los documentos detalladamente en la Sección 1.7 de este manual a fin de interconectar el patín TA-3201 con el cabezal de recirculación de aceite térmico de 16” Ø: - Los dibujos de ensamblaje y de arreglo general - DTI R-AH0018-3-713-1001 Rev. 06
Página 38 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
Equipo: Referencia de CAMERON:
4106918002 MPR-A-45
Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
2. Consultar los dibujos de la tubería de interconexión de la Fase III para asegurar la alineación brida a brida. 3. Conectar toda la tubería de campo para proceso y servicios en los puntos de interconexión del DTI de acuerdo al listado de puntos de conexión en la siguiente tabla No 4. La empresa EPC debe suministrar las empaques y pernos para conexión con las tuberías de flujo; apretando las bridas adecuadamente. 4. Verificar las conexiones internas del patín de acuerdo a la siguiente lista en la tabla 4 por medio de un recorrido del mismo DTI No. R-AH0018-3-713-1001 R-AH0018-3- 713-1001 Rev. 05 pasos por pasos. Tabla 4 – 4 – Interconexiones Interconexiones del Patín TA-3201 en el Sistema de Aceite Térmico Punto de Interconexión
Entradas
Salidas
No Línea
TP-TA-101
16"-AC-3007-B21A-AC
TP-TA-102
4"-AC-3037-B21A-AC
TP-TA-103
2"-AC-3038-B21A-AC
TP-TA-104
10"-AC-3018-B21A-AC
TP-TA-106
2"-GC-3040-A30A
TP-TA-110
1"-AI-3053-A03K
TP-TA-105
16"-AC-3007-B21A-AC
TP-TA-107 TP-TA-108 TP-TA-109
10"-V-3042-A54A 3"-DD-3043-A54A 3"-DP-3043-A54A
Servicio Aceite de calentamiento proveniente de CH3103A/B/C Aceite de calentamiento proveniente del sistema de calentamiento del suministro de gas Aceite de calentamiento proveniente del rehervidor TEG Aceite de calentamiento proveniente del aeroenfriador CO-3201 Gas de manto seco Sistema de distribución de suministro de a ire de instrumento Aceite de calentamiento hacia la bomba bomba GA3201 A/B/C (R) Venteo existente Drenaje abierto Drenaje cerrado
5. Instalar válvula de 3” (A2RFN) marcada con una X en el DTI en la línea de interconexión del punto TP-HOFP-104, TP-HOFP-104, la cual fue suministrada “suelta” por Cameron. La misma debe ser instalada por la EPC en la Fase III del proyecto. 6. Elaborar lista de Puntos Pendientes a corregir antes de arrancar el equipo y asegurar la ejecución de las actividades correctivas (“Punch List”).
Página 39 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente:
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
4106918002
No. de código:
AKAL-J
MPR-A-45
R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Documento:
4.4 Interconexiones Eléctricas de la Caja de Conexiones de Instrumentos 1. Para energizar las caja de conexiones de Instrumentos Instrument os con señales analógicas y discretas del patín TA-3201, se requiere 24 voltios, favor consultar los dibujos de las cajas y del cableado listados para su instalación, ver lista en la tabla 16 en el Apéndice “A” “ A” de este manual. 2. La compañía EPC debe instalar el multiconductor de pares desde las cajas de conexiones hacia el PLC y viceversa de las siguientes señales. 3. Los I/Os de este paquete se listan en el diagrama de cause efecto documento no. R-AH00183-711-0004 en la sección del libro maestro A.3.23.4.1. Tabla 5 – 5 – Interconexiones Interconexiones de I/Os Patín en el Sistema de Aceite Térmico Dispositivo
Función
Alarma
Punto de ajuste
Alarma
Punto de ajuste
Acción
PIT/PIC-3207
Proceso
PAL
1.8 kg/cm2
PAH
2.2 kg/cm2
Alarmas /Lazos de control
LI/PIT-3201
Proceso
LAL
914mm
LAH
2926mm
Indicación/Alarmas
TI/TIT-3203
Proceso
TAL
150°C
TAH
170°C
Indicación/Alarma
LSLL-3201
Proceso
LALL
737 mm
-
-
Indicación/Alarma/ Paro
LSHH-3201
Proceso
-
-
LAHH
3,108 mm
Indicación/Alarma
Tabla 6 – 6 – Lazos Lazos de Control Patín en el Sistema de Aceite Térmico Controlador / Objetivo
Válvula de Control
TA-3201
Instrumento de Medición PIT-3207
PIC-3212 - Ajuste a 1.9 kg/cm2 (mano.)
PV-3207A
TA-3201
PIT-3207
PIC-3212 - Ajuste a 2.1 kg/cm2 (mano.)
TA-3201
LSLL-3201
LALL - Ajuste a 737mm
Equipo
PV-32072B Señal al PLC de paro GA-3201A/B/C (R) por muy bajo nivel (Nota 1)
Página 40 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
5. PRE-COMISIONAMIENTO Cameron recomienda que un técnico de servicio de Cameron esté presente para ayudar con la inspección y pre-comisionamiento de todas las unidades.
5.1 Refacciones de Pre-comisionamiento Se estima que solo se necesitan un 10% de la tornillería, empaques, tuercas y arandelas, instaladas. Nótese que si son necesarias algunas posibles refacciones durante la instalación y pre-comisionamiento del patín, pudieran eventualmente utilizarse las refacciones para dos años de operaciones, ver tabla 11A/B en la sección 9.0.
5.2 Verificación Neumática 1. Encender el suministro de aire de instrumentos para la instrumentación del patín. 2. Soplar el cabezal de aire de instrumentos y la tubería para eliminar cualquier suciedad e incrustación. 3. Confirmar calidad del gas combustible a utilizar como gas de manto ( Pad to Pad ); ); el cual debe estar libre de impurezas y humedad. 4. Consultar el manual de instrucción instrucc ión de instrumentación y seguir las detalladas instrucciones (Paso 2 - Conexión de la tubería neumática) para hacer pruebas a la válvulas de control de presión PV-3207A/B con los Controladores digitales de válvula Fisher - FIELDVUE™ de la serie DVC6200 - Documento No. D103556X0ES en la sección F.3.14.39 del libro de datos 5. Ajustar los reguladores de aire de instrumentos a las válvulas solenoides para establecer la presión de suministro para cada una de las válvulas reguladoras de presión del patín, ver sección de carga de presión del manual D100306X012 en la sección F.3.14.23 del libro de datos (pág. 10) 6. Verificar todas las conexiones y accesorios por fugas por la prueba de burbujeo de jabón. 7. Usar un simulador 4-20 mA, abrir y cerrar completamente las válvulas de control varias veces para confirmar su operación funcional de 0-100% de apertura.
5.3
Verificación de Instrumentación
1. Verificar que el cableado de interconexión de instrumentación instrument ación y control se ajusta a los dibujos eléctricos aprobados, listados en la tabla 16 en el Apéndice A de este manual.
Página 41 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
AKAL-J
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
4106918002 MPR-A-45
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Documento:
2. Encender el suministro de energía para instrumentos para verificar la conexión eléctrica y funcionalidad de cada instrumento para su correcta operación de acuerdo a su calibración. 3. Realizar verificación de continuidad en todo el cableado de campo desde los instrumentos hasta el panel PLC de acuerdo a la tabla 6. 4. Verificar la funcionalidad de cada uno de los instrumentos del patín que tienen lazo de control o el cual trasmite la señal al PLC, como se detalla en la tabla 6 a continuación: Tabla 7- Instrumentos y su Calibración en el PLC o
Tag N
Servicio
Indicador de nivel, LI3201 – Señal al PLC Indicador de nivel, LILSLL-3201 3201 – Señal al PLC LSHHIndicador de nivel, LI3201 – Señal al PLC 3201 Controlador de presión, PIT/PIC-3207 lazo de Control PV/PY-3207A PIT-3207 Controlador de presión, PIT/PIC-3207 lazo de Control PV/PY-3207B Indicador de Temperatura, TI-3203 – TIT-3203 Señal al PLC
LIT-3201
Rango Unidad de Calibr. 0-2438.4 mm c/c
Alarma Punto Alarma Alarma Alarma Muy de muy Baja Alta Baja Ajuste Alta -
914
2743
2926
-
-
-
mm
0-3658
737
-
-
mm
0-3658
-
-
-
Kg/cm2 0-5 (mano)
1.8
1.9
2.1
-
Kg/cm2 0-5 (mano)
1.8
2.0
2.1
-
150
160
170
-
0
C
0-500
3108
Notas: 1. La longitud efectiva del trasmisor de nivel de 2438.4mm, cubre la ubicación de los objetivos, porque este es una diferencia de centro a centro considerando las boquillas de conexiones del instrumento (N9A/B). 2. La longitud OAL de los interruptores es 584mm y la efectiva de los interruptores es 76mm. 3. Coloque el multímetro en línea con el circuito, conectar las dos puntas de prueba al par de cables abiertos como se muestra en la figura 7. 4. Simule la aplicación de 4-20 mA de acuerdo a la calibración de cada instrumento listado en su respectiva hoja de datos y observar activación de las alarmas mostradas en tabla 6.
Página 42 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
a. Conecte y desconecte varias veces para comprobar el circuito del instrumento para cada calibración (4, 8, 12, 20 mA). b. Realice esta prueba con todos los pares de cables de acuerdo con el dibujo de señales discretas y analógicas. c. Verifique las alarmas se activan en el PLC y la válvulas quedan en su modo de falla, en este caso todas las válvulas de control son falla “cerrada”
Figura 7 – Multímetro para Simular Señal 4-20 mA 5. Inspeccionar integridad física del indicador de presión y temperatura e inspeccionar las placas de identificación y sus rangos o puntos de ajuste y compararlos con los listados en la tabla 8. 6. Elaborar la lista de pendientes ( Punch List ) 7. Ejecutar las respectivas correcciones de la lista de pendientes. Tabla 8- Instrumentos de Indicación Local Tag No
Servicio
PI-3207
Indicador de presión del tanque TA-3201
TI-3203
Indicador de temperatura del tanque TA3201
PSV-3203/3204 Protección del recipiente por bloqueo
Unidad Kg/cm (man.) °
C
Kg/cm (man.)
Rango de Objetivo Calibración 0-5
2.0
0.-500
160
4.0
4.0
Página 43 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
5.4 Verificación Válvulas Manuales del Proceso Las válvulas manuales instaladas en las líneas de proceso del patín son del tipo, compuerta y bola. La válvula de bola y de compuerta no están diseñada para operar por ajustes de apertura (throttling ) estas tienen dos modos: abierta o cerrada, no tiene opción para apertura/cierre parcial. En el caso del tipo bola las válvulas operadas con palanca, cuando éstas se encuentran alineadas con el eje de la válvula (tubería), esto indica que la válvula está "abierta". Si se observa la válvula desde arriba se podrá notar que el vástago gira 90° en el sentido de las agujas del reloj para cambiar de "abierta" a "cerrada". Las válvulas de bola deben ser operadas en las posiciones "totalmente abierta" o "totalmente cerrada" únicamente. Dejar la válvula en una posición intermedia (semi-abierta) puede ocasionar daños severos a los asientos y sellos de la misma dañándola rápidamente. La válvula de compuerta no están diseñada para apertura a medias, ello pude dañar el asiento. En el caso de las válvulas de compuerta, el volante está en la parte baja del vástago y cuando está abierta esta al ras del tope del vástago. En tal sentido: 1. Verificar estado de las válvulas del proceso de compuerta de 2” y 16” Ø están abiertas o están cerradas. 2. Accionar a intervalos regulares para asegurar una operación correcta y continua de 100% abierta y/o cerrada. 3. Dejar las válvulas de bola de drenaje 100% cerradas (Vástago en posición de 90 0). 4. Dejar válvulas de proceso, venteo y drenaje de compuerta 100% cerradas (volante abajo). 5. Verificar los ángulos de protección de la junta de expansión durante el transporte han sido removidos. 6. Elaborar la lista de pendientes ( Puch List ). 7. Ejecutar las respectivas correcciones de la lista de pendientes.
Página 44 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
En caso de que las válvulas requieren ser desmontadas; es necesario seguir todas las instrucciones del proveedor, ver Tabla 16 en el apéndice A.
5.5 Verificación de Fugas Una vez se haya instalado toda la tubería de interconexión, recomendamos que se pruebe hidráulicamente la unidad para asegurar que todas las conexiones sean a prueba de fugas. La prueba debe ser con gas inerte y libre de humedad. Es importante destacar los siguientes puntos para la prueba de fuga del patín TA-3201:
La totalidad del sistema de aceite térmico deberá ser barrido con un gas inerte previo a la introducción del Therminol 55, esto con la finalidad de evitar la oxidación del aceite, lo cual degradaría su eficiencia de transferencia de calor.
