OmniVista 8770 Manual de administrador
Aviso legal: Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent y el logotipo de Alcatel-Lucent son marcas comerciales de Alcatel-Lucent. Las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. La información aquí contenida está sujeta a modificación sin previo aviso. Alcatel-Lucent no se responsabiliza de las posibles inexactitudes aquí expuestas. Copyright © 2014 Alcatel-Lucent. Reservados todos los derechos.
La marca CE indica que este producto cumple las siguientes Directivas del Consejo: - 2004/108/EC (sobre compatibilidad electromagnética) - 2006/95/EC (sobre seguridad eléctrica) - 1999/5/EC (R&TTE)
Capítulo 1 Interfaz
Introducción ............................................................................................. 1.1
Acerca de este Archivo de ayuda .................................................................. 1.1 Descripción general de OmniVista 8770 ....................................................... 1.1 Arquitectura cliente/servidor .......................................................................... 1.2 Aplicaciones internas ..................................................................................... 1.4 Web Cliente Directorio ..................................................................................1.10 Aplicaciones externas ...................................................................................1.10 Inicio y cierre .......................................................................................... 1.10
Acceso al cliente OmniVista 8770 ................................................................1.11 Cierre de sesión del cliente OmniVista 8770 ................................................1.13 Salida del cliente OmniVista 8770 ................................................................1.13 Presentación de la ventana principal ............................................. 1.13
Presentación de la ventana principal de OmniVista 8770 ............................1.13 Barra de menús ............................................................................................1.15 Barra de iconos ............................................................................................1.16 Zona de contenido (zona de visualización de las aplicaciones) ...................1.16 Búsqueda de datos ............................................................................... 1.20
Uso de la zona de búsqueda ........................................................................1.20 Ejemplos de búsqueda .................................................................................1.24 Búsqueda desde la estructura de árbol ........................................................1.26 Modificación de datos ......................................................................... 1.26
Selección de una o varias entradas .............................................................1.26
0-1
Actualización de los parámetros de las entradas .........................................1.26 Adición o supresión de una entrada .............................................................1.28 Copiar/Pegar parámetros de entradas .........................................................1.28 Desplazamiento de entradas ........................................................................1.29 Aplicación o anulación de actualizaciones de entradas ...............................1.30 Teclas de acceso directo .................................................................... 1.31
Presentación general ....................................................................................1.31 Tabla de todas las teclas de acceso directo .................................................1.31 Representación gráfica de teclas de acceso directo ....................................1.36 Personalización de los diccionarios .............................................. 1.37
Presentación general ....................................................................................1.37 Ubicación de los diccionarios en OmniVista 8770 ........................................1.38 Gestión de la versión de los diccionarios personalizados ............................1.38 Descripción de la herramienta CustomDict ..................................................1.38 Despliegue ....................................................................................................1.42 Herramienta de diagnóstico 8770 .................................................... 1.42
Presentación general ....................................................................................1.42 Funcionamiento ............................................................................................1.43
Capítulo 2 Usuarios
Introducción ............................................................................................. 2.1
Presentación general ..................................................................................... 2.1 Acceso a la aplicación Users ......................................................................... 2.2 Presentación de la ventana principal ............................................................. 2.2 Funcionamiento ...................................................................................... 2.8
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación de usuarios ............. 2.8 Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC .......................... 2.8 Configuración de perfiles ICS ........................................................................ 2.9 Configuración de metaperfiles ......................................................................2.10 Configuración de usuarios de OXE ..............................................................2.20 Configuración de usuarios de OT .................................................................2.28
0-2
Configuración de usuarios básicos del directorio de la compañía ...............2.34 Configuración de usuarios desde el Active Directory ...................................2.34 Asociación de un dispositivo a un usuario ....................................................2.47 Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario .......................2.49 Configuración de usuarios mediante aprovisionamiento masivo .................2.50
Capítulo 3 Dispositivos
Introducción ............................................................................................. 3.1
Presentación general ..................................................................................... 3.1 Acceso a la aplicación Dispositivos ............................................................... 3.2 Presentación de la ventana principal ............................................................. 3.2 Funcionamiento ...................................................................................... 3.7
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Devices .................. 3.7 Procedimiento para implementar dispositivos ............................................... 3.7 Modificar parámetros del tipo de dispositivo ................................................. 3.7 Configuración de dispositivos ........................................................................ 3.8 Asociación de un dispositivo a un usuario ..................................................... 3.9 Creación de un paquete de implementación ................................................. 3.9 Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario .......................3.11 Ver un inventario de dispositivos ..................................................................3.12 Visualización del firmware y los paquetes de aplicaciones instalados .........3.15 Eliminar el historial de implementación ........................................................3.16 Configuración de usuarios mediante aprovisionamiento masivo .................3.17
Capítulo 4 Configuración
Introducción ............................................................................................. 4.1
0-3
Presentación general ..................................................................................... 4.1 Acceso a la aplicación Configuración ............................................................ 4.1 Presentación de la ventana principal ............................................................. 4.1 Preferencias de configuración ....................................................................... 4.4 Funcionamiento ...................................................................................... 4.7
Comprobación de la licencia relacionada con la aplicación Configuración ... 4.7 Declaración de una red de servidores de comunicaciones ........................... 4.8 Sincronización de los datos del servidor de comunicaciones ......................4.33 Configuración de datos OpenTouch y OpenTouch Message Center ...........4.38 Configuración de datos OmniPCX Enterprise ..............................................4.45 Configuración de datos OmniPCX Office .....................................................4.56 Actualización de datos del PCS ...................................................................4.57 Conexión con un OpenTouch o un OpenTouch Message Center ................4.61 Conexión a un OmniPCX Enterprise ............................................................4.62 Conexión a un OmniPCX Office ...................................................................4.64 Sincronización de información de descarga del software del OmniPCX Enterprise .....................................................................................................4.65 Sincronización de información de auditoría de OmniPCX Enterprise ..........4.65 Configuración de prefijos para el OmniPCX Enterprise ...............................4.65
Capítulo 5 Alarmas
Introducción ............................................................................................. 5.1
Presentación general ..................................................................................... 5.1 Operaciones previas ...................................................................................... 5.3 Acceso a la aplicación Alarmas ..................................................................... 5.5 Presentación de la ventana principal ............................................................. 5.5 Menú de preferencias ...................................................................................5.11 Funcionamiento ..................................................................................... 5.11
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Alarmas .................5.11 Configuración de la purga de alarmas ..........................................................5.12 Configuración del tamaño de la lista de alarmas y de la lista de eventos ....5.13
0-4
Adición de una firma o una acción predefinidas ...........................................5.13 Modificación de una firma o una acción predefinidas ...................................5.14 Eliminar una firma o una acción predefinidas ...............................................5.14 Definir las acciones sobre la recepción de las alarmas ................................5.14 Aplicación de filtros a las alarmas para el envío de traps SNMP .................5.22 Aplicación de filtros a las alarmas recibidas .................................................5.22 Visualización de alarmas y eventos .............................................................5.23 Visualización de alarmas ..............................................................................5.23 Visualización de eventos ..............................................................................5.26 Visualización del historial de alarmas y las alarmas activas ........................5.26 Ordenación por columnas ............................................................................5.27 Reconocimiento de alarmas .........................................................................5.27 Firma de alarmas ..........................................................................................5.28 Corrección de alarmas .................................................................................5.29 Eliminación de una rama de alarmas o de eventos ......................................5.30
Capítulo 6 Topología
Introducción ............................................................................................. 6.1
Presentación general ..................................................................................... 6.1 Acceso a la aplicación Topología .................................................................. 6.1 Presentación de la ventana principal ............................................................. 6.1 Descripción de los símbolos de los componentes de red ............................. 6.6 Codificación gráfica de las alarmas ............................................................... 6.7 Funcionamiento ...................................................................................... 6.7
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Topología ............... 6.8 Configuración de la aplicación Topología ...................................................... 6.8 Administración de vistas personalizadas ....................................................... 6.9
0-5
Capítulo 7 Auditoría
Introducción ............................................................................................. 7.1
Presentación general ..................................................................................... 7.1 Operaciones previas ...................................................................................... 7.1 Acceso a la aplicación Auditoría .................................................................... 7.2 Presentación de la ventana principal ............................................................. 7.2 Descripción de los archivos de auditoría ....................................................... 7.7 Funcionamiento ..................................................................................... 7.10
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Auditoría ................7.10 Aplicación de filtros a la información de auditoría ........................................7.10 Recuperación de los datos de auditoría .......................................................7.13 Purga de justificantes de auditoría de la base de datos ...............................7.14 Exportación de la información de auditoría ..................................................7.15 Almacenamiento y restauración de la base de datos de auditoría ...............7.16
Capítulo 8 Mantenimiento
Introducción ............................................................................................. 8.1
Presentación general ..................................................................................... 8.1 Acceso a la aplicación Mantenimiento .......................................................... 8.1 Presentación de la ventana principal ............................................................. 8.1 Menú de preferencias .................................................................................... 8.3 Funcionamiento ...................................................................................... 8.7
Configuración de los parámetros de Mantenimiento ..................................... 8.7 Operaciones de copia de seguridad de datos de OmniPCX Enterprise ........ 8.9 Operaciones de copia de seguridad de datos de OpenTouch .....................8.12
0-6
Operaciones de copia de seguridad de datos de OmniPCX Office ..............8.15 Inicio de la restauración de datos de OmniPCX Enterprise .........................8.18 Inicio de la restauración de datos de OpenTouch ........................................8.19 Inicio de la restauración de datos de OmniPCX Office ................................8.20 Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniPCX Enterprise almacenados en el servidor de OmniVista 8770 ..........................................8.21 Actualización de las versiones de software de OmniPCX Enterprise ..........8.21 Actualización de las versiones de software de OmniPCX Office .................8.28 Comprobación del estado de las actualizaciones de software .....................8.29
Capítulo 9 Tarificación / Tráfico / VoIP
Introducción ............................................................................................. 9.1
Presentación general ..................................................................................... 9.1 Terminología .................................................................................................. 9.1 Accesos a la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP ......................................... 9.2 Presentación de la ventana principal ............................................................. 9.2 Menú Tarificación/Tráfico/VoIP ....................................................................9.17 Descripción general del proceso de tarificación ...........................................9.17 Mantenimiento de la base de datos ..............................................................9.30 Funcionamiento ..................................................................................... 9.30
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP ..............................................................................9.30 Principio de funcionamiento .........................................................................9.31 Preconfiguración ...........................................................................................9.31 Tratamiento de la tarificación para los PCX no declarados ..........................9.33 Gestionar los elementos de la Organización ................................................9.33 Gestión de elementos de los parámetros .....................................................9.53 Gestión de elementos de los operadores .....................................................9.64 Mantenimiento de la base de datos ..............................................................9.87 Gestionar archivos de datos del operador - Modo experto ..........................9.91
0-7
Capítulo 10 Informes
Introducción ............................................................................................ 10.1
Presentación general ....................................................................................10.1 Terminología .................................................................................................10.1 Acceso a la aplicación Informe .....................................................................10.2 Presentación de la ventana principal ............................................................10.3 Menú de preferencias ...................................................................................10.5 Funcionamiento ..................................................................................... 10.5
Comprobación de las licencias de acceso a la aplicación Informes .............10.5 Principio de funcionamiento .........................................................................10.6 Restricciones ................................................................................................10.7 Configuración de los límites de tamaño de los informes ..............................10.7 Configuración de las carpetas ......................................................................10.7 Configuración de modelos ............................................................................10.8 Configuración de definiciones de informes ................................................. 10.10 Configuración de definiciones de informe personalizadas ......................... 10.11 Configuración de informes .......................................................................... 10.35 Visualizar un informe en la pantalla ............................................................ 10.39 Opciones de exportación de informes ........................................................ 10.42 Configurar el servidor para la planificación de exportación en red ............. 10.43 Restricciones del acceso a los datos ......................................................... 10.43 Anexo ....................................................................................................... 10.43
Informes predefinidos de tarificación .......................................................... 10.44 Informes RTU predefinidos ......................................................................... 10.70 Informes predefinidos de análisis del tráfico .............................................. 10.83 Informes predefinidos de superación de umbrales ....................................10.171 Informes de auditoría predefinidos ............................................................10.178 Informes predefinidos de las alarmas y eventos .......................................10.185 Informes predefinidos de voz sobre IP ......................................................10.194
0-8
Capítulo 11 Rendimiento
Introducción ............................................................................................ 11.1
Introducción a la aplicación Performance .....................................................11.1 Interfaz de Performance ...................................................................... 11.2
Acceso a la aplicación Performance ............................................................11.2 Presentación general de la interfaz de Performance ...................................11.2 Búsquedas .................................................................................................. 11.13 Recursos del servidor de comunicaciones ............................... 11.20
Recogida de datos ...................................................................................... 11.20 Descripción de recursos ............................................................................. 11.23 Recopiladores de datos SNMP del sistema OmniPCX Enterprise ............. 11.24 Colectores de recursos de SNMP de la aplicación OmniPCX Enterprise .. 11.28 Recaudadores de tickets de estadísticas de VoIP de OmniPCX Enterprise ...
11.30
Recaudadores de tickets de estadísticas de VoIP de OpenTouch ............ 11.32 Colectores de mensajería OpenTouch ....................................................... 11.35 Recaudador Apache ................................................................................... 11.36 Recaudador de ACS ................................................................................... 11.37 Recaudadores GVP .................................................................................... 11.39 Recopiladores de información RDMS ........................................................ 11.50 Análisis del Rendimiento VoIP ....................................................... 11.51
Análisis del Rendimiento VoIP ................................................................... 11.51 Diagramas de Calor e Índice de Calidad de VoIP ...................................... 11.51 Alarmas y umbrales .................................................................................... 11.55 Ajuste de los Parámetros de la Puntuación MOS ...................................... 11.56 Cálculos MOS por Tipo de Llamada Telefónica ......................................... 11.57 Configuración de Informes Estándar ........................................... 11.59
Presentación general .................................................................................. 11.59 Descripción de la página Informes ............................................................. 11.59 Executive Reports ...................................................................................... 11.61
0-9
Informes Network Manager ........................................................................ 11.65 Informes Capacity Planner. ........................................................................ 11.74 Informes Personalizados (My Reports) ...................................................... 11.77 Configurar informes avanzados utilizando ART ...................... 11.81
Presentación general .................................................................................. 11.81 Páginas de ART ......................................................................................... 11.85 Crear definiciones de informes ..................................................................11.101 Funciones avanzadas de definición de informes .......................................11.180 Ejecutar definiciones de informes ..............................................................11.213 Definiciones de informes estándar ............................................................11.228
Capítulo 12 Directorio Compañía
Introducción ............................................................................................ 12.1
Presentación general ....................................................................................12.1 Comprobación de la licencia relacionada con el Directorio Compañía ........12.1 Acceso a la aplicación Directorio Compañía ................................................12.2 Presentación de la ventana principal ............................................................12.2 Reglas de gestión de los centros de coste ...................................................12.5 Configuración del directorio Compañía ........................................ 12.9
Creación automática de entradas .................................................................12.9 Creación manual de entradas .................................................................... 12.12 Desplazamiento de entradas en la estructura de árbol .............................. 12.14 Modificación de un nombre de entrada ...................................................... 12.14 Modificación de los derechos de acceso a la información de entradas ..... 12.14 Conversión de entradas de Person a otro tipo de entrada ......................... 12.14 Configuración de entradas de MCS Customer ........................................... 12.15 Importación o exportación de entradas ...................................................... 12.16 Eliminación de entradas ............................................................................. 12.18 Importación o exportación de libretas de direcciones ................................ 12.18
0-10
Configuración de enlaces entre el directorio Compañía y la aplicación Configuración ................................................................. 12.19
Presentación general .................................................................................. 12.19 Enlaces disponibles .................................................................................... 12.19 Creación de enlaces ................................................................................... 12.22 Sincronización de los atributos en tiempo real ........................................... 12.25 Sustitución de enlaces ................................................................................ 12.28 Eliminación de enlaces ............................................................................... 12.29 Seguimiento de un enlace entre el directorio Compañía y el servidor de comunicaciones .......................................................................................... 12.30 Interacciones entre el directorio y la configuración .................................... 12.30 Interacciones entre el directorio y la tarificación ......................................... 12.33 Web Cliente Directorio - Funcionamiento .................................. 12.34 Descripción general de Web Cliente Directorio .......................................... 12.34 Conectarse con un explorador ................................................................... 12.35 Ventana Web Cliente Directorio ................................................................. 12.35 Inicio de sesión – Autenticación ................................................................. 12.36 Configuración del terminal asociado .......................................................... 12.37 Navegación por el árbol de directorios ....................................................... 12.37 Búsqueda de una entrada de directorio ..................................................... 12.38 Visualización de entradas de directorio ...................................................... 12.39 Impresión de entradas de directorio ........................................................... 12.39 Visualización de información detallada de una entrada ............................. 12.39 Hacer una llamada automática ................................................................... 12.40 Envío de un correo electrónico ................................................................... 12.41 Visualización de la libreta de direcciones individual ................................... 12.41 Creación de una entrada en la libreta de direcciones individual ................ 12.41 Eliminación de una entrada en la libreta de direcciones individual ............ 12.42 Adición de una entrada al directorio Compañía ......................................... 12.42 Eliminación de una entrada del directorio Compañía ................................. 12.42 Modificación de una entrada de directorio .................................................. 12.43 Modificación de los atributos de un nivel del directorio Compañía ............. 12.44 Personalización de los filtros de búsqueda ................................................ 12.44 Personalización de los resultados que se muestran e imprimir parámetros 12.45 Personalización de los parámetros de Detalle y Editar .............................. 12.46 Selección de un tema ................................................................................. 12.47 Modificación de un tema ............................................................................. 12.47 Web Cliente Directorio - Configuración ...................................... 12.48
0-11
Configuración de los teléfonos para realizar una llamada automática ....... 12.48 Configuración de campos para la marcación automática ........................... 12.48 Configuración de parámetros globales ....................................................... 12.48 #Anexo A: Estructura del directorio LDAP ................................ 12.49
Presentación general .................................................................................. 12.49 Lista de clases ............................................................................................ 12.49 Lista de clases TELÉFONO y objetos de servidor de comunicaciones correspondientes ........................................................................................ 12.50 Tipos de atributos ....................................................................................... 12.50 Clase Country (País) .................................................................................. 12.51 Clase Localidad (Locality) .......................................................................... 12.51 Clase Organization (Sociedad) ................................................................... 12.52 Clase OrganizationalUnit (Servicio) ............................................................ 12.53 Clase InetOrgPerson (Persona) ................................................................. 12.55 Clase GroupOfUniqueNames (Grupo) ....................................................... 12.57 Clase Room (Sala) ..................................................................................... 12.59 Clase CDPerson ......................................................................................... 12.60 Anexo B: Estructura de los archivos LDIF ................................. 12.62
Presentación general .................................................................................. 12.62 Descripción de las entradas ....................................................................... 12.62 Estructura de los archivos LDIF ................................................................. 12.65 Anexo C: Herramientas de gestión LDIF .................................... 12.66
Presentación general .................................................................................. 12.67 ConvertLdif ................................................................................................. 12.67 ExportLdap ................................................................................................. 12.72 ImportLdap ................................................................................................. 12.73 LinkDn ........................................................................................................ 12.74 PurgeLdap .................................................................................................. 12.74 Ldif2Csv, Csv2Ldif ...................................................................................... 12.75 ReplaceLdif ................................................................................................. 12.76 PurifyLdif ..................................................................................................... 12.76 EncodeLdif .................................................................................................. 12.76 Ejemplos ..................................................................................................... 12.77
0-12
Capítulo 13 Administración de 8770
Introducción ............................................................................................ 13.1
Presentación general ....................................................................................13.1 Acceso a la aplicación Administración de 8770 ...........................................13.1 Presentación de la ventana principal ............................................................13.1 Menú de preferencias ...................................................................................13.5 Funcionamiento ..................................................................................... 13.6
Configuración de hipervisores SNMP ...........................................................13.6 Configuración de listas de clientes MCS ......................................................13.6 Configuración de parámetros de aplicación .................................................13.7 Configuración de grupos de aplicaciones ................................................... 13.10 Configuración de aplicaciones externas ..................................................... 13.11 Sincronización de los datos de Microsoft Active Directory ......................... 13.13 Configuración de parámetros de servicios de OmniVista 8770 .................. 13.20 Uso de la replicación .................................................................................. 13.24
Capítulo 14 Seguridad
Introducción ............................................................................................ 14.1
Presentación general ....................................................................................14.1 Acceso la aplicación Gestión de la seguridad ..............................................14.1 Presentación de la ventana principal ............................................................14.2 Funcionamiento ................................................................................... 14.12
Configuración de cuentas de usuario ......................................................... 14.12 Configuración de la política de contraseñas ............................................... 14.14 Configuración de un servidor RADIUS ....................................................... 14.15
0-13
Operaciones especiales ............................................................................. 14.20 Acceso seguro a OmniPCX Enterprise ...................................................... 14.23 Acceso seguro a OpenTouch ..................................................................... 14.29 Acceso seguro a OmniVista 8770 .............................................................. 14.30
Capítulo 15 Mantenimiento de 8770
Introducción ............................................................................................ 15.1
Presentación general ....................................................................................15.1 Acceso a la aplicación Mantenimiento .........................................................15.1 Presentación de la ventana principal ............................................................15.1 Menú de preferencias ...................................................................................15.2 Funcionamiento ..................................................................................... 15.3
Configuración de los parámetros de Mantenimiento ....................................15.3 Operaciones de copia de seguridad de la base de datos de OmniVista 8770 ... 15.5
Inicio de la restauración de la base de datos de OmniVista 8770 sin realojo .. 15.7
Inicio de la restauración de las bases de datos de OmniVista 8770 con realojo .......................................................................................................................15.7 Desfragmentación de las bases de datos de OmniVista 8770 .....................15.7 Reinicio del servidor de OmniVista 8770 (servicio NMC) .............................15.8 Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniVista 8770 almacenados en el servidor ................................................................................................15.9
Capítulo 16 Planificador
Introducción ............................................................................................ 16.1
Presentación general ....................................................................................16.1
0-14
Acceso a la aplicación Planificador ..............................................................16.2 Presentación de la ventana principal ............................................................16.3 Descripción del proceso de ejecución ..........................................................16.5 Funcionamiento ..................................................................................... 16.6
Ejecución de informes ..................................................................................16.6 Gestión de operaciones planificadas ............................................................16.7 Reprogramación de operaciones planificadas .............................................16.8 Copia de una tarea para personalizarla ..................................................... 16.10 Personalización del Planificador ................................................................. 16.10
Capítulo 17 PKI
Introducción ............................................................................................ 17.1
Introducción ..................................................................................................17.1 Terminología .................................................................................................17.1 Operaciones previas .....................................................................................17.2 Acceder a la aplicación PKI ..........................................................................17.2 Visión general de la ventana de la aplicación PKI ........................................17.3 Visión general de la página de administración .............................................17.4 Funcionamiento ..................................................................................... 17.6
Primer procedimiento para crear un certificado ............................................17.6 Abrir la página de administración de la aplicación PKI .................................17.6 Configurar una autoridad de certificado .......................................................17.6 Configuración de un perfil de entidad final ...................................................17.7 Configurar un perfil de certificado .................................................................17.8 Configuración de una entidad final ...............................................................17.9 Creación de un certificado .......................................................................... 17.11
0-15
0-16
1.1
Introducción
1.1.1
Acerca de este Archivo de ayuda En esta ayuda en línea se describen las aplicaciones internas de OmniVista 8770 y se proporciona las pautas operativas para cada aplicación.
1.1.2
Descripción general de OmniVista 8770 Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección) es un conjunto de aplicaciones de gestión que permite la gestión centralizada de los nodos de red, como, por ejemplo, OmniPCX Enterprise y OpenTouch. OmniVista 8770 está basado en una arquitectura cliente-servidor, que incluye un directorio LDAP. Nota: Con el fin de facilitar la lectura, el término "servidor de comunicaciones" hace referencia a OpenTouch, OmniPCX Office, OmniPCX Enterprise, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en el resto del documento. OpenTouch hace referencia a OpenTouch Business Edition o OpenTouch Multimedia Services.
OmniVista 8770 contiene un panel de aplicaciones internas reagrupadas por temas. En función de las licencias instaladas, todas o algunas de las siguientes aplicaciones internas estarán disponibles en la interfaz principal de OmniVista 8770: Grupo Red
Aplicación
Licencia necesaria
Párrafo
Usuarios
Sí
Usuarios
Dispositivos
Sí
Dispositivos
Configuración
Sí
Configuración (1)
Alarmas
Sí
Topología
Sí
Topología
Auditoría
Sí
Auditoría
Mantenimiento
Sí
Mantenimiento
Tarificación/Tráfico
Sí
Tarificación/Tráfico
Informes
No
Informes
Rendimiento
Sí
Rendimiento
Directorio
Sí
Directorio
Programa Administración de 8770 de instalación
No
Seguridad
No
Seguridad
Mantenimiento de 8770
No
Mantenimiento de 8770
Planificador
No
Planificador
Informes
Directorio
Alarmas
Administración de 8770
1-1
Capítulo
1
! "
Grupo
Aplicación PKI
Licencia necesaria Sí
Párrafo PKI
(1)
: la aplicación Alarmas se puede iniciar con una licencia no válida, aunque sólo se tendrá acceso a las alarmas internas. OmniVista 8770 también se puede usar para iniciar aplicaciones externas como: -
Aplicaciones remotas a través de un explorador Web (ejemplo: la dirección URL de administración de OmniTouch 8400 ICS).
-
Archivos ejecutables (ejemplo: software de procesamiento de texto).
El acceso a las aplicaciones externas no requiere licencia. Para obtener más información, consulte Aplicaciones externas . Puntos destacados:
1.1.3
-
Derechos de usuario: Los derechos de acceso se pueden personalizar para cada administrador y usuario. Desde su estación de trabajo, los usuarios acceden directamente a las aplicaciones en función de sus derechos: • a través de la red LAN/WAN de la empresa, • a través de un explorador Web (sólo intranet).
-
Un directorio LDAP estándar: los datos del directorio se sincronizan automáticamente con los datos de OmniVista 8770 y del servidor de comunicaciones. Los usuarios de la empresa pueden consultar la Web cliente directorio a través de un explorador Web.
-
Difusión de los datos: Los informes y alarmas se pueden enviar a una dirección de correo electrónico. Los informes se pueden imprimir en una impresora red.
Arquitectura cliente/servidor El sistema OmniVista 8770, integrado en una arquitectura cliente-servidor, se ejecuta en una plataforma Windows.
___change-begin___
El servidor de OmniVista 8770 incluye un directorio LDAP basado en Directory Server Enterprise Edition (DSEE). Los clientes de OmniVista 8770 sólo admiten el protocolo seguro LDAPS para comunicarse con el servidor LDAP de OmniVista 8770. Las aplicaciones externas pueden usar los protocolos LDAP o LDAPS para comunicarse con el servidor LDAP de OmniVista 8770.
1-2
___change-end___
! "
Figura 1.1: Arquitectura cliente/servidor de OmniVista 8770 Configuración 1: OmniVista 8770 servidor + cliente El servidor de la aplicación OmniVista 8770 instalado en un servidor permite que los PC clientes accedan a la base de datos. El servidor establece conexiones con la red de servidores de comunicaciones y contiene la base de datos necesaria para la administración de servidores de comunicaciones. Para garantizar un acceso sin interrupción, el servidor debe estar en servicio de manera permanente. El servidor dispone de la aplicación cliente OmniVista 8770 pero no es indispensable mantener abierta esta aplicación en el servidor para ofrecer acceso a los clientes. Configuración 2: OmniVista 8770 cliente Los PC clientes acceden a los recursos del servidor a través de la red LAN o WAN. La aplicación OmniVista 8770 instalada en el PC cliente da acceso a la base de datos instalada en el servidor. La administración de la red se puede efectuar en cualquier PC, según los derechos del usuario. Configuración 3: cliente OmniVista 8770 (a través de Intranet) Desde cualquier PC, los administradores pueden acceder a los recursos del servidor mediante un explorador. Para acceder a la página de bienvenida de OmniVista 8770, introduzca la dirección URL del servidor en el explorador. Esta página inicial permite iniciar una sesión del cliente OmniVista 8770. En la primera conexión, se registra el nombre del servidor y su versión. También se requiere la instalación de un plug-in Java durante la conexión inicial. Se trata de la única instalación de software necesaria en el PC. Configuración 4: Web Cliente Directorio (disponibilidad según licencia) Desde cualquier PC, los usuarios de la empresa pueden acceder a la página de inicio de OmniVista 8770 a través de un explorador. Esta página inicial permite iniciar una sesión de Web Cliente Directorio de OmniVista 8770.
1-3
Capítulo
1
! "
1.1.4
Aplicaciones internas
1.1.4.1
Usuarios Icono de identificación: Breve explicación: La aplicación Users permite configurar usuarios desde una sola interfaz. Esto evita tener que configurar usuarios en varias interfaces diferentes, como el servidor de comunicaciones y los directorios de OmniVista 8770. Se pueden configurar varias clases de usuarios: - Usuarios que no están relacionados con un servidor de comunicaciones. - Usuarios de OmniPCX Enterprise. - Usuarios de OmniPCX Enterprise con propiedades OpenTouch - Usuarios de OmniPCX Enterprise con propiedades OmniTouch 8400 ICS - Usuarios de OmniPCX Enterprise con propiedades OpenTouch Message Center - Usuarios de OpenTouch. Funciones ofrecidas: -
Configuración de usuarios Asociación de dispositivos SIP a los usuarios
Para obtener más información, consulte: Users - Introducción
1.1.4.2
Dispositivos Icono de identificación: Breve explicación: La aplicación Devices permite configurar dispositivos SIP para su puesta en marcha y su mantenimiento diario. Esta aplicación permite implementar rápidamente una gran cantidad de dispositivos SIP. Funciones ofrecidas: -
Configuración de los dispositivos SIP Asociación de uno o varios dispositivos SIP a un usuario Sólo se puede asociar un dispositivo SIP a los usuarios de OmniPCX Enterprise. Hacer que la configuración de los datos, la versión del software y las aplicaciones sean accesibles a los dispositivos SIP (para su puesta en marcha).
Para obtener más información, consulte: Devices - Introducción
1.1.4.3
1-4
Configuración
! "
Icono de identificación: Breve explicación: La aplicación Configuración permite declarar y configurar redes de servidores de comunicaciones. Funciones ofrecidas: -
Declaración y configuración de redes de servidores de comunicaciones (redes, subredes y servidores de comunicaciones). Configuración de datos de servidores de comunicación en modo conectado Conexión a un servidor de comunicaciones con fines de mantenimiento (a través de una sesión Telnet o SSH).
Para obtener más información, consulte: Configuración - Introducción
1.1.4.4
Alarmas Icono de identificación: Breve explicación: La aplicación Alarmas permite visualizar y hacer un seguimiento de alarmas y eventos del servidor de comunicaciones. Esto también se aplica a las alarmas internas generadas por las distintas aplicaciones de OmniVista 8770. Funciones ofrecidas: -
Visualización de información detallada sobre las alarmas y los eventos recibidos (historial y alarmas/eventos activos) Programación de las acciones a realizar cuando se reciban ciertas alarmas (ej.: gravedad máxima): emitir señal sonora, enviar correo electrónico o ejecutar un script. Configuración de firmas predefinidas para que las usen los operadores al firmar una alarma Configuración de las alarmas visualizadas (reconocer, firmar, corregir o eliminar) Registro del nombre de los operadores que resuelven alarmas, incluyendo el estado y la fecha de la alarma, la acción realizada y comentarios (opcional) Difusión de las alarmas actualizadas a todos los clientes OmniVista 8770
Para obtener más información, consulte: Alarmas - Introducción
1.1.4.5
Topología Icono ción:
de
identifica- Breve explicación: La aplicación Topología permite visualizar y supervisar la red de servidores de comunicaciones en una representación gráfica (mapa de fondo). Esto también se aplica a los distintos componentes del servidor y a las aplicaciones internas de OmniVista 8770.
Funciones ofrecidas:
1-5
Capítulo
1
-
! "
Visualización y organización de la topología de redes de servidores de comunicaciones recuperadas de la aplicación Configuración Personalización de una topología de red de servidores de comunicaciones según los requisitos del cliente. Personalización de los distintos componentes del servidor y de las aplicaciones internas de OmniVista 8770. Visualización de las alarmas correlacionadas (no corregidas) relacionadas con cada componente de una red de servidores de comunicaciones (historial y alarmas actuales). Visualización de la configuración de hardware de un servidor de comunicaciones. Visualización de los vínculos entre servidores de comunicaciones. Acceso a la aplicación Configuración para configurar datos de la red de servidores de comunicaciones. Conexión a un servidor de comunicaciones con fines de mantenimiento (a través de una sesión Telnet o SSH).
Para obtener más información, consulte: Topología - Introducción
1.1.4.6
Auditoría Icono de identificación:
Breve explicación: La aplicación Auditoría permite visualizar y supervisar información relacionada con nodos OmniVista 8770 y OmniPCX Enterprise. No hay auditoría para los nodos OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS y OpenTouch Message Center
Funciones ofrecidas: -
Visualización de todas las configuraciones de objetos MAO y de las operaciones del sistema realizadas en OmniPCX Enterprise. Visualización de todos los accesos de los clientes de OmniVista 8770. Visualización de todos los accesos a las aplicaciones Contabilidad e Informes. Sincronización de la información de auditoría.
Para obtener más información, consulte: Auditoría - Introducción
1.1.4.7
Mantenimiento Icono ción:
de
identifica- Breve explicación:
La aplicación Mantenimiento permite realizar tareas de mantenimiento en servidores de comunicaciones. Funciones ofrecidas: -
Copia de seguridad de los datos de servidores de comunicaciones (inmediatamente o según una planificación) Restauración de los datos de servidores de comunicaciones Actualizaciones de software para uno o más servidores de comunicaciones Purga de los archivos de copia de seguridad del servidor de comunicaciones almacenados en OmniVista 8770
Para obtener más información, consulte: Mantenimiento - Introducción
1-6
! "
1.1.4.8
Tarificación/Tráfico Icono ción:
de
identifica- Breve explicación: La aplicación Tarificación/Tráfico permite recopilar y supervisar la información de tarificación de los nodos OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office (tickets de tarificación y contadores de análisis del tráfico). Los tickets de tarificación de OpenTouch se generan y recuperan a partir de los nodos OmniPCX Enterprise asociados.
Funciones ofrecidas: -
Configuración de la organización financiera de la compañía. la asignación correcta de los costes, Seguimiento de los umbrales excedidos y de las variaciones de los costes, de las duraciones, de la cantidad de llamadas y de los volúmenes. - Configuración de operadores (tarifas aplicadas, regiones, direcciones, tarifas). - Configuración de las suscripciones de los teléfonos - Configuración de las reglas de facturación de las llamadas y de los servicios asociados (RDSI, abonos). - Configuración del enmascarado de datos para garantizar la confidencialidad de la información - Análisis del rendimiento de VoIP de los nodos de OmniPCX Office En la aplicación Informes se incluyen herramientas para dar formato y generar informes de tarificación y de análisis del tráfico. Para obtener más información, consulte: Accounting/Traffic - Introducción
1.1.4.9
Informes Icono ción:
de
identifica- Breve explicación:
La aplicación Informes se utiliza para configurar informes de tarificación y de análisis del tráfico, además de estadísticas de alarmas. Funciones ofrecidas: -
Definición de informes. Generación de informes. Impresión de informes.
Para obtener más información, consulte: Informes - Introducción
1.1.4.10
Rendimiento Icono ción:
de
identifica- Breve explicación: La aplicación Rendimiento permite recopilar y supervisar datos de rendimiento periódicos de distintos componentes de servidores de comunicaciones, como los siguientes: servidores, media gateways (solo OmniPCX Enterprise) y teléfonos IP.
1-7
Capítulo
1
! "
Funciones ofrecidas: -
Visualización del rendimiento de la red Creación de informes
Para obtener más información, consulte: Performance - Introducción
1.1.4.11
Directorio Icono ción:
de
identifica- Breve explicación: La aplicación Directory permite acceder y configurar el directorio de la compañía y las libretas de direcciones individuales del personal de la empresa. El Directorio Compañía que tiene en cuenta la organización de una compañía con sus ubicaciones geográficas, departamentos, oficinas y empleados (en grupos o individuales). La información se muestra en una estructura de árbol y es compatible con LDAP.
Funciones ofrecidas: -
Configuración de las entradas del directorio Compañía. Configuración de los enlaces entre el directorio Compañía y los datos de la aplicación Configuración Limpieza de las libretas de direcciones individuales
Para obtener más información, consulte: Company Directory - Introducción
1.1.4.12
Administración de 8770 Icono ción:
de
identifica- Breve explicación:
La aplicación Administración de 8770 permite realizar tareas de administración en el servidor de OmniVista 8770. Funciones ofrecidas: -
Configuración de los parámetros de la aplicación y el servicio de OmniVista 8770 Configuración de grupos de aplicaciones Configuración de aplicaciones externas Configuración de hipervisores SNMP Configuración de listas de clientes MCS Configuración de los parámetros de replicación, permitiendo copiar ramas seleccionadas del Directorio Compañía desde un sistema OmniVista 8770 maestro a un sistema OmniVista 8770 esclavo.
Para obtener más información, consulte: 8770 Administration - Introducción
1.1.4.13
1-8
Seguridad
! "
Icono ción:
de
identifica- Breve explicación:
La aplicación Seguridad está reservada exclusivamente para los administradores. Permite restringir los derechos de acceso de los usuarios a las aplicaciones internas de OmniVista 8770. Funciones ofrecidas: -
Configuración de cuentas de usuario Configuración de la política de contraseñas Acceso seguro a los servidores de comunicaciones Acceso seguro a OmniVista 8770
Para obtener más información, consulte: Seguridad - Introducción
1.1.4.14
Mantenimiento de 8770 Icono ción:
de
identifica- Breve explicación:
La aplicación Mantenimiento permite realizar tareas de mantenimiento en el servidor de OmniVista 8770. Funciones ofrecidas: -
Copia de seguridad de las bases de datos de OmniVista 8770 (inmediata o planificada). Restauración de las bases de datos de OmniVista 8770. Desfragmentación de las bases de datos de OmniVista 8770. Reinicio del servidor de OmniVista 8770. Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniVista 8770 almacenados en el servidor de OmniVista 8770.
Para obtener más información, consulte: 8770 Maintenance - Introducción
1.1.4.15
Planificador Icono ción:
de
identifica- Breve explicación:
La aplicación Planificador permite configurar la ejecución automática de tareas realizadas desde los clientes de OmniVista 8770. Funciones ofrecidas: -
Visualización de las tareas actuales. Planificación o realización de tareas en modo diferido. Reprogramación de tareas planificadas
Para obtener más información, consulte: Planificador - Introducción
1.1.4.16
PKI
1-9
Capítulo
1
Icono ción:
de
! "
identifica- Breve explicación:
La aplicación PKI proporciona los servicios necesarios para emitir, revocar y gestionar certificados digitales. Funciones ofrecidas: -
1.1.5
Creación de certificados. Disponibilidad de certificados para servidores y dispositivos SIP Revocar certificados.
Web Cliente Directorio Los usuarios pueden acceder a la Web Cliente Directorio a través de un explorador de Internet. Esta aplicación permite acceder al directorio de la compañía y a las libretas de direcciones individuales. La conexión puede ser: -
Anónima (derecho limitado a la consulta y a la búsqueda en la lista verde),
-
Nombre de inicio de sesión y contraseña (acceso a determinadas funciones en función de los derechos: modificación de registros, lista verde, lista naranja, lista roja).
La aplicación Web Cliente Directorio permite: -
ver e imprimir entradas del directorio,
-
realizar una llamada automática o enviar un correo electrónico,
-
modificar la información en la entrada del directorio (sometido a identificación),
-
crear o modificar otras entradas, según los derechos de acceso (sometida a identificación),
-
mantener una libreta de direcciones individual (sometido a identificación).
Para obtener más detalles, consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation .
1.1.6
Aplicaciones externas Es posible iniciar aplicaciones externas desde OmniVista 8770. Se pueden definir en forma de: -
URL (en este caso, se inicia el explorador Web predeterminado).
-
Archivos ejecutables.
Se puede implementar una política de seguridad para restringir el acceso a estas aplicaciones (consulte: Seguridad - Introducción ). Para configurar aplicaciones externas, consulte: 8770 Administration - Funcionamiento Configuración de aplicaciones externas
1.2
1-10
Inicio y cierre
! "
1.2.1
Acceso al cliente OmniVista 8770 1. Solicite su nombre de usuario y su contraseña a un administrador de OmniVista 8770. 2. Inicie el cliente OmniVista 8770 con uno de estos métodos: • Desde el menú Inicio del sistema operativo: Inicio > Programas > OmniVista 8770 > Cliente OmniVista 8770 . Nota: Este modo de inicio requiere la instalación previa del cliente OmniVista 8770 en la estación de trabajo.
•
del
servidor
o
___change-end___
___change-begin___
Desde un explorador web: 1. En la barra de direcciones, escriba http://nombre dirección IP de OmniVista 8770 Se abre la página de inicio de OmniVista 8770. 2. Haga clic en el icono Administración de red. El sistema le solicita su nombre de usuario y su contraseña
Figura 1.2: Ventana de inicio de sesión 3. Escriba los parámetros solicitados: • Nombre usuario: escriba el nombre de inicio de sesión que le suministró el administrador de OmniVista 8770. • Contraseña: escriba la contraseña que le suministró el administrador de OmniVista
1-11
Capítulo
! "
1
•
8770. Idioma: seleccione el idioma de la interfaz. Notas:
• •
• •
La opción Ultimo idioma utilizado es el idioma seleccionado durante la sesión anterior. Los idiomas que aparecen en cursiva en la lista Idioma se utilizan únicamente a la hora de generar informes. El idioma de la interfaz es el idioma seleccionado cuando se instaló el servidor.
Nombre del servidor: modifique el nombre si desea acceder a un servidor diferente. Recordar contraseña: marque esta casilla para guardar su información de inicio de sesión, incluida la contraseña, en el ordenador personal. Su información de inicio de sesión se guarda y se usa durante su próxima conexión al cliente OmniVista 8770.
4. Haga clic en OK. Aparece la ventana principal del cliente OmniVista 8770. El acceso y las restricciones de uso de las diferentes aplicaciones dependen de los derechos asignados a su cuenta. En caso de fallo de este procedimiento, aparece un cuadro de diálogo:
1-12
-
Imposible localizar los servidores: 1. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo. 2. Verifique el acceso al servidor OmniVista 8770 o póngase en contacto con el administrador de OmniVista 8770.
-
Contraseña o cuenta equivocada: 1. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo. 2. Escriba nuevamente su nombre y contraseña. 3. Haga clic en Aceptar. Si el problema persiste, póngase en contacto con el administrador de OmniVista 8770.
-
Cuadro de diálogo de advertencia con una descripción del problema: 1. Anote cuál es la aplicación defectuosa. 2. Haga clic en Aceptar y póngase en contacto con el administrador de OmniVista 8770. 3. Si se prevé que se prolongue la situación que ha generado el mensaje de advertencia, puede activar la casilla de verificación para ocultar este mensaje en el futuro.
-
Cuadro de diálogo de error con una descripción del problema: 1. Anote cuál es la aplicación defectuosa. 2. Haga clic en Aceptar y póngase en contacto con el administrador de OmniVista 8770. El cliente funciona en modo restringido: Sólo se encuentra disponible la aplicación Directorio para solucionar el problema.
-
Licencia caducada: 1. Haga clic en Cancelar y póngase en contacto con el administrador de OmniVista 8770. 2. El cliente OmniVista 8770 funciona en modo restringido. La aplicación Directorio Compañía es la única aplicación disponible y se debe utilizar para corregir el problema.
-
Cuadro de diálogo Número máximo de clientes superado: 1. Se muestra la lista de clientes conectados. 2. Haga clic en OK. 3. Póngase en contacto con uno de los administradores para obtener una ficha y vuelva
! "
a intentarlo más tarde.
1.2.2
Cierre de sesión del cliente OmniVista 8770 Para mayor seguridad, se aconseja cerrar la sesión cuando deje su puesto de trabajo. La apertura de una sesión con un nombre diferente o con un idioma diferente provoca el cierre de todas las aplicaciones actuales. Para cerrar una sesión: 1. En la ventana principal, seleccione Archivo > Cierre de sesión en la barra de menú. Se muestra la ventana de inicio de sesión. Realice una de las siguientes acciones: • Cierre la sesión en curso y abra una nueva introduciendo un nombre de usuario diferente. • Cierre la sesión dejando los campos en blanco y haciendo clic directamente en OK. 2. Haga clic en OK.
1.2.3
Salida del cliente OmniVista 8770 1. En la ventana principal, seleccione Archivo > Salir en la barra de menú. 2. En un explorador web, cierre también la página de inicio de OmniVista 8770. Notas: Las operaciones programadas con la aplicación Planificador se centralizan en el servidor de OmniVista 8770. Para garantizar su ejecución, es obligatorio que el PC servidor de OmniVista 8770 esté en servicio. Si hay una importación local en curso entre el PC y el servidor, el cliente OmniVista 8770 debe permanecer iniciada en el PC.
1.3
Presentación de la ventana principal
1.3.1
Presentación de la ventana principal de OmniVista 8770 OmniVista 8770 utiliza una interfaz gráfica de usuario con varias ventanas que facilita el uso simultáneo de varias aplicaciones.
1-13
Capítulo
1
! "
Figura 1.3: Ejemplo de ventana principal de OmniVista 8770 La ventana de OmniVista 8770 consta de: -
Una barra de menú que le ofrece acceso a las principales opciones de configuración (consulte: Barra de menús )
-
Una barra de iconos que proporciona acciones sobre la aplicación activa mostrada en la zona de contenido (consulte: Barra de iconos )
-
Un panel de lanzamiento de las aplicaciones que proporciona acceso a todas las aplicaciones de OmniVista 8770. Las distintas aplicaciones se identifican mediante un icono que permite iniciar la aplicación en la zona de contenido. Las aplicaciones se categorizan según la información descrita en Interfaz - Introducción Descripción general de OmniVista 8770 .
-
Una zona de contenido que muestra las aplicaciones iniciadas (activas) (consulte: Zona de contenido (zona de visualización de las aplicaciones) )
-
Una barra de aplicaciones, que permite: • Cambiar de una aplicación activa a otra • Volver a abrir una aplicación activa minimizada anteriormente en la barra de aplicaciones
Es posible modificar el tamaño del panel de lanzamiento de aplicaciones; para ello:
1-14
! "
-
Arrastre el borde con el ratón.
-
Use los selectores de tamaño, dos triángulos situados en el borde: tabla 1.18: Selectores de tamaño de la ventana principal Función
Selector
-
1.3.2
Si el panel está reducido: haga clic en el icono para mostrar el panel con el último tamaño seleccionado. Si el panel está abierto: haga clic en el icono para mostrar el panel a ventana completa. Si el panel ocupa toda la ventana: haga clic en el icono para mostrar el panel con el último tamaño seleccionado. Si el panel está abierto con el último tamaño seleccionado: haga clic en el icono para ocultar el panel.
Barra de menús La barra de menús de la ventana principal incluye las siguientes opciones. Nota: Las opciones disponibles en la barra de menús pueden variar en función de la aplicación abierta en la zona de contenido.
tabla 1.19: Contenido de la barra de menús Permite acceder a:
Menú Archivo
-
Aplicaciones
Log on to 8770: permite cerrar la sesión y abrir una nueva ventana de inicio de sesión. Salir: permite cerrar la sesión y el cliente de OmniVista 8770.
Aplicaciones disponibles: - Grupo Red: • Users • Gestión de dispositivos • Configuración • Alarmas • Topología • Auditoría • Mantenimiento - Informes: • Tarificac./Tráf. • Informes • Rendimiento - Directorio • Directorio Compañía - Programa de instalación • Administración • Administración de seguridad • Mantenimiento de 8770 • Planificador • PKI - Aplicaciones adicionales, incluidas las aplicaciones externas (si se han configurado)
1-15
Capítulo
1
! "
Menú Preferencias
Permite acceder a: -
-
Action (Acción)
Buscar: permite buscar la entrada visualizada en la estructura de árbol de la aplicación seleccionada. Esta opción de menú sólo aparece en aplicaciones dedicadas, como Company Directory o Users
Ventana
Preferencias de aspecto de las ventanas: - Minimizar todo - Mosaico horizontal - Mosaico vertical - Cascada Lista de aplicaciones iniciadas en la zona de contenido
Ayuda
-
-
1.3.3
General: • Guardar parámetros de visualización de las aplicaciones: permite validar los parámetros de visualización de la ventana de la aplicación activa. • Configuración de la barra de estado: permite configurar el formato de fecha y hora de la barra de estado de la ventana de la aplicación. Cambiar contraseña: permite cambiar la contraseña actual. Parámetros adicionales relacionados con las aplicaciones abiertas en la zona de contenido. Estos parámetros se describen en la sección de la aplicación correspondiente.
Ayuda general: permite tener acceso a todos los archivos de ayuda de OmniVista 8770. Ayuda -
: permite tener acceso al contenido de ayuda de la aplicación abierta actualmente en la zona de contenido. Existe un contenido de ayuda para cada aplicación abierta en la zona de contenido. Ayuda - OmniPCX: permite tener acceso al contenido de ayuda de los parámetros de configuración de OmniPCX Enterprise. Cliente(s) conectado(s): muestra los clientes conectados al servidor de OmniVista 8770, además de información relativa a: nombre de host, dirección IP, nombre e identificador de inicio de sesión. Acerca de: muestra la versión actual del software del servidor y el cliente de OmniVista 8770. También proporciona las licencias instaladas por aplicación.
Barra de iconos La barra de iconos aparece cuando se abren aplicaciones concretas en la zona de contenido, por ejemplo, la aplicación Tarificación/Tráfico. El significado de los iconos se proporciona en los archivos de ayuda de la aplicación correspondiente.
1.3.4
Zona de contenido (zona de visualización de las aplicaciones) Es posible iniciar una o varias aplicaciones en la zona de contenido. Las aplicaciones se pueden iniciar: -
1-16
Desde el menú Aplicaciones: seleccione la categoría de la aplicación y, a continuación, la aplicación que desea iniciar. Esta operación permite iniciar varias veces la misma aplicación.
! "
-
Desde el panel de inicio de aplicaciones: seleccione la categoría de aplicaciones correspondiente y, a continuación, haga clic en el icono de la aplicación que desea iniciar. No es posible tener varias sesiones de la misma aplicación.
Nota 1: Las aplicaciones externas se inician en ventanas distintas, ya que no están vinculadas con el cliente de OmniVista 8770.
En la zona de contenido, el contenido de la ventana de la aplicación varía en función de la aplicación seleccionada, aunque la estructura sigue siendo idéntica.
Figura 1.4: Ejemplo de la ventana de la aplicación Configuración La ventana de las distintas aplicaciones consta de: -
Una estructura de árbol que representa todos los datos configurados en la aplicación actual (consulte: Estructura del árbol )
-
Un área de búsqueda que permite aplicar un filtro concreto para la supervisión de datos (consulte: Interfaz - Data Search )
-
Un área de propiedades que muestra información detallada acerca de los datos
1-17
Capítulo
! "
1
seleccionados (consulte: Área de propiedades ) -
Una barra de herramientas que proporciona acciones sobre la aplicación mostrada en la zona de contenido (consulte: Barra de herramientas )
-
Barra de estado
Los iconos
y
permiten, respectivamente, mostrar u ocultar el área correspondiente de la
ventana de la aplicación. Nota 2: Aparece una barra de progreso en la parte inferior derecha de la ventana de la aplicación cuando se descargan datos de entradas. Un icono de cruz ubicado a la derecha de la barra de progreso permite interrumpir la descarga. Los datos ya descargados se muestran en la ventana de la aplicación.
1.3.4.1
Estructura del árbol La estructura de árbol se puede ampliar varios niveles:
Figura 1.5: Ejemplo de estructura de árbol Los números entre corchetes representan la cantidad de entradas situadas bajo la rama. En el ejemplo anterior, la entrada Sales Dpt contiene tres entradas (Doe James, Ford Howard y Spencer Michael). Los iconos y estructura de árbol.
permiten, respectivamente, expandir o contraer subniveles de la
Comandos generales disponibles en la estructura de árbol: Nota: Para tener acceso a comandos específicos de una aplicación, consulte los archivos de ayuda de dicha aplicación.
1-18
Comando
Definición
Filtro
Permite reducir el número de entradas visualizadas en la estructura de árbol (útil para reducir el tiempo de carga y optimizar las operaciones de tratamiento de datos)
! "
1.3.4.2
Comando
Definición
Actualizar
Permite actualizar las entradas visualizadas en la estructura de árbol
Área de propiedades El área de propiedades tiene dos modos de visualización de entradas: -
Registros: los parámetros aparecen en líneas.
-
Tablas: los parámetros se muestran en columnas y las entradas en líneas. La primera columna muestra el número de líneas. Notas:
•
El ancho de la columna se puede modificar con el cursor del ratón. Coloque el cursor sobre el borde de la columna y arrastre el ratón para mover el borde.
•
Los datos de cada columna se pueden ordenar alfabéticamente (ascendente o descendente). Haga clic en el título de la columna en cuestión para abrir al menú contextual: Clasificar > Ascendente o Descendente.
•
Para que algunos datos permanezcan visibles mientras desplaza el contenido de un registro, utilice la función Congelar. Los datos situados en las partes congeladas no se desplazan y permanecen visibles mientras se recorre el resto del registro. Haga clic en el título de la columna en cuestión para abrir al menú contextual: Congelar o Descongelar. La opción Congelar mantiene visible una parte de los datos mientras se leen los demás. En una tabla, las opciones Congelar y Descongelar se aplican a columnas concretas del área de propiedades. En los registros, estas opciones se aplican a líneas concretas del área de propiedades.
Para simplificar la edición de determinados valores, existen parámetros de entrada en las fichas del área de propiedades. Estas fichas se encuentran en las partes inferior y superior del área de propiedades: -
Las fichas situadas en la parte superior permiten mostrar los parámetros de otras aplicaciones en las que también se procesa la entrada seleccionada. Ejemplo 1: La aplicación Configuración contiene una ficha Tarificación sobre el área de propiedades que muestra parámetros de entradas desde la aplicación Tarificación/Tráfico.
-
Las fichas situadas en la parte inferior muestran parámetros de entradas por categoría. Ejemplo 2: La ficha Configuración de la aplicación Configuración contiene las fichas siguientes en la parte inferior del área de propiedades: Individual, Organización, Personal, Varios y Recursos OmniPCX.
Las entradas contienen parámetros cuya importancia viene determinada por su tipo de letra:
1.3.4.3
-
Negrita (cursiva o normal): estos parámetros son obligatorios y es necesario configurarlos.
-
Normal: estos parámetros no son obligatorios. Pueden dejarse en blanco o bien mantener su valor predeterminado.
-
Cursiva: estos parámetros no se pueden configurar; el sistema los configura automáticamente.
Barra de herramientas
1-19
Capítulo
1
! "
Nota: Las opciones disponibles en la barra de herramientas pueden variar en función del tipo de aplicación. Las siguientes opciones se muestran siempre:
Icono
Haga clic aquí para: Aplicar modificaciones Cancelar modificaciones y
Desplazar hacia arriba y hacia abajo las entradas mostradas en el área de propiedades y/o en la estructura de árbol (*) Imprimir la información de la entrada o exportar la información de la entrada a un archivo de texto Cambiar entre el modo de líneas y el modo de tabla Localizar una entrada en el árbol (2) Crear una entrada
(*)
: en el área de propiedades, las teclas PgUp y PgDn del teclado permiten desplazarse a las partes superior e inferior de la lista de entradas. (2)
: Esta operación permite localizar una entrada encontrada mediante el área de búsqueda. Los resultados de la búsqueda se muestran en el área de propiedades, pero la estructura de árbol no se expande hasta la entrada correspondiente. Si hace clic en este icono, la estructura de árbol se expande hasta la entrada deseada. La aplicación Configuración también ofrece esta función en el menú Acción.
1.4
Búsqueda de datos
1.4.1
Uso de la zona de búsqueda
1-20
! "
Figura 1.6: Área de búsqueda de datos Para efectuar una búsqueda, es preciso: 1. Completar la zona de búsqueda indicando: • lo que busca (Buscar) • en qué rama desea buscar (En) • eventualmente, con qué criterios de búsqueda (Donde) 2. Inicie la búsqueda con uno de los siguientes comandos: • para iniciar una búsqueda y mostrar los resultados en la zona de datos. •
1.4.1.1
para iniciar una búsqueda y añadir los resultados a los de la búsqueda anterior.
Clase de búsqueda (Buscar) El campo Buscar contiene la lista de los tipos de entradas en los que puede efectuar una búsqueda. Seleccione un tipo de entrada en la lista. Ejemplo:
-
Para la aplicación Tarificación (ficha Organización): Abonado, centro de coste, entidad de registro, etc.
-
Para la aplicación Directorio Compañía (ficha Compañía): Persona, grupo, sala, localidad, país, departamento, compañía.
-
Para la aplicación Configuración: • Desde la ficha Red: servidor de comunicaciones • Desde una ventana de OmniVista 8770 dedicada: usuarios, servidores, tarjetas de interfaz, etc. "Configuración" es un caso particular, ya que, desde una ventana de OmniVista 8770 dedicada, también puede: • Haga clic en para seleccionar el tipo de entrada por categoría en la ventana siguiente:
1-21
Capítulo
1
! "
Figura 1.7: Ejemplo de ventana de selección de clase •
Haga clic en
para seleccionar el tipo de entrada en la siguiente ventana, que
presenta resultados en varias fichas:
Figura 1.8: Ejemplo de ventana de búsqueda y selección de la clase
1-22
! "
•
1.4.1.2
Haga clic con el botón derecho y seleccione Buscar, o pulse CTRL + F para buscar un valor o nombre de atributo dentro de la tabla. El resultado aparecerá resaltado en la tabla.
Dominio de búsqueda (En) El campo En permite efectuar una búsqueda en una rama concreta. Las ramas posibles dependen del tipo de elemento seleccionado: -
Por defecto, la rama que aparece corresponde a la selección del árbol.
-
Los dominios restantes corresponden a las ramas de nivel superior que el nivel del elemento seleccionado.
Ejemplo:
1.4.1.3
-
En la aplicación Directorio Compañía, para un emplazamiento de primer nivel seleccionado en la estructura de árbol, los campos de búsqueda son: • Ubicación actual • Raíz
-
En la aplicación Configuración (ficha Red), para un servidor de comunicaciones seleccionado en la estructura de árbol, los campos de búsqueda son: • Nodo del servidor de comunicaciones • Red secundaria • Red • Raíz
Criterios de búsqueda (Donde) El campo Donde permite precisar los criterios de búsqueda. Consiste en: -
La lista de atributos de la entrada buscada (por ejemplo: tipo de teléfono).
-
Una lista de operadores de comparación que permiten combinar criterios de búsqueda (ej. Igual a).
-
Un campo de entrada para datos de atributos correspondientes al criterio de búsqueda (ej.: Analógico).
-
Iconos que permiten gestionar criterios de búsqueda suplementarios.
1.4.1.3.1 Operadores de comparación Seleccione un operador de la lista: -
Operadores para los atributos de tipo cadena de caracteres, como: Igual, Diferente, Vacío y No vacío.
-
Operadores para los atributos de tipo entero o enumerado: Mayor que o igual a y Menor que o igual a.
1.4.1.3.2 Campo de entrada Según la búsqueda que desee realizar, introduzca una cadena de caracteres o un número entero. El valor introducido debe respetar los criterios de búsqueda.
1.4.1.3.3 Iconos del filtro de varios criterios
1-23
Capítulo
1
! "
Iconos
tabla 1.22: Iconos del filtro de varios criterios Funciones Añadir un criterio de búsqueda Quitar un criterio de búsqueda
1.4.2
Ejemplos de búsqueda
1.4.2.1
Ejemplo de búsqueda en el Directorio Compañía Busca todas las personas cuyo nombre empiece por S, en el Dept. ventas de la compañía STD Export 1. Seleccione Personas en la lista desplegable Buscar. 2. Seleccione STD Export en el campo En o seleccione la sociedad XYZ en la estructura de árbol. 3. Defina los criterios de búsqueda: a. Seleccione el atributo Departamento, el operador Igual a y escriba Sales Dpt en el campo de entrada de la zona Donde. b. Haga clic en + para añadir un criterio. c. Seleccione Y. d. Seleccione el atributo Nombre, el operador Comienza por y escriba S en el campo de entrada. 4. Inicie la búsqueda.
1.4.2.2
En la aplicación Configuración La búsqueda por Nombre de usuario distingue entre mayúsculas y minúsculas.
1.4.2.2.1 Búsqueda del servidor de comunicaciones en la ficha Red Por ejemplo, desea buscar OmniPCX Enterprise en j1.400, en la red netw1 cuyo nombre comienza por b: 1. Seleccione red1 en el campo En o seleccione la red red1 en la estructura de árbol. 2. Defina los criterios de búsqueda: a. Seleccione el atributo Versión, el operador Igual a y escriba j1.400 en el cuadro de texto del elemento Con. b. Haga clic en + para añadir una línea de filtro al atributo. c. Seleccione Y. d. Seleccione el atributo Nombre, el operador Comienza por y escriba b en el campo de entrada. 3. Inicie la búsqueda.
1.4.2.2.2 Ejemplos de filtros desde una ventana de OmniVista 8770 dedicada Para buscar los usuarios con un teléfono Alcatel-Lucent IP Touch 4068 Phone:
1-24
! "
Figura 1.9: Área de búsqueda de usuarios Haga clic en el icono que representa una lupa para iniciar la búsqueda y ver el resultado.
Figura 1.10: Resultados de la búsqueda El siguiente ejemplo corresponde a una búsqueda más detallada que combina dos criterios de búsqueda: todos los teléfonos de tipo analógico cuya función STAP no está restringida. Recordatorio: La función STAP es necesaria para hacer llamadas automáticas a través del Web Cliente Directorio.
Figura 1.11: Búsqueda con dos criterios de búsqueda – Ejemplo 1 El siguiente ejemplo corresponde a una búsqueda detallada que combina dos niveles de búsqueda: todas las teclas de directorio n° 1 y 2 de todos los usuarios cuyo teléfono es de tipo no analógico. Nota: Este tipo de búsqueda en varios niveles es específico de la aplicación Configuración.
Figura 1.12: Búsqueda con dos criterios de búsqueda – Ejemplo 2
1.4.2.3
En la aplicación de Tarificación Para buscar el abonado Mark en la organización:
1-25
Capítulo
1
! "
1. Seleccione Usuarios en el campo Buscar. 2. Seleccione el atributo Nombre completo, el operador Contiene o Igual y luego escriba Mark en el campo de entrada del elemento Con. 3. Inicie la búsqueda.
1.4.3
Búsqueda desde la estructura de árbol El comando Filtrar... del menú contextual permite iniciar una búsqueda y visualizar el resultado en la estructura de árbol (a fin de consultar, desplazar, suprimir o modificar): 1. Seleccione un elemento en la estructura de árbol. 2. Seleccione el comando Filtrar... en el menú contextual. Aparecerá una ventana de búsqueda. El principio de uso es el mismo que el de la zona de búsqueda. 3. Introduzca los elementos e inicie la búsqueda.
1.5
Modificación de datos
1.5.1
Selección de una o varias entradas Seleccione una entrada en la estructura de árbol. Su registro aparece en la zona de datos. Para seleccionar varias entradas adyacentes: 1. Seleccione una entrada (inicio de selección). 2. Pulse la tecla Mayús y manténgala pulsada. 3. Seleccione otra entrada (fin de selección). Aparece una tabla que contiene todas las entradas seleccionadas en la zona de datos. Para seleccionar varias entradas distantes: 1. Seleccione una entrada. 2. Mantenga pulsada la tecla Ctrl. 3. Seleccione una o varias entradas. Cada nueva entrada que seleccione se añade a la selección.
1.5.2
Actualización de los parámetros de las entradas Los atributos que aparecen en negrita en el registro o la tabla se deben configurar obligatoriamente. Observación: En la aplicación Configuración, un registro presenta sólo los atributos importantes. En una tabla, se presentan todos los atributos. Por ejemplo, para un Usuario, un registro sólo presenta los atributos correspondientes al tipo de extensión del usuario, mientras que una tabla presenta indiferentemente todos los atributos disponibles para todos los tipos de extensión.
Al actualizar un atributo (creación, modificación, supresión), puede aplicar o anular las operaciones. Consulte: Aplicación o anulación de actualizaciones de entradas .
1-26
! "
1.5.2.1
Introducción de datos 1. Haga doble clic en el campo que desea completar. 2. Introduzca datos en el campo. El símbolo se muestra para indicar los campos modificados. 3. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
1.5.2.2
Selección de un campo 1. Haga doble clic para cambiar el estado. El símbolo se muestra. 2. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
1.5.2.3
Introducción de una contraseña 1. Haga doble clic en el cuadro de diálogo. Este cuadro de diálogo se divide en dos secciones. 2. Introduzca la contraseña en el primer campo. 3. Desplace el cursor al segundo campo (tecla TAB o clic). 4. Vuelva a introducir la contraseña en la segunda sección. El símbolo se muestra. 5. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
1.5.2.4
Selección de un valor en una lista predefinida 1. Haga doble clic en la lista. Aparece una flecha a la derecha de la lista. 2. Haga clic en la flecha para desplegar la lista de valores posibles. 3. Seleccione un valor. El símbolo se muestra. 4. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
1.5.2.5
Introducción de varios valores 1. Haga doble clic en el campo. 2. Seleccione un comando en el menú contextual: Método estándar: • Añadir un valor: para añadir un valor. • Suprimir un valor: para suprimir un valor. Método utilizado cuando el orden de los valores es importante: • Añadir antes: para añadir un valor antes de la selección. • Añadir después: para añadir un valor después de la selección. • Eliminar: para suprimir la selección.
1-27
Capítulo
1
! "
3. Para confirmar, pulse la tecla Entrar o haga clic en otro campo. El símbolo se muestra. 4. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
1.5.3
Adición o supresión de una entrada El icono
sólo se puede utilizar cuando:
-
La creación está disponible en la ubicación de la selección en la estructura de árbol.
-
Sólo se puede crear un tipo de entrada en la posición.
Si se pueden crear diferentes tipos de entradas en una misma posición, utilice el menú contextual para seleccionar una entrada. El procedimiento de creación puede ser diferente según la aplicación. Aquí damos algunos ejemplos de creación de entradas: Planificador La creación de un nuevo trabajo o de una nueva tarea se realiza por medio del menú contextual del nivel más alto de la estructura de árbol. Tarificación (ficha Operador) Para crear un operador, una región o una tarifa, por ejemplo, haga clic en la entrada de la estructura de árbol a la que desea añadir la nueva entrada y luego seleccione el comando Crear en el menú contextual. Informes Para crear una carpeta o una definición de informe, basta con colocarse en uno de sus directorios personales y después seleccionar el comando Añadir > Carpeta o Añadir > Definición en el menú contextual. Directorio Compañía Para crear un departamento, una persona o un grupo, por ejemplo, haga clic en el lugar correspondiente de la estructura de árbol y luego seleccione el comando apropiado en el menú contextual, Crear > X, (donde X es País, Ciudad, Compañía, Departamento, Persona, etc.). Cuando se muestra una rejilla de detalles, use el icono crear un nuevo registro para crear varias entradas del mismo tipo. Para crear cada nueva entrada, haga clic en el icono crear un nuevo registro. Gestión de dispositivos Crear y asignar un dispositivo SIP a un usuario
1.5.4
Copiar/Pegar parámetros de entradas 1. Seleccione las celdas que desea copiar. 2. Pulse las teclas Ctrl+C o seleccione el comando Editar > Copiar en el menú contextual. 3. Seleccione las celdas de destino. 4. Pulse las teclas Ctrl+V o seleccione el comando Editar > Pegar en el menú contextual. Se copiarán los valores de los atributos.
1-28
! "
___change-end___
___change-begin___
A fin de evitar la introducción de los mismos datos varias veces, puede copiar celdas utilizando el mismo procedimiento. El siguiente ejemplo muestra cómo copiar datos de entradas de directorio en varias líneas:
___change-end___
___change-begin___
Figura 1.13: Se copia una línea de datos
Figura 1.14: Los datos copiados se pegan en varias líneas Cuando se copia una celda y se aplica la función pegar (con las teclas Ctrl + V) en el encabezado de la columna o de la fila, la copia se aplica a toda la columna o la fila.
1.5.5
Desplazamiento de entradas Desplazar la selección (sólo directorio Compañía): 1. Seleccione una o varias entradas de la estructura de árbol. 2. Arrastre la selección hasta la posición deseada en la estructura de árbol. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Confirme el desplazamiento. La entrada aparece en su nueva posición en la estructura de árbol. Cortar/Pegar la selección: 1. Seleccione una o varias entradas de la estructura de árbol. 2. Seleccione el comando Cortar en el menú contextual. La selección aparece atenuada. 3. Seleccione el destino.
1-29
Capítulo
1
! "
4. Seleccione el comando Pegar en el menú contextual. La selección aparece en su nueva posición.
1.5.6
Aplicación o anulación de actualizaciones de entradas Los comandos Aplicar, Anular y Anular todo permiten aplicar o anular las operaciones realizadas en una selección de datos. Se pueden efectuar tres operaciones en una selección de datos. Cada una de ellas se representa con un icono distinto: -
modificación.
-
creación.
-
supresión.
Los datos seleccionados a los que afectan son cualquiera de los siguientes:
1.5.6.1
-
El registro actual (visualización de registros)
-
Las entradas seleccionadas (visualización de tabla)
Aplicación de modificaciones a los datos seleccionados en curso de edición Para aplicar las modificaciones efectuadas en la línea que se está editando, seleccione Aplicar en el menú contextual. Si las modificaciones se aceptan, el icono que simboliza la modificación desaparece y los datos se actualizan en la base de datos.
1.5.6.2
Aplicar todo Aplicar todo permite aplicar las operaciones efectuadas en el conjunto de las entradas de la tabla, al contrario del comando Aplicar, que limita su campo de aplicación a la entrada que se edita. Existen dos métodos para aplicar este comando: 1. Seleccione la opción Aplicar todo en el menú contextual. 2. Haga clic en
1.5.6.3
Anulación de las operaciones de edición en curso Para anular las operaciones efectuadas sólo en la línea que se está editando, seleccione Anular en el menú contextual. Los datos recuperan sus valores iniciales.
1.5.6.4
Anulación de todas Anular todo permite restituir las operaciones efectuadas en un conjunto de entradas de una tabla, al contrario del comando Anular, que limita su campo de aplicación a la entrada en curso de edición. Existen dos métodos para aplicar este comando: 1. Seleccione la opción Anular todo en el menú contextual. 2. Haga clic en Los datos recuperan sus valores iniciales.
1-30
! "
1.6
Teclas de acceso directo
1.6.1
Presentación general Las teclas de acceso directo permiten una navegación más sencilla. Están disponibles: -
A partir de R1.1, para la aplicación Configuración
-
A partir de R1.2, para las aplicaciones Usuarios y Dispositivos
Las teclas permiten distintos accesos en función del área seleccionada:
1.6.2
-
Las pulsaciones de la tecla TAB permiten ir de un área a otra. Los elementos se seleccionan en el orden siguiente: a. Ficha en la estructura de menús b. Área de búsqueda: cada pulsación de la tecla TAB selecciona el siguiente campo de búsqueda c. Área de propiedades, empezando por las fichas superiores y bajando hasta las fichas inferiores d. Barra de herramientas: cada pulsación de la tecla TAB selecciona la opción siguiente e. Volver a la ficha en la estructura de menús
-
Mayús.+TAB: selecciona el anterior elemento seleccionado
-
Teclas de flecha izquierda/derecha: • En la estructura de menús, despliega o contrae el elemento seleccionado • En las áreas de propiedades, cambia de una ficha a otra o de un campo a otro
-
Teclas de flecha arriba/abajo: • En listas y cuadros combinados: sube o baja • En la estructura de menús: muestra la configuración del elemento seleccionado en el área de propiedades
-
Barra espaciadora: cuando está seleccionada una casilla de verificación, marca o desmarca la casilla
-
Intro: en el área de la barra de herramientas, ejecuta la acción correspondiente al botón seleccionado
-
Return: • En el área de propiedades: navega de un campo a otro (y confirma las modificaciones). Varias pulsaciones eliminan las cadenas de los campos de texto • En la ventana de error, en el modo de edición: confirma la acción
Tabla de todas las teclas de acceso directo La tabla siguiente proporciona la descripción de todas las teclas de acceso directo que pueden usarse en el OmniVista 8770. Nota: Algunas teclas de acceso directo son específicas de las aplicaciones de configuración del OpenTouch y OpenTouch Message Center.
1-31
Capítulo
1
Componente
! "
Editor
tabla 1.23: Teclas de acceso directo Tecla Observación
En el árbol Izquierda/derecha
Despliega/contrae nodos
Arriba/abajo
Navega por los elementos del menú mostrado
TAB
Salta entre menús, cuadrículas y otras ventanas. Por ejemplo, un usuario está seleccionado en el árbol. La primera pulsación de Tab selecciona la primera celda de la cuadrícula
CTRL-F
Selecciona el filtro de búsqueda
CRTL-N
Nueva cuadrícula
Arriba/abajo
Navega por las celdas de valores (modo de detalle y cuadrícula)
Izquierda/derecha
Navega por las celdas de valores (modo de cuadrícula)
INTRO
En la celda seleccionada, accede al modo de edición
En la cuadrícula Todo
En el modo de edición, confirma el valor y selecciona la celda siguiente En caso de que el valor no coincida con una regla (comprobación de sintaxis, confirmar contraseña) se abre una ventana de error donde está seleccionado el botón Aceptar. INTRO confirma el botón seleccionado PERO se mantiene seleccionada la celda editada (no en el modo de edición) CTRL-TAB
Navega entre fichas de instancia (dominios de configuración de OpenTouch y OpenTouch Message Center). Se selecciona la primer celda de valor Con la última pulsación de TAB, se regresa al árbol y se selecciona la entrada de la cuadrícula
Mayús-TAB
1-32
Navega entre fichas de instancia (dominios de configuración de OpenTouch y OpenTouch Message Center). Se selecciona la primer celda de valor
! "
Componente
Editor
Tecla
Observación Con la primera pulsación de TAB, se regresa al árbol y se selecciona la entrada de la cuadrícula
Campo de texto
CRTL-S
Confirma los cambios (= icono verde de validación)
CRTL-Z
Deshace los cambios (= icono rojo de deshacer)
CRTL-P
Imprimir (= icono de imprimir)
CRTL-N
Nuevo registro (= icono de nuevo)
CRTL-G
Cambiar entre los modos de detalle/ cuadrícula (= icono de cambiar)
INTRO
Accede al modo de edición, se selecciona la última posición Confirma el valor y selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente) En caso de que el valor no coincida con una regla (comprobación de sintaxis regexp, confirmar contraseña) se abre una ventana de error donde está seleccionado el botón Aceptar. INTRO confirma el botón seleccionado PERO se mantiene seleccionada la celda editada En caso de que la celda sea la última de la ficha, se selecciona la primera celda de la siguiente ficha En caso de que la ficha sea la última, confirma el cambio (= icono verde de validar)
Campo de texto múltiple
Tecla
Texto introducido
INTRO
Accede al modo de edición, se selecciona el primer valor
BARRA ESPACIADORA
Al pulsar el botón "+", se añade una línea después de la línea actual
BARRA ESPACIADORA
Al pulsar el botón "-", se elimina la línea actual
INTRO
En una celda de valor, se confirma el valor seleccionado y se selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente)
TAB/Mayús-TAB Navega de la celda de valor a los botones "+" y "-" Arriba/abajo
Navega por los valores
1-33
Capítulo
1
Componente
! "
Editor
Tecla
Cuadro combinado INTRO
Observación Accede al modo de edición, se selecciona el valor actual Confirma el valor seleccionado y selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente)
Arriba/abajo
Navega por los valores enumerados
Tecla
Busca un valor donde la primera letra coincida con el criterio
Casilla de verifica- INTRO ción
Accede al modo de edición Confirma el valor seleccionado y selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente)
Contraseña
BARRA ESPACIADORA
Cambia el valor (seleccionado/deseleccionado)
INTRO
En la celda seleccionada, accede al modo de edición En el modo de edición, confirma el valor y selecciona la celda siguiente (atributo siguiente) En caso de que el valor no coincida con una regla (comprobación de sintaxis regexp, confirmar contraseña) se abre una ventana de error donde está seleccionado el botón Aceptar. INTRO confirma el botón seleccionado PERO se mantiene seleccionada la celda actual (no en el modo de edición)
Enumeración múlti- INTRO ple
Accede al modo de edición, se seleccionan los valores actuales Confirma los valores seleccionados y selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente) Debe ser lo mismo que Campo de texto múltiple y Referencia múltiple con botones + y -
Referencia con ventana de filtro
INTRO
Accede al modo de edición, abre la ventana de filtro automáticamente En una celda de valor, se confirma el valor seleccionado y se selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente)
BARRA ESPACIADORA
1-34
Al pulsar el botón "…", abre la ventana Filtro
! "
Componente
Editor
Tecla
Observación
TAB/Mayús-TAB Navega de la celda de valor al botón "…" Referencia múltiple INTRO con ventana de filtro BARRA ESPACIADORA
Accede al modo de edición, se selecciona la primera celda de valor En una celda de valor, se confirma el valor seleccionado y se selecciona la siguiente celda de valor (atributo siguiente)
TAB/Mayús-TAB Al pulsar el botón "…", abre la ventana Filtro En Filtro TAB/Mayús-TAB Navega por los elementos de filtro: búsqueda, modelos hijo opcionales, en, donde, operador, valor + y opcionalmente - y confirma el valor INTRO
En búsqueda, modelos hijo, en, donde, operador, elementos de valor, confirma el filtro y solicita la operación de búsqueda Los resultados se muestran en la cuadrícula asociada
Búsqueda
Arriba/abajo
Navega por los valores enumerados
Tecla
Busca un valor donde la primera letra coincida con el criterio
INTRO
Confirma el filtro Los resultados se muestran en la cuadrícula asociada
Botones + / -
BARRA ESPACIADORA
Añade/elimina una línea
Cuadrícula de resultados
En el caso del filtro principal, los resultados se muestran en la cuadrícula principal. Tanto en el modo de detalle (solo un resultado) como en el modo de cuadrícula (varias respuestas). En cualquier caso, se selecciona la primera línea (primera respuesta o primer valor de atributo). Después, el comportamiento es el comportamiento típico de la cuadrícula descrito anteriormente
Cuadrícula de resultados para la ventana de búsqueda
En el caso de una ventana de filtro para la instancia referenciada, los resultados se muestran en la cuadrícula de la ventana. Se selecciona la primera línea.
1-35
Capítulo
1
Componente
! "
Editor
Botón Aceptar o Cancelar
Tecla
Observación
Arriba/abajo
Navega por las líneas de resultados
INTRO
Confirma la línea seleccionada
TAB
Se mueve al botón Cancelar
CTRL-Z
Cancela la búsqueda y cierra la ventana (= botón cerrar)
BARRA ESPACIADORA
Confirma el botón
TAB/Mayús-TAB Se mueve al otro botón
Representación gráfica de teclas de acceso directo
___change-end___
___change-begin___
1.6.3
___change-begin___
Figura 1.15: Representación general de teclas de acceso directo
1-36
___change-end___
! "
___change-end___
___change-begin___
Figura 1.16: Representación de teclas de acceso directo de referencia múltiple
Figura 1.17: Representación de teclas de acceso directo para filtrado
1.7
Personalización de los diccionarios
1.7.1
Presentación general La personalización de los diccionarios permite modificar la traducción de las expresiones empleadas en OmniVista 8770, por ejemplo: nombres de usuario en el directorio de la compañía. Esta personalización consiste en crear un segundo fichero de diccionario que contiene las nuevas traducciones. Una herramienta específica, denominada CustomDict, permite configurar este segundo archivo de diccionario.
1-37
Capítulo
1.7.2
1
! "
Ubicación de los diccionarios en OmniVista 8770 Las aplicaciones de OmniVista 8770 utilizan dos archivos de diccionarios *.properties y *.php que sólo contienen un solo idioma y no son fácilmente modificables. La herramienta CustomDict utiliza un archivo *.dict como entrada. Este archivo en formato Unicode contiene todos los idiomas y genera los archivos *.properties y *.php correspondientes como salida. Dos archivos de diccionarios están integrados en OmniVista 8770: -
LdapAttributes_User.dict que contiene los atributos LDAP del directorio de la compañía.
-
AlarmReporting.dict que contiene el encabezado para campos libres en la aplicación Alarmas (consulte: Alarmas - Introducción )
El archivo xxx_user.dict contiene los campos modificados. El cliente Java utilizará el archivo dict_user.zip que contiene LdapAttributes_user.properties generado por la herramienta CustomDict.
el
fichero
Las ubicaciones de los archivos son: -
8770\Locales\dict\xxx.properties
-
8770\Locales\dict\user\xxx_user.properties
-
8770\Client\dict\xxx.php
-
8770\Client\dict\user\xxx_user.php
-
8770\Client\bin\dict_user.zip
-
8770\dict\xxx.dict
-
8770\dict\xxx_user.dict
Notas:
1.7.3
-
Cuando se realizan operaciones de copia de seguridad, restauración y actualización de OmniVista 8770, se mantienen los archivos xxx_user.dict.
-
Cuando se realiza la desinstalación de OmniVista 8770, se eliminan todos los archivos. En este caso, realice una copia de seguridad en otro directorio antes de realizar la desinstalación.
Gestión de la versión de los diccionarios personalizados Es preciso gestionar un número de versión para permitir que los clientes remotos sepan cuando tienen que descargar los nuevos diccionarios. El número de versión se encuentra en dos lugares: -
En el archivo xxx_user.dict
-
En LDAP: parámetro dictVersion
El número de versión se gestiona con la herramienta CustomDict que, cuando se realiza la copia de seguridad, incrementa el número de versión y actualiza los archivos xxx_user.dict y LDAP.
1.7.4
1-38
Descripción de la herramienta CustomDict
! "
___change-end___
___change-begin___
La herramienta CustomDict permite editar un diccionario xxx.dict y generar xxx_User.dict que contiene las nuevas traducciones. También permite crear automáticamente los archivos xxx_User.properties y xxx_User.php y añadirlos al archivo dict_user.zip. Esta herramienta se inicia en el servidor de OmniVista 8770 a través del menú: Inicio > Programas > OmniVista 8770 > Herramientas > Personalización de diccionario.
Figura 1.18: Ventana principal de la herramienta CustomDict
___change-begin___
La siguiente ventana se muestra al abrir el archivo LdapAttributes.dict (ruta de acceso: 8770\dict\LdapAttributes.dict):
1-39
Capítulo
! "
___change-end___
1
Figura 1.19: Archivo LdapAttributes.dict abierto en la ventana principal La columna a la izquierda contiene la lista de los elementos del diccionario. Se puede escoger el idioma de visualización de la lista desplegable Idiomas. El campo Buscar permite buscar en la lista de elementos.
___change-begin___
La tabla (cuadrícula) a la derecha contiene las traducciones de cada elemento del diccionario y permite introducir una nueva traducción en cada idioma.
1-40
___change-end___
! "
Figura 1.20: Cambio de traducción del atributo Misc1 en francés El botón Guardar permite: -
Guardar las nuevas traducciones en el archivo xxx_user.dict.
-
Generar automáticamente los 8770\Locales\dict\user.
-
Generar automáticamente 8770\Client\dict\user.
-
Actualizar el archivo 8770\Client\bin\dict_user.zip.
-
incrementar el número de versión en LDAP.
los
archivos
xxx_user.properties
archivos
xxx_user.php
en en
el el
directorio directorio
___change-begin___
Nota: Si ya se está ejecutando el cliente de OmniVista 8770 en el servidor, no es posible guardar las modificaciones porque se está utilizando el archivo dict_user.zip. Cierre la aplicación antes de guardar.
1-41
Capítulo
! "
___change-end___
1
Figura 1.21: Traducción personalizada del atributo Misc1 en francés La opción Set All to Default permite restablecer las traducciones por defecto de todos los elementos. Es posible usar un archivo xxx_user.dict de otra máquina en OmniVista 8770. Para aplicar este archivo localmente: 1. Inicie la herramienta CustomDict. 2. Abra el archivo. 3. Guarde el archivo para generar los archivos xxx_User.properties y xxx_User.php. 4. Actualice el número de versión.
1.7.5
Despliegue Al iniciar el cliente de OmniVista 8770, se verifican el número de versión local del diccionario (si está presente) y el número de versión en el servidor de OmniVista 8770. Si el diccionario más reciente se halla en el servidor (número de versión más grande), el cliente puede descargarlo para actualizar su propio diccionario.
1.8
Herramienta de diagnóstico 8770
1.8.1
Presentación general
1-42
! "
La herramienta InfoCollect permite recopilar información de mantenimiento. Esta información se requiere para diagnosticar el comportamiento del servidor OmniVista 8770. La información de mantenimiento es:
1.8.2
-
Archivos de registro de cliente y servidor de OmniVista 8770
-
Archivos de registro de DSEE y Apache
-
Rutas de instalación
-
Estado del servicio
-
El archivo de licencia
-
Las características del host
-
Información de la tarea planificada
Funcionamiento Para iniciar la herramienta InfoCollect: 1. Abra una sesión en el servidor OmniVista 8770.
___change-end___
___change-begin___
2. Inicie la herramienta InfoCollect desde el menú: Inicio > Programas > OmniVista 8770 > Herramientas > Diagnóstico 8770
Figura 1.22: Ventana de la herramienta de diagnóstico OmniVista 8770 3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Se le solicitará que introduzca la contraseña dba SQL. Esta contraseña ha sido definida durante la instalación del servidor. Notas:
-
La información recopilada se guarda en el directorio C:\TS .
1-43
Capítulo
1-44
1
! "
-
Al final de la recopilación de datos, se abre un navegador web para mostrar la información recopilada (archivo: C:\TC\servername_date.HTML).
-
Además, se genera un archivo comprimido ( C:\TS\servername_date.ace ), que incluye toda la información recopilada. Este archivo se puede enviar al soporte técnico de Alcatel-Lucent con fines de diagnósticos.
2.1
Introducción
2.1.1
Presentación general La aplicación Users forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación simplifica la configuración de usuarios. Proporciona acceso a parámetros para: -
Configurar usuarios desde una sola interfaz. Esto evita tener que configurar usuarios en varias interfaces diferentes, como el OmniPCX Enterprise, OpenTouch OmniTouch 8400 ICS, OpenTouch Message Center, y el directorio Company de OmniVista 8770. Estas interfaces se actualizan automáticamente con los datos de los usuarios configurados en la aplicación Users Notas:
• •
Los usuarios OmniPCX Office no pueden configurarse mediante la aplicación Users Con el fin de facilitar la lectura, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OpenTouch, OmniPCX Enterprise, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en el resto del documento. OpenTouch hace referencia a OpenTouch Business Edition o OpenTouch Multimedia Services.