NO HACER PRUEBA DE FUGAS CON AGUA PORQUE EL AGUA DEGRADA EL THERMINOL 55
Este patín no se puede incluir en una prueba total del sistema porque su presión de diseño es 4.0 kg/cm 2. TP-TA-101 16"-AC-3007-B21A-AC (*) TP-TA-102 4"-AC-3037-B21A-AC TP-TA-103 2"-AC-3038-B21A-AC TP-TA-104 10"-AC-3018-B21A-AC TP-TA-106 2"-GC-3040-A30A TP-TA-105 16"-AC-3007-B21A-AC TP-TA-107 10"-V-3042-A54A TP-TA-109 3"-DP-3043-A54A
(*) Dejarla abierta si se va a llenar utilizando una entrada del tanque.
Página 45 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
1. Cerrar las siguientes válvulas, si el cliente elige probar patín por patín: a. Válvula de 2” de bloqueo en la descarga de la PV-3207B en la línea 2"-GC-3041 A30A b. Las dos (2) válvulas de 10” de bloqueo de las descargas de las PSV en la línea 10"GC-3042- A54A c. Válvula de 3” la línea de drenaje del tanque del TA-3201 en su conexión a la línea 2"DP-3043- A54A. Esta válvula esta normalmente cerrada, al finalizar la prueba debe permanecer cerrada. 2. Establecer el nivel de presión que se quiere alcanzar en el patín. Dado que la tubería fue probada hidrostáticamente para cumplir con los códigos de la planta de fabricación, se recomienda que la presión de la prueba de fuga en la plataforma se limite a un 10% máximo de la presión de operación del patín – Para este patín se recomienda: 2.2 kg/cm 2 y si es todo el conjunto TV-3201/GA-3202A (R) /TA-3201 puede ser 2.2 kg/cm 2 también. 3. Verificar de que todas las conexiones e instrumentos estén instalados adecuadamente después de su prueba de funcionalidad. 4. Aprobar procedimiento de prueba, una vez los puntos arribas han sido cubiertos. 5. Aislar las tuberías a probar, cerrando las válvulas de bloqueo adecuadas o cegando de acuerdo a la selección del punto 1 arriba mencionado. 6. Cerrar todas las válvulas de venteo, drenaje y purga, marcando las válvulas en el respectivo DTI. 7. Verificar que todas las válvulas de bloqueo en las tuberías de alimentación y descarga a probar están 100% cerradas. 8. Cerrar las válvulas de aislamiento en los trasmisores de presión. 9. Abrir la(s) válvula(s) de venteo en punto alto según se va avanzando lentamente el purgado del aire del sistema con gas inerte.
para iniciar
12. Disponer de un dispositivo medidor de oxigeno previamente calibrado y verificado. 13. Abrir la(s) válvula(s) de venteo (boquilla N6) en puntos altos según sea necesario. 14. Iniciar llenado lentamente para purgar el sistema con el gas inerte.
Página 46 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
15. Empacar lentamente el sistema hasta alcanzar la presión de prueba. 16. Verificar que se hayan eliminado todas las bolsas de aire del sistema, cuando el sistema esté lleno y antes de empezar a incrementar la presión. 17. Abrir las válvulas de venteo en el tanque en la boquilla N6 y las de puntos altos en la en las tuberías para ventear el aire atrapado. 18. Medir la concentración de oxígeno en cada uno de los venteos desde la entrada al patín hasta la salida:
La inyección debe continuar hasta que las pruebas de concentración de oxígeno sean menos del 0.2%. Se debe inyectar más gas inerte hasta alcanzar el valor de 0.2% máximo.
19. Cerrar los venteos (válvulas) conforme cada tren se vaya empacando, observando los instrumentos de medición de presión. 20. Presurizar lentamente el sistema hasta alcanzar la presión de prueba de fuga (2.2 kg/cm 2). 21. Mantener la presión de esta prueba por 4 horas o más mientras se verifican fugas en el sistema. La prueba de presión se debe mantener solo por el tiempo requerido para verificar si hay fugas en el sistema. 22. Verificar fugas en todo el patín. 23. Parar y despresurizar si se detecta cualquier fuga; ejecutando su respectiva acción correctiva antes de desplazar el gas inerte posteriormente con fluidos de producción. 24. Repetir el procedimiento hasta que no se detecte ninguna fuga. 25. Cerrar las válvulas 2” Ø de salida de las bombas GA-3202A (R), mantenerlas cerradas hasta que se presurice el sistema y se arranque a llenar con Therminol 55. 26. Verificar venteos están cerrados a medida que el fluido de fuga avanza. 27. Medir la concentración de oxígeno nuevamente en cada uno de los venteos desde la entrada al patín hasta la salida:
Página 47 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
28. Continuar con la inyección hasta que las pruebas de concentración de oxígeno sean menos del 0.2%. 29. Continuar con llenado del sistema con fluidos de acuerdo a su proceso (arranque o sustitución). 5.5.1 Purga del Oxígeno del Sistema Cuando la prueba de fuga se hace con gas inerte, este proceso de purga no es necesario. Nótese que la prueba de gas inerte es en sí una prueba de purga, dado que se desplazó el oxígeno presente.
5.6 Procedimiento de Verificación Pre-comisionamiento 1.
Verificar que todo el personal de operación está familiarizado con el sistema.
2.
Realizar una verificación estática del sistema de seguridad.
3.
Verificar la lista de pendientes de la revisión funcional del sistema de control haya sido cerrada.
4.
Verificar que el equipo debe estar tan nivelado como sea posible y apernado si es necesario.
5.
Verificar que todo el equipo esta adecuadamente conectado a tierra.
6.
Confirmar que todos los carretes de tubería de interconexión al patín y accesorios están instalados y de conformidad con los puntos de interconexión listados en la tabla 4 y representados en el DTI y los dibujos de ensamblaje.
7.
Verificar que toda la tubería de campo del cliente haya sido conectada y está lista para llenar con Therminol 55.
8.
Verificar que se haya revisado la literatura aplicable del proveedor aplicable y se han seguido todas las instrucciones para el pre-comisionamiento de los trasmisores y accesorios, ver tabla 16 en Apéndice “ A”.
9.
Verificar que la prueba de fuga ha sido finalizada con éxito y las correcciones si hubiera alguna hayan sido ejecutadas.
Página 48 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
10. Confirmar que todos los sistemas de servicio auxiliarles están disponibles y se les ha realizado las respectivas pruebas funcionales: Conectividad de los cables en el patín y los pares de cables desde y al PLC. El PLC ha sido comisionado.
11. Verificar que todas las válvulas manuales están posicionadas correctamente de conformidad con el diagrama de tubería e instrumentación, ver sección 5.6.1 de este manual. 12. Verificar que las líneas de llenado y descarga están con una presión mínima de 2.2 kg/cm 2. 13. Verificar que se haya realizado o están en progreso en conjunto el comisionamiento de todos los paquetes del sistema corriente abajo y arriba conforme a los procedimientos, ver sección 5.6.2 de este manual. 14. Verificar que las válvulas de 2” Ø que descargan a la línea 3”-AC-3049-B21A y 3”-AC3051-B21A de salida de las bombas GA-3202A (R) están cerradas o cegadas si la prueba es por patín. O las mismas deben estar abiertas si la prueba es en conjunto con el patín de bombas GA-3202A (R), el tanque de almacenamiento TV-3201 y este tanque de expansión TA-3201. Si el tanque TV-3201 es probado solo, asegura la válvula 3” Ø en la tubería 3” AC-3047-A21A están cerrada 100%. 15. Verificar que las válvulas de 2” Ø que descargan a la línea 2 ”-AC-3044-B21A está cerrada si la prueba es por patín. O las mismas deben estar abiertas si la prueba es en conjunto con el patín de bombas GA-3202A (R). 16. Medir y confirmar que la concentración de oxígeno sean menos del 0.2%. 17. Preparar toda la logística requerida para la ejecución de la prueba de aceptación del sitio (SAT por sus siglas en inglés) después del arranque del sistema y su normalización. 18. Proceder a empacar los equipos con aceite térmico, desplazando el gas inerte. 5.6.1 Válvulas Manuales - Posición Inicial La posición inicial de las válvulas manuales antes del procedimiento de arranque es como se detalla a continuación:
Página 49 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
1. La válvula de 4” Ø entrada del calentador de gas combustible al patín en la línea 4” -AC3037-B21A-AC - Cerradas 100%. 2. La válvula de 2” Ø entrada del rehervidor del sistema TEG al patín en la línea 2”-AC-3018B21A-AC - Cerradas 100%. 3. La válvula de 10” Ø entrada del aeroenfriador CO-3201 al patín en la línea 10”-AC-3038B21A - Cerradas 100%. 4. La válvula de 16” Ø entrada principal al patín en la línea 16” -AC-3007-B21A-AC – Abierta 100%. 5. Las dos válvulas de 16” Ø instaladas en las boquillas N1 y N2 como “piernas” del tanque de expansión y las cuales están conectadas a l cabezal de 16” del sistema en la línea 16” AC-3007-B21A-AC – Cerradas 100%. 6. La válvula de 3” Ø drenaje del tanque TA-3201 en la línea 3”-DP-3043-A54A a drenaje cerrado - Cerradas 100%. 7. Todas las válvulas en las líneas de drenaje abierto – Cerradas 100%. 8. Todas las válvulas de aislamiento en el indicador y trasmisor de presión – Abierta 100%. 9. Todas las válvulas 2” Ø de bloqueo de la línea 2”-AC-3040-A30A de la PV-3207A – Cerradas 100%. 10. Todas las válvulas 2” Ø de bloqueo de la línea 2”-AC-3041-A30A de la PV-3207B – Cerradas 100%. 11. Las válvulas 8” Ø de bloqueo a la entrada y 10” ” Ø de las PSV –3201/3202 Abiertas100%. 12. Las válvulas de los patines de alimentación de aceite térmico TV-3201/GA-3202 A (R) de acuerdo a su procedimiento específico. 5.6.2 Pre-Comisionamiento de Otros Patines del Sistema Verificar que se haya realizado el pre-comisionamiento o estén en progreso de los patines tanque de almacenamiento TV-3201 y bombas de alimentación de aceite térmico GA3202A (R) si la operación de llenado y empaque es en conjunto. Antes del arranque de cualquier paquete en el sistema de aceite térmico, el cliente debe analizar el certificado de calidad de Therminol 55 para asegurar que el sistema esté libre de cualquier componente, incluyendo agua. Se debe tomar una muestra testigo para fines comparativos posteriormente.
Página 50 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
6. PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE / COMISIONAMIENTO Se proporciona este procedimiento como una guía general y no se pretende reemplazar los servicios de un experimentado ingeniero de arranque. Para el procedimiento del arranque, es necesario consultar los siguientes documentos:
PFD DTI
R-AH0018-3-714-1001 (A-3-01) Rev. 04 R-AH0018-3-713-1001 (A-3-06) Rev. 06
El activo debe definir previamente la estrategia de arranque del patín en conjunto con los equipos aguas abajo y/o otros sistemas. Cameron recomienda el arranque con los sistemas complementarios en el siguiente orden:
Sistemas de Agua de Mar Deshidratación y Desalación Aceite Térmico
En vista de que todos los paquetes tienen una función que cumplir dentro del proceso a fin de obtener el objetivo único que es deshidratar y desalar el aceite húmedo de KMZ en Akal J1, se hace imperativo el comisionamiento de los equipos simultáneamente o en paralelo; aun cuando sus funciones son secuenciales. En tal sentido para concatenar todos los procesos en un solo arranque, se ha preparado un procedimiento general de arranque de planta para todo el sistema de deshidratación y desalado Akal J1. El cual, explica la secuencia de arranque de todos los paquetes de equipo, especialmente el orden en que se comisionan las corrientes de proceso. Para el procedimiento del arranque del sistema completo, consulte el documento MPR-A-124 (No. R-AH0018-4-8500003 Rev. 2) en la sección F.1.5.0 del Índice Maestro del Libro del Proyecto. Los siguientes puntos son notas generales importantes que se deben considerar como objetivos del arranque: 1. El tanque de alimentación TV-3201 y el patín de bombas de alimentación GA3202A (R) están o han sido comisionado en conjunto de acuerdo a sus manuales de instalación, operación y mantenimiento N o R-AH0018-3-760E-0001 Rev. 1 (MPR-A-36) y No R-AH00183-760E-0002 Rev. 2 (MPR-A-120) en la sección F.1.4.8.2 y F.1.4.9.2 del Índice Maestro del Libro del Proyecto respectivamente.
Página 51 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
2. El tanque de almacenamiento de aceite térmico TV-3201 debe llenarse hasta un máximo nivel y su sistema de gas de manto está a una operación estable de 0.10 kg/cm2. 3. Una vez que el Therminol 55 este almacenado en el tanque, el paquete 36 bombas de alimentación GA- 3202A (R) se debe arrancar para empacar el sistema, desplazando el gas inerte de la prueba de fuga. 4. El arranque del patín GA- 3202A (R) es manual previa autorización del permisivo en el PLC y por el cuarto de control. Se debe arrancar una sola bomba, GA-3202A. 5. El sistema de aceite térmico es un sistema cerrado, una vez se haya empacado y calentado el sistema, la presión se incrementará a 8.71 kg/cm 2 a través del paquete de bombas GA3201A/B/C (R) y bajara a 4 kg/cm2 después de la transferencia del calor entre los usuarios del sistema.
6.1
Procedimiento y Secuencia de Arranque del Patín en el Sistema
Una vez sé que haya finalizado el proceso de verificación y la lista de pendientes ( Punch List ) haya sido completada, el patín TA-3201 está listo para recibir fluidos del proceso. El arranque del tanque de expansión inicia parcialmente con el comisionamiento del todo el sistema durante la prueba de fuga y purga con gas inerte en todo el sistema. Su secuencia arranque se ilustra en la figura 8 a continuación: 1. Confirmar la prueba de fuga y purga fue exitosa. 2. Conducir pruebas de análisis de oxígeno en el gas de purga no excede el 0.2% en volumen. 3. Continuar purgando tanta veces sea necesario hasta lograr 0.2% de oxígeno. 4. Abrir todos los venteos del patín de bombas después de la descarga. 5. Energizar el patín de bomba y verificar que toda la instrumentación está funcionando, es decir están activos eléctricamente. 6. Arrancar el tanque de alimentación TV-3201 para comenzar a llenar el sistema de acuerdo N o R-AH0018-3-760E-0001 Rev. 1 (MPR-A-36) 7. Arrancar la bomba GA-3202A para descargar a una presión ≤2 Kg/cm2 a una tasa menor de 50 GPM (<11.8 m3/h) hasta que el tanque de alimentación alcance un nivel de 849mm; Página 52 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
entonces la bomba GA-3202A se paralizará. Ver procedimiento de arranque del patín de bombas GA- 3202A (R) de acuerdo a su manual documento No. R-AH0018-3-760E-0002 Rev. 2 (MPR-120).
Figura 8 – Arranque del Patín TA- 3201 8. Mantener la bomba operativa hasta que el nivel del tanque TV-3201 llegue al nivel mínimo o la presión de succión baje <0.1 kg/cm2, cualquiera que ocurra primero. 9. Mantener la válvula de 3” Ø abierta en la línea 3”-AC-3047, una vez la bomba GA-3202A (R) se ha parado debido a los permisivos del PLC o paro local y remoto. 10. Mantener los puntos altos de venteos abiertos para desplazar el gas de purga e ir cerrando a medida que el aceite va avanzando dentro del circuito cerrado de aceite térmico. 11. Empacar toda la línea de 16”, pasando por los patines GA-3201 A/B/C (R), las unidades de recuperación de calor CF-3201/3202/3203/3204 con las válvulas de 10” Ø aun cerradas , el aeroenfriador CO-3201, el intercambiador de calor CH-3103 A/B/C en su lado tubo está en flujo mínimo para empacar solamente.
Página 53 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
12. Cerrar los venteos a medida que el aceite térmico empaca la línea de 16” Ø hasta cerrarlos 100%. 13. Proceder a repetir los pasos 8 al 15, pero con la bomba GA-3202R. Esta operación se debe repetir seis veces aproximadamente hasta empacar el sistema. 14. Continuar empacando el sistema hasta lograr empacar todo el sistema a 2.0 kg/cm 2. 15. Alinear el tanque de Expansión TA-3201. 16. Arrancar el tanque de Expansión TA-3201 de acuerdo a la sección 6.2 siguiente de este manual. 17. Mantener las bombas GA-3202A (R) activas hasta que el nivel del tanque llegue al nivel de 1000mm a temperatura de ambiente o la presión de succión este ≤ 2.0 kg/cm 2. 18. Estabilizar los niveles del TA-3201 y presión a 2.0 kg/cm 2. 19. Preparar el Aero enfriador CO-3201 para recibir gasto a una presión mayor de 2 kg/cm 2. 20. Alinear las bombas GA-3201A/B/C/D, encendiendo la instrumentación y verificando el FIT/FIC-3201 está en 50000 BOPD de aceite térmico para iniciar el lazo de flujo mínimo. la válvula de control FV-3201 de este lazo está en el patín CH-3103A/B/C en Akal J1, la cual debe estar en su modo de falla “abierta” permitiendo el llenado del cabezal de 16” Ø. 21. Preparar las unidades de recuperación de calor para recibir gasto a una presión mayor de 2 kg/cm2. 22. Verificar que todos los venteos en el sistema de aceite térmico incluyendo la línea de 16” Ø estén cerrados 100%. 23. Alinear los gases de escape de los cuatro (4) turbocompresores GE LM2500 uno a la vez de las unidades de recuperación de calor CF-3201/3202/3203/3204 en modo bypass para comisionar las mismas. 24. Alinear una unidad de recuperación de calor, CF-3201 por ejemplo, con los gases de la turbina General Electric LM2500. Mantener las válvul as de 10” de entrada y salida cerradas de todas las unidades de recuperación de calor.
Página 54 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
25. Arrancar los motores del Aero enfriador y ajuste el lazo de control de la TV-3217, colocado el TIC-3221 a 260°C a propósito. Este equipo se mantendrá empacado con Therminol 55 en condiciones normales hasta que la temperatura no llegue a 260 0C para prevenir sobrecalentamiento en el resto del sistema. Pero en el arranque, se simula para obligar su empaque con fluido y así estar disponible para la operación en calor. 26. Arrancar el patín de las bombas de circulación de aceite térmico, GA-3201A/B/C (R) con una bomba al inicio, GA-3201A, hasta alcanzar 50,000 BOPD, el cual es el flujo mínimo. El FIC-3201 está ajustado para que la válvula FV-3201 abra y se circule el aceite térmico en el circuito cerrado. 27. Realizar este proceso de circulación por más de 48 horas y verifique todos los controles. Durante este periodo de evaluación alterne todas las bombas del patín GA-3201A/B/C (R). Ver sección 6.2 del procedimiento específico de arranque de las bombas, documento R AH0018-3-760B-0001 (MPR-A-36) Rev. 1. 28. Ajustar el controlador de flujo FIC-3201 a 50,000 BPD permitiendo que la válvula de control de flujo FV-3201 en el intercambiador de calor acetite húmedo/acetite térmico CH-3103 A/B/C (Sistema D&D en Akal J1) abra 100%. 29. Arrancar las unidades de recuperación de calor CF-3201/CF-3202/CF-3203/CF-3204, una sola a la vez, con las válvula del dámper cerrada o sea en modo bypass. 30. Parar el turbocompresor en servicio y alinearlo a la unidad de recuperación de calor, esta operación se debe hacer uno por uno hasta que se enfríen los serpentines. 31. Arrancar los controles de temperatura de cada una de las unidades de recuperación de calor en automático. 32. Abrir las válvulas de corte lentamente de 10” XV-3201, XV-3203, XV-3205 y XV-3207 y también las válvulas de corte de 3” de salida XV-3209, XV-3210, XV-3211 y XV-3212 para permitir que el flujo de aceite térmico pase a través de las cuatro CF-3201/CF-3202/CF3203/CF-3204 a un flujo mínimo de 50,000 BPD. 33. Confirmar que las válvulas de temperatura TV-3111, TV-3112 y TV-3113 en la salida del intercambiador de calor aceite húmedo/acetite térmico CH-3103 A/B/C correspondiente están 100% cerradas.
Página 55 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
34. Calentar el aceite térmico hasta alcanzar to a temperatura of 240°C, con una sola unidad WHRU alternando cada una de ellas durante la condición de flujo mínimo, a medida que el sistema D&D aumente. 35. Cerrar las válvulas de 16” Ø de “las piernas” del Tanque TA-3201 y solamente dejar abierta “NO” la válvula de 6” Ø en bypass con la válvula de 16” Ø instalada en la boquilla N1 del tanque. Este arreglo de la válvula de 6” Ø permite el retorno normal del flujo hacia la succión del patín de bombas, evitando así el efecto de sifón térmico al tanque de expansión, ver DTI R-AH0018-3-713-1001 Rev. 06. 36. Monitorear el nivel en el TA-3201 a través del PLC y localmente 37. Continuar calentando con el objetivo de 240 0C en el aceite térmico en concordancia con los requerimientos del sistema D&D, el cual está incrementando el gasto en 4 etapas de 50000 BOPD cada uno. 38. Ajustar condiciones de control y observando rendimientos del proceso hasta que todo el sistema se están normalizado. 39. Cambiar todo el control de normal a automático: los lazos de control TICs, FICs y PICs. 40. Monitorear la apertura de válvulas TV-3111, TV-3112 y TV-3113 en la salida del intercambiador de calor aceite húmedo/acetite térmico CH-3103 A/B/C; así como el cierre del lazo de control FIC/FV-3201. 41. Arrancar el control de temperatura de las unidades de recuperación CF-3201/CF-3202/CF3203/CF-3204, alineándolas con la posición del dámper con el correspondiente controlador TIC-3206/3209/3212/3215. 42. Continuar operando las bombas del patín GA-3201A/B/C/D de acuerdo a los requerimientos, manteniendo una bomba siempre lista en espera “standby”. 43. Optimizar el proceso.
6.2
Arranque del Patín del Tanque TA-3201
Los siguientes son pasos detallados para ajustar nivel en el tanque de expansión de aceite térmico, utilizando las bombas de alimentación GA-3202A (R) para empacar el aceite térmico al circuito cerrado de distribución, calentamiento, transferencia de calor y retorno del aceite térmico para iniciar el proceso nuevamente. Página 56 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Previo al arranque, es necesario realizar actividades de preparación para iniciar el llenado del tanque en forma segura operacionalmente: 1. Confirmar la prueba de fuga y purga fue exitosa, conduciendo pruebas de análisis de oxígeno en el gas de purga no excede el 0.2% en volumen. Continuar purgando tanta veces sea necesario hasta lograr 0.2% de oxígeno. 2. Confirmar que el agua de la prueba hidrostática haya sido drenada completamente del sistema de paquete TA-3201, y que el sistema haya sido purgado hasta que la prueba del contenido de O 2 arroje un resultado de menos de 0.2%. 3. Confirmar los patines de alimentación de aceite térmico TV-3201 y GA-3202A (R) están en comisionados y están llenando el sistema. 4. Energizar la instrumentación del patín del tanque de expansión TA-3201. 5. Verificar posición de las válvulas manuales de acuerdo a la sección 5.6.1 para iniciar el llenado del tanque TA-3201. 6. Colocar el controlador de presión PIC-3207 en condición manual del patín TA-3201 y las válvulas de control PV-3207A/B debe estar en su modo falla. 7. Abrir válvulas de venteos del patín tanto del tanque TA-3201 como de la tubería. 8. Llenar tanque TA-3201 al 25% de su diámetro interno con Theminol 55 de acuerdo al procedimiento 6.2.1. 6.2.1 Llenado Inicial del Cabezal de 16” Ø y Tanque TA-3201 1. El arranque del tanque de expansión de aceite de calentamiento comienza con el llenado del sistema de aceite de calentamiento completo con el aceite térmico (Therminol 55) desde las bombas de alimentación de aceite de calentamiento, GA-3202 A (R). 2. La bomba GA-3202A (R) toma succión desde el tanque de almacenamiento de aceite de calentamiento, TV-3201, el cual requiere cargarse por lo menos seis veces para el llenado inicial del sistema. 3. 90% del volumen del aceite térmico necesario será para las líneas de suministro y retorno de 16" el cual se dirige hacia y desde el intercambiador de calor de aceite húmedo / aceite Página 57 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
de térmico, CH-3103A/B/C. El cual se encuentra en la plataforma de producción Akal J-1. Parte de la línea de retorno de 16" del aceite térmico está ubicada en el patín del tanque de expansión de aceite de calentamiento como línea 16"-AC-3007-B21A. 4. El llenado del aceite térmico debe continuar hasta que pueda confirmarse que la línea 16" AC-3007-B21A y otras partes del lado de retorno del sistema de aceite de térmico están llenas y esta presionada a 2.0 kg/cm 2, observando los indicadores de presión en cada uno de los patines:
PI-3221/3223 y PIT-3213A (R) en GA-3202A (R) en Akal J4 PI-3212/3214/3216/3218 en CF-3201/3202/3203/3204 en Akal J4 PI-3210/3211 en el CO-3201 en Akal J4 PI-3123/3134/3137 en el CH-3103 A/B/C (R) en Akal J1
5. En ese momento, se debe establecer el nivel inicial en el tanque de expansión de aceite térmico, TA-3201. 6.2.2 Establecimiento del Nivel Inicial en el Tanque de Expansión del Tanque TA-3201 El tanque TA-3201 tiene como objetivo absorber la expansión del volumen del aceite térmico desde una temperatura de 14.5 °C a 240 °C. El llenado del mismo se inicia con el aceite térmico Therminol 55 proveniente desde el patín de bombas de alimentación GA-3202A (R) a temperatura de ambiente, bajo el siguiente procedimiento: 1. Cambiar el controlador de presión PIC-3207 en condición automática para controlar el patín TA-3201. 2. Establecer el lazo de control de presión del tanque en 2.0 kg/cm 2, ajustando: a. PV/PY-3207A a 1.9 kg/cm2 a través del PIC-3207 de doble función. b. PV/PY-3207B a 2.1 kg/cm2 a través del PIC-3207 de doble función. c. Cambiar de la posición manual del PIT-3207 a automático y entonar el lazo de control. 3. Entonar el lazo de control y permitir el gas de manto entrar en el punto de conexión TP-TA106, abriendo las válvulas 2” Ø de bloqueo de las válvulas de control: a. En la línea 2”-AC-3040-A30A de la PV-3207A. b. En la línea 2”-AC-3041-A30A de la PV-3207B. Página 58 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