-
Seleccionar perfiles y aplicarlos a conjuntos de usuarios.
-
Definir metaperfiles para la creación de usuarios.
-
Asociar dispositivos a los usuarios
-
Crear y asociar en un paso nuevos dispositivos a los usuarios
-
Importar/exportar información de los usuarios en archivos de formato CSV y TXT.
-
Exportar un modelo de datos de usuario.
La configuración del usuario también puede realizarse desde el Active Directory. Un plugin MSAD (Microsoft Active Directory) instalado en Active Directory permite abrir una herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770 desde la aplicación Active Directory Users and Computers. Esta herramienta web permite seleccionar un usuario de Active Directory, antes de configurar este usuario (creación, modificación, eliminación) en la base de datos OmniVista 8770 y los servidores de comunicación asociados. Para obtener más información, consulte: Users - Funcionamiento - Configuración de usuarios desde el Active Directory . La aplicación Users permite configurar tres clases de usuarios: -
Usuarios básicos del directorio de la compañía. Tienen las siguientes características: • Se identifican sólo por su nombre. • No están asociados a un dispositivo. • No están relacionados con un servidor de comunicaciones
-
Usuarios OXE. Tienen las siguientes características: • Se identifican por su nombre y su número de directorio. • Están asociados a un dispositivo declarado en OmniPCX Enterprise
2-1
Capítulo
2
•
#
Un dispositivo es un teléfono físico que puede ser analógico, digital, IP o SIP. Si están configurados, tienen acceso a aplicaciones como: • Aplicaciones OpenTouch desde un terminal móvil (extensión remota), un ordenador personal con OmniTouch 8600 MIC Desktop (MyIC PC SIP) o OTCt PC (desde R2.0), o un terminal Alcatel-Lucent IP Touch 4028/4038/4068 phone Extended Edition • Aplicaciones OmniTouch 8400 ICS desde un terminal móvil (extensión remota), un ordenador personal con OmniTouch 8600 MIC Desktop (MyIC PC SIP), cliente de correo (Microsoft Exchange o Lotus Notes), o una aplicación de colaboración (Microsoft Lync, Microsoft Office Communicator o Lotus Sametime) • Desde R2.0, aplicaciones OpenTouch Message Center desde un teléfono (buzón de voz y mensajería vocal visual), o una interfaz web (My Messaging) Atención: Los usuarios de OXE solo pueden acceder a las aplicaciones (o funciones) de un solo servidor de comunicaciones.
•
-
2.1.2
Están asociados con una entrada en el directorio de la compañía, OmniPCX Enterprise, y OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en función de las aplicaciones a las que tengan acceso los usuarios de OXE
Usuarios de OT. Tienen las siguientes características: • Se identifican por su nombre y su número de directorio. • Solo pueden estar asociados a uno o más dispositivos declarados en OpenTouch. El dispositivo puede ser: • Un teléfono SIP • Un ordenador personal con OmniTouch 8600 MIC Desktop (MyIC PC SIP) o OTCv PC (desde R2.0) • Un móvil con OmniTouch 8600 MIC Mobile (BlackBerry y Android) o OTC iPhone (desde R1.3) • Un servidor OTC iPad. • Un dispositivo de vídeo LifeSize • Un dispositivo móvil sin OmniTouch 8600 MIC Mobile • Tienen acceso a las aplicaciones OpenTouch • Están declarados en el OmniPCX Enterprise como dispositivo SIP • Están declarados en la base de datos de OmniPCX Enterprise, OpenTouch y OmniVista 8770 (directorios de empresa y aplicación Configuration).
Acceso a la aplicación Users Se puede acceder a la aplicación Users: -
Mediante la selección de la opción Users del menú Applications > Network;
-
Haciendo clic en el icono
en el grupo Network
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso del administrador.
2.1.3
2-2
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
#
Figura 2.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Users La ventana principal de la aplicación Users está dividida en tres áreas: 1. Una estructura de árbol: según la ficha seleccionada, muestra: • La lista de usuarios configurados (consulte: Descripción de la ficha Usuarios ) • La lista de perfiles de usuario configurados (consulte: Descripción de la ficha Perfiles ) 2. Un área de propiedades: muestra información detallada sobre el usuario o el perfil de usuario seleccionado (consulte: Descripción del área de propiedades ) 3. Un área de búsqueda: permite aplicar un filtro concreto para la supervisión de usuarios y perfiles de usuario (consulte: Descripción del área de búsqueda )
2.1.3.1
Descripción de la ficha Usuarios
___change-begin___
La ficha Usuarios se corresponde con la estructura de árbol del directorio Compañía (consulte: Company Directory - Introducción - Descripción de la ficha Compañía ).
2-3
Capítulo
#
___change-end___
2
Figura 2.2: Ejemplo de ficha Usuarios Esta ficha muestra todos los usuarios. Pueden haberse creado directamente desde la aplicación Users o haberse recuperado desde los servidores de comunicación o MSAD después de la sincronización. Los usuarios se representan mediante un símbolo en la estructura de árbol: Símbolo
Definición
(color morado)
Se declara al usuario en un OpenTouch
(color verde)
El usuario tiene un dispositivo asociado declarado en un OmniPCX Enterprise
(color azul)
El usuario sólo está declarado en el directorio Compañía (no tiene asociado ningún dispositivo)
Desde la ficha Usuarios, puede realizar las siguientes operaciones: -
Configurar los usuarios de los servidores de comunicación o los usuarios básicos del directorio de la compañía (creación, actualización y eliminación)
-
Asociar dispositivos existentes a usuarios de OT y OXE
-
Crear y asociar en un paso nuevos dispositivos a los usuarios de OT y OXE
Para obtener más información, consulte: Users - Funcionamiento
2.1.3.2
Descripción de la ficha Perfiles La ficha Perfiles proporciona una estructura de árbol organizada en dos ramas: -
2-4
La rama MetaProfiles permite configurar metaperfiles. Hay dos tipos de metaperfiles disponibles: • Los metaperfiles OXE contienen los parámetros necesarios para crear usuarios OXE directamente desde la ficha Usuarios de la aplicación Users o desde la herramienta
#
web de gestión de usuarios OmniVista 8770 iniciada desde el Active Directory (consulte: Users - Funcionamiento - Configuración de usuarios desde el Active Directory ). Los metaperfiles OXE simplifican la creación de usuarios: evitan tener que introducir los parámetros uno a uno para cada nuevo usuario OXE. Los parámetros se completan con los valores definidos en el metaperfil OXE seleccionado. Algunos de los parámetros se pueden modificar después. El contenido de los metaperfiles OXE puede incluir también: • Parámetros de aplicación OT si el usuario OXE debe acceder a aplicaciones OpenTouch • Parámetros de aplicación ICS si el usuario de OXE debe acceder a aplicaciones OmniTouch 8400 ICS. • Parámetros de aplicación OTMC si el usuario de OXE debe acceder a aplicaciones OpenTouch Message Center. Atención: Un metaperfil OXE incluye parámetros de la aplicación OT, OpenTouch Message Center o ICS. No puede incluir la configuración para los tres sistemas.
•
Los metaperfiles OT contienen los parámetros necesarios para crear usuarios OT directamente desde la ficha Usuarios de la aplicación Users o desde la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770 iniciada desde el Active Directory (consulte: Users - Funcionamiento - Configuración de usuarios desde el Active Directory ). Los metaperfiles OT simplifican la creación de usuarios: evitan tener que introducir los parámetros uno a uno para cada nuevo usuario OT. Los parámetros se completan con los valores definidos en el metaperfil OT seleccionado. Algunos de los parámetros se pueden modificar después.
Notas: Pueden crearse varios metaperfiles para un nodo (OmniPCX Enterprise, OpenTouch o OpenTouch Message Center)
•
Los metaperfiles se usan solo para la creación de usuarios. Modificar los parámetros de usuario no tiene efectos sobre los metaperfiles.
•
Los metaperfiles solo se almacenan en la base de datos OmniVista 8770. No se almacenan en los nodos (OmniPCX Enterprise, OpenTouch o OpenTouch Message Center)
La segunda rama corresponde con la estructura de árbol creada en la aplicación Configuración (véase: Configuración - Introducción - Descripción de la ficha Redes ). Esta rama muestra la lista de perfiles ordenados por nodo.
___change-begin___
-
•
2-5
Capítulo
#
___change-end___
2
Figura 2.3: Ejemplo de lista de perfiles Hay varios perfiles disponibles: • Los perfiles de usuario OXE incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OXE al crearlos desde la ficha Usuarios. Para la creación de usuarios OT, solo están disponibles los perfiles de usuario de OXE basados en un dispositivo SIP. El perfil de usuario OXE puede crearse desde el OmniPCX Enterprise o dese la aplicación OmniPCX Enterprise Configuración de OmniVista 8770 (consulte: Configuración - Funcionamiento - Creación de una instancia de perfil de usuario ). • Perfiles OpenTouch como: • Los perfiles de usuario OT incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OT y usuarios OXE con propiedades OpenTouch al crearlos desde la ficha Usuarios. • Los perfiles de usuario VM incluyen una lista de parámetros de buzón de voz predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OT y usuarios OXE con propiedades OpenTouch al crearlos desde la ficha Usuarios. Los perfiles OpenTouch se crean desde la aplicación Configuración de OpenTouch de OmniVista 8770 (véase: Configuración - Funcionamiento - Creación de una instancia de perfil de usuario o Configuración - Funcionamiento - Configuración de una instancia de perfil de mensajería vocal ). Después de crear el perfil OpenTouch, es necesario realizar una sincronización entre el OpenTouch y OmniVista 8770 para recuperar los perfiles OpenTouch configurados en la ficha Perfiles. Nota 1: Como los perfiles OT y VM se usan en la aplicación Users para crear usuarios, compruebe que estos perfiles incluyan todos los atributos obligatorios del usuario solicitados en la aplicación Users.
•
2-6
Perfiles OmniTouch 8400 ICS como: • Los perfiles de usuario ICS incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OXE al crearlos desde la ficha Usuarios • Los perfiles ICS Voice Mailbox incluyen una lista de parámetros de buzón de voz predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OXE al crearlos desde la ficha Usuarios
#
Nota 2: Los perfiles ICS solo se almacenan en la base de datos OmniVista 8770. No se almacenan en los nodos OmniTouch 8400 ICS.
•
Perfiles OTMC como: • Los perfiles de usuario OT incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OXE con propiedades OpenTouch Message Center al crearlos desde la ficha Usuarios. • Los perfiles de usuario VM incluyen una lista de parámetros de buzón de voz predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OXE con propiedades OpenTouch Message Center al crearlos desde la ficha Usuarios. Los perfiles OTMC se crean desde la aplicación Configuration de OpenTouch Message Center de OmniVista 8770 (véase: Configuración - Funcionamiento Creación de una instancia de perfil de usuario o Configuración - Funcionamiento Configuración de una instancia de perfil de mensajería vocal ). Después de crear el perfil OTMC, es necesario realizar una sincronización entre el OpenTouch Message Center y OmniVista 8770 para recuperar los perfiles OpenTouch Message Center configurados en la ficha Perfiles. Nota 3: Como los perfiles OT y VM se usan en la aplicación Users para crear usuarios, compruebe que estos perfiles incluyan todos los atributos obligatorios del usuario solicitados en la aplicación Users.
Los perfiles y metaperfiles se representan mediante un símbolo en la estructura de árbol: Símbolo
Definición
(púrpura)
Metaperfil OT
(azul)
Metaperfil OXE
(púrpura)
Perfil de usuario OT (OpenTouch y OpenTouch Message Center)
(verde)
Perfil de usuario OXE
(rojo)
Perfil de usuario ICS Perfil VM (OpenTouch y OpenTouch Message Center) Perfil Buzón de voz ICS
Desde la ficha Perfiles, puede:
2.1.3.3
-
Visualizar y modificar parámetros de los perfiles OXE, OTMC y/u OT (consulte: Users Funcionamiento - Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC )
-
Configuración de perfiles ICS (consulte: Users - Funcionamiento - Configuración de perfiles ICS )
-
Configurar metaperfiles OXE y/u OT (consulte: Users - Funcionamiento - Configuración de metaperfiles )
Descripción del área de propiedades El área de propiedades muestra información general sobre el elemento seleccionado en la estructura de árbol.
2-7
Capítulo
2
#
La información está clasificada en varias categorías representadas mediante fichas situadas en las partes inferior y superior del área de propiedades. Cada ficha representa un grupo de atributos mostrado en una rejilla. La información que se muestra puede aplicarse a un elemento o a varios elementos cuando el modo de tabla está activado. Si desea más información acerca de los datos mostrados, consulte: Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades .
2.1.3.4
Descripción del área de búsqueda La zona de búsqueda está disponible cuando se seleccionan las fichas Usuarios y Perfiles y se expande la estructura de árbol hasta el nivel de una entrada específica (por ejemplo: metaperfiles desde la ficha Perfiles). Cuando se selecciona una entrada, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de entradas en el área de propiedades. Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
2.2
Funcionamiento
2.2.1
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación de usuarios Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de). La licencia de Unified User Management deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra. Su valor indica el número máximo de usuarios de sistemas de red admitidos por OmniVista 8770.
2.2.2
Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC Los perfiles OXE, OT y OTMC contienen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios al crearlos en la aplicación Users. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción - Descripción de la ficha Perfiles . La aplicación Users permite únicamente mostrar y modificar los perfiles OXE, OT y OTMC que pueden haber sido creados previamente desde el servidor de comunicaciones o desde la aplicación Configuración (consulte: Configuración - Funcionamiento - Creación de una instancia de perfil de usuario ). Para consultar o modificar un perfil OXE, OT u OTMC: 1. Haga clic en la ficha Perfiles.
___change-begin___
2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el perfil OXE, OT u OTMC de destino El OmniVista 8770 se conecta al servidor de comunicación y los parámetros del perfil se muestran en el área de propiedades. La siguiente ventana muestra los parámetros para un perfil de usuario OXE
2-8
___change-end___
#
Figura 2.4: Ejemplo de la ventana Perfil de usuario OXE
2.2.3
Configuración de perfiles ICS Los perfiles ICS incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios OXE al crearlos desde la ficha Usuarios. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción - Descripción de la ficha Perfiles . Para configurar un perfil ICS: 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Profiles. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor OmniTouch 8400 ICS ICS destino.
___change-begin___
3. Para crear un perfil de usuario ICS, seleccione la pestaña ICS Configuration y rellene los campos correspondientes Para obtener detalles sobre los parámetros, consulte el Manual del administrador de OmniTouch 8400 ICS.
2-9
2
#
___change-end___
Capítulo
Figura 2.5: Ejemplo de la ventana Configuración de perfiles de usuario ICS
___change-end___
___change-begin___
4. Para crear un perfil de buzón de voz ICS, seleccione la pestaña ICS Voice Mail Box y rellene los campos correspondientes Para obtener detalles sobre los parámetros, consulte el Manual del administrador de OmniTouch 8400 ICS.
Figura 2.6: Ejemplo de la ventana Configuración de perfiles de buzón de boz ICS 5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Nota: Los perfiles ICS solo se almacenan en el servidor OmniVista 8770. No se almacenan en el servidor OmniTouch 8400 ICS.
2.2.4
Configuración de metaperfiles Los metaperfiles contienen los parámetros necesarios para crear usuarios de OXE y OT. Los metaperfiles simplifican la creación de usuarios: evitan tener que introducir los parámetros uno a uno para cada nuevo usuario. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción - Descripción de la ficha Perfiles . Pueden crearse varios metaperfiles para un nodo OmniPCX Enterprise o OpenTouch.
2.2.4.1
Configuración de metaperfiles OXE con o sin propiedades OpenTouch o OpenTouch Message Center Nota 1: Con el fin de facilitar la lectura, en los párrafos siguientes solo se menciona OpenTouch. Las mismas operaciones se aplican al OpenTouch Message Center, a menos que se indique lo contrario.
1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Profiles. 2. Expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: nmc > MetaProfiles
2-10
#
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OXE Meta Profile. Aparecerán los parámetros de metaperfiles OXE en el área de propiedades.
Figura 2.7: Ejemplo de ventana de configuración de metaperfil OXE 4. Rellene los siguientes campos: • En el campo Meta-Profile name, introduzca el nombre utilizado para identificar el metaperfil OXE en la aplicación Users (obligatorio) • En el campo OXE node name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el OmniPCX Enterprise deseado (parámetro obligatorio) • En el campo OXE free number range, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar una serie de números libres (parámetro obligatorio). Durante la creación de usuario OXE, se selecciona el primer número disponible en la serie como el número del directorio asociado a este usuario OXE en OmniPCX Enterprise y OpenTouch (si el usuario tiene propiedades OpenTouch). Si no se encuentra ningún número libre después de x intentos, el sistema genera un error y cancela esta operación. El valor x se define en la aplicación Administration (ruta de acceso: Application Configuration > Application Settings > UnifiedUserManagement > UUMServer). De forma predeterminada, el valor x está definido en 3 en el campo maxtriesforoxedirnumber. Atención: El rango de números de directorio libres debe haberse configurado previamente en OmniPCX Enterprise.
•
•
En el campo Device type, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el tipo de dispositivo del usuario: analógico, digital, teléfono IP o SIP (parámetro obligatorio) En el campo OXE Profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil que aplicar a los usuarios de OXE.
2-11
Capítulo
2
•
#
Los parámetros de los perfiles de OXE se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). El campo OXE SIP password rule muestra la regla utilizada para generar la contraseña de autenticación SIP necesaria cuando el dispositivo del usuario es un teléfono SIP declarado en OmniPCX Enterprise: Generar aleatoriamente Nota 2: La contraseña de autenticación SIP es obligatoria para el registro del dispositivo en el servidor SIP.
• •
___change-end___
___change-begin___
•
En el campo OXE mailbox directory number, configure el sistema de buzón de voz de los usuarios de OXE En el campo Cost center, introduzca el nombre del centro de costos al que pertenecen los usuarios de OXE. Este valor invalida el valor configurado en el perfil OXE En el campo Applications, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la opción OT Esta operación solo es necesaria si el usuario OXE debe tener acceso a aplicaciones OpenTouch. Después de seleccionar la opción OT, se muestran parámetros adicionales para configurar la aplicación OpenTouch
Figura 2.8: OpenTouch Ejemplo de configuración de parámetros de aplicación 5. Rellene los siguientes campos: • En el campo OT node name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el sistema OpenTouch deseado (parámetro obligatorio) • En el campo Site, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la ubicación geográfica de los usuarios de OXE (parámetro obligatorio). Puede utilizar la ubicación predeterminada o crear una nueva desde la ventana de configuración OpenTouch (ruta de acceso: Users and devices > Site) La ubicación está relacionada con un solo OmniPCX Enterprise usado como pasarela PSTN para los usuarios OXE pertenecientes a esta ubicación. • En el campo OT user template, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la plantilla deseada que aplicar a los usuarios de OXE con propiedades de OpenTouch (parámetro obligatorio). Los parámetros de plantillas OT se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ).
2-12
#
Nota 3: Este menú solo muestra los perfiles de usuario OT dedicados a los usuarios OXE con aplicaciones OpenTouch o OpenTouch Message Center. Deben haber sido creados previamente en el OpenTouch (Categoría: ACU-OXE) o OpenTouch Message Center (Categoría: ACU-NoDevice).
•
El campo OT SIP password rule muestra la regla utilizada para generar la contraseña de autenticación SIP necesaria cuando el usuario tiene un dispositivo SIP (por ejemplo: OmniTouch 8600 MIC Desktop) declarado en OpenTouch: Generar aleatoriamente Nota 4: Este campo no está disponible al configurar un metaperfil OXE con propiedades OpenTouch Message Center.
•
•
•
En el campo GUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones GUI (parámetro obligatorio). Los caracteres disponibles son letras del alfabeto o los dígitos (seis dígitos mínimo) En el campo TUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones TUI. Los caracteres disponibles son los dígitos (seis dígitos mínimo) Pueden rechazarse las contraseñas obvias (fáciles de adivinar) (consulte: Seguridad Funcionamiento - Configuración de la política de contraseñas ) En el campo Domain name, introduzca el nombre de dominio del servidor OpenTouch Nota 5: Este campo no está disponible al configurar un metaperfil OXE con propiedades OpenTouch Message Center.
•
•
•
En el campo Voice mail server, configure el sistema de buzón de voz de los usuarios de OXE (obligatorio para usuarios de OXE con propiedades OpenTouch Message Center) En el campo VM profile name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de buzón de voz deseado que aplicar a los usuarios de OXE (obligatorio para usuarios de OXE con propiedades OpenTouch Message Center). Los parámetros de los perfiles de VM se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). En el campo Login creation rule, haga clic y seleccione la regla para generar la autenticación de inicio de sesión utilizada para acceder a aplicaciones OpenTouch (parámetro obligatorio): • Nombre + “.” + apellido (opción predeterminada) • Primera inicial + Apellido • Apellido • aleatorio
6. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Se crea el nuevo metaperfil OXE en la aplicación Users Nota 6: El metaperfil OXE también proporciona el campo solo lectura adicional: Status. Este campo muestra el estado del metaperfil OXE (valores disponibles: Active o Inactive). Los metaperfiles OXE cambian al estado inactivo después de una actualización del OmniVista 8770. Esto sucede cuando son necesarios parámetros obligatorios en la nueva versión del metaperfil. Cuando ocurre esto, no pueden utilizarse para la creación de usuarios desde la configuración de Users y Active Directory. Para volver a ponerlos en un estado activo, consulte Activación de metaperfiles con una actualización OmniVista 8770
2-13
Capítulo
2.2.4.2
2
#
Configuración de metaperfiles OXE con o sin propiedades OmniTouch 8400 ICS 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Profiles. 2. Expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: nmc > MetaProfiles 3. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OXE Meta Profile. Aparecerán los parámetros de metaperfiles OXE en el área de propiedades (consulte: figura: Ejemplo de ventana de configuración de metaperfil OXE ) 4. Rellene los siguientes campos: • En el campo Meta-Profile name, introduzca el nombre utilizado para identificar el metaperfil OXE en la aplicación Users (obligatorio) • En el campo OXE node name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el OmniPCX Enterprise deseado (parámetro obligatorio) • En el campo OXE free number range, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar una serie de números libres (parámetro obligatorio). Durante la creación de usuario OXE, se selecciona el primer número disponible en la serie como el número del directorio asociado a este usuario OXE en OmniPCX Enterprise y OmniTouch 8400 ICS (si el usuario tiene propiedades OmniTouch 8400 ICS). Si no se encuentra ningún número libre después de x intentos, el sistema genera un error y cancela esta operación. El valor x se define en la aplicación Administration (ruta de acceso: Application Configuration > Application Settings > UnifiedUserManagement > UUMServer). De forma predeterminada, el valor x está definido en 3 en el campo maxtriesforoxedirnumber. Atención: El rango de número de directorio gratuitos se debe haber configurado previamente en OmniPCX Enterprise.
•
•
•
En el campo Device type, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el tipo de dispositivo del usuario: analógico, digital, teléfono IP o SIP (parámetro obligatorio) En el campo OXE Profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil que aplicar a los usuarios de OXE. Los parámetros de los perfiles de OXE se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). El campo OXE SIP password rule muestra la regla utilizada para generar la contraseña de autenticación SIP necesaria cuando el dispositivo del usuario es un teléfono SIP declarado en OmniPCX Enterprise: Generar aleatoriamente Nota 1: La contraseña de autenticación SIP es obligatoria para el registro del dispositivo en el servidor SIP
• • •
2-14
En el campo OXE mailbox directory number, configure el sistema de buzón de voz de los usuarios de OXE En el campo Cost center, introduzca el nombre del centro de costos al que pertenecen los usuarios de OXE. En el campo Applications, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la opción ICS Esta operación solo es necesaria si el usuario OXE debe tener acceso a aplicaciones OmniTouch 8400 ICS. Después de seleccionar la opción ICS, se muestran parámetros adicionales para configurar la aplicación OmniTouch 8400 ICS
___change-end___
___change-begin___
#
Figura 2.9: OmniTouch 8400 ICS Ejemplo de configuración de parámetros de aplicación 5. Rellene los siguientes campos: • En el campo ICS node name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el servidor OmniTouch 8400 ICS deseado (parámetro obligatorio). • En el campo User template, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de usuario ICS deseado que aplicar a los usuarios de OXE (parámetro obligatorio). Los parámetros del perfil de usuario ICS se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Configuración de perfiles ICS ) • En el campo Password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones GUI (parámetro obligatorio). Los caracteres disponibles son letras del alfabeto o los dígitos (seis dígitos mínimo) • En el campo TUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones TUI. Los caracteres disponibles son los dígitos (seis dígitos mínimo) Pueden rechazarse las contraseñas obvias (fáciles de adivinar) (consulte: Seguridad Funcionamiento - Configuración de la política de contraseñas ) • En el campo Login creation rule, haga clic y seleccione la regla para generar la autenticación de inicio de sesión utilizada para acceder a aplicaciones OmniTouch 8400 ICS (parámetro obligatorio): • Nombre + “.” + apellido (opción predeterminada) • Primera inicial + Apellido • Apellido • aleatorio • Seleccione la casilla de verificación Voice mail para asignar buzones de voz de OmniTouch 8400 ICS a los usuarios de OXE • En el campo Voice mail box profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de buzón de voz de ICS deseado que aplicar a los usuarios de OXE. Este perfil solo se aplica al usuario de OXE con un buzón de voz en los siguientes buzones de voz de ICS: UM o Local Storage. Los parámetros de perfiles de buzón de voz de ICS se pueden modificar en la ficha Profiles (consulte: Configuración de perfiles ICS ) • En el campo VM display name creation rule, haga clic y seleccione la regla para generar la visualización del nombre para los buzones de voz del usuario de OXE: • Nombre + “.” + apellido + "-VM" (opción predeterminada) • Inicial + Apellido + "-VM" • Apellido + "-VM"
2-15
Capítulo
2
• • •
• •
#
• texto libre • aleatorio Seleccione la casilla de verificación Email para activar los servicios de mensajería para usuarios de OXE En el campo Email system, declare el servidor de correo En el campo Email display name creation rule, haga clic y seleccione la regla para generar la visualización del nombre para los buzones de correo electrónico del usuario de OXE: • Nombre + “.” + apellido + "-EM" • Inicial + Apellido + "-EM" (opción predeterminada) • Apellido + "-EM" • texto libre Cuando el servidor de correo es un servidor IMAP, en el campo IMAP login, introduzca el login IMAP del usuario OXE Cuando el servidor de correo es un servidor IMAP, en el campo IMAP password, introduzca la contraseña IMAP del usuario OXE
6. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Se crea el nuevo metaperfil OXE en la aplicación Users Nota 2: El metaperfil OXE también proporciona el campo solo lectura adicional: Status. Este campo muestra el estado del metaperfil OXE (valores disponibles: Active o Inactive). Los metaperfiles OXE cambian al estado inactivo después de una actualización del OmniVista 8770. Esto sucede cuando son necesarios parámetros obligatorios en la nueva versión del metaperfil. Cuando ocurre esto, no pueden utilizarse para la creación de usuarios desde la configuración de Users y Active Directory. Para volver a ponerlos en un estado activo, consulte Activación de metaperfiles con una actualización OmniVista 8770
2.2.4.3
Configuración de metaperfiles OT 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Profiles. 2. Expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: nmc > MetaProfiles
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OT Meta Profile Aparecerán los parámetros de metaperfiles OT en el área de propiedades.
2-16
___change-end___
#
Figura 2.10: Ejemplo de ventana de configuración de metaperfil OT 4. Rellene los siguientes campos: • En el campo Meta-Profile name, introduzca el nombre utilizado para identificar el metaperfil OT en la aplicación Users (obligatorio) • En el campo OT node name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el sistema OpenTouch deseado (parámetro obligatorio) Atención 1: Es obligatorio seleccionar un sistema OpenTouch antes de configurar los otros campos, como Site, Free number range, OXE user profile y OT user template.
•
•
En el campo Site, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la ubicación geográfica de los usuarios de OT (parámetro obligatorio). Puede utilizar la ubicación predeterminada o crear una nueva desde la ventana de configuración OpenTouch (ruta de acceso: Users and devices > Site) La ubicación está relacionada con un solo OmniPCX Enterprise usado como pasarela PSTN para los usuarios de OT pertenecientes a esta ubicación. En el campo OT free number range (OpenTouch R1.2) o Free number range (OpenTouch R1.1), haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar una serie de números libres (parámetro obligatorio). Cuando se usa el metaperfil en la creación del usuario OT, el primer número libre disponible del rango seleccionado se selecciona como número de directorio asociado a este usuario de OT Atención 2: El rango de número de directorio gratuitos se debe haber configurado previamente en el servidor OmniPCX Enterprise (OpenTouch R1.1) o OpenTouch (OpenTouch R1.2). Para OpenTouch R1.1, asegúrese de que el rango seleccionado no incluya números de directorio de OpenTouch que no se reconocen en el OmniPCX Enterprise. Para obtener más información, consulte el Manual del administrador de OpenTouch (capítulo Configuración de rangos de números libres en el OmniPCX Enterprise y capítlo Configuración de rangos de números libres en el OpenTouch).
2-17
Capítulo
2
•
•
#
En el campo OXE user profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil que aplicar a los usuarios de OT (parámetro obligatorio). Este perfil permite a los usuarios de OT ser declarados en el OmniPCX Enterprise como un dispositivo SIP En el campo OT user template, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil que aplicar a los usuarios de OT (parámetro obligatorio). Los parámetros de perfiles OT se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). Nota 1: Este menú solo muestra los perfiles de usuario OT dedicados a usuarios OT. Deben haber sido creados previamente en el OpenTouch (Categoría: ACU-Com.Serv).
•
•
•
• •
•
•
• •
•
2-18
El campo OT SIP password rule muestra la regla utilizada para generar la contraseña de autenticación SIP necesaria para el registro del dispositivo en el servidor SIP: Generar aleatoriamente En el campo GUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones GUI (parámetro obligatorio). Los caracteres disponibles son letras del alfabeto o los dígitos (seis dígitos mínimo) En el campo TUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones TUI. Los caracteres disponibles son los dígitos (seis dígitos mínimo) Pueden rechazarse las contraseñas obvias (fáciles de adivinar) (consulte: Seguridad Funcionamiento - Configuración de la política de contraseñas ) En el campo Domain name, introduzca el nombre de dominio del servidor OpenTouch. Corresponde a la parte de dominio del SIP URI del usuario. En el campo Voice mail server, configure el sistema de buzón de voz de los usuarios de OT. Esta operación permite crear y asociar un buzón de voz a un usuario en un solo paso. En el campo VM profile name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de buzón de voz que aplicar a los usuarios de OT. Los parámetros de los perfiles de VM se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). En el campo Login creation rule, haga clic y seleccione la regla para generar la autenticación de inicio de sesión utilizada para acceder a aplicaciones OpenTouch (parámetro obligatorio): • Nombre + “.” + apellido (opción predeterminada) • Primera inicial + Apellido • Apellido • aleatorio En el campo Cost center, introduzca el nombre del centro de costos al que pertenecen los usuarios de OT. En el campo Device template, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil que aplicar a los dispositivos asociados a los usuarios de OT (solo disponible a partir de OpenTouch R1.2) En el campo Device free number range (solo se muestra cuando se selecciona un perfil de dispositivo en el campo Device template), haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar un rango de números libres (parámetro obligatorio). Cuando se usa el metaperfil en la creación del usuario OT, el primer número libre disponible del rango seleccionado se selecciona como número de dispositivo
#
Atención 3: El rango de números libres se debe haber configurado previamente en el servidor OpenTouch. Para más información, consulte el manual de administrador de OpenTouch. (Capítulo Configuración de rangos de números libres en el OpenTouch).
5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Se crea el nuevo metaperfil OT en la aplicación Users Nota 2: El metaperfil OT también proporciona campos de solo lectura adicionales, como:
2.2.4.4
•
Estado: muestra el estado del metaperfil OT (valores disponibles: Active o Inactive). Los metaperfiles OT cambian al estado inactivo después de una actualización del OpenTouch. Cuando ocurre esto, no pueden utilizarse para la creación de usuarios desde la configuración de Users y Active Directory. Para volver a ponerlos en un estado activo, consulte Activación de metaperfiles con una actualización OmniVista 8770 .
•
Versión OT: muestra la versión de software del OpenTouch donde se ha creado el metaperfil OT.
Activación de metaperfiles con una actualización OmniVista 8770 Todos los metaperfiles cambian al estado inactivo después de una actualización del OmniVista 8770. En esta situación no pueden utilizarse para crear usuarios desde la aplicación Users o desde Active Directory. Esto sucede cuando son necesarios parámetros obligatorios en la nueva versión del metaperfil. Ejemplo después de actualización de R1.2 (o una versión anterior) a R1.3: Los parámetros siguientes deben ser actualizados para devolver los metaperfiles al estado activo: -
Los parámetros OT Free number range y OT user template de los metaperfiles OT
-
El parámetro OT user template de los metaperfiles OXE
Estos parámetros se dejan vacíos en la ventana de configuración del perfil meta (consulte: figura: Ejemplo de la ventana de configuración de metaperfil de OT. ). Para activar un perfil meta, realice las operaciones siguientes: 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Profiles. 2. Amplíe la estructura de árbol a: nmc > MetaProfiles
___change-begin___
3. Seleccione el metaperfil para cambiar al estado activo Aparecerán los parámetros de perfil meta en el área de propiedades
2-19
Capítulo
#
___change-end___
2
Figura 2.11: Ejemplo de la ventana de configuración de metaperfil de OT. 4. Rellene los siguientes campos: • En el campo OT Free number range (OpenTouch R1.2) o Free number range (OpenTouch R1.1), haga clic y utilice el menú desplegable para volver a seleccionar una serie de números libres. Nota: Esto solo se aplica a los metaperfiles OT.
•
En el campo OT user template, haga clic y utilice el menú desplegable para volver a seleccionar el perfil que aplicar a los usuarios de OT o usuarios de OXE con propiedades OpenTouch.
5. Haga clic en el icono de validación para guardar sus modificaciones El perfil meta cambia al estado activo
2.2.5
Configuración de usuarios de OXE Los usuarios de OXE son usuarios que tienen propiedades de OmniPCX Enterprise, como un número de directorio, un dispositivo y un buzón de voz declarado en el OmniPCX Enterprise. Según la configuración, los usuarios de OXE también pueden tener acceso a aplicaciones OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS. Nota: Un dispositivo es un teléfono que puede ser analógico, digital, IP o SIP.
2.2.5.1
2-20
Creación de un usuario de OXE
#
Observación: La aplicación Users permite crear varios usuarios simultáneamente.
1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Seleccione un nivel en la estructura de árbol (por ejemplo: país, ciudad, empresa, departamento), suponiendo que dichos niveles hayan sido creados previamente en la aplicación Directory (consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory )
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione Create user. Los parámetros de usuario aparecen en el área de propiedades. Solo se muestra la ficha General. Las demás fichas aparecen en gris y solo están disponibles después de crear el usuario (consulte: Modificación de los parámetros de usuario de OXE ).
Figura 2.12: Ejemplo de la ventana Configuración de OXE 4. En el recuadro Common Attributes, rellene los campos obligatorios siguientes: • En el campo Tratamiento, utilice el menú desplegable para seleccionar el tratamiento del usuario • En el campo Apellido, introduzca el apellido del usuario. • En el campo Nombre de usuario, introduzca el nombre del usuario. • En el campo ID usuario, modifique el identificador del usuario que aparece (si es necesario) El identificador de usuario se genera a partir del nombre y el apellido del usuario • En el campo Correo electrónico, indique la dirección de correo electrónico del usuario. Este campo es obligatorio cuando el usuario tiene propiedades OpenTouch. Cuando se invite al usuario a una conferencia programada, recibirá una notificación en esta dirección de correo electrónico. • En el campo Tipo de usuario, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el tipo de OXE que permitirá crear un usuario de OXE.
2-21
Capítulo
2
#
___change-end___
___change-begin___
Aparecerá un nuevo recuadro en el área de propiedades para configurar los parámetros del OmniPCX Enterprise.
Figura 2.13: Ejemplo de configuración de los parámetros de OXE 5. Si desea entradas automáticas para los parámetros OmniPCX Enterprise, haga clic en el campo OXE Meta-Profile y utilice el menú desplegable para seleccionar el metaperfil OXE correspondiente Los parámetros OmniPCX Enterprise se completan con los valores definidos en el metaperfil OXE seleccionado. Algunos de los parámetros se pueden modificar después. Desde R2.0, el número de directorio del usuario puede modificarse después de seleccionar un metaperfil: puede introducir un número de directorio en vez del valor Generated Automatically en el campo OXE Directory number. Nota: El metaperfil OXE también puede incluir los parámetros para los usuarios de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center. En este caso, puede omitirse la definición de atributos para las aplicaciones que se detallan a continuación.
6. Si desea introducir manualmente los parámetros OmniPCX Enterprise, deje el campo OXE Meta-Profile en blanco y complete los siguientes campos: • En el campo OXE ID, haga clic y utilice el explorador para seleccionar el OmniPCX Enterprise deseado (parámetro obligatorio). • En el campo OXE directory number, introduzca el número de directorio del usuario (parámetro obligatorio)
2-22
#
Notas:
• •
•
Por defecto, el número de directorio se selecciona automáticamente en el rango de números libres de OXE cuando se utiliza un metaperfil OXE para crear el usuario de OXE. No obstante, es posible introducir directamente el número de directorio del usuario de OXE.
•
Después de una migración, este valor debe estar fijado exclusivamente como Generated Automatically.
En el campo Device type, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el tipo de dispositivo del usuario (teléfono analógico, digital, IP o SIP). En el campo OXE profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil deseado que aplicar al usuario de OXE (opcional). Los parámetros de los perfiles de OXE se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). Atención: La entidad 1 debe existir en el OmniPCX Enterprise para permitir la creación del usuario de OXE desde un perfil. El sistema intenta crear el usuario de OXE usando los parámetros por defecto, como la entidad 1, antes de aplicar los parámetros del perfil seleccionado.
•
• •
•
En el campo Contraseña SIP, introduzca la contraseña de autenticación SIP correspondiente si el dispositivo del usuario es un teléfono SIP (opcional) registrado en el OmniPCX Enterprise. Los caracteres disponibles son las letras del alfabeto y los dígitos (cinco dígitos mínimo) La contraseña de autenticación SIP es obligatoria para el registro del dispositivo en el servidor SIP En el campo OXE mailbox directory number, configure el sistema de buzón de voz de los usuarios de OXE (opcional) En el campo Cost center, introduzca el nombre del centro de costes al que pertenece el usuario de OXE si no ha seleccionado un perfil OXE o si desea anular el centro de costes definido en el perfil OXE En caso necesario, en el campo Applications, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar las aplicaciones a las que tendrán acceso los usuarios de OXE: • OT para aplicaciones OpenTouch o OpenTouch Message Center • ICS para aplicaciones OmniTouch 8400 ICS Esta operación muestra parámetros adicionales para la configuración de la aplicación OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center. Para configurar estos parámetros, consulte: • Asociación de propiedades OpenTouch o OpenTouch Message Center a los usuarios de OXE • o Asociación de propiedades OmniTouch 8400 ICS a los usuarios de OXE
7. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Se crea el nuevo usuario de OXE: • En la aplicación Users • En el directorio Compañía. • En la aplicación Configuración. Los parámetros creados son el número de directorio del usuario y el vínculo entre la aplicación Configuration y el directorio de la compañía • En el OmniPCX Enterprise • En el servidor OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS si el usuario OXE tiene acceso a
2-23
Capítulo
2
#
aplicaciones OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS (campo Applications rellenado)
2.2.5.2
Asociación de propiedades OpenTouch o OpenTouch Message Center a los usuarios de OXE Nota 1: Con el fin de facilitar la lectura, en los párrafos siguientes solo se menciona OpenTouch. Las mismas operaciones se aplican al OpenTouch Message Center, a menos que se indique lo contrario.
Los tres primeros pasos pueden omitirse si las propiedades de OpenTouch se configuran durante la creación del usuario de OXE (consulte: Creación de un usuario de OXE ). 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario de OXE deseado
___change-end___
___change-begin___
3. En el campo Applications, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la opción OT
Figura 2.14: OpenTouch Ejemplo de configuración de parámetros 4. Si el campo Application está definido en la opción OT, rellene los siguientes campos en el recuadro OT Attributes: • En el campo OT instance, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el sistema OpenTouch deseado • En el campo Login, escriba el nombre de usuario de autenticación para acceder a aplicaciones OpenTouch • En el campo GUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones OpenTouch. Los caracteres disponibles son letras del alfabeto o los dígitos (seis dígitos mínimo) • En el campo Company phone, introduzca el número de directorio del usuario de OXE Nota 2: El número de teléfono de la empresa se selecciona automáticamente en el rango de números libres de OXE cuando se utiliza un metaperfil OXE para crear el usuario de OXE.
•
Deje el campo SIP URI en blanco Nota 3: Este campo no está disponible al configurar un metaperfil OXE con propiedades OpenTouch Message Center.
2-24
#
•
En el campo SIP password, introduzca la contraseña de autenticación SIP correspondiente si el usuario de OXE tiene un OmniTouch 8600 MIC Desktop. Los caracteres disponibles son las letras del alfabeto y los dígitos (cinco dígitos mínimo) Nota 4: Este campo no está disponible al configurar un metaperfil OXE con propiedades OpenTouch Message Center.
•
•
En el campo TUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones TUI. Los caracteres disponibles son los dígitos (seis dígitos mínimo) Pueden rechazarse las contraseñas obvias (fáciles de adivinar) (consulte: Seguridad Funcionamiento - Configuración de la política de contraseñas ) En el campo Site, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la ubicación geográfica del usuario de OXE. Puede utilizar la ubicación predeterminada o crear una nueva desde la ventana de configuración OpenTouch (ruta de acceso: Users and devices > Site) La ubicación está relacionada con un solo OmniPCX Enterprise usado como pasarela PSTN para los usuarios OXE pertenecientes a esta ubicación. Nota 5: Si solo hay una ubicación relacionada con el OmniPCX Enterprise seleccionado en el campo OXE ID, esta ubicación se muestra automáticamente y no puede modificarse.
•
En el campo OT user profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil deseado que aplicar al usuario de OXE. Notas:
•
•
•
Antes de OpenTouch R1.3, este menú muestra todos los perfiles de usuario de OT, con independencia del tipo de usuario.
•
Desde OpenTouch R1.3, este menú solo muestra los perfiles de usuario OT dedicados a los usuarios OXE con propiedades OpenTouch o OpenTouch Message Center. Deben haber sido creados previamente en el OpenTouch (Categoría: ACU-OXE) o OpenTouch Message Center (Categoría: ACU-NoDevice).
Los parámetros de perfiles OT se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). En el campo Voice mail server, configure el sistema de buzón de voz del usuario de OXE (obligatorio para usuarios de OXE con propiedades OpenTouch Message Center) En el campo VM profile Name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de buzón de voz deseado que aplicar al usuario de OXE (obligatorio para usuarios de OXE con propiedades OpenTouch Message Center). Los parámetros de los perfiles de VM se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ).
5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
El usuario de OXE se crea en el servidor OpenTouch
2.2.5.3
Asociación de propiedades OmniTouch 8400 ICS a los usuarios de OXE Los tres primeros pasos pueden omitirse si las propiedades de OmniTouch 8400 ICS se configuran durante la creación del usuario de OXE (consulte: Creación de un usuario de OXE ). 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario de OXE deseado
2-25
Capítulo
2
#
___change-end___
___change-begin___
3. En el campo Applications, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la opción ICS
Figura 2.15: OmniTouch 8400 ICS Ejemplo de configuración de parámetros 4. Si el campo Application está definido en la opción ICS, rellene los siguientes campos en el recuadro ICS Attributes: • En el campo ICS node name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el servidor OmniTouch 8400 ICS deseado. • En el campo Login, escriba el nombre de usuario de autenticación para acceder a aplicaciones OmniTouch 8400 ICS • En el campo Password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones OmniTouch 8400 ICS. Los caracteres disponibles son letras del alfabeto o los dígitos (seis dígitos mínimo) • En el campo User template, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de usuario ICS deseado que aplicar a los usuarios de OXE (parámetro obligatorio). Los parámetros del perfil de usuario ICS se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Configuración de perfiles ICS ) • En el campo TUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones TUI. Los caracteres disponibles son dígitos, no se permiten caracteres alfanuméricos ni especiales. Deben usarse al menos seis dígitos. Pueden rechazarse las contraseñas obvias (fáciles de adivinar) (consulte: Seguridad Funcionamiento - Configuración de la política de contraseñas ) • Seleccione la casilla de verificación Voice mail para asignar buzones de voz del OmniTouch 8400 ICS a los usuarios de OXE • En el campo VM display name, introduzca la visualización del nombre para el buzón de voz del usuario de OXE • Seleccione la casilla de verificación Email para activar los servicios de mensajería para usuarios de OXE • En el campo Email display name, introduzca la visualización del nombre para el buzón de correo electrónico del usuario de OXE • En el campo Email system, declare el servidor de correo • Cuando el servidor de correo es un servidor IMAP, en el campo IMAP login, introduzca el login IMAP del usuario OXE • Cuando el servidor de correo es un servidor IMAP, en el campo IMAP password, introduzca la contraseña IMAP del usuario OXE
2-26
#
5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
El usuario de OXE se crea en el servidor OmniTouch 8400 ICS
2.2.5.4
Modificación de los parámetros de usuario de OXE Después de crear un usuario, todos los parámetros relacionados con dicho usuario se pueden modificar en el área de propiedades. 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario de OXE de destino. Los parámetros de usuario se mostrarán en el área de propiedades. 3. Modifique los parámetros. Hay parámetros disponibles en las siguientes fichas: • La ficha General permite acceder a los principales parámetros de creación de usuarios. Los campos OXE ID, Número de directorio y Tipo de dispositivo no se pueden modificar. Observación:
•
El campo Tipo de usuario se puede utilizar para trasladar a un usuario de OXE de un nodo a otro. Este es un proceso de dos pasos:
1. El campo Tipo de usuario debe cambiar desde OXE a Ninguno. Esta operación elimina los datos de usuario almacenados en OmniVista 8770 y en el OmniPCX Enterprise donde el usuario fue declarado, salvo por algunos datos que se mantienen en el directorio de la compañía.
2. El campo Tipo de usuario debe cambiarse de Ninguno a OXE. Esta operación permite crear el usuario en un nuevo OmniPCX Enterprise.
•
•
La ficha User Attributes (Atributos de usuario) permite acceder a los parámetros de usuario definidos en el directorio de la compañía. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el directorio de la compañía para este usuario de OXE. La ficha OXE Configuration permite acceder a los parámetros del usuario definidos en el OmniPCX Enterprise. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el OmniPCX Enterprise para este usuario de OXE. Nota: Para los usuarios de OXE con propiedades OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS, si cambia el nodo de ubicación en la ficha OXE configuration, el nuevo OmniPCX Enterprise debe estar situado en la misma subred que el OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS donde está declarado el usuario de OXE.
•
•
•
La ficha OT Configuration permite acceder a los parámetros del usuario definidos en el servidor OpenTouch. Esta ficha solo está disponible para usuarios de OXE con propiedades OpenTouch. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el servidor OpenTouch para este usuario de OXE. La ficha ICS Configuration permite acceder a los parámetros del usuario definidos en el OmniVista 8770. Esta ficha solo está disponible para usuarios de OXE con propiedades OmniTouch 8400 ICS. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el OmniVista 8770 para este usuario de OXE. La ficha ICS Voice Mail Box permite acceder a los parámetros del buzón de voz del usuario definidos en el OmniVista 8770. Esta ficha solo está disponible para usuarios de OXE con propiedades OmniTouch 8400 ICS. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el OmniVista 8770 para este usuario de
2-27
Capítulo
2
•
OXE. La ficha ICS Email Box permite acceder a los parámetros del correo electrónico del usuario definidos en el OmniVista 8770. Esta ficha solo está disponible para usuarios de OXE con propiedades OmniTouch 8400 ICS. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el OmniVista 8770 para este usuario de OXE.
4. Haga clic en
2.2.5.5
#
para guardar las modificaciones.
Eliminación de un usuario de OXE 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario de OXE que desea eliminar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. Aparece una ventana de confirmación 4. Haga clic en Sí para confirmar la eliminación del usuario El usuario OXE se elimina del OmniPCX Enterprise, OmniVista 8770 (aplicación Users, aplicación Configuration y directorio de la compañía), y del OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en función de sus propiedades
2.2.5.6
Convertir un usuario OXE en un usuario OT Un usuario OXE puede ser convertido en usuario OT. Este es un proceso de dos pasos: 1. El usuario OXE debe ser convertido en un usuario básico de directorio de empresa (el valor de User type debe definirse como None). Esta operación borra los datos de usuario en el OmniVista 8770, OmniPCX Enterprise y OpenTouch donde estaba declarado. Los datos parciales se retienen en el directorio de empresa. a. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. b. Expanda la estructura de árbol hasta el usuario correspondiente c. Desvincule los dispositivos del usuario como se describe en: Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario d. Seleccione el usuario y en el campo User type utilice el menú desplegable para seleccionar None e. Haga clic en el icono de validación para guardar sus modificaciones 2. El usuario básico de directorio de empresa debe ser convertido en un usuario OT (el valor de User type debe pasar de None a OT). Esta operación crea el usuario en el OpenTouch correspondiente a. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. b. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario correspondiente. c. En el campo User type, utilice el menú desplegable para seleccionar OT d. Siga el procedimiento de creación de un usuario OT como se describe en: Creación de un usuario de OT
2.2.6
Configuración de usuarios de OT Los usuarios de OT son usuarios que tienen propiedades de OpenTouch, como un número de directorio, un dispositivo y un buzón de voz declarado en el OpenTouch.
2-28
#
2.2.6.1
Creación de un usuario de OT Observación: La aplicación Users permite crear varios usuarios simultáneamente.
1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Seleccione un nivel en la estructura de árbol (por ejemplo: país, ciudad, empresa, departamento), suponiendo que dichos niveles hayan sido creados previamente: consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione Create user. Los parámetros de usuario aparecen en el área de propiedades. La ficha General es la única que se muestra. Otras fichas solo están disponibles después de crear el usuario (consulte: Modificación de los parámetros de usuario de OT )
Figura 2.16: Ejemplo de la ventana Configuración de usuario 4. En el recuadro Common Attributes, rellene los campos obligatorios siguientes: • En el campo Tratamiento, utilice el menú desplegable para seleccionar el tratamiento del usuario • En el campo Apellido, introduzca el apellido del usuario. • En el campo Nombre de usuario, introduzca el nombre del usuario. • En el campo ID usuario, modifique el identificador del usuario que aparece (si es necesario) El identificador de usuario predeterminado consta de nombre y apellido • En el campo Email address, introduzca la dirección de correo electrónico del usuario de OT. Cuando se invite al usuario a una conferencia programada, recibirá una notificación en esta dirección de correo electrónico. • En el campo User type, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el
2-29
Capítulo
2
#
___change-end___
___change-begin___
tipo de OT que permitirá crear un usuario de OT. Aparecerá un nuevo recuadro en el área de propiedades para configurar los parámetros del OpenTouch.
Figura 2.17: Ejemplo de configuración de parámetros de OT 5. Si desea que los parámetros OpenTouch se ajusten automáticamente, haga clic en el campo OT Meta-Profile y utilice el menú desplegable para seleccionar el metaperfil OT correspondiente Los parámetros OpenTouch se completan con los valores definidos en el metaperfil OT seleccionado. Algunos de los parámetros se pueden modificar después. Desde R2.0, es posible modificar los parámetros siguientes después de seleccionar un metaperfil OT: • El número de directorio del usuario definido en el campo Company phone • El número de directorio del dispositivo definido en el campo device number. Esto solo se aplica cuando el metaperfil inlcuye un perfil de dispositivo configurado en el OpenTouch 6. Si desea introducir manualmente los parámetros OpenTouch, deje el campo OT Meta-Profile en blanco y complete los siguientes campos: • En el campo OT instance, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el sistema OpenTouch deseado • En el campo Login, escriba el nombre de usuario de autenticación para acceder a aplicaciones OpenTouch • En el campo GUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones OpenTouch. Los caracteres disponibles son letras del alfabeto o los dígitos (seis dígitos mínimo) • En el campo Company phone, introduzca el número de directorio del usuario de OT Nota 1: Por defecto, el número de teléfono de la empresa se selecciona automáticamente en el rango de números libres de OT cuando se utiliza un metaperfil OT para crear el usuario de OT. No obstante, es posible introducir directamente el número de directorio del usuario de OT.
• •
2-30
Deje el campo SIP URI en blanco En el campo SIP password, introduzca la contraseña de autenticación SIP correspondiente para acceder al dispositivo SIP del usuario. Los caracteres
#
•
•
•
disponibles son las letras del alfabeto y los dígitos (cinco dígitos mínimo). La contraseña de autenticación SIP es obligatoria para el registro del dispositivo en el servidor SIP En el campo TUI password, escriba la contraseña de autenticación para acceder a aplicaciones TUI. Los caracteres disponibles son los dígitos (seis dígitos mínimo). Pueden rechazarse las contraseñas obvias (fáciles de adivinar) (consulte: Seguridad Funcionamiento - Configuración de la política de contraseñas ) En el campo Site, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar la ubicación geográfica del usuario de OT. Puede utilizar la ubicación predeterminada o crear una nueva desde la ventana de configuración OpenTouch (ruta de acceso: Users and devices > Site) La ubicación está relacionada con un solo OmniPCX Enterprise usado como pasarela PSTN para el usuario de OT perteneciente a esta ubicación. En el campo OXE profile name, haga doble clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil deseado que aplicar al usuario de OT. Este perfil permite al usuario de OT ser declarado en el OmniPCX Enterprise como un dispositivo SIP El acceso a la red pública se configura en OmniPCX Enterprise. Esto significa que, para beneficiarse de un número SDA y tener acceso a la red pública, los usuarios OT también deben ser declarados como dispositivos SIP en OmniPCX Enterprise. Atención: La entidad 1 debe existir en el OmniPCX Enterprise para permitir la creación del usuario en el OpenTouch y OmniPCX Enterprise. El sistema intenta crear el usuario usando los parámetros por defecto, como la entidad 1, antes de aplicar los parámetros del perfil OXE seleccionado.
•
En el campo OT user profile, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil deseado que aplicar al usuario de OT. Nota 2:
• •
•
Antes de OpenTouch R1.3, este menú muestra todos los perfiles de usuario de OT, con independencia del tipo de usuario.
•
Desde OpenTouch R1.3, este menú solo muestra el perfil de usuario OT dedicado a usuarios OT. Deben haber sido creados previamente en el OpenTouch (Categoría: ACU-Com.Serv).
Los parámetros del perfil OT se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ). En el campo Voice mail server, configure el sistema de buzón de voz del usuario OT. En el campo VM profile name, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el perfil de buzón de voz deseado que aplicar al usuario de OT (si está configurado). Los parámetros de los perfiles de VM se pueden modificar en la ficha Perfiles (consulte: Visualización y modificación de perfiles OXE, OT u OTMC ).
7. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
El nuevo usuario de OT se creará: • En la aplicación Users • En el directorio Compañía. • En el servidor OpenTouch • En el OmniPCX Enterprise como extensión SIP 8. Complete los parámetros de usuario OT en OmniPCX Enterprise con el número de
2-31
Capítulo
2
#
pasarela externa SIP dedicado a OpenTouch (consulte: Modificación de los parámetros de usuario de OT )
2.2.6.2
Modificación de los parámetros de usuario de OT Después de crear un usuario, todos los parámetros relacionados con dicho usuario de OT se pueden modificar en el área de propiedades. 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users.
___change-end___
___change-begin___
2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario de OT de destino. Los parámetros de usuario se mostrarán en el área de propiedades.
Figura 2.18: Ejemplo de ventana de configuración de parámetros de usuario OT 3. Modifique los parámetros deseados Hay parámetros disponibles en las siguientes fichas: • La ficha General permite acceder a los principales parámetros de creación de usuarios. Solo pueden modificarse los campos GUI password, SIP password, TUI password, SIP URI y OT user profile • La ficha User Attributes (Atributos de usuario) permite acceder a los parámetros de usuario definidos en el directorio de la compañía. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el directorio de la compañía para este usuario de OT. • La ficha OXE configuration permite acceder a los parámetros del usuario definidos
2-32
#
•
en el OmniPCX Enterprise. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el OmniPCX Enterprise para este usuario de OT. La ficha OT configuration permite acceder a los parámetros del usuario definidos en el servidor OpenTouch. Cuando se modifica un parámetro en esta ficha, se actualiza automáticamente en el servidor OpenTouch para este usuario de OT.
4. Haga clic en
2.2.6.3
para guardar las modificaciones.
Eliminación de un usuario de OT 1. Asegúrese de que el usuario OT que va a eliminar no está: • En una colaboración jefe/asistente (no hay enlace jefe/asistente) • Registrado en un grupo de supervisión 2. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 3. Expanda la estructura de árbol hasta el usuario OT que desea eliminar 4. Desvincule los dispositivos del usuario como se describe en: Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario 5. Seleccione el usuario OT a eliminar, acceda al menú contextual y seleccione Delete Se muestra una ventana de confirmación. 6. Haga clic en Sí para confirmar la eliminación del usuario El usuario de OT se elimina de OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users, aplicación Configuration y directorio de la compañía)
2.2.6.4
Convertir un usuario OT en un usuario OXE Un usuario OT puede ser convertido en usuario OXE. Este es un proceso de dos pasos: 1. El usuario OT debe ser convertido en un usuario básico de directorio de empresa (el valor de User type debe definirse como None). Esta operación borra los datos de usuario del OmniVista 8770 y del OpenTouch donde estaba declarado. Los datos parciales se retienen en el directorio de empresa. a. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. b. Expanda la estructura de árbol hasta el usuario correspondiente c. Desvincule los dispositivos del usuario como se describe en: Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario d. Seleccione el usuario. En el campo User type, utilice el menú desplegable para seleccionar None. e. Haga clic en el icono de validación para guardar sus modificaciones 2. El usuario básico de directorio de empresa debe ser convertido en un usuario OXE (el valor de User type debe pasar de None a OXE). Esta operación crea el usuario en el OmniPCX Enterprise correspondiente. a. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. b. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario correspondiente. c. En el campo User type, utilice el menú desplegable para seleccionar OXE. d. Siga el procedimiento de creación de un usuario OXE como se describe en: Creación de un usuario de OXE
2-33
Capítulo
2.2.7
2
#
Configuración de usuarios básicos del directorio de la compañía Los usuarios básicos del directorio de la compañía no están relacionados con un servidor de comunicaciones. No están asociados a un dispositivo. Únicamente figuran en el directorio de la compañía de OmniVista 8770. Nota: Un dispositivo es un teléfono que puede ser digital, IP o SIP.
2.2.7.1
Creación de usuarios básicos del directorio de la compañía Nota: La aplicación Users no permite configurar varios usuarios simultáneamente. Los usuarios solo se pueden crear individualmente.
1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Seleccione un nivel en el árbol (por ejemplo: un país, una ciudad, una compañía o un departamento). 3. Acceda al menú contextual y seleccione Create user. Los parámetros de usuario se mostrarán en el área de propiedades (consulte: figura: Ejemplo de la ventana Configuración de OXE ). 4. En el recuadro Common Attributes, rellene los campos obligatorios siguientes: • En el campo Tipo de usuario, haga clic y utilice el menú desplegable para seleccionar el tipo None. • En el campo Apellido, introduzca el apellido del usuario. • En el campo Id. usuario, modifique el identificador del usuario que aparece (si es necesario). El identificador de usuario se genera a partir del nombre y el apellido del usuario. 5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
El nuevo usuario aparece en la estructura de árbol. El usuario también se creará en el directorio de la compañía.
2.2.7.2
Eliminación de usuarios básicos del directorio de la compañía 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario que desea eliminar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. Aparece una ventana de confirmación 4. Haga clic en Sí para confirmar la eliminación del usuario El usuario será eliminado de OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía).
2.2.8
Configuración de usuarios desde el Active Directory Es posible configurar usuarios desde el Active Directory usando una herramienta web de administración de usuarios OmniVista 8770 desde la aplicación Active Directory Users and Computers. Esta herramienta web permite seleccionar un usuario de Active Directory y crear,
2-34
#
modificar o eliminar este usuario en el OmniVista 8770. Esto afecta a: -
Usuarios de OT (consulte: Configuración de usuarios de OT desde el Active Directory )
-
Usuarios de OXE con propiedaes OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center (consulte: Configuración de usuarios de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory )
-
Usuarios de OXE sin propiedaes OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center (consulte: Configuración de usuarios de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory )
-
Usuarios básicos del directorio de la compañía (consulte: Configuración de usuarios básicos del directorio de la compañía desde el Active Directory )
Debe instalarse un plug-in en el servidor MSAD antes de usar esta función. Si desea obtener más información, consulte el manual de instalación de OmniVista 8770 (consulte: Instalación Installing the MSAD Plug-in). Nota: Se recomienda borrar la caché del navegador Mozilla Firefox antes de configurar a los usuarios desde la herramienta web de gestión de usuarios de OmniVista 8770.
2.2.8.1
Configuración de usuarios de OT desde el Active Directory Atención: El botón recargar del navegador web no permite recargar los últimos datos desde el servidor OmniVista 8770 para un usuario determinado configurado en el Active Directory. Para recargar los últimos datos, cierre y vuelva a abrir el registro del usuario desde el Active Directory seleccionando la opción Alcatel-Lucent Unified User Management.
2.2.8.1.1 Creación de un usuario de OT desde el Active Directory Requisito previo: los metaperfiles de OT deben configurarse antes de la creación del usuario. Para obtener más información sobre los metaperfiles de OT, véase: Configuración de metaperfiles . 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario deseado
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
2-35
2
#
___change-end___
Capítulo
Figura 2.19: Ejemplo de creación de usuarios de OT desde el Active Directory 4. En el campo Meta profile, utilice el menú desplegable para seleccionar el metaperfil de OT correspondiente Se muestran campos adicionales después de seleccionar el metaperfil de OT. Estos campos se pueden modificar después. 5. Rellene los siguientes campos obligatorios (identificados en negrita en la ventana): • En el campo Tratamiento, utilice el menú desplegable para seleccionar el tratamiento del usuario • En el campo Login, escriba el nombre de usuario de autenticación para acceder a aplicaciones OpenTouch 6. Si se desea, modifique los campos siguientes: • En el campo Company phone, para anular el número de teléfono del usuario seleccionado por defecto por el metaperfil OT desde un rango de números libres, modifique el número de directorio del usuario según sus necesidades • En el campo Device directory number, cuando exista una plantilla de dispositivos definida en el metaperfil OT, para anular el número del directorio de dispositivos elegido por defecto por el metaperfil OT desde un rango de números libres, cambie el número del directorio de dispositivos según sus necesidades • En el campo Cost center, modifique el nombre del centro de costes al que pertenece el usuario 7. Haga clic en el botón Create para crear el usuario de OT en la base de datos OmniVista 8770 Aparece un mensaje de confirmación Contiene el nombre de usuario y el número de directorio, así como el número de directorio del dispositivo 8. Haga clic en OK. El usuario declarado en el Active Directory se crea ahora en el servidor OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la empresa)
2-36
#
2.2.8.1.2 Actualización de un usuario de OT desde el Active Directory Atención: Esta operación no permite convertir un usuario de OT en un usuario básico del directorio de la compañía.
1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario de OT deseado
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
Figura 2.20: Ejemplo de actualización de usuario de OT desde Active Directory 4. Modifique los campos deseados, excepto el metaperfil OT actual, que no puede modificarse. Nota: El significado de los campos se detalla en Creación de un usuario de OT desde el Active Directory .
5. Haga clic en el botón Modify para aplicar la modificación. Aparece un mensaje de confirmación 6. Haga clic en OK.
2-37
Capítulo
2
#
Los parámetros de usuario se actualizan en el servidor OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía)
2.2.8.1.3 Eliminación de un usuario de OT desde el Active Directory 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario de OT deseado
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
Figura 2.21: Ejemplo de eliminación de usuarios de OT desde el Active Directory 4. Haga clic en el botón Delete. Aparece una ventana de confirmación 5. Haga clic en OK para confirmar la eliminación. El usuario de OT se elimina automáticamente del servidor OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía), siempre que el parámetro Automatic deletion of 8770 users esté definido en True en MSAD Management (véase: 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de sincronización ). Esto elimina también los dispositivos asociados. Si el parámetro Automatic deletion of 8770 users está definido en false en el MSAD Management, es necesaria una eliminación manual del usuario de OT en el servidor
2-38
#
OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770.
2.2.8.2
Configuración de usuarios de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory
2.2.8.2.1 Creación de un usuario de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory Requisito previo: los metaperfiles de OXE deben configurarse antes de la creación del usuario. Estos metaperfiles OXE deben incluir propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en función de las necesidades del usuario de OXE. Para obtener más información sobre los metaperfiles de OXE, véase: Configuración de metaperfiles . 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario deseado
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
Figura 2.22: Ejemplo de creación de usuarios de OXE desde el Active Directory 4. En el campo Meta Profile, utilice el menú desplegable para seleccionar el metaperfil de OXE correspondiente Se muestran campos adicionales después de seleccionar el metaperfil de OXE. Estos campos se pueden modificar después. 5. Rellene los siguientes campos obligatorios (identificados en negrita en la ventana):
2-39
Capítulo
2
• •
#
En el campo Tratamiento, utilice el menú desplegable para seleccionar el tratamiento del usuario En el campo Login, escriba el nombre de usuario de autenticación para acceder a aplicaciones OpenTouch
6. Si se desea, modifique los campos siguientes: • En el campo Directory number, para anular el número de directorio seleccionado por defecto por el metaperfil OXE desde un rango de números libres, modifique el número de directorio del usuario según sus necesidades • En el campo Device type, haga clic y utilice el menú desplegable para modificar el tipo de dispositivo inicial del usuario • En el campo Cost center, modifique el nombre del centro de costes al que pertenece el usuario 7. Haga clic en el botón Create para crear el usuario de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en la base de datos OmniVista 8770 Aparece un mensaje de confirmación que contiene el nombre de usuario y el número de directorio 8. Haga clic en OK. El usuario declarado en el Active Directory se crea ahora en el OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la empresa)
2.2.8.2.2 Actualización de un usuario de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory Atención: Esta operación no permite convertir un usuario de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en un usuario básico del directorio de la compañía o en un usuario sin propiedades OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS.
1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). 2. Seleccione el registro de usuario OXE deseado
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
2-40
___change-end___
#
Figura 2.23: Ejemplo de actualización de usuario de OXE desde Active Directory 4. Modifique los campos deseados, excepto el metaperfil OXE actual, que no puede modificarse. Nota: El significado de los campos se detalla en Creación de un usuario de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory .
5. Haga clic en el botón Modify para aplicar la modificación. 6. Haga clic en OK. Los parámetros de usuario se actualizan en el OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía).
2.2.8.2.3 Eliminación de un usuario de OXE con propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario OXE deseado
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
2-41
2
#
___change-end___
Capítulo
Figura 2.24: Ejemplo de eliminación de usuarios de OXE desde el Active Directory 4. Haga clic en el botón Delete. Aparece una ventana de confirmación 5. Haga clic en OK para confirmar la eliminación. El usuario de OXE se elimina automáticamente del servidor OmniPCX Enterprise, OpenTouch o OmniTouch 8400 ICS (según las propiedades del usuario), y OmniVista 8770(aplicación Users, y directorio de la compañía), siempre que el parámetro Automatic deletion of 8770 users esté definido en True en MSAD Management (véase: 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de sincronización ). Esto elimina también los dispositivos asociados. Si el parámetro Automatic deletion of 8770 users está definido en false en el MSAD Management, es necesaria una eliminación manual del usuario de OXE en el servidor OmniPCX Enterprise, OpenTouch y OmniTouch 8400 ICS (según las propiedades del usuario) y OmniVista 8770.
2.2.8.3
Configuración de usuarios de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory
2.2.8.3.1 Creación de un usuario de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory Requisito previo: los metaperfiles de OXE deben configurarse antes de la creación del usuario. Estos metaperfiles de OXE no deben incluir propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center. Para obtener más información sobre los metaperfiles de OXE, véase: Configuración de metaperfiles
2-42
#
1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario deseado
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
Figura 2.25: Ejemplo de creación de usuarios de OXE desde el Active Directory 4. En el campo Meta-Profile, utilice el menú desplegable para seleccionar el metaperfil de OXE correspondiente Se muestran campos adicionales después de seleccionar el metaperfil de OXE. Estos campos se pueden modificar después. 5. Si se desea, modifique los campos siguientes: • En el campo Directory number, para anular el número de directorio seleccionado por defecto por el metaperfil OXE desde un rango de números libres, modifique el número de directorio del usuario según sus necesidades • En el campo Device type, haga clic y utilice el menú desplegable para modificar el tipo de dispositivo inicial del usuario • En el campo Cost center, modifique el nombre del centro de costes al que pertenece el usuario 6. Haga clic en el botón Create para crear el usuario de OXE en la base de datos OmniVista 8770 Aparece un mensaje de confirmación que contiene el nombre de usuario y el número de directorio
2-43
Capítulo
2
#
7. Haga clic en OK. El usuario declarado en el Active Directory se crea ahora en el OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la empresa)
2.2.8.3.2 Actualización de un usuario de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory Atención: Esta operación no permite convertir un usuario de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center en un usuario básico del directorio de la compañía.
1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario OXE deseado
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
Figura 2.26: Ejemplo de actualización de usuario de OXE desde Active Directory 4. Modifique los campos deseados, excepto el metaperfil OXE actual, que no puede modificarse. Nota: El significado de los campos se detalla en Creación de un usuario de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory .
2-44
#
5. Haga clic en el botón Modify para aplicar la modificación. Aparece un mensaje de confirmación 6. Haga clic en OK. Los parámetros de usuario se actualizan en el OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía).
2.2.8.3.3 Eliminación de un usuario de OXE sin propiedades OpenTouch, OmniTouch 8400 ICS o OpenTouch Message Center desde el Active Directory 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario OXE deseado
___change-end___
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770
Figura 2.27: Ejemplo de eliminación de usuarios de OXE desde el Active Directory 4. Haga clic en el botón Delete. Aparece una ventana de confirmación 5. Haga clic en OK para confirmar la eliminación. El usuario de OXE se elimina automáticamente del OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicación Users, aplicación Configuration y directorio de la compañía), siempre que el parámetro Automatic deletion of 8770 users esté definido en True en MSAD
2-45
Capítulo
2
#
Management (véase: 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de sincronización ). Esto elimina también los dispositivos asociados. Si el parámetro Automatic deletion of 8770 users está definido en false en el MSAD Management, es necesaria una eliminación manual del usuario de OXE en el OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770.
2.2.8.4
Configuración de usuarios básicos del directorio de la compañía desde el Active Directory
2.2.8.4.1 Creación de un usuario básico del directorio de la compañía desde el Active Directory 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario deseado 3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770 (véase: figura: Ejemplo de creación de usuarios de OXE desde el Active Directory ) 4. En el campo Meta-Profile, utilice el menú desplegable para seleccionar None. 5. Haga clic en el botón Create para aplicar la modificación. Aparece un mensaje de confirmación 6. Haga clic en OK. El usuario declarado en el Active Directory se crea ahora en el OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía)
2.2.8.4.2 Actualización de un usuario básico del directorio de la compañía desde el Active Directory Esta operación permite convertir un usuario básico del directorio de la compañía en un usuario de OXE (con o sin propiedades OpenTouch) o en un usuario de OT. 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario deseado 3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770 (véase: figura: Ejemplo de actualización de usuario de OXE desde Active Directory ) 4. En el campo Meta-Profile, utilice el menú desplegable para seleccionar el metaperfil de OXE u OT Se muestran campos adicionales después de seleccionar el metaperfil. Estos campos se pueden modificar después. 5. Haga clic en el botón Modify para aplicar la modificación. Aparece un mensaje de confirmación
2-46
#
6. Haga clic en OK. El usuario se declara ahora como usuario de OXE (u OT) en el OmniPCX Enterprise (o OpenTouch) y OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía)
2.2.8.4.3 Eliminación de un usuario básico del directorio de la compañía desde el Active Directory 1. En el servidor Active Directory, vaya a Start > Programs > Administrative Tools > Active Directory Users and Computers (Inicio > Programas > Herramientas administrativas > Usuarios y equipos del Directorio Activo). Se abre la ventana Active Directory Users and Computers 2. Seleccione el registro de usuario deseado 3. Acceda al menú contextual y seleccione la opción Alcatel-Lucent Unified User Management Se abre la herramienta web de gestión de usuarios OmniVista 8770 (véase: figura: Ejemplo de eliminación de usuarios de OXE desde el Active Directory ) 4. Haga clic en el botón Delete. Aparece un mensaje de confirmación 5. Haga clic en OK para confirmar la eliminación. El usuario será eliminado de OmniVista 8770 (aplicación Users y directorio de la compañía).
2.2.9
Asociación de un dispositivo a un usuario Para asociar dispositivos a los usuarios, realice una de las siguientes acciones: -
Asociar un dispositivo existente a un usuario (consulte: Asociación de un dispositivo existente a un usuario ).
-
Cree y asocie un nuevo dispositivo a un usuario en un paso (consulte: Crear y asociar un nuevo dispositivo a un usuario )
-
Cree un usuario utilizando un metaperfil que incluya una plantilla de dispositivo (solo disponible para usuarios de OT)
-
Desde la aplicación Devices, importe un archivo que incluya datos de dispositivo y enlace información a los usuarios (véase: Devices - Funcionamiento - Importing Device Data from a File)
Un dispositivo puede ser:
2.2.9.1
-
Un teléfono SIP físico identificado por su dirección MAC
-
Un teléfono OmniTouch 8600 MIC Desktop (MyIC PC SIP o Alcatel-Lucent OpenTouch Conversation for PC) identificado por su URI SIP
-
Un teléfono OmniTouch 8600 MIC Mobile identificado por su IMEI (identidad internacional de equipo móvil)
-
Una aplicación OpenTouch Conversation en tableta identificada por su número de directorio
-
Un dispositivo de vídeo LifeSize identificado por su número de directorio
-
Cualquier teléfono móvil identificado por su IMEI (identidad internacional de equipo móvil)
Asociación de un dispositivo existente a un usuario
2-47
Capítulo
2
#
Asegúrese de que el dispositivo se cree en la aplicación Devices y de que no se haya asociado previamente a un usuario. Para asociar un dispositivo a un usuario: 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario que va a asociar a un dispositivo 3. Acceda al menú contextual y seleccione Associate SIP device > Search existing Se abrirá una ventana de búsqueda.
___change-end___
___change-begin___
4. Utilice los criterios de búsqueda para mostrar la lista de dispositivos disponibles. Los dispositivos gratuitos son aquellos definidos en la rama Unallocated Devices de la aplicación Devices.
Figura 2.28: Ejemplo de la ventana de búsqueda 5. Seleccione un dispositivo que esté disponible en la lista y haga clic en Aceptar. El dispositivo seleccionado se asociará al usuario. Este dispositivo aparecerá bajo el usuario en la estructura de árbol de la aplicación Users. Nota: Esta operación también se puede realizar desde la aplicación Devices (consulte: Devices Funcionamiento - Asociación de un dispositivo a un usuario ).
2.2.9.2
Crear y asociar un nuevo dispositivo a un usuario Para crear y asociar un nuevo dispositivo a un usuario: 1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario que va a asociar a un dispositivo nuevo
2-48
#
3. Acceda al menú contextual y seleccione Associate SIP device > New y, a continuación, seleccione un tipo de dispositivo Los parámetros del dispositivo se mostrarán en el área de propiedades. 4. Introduzca valores para los parámetros del dispositivo: • Los parámetros obligatorios se muestran en negrita, y los parámetros de solo lectura, en cursiva (el campo Device Number es obligatorio) • Los parámetros del dispositivo pueden variar en función del tipo de dispositivo. Para obtener más información sobre los parámetros, consulte la documentación técnica del fabricante del dispositivo. • Los dispositivos 8082 My IC Phone y 8002/8012 Deskphone pueden implementarse con sus direcciones MAC o sin ellas. La opción se define desde el campo Device identity, del siguiente modo: • Si el dispositivo se implementa con su dirección MAC, complete el campo Device identity con la dirección MAC del dispositivo. La dirección MAC puede introducirse con o sin los dos puntos de separación. Por omisión, el campo está en blanco (opcional) • Si el dispositivo se implementa con su número de directorio, deje en blanco el campo Device identity y complete los siguientes campos: • Device Key: se solicitan los dígitos la primera vez que un usuario se conecta al terminal (entrada de inicio de sesión). Este ID de inicio de sesión debe ser único. Por omisión, la clave del dispositivo coincide con el número del dispositivo • Device password: se solicitan los dígitos la primera vez que un usuario se conecta al terminal (entrada de contraseña). Por omisión, la contraseña del dispositivo coincide con el número del dispositivo Notas:
•
Los campos Device Key y Device password están deshabilitados cuando el campo Device identity ha sido completado.
•
Cuando el campo Device identity se deja en blanco, el usuario del dispositivo debe introducir la clave de identificación y la contraseña cuando se conecta el dispositivo al OpenTouch. Después, el dispositivo proporcina su dirección MAC al OpenTouch.
5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
El nuevo dispositivo se crea en el servidor OpenTouch y se asocia al usuario de OT correspondiente. Este dispositivo aparecerá bajo el usuario en la estructura de árbol de la aplicación Users.
2.2.10
Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario Nota 1: El siguiente procedimiento se aplica a los usuarios de OXE y OT.
1. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el dispositivo para el que desea anular la asociación. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Disassociate SIP device. Aparece una ventana de confirmación 4. Haga clic en Sí para confirmar la anulación de la asociación.
2-49
Capítulo
2
#
Se anulará la asociación del dispositivo con el usuario. Desaparece de la estructura de árbol bajo el usuario correspondiente. Ahora aparecerá en la rama Unallocated Devices de la aplicación Devices. Nota 2: Esta operación también se puede realizar desde la aplicación Devices (consulte: Devices Funcionamiento - Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario ).
2.2.11
Configuración de usuarios mediante aprovisionamiento masivo El aprovisionamiento masivo permite la creación de usuarios OT y OXE utilizando un archivo .csv modificado. En este formato, el separador de campos es la coma (“,”).
2.2.11.1
Configuración de una lista de nuevos usuarios Esta operación consiste en: 1. Exportar un fichero con los datos para un solo usuario Nota 1: Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de importación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”).
2. Crear nuevos usuarios de una vez (suministro masivo) 3. Importar el fichero que contiene los datos de usuario Para crear una lista de nuevos usuarios:
___change-end___
___change-begin___
1. Desde la aplicación Users: a. Crear un usuario (consulte: Configuración de usuarios de OT ) o seleccionar un dispositivo existente b. Exporte los datos de usuario: i. Expanda la estructura de árbol y seleccione el usuario creado previamente ii. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Export... Se abre una ventana de exportación de datos de usuario
Figura 2.29: Ejemplo de la ventana Exportar datos del usuario iii. Para exportar un archivo de datos del usuario, realice cualquiera de las siguientes: • En el campo Save to server file, introduzca la ruta donde debe guardarse la información. La ruta debe incluir el nombre de archivo (por ejemplo:
2-50
#
•
D:\8770\Client\data\import\user export.txt) Haga clic en el botón Browse y realice las siguientes operaciones: 1. Seleccione la ruta donde debe guardarse la información 2. En el campo File Name, introduzca el nombre del archivo de texto (por ejemplo: user export.txt) 3. Haga clic en OK para validar.
Atención: Este archivo debe guardarse en el directorio: \8770\Client\data\import para recuperarlo desde un ordenador cliente.
iv. v. vi. vii.
Haga clic en OK para generar el archivo. Seleccione Simple job en la ventana Task Type y pulse Continue Pulse Apply para iniciar la tarea en el programador Haga clic en la ficha Status para mostrar los estados durante la ejecución del trabajo viii. Para recuperar el archivo desde un ordenador cliente, abra un navegador e introduzca el siguiente enlace HTTP: http:///data/import
___change-end___
___change-begin___
2. Edite el archivo de datos de usuario: a. Abra el archivo con un procesador de texto u hoja de cálculo
b. Modifique el archivo del siguiente modo: i. En la columna hierarchy, introduzca la ruta LDAP donde se debe crear el usuario. Cópielo de la columna dn. ii. Elimine los datos de los campos dn y uid. Estos campos se crean automáticamente en el momento de la importación. iii. Introduzca los nuevos datos de usuario, tomando la primera línea como ejemplo. Deben completarse el perfil de usuario OT y el perfil de usuario OXE. iv. Introduzca los datos en las columnas GUI y SIP Password v. No utilice comillas en el campo del correo electrónico ([email protected] ni “[email protected]”) vi. Elimine la primera línea que contiene el ejemplo. vii. Guarde los cambios. 3. Importe los datos de usuario desde el fichero user export.txt en este ejemplo: El archivo a importar puede encontrarse en el servidor OmniVista 8770 o en un soporte de almacenamiento accesible desde el OmniVista 8770. A partir de R1.2, el archivo a importar puede encontrarse en el ordenador cliente del administrador de OmniVista 8770 o en un soporte de almacenamiento accesible desde este ordenador cliente. En este caso, la operación de importación está programada para su ejecución inmediata en el servidor OmniVista 8770 y el resultado está disponible en la aplicación Scheduler. a. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. b. Seleccione un nivel en la estructura de árbol.
2-51
Capítulo
2
#
Nota 2: La ubicación en el árbol para cada usuario importado se determina mediante el atributo Distinguished Name (dn) especificado en el archivo a importar.
___change-end___
___change-begin___
c. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Import > From server o From local drive Se abre una ventana de selección del archivo de usuario de importación. d. Busque o introduzca la ruta donde se encuentra el archivo. e. Seleccione el archivo. f. Seleccione Importar para importar el archivo. El resultado se muestra en la aplicación Scheduler
Figura 2.31: Ejemplo de mostrar resultado Nota 3: Se tardan unos diez minutos en importar 100 usuarios de OT.
Los nuevos usuarios se muestran en la estructura de árbol de la aplicación Users
2.2.11.2
Modificación de un lista de usuarios existentes Esta operación permite exportar información sobre varios usuarios a un archivo de texto. El archivo a exportar se guarda en servidor OmniVista 8770 (directorio predeterminado es \8770\Client\data\import). Este archivo puede recuperarse localmente haciendo clic en el siguiente enlace HTTP: http:///data/import. Por ejemplo, esta operación puede utilizarse para proporcionar propiedades OpenTouch a los usuarios OXE. La modificación de un lista de usuarios existentes consiste en: 1. Exportar un fichero que contiene los datos de usuario a modificar Nota 1: Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de importación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”).
2. Modificar los datos de usuario 3. Importar el fichero que contiene los datos de usuario Para modificar los datos de usuario: 1. Desde la aplicación Users, exporte los datos de usuario:
2-52
#
a. Haga clic en la ficha Users y despliegue la estructura de árbol y seleccione los usuarios que desea exportar Una selección múltiple comienza por la selección del primer usuario. Se pueden seleccionar los usuarios siguientes: • Uno a uno: haga clic sobre el primer nombre de usuario, mantenga pulsada la tecla CTRL, y pulse sobre cada nombre de usuario que desee seleccionar • Masivo: haga clic sobre el primer usuario, mantenga pulsada la tecla "mayúsculas", y pulse sobre el último nombre de usuario que desea seleccionar b. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Export... Se abre una ventana de exportación de datos de usuario (consulte: figura: Ejemplo de la ventana Exportar datos del usuario ). c. Para exportar un archivo de datos del usuario, realice cualquiera de las siguientes: • En el campo Save to server file, introduzca la ruta donde debe guardarse la información. La ruta debe incluir el nombre de archivo (por ejemplo: D:\8770\Client\data\import\user oxe_ot export.txt) • Haga clic en el botón Browse y realice las siguientes operaciones: 1. Seleccione la ruta donde debe guardarse la información 2. En el campo File Name, introduzca el nombre del archivo de texto (por ejemplo: user oxe_ot export.txt) 3. Haga clic en OK para validar. Atención: Este archivo debe guardarse en el directorio: \8770\Client\data\import para recuperarlo desde un ordenador cliente.
d. e. f. g.
Haga clic en OK para generar el archivo. Seleccione Simple job en la ventana Task Type y pulse Continue Pulse OK o Apply para iniciar la tarea en el Scheduler (programador) Para recuperar el archivo desde un ordenador cliente, abra un navegador e introduzca el siguiente enlace HTTP: http:///data/import
___change-end___
___change-begin___
2. Edite el archivo de datos de usuario: a. Abra el archivo con un procesador de texto u hoja de cálculo
b. Para cada línea, complete la columna action con la operación a realizar: add (operación predeterminada), modify o delete y modificar los campos de datos de usuario correspondientes Se aceptan las mayúsculas y minúsculas. Ejemplo: Para proporcionar propiedades OpenTouch a los usuarios OXE, realice las siguientes operaciones:
• Seleccione la cadena modify en la columna action por cada línea que desee modificar • Rellene las columnas con los datos del usuario, tomando como ejemplo la primera línea • Introduzca al menos un valor para la contraseña TUI c. Guarde los cambios.
2-53
Capítulo
2
#
3. Importe los datos de usuario desde el fichero (por ejemplo user oxe_ot import.txt): El archivo a importar puede encontrarse en el servidor OmniVista 8770 o en un soporte de almacenamiento accesible desde el OmniVista 8770. A partir de R1.2, el archivo a importar puede encontrarse en el ordenador cliente del administrador de OmniVista 8770 o en un soporte de almacenamiento accesible desde este ordenador cliente. En este caso, la operación de importación está programada para su ejecución inmediata en el servidor OmniVista 8770 y el resultado está disponible en la aplicación Scheduler. a. En la aplicación Users, haga clic en la ficha Users. b. Seleccione un nivel en la estructura de árbol. Nota 2: La ubicación en el árbol para cada usuario importado se determina mediante el atributo Distinguished Name (dn) especificado en el archivo a importar.
c. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Import > From server o From local drive Se abre una ventana de selección del archivo de usuario de importación. d. Busque o introduzca la ruta donde se encuentra la información. e. Seleccione el archivo. f. Seleccione Importar para importar el archivo. El resultado se muestra en la aplicación Scheduler
2-54
3.1
Introducción
3.1.1
Presentación general La aplicación Dispositivos forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System en esta sección). Esta aplicación es la interfaz para la configuración e implementación de dispositivos gestionados por nodos OmniPCX Enterprise e OpenTouch. Proporciona todos los parámetros de configuración a los dispositivos SIP, además del firmware para su puesta en marcha. Nota 1: Los dispositivos gestionados con nodos OmniPCX Office no pueden configurarse e implementarse con la aplicación Dispositivos.