4. Colocar en operación automática el trasmisor de nivel LIT-3201 y temperatura TIT-3203. 2. Abrir las dos válvulas de 16” Ø y la de 6” Ø en el tanque de expansión de aceite térmico las cuales conforman las dos “piernas” del tanque y están instaladas en las boquillas N1 y N2; y las mismas se conectan al cabezal del 16” del sistema en la línea No 16"-AC-3007-B21A. Ver ilustración en la figura 9 siguiente para el caso de arranque. 3. Cerrar lentamente la válvula de bloqueo B1R de 16" Ø, ubicado en la línea 16"-AC-3007B21A entre las dos conexiones de pierna N1 y N2. Esta operación permitirá desviar el aceite térmico hacia el tanque de expansión TA-3201. 4. Permitir al aceite térmico Therminol 55 llenar el tanque TA-3201 hasta un 15% de su capacidad cerrando lentamente la segunda válvula del 16” Ø en la “pierna” de la boquilla N2. El llenado del tanque de expansión con aceite térmico debe continuar hasta justamente sobrepasar los puntos de ajuste de alarma de muy bajo nivel LLAL de 737 mm, llenar hasta aproximadamente 782 mm (15% del volumen en el recipiente). 5. Reconocer la alarma LALL-3201 mediante el LSLL-3201 a 737 a temperatura ambiente y también la alarma LSL-3201 (914mm) porque el fluido a temperatura ambiente en el recipiente aún no ha alcanzado este valor. 6. Monitorear la presión del llenado parcial del tanque lentamente a una presión menor de 2.1 kg/cm2, pero constante. 7. Monitorear nivel, presión y temperatura en el tanque de expansión a través del PLC y localmente, ver tabla 9 en la sección 7.3 de este manual. 8. Monitorear el lazo de control PIC-3207/PY-3207A/B. Verificar que este lazo de control esté operable con el PLC proporcionado por Cameron y con el sistema de control SDMC de PEMEX. Ver figura 10 en la sección 7.3. 9. Monitorear las lecturas de presión en el PLC y las condiciones del tanque de Expansión TA-3201. 10. Mantener las válvulas de 16” de diámetro abierta las cuales conforman “las piernas” del tanque de expansión abiertas hasta que se inicie el calentamiento del aceite térmico y se expande a su más alto nivel y luego se normalice cuando la temperatura sea ≤ 160 0C. Estas dos válvulas se cerrarán posteriormente, permaneciendo normalmente cerrada “NC” durante la operación normal del sistema. Ver ilustración en la figura 9 siguiente para el caso de operación normal. Página 59 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
11. Abrir la válvula de 16” entre las “piernas” la cual debe permanecer normalmente abierta durante el resto del arranque y la operación “NO” (“ Normally Open” por sus siglas en Ingles) 12. Preparar las bombas de circulación para arrancar en flujo mínimo e incrementar la presión a través del sistema desde 2.0 hasta 4.0 kg/cm2 a lo largo del sistema. A medida que se arrancan las unidades de recuperación de calor, se debe incrementar el gasto de recirculación hasta alcanzar 9.94 kg/cm2 cuando todo el sistema este normalizado. 13. Monitorear la presión a través del lazo de control PIC/PY-3207A/B manteniendo el tanque TA-3201 en operación en un medio isobárico, de 2.0 kg/cm 2 a través de este lazo de control. 14. Preparar para arrancar el calentamiento del sistema recuperación de calor.
a través de las unidades de
15. Controlar el nivel del tanque, ver procedimiento 6.2.5. 6.2.3 Arranque de las Bombas de Recirculación GA-3201A/B/C (R)
En este punto, las bombas de recirculación de aceite de calentamiento, GA-3201A/B/C (R), deben arrancarse para comenzar el llenado y la recirculación del Therminol 55 a través de las unidades de recuperación de calor, CF-3201 / 3202 / 3203 / 3204, y el resto del circuito del sistema de aceite térmico. Consultar R- documento IOM para las bombas de recirculación de aceite térmico, AH0018-3-760B-0001 (MPR-A-36) Rev.1. Cuando se confirma el flujo completo del aceite térmico a lo largo del sistema, la aplicación de calor al sistema de aceite de calentamiento puede comenzar, continuar con el procedimiento a partir de la instrucción 19 en el procedimiento anterior, sección 6.2.1
6.2.4 Aplicación de Calor al Sistema de Aceite Térmico
La aplicación de calor desde las unidades de recuperación de calor CF-3201 / 3202 / 3203 / 3204 comenzará lentamente, comenzando en pasos incrementales de 11°C a 14°C hasta que la viscosidad del aceite térmico Therminol 55 se reduzca a menos de 10 cp. El límite de viscosidad de 10 cp es para asegurar la presencia de flujo turbulento. La temperatura correspondiente del aceite térmico para ese límite de viscosidad es de aproximadamente 65°C. Consultar el Apéndice B: Propiedades del Therminol 55 en la Narrativa del Proceso documento No R-AH0018-3-711-0001 (MPR-H-28) listado en el libro de datos A.1.3.4.1.
Página 60 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente:
4106918002
No. de código:
MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
El flujo turbulento es necesario para una transferencia térmica efectiva, y la prevención de degradación del aceite térmico y subsiguiente degradación en las paredes de los serpentines y tubería de la unidad de recuperación de calor. Una vez que se alcanza el objetivo de viscosidad, puede aplicarse lentamente más calor hasta que la temperatura de operación alcance 240°C en el suministro del sistema de aceite térmico. Conforme se transfiere el calor posteriormente a los usuarios en este caso el de mayor consumo es el patín de intercambiadores de calor de aceite húmedo / aceite de calentamiento CH-3103A/B/C en su lado tubo, el retorno del sistema de aceite térmico debe alcanzar gradualmente 160°C estables.
6.2.5 Niveles y Posiciones de Válvulas en el Tanque de Expansión TA-3201 Cuando se alcanzan los objetivos de temperatura para los lados de suministro 240 0C y retorno a 160 0C y se confirman operaciones estables, las válvulas manuales en contacto con la línea de recirculación de 16” Ø y el nivel deben quedar en posiciones normal descritas a continuación. Ver DTI R-AH0018-3-713-1001 Rev. 06 en condiciones normales, representado en la figura 9 siguiente: 1. Monitorear el nivel del tanque de expansión TA-3201 a medida que se va incrementando el calor lentamente en incrementos de 11 a 14 0C. Cuando se alcanzan las operaciones estables a 240 0C, el nivel normal para TA-3201 debe ser 2,743 mm (o aproximadamente ¾ lleno) este valor se debe confirmar en las operaciones normalizadas; los niveles del tanque para su control son: -
Nivel Alto- Alto: Nivel Alto: Nivel Normal: Nivel Bajo: Nivel Bajo-Bajo:
3108mm (LSHH-3201/LAHH-3201) 2926mm (LIT-3201/LAH-3201) 2743mm (LIT-3201/NLL) 914mm (LIT-3201/LAL-3201) 737mm (LSLL-3201/LALL-3201)
2. Confirmar la apertura válvula manual de bloqueo de 16" entre las dos conexiones de pierna de tanque en la línea 16"-AC-3007-B21A - Abierta 100% con candado “LO” (“Locked Open” por sus siglas en Ingles).
Página 61 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
3. Cerrar lentamente las dos válvulas manuales de 16” Ø en el tanque de expansión de aceite térmico las cuales conforman las dos “piernas” del tanque y están instaladas en las boquillas N1 y N2 y las mismas se conectan al cabezal del 16” del sistema en la línea N o 16"-AC-3007-B21A - Cerradas 100% normalmente cerradas “NC” (“Normally Close” por sus siglas en inglés). 4. Confirmar apertura de la válvula manual de 6” Ø en el tanque de expansión de aceite térmico la cual está en bypass con la válvula de 10” de la “pierna” del tanque instaladas en las boquillas N1 y las misma dejara en conexión el cabezal del 16” del sistema en la línea No 16"-AC-3007-B21A con el tanque de expansión para recibir cualquier expansión ligeramente por encima de 240 0C - Abierta 100%. normalmente abierta “NO” (“Normally Open” por sus siglas en inglés). 5. Monitorear el nivel a través del PLC y localmente. El Tanque TA-3201 cuenta con alarmas de alto nivel LAH-3201 a través del LIT-3201 y alto-alto nivel LAHH-3201 mediante el LSSH-3201, ver tabla 9 en la sección 7.3. Es importante mencionar, que la alarma de muy alto nivel tiene poca probabilidad de ocurrencia. 6. Reconocer las alarmas, si un evento de bajo o alto nivel ocurre y realizar investigación de la causa. 7. Confirmar arranque del CO-3201 en caso de alarma de alarma por alto nivel, cuya causa única es incremento de temperatura. 8. Pasar la unidad de recuperación de calor (o las) con más alta temperatura a modo bypass. 9. Parar el sistema si el evento es bajo nivel, observar el patín con la caída de presión y tomar las acciones correctivas correspondientes.
Página 62 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 9 - Posición de Válvulas en Condición de Operación y Arranque
Página 63 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
Equipo: Referencia de CAMERON:
4106918002 MPR-A-45
Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Una vez que el sistema se haya arrancado satisfactoriamente, la operación del tanque de expansión TA-3201 de expansión es controlada por el sistema en modo automático a fin de mantener el nivel de acuerdo a la temperatura en el tanque. Nótese que después que se arranca el tanque TA-3201, no existe intercambio de fluidos entre el circuito de aceite térmico y este tanque. Los niveles de operación del tanque son:
Muy bajo (LALL-3201)
737 mm (Boquilla N8 del LSLL-3201)
Bajo (LAL-3201)
914 mm
Normal
2743mm
Alto (LAH-3201)
2926 mm
Muy Alto (LAHH-3201)
3099 mm (Boquilla N7 del LSHH-3201)
Los niveles muy bajo y muy alto no se pueden modificar ya que los mismos son fijos porque están instalados en las boquillas N8 y N9 del recipiente.
6.3
Función Operacional del Patín
El tanque de expansión TA-3201 como parte del sistema cerrado del aceite térmico tiene la función de absorber la expansión en volumen debido al calentamiento del aceite térmico desde una temperatura ambiente de la plataforma Akal J4 hasta la temperatura de operación del sistema, la cual es 240 °C. También este patín tiene como función mantener la presión constante de succión de las bombas de recirculación GA-3201A/B/C (R) en 2 kg/cm 2. Ya después que el sistema de recirculación este operativo, no existe intercambio de fluidos entre el circuito de aceite térmico y este tanque. Por lo cual este debe mantener las válvulas de 16” Ø en las boquillas N1 y N2 normalmente cerrada y la de 6” Ø normalmente abierta . El nivel debe permanecer en un 25% (914mm) por encima y un 75% (2743mm) por debajo de su diámetro interno a una presión promedio de 2.0 Kg/cm 2 y una temperatura menor o igual que 160 °C.
Página 64 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
6.4
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Objetivos de las Variables de Control del Patín TA-3201
Después de que el sistema de aceite de aceite térmico esté operando en condiciones estables, se debe monitorear las temperaturas, presiones, y caudales y otras variables de operación para verificar que están en sus valores objetivos recomendados mediante observación en el PLC, ver figura 10. También se debe registrar toda la información siguiente en la bitácora de operaciones de acuerdo a la periodicidad indicada por el Activo. Los siguientes parámetros de operación en el tanque de expansión de aceite de calentamiento deberán monitorearse diariamente: Temperatura:
Temperatura de operación: - Objetivo 160 C ± 5 0C (Aceite térmico devuelto desde el intercambiador de calor CH3103A/B/C en Akal J1 y otros usuarios. - Esta temperatura debe ser monitoreada en los TIT-3203 y TW/TI-3205. - El TIT- 3203 enviará señal de baja temperatura al PLC, TAL-3203: 150 0C. - El TIT- 3203 enviará señal de alta temperatura al PLC, TAH-3203: 170 0C.
Presión:
Presión de operación: - Objetivo 2.0 +/- 0.1 kg/cm 2 (mano). - Esta presión debe ser monitoreada en los PIT/PI-3207 y PI-3209 - La presión es controlada a través del lazo de control doble PIC-3207/PY-3207A/B mediante el suministro de gas combustible limpio de manto para mantener el tanque en un medio isobárico. - El PIT/PIC-3207 enviará señal de baja presión al PLC, PAL-3207: 1.8 kg/cm 2. - El PIT/PIC-3207 enviará señal de alta presión al PLC, PAH-3207: 2.2 kg/cm 2.