Los dispositivos para configurar pueden ser: -
Teléfonos SIP físicos
-
Desde R1.3, 8002/8012 Deskphone en nodo OpenTouch
-
Desde R1.3, aplicaciones OTC iPhone
-
Desde R2.0, aplicaciones OTCv PC
-
Desde R2.0, 8002/8012 Deskphone en un nodo OmniPCX Enterprise con versión 11 o superior
-
Aplicaciones OpenTouch Conversation (OTC iPad, OTC iPhone y OTCv PC (desde R2.0))
-
Aplicaciones OmniTouch 8600 MIC Desktop (MyIC PC SIP)
-
Teléfonos OmniTouch 8600 MIC Mobile (Android y BlackBerry)
-
Dispositivos de vídeo LifeSize
-
Cualquier dispositivo móvil
La aplicación Dispositivos le permite: -
Configurar dispositivos (creación, actualización y eliminación).
-
Asociar uno o varios dispositivos a un usuario. Los usuarios pueden ser OT, o bien OXE con o sin propiedades OpenTouch. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción
-
Permitir que la configuración de los datos esté disponible para los dispositivos (para su puesta en marcha).
-
Permitir que las versiones de software estén disponibles para los dispositivos (paquetes de implementación).
-
Importar/exportar datos del dispositivo hacia o desde un archivo. Hay dos formatos disponibles: CSV (con delimitador de comas) y TXT (con delimitador TAB)
-
Verificar el firmware y la información de la aplicación.
3-1
Capítulo
3
$ %
Nota 2: Con el fin de facilitar la lectura, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OpenTouch o OmniPCX Enterprise en el resto de la documentación, a menos que se especifique lo contrario.
3.1.2
Acceso a la aplicación Dispositivos Para acceder a la aplicación Dispositivos: -
Seleccione la opción Dispositivos del menú Applications > Network.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Network
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso del usuario.
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
3.1.3
Figura 3.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Dispositivos La ventana principal de la aplicación Dispositivos incluye cinco áreas: 1. Una estructura de árbol: muestra la lista de dispositivos, los tipos de dispositivos o los paquetes de implementación, en función de la ficha seleccionada: • Lista de los dispositivos configurados (consulte: Descripción de la ficha Dispositivos ). • Lista de los paquetes de implementación configurados (consulte: Descripción de la ficha Paquete de implementación ). • Lista de los tipos de dispositivos configurados (consulte: Descripción de la ficha Parámetros ). 2. Un área de búsqueda: permite aplicar un filtro específico para dispositivos (véase: Descripción del área de búsqueda ). 3. Un área de propiedades: muestra información detallada sobre el dispositivo o el tipo de
3-2
$ %
dispositivo seleccionados por tema (consulte: Descripción del área de propiedades ).
3.1.3.1
Descripción de la ficha Dispositivos La ficha Dispositivos proporciona una estructura de árbol organizada en dos ramas: -
La rama \\. Muestra: • Los dispositivos ya asociados con un usuario. Los dispositivos se clasifican de acuerdo con el servidor de comunicaciones de sus usuarios. • Los dispositivos configurados en nodos OpenTouch y no asignados a ningún usuario.
-
La rama Unallocated Devices muestra los dispositivos configurados que no están asignados a ningún usuario.
Puede usar estas ramas para: -
Seleccionar uno o varios dispositivos configurados para mostrar sus parámetros en el área de propiedades (se permiten selecciones múltiples). Es posible acceder a varias fichas (General, sip, etc.). Cuando se configuran a través de la aplicación Dispositivos, los parámetros que se muestran en estas fichas se emplean para crear (o actualizar) archivos de configuración específicos que permiten poner en marcha los dispositivos. Notas:
-
3.1.3.2
•
Los parámetros obligatorios se muestran en negrita, y los parámetros de solo lectura, en cursiva.
•
Para obtener más información sobre el significado de los parámetros, consulte la documentación técnica del fabricante del dispositivo.
•
Desde R2.0, se muestra la ficha Inventory para los dispositivos: 8082 My IC Phone, 8002/8012 Deskphone y OTC iPhone. Muestra información de solo lectura clasificada en varias categorías identificadas mediante fichas en la parte inferior de la ventana. Para obtener más información, consulte: Devices - Funcionamiento - Ver un inventario de dispositivos
Acceder a las opciones de configuración a través de un menú contextual:
Opción
Definición
Filtro
Filtrar el dispositivo que aparece en la lista
Crear dispositivo SIP
Crear un nuevo dispositivo
Associate to User
Asociar un dispositivo a un usuario
Anular la asociación del usuario
Anular la asociación de un dispositivo y un usuario
Importar
Importar datos del dispositivo de un archivo
Exportar modelo
Exportar un archivo de modelo para dispositivos. Este modelo aparece como un archivo vacío (sin datos) con encabezados predefinidos.
Export Device Data
Exportar datos del dispositivo al servidor OmniVista 8770.
Eliminar
Eliminar un dispositivo existente
Actualizar
Actualizar el servidor de comunicaciones seleccionado
Descripción de la ficha Paquete de implementación
3-3
Capítulo
3
$ %
___change-end___
___change-begin___
La ficha Paquete de implementación corresponde con la estructura de árbol creada en la aplicación Configuración (véase: Configuración - Introducción - Descripción de la ficha Redes ).
Figura 3.2: Ejemplo de ficha Paquete de implementación Esta ficha proporciona la lista de paquetes disponibles por servidor de comunicaciones. Se define un paquete de implementación para cada tipo de dispositivo que necesite software o implementación de aplicaciones y es realizado por OmniVista 8770. Para los dispositivos SIP de Alcatel-Lucent, el paquete de implementación puede incluir el firmware del dispositivo (las aplicaciones para equipos 8082 My IC Phone) asociadas al firmware. Para todos los demás dispositivos, el paquete sólo incluye el firmware. Al hacer clic con el botón secundario del ratón en un paquete, aparecen las opciones siguientes:
3-4
Opción
Definición
Añadir paquete
Crear un paquete
$ %
3.1.3.3
Opción
Definición
Eliminar paquete
Eliminar un paquete ya existente
Habilitar paquete
Habilitar el paquete para su uso. Los dispositivos descargan este paquete para su puesta en marcha.
Actualizar
Actualizar la pantalla
Descripción de la ficha Parámetros La ficha Parámetros está disponible en la barra de menús de la ventana principal de OmniVista 8770 (ruta de acceso: Gestión de dispositivos > Parámetros de tipos de dispositivos). La ficha Parámetros corresponde con la estructura de árbol creada en la aplicación Configuración (véase: Configuración - Introducción - Descripción de la ficha Redes ).
3-5
Capítulo
$ %
___change-end___
___change-begin___
3
Figura 3.3: Ejemplo de la vista de la ficha Parámetros Esta ficha proporciona la lista de tipos de dispositivo definidos por servidor de comunicaciones. Cada tipo de dispositivo incluye una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los dispositivos al crearlos desde la ficha Dispositivos. Para nodos OmniPCX Enterprise, solo los dispositivos que tienen parámetros predefinidos (como los dispositivos ST20xx) se muestran en la ficha Parámetros. El Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 phone Extended Edition, OmniTouch 8600 MIC Desktop, 8002/8012 Deskphone y 8082 My IC Phone no se muestran en la ficha Parámetros porque no hay parámetros predefinidos para estos dispositivos. Los parámetros definidos para cada tipo de dispositivo pueden modificarse desde la ficha Parámetros (consulte: Devices - Funcionamiento - Modificar parámetros del tipo de dispositivo ).
3.1.3.4
Descripción del área de búsqueda El área de búsqueda solo está disponible al seleccionar la ficha Dispositivos y al expandir la
3-6
$ %
estructura de árbol hasta el nivel de una entrada concreta. Cuando un servidor de comunicaciones está seleccionado, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de dispositivos en el área de propiedades. Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
3.1.3.5
Descripción del área de propiedades El área de propiedades muestra información sobre el dispositivo seleccionado (ficha Dispositivos) o el tipo de dispositivo (ficha Parámetros) y los paquetes de implementación (ficha Packages). La información está clasificada en varias categorías representadas mediante fichas situadas en las partes inferior y superior del área de propiedades. Cada ficha representa un grupo de atributos mostrado en una rejilla. La información que se muestra puede corresponder a una o a varias entradas. Si desea más información acerca de los datos mostrados, consulte: Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades .
3.2
Funcionamiento
3.2.1
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Devices Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). En la lista que aparece, debe haber dos licencias:
3.2.2
-
Licencia de ALU SIP Devices. Su valor indica el número máximo de dispositivos SIP de Alcatel-Lucent admitidos por OmniVista 8770.
-
Licencia de THIRD Party SIP Devices. Su valor indica el número máximo de dispositivos SIP de otros fabricantes distintos de Alcatel-Lucent admitidos por OmniVista 8770.
Procedimiento para implementar dispositivos 1. En caso necesario, modifique los parámetros predefinidos para el tipo de dispositivo que desea crear (consulte: Modificar parámetros del tipo de dispositivo ) 2. Crear un dispositivo (consulte: Creación de un dispositivo ) 3. Asociar un dispositivo a un usuario (consulte: Asociación de un dispositivo a un usuario ) 4. Crear un paquete de implementación (consulte: Adición de un paquete ). 5. Implementar el paquete (consulte: Implementación de un paquete ). Al término de esta operación, el paquete estará disponible para la puesta en marcha del dispositivo.
3.2.3
Modificar parámetros del tipo de dispositivo
3-7
Capítulo
3
$ %
Los tipos de dispositivo se definen conforme a cada servidor de comunicaciones. Cada tipo de dispositivo incluye una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los dispositivos, siempre que se creen desde la ficha Dispositivos (consulte: Creación de un dispositivo ). 1. Inicie la aplicación Devices 2. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione la opción Device type parameters en el menú Gestión de dispositivos. La ficha Parameters aparece en la aplicación Devices 3. Expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor de comunicaciones de destino y el tipo de dispositivo Los parámetros del tipo de dispositivo se mostrarán en el área de propiedades 4. Modificar los valores para los parámetros del tipo de dispositivo 5. Haga clic en
3.2.4
para validar la acción.
Configuración de dispositivos Recordatorio: Un dispositivo puede ser:
-
Teléfonos físicos SIP identificados por la dirección MAC
-
Una aplicación de OmniTouch 8600 MIC Desktop (MyIC PC SIP) y de OTCv PC identificadas por su SIP URI
-
Un teléfono OmniTouch 8600 MIC Mobile identificado por su IMEI (identidad internacional de equipo móvil)
Una vez creado, el dispositivo debe ser asociado a un número de directorio de usuario.
3.2.4.1
Creación de un dispositivo 1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. 2. Seleccione la rama Dispositivos no asignados. 3. Seleccione la opción Crear dispositivo SIP en el menú contextual y elija un tipo de dispositivo en la lista desplegable contextual. Los parámetros del dispositivo se mostrarán en el área de propiedades. 4. Introduzca valores para los parámetros del dispositivo Notas:
•
Los parámetros obligatorios se muestran en negrita, y los parámetros de solo lectura, en cursiva.
•
Otros parámetros se configuran al asignar el dispositivo a un usuario.
5. Haga clic en
para confirmar la creación del dispositivo
El dispositivo se creará y aparecerá en la rama Unallocated Devices.
3.2.4.2
Eliminación de un dispositivo Observación: Un dispositivo se puede eliminar aunque esté asociado a un usuario.
3-8
$ %
1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el dispositivo de destino. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. Aparece una ventana de confirmación 4. Haga clic en YES para confirmar la eliminación del dispositivo.
3.2.5
Asociación de un dispositivo a un usuario Nota: Los dispositivos no asignados también pueden asociarse a usuarios desde la aplicación Usuarios. Desde la aplicación Usuarios, puede crearse un dispositivo y asociarse con un usuario en un paso (véase: Users - Funcionamiento - Crear y asociar un nuevo dispositivo a un usuario ).
1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. 2. Despliegue la estructura de menús y seleccione un dispositivo libre en la rama Unallocated Device o un nodo OpenTouch si el dispositivo debe asociarse a un usuario de OpenTouch 3. Acceda al menú contextual y seleccione Associate to User. Se abrirá una ventana de búsqueda para mostrar una lista de usuarios disponibles, en función del servidor de comunicaciones seleccionado. Esta lista se puede filtrar especificando criterios en la ventana. 4. Seleccione un usuario y haga clic en el botón ACEPT para cerrar la ventana de búsqueda. 5. Haga clic en
para validar la acción.
El dispositivo desaparecerá de la rama Unallocated Device y se añadirá a la rama del servidor de comunicaciones correspondiente al usuario. El usuario seleccionado se asociará al dispositivo.
3.2.6
Creación de un paquete de implementación
3.2.6.1
Adición de un paquete El objetivo de esta operación es asociar firmware y aplicaciones a un tipo de dispositivo. 1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Deployment Package. 2. Expanda el árbol y seleccione el tipo de dispositivo de destino.
___change-begin___
3. Acceda al menú contextual y seleccione Add Package. Se abrirá la ventana Deployment Package.
3-9
3
$ %
___change-end___
Capítulo
Figura 3.4: Ejemplo de ventana de paquete de implementación para terminales 8082 My IC Phone 4. Introduzca el nombre de la aplicación 5. Haga clic en la línea vacía que corresponde al campo firmware o Tel.Application Files y haga clic en el botón de selección Se abrirá una ventana de búsqueda Nota 1: El campo firmware solo se muestra para los terminales Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 phone Extended Edition y dispositivos ST20xx.
Se abrirá una ventana del explorador. 6. Seleccione el firmware de destino o el archivo de la aplicación telefónica y haga clic en Aceptar Nota 2: Para añadir varios archivos (que son archivos de aplicación telefónica), seleccione el campo de datos, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción Add value.
7. En función del tipo de dispositivo, haga clic en la línea vacía que corresponde al campo External Appli.files para añadir aplicaciones externas al paquete Nota 3: Para añadir varios archivos, seleccione el campo de datos, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción Add value.
8. Si el tipo de dispositivo es 8082 My IC Phone o 8002/8012 Deskphone, haga clic en la línea Dispositivos y haga clic en el botón de selección Se abrirá una ventana de búsqueda 9. Haga clic en el icono Aumentar para mostrar la lista de dispositivos y seleccione los dispositivos a los que debe aplicarse el paquete. Después, haga clic en Aceptar 10. Si el tipo de dispositivo es 8082 My IC Phone o 8002/8012 Deskphone, haga clic en la línea Plantillas y haga clic en el botón de selección Se abrirá una ventana de búsqueda 11. Haga clic en el icono Aumentar para mostrar la lista de plantillas y seleccione la plantilla que aplicar a los dispositivos. Después, haga clic en Aceptar 12. Haga clic en
3-10
para validar la acción.
$ %
3.2.6.2
Implementación de un paquete Para dispositivos gestionados por el OmniPCX Enterprise: Una vez implementado, el paquete estará disponible en el servidor OmniVista 8770. Los dispositivos descargan este paquete cuando se conectan a la red y se inicializan. En función del tipo de dispositivo, el paquete incluye solo firmware, o firmware y aplicaciones. Para dispositivos gestionados por el OpenTouch: Una vez implementado, el paquete se envía al servidor OpenTouch. Los dispositivos descargan este paquete cuando se conectan al servidor OpenTouch y se inicializan. El paquete incluye el firmware (y las aplicaciones para equipos 8082 My IC Phone). Para implementar un paquete: 1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Deployment Package. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el paquete que desea implementar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Deploy Package. Los archivos de firmware disponibles para los dispositivos se crean en el servidor y OpenTouch (para los dispositivos gestionados por nodos OpenTouch) 4. Compruebe que el firmware y el archivo cconf (Common Configuration File) están presentes
3.2.6.3
Eliminación de un paquete 1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Deployment Package. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el paquete de destino que desea eliminar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Delete Package. Se muestra una ventana de confirmación. 4. Haga clic en SÍ para confirmar la eliminación del paquete. Nota: Esta operación solo elimina la definición del paquete de la base de datos OmniVista 8770. Su contenido (firmware y aplicaciones) no se elimina y sigue disponible para su descarga.
3.2.7
Anulación de la asociación de un dispositivo con un usuario 1. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el dispositivo para el que desea anular la asociación con un usuario. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Disassociate from User. Aparece una ventana de confirmación 4. Haga clic en SÍ para aplicar las modificaciones. El dispositivo se disocia del usuario y queda disponible. Los dispositivos OmniPCX Enterprise vuelven a aparecer en la rama Unallocated Devices mientras que los dispositivos OpenTouch siguen visibles bajo el nombre del nodo. Los dispositivos OpenTouch siguen declarados en el servidor OpenTouch después de la disociación Nota: Después de anular la asociación de un equipo Windows de un usuario de OmniPCX Enterprise, se elimina el dispositivo correspondiente.
3-11
Capítulo
3.2.8
3
$ %
Ver un inventario de dispositivos Desde R2.0, puede mostrarse información de solo lectura para los siguientes dispositivos: 8082 My IC Phone, 8002/8012 Deskphone y OTC iPhone. Esta información se facilita en una ficha Inventory del siguiente modo: 1. Desde la aplicación Devices, despliegue la estructura de árbol y seleccione el dispositivo correspondiente.
___change-end___
___change-begin___
2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Inventory.
Figura 3.5: Ejemplo de ventana de inventario 3. La ficha General muestra la información siguiente: Fecha de la última actua- Fecha y hora de la última actualización del dispositivo lización de la configuración Fecha de información del Fecha y hora del último inventario de dispositivos inventario Ruta de archivo del inventario
Ruta de acceso al archivo de inventario de dispositivos
Dispositivo
Número de directorio del dispositivo
4. La ficha Software muestra la información siguiente: Versión de software
Versión del software instalado en el dispositivo
___change-begin___
Lista de aplicaciones ins- Aplicaciones instaladas en el dispositivo taladas
3-12
___change-end___
$ %
Figura 3.6: Ejemplo de ficha Software para un 8082 My IC Phone 5. La ficha Hardware muestra la información siguiente: Denominación del dispositivo: 8082 My IC Phone, 8002/8012 Deskphone o OTC iPhone
Número de serie
El número de serie del dispositivo
Versión del hardware
Versión del hardware del dispositivo
Dirección MAC
Dirección MAC del dispositivo
Tamaño de flash
Tamaño de la memoria flash del dispositivo
Tamaño de RAM
Tamaño de la memoria RAM del dispositivo
Añadir lista [ ]
Campo de texto libre para añadir un campo en la lista Hardware
___change-begin___
Nombre del modelo
3-13
Capítulo
$ %
___change-end___
3
Figura 3.7: Ejemplo de ficha Hardware para un 8082 My IC Phone 6. La ficha IP configuration muestra la información siguiente: Dirección IP del dispositivo
VLAN
Indicación de VLAN (si se usa)
Subred,
Dirección IP de la subred
Enrutador
Dirección IP del router
Dominio
Dominio del dispositivo
___change-begin___
Dirección IP
3-14
___change-end___
$ %
Figura 3.8: Ejemplo de la ficha IP configuration para un 8082 My IC Phone 7. La ficha Diagnostic muestra la información siguiente: Campo de texto libre para añadir una causa de reinicio en la ficha Diagnostic
Causas de reinicio
Razón por la cual se ha producido el reinicio
Fecha
Fecha del reinicio del dispositivo
Mensaje
Detalles de la causa del reinicio
___change-end___
___change-begin___
Causas de reinicio [ ]
Figura 3.9: Ejemplo de ficha Diagnostic para un 8082 My IC Phone
3.2.9
Visualización del firmware y los paquetes de aplicaciones instalados Para ver una lista del firmware y los paquetes de aplicaciones que están instalados en OmniVista 8770:
___change-begin___
1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione la opción Installed Firmware/Applications en el menú Gestión de dispositivos. Se abrirá una ventana con la siguiente información sobre el firmware y las aplicaciones: • Firmware List Table: incluye información sobre el modelo de dispositivo, la versión del firmware y la fecha de implementación. • Application list table: incluye información sobre el nombre de la aplicación, la versión y la fecha de implementación.
3-15
Capítulo
$ %
___change-end___
3
Figura 3.10: Ventana Firmware/Application Installed
3.2.10
Eliminar el historial de implementación
___change-end___
___change-begin___
Hay un trabajo programado semanalmente (llamado Purge DM deployment history) definido en la aplicación Scheduler (ruta de acceso: Scheduler > Weekly Job > Job).
Figura 3.11: Ejemplo de trabajo de purga de paquete de implementación Por omisión, el trabajo Purge DM deployment history mantiene la última implementación de cada paquete y elimina los paquetes implementados que llevan almacenados más de 30 días en la base de datos OmniVista 8770. El número de días antes de eliminar los paquetes de implementación puede modificarse desde la aplicación Administration.
3-16
$ %
Para modificar el número de días antes de que se eliminen los paquetes de implementación: 1. En la aplicación Administration, seleccione la ficha Administration.
___change-end___
___change-begin___
2. Expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: Application Configuration > Applications Settings > Device Management > DmServer
Figura 3.12: DmServer Ejemplo de ventana de configuración de parámetros 3. En el campo Deployment History stored for (days), introduzca el tiempo de vida de los paquetes de implementación antes de su eliminación (valor predeterminado: 30 días) Nota: Si el valor se define a 0, los paquetes de implementación no se eliminan (no se realiza la purga).
4. Haga clic en
para aplicar la modificación.
3.2.11
Configuración de usuarios mediante aprovisionamiento masivo
3.2.11.1
Configuración de una lista de nuevos dispositivos no asignados a ningún usuario Esta operación consiste en: -
Exportar un fichero con los datos para un solo dispositivo Nota 1: Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de importación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”).
3-17
Capítulo
3
$ %
-
Crear la lista de los nuevos dispositivos (aprovisionamiento masivo)
-
Importar el fichero que contiene los datos del dispositivo
Para configurar una lista de nuevos dispositivos no asignados a ningún usuario: 1. Desde la aplicación Devices, pulse la pestaña Devices y seleccione la rama Unallocated Devices 2. Crear un dispositivo o seleccionar un dispositivo existente Para crear un dispositivo: a. Seleccione la opción Crear dispositivo SIP en el menú contextual y elija un tipo de dispositivo en la lista desplegable contextual. b. Introduzca valores para los parámetros del dispositivo c. Pulse sobre el icono de validación para confirmar la creación del dispositivo
___change-end___
___change-begin___
3. Exporte los datos del dispositivo: a. Tras la selección de dispositivo, acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Export... Se abre una ventana de exportación de datos de dispositivo.
b. Navegue hasta o introduzca la ruta donde debe guardarse la información en el servidor OmniVista 8770; a continuación introduzca el nombre de fichero (por ejemplo: device_export.txt) La ruta predeterminada es \8770\Client\data\import Nota 2: Los archivos exportados pueden recuperarse desde el ordenador cliente usando el enlace HTTP: http:///data/import/.
c. En el campo File name, introduzca el nombre del archivo y pulse OK para generar el archivo d. Seleccione el tipo de trabajo: Trabajo simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada y haga clic en Continuar. Se abre una ventana de planificador. e. Configure el planificador y haga clic en OK.
___change-begin___
4. Edite el archivo de datos de dispositivo: a. Abra el archivo con un procesador de texto u hoja de cálculo
3-18
___change-end___
$ %
b. Añada las nuevas líneas y modifique los campos de datos del dispositivo En caso que los dispositivos se identifiquen por sus direcciones MAC, esta dirección MAC puede introducirse con o sin el separador "dos puntos". El formato puede ser: 11:22:33:44:55:66 o 112233445566 c. En cada nueva línea, escriba la palabra Add en la columna Action d. Elimine la primera línea que contiene el ejemplo. e. Guarde el archivo (por ejemplo: device_import.txt con texto y separador de tabuladores)
___change-begin___
5. Importe los datos de dispositivo desde el fichero: a. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. b. Seleccione la rama Dispositivos no asignados. c. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Import > From server o From local drive Se abre una ventana de selección del archivo de importación d. Seleccione el archivo para importar y haga clic en Aceptar. El resultado se muestra en la aplicación Scheduler
3-19
Capítulo
$ %
___change-end___
3
Los nuevos dispositivos se muestran bajo la rama Unallocated Devices.
3.2.11.2
Configuración de una lista de nuevos dispositivos para asociar a usuarios existentes Esta operación consiste en: -
Exportar un fichero que contiene los datos para un solo dispositivo asociados a un usuario Nota 1: Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de importación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”).
-
Crear y asociar los nuevos dispositivos a usuarios existentes de una sola vez (aprovisionamiento masivo)
-
Importar el fichero que contiene los datos del dispositivo
Para crear una lista de nuevos dispositivos y asociarlos a usuarios existentes: 1. Desde la aplicación Users: • Cree un usuario (véase: Users - Funcionamiento ) • Cree un nuevo dispositivo y asócielo a este usuario (véase: Creación de un dispositivo y Asociación de un dispositivo a un usuario )
___change-end___
___change-begin___
2. Desde la aplicación Devices, exporte los datos de dispositivo: a. Expanda la estructura de árbol y seleccione el dispositivo creado previamente b. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Export... Se abre una ventana de exportación de datos de dispositivo
c. Seleccione el modo de exportación: • Simple: para exportar solo los parámetros obligatorios (se exportan 11 parámetros para los terminales 8082 My IC Phone) • Total: para exportar todos los parámetros (se exportan 88 parámetros para los terminales 8082 My IC Phone) d. Navegue hasta o introduzca la ruta donde debe guardarse la información en el servidor OmniVista 8770; a continuación introduzca el nombre de fichero (por ejemplo: user_device_export.txt) La ruta predeterminada es \8770\Client\data\import
3-20
$ %
e. Haga clic en OK para validar. f. Seleccione el tipo de trabajo: Trabajo simple (opción por defecto) y haga clic en Continuar g. Pulse Apply para iniciar la tarea en el programador h. Haga clic en la ficha Status para mostrar el estado durante la ejecución del trabajo
___change-end___
___change-begin___
3. Edite el archivo de datos de dispositivo: a. Abra el archivo con un procesador de texto u hoja de cálculo
b. • Copie/pegue la primera línea de datos tantas veces como sea necesario; cada línea copiada corresponde a una nueva entrada para crear c. Para cada línea añadida, introduzca Add en la columna Action d. Rellene como mínimo los siguientes campos: • El login iceUser • Dirección MAC del dispositivo o credenciales de identificación (clave y contraseña) • Número de dispositivo e. Guarde el archivo (por ejemplo: user_device_export.txt con texto y separador de tabuladores) 4. Importe los datos de dispositivo desde el fichero: Nota 2: El archivo que se va a importar puede estar ubicado en el servidor OmniVista 8770 o el cliente OmniVista 8770 (desde R1.2).
___change-begin___
a. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. b. Expanda la estructura de árbol y seleccione el nodo donde está presente el dispositivo, inicialmente utilizado para crear el archivo de datos del dispositivo c. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Import > From server o From local drive Se abre una ventana de selección del archivo de importación d. Seleccione el archivo para importar y haga clic en Aceptar. El resultado se muestra en la aplicación Scheduler
3-21
Capítulo
$ %
___change-end___
3
Esta operación tarda unos cinco minutos en asociar 100 dispositivos a 100 usuarios. Nota 3: Además de la acción Add antes descrita, también pueden realizarse otras acciones mediante una importación de archivo: Update , Delete, Associate y Disassociate). El tipo de acción debe añadirse a la columna Action.
Se muestran los nuevos dispositivos:
3.2.11.3
-
Bajo el nodo correspondiente de la estructura de árbol de la aplicación Devices
-
Bajo su usuario asociado en la estructura de árbol de la aplicación Users
Modificación de una lista de dispositivos asociados a usuarios Esta operación consiste en: -
Exportar un fichero que contiene los datos de usuario a modificar Nota: Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de importación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”).
-
Modificar los datos del dispositivo (actualizar, borrar, asociar o disociar)
-
Importar el fichero que contiene los datos del dispositivo
Para modificar los datos del dispositivo: 1. Desde la aplicación Devices, exporte los datos del dispositivo: a. Expanda la estructura de árbol y seleccione los usuarios que desea modificar Las selecciones múltiples se inician seleccionando un dispositivo primero. Se pueden seleccionar los dispositivos siguientes: • Individualmente: haga clic sobre el primer dispositivo, mantenga pulsada la tecla CTRL, y pulse sobre cada dispositivo que desee seleccionar • Masivo: haga clic sobre el primer dispositivo, mantenga pulsada la tecla "mayúsculas", y pulse sobre el último dispositivo que desea seleccionar
3-22
$ %
___change-end___
___change-begin___
b. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Export... Se abre una ventana de exportación de datos de dispositivo.
c. Seleccione el modo de exportación: • Simple: para exportar únicamente los parámetros obligatorios. • Total: para exportar todos los parámetros. d. Busque o introduzca la ruta donde se debe almacenar la información La ruta predeterminada es \8770\Client\data\import e. Haga clic en OK para validar. f. Seleccione el tipo de trabajo: Trabajo simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada y haga clic en Continuar. Se abre una ventana de planificador. g. Configure el planificador y haga clic en OK.
___change-end___
___change-begin___
2. Edite el archivo de datos de dispositivo: a. Abra el archivo con un procesador de texto u hoja de cálculo
b. Para cada línea, complete la columna Action con la operación a realizar: Add, Update, Delete, Associate o Disassociate y modifique los campos de datos de dispositivo correspondientes
3-23
Capítulo
3
$ %
c. Guarde los cambios. 3. Importe los datos de dispositivo desde el fichero: a. En la aplicación Devices, haga clic en la ficha Devices. b. Expanda la estructura de árbol y seleccione el nodo donde están presentes los dispositivos c. Acceda al menú contextual y seleccione Scheduled Import > From server o From local drive Se abre una ventana de selección del archivo de importación d. Seleccione el archivo para importar y haga clic en Aceptar. El resultado se muestra en la aplicación Scheduler
3-24
4.1
Introducción
4.1.1
Presentación general La aplicación Configuración forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación se usa para configurar redes de nodos como: -
OpenTouch
-
OmniPCX Enterprise
-
OmniPCX Office
-
OmniTouch 8400 ICS
-
Desde R2.0, OpenTouch Message Center (aplicación de mensajería vocal dirigida a usuarios de OXE)
Nota: Con el fin de facilitar la lectura, el término "servidor de comunicaciones" hace referencia a OpenTouch, OmniPCX Office, OmniPCX Enterprise, OpenTouch Message Center o OmniTouch 8400 ICS en el resto del documento. OpenTouch hace referencia a OpenTouch Business Edition o OpenTouch Multimedia Services.
La aplicación Configuración permite:
4.1.2
-
Crear y definir redes de servidores de comunicaciones (redes, redes secundarias y nodos)
-
Recuperar datos de los servidores de comunicaciones y configurarlos usando distintas interfaces, como: • Interfaces Telnet o SSH • Intefaces gráficas WBM u OMC
Acceso a la aplicación Configuración Para acceder a la aplicación Configuración: -
Seleccione la opción Configuración del menú Aplicaciones > Red.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Network
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso del administrador.
Presentación de la ventana principal ___change-begin___
4.1.3
4-1
Capítulo
&" '( )
___change-end___
4
Figura 4.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Configuración La ventana principal de la aplicación Configuración está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol que muestra una o más redes de servidores de comunicaciones (consulte: Descripción de la ficha Redes ). 2. Un área de propiedades: muestra información detallada sobre la red de servidores de comunicaciones seleccionada (consulte: Descripción del área de propiedades ). 3. Un área de búsqueda: permite aplicar un filtro específico a redes de servidores de comunicaciones (consulte: Descripción del área de búsqueda ).
4.1.3.1
Descripción de la ficha Redes
___change-begin___
La ficha Redes proporciona una estructura de árbol organizada en distintos niveles que incluye redes, redes secundarias y nodos (servidores de comunicaciones).
4-2
___change-end___
&" '( )
Figura 4.2: Ejemplo de ficha Redes Cada entrada está representada mediante un símbolo en la estructura de árbol: Tipo de entrada
Símbolo
Red Red secundaria OpenTouch OpenTouch Message Center OmniPCX Enterprise OmniPCX Office OmniTouch 8400 ICS Servidor de comunicación pasivo (PCS) Pseudo-PCX Nota: La función Pseudo-PCX se describe en detalle en Configuración - Funcionamiento - Declaración de un pseudo PCX .
Cuando se declara un servidor de comunicaciones en la estructura de árbol y se realiza una primera sincronización, OmniVista 8770 recupera los datos del servidor de comunicaciones y se muestran en la estructura de árbol bajo el servidor de comunicaciones correspondiente. OmniVista 8770 también recupera automáticamente los datos del PCS, junto con su OmniPCX Enterprise asociado. La entrada del PCS se muestra en la estructura de árbol debajo de su OmniPCX Enterprise asociado. Solo se recuperan los tickets de tarificación y la información del software. Desde la ficha Redes se pueden realizar operaciones tales como: -
Declaración de redes de servidores de comunicaciones (redes, subredes y servidores de comunicaciones).
-
Sincronizar datos entre la aplicación Configuración y los servidores de comunicaciones
-
Configurar datos de un solo servidor de comunicaciones desde una ventana de OmniVista
4-3
Capítulo
4
&" '( )
8770 dedicada (no disponible para OmniTouch 8400 ICS). -
Configurar varios servidores de comunicaciones con la misma versión (no disponible para OmniTouch 8400 ICS)
-
Conectarse a un servidor de comunicaciones mediante alguna de las siguientes opciones:
Servidor de comunicaciones
Tipo de conexión
OpenTouch
SSH o WBM
OpenTouch Message Center
SSH o WBM
OmniPCX Enterprise
Telnet o SSH
OmniPCX Office
OMC
OmniTouch 8400 ICS
Aplicación WebAdmin
-
Configurar reglas de prefijos para la función de llamada automática proporcionada por la aplicación cliente de Web Directory Consultation.
Para obtener más información, consulte Configuración - Funcionamiento .
4.1.3.2
Descripción del área de propiedades El área de propiedades muestra información sobre la entrada seleccionada (red, red secundaria y nodo). La información está clasificada en varias categorías representadas mediante fichas situadas en las partes inferior y superior del área de propiedades. Cada ficha representa un grupo de atributos mostrado en una rejilla. La información que se muestra puede aplicarse a una entrada o a varias entradas cuando el modo de tabla está activado. Si desea más información acerca de los datos mostrados, consulte: Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades .
4.1.3.3
Descripción del área de búsqueda El área de búsqueda sólo está disponible al seleccionar la ficha Redes y al expandir la estructura de árbol hasta el nivel de una entrada concreta. Cuando se selecciona una entrada, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de entradas en el área de propiedades. Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
4.1.4
Preferencias de configuración Cuando se abre la aplicación Configuración, el menú Preferencias de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece tres submenús adicionales:
4-4
-
El menú Configuration > Object model save ofrece acceso a una ventana relacionada con las propiedades del modelo de objeto Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server (MIB) (consulte: Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS Propiedades del modelo de objeto ).
-
El menú Configuration > OT Data model save ofrece acceso a una ventana relacionada
&" '( )
con las propiedades del esquema OpenTouch (consulte: Propiedades de esquema OpenTouch o OpenTouch Message Center ) -
4.1.4.1
El menú Configuration > OXO Preferences abre una ventana para configurar los parámetros para la salvaguarda de datos de OmniPCX Office (consulte: OmniPCX Office Preferencias )
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS Propiedades del modelo de objeto
___change-end___
___change-begin___
A cada conexión al Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS, el modelo de objeto (MIB) se compara al que está almacenado en el cliente de OmniVista 8770. Cuando la versión del modelo de objeto o cuando el perfil o el idioma de configuración es diferente, el nuevo objeto de modelo se carga automáticamente y se muestra la siguiente ventana.
Figura 4.3: Ventana de propiedades de almacenamiento del modelo de objeto Aparece la pantalla siguiente para escoger los parámetros de almacenamiento del modelo objeto: -
Almacenamiento local: la casilla de verificación está marcada (seleccionada) de manera predeterminada. Permite especificar si desea un almacenamiento local del modelo de objeto. Si desactiva la casilla de verificación, el modelo no se guardará internamente (tiene el mismo efecto que hacer clic en el botón Cancelar de la ventana). En la siguiente conexión, OmniVista 8770 le permite de nuevo guardar el MIB internamente. Esto permite ahorrar tiempo durante las conexiones ulteriores al OmniPCX Enterprise: el sistema busca directamente el modelo de objeto en local en el directorio.
-
Número de modelos de objeto guardados: el sistema muestra la cantidad de MIB ya guardados. El botón List ofrece acceso a la ventana Local object model management. Esta ventana muestra los nombres de los MIB guardados previamente y la fecha en que se guardaron. A partir de esta ventana, se puede suprimir los modelos obsoletos.
-
Número máximo de modelos de objeto: el sistema muestra la cantidad máxima de MIB almacenados (5 por defecto). Esta cantidad es configurable. Si se supera esta cantidad, podrá suprimir los modelos existentes o aumentar la cantidad máxima posible.
-
Directorio de almacenamiento: el sistema muestra el directorio de almacenamiento por defecto. Para cambiar este directorio, haga clic en Buscar para seleccionar el directorio deseado y, después, confirme su modificación.
4-5
Capítulo
4
&" '( )
Notas: Esta ventana también se aplica al almacenamiento del modelo de objeto para el cliente en el servidor. Debe eliminar el MIB para guardar uno nuevo siempre que se modifique un perfil, ya que este cambio en el perfil actualiza los derechos de acceso a las clases y atributos en el servidor, pero no restablece los MIB locales.
4.1.4.2
Propiedades de esquema OpenTouch o OpenTouch Message Center
___change-end___
___change-begin___
A cada conexión al OpenTouch o OpenTouch Message Center, el esquema se compara al que está almacenado en el cliente de OmniVista 8770. Cuando la versión del esquema o cuando el perfil o el idioma de configuración es diferente, el nuevo esquema se carga automáticamente y se muestra la ventana de propiedades del esquema.
Figura 4.4: Ventana de propiedades de almacenamiento de esquemas Esta ventana permite seleccionar los parámetros de almacenamiento del esquema: Número de modelos de objeto guardados: el sistema muestra la cantidad de MIB ya guardados. El botón List ofrece acceso a la ventana Local object model management. Esta ventana muestra los nombres de los MIB guardados previamente y la fecha en que se guardaron. A partir de esta ventana, se puede suprimir los modelos obsoletos.
-
Número máximo de modelos de objeto: el sistema muestra la cantidad máxima de MIB almacenados (5 por defecto). Esta cantidad es configurable. Si se supera esta cantidad, podrá suprimir los modelos existentes o aumentar la cantidad máxima posible.
-
Directorio de almacenamiento: el sistema muestra el directorio de almacenamiento por defecto. Para cambiar este directorio, haga clic en Buscar para seleccionar el directorio deseado y, después, confirme su modificación.
OmniPCX Office Preferencias ___change-begin___
4.1.4.3
-
4-6
___change-end___
&" '( )
Figura 4.5: OmniPCX Office Preferencias Esta pantalla permite configurar: -
Los parámetros para ejecutar tareas programadas Para configurar los parámetros para ejecutar tareas programadas: 1. Haga clic en la ficha OXO Parameters for Scheduled Tasks 2. En el campo Número de intentos, escriba el número de intentos para que una tarea vuelva a iniciarse automáticamente cuando falla su ejecución 3. En el campo Número de ejecución paralela, introduzca el número de tareas que pueden realizarse simultáneamente 4. En el campo Retardo de reintento, especifique el tiempo entre dos intentos consecutivos 5. Haga clic en Aceptar para aplicar las modificaciones.
-
Los parámetros para permitir compartir directorio (consulte: Configuración Funcionamiento - Configuración de operaciones de copia de seguridad de datos para un OmniPCX Office )
4.2
Funcionamiento
4.2.1
Comprobación de la licencia relacionada con la aplicación Configuración Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de). La licencia de Configuration deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra. Su valor indica el número máximo de usuarios admitidos por la aplicación Configuration.
4-7
Capítulo
4.2.2
&" '( )
4
Declaración de una red de servidores de comunicaciones Declarar una red de servidores de comunicaciones consiste en lo siguiente: -
Declaración de una red
-
Declaración de una subred
-
Declaración de un servidor de comunicaciones
La red de servidores de comunicaciones se muestra automáticamente en la aplicación Topología después de que es declarada en la aplicación Configuración.
4.2.2.1
Declaración de una red 1. En la aplicación Configuration (ficha Networks), seleccione nmc. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Red. 3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha Red se usa para definir el número y el nombre de red. Otros campos son opcionales. • La ficha Organización proporciona información complementaria sobre la organización de la red. La actualización de esta ficha es opcional. • La ficha Colección de datos proporciona información sobre la colección de datos. La actualización de esta ficha es opcional. Campo
tabla 4.3: Entrada de red: atributos de la ficha Colección de datos Descripción Prefijo que se añade al número RDSI del teléfono/extensión obtenido del OmniPCX Enterprise. Ejemplo: El número RDSI 155667000 se puede completar con el prefijo 0 para obtener el número 0155667000.
Prefijo RDSI
El prefijo ISDN no se añade cuando el usuario está configurado con un “número llamante privado”. El número llamante privado se configura en la aplicación Users seleccionando la casilla Use Personal Calling Number en la ficha All. Ubicación para la creación automática
4. Haga clic en
Ubicación para las entradas creadas automáticamente en el directorio de la compañía (consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de la ubicación de entradas creadas automáticamente ).
para aplicar las modificaciones.
La red creada aparece en la estructura de árbol, bajo el nivel raíz.
4.2.2.2
Declaración de una subred 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una red. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Subred.
4-8
&" '( )
3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha Subred se usa para definir el número y el nombre de subred. Otros campos son opcionales. Atención: Si la subred contiene nodos OmniPCX Enterprise, el número de subred debe ser igual al número de nodos OmniPCX Enterprise de la red.
• •
La ficha Organización proporciona información complementaria sobre la organización de la subred. La actualización de esta ficha es opcional. La ficha Colección de datos proporciona información sobre la colección de datos. La actualización de esta ficha es opcional.
Campo
tabla 4.4: Entrada de subred: atributos de la ficha Colección de datos Descripción Prefijo que se añade al número RDSI del teléfono/extensión obtenido del OmniPCX Enterprise.
Prefijo RDSI
Ubicación para la creación automática •
•
Ejemplo 1: El número RDSI 155667000 se puede completar con el prefijo 0 para obtener el número 0155667000.
Ubicación para las entradas creadas automáticamente en el directorio de la compañía (consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de la ubicación de entradas creadas automáticamente ).
La ficha Sincronización se utiliza para definir el rango numérico al que pertenece la subred en caso de sincronización general entre el OmniVista 8770 y los servidores de comunicación Esto permite dividir las sincronizaciones generales (lanzadas desde la entrada nmc) entre N días. Después, la sincronización se divide en N partes. El corte se realiza por terminales de subred. Cada día se sincroniza una unidad diferente. Esto puede aplicarse a redes muy grandes. La ficha Descarga de software OXE se utiliza para definir parámetros para las operaciones de actualización del software del OmniPCX Enterprise.
Campo
tabla 4.5: Entrada de subred: atributos de la ficha Descarga de software OXE Descripción
Switchover time (Hora Hora planificada que especifica cuándo el OmniPCX Enterprise dede conmutación) be cambiar a su partición inactiva, que se convertirá entonces en la partición activa (proceso de actualización del software). Para obtener más información, consulte Mantenimiento - Funcionamiento Proceso de actualización del software . Los valores posibles son: • Sin conmutación (valor por defecto) • Conmutación inmediata • Un número que representa una hora en formato de 24 horas, con incrementos de media hora. Ejemplo 2: 00:00, 00:30, 01:00, ..., 23:30.
4-9
Capítulo
4
&" '( )
Campo
Descripción
Delay for switch on Valores posibles idénticos a los del atributo Switchover time (Hora duplicated CPUs de conmutación). (Retraso por conmutación en CPU duplicadas) Switchback (Retroceso)
Activa el retroceso de un servidor de comunicaciones a la versión antigua en caso de que se reinicie el sistema.
Delay for switchback Determina el número de días durante el que está activado el retro(days) (Retraso por re- ceso. Los valores posibles son: troceso) ([días]) • 0 (corresponde a sin retroceso) • Un valor entero comprendido entre 1 y 7 Do Not Transfer the version (No transferir la versión)
4. Haga clic en
Parámetro utilizado para evitar la transferencia de la versión del software del OmniPCX Enterprise (consulte: Mantenimiento - Funcionamiento - Impedimento de la transferencia del software del OmniPCX Enterprise )
para aplicar las modificaciones.
La subred creada aparece en la estructura de árbol, bajo la red correspondiente.
4.2.2.3
Declaración de un servidor de comunicaciones
4.2.2.3.1 Declaración de un sistema OpenTouch 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OT Node. 3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha OT se utiliza para declarar un OpenTouch Campo
4-10
tabla 4.6: Descripción de atributos de la ficha OT Descripción
Nombre
Introduzca el nombre del OpenTouch (parámetro obligatorio).
Subred - N.º de nodo
Introduzca el nombre del nodo del OpenTouch (parámetro obligatorio). Este número de nodo debe ser único al nivel de la subred correspondiente
FQDN
Introduzca el FQDN del OpenTouch (parámetro obligatorio).. En una configuración de alta disponibilidad, introduzca el FQDN virtual (función principal) del OpenTouch
Red
Valor heredado automáticamente durante la creación de la red.
Red secundaria
Valor heredado automáticamente durante la creación de la subred.
Descripción
Escriba una breve descripción relacionada con el OpenTouch
Puerto
Escriba el número del puerto usado para conectarse al OpenTouch.
&" '( )
Campo
Descripción
Nombre de usuario y Contraseña
Escriba el nombre de usuario y contraseña de la cuenta de administrador usada por el OmniVista 8770 para conectarse al OpenTouch Deben ser idénticos a los declarados en el OpenTouch. Para obtener más información, véase el Seguridad - Funcionamiento - Acceso seguro a OpenTouch .
Habilitar notificaciones
Valide esta casilla de verificación para recuperar notificaciones del OpenTouch
Configuración del proceso
Valide esta casilla para activar la configuración de este OpenTouch.
Procesar RTUMeter
Validar esta casilla para permitir la medición Right To Use (RTU) para este nodo. Para obtener más información sobre la medición RTU, consulte: Informes - Introducción
Supervisión de alarmas
Valide esta casilla de verificación para recuperar alarmas del OpenTouch
Procesar directorio
Valide esta casilla para descargar el directorio de OpenTouch (directorio).
Desactivar sincronización de directorio OT
Seleccione esta casilla para impedir que la configuración telefónica del OpenTouch se actualice después de modificar el directorio de OmniVista 8770.
Proceso de rendimiento VoIP
Seleccione esta casilla de verificación para activar la colección de registros de VoIP
Zona horaria
Use la lista desplegable para seleccionar la zona horaria del OpenTouch.
Host de mensajería vocal
Introduzca el nombre o la dirección IP del servidor de mensajería vocal (por ejemplo, sistema de mensajería unificada)
• • •
La ficha Organization se usa para ofrecer información adicional sobre la organización de OpenTouch. La actualización de esta ficha es opcional. La ficha Customer data se rellena automáticamente tras la sincronización de datos del OpenTouch. La ficha Conectividad contiene parámetros de conexión reservados para usuarios expertos.
Ficha
tabla 4.7: Descripción de atributos de la ficha Conectividad Descripción
FQDN
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica un FQDN en la ficha OT
Puerto
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica un número de puerto en la ficha OT
Nombre de usuario
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica un nombre de usuario en la ficha OT Este nombre de usuario se usa para controlar la conexión al servidor de OpenTouch
Contraseña
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica una contraseña en la ficha OT
URL para el localizador Introduzca la dirección web: http:///api/services/IcsLocator
4-11
Capítulo
&" '( )
4
Ficha
Descripción
Nombre de usuario pa- Escriba el nombre de usuario de la cuenta de administrador usada ra la gestión de perfi- para la configuración de perfiles les
Nota: Esta cuenta se ha introducido durante la instalación del servidor de OpenTouch (parámetros básicos del servidor de OpenTouch)
Usuario de SNMP V3 a Si se usa SNMP, consulte: Configuración de alarmas para un servicadena de comunidad dor OpenTouch o OpenTouch Message Center SNMP •
La ficha Data Collection proporciona información sobre la colección de datos. La actualización de esta ficha es opcional.
Campo
tabla 4.8: Descripción de atributos de la ficha de recopilación de datos Descripción
Creación automática
Este parámetro se utiliza para activar o desactivar la creación automática de entradas en el directorio de la compañía cuando se realizan operaciones de sincronización (consulte: Company Directory Configuring the Company Directory - Activación de la creación automática ). Para seleccionar las entradas para crear automáticamente, consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Activación de la creación automática de elementos
Ubicación para la creación automática
Ubicación de las entradas creadas automáticamente en el directorio de la compañía (consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de la ubicación de entradas creadas automáticamente ).
• • •
La ficha Version se rellena automáticamente tras la configuración o sincronización de datos del OpenTouch. La ficha Varios se usa para almacenar información de administración. Los valores permanecen sin cambios después de la sincronización de datos del OpenTouch. La ficha Mantenimiento permite efectuar las operaciones de copia de seguridad de los datos para el OpenTouch. La cuenta de mantenimiento creada durante la instalación de OpenTouch debe introducirse (véase: Configuración de la cuenta de mantenimiento )
4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
El OpenTouch creado se muestra en la estructura de árbol, bajo la subred.
4.2.2.3.2 Declaración de un sistema OpenTouch Message Center 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OTVM. 3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha OT se utiliza para declarar un OpenTouch Message Center tabla 4.9: Descripción de atributos de la ficha OT
4-12
&" '( )
Campo
Descripción
Nombre
Introduzca el nombre del OpenTouch Message Center (parámetro obligatorio).
Subred - N.º de nodo
Introduzca el nombre del nodo del OpenTouch Message Center (parámetro obligatorio). Este número de nodo debe ser único al nivel de la subred correspondiente
FQDN
Introduzca el FQDN del OpenTouch Message Center (parámetro obligatorio).. En caso de OpenTouch Message Center en modo de alta disponibilidad, este FQDN debe ser el FQDN virtual (función principal)
Red
Valor heredado automáticamente en la creación de la red
Red secundaria
Valor heredado automáticamente en la creación de la subred
Descripción
Introduzca una breve descripción del OpenTouch Message Center
Puerto
Escriba el número del puerto usado para conectarse al OpenTouch Message Center.
Nombre de usuario y Contraseña
Escriba el nombre de usuario y contraseña de la cuenta de administrador usada por el OmniVista 8770 para conectarse al OpenTouch Message Center Este nombre de usuario y contraseña deben ser idénticos a los declarados en el servidor OpenTouch Message Center. Para obtener más información, consulte: Seguridad - Funcionamiento - Acceso seguro a OpenTouch .
Habilitar notificaciones
Valide esta casilla de verificación para recuperar notificaciones del OpenTouch Message Center
Configuración del proceso
Valide esta casilla para activar la configuración de este OpenTouch Message Center.
Procesar RTUMeter
Validar esta casilla para permitir la medición Right To Use (RTU) para este nodo. Para obtener más información sobre la medición RTU, consulte: Informes - Introducción
Supervisión de alarmas
Valide esta casilla de verificación para recuperar alarmas del OpenTouch Message Center
Procesar directorio
Valide esta casilla para recuperar el directorio de OpenTouch Message Center (directorio del usuario)
Desactivar sincronización de directorio OT
Seleccione esta casilla para evitar la actualización del directorio OpenTouch Message Center después de realizar una modificación en el directorio OmniVista 8770
Proceso de rendimiento VoIP
Seleccione esta casilla de verificación para activar la colección de registros de VoIP (solo servidor de medios GVP)
Zona horaria
Use la lista desplegable para seleccionar la zona horaria del OpenTouch Message Center.
Host de mensajería vocal
No utilizado
• •
La ficha Organization se usa para ofrecer información adicional sobre la organización de OpenTouch Message Center. La actualización de esta ficha es opcional. La ficha Customer data se rellena automáticamente tras la sincronización de datos del OpenTouch Message Center.
4-13
Capítulo
&" '( )
4
•
La ficha Conectividad contiene parámetros de conexión reservados para usuarios expertos. tabla 4.10: Descripción de atributos de la ficha Conectividad Descripción
Ficha FQDN
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica un FQDN en la ficha OT
Puerto
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica un número de puerto en la ficha OT
Nombre de usuario
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica un nombre de usuario en la ficha OT Este nombre de usuario se usa para controlar la conexión al servidor de OpenTouch Message Center
Contraseña
Este parámetro se rellena automáticamente cuando se especifica una contraseña en la ficha OT
URL para el localizador Introduzca la dirección web: http:///api/services/IcsLocator Nombre de usuario pa- Escriba el nombre de usuario de la cuenta de administrador usada ra la gestión de perfi- para la configuración de perfiles les Nota: Esta cuenta se ha introducido durante la instalación del OpenTouch Message Center (parámetros básicos del servidor de OpenTouch Message Center)
Usuario de SNMP V3 a Si se usa SNMP, consulte: Configuración de alarmas para un servicadena de comunidad dor OpenTouch o OpenTouch Message Center SNMP •
La ficha Data Collection proporciona información sobre la colección de datos. La actualización de esta ficha es opcional.
Campo
Creación automática
Este parámetro se utiliza para activar o desactivar la creación automática de entradas en el directorio de la compañía cuando se realizan operaciones de sincronización (consulte: Company Directory Configuring the Company Directory - Activación de la creación automática ). Para seleccionar las entradas para crear automáticamente, consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Activación de la creación automática de elementos
Ubicación para la creación automática
Ubicación de las entradas creadas automáticamente en el directorio de la compañía (consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de la ubicación de entradas creadas automáticamente ).
• •
4-14
tabla 4.11: Descripción de atributos de la ficha de recopilación de datos Descripción
La ficha Version se rellena automáticamente tras la configuración o sincronización de datos del OpenTouch Message Center. La ficha Varios se usa para almacenar información de administración. Los valores permanecen sin cambios después de la sincronización de datos del OpenTouch Message Center.
&" '( )
•
La ficha Mantenimiento permite efectuar las operaciones de copia de seguridad de los datos para el OpenTouch Message Center. Debe introducirse la cuenta de mantenimiento creada en la instalación de OpenTouch Message Center (consulte: Configuración de la cuenta de mantenimiento )
4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
El OpenTouch Message Center creado se muestra en la estructura de árbol, bajo la subred.
4.2.2.3.3 Declaración de un sistema OmniPCX Enterprise 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OmniPCX 4400/Enterprise. 3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha PCX se utiliza para declarar un OmniPCX Enterprise: Campo
tabla 4.12: Descripción de atributos de la ficha PCX Descripción
Nombre
Nombre del OmniPCX Enterprise (parámetro obligatorio)
Subred - N.º de nodo
Número de nodo del OmniPCX Enterprise (parámetro obligatorio) Consulte Identificación de los PCX .
Red
Valor heredado automáticamente durante la creación de la red.
Red secundaria
Valor heredado automáticamente durante la creación de la red.
Descripción
Descripción corta relativa al OmniPCX Enterprise
Dirección IP
Dirección IP del OmniPCX Enterprise En redundancia espacial, este campo debe incluir las dos direcciones IP del servidor de comunicaciones. Para realizar esta operación: i. Escriba la primera dirección IP del servidor de comunicaciones. ii. Para introducir la segunda dirección IP del servidor de comunicaciones, haga clic con el botón derecho y seleccione Añadir un valor. Escriba la segunda dirección IP del servidor de comunicaciones en el campo correspondiente. Nota 1: La redundancia espacial es una configuración duplicada del servidor de comunicaciones en la que los dos servidores de comunicaciones están en subredes IP diferentes.
Nombre de usuario y Contraseña FTP
Estos parámetros se rellenan automáticamente con el nombre de inicio de sesión y la contraseña de FTP por defecto (adfexc/adfexc). Deben ser los mismos que los del OmniPCX Enterprise. Importante: Modifique la contraseña para que coincida con la del OmniPCX Enterprise en caso de que ésta se haya modificado. No modifique el nombre de inicio de sesión para evitar problemas a la hora de verificar la licencia.
Configuración del proceso
Valide esta casilla para activar la configuración de este OmniPCX Enterprise.
4-15
Capítulo
4
&" '( )
Campo
Descripción
Procesar RTUMeter
Validar esta casilla para permitir la medición Right To Use (RTU) para este nodo. Para obtener más información sobre RTU, consulte: Informes - Introducción
Modo de recepción de alarmas
Parámetros para recuperar alarmas y eventos del OmniPCX Enterprise. Para obtener más información, consulte: Configuración de alarmas para el OmniPCX Enterprise .
Procesar directorio
Valide esta casilla para cargar el directorio de OmniPCX Enterprise (directorio).
Disable PCX DirecSeleccione esta casilla para impedir que la configuración telefónica tory Synchronization del OmniPCX Enterprise se actualice después de modificar el direc(Desactivar sincroni- torio de OmniVista 8770. zación de directorio PCX) Procesar Tarificación Seleccione el proceso de tarificación deseado mediante el menú desplegable. PTP Process (Proceso PTP)
Valide esta casilla para activar la descarga de datos de análisis del tráfico.
Proceso de rendimiento VoIP
Seleccione esta casilla de verificación para activar la colección de registros de VoIP
Nodo de declaración (control)
Seleccione esta opción para el OmniPCX Enterprise donde se identifica el identificador de licencia (el 8770 Handle). El valor del 8770 Handle para este OmniPCX Enterprise debe ser igual al de la licencia de OmniVista 8770. Nota 2: Si ninguno de los nodos declarados tiene seleccionada esta opción, el OmniVista 8770 busca durante la sincronización inicial con los OmniPCX Enterprise al titular del archivo de licencia y activa este atributo de manera automática en el OmniPCX Enterprise.
Zona horaria
Seleccione la zona horaria del OmniPCX Enterprise mediante el menú desplegable. Este campo se usa para la sincronización parcial cuando el servidor OmniVista 8770 y OmniPCX Enterprise no están en la misma zona horaria
Host de mensajería vocal
Introduzca el nombre o la dirección IP de la mensajería de voz (por ejemplo, Alcatel-Lucent 4635 Voice Messaging System, VMS). Este parámetro se utiliza para la copia de seguridad de los datos de mensajería de voz (consulte: Mantenimiento - Funcionamiento ).
• • •
La ficha Organización proporciona información complementaria sobre la organización del OmniPCX Enterprise. La actualización de esta ficha es opcional. La ficha Customer data se rellena automáticamente tras la sincronización de datos del OmniPCX Enterprise. La ficha Conectividad contiene parámetros de conexión reservados para usuarios expertos. Para declarar una conexión protegida con el OmniPCX Enterprise a través del protocolo SSH/FTP, consulte: Conexión a un OmniPCX Enterprise tabla 4.13: Atributos de la ficha Conectividad
4-16
&" '( )
Campo
Descripción
Usuario FTP
Login para permitir la transferencia FTP al OmniPCX Enterprise (valor predeterminado: mtcl)
Contraseña FTP
Login para permitir la transferencia FTP al OmniPCX Enterprise
Acceso seguro para administración del sistema
Seleccione la casilla si se utiliza seguridad CMISE. La seguridad CMISE restringe la gestión de OmniPCX Enterprise a las estaciones de gestión autorizadas, como el OmniVista 8770. También es necesario configurar el campo CMISD Password, a continuación. Nota 3: Para obtener más información sobre la activación de seguridad CMISE, consulte: Seguridad - Funcionamiento - Acceso seguro a OmniPCX Enterprise .
Contraseña CMISD
Si se selecciona la casilla Secure Access for system management, introduzca la contraseña registrada para la estación de administración en el OmniPCX Enterprise
Tipo de conexión
Seleccione LAN (valor por defecto) para permitir acceder al OmniPCX Enterprise mediante Ethernet
Dirección IP
Muestra la dirección IP del OmniPCX Enterprise introducido en la ficha PCX
Conexión pasarela
No utilizado
Conexión SSH
Seleccione esta casilla si la conexión al OmniPCX Enterprise debe realizarse usando el protocolo SSH (con fines de mantenimiento). También es necesario configurar el campo Host name, a continuación. Si no se selecciona la casilla de verificación, se usa el protocolo TELNET. Nota 4: Para obtener más información sobre la configuración de la conexión SSH, consulte: Conexión a un OmniPCX Enterprise .
Nombre de host
Si se selecciona la casilla SSH connection, introduzca el nombre del cliente SSH (el nombre debe ser único para todos los OmniPCX Enterprise o PCS)
Contraseña Swinst
Introduzca la contraseña swinst necesaria para todas las operaciones de salvaguarda de datos. Para obtener más información, consulte: Configuración de la contraseña de Swinst .
Tipo de colección
Seleccione este campo para permitir que la aplicación Performance recopile tickets VoIP desde el OmniPCX Enterprise. La configuración de los siguientes parámetros de colección está reservada para usuarios expertos
•
La ficha Data Collection proporciona información sobre la colección de datos. La actualización de esta ficha es opcional. tabla 4.14: Atributos de la ficha Collection Tab
4-17
Capítulo
4
&" '( )
Campo
Descripción
Creación automática
Este parámetro se utiliza para activar o desactivar la creación automática de entradas en el directorio de la compañía cuando se realizan operaciones de sincronización (consulte: Company Directory Configuring the Company Directory - Activación de la creación automática ).
Ubicación para la creación automática
Ubicación de las entradas creadas automáticamente en el directorio de la compañía (consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de la ubicación de entradas creadas automáticamente ).
Cargar número de Seleccione este archivo para permitir recuperar los números de marmarcación rápida del cación rápida del sistema en la sincronización del nodo sistema Cargar alias de usua- Seleccione este archivo para permitir recuperar los alias de usuarios rios en la sincronización del nodo. Cargar usuario remo- Seleccione este archivo para permitir recuperar los prefijos de númeto ros de red en la sincronización del nodo. Números de subred sin abonado remoto
Seleccione las subredes para las que no se recuperan los prefijos de números de red en la sincronización del nodo.
Cargar número de servicio
Seleccione este campo para permitir recuperar algunos números específicos en la sincronización del nodo, como números de mensajería vocal
Zona de difusión
Difusión del número de área. Algunos artículos están duplicados en varios nodos. El objetivo es optimizar la sincronización y recuperar estos elementos solo desde un nodo del área
Funcionamiento de Atributos sincronizados que describen la estrategia de distribución las difusiones de de OmniPCX Enterprise para números de marcación rápida. Pueden marcación rápida del usarse para compartir estos elementos en la red o área sistema Funcionamiento de la Atributos sincronizados que describen la estrategia de distribución difusión del listín te- de OmniPCX Enterprise para números del listín telefónico. Pueden lefónico usarse para compartir estos elementos en la red o área Funcionamiento de Atributos sincronizados que describen la estrategia de distribución difusiones de centros de OmniPCX Enterprise para centros de costos. Pueden usarse para de costos compartir estos elementos en la red o área Colección de registros/tickets
Seleccione un proceso de recogida de tickets de tarificación en el menú desplegable: • Ninguno (opción por defecto) • Tarificación: para activar la recogida de registros para un proceso de tarificación ejecutado por una aplicación externa.
Procesar auditoría
Consulte: Configuración de auditoría para el OmniPCX Enterprise .
Este parámetro define el proceso utilizado para generar el UID UID Construction Pa- (identificador de usuario): rameter (Parámetro • Ninguno: el UID se crea con el nombre y el apellido del usuario. de construcción UID) • Extensión: el UID se crea con el nombre, el apellido y el número de terminal/extensión del usuario (recomendado).
4-18
&" '( )
Campo
Descripción
Process número ISDN
Seleccione la casilla Process ISDN Number para permitir añadir el número ISDN al directorio de la compañía
SNMP Monitoring
Seleccione este campo para permitir que la aplicación Performance recopile datos de rendimiento periódico desde el OmniPCX Enterprise. La configuración de los siguientes parámetros SNMP está reservada para usuarios expertos
• •
•
La ficha Version se rellena automáticamente tras la configuración o sincronización de datos del OmniPCX Enterprise. La ficha Varios permite a los administradores de OmniVista 8770 almacenar información de administración. Los valores permanecen sin cambios después de la sincronización de datos del OmniPCX Enterprise. La ficha Descarga de software se utiliza para definir parámetros para las operaciones de descarga del software del OmniPCX Enterprise.
Campo
tabla 4.15: Atributos de la ficha Descarga de software Descripción
Nombre de usuario de Nombre de inicio de sesión utilizado para conectar con el OmniPCX mantenimiento y Con- Enterprise y realizar operaciones de mantenimiento (cuenta mtcl). traseña de mantenimiento. Nodo maestro
Nodo maestro del OmniPCX Enterprise que recibe los paquetes de software del servidor OmniVista 8770 y los envía a los clientes OmniPCX Enterprise. Si esta entrada se deja en blanco, el nodo se considera un nodo maestro. Nota 5: Un OmniPCX Enterprise maestro debe estar accesible por el servidor OmniVista 8770 con conectividad Ethernet. No se aconseja el uso de túneles IP.
Ignore subnetwork pa- Si se valida este parámetro, se utilizarán los valores de los cuatro rameters (Ignorar pa- parámetros siguientes tal como se hayan definido para este Omrámetros de subred) niPCX Enterprise. De lo contrario, se utilizarán los valores definidos para la subred. Switchover time (Hora Se puede planificar la hora de conmutación a la versión de software de conmutación) actualizada del OmniPCX Enterprise. Los valores posibles son: • Sin conmutación (valor por defecto) • Conmutación inmediata • Un número que representa una hora en formato de 24 horas, con incrementos de media hora. Ejemplo: 00:00, 00:30, 01:00, ..., 23:30.
Delay for switch on Los valores posibles son idénticos a los del campo Hora de conduplicated CPUs mutación. (Retraso por conmutación en CPU duplicadas)
4-19
Capítulo
4
&" '( )
Campo
Descripción
Switchback (Retroceso)
Activa el retroceso de un servidor de comunicaciones a la versión antigua en caso de que se reinicie el sistema.
Delay for switchback Determina el número de días durante el que está activado el retro(days) (Retraso por re- ceso. Valores posibles: troceso) ([días]) • 0 (corresponde a sin retroceso) • Un valor entero comprendido entre 1 y 7
•
Los demás atributos de la ficha Descarga de software se actualizan durante la sincronización de datos del OmniPCX Enterprise. La ficha Parámetros SIP se usa para configurar los componentes SIP implementados en el OmniPCX Enterprise. Los parámetros se rellenan automáticamente después de la sincronización de los datos OmniPCX Enterprise
4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
El OmniPCX Enterprise creado se muestra en la estructura de árbol, bajo la subred.
4.2.2.3.4 Declaración de un sistema OmniPCX Office Nota: No se admite la conectividad PPP.
1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Create > OmniPCX Office 3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha PCX se utiliza para declarar un OmniPCX Office: Campo
tabla 4.16: Atributos de la ficha PCX Descripción
Nombre
Nombre del OmniPCX Office (parámetro obligatorio)
Número de nodo
Número de nodo del OmniPCX Office (parámetro obligatorio) Consulte Identificación de los PCX .
Red
Valor heredado automáticamente en la creación de la red
Red secundaria
Valor heredado automáticamente en la creación de la red
Descripción
Descripción corta relativa al OmniPCX Office
Dirección IP
Dirección IP del OmniPCX Office
Contraseña FTP
Contraseña para permitir la transferencia FTP al OmniPCX Office (valor predeterminado: tuxalize)
Configuración del proceso
Valide esta casilla para activar la configuración (con conexión o sin conexión) de este OmniPCX Office
Modo de recepción de alarmas
Parámetros para recuperar alarmas y eventos del OmniPCX Office. Para obtener más información, consulte: Configuración de alarmas para el OmniPCX Office .
Procesar Tarificación Seleccione el proceso de tarificación deseado mediante el menú desplegable.
4-20
&" '( )
Campo
Descripción
Centro de costes pre- El centro de costes predeterminado para asignar a los usuarios en la determinado organización de tarificación Nombre del host
• •
•
Nombre del host del nodo OmniPCX Office que puede usarse para acceder a través de internet al OmniPCX Office (no se admite el acceso a través de Internet en el 8770 R1.2)
La ficha Organización proporciona información complementaria sobre la organización del OmniPCX Office. La actualización de esta ficha es opcional. La ficha Conectividad contiene parámetros de conexión reservados para usuarios expertos. Para declarar una conexión protegida con el OmniPCX Office a través del protocolo FTP, consulte: Conexión a un OmniPCX Office La ficha Data Collection proporciona información sobre la recogida de datos. La actualización de esta ficha es opcional. tabla 4.17: Atributos de la ficha Collection Tab Descripción
Campo Configuración del proceso
Recordatorio de la selección realizada en el mismo campo de tabla: Atributos de la ficha PCX
Modo de recepción de alarmas
Recordatorio de la selección realizada en el mismo campo de tabla: Atributos de la ficha PCX
Gestionado por el proxy SNMP
Validar esta casilla de verificación para permitir el envío de alarmas del OmniPCX Office a un hipervisor externo por el proxy SNMP
Procesar Tarificación
Seleccione el proceso de tarificación deseado mediante el menú desplegable.
Centro de costes pre- El centro de costes predeterminado para asignar a los usuarios en la determinado organización de tarificación Recogida de registros (tickets)
Seleccione un proceso de recogida de tickets de tarificación en el menú desplegable: • Ninguno (opción por defecto) • Tarificación: para activar la recogida de registros para un proceso de tarificación ejecutado por una aplicación externa.
Fecha de la última co- Indica la fecha de la última conexión con el OmniPCX Office nexión (actualizada durante la sincronización) Archivo de últimos registros •
Indica el nombre del último archivo de justificante descargado (actualizado durante la sincronización)
La ficha Gestión de alarmas contiene parámetros de conexión para gestionar alarmas:
Campo
tabla 4.18: Atributos de la ficha Gestión de alarmas Descripción
Modo de recepción de alarmas
Recordatorio de la selección realizada en el mismo campo de tabla: Atributos de la ficha PCX
Número de teléfono de OmniVista 8770
No utilizado
4-21
Capítulo
4
&" '( )
Campo
Descripción
Notificación HTTP: formato de dirección 8770
Seleccione el formato de dirección de OmniVista 8770 en el menú desplegable: • Usar DNS: se usa el FQDN del OmniVista 8770 para la notificación HTTP • Dirección IP local: se usa la dirección IP de OmniVista 8770 para la notificación HTTP
Notificación HTTP: uso de proxy
Booleano para configurar la configuración del proxy HTTP
Notificación HTTP: URL de proxy
URL del proxy HTTP
Notificación HTTP: autenticación en proxy
Booleano para autenticación del proxy
Notificación HTTP: loNombre de login para proxy HTTP gin para proxy Notificación HTTP: Contraseña de proxy HTTP cotraseña para proxy Notificación HTTP: autenticación HTTP
Booleano para configurar la autenticación para la conexión HTTP
Notificación HTTP: loNombre de login HTTP para establecer la conexión gin HTTP Notificación HTTP: contraseña HTTP •
•
Contraseña HTTP para establecer la conexión
La ficha Version se rellena automáticamente tras la configuración o sincronización de datos del OmniPCX Office.. La versión PCX del OmniPCX Office se recupera y actualiza en el LDAP. La ficha Varios permite a los administradores de OmniVista 8770 almacenar información de administración. Los valores permanecen sin cambios después de la sincronización de datos del OmniPCX Office.
4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
El OmniPCX Office creado se muestra en la estructura de árbol, bajo la subred.
4.2.2.3.5 Declaración de un sistema OmniTouch 8400 ICS Nota: En una configuración multiservidor, es necesaria la configuración de todos los servidores OmniTouch 8400 ICS.
___change-begin___
1. Conceda el derecho XMLFwManagement a la cuenta de administrador de OmniTouch 8400 ICS (ICS User Name): a. Conéctese al OmniTouch 8400 ICS WebAdmin usando la siguiente URL: https:///WebAdmin b. Vaya a Administrators
4-22
___change-end___
&" '( )
___change-end___
___change-begin___
c. Seleccione la cuenta de administrador de OmniTouch 8400 ICS y compruebe que esté seleccionada la casilla XMLFWKmanagement
2. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > ICS. 4. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. La ficha ICS se utiliza para declarar un OmniTouch 8400 ICS:
4-23
Capítulo
4
&" '( )
Campo
tabla 4.19: Descripción de atributos de la ficha ICS Descripción
Nombre
Introduzca el nombre del servidor OmniTouch 8400 ICS (parámetro obligatorio)
Subred - N.º de nodo
Introduzca el número de nodo del servidor OmniTouch 8400 ICS (parámetro obligatorio) Este número de nodo debe ser único al nivel de la subred correspondiente
FQDN
Introduzca el FQDN del servidor OmniTouch 8400 ICS (parámetro obligatorio)
Red
Valor heredado automáticamente en la creación de la red
Red secundaria
Valor heredado automáticamente en la creación de la red
Descripción
Introduzca una breve descripción del OmniTouch 8400 ICS
Puerto
Introduzca el número de puerto usado para conectarse al OmniTouch 8400 ICS si el valor es diferente del valor por defecto (opcional)
icsusername y icspassword
Escriba el nombre de usuario y contraseña de la cuenta de administrador usada por el OmniVista 8770 para conectarse al OmniTouch 8400 ICS
TUIAvailable
Valor heredado automáticamente en la creación de la red
icsoxenodelink
Campo completado automáticamente después de una sincronización
5. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
El OmniTouch 8400 ICS creado se muestra en la estructura de árbol, bajo la subred.
4.2.2.3.6 Configuración de operaciones de copia de seguridad de datos para un OpenTouch o OpenTouch Message Center Activación del guardado automático de base de datos Para activar el guardado automático de la base de datos: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch o OpenTouch Message Center de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Colección de datos y active la casilla de verificación Guardado automático base de datos. 4. Repita esta operación con cada OpenTouch o OpenTouch Message Center que desee guardar.
Configuración de la cuenta de mantenimiento 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch o OpenTouch Message Center de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Mantenimiento y escriba el nombre de usuario y la contraseña de mantenimiento en los campos correspondientes.
4-24
&" '( )
4. Repita esta operación con cada OpenTouch o OpenTouch Message Center que desee guardar.
4.2.2.3.7 Configuración de operaciones de copia de seguridad de datos para un OmniPCX Enterprise Configuración de la contraseña de Swinst 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Conectivity y escriba la contraseña de swinst en el campo correspondiente. 4. Repita esta operación con cada OmniPCX Enterprise que desee guardar.
Activación del guardado automático de base de datos 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Colección de datos y active la casilla de verificación Guardado automático base de datos. 4. Repita esta operación con cada OmniPCX Enterprise que desee guardar.
Configuración de la cuenta de mantenimiento 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Software download y escriba el nombre de usuario y la contraseña de mantenimiento en los campos correspondientes (cuenta MTCL). 4. Repita esta operación con cada OmniPCX Enterprise que desee guardar. Nota: El uso de la cuenta de mantenimiento es obligatorio para las copias de seguridad de los OmniPCX Enterprise.
Configuración de copias de seguridad de datos para el Alcatel-Lucent 4635 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino asociado a un sistema de mensajería vocal Alcatel-Lucent 4635 Voice Messaging System (VMS). 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha PCX y escriba el nombre o la dirección IP de la mensajería vocal en el campo Voice Mail Host. 4. Repita esta operación con cada OmniPCX Enterprise asociado a un sistema Alcatel-Lucent 4635 VMS.
4.2.2.3.8 Configuración de operaciones de copia de seguridad de datos para un OmniPCX Office Las operaciones de almacenamiento/restauración/descarga con OmniPCX Office efectuadas
4-25
Capítulo
4
&" '( )
a partir de OmniVista 8770 usan la aplicación OMC como tarea en segundo plano. Para un buen funcionamiento, es obligatorio que la contraseña parametrada lado OmniVista 8770 corresponda a la de la aplicación OMC. Para modificar la contraseña OmniPCX Office/OMC (en caso necesario): 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor OmniPCX Office de destino. 2. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Conectividad. 3. En el campo Contraseña para OMC, modifique eventualmente la contraseña para que sea idéntica a la de la aplicación OMC Durante la copia de seguridad de la base de datos, la base de datos de OmniPCX Office se guarda en el servidor OmniVista 8770 en el directorio 8770_ARC/OXO/data. Este directorio debe ser compartido para que el cliente OmniVista 8770 pueda acceder a él. De manera predeterminada, el uso compartido no está habilitado en el momento de instalación del servidor OmniVista 8770. Para habilitar el uso compartido: 1. Cree un usuario local en el servidor OmniVista 8770 y autorice el uso compartido para este usuario. Nota: El nombre del uso compartido es OXO-databases de forma predeterminada.
2. Abra la aplicación Configuración. 3. En la barra de menú de la ventana principal del OmniVista 8770, seleccione la entrada Preferencias > Configuración > Preferencias de OXO 4. Escriba el nombre del usuario local creado en el paso 1 en el campo Nombre de usuario autorizado. 5. Escriba la contraseña del usuario local creada en el paso 1 en el campo Contraseña de usuario autorizada. El campo Nombre de directorio compartido se define de manera predeterminada en el nombre de la opción compartida como se ha configurado en el momento de la instalación.
4.2.2.3.9 Configuración de alarmas para un servidor OpenTouch o OpenTouch Message Center Configuración de parámetros SNMP del OpenTouch o OpenTouch Message Center en el OmniVista 8770 Esta operación se aplica a servidores OpenTouch y OpenTouch Message Center. Para facilitar la lectura, los dos servidores se llaman nodo en los siguientes párrafos. La siguiente operación debe repetirse para cada nodo: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el nodo de destino.
___change-begin___
3. En el área de propiedades, seleccione la ficha Conectividad. Se abre la ventana de configuración de parámetros de SNMP
4-26
___change-end___
&" '( )
Figura 4.8: OpenTouch Ejemplo de ventana de configuración de parámetros SNMP 4. Configure los siguientes parámetros: Campo
Descripción
Usuario SNMP V3
El valor debe ser el mismo que el gestionado en el servidor para el servidor SNMP (alarmas)
Puerto SNMP
Mantener el predeterminado (161)
El valor debe ser el mismo que el gestionado en el nodo para el Contraseña de autenagente SNMP (rendimiento) y el servidor SNMP (alarmas): Contraticación SNMP seña de usuario V3 Protocolo de autentiSeleccione: SHA cación SNMP Nombre de contexto SNMP
Introduzca el nombre del nodo
Contraseña de cifrado SNMP
El valor debe ser el mismo que el gestionado en el nodo para el agente SNMP (rendimiento) y el servidor SNMP (alarmas): frase de acceso de usuario V3
Protocolo de cifrado SNMP
Seleccione: AES 128
Nivel de seguridad SNMP
El protocolo debe ser el mismo que el gestionado en el nodo para el agente SNMP (rendimiento) y el servidor SNMP (alarmas): V1/V2 (no seguro) o autenticación:privacidad V3 (seguro)
ID del motor SNMP
Campo de información
4-27
Capítulo
4
&" '( )
Descripción
Cadena de comunidad SNMP
Solo para el protocolo V2. Esta cadena debe ser la misma que la gestionada en el nodo para el agente SNMP (rendimiento) y el servidor SNMP (alarmas) Público es obligatorio
___change-end___
___change-begin___
Campo
Nota: Si el servidor OmniVista 8770 gestiona varios nodos, y se usa el mismo usuario SNMP V3 para varios nodos, las contraseñas SNMP deben ser las mismas para todos estos nodos.
5. Haga clic en
para confirmar su selección
Configuración de servidores SNMP en el servidor OpenTouch o OpenTouch Message Center Esta operación se aplica a servidores OpenTouch y OpenTouch Message Center. Para facilitar la lectura, los dos servidores se llaman nodo en los siguientes párrafos. Cree los servidores SNMP a los que deben enviarse las alarmas del nodo OpenTouch: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el nodo de destino. 3. Acceda al menú contextual y haga clic en Configurar. Se abre la ventana de configuración del nodo 4. Expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: Eco system > IT Server
___change-begin___
5. Acceda al menú contextual y seleccione Create > SNMP Server.
4-28
___change-end___
&" '( )
Figura 4.10: Ejemplo de ventana de configuración del servidor SNMP 6. En el área de propiedades, seleccione la ficha General y configure los siguientes parámetros: • Mostrar nombre: ingrese el nombre del servidor SNMP • FQDN: escriba el FQDN del servidor OmniVista 8770
___change-end___
___change-begin___
7. Seleccione la ficha General y configure los siguientes parámetros SNMP (ejemplo) en función de los parámetros SNMP configurados en el OmniVista 8770:
Figura 4.11: Ejemplo de configuración de parámetros del servidor SNMP 8. Haga clic en
para confirmar su selección
4.2.2.3.10 Configuración de alarmas para el OmniPCX Enterprise Configuración del OmniPCX Enterprise para la recepción de alarmas y
4-29
Capítulo
4
&" '( )
eventos y para la emisión de traps SNMP Estas operaciones se realizan de manera individual en cada OmniPCX Enterprise. Para autorizar la recepción de las alarmas y eventos de un OmniPCX Enterprise: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Seleccione el OmniPCX Enterprise que desea configurar en la estructura de árbol. 3. Seleccione la ficha Configuración en el área de propiedades 4. Seleccione la ficha PCX. 5. En la lista que se muestra, seleccione un valor para el atributo Modo de recepción de alarmas para definir la forma en que se reciben la alarmas y eventos desde el OmniPCX Enterprise: • Ninguno: el servidor de OmniVista 8770 no procesa ninguna alarma o evento. • Conexión IP permanente: el servidor de OmniVista 8770 establece una conexión IP permanente para recibir las alarmas y eventos (OmniPCX Enterprise). • A través del nodo de supervisión: un nodo de supervisión centraliza las alarmas y eventos de este nodo. OmniVista 8770 recibe las alarmas y eventos (incluidas las alarmas y eventos del nodo en uso) sólo desde el nodo de supervisión (sólo OmniPCX Enterprise). Nota: La opción RMA calls no está disponible con OmniVista 8770 R1.0.
6. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones. Para emitir traps SNMP a partir de las alarmas de un OmniPCX Enterprise hacia un hipervisor, consulte 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de hipervisores SNMP .
Configurar el OmniPCX Enterprise para la recepción de eventos Esta operación se realiza por cada OmniPCX Enterprise individual y es necesaria para garantizar la sincronización correcta de los objetos de los OmniPCX Enterprise. La recepción de eventos desde un OmniPCX Enterprise está habilitada por defecto. Para deshabilitar la recepción de eventos desde un OmniPCX Enterprise: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Seleccione el OmniPCX Enterprise que desea configurar en la estructura de árbol. 3. Seleccione la ficha PCX. 4. Active la casilla de verificación Desactivar directorio para sincronismo PCX.
4.2.2.3.11 Configuración de alarmas para el OmniPCX Office Deben realizarse las siguientes operaciones para cada OmniPCX Office. Para autorizar la recepción de las alarmas y eventos de un OmniPCX Office: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Seleccione el OmniPCX Office que desea configurar en la estructura de árbol. 3. Seleccione la ficha Configuración en el área de propiedades 4. Seleccione la ficha PCX.
4-30
&" '( )
5. Seleccione un valor para el atributo Alarm reception mode para definir la forma en que se reciben la alarmas y eventos desde el OmniPCX Office: • Ninguno: el servidor de OmniVista 8770 no procesa ninguna alarma o evento. • Notificación HTTP: las alarmas y eventos del OmniPCX Office se envían mediante HTTP • Conexión IP permanente: el servidor de OmniVista 8770 establece una conexión IP permanente para recibir las alarmas y eventos del OmniPCX Office 6. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones. Para emitir traps SNMP a partir de las alarmas del OmniPCX Office hacia un hipervisor, consulte 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de hipervisores SNMP .
4.2.2.3.12 Configuración de auditoría para el OmniPCX Enterprise 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor OmniPCX Enterprise de destino. 2. Seleccione la ficha Colección de datos y configure los parámetros siguientes: • Procesar auditoría: valide la casilla para activar la auditoría en el servidor OmniPCX Enterprise seleccionado. • Audit Operations Last Record [Último justificante de auditoría de operaciones]: se usa para almacenar los últimos registros procesados en el OmniPCX Enterprise. Si se almacena un valor en este parámetro, el OmniVista 8770 empieza a procesar registros en la siguiente sincronización, de acuerdo con el valor de este parámetro • Audit System Last Record: se utiliza para almacenar los últimos registros del sistema. Hay dos valores disponibles: uno para los archivos del sistema de la CPU principal y otro para los archivos del sistema de la CPU auxiliar. • Last System Detail Record (Último registro de detalles del sistema): muestra la información más reciente relativa al sistema que se ha descargado de OmniPCX Enterprise 3. Seleccione la ficha Descarga de software y compruebe que se hayan configurado los parámetros siguientes: • Nombre de usuario de mantenimiento: cuenta de usuario utilizada para el mantenimiento en OmniPCX Enterprise. Normalmente, se utiliza la cuenta mtcl • Contraseña de mantenimiento: contraseña asociada al nombre de usuario anterior. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Importante: Debe configurarse el indicador global de auditoría en la aplicación Administration (consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Opciones de configuración Audit Server ).
4.2.2.3.13 Declaración de un pseudo PCX Las pseudo PCX son útiles en determinados sitios de tráfico elevado que generan una gran cantidad de registros contables. La carga y el filtrado de algunos registros pueden consumir un número importante de recursos del sistema y aumentar los tiempos de procesamiento. Estas importantes funciones se pueden realizar con un dispositivo distinto al servidor OmniVista 8770: un PC conocido como pseudo PCX, dedicado completamente a estas tareas. En este caso, el servidor OmniVista 8770 se limita a descargar los archivos de datos ya
4-31
Capítulo
&" '( )
4
filtrados del pseudo PCX. Para gestionar sólo los registros contables, basta con un pseudo PCX. Si también se debe gestionar la configuración, se debe declarar el OmniPCX Enterprise. El OmniPCX Enterprise y el pseudo PCX se deben declarar en la misma subred. Para declarar un pseudo-PCX: 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Pseudo-PCX. 3. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Hay parámetros disponibles en varias fichas: • La ficha Pseudo-PCX se utiliza para declarar el pseudo-PCX. Campo
tabla 4.21: Entrada de pseudo-PCX: atributos de la ficha Pseudo-PCX Descripción
Nombre
Nombre del pseudo-PCX (parámetro obligatorio).
Número de nodo
Número de nodo del pseudo-PCX (parámetro obligatorio). Consulte Identificación de los PCX .
Red
Valor heredado automáticamente durante la creación de la red.
Red secundaria
Valor heredado automáticamente durante la creación de la red.
Dirección IP
Dirección IP del pseudo-PCX.
Nombre de usuario FTP y Contraseña FTP
Rellene los campos con la cuenta autorizada para realizar transferencias FTP al PCX.
• • •
La ficha Organización proporciona información complementaria sobre la organización del pseudo PCX. La actualización de esta ficha es opcional. La ficha Conectividad contiene parámetros de conexión reservados para usuarios expertos. La ficha Data Collection proporciona información sobre la recogida de datos. La actualización de esta ficha es opcional.