Niveles del tanque
Nivel Normal del tanque: - Objetivo durante las operaciones: 1550 - 2743 mm - El nivel normal es monitoreado en el LIT/LI-3201 y los interruptores de nivel para muy bajo y muy alto mediante los LSLL-3201 y LSHH-3201 respectivamente. Página 65 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
MPR-A-45
Referencia de CAMERON: Documento:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
-
El LIT/LI-3201 enviara señal de bajo nivel al PLC, LAL-3201: 914mm. El LIT/LI-3201 enviara señal de alto nivel al PLC, LAL-3201: 2926mm.
-
Nivel máximo del tanque permitido: 3108mm (Boquilla N7) El LSHH-3201 enviara señal de muy alto nivel al PLC, LAHH-3201: 3108mm.
-
4106918002
Equipo:
AKAL-J
Nivel mínimo del tanque TA-3201 737mm El LSLL-3201 enviara señal de muy bajo nivel al PLC, LALL-3201: 737mm. Este nivel se configuro en el PLC como permisivo de las bombas GA-3201 A/B/C (R). Nota 1: en el PLC está considerado como un “ Run Permissive” para el arranque de las bombas de recirculación.
Aceite térmico - Tipo: aceite mineral Therminol 55 - Muestreo: mínimo dos veces al año a través del tanque de almacenamiento TV-3201. - Verificar visualmente la calidad para detectar contaminantes y su claridad. Ver la tabla 1 en la sección 1.6 de este manual como propiedades de referencia.
6.5 Monitoreo de las Variables de Control El monitoreo de las variable de control es automática a través del PLC, disponiendo de alarmas para alertar al operado sobre el comportamiento proceso, ver figura 10. Las siguientes alarmas están configuradas en el PLC local para los instrumentos contenidos en este patín:
Página 66 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
AKAL-J
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
4106918002 MPR-A-45
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Documento:
Tabla 9- Lazos de Control en el PLC – TA-3201 Tag No
PIT-3207
LIT-3201 TIT-3203 LSLL-3201 LSHH-3201
Servicio
Unidad
Rango de Calibr.
Alarma Muy Baja
Alarma Baja
Punto de Ajuste
Alarma Alta
Alarma muy Alta
Controlador de presión, PIT/PIC-3207 lazo de Control PV/PY-3207A Controlador de presión, PIT/PIC-3207 lazo de Control PV/PY-3207B Trasmisor de nivel, LI3201 – Señal al PLC (c/c) Trasmisor de temperatura, TI-3203 – Señal al PLC Interruptor de muy bajo Nivel Interruptor de muy alto Nivel
Kg/cm2 (mano)
0-5
-
1.8
1.9
2.2
-
Kg/cm2 (mano)
0-5
-
1.8
2.1
2.2
-
mm
0-2082.8
-
914
2743
2926
-
C
0-500
-
150
140
170
-
mm
0-3658
737
-
-
-
-
mm
0-3658
-
-
0
-
3108
Figura 10 – Control del Patín de TA-3201 Página 67 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
AKAL-J
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Documento:
El patín también cuenta con indicación de presión y nivel localmente, como se muestra la tabla 10. Tabla 10- Monitoreo Local - TA-3201 Tag No PI-3209 LI-3201
Servicio Indicador de presión del tanque TA-3201 Indicador de nivel local, Nivel alto. Indicador de nivel- Nivel bajo.
PSV-3201/3203 Protección del recipiente
6.6
Unidad Kg/cm (mano) mm mm Kg/cm (mano)
Rango de Calibración
Objetivo
0-5
2.0
0-2438.4 c/c 0-2438.4 c/c
2923 914
4.0
4.0
Procedimiento de Muestreo y Análisis
El sistema de aceite térmico no tiene un sistema de muestreo especificado para ello, sin embargo esta es una actividad que hay que realizarla idealmente dos veces al año. El sistema debe ser muestreados semestralmente, y si se detecta oxidación del aceite térmico Therminol 55, se debe circular un aceite de limpieza Therminol FF u otro recomendado por Solutia, empresa proveedora del producto a través del tanque TA-3201. Los usuarios también deben realizar un muestreo cuando se sospeche que hay un problema relacionado con fluidos. Para muestrear es necesario activar el Tanque TV-3201 a través del patín de bombas GA-3201 A/B/C (R). La temperatura y presión pueden ser revisadas localmente en los PIs, LIs y en el PLC para desempeño general del equipo Las siguientes consideraciones se deben seguir durante el procedimiento de muestreo: 1. Programar la frecuencia de muestreo dos veces por a año o dependiendo de las condiciones del fluido. 2. Ordenar y usar el kit de toma de muestras de Therminol 55. 3. Recoger la muestra de referencia durante el primer mes de operación.
Página 68 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente:
PEMEX 4106918002
No. de código:
MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
4. Utilizar el patín del tanque TV-3201 este como un enfriador, para tomar muestra hacer circular el fluido desde el patín de bombas GA-3201A/B/C (R). 5. Mantener el tanque TV-3201 libre de oxigeno mediante su presurización a 0.1 kg/cm2 con gas inerte 6. Dejar enfriar el tanque menor de 93 0C, dependiendo de las recomendaciones de Solutia, empresa proveedora del aceite térmico. 7. Extraer la muestra del tanque a través de los drenajes existentes en los trasmisores de nivel, una vez que el aceite este enfriado entre 40 y 93 0C. 8. Tomar de muestra adecuada: no contaminar con trasegado de muestra y se debe utilizar envases nuevos de recepción como un cilindro presurizado. 9. La muestra es representativa del fluido contenido en el sistema 10. Usar el equipamiento de protección adecuado (guantes para productos calientes) 11. Enviar la muestra a Solutia para su análisis. Normalmente, dentro de dos semanas de la recepción de muestra recolectada por el usuario, Solutia puede realizar un análisis de fluido y los resultados se entregarán en un reporte escrito que incluye sugerencias de una acción correctiva.
6.7 Programa TLC Total Lifecycle CareSM Para apoyar a los usuarios a obtener la vida máxima aceite térmico Therminol 55, Solutia la cual es la compañía química que brinda un servicio de prueba de fluido del sistema de transferencia térmica ofrece servicios después de mercado. A tal efecto, Solutia desarrolló el programa CareSM para asistir a los clientes en el uso y cuidado de los productos Therminol a lo largo del ciclo de vida de sus sistemas. Este programa integral incluye el apoyo para:
Análisis de muestra
Línea de servicios técnicos
Soporte de diseño del sistema Página 69 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Capacitación operativa
Asistencia de arranque
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
Fluido de lavado y relleno de fluido
Programa de canje para retirar el aceite usado por nuevo
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Cuando el fluido de transferencia térmica de Therminol 55 se usa dentro de los límites de temperatura sugeridos, puede brindar muchos años de servicio sin problemas. Este servicio ayuda a detectar el malfuncionamiento del sistema, la contaminación de fluido, y la humedad y degradación térmica, así como otras áreas que impactan el desempeño del sistema.
6.8
Procedimiento de Corrida de Pruebas
No aplica, simplemente la operación del tanque es para cumplir la función expansión del de aceite térmico Therminol 55 dentro del sistema de aceite térmico.
Página 70 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
7. PROCEDIMIENTO DE PARO En operaciones normales del sistema de aceite térmico, el patín del tanque de Expansión TA3201 estará operativo, aun cuando no existe intercambio de fluidos entre el circuito de aceite térmico y este tanque. Este tanque siempre mantendrá el volumen del producto Therminol 55 producto de la expansión del aceite térmico. El tanque de expansión TA-3201 es un equipo en línea en el sistema de aceite térmico y no cuentan con instrumentación de paro de alimentación sino a través del Patín del Tanque de bombas de recirculación.
Un equipo disponible para el proceso (1x 100%) El tanque TA-3201 no tiene facilidades para paro parcial este o está en operación, en mantenimiento con todo el sistema o disponible en espera; pero no sale en servicio solo. El patín requiere cierre manual de las válvulas de bloqueo de fluidos para aislamiento y drenaje. Las señales de sus elementos integrales: sensores y elementos finales de control de nivel, presión y temperatura desde el patín son enviadas al PLC. En el cuarto de control el PLC tiene interface con el SDMC y en la interface hombre-máquina. En el Cuarto de Control el PLC tiene interface con el SDMC y en la interface hombremáquina. Tres tipos de paros del tanque de expansión de aceite térmico TA-3201: Parcial solamente en instrumentos con válvulas de aislamiento. Total Programado para Mantenimiento u otra Causa y por Emergencia El tanque TA-3201 requiere cierre manual de las válvulas circulación y del sistema de gas combustible.
Tres tipos de paros asociados al patín del tanque de Expansión TA-3201: 1. Paro de los instrumentos solamente 2. Programado Total para Mantenimiento u otra Causa dentro del Sistema 3. Emergencia en la Plataforma (SPPE)
Página 71 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
NOTA: Si la unidad va a quedar fuera de servicio para la operación por largo tiempo; el recipiente debe estar vacío a fin de evitar oxidación del Therminol 55 y despresurizado.
7.1 Paro de los Instrumentos El personal técnico debe disponer del permiso de trabajo de acuerdo a la clasificación del mismo (A o B). 7.1.1 Consideraciones Generales Previo intervención del tanque, accesorios y sus partes, se deben seguir los siguientes pasos: 1. Consultar los manuales del proveedor. Ver Apéndice A1 en este manual. 2. Asegurar que el área de mantenimiento en el área de movilización esté obstrucciones y de que existe espacio suficiente para trabajar en el patín.
libre de
3. Asegurar que todos los materiales como los empaques, tornillería y herramientas requeridas están en el lugar de los trabajos para las tareas a ser realizadas si así lo requieren. 4. Asegurar que se cuenta con el equipo adecuado para levantar se dispone en el lugar de los trabajos y es apto para levantar el peso de las partes principales, cuando la tubería deba ser desconectada. 7.1.2 Procedimientos de Paro Operacional Parcial del Tanque A fin de realizar un paro parcial normal, operacional, por mantenimiento u otra causa de un instrumento en el tanque de expansión TA-3201, se recomienda seguir el siguiente procedimiento: 1. Identificar y/o etiquetar el instrumento que está fuera de servicio para su mantenimiento o inspección. 2. Observar comportamiento de presión local así como la de los trasmisores del patín estén dentro de los rangos de operación listados en la tabla 9 de la sección 7.3 de este manual. Si estos instrumentos requieren mantenimiento, ver secciones 8.1.3 y 8.1.4 a continuación de este manual.
Página 72 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
3. Evaluar las opciones de la causa del paro, realizar la actividad operacional y considerar las opciones de reactivación o pasar a paro total. Si el paro se convierte en total por el tipo de anomalía encontrada y es necesario drenar el tanque, considerar el arranque de las bombas para trasegar lo máximo permitido del tanque, considerando los permisivos de arranque (presión y nivel). 4. Realizar actividad operacional, ventear y drenar la línea o conexiones antes de intervenir el instrumento. 5. Realizar mantenimiento al instrumento de acuerdo al procedimiento específico en sección 9.0. 6. Reactivar el instrumento. 7.1.3 Desactivar los Trasmisores de Presión 1. Ver tabla 16 al final del Apéndice “ A” para ubicar el manual en el libro de datos. 2. Cerrar la válvula manual de ¾”, si paro por mantenimiento. 3. Dejar enfriar por debajo de 50 0C. 4. Inspeccionar para buscar la causa externamente en la conexión eléctrica antes de revisar el módulo de diagnóstico de falla del trasmisor, si se sospecha de un malfuncionamiento. 5. Probar el terminal para verificar la conexión eléctrica. 6. Desconectar trasmisor eléctricamente 7. Verificar equipo esta aterrizado. 8. Revisar el modo de falla para identificar causa. El sistema tiene un circuito independiente diseñado para presentar una alarma de respaldo si el instrumento o el software falla. 9. Corregir falla si la hubiere, si falla persiste contactar representante del proveedor. 10. Conectar eléctricamente. 11. Activar trasmisor, abriendo la válvula manual de ¾” de aislamiento.
Página 73 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
7.1.4 Desactivar el Trasmisor de Nivel 1. Ver tabla 16 al final del Apéndice "A" para ubicar el manual en el libro de datos. 2. Cerrar las válvulas manuales de 2" en las boquillas N9A/B del recipiente 3. Dejar enfriar por debajo de 50 0C. 4. Despresurizar lentamente retirando el tapón de la válvula del drenaje en la parte de bajo del drenaje y conectado tubería de rosca para drenaje a un recipiente seguro. Después del drenaje, ventear hasta asegurarse el instrumento está vacío. Limpiar con trapo o material absorbente. Disponer de acuerdo a material. Los trapos y absorbentes utilizados para la limpieza del Therminol 55 es clasificado como "residuos peligrosos" según la RCRA y varias legislaciones europeas, debido a los aún bajo contenido de benceno. 5. Inspeccionar para buscar la causa externamente en la conexión eléctrica antes de revisar el módulo de diagnóstico de falla del trasmisor, revisar si la antena está atascada si se sospecha de un malfuncionamiento. 6. Probar el terminal para verificar la conexión eléctrica. 7. Consultar el IOM del producto el cual está listado) en la tabla 16 al final del Apéndice A de este manual. 8. Corregir falla si la hubiere, si falla persiste contactar representante del proveedor. Si el nivel requiere ser calibrado se debe contactar a la empresa Magnetrol. 9. Conectar eléctricamente. 10. Activar trasmisor, abriendo la válvula manual de ¾” de aislamiento. 7.1.5 Desactivar el Trasmisor de Temperatura Este instrumento no puede intervenirse a la temperatura de operación. 1. Consultar manual, ver N o de documento del manual en el listado de IOMs de proveedores en la tabla 16 en el apéndice “A”. 2. Inspeccionar superficialmente y verificar el termo pozo esta sellado y no hay fuga para revisar la capsula del trasmisor. Atención: fluido caliente.
Página 74 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
3. Si se sospecha de un malfuncionamiento, revisar la causa externamente en la conexión eléctrica antes de revisar el módulo de diagnóstico de falla del trasmisor. 4. Probar el terminal para verificar la conexión eléctrica. 5. Desconectar trasmisor eléctricamente, verificar equipo esta aterrizado. 6. Revisar el modo de falla para identificar causa. El sistema tiene un circuito independiente diseñado para presentar una alarma de respaldo si el instrumento o el software falla. Y el mismo enviara una falla de alerta en su pantalla. 7. Verificar si la falla es por el sensor y si necesita reemplazo. 8. Corregir falla, si falla persiste contactar representante del proveedor para su reemplazo o reparación. 9. Activar trasmisor eléctricamente. 10. Activar y verificar su funcionamiento. 11. Recalibrar si es necesario.
7.2
Paro Programado Total
El paro del tanque de expansión de aceite de calentamiento debe coincidir con el paro del sistema de aceite térmico completo. El tanque se debe parar solo después que las unidades de recuperación de calor CF-3201 / 3202 / 3203 / 3204 entren modo bypass ya que a fuente del calor debe apagarse primero. Seguidamente se para el patín de las bombas de recirculación de aceite térmico GA-3201 A/B/C (R), luego de un lapso de tiempo de enfriamiento porque las bombas tienen que continuar recirculando para disipar el calor residual. 7.2.1 Consideraciones Generales En vista de que el paro es programado, es importante atender los siguientes puntos previamente a su ejecución, si la operación de trasegado de flujo vía GA-3201A/B/C (R) es requerida que este esté en ejecución durante el paro: 1. La seguridad es prioridad. 2. Revisión de todos los procesos de seguridad (HAZOP). 3. Documentación: dibujos y manuales de mantenimiento de los proveedores. Página 75 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
4. Notificación a los responsables del Activo procesos aguas arriba y abajo del sistema térmico, D&D y otros sistemas auxiliares. 5. Observación del funcionamiento de los instrumentos y reportar las variables de control a medida que el cierre se ejecuta. 6. Reporte de cualquier incidente – nunca calificar un incidente de insignificante en una acción de paro. 7. Mantener el equipo full de líquido si continua trabajando más tarde y vacío drenado y venteado si se planifica su de-comisionamiento 8. Elaboración y aprobación del procedimiento de paro. 7.2.2 Procedimiento de Paro Total El siguiente procedimiento se recomienda para consideración de un paro programado específico de acuerdo a las políticas de seguridad y mantenimiento del Activo. Para ilustrar esquemáticamente este paro total, ver figura 11, la cual es la pantalla del PLC para este patín. Se recomienda el siguiente procedimiento de paro como también se ilustrar en la figura 11: 1. Verificar que se ha parado la corriente de alimentación del sistema de D&D. 2. Verificar que el aceite térmico entro en proceso de flujo mínimo operacional (FMO) desde el CH3103A/B/C en Akal J1 3. Desviar los gases a modo bypass en las unidades de calor de las unidades de recuperación de calor, CF-3201 / 3202 / 3203 / 3204, consultar el documento IOM, R-AH0018-3-760A0001 (MPR-A-38) en la sección F.1.4.1 del índice maestro del libro de datos. 4. Activar el aeroenfriador CO-3201 ajustando el TIT/TIC-3217 a 50 0C para enfriar el Therminol 55. 5. Permitir que las bombas de recirculación de aceite de calentamiento GA-3201A/B/C (R) continúen recirculando hasta que el sistema se haya enfriado a 50°C o menos. 6. Parar el GE-LM2500 y mantener la recirculación de Therminol 55 en el sistema al aumentar la temperatura en el sistema. Página 76 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
7. Verificar que el paquete del enfriador está funcionando y seguir el enfriamiento del sistema 8. Almacenar el 20% del l aceite térmico en el tanque TV -3201 y otros si la actividad así lo requiere mediante las bombas GA-3201 A/B/C/R. 9. Parar las bombas de recirculación de aceite de calentamiento GA-3201A/B/C (R) cuando el sistema alcance 50°C, consultar el documento IOM R-AH0018-3-760B-0001 Rev. 1 (MPT A-36) en la sección F.1.4.5 del índice maestro del libro de datos. 10. Parar los motores del aeroenfriador CO-3201, consultar el documento IOM R-AH0018-3760C-0001 Rev. 1 (MPT-A-36) en la sección F.1.4.5 del índice maestro del libro de datos. 11. Cortar corriente eléctrica en todo el sistema desde el MCC. 12. Parar el tanque TA-3201, cerrando el suministro de gas combustible:
a. Monitorear nivel y presión del tanque, dejar que el nivel llegue por igual o por debajo del nivel mínimo de 737 mm.
b. Reconocer y aceptar la alarma (LAL y LALLL-3201). 13. Drenar y ventear el taque si es necesario, abriendo la válvula de bloqueo de la válvula de control PV-3207B cuyo modo falla es “abierta”. Dejar válvula manual abierta. 14. Drenar el tanque a drenaje cerrado abriendo la válvula de la línea 3”-DP-3043-A54A. 15. Continuar venteando el tanque TA-3201. 16. Realizar tarea programada razón por la cual se programó el paro total. 17. Arrancar el tanque a servicio siguiendo el procedimiento similar a un arranque original, ver sección 6.2.1 de este manual. Nota: si la actividad de drenaje es para todo el sistema, es necesario que el activo desarrolle un procedimiento de drenaje completo incluyendo el sistema de recepción según interconexión F3-3-84 conectados a los puntos TP-TA-109 del tanque de expansión TA-3201 y al punto TPTV-107 del tanque de almacenamiento TV-3201, únicos patines con sistema de drenaje cerrado en el sistema de aceite térmico.
Página 77 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 11 – Paro Total del Patín TA-3201
7.3 Paro por Emergencia – SPPE Para ilustrar esquemáticamente este paro por emergencia ver figura 12, la cual ilustra las pantallas del PLC para este patín y el de la entrada en la plataforma J1. 1. Un paro de emergencia del paquete TA-3201 se dará inicio desde el Patín PCV-3101 por una causa que se origine desde el Sistema principal ESD de la Plataforma Akal J1 o J4. El SPPE el cual activa la válvula de encendido/apagado (ON/OFF) XV- 3101 a “Apagado” en el paquete PCV-3101. Este paro es posible en el TA-3201, solo si este estaba activo durante el evento de SPPE y el sistema está asociado a la plataforma J4. Nótese que este tanque tiene solamente el sistema de gas de sello activo durante las operaciones del sistema de aceite térmico.
Página 78 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
2. El lazo de control de aceite térmico en el patín de intercambiadores de calor CH-3101A/B/C queda inactivo. Las válvulas de control TV-3111, TV-3112 y TV-3114 quedarán en su condición segura (FO). 3. El lazo de control de aceite térmico para circulará con una sola bomba en el patín de intercambiadores de calor CH-3101A/B/C queda inactivo. Las válvulas de control TV-3201 quedará en su condición segura (FO). 4. La instrumentación del patín del tanque de Expansión TA-3201, los trasmisores e interruptores de nivel, presión y temperatura en el tanque de expansión TA-3201 quedarían inactivos. 5. Las bombas de recirculación también.
n GA-3201A/B/C (R) serán apagadas por emergencia
Cuando se presenta un paro de emergencia todo el sistema de circulación de aceite térmico será paralizado porque todos los motores de las bombas serán apagados remotamente de igual manera.
NOTA: Cameron no tiene información si ambos sistemas SSPE de las plataformas están interconectados. Pemex debe considerar que los patines del sistema de deshidratación y desalación interactúan por lo cual ambos SSPE de las plataformas J1 y J4 deben ser interconectados.
Página 79 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Figura 12 – Paro por Emergencia del Patín TA-3201
Página 80 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
8. PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Únicamente personal calificado deberá realizar el mantenimiento. El no seguir las instrucciones puede resultar en severas lesiones o caso fatal. Apagar y bloquear cualquier energía eléctrica, aislar y despresurizar el equipo antes de realizar mantenimiento. Para información más detallada y servicio experto en campo, favor de contactar al representante Cameron más cercano. La disciplina de mantenimiento en las operaciones, se define como el conjunto de operaciones para que un equipamiento reúna las condiciones para el propósito para el que fue construido. A fin de asegurar la eficiencia de los equipos y accesorios montados en el patín de expansión de aceite térmico TA-3201, se debe programar mantenimiento rutinario de sus componentes después de operaciones y mantener las unidades disponible. Los manuales de instrucción para cada pieza del equipo del sistema deberán estar disponibles en todo momento durante el mantenimiento programado. La tabla 16 al final del apéndice A de este manual, lista todos los manuales de proveedores asociados a este patín.
8.1 Tipos de Mantenimiento De acuerdo a las políticas de mantenimiento del Activo, las actividades relacionadas con el mantenimiento de este patín serán definidas a priori. A manera de recomendación, se enfatiza el mantenimiento a ejecutarse se focalice en el tipo conservación, preventivo, predictivo, el cual es el de mejores práctica de la industria y así asegurar la eficiencia de los equipos. En la figura 13 se presenta la clasificación del mantenimiento de acuerdo a su aplicación.
Página 81 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
4106918002 MPR-A-45
Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Mantenimiento
Conservación
Preventivo
Programado Predictivo De Oportunidad
Actualización
Correctivo
Inmediato Diferido
Se podría también considerar predictivo porque evitara falla futura por falta de refacciones debido a la obsolescencia
A conveniencia
Figura 13- Tipos de Mantenimiento a los Equipos
8.2 Consideraciones Generales Mantenimiento 1. Clasificar el tipo de trabajo a realizar de acuerdo a la clase de permiso del Activo (A o B) 2. Consultar la información de catálogo publicada por el proveedor para ver instrucciones sobre válvulas, instrumentos, equipo auxiliar, paneles de control y otros accesorios. Ver la tabla 16 al final del Apéndice “A” de este manual. 3. Seguir el programa de mantenimiento para todas las instalaciones 4. Comunicar al equipo de trabajo de la intención del mantenimiento y su respectivo alcance. 5. Realizar inspección visual: buscando por fugas, históricos de presiones, niveles y temperaturas registrados en la Bitácora. 6. Tomar todas las precauciones para evitar danos causados por liberación de presión y fluidos calientes. 7. Contar con refacciones disponibles para el reemplazo de partes de las válvulas, instrumentos y del tanque.
Página 82 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
Equipo:
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON:
4106918002 MPR-A-45
AKAL-J
Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
8.3 Procedimiento de Mantenimiento General El sistema de control del aceite térmico de transferencia de calor como cualquier otro sistema, incluye: 1. Mantener los instrumentos calibrados y funcionando. 2. Revisar notas de seguridad. 3. Consultar la información de catálogo publicada por el proveedor para ver instrucciones sobre válvulas, instrumentos, bombas, motores y equipos auxiliares, paneles de control y otros accesorios. 4. Seguir el programa de mantenimiento para todas las instalaciones. 5. Contar con refacciones disponibles para el reemplazo. 6. Abrir la válvula de desvío o bloqueo para ejecutar el mantenimiento a los transmisores de presión y nivel o válvulas de control de presión. 7. Aislar el instrumento a dar mantenimiento. 8. Ventear o drenar según se requiera los receptáculos de los instrumentos. 9. Realizar mantenimiento del instrumento:
Abrir las válvulas de aislamiento. Cerrar la válvula de desvío. Inspeccionar y ejecutar el mantenimiento contra el IOM del proveedor. Ver la tabla 16 al final del Apéndice "A" de este manual. Recalibrar el instrumento si es necesario.
10. Reactivar el instrumento después de su calibración.
8.4 Mantenimiento Diario Mientras el tanque está recibiendo aceite térmico por llenado inicial y/o actividades secundarias:
Página 83 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
1. Monitorear el indicador de nivel LI /LITLI-3201 y comprobar valores con el registrado a través del LIT-3201, usualmente debe estar por debajo de 2743mm. 2. Monitorear el trasmisor de presión PI-3209 y comprobar valores con el registrado a través del PIT-3207 la presión del patín, mientras están en servicio. 3. Monitorear el indicador de temperatura TI-3205 y comprobar valores con el registrado a través del TIT-3203 la temperatura del patín, mientras están en servicio. 4. Verificar si hay señales de fuga en las bridas de las boquillas, conexiones y líneas.