Campo
tabla 4.22: Entrada de pseudo-PCX: atributos de la ficha Colección de datos Descripción
Colección de registros/tickets
•
Seleccione un proceso de recogida de tickets de tarificación en el menú desplegable: • Ninguno (opción por defecto) • Tarificación: para activar la recogida de registros para un proceso de tarificación ejecutado por una aplicación externa.
La ficha Varios permite a los administradores de OmniVista 8770 almacenar información administrativa. Los valores permanecen sin cambios después de la sincronización de datos del PCX.
4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
El pseudo-PCX creado se muestra en la estructura de árbol, bajo la subred.
4.2.2.3.14 Identificación de los PCX
4-32
&" '( )
Para OmniPCX Enterprise: Cuando declare un OmniPCX Enterprise (o pseudo-PCX), el número de nodo debe seguir la configuración del OmniPCX Enterprise y debe ser declarado de acuerdo con las sintaxis siguiente: -
R x 100 + N, por defecto.
-
R x 1000 + N, si se especifica al instalar el nodo. R = Número de subred y N = número de nodo Nota 1: Los errores cometidos al introducir los datos no se corrigen. Si se comete un error, es preciso eliminar el nodo y volver a crearlo.
Ejemplo: Para el nodo 5 (N=5) que pertenece a la subred 2 (R=2), según el caso:
-
Campo Número de nodo = 205
-
Campo Número de nodo = 2005
Nota 2: Esta regla no aplica a los nodos OpenTouch y OpenTouch Message Center.
Para OmniPCX Office: En la misma subred, el número de nodo introducido debe ser único y diferente de aquel de OmniPCX Enterprise o OpenTouch. El número de nodo introducido y el número de OmniPCX Office real pueden ser diferentes.
4.2.3
Sincronización de los datos del servidor de comunicaciones
4.2.3.1
Presentación general La sincronización recupera los datos de los servidores de comunicación al OmniVista 8770. Se programa una tarea de sincronización diaria de forma predeterminada. La sincronización puede ser: -
Parcial: solo se actualizan los datos que han cambiado desde la última sincronización. Consulte: Inicio de una sincronización parcial .
-
Completa: se actualizan todos los datos. Consulte: Iniciación de una sincronización completa . Importante: La primera sincronización con un servidor de comunicaciones debe ser una sincronización completa.
-
Limitada a la información del software del OmniPCX Enterprise. Consulte: Sincronización de información de descarga del software del OmniPCX Enterprise .
-
Limitada a la información de auditoría de OmniPCX Enterprise. Consulte: Sincronización de información de auditoría de OmniPCX Enterprise .
La actualización de los datos de la aplicación Configuración puede extenderse a los datos del directorio de la compañía cuando se establece un enlace entre dos directorios. Atención: Para OmniPCX Office y OmniTouch 8400 ICS, la sincronización solo puede ser una
4-33
Capítulo
4
&" '( )
sincronización completa, como se describe: Iniciación de una sincronización completa .
4.2.3.1.1 Tipos de datos sincronizados para un OmniPCX Enterprise MIB
Rango DID (solo desde el número de traductor DID 0)
Entidades
Consolas de ope- Grupos de operadoradora ras
Operadora lógi- Grupo de opera- Número contra- Alveolo, ca dora lógica to
Tarjeta
Enlaces lógicos grupo de enlace Mensajería de voz
Directorio
Usuarios
Terminales de datos
Números abreviados
Usuarios remo- Perfiles de usua- UserLangMap tos rios
Rango de números OXE libres
Tickets de contabilidad
Tickets VoIP
Proxy SIP
Gateway SIP
Los atributos relativos a las actualizaciones del software del OmniPCX Enterprise también se sincronizan: Dirección IP físi- Idioma de expor- Versión de Om- Id. de patch de ca tación niPCX Enterpri- OmniPCX Enterse prise Versión segura de OmniPCX Enterprise
Id. de patch dyn OmniPCX Enterprise
Estado del informe del OmniPCX Enterprise maestro
4.2.3.1.2 Tipos de datos sincronizados para un OpenTouch Usuarios
Perfiles de usuario
Dispositivos
Departamento
Servidor
Mensajería vocal.
Perfiles de men- Rango de núme- Plantillas de dispositisajería vocal ros OT libres vo
kpi para RTUM
Configuración Configuración de medios para del dispositivo RTUM
Licencia para RTUM
Emplazamiento
Inventario de dispositivos
Información del Idioma TUI para Buzón de voz servidor RTUM TUI
4.2.3.1.3 Tipos de datos sincronizados para un OpenTouch Message Center Departamentos Reglas de mar- Perfiles de cación usuario Buzones de voz Usuarios
4-34
Mensajería vocal. Perfiles de mensajería vocal
Buzones de co- Información del rreo electrónico servidor
Emplazamiento
&" '( )
kpi para RTUM
Configuración Licencia para de medios para RTUM RTUM
Idioma TUI para RTUM
4.2.3.1.4 Tipos de datos sincronizados para un OmniPCX Office Tickets de contabilidad
Tickets VoIP
Eventos de alarma
4.2.3.1.5 Tipos de datos sincronizados para un OmniTouch 8400 ICS Departamentos Reglas de mar- Asignación de cación DTMF Buzones de voz Usuarios
Mensajería vocal. Perfiles de mensajería vocal
Buzones de co- Información del rreo electrónico servidor
4.2.3.1.6 Datos no sincronizados de uso libre Algunos atributos son de uso libre para el administrador de OmniVista 8770. Dado que el proceso de sincronización del servidor de comunicaciones/OmniVista 8770 no los tiene en cuenta, se pueden utilizar para guardar información administrativa. Permanecen invariables después de la sincronización diaria y semanal. Los expertos de red y los administradores de OmniVista 8770 pueden personalizar estos nombres de atributo utilizando la herramienta CustomDict (consulte: Interfaz - Customizing Dictionaries Descripción de la herramienta CustomDict ). Por ejemplo, los atributos Var. 1 a Var. 5 de la ficha Varios se pueden personalizar para OmniPCX Enterprise/Shelf/Board/Users.
4.2.3.2
Activación de la sincronización en tiempo real La sincronización en tiempo real se realiza mediante informes de eventos. Cada modificación de un atributo en un servidor de comunicaciones provoca (en tiempo real): -
El envío de un evento
-
El inicio de una sincronización en el objeto emisor
-
Actualización de la aplicación Configuración
-
La actualización del directorio de la compañía Para obtener más información, consulte: Company Directory - Configuring Links between the Company Directory and Configuration Application .
La sincronización en tiempo real requiere la activación de la recepción de alarmas en la aplicación Configuración y la emisión de los eventos en cada OmniPCX Enterprise. La sincronización en tiempo real no requiere ninguna operación en los nodos de OpenTouch, OmniPCX Office y OmniTouch 8400 ICS para activar la transmisión del evento. Para activar la recepción del evento en cada OmniPCX Enterprise: 1. En la aplicación Configuration y la ficha Networks, expanda la estructura de árbol y seleccione un OmniPCX Enterprise. 2. En el área de propiedades, haga clic en la ficha PCX.
4-35
Capítulo
4
&" '( )
3. Seleccione un modo distinto a Ninguno en el campo Modo de recepción de alarmas. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
5. Acceda al menú contextual (OmniPCX Enterprise seleccionado) y seleccione Conectar. Se abrirá una sesión de Telnet. 6. Realice la conexión al OmniPCX Enterprise (nombre de inicio de sesión/contraseña). 7. Inicie el comando mgr y seleccione System. 8. Establezca el atributo directorio 47xx: sincro 4400 en verdadero. 9. Confirme su entrada.
4.2.3.3
Configuración de parámetros de sincronización Configure los parámetros de sincronización antes de iniciar una sincronización completa o parcial. Consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Opciones de configuración Pbx/Ldap Synchronization . La sincronización puede ser:
4.2.3.4
-
Una sincronización separada: comunicaciones seleccionado
sincronización
parcial/completa
del
servidor
de
-
Una sincronización global: sincronización parcial/completa del servidor comunicaciones seleccionado, incluido el servidor de comunicaciones asociado
de
Iniciación de una sincronización completa Una sincronización completa incluye cambios realizados a todas las entradas sin tener en cuenta la fecha de la última sincronización. Una sincronización inmediata, planificada o periódica se puede realizar para recuperar información del servidor de comunicaciones. Para iniciar una sincronización completa: 1. En la aplicación Configuración y la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione los valores apropiados: • Una red, para sincronizar los servidores de comunicaciones de esta red • Una subred, para sincronizar los servidores de comunicaciones de esta subred • Un servidor de comunicaciones para sincronizar los datos de este servidor de comunicaciones 2. Acceda al menú contextual y seleccione Sincronización > Completa > Global o Separada. Aparece la ventana Planificador. Nota: Para OmniPCX Office y OmniTouch 8400 ICS, la única opción disponible es Sincronización. Esto corresponde a una sincronización completa.
3. Configure el Planificador para programar una sincronización inmediata o planificada (consulte: Planificador - Funcionamiento ). 4. Haga clic en Aceptar para iniciar la sincronización y cerrar la ventana Planificador. En la estructura de árbol, las ramas Configuración, Hardware y Dispositivos de telefonía del OmniPCX Enterprise se crean o actualizan cuando finaliza la sincronización.
4.2.3.5
4-36
Inicio de una sincronización parcial
&" '( )
4.2.3.5.1 Presentación general Para los nodos del OpenTouch y OpenTouch Message Center, la sincronización parcial incluye los mismos objetos que la sincronización completa. Para los nodos del OmniPCX Enterprise, la sincronización parcial incluye los cambios realizados desde la fecha de la última sincronización para entradas de los tipos siguientes: -
Usuarios (*)
-
Directorio
-
Terminales de datos
-
Números abreviados (*)
-
Usuarios remotos (*)
(*)
: las entradas "Usuario", "Número abreviado" y "Usuario remoto" se sincronizan en los nodos en función de los atributos configurados en los nodos (ruta de acceso: nmc\\\ (ficha Data Collection). Los parámetros son: Cargar número de marcación rápida del sistema, Cargar alias usuario y Cargar usuario remoto). Las modificaciones realizadas en otros datos necesarias para el funcionamiento correcto de OmniVista 8770 se sincronizan sin tener en cuenta la fecha del último cambio. Para el OmniPCX Enterprise, estos datos son: Rango DID (solo desde el número de traductor DID 0)
Entidades
Consola de ope- Grupos de operadora radoras
Grupo de operadora lógica
Número contra- Alveolo, to
Grupos de usuarios
grupo de enlace Mensajería de voz
Tarjeta
Operadora lógica
Vínculos
4.2.3.5.2 Procedimiento Iniciar una sincronización parcial es similar a iniciar una sincronización completa. Tan solo cambia el paso 2 del procedimiento: seleccione Parcial (consulte: Iniciación de una sincronización completa ). Nota: Para OmniPCX Office y OmniTouch 8400 ICS, la sincronización parcial no está disponible.
4.2.3.6
Comprobación de la última sincronización Después de una primera sincronización, aparecen tres ramas bajo cada rama del servidor de comunicaciones: -
Para una rama OmniPCX Enterprise: • Configuración: entidades, rangos SDA. • Hardware: alvéolos, tarjetas, grupos de enlaces, segmentos. • Dispositivos de telefonía: extensiones
-
Para una rama OpenTouch:
4-37
Capítulo
4
• • •
&" '( )
Configuración ICE: departamentos, sistema de mensajería vocal, perfiles de mensajería vocal, perfiles de usuario y dispositivo Topología: servidores, emplazamientos UserAndDevices: usuarios, dispositivos
-
Para una rama OpenTouch Message Center: • ICEConfiguration: departamentos, perfiles de correo de voz, perfiles de usuario • Topología: servidores, emplazamientos • UserAndDevices: usuarios
-
Para una rama OmniTouch 8400 ICS: • ICSConfiguration: departamentos, sistema de mensajería vocal, perfiles de mensajería vocal, reglas de marcación • UserAndMBoxes: usuarios, buzones de voz
Verifique que estas ramas están presentes después de la primera sincronización. Para verificar la última sincronización efectuada: 1. En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor de comunicaciones de destino. 2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Colección de datos. 3. Seleccione el campo Fecha de última modificación. Este campo indica la fecha y la hora de la última sincronización.
4.2.4
Configuración de datos OpenTouch y OpenTouch Message Center
4.2.4.1
Presentación general Esta función permite configurar los datos del OpenTouch y OpenTouch Message Center en modo conectado. Los datos se almacenan en la base de datos del OpenTouch y OpenTouch Message Center. Cuando se configuran, se actualizan directamente en el OpenTouch o OpenTouch Message Center correspondiente. Esta operación inicia una ventana dedicada por servidor de comunicaciones que se configure. Es posible configurar varios servidores de comunicaciones al mismo tiempo en una sola ventana, siempre que tengan la misma versión del software. Nota: Con el fin de facilitar la lectura, en los párrafos siguientes solo se menciona el OpenTouch. Las mismas operaciones se aplican al OpenTouch Message Center, a menos que se indique lo contrario.
4.2.4.2
Verificación de los derechos de acceso Compruebe los permisos de conexión OpenTouch: 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch de destino. 2. Seleccione la ficha OT y verifique que el campo Process Configuration se haya validado. Si esta opción no se ha validado, no será posible acceder a la ventana de configuración. Verifique el estado desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia OmniPCX Enterprise and Opentouch deberá estar presente en la lista que se muestra.
4-38
&" '( )
Si el campo Process Configuration no está validado o si la licencia OmniPCX Enterprise and OpenTouch no está presente en la lista, la conexión al OpenTouch no está disponible.
4.2.4.3
Abrir la ventana Configuración de OpenTouch 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch de destino. Para configurar varios OpenTouch simultáneamente, utilice el ratón y las teclas MAYÚS o Ctrl para seleccionarlos. Nota: Sólo los nodos OpenTouch con la misma versión pueden ser configurados simultáneamente. Pueden pertenecer a redes diferentes. Las teclas SHIFT y Ctrl no tienen ningún efecto cuando una multiselección es imposible.
2. Acceda al menú contextual y seleccione Configurar. Aparece la ventana de configuración OpenTouch (consulte: figura: OpenTouch Ejemplo de ventana de configuración ) El procedimiento para abrir la ventana de configuración del OpenTouch se realiza de la manera siguiente: El servidor OmniVista 8770 recupera la versión del OpenTouch en la dirección indicada y la identifica.
-
Si el servidor OmniVista 8770 puede recuperar la versión del servidor de comunicaciones, la aplicación carga los modelos de datos OpenTouch y los muestra en la estructura de árbol de la ventana de configuración del servidor de comunicaciones
Descripción general de la ventana Configuración del OpenTouch ___change-begin___
4.2.4.4
-
4-39
Capítulo
&" '( )
___change-end___
4
Figura 4.12: OpenTouch Ejemplo de ventana de configuración Esta ventana de configuración proporciona una estructura de árbol generada automáticamente con la respuesta del mapa del modelo y las capacidades. La respuesta de capacidades de OpenTouch depende de los derechos de acceso proporcionados a la cuenta de usuario definida en el OpenTouch. La estructura de árbol también es diferente en función del servidor de comunicaciones declarado: -
OpenTouch (OpenTouch Business Edition o OpenTouch Multimedia Services)
-
OpenTouch Message Center
La estructura de árbol del OpenTouch Message Center proporciona menos información que la estructura de árbol de un servidor OpenTouch (por ejemplo: rama sin dispositivo). La estructura de árbol se organiza en varios niveles, incluidas las entradas siguientes: Tipo de entrada
Símbolo
o
Nodo (identificador del OpenTouch o OpenTouch Message Center, respectivamente) Objeto (conjunto que incluye instancias idénticas) Instancia (consulte la siguiente nota)
Nota: Cada instancia contiene un conjunto de atributos (que se definen en cada modelo) que se pueden modificar en el área de propiedades. Por ejemplo: el objeto device contiene la instancia 12000 (número de directorio).
La estructura de árbol incluye comandos para las operaciones simples o avanzadas de configuración del OpenTouch. Estos comandos están disponibles a través de un menú contextual cuando se selecciona una instancia. Comando
tabla 4.31: Comandos disponibles desde la estructura de árbol Definición
Filtro
Para limitar la estructura de árbol a una selección de instancias
Crear
Para crear una nueva instancia
Eliminar
Para eliminar la instancia seleccionada definitivamente
Importar/Exportar (planificado)
Para importar o exportar datos de configuración (el modo planificado es opcional)
Nueva tabla
Para abrir una ventana separada para la configuración de instancias
Actualizar
Para actualizar la visualización de la estructura de árbol
Notas:
-
4-40
Los comandos aparecen en gris cuando no están disponibles para la instancia seleccionada.
&" '( )
-
4.2.4.5
También hay comandos disponibles en la zona de propiedades.
Operaciones disponibles Para los principios generales de consulta y de modificación de los datos, véase: -
Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades
-
Interfaz - Data Search
-
Interfaz - Modifying Data
Para obtener información acerca de las operaciones simples o avanzadas de configuración del OpenTouch, consulte Configuración de instancias . Para obtener detalles sobre cómo configurar servicios OpenTouch y dispositivos de comunicaciones, consulte el manual del administrador de OpenTouch. Para obtener detalles sobre la instalación del servidor OpenTouch, consulte el manual de instalación de OpenTouch.
4.2.4.5.1 Configuración de instancias Creación de una instancia 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto de destino (la clase de instancia para crear). 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. 3. Rellene los parámetros de la instancia en el área de propiedades. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Ejemplo: Adición de una instancia de usuario:
1. Expanda la estructura de árbol y seleccione Users and devices > User 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. 3. Rellene los parámetros de usuario en el área de propiedades. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Nota: Cuando crea o modifica un valor, OmniVista 8770 comprueba la sintaxis. Se muestra un cuadro de diálogo que indica los caracteres autorizados.
Creación de una instancia de perfil de usuario Los perfiles de usuario incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios al crearlos desde la aplicación Users. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción - Descripción de la ficha Perfiles . 1. Haga clic en la ficha Perfiles. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione Users and devices > User 3. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. Se mostrará un registro de instancia en el área de propiedades.
4-41
Capítulo
4
&" '( )
4. En la ficha template name, introduzca el nombre del perfil de usuario. 5. En la ficha General, rellene los siguientes campos: Tratamiento
Seleccione el tratamiento del usuario.
Idioma GUI
Seleccione el idioma a utilizar cuando los usuarios acceden a la aplicación GUI.
Idioma TUI
Seleccione el idioma a utilizar cuando los usuarios acceden a la aplicación TUI.
Breves indicaciones para TUI
Esta opción solo está disponible para las instrucciones de voz de idiomas que utilizan TTS en lugar de archivos .wav. A partir de la versión OpenTouch R1.3, los mensajes de voz en inglés-US, inglés-UK, francés-FR, alemán-DE y hebreo solo utilizan archivos .wav, y los mensajes de voz pregrabados .wav son siempre breves. No se soporta ningún otro nivel de lenguaje oral.
Departamento
Seleccione el departamento al que pertenecen los usuarios.
Zona horaria.
Seleccione la zona horaria del usuario.
Reglas de marcación
Introduzca la regla de marcado utilizada por los usuarios. Puede utilizar la regla de marcado por defecto, o crear una nueva regla de marcado. Si desea obtener más información sobre normas de marcación, consulte el manual de instalación de OpenTouch.
Categoría
A partir de OpenTouch R1.3, seleccione el tipo de usuario al que se aplica este perfil de usuario de OpenTouch: • ACU-Com. Serv: este perfil de usuario de OpenTouch solo permite crear usuarios de OpenTouch • ACU-OXE: Este perfil de usuario de OpenTouch permite la creación de usuarios estándar con propiedades OpenTouch
6. En la ficha Licenses, rellene los siguientes campos: Nota: El campo Voice mail es el único que se muestra al configurar perfiles de usuario para OpenTouch Message Center.
Equipo de sobremesa Los usuarios pueden usar las aplicaciones OpenTouch para PC cuando este derecho está configurado como verdadero. Tableta
Los usuarios pueden usar una tableta cuando esté derecho está configurado como verdadero.
Mensajería de voz
Los usuarios pueden usar el correo de voz cuando esté derecho está configurado como verdadero.
Off site mobility
Los usuarios pueden usar un teléfono móvil cuando esté derecho está configurado como verdadero.
Conferencias
Los usuarios pueden usar servicios de conferencias multimedia de N interlocutores (audio/datos/vídeo) cuando este derecho se ajusta a verdadero.
Permitir contactos ex- Los contactos externos se pueden unir a comunicaciones de Omniternos Touch My Teamwork cuando este derecho está ajustado a verdadero. 7. En caso necesario, complete las otras fichas.
4-42
&" '( )
8. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
9. Desde la aplicación Configuration, realice una sincronización manual entre el OpenTouch y el OmniVista 8770 para recuperar el perfil de usuario OpenTouch en el OmniVista 8770 10. Compruebe que la plantilla de usuario OpenTouch aparece en la pestaña Profiles de la aplicación Users
Creación de una instancia de perfil de dispositivo Esta operación se aplica solo a los nodos de OpenTouch. Los perfiles de dispositivo contienen una lista de parámetros predefinidos que permiten crear y asociar un dispositivo a los usuarios durante su creación en la aplicación Users. -
Un perfil de dispositivo para cada tipo de dispositivo configurado en el nodo OpenTouch (véase el procedimiento a continuación)
-
Un intervalo de números libres utilizado para simplificar la entrada de número de directorio en la creación de dispositivo en la aplicación Users.
Para crear un perfil de dispositivo: 1. Haga clic en la ficha Perfiles. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione Users and devices > Device 3. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. Se mostrará un registro de instancia en el área de propiedades. 4. En la ficha template name, introduzca el nombre utilizado para identificar el perfil de dispositivo en la ventana de configuración de OpenTouch. 5. Introduzca valores para los parámetros del dispositivo Notas:
• • •
Los parámetros obligatorios se muestran en negrita. Los parámetros de solo lectura se muestran en cursiva. Los parámetros del dispositivo pueden diferir en función del tipo de dispositivo. Para obtener más información sobre los parámetros, consulte la documentación técnica del fabricante del dispositivo. Importante: Si el tipo de dispositivo es un 8082 My IC Phone, no olvide seleccionar el tipo de hardware correspondiente (VHE 1 o VHE 2) en la pestaña General. Los terminales con un tipo de hardware VHE 2 pueden recibir alimentación desde la red eléctrica mediante un adaptador externo CA/CC.
6. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Configuración de una instancia de perfil de mensajería vocal Los perfiles de mensajería vocal (VM) incluyen una lista de parámetros de mensajería vocal predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios al crearlos desde la aplicación Users. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción - Descripción de la ficha Perfiles . Por defecto, se crean varios perfiles de mensajería vocal: estándar (solo para OpenTouch), simplificado, clásico y avanzado. Estos perfiles de mensajería vocal pueden modificarse. 1. Haga clic en la ficha OT.
4-43
Capítulo
4
&" '( )
2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto System services > Applications > Messaging > Voice Mail Profile 3. Seleccione un perfil de mensajería vocal existente o acceda al menú contextual y seleccione Crear Se mostrará un registro de instancia en el área de propiedades. 4. Configure los parámetros del perfil en el área de propiedades 5. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.4.5.2 Eliminación de instancias Esta operación permite eliminar una o varias instancias seleccionadas en la estructura de árbol: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione las instancias que van a ser eliminadas. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. 3. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.4.5.3 Importación de datos de instancia a un archivo Este comando se usa para importar la totalidad o parte de los datos del OpenTouch a archivos de texto. Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de importación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”). 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione un objeto. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Importar. Aparece la ventana Importar. 3. Seleccione el archivo de origen y haga clic en Abrir. Aparece la ventana de selección de la importación. 4. Active o desactive las instancias del objeto que desee importar. 5. Haga clic en Aceptar para importar el archivo y volver a la estructura de árbol. El comando Importar permite descargar un archivo que haya sido previamente exportado (y posiblemente modificado). Nota: Los datos importados se colocan automáticamente en la estructura de árbol.
4.2.4.5.4 Exportación de datos de instancia desde un archivo Este comando se usa para exportar la totalidad o parte de los datos del OpenTouch de archivos de texto. Los formatos de archivo admitidos son CSV y TXT. Si la extensión del archivo de exportación es “.txt”, el delimitador de campo es TAB (“\t”), en caso contrario el delimitador de campo es la coma (“,”). 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione uno o varios objetos mediante las teclas Mayús o Ctrl. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Exportar. La ventana de exportación aparece.
4-44
&" '( )
3. Especifique la ruta, la extensión y el nombre del archivo de copia de seguridad y haga clic en Guardar. Aparece la ventana de selección de la exportación. 4. Especifique las instancias del objeto que va a exportar y haga clic en Aceptar. 5. Active o desactive las instancias del objeto que va a exportar. 6. Haga clic en Aceptar para guardar el archivo y volver a la estructura de árbol.
4.2.4.5.5 Programar la importación/exportación Para programar una importación o una exportación: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto o las instancias del objeto. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Importación/exportación planificada. 3. Cree un nombre de archivo (para exportar) o seleccione el archivo correspondiente (para importar). 4. Seleccione los atributos que desee importar o exportar. 5. Haga clic en OK para confirmar 6. Planifique la importación o la exportación mediante el Planificador (consulte: Planificador - Funcionamiento )
4.2.5
Configuración de datos OmniPCX Enterprise
4.2.5.1
Presentación general Esta función permite configurar los datos del OmniPCX Enterprise en modo conectado. Los datos se almacenan en la base de datos del OmniPCX Enterprise. Cuando se configuran, se actualizan directamente en el OmniPCX Enterprise correspondiente. Esta operación inicia una ventana dedicada por cada OmniPCX Enterprise que se configure. Es posible configurar varios OmniPCX Enterprise al mismo tiempo en una sola ventana, siempre que tengan la misma versión del software. Nota: Esta función no se aplica a los PCS, pseudo-PCX y otros dispositivos que no son compatibles con la configuración.
4.2.5.2
Verificación de los derechos de acceso Compruebe los permisos de conexión OmniPCX Enterprise: 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor de comunicaciones de destino. 2. Seleccione la ficha PCX y verifique que el campo Procesar configuración se haya validado. Si esta opción no se ha validado, no será posible acceder a la ventana de configuración. Esto también se aplica al PCS vinculado al OmniPCX Enterprise. Verifique el estado desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia OmniPCX Enterprise and OT deberá estar presente en la lista que se muestra.
4-45
Capítulo
4
&" '( )
Si el campo Process Configuration no está validado o si la licencia OmniPCX Enterprise and OT no está presente en la lista, la conexión al OmniPCX Enterprise no está disponible.
4.2.5.3
Abrir la ventana Configuración de OmniPCX Enterprise 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino. Nota 1: Sólo los OmniPCX Enterprise con la misma versión pueden ser configurados simultáneamente. Pueden pertenecer a redes diferentes. Las teclas SHIFT y Ctrl no tienen ningún efecto cuando una multiselección es imposible.
2. Acceda al menú contextual y seleccione Configurar. Aparece la ventana de configuración OmniPCX Enterprise (consulte: figura: OmniPCX Enterprise Ejemplo de ventana de configuración ) El procedimiento para abrir la ventana de configuración del OmniPCX Enterprise se realiza de la manera siguiente: -
El servidor OmniVista 8770 recupera la versión del OmniPCX Enterprise en la dirección indicada y la identifica.
-
Si el servidor OmniVista 8770 puede recuperar la versión del OmniPCX Enterprise, la aplicación carga el MIB del OmniPCX Enterprise y lo muestra en la estructura de árbol de la ventana de configuración del OmniPCX Enterprise. Nota 2: Si el servidor OmniVista 8770 no reconoce la versión del software del OmniPCX Enterprise, debe pedir al OmniPCX Enterprise que descargue el MIB. Para efectuar esta operación, utiliza la cuenta FTP (login y contraseña). Por lo general, ésta se especifica al declarar el OmniPCX Enterprise.
4.2.5.4
4-46
Descripción general de la ventana Configuración del OmniPCX Enterprise
___change-end___
___change-begin___
&" '( )
Figura 4.13: OmniPCX Enterprise Ejemplo de ventana de configuración Esta ventana de configuración proporciona una estructura de árbol generada automáticamente con el modelo de objeto (MIB) del OmniPCX Enterprise. La estructura de árbol se organiza en varios niveles, incluidas las entradas siguientes: Tipo de entrada
Símbolo Nodo (identificador del OmniPCX Enterprise) Objeto (conjunto que incluye instancias idénticas) Instancia (consulte la siguiente nota)
Nota: Cada instancia contiene un conjunto de atributos que se pueden modificar en el área de propiedades. Por ejemplo: el objeto usuario contiene la instancia 32000 (número de directorio).
La estructura de árbol incluye comandos para las operaciones simples o avanzadas de configuración del OmniPCX Enterprise. Estos comandos están disponibles a través de un menú contextual cuando se selecciona una instancia. Comando
tabla 4.35: Comandos disponibles desde la estructura de árbol Definición
Activar conexiones
Para iniciar el asistente de gestión de enlaces del directorio de la compañía
Abrir/Cerrar
Para expandir o reducir la rama seleccionada
4-47
Capítulo
4
&" '( )
Comando
Definición
Filtro
Para limitar la estructura de árbol a una selección de instancias
Crear
Para crear una nueva instancia
Eliminar
Para eliminar la instancia seleccionada definitivamente
Importar/Exportar (planificado)
Para importar o exportar datos de configuración (el modo planificado es opcional)
Actualizar
Para actualizar la visualización de la estructura de árbol
Nueva tabla
Para abrir una ventana separada para la configuración de instancias
Vista gráfica
Para abrir una ventana gráfica separada para la configuración de teléfonos
Almacenamiento del modelo de objeto
Para abrir la ventana de propiedades del MIB del OmniPCX Enterprise
Notas:
-
Los comandos aparecen en gris cuando no están disponibles para la instancia seleccionada.
-
El comando Graphical View también está disponible a través del icono
en la barra de
herramientas dinámica que se muestra en el área de propiedades
-
Los comandos Copiar/Pegar se pueden usar para desplazar una instancia de la estructura de árbol, como un nodo, un alvéolo o una placa:
1. Seleccione la instancia para desplazar en la estructura de árbol. 2. Utilice las teclas Ctrl y C del teclado para copiar la instancia. La instancia seleccionada se coloca en el portapapeles de OmniVista 8770.
3. Utilice las teclas Ctrl y V del teclado para pegar la instancia en una nueva ubicación de la estructura de árbol:
4.2.5.5
Operaciones disponibles Para los principios generales de consulta y de modificación de los datos, véase: -
Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades
-
Interfaz - Data Search
-
Interfaz - Modifying Data
Para obtener información acerca de las operaciones simples o avanzadas de configuración del OmniPCX Enterprise, consulte Configuración de instancias .
4.2.5.5.1 Configuración de instancias Creación de una instancia 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto de destino (la clase de instancia para crear). 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear.
4-48
&" '( )
3. Rellene los parámetros de la instancia en el área de propiedades. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Ejemplo: Adición de una instancia de usuario:
1. Expanda la estructura de árbol y seleccione Usuarios. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. 3. Rellene los parámetros de usuario en el área de propiedades. tabla 4.36: Atributos de usuario Atributos Número de directorio
Valores Número de la extensión telefónica
Direcciones físicas, como la dirección del al- Para cada dirección del alvéolo, tarjeta o equivéolo, la dirección de la tarjeta de interfaz y la po: dirección del equipo • Valor específico conocido por el usuario. • 255: la extensión telefónica está reservada, pero su dirección física no está configurada. • -1: el OmniPCX Enterprise configura automáticamente la dirección física. Tipo de terminal 4. Haga clic en
Tipo de teléfono (extensión) para aplicar las modificaciones.
Nota: Cuando crea o modifica un valor, OmniVista 8770 comprueba la sintaxis. Aparecerá un cuadro de diálogo que indica los caracteres autorizados y el límite de tamaño. Si la cadena introducida es demasiado larga (por ejemplo, el valor para Nombre de directorio), el valor se truncará. Cuando el nombre de un atributo está precedido por UTF-8, el valor puede admitir cualquier carácter UTF-8 (caracteres chinos o rusos). En este caso, el límite de longitud del valor varía en función del conjunto de caracteres utilizado (por ejemplo, se pueden utilizar dos o tres caracteres UTF-8 para mostrar un único carácter chino).
Creación de una instancia de usuario a partir de un modelo de usuario Para crear una instancia de usuario, se pueden utilizar una extensión y sus teclas programables (o las teclas de otras extensiones) como un modelo: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto Usuarios por perfil. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. Se mostrará un registro de instancia en el área de propiedades. 3. Rellene los parámetros de usuario en el área de propiedades. Consulte: Interfaz - Modifying Data - Actualización de los parámetros de las entradas . tabla 4.37: Atributos de usuarios por perfil
4-49
Capítulo
4
&" '( )
Atributos
Valores
Número de directorio
Número de la extensión telefónica
Apellido en el directorio (Llamada por nombre)
Nombre asociado a la extensión
Nombre en el directorio
Nombre asociado al teléfono
Tipo de teléfono
Identifica el tipo de extensión
Dirección física, como la dirección del alvéo- Para cada dirección del alvéolo, tarjeta o equilo, la dirección de la tarjeta de interfaz y la di- po: rección del equipo • Valor específico conocido por el usuario. • 255: la extensión telefónica está reservada, pero su dirección física no está configurada. • -1: el OmniPCX Enterprise configura automáticamente la dirección física. Perfil del teléfono a partir de
Identifica el modelo de la extensión por el número de extensión
Perfil de teclas a partir de
Identifica las teclas programables de los teléfonos modelos
4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
La nueva instancia aparece en la estructura árbol, bajo el objeto Usuarios. El objeto Usuarios por perfil permanece vacío.
Creación de varias instancias de usuario en un paso Para optimizar las operaciones de entrada de datos, es posible crear simultáneamente varias instancias si tienen varios parámetros similares. Ejemplo de instancias de usuario: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto Usuarios. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. Se mostrará un registro de instancia en el área de propiedades. 3. En el campo Número de directorio, escriba el primero y el último número de directorio que se va a crear (13058:13059 para crear 10 usuarios nuevos). Se mostrará una tabla de entrada de datos. 4. Modifique los parámetros que difieran para cada usuario. 5. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Creación de una instancia de perfil de usuario Los perfiles de usuario incluyen una lista de parámetros predefinidos que se pueden aplicar a los usuarios al crearlos desde la aplicación Users. Para obtener más información, consulte: Users - Introducción - Descripción de la ficha Perfiles . 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto Usuarios. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. Se mostrará un registro de instancia en el área de propiedades. 3. Seleccione la ficha Perfil y rellene los siguientes campos: Número de directorio y
4-50
&" '( )
Nombre de perfil 4. Seleccione la ficha Características generales. 5. Haga doble clic en el campo Función del teléfono y utilice el menú desplegable para seleccionar Perfil. 6. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Notas:
-
El nombre del perfil de usuario debe estar en mayúsculas para poder aplicarse en OmniPCX Enterprise.
-
Para usar los perfiles en la aplicación Users del OmniVista 8770, verificar en la configuración de OmniPCX Enterprise que el atributo Use profile with auto. recognition está ajustado en True (ruta de acceso: System > Other System Param. > System Parameters).
4.2.5.5.2 Configuración de las teclas programables del teléfono desde una ventana gráfica Esta función es específica para instancias de usuario. Se utiliza para configurar las teclas programables de los teléfonos Alcatel-Lucent 8/9 series y las teclas programables y teclas de directorio de los teléfonos Alcatel Reflexes. 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto Usuarios. 2. Seleccione una instancia de usuario con un teléfono Alcatel-Lucent 8/9 series o un Alcatel Reflexes. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Vista gráfica. Se abrirá una ventana gráfica que representa al teléfono. 4. De acuerdo con el tipo de teléfono, haga clic en la tecla para configurar la vista gráfica o selecciónela desde las fichas Teclas directorio o Teclas programables y especifique sus atributos. • En el modo de registro, se mostrará el registro correspondiente a la tecla. • En el modo de tabla, se resaltará la línea correspondiente a la tecla. Observación: La modificación de una tecla del teléfono puede provocar un cambio del contenido de las teclas asociadas. Use el comando Actualizar del menú contextual para visualizar estas modificaciones.
5. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.5.5.3 Sustitución de un teléfono Alcatel Reflexes por uno Alcatel-Lucent 8/9 series Cuando se sustituye un terminal Alcatel Reflexes por uno Alcatel-Lucent 8/9 series, se pierden las teclas de directorio. Para evitar esta situación y transferir las teclas de directorio del terminal Alcatel Reflexes original a las teclas programables del nuevo terminal Alcatel-Lucent 8/9 series: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el teléfono Alcatel Reflexes de destino en el objeto Usuarios. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Directory Export Key. Se muestra una ventana para guardar datos. 3. Introduzca un nombre de archivo (*.txt) en un directorio local del PC y haga clic en
4-51
Capítulo
4
&" '( )
Aceptar. Nota 1: Se crea un archivo de conversión asociado (*converted.txt) en el mismo directorio. Este archivo contiene las antiguas teclas de directorio convertidas en teclas programables. El número de la tecla no es significativo en este archivo.
4. En la ficha Características generales , modifique el campo Tipo de teléfono para transformar el teléfono Alcatel Reflexes en uno Alcatel-Lucent 8/9 series. Nota 2: El servidor OmniVista 8770 modifica los parámetros del teléfono y elimina las teclas que no se pueden conservar en el nuevo tipo de teléfono.
5. Haga clic en el teléfono en la estructura de árbol, acceda al menú contextual y seleccione Directory Import Key. Se abrirá una ventana. 6. Seleccione el archivo de conversión y haga clic en Aceptar. Las teclas de directorio se cargan en el sistema como teclas programables (de acuerdo con el límite de ubicaciones disponibles en el teléfono de destino). Nota 3: El archivo (*.log) contiene una lista de las teclas que no se pueden importar.
Si desea cambiar nuevamente el teléfono Alcatel-Lucent 8/9 series a un Alcatel Reflexes, la importación ordinaria del archivo inicial restaura toda las teclas de directorio en el teléfono Alcatel Reflexes.
4.2.5.5.4 Desplazamiento de instancias Para desplazar una instancia de un nodo (X) a otro nodo (Y): 1. En el nodo inicial (X), expanda la estructura de árbol y seleccione la instancia que desea desplazar. 2. En el área de propiedades, modifique los atributos siguientes: tabla 4.38: Atributos para desplazar una extensión Atributo Valor Nodo de ubicación
Número del destinatario (nodo Y)
Dirección del alvéolo.
Nueva dirección en el nodo Y
Dirección de la tarjeta
Nueva dirección en el nodo Y
Dirección del equipo
Nueva dirección en el nodo Y
3. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.5.5.5 Desplazamiento de una instancia de tarjeta Esta operación permite: -
Cambiar las posiciones de la tarjeta dentro del mismo alvéolo
-
Desplazar las tarjetas de un alvéolo a otro
Para desplazar una tarjeta: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione las instancias de la tarjeta de destino que
4-52
&" '( )
desea desplazar desde el objeto Alvéolo. 2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Acción. 3. En el campo Acción, seleccione el valor Desplazar para cada una de las instancias que desea desplazar. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
Se muestran los siguientes atributos: • Alvéolo: para identificar el alvéolo de destino. • Dirección tarjeta interfaz: para identificar la tarjeta de interfaz de destino. 5. Rellene los atributos 6. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.5.5.6 Eliminación de instancias Esta operación permite eliminar una o varias instancias seleccionadas en la estructura de árbol: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione las instancias que van a ser eliminadas. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. 3. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.5.5.7 Forzar la eliminación de instancias Esta función es específica para instancias de usuario. Permite eliminar la extensión de un usuario, aunque existan mensajes de voz para ese usuario: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione las instancias que van a ser eliminadas. 2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Acción. 3. En el campo Acción, seleccione el valor Eliminación forzada para cada una de las instancias que desea eliminar. 4. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
4.2.5.5.8 Importación de datos de instancia a un archivo Este comando se usa para importar la totalidad o parte de los datos del OmniPCX Enterprise a archivos de texto.
Importar desde la estructura de árbol 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione un objeto. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Importar. Aparece la ventana Importar. 3. Seleccione el archivo de origen y haga clic en Abrir. Aparece la ventana de selección de la importación. 4. Active o desactive las instancias del objeto que desee importar. 5. Haga clic en Aceptar para importar el archivo y volver a la estructura de árbol.
4-53
Capítulo
4
&" '( )
El comando Importar permite descargar un archivo que haya sido previamente exportado (y posiblemente modificado). Nota: Los datos importados se colocan automáticamente en la estructura de árbol.
Importación desde el área de propiedades 1. Use el campo de búsqueda o la estructura de árbol para mostrar la tabla del objeto de destino. 2. En el área de propiedades, acceda al menú contextual y seleccione Importar tabla.... 3. Seleccione el archivo de origen y haga clic en Abrir. El archivo se descargará a la tabla de edición. Observación: Si el archivo de importación contiene instancias del objeto destino que pertenecen a uno o varios de los OmniPCX Enterprise no asignados, aparece un cuadro de diálogo. Este cuadro de diálogo se utiliza para sustituir el nombre de un OmniPCX Enterprise no declarado por el nombre de uno de los OmniPCX Enterprise declarados.
4.2.5.5.9 Exportación de datos de instancia desde un archivo Este comando se usa para exportar la totalidad o parte de los datos del OmniPCX Enterprise de archivos de texto.
Exportación desde la estructura de árbol 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione uno o varios objetos mediante las teclas Mayús o Ctrl. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Exportar. La ventana de exportación aparece. 3. Especifique la ruta, la extensión y el nombre del archivo de copia de seguridad y haga clic en Guardar. Aparece la ventana de selección de la exportación. 4. Especifique las instancias del objeto que va a exportar y haga clic en Aceptar. 5. Active o desactive las instancias del objeto que va a exportar. 6. Haga clic en Aceptar para guardar el archivo y volver a la estructura de árbol.
Exportación desde el área de propiedades 1. En el área de propiedades, seleccione todas o una parte de las instancias del objeto. 2. Acceda al menú contextual y seleccione: • El comando Export Grid (Table) ... > Export Selected Grid(s)... para exportar las instancias seleccionadas. • El comando Export Grid... > Export All Grids... para exportar todas las instancias de la rejilla (tabla). 3. Especifique la ruta, la extensión y el nombre del archivo de copia de seguridad. 4. Haga clic en Guardar para guardar el archivo y volver al área de propiedades.
4-54
&" '( )
4.2.5.5.10 Programar la importación/exportación Para programar una importación o una exportación: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el objeto o las instancias del objeto. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Importación/exportación planificada. 3. Cree un nombre de archivo (para exportar) o seleccione el archivo correspondiente (para importar). 4. Seleccione los atributos que desee importar o exportar. 5. Haga clic en OK para confirmar 6. Planifique la importación o la exportación mediante el Planificador (consulte: Planificador - Funcionamiento )
4.2.5.5.11 Paso entre aplicaciones El paso de una aplicación a otra depende de las licencias y de los derechos del usuario. Las fichas Tarificación, Auditoría, Directorio Compañía, Alarmas y SIP se utilizan para alternar entre las aplicaciones correspondientes y obtener información sobre la instancia seleccionada.
Cambio a alarmas y eventos Para las alarmas, los objetos que ofrecen un enlace hacia la aplicación Alarmas o eventos son: -
OmniPCX Enterprise nodo
-
Alveolo,
-
Tarjetas
-
Usuarios
-
Información de enlaces entre nodos
En el caso de los eventos, los objetos que proporcionan un enlace a la aplicación Alarmas son usuarios: Para bascular hacia las alarmas/eventos de una instancia: 1. Seleccione una instancia y cambie al modo de registro. 2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Alarmas. Ahora dispone de las funciones de la aplicación Alarmas relacionada con esta instancia. Consulte: Alarmas - Introducción . Según el tipo de instancia seleccionado, accede a la lista de las Alarmas o a la lista de los eventos. Ejemplo: Desea reconocer una alarma de tarjeta interfaz a partir de la aplicación Configuración:
1. Seleccione una tarjeta de interfaz. 2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Alarmas para mostrar alarmas. 3. Seleccione una alarma.
4-55
Capítulo
4
&" '( )
4. Acceda al menú contextual y seleccione Reconocer.
Cambio al directorio Compañía Esta función simplifica la gestión del directorio después de crear un nuevo usuario. Por ejemplo, si acaba de crear un nuevo usuario, "Claude Dupont, teléfono 1111", al hacer clic en la ficha Directorio: -
si se muestra el registro, Claude Dupont ya existe en el directorio de la compañía con este número de teléfono;
-
si la ventana de Gestión de enlaces aparece, la entrada Claude Dupont no existe en el directorio con este número. En este caso, debe realizar uno de los siguientes pasos: • Crear un registro en el directorio. • Buscar una entrada existente en el directorio haciendo clic en Buscar y luego establecer un enlace a esta entrada. Una vez ejecutada esta operación, el enlace se efectúa entre el teléfono y la entrada directorio.
Las instancias del OmniPCX Enterprise implicadas son: -
Usuario
-
Alias de usuario
-
N.° abreviado (marcación rápida)
-
Alias n.° abreviado (marcación rápida)
Para bascular hacia el directorio: 1. Seleccione una instancia y cambie al modo de registro. 2. En el área de propiedades, seleccione la ficha Directorio. Puede: • Crear una entrada de directorio si la instancia implicada no tiene ninguna entrada. • Ver o modificar una entrada directorio. • Crear, modificar o eliminar un enlace de una entrada de directorio. • Eliminar una entrada de directorio y su enlace. Para crear una entrada directorio o un nuevo enlace en una entrada directorio existente: 1. Haga clic en Reemplazar en la ventana Gestión de enlaces y, a continuación, en Crear. 2. Seleccione el tipo de entrada que desea crear. 3. Seleccione la ficha Atributo 4. Haga clic en Crear para confirmar la operación y, a continuación, en pulse Aceptar. También es posible gestionar los enlaces con el directorio seleccionando una instancia Usuario, alias Usuario... en el árbol y haciendo clic en Gestionar el enlace en el menú contextual.
4.2.6
Configuración de datos OmniPCX Office
4.2.6.1
Presentación general Esta función permite configurar los datos del OmniPCX Office en la base de datos de
4-56
&" '( )
OmniPCX Office. La configuración de datos de OmniPCX Office se realiza siempre a través de OMC. No hay ninguna ventana de configuración de OmniVista 8770 dedicada para configurar los datos de OmniPCX Office. OMC debe estar instalado en: -
El servidor OmniVista 8770.
-
Cada ordenador cliente de OmniVista 8770
Cuando se configura en el modo con conexión, la base de datos de OmniPCX Office se actualiza directamente en el OmniPCX Office correspondiente. Cuando se configura en el modo sin conexión, la base de datos de OmniPCX Office se actualiza a una hora programada en el OmniPCX Office correspondiente.
4.2.6.2
Verificar los permisos de acceso Compruebe los permisos de conexión OmniPCX Office: 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor de comunicaciones de destino. 2. Seleccione la ficha PCX y verifique que el campo Procesar configuración se haya validado.. Si esta opción no se ha validado, no será posible acceder a la ventana de configuración Verifique el estado desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia OmniPCX Office deberá estar presente en la lista que se muestra. Si la opción Process Configuration no está validada o si la licencia OmniPCX Office no está presente en la lista, la conexión al OmniPCX Office no es posible.
4.2.6.3
Configuración de datos OmniPCX Office 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Office 2. Acceda al menú contextual y seleccione Configure > Online mode o bien Offline mode. Se muestra una ventana OMC. Consulte la documentación de OMC para la configuración de datos de OmniPCX Office
4.2.7
Actualización de datos del PCS La función principal de un servidor de comunicación pasivo (PCS) es proporcionar un servicio continuado para un área de clientes en caso de que se produzcan problemas de red entre las media gateways y el servidor Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Cuando no hay problemas de red, el PCS está en modo pasivo. Si se produce algún problema de red, el PCS cambia al modo activo y funciona como servidor de comunicaciones para las media gateways y los teléfonos IP asociados. En el modo activo, el PCS mantiene los tickets de tarificación y de voz sobre IP en su propia base de datos. OmniVista 8770 debe sincronizar el PCS para obtener esta información. El OmniVista 8770 detecta un PCS automáticamente durante la sincronización con su OmniPCX Enterprise asociado. El PCS aparece en la jerarquía bajo su OmniPCX Enterprise asociado. Un OmniPCX
4-57
Capítulo
4
&" '( )
___change-end___
___change-begin___
Enterprise se puede asociar a varios PCS.
Figura 4.14: Ejemplo de pantalla del PCS El nombre del PCS se obtiene en los datos de configuración de OmniPCX Enterprise. Si no existe un nombre, el OmniVista 8770 crea el nombre con el siguiente formato: PCS_. El nombre del PCS se puede modificar. Los parámetros del PCS están disponibles en varias fichas. Algunos de los parámetros se pueden modificar. -
Ficha PCS:
Campo
4-58
tabla 4.39: Entrada de PCS: atributos de la ficha PCS Descripción
Nombre
El nombre del PCS se hereda automáticamente del OmniPCX Enterprise durante la creación del PCS en la ficha Redes. El nombre se puede cambiar.
N.º nodo de subred
Valor heredado automáticamente del OmniPCX Enterprise durante la creación del PCS en la ficha Redes.
Red
Valor que se hereda automáticamente del OmniPCX Enterprise durante la creación del PCS en la ficha Redes y que se actualiza automáticamente cuando cambia el nombre de la red.
Red secundaria
Valor que se hereda automáticamente del OmniPCX Enterprise durante la creación del PCS en la ficha Redes y que se actualiza automáticamente cuando cambia el nombre de la red secundaria.
PCX
El nombre del OmniPCX Enterprise se hereda automáticamente durante la creación del PCS en la ficha Redes y se actualiza automáticamente cuando el nombre del OmniPCX Enterprise cambia.
Descripción
Entrada opcional
&" '( )
Campo
Descripción
Dirección IP
Dirección IP del PCS que usa el OmniVista 8770 para comunicarse con PCS. Esta dirección IP se inicializa automáticamente durante la primera sincronización con el valor de la dirección IP física. Se puede actualizar en el caso de que NAT/VPN publique una dirección IP diferente para que el servidor OmniVista 8770 acceda.
Dirección IP física
La dirección IP del PCS que emplea OmniPCX Enterprise para comunicarse con el PCS. Esta dirección identifica de forma exclusiva al PCS.
Usuario FTP
Valor que se hereda automáticamente durante la creación del PCS en la ficha Redes. Este valor no se actualiza automáticamente cuando cambia el nombre de usuario FTP de OmniPCX Enterprise. Es necesario introducir el nuevo nombre de usuario FTP.
Contraseña FTP
Valor que se hereda automáticamente durante la creación del PCS en la ficha Redes. Este valor no se actualiza automáticamente cuando cambia la contraseña FTP de OmniPCX Enterprise. Es necesario introducir la nueva contraseña FTP.
-
Ficha Conectividad:
Campo
tabla 4.40: Entrada de PCS: atributos de la ficha Conectividad Descripción
Dirección IP
La dirección IP del PCS utilizada por el servidor OmniVista 8770. Esta Dirección IP se inicializa automáticamente durante la primera sincronización con el valor de la Dirección IP física. Se puede actualizar en el caso de que NAT/VPN proporcione una dirección IP diferente para que acceda el servidor OmniVista 8770.
Dirección IP física
La dirección IP del PCS que emplea OmniPCX Enterprise para comunicarse con el PCS. Esta dirección identifica de forma exclusiva al PCS.
Usuario FTP
Valor que se hereda automáticamente durante la creación del PCS en la ficha Redes. Este valor no se actualiza automáticamente cuando cambia el nombre de usuario FTP de OmniPCX Enterprise. Es necesario introducir el nuevo nombre de usuario FTP.
Contraseña FTP
Valor que se hereda automáticamente durante la creación del PCS en la ficha Redes. Este valor no se actualiza automáticamente cuando cambia la contraseña FTP de OmniPCX Enterprise. Es necesario introducir la nueva contraseña FTP.
Tipo de conexión
Seleccione: • LAN: para conectar el PCS mediante su dirección IP • Ninguno: no se puede acceder al PCS directamente desde OmniVista 8770 (redes diferentes). En este caso, se puede acceder al PCS a través de su servidor de comunicaciones.
4-59
Capítulo
&" '( )
4
-
Ficha Colección de datos: tabla 4.41: Entrada de PCS: atributos de la ficha Colección de datos Descripción
Campo
Identificador del PCS
Representación de la dirección IP física del PCS en formato hexadecimal. Este valor se crea automáticamente a partir del valor de la dirección IP. El identificador del PCS se utiliza como sufijo en los nombres de archivo de contabilidad disponibles para aplicaciones externas (consulte Accounting/Traffic - Funcionamiento - Recogida de registros ).
Último archivo cómputo recuperado
Información acerca de la última descarga del PCS.
Último archivo PTP recuperado
Información acerca de la última descarga del PCS.
Last Polled IP File (Último archivo IP sondeado)
Información acerca de la última descarga del PCS.
-
Ficha Varios: Los encabezados de campo Varios se pueden personalizar para reflejar la información que proporcionan.
-
Ficha Versión: tabla 4.42: Entrada de PCS: atributos de la ficha Versión Descripción
Campo Versión de PCX
Se completa automáticamente durante la sincronización del PCS.
Parche PCX
Se completa automáticamente durante la sincronización del PCS.
MIB Delivery (Entrega MIB)
Se completa automáticamente durante la sincronización del PCS.
MIB Patch ID (Identificador de parche MIB)
Se completa automáticamente durante la sincronización del PCS.
-
La ficha Descarga de software contiene parámetros utilizados durante la actualización del software de PCS.
Campo
4-60
tabla 4.43: Entrada de PSC: atributos de la ficha Descarga de software Descripción
Nombre de usuario de mantenimiento
Nombre de inicio de sesión utilizado para conectar con el OmniPCX Enterprise y realizar operaciones de mantenimiento.
Contraseña de mantenimiento
Contraseña asociada con el nombre de usuario de mantenimiento.
&" '( )
Campo
Descripción
Nodo maestro
Nodo maestro del OmniPCX Enterprise que recibe los paquetes de software del servidor OmniVista 8770 y los envía a los clientes OmniPCX Enterprise. Si esta entrada se deja en blanco, el nodo se considera un nodo maestro. Por defecto, este campo contiene el servidor de comunicaciones asociado que funciona como maestro OmniPCX Enterprise.
Ignore subnetwork parameters (Ignorar parámetros de subred)
Si está activado, los valores de los cuatro parámetros siguientes se utilizan como se ha definido para este PCS. De lo contrario, se utilizarán los valores definidos para la subred.
Switchover time (Hora de conmu- Seleccione la hora de cambio a la versión de software tación) actualizada. Los valores posibles son: • Sin conmutación (valor por defecto) • Conmutación inmediata • 00:00, 00:30, 01:00, ..., 23:30
4.2.8
Last Context ID (Último identificador de contexto)
Identificador único de la operación de actualización del software
Report file (Archivo de informe)
Proporciona información acerca del estado del PCS seleccionado
Dirección IP física
La dirección IP del PCS que emplea OmniVista 8770 para comunicarse con el PCS. Esta dirección identifica de forma exclusiva al PCS.
Export language (PCX) (Idioma de exportación [PCX])
Cumplimentado automáticamente durante la sincronización OmniPCX Enterprise/PCS
Versión de PCX
Cumplimentado automáticamente durante la sincronización OmniPCX Enterprise/PCS
Parche PCX
Cumplimentado automáticamente durante la sincronización OmniPCX Enterprise/PCS
Revisión dinámica
Cumplimentado automáticamente durante la sincronización OmniPCX Enterprise/PCS
Secure PCX release (Versión de PCX segura)
Cumplimentado automáticamente durante la sincronización OmniPCX Enterprise/PCS
Do Not Transfer the version (No transferir la versión)
Parámetro utilizado para evitar la transferencia de la versión del software del PCS (consulte: Mantenimiento Funcionamiento - Impedimento de la transferencia del software del OmniPCX Enterprise ).
Conexión con un OpenTouch o un OpenTouch Message Center Con fines de mantenimiento, la conexión a un OpenTouch o un OpenTouch Message Center puede realizarse usando el protocolo SSH o la herramienta WBM. La herramienta WBM puede usarse también para: -
Configure la cuenta de administrador para la conexión OmniVista 8770/OpenTouch o la conexión OmniVista 8770/OpenTouch Message Center.
4-61
Capítulo
4
&" '( )
-
Configure una centralita automática
-
Despliegue certificados para dispositivos SIP
Nota: Con el fin de facilitar la lectura, en los párrafos siguientes solo se menciona OpenTouch. Las mismas operaciones se aplican al OpenTouch Message Center, a menos que se indique lo contrario.
4.2.8.1
Operaciones previas Compruebe los permisos de conexión OpenTouch: 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch de destino. 2. Seleccione la ficha OT y verifique que el campo Process Configuration se haya validado. Si este campo no se ha validado, la conexión al OpenTouch no estará disponible. Verifique el estado desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia OmniPCX Enterprise and OpenTouch deberá estar presente en la lista que se muestra. Si el campo Process Configuration no está validado o si la licencia OmniPCX Enterprise and OpenTouch no está presente en la lista, la conexión al OpenTouch no está disponible.
4.2.8.2
Conexión a un OpenTouch 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch de destino. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Conectar (conexión SSH) o WBM Dependiendo del tipo de conexión (SSH o WBM), se abrirá una ventana separada para identificarle en el OpenTouch y para ejecutar comandos de OpenTouch específicos.
4.2.9
Conexión a un OmniPCX Enterprise
4.2.9.1
Operaciones previas
4.2.9.1.1 Selección del modo de conexión Con fines de mantenimiento, la conexión a un OmniPCX Enterprise puede realizarse usando el protocolo Telnet o el protocolo SSH. El tipo de protocolo aplicado al PCS (Telnet o SSH) se corresponde con el protocolo de conexión definido para el OmniPCX Enterprise del que depende el PCS. Para selecciona el protocolo: 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise o PCS de destino. 2. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Conectividad y configure el campo siguiente tal y como se indica. • Valide la casilla Conexión SSH para permitir la conexión SSH/FTP. • No valide la casilla Conexión SSH para permitir la conexión TELNET. 3. Si se selecciona la conexión SSH/FTP, especifique el nombre del cliente SSH en el campo Host Name (este valor debe ser único para todos los OmniPCX Enterprise o PCS).
4-62
&" '( )
Nota 1: El nombre del cliente SSH proporciona información acerca del inicio de sesión del usuario y la máquina de destino. El nombre del host es:
• •
El valor introducido en el campo Nombre del host.
•
Para PCS: un identificador generado a partir del nodo, la subred, la red y la dirección IP del PCS.
Para OmniPCX Enterprise: un identificador generado a partir del nodo, la subred y los números de red del OmniPCX Enterprise.
4. Haga clic para aplicar las modificaciones. El cliente SSH incorporado en el servidor OmniVista 8770 permite la transferencia SFTP entre el servidor OmniVista 8770 y el OmniPCX Enterprise (menú: Plugins > Transferencia SFTP). Nota 2: Durante una conexión protegida SSH con el OmniPCX Enterprise, se necesita la licencia de seguridad.
4.2.9.1.2 Comprobar los permisos de conexión OmniPCX Enterprise Compruebe los permisos de conexión OmniPCX Enterprise: 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino. 2. Seleccione la ficha PCX y verifique que el campo Procesar configuración se haya validado. Verifique el estado desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia OmniPCX Enterprise and OT deberá estar presente en la lista que se muestra. Si el campo Process Configuration no está validado o si la licencia OmniPCX Enterprise and OT no está presente en la lista, la conexión al OmniPCX Enterprise no está disponible. Esto también se aplica al PCS vinculado al OmniPCX Enterprise.
4.2.9.2
Conexión con un OmniPCX Enterprise o un PCS 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise (o PCS) de destino. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Conectar. Dependiendo del tipo de conexión (TELNET, SSH o WBM), se abrirá una ventana separada para identificarle en el OmniPCX Enterprise (o PCS) y para ejecutar comandos de OmniPCX Enterprise (o PCS) específicos. Nota: En el caso de que se produzca un error de conexión, puede comprobar y corregir los parámetros del OmniPCX Enterprise (o PCS) seleccionado. Los atributos a verificar en prioridad en caso de fallo de la conexión son:
-
Dirección IP
-
Usuario FTP
-
Contraseña FTP
Contacte con su instalador si fuera necesario.
4-63
Capítulo
&" '( )
4
4.2.10
Conexión a un OmniPCX Office
4.2.10.1
Selección del modo de conexión Con fines de mantenimiento, la conexión a un OmniPCX Office puede realizarse usando el protocolo FTP. 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione el servidor OmniPCX Office de destino. 2. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Conectividad y configure los campos siguientes como se indica: Campo
tabla 4.44: OmniPCX Office Entrada – Atributos de la ficha Conectividad Descripción
Contraseña FTP
Contraseña para permitir la transferencia FTP al OmniPCX Office (valor predeterminado: tuxalize)
Tipo de conexión
Seleccione LAN
Dirección IP
Dirección IP del OmniPCX Office
2 B-Enlace de canal
Marque esta casilla de verificación al utilizar dos enlaces Ethernet
Modo de devolución de llamada
Seleccione esta casilla de verificación
Nombre del host
Nombre del host del nodo OmniPCX Office que puede usarse para acceder a través de internet al OmniPCX Office (no se admite el acceso a través de Internet en el 8770 R1.2)
Contraseña para OMC
Contraseña para experto en OMC (valor predeterminado: pbxk1064)
3. Haga clic en
4.2.10.2
para aplicar las modificaciones.
Comprobar los permisos de conexión OmniPCX Office Compruebe los permisos de conexión OmniPCX Office: 1. En la ficha Redes, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Office de destino. 2. Seleccione la ficha PCX y verifique que se haya validado la opción Procesar configuración. Verifique el estado desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia OmniPCX Office deberá estar presente en la lista. Si la opción Process Configuration no está validada o si la licencia OmniPCX Office no está presente en la lista, la conexión al OmniPCX Office no es posible.
4.2.10.3
Conexión a un OmniPCX Office 1. En la aplicación Configuración (ficha Redes), expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Office 2. Acceda al menú contextual y seleccione Configure > Online mode o bien Offline mode. Se muestra una ventana OMC.
4-64
&" '( )
4.2.11
Sincronización de información de descarga del software del OmniPCX Enterprise El proceso de sincronización de datos para la descarga de software actualiza los datos del OmniPCX Enterprise sincronizado. Los datos sincronizados incluyen: -
La dirección IP de la CPU principal
-
La dirección IP de la CPU auxiliar
-
La versión del software
1. En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol y seleccione un OmniPCX Enterprise. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Sincronización > OXE Software Information Se puede realizar una sincronización inmediata, planificada o periódica para recuperar información de descarga del software del OmniPCX Enterprise. 3. Configure el Planificador para programar una sincronización inmediata o planificada (consulte: Planificador - Funcionamiento ). 4. Haga clic en Aceptar para iniciar la sincronización y cerrar la ventana Planificador.
4.2.12
Sincronización de información de auditoría de OmniPCX Enterprise 1. En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol y seleccione un OmniPCX Enterprise. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Sincronización > Información de auditoría Es posible realizar una sincronización inmediata o planificada para recuperar información de auditoría. 3. Configure el Planificador para programar una sincronización inmediata o planificada (consulte: Planificador - Funcionamiento ). 4. Haga clic en Aceptar para iniciar la sincronización y cerrar la ventana Planificador.
4.2.13
Configuración de prefijos para el OmniPCX Enterprise
4.2.13.1
Presentación general El servidor OmniVista 8770 permite la realización de llamadas automáticas desde Web Cliente Directorio entre un teléfono asociado al usuario y un número de teléfono del directorio LDAP. Este número de teléfono, presentado de manera única a todos los usuarios de Web Cliente Directorio y no se puede marcar directamente en el teclado de sus teléfonos (si el llamante y el llamado pertenecen a subredes diferentes o se hallan en dos países diferentes). Para que este número de teléfono pueda ser marcado vía el Web Cliente Directorio, es preciso configurar reglas de prefijos. Nota 1: No se consideran los caracteres “+” y “()” durante la marcación.
Estas reglas permiten lo siguiente: -
Para un directorio compartido por usuarios en distintas áreas o países: los usuarios verán
4-65
Capítulo
4
&" '( )
el número completo (incluido el prefijo). Dos usuarios del mismo país o área verán el número completo. -
Para usuarios en redes secundarias diferentes: los usuarios marcan el prefijo de llamada interred
Las reglas se aplican dinámicamente en el momento de la llamada. El directorio presenta siempre los números tales como se ingresaron. Nota 2: Un número RDSI tal como lo sincroniza el OmniPCX Enterprise no está completo (por ejemplo, en Francia se presenta con nueve cifras: 155667000). Para que se pueda marcar, es preciso añadir el prefijo de operador 0 al campo prefijo RDSI en el momento de declarar el OmniPCX Enterprise. Entonces el número se vuelve 0155667000 y se pueden aplicar las reglas de prefijos. Nota 3: La aplicación de operadora Alcatel-Lucent 4059 no utiliza llamadas STAP (Simple Telephony Application Protocol) ni tiene ninguna regla de prefijo. El Alcatel-Lucent 4059 marca el número transmitido por el OmniVista 8770. El número transmitido no debería escribirse usando un formato pseudocanónico (por ejemplo: +33 (1) 55667000). Los números usados deben tener el siguiente formato: 0 0155667000 o 0 00 33155667000, en función del discriminador de numeración fijado en el OmniPCX Enterprise. Si se usa el formato canónico, se deberán modificar los parámetros TAPI en Alcatel-Lucent 4059 PC y aplicar exactamente el formato canónico.
4.2.13.2
Descripción de reglas de prefijos La aplicación Web Cliente Directorio responde a las búsquedas directorio presentando una página Web que contiene informaciones administrativas. Sólo algunos atributos de la página Web permiten la llamada automática. Es preciso: -
escribir una regla de llamada para el atributo.
-
visualizar los atributos en la página Web.
-
Otorgue derechos de lectura para este atributo.
La lista de los atributos viene a continuación:
4-66
-
Extensión: número interno definido como una cadena de dígitos únicamente, actualizado durante la sincronización con el OmniPCX Enterprise (por ejemplo: 3010). Se utiliza la regla de llamada interna.
-
Número RDSI: si se trata de un teléfono asociado a un registro de directorio, se crea automáticamente a partir del número de teléfono interno, la traducción SDE o los datos de entidad y el prefijo RDSI configurado para la red, la subred o el OmniPCX Enterprise. Si el teléfono está asociado a un registro de directorio, este número no se puede modificar manualmente. Si el teléfono no está relacionado con una ficha de directorio, aquel número se actualiza manualmente tal como por ejemplo: (+33) 12 34 56 78. Se utiliza la regla de llamada externa.
-
Móvil: se actualiza automáticamente. Se utiliza la regla de llamada externa.
-
Varios 1, Varios 2 a Varios 5: se pueden usar para almacenar números abreviados. Ninguna regla está definida por defecto.
&" '( )
Se pueden definir dos reglas —LDAP NmcPrefixRule1 (regla para llamada interred) y NmcPrefixRule2 (regla para llamada externa)— para cada uno de estos atributos con el fin de que al hacer clic en el número de teléfono, la Web Cliente Directorio calcule el número correcto. Las reglas se aplican al nivel del OmniPCX Enterprise, subred o red a la que pertenece el teléfono llamante. Las reglas de transformación se aplican después de eliminar los caracteres que no sean dígitos. La supresión de los caracteres y la transformación las efectúa Web Cliente Directorio antes de la llamada. La regla NmcPrefixRule1 se usa principalmente para transformar un número interno en el momento de una comunicación entre subredes. Los atributos NetworkDestination y SubnetworkDestination definen para qué destino se aplica la instancia de la regla. El atributo prefixToAdd define el prefijo a añadir para alcanzar los destinos mencionados anteriormente. La regla NmcPrefixRule2 se usa en particular para transformar un número durante una llamada externa. El atributo PrefixToDelete define qué números se deben suprimir (prefijo internacional o regional), mientras que el atributo PrefixtoAdd define el prefijo a añadir. Nota: Estas reglas se aplican para todos los números registrados en el directorio. Esto significa que todos los números se deben introducir con el mismo formato sin números opcionales como por ejemplo un prefijo operador.
4.2.13.3
Configuración por defecto Por defecto, el atributo Extensión está vinculado con la regla para las llamadas entre redes y el Número RDSI y los atributos Móvil están vinculados a la regla para llamadas externas.
___change-begin___
La configuración por defecto se puede comprobar desde la configuración de administración tal y como se indica a continuación:
4-67
Capítulo
&" '( )
___change-end___
4
4.2.13.4
Configuración de reglas de prefijos Para efectuar el parametraje de las reglas de gestión de los prefijos: 1. En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol y seleccione la red, la subred o el OmniPCX Enterprise al que afecta a la regla.
4-68
&" '( )
2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. 3. Seleccione: Regla para llamada interred (regla 1) o Regla para llamadas externas (regla 2) 4. En el área de propiedades, configure los parámetros correspondientes (consulte: Configuración por defecto ).
4.2.13.5
Ejemplos detallados
4.2.13.5.1 Llamada entre subredes
___change-begin___
Supongamos dos redes. La red N1 consta de tres subredes (SN1.1, SN1.2, SN1.3), la red N2 contiene dos sub-redes (SN2.1, SN2.2).
4-69
Capítulo
&" '( )
___change-end___
4
Figura 4.16: Llamada entre subredes El atributo número de teléfono está vinculado con la Regla para llamada interred, lo que corresponde a la configuración por defecto. La tabla siguiente presenta los prefijos a usar para establecer comunicaciones entre redes.
4-70
&" '( )
tabla 4.45: Prefijos que se utilizarán en las llamadas entre subredes Red secunda- Red secun- Red secunda- Red secunda- Red secundaria daria ria ria ria llamante 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 llamado
Red secundaria 1.1
No aplicable
ningún prefijo
Prefijo 6 (*)
prefijo 4
prefijo 4
prefijo 6
prefijo 4
prefijo 4
prefijo 4
prefijo 4
No aplicable
ningún prefijo
ningún prefijo
No aplicable
Red secundaria ningún prefijo No aplicable 1.2 Red secundaria 1.3
prefijo 6
ningún prefijo
No aplicable
Red secundaria 2.1
prefijo 4
prefijo 4
prefijo 4
Red secundaria 2.2
prefijo 4
prefijo 4
prefijo 4
Las instancias de la Regla para llamada interred deben ser definidas de la siguiente manera. Cuando no se designa ningún destino, no se aplican las reglas.
___change-end___
___change-begin___
(*): la subred SN1.1 llama a la subred SN1.3
Figura 4.17: Árbol de llamada en la red
4.2.13.5.2 Llamada externa
___change-begin___
Un directorio común OmniVista 8770 gestiona 2 redes (la red N1 situada en Francia y la red N2 situada en Estados Unidos).
4-71
Capítulo
&" '( )
___change-end___
4
Figura 4.18: Llamada externa El atributo número RDSI está vinculado con la regla para llamada externa (configuración por defecto). Los números de este tipo deben sincronizarse en función de la localización del llamante.
Llamante
tabla 4.46: Llamada externa — Ejemplos Llamado (Número presentaNúmero marcado do)
red 1(FR)
33 1 55 66 7000 (1)
00 1 55 66 7000
red 1(FR)
1 819 555 111 (2)
000 1 819 555 111
nodo 2.1.1 (USA)
33 1 55 66 7000 (3)
9 011 33 1 55 66 7000
nodo 2.1.1 (USA)
1 819 444 222 (4)
9 1 819 444 111
nodo 2.1.1 (USA)
1 617 555 111 (5)
9 555 111
Aplicación de la regla: -
(1) en el caso de una llamada dentro de Francia, elimine 33 y añada 00.
-
(2) en el caso de una llamada de Francia hacia los EE.UU., añada 000.
-
(3) en el caso de una llamada de EE.UU. a Francia, añada 9 011
-
(4) en el caso de una llamada de larga distancia dentro de EE. UU., elimine 1 y añada 91.
-
(5) en el caso de una llamada local dentro de EE. UU. elimine 1.617 y añada 9.
En la red 1, el prefijo para las llamadas externas (toma de haz o ARS) es 0. Vale 9 en la red 2. Los números RDSI internacionales se registran tal como se deben marcar durante una llamada desde un país extranjero, es decir, con el con el código del país (33 1 55 66 7000).
___change-begin___
Las instancias de la regla para llamada externa deben ser definidas de la siguiente manera:
4-72
___change-end___
&" '( )
Figura 4.19: Árbol de reglas de llamadas externas Esta configuración permite responder a los diferentes casos siguientes: La marca al inicio de cada línea se refiere a la regla definida en la arborescencia anterior. -
Número guardado: 33 1 12 34 56 78 Elemento 1. Número a marcar desde un teléfono de la red 1 (FR): 0 01 12 34 56 78 Elemento 3. Número a marcar desde un teléfono de la red 2 (USA): 90 11 33 1 12 34 56 78
-
Número guardado: 49 1234 56 789 Elemento 2. Número a marcar desde un teléfono de la red 1 (FR): 0 00 49 1234 56 789 Elemento 3. Número a marcar desde un teléfono de la red 2 (USA): 90 11 49 1234 56 789
-
Número guardado: 1 617 123 4567 Elemento 2. Número a marcar desde un teléfono de la red 1 (FR): 0 00 1 617 123 4567 Elemento 5. Número a marcar desde un teléfono de la red secundaria 2.1 (USA): 9 123 4567
-
Número guardado: 1 619 123 4567 Elemento 2. Número a marcar desde un teléfono de la red 1 (FR): 0 00 1 619 123 4567
4-73
Capítulo
4
&" '( )
Elemento 4. Número a marcar desde un teléfono de la red secundaria 2.1 (USA): 9 619 123 4567
4-74
5.1
Introducción
5.1.1
Presentación general
5.1.1.1
Gestión de alarmas La aplicación Alarmas, que forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección), permite visualizar y realizar el seguimiento de: -
Alarmas y eventos de los servidores de comunicaciones Nota 1: Con el fin de facilitar la lectura, el término "servidor de comunicaciones" hace referencia a OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office o OpenTouch en el resto de la documentación, a menos que se especifique lo contrario. OpenTouch hace referencia a OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services o OpenTouch Message Center.
-
Alarmas de rendimiento
-
Alarmas internas emitidas por OmniVista 8770
___change-begin___
Un servidor de alarmas funciona como una tarea en segundo plano y, en el cliente de OmniVista 8770, puede emitir una señal sonora cada vez que se recibe una nueva alarma.
5-1
Capítulo
___change-end___
5
Figura 5.1: Diagrama de procesos de gestión de alarmas Las alarmas tratadas se pueden reemitir por OmniVista 8770 en forma de traps SNMP hacia un hipervisor. Las alarmas se transmiten en tiempo real. OmniVista 8770 requiere una sincronización (volver
5-2
a transmitir las alarmas) en los casos siguientes: -
Reinicio de la aplicación Alarmas
-
Error al actualizar el EFD (discriminador de reenvío de eventos) (solo para OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office)
-
Comando (Configuración > Acción > Resincronización de alarma) (solo para OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office)
-
Pérdida de alarmas (solo para OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office)
Durante una sincronización, los servidores de comunicaciones supervisados por OmniVista 8770 solo transmiten alarmas en correlación activas. Las alarmas no se retransmiten después de una sincronización del servidor de comunicaciones. Las alarmas del servidor de comunicaciones transmitidas a OmniVista 8770 se pueden filtrar conforme a la duración en días seleccionada (consulte Configuración del filtrado de alarmas de servidores de comunicaciones en OmniVista 8770 ). Nota 2: Las alarmas del Servidor de comunicación pasivo (PCS) no las gestiona la aplicación Alarmas.
5.1.2
Operaciones previas
5.1.2.1
Parametrar la recepción de las alarmas y eventos de los PCX Para definir los parámetros de la recepción de alarmas y eventos del PCX (es decir, OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office), debe: -
Configurar el PCX para la recepción de alarmas y eventos y para la emisión de traps SNMP
-
Configurar el PCX para la recepción de eventos. Nota: La recepción de eventos desde un PCX está habilitada por defecto.
Estas operaciones se efectúan en la aplicación Configuración. Para obtener más información, consulte: Configuración - Funcionamiento - Configuración de alarmas para el OmniPCX Enterprise o Configuración - Funcionamiento - Configuración de alarmas para el OmniPCX Office .
5.1.2.2
Ajuste de los parámetros de recepción de alarmas y eventos de OpenTouch Las alarmas de OpenTouch se envían a la aplicación OmniVista 8770 a través de SNMP. Para activar la recepción de alarmas, es necesario que se haya configurado un agente SNMP en el servidor OpenTouch y un servidor SNMP en el entorno de servidores OpenTouch. Para ajustar los parámetros de recepción de alarmas y eventos de OpenTouch, es necesario: -
Configurar el agente SNMP para OpenTouch
-
Crear el servidor SNMP para OpenTouch El servidor SNMP (es decir, el servidor OmniVista 8770) debe estar configurado en el entorno de servidores OpenTouch
-
Configurar la conectividad OpenTouch
Estas operaciones se efectúan en la aplicación Configuración. Para obtener más información, consulte: Configuración - Funcionamiento - Configuración de alarmas para un
5-3
Capítulo
5
servidor OpenTouch o OpenTouch Message Center .
5.1.2.3
Configuración de la centralización de alarmas por un nodo de red Para una red OmniPCX Enterprise, se puede definir una alarma centralizada OmniPCX Enterprise: -
Configurar los nodos OmniPCX Enterprise que serán supervisados por el servidor OmniPCX Enterprise seleccionado.
-
Configure las alarmas centralizadas.
5.1.2.3.1 Configuración de los nodos que se van a supervisar Esta operación se debe realizar únicamente en el servidor OmniPCX Enterprise de centralización de las alarmas. Para declarar los nodos supervisados por el servidor OmniPCX Enterprise de centralización de las alarmas: 1. Abra la aplicación Configuración y conéctese al servidor OmniPCX Enterprise de destino. 2. Seleccione Aplicaciones > Gestión de Incidentes > Nodo supervisado. 3. Declare todos los nodos que desee supervisar. Importante: No declare el servidor OmniPCX Enterprise de centralización de alarmas que figura en la lista de los nodos que se van a supervisar.
5.1.2.3.2 Configuración de las alarmas centralizadas Esta operación se debe llevar a cabo en el orden que se especifica aquí. Para declarar el servidor OmniPCX Enterprise de centralización de alarmas: 1. Inicie la aplicación Configuración. 2. Declare todos los servidores OmniPCX Enterprise (supervisor y supervisados). Para cada servidor OmniPCX Enterprise declarado, no modifique el atributo Modo de recepción de alarmas de la ficha Colección de datos (Nada es el valor por defecto). 3. Seleccione el OmniPCX Enterprise supervisor y actualice el atributo Modo de recepción de alarmas a su modo de recepción exacto 4. Seleccione todos los nodos supervisados y actualice el atributo Modo de recepción de alarmas a la opción A través del nodo de supervisión 5. Haga clic en Aplicar para confirmar las modificaciones Nota: Para pasar de una configuración no centralizada a una configuración centralizada:
a. En la ficha Colección de datos de la ficha Configuración de la aplicación Configuración, seleccione Nada como valor del atributo Modo de recepción de alarmas para todos los servidores OmniPCX Enterprise para los que desea centralizar las alarmas, incluido el servidor OmniPCX Enterprise supervisor b. Declare los servidores OmniPCX Enterprise supervisados en el servidor OmniPCX Enterprise supervisor c. Seleccione el OmniPCX Enterprise supervisor y actualice el atributo Modo de recepción de alarmas a su modo de recepción exacto d. Seleccione todos los nodos supervisados y actualice el atributo Modo de recepción
5-4
de alarmas a la opción A través del nodo de supervisión
5.1.2.4
Configuración del filtrado de alarmas de servidores de comunicaciones en OmniVista 8770 Esta operación le permite filtrar las alarmas de servidores de comunicaciones transmitidas a OmniVista 8770. El filtro de alarmas se define por días. Las alarmas anteriores al inicio de la duración definida por el filtro no se procesan. Para configurar el filtrado de alarmas según la duración, consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Opciones de configuración Alarm Server . Nota: Este modo de filtración de alarmas no está disponible para las alarmas internas y las alarmas de OmniPCX Office.
5.1.3
Acceso a la aplicación Alarmas Para acceder a la aplicación Alarmas: -
Seleccione la opción Alarmas del menú Aplicaciones > Red
-
Haga clic en el icono
del grupo Configuración
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso.
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
5.1.4
Figura 5.2: Ejemplo de la ventana de la aplicación Alarmas
5-5
Capítulo
5
La ventana Alarmas tiene cinco áreas: 1. Una estructura arborescente (consulte: Descripción de la estructura de árbol ) 2. Una tabla de alarmas que proporciona información sobre las alarmas enviadas actuales (consulte: Descripción de la tabla de alarmas ) 3. Contadores de alarmas asociados a los niveles de gravedad (consulte: Contadores de alarmas asociados a los niveles de gravedad ) 4. Contador de la zona de datos (consulte: Contador de la zona de datos ) 5. Contador de la ventana principal (consulte: Contador de la ventana principal )
5.1.4.1
Descripción de la estructura de árbol
5.1.4.1.1 Descripción del árbol Cuando se selecciona la ficha Alarmas o la ficha Eventos en la parte izquierda de la aplicación Alarmas, se muestran estructuras de árbol: La estructura de árbol de la ficha Alarmas muestra todas las aplicaciones que presentan alarmas, con colores diferentes
-
La estructura de árbol de la ficha Eventos permite acceder a eventos generados por la red de servidores de comunicaciones (no por las aplicaciones)
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 5.3: Ejemplo de vista del árbol de alarmas Los árboles Alarma y Evento se elaboran automáticamente en función de las alarmas y
5-6
eventos recibidos por el servidor de alarmas: -
Indican qué elementos de la red son el origen de las alarmas o eventos almacenados en la base de datos.
-
Se actualizan dinámicamente cuando un elemento de la red aún no representado es el origen de una nueva alarma (o evento).
-
Se actualizan de forma dinámica para mostrar las alarmas recibidas (consulte: Funciones especiales del árbol de alarmas ).
5.1.4.1.2 Descripción del árbol de alarmas Los orígenes de los elementos de red con alarma pueden ser: Para las alarmas procedentes del PCX: -
Red • Red secundaria • PCX • Otros elementos tales como: • Enlaces internodos • Alvéolos • etc.
Para las alarmas procedentes del servidor OpenTouch: -
Red • Red secundaria • • Servidor físico: •
Componente de software Nota: El OpenTouch Message Center tiene menos componentes de software que los otros servidores .
En combinación con alarmas de supervisión del rendimiento (umbral superado) Para las alarmas de aplicaciones 8770: -
Servidor • Nombre de la aplicación • Nombre del módulo
5.1.4.1.3 Descripción del árbol de eventos Los orígenes de los elementos de red de eventos procedentes del PCX pueden ser: -
Red • Red secundaria • PCX • Otros elementos tales como: • Traductor • Usuarios • Directorio • Marcación rápida
5-7
Capítulo
5
•
etc.
Nota: No hay eventos de alarma generados en los nodos OpenTouch.
5.1.4.1.4 Funciones especiales del árbol de alarmas Al nivel de cada elemento, aparece un círculo de color. Esto representa cualquiera de las siguientes situaciones: -
Para una rama reducida: gravedad máxima de las alarmas del elemento y de los subelementos.
-
Para una rama ampliada: gravedad máxima de las alarmas del elemento solo.
El árbol de alarmas se actualiza cuando un elemento cambia de estado de gravedad.
5.1.4.2
Descripción de la tabla de alarmas Las alarmas actuales se muestran en una tabla. Una alarma señala un funcionamiento erróneo con un nivel de gravedad. Su estado cambia en función de las acciones efectuadas para corregir este funcionamiento erróneo.
5.1.4.2.1 Alarmas visualizadas -
Alarma de comunicación Por ejemplo: Fracaso de la conexión a un PCX
-
Alarma de equipo Por ejemplo: Pérdida de un terminal
-
Alarma de error de procesamiento Por ejemplo: Error detectado durante el cálculo del coste
-
Alarma de entorno Por ejemplo: Problema de alimentación
-
Alarma de calidad de servicio Por ejemplo: El enlace con OmniVista 8770 se cortó durante el tiempo suficiente para que se pierdan eventos
-
Alarmas RADIUS Por ejemplo: los servidores RADIUS están desactivados, error de comunicaciones u otras cuestiones con servidores RADIUS
5.1.4.2.2 Descripción del estado de las alarmas -
Activa: nueva alarma.
-
Reconocida: alarma reconocida, posiblemente gestionada
-
Corregida: el problema se resolvió.
5.1.4.2.3 Descripción de los códigos de colores/gravedad
___change-begin___
Existen cinco niveles de gravedad correspondiente cada uno a un color. El nivel de gravedad mínima es indeterminado, el nivel de gravedad máxima es crítico.
5-8
___change-end___
Figura 5.4: Código de colores/gravedad Alarma corregida: blanco.
5.1.4.2.4 Alarma en correlación
5-9
Capítulo
5
Una alarma corresponde a un problema con un inicio correspondiente a la detección del problema, y un final correspondiente a la corrección del problema: -
Cuando el servidor de comunicaciones determina el fin del problema, la alarma se llama en correlación.
-
Cuando el servidor de comunicaciones no puede determinar el fin del problema, la alarma se llama no en correlación. La corrección se debe efectuar manualmente por el usuario de la aplicación.
5.1.4.2.5 Evento Un evento es generado por la red de servidores de comunicaciones. Da una información y no posee ni gravedad ni estado. Las aplicaciones no generan eventos. Ejemplos de eventos posibles:
5.1.4.3
-
Creación de objeto.
-
Supresión de objeto.
-
Modificación de valor de atributo.
Contadores de alarmas asociados a los niveles de gravedad Contadores de color aparecen en la zona de datos de la venta Alarmas. Presentan la cantidad de alarmas activas recibidas por nivel de gravedad, según una codificación de color. Valores: tabla 5.1: Valores del contador de alarmas – Ejemplo 25 4 0 0
0 Color de fondo: Rojo
5.1.4.4
tabla 5.2: Colores del contador de alarmas – Ejemplo Naranja Amarillo Cian Violeta
Contador de la zona de datos Un contador sobre fondo blanco indica la cantidad de alarmas o eventos listados en la zona de datos.
5.1.4.5
Contador de la ventana principal Un contador de alarmas aparece en la parte inferior de la ventana principal de OmniVista 8770. Permite visualizar: -
La cantidad de alarmas activas recibidas por el servidor.
-
La gravedad máxima de estas alarmas.
___change-begin___
Posicione el puntero en este contador para visualizar la cantidad de alarmas activas recibidas por gravedad.
5-10
___change-end___
Figura 5.5: Contador de alarmas Este contador funciona siempre, incluso cuando no se está ejecutando la aplicación Alarmas. El color del marco de este contador indica la gravedad máxima de las alarmas activas.
5.1.4.6
Descripción del área de búsqueda El área de búsqueda solo está disponible al seleccionar la ficha Alarmas o Eventos y expandir la estructura de árbol hasta el nivel de una entrada concreta. Cuando se selecciona una entrada, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de entradas en el área de propiedades. Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
5.1.5
Menú de preferencias Cuando se inicia la aplicación Alarmas, el menú Preferencias de la barra de herramientas de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece un submenú Alarmas con los siguientes elementos: -
Configuración: para configurar el modo de visualización por defecto, consulte: Alarmas Funcionamiento - Visualización del historial de alarmas y las alarmas activas . Para añadir firmas predeterminadas, consulte: Alarmas - Funcionamiento - Adición de una firma o una acción predefinidas . Para modificar firmas predeterminadas, consulte: Alarmas - Funcionamiento - Modificación de una firma o una acción predefinidas . Para eliminar firmas predeterminadas, consulte: Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas .
-
Filtros SNMP: Para filtrar las alarmas reemitidas como traps SNMP, consulte: Alarmas Funcionamiento - Aplicación de filtros a las alarmas para el envío de traps SNMP .
-
Filtros de alarmas: para configurar el envío de un correo electrónico o la ejecución de un script al detectar una alarma, consulte: Alarmas - Funcionamiento - Definir las acciones sobre la recepción de las alarmas .
5.2
Funcionamiento
5.2.1
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Alarmas Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de).
5-11
Capítulo
5
La licencia de Alarms deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra. Su valor indica el número máximo de usuarios que se puede configurar en la aplicación Alarmas. La aplicación Alarmas se puede iniciar con una licencia no válida, aunque sólo se tendrá acceso a las alarmas internas. El servidor de alarmas adopta varios modos de funcionamiento según las licencias presentes. Con la licencia de Alarms: Si la licencia Alarms está presente, el servidor de alarmas recibe y almacena: -
Alarmas y eventos de los servidores de comunicaciones declarados en la aplicación Configuración que tienen una licencia de alarma válida.
-
Alarmas internas de OmniVista 8770
Sin la licencia de Alarms: Si la licencia de Accounting o Directory está presente, el servidor de alarmas recibe y almacena: -
Solo eventos de los servidores de comunicaciones declarados en la aplicación Configuración y que tienen una licencia de alarma válida.
-
Alarmas internas de OmniVista 8770
Si ninguno de los servidores de comunicaciones declarados tiene una licencia de alarma válida, el servidor de alarmas sólo procesa las alarmas internas de OmniVista 8770.
5.2.2
Configuración de la purga de alarmas El historial de las alarmas y eventos se recarga cuando se lanza la aplicación. La purga de las alarmas está planificada. Se trata de una tarea cotidiana, consulte: Planificador - Funcionamiento . Puede configurar la purga limitando la cantidad de alarmas y eventos conservados en el historial después de la purga. Criterio de purga de los eventos: Los eventos más antiguos se destruyen. Criterios de purga de las alarmas: -
Las alarmas borradas que sean más antiguas que el número de días especificado por el valor del campo Límite de purga de incidentes (días) se borran.
-
Se envía una alarma crítica cuando el número de alarmas alcanza el 80% del límite especificado por el valor del campo Límite de purga de incidentes (días)
-
Cuando el número de alarmas supera el límite especificado por el valor del campo Límite de purga de incidentes (días), las alarmas borradas y no en correlación que no estén firmadas por el usuario se borran, empezando por las más antiguas, hasta que el número de alarmas esté dentro del límite especificado.
-
Cuando el número de alarmas sigue superando el límite especificado por el valor del campo Límite de purga de incidentes (días), todas las alarmas que no estén firmadas por el usuario se borran, empezando por las alarmas más antiguas, hasta que el número de alarmas se encuentre dentro del límite especificado.
Para
5-12
parametrar
la
purga
de
las
alarmas,
consulte:
8770
Administration
-
Funcionamiento - Opciones de configuración Alarm Server Notas: Las firmas obsoletas se borran de la lista de firmas predefinida con la purga de alarmas diaria. Purga del árbol de las alarmas: Se suprime automáticamente un elemento del árbol al eliminarse de la base de datos la última alarma asociada al elemento. Según la periodicidad de la purga planificada para las alarmas registradas en la base de datos, el árbol puede seguir incluyendo un servidor de comunicaciones aunque éste se haya eliminado de la aplicación Configuración. Para suprimir un elemento persistente del árbol sin esperar la purga completa de las alarmas, consulte Eliminación de una rama de alarmas o de eventos .
Para parametrar la purga de los informes de alarmas, consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Opciones de configuración Alarm Server
5.2.3
Configuración del tamaño de la lista de alarmas y de la lista de eventos La cantidad de alarmas y eventos autorizados en la zona de datos es limitado. Varía entre 10 y 2000. Por defecto se fija a 1000. Para establecer el valor máximo desde la aplicación Alarma: 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Configuración. Aparece la ventana Notificación. 2. Complete los campos Tamaño de la lista, para las alarmas y los eventos. 3. Haga clic en OK.
5.2.4
Adición de una firma o una acción predefinidas Puede crear firmas predefinidas para que el operador las use cuando firme una alarma. Para añadir una firma predefinida desde la aplicación Alarma: 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Configuración. Aparece la ventana Notificación. 2. Escriba el nombre del usuario que desea añadir a la lista de firmas predefinidas. Nota: Debe estar en la ficha Firma para incluir un nombre (ficha predeterminada).
3. Haga clic en Añadir 4. Haga clic en OK para guardar la firma predefinida. Para añadir una acción predefinida desde la aplicación Alarma: 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Configuración. Aparece la ventana Notificación. 2. Seleccione la ficha Acción. 3. Escriba la acción que desea añadir a la lista. 4. Haga clic en Añadir 5. Haga clic en OK para guardar la acción predefinida
5-13
Capítulo
5.2.5
5
Modificación de una firma o una acción predefinidas Puede modificar el nombre de usuario y la acción seleccionando las fichas correspondientes en la aplicación Alarma. 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Configuración. Aparece la ventana Notificación. 2. Seleccione las fichas Firma y Acción para modificar los nombres y las acciones respectivamente. 3. Seleccione el elemento que desea modificar y realice las modificaciones. 4. Haga clic en Modificar. Se muestra una ventana de confirmación. 5. Haga clic en OK.
5.2.6
Eliminar una firma o una acción predefinidas Para eliminar una firma predefinida desde la aplicación Alarma: 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Configuración. Aparece la ventana Notificación. 2. Seleccione las fichas Firma y Acción para eliminar los nombres y las acciones, respectivamente. 3. Seleccione el elemento que desea eliminar. 4. Haga clic en Eliminar. Se muestra una ventana de confirmación. 5. Haga clic en OK.
5.2.7
Definir las acciones sobre la recepción de las alarmas Seleccione el comando Preferencias > Alarmas > Filtros de alarma en la ventana principal de OmniVista 8770 para definir los criterios que permiten realizar las siguientes acciones cuando se reciben determinados tipos de alarmas: -
Enviar correo electrónico.
-
Ejecutar un script.
___change-begin___
La ventana Filtros de alarmas aparece.
5-14
___change-end___
Figura 5.6: Ventana Filtros de alarmas
5.2.7.1
Creación de filtros Los filtros de alarmas reúnen: -
Criterios de filtración de alarmas
-
Acciones predefinidas: • Enviar correo electrónico • Ejecutar un script
Cada filtro acciona el envío de un correo electrónico o la ejecución de un script (secuencia de comandos), cuando se recibe una alarma que responde a los criterios de filtración parametrados. Al instalar el servidor, un servidor de correo electrónico puede ser declarado. Durante la operación, el administrador puede declararlo en la siguiente ubicación de la aplicación Administración: Nmc\OmniVista 8770\Name del remitente del correo. Un filtro puede contener: -
una o varias direcciones de correo electrónico,
-
un solo script.
Para crear un filtro, debe: 1. Asignar un nombre al filtro. 2. Definir los criterios de filtración. 3. Definir las direcciones de correo electrónico y/o el script.
5.2.7.1.1 Asignación de un nombre al filtro 1. Escriba el nombre del filtro en el campo (1).
5-15
Capítulo
5
2. Haga clic en Añadir El nombre desaparece del campo (1) y aparece en la lista de los filtros (2).
5.2.7.1.2 Definición de los criterios de filtración 1. Seleccione un criterio (3). 2. Seleccione un operador (4). 3. Seleccione o escriba un valor de criterio (5). Añadir/retirar criterios de filtración: -
Haga clic en + para añadir un criterio de filtración
-
Haga clic en - para retirar un criterio de filtración
Nota: Cuando el criterio seleccionado es un objeto jerárquico, puede:
-
Copiar el objeto (estante, placa...) de la aplicación Configuración (Ctrl + C) y pegarlo en el filtro (Ctrl + V) si el objeto pertenece a un nodo PCX.
-
Copiar el objeto de la estructura de árbol de alarmas (Ctrl + C) y pegarlo en el filtro (Ctrl + V) si el objeto pertenece a un nodo OpenTouch.
5.2.7.1.3 Adición de una dirección de correo electrónico Nota: La dirección predeterminada del remitente es omnivista@<8770server_name>.. Se puede modificar esta dirección en el directorio Sistema.
1. Escriba una dirección en el campo (6). 2. Haga clic en Añadir La dirección desaparece del campo (6) y aparece en la lista de las direcciones (7). 3. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.7.1.4 Definición de un script Un script es un archivo ejecutable (.bat únicamente) lanzado a la recepción de una alarma que responde a los criterios de filtración parametrados. Un archivo que tiene por extensión .exe se puede lanzar a través de un servicio o un archivo con extensión .bat. Para facilitar la ergonomía, los scripts que provocan la apertura de una ventana o de una interfaz gráfica no se autorizan. 1. Haga clic en la ficha Script. 2. Escriba los datos en el campo, haga clic en Buscar para seleccionar un archivo. 3. Puede añadir uno o varios de los parámetros siguientes: tabla 5.3: Parámetros del script Valor a introducir $eventtype
5-16
Parámetro Tipo de evento
Valor a introducir
Parámetro
$severity
Gravedad de la alarma
$probablecause
Causa probable
$managedobject
Objeto gestionado
$objecthierarchy
Objeto gestionado
$incidentnumber
Número de notificación
$addinfo
Información
$addtext
Texto adicional
$notificationtime
Fecha/hora de notificación
$receptiontime
Fecha/hora de recepción
Ejemplo: diario.bat §eventtype. Este script se debe colocar bajo C:\system32 si no se especifica ningún otro emplazamiento. Esta utilidad puede constituir un archivo log.txt que incluye las alarmas con su descripción y la hora de detección. El contenido de diario.bat se presentaría de la manera siguiente:
• •
time /T>> log.txt echo %1>> log.txt
La segunda línea de comando transmite el argumento §eventtype a fin de se escriba en el archivo log.txt.
4. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.7.1.5 Valor posible de los parámetros Los parámetros y valores posibles en el servidor de alarmas son (con disparador de alarmas):
$eventtype $eventtype
:
Tipo de evento (valores OSI)
0
:
Indefinido
1
:
Cambio de valor de atributo
2
:
Alarma de comunicación
3
:
Alarma de entorno
4
:
Alarma de equipo
5
:
Violación de integridad
6
:
Creación del objeto
7
:
Eliminación del objeto
8
:
Violación operativa
9
:
Violación física
10
:
Alarma de error de procesamiento
11
:
Alarma de calidad de servicio
12
:
Cambio de relación
5-17
Capítulo
5
$eventtype
:
Tipo de evento (valores OSI)
13
:
Violación del servicio o del mecanismo de seguridad
14
:
Cambio de estado
15
:
Violación de dominio de tiempo
$severity
:
Gravedad (valores OSI)
1
:
Crítico
2
:
Mayor
3
:
Poco importante
4
:
Led Msje
5
:
Indeterminada
6
:
Corregir
$severity
$probablecause
5-18
$probablecause
:
causa probable (valores OSI)
0
:
Indefinido
1
:
Error adaptador
2
:
Fallo del Subsistema aplicativo
3
:
Ancho de banda reducido
4
:
Error de establecimiento de llamada
5
:
Error de protocolo de comunicaciones
6
:
Fallo del subsistema de comunicaciones
7
:
Error de configuración o de personalización
8
:
Congestión
9
:
Datos corrompidos
10
:
Sobrepasado el límite de ciclos de CPU
11
:
Error de equipo de datos o módem
12
:
Señal degradada
13
:
Error de interfaz DTE-DCE
14
:
Puerta de recinto abierta
15
:
Fallo de equipo
16
:
Vibración excesiva
17
:
Error de archivo
18
:
Incendio detectado
19
:
Inundación detectada
20
:
Error de trama
$probablecause
:
causa probable (valores OSI)
21
:
Problema de sistema de calentamiento, ventilación o refrigeración
22
:
Humedad no aceptable
23
:
Error periférico de entrada-salida
24
:
Error periférico de entrada
25
:
Error de red local
26
:
Fuga detectada
27
:
Error de trasmisión de nodo local
28
:
Pérdida de trama
29
:
Pérdida de señal
30
:
Reserva de material agotado
31
:
Problema multiplexor
32
:
Memoria rebasada
33
:
Error periférico de salida
34
:
Funcionamiento degradado
35
:
Problema de alimentación
36
:
Presión inaceptable
37
:
Problema de procesador
38
:
Fallo de bomba
39
:
Tamaño de cola excedido
40
:
Fallo de recepción
41
:
Fallo del receptor
42
:
Error de transmisión nodo remoto
43
:
Capacidad cercana al máximo
44
:
Excesivo tiempo de respuesta
45
:
Tasa de retransmisión excesiva
46
:
Error de software
47
:
Programa terminado anormalmente
48
:
Error de programa software
49
:
Problema de capacidad de almacenamiento
50
:
Temperatura inaceptable
51
:
Umbral rebasado
52
:
Problema de temporización
53
:
Fuga tóxica detectada
54
:
Fallo de transmisión
55
:
Fallo de transmisor
56
:
Recurso subyacente no disponible
5-19
Capítulo
5
$probablecause
:
causa probable (valores OSI)
57
:
Versión no compatible
$managedobject $managedobject: Objeto concernido (cadena traducida)
$objecthierarchy $objecthierarchy: Objeto concernido (cadena no traducida) Muchos niveles separados por \ Número de objetos : : instancia 16
:
OmniVista 8770
17
:
Aplicación
18
:
Módulo
19
:
Nivel
7
:
red
8
:
red secundaria
89
:
OmniPCX Enterprise
999
:
OpenTouch
59
:
OmniPCX Office
instancia : 'string', #integer
$incidentnumber $incidentnumber : Identificador de notificación : Para los que proceden del servidor de comunicaciones, se trata de un número de orden de emisión. Este campo no aparece en la rejilla, sino en los detalles de la alarma.
$addinfo $addinfo : Concatenación de muchos campos que ofrecen detalles sobre la naturaleza del problema. Para la alarma de OmniPCX En- : terprise o OpenTouch
2 0 #
Para alarmas internas
10 0 # 1 '' 2 '
:
Para la alarma de OmniPCX Offi- : ce
11 0 #
ID
Identificador del diagnóstico
=
$addtext $addtext : Texto del diagnóstico
5.2.7.2
5-20
Modificación de un filtro existente
Puede: -
Cambiar el nombre del filtro
-
Modificar los criterios de filtración
-
Modificar, suprimir o añadir direcciones de correo electrónico
-
Sustituir o suprimir un script
5.2.7.2.1 Cambio de nombre de un filtro 1. Seleccione un nombre en la lista (2). 2. Haga clic en Modificar. 3. Modifique el nombre. 4. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.7.2.2 Modificación de los criterios de filtración 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Modifique los criterios de filtración. Consulte Definición de los criterios de filtración .
5.2.7.2.3 Modificación de una dirección 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Seleccione la dirección en la lista (7). 3. Haga clic en Modificar. 4. Modifique la dirección. 5. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.7.2.4 Eliminación de una dirección de correo electrónico 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Seleccione la dirección en la lista (7). 3. Haga clic en Eliminar 4. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.7.2.5 Adición de una dirección de correo electrónico 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Añada una dirección. Consulte: Adición de una dirección de correo electrónico
5-21
Capítulo
5
5.2.7.2.6 Sustitución de un script 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Haga clic en la ficha Script. 3. Sustituya el script. Consulte: Definición de un script
5.2.7.2.7 Eliminación de un script 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Haga clic en la ficha Script. 3. Seleccione el script. 4. Elimínelo con la tecla Supr 5. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.7.2.8 Eliminación de un filtro 1. Seleccione un filtro en la lista (2). 2. Haga clic en Eliminar 3. Realice una de las siguientes acciones: • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana. • Haga clic en Aplicar para validar sin cerrar la ventana.
5.2.8
Aplicación de filtros a las alarmas para el envío de traps SNMP Puede filtrar los traps emitidos por el servidor de comunicaciones o OmniVista 8770. 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Filtros SNMP en la aplicación Alarmas. 2. Aparece la ventana Filtros SNMP. 3. Configure el filtro: 1. Seleccione el origen (OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office, OpenTouch o OmniVista 8770) 2. Seleccione el tipo de trap (En correlación o Diagnóstico) 3. Seleccione el operador. 4. Seleccione el valor de comparación: • Verdadero o Falso para traps de tipo En correlación • Un entero positivo para traps Diagnóstico. Se puede especificar una lista de números enteros, separados por un “;” y/o un intervalo de números enteros, separados por un “-” (ejemplo: 1;5;10-100;120). 5. Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana.
5.2.9
5-22
Aplicación de filtros a las alarmas recibidas
Es posible filtrar las alarmas recibidas. 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Filtros de alarmas. 2. Aparece la ventana Alarm Reception Filter. 3. Configure el filtro: • Seleccione el origen (OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office, OpenTouch o OmniVista 8770) • Seleccione los criterios del filtro: • Atributos de contexto • En correlación • Diagnóstico • Tipo de evento • Fecha de notificación • ID de notificación • Causa probable • Importancia • Seleccione el operador. • Seleccione el valor de comparación: • Verdadero o Falso para traps de tipo En correlación • Un entero positivo para traps Diagnóstico. Se puede especificar una lista de números enteros, separados por un “;” y/o un intervalo de números enteros, separados por un “-” (ejemplo: 1;5;10-100;120). • Haga clic en OK para validar y cerrar la ventana.
5.2.10
Visualización de alarmas y eventos -
En forma de lista en modo cuadriculado.
-
De manera detallada en modo ficha.
Para visualizar el detalle de una alarma, según el caso: En el menú contextual, seleccione el comando Detalles, o haga clic en el icono
.
Para visualizar la lista, según el caso: En el menú contextual, seleccione el comando Lista, o haga clic en el icono
5.2.11
.
Visualización de alarmas Alarmas en modo cuadriculado En modo cuadriculado, las columnas visibles son: -
No.
-
Importancia
-
Diagnóstico
-
Objeto gestionado
5-23
Capítulo
5
-
Fecha de notificación
-
Texto adicional
-
Tipo de evento
-
Causa probable
-
Servicio (usado en el contexto de OpenTouch)
-
Subservicio (usado en el contexto de OpenTouch) Campos
tabla 5.9: Campos de alarma Valores
No.
Número incrementado a la recepción de cada evento y atribuido por el servidor de alarmas. Por defecto, las alarmas se ordenan en esta columna en el orden ascendente, lo que corresponde al orden cronológico de recepción.
Importancia
Indica la gravedad de la alarma. Existen seis niveles de gravedad, correspondiente cada uno a un color. El nivel de gravedad mínima es indeterminado, el nivel de gravedad máxima es crítico.
Diagnóstico
Número de incidente asociado a la alarma.
Objeto gestionado
Identifica el objeto origen de la alarma.
Fecha de notificación
Fecha y hora en las que se genera la alarma.
Texto adicional
Descripción de la alarma.
Tipo de evento
Indicación del tipo de evento.
Causa probable
Indicación de la causa probable.
Servicio
Juego lógico de funciones (por ejemplo: Gestión)
Subservicio
Función asignada a un servicio (por ejemplo: Aprovisionamiento de usuarios)
Alarmas en modo ficha El modo ficha incluye los campos siguientes:
5-24
-
No.
-
Objeto gestionado
-
Tipo de evento
-
Fecha de notificación
-
Causa probable
-
Importancia
-
Fecha de recepción
-
ID de notificación
-
Texto adicional
-
Información
-
Diagnóstico
Campos utilizados para proporcionar comentarios para las alarmas: -
Firma
-
Acción
-
Observaciones
los campos suplementarios aparecen cuando se reconocen o corrigen: -
Reconocida: Nombre
-
Reconocida: Fecha
-
Corregida: Nombre
-
Corregida: Fecha Campos
tabla 5.10: Campos de alarma adicionales Valores
Fecha de recepción
Fecha y hora en las que el servidor de alarmas recibió una alarma o evento.
ID de notificación
Número incrementado cada vez que se genera una alarma. Lo asigna el servidor de comunicaciones. Para las alarmas de las aplicaciones, este número identifica la alarma.
Reconocida: nombre
Nombre del usuario que reconoció la alarma.
Reconocida: fecha
Fecha y hora en las que el usuario reconoció la alarma.
Corregida: nombre
Nombre del usuario que corrigió la alarma.
Corregida: fecha
Fecha y hora en las que el usuario corrigió la alarma.
Información
Número de incidente asociado a la alarma.
Diagnóstico
Descripción detallada de la alarma y acciones necesarias para corregir el problema.
Firma
Nombre del responsable que ha tratado el problema. Para gestionar los valores de firma, consulte las secciones Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas , Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas y Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas
Acción
Acción realizada por la persona responsable. Para gestionar los valores de firma, consulte las secciones Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas , Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas y Alarmas - Funcionamiento - Eliminar una firma o una acción predefinidas
Observaciones
Observación adicional relacionada con el problema.
Observaciones:
-
El nombre de los campos Firma, Acción y Observaciones puede personalizarse (para más información, consulte: Interfaz - Customizing Dictionaries )
-
Estos nombres también se utilizarán en los informes de alarmas (para obtener más información, consulte: Informes - Anexo - Informes predefinidos de las alarmas y eventos ).
5-25
Capítulo
5.2.12
5
Visualización de eventos Eventos en modo cuadriculado En modo cuadriculado, las columnas visibles son: -
No.
-
Objeto gestionado
-
Fecha de notificación
-
Tipo de evento
-
Fecha de recepción Campos
tabla 5.11: Campos de evento Valores
No.
Número incrementado a la recepción de cada evento y atribuido por el servidor de alarmas. Por defecto, los eventos se ordenan en esta columna en el orden ascendente, lo que corresponde al orden cronológico de recepción.
Objeto gestionado
Identifica el objeto al origen del evento.
Tipo de evento
Indicación del tipo de evento.
Fecha de notificación/recep- Fecha y hora en las que se generó el evento/se recibió. ción Eventos en modo ficha En modo ficha, los campos sin valor no se visualizan. El modo ficha incluye: -
los campos del modo cuadriculado: • No. • Objeto gestionado • Tipo de evento • Fecha de notificación • Fecha de recepción
-
los campos específicos siguientes: • ID de notificación • Información Campos
5.2.13
5-26
tabla 5.12: Campos de evento específicos Valores
ID de notificación
Número incrementado cada vez que se genera un evento. Lo asigna el servidor de comunicaciones.
Información
Información codificada relativa al evento procedente del servidor de comunicaciones.
Visualización del historial de alarmas y las alarmas activas
Presentación en modo historial: -
Se muestran todas las alarmas.
-
Las alarmas activas tienen un color. Las alarmas corregidas son blancas.
Visualizador en modo activo: -
Solo las alarmas activas aparecen en modo activo.
-
Cada nueva alarma recibida se añade a la lista.
-
Una alarma desaparece de la lista después de su corrección automática o manual (queda en el historial).
Ejemplo: Una alarma en correlación menor (amarillo) aparece. Cuando se corrige, desaparece del modo activo. En modo historial, pasa a blanco y aparece una alarma corregida.
Configurar el modo de visualización por defecto Puede seleccionar el modo de visualización por defecto: 1. Seleccione Preferencias > Alarmas > Configuración. Aparece la ventana Notificación. 2. Marque o desmarque la casilla del campo Consulta historial por defecto. 3. Haga clic en OK. Cambio entre el modo de historial y el modo activo:
5.2.14
1. Haga clic en el icono
para seleccionar el modo de historial.
2. Haga clic en el icono
para seleccionar el modo activo (alarmas actuales).
Ordenación por columnas De manera predeterminada, las alarmas y eventos se ordenan según el orden ascendente de la columna Núm ( ). En cualquier momento puede ordenar otra columna en orden ascendente o descendente haciendo clic con el botón derecho sobre el encabezado de esa columna.
5.2.15
Reconocimiento de alarmas Reconocer una alarma permite indicar que la alarma fue tomada en cuenta y que alguien se ocupa del problema. Sólo se pueden reconocer las alarmas activas. Se trata de alarmas nuevas. Para reconocer una alarma: 1. Seleccione la alarma en la zona de datos.
___change-begin___
2. Seleccione el comando Reconocer en el menú contextual
5-27
Capítulo
___change-end___
5
Figura 5.7: Reconocimiento de alarmas Cuando se reconoce una alarma:
5.2.16
-
su aspecto cambia (marco de color y fondo blanco)
-
permanece activa y permanece visible en modo activo
-
el campo Nombre, visible en modo ficha, contiene el Nombre de usuario (el nombre de la persona que la reconoce).
Firma de alarmas El usuario que resuelve la alarma puede firmarla utilizando una firma predefinida. Para firmar la alarma: 1. Visualícela en el formato de registro. Consulte Visualización de alarmas y eventos . 2. Seleccione el campo Firmar. Se mostrará una lista de nombres de usuarios. 3. Seleccione un nombre de usuario de la lista. 4. Seleccione el campo Acción. Aparece una lista. 5. Seleccione una acción de la lista.
5-28
6. Introduzca las observaciones si tiene alguna en Observaciones 7. Haga clic en Aplicar para firmar la alarma Nota: Puede establecer los tres valores: firma, acción u observaciones, o cualquier combinación de los mismos en función de los requisitos.
5.2.17
Corrección de alarmas Corregir una alarma permite indicar que el problema descrito por la alarma se resolvió. Sólo puede corregir las alarmas no en correlación. Para corregir una alarma: 1. Seleccione la alarma en la zona de datos. 2. Seleccione el comando Corregir en el menú contextual
___change-begin___
Este cambio de estado se notifica a las aplicaciones Alarmas y Topología del servidor.
5-29
Capítulo
___change-end___
5
Figura 5.8: Corrección de alarmas En modo activo, cuando se corrige una alarma, deja de aparecer en la lista de las alarmas. Sin embargo permanece visible en modo historial. Observación: Las alarmas en correlación se corrigen automáticamente.
5.2.18
Eliminación de una rama de alarmas o de eventos Se puede suprimir una rama de los árboles Alarmas o Eventos a partir del menú contextual: 1. Seleccione un subnivel de la arborescencia. 2. Seleccione el comando Suprimir una rama del menú contextual.
5-30
Todas las alarmas asociadas con el nivel seleccionado (así como todos los subniveles) se suprimen de la base de datos de las alarmas. También se suprimen de la base de datos todas las entradas que corresponden al objeto seleccionado y no aparecen más en la arborescencia.
5-31
Capítulo
5-32
5
6.1
Introducción
6.1.1
Presentación general La aplicación Topología forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en este documento). La aplicación Topología permite visualizar y supervisar el funcionamiento: -
de las redes y subredes,
-
nodos OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office y OpenTouch
-
Enlaces entre nodos OmniPCX Enterprise y/o OmniPCX Office y/o OpenTouch
-
de las aplicaciones sensibles.
Advertencia: En las pantallas de Topología sólo se muestran las alarmas en correlación, es decir, las alarmas para las que el sistema detecta un principio y un fin. Por ejemplo, no se puede visualizar una reinicialización no prevista de un OmniPCX Enterprise, pero recibe información cuando se desconecta una placa. Cada alarma en correlación tiene una alarma de corrección correspondiente que proporciona información sobre su resolución, por ejemplo: retorno en servicio de la placa. Los servidores de comunicación pasivos no están gestionados por la aplicación Topología. Nota: Por motivos de legibilidad, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office o OpenTouch en los siguientes párrafos, a menos que se indique lo contrario. OpenTouch hace referencia a los servidores OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services y OpenTouch Message Center.
6.1.2
Acceso a la aplicación Topología Para acceder a la aplicación Topología: -
Seleccione la opción Topología del menú Aplicaciones > Red.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Red
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso.
Presentación de la ventana principal ___change-begin___
6.1.3
6-1
Capítulo
*$'+
___change-end___
6
Figura 6.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Topología La ventana principal de la aplicación Topología incluye tres áreas: 1. Una estructura de árbol que contiene dos fichas: Estándar y Personalizada (consulte: Descripción de la estructura de árbol ) 2. Un área de visualización que contiene dos fichas: Topología y Alarmas (consulte: Descripción del área de visualización )
6.1.3.1
Descripción de la estructura de árbol Esta ventana consta de las fichas Estándar y Personalizado.
6.1.3.1.1 Descripción de la ficha Estándar
___change-begin___
Esta ficha presenta todos los elementos de la red registrados en el servidor. El árbol se estructura en redes, subredes y servidores de comunicación (servidores físicos y sus servicios/subservicios para servidores OpenTouch).
6-2
___change-end___
*$'+
Figura 6.2: Ejemplo de ficha estándar La ficha Topología representa los subelementos seleccionados en la estructura de árbol. Por ejemplo, haga clic en el servidor OmniVista 8770 en la ventana derecha, para ver los servicios y las aplicaciones tales como el planificador, el administrador del servidor y el rendimiento. Esta ficha permite navegar en la estructura de árbol de las redes de servidor de comunicaciones definidas en la aplicación Configuración. Al hacer clic en uno de sus elementos, se visualizan las informaciones asociadas en la ventana principal. Nota: En la vista del modo estándar, la personalización de la topología de las redes se limita a agregar imágenes de fondo.
Al seleccionar un servidor de comunicaciones en la estructura de árbol, el menú contextual proporciona los siguientes comandos: -
Configuración: ejecuta la aplicación Configuración en el servidor de comunicaciones en modo conectado.
-
Conectar: abre una sesión Telnet o SSH para una conexión remota al servidor de comunicaciones
6.1.3.1.2 Descripción de la ficha Personalizado Esta ficha permite personalizar la organización de las redes de servidor de comunicaciones definidas en la aplicación Configuración. Por defecto, se presenta una arborescencia en blanco.
6-3
Capítulo
6
*$'+
La vista de la ficha Personalizado permite: -
crear sus propias vistas gráficas con los elementos de red y las imágenes de su elección,
-
redirigir alarmas hacia aquellos elementos de red personalizados,
-
asociar acciones ejecutables con aquellos elementos de red personalizados.
Para acceder a la vista personalizada, haga clic en la ficha con el mismo nombre.
6.1.3.2
Descripción del área de visualización Esta ventana consta de las fichas Topología y Alarmas. Tal como la arborescencia, las vistas de topología son dinámicas y visualizan la gravedad de las alarmas asociadas con los elementos de redes y con los enlaces. La topología está animada sólo por las alarmas en correlación, es decir que sólo las alarmas con inicio y fin de problema pueden inducir un cambio de color en las vistas de la topología y del árbol.
6.1.3.2.1 Descripción de la ficha Topología Al seleccionar esta ficha, la ventana principal visualiza la representación gráfica de los subelementos del elemento seleccionado en la arborescencia. Al seleccionar un elemento en la ventana, el menú contextual ofrece al menos los siguientes comandos: -
Abrir: visualiza los elementos situados bajo el elemento seleccionado.
-
Alarmas: visualiza en la ventana principal las alarmas que corresponden al elemento seleccionado.
Al seleccionar un servidor de comunicaciones, el menú contextual proporciona los siguientes comandos adicionales: -
Configuración: ejecuta la aplicación Configuración en el servidor de comunicaciones.
-
Conectar: abre una ventana Telnet o SSH para una conexión remota al servidor de comunicaciones.
En modo Estándar, la pantalla de topología consta en su parte inferior de las siguientes herramientas: tabla 6.1: Iconos de la vista Estándar Para cambiar al modo Edición. Esta herramienta se activa únicamente si tiene derechos de personalización y si se ha seleccionado la ficha Personalizado en la ventana de la estructura de árbol. Acercar en la vista de topología Alejar en la vista de topología Mostrar la vista anterior Mostrar la vista siguiente
6-4
*$'+
Añadir o reemplazar una imagen de fondo Suprimir la imagen de fondo
En la vista Edición, la pantalla de topología consta en su parte inferior de las siguientes herramientas: tabla 6.2: Iconos de la vista Edición Volver al modo Ejecución Acercar en la vista de topología Alejar en la vista de topología Añadir o reemplazar una imagen de fondo Suprimir la imagen de fondo Herramienta para seleccionar y mover elementos gráficos Crear una vista personalizada Crear un elemento de red Crear un enlace entre elementos de red Crear una línea de texto Crear un fondo de color poligonal Crear un fondo de color rectangular Modificar un fondo poligonal
6.1.3.2.2 Descripción de la ficha Alarmas Al seleccionar esta ficha, la ventana principal visualiza la lista de las alarmas asociadas al objeto seleccionado (si existieran) en la ficha Topología. Por defecto, sólo se visualizan las alarmas en correlación actuales (no corregidas).
6-5
Capítulo
6
*$'+
El botón Historial de alarmas
(fondo gris claro) muestra un historial completo de las
alarmas. El botón Alarmas actuales
(fondo gris oscuro) muestra sólo las alarmas
actuales. El botón Eliminar filtro
(fondo gris oscuro) muestra las alarmas no en correlación. El
botón Visualizar alarmas correlables
(fondo gris claro) muestra sólo las alarmas en
correlación. Nota: Cuando se selecciona la ficha Alarmas, el área de búsqueda situada en la parte superior de la ventana puede utilizarse para limitar las alarmas que se muestran en la ventana principal.
6.1.4
Descripción de los símbolos de los componentes de red
6.1.4.1
Representación de un OmniPCX Enterprise
___change-end___
___change-begin___
Representación de la arquitectura de OmniPCX Enterprise con Media Gateways de hardware común.
Figura 6.3: Ejemplo de arquitectura de OmniPCX Enterprise
___change-end___
___change-begin___
Haga doble clic en uno de los Media Gateways para mostrar las piezas del equipo:
Figura 6.4: Ejemplo de Media Gateway
6.1.4.2
6-6
Representación de un OmniPCX Office
*$'+
Un OmniPCX Office se representa mediante el icono
6.1.4.3
. No se puede visualizar su equipo.
Representación de un OpenTouch
___change-end___
___change-begin___
Representación de arquitectura de OpenTouch con su servidor y los servicios asociados a este servidor.
Figura 6.5: Ejemplo de arquitectura de OpenTouch Los servicios mostrados son:
6.1.5
Telefonía avanzada
Difusión de audio
Operadora automática
Colaboración
Comunicación
Conferencias
Directorio
Fax
Infraestructura
Gestión
Medios
Mensajería
Movilidad
Seguridad
Codificación gráfica de las alarmas En el árbol: La presencia de una alarma en un elemento de red se representada por un punto de color a la izquierda del icono que lo simboliza. Al recibir una alarma, el color y las indicaciones del elemento de la red implicado por la alarma se actualizan si fuese necesario. Los niveles de gravedad de las alarmas vienen determinados por las reglas según el modo en que se empleen en la aplicación Alarmas. En la vista topológica: La representación de las alarmas está simbolizada por contadores y ventanas de información. Al igual que para el árbol, el color utilizado depende de la gravedad máxima de la alarma asignada al elemento y a sus subelementos asociados. Véase: Alarmas - Funcionamiento Visualización de alarmas y eventos para obtener más información.
6.2
Funcionamiento
6-7
Capítulo
6.2.1
6
*$'+
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Topología Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de). La licencia de Topology deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra. Para que la aplicación Topología esté totalmente operativa, se necesita la aplicación Alarmas, consulte: Alarmas - Funcionamiento - Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Alarmas .
6.2.2
Configuración de la aplicación Topología
6.2.2.1
Configuración de la opción de lectura y guardado Para configurar las vistas de topología disponible en el inicio de la aplicación Topología: 1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione las opciones Topología > Configuración en el menú Preferencias. Aparece la ventana de configuración 2. Seleccione el valor del parámetro Configuración de lectura y guardado en la lista desplegable. Las opciones disponibles son las siguientes: • Configuración personalizada y estándar • Configuración personalizada • Configuración estándar 3. Haga clic en OK para validar. Nota: Para que esta configuración surta efecto, es necesario reiniciar la aplicación Topología. En el inicio de la aplicación, las vistas se generan a partir de los datos de copia de seguridad, si existen. En caso contrario, se usan los datos de la aplicación Configuración.
6.2.2.2
Configuración de la opción de actualización y guardado Una operación Actualizar compara la topología guardada con la actual. La topología actual se obtiene tras la sincronización. Después de la actualización, los elementos guardados se eliminan y se colocan los elementos actuales de la topología según su función. haga clic en el botón de la barra del menú
para iniciar una operación de actualización.
Nota: En la vista personalizada, la operación de actualización sólo comprueba la coherencia. Para ver nuevos elementos (p. ej. un servidor de comunicaciones), añádalos manualmente.
6.2.2.3
Configuración de la visualización de enlaces VPN\OmniPCX Enterprise En las dos vistas (estándar y personalizada), se puede activar o desactivar la visualización de los enlaces VPN\OmniPCX Enterprise: 1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione las opciones Topología >
6-8
*$'+
Configuración en el menú Preferencias. Aparece la ventana de configuración 2. Active o desactive la casilla de verificación Visualizar los enlaces VPN\OXE. 3. Haga clic en OK para confirmar
6.2.2.4
Configuración de la vista personalizada de OmniVista 8770 Para ver los servicios de OmniVista 8770 con una notificación de alarmas con codificación de color en el árbol personalizado: 1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione las opciones Topología > Configuración en el menú Preferencias. Aparece la ventana de configuración 2. Active la casilla de verificación Mostrar servidor 8770 3. Haga clic en OK para confirmar Nota: Para que esta configuración surta efecto, es necesario reiniciar la aplicación Topología.
6.2.2.5
Configuración de la visualización ACT virtual para OmniPCX Enterprise En la vista estándar, los alvéolos virtuales (ACT híbridos, OmniPCX Enterprise ACT 0, placas INT-IP, etc.) no se visualizan por defecto en la topología estándar. Para mostrarlos, realice una de las siguientes acciones: -
En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\\\\Hardware. Seleccione el alvéolo virtual y desactive la casilla de verificación Equipo virtual
-
En la vista personalizada de la Topología, cree un elemento de red y redirija hacia él las alarmas propias del alvéolo virtual.
6.2.3
Administración de vistas personalizadas
6.2.3.1
Creación Para crear una vista personalizada: 1. Seleccione la ficha Personalizado en la ventana del árbol 2. En la ventana principal, haga clic en 3. Haga clic en
para permitir la edición.
, coloque el cursor en el lugar deseado en la ventana y luego haga clic
con el botón izquierdo del ratón. Aparece un cuadro de diálogo.
___change-begin___
4. Escriba el Nombre de la vista, luego seleccione los Elementos de red colocándolos en la zona Selección de objetos mediante las flechas direccionales.
6-9
*$'+
6
___change-end___
Capítulo
Figura 6.6: Ventana Creación de una vista de topología 5. Active la casilla de verificación Mostrar Pabxs conectados para visualizar los PCX conectados mediante un enlace lógico a uno de los PCX visualizados pero que no forman parte de la selección de los PCX visualizados. 6. En caso necesario, utilice el menú desplegable para añadir una imagen de fondo 7. Haga clic en OK para confirmar Nota: Al modificar una vista personalizada, la casilla Disponer los elementos se visualiza en la ventana de ingreso. Desactive esta opción para que los elementos de red existentes no sean redispuestos en la ventana. Los nuevos elementos de red se visualizarán en la esquina superior izquierda de la ventana.
Para crear un elemento de red: 1. Seleccione la ficha Personalizado en la ventana del árbol 2. En la ventana principal, haga clic en 3. Haga clic en
para permitir la edición.
, coloque el cursor en el lugar deseado en la ventana y luego haga clic
___change-begin___
con el botón izquierdo del ratón. Aparece un cuadro de diálogo.
6-10
___change-end___
*$'+
Figura 6.7: Ventana Propiedades del elemento de red 4. Ingrese la Etiqueta del elemento (30 caracteres máx.) El texto introducido aparecerá bajo el elemento. 5. Seleccione el icono empleado para identificar el elemento de red 6. Ingrese una Descripción breve del elemento (40 caracteres máx.). El texto introducido aparecerá bajo la etiqueta. 7. Ingrese si fuera necesario una Descripción larga del elemento (250 caracteres máx.) En la vista estándar, este texto se visualizará en una ventana emergente al colocar el cursor sobre el elemento. 8. Haga clic en OK para confirmar Para crear un enlace: 1. Seleccione la ficha Personalizado en la ventana del árbol 2. En la ventana principal, haga clic en 3. Haga clic en
para permitir la edición.
, coloque el cursor en el primer elemento, pulse el botón izquierdo del
6-11
Capítulo
6
*$'+
___change-end___
___change-begin___
ratón y manténgalo pulsado, arrastre el cursor hasta el otro elemento, y luego suelte el botón izquierdo del ratón. Aparece un cuadro de diálogo.
4. Ingrese la Etiqueta del enlace (30 caracteres máx.). Este texto aparecerá junto al enlace. 5. Ingrese una Descripción breve del enlace (40 caracteres máx.). El texto introducido aparecerá bajo la etiqueta. 6. Ingrese si fuera necesario una Descripción larga de la etiqueta (250 caracteres máx.). En la vista estándar, este texto se visualizará en una ventana emergente al colocar el cursor sobre el enlace. 7. Si fuera necesario, modifique el Ancho de línea (valor por defecto: 5 pt). 8. Si fuera necesario, modifique el Color del vínculo. 9. Si fuera necesario, modifique el Estilo de línea (línea continúa o de puntos). 10. Haga clic en OK para confirmar Para crear una etiqueta: 1. Seleccione la ficha Personalizado en la ventana del árbol 2. Haga clic en
, coloque el cursor en el primer elemento, pulse el botón izquierdo del
ratón y manténgalo pulsado, arrastre el cursor hasta el otro elemento, y luego suelte el
6-12
*$'+
botón izquierdo del ratón. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Ingrese la Etiqueta (30 caracteres máx.). 4. Ingrese si fuera necesario una Descripción larga de la etiqueta (250 caracteres máx.). En la vista estándar, este texto se visualizará en una ventana emergente al colocar el cursor sobre el enlace. 5. En la ventana principal, haga clic en
para permitir la edición.
6. Si fuera necesario, modifique el Tamaño de fuente (valor por defecto: 12 pt). 7. Si fuera necesario, modifique el Color de texto. 8. Haga clic en OK para confirmar Para crear un fondo de color: 1. Seleccione la ficha Personalizado en la ventana del árbol 2. En la ventana principal, haga clic en 3. Haga clic en
o en
para permitir la edición.
, a continuación, cree el fondo utilizando el ratón. En el caso
de un fondo poligonal, haga doble clic en el último punto para parar la creación. Aparece un cuadro de diálogo. 4. Si fuera necesario, modifique el Color de fondo. 5. Si fuera necesario, desactive la opción Translúcido para que el fondo sea opaco. 6. Haga clic en OK para confirmar
6.2.3.2
Modificación Para redirigir las alarmas a otro objeto: 1. Abra la aplicación Alarmas o Configuración: 1. En Alarms, seleccione la fuente de la alarma en la estructura de menús 2. En Configuración, conéctese con el servidor de comunicaciones y seleccione la fuente de las alarmas en la estructura de menús Nota: No es posible seleccionar una fuente de alarma de OpenTouch en la aplicación Configuración.
3. Copie la fuente pulsando Ctrl + C. 2. En la aplicación Topología, seleccione la ficha Personalizado de la ventana arborescencia. 3. En la ventana principal, haga clic en
para permitir la edición.
4. Seleccione el objeto (vista, elemento de red o enlace), luego haga clic en Redirecting alarms... en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 5. Añada la fuente de las alarmas que desee redirigir al objeto: 1. Haga clic en Añadir.... 2. Coloque el cursor en el campo Jerarquía del objeto. 3. Pegue la fuente pulsando Ctrl + V.
6-13
Capítulo
6
*$'+
4. Haga clic en OK para confirmar 6. Si es necesario, configure un filtro para las alarmas redirigidas: 1. Seleccione la alarma deseada en la lista. 2. Seleccione la opción Usar filtro. 3. Seleccione los criterios de filtro. 7. Si es necesario, seleccione la fuente de las alarmas que no se debe redirigir al objeto: 1. Repita las operaciones 1 a 5. 2. En la lista, seleccione la línea y active la casilla de verificación Jerarquía excluida. 8. Haga clic en OK para confirmar Para configurar las acciones que se pueden ejecutar por un objeto personalizado: 1. Seleccione la ficha Personalizado en la ventana del árbol 2. En la ventana principal, haga clic en
para permitir la edición.
3. Seleccione el objeto (vista, elemento de red o enlace) y, a continuación, haga clic en Configurar acciones del usuario... en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 4. Añada los comandos a los que desea tener acceso desde el menú contextual del elemento: 1. Haga clic en Añadir.... Aparece un cuadro de diálogo. 2. Ingrese el Nombre de la acción. 3. Seleccione la Línea de comando de la acción. Los formatos compatibles son exe, bat y cmd. Este comando debe ser ejecutable en el PC cliente de OmniVista 8770. 4. Seleccione el Directorio de ejecución. 5. Haga clic en OK para confirmar 5. Si es necesario, especifique la acción que se debe realizar cuando se haga doble clic en el elemento: 1. Seleccione la acción deseada en la lista. 2. Haga clic en Acción predeterminada. 3. En la lista, la opción Acción predeterminada aparece seleccionada. 6. Si es necesario, modifique el orden de las acciones en el menú contextual del elemento: 1. Seleccione una acción. 2. Haga clic en Subir o Bajar Para modificar un objeto personalizado: 1. En modo de edición, seleccione la vista en la estructura de árbol. 2. En la ventana principal, seleccione el objeto y, a continuación, en el menú contextual, haga clic en Modificar. Para modificar una vista personalizada: 1. En modo de edición, seleccione la vista en la ventana principal. 2. En el menú contextual, haga clic en Modificar.
6-14
*$'+
Observación:
•
Si la opción Disponer los elementos está habilitada, se volverán a colocar todos los servidores de comunicaciones. No olvide desactivar esta opción si desea mantener la disposición manual.
•
Tendrá que volver a seleccionar Mostrar PCXs conectados si desea visualizar los enlaces hacia los OmniPCX Enterprise que no se muestran.
Para eliminar un objeto personalizado: 1. En modo de edición, seleccione el objeto en la ventana principal. 2. Haga clic en Suprimir en el menú contextual. Para mover elementos gráficos en una vista topológica: 1. En el modo de edición, haga clic en el selector 2. Arrástrelo y suéltelo para reorganizar la disposición gráfica de los elementos. Para guardar los cambios realizados en la topología personalizada: 1. Cierre la aplicación Topología. Se abre un cuadro de diálogo de confirmación. 2. Haga clic en Sí para guardar la topología personalizada. Para eliminar la topología personalizada: 1. Haga clic en
para cambiar a la vista estándar.
2. En la estructura de árbol, seleccione la topología personalizada que desea eliminar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar.
6-15
Capítulo
6-16
6
*$'+
7.1
Introducción
7.1.1
Presentación general La aplicación Auditoría forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación permite mostrar y supervisar información relativa a: -
Las configuraciones de objetos realizadas en un OmniPCX Enterprise.
-
Las operaciones del sistema realizadas en un OmniPCX Enterprise. Las operaciones del sistema relativas a sesiones Telnet realizadas en un PCX. La aplicación Auditoría proporciona el historial de las sesiones abiertas y los detalles de los comandos introducidos.
-
Las operaciones de conexión/desconexión en clientes de OmniVista 8770.
-
Los accesos a las aplicaciones Tarificación e Informes desde un cliente de OmniVista 8770.
La aplicación Auditoría proporciona una vista completa de: -
Todas las operaciones de configuración realizadas en la red de OmniPCX Enterprise
-
Todos los accesos de los clientes de OmniVista 8770
-
Todos los accesos a las aplicaciones Contabilidad e Informes
En la configuración de objetos y las operaciones del sistema, la aplicación Auditoría funciona con la información registrada en los archivos de auditoría almacenados en el OmniPCX Enterprise. Una operación de sincronización permite recuperar estos archivos de auditoría en el OmniVista 8770. Se procesan estos archivos y la información de auditoría se almacena en la base de datos de auditoría. En las sesiones de cliente OmniVista 8770 (conexión/desconexión) y los accesos a las aplicaciones cliente 8770 (Contabilidad e Informes), la información de auditoría se almacena en la base de datos de auditoría. La interfaz de usuario gráfica de la aplicación de auditoría: -
Muestra resúmenes de las operaciones
-
Muestra detalles de operaciones individuales
-
Filtra información para mostrar sólo la información relevante
La base de datos de auditoría se utiliza también para realizar informes de auditoría predefinidos o personalizados sobre la configuración de objetos, las sesiones del cliente OmniVista 8770, lo que incluye los accesos a las aplicaciones Contabilidad e Informes. No existen informes de auditoría para operaciones del sistema. Para obtener más información sobre los informes, consulte: Informes - Funcionamiento .
7.1.2
Operaciones previas
7.1.2.1
Configuración de los parámetros de la aplicación Auditoría
7-1
Capítulo
7
+
La configuración de la aplicación Auditoría se realiza en la aplicación Administración. Consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Opciones de configuración Audit Server .
7.1.2.2
Configuración de auditoría para OmniPCX Enterprise La configuración de auditoría para OmniPCX Enterprise se realiza en la aplicación Configuración. Consulte: Configuración - Funcionamiento - Configuración de auditoría para el OmniPCX Enterprise .
7.1.3
Acceso a la aplicación Auditoría Para acceder a la aplicación Auditoría: -
Seleccione la opción Auditoría del menú Aplicaciones > Red.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Red.
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso. Nota: En la aplicación Configuración, puede acceder también a la cuadrícula Operaciones de la aplicación Auditoría correspondiente al PCX especificado.
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
7.1.4
Figura 7.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Auditoría La ventana principal de la aplicación Auditoría incluye tres áreas: 1. Una estructura de árbol: empieza en nmc > Red > Red secundaria > Nodo. Muestra
7-2
+
los PCX declarados en la aplicación Configuración (consulte: Descripción de la ficha PCX ) 2. Un área de rejilla (consulte: Descripción de la rejilla Operaciones , Descripción de la rejilla Registro 8770 y Descripción de la rejilla Sistema ) 3. Un área de filtrado (consulte: Descripción del área de filtrado )
7.1.4.1
Descripción de la ficha PCX
___change-end___
___change-begin___
Cuando se inicia la aplicación Auditoría, se muestra una estructura de árbol en la ficha PCX. Esta estructura de árbol es muy parecida a la que se utiliza en la aplicación Configuración (ficha Red).
Figura 7.2: Ejemplo de estructura de árbol La estructura de árbol se organiza en ramas: -
La rama nmc/// (PCX) muestra la información de auditoría del PCX seleccionado relativa a las operaciones del sistema y a las operaciones relacionadas con la configuración de objetos. Cuando se selecciona esta rama, sólo se puede acceder a las fichas Operaciones y Sistema. Desde esta rama, puede: • Iniciar la aplicación Configuración en un PCX determinado. Seleccionar el PCX que desea configurar, hacer clic con el botón secundario y seleccionar Configurar. • Iniciar la sincronización para recuperar información de auditoría (consulte: Auditoría Operations - Inicio de sincronización ) • Exportar información de auditoría de la base de datos de auditoría (consulte: Auditoría - Operations - Exportación de la información de auditoría )
-
La rama muestra información de auditoría sobre las sesiones del cliente de OmniVista 8770 y los accesos a las aplicaciones Tarificación e Informes. Cuando esta rama está seleccionada, la única ficha a la que se puede acceder es Registro 8770. Desde esta rama, puede exportar información de auditoría de la base de datos de auditoría (consulte: Auditoría - Operations - Exportación de la información de auditoría )
La estructura de árbol no se actualiza automáticamente cuando cambia la visualización del PCX y la información de auditoría.
7-3
Capítulo
7
+
Para obtener la información de auditoría más reciente: 1. Actualice la estructura de árbol seleccionando un nivel de dicha estructura 2. Haga clic con el botón secundario y seleccione Actualizar en el menú contextual
7.1.4.2
Descripción del área de filtrado Cuando se selecciona un nodo, el área de filtro proporciona operadores lógicos que permiten definir los criterios de filtrado para reducir los registros que se muestran en las áreas de rejilla (consulte: Auditoría - Funcionamiento - Aplicación de filtros a la información de auditoría ).
7.1.4.3
Descripción de la rejilla Operaciones
___change-end___
___change-begin___
La cuadrícula Operaciones muestra las acciones que realiza el usuario en un objeto de OmniPCX Enterprise.
Figura 7.3: Ejemplo de rejilla Operaciones Significado de los campos mostrados:
7-4
-
: identificador de registro
-
: nombre del servidor
-
: nombre de la cuenta de usuario
-
: fecha de la acción
-
: acción realizada por el usuario (creación, modificación, eliminación)
-
: nombre del objeto
-
: nombre del PCX
-
: número de nodo
-
: Yes [Sí] si se ha difundido el registro; en caso contrario, muestra No.
-
a : atributos obligatorios
+
Nota: La rejilla Operaciones no se actualiza de forma dinámica. Para actualizar la rejilla:
1. Seleccione un elemento en la estructura de árbol 2. Haga clic con el botón secundario y seleccione Actualizar
7.1.4.4
Descripción de la información detallada de operaciones Los detalles de una acción concreta se pueden mostrar si hace doble clic en una línea de la rejilla Operaciones.
___change-end___
___change-begin___
En esta ventana, se muestran los atributos modificados.
Figura 7.4: Ejemplo de ventana de detalles de operaciones
7.1.4.5
Descripción de la rejilla Sistema
___change-end___
___change-begin___
La rejilla Sistema muestra el historial de registros del sistema.
Figura 7.5: Ejemplo de rejilla de sistema Significado de los campos mostrados:
7-5
Capítulo
7.1.4.6
7
+
-
: identificador de registro
-
: nombre del PCX.
-
: dirección IP del PCX
-
: acción realizada por el usuario (iniciar, salir, inicio de sesión, etc.).
-
: servicio usado para la conexión PCX: SSH, FTP, SFTP...
-
: nombre de la cuenta de usuario
-
: dirección IP o nombre de host del teléfono desde el que se accede al PCX
-
: fecha de la acción realizada en el PCX
-
: identificador de proceso relativo a la acción realizada por el usuario
-
: indica si existe información detallada para este registro (Sí o No)
-
: descripción del inicio de sesión
Descripción de la información detallada de sistema
___change-end___
___change-begin___
Para mostrar información detallada correspondiente a los registros del Sistema, haga doble clic en un registro de la rejilla Sistema.
Figura 7.6: Ejemplo de ventana de detalles de sistema
7.1.4.7
Descripción de la rejilla Registro 8770 En la rejilla Registro 8770 se muestran los siguientes detalles: Sesiones del cliente OmniVista 8770 (inicio de sesión/fin de sesión)
-
Accesos a las aplicaciones cliente de OmniVista 8770 (Contabilidad e Informes)
___change-begin___
-
7-6
___change-end___
+
Figura 7.7: Ejemplo de rejilla de Registro 8770 Significado de los campos: -
: identificador de registro
-
: nombre de inicio de sesión utilizado para conectar el cliente OmniVista 8770 (local, remoto o a través de un cliente web)
-
-
: aplicación iniciada por este usuario del cliente de OmniVista 8770. Los valores de este campo pueden ser: • Logon: el usuario ha accedido al cliente de OmniVista 8770 • Reporting: este usuario ha accedido a la aplicación Informes • Accounting: este usuario ha accedido a la aplicación Tarificación/Tráfico
-
: operación realizada en la aplicación de destino Los valores de este campo pueden ser: • Login, Logout o Login failed: cuando la aplicación de destino es el cliente de OmniVista 8770 • Start o End: cuando la aplicación de destino es Contabilidad o Informes
-
: fecha y hora de la operación
-
: número de puerto utilizado para conexión cliente/servidor de OmniVista 8770
Nota: La información del registro OmniVista 8770 sólo está disponible en inglés.
7.1.5
Descripción de los archivos de auditoría La aplicación Auditoría funciona con información registrada en archivos de auditoría ubicados en OmniPCX Enterprise. Los archivos de auditoría sólo conciernen a la información relacionada con la configuración de objetos y las operaciones del sistema. Estos archivos se deben recuperar de cada OmniPCX Enterprise supervisado por OmniVista 8770. En caso de duplicación de servidor de llamada o redundancia espacial, los archivos de operaciones solo se recuperan de la CPU principal, mientras que los archivos de sistema se recuperan tanto de la CPU principal como de las CPU auxiliares.
7-7
Capítulo
7
+
Los archivos de auditoría se recuperan a partir de OmniPCX Enterprise durante una operación de sincronización. La aplicación Auditoría procesa estos archivos y almacena la información relacionada en la base de datos de auditoría. Si los archivos Mao_hist o list_fhdet.txt no se procesan correctamente, se genera una alarma interna. En las sesiones y los accesos del cliente OmniVista 8770 a las aplicaciones Contabilidad e Informes, la información relacionada se almacena en la base de datos de auditoría, siempre y cuando exista la licencia de auditoría. Los archivos de auditoría se crean o actualizan automáticamente en OmniPCX Enterprise, cada vez que se realiza una operación (configuración de objetos o de sistema). Estos archivos son archivos de texto y se pueden mostrar en OmniPCX Enterprise con herramientas UNIX (por ejemplo: más)
7.1.5.1
Archivos de operaciones
7.1.5.1.1 Archivo Mao_hist El archivo /DHS3data/mao/mao_hist contiene el historial de comandos de OmniPCX Enterprise. Cada vez que se realiza una modificación en la base de datos de OmniPCX Enterprise, se añade una nueva línea. La base de datos de OmniPCX Enterprise se puede modificar a través de la herramienta mgr, la aplicación OmniVista 8770 o el proceso de auditoría/difusión de OmniPCX Enterprise. Ejemplo de archivo mao_hist: 7 2006/02/27 15:14:10 2006/02/27 15:17:31 2006/02/27 16:31:04 2006/09/14 17:44:36 2006/09/14 17:44:43 2006/09/14 18:24:26 2006/09/14 18:24:26 (audit(Load))
CREATE Subscriber 22 30035 (@8770) UPDATE Subscriber 22 30035 (@8770) DELETE Subscriber 22 30035 (@8770) ACTION_MAO BROADCAST on (0) CREATE Prefix_Plan 21 1 35210081 (MANAGER|:0.21) UPDATE Numbering_Plan_Descriptor 22 1 1 0 (audit(Load)) DELETE Numbering_Plan_Descriptor 22 1 1 51
Significado de los campos: 7: este número es el número de registros de OmniPCX Enterprise. Cada línea contiene:
7-8
-
La fecha y hora de la acción
-
La acción realizada: CREATE, UPDATE, DELETE, ACTION, ACTION_MAO y ACTION_ACCOUNTING.
-
Para las acciones: CREATE, UPDATE o DELETE, los parámetros nombre de objeto y jerarquía especifican el objeto de OmniPCX Enterprise Por ejemplo: DELETE Numbering_Plan_Descriptor 22 1 1 51 significa que el número descriptor del plan de numeración 51 del nodo 22 se ha eliminado. El número 1 significa ninguna opción tal y como se utiliza en la herramienta mgr. Para obtener más información sobre la herramienta mgr, consulte la documentación técnica relacionada de OmniPCX Enterprise.
-
Para ACTION_MAO, se proporciona la siguiente información: • MAO activada • MAO desconectada
+
• • • • • • -
MAO restablecida DIFUSIÓN activada DIFUSIÓN desactivada Copia maestra activada Copia maestra desactivada Copia maestra en espera
La información en paréntesis indica la identidad del administrador que ha realizado la acción que se está examinando: • (@8770): identidad de aplicación remota • (Manager|: 0.21): identidad remota (aplicación de difusión) 0 corresponde al número de red secundaria, y 21 al nodo remoto
El archivo mao_hist puede contener un máximo de 10.000 registros. Cuando el archivo mao_hist está completo, el sistema lo copia en el archivo mao_hist.sav. Se pueden almacenar hasta 2.000 registros de una vez. Nota: Los justificantes sobre las acciones ACTION_MAO y ACTION_ACOUNTING no se incluyen en la base de datos de auditoría. El servidor de auditoría no procesa esta información.
7.1.5.1.2 Archivo Mao_hdet El archivo /DHS3data/mao/mao_hdet contiene los detalles de cada justificante almacenados en el archivo mao_hist. Sólo se detallan los registros con las acciones: CREATE, UPDATE o DELETE. Cuando el contenido del archivo mao_hist se copia en el archivo mao_hist.sav, el contenido del archivo mao_hdet se copia en el archivo mao_hdet.sav. Nota: La información de justificante legible y detallada está disponible en el archivo /DHS3data/mao/list_fhdet.txt que se genera con el comando list_fhdet. Información registrada en este archivo es similar a la información mostrada con la herramienta mgr.
7.1.5.2
Archivos de sistema
7.1.5.2.1 Archivo Auth.log El archivo /var/log/auth.log proporciona información acerca de todos los accesos al sistema. Ejemplo de archivo auth.log: Sep 18 10:57:01 nmdmaq02 PAM_unix[31417]: (system-auth.noradius) session opened for user root by mtcl(uid=2011) Sep 18 10:59:11 nmdmaq02 PAM_unix[30869]: (system-auth) session closed for user mtcl Sep 18 12:18:26 nmdmaq02 xinetd[582]: START: telnet pid=32206 from=172.21.130.236 Sep 18 12:19:21 nmdmaq02 xinetd[582]: START: telnet pid=32213 from=172.21.130.236 Sep 18 12:19:30 nmdmaq02 PAM_unix[32214]: (system-auth) session opened for user mtcl by (uid=0) Sep 18 12:19:31 nmdmaq02 -- mtcl[32214]: LOGIN ON pts/4 BY mtcl FROM 172.21.130.236
Cada línea contiene:
7-9
Capítulo
7
+
-
la fecha y hora
-
el nombre del servidor
-
la operación utilizada para iniciar/detener la sesión
-
el comando ejecutado
-
el identificador de usuario
7.1.5.2.2 Archivo Shell.log El archivo /var/log/shell.log proporciona información acerca de todas las operaciones de usuario iniciadas en el shell. Ejemplo de archivo shell.log: Sep 17 15:16 nmdmaq02 HISTORY [18560] : ppid=18558 UID=2011 cmd=mgr -l fr Sep 17 15:18:36 nmdmaq02 HISTORY[18876]: ppid=18875 UID=2011 cmd=rsh 172.19.49.8 'export VRBM_IDENT=true ; . /DHS3bin/soft_i(++TRUNC) Sep 17 15:18:48 nmdmaq02 HISTORY[18876]: ppid=18875 UID=2011 cmd=mgr -l US0 Sep 18 12:20:45 nmdmaq02 HISTORY[32216]: ppid=32214 UID=2011 cmd=cd /var/log/ Sep 18 12:20:46 nmdmaq02 HISTORY[32216]: ppid=32214 UID=2011 cmd=ls Sep 18 12:20:56 nmdmaq02 HISTORY[32216]: ppid=32214 UID=2011 cmd=clear Sep 18 12:22:04 nmdmaq02 HISTORY[32216]: ppid=32214 UID=2011 cmd=ftp
Cada línea contiene: -
la fecha y hora de la operación
-
el nombre del servidor
-
el HISTORIAL, que incluye: • Ppid: identificador de tarea principal • UID: identificador de usuario • Comando: operación del usuario
7.2
Funcionamiento
7.2.1
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Auditoría La aplicación Auditoría requiere una licencia concreta para: -
Recuperar la información de auditoría de OmniPCX Enterprise
-
Tener acceso a la aplicación Auditoría
-
Mostrar los informes de auditoría
Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de). La licencia de Auditoría deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra.
7.2.2
Aplicación de filtros a la información de auditoría
7.2.2.1
Aplicación de filtros a la información de operaciones La información de las operaciones de auditoría se puede filtrar para mostrar únicamente registros específicos. Los atributos del segundo nivel cambian según los objetos
7-10
+
___change-end___
___change-begin___
seleccionados en el primer nivel.
Figura 7.8: Aplicación de filtros a los registros de auditoría Para activar los filtros: 1. Establezca el primer nivel de filtro. Para activar este filtro: a. Seleccione uno de los siguientes campos: • NombreServidor: nombre del servidor a través del que se tiene acceso al PCX • Usuario: nombre del usuario conectado al PCX • Fecha: fecha del PCX de la acción • Acción: nombre de la acción realizada • Objeto: nombre del objeto en el que se realiza la acción • IdNodo: número de nodo del PCX • Nombre de PBX: nombre de OmniPCX Enterprise • Difusión: indica si la difusión está habilitada b. Seleccione el operador Diferente, Igual... c. Introduzca o seleccione un valor Use el icono para añadir una condición adicional (opcional). 2. Establezca el segundo nivel de filtro. Para activar este filtro: a. Seleccione el campo Atributo 1... Atributo 5 b. Seleccione el operador Diferente, Igual... c. Introduzca el valor Use el icono para añadir una condición adicional (opcional).
7-11
Capítulo
7
+
3. Haga clic en el icono
para activar el filtrado
___change-end___
___change-begin___
Nota 1: Los campos de filtrado se traducen según la idioma del usuario. Los nombres de objeto de OmniPCX Enterprise siempre están en inglés.
Figura 7.9: Ejemplo de registros de auditoría filtrados Nota 2: No existe un filtro por defecto para la información de operaciones.
7.2.2.2
Aplicación de filtros a la información del sistema La información de auditoría de Sistema se puede filtrar para sólo mostrar los justificantes específicos. En los registros de sistema, sólo se puede aplicar un nivel de filtro. Para activar el filtro: 1. En la primera lista desplegable, junto al elemento Donde, seleccione los criterios de búsqueda de entre los campos que se describen en: Auditoría - Introducción - Descripción de la rejilla Sistema . 2. En la segunda lista desplegable, seleccione un operador y, a continuación, introduzca un valor en el siguiente campo. 3. Si es preciso, use el icono 4. Haga clic en el icono
para añadir una condición adicional. para activar el filtro.
Se carga un filtro del sistema por defecto en los siguientes casos:
7-12
+
Cuando se inicia la aplicación Auditoría
-
Cuando se alterna entre ramas o diferentes niveles de la primera rama de la estructura de árbol (NMC///)
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 7.10: Filtro del sistema por defecto Cuando se carga el filtro por defecto, el resultado se muestra en la rejilla Sistema. Si alterna entre las fichas Operaciones y Sistema, se conservan los criterios de filtro. Los datos de la rejilla Sistema muestran aún los resultados anteriores. Cuando se aplica el filtro por defecto, en la rejilla sólo se muestran las líneas que contienen comandos del PCX.
7.2.2.3
Aplicación de filtros al registro 8770 El registro 8770 se puede filtrar para que sólo se muestren determinados registros. En los registros del registro 8770, sólo se puede aplicar un nivel de filtro. Para activar el filtro: 1. En la primera lista desplegable, junto al elemento Donde, seleccione los criterios de búsqueda de entre los campos que se describen en: Auditoría - Introducción - Descripción de la rejilla Registro 8770 2. En la segunda lista desplegable, seleccione un operador y, a continuación, introduzca un valor en el siguiente campo. 3. Haga clic en el icono
para activar el filtro.
Nota: No existe un filtro por defecto para los registros de OmniVista 8770.
7.2.3
Recuperación de los datos de auditoría
7.2.3.1
Descripción del proceso de sincronización Para recuperar información de auditoría, OmniVista 8770: 1. Abre una sesión rsh (o una sesión ssh si las transferencias son seguras), con la cuenta Nombre de usuario de mantenimiento, tal y como se define: Auditoría - Introducción Configuración de los parámetros de la aplicación Auditoría 2. Recupera archivos de auditoría desde OmniPCX Enterprise 3. Almacena temporalmente estos archivos en el directorio: c:/8770/data/audit/networknumber=xx/subnetworknodenumber=yy donde xx representa el número de red y yy el número de la red secundaria del OmniPCX Enterprise especificado.
7-13
Capítulo
7
+
4. Carga información de auditoría en la base de datos de auditoría 5. Borra temporalmente los archivos del directorio:c:/8770/data/audit/networknumber=xx/subnetworknodenumber=yy 6. Almacena el último justificante los datos especificados de OmniPCX Enterprise. Esta información se puede mostrar en la ficha Colección de datos, a través de los parámetros Audit Operation Last Record y Audit System Last Record del OmniPCX Enterprise especificado. Esta información es útil para recuperar sólo la nueva información de auditoría. El proceso de sincronización se puede comprobar en: -
La ventana Crear varias tareas en el Programador de tareas (esta ventana se abre para iniciar una sincronización): haga clic en el botón de opción de la tarea y seleccione la ficha Estado
-
La aplicación Planificador: selecciona su justificante de sincronización y en la parte superior de la ventana seleccione la ficha Estado
Ejemplo de mensajes en la ventana de ficha Estado para una sincronización de auditoría: [06/05/2008 09:25:48] Planificador: se ha iniciado el trabajo [06/05/2008 09:25:54] Destino: mq_80,Sub-red,Red Nuevo estado: sondeando archivos de registro [06/05/2008 09:26:16] Destino: mq_80,Sub-red,Red Nuevo estado: ejecución de RSH en la CPU principal [06/05/2008 09:26:43] Destino: mq_80,Sub-red,Red Nuevo estado: la ejecución de RSH ha finalizado correctamente [06/05/2008 09:26:44] Destino: mq_80,Sub-red,Red Nuevo estado: recuperación del historial de MAO [06/05/2008 09:26:45] Destino: mq_80,Sub-red,Red Nuevo estado: recuperación de los archivos de registro del sistema [06/05/2008 09:26:46] Destino: mq_80,Sub-red,Red Nuevo estado: sondeo de archivos de registro finalizado [06/05/2008 09:26:46] Destino: Sincronización finalizada. [06/05/2008 09:26:48] Planificador: trabajo finalizado correctamente el 12/14/2010 a las 09:26:48 AM (duración 00/00/00 00:01:00)
7.2.3.2
Inicio de sincronización La sincronización recupera los archivos de auditoría del PCX especificado (OmniPCX Enterprise). Se puede iniciar de cualquiera de las siguientes formas:
7.2.4
-
Desde la aplicación Auditoría: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione el PCX de destino. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Sincronización > Información de auditoría
-
Desde la aplicación Configuración, consulte: Configuración - Funcionamiento Sincronización de información de auditoría de OmniPCX Enterprise
Purga de justificantes de auditoría de la base de datos La base de datos de auditoría purga automáticamente la información más antigua. Para obtener más información sobre la configuración de auditoría, consulte: Auditoría - Introducción - Configuración de los parámetros de la aplicación Auditoría . Nota: La base de datos de auditoría se puede purgar manualmente desde la aplicación Planificador (consulte:
7-14
+
Planificador - Funcionamiento ).
7.2.5
Exportación de la información de auditoría La función de exportación permite exportar la información de auditoría (registros de Operaciones, Sistema o OmniVista 8770) de la base de datos de auditoría: 1. Inicie la aplicación Auditoría 2. En la estructura de árbol, seleccione la rama correspondiente a la información de auditoría que desea exportar: • La rama nmc/// muestra la información de auditoría relativa a las operaciones del sistema y a las operaciones de configuración de objetos. • La rama muestra la información de auditoría relativa a las sesiones del cliente de OmniVista 8770 y los accesos a las aplicaciones Tarificación e Informes 3. Acceda al menú contextual y seleccione Exportar. 4. Seleccione el tipo de exportación: • Haga clic en Inmediato en la unidad local para una operación inmediata. Si desea obtener información de auditoría acerca de las operaciones del sistema y de aquellas relativas a la configuración de objetos, seleccione el tipo de datos que desea guardar: • Haga clic en Operaciones o en Sistema dependiendo del tipo de datos que desee exportar • Haga clic en Tiempo pasado para guardar información del historial • Haga clic en Detalle para guardar información detallada Nota 1: Este paso no se aplica a la información de auditoría sobre los registros de OmniVista 8770
Se abre un explorador: 1. Desplácese al directorio de destino. 2. Introduzca el nombre de archivo del archivo exportado. 3. Haga clic en Guardar. La información de auditoría del OmniPCX Enterprise que ha seleccionado se exporta a un archivo con formato CSV (valores separados por comas). Nota 2: Con este tipo de informe, el administrador puede seleccionar cualquier carpeta de destino de red. No se puede programar.
•
Haga clic en Programado en el servidor. Si desea obtener información de auditoría acerca de las operaciones del sistema y de aquellas relativas a la configuración de objetos, seleccione también el tipo de datos que desea guardar: • Haga clic en Operaciones o en Sistema dependiendo del tipo de datos que desee exportar. • Haga clic en Tiempo pasado para guardar información del historial • Haga clic en Detalle para guardar información detallada Nota 3: Este paso no se aplica a la información de auditoría sobre el registro de 8770.
Se abre un explorador: 1. Desplácese sólo al subdirectorio especificado
7-15
Capítulo
7
+
2. Introduzca el nombre de archivo del archivo de exportación 3. Haga clic en Exportar. La información de auditoría del OmniPCX Enterprise que ha seleccionado se exporta a un archivo con formato CSV (valores separados por comas). Se abre una ventana para seleccionar el tipo de tarea deseado. 4. Seleccione: Trabajo simple y haga clic en Continuar. La ventana Cree una tarea en el Programador... se abre para definir la tarea especificada. Si desea más información sobre esta ventana, consulte: Planificador - Funcionamiento . 5. Seleccione: Tarea sincronizada y haga clic en Continuar. La ventana Cree una tarea en el Programador... se abre para definir la tarea especificada. Si desea más información sobre esta ventana, consulte: Planificador - Funcionamiento Nota 4:
-
Una opción permite seleccionar una exportación inmediata o planificada
-
Con este tipo de exportación, no es posible modificar la carpeta de destino por defecto (\8770\Client\data\audit)
-
En el informe planificado, el nombre de archivo que otorga el usuario se añade junto con la marca de hora actual a fin de evitar sobrescribir el mismo archivo cuando se planifique el trabajo de exportación como parte del trabajo diario
Figura 7.11: Ejemplo de archivo exportado
7.2.6
Almacenamiento y restauración de la base de datos de auditoría El proceso de copia de seguridad y restauración de la base de datos de OmniVista 8770 incluye la copia de seguridad y la restauración de la información de auditoría. Para obtener más información, consulte: 8770 Maintenance - Funcionamiento .
7-16
8.1
Introducción
8.1.1
Presentación general La aplicación Mantenimiento forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación proporciona todas las tareas de mantenimiento actuales para los nodos de red OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office y OpenTouch como: -
Copia de seguridad de los datos de OmniPCX Enterprise y OpenTouch (programada)
-
Copia de seguridad de los datos de OmniPCX Office (programada)
-
Restauración de los datos de OmniPCX Enterprise y OpenTouch (inmediata)
-
Restauración de los datos de OmniPCX Office (planificada)
-
Actualizaciones de software para uno o más OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office (planificadas)
-
Verificación del estado de las actualizaciones de software de OmniPCX Enterprise
-
Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniPCX Enterprise almacenados en el servidor de OmniVista 8770
El término OpenTouch hace referencia a los servidores OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services y OpenTouch Message Center en el resto de este apartado. No se requiere ninguna licencia para acceder a la aplicación Mantenimiento. Notas:
8.1.2
-
Las copias de seguridad planificadas permiten realizar archivados repetitivos con una frecuencia específica.
-
La copia de seguridad de un solo nodo o la copia de seguridad de todos los nodos puede realizarse al nivel de subred, red o raíz. Para los nodos OmniPCX Office, esto solo se produce al nivel de subred o red.
Acceso a la aplicación Mantenimiento Para acceder a la aplicación Mantenimiento: -
Seleccione la opción Mantenimiento del menú Aplicaciones > Red.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Network
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso del administrador.
Presentación de la ventana principal ___change-begin___
8.1.3
8-1
Capítulo
___change-end___
8
Figura 8.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Mantenimiento La ventana principal de la aplicación Mantenimiento está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol: empezando por nmc > Network > Subnetwork > Node. Muestra los nodos OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office y OpenTouch declarados en la aplicación Configuración (véase: Configuración - Introducción ). 2. Un área de información: muestra información sobre el elemento actualmente seleccionado en la estructura de árbol. 3. Un área de propiedades: muestra las operaciones disponibles para el elemento actualmente seleccionado en la estructura de árbol. De esta manera, a fin de acceder a los comandos de mantenimiento del servidor, debe seleccionar el elemento que lo simboliza en la arborescencia para ver las operaciones de mantenimiento en la parte derecha de la pantalla. La tabla siguiente enumera las operaciones de mantenimiento para cada tipo de elemento seleccionado en la arborescencia: Nota: El término PCX en las operaciones de mantenimiento hace referencia a OmniPCX Enterprise. El término OT en las operaciones de mantenimiento hace referencia a los servidores OpenTouch como: OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services y OpenTouch Message Center. El término OXO en las operaciones de mantenimiento hace referencia a OmniPCX Office.
tabla 8.1: Operaciones de mantenimiento Operaciones disponibles
Elemento Raíz
8-2
• • •
Copia de seguridad de todos los sistemas PCX y OT Actualización del software del PCX Estado de actualización del software del PCX
Elemento Red
Operaciones disponibles • • • • •
Copia de seguridad de todos los sistemas PCX y OT de la red Copia de seguridad de todos los sistemas OXO de la red Actualización del software del PCX Estado de actualización del software del PCX Actualización del software OXO
Red secundaria • • • • •
Copia de seguridad de todos los sistemas PCX y OT de la subred Salvaguarda de todos los sistemas OXO de la subred Actualización de software Estado de la actualización de software Actualización del software OXO
OmniPCX Enter- • prise • • •
Copia de seguridad de PCX Restauración de los datos del PCX Actualización de software Estado de la actualización de software
OmniPCX Office • • •
OXO - Copia de seguridad OXO - Restauración Actualización del software OXO
OpenTouch
• •
Copia de seguridad del nodo OT Restauración del nodo OT
Servidor de comunicación pasivo (PCS)
• •
Actualización de software Estado de la actualización de software
Para acceder a estas operaciones de mantenimiento y llevarlas a cabo, consulte: Mantenimiento - Funcionamiento .
8.1.4
Menú de preferencias Cuando se abre la aplicación Mantenimiento, el menú Preferencias de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece tres submenús adicionales: El menú Mantenimiento > Configuración de OXE abre una ventana para configurar los parámetros de mantenimiento de OmniPCX Enterprise (véase: Parámetros de mantenimiento de OmniPCX Enterprise )
-
El Mantenimiento > Configuración de OT abre una ventana para configurar los parámetros de mantenimiento de OpenTouch (véase: Parámetros de mantenimiento de OpenTouch )
-
El Mantenimiento > Configuración de OXO abre una ventana para configurar los parámetros de mantenimiento de OmniPCX Office (véase: Parámetros de mantenimiento de OmniPCX Office )
Parámetros de mantenimiento de OmniPCX Enterprise ___change-begin___
8.1.4.1
-
8-3
Capítulo
___change-end___
8
Figura 8.2: OmniPCX Enterprise Ejemplo de la ventana de configuración de mantenimiento La ventana de configuración de mantenimiento de OmniPCX Enterprise incluye dos fichas:
8-4
-
Copia de seguridad/Restauración del PCX: este menú proporciona acceso a los parámetros siguientes: • Directorio predeterminado para el almacenamiento de los archivos de copia de seguridad de OmniPCX Enterprise. La casilla de verificación Enable PCX automatic backup permite activar o desactivar la copia de seguridad automática de los datos de OmniPCX Enterprise desde OmniVista 8770. • Umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Este umbral se basa en el espacio disponible en disco o en el tamaño máximo de archivo. • Duración de la conservación de los archivos de copia de seguridad (denominado Record Life en la ventana Configuration).
-
Actualización de software PCX: este menú proporciona acceso a los parámetros siguientes: • Directorio predeterminado donde se almacenan las versiones del software de OmniPCX Enterprise. La casilla de verificación Remote software download permite activar o desactivar la transferencia FTP de la versión del software desde OmniVista 8770 al OmniPCX Enterprise maestro (para más información, véase: Mantenimiento - Funcionamiento Activación de la descarga remota ). • Umbral tras el cual dejan de almacenarse las versiones del software. Este umbral se basa en el espacio disponible en disco o en el tamaño máximo de archivo.
Para acceder a los parámetros de mantenimiento y configurarlos, consulte: Mantenimiento Funcionamiento - Configuración de los parámetros de Mantenimiento .
Parámetros de mantenimiento de OpenTouch
___change-end___
___change-begin___
8.1.4.2
Figura 8.3: OpenTouch Ejemplo de la ventana de configuración de mantenimiento La ventana de configuración de mantenimiento de OpenTouch permite acceder a los siguientes parámetros: -
Directorio predeterminado para el almacenamiento de los archivos de copia de seguridad de OpenTouch.
-
Umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Este umbral se basa en el espacio disponible en disco o en el tamaño máximo de archivo.
-
Duración de la conservación de los archivos de copia de seguridad (denominado Record Life en la ventana Configuration).
Para acceder a los parámetros de mantenimiento de OpenTouch y configurarlos, consulte: Mantenimiento - Funcionamiento - Configuración de los parámetros de Mantenimiento .
8-5
Capítulo
Parámetros de mantenimiento de OmniPCX Office
___change-end___
___change-begin___
8.1.4.3
8
Figura 8.4: OmniPCX Office Ejemplo de la ventana de configuración de mantenimiento La ventana de configuración de mantenimiento de OmniPCX Office incluye varias fichas:
8-6
-
Guardar/restablecer OXO: este menú proporciona acceso a los parámetros siguientes: • Directorio predeterminado para el almacenamiento de los archivos de copia de seguridad de OmniPCX Office. • Umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Este umbral se basa en el espacio disponible en disco o en el tamaño máximo de archivo. • Duración de la conservación de los archivos de copia de seguridad (denominado Record Life en la ventana Configuration).
-
Actualización de software de OXO: este menú proporciona acceso a los parámetros siguientes: • Directorio predeterminado donde se almacenan las versiones del software de OmniPCX Office. • Umbral tras el cual dejan de almacenarse las versiones del software. Este umbral se basa en el espacio disponible en disco o en el tamaño máximo de archivo.
Para acceder a los parámetros de mantenimiento de OmniPCX Office y configurarlos, consulte: Mantenimiento - Funcionamiento - Configuración de los parámetros de Mantenimiento .
8.2
Funcionamiento Atención:
-
El término PCX en las operaciones de mantenimiento hace referencia a OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office.
-
El término OT en las operaciones de mantenimiento hace referencia a los servidores OpenTouch como: OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services y OpenTouch Message Center.
8.2.1
Configuración de los parámetros de Mantenimiento
8.2.1.1
Operaciones previas Asegúrese de que la aplicación Mantenimiento está abierta. Si no lo está, los parámetros de mantenimiento no se mostrarán en la ventana principal. Consulte: Mantenimiento Introducción - Acceso a la aplicación Mantenimiento .
8.2.1.2
Selección del directorio predeterminado para almacenar las copias de seguridad Nota: Esta operación se aplica a todos los nodos (OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office y OpenTouch).
1. Desde la ventana principal del OmniVista 8770, seleccione Preferences > Maintenance y el menú de configuración del nodo correspondiente Se abre la ventana de configuración 2. Seleccione la ficha Backup/Restore o Save/Restore en función del tipo de nodo 3. Escriba la ruta del directorio en Lugar para la salvaguarda o localícela seleccionando el botón Buscar. 4. Haga clic en Aplicar para guardar la modificación
8.2.1.3
Selección del directorio actual para el almacenamiento de las versiones del software Nota 1: Esta operación solo se aplica a las versiones de software de los nodos OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office.
Para cambiar el directorio donde se almacenan las versiones del software: 1. Desde la ventana principal del OmniVista 8770, seleccione Preferences > Maintenance y el menú de configuración del nodo correspondiente Se abre la ventana de configuración 2. Seleccione la ficha Actualizar software. La ruta por defecto se muestra en el campo Ruta de la versión.
8-7
Capítulo
8
3. Para cambiar el directorio de destino, haga clic en Buscar.... Se abre un cuadro de diálogo. 4. Seleccione un directorio y haga clic en OK. Para nodos OmniPCX Enterprise, el OmniVista 8770 registra la nueva ubicación en la base de datos LDAP en el atributo Path de la clase de objeto OXE Software Download del servicio Save-Restore Nota 2: Si el directorio seleccionado se encuentra en otro equipo, dicho directorio deberá estar compartido. Consulte el capítulo Seguridad del manual de instalación de OmniVista 8770.
5. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
8.2.1.4
Configuración de los umbrales para el almacenamiento de archivos y de software Nota 1: Esta operación solo se aplica a los archivos y el software de los nodos OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office.
1. Desde la ventana principal del OmniVista 8770, seleccione Preferences > Maintenance y el menú de configuración del nodo correspondiente Se abre la ventana de configuración 2. Seleccione la ficha según el tipo de archivos para los que desea configurar umbrales: 3. En el campo Tipo de control, seleccione: Espacio disponible en disco o Volumen máximo de archivos 4. En el campo Unidad, seleccione la unidad tomada en cuenta en el valor de los umbrales (%, kB, MB, GB). 5. Especifique los valores de los umbrales: • Primer umbral: según el tipo de control, el espacio disponible en la unidad de disco duro o el tamaño de archivo a partir del cual se emite una alarma menor • Segundo umbral: según el tipo de control, el espacio disponible en la unidad de disco duro o el valor del volumen de archivo a partir del cual se emite una alarma mayor. Nota 2: No se realizan más copias de seguridad hasta que la purga automática de las copias de seguridad o una acción manual rebaje el espacio en disco disponible por debajo del segundo umbral.
6. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
8.2.1.5
Configuración de la duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad Nota: Esta operación se aplica a todos los nodos (OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office y OpenTouch).