8.5 Mantenimiento Semanal Tanque normalmente operando pero sin intercambio de fluidos con el sistema, se debe comprobar el estado del patín para asegurar su operatividad: 1. Igual que el diario 2. Inspeccionar el aceite térmico visualmente en el visor de nivel LI-3201
8.6 Mantenimiento a los Tres (3) Meses Tanque normalmente inactivo, se debe comprobar el estado del patín para asegurar su disponibilidad en caso de emergencia es necesario mantener la instrumentación activa. 8.6.1 Tubería y Válvulas Manuales 1. Verificar si hay señales de daño físico. 2. Verificar si hay fuga entre las bridas 3. Verificar el apriete de todos los pernos. 4. Verificar la seguridad de los soportes de la tubería. 5. Engrasar los vástagos de las válvulas manuales. 6. Comprobar limpieza en la charola.
Página 84 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
8.6.2 Tanque 1. Verificar si hay señales de fuga en las bridas de las boquillas, conexiones y líneas. 2. Apretar los pernos solo si es posible. 3. Verificar si hay señales de daño físico. 4. Verificar el apriete de todos los pernos. 5. Verificar la seguridad de los soportes de tubería. 6. Comprobar limpieza en la charola. 7. inspeccionar el aceite térmico visualmente en el visor de nivel LI-3201 8.6.3 Equipo Eléctrico y de Instrumentación 1. Limpiar todo el equipo eléctrico y de instrumentación. 2. Realizar una inspección visual de todo el equipo eléctrico y de instrumentación. 3. Verificar que todas las conexiones a tierra sean satisfactorias. 4. Verificar si hay daño evidente en todas las corridas de los cables, reemplazar si se es necesario 5. Verificar la condición de las charolas de cables, corregir cualquier defecto. 6. Verificar los medidores de presión si tienen daño físico y verificar la integridad de la carcasa y del vidrio. 7. Verificar todas las válvulas de instrumentación de proceso, que no haya fugas y que todas las válvulas del cabezal abren y cierren satisfactoriamente. Esta tarea debe ser realizada con mucho cuidado porque el mismo va a estar caliente, ≥ 160 °C. 8. Extraer el agua condensada de los cabezales de aire de instrumentos. Esta tarea debe ser realizada con mucho cuidado porque el mismo va a estar caliente. 9. No dejar ningún equipo o instrumento expuesto a las condiciones climáticas.
Página 85 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
8.7 Mantenimiento de los Seis (6) Meses A- Tanque TA-3201: 1. Verificar si hay fugas en las bridas de las boquillas; y programar reparación cuando sea necesario por un paro programado. 2. Inspeccionar las escaleras y plataformas. 3. Verificar si hay señales de fuga en las bridas de las boquillas, conexiones y líneas;. y programar reparación cuando sea necesario por un paro programado. 4. Verificar si hay señales de daño físico. 5. Verificar el apriete de todos los pernos. 6. Verificar la seguridad de los soportes de tubería. 7. Comprobar limpieza en la charola. 8. Comprobar integridad de todos los empaques y programar reemplazo cuando sea necesario por un paro programado. B- Válvulas: 1. Verificar la operación y fugas de las válvulas. 2. Referirse a las instrucciones de mantenimiento de los fabricantes. C- Pintura Inspeccionar si hay daño o corrosión en todo el equipo pintado y programar reparación cuando sea necesario por un paro programado. D- Aislamiento 1. Inspeccionar todo el aislamiento del tanque y tuberías, revisando alrededor de las boquillas del tanque. 2. Inspeccionar las chaquetas de aislamiento de válvulas e instrumentos, reemplazar si es necesario.
Página 86 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
E- Muestreo del Aceite Térmico Programar y realizar muestreo como parte del mantenimiento del aceite térmico de acuerdo a las directrices en la sección 7.4 de este manual.
8.8 Mantenimiento a los Dos Años de las Operaciones El siguiente procedimiento de mantenimiento es del tipo conservación, preventivo y predictivo. El mismo se debe repetir en el programa rutinario de mantenimiento. Sin embargo, si durante la intervención o inspección se detectan anomalías en los instrumentos, es necesario aplicar mantenimiento correctivo inmediato ya que habría que corregir la avería y defecto, con los medios y refacciones disponibles y destinadas para tal fin, ver listado de refacciones recomendadas, ver tablas 11A y 11B de este manual. Par mantenimiento de válvulas debe ser en paro programado. 8.8.1 Tanque y Accesorios 1. Aplicar las mismas actividades del mantenimiento semestral 2. Programar un paro programado, incluyendo drenaje del tanque. 3. Reparar todos los pendiente del mantenimiento rutinario 4. Abrir el tanque para inspección y limpieza mecánica realizar si es necesario. 5. Chequear por incrustaciones o acumulación de sólidos del tanque después del muestreo; si hay acumulación se debe limpiar. 6. Comprobar estado físico de la instrumentación, Ver la tabla 16 al final del Apéndice “A” de este manual. 7. Reemplazar los empaques de las bridas de las boquillas así como las de la tubería. 8. Reemplazar las partes principales de la instrumentación si es necesario con refacciones 100% originales recomendadas por los fabricantes. Ver tablas 11 A y 11 B. 9. Realizar muestreo y programar la limpieza química del Therminol 55 con Therminol FF.
Página 87 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
8.8.2 Mantenimiento al Aceite Térmico Es importante considerar que antes de inyectar nitrógeno para limpiar el sistema de oxígeno, es necesario agregar un fluido para limpieza de circuitos de aceite térmico. Ya que antes del arranque de cualquier paquete en el sistema de aceite térmico, se debe realizar una limpieza química del paquete con un producto hidrofílico secante para asegurar que el sistema esté libre de cualquier componente como agua el de prueba hidrostática utilizada en el taller de construcción que pudiera contaminar al Therminol 55. En general,
Cuando el fluido de transferencia térmica de Therminol 55 se usa dentro de los límites de temperatura sugeridos, puede brindar muchos años de servicio sin problemas. Para ayudar a los usuarios a obtener la vida máxima, Solutia la cual es la compañía química que brinda un servicio de prueba de fluido del sistema de transferencia térmica ofrece servicios después de mercado. Este servicio ayuda a detectar el malfuncionamiento del sistema, la contaminación de fluido, y la humedad y degradación térmica, así como otras áreas que impactan el desempeño de sistema. El sistema debe ser muestreados semestralmente en conjunto con Solutia. Los usuarios también deben realizar un muestreo cuando se sospeche que hay un problema relacionado con fluidos. Normalmente, Solutia realizará el análisis de fluido y los resultados se entregarán por correspondencia informal dentro de dos semanas de la recepción de muestra y luego en un reporte escrito formal que incluye sugerencias de una acción correctiva.
Para realizar limpiezas al aceite térmico y/o reemplazar, se recomienda lo siguiente: 1. Inspeccionar diariamente la presión diferencial del filtro FL-3201 en el paquete de bombas GA-3201A/B/C (R). 2. Reemplazar el filtro cuando la presión diferencial es 0.3 kg/cm2 o menos. 3. Recolectar la muestra y enviar al laboratorio.
Página 88 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
4. Realizar muestreo en conjunto con Solutia de acuerdo al procedimiento en la sección 9.6.1. 5. Confirmar métodos para remoción de solidos: a. Continuar utilizando el filtro FL-3201 y cambiando los cartuchos con más frecuencia b. Limpieza química con luido de limpieza Therminol FF o TIB #1 c. Limpieza mecánica (Opción última o no posible). d. Seleccionar el producto de limpieza recomendado por Solutia o confirmar el uso de Therminol FF o TB#1. En general, el Therminol FF se utiliza cuando se detectan contaminantes típicos del sistema como: e. Agua residual de pruebas hidrostáticas y condensación de la humedad durante la instalación/construcción de la planta. f. Residuos de sistemas nuevos durante el arranque g. Oxido h. Incrustaciones i.
Suciedad
j.
Residuos de aceite de maquinaria
k. Residuos de aceites anteriores ( después de operación) Las principales ventajas de la limpieza química son: a. Actúa sin interrumpir el servicio, se continua trabajando con normalidad, b. Se continua limpiando el filtros tipo colador con más frecuencia por bomba c. Cambiando el cartucho con el filtro FL-3201 con más frecuencia 6. Reemplazar el aceite existente en el caso de un mantenimiento de planta general y ya es necesario reemplazar el aceite como resultado de los análisis de laboratorio y recomendaciones de Solutia. Pero ante se debe realizar la limpieza química para recuperar el máximo del aceite, considerando lo siguiente:
Página 89 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente: No. de código:
4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
a. A fin de darle vida útil al Therminol 55 (>10 años) es necesario realizar muestreo y programar la limpieza química del Therminol 55 con Therminol FF. El producto debe contener una solubilidad en el agua a 25 °C menor de 0.0030 g/l. El Activo debe confirmar este producto con la empresa Solutia, proveedores del aceite térmico, si el producto Therminol FF es apto para la limpieza y cuál es su dosificación. b. Se añade en el circuito cerrado a través del tanque de Expansión TA-3201 y GA-3202A (R) a una dosificación e entre 5% y el 10% dependiendo del grado de contaminantes encontrado en el análisis de laboratorio. Para activar el tanque, seguir el procedimiento en la sección 6.2 de este manual c. Antes de vaciar el aceite térmico añejado, se circula anticipadamente, de una a dos semanas dependiendo de las concentraciones y tipo de los contaminantes. d. Se continúa trabajando con normalidad, limpiando los filtros de la instalación con más frecuencia.
8.9 Mantenimiento a Equipos de Seguridad El equipo de seguridad para el recipiente incluye los siguientes elementos:
Válvulas de Alivio de Seguridad: PSV-3201 y PSV-3202.
API-14C requiere que estos elementos sean probados por lo menos anualmente, pero Cameron recomienda que estos elementos sean probados cada 3 a 6 meses como mínimo. Sin embargo, las regulaciones locales y/o procedimientos de operador pueden dictar un régimen de pruebas más frecuentes. Los procedimientos de prueba se deben hacer conforme con los establecidos en API 14C. Y se debe establecer un sistema de informe de pruebas que contenga como mínimo la información requerida por API 14C. Nuevamente, se deben consultar y cumplir los procedimientos estándar del operador y las regulaciones locales para todos los formatos de informe. Se puede requerir puentear el control durante la prueba de los transmisores para evitar un paro accidental, y tener sumo cuidado de asegurar que el sistema de control se regresa a su estado adecuado después de finalizar las pruebas.
Página 90 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
8.10 Manuales de IOM de los Proveedores Se deben consultar los manuales de mantenimiento de los equipos e instrumentación proporcionados por los proveedores para los detalles completos de las actividades y calendarios recomendados para mantenimiento. Ver el Libro de datos para los manuales de instalación, operación, y mantenimiento proporcionados por los proveedores para los otros accesorios. El Apéndice “A” se lista los manuales de IOM de equipos, válvulas e instrumentos suministrado por proveedores e instalados en el Patín.