1. Desde la ventana principal del OmniVista 8770, seleccione Preferences > Maintenance y el menú de configuración del nodo correspondiente Se abre la ventana Configuración. 2. Seleccione la ficha Backup/Restore o Save/Restore en función del tipo de nodo
8-8
3. En el campo Unidad del área Periodo de vida de los archivos, seleccione Días o Meses. 4. En el campo Retraso, especifique el periodo de vida de los archivos de copia de seguridad según la unidad seleccionada. Todos los archivos de copia de seguridad almacenados en el servidor durante un periodo superior al periodo indicado en este campo se borran. La aplicación Planificador realiza esta verificación del periodo de vida de los archivos de almacenamiento diariamente. 5. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
8.2.2
Operaciones de copia de seguridad de datos de OmniPCX Enterprise
8.2.2.1
Presentación general Al iniciar la copia de seguridad de los datos de OmniPCX Enterprise desde OmniVista 8770, se produce automáticamente: -
La copia de seguridad programada de los archivos seleccionados en el disco duro del OmniPCX Enterprise. Los archivos de copia de seguridad se guardan en el directorio: \usr4\BACKUP\IMMED
-
Los archivos de copia de seguridad se transfieren del OmniPCX Enterprise a OmniVista 8770. Por defecto, los archivos de copia de seguridad se guardan en el directorio: \8770_ARC\OXEBackup. Se crea un subdirectorio para cada operación de copia de seguridad. Este directorio tiene el nombre de \n\sn\pcx\DateofBackup donde n es el número de red, sn es el número de subred y pcx es el nodo de OmniPCX Enterprise. Es posible modificar este directorio por defecto donde se almacenan los archivos de copia de seguridad. Consulte: Operaciones previas . Notas:
8.2.2.2
•
Para todas las copias de seguridad, se transfiere un archivo bck_save.log desde el OmniPCX Enterprise (directorio tmpd) al directorio de copia de seguridad del OmniVista 8770. Proporciona información sobre operaciones de copia de seguridad.
•
El directorio 8770_ARC/4400Backup se usa para los servidores OmniVista 8770 1.2 actualizados desde 1.0 o 1.1.
Operaciones previas Las siguientes operaciones son obligatorias: -
Configuración - Funcionamiento - Configuración de la contraseña de Swinst
-
Configuración - Funcionamiento - Activación del guardado automático de base de datos
-
Configuración - Funcionamiento - Configuración de la cuenta de mantenimiento
-
Configuración - Funcionamiento - Configuración de copias de seguridad de datos para el Alcatel-Lucent 4635
-
Configuración de los parámetros de mantenimiento para el almacenamiento de los archivos de copia de seguridad: Cuando se inicia una copia de seguridad, el sistema propone un directorio de copias de seguridad por defecto (ruta de acceso: \8770_ARC\OXEBackup). Este directorio por defecto se define en las preferencias (consulte Selección del directorio predeterminado para almacenar las copias de seguridad ). En función de sus requisitos, tal vez desee usar
8-9
Capítulo
8
una ubicación diferente. Antes de continuar, compruebe los derechos de acceso que tiene en las unidades de red que se usarán para el almacenamiento de archivos de copia de seguridad. Para completar los parámetros de mantenimiento, compruebe también: • El umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Consulte: Configuración de los umbrales para el almacenamiento de archivos y de software . • La duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad. Consulte: Configuración de la duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad .
8.2.2.3
Salvaguarda de datos de un solo OmniPCX Enterprise 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino.
___change-end___
___change-begin___
2. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Copia de seguridad de PCX. El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la copia de seguridad.
Figura 8.5: OmniPCX Enterprise Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad 3. Seleccione los tipos de archivos que descargar en el directorio de salvaguarda (archivos específicos según la versión del OmniPCX Enterprise); para ello, seleccione las opciones correspondientes: MAO, datos de tarificación, guías vocales, datos de análisis del tráfico,
8-10
datos de correo de voz, etc. 4. Seleccione el emplazamiento de los archivos que se van a archivar. La opción Save in the default directory se selecciona automáticamente. Puede desmarcar la casilla de verificación para activar y especificar el Lugar para la salvaguarda mediante la opción Search... 5. Haga clic en
para validar esta selección.
Aparece la ventana de selección del tipo de tarea. 6. Seleccione el tipo de trabajo: Simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento
___change-end___
___change-begin___
7. Haga clic en Continuar. Aparece la ventana Planificador.
Figura 8.6: Ejemplo de ventana Planificador 8. En el área Fecha de inicio, seleccione la casilla de verificación Como planificado.
8-11
Capítulo
8
9. Configure la fecha y la hora de inicio, la frecuencia de la copia de seguridad, y la fecha de fin. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 10. Haga clic en Aceptar para iniciar la copia de seguridad y cerrar la ventana del planificador. Se muestra un resumen de la programación.
8.2.2.4
Copia de seguridad de los datos de varios OmniPCX Enterprise 1. Desde la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el nivel de destino (raíz, red o subred, como desee). 2. En el área Operations, haga doble clic en la opción Backup of all PCX and OT systems. En el lado izquierdo de la ventana se muestran los parámetros de copia de seguridad del OmniPCX Enterprise (consulte: figura: OmniPCX Enterprise Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad ) 3. Siga los pasos 3. a 9. del procedimiento descrito en: Salvaguarda de datos de un solo OmniPCX Enterprise y haga clic en Aceptar cuando finalice.
8.2.3
Operaciones de copia de seguridad de datos de OpenTouch
8.2.3.1
Presentación general Al iniciar la copia de seguridad de los datos de OpenTouch desde OmniVista 8770, se produce automáticamente:
8.2.3.2
-
La copia de seguridad programada de los archivos seleccionados en el disco duro del OpenTouch. Los archivos de copia de seguridad se guardan en un directorio del OpenTouch.
-
Los archivos de copia de seguridad se transfieren del OpenTouch a OmniVista 8770. Por defecto, los archivos de copia de seguridad se guardan en el directorio: \8770_ARC\OTBackup. Se crea un subdirectorio para cada operación de copia de seguridad. Este directorio tiene el nombre de \n\sn\ice\DateofBackup donde n es el número de red, sn es el número de subred y ice es el nodo de OpenTouch. Es posible modificar este directorio por defecto donde se almacenan los archivos de copia de seguridad. Consulte: Operaciones previas .
Operaciones previas Las siguientes operaciones son obligatorias.
8-12
-
Configuración - Funcionamiento - Configuración de la cuenta de mantenimiento
-
Configuración de los parámetros de mantenimiento para el almacenamiento de los archivos de copia de seguridad: Cuando se inicia una copia de seguridad, el sistema propone un directorio de copias de seguridad por defecto (ruta de acceso: \8770_ARC\OTBackup). Este directorio por defecto se define en las preferencias (consulte Selección del directorio predeterminado para almacenar las copias de seguridad ). En función de sus requisitos, tal vez desee usar una ubicación diferente. Antes de continuar, compruebe los derechos de acceso que tiene en las unidades de red que se usarán para el almacenamiento de archivos de copia de seguridad. Para completar los parámetros de mantenimiento, compruebe también: • El umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Consulte: Configuración
•
8.2.3.3
de los umbrales para el almacenamiento de archivos y de software . La duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad. Consulte: Configuración de la duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad .
Salvaguarda de datos de un solo OpenTouch 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch de destino.
___change-end___
___change-begin___
2. En el área Operations, haga doble clic en la opción OT node - Backup El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la copia de seguridad.
Figura 8.7: OpenTouch Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad 3. Haga clic en la casilla de verificación All OT data 4. Seleccione el emplazamiento de los archivos que se van a archivar. La opción Save in the default directory se selecciona automáticamente. Puede desmarcar la casilla de verificación para activar y especificar el Lugar para la salvaguarda mediante la opción Search... 5. Haga clic en
para validar esta selección.
Aparece la ventana de selección del tipo de tarea. 6. Seleccione el tipo de trabajo: Simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 7. Haga clic en Continuar.
8-13
Capítulo
8
___change-end___
___change-begin___
Aparece la ventana Planificador.
Figura 8.8: Ejemplo de ventana Planificador 8. En el área Fecha de inicio, seleccione la casilla de verificación Como planificado. 9. Configure la fecha y la hora de inicio, la frecuencia de la copia de seguridad, y la fecha de fin. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 10. Haga clic en Aceptar para iniciar la copia de seguridad y cerrar la ventana del planificador. Se muestra un resumen de la programación.
8.2.3.4
Copia de seguridad de los datos de varios nodos OpenTouch 1. Desde la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el nivel de destino (raíz, red o subred, como desee). 2. En el área Operations, haga doble clic en la opción Backup of all PCX and OT systems. El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de copia de seguridad de los
8-14
OpenTouch (consulte: figura: OpenTouch Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad ) 3. Haga clic en la casilla de verificación All OT data 4. Seleccione el emplazamiento de los archivos que se van a archivar. La opción Save in the default directory se selecciona automáticamente. Puede desmarcar la casilla de verificación para activar y especificar el Lugar para la salvaguarda mediante la opción Search... 5. Haga clic en
para validar esta selección.
6. Siga los pasos 6. a 9. del procedimiento descrito en: Salvaguarda de datos de un solo OpenTouch y haga clic en Aceptar cuando finalice.
8.2.4
Operaciones de copia de seguridad de datos de OmniPCX Office Las operaciones de copia de seguridad corresponden a: -
la base de datos Sybase: los justificantes de tarificación, los contadores de análisis de tráfico, los justificantes de análisis del tráfico de voz por IP, los justificantes de alarma, los justificantes de auditoría y todos los informes y definiciones
-
la base de datos del directorio de SunOne: la base de datos de los directorios y configuración del sistema.
-
Los diccionarios personalizados
-
los archivos del planificador
-
los archivos del cargador
Nota: Durante la ejecución del Almacenamiento/Restauración todos los servicios se detienen (excepto los útiles para la Salvaguarda/Restauración). No se puede acceder a las otras aplicaciones.
8.2.4.1
Presentación general Al iniciar la copia de seguridad de los datos de OmniPCX Office desde OmniVista 8770, se produce automáticamente:
8.2.4.2
-
La copia de seguridad programada de los datos en el disco duro de OmniPCX Office Los datos se guardan en un archivo de salvaguarda en la base de datos de OmniPCX Office
-
El archivo de copia de seguridad se transfiere del OmniPCX Office a OmniVista 8770 Por defecto, el archivo de copia de seguridad se guarda en el directorio: \8770_ARC\OXO\data\\\. El nombre del fichero de almacenamiento (limitado a 8 caracteres) es creado automáticamente por la aplicación OMC con el formato siguiente: .cdb donde es la fecha y la hora de ejecución de la tarea.
Operaciones previas Configuración de los parámetros de mantenimiento para el almacenamiento de los archivos de copia de seguridad: Cuando se inicia una copia de seguridad, el sistema propone un directorio de copias de
8-15
Capítulo
8
seguridad por defecto (ruta de acceso: \8770_ARC\OXO\data). Este directorio por defecto se define en las preferencias (consulte Selección del directorio predeterminado para almacenar las copias de seguridad ). En función de sus requisitos, tal vez desee usar una ubicación diferente. Antes de continuar, compruebe los derechos de acceso que tiene en las unidades de red que se usarán para el almacenamiento de archivos de copia de seguridad. Para completar los parámetros de mantenimiento, compruebe también:
8.2.4.3
-
El umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Consulte: Configuración de los umbrales para el almacenamiento de archivos y de software .
-
La duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad. Consulte: Configuración de la duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad .
Salvaguarda de datos de un solo OmniPCX Office 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Office de destino.
___change-end___
___change-begin___
2. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción OXO - Backup El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la copia de seguridad.
Figura 8.9: OmniPCX Office Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad 3. Haga clic en la casilla de verificación ALL OXO data 4. Haga clic en
para validar esta selección.
Aparece la ventana de selección del tipo de tarea. 5. Seleccione el tipo de trabajo: Simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento
8-16
___change-end___
___change-begin___
6. Haga clic en Continuar. Aparece la ventana Planificador.
Figura 8.10: Ejemplo de ventana Planificador 7. En el cuadro Fecha de inicio, confirme el tipo de copia de seguridad: inmediata (campo Ahora) o programada (casilla Como planificado). 8. Si el campo Como planificado se valida, configure la hora y la fecha de inicio, la frecuencia de la copia de seguridad y la fecha de fin. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 9. Haga clic en Aceptar para iniciar la copia de seguridad y cerrar la ventana del planificador. Se muestra un resumen de la planificación cuando se programa una copia de seguridad planificada.
8.2.4.4
Copia de seguridad de los datos de varios OmniPCX Office 1. Desde la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el nivel de destino (red o subred, como desee)
8-17
Capítulo
8
2. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Backup of all OXO systems La ventana muestra los parámetros de copia de seguridad de OmniPCX Office (consulte: figura: OmniPCX Office Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad ) 3. Siga los pasos 3. a 8. del procedimiento descrito en: Salvaguarda de datos de un solo OmniPCX Office y haga clic en Aceptar cuando finalice.
8.2.5
Inicio de la restauración de datos de OmniPCX Enterprise Al iniciar la operación de restauración de los datos de OmniPCX Enterprise desde OmniVista 8770 se activa automáticamente la transferencia de archivos de copia de seguridad desde el sistema OmniVista 8770 al disco duro del OmniPCX Enterprise. Los archivos de copia de seguridad se guardan en el directorio: \usr4\BACKUP\IMMED. La operación de restauración del OmniPCX Enterprise se debe realizar manualmente mediante la herramienta swinst. Para iniciar una restauración de datos de OmniPCX Enterprise, lleve a cabo las operaciones siguientes: 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino.
___change-end___
___change-begin___
2. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Restauración de PCX. El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la restauración.
8-18
Figura 8.11: OmniPCX Enterprise Ejemplo de ventana de los parámetros de restauración 3. Seleccione los tipos de archivos que desea restaurar mediante las opciones correspondientes, incluidas: MAO, datos de contabilidad (medición), guías vocales, datos de análisis del tráfico, datos de correo de voz, etc. 4. Seleccione el emplazamiento donde se van a almacenar los archivos mediante la opción Buscar.... Compruebe que conoce la red, la subred y el número de nodo del OmniPCX Enterprise para seleccionar el directorio correcto. 5. Haga clic en
para validar esta selección.
Una barra de progreso se muestra delante de los archivos seleccionados. Si uno o varios archivos seleccionados no se encuentran en directorio de copias de seguridad correspondiente, se muestran en un fondo rojo.
8.2.6
Inicio de la restauración de datos de OpenTouch Al iniciar la operación de restauración de los datos de OpenTouch desde OmniVista 8770 se activa automáticamente la transferencia de archivos de copia de seguridad desde el sistema OmniVista 8770 al disco duro del OpenTouch. Para iniciar una restauración de datos de OpenTouch, lleve a cabo las operaciones siguientes: 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el OpenTouch de destino.
___change-begin___
2. En el área Operations, haga doble clic en la opción OT Node - Restore. El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la restauración.
8-19
8
___change-end___
Capítulo
Figura 8.12: OpenTouch Ejemplo de ventana de los parámetros de restauración 3. Seleccione el campo All OT data para restaurar 4. Seleccione la opción Utilice la opción "Force" para restaurar a una versión superior si deben restaurarse los datos después de un cambio de versión del OpenTouch. Esto es necesario cuando la copia de seguridad se ha realizado desde una versión anterior de OpenTouch y la restauración debe realizarse para este OpenTouch en una vesión superior 5. Seleccione el emplazamiento donde se van a almacenar los archivos mediante la opción Buscar.... Verifique que conoce la red, la subred y el número de nodo del OpenTouch para seleccionar el directorio correcto. 6. Haga clic en
8.2.7
para validar esta selección.
Inicio de la restauración de datos de OmniPCX Office Al iniciar la operación de restauración de los datos de OmniPCX Office desde OmniVista 8770 se activa automáticamente la transferencia del archivo de copia de seguridad desde el OmniVista 8770 al disco duro del OmniPCX Office. Para iniciar una restauración de datos de OmniPCX Office, lleve a cabo las operaciones siguientes: 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Office de destino.
___change-begin___
2. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción OXO - Restore El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la restauración.
8-20
___change-end___
Figura 8.13: OmniPCX Office Ejemplo de ventana de los parámetros de restauración 3. Seleccione el campo All OXO data para restaurar 4. Seleccione el emplazamiento donde se van a almacenar los archivos mediante la opción Buscar.... Compruebe que conoce la red, la subred y el número de nodo del OmniPCX Office para seleccionar el directorio correcto. 5. Compruebe que esté seleccionada la casilla de verificación Immediate reset Esto permite reiniciar inmediatamente el OmniPCX Office después de la restauración de los datos. Se necesita un reinicio para permitir al OmniPCX Office utilizar los datos restaurados. 6. Haga clic en
8.2.8
para validar esta selección.
Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniPCX Enterprise almacenados en el servidor de OmniVista 8770 Esta operación se lleva a cabo desde la aplicación Administración. Consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de los ajustes de los archivos de copia de seguridad del servidor de comunicaciones .
8.2.9
Actualización de las versiones de software de OmniPCX Enterprise
8.2.9.1
Presentación general
8.2.9.1.1 ¿En qué consiste la actualización de software? La función de actualización de software permite actualizar OmniPCX Enterprise (versiones y parches) desde un OmniVista 8770. Es posible actualizar el servidor de comunicaciones (CS), el servidor de comunicaciones de seguridad (secundario) y el PCS (servidor de comunicación pasivo. La función de actualización de software realiza actualizaciones, mientras que las operaciones desde el instalador PC Installer son estrictamente locales. Con OmniVista 8770, no es necesario desplazarse entre los sitios.
8.2.9.1.2 Proceso de actualización del software Las versiones y las revisiones de software se envían a OmniPCX Enterprise desde la aplicación OmniVista 8770. Algunos CS están registrados como maestros y obtienen el software directamente de la aplicación OmniVista 8770. Algunos CS están registrados como clientes y obtienen el software de los CS maestros. También es posible registrar un PCS como maestro y tener PCS clientes. Cuando se selecciona un CS maestro (o PCS) para una descarga de software, todos los CS (o PCS) clientes enlazados con este CS (o PCS) maestro también se seleccionan para la actualización de software.
8-21
Capítulo
8
1. Iniciando: configurar e iniciar el proceso de actualización de software. 2. Descargando: OmniVista 8770 envía a los CS maestros (o PCS) vía FTP los siguientes elementos: • Nueva versión (o parche) • Detalles de descarga del cliente • Instrucciones de conmutación 3. Entregando: los CS maestros envían a los CS clientes los siguientes elementos: • Nueva versión (o parche) • Instrucciones de conmutación 4. Tras la descarga, el software se instala automáticamente en la partición inactiva 5. Cambio: los CS (maestros y clientes) se reinician en la partición inactiva que se convierte en la partición activa.
La versión del CS y la nueva versión (o parche) deben ser compatibles. Un CS maestro puede descargar varios CS clientes simultáneamente. Es necesario actualizar el PCS antes de proceder a realizar dicha operación en sus CS. De lo contrario, si se transfiriese la base de datos antes de que se actualice el PCS, la base recibida debe ser versión n y el PCS n-1. En este caso, no se puede usar la base de datos. Si se actualiza el PCS antes que su CS, una base de datos versión n recibida en un PCS versión n+1 se traduciría y se podría usar.
8.2.9.2
Operaciones previas
8.2.9.2.1 Selección de la conectividad para la actualización de software del PCS Esta operación se lleva a cabo desde la aplicación Configuración: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el PCS de destino.
___change-begin___
3. Haga clic en la ficha Conectividad.
8-22
___change-end___
Figura 8.14: Ejemplo de la ficha Conectividad 4. En el campo Tipo de conexión, especifique la conectividad entre OmniVista 8770 y el PCS. • Si se puede acceder al PCS directamente a través de Ethernet, seleccione LAN. • Si sólo se puede acceder al PCS a través de su servidor de comunicaciones, seleccione Ninguno. Se da este caso cuando el PCS está situado en una red diferente. 5. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
8.2.9.2.2 Activación de la descarga remota La opción Descarga remota de software (también denominada indicador global Descarga de software) permite habilitar (o deshabilitar) la función de descarga remota de software. Además, es posible definir el número máximo de descargas simultáneas. Se trata del número de transferencias FTP simultáneas de la versión de OmniVista 8770 a los OmniPCX Enterprise maestros. En redes OmniPCX Enterprise grandes, es posible configurar este atributo para que la descarga de software se ejecute en lotes. Por ejemplo, si el valor del atributo Nº de descarga de software paralelo es 10 y hay 200 OmniPCX Enterprise maestros en la red con una duración configurada para la descarga de 5 horas (consulte Actualización de la versión de software de OmniPCX Enterprise ), la descarga se iniciará con 10 OmniPCX Enterprise maestros. Una vez finalizada la descarga con los 10 primeros OmniPCX Enterprise, el sistema comprueba la duración de la descarga. Si no se supera la duración especificada, se inicia la descarga con los 10 siguientes OmniPCX Enterprise maestros. El proceso continúa hasta el final de la duración especificada. En este punto, la descarga se interrumpe y se vuelve a programar automáticamente para el día siguiente a la misma hora. 1. Abra la aplicación Mantenimiento. 2. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione las opciones Mantenimiento > Configuración en el menú Preferencias. Se abre la ventana Configuración.
8-23
Capítulo
8
___change-end___
___change-begin___
3. Seleccione la ficha Actualización de software.
Figura 8.15: Ejemplo de ventana de preferencias de mantenimiento 4. Active la casilla de verificación Descarga remota de software para habilitar la función de descarga de software. 5. En el campo Nº de descarga de software paralelo, escriba el número de descargas simultáneas de software (mínimo: 1/ máximo: valor por defecto: 10 6. Haga clic en Aceptar para aplicar las modificaciones.
8.2.9.2.3 Declaración de la función de los OmniPCX Enterprise (Maestro o Cliente) Esta operación se lleva a cabo desde la aplicación Configuración: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino.
___change-begin___
3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Descarga de software.
8-24
___change-end___
Figura 8.16: Ejemplo de ficha Configuración de la descarga de software 4. Deje en blanco el campo Nodo maestro si el OmniPCX Enterprise es maestro. Si el OmniPCX Enterprise es cliente, especifique los detalles del CS maestro. Para los PCS existe una ventana similar. 5. Haga clic en el botón
para aplicar las modificaciones.
8.2.9.2.4 Impedimento de la transferencia del software del OmniPCX Enterprise Cuando se ha enviado el software correcto de OmniPCX Enterprise al CS maestro, los administradores pueden utilizar esta actualización de software en nuevos clientes con la misma versión. Esta operación se puede gestionar a nivel de subred o de OmniPCX Enterprise. 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la subred o el OmniPCX Enterprise correspondiente. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Descarga de software. Aparece una ventana de configuración: figura: Ejemplo de ficha Configuración de la descarga de software 4. Sólo si se ha seleccionado un OmniPCX Enterprise, active la casilla de verificación Ignore subnetworks parameter (Ignorar parámetro de subredes). 5. Valide la casilla de verificación No transferir la versión. 6. Haga clic en
8.2.9.3
para aplicar las modificaciones.
Actualización de la versión de software de OmniPCX Enterprise
8-25
Capítulo
8
1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada (raíz, red, subred, o un OmniPCX Enterprise (CS o PCS).
___change-end___
___change-begin___
2. En la parte derecha de la ventana, haga clic en la opción Actualización de software y seleccione la ficha Elección de una versión de software.
Figura 8.17: Ejemplo de ventana Actualización de software 3. Para seleccionar la versión de software: • Haga clic en la casilla de verificación Seleccionar versión de software y seleccione una versión de software de la tabla que incluye las versiones almacenadas en el directorio por defecto. Nota 1: El directorio por defecto se gestiona en los parámetros de mantenimiento (consulte: Configuración de los parámetros de Mantenimiento ).
•
O bien, haga clic en la casilla de verificación Buscar versión de software. En el campo Ruta de la versión, especifique una ruta de acceso al directorio o bien selecciónela con la función Buscar.... Para identificar un paquete de software de OmniPCX Enterprise, compruebe que hay uno de los siguientes archivos en /installinux directory.
8-26
Revisión
Revisión estática
Revisión estática protegida
Revisión dinámica
Revisión di- Versión comnámica prote- pleta gida
X
X
X
X
X
X
Patchdyn Seculinux.list rload
X X
X
X X
X
X
4. Seleccione la duración máxima por día para las descargas de actualización de software. En el campo Duración, utilice la lista desplegable para seleccionar el valor adecuado. Con el fin de evitar que se congestione la red, las descargas se realizan después de la jornada laboral . Normalmente las descargas se programan para por la noche. Si las redes son grandes, este procedimiento puede llevar mucho tiempo, hasta el punto de finalizar durante la jornada laboral. Para evitar que las descargas tengan lugar durante la jornada laboral, se puede definir una duración máxima de descarga por día. Cuando una descarga supera la duración definida por día, se interrumpe y, automáticamente, se vuelve a programar para el día siguiente a la misma hora. Si sigue sin ser suficiente para que termine el procedimiento, se vuelve a programar, todos los días, hasta el final. Cuando se selecciona 00:00, no hay límite en la duración de la descarga por día.
___change-end___
___change-begin___
5. Haga clic sobre Continue (Continuar). En función de la entrada seleccionada (PCX (PCS o CS), subred, red o raíz), OmniVista 8770 compara la versión de software de cada OmniPCX Enterprise y determina si se puede actualizar con la versión de software seleccionada. Los nombres de los OmniPCX Enterprise seleccionados, la función que cada OmniPCX Enterprise desempeña (maestro o cliente), así como la fecha del cambio a la nueva instalación de software se muestran en la subficha Compatible(s) de la ficha Seleccionar destino(s):
Figura 8.18: Ventana Actualización de software – Seleccionar destino(s)
8-27
Capítulo
8
OmniVista 8770 completa esta tabla según los atributos indicados para: • La subred de la ficha Descarga de software OXE en el directorio Configuración. • La ficha Descarga de software del CS, si se ha activado la casilla de verificación Ignore subnetwork parameters (Ignorar parámetros de subred) correspondiente. • O bien, la ficha Descarga de software del PCS, si se ha activado la casilla de verificación Ignore subnetwork parameters (Ignorar parámetros de subred) correspondiente. Las versiones de software mínimas requeridas para los maestros y los clientes se especifican en la ficha Preferencias de la aplicación Administración (ruta de acceso: nmc/OmniVista 8770/ /NMCArchive/OXESoftwareDownload). Estos atributos permiten encontrar los OmniPCX Enterprise compatibles e incompatibles. Todos los OmniPCX Enterprise incompatibles con la versión seleccionada para la descarga se muestran en la subficha Incompatible(s). Se indica la versión de software actual y el motivo del rechazo. 6. Seleccione los OmniPCX Enterprise que desea actualizar en la subficha Compatible(s). Puede cambiar la Fecha de cambio haciendo clic en el campo. Los valores posibles son: • Sin conmutación • Conmutación inmediata después de la instalación de software • Plazo antes de la conmutación: seleccione un tiempo de retardo que empiece una vez completada la instalación de software • Fecha de cambio: seleccione una fecha y una hora Nota 2: No se recomienda programar una conmutación después de la instalación de una versión completa. En tal caso, es necesario instalar primero los bloqueos del nuevo software.
7. Haga clic en Aplicar. Se muestra una ventana para planificar la tarea. 8. Escriba una fecha de instalación o ejecute la actualización inmediatamente.
8.2.10
Actualización de las versiones de software de OmniPCX Office 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada (red, subred o un OmniPCX Office) 2. En el lado derecho de la ventana, haga clic en la opción OXO Software Update La ventana de descarga aparece. 3. Haga clic en el botón Browse y seleccione la versión del software en el directorio: \8770_ARC\OXO\data\SW 4. Haga clic en OK. 5. En el campo Swap title, seleccione alguna de las siguientes casillas de verificación: • Immediate para un cambio inmediato de una versión a otra (después de la desconexión de la aplicación OMC) • Delayed para un cambio diferido de una versión a otra 6. En el campo Date, especifique la fecha y la hora a partir de la que debe realizarse el cambio De forma predeterminada, este campo se completa con la fecha y hora de OmniPCX Office. 7. Haga clic en OK para validar la descarga
8-28
Aparece la ventana Planificador.. Consulte: Planificador - Introducción . 8. Seleccione el Planificador y haga clic en Aceptar. La descarga transfiere la versión de software al OmniPCX Office. Se realiza una copia de seguridad de los datos en el OmniPCX Office. El cambio se efectúa en la fecha y hora especificadas anteriormente.
8.2.11
Comprobación del estado de las actualizaciones de software Nota: Esta operación se aplica solo a los nodos de OmniPCX Enterprise.
Para comprobar el estado de la operación de actualización de software: 1. En la aplicación Mantenimiento, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada.
___change-end___
___change-begin___
2. En el lado derecho de la ventana, haga clic en la ficha Estado de la actualización de software. Se abre la ventana Estado de la actualización de software con la lista de maestros y clientes.
Figura 8.19: Ejemplo de ventana Estado de la actualización de software •
En la columna Seleccionar, valide las casillas de verificación correspondientes para actualizar la información al hacer clic en el botón Get PCX Status (Obtener estado del PCX). La casilla de verificación Seleccionar permite seleccionar todas las líneas de la lista. Atención: Si se selecciona un gran número de OmniPCX Enterprise, la recuperación del estado de todos ellos puede llevar mucho tiempo. Realice este proceso por lotes.
El cuadro siguiente presenta la función de cada columna:
8-29
Capítulo
8
Columna
Información visualizada
Maestro
Nombre del maestro
Cliente
Nombre del cliente
Instalación. Estado
• • •
OK: instalación finalizada NOK: error de instalación o instalación en curso NINGUNO: no se ha iniciado la instalación
Estado del cambio
• •
DONE (HECHO): el cambio de partición se ha realizado NONE: no se ha realizado el cambio
Sched. Switchover Date
Fecha programada para el cambio
Transfer Status
Estado de la descarga de software al OmniPCX Enterprise maestro: • OK: la transferencia se ha realizado • NOK: error en la transferencia • Pending (Pendiente): la transferencia no se ha iniciado aún
Sched. Transfer Date
Fecha programada para la transferencia de software
Current Client version
Versión actual del software del cliente
Log file Id
Nombre del archivo de registro en el maestro
Duración
Duración de la transferencia diaria
3. Haga clic en el botón Get PCX Status (Obtener estado del PCX) para actualizar la información de las líneas seleccionadas.
8-30
!"
9.1
Introducción
9.1.1
Presentación general La aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación permite la configuración de los parámetros de la tarificación y análisis del tráfico, así como análisis del rendimiento de voz sobre IP (para el OmniPCX Office). Según las licencias instaladas, partes de la aplicación podrían no estar disponibles u operativas. Los nodos OpenTouch no proporcionan tickets de tarificación. Los tickets de tarificación de OpenTouch son generados y enviados por el servidor OmniPCX Enterprise donde están declarados los usuarios de OpenTouch. No hay acceso a operadores desde el nodo OpenTouch (a través del enlace SIP). El acceso a operadores se realiza a través de OmniPCX Enterprise. Nota: Se considera que los datos recibidos desde el servidor de comunicación pasivo proceden de Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS y se procesan como datos de Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS.
9.1.2
Terminología PCX: hace referencia a OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office.
9.1.2.1
Análisis de tarificación y de tráfico Justificante: se trata de un justificante generado por el PCX que reúne las características de una llamada (por ejemplo: número llamado, tipo de llamada, duración, etc.) Los registros se almacenan en el PCX en forma de archivos que se pueden transferir a OmniVista 8770. Operador indirecto: caracteriza un segundo operador accesible a través de un primer operador. El coste de una llamada efectuada por dos operadores sucesivos se calcula según la duración de la llamada, y equivale a la suma del coste de los dos operadores. RDSI: Integrated Services Digital Network (red digital de servicios integrados). DISA: Direct Inward System Access (acceso directo al sistema de extensiones). Este tipo de acceso permite a un teléfono exterior a una empresa efectuar llamadas a través de un PCX de la empresa sin coste alguno salvo, eventualmente, la llamada entre el teléfono exterior y el PCX. Aplicación Configuration: conjunto de entradas de directorio que recopila información relativa a los servidores de comunicación del cliente, organizada en redes, subredes y nodos.
9.1.2.2
Análisis de rendimiento para voz sobre IP (solo OmniPCX Office) Justificante: facilita información sobre un segmento de llamada (un segmento son dos equipos de red que se utilizan para el análisis de rendimiento de voz sobre IP de OmniPCX
9-1
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Office al nivel de la RTP). Cada equipo en el extremo de un segmento genera un ticket. Archivo IP: archivos creados por los OmniPCX Office y almacenados en los OmniPCX Office. Un archivo contiene los registros generados por los dispositivos vinculados al OmniPCX Office durante una hora. Registro fuera de límite: registro para el que al menos una de las medidas está fuera de límite. Cantidad de registros (justificantes) fuera de límite: porcentaje de registros fuera de límite en un período dado.
9.1.3
Accesos a la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP Para acceder a la aplicación Tarificación: -
Seleccione la opción Account./Traf. Applications > Reporting
-
Haga clic en el icono
opción
Account./Traf./VoIP
en
el
menú
del grupo Informes.
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso del administrador.
9.1.4
Presentación de la ventana principal
Figura 9.1: Ejemplo de la ventana principal Tarificación/Tráfico La ventana principal de la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol: incluye varias fichas: • La ficha Organización muestra los elementos tarificados en una estructura de árbol
9-2
* " (( ) , *-" ( , .!/
• •
(las estaciones, las operadoras, la mensajería de voz, etc., se pueden monitorizar con fines de tarificación). La ficha Operadores se usa para configurar operadores (periodo, ajuste, tarifa, región, dirección, calendario). La ficha Parámetros permite: • Configurar filtros para cargar los registros de tarificación. • Calcular comparativamente los costes de operadores. • Configurar parámetros de operadores: monedas y tasas. Para configurar correctamente los operadores en la ficha Operadores, se requiere esta información.
2. Un área de propiedades, que muestra información detallada sobre el elemento seleccionado en la estructura de árbol. 3. Un área de búsqueda, que permite aplicar un filtro específico para la supervisión de parámetros de Tarificac./Tráf./VoIP 4. Un área de mensajes
9.1.4.1
Ficha Organización
9.1.4.1.1 Presentación general Esta ficha se dedica a la supervisión de las entradas tarificadas: usuario, operadora, entrada de directorio, etc. El interfaz gráfico de organización consta de: -
Una estructura en forma de árbol de las entradas que deben cargarse. Proporciona una descripción general del presente y el pasado de la organización. Se pueden generar informes de tarificación y de observación de tráfico en una entrada activa o inactiva de la ficha Organización.
-
Un área de propiedades editable, que incluye varias fichas que se actualizan en función de la entrada seleccionada en la estructura de árbol: • Propiedades y Registros (tickets): puede ver las propiedades de cada entrada y el contenido de los últimos registros de tarificación obtenidos del PCX. • Máscaras: las máscaras aplicadas a las entradas. Para garantizar la confidencialidad de los datos, puede asociar a las entradas un perfil de enmascaramiento para ocultar datos de los informes de tarificación. Se puede aplicar una máscara a la estructura de árbol según los derechos del abonado. • Costes: el perfil de coste aplicado a la entrada. Los costes permiten asociar coeficientes (variables) de ajuste de costes específicos a las entradas. Los ajustes se aplican al generar los informes. • Seguimiento (*): el perfil de seguimiento aplicado a la entrada. Este módulo opcional, relativo a la tarificación, la observación del tráfico y la observación del tráfico VoIP para el OmniPCX Office, permite controlar los umbrales excedidos y variaciones de los costes, de las duraciones, de la cantidad de llamadas y de los volúmenes. También se puede controlar el uso de DISA (Direct Inward System Access). • Estado de seguimiento (*): los contadores y umbrales mostrados.
9-3
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Nota: (*): opciones disponibles dependiendo de la licencia instalada.
Iconos dinámicos Están ubicados en la parte superior izquierda de la interfaz gráfica de la tarificación y sólo son visibles en la pantalla con la ficha Organización. A continuación se proporciona su descripción detallada. tabla 9.1: Iconos dinámicos Descripción
Iconos
Acceso a la configuración de los perfiles de máscara. Actualiza la visualización de la organización Seleccionado – desactiva la visualización de los elementos activos en la estructura del árbol Acceso a la configuración de los perfiles de coste de las llamadas. Acceso a la configuración del perfil de seguimiento. Acceso a la interfaz de "asignación de perfiles de seguimiento por familia (tipo de entrada)".
Actualización de la organización La descripción completa y detallada de la Organización se gestiona en una base de datos que se actualiza de la siguiente forma: -
Notificación enviada por la aplicación Configuración o el directorio de la compañía
-
El procesamiento de un registro de tarificación o administración.
-
Una operación manual en la Organización.
Notificaciones del directorio Las notificaciones del directorio afectan a modificaciones realizadas en alguno de los siguientes casos: -
Una operación manual realizada en las aplicaciones Company Directory o Users.
-
Una sincronización con el PCX
Estas notificaciones actualizan de forma dinámica la aplicación Tarificación y su base de datos. Las actualizaciones pueden incluir las tareas siguientes: -
La creación de una entrada que no existía previamente.
-
La desactivación de una entrada y la creación de otra si se realiza una modificación importante (cambio del apellido, el nombre o el centro de coste).
-
La actualización de una entrada si se realiza una modificación de menor importancia (por ejemplo, un cambio de correo electrónico o de dirección).
Activar/Desactivar: El cambio de modo activo/inactivo se realiza automáticamente tras una sincronización con el PCX, o bien manualmente tras una operación de copiar y pegar.
9-4
* " (( ) , *-" ( , .!/
Notas:
-
Cuando se inicie la sincronización de OmniVista 8770 por primera vez, si se declara un PCX:
• • • -
La aplicación Configuración recupera los objetos definidos en el PCX El servidor de directorios notifica a la Tarificación que estos objetos existen. La Tarificación crea las entradas en su base de datos interna y actualiza la Organización para incluir los elementos en los centros de coste correspondientes.
A través del directorio OmniVista 8770 o de la aplicación Users, se asigna un usuario a otro centro de coste:
• •
El usuario original cambia al modo inactivo. Se crea un usuario bajo el nuevo centro de coste asignado. Si fuese necesario también se crea este centro de coste.
-
Se suprime un grupo de enlaces en el PCX. Este grupo de enlaces se desactiva en la base de datos de Tarificación.
-
La modificación de los atributos First Name (formato extendido) y Name (formato extendido) en la aplicación Configuración solo actualiza los datos del directorio y no desactiva el objeto correspondiente.
Registros (tickets) de tarificación La carga de los tickets de tarificación permite asociar el registro a una entrada tarificable de la Organización y calcular el coste de la llamada. Esta asociación se realiza a partir del número de teléfono del llamante y del PCX al que está conectado. Si ninguna entrada se corresponde, se crea una entrada no definida y se clasifica el registro en dicha entrada. Consulte: Entidades de registro no determinadas .. Los registros de tarificación no permiten la detección de cambios en la configuración. Los tickets de tarificación “Proyecto” se tratan como los tickets de tarificación comunes y luego se asocian a una entrada de proyecto. En caso de fracasar la asociación, se coloca una entrada de proyecto inactiva en la estructura de árbol.
Contadores de observación de tráfico Su tratamiento es parecido al de los tickets de tarificación. Cada contador o grupo de contadores está asociado a un teléfono (usuario, operadora, etc.). Excepción: En caso de fracasar la asociación contador/entrada, no se crea nada en la estructura de árbol y no se incluye el contador.
9.1.4.1.2 Estructura del árbol La raíz de esta representación es la Sociedad madre (por defecto, NMC). Bajo esta raíz, se articula una organización construida alrededor de los centros de coste y sus niveles. Los centros de costes se reciben de la aplicación Configuración. El modo de gestión de los Nombres de los centros de coste se escoge al instalar el servidor OmniVista 8770: -
Los nombres de los centros de coste se obtienen automáticamente del PCX durante la sincronización.
-
También se pueden escribir manualmente los nombres en el Directorio Compañía.
Independientemente del modo que se utilice:
9-5
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
La Organización se compone de estos centros de coste y de las entradas tarificables colocadas automáticamente debajo.
-
Antes de iniciar la primera sincronización, puede personalizar la Organización creando niveles (servicio, edificio, etc.).
-
Una vez ejecutada la sincronización, no se puede cambiar el modo.
Si no se identifica ningún centro de coste, las entradas del PCX se colocan directamente bajo la raíz de la Organización. En todos los casos, puede personalizar la Organización añadiendo manualmente niveles locales sobre los centros de coste. En el contexto de los Servicios de comunicación administrados (MCS), los nombres de centros de coste deben ser únicos entre los distintos clientes MCS para que las entidades tarificables de los diferentes clientes MCS se incluyan en los centros de coste correspondientes. Si los nombres de centros de coste se recuperan automáticamente del PCX, la gestión de los nombres de centros de coste debe realizarse en el PCX. El uso continuado de la estructura de árbol puede producir visualizaciones incorrectas. Para refrescar y actualizar la visualización de la estructura de árbol, haga clic en .
Componentes de la estructura de árbol La organización tiene los componentes siguientes: Iconos
tabla 9.2: Componentes de la estructura de árbol Descripción Usuarios de la operadora Grupo de operadoras Grupo de teléfonos Mensajería vocal (VM) Terminal de datos Grupo de enlaces Enlace Entidad indeterminada Nivel Centro de coste Entrada de directorio Código de proyecto
9-6
* " (( ) , *-" ( , .!/
Iconos
Descripción Nivel para entidades de registro no definidas Nivel para tarificación global por nodo Piloto Piloto estadístico
Bajo los centros de coste, se colocan las entradas tarificables correspondientes a los objetos recuperados de los PCX y generadores de tickets: -
Usuarios
-
Operadoras
-
Terminales de datos
Al mismo nivel que los centros de coste, se colocan las Entradas tarificables procedentes de los PCX y no asociados a centros de coste: -
Grupos de operadoras
-
Grupos de estaciones
-
Negocios
-
Mensajería de voz
-
Grupos de enlace
-
Vínculos
Cada ticket de tarificación recibido está asociado a una entrada tarificable de la organización que posee propiedades parametrizables de coste, enmascarado y seguimiento. La atribución correcta se efectúa con los datos obtenidos del registro. En caso de error, se inicia una sucesión de búsquedas del resto de datos proporcionados por el registro de tarificación. Consulte: Estructura del árbol (Entidades de registro no determinadas). Ubicado en la raíz, el nivel Tarificación global por nodo agrupa los datos de los PCX con el modo de tarificación global habilitado. Consulte Estructura del árbol (El nivel tarificación global por nodo). Nota: En el contexto de los Servicios de comunicación administrados (MCS), los nombres de proyecto deben ser únicos entre los distintos clientes MCS para que los costes de los distintos clientes MCS se incluyan sus los proyectos correspondientes. La gestión de los nombres de proyecto se realiza en el PCX.
Entidades de registro no determinadas Se crean y se colocan bajo el nivel
cuando un ticket de tarificación no se puede asociar
a ninguna entrada de la estructura de árbol. Esto normalmente sucede cuando: -
Hay un desfase entre las sincronizaciones (parcial o total) con los PCX y la carga de los registros de tarificación
9-7
Capítulo
9
-
* " (( ) , *-" ( , .!/
El PCX genera un ticket incorrecto o incompleto (reinicio del sistema, cambio al modo de copia de seguridad, etc.).
En el caso de la compensación, la próxima sincronización asignará correctamente el registro a la entrada por cobrar. En el caso del registro erróneo, se debe realizar una operación manual. Una entidad indeterminada siempre está inactiva y posee las propiedades número de teléfono y PCX proporcionadas por el ticket que inició su creación. Se le pueden atribuir varios tickets de tarificación.
Niveles locales Los niveles locales se utilizan para: -
Facilitar la lectura y el uso de la organización.
-
La configuración de una estructura en forma de árbol dedicada exclusivamente a registros tarifarios es diferente a la de una estructura en forma de árbol de un directorio.
-
Para establecer restricciones de visibilidad en la estructura de árbol según un nivel de acceso. Consulte: Limitación de acceso a los datos de la organización .
El número de elementos que se agrupan en las divisiones de la organización se representa entre paréntesis.
Figura 9.2: Estructura de árbol para la tarificación Se pueden seleccionar varios tipos de niveles: -
Nivel local, de creación manual: Un nivel local no posee propiedades particulares y se puede crear debajo de: • La raíz de la estructura de árbol con el nombre predeterminado: nmc. • Otro nivel local.
Este nivel sólo se reconoce e incluye en la aplicación Tarificación. Estos niveles no tienen ninguna correspondencia en el directorio ni en la configuración del PCX. Los niveles se activan y se desactivan automáticamente en las siguientes condiciones:
9-8
-
Un nivel está activo si tiene al menos una estación activa.
-
Un nivel está inactivo si no tiene ninguna estación activa.
-
Nivel NMC: Se trata del nivel superior. Representa la raíz de la tarificación y no se puede mover ni borrar. Siempre está activo.
-
Nivel no definido: Este nivel especial se encuentra en la raíz. Recibe las entidades no definidas y posee las características siguientes:
* " (( ) , *-" ( , .!/
• • • • •
No se puede crear manualmente. Puede incluir directorios que se hayan creado manualmente. No se puede eliminar ni quitar. Su nombre se puede modificar. Se pueden aplicar los perfiles que tiene.
Restricciones de un nivel local Dos niveles situados en el mismo emplazamiento en la estructura de árbol no pueden tener el mismo nombre.
Centros de coste Implica a niveles locales y entradas tarificables. Un centro de coste siempre está situado por encima de una o varias entradas tarificables. Se puede: -
Gestionar automáticamente mediante sincronización con los PCX.
-
Actualizar manualmente.
Como para los niveles locales, el centro de coste puede ser utilizado para restringir el acceso a una parte de la estructura del árbol (elementos y datos asociados). Consulte: Limitación de acceso a los datos de la organización .
El nivel tarificación global por nodo Ubicado en la raíz, este nivel se crea y dispone en estado inactivo durante la instalación. No se puede crear, desplazar ni suprimir. Bajo este nivel, las entidades globales por nodo están codificadas con una etiqueta que representa un nombre genérico (*****-) seguido por el número identificador del PCX. (Ej.: *****-1000602 donde el número de la red = 1 y el número de red del PCX = 602). Se crea una sola entidad global por nodo. Después de cada carga, los registros procedentes de un PCX identificado bajo este nivel se asocian con su nombre genérico. La aplicación Informes dispone del campo Tipo (clasificado en el directorio Organización del encuestador). Este campo se puede filtrar por usuarios, operadora, entidad global, entidad indeterminada, etc. De esta manera puede establecer informes precisos sobre este nivel específico de la organización.
Las entradas tarificables (centros de coste excluidos) Todas las entradas tarificables se gestionan (creación, desplazamiento, supresión, desactivación) automáticamente mediante sincronización con la aplicación Configuración. Representan los elementos terminales del árbol. Un elemento terminal se puede situar bajo: -
la raíz,
-
un nivel local,
-
un centro de coste,
-
una unidad de directorio.
Un elemento terminal se caracteriza al menos por: -
un número de red,
9-9
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
un número de sub-red,
-
un número de PCX (excepto los proyectos únicos por empresa),
-
un número de teléfono o un número de proyecto o un número de grupo de enlaces (o un nombre para los vínculos).
Las entradas tarificables son: Usuario: teléfono. Grupo de teléfonos: elemento terminal relacionado telefónicamente con un conjunto de usuarios. Espera: teléfono particular. Grupo de operadoras: elemento terminal relacionado telefónicamente con un conjunto de operadoras. Grupo de enlaces: representa un conjunto de enlaces de PCX. Se caracteriza por un número de grupo de enlaces precedido de F después de un carácter que codifica el tipo de grupo de enlaces: -
S para un grupo de enlaces simple,
-
C para un grupo de enlaces comprimido,
-
P para un grupo de enlaces prioritario en llegada.
Mensajería vocal: agrupa las llamadas de mensajería vocal. Terminal de datos: estación específica que permite el envío de datos. Los teléfonos de tipo UA equipados con una interfaz TA (Adaptador de terminal) se consideran y representan como Usuarios con el atributo Terminal de datos asociado validado (si se detecta el terminal en segundo lugar). Si el teléfono se detecta en segundo lugar, se registra el terminal y se crea el usuario. Proyecto: una llamada efectuada por un usuario también se puede asignar a un proyecto mediante un código especial. A continuación se asocian tickets de tarificación con este tipo de entrada. Un proyecto se caracteriza por su número que es único en una empresa. Vínculo: representa una vínculo ABC entre PCX. Se caracteriza sólo por un nombre. La entidad no determinada: es una entrada creada al recibir un ticket de tarificación que no se puede asociar a una entrada tarificable de la organización. Consulte: Entidades de registro no determinadas .
9.1.4.1.3 Limitación de acceso a los datos de la organización Consulte: Seguridad - Funcionamiento - Limitación de acceso a los datos de la organización ..
9.1.4.1.4 Perfiles OmniVista 8770 dispone de una interfaz dedicada a la gestión de cada tipo de perfil: enmascaramiento, costes y seguimiento. Consulte las secciones siguientes. El acceso a las interfaces de gestión de los perfiles de seguimiento, costes y enmascaramiento se realiza mediante los iconos de la barra de herramientas. Estos iconos aparecen cuando hace clic en la ficha Organización . tabla 9.3: Iconos de la organización
9-10
* " (( ) , *-" ( , .!/
Iconos
Descripción de la interfaz El perfil de enmascaramiento sirve para garantizar la confidencialidad de los datos de las llamadas. El perfil de Coste sirve aumentar o disminuir el coste de las llamadas. El perfil de Seguimiento sirve para controlar el funcionamiento. El perfil de Seguimiento predeterminado sirve para asignar un tipo de seguimiento a cada tipo de entrada.
Los perfiles permiten reunir las preferencias para evitar operaciones de configuración idénticas y repetitivas. Siempre hay disponible un perfil predeterminado. La asignación de un perfil se produce al configurar las entradas de la Organización (consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Aplicar los perfiles ).
9.1.4.1.5 Perfiles de máscara Datos enmascarados Las máscaras aseguran la confidencialidad de los datos de los tickets de tarificación al: -
Generar informes.
-
Los últimos registros asignados a un teléfono se muestran con la ficha inferior Registros.
Pueden enmascararse los siguientes datos de los registros: -
Número marcado
-
Número del llamante
-
PIN (N° Ident Personal)
-
El coste (coste PCX, coste servicio RDSI, etc.)
-
La zona de destino (nombre de ciudad/país)
-
Duración de la llamada
-
La fecha de la llamada
Características del enmascarado Los campos numéricos se pueden ocultar parcial o totalmente. Los otros campos se ocultan completamente. El enmascarado puede variar en función del tipo de llamada: -
Privada - uso de un PIN
-
Proyecto
-
Profesional - se aplica a las llamadas entrantes, salientes y de red
-
Invitado – se aplica a las llamadas realizadas por una entrada de la organización del tipo invitado
9-11
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Los datos enmascarados no se borran de la base de datos. En los informes, son sustituidos por caracteres de enmascaramiento, consulte Perfiles de máscara (Caracteres de enmascaramiento). De esta forma, si se aplica o retira la máscara de una entrada, se obtienen alternativamente informes enmascarados y no enmascarados. Para un enmascaramiento de 4 dígitos, se obtiene el informe siguiente: tabla 9.4: Enmascaramiento de 4 dígitos Antes del enmascara- Después del enmascamiento ramiento 1234567890
123456****
3615
****
Se puede definir la cantidad mínima de dígitos que se muestran. De esta manera, para un enmascaramiento de 6 dígitos con una cantidad mínima de 4, se obtiene el informe siguiente: tabla 9.5: Enmascaramiento de 6 dígitos Antes del enmascara- Después del enmascamiento ramiento 1234567890
1234******
3615
3615
También se pueden realizar enmascaramientos en el PCX. El PCX genera registros que contienen números truncados sustituidos por el carácter "_". Existen dos perfiles de gestión: -
El perfil de gestión de enmascaramiento por defecto.
-
Un perfil de gestión de enmascaramiento suplementario al que solo pueden acceder el administrador. Este perfil adicional permite mostrar los datos con menos caracteres enmascarados. tabla 9.6: Perfil de enmascaramiento de administrador Perfil de enmascaraPerfil predeterminado miento de administrade enmascaramiento dor 123456****
12345678**
Caracteres de enmascaramiento Las características de enmascaramiento son las siguientes: -
La longitud de los datos enmascarados se mantiene.
-
Las cifras (coste y duración) son sustituidas por “0”.
-
Las fechas son sustituidas por espacios.
-
Los dígitos de un número de teléfono son sustituidos por “*”.
-
Las cadenas de caracteres son sustituidas por una serie de “____” (guiones bajos).
Conceptos importantes para informes agrupados y totales Durante la instalación se aplica un perfil predeterminado de enmascarado a la raíz de la
9-12
* " (( ) , *-" ( , .!/
organización. No es posible cambiar el nombre a ni eliminar este perfil. No obstante, se puede restablecer a 0 el dígito enmascarado para que el perfil permanezca inactivo. Este perfil dispone de dos categorías de llamada adicionales: los grupos enmascarados y no enmascarados se utilizan de forma sistemática para realizar informes agrupados. El enmascaramiento puede ser No aplicable a los Informes totales ya que éstos no incluyen el estado de la organización.
9.1.4.1.6 Perfiles de seguimiento El seguimiento consiste en configurar umbrales de seguimiento agrupados bajo un perfil, y aplicarlos a una o más entradas de la Organización, o bien a un tipo de entrada. Tan sólo se puede aplicar un perfil de seguimiento a un elemento del árbol.
Código de datos de seguimiento Se puede hacer un seguimiento de la tarificación, análisis del tráfico* y Voz sobre IP para los datos del OmniPCX Office* (gestionados por el Administrador de perfiles de seguimiento predeterminados). A cada dato al que se le hace un seguimiento, corresponde: -
Una lista de periodos aplicables (cada media hora, diariamente, mensual, total).
-
Un umbral por defecto.
-
Una lista de tipos de llamadas posibles (para la tarificación y el análisis del tráfico).
-
Una acción (opción): enviar una alarma o un correo electrónico.
Nota 1: (*): Opciones disponibles solo en el PCX (según las licencias instaladas).
Datos de seguimiento
tabla 9.7: Datos de seguimiento Periodo de seUmbral Tipo de llamada guimiento predeterminado
Acción (opción)
Tarificación Coste
D/M/A (1)
100
Lista estándar (2)
Duración
D/M/A (1)
20:00:00
Lista estándar (2)
Número de llamadas
D/M/A (1)
100
Lista estándar (2)
Variación del coste
D/M/A (1)
10
Lista estándar (2)
Variación de duración
D/M/A (1)
10
Lista estándar (2)
Tasa de variación de la canti- D/M/A (1) dad de llamadas
10
Lista estándar (2)
Análisis del tráfico Tasa de abandono de números llamados
D/M/A (1), 1/2h
10
Llamadas públicas entrantes
Grupo de enlaces: Duración de superación del umbral R1
D/M/A (1), 1/2h
0:03:00
Llamadas ent./sal.
5
Llamadas entrantes Alarma/ email
Tasa de abandono de grupos D/M/A (1), 1/2h de operadoras
9-13
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Voz sobre IP (solo OmniPCX Office) Volúmenes emitidos
D/M/A (1), 1/2h
100
Volúmenes recibidos
D/M/A (1), 1/2h
100
Tasa de tickets fuera de inter- D/M/A (1), 1/2h valo
15
Nota 2: (1): D/M/A: diariamente, mensualmente, anualmente (2): Lista estándar:
-
Llamadas entrantes/salientes
-
Llamadas entrantes
-
Llamadas salientes
-
Llamadas entrantes con DISA
-
Llamadas salientes con DISA
-
Llamadas privadas salientes
-
Cuotas
Las unidades de los umbrales dependen del valor al que se le hace el seguimiento: -
Los umbrales de costes se expresan en la moneda de referencia.
-
Los umbrales de duración se expresan en segundos.
-
Los umbrales de variación se expresan en forma de porcentaje.
-
Los umbrales de volumen se expresan en MB.
Un perfil puede hacer un seguimiento de varios tipos de datos según diferentes periodos. Nota 3: En el caso de la voz sobre IP, los perfiles de seguimiento pueden asignarse a una clase de objeto (teléfonos IP, tarjetas). Sin embargo, un perfil no se puede asignar a un objeto específico de la organización (instancia). Ejemplo: Puede hacer un seguimiento del uso de la estación y, al mismo tiempo, registrar:
-
Si el coste diario de las llamadas desde la extensión supera un umbral de 100.
-
Si el coste mensual de las llamadas desde la extensión supera un umbral de 2000.
La tasa de variación de un dato La tasa de variación mensual de un dato (coste, duración, cantidad de llamadas) se calcula dividiendo el valor del elemento para el mes actual entre el promedio de los valores del dato sobre los últimos x meses. Las tasas de variación diarias y anuales se calculan de manera similar. Estos valores pueden modificarse en la aplicación Administración: Nmc\Application Configuration\Application Settings\Accounting\Monitoring Parameters. Describe los valores medios de los periodos de desplazamiento diario, mensual y anual.
9.1.4.1.7 Actualización de costes en la base de datos
9-14
* " (( ) , *-" ( , .!/
MODO EXPERTO
Administración estándar de costes Los nuevos tickets de tarificación se descargan de los PCX al servidor OmniVista 8770 durante cada sincronización (completa o parcial). Cada registro corresponde a una llamada que puede ser de tipo entrante, saliente, local etc. en función de los filtros aplicados en el servidor y el PCX. El coste de la llamada se calcula en función de: -
Las tarifas del operador utilizado para la llamada.
-
Cualquier coeficiente de ajuste.
El coste calculado de esta manera se asigna a la entrada tarificable identificada por el ticket de tarificación. La asignación y el coste se registran posteriormente en la base de datos. Estos datos se utilizan para actualizar los Contadores acumulativos. Consulte Accounting/Traffic Funcionamiento - Configurar el cálculo de los contadores acumulativos de tarificación, de análisis de tráfico y de análisis de rendimiento de VoIP de OmniPCX Office. . Operaciones que se realizan: Configurar los filtros de carga de los registros en OmniVista 8770 y en el PCX a fin de reducir la cantidad de registros procesados. Comprobar la ejecución correcta de cada sincronización a través del planificador y la coherencia de los datos contenidos en los informes de tarificación.
Tratamiento excepcional - Recálculo de los costes, de los contadores y de los abonos A pesar del tratamiento estándar de los costes y de los abonos, algunos datos contenidos en la base de datos pueden volverse obsoletos en los siguientes casos: -
Si se modifican las características de un operador. El coste de operador para cada registro asociado a este operador se debe volver a calcular.
-
Un perfil de ajuste o de suscripción aplicado a una o varias entradas de la organización ha sido modificado.
9.1.4.1.8 Configuración de la ficha Organización Para obtener información de configuración de la ficha Organización, Accounting/Traffic - Funcionamiento - Gestionar los elementos de la Organización .
9.1.4.2
consulte:
Ficha Operadores En la ficha Operadores, el administrador define el coste de comunicación en función del operador, las fechas y las instrucciones. Para obtener información de configuración, consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Gestión de elementos de los operadores .
9.1.4.3
Ficha Parámetros
9.1.4.3.1 Presentación general Introduzca los parámetros comunes a todos los operadores antes de declarar los operadores.
9-15
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.3: Árbol de parámetros Acceda a estos parámetros haciendo clic en la ficha Parámetros. Los parámetros se reparten en el árbol bajo las siguientes ramas: -
Carga
-
Parámetros operadores (monedas, tasas y países).
-
Calculate Cost: para activar y desactivar el cálculo comparativo de costes.
-
Organización de tarificación
Nota: En cada ventana "Tarificación, Análisis del tráfico y Análisis del tráfico de Voz en IP" existe una segunda ficha de Alarmas que permite visualizar las alarmas correspondientes a las operaciones de carga.
9.1.4.3.2 Configuración Para obtener información de configuración de la ficha Parámetros, Accounting/Traffic - Funcionamiento - Gestión de elementos de los parámetros .
9-16
consulte:
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.1.5
Menú Tarificación/Tráfico/VoIP Al abrir la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP, la barra de herramientas de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece un menú adicional (Tarificación/Tráfico/VoIP), que incluye los comandos siguientes: Comandos
tabla 9.8: Comandos del menú Tarificación/Tráfico/VoIP Descripción
Archivar registros... Restaurar registros...
Consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Almacenamiento/restauración de justificantes .
Purgar...
Consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Eliminación manual de los datos .
Calcular los costes...
Después de modificar la ficha Tarificación, es necesario actualizar los costes registrados en la base de datos. Consulte: Actualización de costes en la base de datos (Tratamiento excepcional Recálculo de los costes, de los contadores y de los abonos)
Cálculo total...
Consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Recálculo manual del total de los contadores .
Detección de umbrales sobrepasados...
Consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Detección de los umbrales superados (ejecución programada o manual) .
9.1.6
Descripción general del proceso de tarificación
9.1.6.1
Tratamiento de los datos de tarificación por el servidor OmniVista 8770 El siguiente ilustración muestra las etapas clave en la gestión de la tarificación de OmniVista 8770 a través del procesamiento de los datos generados por una llamada.
9-17
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.4: Proceso de gestión de la tarificación A las 14:00, Michael Buxton cursa una comunicación a través del PCX (A). Al finalizar una llamada, se crea un registro de tarificación ("ticket") que contiene una serie de datos de llamada y se guarda en un archivo. A la 1h00, durante la sincronización, el servidor B descarga los ficheros que contienen los contadores de observación de tráfico, los registros de tarificación y los justificantes de análisis de rendimiento de VoIP. A la 1:30, se extraen los datos de los registros de tarificación y se calcula el coste de llamada a partir de los datos de los operadores (D1), consulte: Métodos de cálculo para obtener más información. En opción (E): -
Se puede aplicar un seguimiento a Michael Buxton (número de llamadas, coste, etc.).
-
La facturación de las comunicaciones de M. Buxton se puede incrementar según un perfil de coste que incluye: • El operador utilizado • El tipo de llamadas realizadas (privadas, de negocios, internas, etc.) • La suscripción para el tipo de teléfono y los servicios ofrecidos
A las 10:00, con la aplicación Informe, el administrador de tarificación genera un estado (F) que lista el detalle de las comunicaciones encaminadas por el PCX. Para garantizar la confidencialidad, se puede aplicar un enmascarado parcial o total a las informaciones que figuran en los informes. Este esquema muestra la gestión separada de los costes operadores y de los costes facturados. La aplicación Tarificación dispone de una interfaz dedicada para la configuración de cada tipo de datos.
9.1.6.2
9-18
Diferentes contextos de explotación
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.1.6.2.1 Tarificación general En una red de PCX (PCX1–PCX2), el administrador de tarificación de un servidor OmniVista 8770 puede explotar la tarificación de las comunicaciones de un solo de los PCX de la red (PCX1) e ignorar la de los abonados inscritos en otros PCX (PCX2).
En este ejemplo, la red se extiende a través de varios sitios de gestión compartida. El administrador efectúa una tarificación detallada en los OmniPCX Enterprise de un sitio y trata las llamadas de los demás sitios como coste global externo al sitio.
9.1.6.2.2 Utilidad de la tarificación global Tarificación global por nodo: -
Simplifica la tarificación de sitios separados en una red grande de PCX
-
#Limita el volumen de datos en la base de datos y optimiza el procesamiento
-
Reduce el número de componentes de la organización
Al ofrecer dos opciones distintas (la activación o desactivación de la transferencia de archivos tarificación), este método satisface los requisitos de una red con mucho tráfico. Consulte: Las dos opciones de tarificación global por nodo . Importante: Cuando la tarificación global está activada en un PCX, no se puede observar el tráfico, dado que la observación del tráfico se basa en entidades creadas en la organización. La opción Procesar PTP se desactiva automáticamente.
9.1.6.3
Opciones de procesamiento de la tarificación En total, se proporcionan cinco opciones diferentes de gestión de la tarificación en cada PCX: 1. No: sin tarificación 2. Actualización de la organización sin recuperación de registros 3. Tarificación global por nodo sin recuperación de registros 4. Tarificación global por nodo con recuperación de registros 5. Tarificación detallada La selección se realiza en cada registro de configuración del PCX en la aplicación Configuración mediante el atributo Accounting Process.
9.1.6.3.1 No - ninguna tarificación
9-19
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
La utilización de esta opción de tarificación en un PCX activa las siguientes operaciones: -
Los ficheros de tarificación se repatrían únicamente para realizar la observación de tráfico cuando la opción Tratar PTP está validada. No se realiza ninguna operación de tarificación.
-
Para la observación de tráfico, los registros para usuarios de este PCX que se obtienen de otro PCX se cargan en la base de datos y, posteriormente, se asignan a registros tarificables creados en la organización.
-
Si la opción Tratar PTP está desactivada: • no se crea ninguna entidad en la organización, • Los registros para usuarios de PCX que se obtienen de otro PCX se cargan en la base de datos y, posteriormente, se asignan a entidades de nivel indeterminado.
9.1.6.3.2 Actualización de la organización sin recuperación de los tickets La utilización de esta opción de tarificación en un PCX activa las siguientes operaciones: -
Mantener la organización permanentemente actualizada.
-
Los ficheros de tarificación se repatrían únicamente para realizar la observación de tráfico cuando la opción Tratar PTP está validada. Con estos archivos, no se realizan operaciones de tarificación.
-
Para la observación de tráfico, los registros para usuarios de este OmniPCX Enterprise que se obtienen de otro OmniPCX Enterprise se cargan en la base de datos y, posteriormente, se asignan a registros creados en la organización.
9.1.6.3.3 Las dos opciones de tarificación global por nodo Con recuperación de los archivos tarificación: -
Los archivos de tarificación del PCX se descargan en el servidor. Las entidades de este PCX no se crean en la organización de tarificación.
-
Los registros de tarificación para los usuarios de este PCX se asignan a una sola entidad global configurada en el nivel de tarificación global por nodo de la organización.
-
Al cargar los tickets de tarificación de abonados que pertenecen a otros PCX, el tratamiento realizado depende del estado de la opción Tratar Tarificación del PCX identificado por el ticket: • Si el PCX identificado se declara en la aplicación Configuración, el registro se procesa de acuerdo con la opción de tarificación seleccionada para el PCX • Si el PCX identificado no se declara en la aplicación Configuración, el registro se procesa de acuerdo con el atributo Global accounting for undeclared PCXs. Consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Tratamiento de la tarificación para los PCX no declarados ..
Sin recuperación de los archivos de tarificación:
9.1.6.4
9-20
-
No se repatrían los ficheros de tarificación del PCX en el servidor. Las entidades de este PCX no se crean en la organización de tarificación.
-
Los tickets de tarificación que pertenecen a los abonados de este PCX pero proceden de otro PCX se cargan en la base. Posteriormente, se asignan a una sola entidad global creada en el nivel de tarificación global por nodo de la organización.
Diferentes costes de llamada
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.1.6.4.1 Términos empleados El coste inicial llamada no respondida añade una suma fija adicional que se aplica a las llamadas que tienen una duración de comunicación nula. El coste inicial llamada respondida añade una suma fija adicional que se aplica a las llamadas que tienen una duración de comunicación no nula. Este coste corresponde al coste de establecimiento de una llamada. El coste mínimo se emplea a fin de que el coste facturado de una llamada, respondida o no, sea al menos igual a este coste mínimo. Este coste se aplica cualquiera que sea la duración de la llamada. El coste facturado equivale al (coste primer operador + eventual coste segundo operador) multiplicado por un eventual ajuste. El plazo de encaminamiento (a la conexión) sólo se toma en cuenta para el cálculo del coste a la duración. Corresponde al plazo promedio de encaminamiento de la llamada hacia el número llamado, para las llamadas que se inician antes de que el llamado descuelgue el teléfono (ej.: un enlace analógico). Este plazo de encaminamiento se deduce antes del cálculo de la duración total de la llamada para evitar todo sobrecoste no justificado. El segmento tarifario permite tomar en cuenta los cambios de tarificación de las comunicaciones. Se expresa en términos de coste/duración. Ejemplo: los 5 primeros minutos de una llamada se facturan a 1,00 euro por minuto, y cada minuto adicional a 0,50 euros. El acceso directo o indirecto (operador en cascada). EL acceso indirecto caracteriza el empleo de un operador accesible a través de otro operador. Un acceso es directo cuando emplea un grupo de enlaces dedicado al operador para establecer una llamada. Un acceso es indirecto si usa un primer operador para alcanzar un segundo operador.
9.1.6.4.2 Métodos de cálculo El cálculo del coste de llamada lo puede realizar: -
El PCX que realizó la llamada. Este modo se denomina Coste PCX.
-
El servidor OmniVista 8770, que puede realizar el cálculo en función de la duración de la llamada o el número de unidades transmitidas por el operador al PCX durante la llamada.
Cualquiera que sea el tipo de tarifa, el coste total de la comunicación corresponde entonces a la suma: -
de un coste inicial,
-
de un coste de conversación.
Este coste total no puede ser inferior a un coste mínimo. Se puede aplicar una mayoración o una minoración al precio de la comunicación a través de un ajuste de coste. En Accounting/Traffic - Carriers tab, se enumeran los parámetros que es necesario especificar en las pantallas de configuración en función del método de cálculo elegido.
9.1.6.4.3 Cálculo realizado por OmniVista 8770 Cálculo basado en las unidades (o impulsos) El resultado del cálculo es igual al producto de la cantidad de unidades por el precio de una unidad.
9-21
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
La adopción de este método de cálculo necesita que el operador envíe impulsos.
Cálculo basado en la duración Para establecer una tarificación a la duración, se extraen del ticket las siguientes informaciones: el número llamado, la fecha, la hora y la duración de la llamada. La duración de la llamada se puede componer de una duración inicial y/o de segmentos tarifarios. En el marco de una tarificación a la duración, se puede definir el coste indiferentemente:
9-22
-
por niveles, es decir, en simulación de impulsos: con redondeo hacia arriba o hacia abajo.
-
Proporcionalmente según la hora (tomando como referencia el segundo más próximo).
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.6: Configuración básica T1 : duración inicial
tabla 9.9: Parámetros de configuración básica A: coste inicial
T2 : duración de la llamada
B: coste proporcional
9-23
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
C : coste total de la comunicación
Figura 9.7: Configuración avanzada tabla 9.10: Parámetros de configuración avanzada
9-24
* " (( ) , *-" ( , .!/
T0 : plazo de respuesta
A: coste inicial de llamada respondida
T1 : duración inicial
B: coste proporcional
T2 : duración de la llamada
C : coste total de la comunicación
C1: coste mínimo C2: coste inicial de llamada no respondida C3: unidad inicial * coste unidad Nota: C3 se incluye cuando A es cero.
9.1.6.4.4 Cálculo asegurado por el PCX El coste de la comunicación lo realiza el PCX que lo incorpora en el ticket de tarificación. Se trata de AOC (advice of charge). Se puede aplicar un factor de ajuste al coste transmitido. La adopción de este método de cálculo necesita que se disponga de la información Cost Info en cada ticket de tarificación proporcionado por el o los PCX y por esto, se deben parametrar los costes en cada uno de los PCX de la red. El coste inicial y el coste mínimo no se toman en cuenta en este caso.
9.1.6.4.5 Gestión de las transferencias de llamadas En el caso de una transferencia de llamada, el PCX emite varios tickets pero el operador sólo gestiona una sola comunicación. Cuando el método de cálculo utilizado es la duración de llamada, los costes iniciales se incluyen una única vez.
9.1.6.4.6 Descarga del registro (ticket) en el nodo del abonado En algunas redes, es posible que las llamadas de los usuarios sean enrutadas a un PCX distinto al PCX de los usuarios. Una opción en la configuración del PCX2 permite descargar los registros de tarificación en el PCX del usuario que realiza la llamada con el fin de que todas las llamadas del usuario puedan ser registradas. El OmniVista 8770 registra y gestiona cualquier diferencia horaria entre los PCX (PCX1 y PCX2):
Figura 9.8: Descarga del registro del usuario entre distintos OmniPCX Enterprise
9.1.6.5
Las especificidades de los multioperadores
9.1.6.5.1 La configuración multioperador
9-25
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Un sitio puede encaminar sus llamadas usando varios operadores según el destino o la hora de la llamada por ejemplo. La distinción entre los operadores se efectúa por la lectura de estas informaciones contenidas en el ticket: -
Identificación del número del grupo de enlaces utilizado por la llamada.
-
Prefijo identificador del número marcado.
9.1.6.5.2 Operador indirecto Un operador indirecto (llamado también operador en cascada) es un operador accesible a través de un primer operador que posea un acceso directo. El cálculo del coste del operador directo se llama coste 1er operador. El coste del operador indirecto se calcula exclusivamente a la duración y se llama coste 2do operador. La suma de estos dos costes, añadidos al coste de los servicios RDSI, genera el coste de la llamada. Nota: Esta función sólo está disponible si se utiliza la función ARS en el PCX.
9.1.6.5.3 Grupo de enlaces remoto Un servidor de llamadas puede usar una Media Gateway remota situada en una zona de cómputo distinta de la red pública. Las llamadas mediante grupos de enlaces compatibles con esta Media Gateway remota deberán ajustarse a la zona de cómputo de la Media Gateway remota. La aplicación de tarificación de OmniVista 8770 toma en cuenta el grupo de enlaces utilizado a la hora de calcular los costes.
9-26
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.9: Ejemplo de dos haces del mismo OmniPCX Enterprise que conducen a dos zonas de cómputo distintas El grupo de enlaces es un parámetro de la aplicación de tarificación. La identificación del grupo de enlaces utilizado se incluye en el justificante de facturación.
9-27
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Grupo de enlaces distribuido Un grupo de enlaces se puede distribuir en varias Media Gateways. Pero estas Media Gateways deben estar dentro de la misma zona de cómputo. Un grupo de enlaces determinado no puede pertenecer a más de una zona de tarificación ni ser distribuido en diferentes zonas de tarificación.
9.1.6.5.4 Múltiples zonas horarias Las grandes redes se pueden implementar en varias zonas horarias. Los tickets de tarificación transferidos desde OmniPCX Enterprise incluyen la zona horaria local del usuario. Estos datos, denominados TimeDlt, se tienen en cuenta para el cálculo del coste de la llamada. Restricciones Los tickets de voz por IP y los contadores de rendimiento no tienen en cuenta la función de múltiples zonas horarias. El OmniPCX Enterprise debe ser R9.0 o posterior para proporcionar los tickets incluido un campo TimeDlt. Los filtros, utilizados para los informes, no tienen en cuenta la zona horaria. Las operaciones de filtrado siempre se realizan con la fecha/hora del sistema de OmniPCX Enterprise.
9.1.6.5.5 Tarificación con OmniPCX Office Especificidades OmniPCX Office tiene las siguientes características especiales: -
La carga de los ficheros (PCX hacia PC) que contienen los tickets de tarificación se sigue por su borrado en el disco duro del PCX. Por esta razón, para una aplicación de tarificación externa, utilice los archivos de tarificación almacenados en el directorio del servidor OmniVista 8770del PC (8770\data\collector).
-
Por defecto, los tickets se repatrían con el número de teléfono, la fecha/hora, el número llamado. Es preciso configurar el PCX para la transmisión del nombre del usuario en el ticket.
-
Para garantizar una tarificación correcta de las llamadas: • si el PCX usa el ARS, la info carrier debe incluirse en el ticket. Es preciso gestionar un código operador indirecto en la ficha Operador. • si el PCX dedica sus haces por operador, es preciso gestionar el identificador de haz en la ficha Operador al nivel de las conexiones de haz.
Gestionar OmniPCX Office Centros de coste Los centros de gastos de estos PCX se pueden gestionar completamente en la organización de la tarificación. Después de la primera sincronización, las entradas tarificables se representan bajo un solo y mismo centro de gastos. Se pueden desplazar teléfonos de un centro de gastos a otro. -
9-28
vía Copiar/pegar 1. Seleccione los teléfonos a desplazar luego seleccione el comando Copiar. Se pone en diario el teléfono del antiguo centro de gastos con sus tickets. 2. Colóquese en el nuevo objeto centro de gastos e inicie el comando Pegar. Se crea el mismo teléfono en el nuevo centro de gastos con los nuevos tickets
* " (( ) , *-" ( , .!/
asociados con este teléfono. -
vía Cortar/pegar 1. Seleccione los teléfonos a desplazar luego seleccione el comando Cortar. 2. Colóquese en el nuevo objeto centro de gastos e inicie el comando Pegar. Aparece el teléfono en el nuevo centro de gastos con sus tickets.
Atención: Los contadores acumulativos no se calculan de forma inmediata, se calculan en la próxima tarea planificada del cálculo acumulativo del contador. Los contadores acumulativos también se pueden calcular inmediatamente con el comando Volver a calcular contadores acumulativos (consulte: Accounting/Traffic - Parameters tab Recalculating Total Counters Manually).
Al generar los informes de tarificación, utilice el campo Centro de coste. Permite filtrar precisamente una parte o un conjunto de entradas presentes en la Organización.
OmniPCX Office Operar en modo multisociedad con el ARS Puede definir dos operadores idénticos siempre que: -
la información info carrier sea diferente entre los dos operadores,
-
las conexiones de haces (accesos externos) sean diferentes.
El operador se identifica a través de la información trunkgroupidentity contenida en los tickets. El siguiente ejemplo detalla las configuraciones que se deben realizar en OmniVista 8770. En el OmniPCX Office: -
Empresa A: grupo de enlaces 0, info. de operador F
-
Empresa B: grupo de enlaces 0, info. de operador L. gestión de grupos de enlaces (objeto: líneas externas) se interpreta de la siguiente manera: • Grupo de enlace 0, Id. de acceso: N001 —> Registro de información: 001 • Grupo de enlace 4, Id. de acceso: N002 —> Registro de información: 002 Para las versiones inferiores a R1.1.30.04: • Grupo de enlace 0, Id. de acceso: N001 —> Registro de información: 000 • Grupo de enlace 4, Id. de acceso: N002 —> Registro de información: 001
En el OmniVista 8770: Ficha operadores: -
En la rúbrica Operadores: Especifique FT1 y FT2 con un tipo directo
-
En la sección Código operador indirecto: En la sub-red de OmniPCX Office, defina la entrada FT1 con un código: F En la sub-red de OmniPCX Office, defina la entrada FT2 con un código: L
-
En la sección Conexión haces, asigne cada haz de PCX a un operador: Para los PCX de OmniPCX Office, asigne el grupo de enlaces 000 al operador FT1 Para los PCX de OmniPCX Office, asigne el grupo de enlaces 001 al operador FT2
9-29
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.1.7
Mantenimiento de la base de datos
9.1.7.1
Presentación general Las descargas regulares de los datos de los PCX y la generación de los informes generan con el tiempo una ocupación importante de espacio de disco en el servidor huésped de OmniVista 8770. El rendimiento de OmniVista 8770 disminuye cuando la base de datos alcanza un tamaño crítico. A fin de optimizar la velocidad de los cálculos necesarios para la generación de informes y evitar una saturación del disco, OmniVista 8770 dispone de operaciones de mantenimiento dedicadas, automáticas y configurables. Estas operaciones sirven para suprimir de la base los datos obsoletos tales como por ejemplo los antiguos tickets que tienen mas de 3 meses.
9.1.7.2
Recomendaciones Contadores acumulativos Los contadores acumulativos son generados por OmniVista 8770 con la ayuda de los tickets de tarificación. Si suprime tickets de tarifa en un periodo [T1–T2] luego inicia un recálculo de los contadores acumulativos en el mismo periodo, obtiene contadores acumulativos nulos. La purga de los contadores acumulativos no tiene ninguna incidencia en los justificantes de tarificación. Al contrario, corre el riesgo de reinicializar contadores de seguimiento (opción) que utilizan ciertos valores de los contadores acumulativos. Relaciones entre los tickets y los datos operadores Para garantizar un funcionamiento normal de la base de datos, se recomienda conservar los datos de configuración durante más tiempo que los justificantes. De esta manera, evita perder conexiones entre justificantes y datos de configuración de los operadores. Si desea conservar un año completo de archivos de sus justificantes, defina una purga de datos de operadores a 396 días (365 + 31 días).
9.1.7.3
Operaciones en la base de datos Para obtener información sobre las operaciones disponibles para la base de datos de tarificación, consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Mantenimiento de la base de datos .
9.2
Funcionamiento
9.2.1
Comprobación de la licencia de acceso a la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de). En la lista que aparece, debe haber las licencias siguientes: -
9-30
La licencia de Accounting se utiliza para acceder a la aplicación de tarificación. Su valor representa el número máximo de usuarios que se pueden gestionar con la aplicación de tarificación.
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.2.2
-
La licencia de Tracking se utiliza para acceder a la aplicación de monitorización
-
La licencia de Traffic Performance se utiliza para acceder a la aplicación de observación del tráfico. Su valor representa el número máximo de usuarios que se pueden gestionar con la aplicación de observación del tráfico.
-
La licencia de Ticket (Call Record) collector se utiliza para acceder a la función de recopilación de justificantes. Su valor representa el número máximo de usuarios que se pueden gestionar con el recaudador de tickets.
-
La licencia Voice over IP se utiliza para acceder a la aplicación de observación del rendimiento de Voice sobre IP de OmniPCX Office. Su valor representa el número máximo de usuarios que se pueden gestionar con la aplicación de observación de VoIP.
Principio de funcionamiento La aplicación Tarificación asegura el cálculo y la repartición de los costes de llamada entre las entradas tarificables (abonado, operadora, grupo de enlaces, etc.) reunidas bajo un árbol denominado Organización. La aplicación Análisis de tráfico permite analizar el tráfico para los elementos de la organización (grupos troncales, usuarios, terminales DECT (PWT), etc). VoIP se utiliza para analizar el rendimiento de VoIP de OmniPCX Office en términos tanto cuantitativos (información sobre cantidad y duración) como cualititativos (información sobre problemas de red que afecten a la calidad de la llamada: retardo excesivo, alta tasa de pérdida de paquetes, etc.). Los equipos implicados son los siguientes: acopladores IP y teléfonos IP (terminales e-Reflexes y Alcatel Series 8) Softphone y mensajería vocal 4645. La aplicación Informes utiliza los datos de tarificación, de análisis del tráfico y de rendimiento de Voz sobre IP. Esta aplicación se dedica a la generación de informes en las entradas de la Organización. La tarificación con un OmniPCX Office tiene características especiales que deben tenerse en cuenta; consulte Accounting/Traffic - Introducción - Tarificación con OmniPCX Office .
9.2.3
Preconfiguración
9.2.3.1
Carga de los tickets en la base de datos Para configurar Tarificación, Análisis del tráfico y/o análisis de rendimiento de Voz sobre IP de OmniPCX Office correctamente, efectúe las siguientes operaciones en el orden mostrado: -
Configure la carga de los datos en la ficha Parámetros: • Para el análisis del tráfico, seleccione los centros de costes a observar y los contadores a cargar. Atención: El total predeterminado (tareas diarias y semanales) sólo se aplica a grupos de enlaces, operadores y grupos de operadores. Estos datos no se aplican a los datos de usuario y datos de DECT. Es posible modificar las tareas para calcular el total para todos los contadores, consulte: Modificación de la planificación del cálculo de los contadores
•
Para la tarificación, seleccione los registros (justificantes) para cargarlos de acuerdo
9-31
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
con el tipo de la llamada, duración, etc. • Para el análisis de rendimiento de Voz sobre IP de OmniPCX Office, seleccione los contadores y las direcciones IP que se van a cargar. Consulte: Gestión de elementos de los parámetros . Nota 1: En cada caso (tarificación, análisis del tráfico y análisis de rendimiento de Voz sobre IP de OmniPCX Office), hay una ficha Alarmas que permite el acceso a las alarmas correspondientes.
-
Actualice la ficha Operadores para la tarificación (exclusivamente): • Defina las características de tarifas de los operadores para garantizar el cálculo de costes cuando se descargan por primera vez los tickets de tarificación. Consulte: Gestión de elementos de los operadores .
-
En la aplicación Configuración: • Active o desactive la creación automática de las entradas* del directorio y la lista de los elementos de inicio. • Active o desactive el modo de Tarificación global para PCX no declarados. Consulte: Tratamiento de la tarificación para los PCX no declarados : • Seleccione el modo de tarificación, consulte: Accounting/Traffic - Introducción Opciones de procesamiento de la tarificación
-
En la aplicación Administración: • Defina si se recogen justificantes contables y/o justificantes de VoIP de OmniPCX Office desde los PCS (NMC\OmniVista8770\\NMCArchive\Accounting - Specific tab > PCS tickets Collection
-
Inicie una sincronización. Se actualiza la Organización y puede asignar los perfiles de costes, máscaras y seguimiento, así como asignar abonos. Consulte: Gestionar los elementos de la Organización .
Nota 2: (*) Consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Creación automática de entradas .
9.2.3.2
Recogida de registros Para poner los archivos de tarificación de PCX o VoIP de OmniPCX Office a disposición de una aplicación externa, deben almacenarse en un directorio del servidor OmniVista 8770. Realice las siguientes operaciones: 1. En la aplicación Configuración, seleccione el PCX. 2. Haga clic en la ficha Recogida de datos. 3. Haga doble clic en el campo de atributo Recogida de registros/tickets y seleccione Tarificación para almacenar los archivos de tarificación y seleccione: • Tarificación: para guardar solo los archivos de tarificación • VoIP: para guardar solo los archivos VoIP de OmniPCX Office • Tarificación y VoIP: para almacenar archivos de tarificación y VoIP de OmniPCX Office Durante la sincronización, se almacenan los archivos en el directorio 8770\data\collector. Los archivos de tarificación se llaman: TAXAxxxx.DAT (para OmniPCX Enterprise),
9-32
* " (( ) , *-" ( , .!/
taxaxxxxx.alz (para OXO), taxaxxxxx.ofc (para OmniPCX Office) Los archivos VoIP se llaman: IPXXX.DAI (para OmniPCX Office) Nota: Consulte el Configuración - Funcionamiento - Declaración de una red de servidores de comunicaciones .
9.2.4
Tratamiento de la tarificación para los PCX no declarados Al cargar los registros, los PCX declarados en la aplicación Configuración se incluyen y se procesan de acuerdo con el atributo Procesar Tarificación. Los registros de los PCX desconocidos se procesan y se colocan en la organización en función de la opción Tarificación general para PCX no declarados disponible en la aplicación Administración (Nmc\OmniVista 8770\\service\Loader — Specific tab): 1. Opción seleccionada: los registros se asignan a una entidad de Tarificación global por nodo. Los registros pueden ser reasignados ulteriormente si no se declararon en el PCX . Esto no es posible si la opción no está seleccionada. 2. Opción no seleccionada: los tickets se asignan automáticamente al nivel de la entidad indeterminada. Tarificación por centros de coste para usuarios de PCX no sincronizables con el OmniVista 8770 (PCX no Alcatel). Sea una red contando con al menos un PCX en el cual se conectan por grupo de enlaces ABCF o QSIG uno o varios PCX no sincronizables con el OmniVista 8770. Las llamadas hacia la red pública del conjunto de los usuarios de la red de PCX transitan por el PCX. Entonces todos los registros de tarificación los genera el PCX. Como ya se ha descrito antes, por defecto, los registros de los usuarios de los nodos no sincronizables se almacenan bajo el nivel de la entidad indeterminada de la organización de la tarificación. Entonces no se pueden generar informes por centro de coste o por nombre en aquellos tickets. La solución alternativa es la siguiente: 1. En la plicación Configuración, cree un PCX virtual sin gestión de la conectividad en las mismas redes y subredes que las del PCX que ha creado previamente. El número de nodo-red debe ser aquel indicado en los tickets al nivel del campo chargedNode. Seleccione Tarificación detallada. 2. Cree los usuarios por importación de los ficheros LDIF. Para respetar la organización habitual, importe primero el nivel Dispositivos de telefonía. Los ficheros LDIF de los usuarios deben contener entre otras informaciones el nombre del centro de coste. Se crea automáticamente la entrada correspondiente en la organización de la tarificación (CC y teléfono). Los tickets correspondientes eventualmente almacenados bajo el nivel de la entidad indeterminada se trasladan automáticamente bajo el nivel apropiado. Nota: La creación de usuarios sólo puede realizarse por importación LDIF. Para suprimir un usuario de la aplicación Configuración, se puede utilizar el mando correspondiente. Si se muda un usuario del PCX no sincronizable hacia el PCX, se crea una nueva entrada en la tarificación después de la sincronización. Contiene el nombre del nuevo PCX. Es preciso prestar especial atención al número de usuarios autorizados por la licencia. Es preciso contabilizar cualquier creación por importación LDIF. Debería generarse alarmas de fracaso de la sincronización para los PCX no Alcatel-Lucent.