Página 91 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tabla 11A – Refacciones Recomendadas Patín TA-3201 Qty Description
1 1
10% Bolting. Gaskets. Nuts. Washers Instrument Spares / Repair Kits: Level Gauge/Transmitter - Magnetic - 2" 300# RF. 316 SS (Si de-to-Side). 2438.4 mm C-to-C
Manufacturer
Magnetrol
Level Switch. 584 mm OAL / 76 mm Active Length
1
Pressure Gauge. 0 - 5 Kg/cm² Ashcroft Pressure Transmitter Incl uding a 316 SS 2-Valve Rosemount Manifold. 0 - 5 Kg/cm² Temperature Gauge Including a 316 SS Thermowell. 0 Ashcroft 500 °C
1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
Temperature Transmitter Including a 316 SS Thermowell. 0 - 500 °C Repair Kit for Control Valve - Globe - 2" 150# RF. CS . Fail Close - 50214522 ST RG RET/BUSH ASSY ~ 2 SEAT RING ~ 2,3/8 PORT PLUG/STEM,M-FORM ~ 3/8 ORF,1L5001,12.69AB PLUG,M-FORM ~ 3/8 ORF,1L3750 PIN,GROOVE,TYPE F ~ 3/32X0.81 STEM,PLUG ~ VSC1L5001,1/2X11.62,3.38THD DIAPHRAGM ~ SIZE 34 & 40 BUSHING,SEAL ~ 34 & 40 KIT,REPAIR ~ 667 SPARES W/O DIAPH SZ 34&40 O-RING ~ 1 3/8X1 5/8X1/8 O-RING ~ 3/4X1X1/8 GASKET,TO 302F/150C ~ 3.75X5.75X.03 KIT,REPAIR ~ PACKING,SINGLE TFE,1/2 STEM WIPER,UPPER ~ 1/2 STEM PACKING BOX RING ~ 1/2 STEM X 1 PACKING,SET ~ 1/2X1 Repair Kit for Control Valve - Globe - 2" 150# RF. CS . Fail Open - 502 14523 ST RG RET/BUSH ASSY ~ 2 SEAT RING ~ 2,3/8 PORT PLUG,M-FORM ~ 3/4 ORF,1L5000 PIN,GROOVE,TYPE F ~ 1/8X0.81 STEM,PLUG ~ VSC1L5000,1/2X11.50,3.38THD DIAPHRAGM ~ SIZE 34 & 40 KIT,REPAIR ~ PACKING,DOUBLE TFE,1/2 STEM WIPER,UPPER ~ 1/2 STEM PACKING BOX RING ~ 1/2 STEM X 1 PACKING,SET ~ 1/2X1
Optimus P/N
50234392 --
1
1
Manufacturer P/N
Drexelbrook
Rosemount
Fisher
Fisher
X1M3-BA1B-BEBC-2222-CV2B12C244/241-3J00-A00-EM-281 700-0204-038-I023.OBGB-003.0/PPL133ZZ-P00X 45-1279-SSL-04L-XSG NH 3051T G 3 A 2B 2 1 A B4 E5Q4Q8 M5/ 0306 R T 2 2 BA 1 1
50218360 50222843 50219367 50219098
50EI60E200XNHSG
50219656
3144P D1 A 1 E5 M5 B4 C2C4Q4/0078 P 21 N 00 A 180 F80 E5 X8Q4 Q8 XAR21
50219642
EZ/ 667
50238896
25A6687X092 17A4091X012 16A5708X132 16A5708X052 1B599335072 1U530935162 2E669902202 1E682814012 R667X000402 1C415706992 1D237506992 1E801204022 RPACKX00022 1J872706332 1J873235072 1R290201012
76512659 76512633 76512685 ---76512663 76512640 76512687 ---76512688 ----
EZ / 657
50238897
25A6687X132 16A3353X012 16A3336X012 1D5423X00B2 1U3889X0042 2E670002202 RPACKX00052 1J872706332 1J873235072 1R290201012
76512661 76512626 76512625 76512701 76512652 76512663 76512692 ----
Página 92 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tabla 11B – Refacciones Recomendadas Patín TA-3201
Qty Description
Manufacturer
Manufacturer P/N
Optimus P/N
1 1 1
Interchangeable Spares for PV-3207A/B GASKET SET ~ 2 E,ER&EZ 4X2 EW GASKET SHIM ~ 2 15/16 X 3 17/32 X 1/32 GASKET ~ 2.88X3.28X.03
RGASKETX182 16A1938X012 1R3296X0042
50242044 7651254 7 ---
1
GASKET,SPIRAL WOUND ~ CL600, 3.00X 3.50X0.175PRO
1R329799442
--
1 1 1 2 1 1 1 1 1
GASKET ~ 2.94X4.03X.03 RELAY ASSEMBLY ~ DIRECT ACTING COVER ASSEMBLY ~ DOUBLE AND REVERSE ACTING GAUGE,PRESS,1-INCH ~ 1/8,BACK, 0-60PSI, 0-4BAR O-RING ~ 5/8X13/16X3/32 FILTER,POLYETHYLENE ~ 5 MICRON FILTER GASKET ~ VALVE CART. ASSY ~ BRASS/NITRILE/NITRILE DIAPHRAGM ASSY ~ WITH RELIEF Repair Kit for Relief Valve 8" 300# RFx 10" 150# RF. CS. Set @ 4 Kg/cm² 5021 7375 DIS DISC INSERT T ORF JOS/JBS ENHANCED S BEL BELLOWS & TAILPIECE ASSY T ORF JBS-E NZL NOZZLE 8 T 10 JOS/JBS-1()-4() RF SST NZL NOZZLE RING T ORF JLT-JOS/JBS SST SA NZL SET SCREW-NOZZLE RING Q,R,T ORF JOS/ SCW SCREW .375-16X 0.63 SET ALLEN HD CP S HLD DISC HOLDER T ORF JLT-JOS/JBS-1()-3( GUI GUIDE T ORF JOS/JBS SST A297-HE J934 SPD SPINDLE ASSY T ORF JOS-1()-4() TYPE GASKET SET
1R3299X0042 38B5786X132 38B9580X022 18B7713X032 1E591406992 GE32761X012 T14081T0012 T14121T0012 T14119T0012
-7651254 2 76512543 7651254 4 76512545 7651254 6 76512547 7651254 8 76512549
8T10 JLT-JBS-BP-E-SPL-35-J
50240965
10065014 10104692 10052182 10055010 10053715 10055011 10065158 10052389 10102862 10068911
76513765 76513753 76513733 76513760 76513747 76513761 76513768 76513739 76513772 76513771
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Fisher
Tyco
Página 93 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente:
4106918002
No. de código:
MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
9. DETECCIÓN DE FALLAS DEL PATÍN “TROUBLESHOOTING” El patín tiene instalados solamente instrumentos y válvulas que pudieran fallar en algún momento. Las posibles fallas pueden ser: -
Fallas en los accesorios: perdida del lazo de indicación presión / nivel/ alarmas en el patín, válvulas manuales atascadas en el patín entre otros. Fallas en el aceite térmico
9.1 Fallas Generales de Accesorios en el Patín Eventualmente puede haber una pérdida del lazo de indicación presión o de nivel en el patín por lecturas erróneas de los trasmisores, se debe inspeccionar el trasmisor, siguiendo las instrucciones de paro en la sesión 8.1.3. La siguiente tabla 12lista algunas posibles fallas del tanque TA-3201. Tabla 12 – Fallas y Soluciones Tanque TA-3201 Aceite Térmico Descripción de Falla
Cambios en caída de presión – cambio súbito
Causa posible - Diagnostico
Solución - Acción Calentar el gas combustible Presencia de vapor debido a Instalar filtros al sistema de gas impurezas de gas de manto o en combustible el aceite térmico. Reemplazar gas por nitrógeno Alteración del proceso en otra parte del sistema.
Cambios en caída de presión – cambio gradual
Válvula atascada
Drenajes abiertos o válvulas El nivel no llega al nivel máximo fugando de llenado Trasmisor de nivel en falla ( Ver tabla 13)
Parar el proceso Parar el sistema y ejecutar mantenimiento Aislar el tanque. Verificar la válvula manual – inspeccionar tanque de drenaje abierto Verificar instrumento de nivel contra visor de nivel.
Página 94 de 99
Proyecto:
Cliente:
PEMEX
No. de trabajo del cliente:
4106918002
No. de código:
MPR-A-45
Equipo:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201
Referencia de CAMERON: Documento:
R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tabla 13 – Fallas y Soluciones en el Control de Tanque TA-3201 Problema
Causa Posible - Diagnostico
El interruptor no actúa con cambio de nivel.
No se observa cambio de nivel y se está trasegando aceite térmico
Las banderas no rotan con el cambio de nivel.
El transmisor Reed no sigue el nivel. Las banderas rotan a diferentes alturas que el nivel actual.
Lecturas erradas
El flotador dentro del indicador de nivel se va moviendo pausadamente o no se puede nada.
La escala está en cero en el centro de la parte de la conexión de abajo del proceso, pero el indicador está arriba o debajo del cero.
Solución Verifique que el interruptor tenga continuidad. Reemplace si está dañado, si esta O.K., saque el interruptor de la columna y pruebe el interruptor magnético con re-alineación del magneto, moviendo el magneto sobre la cara de su carcaza. Si el ensamblaje del interruptor magnético falla a responder, entonces reemplace el interruptor. Si el interruptor chequea O.K., verifique la carrera del flotador. Las banderas de prueba con la magneto de fondo a tope (magneto no incluida).Probar las banderas, si las banderas prueban O.K., verifique si el flotador está presente o por alguna obstrucción del flotador (ver el mantenimiento). Saque el transmisor de la columna y pruebe con alineación de la magneto. Corra el magneto de abajo a arriba de la cadena Reed . Verifique el cero y el span de la calibración. Si no cambia la salida, reemplace. El flotador ha sido seleccionado para diferentes gravedades específicas. Reemplace el flotador con un flotador con correcta especificación de gravedad específica. Confirme la orientación correcta del flotador. El tope arriba. La gravedad específica del fluido del proceso y el peso del flotador pueden necesitar ser verificados. El líquido siendo medido puede contener partículas magnéticas agrupadas en la sección magnética del flotador causando más esfuerzo. Una inspección visual del flotador puede ser requerida para ver si el flotador ha colapsado. El ensamblaje de la escala está montada en la c ámara usando unas grapas con engrane de acero inoxidable. Puede ser fácilmente ajustada en el campo usando un destornillador. Asegúrese que la escala del cero está alineado con el centro de la conexión del proceso.
Consultar la tabla 16 en el Apéndice “A” para identificar el IOM o boletín del dispositivo o accesorio.
Página 95 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
9.2 Fallas en Aceite Térmico Therminol 55 El sistema de control del aceite de transferencia de calor como cualquier otro sistema, pudiera presentar fallas eventualmente. Ver tabla 14A/B para las posibles fallas relacionadas en general con el aceite térmico. Tabla 14A – Fallas y Soluciones Aceite Térmico Descripción de Falla
Burbujeo en el sistema en el arranque
Causa posible Diagnostico
Humedad durante el arranque
Deficiencia en la temperatura y equipos en buen funcionamiento
Oxidación del aceite por Contaminación
Caída de presión en el sistema
Bombas fallando
Solución - Acción Recircular a través del tanque TA-3201 del sistema. Ventear continuamente durante el arranque Circular varias veces el volumen del sistema a través del tanque de expansión y en todas las partes del sistema. Hacer barrido con nitrógeno Ventear hacia un área adecuada y segura. Evitar acumulación de fluidos condensados resultantes de fugas de vapor, venteando Calentar el sistema lentamente con el venteo abierto en observación Analizar el fluido fluidos fugados del sistema Utilizar /reemplazar los filtros ranurados tipo coladores en los patines de bombas dl sistema Limpiar químicamente el sistema con Therminol FF Activar sistema CareTM del Therminol 55 Muestrear el aceite a través del TV-3201 Revisar el funcionamiento del sistema de levado de sello y enfriamiento de bombas de recirculación Alinear las bombas y motores a temperatura después de operación pero a temperatura manejable (< 650C) Llenar completamente las bombas y las cavidades de sello Operación de la barrera aceite de sello Proteger con filtros de arranque cuando el sistema es nuevo
Página 96 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
Tabla 14B – Fallas y Soluciones Aceite Térmico Descripción de Falla
Caída de presión en el sistema
Fugas de equipos de proceso
Causa posible Diagnostico
Bombas fallando
Sobrecalentamiento
Solución - Acción Revisar el funcionamiento del sistema de levado de sello y enfriamiento Alinear las bombas y motores a temperatura de operación. Llenar completamente las bombas y las cavidades de sello Operación de la barrera de gas de sello Proteger con filtros de arranque cuando el sistema es nuevo Activar flujo mínimo a través del CO-3201 Dejar que el recubrimiento se enfrié antes de retirarlo No colocar el recubrimiento térmico de las br idas hasta que el sistema alcance su temperatura máxima Reapretar los tornillos de las bridas para evitar fugas Nunca reutilizar fluidos fugados del sistema Mantener válvulas empacadas y bombas selladas Fugas en los sellos puede advertir de problemas en las bombas Muestrear a través del TA-3201 Nunca reusar el fluido fugado Reemplazar y reparar adecuadamente el recubrimiento térmico empapado de fluido
Página 97 de 99
Proyecto:
Cliente: No. de trabajo del cliente: No. de código:
PEMEX 4106918002 MPR-A-45
Equipo: Referencia de CAMERON: Documento:
AKAL-J
Paquete de Tanque de ExpansionTA-3201 R-AH0018-3-760D-0001 Rev 02 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento
APÉNDICE A: DOCUMENTOS DE PROVEEDORES Los siguientes son dibujos adicionales de los PROVEEDORES que deben ser consultados: A-1 – Dibujos de Caja de Conexiones Eléctricas del Patín. Dibujos a consultar para la instalación y/o mantenimiento de las cajas de conexiones del proveedor Flow Control del grupo Cameron, fabricante de las cajas de conexión del patín TA3201. Tabla 15 – Dibujos de Fabricación por Flow Control Cameron
Descripción de documento Distribución de caja analógica /discreta de conexiones Cableado de caja analógica/ discreta de conexiones Cedula de cables caja analógica / discreta de conexiones
No Documento Cameron / Proveedor R-AH0018-3-901D-1001 2327027-44/46 R-AH0018-3-901D-1002 2327027-45/47 R-AH0018-3-901D-1003 2327027-48
No Documento PEMEX
Índice Maestro
L-3-011
E.15.4.7.1
L-3-012
E.15.4.7.2
L-3-013
E.15.4.7.3
Página 98 de 99