9.2.5
Gestionar los elementos de la Organización
9-33
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Se pueden realizar varias acciones en el árbol de la Organización: -
Aplicación de filtros
-
Crear
-
Suprimir
-
Asignar un centro de coste a las entradas tarificables
-
Desplazar los centros de coste entre los niveles
-
Abrir todo
-
Datación previa
Estas acciones son accesibles haciendo clic con el botón derecho en la entrada tarificable implicada (para la acción "Editar", consulte: Editar ). Los valores de los campos no modificables se escriben en cursivas.
9.2.5.1
Aplicación de filtros El mando contextual Filtrar permite iniciar una búsqueda y visualizar el resultado de esta búsqueda en el árbol de la Organización: 1. Seleccione una entrada activa en el árbol. 2. Seleccione el comando Filtrar en el menú contextual. Aparecerá una ventana de búsqueda. 3. Rellene los datos e inicie la búsqueda. El resultado se muestra en el árbol.
9.2.5.2
Crear Sólo se pueden crear los niveles locales y los centros de coste. Se identifican sólo por un nombre. Para crear un nivel: 1. Haga clic en el emplazamiento "padre" de su elección. 2. Seleccione el comando Crear > Nivel o Crear > Centro de coste en el menú contextual. La ventana principal muestra un formulario parcialmente completado. 3. Escriba el nombre deseado. 4. Confirmar NO se permite utilizar los siguientes caracteres: *, “,=,,,/,\,%,_ (guión bajo).
9.2.5.3
Suprimir La supresión de una entrada activa provoca la supresión de los registros y contadores asociados. Para suprimir un nivel: 1. Seleccione el nivel haciendo clic en él. 2. Seleccione el comando Suprimir en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. 3. Confirmar Las entradas eventuales reunidas bajo el nivel y sus registros asociados, así como los
9-34
* " (( ) , *-" ( , .!/
contadores de observación de tráfico se suprimen de la organización y de la base de datos.
9.2.5.4
Asignar un centro de coste a las entradas tarificables Generalmente, para las entradas tarificables, el centro de gastos lo proporciona el PCX. La gestión del centro de coste se realiza al nivel del PCX o, si existe, al nivel del Directorio. No se pueden realizar modificaciones en la ficha Organización. Existen otras entradas tarificables que puedan gestionarse directamente en la ficha Organización. Se trata de las entradas tarificables para las cuales el OmniPCX Enterprise no proporciona la información de centro de costes. Es el caso de: -
Grupos de operadoras
-
Grupos de teléfonos
-
Mensajería de voz
-
Grupos de enlaces
-
Enlaces lógicos
Para este tipo de entradas, se puede asignar un centro de coste de dos modos: -
En la aplicación Configuración, al rellenar el atributo Centro de costes predeterminado en la ficha Colección de datos.
-
Mediante las operaciones de “Copiar/pegar” o “Cortar/pegar” cuando las entradas tarificables se hallan en un centro de costes o en la raíz.
Advertencia: Las operaciones de desplazamiento con cortar/pegar no se recomiendan cuando se han comenzado a ejecutar las purgas (se realizan cada tres meses de forma predeterminada). Esto se debe a que el recálculo de los contadores acumulativos diarios sólo se efectúa en los registros que se encuentran en la base de datos. Cuando un teléfono se desplaza de un centro de coste CC1 hacia un centro de coste CC2: - los contadores acumulativos de los registros de la base de datos se transfieren al centro de coste CC2, - no obstante, los contadores acumulativos relativos a los tickets purgados permanecen en el centro de coste CC1. Por esto, los informes acumulativos: - presentarán los registros CC1 antiguos correspondientes a este teléfono aunque esté actualmente en CC2, - no estarán completos para el centro de coste CC2 pues faltará el periodo precedente a la fecha de purga.
9.2.5.5
Desplazar los centros de coste entre los niveles
9.2.5.5.1 Cortar y pegar
___change-begin___
Esta operación consiste en desplazar una rama (centro de coste, nivel local) hacia otro nivel local. La rama desplazada hereda los perfiles (enmascarado, coste) de su nuevo emplazamiento excepto para las entradas que ya poseen perfiles específicos que conservan.
9-35
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.10: Mover una rama entre distintos niveles locales Nota: Si el centro de coste desplazado estaba inicialmente en un nivel local, este último quedará inactivo. Es imposible copiar un elemento inactivo.
9.2.5.5.2 Copiar y pegar Esta operación consiste en copiar una rama (centro de coste, nivel local) y pegarla en otro nivel local de la organización. Después de esta operación, la rama inicialmente copiada se vuelve inactiva y conserva sus registros. La copia se crea sin registros.
9.2.5.6
Abrir todo El comando contextual Abrir todo permite desarrollar las ramas del árbol de la Organización. Para desarrollar un nivel: 1. Seleccione el nivel haciendo clic en él. 2. Seleccione el comando Abrir todo en el menú contextual. 3. Todas las entradas reunidas bajo el nivel seleccionado se visualizan en el árbol de la Organización.
9.2.5.7
Datación previa Cuando un teléfono ha cambiado de centro de coste, la operación ”Asignar una fecha anterior a la creación” consiste en realizar una datación previa para esta asignación que se aplica a la fecha efectiva.
9-36
___change-end___
___change-begin___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.11: Datación previa de la configuración del centro de coste T1: Asignación administrativa Sistema.
T2: Actualización efectiva por notificación de los directorios
El teléfono A se asigna al centro de coste CC1. A partir del 1º de septiembre, el teléfono A se asigna administrativamente al centro de coste CC2. Sin embargo, la actualización sólo se realiza en el PCX el 10 de septiembre. Los tickets de tarificación del 1 al 9 de septiembre se asignan al CC1. Para asignar correctamente estos registros al CC2, es preciso datar previamente el teléfono copiado situado bajo el CC2 asignándole como fecha de creación el 1 de septiembre. Para asignar todos los registros del teléfono A inactivo al nuevo teléfono A activo, asigne la fecha de creación del teléfono A inactivo al nuevo teléfono A. Para modificar la fecha de creación de una entrada tarificable: 1. Seleccione la entrada activa de su elección (teléfonos o entrada de directorio). 2. Seleccione el comando Assign Earlier Creation Date... del menú contextual. Se muestra la ventana Assign Earlier Creation Date.... 3. Escriba la nueva fecha y hora de creación que se va a asignar a la entrada seleccionada y confirme. La fecha debe respetar dos condiciones: • Ser anterior a la fecha de creación del terminal activo. • En caso actualizaciones sucesivas de un mismo terminal, ser posterior a la fecha de creación del último terminal inactivo.
9.2.5.8
Criterios de actualización La actualización se realiza sobre un teléfono que cambia de modo activo a modo inactivo. Cada tipo de entrada de la Organización tiene criterios de actualización específicos relacionados con las Propiedades intrínsecas de la entrada. La modificación de una de estas propiedades provoca la actualización de la entrada. Las entradas tarificables dejan de ser válidas después de: -
Una modificación grande.
-
Un desplazamiento manual (cortar/pegar).
___change-begin___
Las entradas inactivas aparecen atenuadas en la estructura de árbol de la Organización.
9-37
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.12: Estructura de árbol de la organización Una entidad no determinada siempre está inactiva. Un nivel (centro de coste, entrada de directorio, nivel local...) está desactivado si todas las entradas bajo este nivel están inactivas. Este nivel se pone en funcionamiento al activarse una de las entradas. Así, si crea un nivel local, está inactivo ya que está vacío. Copiar teléfonos activos bajo este nivel lo vuelve activo. Para mostrar exclusivamente las entradas activas en Organización, haga clic en
.
Nota: La modificación de los atributos Nombre (formato extendido) y Apellido (formato extendido) en la aplicación Configuración, solamente actualiza los datos del directorio y no desactiva el objeto implicado.
9.2.5.9
Gestión de las propiedades de las entradas Al seleccionar un elemento en el árbol, se visualizan las propiedades asociadas en las 6 fichas de la zona de edición: -
Propiedades
-
Registros
-
Máscaras
-
Costes
-
Seguimiento
-
Estado de seguimiento
9.2.5.9.1 Editar Para visualizar las propiedades principales del elemento seleccionado en la estructura de árbol: -
9-38
Haga clic en la ficha Propiedades
* " (( ) , *-" ( , .!/
Según el tipo de elemento seleccionado en la organización, la lista de los atributos es diferente. Nota: El tipo de teléfono para un usuario, el número de grupo de enlaces para un grupo de enlace o el número de grupo para una operadora.
El nombre se puede modificar para los elementos siguientes: -
La compañía (raíz de la estructura de árbol).
-
Niveles locales
-
Los números de código de contrato
Las direcciones y el correo electrónico se pueden modificar para todos los elementos excepto para las entradas de directorios (teléfonos o personas). Cualquier otro parámetro sólo aparece en modo de consulta. Para modificar parámetros, use la aplicación Directorio (consulte: Company Directory Introducción - Descripción de la ficha Compañía ). Los atributos Nombre (formato extendido) y Apellido (formato extendido) se usan para almacenar cadenas largas (hasta 42 bytes) o cadenas UTF8 (por ejemplo: caracteres chinos o rusos). Puede modificar estos atributos cambiando el ejemplo asociado en el PCX (si está disponible) o la entrada asociada en la aplicación Configuración.
9.2.5.9.2 Mostrar los últimos tickets de tarificación recibidos Para mostrar el contenido de los últimos registros recibidos correspondientes a la entrada seleccionada en la estructura de árbol: -
Haga clic en la ficha Registros
Se pueden enmascarar los datos mostrados en las columnas: -
La fecha y la hora de inicio de la llamada
-
Número marcado
-
La duración en segundos
-
...
Para un elemento terminal en la estructura de árbol (por ejemplo: un usuario), se muestran los últimos registros asignados. Para un elemento intermedio (por ejemplo: un centro de coste), se muestran los últimos registros recibidos procedentes de todas las entradas tarificables ubicadas debajo del elemento. En la parte inferior de la zona de edición, aparece la cantidad de registros mostrados. Para modificar esta cantidad: 1. Haga clic en Cambiar el número solicitado.... Aparece un cuadro de diálogo. 2. Escriba la cantidad de registros que desea mostrar en la zona de edición. 3. Haga clic en OK para confirmar
9.2.5.9.3 Mostrar los contadores - Estado de seguimiento (opcional) Para cada entrada, puede mostrar el estado actual de los contadores a través de la ficha
9-39
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Estado de seguimiento. Estos contadores se actualizan al cargar los tickets de tarificación y se recalculan cuando: -
Una entrada ha sido convertida en teléfono. Si el perfil de seguimiento se asigna por familia, puede resultar obsoleto después de la conversión.
-
Se desplaza un teléfono bajo una persona.
-
Se reasigna un registro a una persona (después de una importación LDIF por ejemplo).
-
Se desplaza un teléfono mediante la operación de cortar y pegar. El nuevo emplazamiento hereda los registros del antiguo emplazamiento.
-
La creación de un teléfono está fechada con antelación.
Se pueden mostrar los siguientes contadores (diarios y mensuales): -
Costes, duración y cantidad de llamadas para llamadas entrantes
-
Costes, duración y cantidad de llamadas para llamadas salientes
-
Costes, duración y cantidad de llamadas para llamadas entrantes DISA
-
Costes, duración y cantidad de llamadas para llamadas salientes DISA
-
Costes, duración y cantidad de llamadas de los abonos
-
Costes, duración y cantidad de llamadas para llamadas entrantes y salientes
-
Costes, duración y cantidad de llamadas de las llamadas privadas salientes
Los contadores diarios se muestran a la izquierda. Los contadores mensuales se muestran a la derecha. Los contadores se representan mediante barras de progresión de color naranja. Cuando se aplica un perfil de monitorización a una entrada (mediante la ficha Seguimiento), los umbrales se representan mediante triángulos en rojo. Para mostrar el estado de los contadores según una fecha determinada: -
Seleccione la fecha en las zonas de lista correspondientes.
No puede visualizar los contadores de los días y de los meses cuyas cargas de tickets de tarificación no se ejecutaron correctamente.
9.2.5.10
Gestión de perfiles
9.2.5.10.1 Aplicar los perfiles Un mismo perfil se puede aplicar a varias entradas simultáneamente. Una entrada sólo acepta un perfil de coste y uno de seguimiento en cada momento. A cada entrada de la Organización se le aplica un perfil de coste, de máscara o de seguimiento. El perfil de seguimiento tiene mucha utilidad ya que se aplica tanto a operadores como a direcciones.
9.2.5.10.2 Perfiles heredados Perfiles de enmascarado y de coste De forma predeterminada, una entrada hereda de su padre, es decir, de la entrada a la que está conectada: si asigna un perfil a un centro de coste, todos los teléfonos situados bajo este centro de coste heredan el mismo perfil.
9-40
* " (( ) , *-" ( , .!/
También puede suprimir esta herencia y asignar un perfil específico a uno de los puestos: 1. En la ficha inferior Costes, deseleccione la opción Perfil heredado 2. En la lista situada a la derecha de la opción, seleccione el perfil que sea aplicar. 3. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios. Puede reiniciar todos los perfiles asignados bajo una rama y restaurar la herencia: 1. Seleccione el nivel en la estructura de árbol. 2. Seleccione la opción Actualizar del menú de acceso rápido de la zona de edición. El perfil definido en el nivel escogido se asigna automáticamente a los elementos que se encuentran bajo su rama. Perfiles de seguimiento Diferencias con los perfiles de enmascaramiento y de coste: -
El concepto de herencia (jerarquía en el árbol) no se tiene en cuenta.
-
Un perfil de seguimiento también se puede aplicar a un Operador o a una Dirección.
Una entrada (usuario, centro de coste, etc.) adquiere el perfil de su entidad de forma predeterminada. Sin embargo, puede asignarle un perfil de seguimiento específico y luego restaurar nuevamente el perfil predeterminado. La asignación respectiva por tipo de entradas tarificables se realiza mediante el Administrador predeterminado de perfiles de seguimiento. Consulte: Accounting/Traffic Introducción - Perfiles de seguimiento .
9.2.5.11
Gestión de los perfiles de máscara
9.2.5.11.1 Crear un perfil de máscara Para acceder al Administrador de perfiles de enmascarado: Haga clic en el icono
en la barra del menú..
___change-begin___
-
9-41
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.13: Ventana Gestión — Perfiles de máscara El administrador dispone de: -
En la parte izquierda, de un cuadro que muestra todos los perfiles configurados.
-
En la parte derecha, del contenido detallado del perfil seleccionado.
Inicialmente, el administrador tiene el perfil Predeterminado. La interfaz de gestión de los perfiles tiene los iconos siguientes: tabla 9.11: Gestión — Iconos de perfil de máscara Iconos
Función Crear un perfil Duplicar un perfil Modificar el nombre de un perfil Suprimir un perfil
Para crear un perfil: -
Haga clic en
. Aparece la ventana Creación
-
Introduzca el nombre del perfil y, a continuación, confírmelo. Se agrega el nombre a la lista.
-
Configure las reglas de enmascarado de la siguiente manera: • haga clic en +, se agrega una línea a la tabla. • configure el enmascarado para cada categoría de llamada (privada, proyecto, normal, invitado) • configure el enmascarado que desee asignar a los diferentes datos numéricos Para enmascarar los tipos Ciudad, Duración o PIN, seleccione la opción correspondiente. Los campos Número inicial y Número visualizado en la zona inferior de la ventana, presentan el enmascarado definido en la tabla. Se muestra el símbolo al inicio de cada nueva línea.
- Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios Para modificar un perfil: -
Seleccione el perfil apropiado de la lista.
-
Haga clic directamente sobre las entradas que desee modificar y efectúe sus actualizaciones. Se muestra el símbolo al inicio de cada línea modificada.
- Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios Para suprimir un enmascarado aplicado a un tipo de llamada:
9-42
-
Seleccione la línea que contiene el enmascarado que desee suprimir haciendo clic en el inicio de la misma.
-
Haga clic en -. Se muestra el símbolo
al inicio de cada línea suprimida.
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios
9.2.5.11.2 Desenmascarar los datos de un informe Los datos mostrados en la ficha inferior Registros no se ven afectados por las normas de desenmascarado del perfil. Sólo afecta a los informes a través de los mandos de generación de informes disponibles en el menú de acceso directo: Generar un informe no enmascarado. El uso de esta función está reservada a los miembros del grupo Acceso a los datos enmascarados configurado en Directorio Compañía > NombreCompañía > Administración > Grupos. La asignación de usuarios a este grupo configura las contraseñas necesarias para generar informes desenmascarados. De forma predeterminada, este grupo no consta de ningún miembro. Los usuarios con derechos de escritura de Tarificación pueden acceder indirectamente al desenmascarado. Pueden visualizar todos los datos al modificar las propiedades de los perfiles de enmascarado.
9.2.5.11.3 Aplicar una máscara a una entrada Se puede asignar un perfil a las diferentes entradas de la Organización de la Tarificación. Una entrada hereda de su padre, es decir, del elemento al que está vinculado. De esta manera, si asigna un perfil a un centro de coste, todos los teléfonos situados bajo este centro de coste heredan el mismo perfil de enmascarado. Puede suprimir esta herencia y asignar un perfil específico al teléfono seleccionado. También puede reiniciar los perfiles asignados bajo una rama y restaurar la herencia con el comando Reiniciar del menú de acceso directo. Para enmascarar los datos de llamada de una entrada: 1. Haga clic en la entrada correspondiente. 2. Haga clic en la ficha Máscaras en la parte inferior de la ventana 3. Desactive la opción Perfil heredado. 4. A la derecha de la opción, seleccione el perfil de seguimiento de la lista que desee aplicar. El elemento se enmascara y las características configuradas del perfil seleccionado se muestran en la tabla. 5. Acepte las modificaciones. Nota: No hay perfiles de enmascarado para los códigos de contrato situados en el árbol de la organización. Estas máscaras específicas se aplican a terminales o entradas de directorio (o centro de coste, nivel local) de la organización, que puedan ser susceptibles de marcar estos números de código de proyecto.
9.2.5.12
Gestionar los perfiles de coste Puede asignar costes específicos a todas las entradas del árbol. Estos costes son ajustes respecto al coste de la llamada, calculados sobre la base del operador.
9.2.5.12.1 Crear un perfil de coste Para acceder al Administrador de perfiles de coste:
9-43
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
9
-
Haga clic en el icono
en la barra del menú.. Aparece la ventana del Administrador.
La interfaz gráfica del administrador se compone de tres partes: Son, de izquierda a derecha: Una tabla que contiene los perfiles configurados.
-
Una tabla de períodos de validez.
-
Una tabla de costes facturados y extensiones, así como de suscripciones a servicios.
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 9.14: Ventana Perfil de coste — Gestor La lista dispone del perfil de coste Por defecto. tabla 9.12: Iconos de Perfil de coste — Gestor Iconos
Función Crear un perfil Duplicar un perfil Modificar el nombre de un perfil Suprimir un perfil
Para crear un perfil de coste: 1. Haga clic en
. Aparece un cuadro de diálogo.
2. Introduzca el nombre del perfil y, a continuación, confírmelo. Se agrega el nombre a la lista. 3. Especifique el periodo de validez de la siguiente manera. • Haga clic en el icono +. Aparece una línea. • Introduzca una fecha de inicio y fin de validez con el formato dd/mm/aaaa.
9-44
* " (( ) , *-" ( , .!/
4. Para cada tipo de llamada, coste y teléfono (según las fichas), introduzca el parámetro o selecciónelo en el menú desplegable. 5. Aplique las modificaciones. Cada periodo de validez puede incluir detalles específicos en relación a: -
El coste facturado por tipo de llamada
-
La disponibilidad de suscripciones para las extensiones
-
La suscripción a los servicios ofrecidos
Las modificaciones de los períodos se aplican al hacer clic en Aplicar.
9.2.5.12.2 Coste facturado (antes de aplicar las tarifas) Diferencia entre porcentaje y ecuación lineal Donde x = valor de los tickets de tarificación (coste básico) A = valor que desea introducir B = valor que desea introducir (disponible sólo para la ecuación lineal) Para cada tipo de llamada, el ajuste del coste puede consistir, según el caso, en: -
Agregar un porcentaje, por ejemplo 10% (en este caso A=10),
-
Agregar una tarifa, por ejemplo 1 dólar (en este caso B=1),
Porcentaje: Coste individual = x + A/100 x Con A= 10 y x = 50, se obtiene un coste individual de 55 Ecuación lineal: Coste individual = Ax + B Con A= 2, B=1 y x = 50, se obtiene un coste individual de 101, es decir, 2 veces 50 + 1 Nota 1: El IVA no se aplica al valor B.
Aplique sus modificaciones. Nota 2: No hay perfiles de coste para los números de código de proyecto en el árbol de la organización. Estos perfiles de coste específicos se aplican a terminales o entradas de directorio (o centro de coste, nivel local) de la organización, que puedan ser susceptibles de marcar estos números de código de negocio.
9.2.5.12.3 Coste de suscripciones (terminal, servicio) Importante: Las características de los terminales y de las mensajerías vocales se almacenan en el PCX, y por lo tanto se debe efectuar una sincronización inicial antes de configurar los costes de suscripción por tipo de terminal.
Configuración Un perfil de costes de suscripción se compone de: -
Una suscripción estándar.
9-45
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
Una suscripción de mensajería vocal (para OmniPCX Enterprise exclusivamente).
-
Una suscripción de línea SDA (para OmniPCX Enterprise exclusivamente).
-
Una suscripción según el tipo de teléfono (para OmniPCX Enterprise exclusivamente).
Además, para cada suscripción se especifica lo siguiente: -
Su periodicidad (diaria, semanal, o mensual).
-
La divisa en la que se expresa el coste.
-
El impuesto sobre el valor añadido.
-
Su periodo de validez.
Ejemplo: Se ha configurado un perfil de los costes de suscripción para un hotel cuya clientela se aloja varios días: Del 01.01.04 al 30.04.04
tabla 9.13: Ejemplos de perfil de coste Terminal “4020” = 1 $ al día Terminal “4035” = 2 dólares al día Mensajería vocal = 1,2 $ al día con una tasa del 5,5%
Del 01.06.04 al 30.06.04
Línea SDA = 3 $ al mes Terminal “4035” = 2 $ al mes
Del 01.07.04 al 31.07.04
Línea SDA = 1,3 $ al mes
El coste de suscripción se calcula según su periodicidad, duración y validez. Además, los períodos deben ser homogéneos. Para un perfil válido del 1/1/2000 al 1/1/2004, los costes de suscripción estándar y otros costes de suscripción, deben configurarse para la facturación mensual. Se puede especificar una suscripción del 1 de enero al 31 de marzo, pero no del 10 de enero al 12 de marzo. Por lo tanto, el gerente del hotel que desee aumentar una suscripción durante la temporada alta (del 15 de junio al 15 de agosto) se ve obligado a conservar una periodicidad mensual o pasar a suscripciones semanales.
Gestión de los costes de suscripción Se generan tickets de tarificación que sólo incluyen costes de suscripción. A continuación se procesan de la misma manera que otros tickets generados por el PCX. Por ello, se ejecuta la facturación de las suscripciones después de cada sincronización. Los tickets de suscripción se crean al inicio del periodo: -
Todos los días para los tickets diarios.
-
Todos los domingos para los tickets semanales.
-
El primero de mes para los tickets mensuales.
Los campos de hora se establecen en 00:00:00 en cada registro. Nunca se procesa el día actual en el cálculo de los costes de suscripción. El procesamiento de registros de suscripción puede durar varios días. Durante este periodo, el cálculo de los costes de abono no se puede ejecutar. Con un abono mensual, sólo se cobrará a los usuarios a partir del primer día del mes
9-46
* " (( ) , *-" ( , .!/
siguiente al que se inscriben. Nota:
-
Los abonados procedentes de OmniPCX Office no tienen ni mensajería vocal ni una especificación, solo se configura una suscripción básica.
-
Se pueden eliminar los registros de suscripción durante la purga de la tarificación o una operación de limpieza manual específica.
Integración de las suscripciones en los informes Los períodos de suscripción deben determinarse en función de los intervalos en que se generan los informes. Las suscripciones se configuran en períodos que no se pueden desplazar. Esto quiere decir que cualquier mes, semana o día que se haya iniciado, queda pendiente de cobro. La aplicación Informe contiene campos específicos para las suscripciones.
9.2.5.12.4 Asignar un coste a una entrada Al igual que para las máscaras, si asigna un perfil a un teléfono, los costes calculados incluyen las características del perfil. Para asignar un coste a una entrada: 1. Haga clic en la entrada correspondiente. 2. Haga clic en la ficha Costes 3. Desactive la opción Perfil heredado. 4. Seleccione el perfil de coste que desee aplicar, de la lista. Las características configuradas en el perfil seleccionado se muestran en la tabla. 5. Acepte las modificaciones.
9.2.5.13
Gestionar el perfil de seguimiento
9.2.5.13.1 Crear un perfil de seguimiento Para acceder al Administrador de perfiles de seguimiento: -
Haga clic en la ficha Organización.
-
Haga clic en
. Aparece la ventana del Administrador.
El Administrador contiene los siguientes iconos: Iconos
tabla 9.14: Iconos del administrador de perfiles de seguimiento Función Crear un perfil Duplicar un perfil Modificar el nombre de un perfil Suprimir un perfil
Para crear un perfil de seguimiento:
9-47
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
1. Haga clic en
para configurar un nuevo perfil. Aparece un cuadro de diálogo de
creación. 2. Introduzca el nombre de identificación del perfil. 3. Haga clic en + para definir una nueva línea de seguimiento de datos a través de: • Un dato de seguimiento • Un periodo de seguimiento: • Diario: De lunes a domingo, de 00:00 a 24:00 • Mensual: de enero a diciembre, del primer al último día del mes • Umbral: entradas libres • Tipo de llamada: seleccione, según el dato de seguimiento • Acción (opcional): Esta operación se ejecuta si se supera el umbral predefinido. Las acciones posibles son: enviar una alarma o un correo electrónico. • Correo electrónico: Cumplimente este campo si la acción seleccionada implica el envío de un email. Indique la dirección a la que desea enviar el mensaje. Nota: Se requiere la dirección del servidor de correo en la instalación del Servidor de OmniVista 8770. Sin embargo, se puede actualizar en la aplicación Administración: Nmc\OmniVista 8770\\Mail Server. Póngase en contacto con su administrador de red.
4. Repita la acción 3 para cada seguimiento que desee añadir al perfil. 5. Haga clic en OK para confirmar Para suprimir un tipo de seguimiento: 1. Seleccione la línea haciendo clic al inicio de la misma. 2. Haga clic en –. Se suprime la línea de la tabla de seguimiento. Ejemplo de perfil de seguimiento El perfil Observación de Costes envía una alarma a la dirección electrónica [email protected] si tiene lugar una de las siguientes situaciones: -
Se supera el umbral de consumo mensual de 10000 llamadas salientes
- La duración diaria de las llamadas entrantes sobrepasa 1h 15min Para modificar un perfil: 1. Seleccione el perfil apropiado de la lista. 2. Haga clic directamente en los parámetros que desee modificar y actualícelos. Se muestra el símbolo al inicio de cada línea modificada. 3. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios Para eliminar un periodo de seguimiento: 1. Seleccione la línea adecuada haciendo clic al inicio de la misma. 2. Haga clic en –. Se muestra el símbolo
al inicio de cada línea suprimida.
3. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios
9.2.5.13.2 Implementar un seguimiento
9-48
* " (( ) , *-" ( , .!/
Un seguimiento se puede implementar sobre: -
Una entrada de la organización
-
Un operador
-
Una dirección
-
Un nombre de ciudad/país
Se asigna un perfil a un operador o una dirección para cada entrada individual. Se puede asignar un perfil a una entrada de la Organización de dos maneras:
Asignación por tipo de entrada de la organización Consulte: Asignar los perfiles de seguimiento predeterminados .
Asignación de destino Se puede aplicar un perfil de seguimiento a una entrada determinada: 1. Haga clic en la entrada a la que desea aplicar el seguimiento. 2. En la ficha inferior Seguimiento 3. Desactive la opción Seguimiento predeterminado 4. Seleccione en la lista el tipo de seguimiento. Las características configuradas en el perfil seleccionado se muestran en la tabla. En el momento en que se aplica un perfil a una entrada, los umbrales se calculan inmediatamente y en caso de superación de umbrales, las acciones definidas (alarma y/o E-mail) se disparan inmediatamente. Para comprobar si se han superado los umbrales de seguimiento, haga clic en la ficha Estado de seguimiento (consulte: Implementar el seguimiento del coste ).
9.2.5.13.3 Asignar los perfiles de seguimiento predeterminados El Administrador de perfiles de seguimiento predeterminados permite: -
Seleccionar el perfil que se va a aplicar a un tipo particular de identidad. Esta operación evita realizar operaciones de ordenación en la organización para seleccionar un tipo de entrada y asignarle un perfil.
-
Forzar la asignación de perfiles a tipos de entrada de la Organización que ya tienen un perfil establecido.
Nota: El administrador de perfiles propone diferentes posibilidades dependiendo de si se accede a través de la ficha Organización o la ficha Operadores que se muestra en pantalla
Para gestionar el seguimiento predeterminado de un elemento de la configuración del operador: 1. Seleccione la ficha Operadores 2. Haga clic en
para mostrar el Administrador de perfiles de seguimiento
___change-begin___
predeterminados.
9-49
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.15: Ventana Administrador de perfiles de seguimiento predeterminados Para gestionar el seguimiento predeterminado de otras entidades: 1. Seleccione la ficha Organización. 2. Haga clic en
para mostrar el Administrador de perfiles de seguimiento
___change-begin___
predeterminados. Aparece la ventana del Administrador. Presenta una lista de entradas que pueden gestionarse a través del árbol, como usuarios, operadoras, grupos de enlaces, etc.
9-50
___change-end___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.16: Ventana Administrador de perfiles de seguimiento predeterminados 3. Seleccione el Perfil que desee asociar al Tipo de entidad deseada. El perfil se aplica sólo a las entidades que usan el perfil predeterminado (casilla Seguimiento predeterminado marcada). 4. Si desea forzar la asignación a todas las entidades, seleccione la opción Reiniciar perfiles correspondiente La casilla Seguimiento predeterminado de cada entidad adquirirá el valor SÍ 5. Haga clic en Aceptar para aceptar los cambios Los contadores de umbrales se recalculan automáticamente. El campo Perfil asociado propone la lista de los perfiles de seguimiento definido a través del Administrador del perfil de seguimiento. Para comprobar o definir un perfil sin cerrar el Administrador de seguimiento predeterminado: 1. Haga clic en
(a la derecha de la ventana Administrador de perfiles de seguimiento
predeterminados) Las opciones de Reiniciar perfil se desactivan cada vez que se abre el administrador. Ejemplos 1:
Si desea asociar a todos los Centros de coste de la organización el perfil de seguimiento Control definido anteriormente: 1. Seleccione Control en la celda Perfil asociado situada frente al tipo de entidad Centros de coste 2. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios 3. Haga clic en OK para cerrar la ventana El perfil de seguimiento Control se aplica a todos los centros de coste de la organización. Ejemplos 2:
Si desea borrar todos los perfiles de seguimiento aplicados a las entidades Usuario y Operadora: 1. Seleccione las opciones Reiniciar perfil para los tipos de entidad Usuario y Operadora. 2. Deje vacía la casilla Perfil asociado 3. Haga clic en Aplicar Se eliminan todos los perfiles de seguimiento aplicados a los usuarios y a las operadoras. Para comprobar el seguimiento de una entrada de la organización: 1. Haga clic en la entrada dentro de la estructura de árbol para seleccionarla. 2. Haga clic en la ficha Estado de seguimiento
9.2.5.13.4 Detección de los umbrales superados (ejecución programada o manual) MODO EXPERTO De forma predeterminada, se realiza una tarea de detección de superación de umbrales todos los sábados a las 20h después del cálculo de los contadores acumulativos. Se puede
9-51
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
modificar esta programación. También se puede realizar la tarea manualmente mediante la interfaz disponible en el menú Tarificación/Tráfico/VoIP > Detección de umbrales sobrepasados. Esta interfaz, dedicada a la vez a los datos de seguimiento de tarificación, observación de tráfico y la voz sobre IP de OmniPCX Office, tiene las secciones siguientes: -
Periodo de detección (común a la tarificación, la observación de tráfico y la voz sobre IP) La opción Desde la última detección evita iniciar un periodo explícito. Si selecciona Período fijo, puede: • Especificar una fecha de inicio y una fecha de finalización. • No especificar ninguna fecha: El período de cálculo está limitado por las fechas de los registros más antiguo y más reciente (generalmente fecha actual). • Indicar sólo una fecha de inicio: La fecha de finalización corresponde a la fecha del registro más reciente de la base de datos. • Indicar sólo una fecha de finalización: La fecha de inicio corresponde a la fecha del registro más antiguo de la base de datos.
-
Tipo de contador (común a la tarificación, la observación de tráfico y la voz sobre IP) Puede seleccionar media hora, diario, mensual o anual.
-
Código de datos de seguimiento Seleccione los datos activando o desactivando las opciones correspondientes. Las opciones Sin tarificación, Sin observación de tráfico o Sin voz sobre IP desactivan respectivamente los datos de cada dominio. Las opciones se muestran sombreadas y no están disponibles. La tarificación dispone de la sección suplementaria Tipo de llamada y de una ventana de configuración avanzada (botón Avanzado) para modificar la configuración del seguimiento: duración promedio de móviles. Consulte: Accounting/Traffic - Introducción La tasa de variación de un dato .
-
Si dispone de permisos de seguimiento, seleccione la opción Notificar las superaciones de umbrales e indique la cantidad máxima de alarmas. Al desactivar esta opción, la detección de una superación durante el cálculo no provoca ninguna acción. Consulte: Crear un perfil de seguimiento .
Haga clic en Aceptar para aplicar los cambios. Se muestra el Planificador para programar la tarea. De forma predeterminada, el cálculo se inicia inmediatamente con dos intentos en caso de fracaso.
9.2.5.14
Gestión de la actualización de costes en la base de datos Para actualizar los costes o los abonos, OmniVista 8770 dispone de una función de recálculo programable y configurable: -
Programación: el recálculo se puede realizar periódicamente con el Planificador.
-
Configuración: puede seleccionar los datos que se van a recalcular por fecha, tipo de coste (coste operador y/o costes variables) o los abonos. Para recalcular costes o abonos: 1. En la ficha Operadores, haga clic en el operador que contiene los datos que se van a recalcular. 2. En la barra de menús, seleccione Calcular los costes. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Configure el recálculo de los costes actualizando los campos: • A partir de - Hasta: limite la cantidad de registros de la base de datos que se van a recalcular en función de las fechas de creación.
9-52
* " (( ) , *-" ( , .!/
•
• •
Costes del operador - Costes variables: confirme los tipos de costes que se van a recalcular. Seleccione la opción Coste operador si las modificaciones realizadas corresponden al operador. Seleccione la opción Costes variables si un perfil de ajuste se añadió o modificó. Registros que se incluyen: seleccione los registros que se van a procesar: Todos los registros, Registros cargados o Registros guardados. Costes Prefijados: seleccione esta opción para actualizar los tickets de suscripción si se ha modificado un perfil. Atención:
• •
•
El recálculo de las suscripciones se basa en la eliminación de los tickets, seguida de la reinserción de tickets de suscripción. El tiempo de procesamiento puede durar bastante, según la cantidad de tickets implicados.
•
Si un usuario inicialmente activo se vuelve inactivo y se ejecuta un recálculo, pierde sus suscripciones durante el periodo recalculado.
•
Desde ese momento, las suscripciones mensuales/semanales/diarias se calculan únicamente si el teléfono estaba presente a principios del mes/semana/día. Los teléfonos creados durante este periodo sólo tendrán suscripción a partir del principio del periodo siguiente.
Calcular el total de los contadores: seleccione esta opción si desea actualizar el total de los contadores. Forzar el cálculo de coste: seleccione esta opción para calcular el conjunto de costes. Sólo se recalculan los datos relacionados con una modificación de configuración de operadores.
4. Confirme. Aparece la ventana Planificador. 5. A través del programador, puede configurar periódicamente un recálculo inmediato o diferido. Consulte: Planificador - Funcionamiento . Notas 1: El tiempo de procesamiento puede tardar un tiempo, según la cantidad de tickets implicados en el recálculo de los costes. Notas 2: No se actualizan los informes generados antes de la modificación de un operador y, por lo tanto, pueden incluir costes obsoletos. Notas 3: Después del recálculo, la ficha Registro (Ticket) no se actualiza automáticamente. Es preciso forzar una nueva petición cambiando la cantidad de tickets visualizados.
9.2.6
Gestión de elementos de los parámetros
9.2.6.1
Configurar la carga de los tickets Bajo la rama Carga, configure los filtros sobre los datos procedentes de los PCX. Los filtros se aplican a los datos antes de su carga en la base de datos. La configuración de los filtros incide directamente sobre la actualización de la base de datos y, por lo tanto, sobre los informes obtenidos. La rama Carga se divide en tres ramas más: Tarificación, Análisis del tráfico y Voz sobre
9-53
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
IP. Nota: Los atributos en cursiva gris no se pueden modificar.
9.2.6.1.1 Tarificación Para configurar la carga de los tickets de tarificación: Acceda a la rama Carga > Tarificación. La zona de edición propone una interfaz dedicada a la activación de los filtros selectivos. Por defecto, ningún filtro está activado. Para aplicar filtros restrictivos, utilice la lista de opciones. Se pueden filtrar los tickets de tarificación de acuerdo con: Los umbrales de duración (en segundos),
-
Los umbrales de costes,
-
Tipo de llamada
-
El nodo (PCX).
___change-begin___
-
9-54
___change-end___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.17: Ventana de activación de los filtros selectivos Nota: La selección de una opción significa que se confirma la descarga del tipo de datos seleccionado.
9-55
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Filtración de los tickets según un umbral La duración de la llamada (en segundos) Este atributo se muestra en una lista. Desplácese por la lista para seleccionar la comparación que desee: -
La duración (en segundos) debe ser >=,
-
La duración (en segundos) debe ser >.
Este umbral filtra los tickets que caracterizan las llamadas cuya duración es inferior a una cantidad concreta. El umbral se expresa en segundos y debe ser un valor entero. Ejemplo 1: Para una duración > 0, los tickets de tarificación de duración cero no se cargan en la base de datos.
El coste de las llamadas Este atributo se muestra en una lista. Desplácese por la lista para seleccionar la comparación que desee: -
El coste debe ser >=,
-
El coste debe ser >.
Este filtro se aplica al coste calculado por OmniVista 8770. Ejemplo 2: El coste debe ser >= 2.5. Los tickets de tarificación que caracterizan todas las llamadas de coste inferior a 2,5x (siendo x la divisa definida en OmniVista 8770) no se almacenan en la base de datos de OmniVista 8770.
Tipo de comunicación Seleccione (verifique) las opciones requeridas para autorizar la carga de tickets con Comunicación. Escriba el dato completado como No especificado, Voz, Datos. Tipo de llamada Los tipos de llamadas a tener en cuenta se deben seleccionar previamente en el OmniPCX Enterprise. Seleccione las opciones necesarias para autorizar la carga de los registros que contienen la información Tipo de llamada introducida en el tipo Entrantes, Salientes, Red. Seleccionando Red, almacena las llamadas entre PCX e internas. Nodo Facturación de Terceros Esta sección permite la verificación de la carga de datos según el PCX. Hace un listado de todos los PCX declarados en la aplicación Configuración. Para evitar cargar los tickets de los PCX no declarados en OmniVista 8770, desactive la opción No declarado. Si no desea incluir los tickets de un PCX determinado, desactive la opción del PCX correspondiente. Ejemplo 3: Está utilizando la tarificación de un PCX A compuesto por 5000 abonados. Este PCX A está situado en una red de 3 PCX A, B y C compuesta por un total de 17000 abonados. Ahora bien, su licencia le permite gestionar 5000 abonados como máximo. Para no superar esta capacidad, se le aconseja inhibir la carga de los tickets de los abonados de los PCX B y C desactive las opciones correspondientes. De esta manera, los tickets de los 3 PCX se descargan y sólo se cargan en la base los tickets de los elementos tarificables del PCX A. Observación:
9-56
* " (( ) , *-" ( , .!/
También se puede definir filtros y restricciones en la creación de los tickets en la configuración interna de un PCX. Los datos enmascarados en el PCX no son recuperables. Las limitaciones del PCX prevalecen sobre las de OmniVista 8770. Por lo tanto, es preciso verificar la coherencia en la doble aplicación de filtros. La ficha Alarmas permite visualizar las alarmas relacionadas con la carga.
9.2.6.1.2 Análisis del tráfico Para configurar la carga de contadores del análisis del tráfico: 1. Acceda a la rama Carga > Análisis del tráfico. 2. En la ficha inferior Filtros configure: • Los objetos a analizar, • Los días de análisis, • Los centros de coste a analizar, • Los umbrales de cálculo de los contadores T1 y T2,
___change-end___
___change-begin___
Seleccione los objetos a analizar Seleccione o deseleccione los objetos de los contadores a descargar durante las sincronizaciones. Si desea efectuar un análisis del tráfico únicamente de los Teléfonos DECT o los Grupos de enlaces, valide las dos opciones correspondientes. Así reduce considerablemente las duraciones de sincronización, optimizando al mismo tiempo la explotación de la base de datos.
Figura 9.18: Área de configuración de objetos observados Seleccione los días y el tramo horario que desee analizar: 1. Haga clic en los días de la semana que desee analizar.
___change-end___
___change-begin___
2. Indique la hora de inicio y de fin (media hora) que limita el tramo que desee analizar. Por defecto, el tramo horario es de 00:00 a 23:30 y no impone ninguna limitación horaria.
Figura 9.19: Área de configuración de días observados Seleccione los centros de coste que desee analizar: Los centros de coste se presentan en dos ventanas: -
En la ventana de la izquierda se enumeran los centros a los que se puede hacer un seguimiento y análisis,
-
En la ventana de la derecha se presentan los centros de coste en los que está activado el seguimiento y análisis del tráfico.
9-57
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
___change-begin___
9
Figura 9.20: Área de configuración de centros de coste observados Para confirmar el análisis de todos los centros de coste disponibles, seleccione la opción Observar todo. Para seleccionar el análisis de algunos centros de coste: 1. Seleccione la opción Analizar la selección, 2. A continuación seleccione o deseleccione los centros de coste desplazándolos de una ventana a otra mediante los botones y . Puede seleccionar varios centros de coste simultáneamente usando la tecla Ctrl (centros no contiguos) o la tecla Mayús (centros contiguos). Observación: Al primer lanzamiento de la Tarificación , la opción Observar todo se valida pues los centros de coste son desconocidos. Se toman en cuenta durante la primera sincronización y luego puede escoger Observar la selección .
Definir los umbrales de cálculo de los contadores abonados (T1 y T2) T1 y T2 son dos umbrales de espera de llamadas entrantes exteriores (enlaces de llamada). Estos umbrales no están relacionados con los umbrales de espera de los operadores, que solo se pueden modificar a través de la configuración del OmniPCX Enterprise (Objeto Aplicaciones > Análisis de tráfico). Por defecto, T1 y T2 se ajustan respectivamente a 30s y 60s. Puede ajustarlos en función del sitio.
___change-end___
___change-begin___
Estos umbrales son explotados por campos específicos durante la generación de informes de observación de tráfico.
Figura 9.21: Área de configuración del umbral de los contadores de usuario
9-58
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.2.6.1.3 Voz por IP Para configurar la carga de los tickets IP: 1. Acceda a la rama Carga > Voz sobre IP.
___change-end___
___change-begin___
2. En la ficha inferior Filtros configure: • Los objetos a analizar, • Los días de análisis, • la máscara IP. Seleccione los tipos de objeto que observar Por defecto, están todos seleccionados. Seleccione o deseleccione los objetos (Teléfono IP, Acoplador, Softphone, Mensajería 4645) a repatriar durante las sincronizaciones.
___change-end___
___change-begin___
Figura 9.22: Área de configuración de objetos observados: voz por IP Seleccione los días a observar y la gama horaria a observar • Haga clic en los días de la semana a observar (por defecto de lunes a viernes). • Indique la hora inicial y final que limita el tramo a observar. Por defecto, el tramo horario es de 00:00 a 23:30. No impone ninguna limitación horaria.
Figura 9.23: Área de configuración de días observados: voz por IP Seleccinar las direcciones IP a observar La carga y los informes requieren filtros en las direcciones IP locales y remotas. Estos filtros pueden ser direcciones completas (ejemplo: 155.132.39.88) o máscaras de sub-red (ejemplo: 155.132.255.255 o 155.132 que permite, en este caso, sólo tener los tickets procedentes de la sub-red 155.132). Nota 1: Ningún filtro está activado por defecto.
• •
Haga clic en + Se crea una línea al nivel de la tabla Ingrese el filtro de la dirección IP local en la columna Máscara fuente y el filtro de la dirección IP remota en la columna Máscara de destino. El signo + se inscribe al nivel de cada línea creada.
___change-begin___
Nota 2: Estos filtros se toman en cuenta en el momento de la primera sincronización.
9-59
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.24: Área de configuración de máscaras IP: voz por IP 3. Haga clic en
9.2.6.2
para validar sus modificaciones.
Configurar el cálculo de los contadores acumulativos de tarificación, de análisis de tráfico y de análisis de rendimiento de VoIP de OmniPCX Office. MODO EXPERTO Los contadores acumulativos se calculan y gestionan por OmniVista 8770 a partir de los datos procedentes de los PCX. Su utilidad se limita a: -
Optimizar el tiempo necesario para generar los informes más comunes: Se trata de los informes acumulativos disponibles en la aplicación Informes.
-
Facilitar la detección del exceso de ciertos umbrales de seguimiento en la función de seguimiento. Consulte: Accounting/Traffic - Introducción - La tasa de variación de un dato
La explotación de los contadores precisa un cálculo regular.
9.2.6.2.1 Modificación de la planificación del cálculo de los contadores Por defecto, el Planificador (consulte: Planificador - Funcionamiento ) incluye una tarea diaria Cálculo total de contadores. La duración máxima de ejecución de esta tarea está programada en 7 horas. Por defecto, el cálculo está limitado a ciertos objetos. Según la base de datos y la explotación de OmniVista 8770, configure la ejecución de esta tarea. Para acumular todos los objetos: 1. Emplee las tareas semanales y diarias. 2. Edite la tarea relativa al cálculo del total de los contadores. 3. Luego, por ejemplo, para el análisis del tráfico, sustituya en el campo Argumentos el argumento “-PtpType ATT,ATG,TRG” por “-PtpType ALL”
9.2.6.2.2 Recálculo manual del total de los contadores Para actualizar el total de los contadores: 1. Seleccione Cálculo total... en el menú Tarificación/Tráfico/VoIP de la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP. Aparece una ventana. 2. Seleccione el periodo de cálculo para el que desea ejecutar el cálculo: • Desde el último cálculo total: Seleccione esta opción para actualizar los contadores sin reconsiderar su valor actual. Esta opción la utiliza la tarea programada por defecto en el planificador. • En un periodo fijo: seleccione esta opción si desea especificar un intervalo. Únicamente se puede recalcular una parte de los contadores actuales. ATENCIÓN: Esta opción puede provocar la inicialización de algunos contadores acumulativos si los datos fuente se han suprimido de la base de datos (purga automática de mantenimiento). 3. Uso de las fichas Tarificación , Análisis de tráfico y VoIP, seleccione: • Los Tipos de llamada que desee incluir en la tarificación. • Los Objetos acumulados.
9-60
* " (( ) , *-" ( , .!/
Cuando selecciona la opción Todos los objetos, el total determina los objetos que desee acumular en función de los objetos validados en la carga (ficha Parámetros) en cada ejecución. 4. Si lo desea, seleccione las opciones Detección de umbral que excede y la notificación, indicando una cantidad máxima de alarmas que se puede generar. 5. Haga clic en OK para ejecutar el cálculo. El tiempo de procesamiento puede durar bastante según la cantidad de datos que desee tratar. Repita este procedimiento para actualizar manualmente otros tipos de contadores.
9.2.6.2.3 Recomendaciones Inicio simultáneo con otras aplicaciones: Evite ejecutar el recálculo al mismo tiempo que ejecuta otro programa susceptible de modificar, añadir o suprimir datos de la base. Por ejemplo: carga o purga de los contadores de análisis del tráfico. Período de cálculo: Se debe considerar la purga de los contadores de análisis del tráfico mientras se calcula el periodo a partir del periodo anterior. Por ejemplo: los contadores anuales se calculan a partir de los contadores mensuales. Si los contadores diarios se guardan durante 6 meses, los contadores mensuales deben calcularse en un intervalo inferior a 6 meses.
9.2.6.3
Configurar los parámetros comunes a los operadores Para configurar los parámetros comunes a los operadores: 1. Haga clic en la ficha Parámetros. 2. Actualice las ramas vinculadas a Parámetros de operadores: Divisa, Tarifa, País.
9.2.6.3.1 Gestionar la lista de divisas Para definir una nueva divisa: 1. En el árbol, seleccione la rama Parámetros operadores > Divisa, y el elemento Crear del menú de acceso directo. 2. Actualice las fichas Propiedades y Tasa de conversión. Propiedades Esta ficha contiene los siguientes parámetros: -
Nombre de la divisa: euro, libra, dólar, etc.
-
Símbolo: €, £, $, etc. Cuando se imprimen los informes, los nombres de las divisas se sustituyen por símbolos.
-
Divisa de referencia: sí/no. Sólo se puede definir una moneda como divisa de referencia. Los cálculos de costes de comunicación se realizan y registran según esta divisa. Sin embargo, puede imprimir informes que incluyan otra divisa.
Atención: La elección de la divisa de referencia no se puede modificar. Se encuentra disponible en la instalación del servidor OmniVista 8770 a través de la selección del nombre de un país. Por esto, para los países de la ZONA EURO, se recomienda configurar el Euro como divisa de referencia. En el caso contrario, deberá reiniciar la base de datos si desea efectuar esta selección.
Ficha Tasa de conversión
9-61
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Excepto para la divisa de referencia, las fichas de configuración disponen de una ficha de conversión que permite introducir su tasa de cambio respecto a esta divisa. La tasa de conversión se especifica por el periodo de validez. Un periodo de validez sin Fecha final indica una validez permanente. Si desea gestionar una variación de tasa de cambio en el tiempo, debe definir un nuevo periodo de validez (menú de acceso directo > Agregar). Para suprimir un periodo de validez y la tasa de cambio asociada: 1. Seleccione la línea apropiada, 2. Haga clic en Observación: Ha configurado varias divisas: esto permite introducir las tarifas del operador por divisas, ya que la tarificación se encarga de la conversión de moneda.
9.2.6.3.2 Gestionar la lista de tasas Para definir una nueva tarifa: 1. En la estructura de árbol, seleccione la rama Parámetros operadores > Tarifa. 2. En el menú de acceso directo, seleccione Crear. 3. En la ficha Propiedades, introduzca el nombre de la tarifa. 4. En la ficha Tasa de la tarifa, defina la tasa en vigor según un periodo de validez dado. Se pueden definir varias tasas a través de diferentes periodos de validez.
9.2.6.3.3 Gestionar la lista de los países Un país se especifica mediante: -
Un nombre.
-
Un símbolo, que aparece en los informes.
La lista de los países definida bajo esta rama está disponible cuando se configuran los operadores. Para crear un país: 1. En la estructura de árbol, seleccione la rama Parámetros operadores > País. 2. En el menú de acceso directo, seleccione Crear, una línea en blanco se agrega a la tabla de edición. 3. Actualice Nombre del país y Símbolo.
9.2.6.4
Active el cálculo de los costes de los operadores de comparación Para comparar las tarifas de operadores (operadores activos/operadores de tipo simulación), puede declarar operadores con el tipo Simulación. El cálculo de coste requiere recursos importantes según el número de operadores declarados. También puede activar o desactivar el cálculo para los operadores de tipo Simulación a fin de optimizar la duración de los procesamientos. Para desactivar todos los cálculos con los datos del operador de simulación:
9-62
* " (( ) , *-" ( , .!/
1. Acceda a la rama Parámetros >Cálculo de coste > Coste de comparación. 2. Desactive la opción Calcular los costes de comparación. Mientras la opción esté desactivada, no se pueden generar informes de comparación de tarifas. Para activar el cálculo de los costes de las llamadas de los operadores de simulación: 1. Acceda a la rama Parámetros >Cálculo de coste > Coste de comparación. 2. Seleccione la opción Calcular los costes de comparación.
9.2.6.5
Visualizar la organización de la tarificación La rama Organización de la Tarificación permite visualizar: -
La cantidad de elementos de la entidad activos, inactivos e indefinidos por tipo. Por ejemplo: la cantidad de operadoras, de extensiones telefónicas, etc.
-
La cantidad de niveles: compañía, PXC/niveles locales, centros de coste.
La Organización de la tarificación contiene las siguientes fichas: Estadística de niveles,
-
Estadística de extensiones,
-
Ficha de estadísticas,
-
Portapapeles (no usado).
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 9.25: Ventana Organización de tarificación
9-63
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.2.7
Gestión de elementos de los operadores
9.2.7.1
Presentación general La configuración completa de los operadores se puede efectuar de tres maneras: Importación de un archivo de datos Comandos de importación y exportación de los datos de operadores
-
Creación de un operador de impulsos. Como la creación de un operador cuya tarificación se basa en pulsos necesita pocos parámetros, una sola pantalla de configuración es suficiente para restablecer los parámetros. En este caso, consulte Creación de un operador de tipo de pulso
-
Completando las fichas Parámetros y Operadores según el orden representado a continuación.
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 9.26: Árbol de operadores La configuración de un operador según el tercer método consiste en aportar los datos para las ramas en el orden siguiente: 1. En la ficha Parámetros, definir las informaciones comunes a todos los operadores (monedas, tarifas y países) (consulte: Gestión de elementos de los parámetros ) 2. En la ficha Operadores, declarar el nombre del operador y escribir sus propiedades (consulte Declarar el nombre del operador e introducir sus propiedades ). 3. Definir el calendario del operador (días festivos y especiales) (consulte: Declarar el
9-64
* " (( ) , *-" ( , .!/
nombre del operador e introducir sus propiedades ). 4. Crear el periodo de validez de los siguientes elementos: • Coeficientes de ajustes de costes • Tarifas y tramos horarios • Regiones • Direcciones • Nombres de ciudades o países • Tarifas de los servicios RDSI (consulte: Definir un periodo de validez ) 5. Definir las tarifas cobradas por el operador y los tramos horarios (consulte: Definir las tarifas aplicables y Configurar los tramos horarios y de tarifas . 6. Definir las regiones. (consulte: Configurar las regiones ) 7. Definir las direcciones. (consulte: Configurar las direcciones (destino) ) 8. Además puede definir: • A - Los coeficientes ajuste de costes (consulte: Definir los coeficientes de ajuste de costes ) • B - Los códigos de los operadores indirectos (consulte: Configurar los códigos identificadores de los operadores indirectos ) • C – Los grupos de enlaces asignados y los grupos de enlaces asociados a cada operador (consulte: Especifique los grupos de enlaces asignados y los prefijos asociados a cada operador ). • D – Una tarificación específica para los servicios RDSI (consulte: Configurar la tarificación específica de los servicios RDSI ). • E – Una lista de tipos de direcciones (consulte: Configurar los tipos de direcciones de destino ). • F – Zonas de dirección definidas por nombres de ciudades y países (consulte: Configurar las zonas de direcciones con los nombres de ciudades/países ). • Un eventual seguimiento de costes (consulte: Implementar el seguimiento del coste ) Debido a las relaciones de herencia de los datos entre las diferentes ramas es necesario seguir el orden dado anteriormente. Cuando la configuración del operador se efectúa mediante la importación de archivos de datos y desea proteger algunos parámetros presentes en el árbol, es preciso definir estos parámetros como Protegidos.
___change-begin___
Si el parámetro está clasificado como No protegido y efectúa una importación de datos de operadores, los periodos de validez de sus datos pueden ser modificados automáticamente.
9-65
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.27: Esquema del proceso de configuración de operadores
9.2.7.1.1 Actualización de los datos comunes a todos los operadores Esta operación, que consiste en gestionar la lista de las monedas, países y tarifas se describe en Gestión de elementos de los parámetros .
9-66
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.2.7.1.2 Declarar el nombre del operador e introducir sus propiedades Para declarar un operador: 1. Haga clic en la ficha Operadores en la zona del árbol y seleccione la rama Operador 2. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. 3. Actualice las propiedades del operador en la ficha Propiedades Nombre Se trata del nombre de identificación del operador. Un mismo nombre no se puede atribuir a dos operadores. Símbolo Debe introducirse un nombre simbólico de cinco letras como máximo. Dos operadores no pueden tener el mismo símbolo. Se pueden usar símbolos en los informes para sustituir nombres de operadores muy largos. Tipo Defina para qué tipo de llamada se usa el operador: -
Entrante
-
Saliente
-
Saliente indirecta (para los operadores indirectos)
-
Red (red interna, enlace privado y llamadas locales al OmniPCX Enterprise)
Para los grupos de enlaces PRIVADOS de tipo TL, el operador debe ser de tipo red y no de tipo saliente. En caso de duda sobre un tipo de llamada, genere un informe que contenga el Tipo de llamada. Un operador de tipo Saliente indirecto sólo puede ser accesible a través de un operador de tipo Saliente. Estado Un operador se define según 3 tipos: -
Activa: El operador se incluye en los cálculos de coste de las llamadas.
-
Inactivo: El operador no se tiene en cuenta en el cálculo del coste. Sin embargo, sus características no se borran de la aplicación.
-
Comparación: si desea simular el uso de un operador en algunas direcciones para comparar tarifas con otros operadores, configure el operador en estado Simulación.
Nota: Para activar el cálculo de los operadores de tipo de simulación, también tiene que seleccionar la opción situada en la ficha Parámetros > Cálculo > Costes de comparación > Calcular los costes de comparación. Así se pueden comparar los costes obtenidos en los informes de tarificación con los operadores activos y simulados. Un número importante de operadores de simulación aumenta el tiempo de procesamiento cuando se cargan tickets de tarificación.
Prefijo del operador Especifique el prefijo del operador. País, Moneda y Tarifas
9-67
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
1. Seleccione de las tres listas desplegables las propiedades que se aplicarán al operador. El contenido de las listas desplegables se gestiona en las listas de países, monedas y tarifas disponibles en la ficha Parámetros, en la rama Parámetros operadores 2. Confirme la creación del operador. Se crean ramas automáticamente bajo la del nuevo operador.
9.2.7.1.3 Configurar el calendario del operador Al crear un operador, la rama Calendario se crea automáticamente. Ésta suele utilizarse para incluir las tarifas especiales correspondientes a días festivos. Para configurar el calendario de un operador: 1. Haga doble clic en el operador cuyo calendario desea modificar. 2. Haga clic en la rama Calendario. 3. Seleccione el comando Crear del menú contextual y escriba el Nombre del tipo de día específico (por ejemplo: días determinados, festivos, etc.). Confirme. Debajo de cada Tipo de día específico creado está la rama Fecha específica correspondiente. 4. Seleccione la rama Fecha específica y ejecute el comando Crear del menú contextual 5. Cree los días específicos correspondientes al Tipo de día específico y, si es necesario, seleccione el período de validez anual permanente (válido para cada año) Los tipos de días definidos en el calendario están disponibles en la interfaz de configuración de las tarifas.
9.2.7.1.4 Definir un periodo de validez Al crear un operador, se crea una rama Periodo automáticamente. Cada periodo contiene definiciones de ajustes, regiones, direcciones, tarifas, etc. Para crear un periodo: 1. Haga clic en la rama Periodo y ejecute el comando Crear del menú contextual. 2. En el espacio en blanco escriba una fecha de inicio válida. La fecha de fin de validez de un periodo se rellena automáticamente cuando se crea el periodo siguiente. 3. Si lo desea puede escribir un comentario. 4. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios Las ramas siguientes se crean automáticamente en el periodo: ajuste, tarifa, región, servicio RDSI, dirección, nombre de la ciudad y del país.
9.2.7.1.5 Definir las tarifas aplicables Una tarifa se define para un periodo determinado: 1. Utilice el menú contextual para crear una tarifa debajo de la rama tarifa. 2. Escriba los parámetros que se enumeran a continuación. Nombre Escriba un nombre identificador para la tarifa (internacional, Londres, cercanía, etc.). Clasificación No protegido: para actualizar la tarifa puede importar un archivo de datos.
9-68
* " (( ) , *-" ( , .!/
Protegido: la tarifa está protegida de las importaciones de archivos de datos. Consulte Comandos de importación y exportación de los datos de operadores para obtener información sobre las herramientas de importación y exportación. Tarifa incluida en la AOC (advice of charge) únicamente para el modo de cálculo: con indicación de coste -
Sí: La tarifa figura en el coste transmitido por el PCX en el ticket de tarificación.
-
No: La tarifa no figura en el coste transmitido por el PCX en el ticket de tarificación.
Modo de cálculo: Las opciones son las siguientes: -
Tarificación por duración
-
Tarificación calculada por el PCX
-
Tarificación calculada según la cantidad de unidades transmitidas por el PCX
Caso 1: Tarificación por duración Si el coste de la comunicación se calcula gracias a la duración indicada en el ticket de tarificación, seleccione uno de los siguientes modos: -
Duración: redondeo inferior
-
Duración: exacta
-
Duración: redondeo superior
El redondeo superior significa que se factura todo intervalo comenzado. El redondeo inferior significa sólo se facturan los intervalos que hayan concluido. Exacto indica una facturación por segundos. Ejemplo: Para una llamada de 90 segundos con una tarificación de 10 céntimos/min. la tarificación difiere según el modo de cálculo escogido:
-
Un redondeo superior da un coste de comunicación de 20 céntimos pues se contabilizan dos intervalos. Una llamada de entre 61 y 120 segundos tendría el mismo coste.
-
Un redondeo inferior da un coste de 10 céntimos pues se contabiliza un solo intervalo. Una llamada de entre 61 y 119 segundos tendría el mismo coste.
-
Una facturación exacta daría un coste de 15 céntimos (90 X 1/60 segundos).
Caso 2: Tarificación calculada por el OmniPCX Enterprise Si el coste de la llamada lo calcula el OmniPCX Enterprise: -
Seleccione: Coste dado por la PCX Atención: En este caso, OmniVista 8770 no se realiza una conversión. La moneda declarada en el PCX debe ser idéntica a la moneda de referencia.
Caso 3: Tarificación calculada según la cantidad de unidades transmitidas por el PCX Si el coste de la llamada se calcula según la cantidad de unidades contenidas en el ticket de tarificación: -
Seleccione: Basado en la unidad.
9-69
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Voz y datos comunes Si la tarificación depende de si se trata de una transmisión de voz o de datos: -
Deseleccione la opción Voz y datos comunes. En este caso, las zonas horarias se deben definir separadamente para cada tipo de llamada.
Moneda -
Seleccione la moneda que desea usar para definir los datos de tarificación. La gestión de la lista de monedas disponibles se efectúa en la ficha Parámetros > Parámetros de los operadores > Moneda.
Impuesto -
Seleccione la tarifa que desea aplicar para calcular los costes correspondientes. La gestión de tarifas se realiza en la ficha Parámetros > Parámetros de los operadores > Tarifa.
Ajuste 1. Seleccione el coeficiente de ajuste que se aplica a la tarifa. Consulte Configurar las direcciones (destino) (Configurar los coeficientes de ajuste de costes). 2. Especifique los diferentes costes por zona horaria. Consulte Configurar los tramos horarios y de tarifas (Configurar los tramos horarios).
9.2.7.1.6 Configurar los tramos horarios y de tarifas Tramos horarios Algunas tarifas de operadores varían según el tipo de día, el horario o la duración de la llamada. Para configurar los tramos horarios: -
Haga clic en Tarifa para mostrar la rama Tramo horario
La tabla siguiente muestra los parámetros necesarios según el Modo de cálculo seleccionado en la rama superior Tarifa. tabla 9.15: Parámetros de tarifas de operadores OmniPCX EnterDuración prise coste
9-70
Coste unitario
Voz / Datos
X
Tipo de día
X
Inicio del tramo horario
X
Fin del tramo horario
X
Nombre
X
Coste inicial de llamada no respondida
X
X
Coste inicial de llamada respondida
X
X
Coste mínimo
X
Duración inicial
X
* " (( ) , *-" ( , .!/
Duración Unidad inicial
X
Duración de la unidad
X
Coste unitario
X
Ajuste
X
OmniPCX Enterprise coste
Coste unitario X X
X
X
Leyenda: X: campo implicado Voz/Datos: Caracteriza el tipo de información transmitida durante la llamada. Si se había predefinido la tarifa con la opción Voz y datos comunes, este parámetro se establece como Voz / Datos. No obstante, si especificó una diferencia tarifaria en función del tipo de llamada, debe designar para qué tipo de datos se aplica la definición del tramo horario. Tipo de día: La lista propone los siguientes tipos: -
Lunes a domingo (selección individual del día de la semana),
-
Días laborables (lunes a viernes).
-
Fin de semana (sábado y domingo).
-
Diario (lunes a domingo).
La lista Tipo de día contiene también los días específicos que configuró bajo la rama Calendario del operador. Inicio del tramo horario/Fin del tramo horario Estos dos campos definen el inicio y el fin del tramo horario. La suma de los tramos horarios debe representar un día completo. Sólo es necesario escribir el Inicio del tramo horario ya que el Fin del tramo horario se establece automáticamente con el inicio del tramo siguiente. Nombre: Nombre que identifica el tramo horario. Coste inicial de llamada no respondida: Se trata de un coste adicional aplicado a las llamadas no establecidas (duración de comunicación = 0). Coste inicial de llamada respondida: Se trata de un coste adicional aplicado a las llamadas contestadas (la duración de la llamada es superior a cero). Cuando este coste es nulo, la duración y el coste inicial se toman en cuenta. Coste mínimo: Coste mínimo para todas las llamadas. Duración inicial: Este parámetro (en segundos) está asociado a la Unidad inicial. Unidad inicial: Este parámetro (en segundos) se asocia a la Duración inicial. Durante la Duración inicial "n" Unidades iniciales se contabilizan según el Coste unidad. Duración de la unidad: Este parámetro (en segundos) se asocia al Coste inicial. Es el periodo durante el que se contabiliza el Coste unitario. Para una tarificación con redondeo superior o inferior, o por unidad, esta duración corresponde a un intervalo. Nota: La Duración inicial y la Unidad inicial sólo se incluyen cuando el Coste inicial de llamada
9-71
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
9
respondida es cero.
Para una tarificación proporcional, esta duración se suele ajustar de la forma siguiente: A 60 si introduce un Coste unitario por minuto.
-
A 1 si introduce un Coste unitario por segundo.
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 9.28: Comparativa coste/tiempo c: coste y t: conversación tabla 9.16: Valores comparativos coste/tiempo Duración de la unidad 60 Coste unitario
0.14
Coste unitario: El coste se define en la moneda de referencia (consulte: Gestionar la lista de divisas Está vinculado con Duración unidad (consulte arriba). Ajuste: Aplicar si fuese necesario aumentar o disminuir el coste base (consulte: Definir los coeficientes de ajuste de costes ) Después de confirmar el tramo horario, la rama Segmento se crea automáticamente y contiene el Segmento 1 que tiene una Duración unitaria y un Coste unitario equivalente al definido en el tramo horario.
Segmentos Los segmentos se definen debajo de Tramo horario según la variación de la tarificación en el tramo horario.
La tarificación varía en el tramo horario 1. Configure la duración en que se aplica el segmento 1. Por defecto, no tiene fecha de fin de aplicación (duración segmento: 0). La relación coste/duración del segmento 1 se aplica durante todo el periodo del tramo horario.
___change-begin___
2. Cree un segmento para cada cambio de intervalo (relación coste/duración).
9-72
___change-end___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.29: Comparativa tasas/tiempo A: tarificación por intervalo (redondeo superior) B: tarificación por segundo C : coste y t: conversación Segmento
tabla 9.17: Valores comparativos tasas/tiempo S1 S2
S3
Duración del segmento
180
120
00
Duración de la unidad
60
60
60
Coste unitario
1
0.25
0.10
Para crear un segmento: 1. Debajo el tramo horario de su elección, seleccione Segmento. 2. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. Aparece una línea en blanco en la zona de edición. 3. Defina el segmento a través de los siguientes campos: • Número de segmento: Determina el orden de lectura de los segmentos del tramo horario. Los números de segmento no tienen por qué ser consecutivos. • Duración del segmento: Escriba la duración del segmento. Al término de este periodo, se lee el segmento siguiente. • Duración unitaria y Coste unitario: estos dos parámetros definen la tarificación y la duración para contabilizar el Coste unitario.
La tarificación no varía dentro del tramo horario Los valores Duración de la unidad y Coste unitario que se introdujeron en el tramo horario se utilizan para crear automáticamente el segmento 1 con una Duración de segmento nula. La relación coste/duración del segmento 1 se aplica durante todo el tramo horario.
9.2.7.1.7 Configurar las regiones
9-73
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
La rama Región contiene la lista: -
de las regiones llamantes (llamadas salientes). Estas regiones tienen al menos uno de los PCX definidos en la aplicación Configuración
-
Región llamada. Son las regiones accesibles con uno o varios Prefijos.
Cada región contiene las ramas siguientes: -
PCX
-
Prefijo
-
Grupo de enlaces
La actualización de estas tres "subramas" determina el tipo de la región: llamante y/o llamada y el grupo de enlaces utilizado.
9-74
___change-end___
___change-begin___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.30: Configurar las regiones Dir 1 caracteriza la dirección entre la Región RP y la Región SE. Dir 2 caracteriza la dirección entre la Región SE y la Región RP. Para definir una región llamante: 1. Haga clic en la rama Región. 2. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. 3. Escriba un Nombre 4. Clasifica la región como de tipo No protegido o Protegido. El tipo Protegido no permite actualizar la región por importación de archivos de datos. 5. En la rama PCX, especifique el nombre de los PCX encargados de encaminar las
9-75
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
llamadas y sus Números de acceso respectivos. Este número de acceso corresponde al número de teléfono en el que se puede obtener el PCX. Para configurar una región llamada: 1. Haga clic en la rama Región. 2. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. 3. Escriba un nombre. 4. Clasifica la región como de tipo No protegido o Protegido. El tipo Protegido no permite actualizar la región por importación de archivos de datos.
___change-end___
___change-begin___
5. En la rama Prefijo, escriba los prefijos de acceso a esta región.
Figura 9.31: Ejemplo de operador único
___change-begin___
La opción Dependencia prefijo-operador debe activarse cuando la identificación completa de la dirección necesita añadir el prefijo del operador.
9-76
___change-end___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.32: Ejemplo de operador múltiple La combinación utilizada por OmniVista 8770 se compara con el inicio del número llamado contenido en el ticket de tarificación para identificar el operador. Nota 1: El operador AX tiene el prefijo 1616. Sin embargo, para utilizar este operador es necesario marcar su prefijo seguido del prefijo del operador FT: 1616 0 xxxxxxxxx (donde x corresponde al número llamado) . FT no factura las llamadas accesibles por 1616 y no se debe considerar como operador principal. Al incluir el prefijo del operador FT (0) en el de AX (1616), asegura una atribución correcta de las comunicaciones a los dos operadores. Nota 2: El operador Servi se configuró sólo para facilitar gestión de los números de emergencia y de las llamadas gratuitas independientes del operador.
Para configurar un grupo de enlaces: 1. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. 2. Introduzca el identificador Grupo de enlaces 3. Seleccione Network.Subnetwork.PCX 4. Introduzca el Número de acceso. Nota 3: El par grupo de enlaces/PCX debe ser único para todas las zonas de cómputo.
9-77
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Nota 4: Un grupo de enlaces se encontrará por defecto en la zona de cómputo del PCX. Solo se deben declarar los grupos de enlaces situados en una zona de cómputo diferente.
9.2.7.1.8 Configurar las direcciones (destino) Una dirección o destino permite agrupar las llamadas según las regiones llamantes y las regiones llamadas. A cada pareja región llamada - región llamada se aplica una tarifa. Ejemplo: París -> Norte de Francia.
1. Seleccione una región llamante. 2. Seleccione una región llamada. 3. Defina la tarifa que se aplica a las llamadas que emplean esta dirección. 4. Aplique un coeficiente de ajuste. 5. Designe un operador secundario si se accede a esta región por un acceso indirecto. 6. Clasifica la dirección como de tipo No protegido o Protegido. El tipo Protegido impide actualizar la dirección por importación de archivos de datos. 7. Defina un plazo de encaminamiento si fuese necesario. Nota: Las listas de regiones, tarifas y ajustes propuestos corresponden a los elementos definidos anteriormente en las ramas superiores. La lista de los operadores secundarios disponibles corresponde a los operadores definidos anteriormente en la rama Operador con tipo Saliente indirecto.
Plazo de respuesta Este plazo de encaminamiento corresponde a la duración media en segundos que transcurre entre el fin del marcado y la respuesta. Este parámetro sólo se considera cuando el cálculo del coste se basa en la duración y cuando la infraestructura del operador no puede gestionar la toma de línea del llamante. Encaminamiento múltiple para la misma dirección Puede definir varias direcciones con las dos mismas regiones para gestionar las llamadas encaminadas por: -
Uno o varios operadores.
-
Operadores en cascada.
De esta manera puede definir una dirección preferente para el encaminamiento de una llamada que emplee un acceso indirecto (encaminamiento con operador A y luego con operador B) y definir otro camino que emplee un acceso directo en caso de saturación (operador A solamente). Se puede implementar un seguimiento del coste en una dirección. Dirección que contiene una región indefinida El ejemplo siguiente representa una lista de direcciones que tienen como región llamante PARÍS. La primera dirección de la lista (PARÍS -) posee una región llamada no especificada.
9-78
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
___change-begin___
Esta dirección (PARÍS -) permite incluir las direcciones de las llamadas no definidas por las otras cinco direcciones: París - Londres, París - Móvil, etc.
Figura 9.33: Ejemplo — Estructura de árbol de una dirección sin región definida La región no definida se agrega a la lista de las direcciones especificadas. Las combinaciones son múltiples como se muestra en el ejemplo siguiente: Región A
tabla 9.18: Ejemplo con todas las direcciones Región B
París
Londres
París - Londres
Todas las direcciones
Londres
- Londres
París
Todas las direcciones
París -
Todas las direcciones
Todas las direcciones
-
Ejemplo
Región A: región llamante Región B: región llamada
9.2.7.1.9 Definir los coeficientes de ajuste de costes El ajuste se define de las formas siguientes: -
Ecuación lineal (Ax+b).
-
Porcentaje (A%).
Se puede tratar de una disminución o de un aumento. El ajuste definido bajo un operador se aplica indiferentemente a: -
Una Tarifa.
-
Una Dirección.
Para definir un ajuste: -
Haga clic en la rama Ajuste.
-
Seleccione el comando Crear en el menú contextual.
9-79
Capítulo
9
-
* " (( ) , *-" ( , .!/
Actualice los campos y confirme.
Un ajuste se puede utilizar para asegurar una conversión de unidad monetaria según el modo de cálculo del PCX.
9.2.7.1.10 Configurar los códigos identificadores de los operadores indirectos Bajo esta rama, identifique los operadores indirectos (segundo operador) de cada sub-red. Una configuración exhaustiva de esta rama mejora las prestaciones del cálculo de coste. El código del operador corresponde a la información del operador que figura en el ticket de tarificación. Para actualizarlo: 1. Seleccione la Red.Subred que contiene el operador indirecto. 2. Especifique el Operador indirecto. La lista contiene los operadores indirectos declarados. 3. Escriba el Código identificador del operador. 4. Aplique las modificaciones. Nota: Un operador indirecto puede tener códigos diferentes según la sub-red. No se permite la asignación de un mismo código para dos operadores diferentes. No rellene esta sección si se utiliza la configuración en el sitio.
9.2.7.1.11 Especifique los grupos de enlaces asignados y los prefijos asociados a cada operador La actualización completa de esta rama mejora el cálculo de costes. La búsqueda del operador directo utilizado se puede efectuar de dos maneras distintas: -
La primera consiste en obtener el Número llamado del ticket de tarificación y buscar el Prefijo que coincide mejor con cada una de las Direcciones de los operadores.
-
La segunda consiste en extraer el Número de grupo de enlaces del ticket de tarificación empleado por la llamada y buscar el operador asignado a este grupo de enlaces en la rama Conexión grupo de enlaces.
El segundo método es más eficaz ya que la búsqueda requiere menos iteraciones. Además, una eventual confusión entre dos direcciones con el mismo prefijo es imposible. Para asignar cada grupo de enlaces de PCX a un operador: 1. Haga clic en la rama Conexión grupo de enlaces. 2. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. 3. Para crear la asignación especifique el PCX, el Grupo de enlaces, el Operador, el Prefijo asociado y los Coeficientes de ajuste. 4. Aplique las modificaciones. Nota: Para evitar inconsistencias, en esta sección no puede configurar dos pares idénticos (grupo de enlaces n — prefijo X) para dos operadores de tipos diferentes.
9.2.7.1.12 Configurar la tarificación específica de los servicios RDSI
9-80
* " (( ) , *-" ( , .!/
La tarificación puede gestionar costes adicionales relacionados con el uso de los servicios RDSI de cada operador. La transmisión de informaciones RDSI depende de los abonos suscritos con los operadores. Lista de los servicios: Información de coste, Transferencia de llamada incondicional, Mensajes de texto. La tarificación se realiza por cada llamada excepto para los mensajes de texto en que se efectúa por cada mensaje enviado. Para definir la tarificación de un servicio: 1. Haga clic en la rama Conexión grupo de enlaces. 2. Seleccione el comando Crear en el menú contextual. 3. Para realizar la asignación escriba el PCX, el Grupo de enlaces, el Operador, el Prefijo asociado y los Coeficientes de ajuste. 4. Aplique las modificaciones.
9.2.7.1.13 Configurar los tipos de direcciones de destino A través de esta rama puede gestionar la lista de direcciones de destino disponibles, por ejemplo: interna, internacional, nacional. La lista de los tipos de direcciones que gestiona esta rama se utiliza en la rama Nombre ciudad/país . Estos datos sólo se usan para ampliar los informes.
9.2.7.1.14 Configurar las zonas de direcciones con los nombres de ciudades/países
___change-begin___
Para personalizar la generación de informes según los datos de los operadores, se puede asociar un Nombre de ciudad (o de país) y un Tipo de dirección a una Región llamante y un Prefijo asociado.
9-81
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.34: Diagrama esquemático para la configuración de áreas de dirección por nombre de ciudad/país Ejemplo: Si dispone de muchas configuraciones de operadores internacionales, puede precisar a qué país está asignado el operador. De esta manera, puede general fácilmente informes por país y por divisa.
Para definir zonas, rellene los siguientes campos: -
Región llamante: La lista contiene los datos definidos en la rama Región llamante
-
Prefijo llamado: Prefijo que hay que marcar para alcanzar la ciudad o país.
-
Nombre ciudad/país: Es el nombre que se asigna a la zona que se alcanza con el prefijo.
-
Tipo de dirección: La lista enumera las direcciones definidas en la rama Tipo de dirección.
Se puede realizar un seguimiento del coste según el Nombre de ciudad/país. Nota:
9-82
* " (( ) , *-" ( , .!/
Cuantos más Nombres de ciudad/país se declaren, mayor será la duración del cálculo del coste. Declare el Nombre de ciudad/país y el Tipo de dirección sólo en caso necesario.
9.2.7.1.15 Implementar el seguimiento del coste El seguimiento se asigna en la ficha Seguimiento que se encuentra en la parte inferior derecha. La activación se realiza en la ficha Estado del seguimiento. Ficha Seguimiento Para activar el seguimiento de un operador: 1. Deseleccione la opción Seguimiento predeterminado. 2. Seleccione un perfil de seguimiento en la lista propuesta. Las características del perfil seleccionado se muestran en la tabla. Ficha Estado de seguimiento Si se aplicó un perfil de seguimiento al operador, puede utilizar esta ficha para mostrar: -
Los umbrales definidos en el perfil de seguimiento aplicado al operador. Se representan en forma de marcas rojas.
-
El estado de los contadores de consumos diarios y mensuales.
De esta manera puede comprobar rápidamente si se excedieron los umbrales en los contadores de consumos.
9.2.7.2
Suprimir un operador Para suprimir un operador hay que borrar su configuración (tarifa, región, dirección, calendario, etc...) en Tarificación. Para suprimir un operador: 1. Seleccione el operador en la estructura de árbol. 2. Ejecute el comando Suprimir en el menú contextual. Confirme. El operador se suprime de la base de datos y de la estructura de árbol de operadores. Atención: Si se efectúa un cálculo de coste después de suprimir un operador, todos los costes que se refieren a este operador se ponen a 0.
9.2.7.3
Ejemplo de configuración de un operador El siguiente ejemplo muestra las operaciones necesarias para declarar un operador. El método de cálculo es el modo de pulsos (señal). 1. En el árbol de operadores, cree un operador y actualice sus propiedades. 2. En este operador, cree un periodo de validez. 3. En el periodo de validez, defina una tarifa con el siguiente modo de cálculo: Basado en la unidad 4. En la tarifa definida, cree un tramo horario de 0 a 24 horas y establezca un precio unitario (p. ej.: 10 céntimos). 5. Cree una Dirección sin precisar ni la región de origen ni la región de destino y asigne la tarifa previamente definida. 6. Para otros PCX diferentes de OmniPCX Enterprise, defina el código de operador utilizado en el PCX en Código operador indirecto.
9-83
Capítulo
9.2.7.4
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Comandos de importación y exportación de los datos de operadores Las herramientas de importación y exportación están disponibles para: -
Guardar fácilmente los datos de los operadores.
-
Optimizar la entrada de datos similares.
-
Utilizar parte o todos los datos de operadores en varios OmniVista 8770.
La lista de los archivos asociados a una exportación o una importación está en un archivo de formato INF.
___change-end___
___change-begin___
Los comandos de importación y exportación están disponibles en la ficha Operadores a través del menú contextual.
Figura 9.35: Ficha Operadores — Menú contextual Para importar estos datos: 1. Seleccione un elemento en la estructura de árbol. 2. Seleccione el comando Importar en el menú de acceso directo. Se muestra un cuadro diálogo. 3. Especifique el emplazamiento del archivo de información inf que contiene la lista de archivos que se van a importar. 4. Confirmar Se realiza la importación. Para exportar datos: 1. Seleccione el periodo que desea exportar en la estructura de árbol. 2. Seleccione el comando Exportar del menú de acceso directo. Se muestra un cuadro diálogo. 3. Escriba el nombre del archivo de datos. La extensión debe ser .inf. Especifique el
9-84
* " (( ) , *-" ( , .!/
directorio en el que guardará los archivos exportados. 4. Confirme la exportación. Se guardan todos los datos en los archivos exportados. Nota: La exportación de los datos de los operadores se efectúa por cada periodo.
Para programar una importación o una exportación, seleccione el comando Importación programada o Exportación programada en el menú contextual. El Planificador aparece en la pantalla. Para más información, consulte:Accounting/Traffic - Managing carrier data files - EXPERT MODE.
9.2.7.5
Creación de un operador de tipo de pulso
___change-end___
___change-begin___
El comando Crear está disponible en la ficha Operadores de la estructura de árbol a través del menú contextual.
Figura 9.36: Ficha Operadores — Menú contextual 1. Seleccione el nodo Operador o el nodo de un operador particular.
___change-begin___
2. Seleccione el comando Crear un operador de tipo de pulso en el menú contextual.
9-85
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
Capítulo
Figura 9.37: Ventana Crear un operador de tipo de pulso 3. Escriba los parámetros de creación: • Nombre: Es obligatorio rellenar este campo. Se trata del nombre de identificación del operador. Un mismo nombre no se puede atribuir a dos operadores. • Símbolo: Es obligatorio rellenar este campo. Debe introducirse un nombre simbólico de cinco letras como máximo. Dos operadores no pueden tener el mismo símbolo. Se pueden usar símbolos en los informes para sustituir nombres de operadores muy largos. • Fecha inicial: Se trata de la fecha de inicio del periodo (de forma predeterminada es la fecha actual). • Tarifa: Se trata del nombre de la tarifa (por defecto, por unidad). La tarifa así creada utilizará implícitamente el modo de cálculo “Basado en la unidad”. • Coste unitario: Es obligatorio rellenar este campo. El coste se define en la moneda de referencia.
9-86
* " (( ) , *-" ( , .!/
•
• •
•
Coste inicial de llamada respondida: Se trata de un coste adicional aplicado a las llamadas contestadas (la duración de la llamada es superior a cero). Cuando este coste es nulo, se toma en cuenta el coste inicial. Coste inicial de llamada no respondida: Se trata de un coste adicional aplicado a las llamadas no establecidas (duración de comunicación = 0). País, Moneda y Tarifas: Seleccione de las tres listas desplegables las propiedades que se aplicarán al operador. El contenido de las listas desplegables se establece en las listas de países, monedas y tarifas disponibles en la ficha Parámetros, en la rama Parámetros de operadores. Red.Sub-redPCX: Cree si fuese necesario la asignación designando el PCX (en la lista desplegable), el Grupo de enlaces, el Prefijo (de toma de grupo de enlaces) asociado y los Coeficientes de ajuste.
Nota: Si se selecciona un PCX, debe completarse el campo Grupo de enlaces. Atención: La pantalla de creación rápida de un operador de impulsos permite crear un operador basado en una tarifa de impulsos pero no modificar rápidamente informaciones ingresadas. Para modificar operadores creados mediante esta pantalla, consulte el procedimiento de configuración completa de un operador descrito en el Creación de un operador de tipo de pulso .
9.2.8
Mantenimiento de la base de datos
9.2.8.1
Eliminación automática de los datos antiguos Aquí se incluye una lista de los datos purgados (limpios) dentro de la periodicidad definida por defecto. Las frecuencias de ejecución y los criterios de supresión son parametrables: -
Supresión diaria de los contadores de observación de trafico: • de los contadores horarios antiguos de mas de 45 días • de los contadores diarios antiguos de más de 94 días • de los contadores mensuales antiguos de más de 15 meses • de los contadores anuales antiguos de más de 36 meses
-
Supresión diaria de los contadores acumulativos: • de los contadores diarios antiguos de más de 35 días • de los contadores mensuales antiguos de más de 15 meses • de los contadores anuales antiguos de más de 36 meses
-
Supresión semanal: • de los tickets de tarificación de más de 94 días • de los contadores de monitoreo diarios antiguos de más de 94 días • de los contadores de monitoreo mensuales antiguos de más de 15 meses • de los teléfonos inactivos sin justificante, ni contador de seguimiento, ni contador de análisis del trafico • de los niveles inactivos sin teléfonos (*) • de los informes detallados antiguos de más de 94 días • de toda la configuración de los operadores antigua de más de 94 días (consulte: Accounting/Traffic - Introducción - Recomendaciones ).
9-87
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
(*) No están implicados en la purga: la raíz, las compañías y los niveles indefinidos. 94 días corresponden a 3 meses + 1 día a fin de garantizar 3 meses completos. La modificación de los valores de purga definidos por defecto de la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP se puede efectuar a través de la aplicación Administración: NMC\OmniVista 8770\\NmcDataBase.
9.2.8.2
Eliminación manual de los datos Una interfaz se dedica a la eliminación manual de los datos de tarificación y de análisis de tráfico. Las múltiples opciones propuestas permiten una supresión focalizada. Valide la opción Solo los tickets restaurados para suprimir los tickets marcados durante su fase de restauración (consulte: Restauración de justificantes ). Sólo se puede acceder a la interfaz a partir de la aplicación Tarificación/Tráfico/VoIP desde el menú Tarificación/Tráfico/VoIP > Purgar. Los datos purgados manualmente son irrecuperables. Prever un archivado antes de su supresión. Nota: Puesto que la purga manual de los justificantes lleva un largo período de tiempo, se recomienda iniciarla de noche o durante el fin de semana.
9.2.8.3
Almacenamiento/restauración de justificantes Una tarea de archivado de los tickets esta programada por defecto cada semana. Esta tarea archiva los tickets a partir de la fecha del archivo precedente hasta la fecha actual menos 31 días. En efecto, durante los 31 días inmediatamente precedentes, el archivado de los tickets no es útil pues están siendo analizados para los informes y están a la vez presentes en la base de datos de OmniVista 8770 y en las bases de datos de los PCX.
-
Cada fichero de archivo se conserva 94 días, lo que se traduce al nivel de los tickets por una antigüedad máxima de 125 días (94 días de conservación máxima + 31 días de diferencia de archivado). Pasado este periodo, los tickets se borran.
___change-begin___
-
9-88
___change-end___
* " (( ) , *-" ( , .!/
Figura 9.38: Almacenamiento de justificantes
___change-begin___
Estos ficheros se archivan en directorios por año/mes/fecha. En cada uno de los directorios los ficheros se nombran por nombre de nodo, año, mes y fecha.
9-89
Capítulo
* " (( ) , *-" ( , .!/
___change-end___
9
Figura 9.39: Disposición de archivos en el directorio La tarificación tiene dos mandos manuales para la transferencia de los tickets. Las interfaces están disponibles a través de los elementos Archivar registros y Restaurar registros del menú Tarificac./Tráf./VoIP.
9.2.8.3.1 Almacenamiento manual de justificantes A través de esta interfaz: 1. Seleccione el rango de archivado según un periodo fijo o a partir de la fecha del último archivado (opción por defecto). Estos parámetros pueden modificarse en la aplicación Administración: NMC\OmniVista 8770\\NmcArchive\Accounting. 2. Indique la ruta del directorio de archivado haciendo clic en Buscar.... 3. Haga clic en OK. Se muestra el Planificador para programar la sincronización.
9.2.8.3.2 Restauración de justificantes A través de esta interfaz: 1. Indique el emplazamiento de los registros a restaurar mediante el comando Buscar. 2. Indique el periodo cuando corresponda. 3. La opción Marcar los tickets "restaurados de un archivo" se puede usar para realizar posteriormente una purga focalizada en los registros restaurados (opción Solo los tickets restaurados de la purga, consulte: Eliminación manual de los datos ). 4. La opción Insertar costes con cálculo permite recalcular los costes de los tickets restaurados con la configuración de la tarificación actual siempre que la fecha de validez del operador coincide con la de los tickets. 5. Haga clic en OK para ejecutar la operación de restauración.
9.2.8.4
Planificación de tareas de mantenimiento Las operaciones de limpieza de los datos de tarificación y de análisis de tráfico se planifican en una tarea semanal. Si esta tarea semanal tarda demasiado tiempo, acorte la frecuencia de esta tarea.
9-90
* " (( ) , *-" ( , .!/
9.2.8.5
Actualización de la organización de tarificación Esta función reasigna todos los justificantes y contadores PTP a las entidades activas. -
Cualquier justificante y contador PTP asignado a una entidad inactiva se reasigna a una entidad activa si las entidades tienen el mismo Número tarifado y PCX.
-
Se quitan todas las entidades inactivas y las entradas de su directorio.
Para actualizar la organización de tarificación, utilice la herramienta de actualización ToolsOmniVista.exe disponible en el directorio \8770\bin del servidor OmniVista 8770. Si desea más información, consulte el manual de instalación de OmniVista 8770 (consulte: Instalación - Server Maintenance operations - Updating Accounting Organization).
9.2.9
Gestionar archivos de datos del operador - Modo experto
9.2.9.1
Presentación general Las herramientas de importación y exportación están disponibles para:
9.2.9.2
-
Facilitar el archivado de la configuración del operador.
-
Optimizar la entrada de datos similares.
-
Utilizar toda la configuración del operador, o parte de ella, en varios OmniVista 8770.
Acceso a los comandos de importación y exportación Consulte: Comandos de importación y exportación de los datos de operadores .
9.2.9.3
Descripción de los ficheros Los ficheros implicados en la importación y exportación de datos son los siguientes: tabla 9.19: Extensiones de los ficheros de importación/exportación Nombre de archivo Extensión Fichero de información
.inf
Fichero de región
.rgn
Fichero de ciudad / país
.ccn
Fichero de dirección
.dir
Fichero de tarifas
.trf
Fichero de calendario
.cal
Fichero de ajustes
.adj
Fichero de instalación
.itl
Grupo de enlaces
.trg
Fichero de información Este fichero contiene las informaciones generales relativas a: -
la importación (versión, fecha, parada de los objetos)
-
el operador (nombre, prefijo, moneda, país)
Este fichero es obligatorio.
9-91
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Este fichero es necesario para toda importación. Contiene informaciones generales sobre el operador y la lista de los nombres de los otros ficheros importados: Sólo los datos pertenecientes al fichero de información deben estar contenidos en un fichero único. Los otros datos se pueden distribuir en varios ficheros con una misma extensión. El fichero de información a parte, todos los ficheros deben contener una línea de encabezado que identifique cada columna. Esta línea debe aparecer antes de los datos. Fichero de región Este fichero contiene la lista de las regiones del operador. Estas regiones se componen de un conjunto de prefijos. Definen zonas desde el punto de vista del operador. Se puede definir en este fichero si el prefijo depende o no del operador. Ficheros nombres de ciudades / país (CCN: City/Country Code) Este fichero contiene las relaciones entre los prefijos y los nombres de país o de ciudad. Estas informaciones se usan en los informes por el servicio de monitoreo. Fichero de dirección Este fichero contiene la lista exhaustiva de las direcciones con la tarifa asociada. Cada dirección se construye a partir de las regiones definidas en los ficheros de las regiones. Fichero tarifa Este fichero contiene las informaciones sobre las tarifas (tipo de cálculo, tipo de día, tramo horario, coste/minuto...). Fichero de calendario Este fichero contiene los nombres y las fechas de los días feriados. Si no se precisa ningún nombre, las fechas se reúnen bajo el texto Días feriados . Fichero de ajustes Este fichero contiene las informaciones sobre los ajustes de los costes. Fichero de facilidades Este fichero contiene información sobre los ajustes. Fichero de instalación Este fichero contiene las regiones del usuario útiles para establecer las direcciones que se deben importar: según la ubicación del PCX, este archivo es específico de cada cliente. Archivo del grupo de enlaces Este fichero contiene las regiones del usuario útiles para establecer las direcciones que se deben importar: según la ubicación del acceso al grupo de enlaces, ese archivo es específico de cada cliente.
9.2.9.3.1 Principios generales Palabras clave La sintaxis y las mayúsculas o minúsculas de las palabras claves es la siguiente:
Palabras claves del fichero de información -
9-92
VERSIÓN : número de versión de los ficheros.
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
CARRIER_NAME : nombre del operador.
-
CARRIER_INITIAL : iniciales del operador.
-
CARRIER_PREFIX : prefijo del operador.
-
CARRIER_PREFIX_INCLUDED : SÍ o NO.
-
CARRIER_TYPE : tipo del operador (OUTPUT_FIRST_CARRIER: saliente)
-
INPUT_FIRST_CARRIER : entrante - NETWORK_CARRIER: red
-
OUTPUT_SECOND_CARRIER : segundo saliente).
-
EFFECT_DATE : fecha de validez de los datos.
-
STOP_UNUSED_OBJECTS : determina la parada de los objetos no usados (YES o NO) (no se usa).
-
CURRENCY : moneda del operador.
-
TAX : nombre de la tasa aplicada al operador.
-
COUNTRY : país del operador.
-
RGN_FILE : nombre del fichero región.
-
CCN_FILE : nombre del fichero nombre de ciudad/país.
-
DIR_FILE : nombre del fichero dirección.
-
TRF_FILE : nombre del fichero tarifa
-
CAL_FILE : nombre del fichero calendario.
-
ADJ_FILE : nombre del fichero ajuste.
-
ITL_FILE : nombre del fichero instalación.
-
TRG_FILE: nombre del archivo del grupo de enlaces.
Palabras claves del fichero calendario YYYY : define una fecha reproducible todos los años.
Palabras clave de los ficheros dirección y región -
DEPENDENT : el prefijo depende del prefijo operador.
-
NOT_DEPENDENT : el prefijo no depende del prefijo operador.
Palabras claves del fichero tarifa -
CHARGEUNIT : cálculo a la unidad.
-
ROUNDDOWN : cálculo a la duración - redondea a la unidad de tiempo inferior.
-
ROUNDUP : cálculo a la duración - redondea a la unidad de tiempo superior.
-
PROPORTIONAL : cálculo a la duración.
-
AOC : usa el coste proporcionado por el PCX.
-
VOZ: tarifa para las llamadas de voz.
-
DATA : tarifa para las llamadas de datos.
-
VOICE_DATA : tarifa para la voz y los datos comunes.
9-93
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
DAILY : diario (de lunes a domingo).
-
HOLIDAY : día feriado definido en los ficheros calendario.
-
WEEKEND : fin de semana (sábado y domingo).
-
MONDAY : Lunes
-
TUESDAY : Martes
-
WEDNESDAY : Miércoles
-
THURSDAY : Jueves
-
FRIDAY : Viernes
-
SATURDAY : Sábado
-
SUNDAY : Domingo
Palabras claves del fichero ajuste -
PERCENTAGE : ajuste basado en el porcentaje.
-
LINEAR_EQUATION : ajuste basado en una ecuación lineal.
Separador de campos La tabulación se usa para separar cada campo. Para aplicar un valor por defecto, basta con dejar en blanco y pasar directamente al campo siguiente añadiendo una tabulación.
Comentarios "%" es el carácter de comentario. Toda línea que comienza por este símbolo se ignora.
Encabezado @ es el carácter de encabezado. Una línea que comienza por este símbolo es una línea de encabezado; sólo puede haber una línea de encabezado por fichero y es obligatoria (excepto en el caso del fichero de información).
Encabezado del fichero región. -
PREFIX : columna de los prefijos.
-
REGION : columna del nombre de la región.
-
CARRIER_PREFIX_DEPENDENCY : columna que indica la dependencia con el prefijo operador.
Encabezado del fichero nombre de ciudad/país -
CALLING : columna del prefijo llamante.
-
CALLED : columna del prefijo llamado.
-
CCN : denominación del nombre de ciudad / país.
-
DIRECTION_TYPE : columna del tipo de dirección.
Encabezado del fichero dirección -
9-94
CALLING : columna del nombre de la región llamante.
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
CALLED : columna del nombre de la región llamada.
-
TARIFF : columna del nombre de la tarifa.
-
ADJUSTMENT : columna del nombre del ajuste.
-
SECOND_CARRIER : columna del nombre del segundo operador (si es el caso).
Encabezado del fichero calendario. -
DAYTYPE : columna del tipo de día (idéntico a la columna presente en el fichero tarifa).
-
FECHA: columna de la fecha específica.
Encabezado del fichero tarifa -
TARIFF : columna del nombre de la tarifa.
-
CALCULATIONMODE : columna del modo de cálculo.
-
VOICEDATA : columna del tipo de tarifa (voz, datos o voz y datos comunes).
-
DAYTYPE : columna del tipo de día.
-
STARTTIMEZONE : columna de la hora inicial.
-
ENDTIMEZONE : columna de la hora final.
-
SEGMENT : columna del número de segmento.
-
SEGMENTDURATION : columna de la duración del segmento.
-
COSTPERUNIT : columna del coste por unidad del segmento.
-
UNITDURATION : columna de la duración de una unidad del segmento.
-
INITIALCOSTANSWERED : columna del coste inicial para una llamada respondida.
-
INITIALCOSTNOANSWERED : columna del coste inicial para una llamada no respondida.
-
MINIMUMCOST : coste mínimo
-
INITIALUNITS : columna del coste inicial.
-
INITIALDURATION : columna de la duración inicial.
-
LABEL : columna del nombre del tramo horario.
-
ADJUSTMENT : columna del nombre del ajuste.
-
CURRENCY : columna de la moneda de la tarifa.
-
TAX : columna del impuesto aplicado a la tarifa.
Cabecera del fichero ajuste -
ADJUSTMENT : columna del nombre del ajuste.
-
ADJUSTMENT_TYPE : columna del tipo de ajuste.
-
PARAMETER_A : columna del primer parámetro.
-
PARAMETER_B : columna del segundo parámetro.
Cabecera del fichero instalación -
REGION : columna del nombre de la región.
9-95
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
NUMBER : columna del número de teléfono.
-
NODE : columna del nombre del PCX.
Encabezado del archivo del grupo de enlaces -
REGION : nombre de la región
-
NUMBER : número de acceso
-
NODE : información del PCX
-
TRUNKGROUP: Número del grupo de enlaces
Fechas El formato de las fechas es el siguiente: AAAAMMDD No se autoriza ningún separador.
Valores decimales El separador decimal es el punto.
Campo texto Para todos los campos textos, conviene respetar mayúsculas y minúsculas de los valores ya presentes en la base de datos. Nota: En todos los ficheros, el separador de campo es la tabulación. Para mejorar la legibilidad, los campos que figuran en los ejemplos dados se alinean voluntariamente.
9.2.9.3.2 Fichero de información Definición de los campos Este fichero no aplica el esquema estándar (una línea de encabezado, varias líneas de datos), cada línea posee una palabra clave y su valor asociado.
9-96
-
VERSIÓN : número de versión de los ficheros (actualmente: 1)
-
CARRIER_NAME : nombre del operador (50 caracteres máximo).
-
CARRIER_INITIAL : iniciales del operador (5 caracteres máximo). Se toma por defecto la primera letra del operador.
-
CARRIER_PREFIX : el prefijo del operador (10 caracteres máximo).
-
CARRIER_PREFIX_INCLUDED : el prefijo del operador se incluye en los ficheros prefijo (YES o NO). Por defecto, el valor es YES.
-
CARRIER_TYPE : el tipo del operador (OUTPUT_FIRST_CARRIER (por defecto), INPUT_FIRST_CARRIER, NETWORK_CARRIER o OUTPUT_SECOND_CARRIER).
-
EFFECT_DATE : la fecha de validez de los datos.
-
STOP_UNUSED_OBJECTS : los objetos no utilizados se detienen (YES o NO). Por defecto, el valor es NO (no se usa)
-
CURRENCY : el nombre de la moneda del operador. Por defecto, se usa la moneda de referencia (50 caracteres máximo).
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
COUNTRY : el nombre del país del operador (50 caracteres máximo). Las palabras clave siguientes sirven para dar los nombres de los ficheros de datos. Los datos se puede repartir en varios ficheros pero sólo puede haber un fichero por línea.
-
ADJ_FILE : nombre del fichero ajuste.
-
RGN_FILE : nombre del fichero región.
-
CCN_FILE : nombre del fichero "nombre de ciudad/país".
-
DIR_FILE : nombre del fichero dirección.
-
TRF_FILE : nombre del fichero tarifa
-
CAL_FILE : nombre del fichero calendario.
-
ITL_FILE : nombre del fichero instalación.
-
TRG_FILE: nombre del archivo de grupo de enlaces.
Ejemplo % %FranceT.inf % VERSION CARRIER_NAME CARRIER_INITIAL CARRIER_PREFIX CARRIER_TYPE CARRIER_PREFIX_INCLUDED STOP_UNUSED_OBJECTS EFFECT_DATE CURRENCY COUNTRY ADJ_FILE RGN_FILE RGN_FILE DIR_FILE CAL_FILE ITL_FILE TRG_FILE
1 France Telecom FT 0 OUTPUT_FIRST_CARRIER YES NO 20000101 Euro France FranceT.adj FranceT1.rgn FranceT2.rgn FranceT.dir FranceT.cal FranceT.itl FranceT.trg
Nota: Este ejemplo usa 2 ficheros región: franceT1.rgn y franceT2.rgn.
9.2.9.3.3 Fichero de región Definición de los campos @PREFIX
REGION
CARRIER_PREFIX_DEPENDENCY
Prefijo Región Dependencia Donde: -
Prefijo: el prefijo (20 caracteres máximo).
-
Región: la región asociada al prefijo (50 caracteres máximo).
-
Dependencia: el prefijo depende del prefijo operador NOT_DEPENDENT). Por defecto, el valor es DEPENDENT.
(DEPENDENT
o
En la descripción completa de un prefijo dependiente, éste está precedido del prefijo operador. Recíprocamente, un prefijo no dependiente es válido cualquiera que sea el operador. En general, los prefijos de servicio son no dependientes (véase ejemplo).
9-97
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Ejemplo % % FranceT1.rgn % @PREFIX REGION 0144213 Paris 0144273 Paris 0149052 Nanterre 0149056 Nanterre 0423138 Marseille 0423194 Marseille % % FranceT2.rgn % @PREFIX REGION 0049 Allemagne 0061 Australie 0034 Espagne 15 Urgence 17 Urgence 18 Urgence 0836 Audiotel 3615 Teletel
CARRIER_PREFIX_DEPENDENCY DEPENDENT DEPENDENT DEPENDENT DEPENDENT DEPENDENT DEPENDENT
CARRIER_PREFIX_DEPENDENCY DEPENDENT DEPENDENT DEPENDENT NOT_ DEPENDENT NOT_ DEPENDENT NOT_ DEPENDENT NOT_ DEPENDENT NOT_ DEPENDENT
9.2.9.3.4 Ficheros nombres de ciudad/país (CCN) Definición de los campos @CALLING
CALLED
CCN DIRECTION_TYPE
Llamante Llamado Ccn Tipo de dirección Donde: -
Llamante: el nombre o el prefijo de origen.
-
Llamado: el prefijo de destino (20 caracteres máximo).
-
CCN : el nombre de ciudad o de país asociado a los prefijos (50 caracteres máximo).
-
Tipo de dirección: nombre del tipo de dirección (50 caracteres máximo).
Se aconseja usar el nombre de la región llamante en vez de un prefijo. Aplicar para CALLING.
Ejemplo % % France_Telecom.ccn % @CALLING CALLED 01 01 01 02 01 03 01 04 01 05 01 06 01 00
CCN Ile de France Nord-Ouest Nord-Est Sud-Est Sud-Ouest Mobile International
DIRECTION_TYPE Local National National National National Hertzien International
9.2.9.3.5 Fichero de dirección Definición de los campos @CALLING
CALLED
TARIFF
ADJUSTMENT
Llamante Llamado Tarifa Ajuste
9-98
* " (( ) , *-" ( , .!/
Donde: -
Llamante: nombre de la región de origen.
-
Llamado: nombre de la región de destino.
-
Tarifa: tarifa aplicable para esta llamada.
-
Ajuste: el ajuste aplicable para esta llamada.
Ejemplo % % France_Telecom.dir % @CALLING CALLED Paris Marseille Paris Nanterre Paris Paris Allemagne Urgence Audiotel
TARIFF National Voisinage1 Local Europe1 Urgence Audiotel
ADJUSTMENT Reduction1
9.2.9.3.6 Fichero tarifa Definición de los campos El encabezado del fichero tarifa se debe escribir en la misma línea; la tabulación se usa como carácter de separación. Para mejorar la legibilidad, este encabezado se presenta en forma de columna. -
TARIFF Tarifa
-
CALCULATIONMODE Modo de cálculo
-
VOICEDATA Voz/datos
-
DAYTYPE Tipo de día
-
STARTTIMEZONE Hora inicial
-
ENDTIMEZONE Hora final
-
SEGMENT Segmento
-
SEGMENTDURATION Duración del segmento
-
COSTPERUNIT Coste por unidad
-
UNITDURATION Duración de la unidad
-
INITIALCOSTANSWERED Coste llamada respondida
-
INITIALCOSTNOANSWERED Coste llamada no respondida
-
MINIMUMCOST Coste mínimo
-
INITIALUNITS Cantidad de unidad
-
INITIALDURATION Duración inicial
-
LABEL Label - Nombre del tramo horario.
-
ADJUSTMENT Ajuste
-
CURRENCY Moneda
-
TAX Tarifa
9-99
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Donde: -
Tarifa: nombre de la tarifa (50 caracteres máximo).
-
Modo de cálculo: el modo de cálculo (CHARGEUNIT, ROUNDUP, ROUNDDOWN, PROPORTIONAL o AOC).
-
Voz/Datos: el tipo de llamada en la que se aplica esta tarifa (VOICE, DATA o VOICE_DATA).
-
Tipo de día: el tipo de día para el que se definen costes (DAILY, HOLIDAY, MONDAY, ...). Por defecto, el valor es DAILY.
-
Hora inicial: la hora de inicio del tramo horario en formato HHMM. Por defecto, el valor es 0000.
-
Hora final: la hora de fin de tramo horario en formato HHMM no se utiliza, se utiliza la hora inicial del tramo horario siguiente debido a la continuidad. Por defecto, el valor es 2400.
-
Segmento: el número del segmento. Por defecto, el valor es 1 (el primer segmento).
-
Duración del segmento: la duración del segmento en segundos. Por defecto, el valor es 0, esto representa la duración del último segmento.
-
Coste por unidad: el coste para una unidad del segmento. Por defecto, el valor es 0.
-
Duración de la unidad: la duración de una unidad en segundos. Por defecto, el valor es 0.
-
Coste llamada respondida: el coste de una llamada respondida. Por defecto, el valor es 0.
-
Coste llamada no respondida: el coste de una llamada no respondida. Por defecto, el valor es 0.
-
Coste mínimo: el coste mínimo de la llamada. Por defecto, el valor es 0.
-
Cantidad de unidad: la cantidad de unidades acreditada inicialmente. Por defecto, el valor es 0.
-
Duración inicial: la duración inicial en segundos. Por defecto, el valor es 0.
-
Etiqueta: el nombre del tramo horario.
-
Ajuste: ajuste aplicado a la tarifa (si fuese necesario).
-
Moneda: la moneda de la tarifa (si es diferente de la moneda del operador).
-
Impuesto: impuesto aplicado a la tarifa (si fuese necesario).
Ejemplo % % FranceT.trf % @TARIFF CALCULATIONCOST STARTTIMEZONE UNITDURATION COSTPERUNIT SEGMENT Local ROUNDUP 0000 60 0.74 1 0 Local ROUNDUP 0800 60 0.85 1 180 Local ROUNDUP 0800 60 0.74 2 0 Local ROUNDUP 1900 60 0.74 1 0
ENDTIMEZONE SEGMENTDURETION 0800 1900 1900 2400
9.2.9.3.7 Fichero de calendario
9-100
* " (( ) , *-" ( , .!/
Definición de los campos @DAYTYPE
DATE
Tipo de día Fecha Donde: -
Tipo de día: el nombre del día específico (50 caracteres máximo).
-
Fecha: la fecha perteneciente a este tipo de día en formato AAAAMMDD. La palabra clave AAAA identifica una fecha válida cada año.
Ejemplo % % FranceT.cal % @DAYTYPE DATE Noël YYYY1225 Nouvel an YYYY0101
9.2.9.3.8 Fichero de ajustes Definición de los campos @ADJUSTMENT
ADJUSTMENT_TYPE
PARAMETER_A PARAMETER_B
Ajuste Tipo Parámetro A Parámetro B Donde: -
Ajuste: el nombre del ajuste (50 caracteres máximo).
-
Calificación: el tipo de ajuste (PERCENTAGE o LINEAR_EQUATION).
-
Parámetro A: el porcentaje o el primer parámetro de la ecuación.
-
Parámetro B: el segundo parámetro de la ecuación. Por defecto, el valor es 0.
Ejemplo % % FranceT.adj % @ADJUSTMENT Réduction Surcoût
ADJUSTMENT_TYPE PERCENTAGE LINEAR_EQUATION
PARAMETER_A -10 1.1
PARAMETER_B 20
9.2.9.3.9 Fichero de instalación Definición de los campos @REGION
NUMBER
Región Número
NODE
Nodo
Donde: -
Región: el nombre de la región para la que se desea efectuar la importación (50 caracteres máximo).
-
Número: un número de teléfono que define la región (20 caracteres máximo)
-
Nodo: el nombre del PCX instalado en esta región (sintaxis idéntica a la gestionada en OmniVista 8770).
9-101
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Ejemplo % % Alcatel.itl % @REGION NUMBER Paris 0155665555
NODE Pbx1
9.2.9.3.10 Archivo del grupo de enlaces Definición de los campos @REGION
Región
NUMBER
Número
NODE
Nodo
TRUNKGROUP
Grupo de enlaces
Donde: -
Región: el nombre de la región para la cual se realiza la importación (50 caracteres máx.)
-
Número: un número de teléfono que define la región (20 caracteres máximo)
-
Nodo: el nombre del PCX al que pertenece el grupo de enlaces
-
Grupo de enlaces: el número del grupo de enlaces instalado en esta región
Ejemplo % % ft.trg % @REGION Local Local
9.2.9.4
NUMBER 112 989
NODE network1.Subnet1.test network1.Subnet1.test
TRUNKGROUP 2 4
Descripción de los operadores Etapas sucesivas de una importación completa: -
Importación operador
-
Importación regiones
-
Importación calendario
-
Importación ajuste
-
Importación tarifas
-
importación de las direcciones (dirección y nombres de ciudad/país).
-
importación de las facilidades
Observación: Todos los errores están reunidos en un fichero que lleva la extensión .log. La importación nunca destruye un objeto, sólo puede crear o actualizar las informaciones de los objetos presentes en los ficheros. Las supresiones necesarias se efectuarán manualmente o por la purga. Atención: El parámetro STOP_UNUSED_OBJECT ya no tiene ningún significado y se omite. Ahora existen dos casos en los que se realiza una importación:
-
9-102
La fecha de validez de los datos importados es la misma que la fecha inicial del periodo de validez actual. En este caso, la importación se comporta como una actualización del periodo
* " (( ) , *-" ( , .!/
actual. Los datos existentes se actualizan con eventualmente nuevos parámetros, los datos inexistentes en la base se crean, los antiguos datos no reimportados permanecen no modificados en la base.
-
La fecha de validez de los datos importados es posterior a la fecha inicial del periodo de validez actual. En este caso, el periodo actual y todos los datos relacionados se cierran a la fecha de validez de la nueva importación. Se crea un nuevo periodo con la fecha de validez del fichero de importación como fecha inicial. Todos los datos importados se asignan a aquel nuevo periodo.
9.2.9.4.1 Creación del operador Fichero obligatorio El fichero información es obligatorio para crear un operador.
Restricciones de ejecución El operador se crea antes que cualquier otro objeto. Si falla su creación, la importación finaliza inmediatamente.
Descripción A la lectura del fichero información, el nombre del operador encontrado en el fichero se busca en la base de datos. Si el operador no está presente, se crea en función de los parámetros presentes en el fichero. Si no, las informaciones se comparan con las informaciones existentes para determinar si la importación puede continuar (identidad de los prefijos y de la moneda). Si la moneda del operador no existe, se creará pero el tipo de cambio se deberá definir. Si el país del operador no existe, será creado.
Errores En caso de error durante la creación del operador, la importación se anula. -
la fecha de validez de los datos debe ser anterior a la fecha más antigua de la configuración.
-
Si el operador existe, su prefijo debe ser idéntico al presente en el fichero.
-
Si el operador existe, su moneda debe ser idéntica a la presente en el fichero.
-
El símbolo del operador debe ser único en la base de datos.
9.2.9.4.2 Creación y actualización de las regiones Fichero obligatorio El fichero región o instalación o el fichero del grupo de enlaces es obligatorio para crear o actualizar las regiones.
Restricciones de ejecución Antes de crear o actualizar una región, se debe declarar el operador.
Descripción Para cada línea de ficheros región o instalación o grupo de enlaces, varios casos son posibles:
9-103
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
La región no existe, en consecuencia se crea.
-
Una región con el mismo nombre ya existe, la fecha de validez es igual a la fecha de inicio del último periodo de validez. La región se actualizará con los prefijos y/o PCX o el grupo de enlaces de los ficheros.
-
Una región con el mismo nombre ya existe, la fecha de validez es más reciente que la fecha de inicio del último periodo de validez. Los datos de la región se cierran, se sustituyen por los presentes en el fichero (se crea un nuevo periodo de validez).
Errores El error se almacenan en el fichero .log y la línea se rechaza si: -
La región existe como región específica.
-
El prefijo ya se importó.
-
El prefijo depende del operador, está incluido en el fichero pero no comienza por el prefijo operador.
-
No existe ningún número para el grupo de enlaces
9.2.9.4.3 Creación y actualización de las fechas particulares Fichero obligatorio El fichero calendario es obligatorio para crear o actualizar las fechas específicas.
Restricciones de ejecución Antes de crear o actualizar una fecha, se debe definir el operador.
Descripción Para cada tipo de día contenido en el fichero, se añaden las fechas correspondientes (excepto si ya existen). Si el tipo de día no se especifica, las fechas se reúnen bajo el tipo de día: Día feriado (traducido en cada idioma).
9.2.9.4.4 Creación y actualización de los ajustes Fichero obligatorio El fichero ajuste es obligatorio para crear o actualizar los ajustes.
Restricciones de ejecución Antes de crear o actualizar un ajuste, se debe declarar el operador.
Descripción Para cada línea de ficheros de ajuste, varios casos son posibles:
9-104
-
El ajuste no existe, por lo que se debe crear.
-
Un ajuste con el mismo nombre ya existe, la fecha de validez es igual a la fecha inicial del último periodo de validez. El ajuste se actualiza.
-
Un ajuste con el mismo nombre ya existe, la fecha de validez es más reciente que la fecha de inicio del último periodo de validez. Los datos del ajuste se descartan y se sustituyen
* " (( ) , *-" ( , .!/
por los presentes en el fichero (se crea un nuevo periodo de validez).
Errores El error se almacenan en el fichero .log y la línea se rechaza si: -
El ajuste existe como ajuste específico.
-
El ajuste ya se importó.
-
El tipo del ajuste no es válido.
9.2.9.4.5 Creación y actualización de las tarifas Fichero obligatorio El fichero tarifa es obligatorio para crear o actualizar las tarifas.
Restricciones de ejecución Antes de crear o actualizar una tarifa, el operador debe existir, si la tarifa requiere un ajuste, debe existir.
Descripción Para cada línea del fichero tarifa, existen varios casos: -
El ajuste no existe, por lo que se debe crear.
-
Una tarifa con el mismo nombre existe, la fecha de validez es igual a la fecha inicial del último periodo de validez. La tarifa se actualizará con los tramos horarios del fichero.
-
Una tarifa con el mismo nombre ya existe, la fecha de validez es más reciente que la fecha de inicio del último periodo de validez. Los datos de la tarifa se descartan y se sustituyen por los presentes en el fichero (se crea un nuevo periodo de validez).
Para una tarifa existente, no se puede actualizar el modo de cálculo o el parámetro voz/datos comunes.
Errores El error se almacenan en el fichero .log y la línea se rechaza si: -
La tarifa existe como tarifa específica.
-
El modo de cálculo de la tarifa es diferente del existente o no existe.
-
El campo voz/datos de la tarifa es incompatible con el existente o no existe.
-
El tipo de día, la moneda, el impuesto o el ajuste para esta tarifa no existe.
9.2.9.4.6 Creación y actualización de las direcciones Fichero obligatorio El fichero dirección es obligatorio para crear o actualizar las direcciones. Las direcciones importadas dependen de la presencia y el contenido de los archivos .itl y .trg.
Restricciones de ejecución Antes de crear o actualizar una dirección, deben existir el operador, las regiones y las tarifas. Si la dirección requiere un ajuste, éste debe existir.
9-105
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Descripción El caso de la región fuente es particular: -
Si los archivos .itl y .trg no están presentes, se importan todas las direcciones (con la región del llamante vacía) del archivo.
-
Si el fichero .itl y/o .trg está presente, solo se importarán las direcciones cuya región fuente corresponde a la región definida en el fichero .itl o .trg (correspondencia entre el prefijo de la región y el número del PCX).
Para cada línea del fichero dirección, varios casos son posibles: -
La dirección no existe, por lo que se crea.
-
Una dirección entre las dos regiones existe, la fecha de validez es igual a la fecha de inicio del último periodo de validez. La dirección se actualiza.
-
Una dirección entre las dos regiones ya existe, la fecha de validez es más reciente que la fecha de inicio del último periodo de validez. Los datos de la dirección se descartan y se sustituyen por los presentes en el fichero (se crea un nuevo periodo de validez).
Errores El error se almacenan en el fichero .log y la línea se rechaza si: -
La dirección ya existe como dirección específica.
-
La dirección ya se importó.
-
La región, la tarifa, el ajuste o el operador indirecto no existe.
9.2.9.4.7 Creación y actualización de los nombres de ciudad/país Fichero obligatorio El fichero nombre de ciudad/país es obligatorio para crear o actualizar los nombres de ciudad/país.
Restricciones de ejecución Antes de crear o actualizar un nombre de ciudad/país, el operador y las regiones se deben definir.
Descripción Para cada línea del fichero nombre de ciudad/país, existen varios casos: -
El nombre de ciudad/país no existe, por lo que se crea.
-
Un nombre de ciudad/país de la región hacia el prefijo existe, la fecha de validez es igual a la fecha inicial del último periodo de validez. El nombre de ciudad/país se actualiza.
-
Un nombre de ciudad/país de la región hacia el prefijo ya existe, la fecha de validez es más reciente que la fecha de inicio del último periodo de validez. Los datos del nombre de ciudad/país se cierran y sustituyen por los presentes en el fichero (se define un nuevo periodo de validez).
Errores El error se almacenan en el fichero .log y la línea se rechaza si:
9-106
* " (( ) , *-" ( , .!/
-
El nombre de ciudad/país ya se importó.
-
La región no existe
9.2.9.4.8 Creación y actualización de las facilidades Fichero obligatorio El fichero facilidad es obligatorio para crear o actualizar las facilidades.
Restricciones de ejecución Antes de crear o implementar un servicio, el operador existe.
Descripción Para cada línea de los ficheros de facilidades, varios casos son posibles: -
No existe el servicio, por lo que se crea.
-
Existe un servicio con el mismo nombre, la fecha de validez es igual a la fecha inicial del último periodo de validez. Se actualizará el servicio.
-
Ya existe un servicio con el mismo nombre, la fecha de validez es más reciente que la fecha inicial del último periodo de validez. Los datos del servicio se descartan y se sustituyen por los presentes en el fichero (se crea un nuevo periodo de validez).
Errores El error se almacena en el archivo .log y la línea se rechaza si:
9.2.9.5
-
El servicio ya se importó.
-
El nombre predefinido del servicio no es válido.
-
El modo de cálculo no es válido.
Dependencia de los datos operadores La importación se puede efectuar parcialmente pero la relación entre algunos datos impone: -
la inclusión en la importación de los datos requeridos,
-
o asegurar la presencia de los datos requeridos en la base de datos.
La tabla siguiente destaca la interdependencia de los ficheros según la importación a realizar. tabla 9.20: Interdependencia de los ficheros para importarlos Tipo de archivo Operaciones
.inf
Importación operador
X
Importación regiones
X
Importación calendario
X
Importación ajuste
X
.rgn
.itl
X
O
.cal
.adj
.trf
.dir
.ccn
.fct
.trg
O X
X
9-107
Capítulo
9
* " (( ) , *-" ( , .!/
Tipo de archivo Operaciones
.inf
Importación tarifas
X
Importación direcciones
X
Importación nombre de ciudad/país
X
importación de las facilidades
X
Importación completa
X
.rgn
O
.itl
.cal
.adj
.trf
O
O
X
O
O
O
.dir
.ccn
.fct
X
O
.trg
O X
O X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X: obligatorio O : opcional
9.2.9.6
Restricciones generales No se soportan los ficheros de direcciones que no usan ficheros de región. También, se puede crear el fichero región atribuyéndole como nombre el del prefijo. Así se crean tantas regiones como prefijos. Las monedas y las tarifas creadas durante una importación de operador no se ingresan y los símbolos se dejan en blanco. Debe ingresar manualmente el tipo de cambio de la moneda (en relación con la moneda de referencia) y la tasa del impuesto. Las mayúsculas y minúsculas de los nombres que figuran en todos los ficheros se deben respetar. En los ficheros tarifa, el campo EndDateTime no se debe definir. El final de un tramo horario se calcula en relación con el inicio del siguiente.
9.2.9.7
Duración de tratamiento de una importación La duración de una importación depende: -
de las prestaciones del ordenador,
-
de la cantidad de datos contenidos en los archivos,
-
del tamaño de la base de datos.
En general, es de varios minutos. La importación se puede programar para su ejecución en un momento en el que el servidor no tenga una carga de trabajo intensiva. Si se anula la importación, no se importa ningún elemento.
9-108
10.1
Introducción
10.1.1
Presentación general La aplicación Informes forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (llamado OmniVista 8770 en este documento). La aplicación Reports se utiliza para gestionar, ver y exportar informes de tarificación, análisis del tráfico, auditoría, alarmas y VoIP de OmniPCX Office. Desde R2.0, se integra una herramienta de medición RTU (Right To Use) en el OmniVista 8770. Esta herramienta recopila y almacena información (también llamada KPI) de los nodos OmniPCX Enterprise y OpenTouch en la base de datos OmniVista 8770. La aplicación Reports se utiliza para gestionar, ver y exportar informes de RTU basados en estos KPI. Los informes de VoIP para nodos OmniPCX Office están disponibles en la aplicación Reports Los informes de VoIP para nodos OmniPCX Enterprise y OpenTouch están disponibles en la aplicación Rendimiento (consulte: Performance - Introducción ). Los informes de análisis del tráfico y auditoría no están disponibles para nodos OpenTouch. Nota: Con el fin de facilitar la lectura, el término "servidor de comunicaciones" hace referencia a OpenTouch o OmniPCX Enterprise en el resto de la documentación, a menos que se especifique lo contrario.
10.1.2
Terminología Definición de informe Una definición de informe define el contenido de los informes. Consiste en: -
Propiedades de identificación
-
Todos los campos de base de datos que se van a recuperar, así como las operaciones (filtrado, ordenación y cálculo). Estas operaciones se realizan desde la herramienta Encuestador.
-
Ajustes de paginación, que se configuran desde la herramienta Diseñador.
Definición de informe predefinida Para responder a los requisitos más comunes, la aplicación dispone de definiciones de informes por defecto. Se deben copiar para poder personalizarlas o generarlas. Informes Un informe se obtiene mediante la generación de una definición de informe. El contenido y la paginación de los datos de un informe dependen de esta definición. La cantidad de informes generados a partir de una definición de informe es ilimitada. Encuestador Esta herramienta tiene como finalidad crear y actualizar el contenido de las definiciones. Incluye herramientas para seleccionar, filtrar y ordenar los campos de la base de datos.
10-1
Capítulo
10
!"
Diseñador Esta herramienta se usa para definir la paginación de una definición de informe. Incluye herramientas gráficas para presentar los campos de la base de datos e insertar imágenes, textos, fórmulas, etcétera. Modelo Se trata de una plantilla que contiene logotipos, texto y objetos gráficos. Es necesario asociar un modelo (aunque se deje en blanco) a cada informe nuevo. Por defecto, hay dos ejemplos de modelos. Campos de base de datos Un campo de base de datos es un elemento que se incluye en una definición de informe a fin de designar un tipo preciso de datos contenidos en la base: centro de coste, teléfono, fecha, etc. Si introduce el campo de base de datos Duración en una definición, obtendrá duraciones de llamadas de 0:25, 1:34, etc., en los informes generados. El carácter § incluido en el campo de base de datos se traduce por un "retorno de carro" al editar los informes.
10.1.2.1
Terminología de tarificación Informe detallado Este tipo de informe se genera a partir de una definición detallada. El informe detallado no resume los datos obtenidos de la base de datos. Por ejemplo, si introduce los campos de base de datos Teléfono y Número llamado en una definición de informe detallado, cuando un teléfono marca el mismo número 25 veces, el informe detallado mostrará el teléfono 25 veces e indicará el mismo número llamado. Informe de tipo reunido Este tipo de informe también se genera a partir de una definición de grupo. Este tipo de informe resume los datos extraídos de la base de datos. Por ejemplo, si introduce los campos de base de datos Teléfono y Número llamado en una definición de grupo, cuando un teléfono marca el mismo número 25 veces, el informe de grupo solo mostrará el teléfono una vez para el número llamado.
10.1.2.2
Terminología de observación de tráfico Contador de observación de tráfico: Los contadores de análisis de tráfico son principalmente generados por el OmniPCX Enterprise o el OmniPCX Office. Su función consiste en combinar información de explotación para analizar el tráfico (por ejemplo, la liberación del teléfono o la duración de la conversación). Estos contadores están disponibles cuando se crean definiciones de análisis del tráfico. Inserte campos de base de datos. Intervalo: 1/2 hora, día, mes, año. Cada resultado acumula los resultados totales (acumulados) correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe. Un intervalo de tiempo permite tener en cuenta los valores de los contadores según un tramo horario escogido. Las jornadas ingresadas se acumulan cada media hora, diariamente o anualmente.
10.1.3
10-2
Acceso a la aplicación Informe
!"
Para acceder a la aplicación Informe: Seleccione la opción Auditoría desde el menú Aplicaciones > Informes.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Reporting.
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
10.1.4
-
Figura 10.1: Ventana principal de la aplicación Informe La ventana principal de la aplicación Report está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol, que incluye las siguientes carpetas: • Tarificación (*): reúne las definiciones y los informes de tarificación. • RTU (*): reúne definiciones e informes de RTU (Right To Use) • Análisis del tráfico (*): reúne las definiciones y los informes de análisis del tráfico. • Umbral (*): destinada a informes de monitoreo. • Auditoría (*): reúne las definiciones y los informes de auditoría. • Voice over IP (*): reúne definiciones e informes de VoIP (registros de llamadas de los nodos OmniPCX Office) • Alarms (*): reúne las definiciones y los informes de alarmas y eventos. • Modelos: reúne modelos para la paginación de informes. (*) : Estas carpetas contienen: • Una carpeta que propone una lista de definiciones de informes predefinidos. • Una carpeta con el nombre del usuario conectado con el servidor. La carpeta personal está protegida mediante derechos de accesos. 2. Un área de propiedades: que muestra información detallada sobre el elemento seleccionado en la estructura de árbol.
10-3
Capítulo
10
• • •
!"
Propiedades: contiene información general sobre el elemento seleccionado en la estructura de árbol. Encuestador: proporciona acceso a la interfaz de especificación de la estructura. Diseñador: esta ficha contiene funciones y herramientas gráficas que ayudan a mejorar la presentación de los informes generados a partir de la definición.
3. Un área de resultados, que contiene tres fichas de configuración: Recordatorio: Para ver mejor la estructura del árbol, el borde derecho se puede arrastrar con el ratón (consulte: Interfaz - Main Window Overview - Presentación de la ventana principal de OmniVista 8770 ).
10.1.4.1
Descripción de los iconos La gestión de los informes se efectúa a través de la arborescencia que contiene los siguientes símbolos: Símbolo
Significado Carpeta Definición de informe Generación de informes en curso Generación de informe satisfactoria Informe no enmascarado Informe no terminado (consulte la nota) Modelo Registros de tarificación procedentes de los nodos OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office. Nota 1: Los nodos OpenTouch no proporcionan tickets de tarificación. Los tickets de tarificación de OpenTouch se generan y recuperan a partir de los nodos OmniPCX Enterprise asociados.
Contadores totales calculados en el servidor a partir de los registros de tarificación (diarios, mensuales o anuales). Nota 2: Es posible que un informe no se genere si es cancelado por el usuario o se produce un error de procesamiento durante la generación.
10.1.4.2
10-4
Identificación de los elementos
!"
La cantidad de elementos contenidos en una carpeta se indica entre corchetes a la derecha de su nombre. Lo mismo vale para las definiciones de informe y sus informes asociados. Una definición de informe sólo se puede situar en una carpeta. Los informes procedentes de la definición se colocan bajo ella. La identificación de los informes corresponde a las reglas siguientes: -
El nombre asignado por defecto al informe corresponde a la fecha y la hora de generación.
-
El nombre va seguido por una lista de filtros adicionales aplicados durante el proceso de generación.
Las propiedades no modificables especificadas automáticamente aparecen en los campos en cursiva.
10.1.5
Menú de preferencias Cuando se abre la aplicación Informes, el menú Preferencias de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece un submenú adicional: Informes > Preferencias para informes. Éste da acceso a una interfaz de preferencias de informe. Esta interfaz permite: -
Configurar el tamaño de los informes en lo que se refiere al número de líneas o páginas. Estos parámetros también pueden modificarse en la aplicación Administración de 8770: Consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de la aplicación Informes
-
Borrar la duración de los archivos antes de la eliminación.
10.2
Funcionamiento
10.2.1
Comprobación de las licencias de acceso a la aplicación Informes No hay ninguna licencia específica para la aplicación Informes. No obstante, los informes sólo se podrán generar desde aquellas aplicaciones para las que cuente con derechos de acceso. tabla 10.2: Disponibilidad de los informes en función de la licencia
10-5
Capítulo
10
!"
Informes
Tarificación Tarificación
Análisis Umbral Rendidel trámiento fico
X
Análisis del tráfico
X
X
X
X(1)
X
Rendimiento
X
Alarmas Licencias
AlarAudito- Plantimas y ría llas eventos
X X
Auditoría
X X
Monitorización de tarificación
VoIP
X
X
Rendimiento de OXO Voip
X
(1)
: la licencia de Accounting es obligatoria. Se necesita la licencia de Análisis del tráfico para tener acceso a informes sobre las funciones correspondientes. Nota: En todas las aplicaciones, la subcarpeta MCS está visible en la carpeta de informes predefinida sólo si la licencia MCS está disponible.
10.2.2
Principio de funcionamiento La aplicación Informes consta de: 1. Diseño 2. Creación 3. Generación 4. Clasificación 5. Archivado Nota: Los informes de tarificación, de análisis de tráfico, alarmas, MCS, rendimiento y auditorías (solo datos de mao (operaciones)) están disponibles en función de la licencia instalada en el servidor.
Los informes se generan: -
mediante la base de datos que contiene la información relativa a las comunicaciones y al tráfico de red de los servidores de comunicaciones.
-
según las entradas tarificables definidas en el árbol de la organización: centro de coste, abonado, grupos de enlaces, entrada de directorio, cliente.
Para obtener informes que contengan los datos más recientes, realice periódicamente una
10-6
!"
sincronización de los servidores de comunicaciones para actualizarlos. Atención: Los informes pueden estar basados en datos detallados o acumulados. El periodo de purga es diferente para los dos tipos de datos. Por ejemplo, los datos del Análisis de Tráfico detallado se purgarán por defecto después de 45 días, mientras que los mismos datos acumulados en tablas diarias se purgarán después de 94 días. Como consecuencia, un informe para el último mes (ejemplo) basado en datos detallados puede estar incompleto, mientras que el basado en datos acumulados estará completo.
Para crear una definición de informe:
10.2.3
10.2.4
-
Copie una definición de informe existente (personalizada o no) colocada en su carpeta personal Consulte: Configuración de informes
-
Crear una definición según sus necesidades Consulte: Configuración de definiciones de informe personalizadas
-
Importar una definición de informe que puede proceder de otro usuario o de otro servidor Consulte: Exportar o importar una definición de informe
Restricciones -
Para exportar informes en idiomas cuyos caracteres no estén en ISO LATIN, se deben definir fuentes determinadas (nombre de la familia de fuentes para export pdf y Estilos de fuente disponibles (export pdf) en nmc\.
-
En caso de ser insuficiente el espacio disponible en el disco, no se generan más informes y se muestra un mensaje.
-
Los exploradores admitidos para ver informes HTML son: • Microsoft Internet Explorer® (versión 9) • Mozilla Firefox® (versión 12)
Configuración de los límites de tamaño de los informes Para configurar los límites de tamaño de los informes, consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Configuración de parámetros de la aplicación Informes .
10.2.5
Configuración de las carpetas
10.2.5.1
Crear una carpeta Para clasificar las definiciones, cree carpetas en sus archivos personales: 1. Haga clic en el nivel de su elección en la estructura de árbol. 2. Seleccione Añadir > Carpeta Aparece un cuadro de diálogo. 3. Escriba el nombre de la nueva carpeta y valide.
10-7
Capítulo
10
!"
La nueva carpeta aparece en la estructura de árbol. La ficha Propiedades de la carpeta contiene las siguientes informaciones: -
Nombre
-
Tipo de nodo: carpeta
-
Número de carpetas: muestra el número de carpetas que contiene
-
Número de definiciones: muestra el número de definiciones de informes que contiene.
-
Autor
-
Fecha de creación
-
Descripción y Palabras clave
Las propiedades modificables de una carpeta son el nombre, la descripción y las palabras clave. No cree dos archivos con el mismo nombre en el mismo nivel.
10.2.5.2
Suprimir una carpeta La supresión de una carpeta implica la supresión de todos los elementos incluidos en dicha carpeta. Para suprimir una carpeta en la estructura de árbol: 1. Haga clic en la carpeta de su elección en la estructura de árbol. 2. Seleccione Suprimir en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. 3. Confirmar La carpeta desaparece de la estructura de árbol.
10.2.5.3
Duplicar una carpeta La duplicación de una carpeta implica la duplicación de las definiciones contenidas en esta carpeta. Para duplicar una carpeta: 1. Haga clic en la carpeta de su elección. 2. Seleccione Copiar en el menú contextual. 3. Coloque el cursor en la estructura de árbol donde desea copiar la carpeta y luego seleccione Pegar en el menú contextual. La carpeta se duplica. La opción no está disponible si la ubicación seleccionada no es apropiada.
10.2.6
Configuración de modelos La estructura de árbol contiene la carpeta Modelos (
), que incluye dos modelos por
defecto. No se pueden suprimir. Se aplican a las definiciones de informes de tarificación, análisis del tráfico, umbral y alarmas. La carpeta Modelos sirve para agrupar los modelos personalizados. En esta carpeta no se pueden crear definiciones.
10.2.6.1
10-8
Utilidad
!"
La plantilla permite definir una paginación completa a fin de aplicarla a varias definiciones de informe (por ejemplo, inserción de logotipos, encabezados, pies de página, etcétera). Los modelos evitan tener que repetir paginaciones idénticas.
10.2.6.2
Usar modelos 1. Cree sus propios modelos introduciendo los elementos gráficos de su elección: imágenes, textos, etc. 2. Cree una definición de informe y atribúyale el modelo deseado. 3. Genere un informe a partir de la definición. El informe contiene: • los datos extraídos de la base de datos definidos por el Encuestador, • los posibles elementos incorporados con la herramienta Diseñador, • los posibles elementos gráficos contenidos en el Modelo al aplicarlo. Nota: No se crea ningún vínculo entre los modelos y las definiciones de informe. Así, si modifica un modelo aplicado anteriormente a una definición de informe, no se realiza ninguna modificación o actualización en los informes (presentes o futuros) procedentes de esta definición.
10.2.6.3
Crear un modelo Un modelo se puede crear sólo en la carpeta Modelos o en una de sus subcarpetas. Sólo se necesitan dos fichas para la actualización de los modelos: Propiedades y Diseñador. El acceso a la ficha Encuestador permanece desactivado. Para crear un modelo: 1. Haga clic en la carpeta Modelos o en una de sus subcarpetas. 2. Seleccione Añadir > Modelo en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Ingrese el nombre del modelo y valide. El nuevo modelo aparece en la arborescencia. 4. Si fuese necesario, actualice los datos modificables contenidos en la ficha Propiedades: Descripción y Palabras clave 5. Defina el contenido del modelo en la ficha Diseñador con funciones similares a las propuestas para una definición de informe y guarde su paginación. Consulte: Definir una presentación: la herramienta Diseñador . Nota: Un modelo se compone de varias zonas diferentes:
-
Encabezado de informe
-
Encabezado de página
-
Pie de página
-
Pie del informe
Al contrario de una definición, un modelo no tiene una zona Detalle.
10.2.6.4
Recuperar un modelo Puede crear un modelo a partir de una copia: 1. Seleccione la plantilla deseada
10-9
Capítulo
10
!"
2. Seleccione Recuperar en el menú contextual. Se copia el modelo en su carpeta personal.
10.2.6.5
Exportar un modelo Puede exportar cada modelo para importarlo en otra carpeta personal de otra cuenta o en otro servidor de OmniVista 8770. 1. Seleccione la plantilla deseada 2. Seleccione Exportar en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Escriba el nombre del archivo de exportación (.def) y especifique el lugar donde se guardará. 4. Confirme. El modelo se exporta y se puede editar con un editor de texto.
10.2.6.6
Importar un modelo Puede importar los modelos que exportó: 1. Designe el emplazamiento del archivo que se importará en la carpeta Modelos. 2. Seleccione Importar en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Designe el modelo que desea importar (.def) y confirme. Se importa el modelo en la carpeta Modelos. La fecha de creación de un modelo importado corresponde a su fecha de importación.
10.2.6.7
Suprimir un modelo No existe ningún vínculo entre los modelos y las definiciones de informe. Todos los modelos se pueden suprimir excepto los dos modelos presentes por defecto: 1. Seleccione el modelo de su elección. 2. Seleccione Suprimir en el menú contextual. Aparece una ventana de confirmación. 3. Confirme. El modelo desaparece de la arborescencia.
10.2.7
Configuración de definiciones de informes
10.2.7.1
Copiar una definición de informe Para usar una definición de informe predefinida, cópiela en su carpeta personal. 1. Seleccione la definición de informe de su elección de los informes predefinidos. 2. Seleccione Copiar en el menú contextual. 3. Seleccione la carpeta personal deseada y luego elija Pegar en el menú contextual. Una copia modificable se coloca en el emplazamiento que ha elegido. 4. Seleccione la nueva definición de informe y modifique si es necesario sus características siguiendo los procedimientos detallados en: Especificación de las propiedades de la definición
10.2.7.2
Modificar una definición de informe Todas las definiciones contenidas en sus carpetas personales son modificables. Las modificaciones efectuadas con la herramienta Encuestador o Diseñador deben guardarse usando el icono :
10-10
!"
Si modifica una definición a partir de la cual ya se generaron informes, es necesario suprimir dichos informes para garantizar la coherencia. Sin embargo, si desea conservarlos, puede duplicar la definición para modificar su copia o exportar previamente los informes en uno de los formatos de su elección (TXT, HTML, PDF, Excel) (consulte: Planificar la generación de un informe ). Si modifica la especificación de la estructura de un elemento, también debe especificar el cambio en el diseño del informe mediante la opción Diseñador.
10.2.7.3
Exportar o importar una definición de informe Para usar de nuevo definiciones en otros servidores o bajo diferentes cuentas de usuarios, la exportación es la función idónea. Las definiciones se exportan en un formato de texto editable con un editor estándar. Todas las definiciones, incluidas las predefinidas, pueden exportarse. Procedimiento de exportación: 1. Seleccione la definición de informe de su elección. 2. Seleccione Exportar en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Ingrese un nombre de archivo (.def) y un emplazamiento; luego valide. El archivo se guarda. Procedimiento de importación: 1. Colóquese en la arborescencia, en el emplazamiento de su elección. 2. Seleccione Importar en el menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. 3. Seleccione el archivo (.def) de su elección y valide. Se crea la definición en la estructura de árbol. Su campo Autor está rellenado con el nombre del usuario conectado.
10.2.8
Configuración de definiciones de informe personalizadas No es posible crear una definición de informe de tarificación en las siguientes secciones: directorio de análisis de tráfico, auditoría, VoIP, medición de RTU, umbral o alarmas, y viceversa. Para crear una definición completa: 1. Declare la nueva definición en la arborescencia. Consulte: Declarar la nueva definición en la estructura de árbol . 2. Si fuese necesario, actualice las propiedades de la definición de informe en la ficha Propiedades. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición . 3. Defina el contenido del informe seleccionando los campos de la base y las operaciones que se van a realizar (ordenación, filtro, suma, promedio). Estas operaciones se efectúan en la ficha Encuestador. Consulte: Definir el contenido de la definición – Encuestador . 4. Seleccione el formato de los elementos seleccionados a través del Encuestador insertando fórmulas, gráficos, etcétera. Estas operaciones se efectúan con el Diseñador Ahora se pueden generar informes a partir de esta definición. Contienen los datos procedentes de la base de acuerdo con: -
los datos seleccionados mediante el Encuestador,
10-11
Capítulo
10
-
!"
la presentación aplicada con la herramienta Diseñador.
Los informes se visualizan en una ventana independiente (consulte: Visualizar un informe en la pantalla )
10.2.8.1
Fuentes de datos de los informes: criterios de selección Los informes de tarificación y de análisis del tráfico se pueden generar con dos fuentes de datos diferentes: 1. Los datos producidos por el OmniPCX Enterprise o el OmniPCX Office (registros y contadores) ( ). Estos datos se extraen de archivos recuperados en cada sincronización entre el servidor OmniVista 8770 y los OmniPCX Enterprise o los OmniPCX Office. Estos archivos contienen: • Los contadores de tarificación y de análisis de tráfico de OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office • El historial de modificaciones (auditoría) de OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office • Los contadores de tarificación de OpenTouch proporcionados por sus nodos OmniPCX Enterprise asociados 2. Los contadores acumulativos generados por el servidor OmniVista 8770 (
).
La gestión continua de estos contadores calculados se realiza con los datos generados por el OmniPCX Enterprise o el OmniPCX Office. A cada entrada tarificable presente en la Organización se le asignan contadores acumulativos. Estos contadores optimizan el tiempo necesario para generar los tipos de informes más comunes. Las definiciones de informes acumulativos se encuentran en una misma carpeta. Restricciones de los informes acumulativos: Al contrario de un informe detallado de tarificación basado en los tickets, un informe acumulativo no se puede establecer en varios niveles de la misma rama de la organización. Puesto que un contador asignado a un nivel n hereda el valor del mismo contador de los niveles inferiores n-1, debe crear informes sólo en el mismo nivel n de la estructura de árbol.
___change-end___
___change-begin___
-
Figura 10.2: Estructura de árbol de la organización En esta estructura de árbol de ejemplo, puede generar un informe acumulativo sobre cualquiera de los siguientes elementos: • Una combinación de niveles D, L y P. • En el nivel S únicamente.
10-12
!"
-
10.2.8.2
Desplazar un elemento de la estructura de árbol una operación de copiar-pegar sólo funciona para el total de los registros presentes en la base de datos. El total de los registros purgados no reflejará el desplazamiento en el árbol de la organización.
Declarar la nueva definición en la estructura de árbol
10.2.8.2.1 Tarificación 1. Seleccione un nivel personal de arborescencia de la carpeta Tarificación. 2. Seleccione Añadir > Definición en el menú contextual. El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. (1) Fuente
tabla 10.3: Parámetros de creación de informes de tarificación (2) Elemento (3) Tipo /
Tickets de tarificación
Entidad Contadores acumulativos — Organización Detallado Diario
Proyecto Agrupado
Mensual
Anual
Operador
Ficheros nombres de ciudad/país (CCN)
Dirección 3. Designe la fuente (1) de los datos que la definición debe usar: los registros de tarificación o los contadores acumulativos. Haga clic en Siguiente. Nota: Al basar una definición en los contadores acumulativos, reduce apreciablemente el tiempo necesario para generar los informes asociados.
4. Si su definición se basa en los contadores acumulativos, seleccione el elemento (2) determinado. Esta opción determina la lista de los campos de base disponibles luego en el Encuestador. 5. Seleccione el tipo de informe (3): Detallado o Agrupado, y haga clic en Siguiente. El asistente le propone ahora una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya definió
10-13
Capítulo
!"
10
modelos en la aplicación, figuran también en la lista. 6. Haga clic en el modelo de la lista que desea aplicar a todos los informes generados a partir de la definición. 7. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente y haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 8. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 9. Pulse Aceptar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición .
10.2.8.2.2 Análisis del tráfico 1. Seleccione un nivel de arborescencia personal de la carpeta Observación de tráfico. 2. Seleccione Añadir > Definición en el menú contextual. El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. tabla 10.4: Parámetros de creación de informes de análisis de tráfico (1) Periodo de observa- (2) Elemento obser(3) Tipo ción vado
Grupo de operadoras
1/2 hora
Operadoras
día
Números llamados
mes
Terminales
año
Teléfonos DECT
Detallado
Agrupado
Canales ADPCM
Estaciones base
10-14
!"
(1) Periodo de observación
(2) Elemento observado
(3) Tipo
Sistema DECT
Grupos de enlaces 3. Designe el periodo de observación (1) y haga clic en Siguiente. 4. Designe el elemento observado (2) y haga clic en Siguiente. 5. Designe el tipo de informe (3) y haga clic en Siguiente. El asistente le propone ahora una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya había definido modelos en la aplicación, también figuran en la lista. Haga clic en el modelo de la lista que desea aplicar a todos los informes generados a partir de la definición. 6. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente y haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 7. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 8. Pulse Aceptar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición .
10.2.8.2.3 Umbral 1. Seleccione un nivel de arborescencia personal de la carpeta umbral. 2. Seleccione Añadir > Definición en el menú contextual. El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. 3. Seleccione el tipo de informe: Detallado o Agrupado, y haga clic en Siguiente. El asistente le propone ahora una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya definió modelos en la aplicación, figuran también en la lista. 4. Haga clic en el modelo de la lista que desea aplicar a todos los informes generados a partir de la definición. 5. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente y haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 6. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 7. Pulse Aceptar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición .
10-15
Capítulo
10
!"
10.2.8.2.4 Auditoría 1. Seleccione un nivel personal de arborescencia de la carpeta Auditoría. 2. Seleccione Añadir > Definición en el menú contextual. El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. 3. Seleccione el tipo de informe: Detallado o Agrupado, y haga clic en Siguiente. Cuando Detallado está seleccionado, el asistente muestra una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya definió modelos en la aplicación, figuran también en la lista. 4. Haga clic en el modelo de la lista que desea aplicar a todos los informes generados a partir de la definición. 5. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente y haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 6. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 7. Pulse Aceptar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición .
10.2.8.2.5 RTU 1. Seleccione un nivel personal de arborescencia de la carpeta RTU. 2. Seleccione Añadir > Definición El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. 3. Seleccione el tipo de informe: Detallado o Agrupado, y haga clic en Siguiente. El asistente propone una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya definió modelos en la aplicación, figuran también en la lista. 4. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente 5. Haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 6. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 7. Pulse Aceptar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición .
10.2.8.2.6 Voz sobre IP 1. Seleccione un nivel personal de arborescencia de la carpeta Voz sobre IP carpeta. 2. Seleccione Añadir > Definición en el menú contextual. El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. 3. Seleccione el periodo de observación: Registrar, 30 minutos, Diario, Mensual o Anual y haga clic en Siguiente
10-16
!"
4. Seleccione el tipo de informe: Detallado o Agrupado, y haga clic en Siguiente. El asistente propone una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya definió modelos en la aplicación, figuran también en la lista. 5. Haga clic en el modelo de la lista que desea aplicar a todos los informes generados a partir de la definición. 6. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente 7. Haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 8. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 9. Pulse Aceptar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición . Nota: Puede volver a una pantalla anterior en cualquier momento haciendo clic en Precedente. Atención: Cuando los campos se seleccionan en el Encuestador, se debe añadir el filtro "No vacío", si no, pueden aparecer líneas vacías al generar el informe.
10.2.8.3
Alarmas y eventos 1. Seleccione un nivel personal de arborescencia de la carpeta Alarmas y eventos. 2. Seleccione Añadir > Definición en el menú contextual. El asistente de creación de definición aparece en la pantalla. 3. Seleccione la fuente de los datos que la definición debe explotar: las Alarmas o los Eventos, y haga clic en Siguiente. 4. Seleccione el tipo de informe: Detallado o Agrupado, y haga clic en Siguiente. El asistente le propone ahora una lista de modelos. De manera predeterminada, la lista contiene los dos modelos predefinidos: Modelo y Modelo compacto Si ya definió modelos en la aplicación, figuran también en la lista. 5. Haga clic en el modelo de la lista que desea aplicar a todos los informes generados a partir de la definición. 6. Asigne un nombre a su definición en el campo correspondiente y haga clic en Siguiente. El asistente presenta un nuevo cuadro de diálogo. 7. Ingrese una Descripción corta y las Palabras clave que caracterizan los datos determinados por la nueva definición. 8. Haga clic en Aplicar. El asistente desaparece. El nombre de la nueva definición aparece en la arborescencia. La ficha Propiedades de la definición se puede actualizar. Consulte: Especificación de las propiedades de la definición .
10.2.8.4
Especificación de las propiedades de la definición
10-17
Capítulo
10
!"
Para actualizar las propiedades de una definición: 1. Haga clic en la arborescencia en la definición de su elección. 2. Haga clic en la ficha Propiedad en la zona de edición. Las propiedades visualizadas son: • El nombre de la definición. Aparece en la arborescencia. • El tipo de nodo. Se trata del tipo de elemento seleccionado en la arborescencia. • El tipo de definición. Puede tratarse de un tipo agrupado o detallado. • La cantidad de informes. Se trata del número de informes generados a partir de la definición. Si esta cantidad no es nula, significa que los informes están situados bajo la definición. • Autor • Fecha de creación • La descripción especificada al crear la definición, si la hay. • Las palabras clave especificadas al crear la definición. Las propiedades modificables son el nombre, la descripción y las palabras clave. Consulte: Definir el contenido de la definición – Encuestador .
10.2.8.5
Definir el contenido de la definición – Encuestador Mediante el Encuestador, seleccione los datos y los cálculos que se van a incluir en la definición. Al generar el informe, el Encuestador consulta la base de datos para extraer, ordenar y clasificar los datos buscados en función de la selección realizada en el Encuestador. Esta ficha está disponible sólo para las definiciones de informe. Para definir el contenido de una definición de informe: 1. Seleccione la definición de su elección en la estructura de árbol. 2. Acceda a la interfaz gráfica del Encuestador haciendo clic en la ficha Encuestador. 3. Después de configurar el Encuestador, haga clic en el icono
(en la barra de
herramientas superior) para guardar sus ajustes. El contenido del Diseñador se actualiza automáticamente. 4. Acceda luego a la interfaz del Diseñador para modificar el formato. Consulte: Definir una presentación: la herramienta Diseñador .
10.2.8.5.1 Descripción de la interfaz del encuestador El Encuestador se divide en dos partes distintas: La parte superior contiene la lista de los campos de base de datos disponibles para la definición seleccionada. Estos campos de base de datos se clasifican por afinidades. El símbolo § corresponde al retorno de carro realizado en el campo del informe.
-
La parte inferior contiene los campos seleccionados en la parte superior y le propone funciones de ordenación, de filtros con varios criterios y de preferencias de visualización.
___change-begin___
-
10-18
___change-end___
!"
Figura 10.3: Ventana Encuestador
10.2.8.5.2 Añadir un campo a la definición Para añadir un campo a la definición, búsquelo en la lista de los campos (parte superior) del Encuestador y haga doble clic en él. El campo se inserta en la parte inferior en una nueva columna situada a la derecha de las columnas presentes. Puede insertar varias veces el mismo campo de base de datos para aplicar diferentes filtros. Importante: En el caso de un informe de tarificación acumulativo, es preciso añadir el campo Tipo de llamada y definir un filtro que incluya las Llamadas entrantes o las Llamadas salientes, y que excluya las Llamadas ent./sal.. Consulte: Definir un filtro de selección . Nota: El campo Cliente (en la subcarpeta Organización) es obligatorio si el informe se va a generar para varios clientes MCS.
10.2.8.5.3 Suprimir un campo de la definición Para suprimir un campo de la definición, abra el menú contextual en el borde superior de la columna que contiene el campo y seleccione Borrar el campo. Se suprime la columna y las columnas se desplazan a la izquierda para llenar el espacio liberado. Nota:
10-19
Capítulo
10
!"
Para abrir correctamente el menú contextual, debe colocarse en el borde superior de la columna que contiene el texto columna.
10.2.8.5.4 Modificar el orden de las columnas Se puede modificar el orden de las columnas mediante la función de arrastrar y soltar. 1. Haga clic en el borde superior de la columna que se va a desplazar manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón. 2. Lleve el ratón entre dos columnas de su elección. Aparece un cuadro de puntos que simboliza el desplazamiento. 3. Suelte el botón para colocar la columna en la posición de su elección.
10.2.8.5.5 Configurar los atributos de una columna Cada campo seleccionado se coloca en una columna donde se le pueden aplicar atributos (ordenaciones, número de orden, cálculos, etcétera).
Modificar el valor de un campo El campo asignado a la columna se puede sustituir: -
por otro campo de la base de datos,
-
por una expresión compleja.
Sustituir un campo de base de datos por otro Seleccione el campo de base de datos que se va a asignar a una columna en la zona de lista Valor del campo. Ingresar una expresión compleja Atención: Las operaciones de multiplicación y de división en los campos no se deben usar en el Encuestador. Esto se debe a que el resultado obtenido es igual a la suma de la operación de los campos (ej.: Suma (campo A ÷ campo B) y no la operación de la suma de los campos (ej. : Suma campo A ÷ Suma campo B).
Para definir una expresión compleja de coste del servidor de comunicaciones + coste tarifado X 1.10: -
Haga clic en el botón
situado a la derecha del Valor del campo. El editor de expresión
aparece en una ventana independiente en la pantalla. El editor de expresión contiene: un teclado numérico parecido al de una calculadora,
-
una lista de los campos disponibles,
-
un campo de edición que muestra la expresión en curso.
___change-begin___
-
10-20
___change-end___
!"
Figura 10.4: Ventana Editor de expresión Para componer la fórmula: -
Haga clic directamente en los campos y los operadores numéricos de su elección. Aparecen uno después de otro en el campo de edición.
Para borrar una parte de la expresión: -
Haga clic en SUP. Se suprime el elemento situado a la derecha del campo de edición.
Para terminar de crear la expresión, haga clic en Validar. El campo se inscribe en la columna.
Modificar el texto del campo inscrito en el informe Por defecto, encontrará en los informes los textos correspondientes a los nombres de los campos de base de datos colocados en la definición. Para personalizar el texto de un campo de base de datos: -
Seleccione la columna de su elección y modifique el texto del campo.
-
Coloque el carácter § en la cadena para aplicar un retorno de carro en el campo del informe.
Nota:
10-21
Capítulo
10
!"
Las etiquetas de los campos Apellido (formato extendido) y Nombre (formato extendido) para todas las definiciones, se pueden cambiar editando el diccionario LdapAttributes (campo RT_utf8name y RT_utf8firstname), usando la herramienta CustomDict. Para más información, consulte Interfaz Customizing dictionaries.
Efectuar una operación matemática en un campo Se pueden aplicar funciones matemáticas a los campos para mejorar el uso de los datos. Las funciones aplicables a un campo dependen: -
del tipo de datos inherentes al campo (texto o numérico),
-
del tipo de informe: detallado o agrupado.
Al crear un informe detallado, no puede introducir en el Encuestador cálculos de promedio o de suma, por ejemplo. Se pueden definir en el Diseñador introduciendo una fórmula. Agrupamiento Para los informes de tipo agrupamiento, ésta es la operación definida por defecto. Los datos inherentes al campo seleccionado se reúnen entre ellos por similitud. Cuenta Esta operación permite contar el número de veces que un dato aparece en un campo. Ejemplo 1: En una definición de informe de tipo agrupamiento, ingrese dos veces el campo Número llamado con dos columnas diferentes. Defina la operación Agrupamiento en una de las columnas y Cuenta en la segunda. El informe muestra la cantidad de veces que se llama cada número.
Mínimo Este atributo extrae el dato más pequeño del campo implicado. Ejemplo 2: Prepare un informe que muestre las comunicaciones más cortas efectuadas por cada teléfono. El informe es de tipo agrupamiento e integra los campos Teléfono y Duración.
tabla 10.5: Los valores del campo para generar un informe de las llamadas más cortas de cada teléfono — Ejemplo Encuestador: Valor del campo
Teléf
Duración
Texto del campo
Teléf
Duración
Funcionamiento
Agrupamiento
Mínimo
Tipo de ordenación
Ascendente
Ascendente
Orden de ordenación
1
2
Visualización
Detalles
Detalles
Velocidad de datos Este atributo extrae el dato más grande del campo implicado. Ejemplo 3: Establezca un informe que muestre las comunicaciones más caras de cada Centro de gastos. El
10-22
!"
informe es de tipo agrupamiento e integra los campos Teléfono y Coste facturado.
tabla 10.6: Los valores del campo para generar un informe de las llamadas más cortas de cada teléfono — Ejemplo Valor del campo Centro de coste Coste facturado Texto del campo
Centro de coste
Coste facturado
Funcionamiento
Agrupamiento
Velocidad de datos
Tipo de ordenación
Ascendente
Ascendente
Orden de ordenación
1
2
Visualización
Detalles
Detalles
Total Este atributo suma el conjunto de los datos del campo implicado. Media Este atributo calcula y devuelve el promedio del conjunto de los datos del campo implicado. Las incoherencias están controladas. Por ejemplo, las operaciones mínimo o máximo no se pueden aplicar a los campos Centro de gastos y Teléfono.
Ordenar los datos del campo: tipo de ordenación Este atributo define un método de ordenación de los datos de los campos seleccionados antes de incluirlos en los informes. Puede elegir entre ascendente, descendente o no especificar ningún filtro. Si el modo de visualización equivale a la cabecera de grupo, el tipo de ordenación y el orden se actualizan automáticamente. Sin embargo, según el tipo del campo de base de datos implicado, el tipo de ordenación puede ser modificado.
Definir un orden de ordenación entre las columnas Este atributo sólo está disponible si el modo de visualización es Cabecera de grupo o No presente. Este atributo define un orden de ordenación entre las columnas. Los datos del campo que tienen un número de orden igual a 1 se ordenan en primer lugar. Luego, la ordenación se realiza en la columna que tiene un número de orden igual a 2, después el 3 y así sucesivamente. Si el atributo se deja en blanco, no se aplica ninguna ordenación.
Definir un filtro de selección Los filtros permiten crear informes específicos para su definición. Los filtros se definen mediante un editor de criterios de selección que facilita el ingreso de varios criterios. Los criterios se pueden aplicar a campos que no figuran en la edición de los informes. Estos campos deben constar del atributo Visualización definido como No presente. Filtración por la fecha: Para filtrar en el tiempo los datos de la base, aplique un filtro en el campo de base de datos Fecha/hora. Puede seleccionar un valor de filtro propuesto (ayer, la semana pasada, los dos últimos meses, etcétera) o introducir una fecha respetando el siguiente formato de ingreso: -
Francés: DD/MM/AA HH:mm HH: hora en 24 horas,
-
Inglés: MM/DD/AA hh:MM AM o PM hh: hora en 12 horas, AM (antes de medio día) o PM (después de medio día)
10-23
Capítulo
10
!"
Para filtrar en una jornada todos los informes de tipo acumulativos, detallados, hit-parade y diarios (excepto del tipo horario), hay que filtrar a las 00:00, es decir: -
en francés: fecha = JJ/MM/AA 00:00
-
en inglés: fecha = MM/DD/AA 00:00 AM
Debe aplicar esta misma regla para filtrar en un mes preciso los informes mensuales. Editor de filtro de selección Se trata de una herramienta que permite definir uno o varios criterios de selección. Se pueden aplicar filtros de varios criterios con los operadores lógicos Y y O (p. ej.: centro de gastos 25 Y coste facturado 1000). La sintaxis es la siguiente: Nombre del campo [operador de comparación] [ingreso libre] o elección en una lista. [operador de comparación] = igual, diferente, contiene, comienza por, etc. [ingreso libre] = Puede tratarse de un valor de texto o numérico. Respete la coherencia con el tipo de datos inherente al campo (texto o numérico). Para añadir una línea al filtro: 1. Haga clic en +. Aparece una línea en blanco. 2. Seleccione el operador lógico (Y u O) que define la relación entre el nuevo criterio y el precedente. 3. Especifique el filtro en la nueva línea. 4. Haga clic en Terminar para cerrar el editor de filtro. El valor completo del filtro se visualiza en el campo Filtros. Para suprimir una línea de filtro: Haga clic en el botón situado justo antes de la línea de filtro que se va a suprimir. La línea se suprime del editor de expresión. Para suprimir todos los filtros: 1. Suprima todos los textos ingresados en los campos de filtro. 2. Haga clic en Aceptar para cerrar el editor de filtro.
Activar el ingreso del filtro adicional para la generación del informe Si desea poder añadir filtros al generar un informe, valide la opción Filtros a la generación. Esta opción añade una flexibilidad de explotación de los informes pues suprime la necesidad de crear un informe para cada filtro diferente en el informe. Ejemplo: Defina un criterio de selección para los campos Fecha/hora y Teléfono, y active la opción Filtros a la generación para estos dos criterios. De esta manera, antes de cada generación de informes, puede definir el filtro apropiado para estos dos campos respectivamente.
Seleccionar el modo de visualización del campo Para cada columna, se proponen tres modos de visualización: No presente
10-24
!"
Los datos del campo implicado no figuran en el informe. Sin embargo, puede aplicar un criterio selectivo en este campo para filtrar los datos de los otros campos de la definición. Detalles Todos los datos del campo implicado se inscriben en el informe. Cabecera de grupo Seleccione este modo de visualización para obtener una vista de conjunto y una mejor legibilidad del informe. El modo de visualización Cabecera de grupo permite la visualización horizontal de los datos del campo implicado a fin de evitar una repetición innecesaria en una columna. La primera cabecera de grupo se coloca automáticamente al inicio de cada nueva página. El modo de visualización condiciona la posibilidad de ordenar o no el campo. Consulte Ordenar los datos del campo: tipo de ordenación .
Limitar la cantidad de datos en el informe (hit-parade) La opción Informe Hit Parade es útil para establecer informes que representan clasificaciones, por ejemplo: -
los teléfonos que acumulan las duraciones de comunicación más largas,
-
las comunicaciones más caras,
-
las direcciones más baratas.
Para obtener un informe de tipo hit-parade: 1. Asigne un Tipo de ordenación (ascendente o descendente) a los campos implicados. 2. Marque la casilla Informe Hit parade en la parte inferior izquierda e ingrese un valor en el campo Hit-parade a fin de limitar la cantidad de datos que se van a clasificar en el informe.
10.2.8.5.6 Ejemplos de expresión de criterios Los operadores igual, inferior, superior, etc.
10.2.8.6
-
Centro de gastos igual 248. Esta expresión selecciona el centro de gastos 248.
-
Número llamado empezando por 06. Esta expresión selecciona los números que empiezan por 06 (ejemplo: 06 504030, 06 02030, etc.). Las expresiones avanzadas se editan en varias líneas.
-
Tipo de comunicación igual a dato Y Duraciónsup 600 Y coste facturado sup 5. Esta expresión selecciona las transmisiones de datos superiores a 6 minutos y de un coste superior a 5 EUR (si el euro es la moneda de la tarifa aplicada).
Definir una presentación: la herramienta Diseñador La herramienta Diseñador dispone de funciones gráficas para diseñar el formato de los informes que se basan en una definición. Por defecto, la presentación asociada a la definición de informe tiene: -
los elementos del modelo (consulte Configuración de modelos ) seleccionado al crear la definición,
10-25
Capítulo
10
-
!"
los campos seleccionados mediante el Encuestador. Los campos y sus etiquetas se reparten automáticamente en el informe. Se enmarcan, alinean y juntan.
Un cuadriculado magnetizado facilita la disposición y la alineación de los elementos. Importante: La visualización del Diseñador tiene en cuenta la paginación de la impresora definida por defecto en el servidor. Si ésta está difícilmente accesible (la red es lenta, se pasa automáticamente al estado de reposo, etc.), la ficha tarda en visualizarse.
10.2.8.6.1 Estructura de un informe Para facilitar la paginación del informe, el Diseñador lo divide en varias zonas diferentes e independientes. Por defecto, el informe contiene 7 zonas juntas que se dividen de arriba a abajo: 1. Encabezado de informe 2. Encabezado de página 3. La cabecera del grupo, si el modo de Visualización del campo es Cabecera de grupo en el Encuestador 4. Detalles 5. El pie del grupo, si el modo de Visualización del campo es Cabecera de grupo en el Encuestador 6. Pie de página 7. Pie del informe Seis zonas forman tres pares indisociables: -
Cabecera del informe/Pie del informe Encontrará los elementos situados en estas dos zonas al inicio y fin del informe.
-
Cabecera de página/Pie de página Encontrará los elementos situados en estas dos zonas al inicio y fin de cada página.
-
Cabecera de grupo/Pie de grupo Si la definición de informe integra campos que tienen el modo de visualización Cabecera de grupo, se colocan informaciones antes y después de los campos situados en la zona Detalle.
La zona Detalle es la zona principal del informe pues recoge por defecto el conjunto de los campos de base de datos con el modo de visualización Detalle. Los elementos que se pueden añadir en cada zona se describen en la tabla: Uso de los iconos de la barra de herramientas y de los menús contextuales .
10.2.8.6.2 Uso de los iconos de la barra de herramientas y de los menús contextuales Puede introducir múltiples elementos tales como campos de texto, fórmulas, imágenes, mediante: -
10-26
los iconos de la barra de menú dinámico:
!"
Icono
Significado guardar ajustes paginación para la impresión insertar etiqueta Insertar campo de base de datos Insertar fórmula Insertar imagen Insertar gráfico insertar fecha (de generación) insertar número de página insertar datos del filtro aplicado insertar ruta de registro del informe reducir al mínimo (optimizar altura de campos)
-
El menú contextual de cada zona. En este caso, basta con hacer clic con el botón derecho del ratón en la zona en cuestión para acceder a los comandos disponibles. Los comandos tienen el mismo efecto que los iconos, y hay comandos adicionales: • Modificar el color de fondo • Insertar un salto de página • Cambiar el tamaño de rejilla • Visibilidad (permite explotar el resultado de los cálculos)
La siguiente tabla ilustra las disponibilidades de inserción de elementos en función de las zonas del informe. X: función disponible tabla 10.8: Elementos insertados en el informe
10-27
Capítulo
!"
10
Encabeza- Encabedo de infor- zado de me página
Cabecera Detalles de grupo
Pie de grupo
Pie de página
Pie de informe
Color de fondo
X
X
X
X
X
X
X
Insertar un cuadro de texto
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Insertar un campo de base de datos Insertar una fórmula
X
Insertar una imagen
X
Insertar un gráfico
X
Insertar un campo especial
X
Insertar un salto de página Visibilidad Cambiar el tamaño de rejilla
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Nota: Las cabeceras que se pueden insertar en las cabeceras y pies de grupo son las situadas en las zonas superiores. La resolución de la rejilla es común a todas las zonas.
10.2.8.6.3 Modificar el color de fondo de una zona
10-28
!"
Se accede a esta función exclusivamente a través del menú contextual de la zona. Para aplicar el color de su elección en el fondo de una zona: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea modificar el color. 2. Seleccione el color de su elección en la paleta del submenú Color de fondo.
10.2.8.6.4 Insertar un campo de texto Utilice este comando para añadir comentarios y observaciones sobre los informes generados a partir de la definición. 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar texto. 2. Seleccione Insertar campo de texto en el menú contextual. Un nuevo campo se coloca automáticamente en la zona con texto predeterminado: Texto. También puede arrastrar el icono hasta la zona de su elección. 3. Haga doble clic sobre el campo de texto para editar sus propiedades. 4. En la ventana Propiedades: • Defina los atributos, el tipo de fuente y el color. • Ingrese el texto en el campo Texto. Una ventana de previsualización se actualiza en tiempo real. De esta manera, antes de validar el texto, puede ver exactamente cómo aparece en el informe. 5. Haga clic en Aplicar. Su campo de texto personalizado se visualiza en la zona. 6. En este campo Texto, si es necesario, añada un borde con el menú contextual (consulte Añadir y retirar un borde a un elemento ).
10.2.8.6.5 Insertar un campo de base de datos Utilice este comando para insertar en el informe los campos de base de datos seleccionados previamente en el Encuestador de la definición. Para insertar un campo de base de datos: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar el campo de la base de datos. 2. Seleccione Insertar campo de base de datos en el menú contextual. La lista de los campos disponibles aparece en una ventana independiente. También puede arrastrar el icono hasta la zona de su elección. 3. Puede seleccionar el campo de su elección haciendo doble clic en él. El campo se visualiza en el informe.
10.2.8.6.6 Insertar una fórmula Una fórmula puede contener operaciones matemáticas en combinación con campos de base de datos. Los campos deben estar presentes en la zona Detalle durante la creación de la fórmula. Ejemplo: Promedio (Coste RDSI) + Suma (Coste facturado) * 1.10
Las fórmulas se crean con un Editor de fórmula. Las relaciones y promedios que tienen cifras después de la coma no se pueden generar en un
10-29
Capítulo
10
!"
informe. Para insertar una fórmula: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar una fórmula. 2. Seleccione Insertar fórmula en el menú contextual. También puede arrastrar el icono sobre la zona de su elección. El Editor de fórmula aparece en la pantalla. Se trata de
___change-end___
___change-begin___
una interfaz gráfica independiente dedicada a la composición de fórmulas.
Figura 10.5: Ventana Editor de fórmula Este editor integra: -
un teclado numérico parecido al de una calculadora,
-
una zona interactiva que muestra la lista de las funciones matemáticas disponibles (promedio, suma, máximo, mínimo, cuenta) así como los campos de base de datos numéricos.
-
Un campo de edición muestra la fórmula durante su elaboración.
Para componer una fórmula, haga clic en las teclas y funciones del teclado. Puede consultar ayuda al introducir los datos y la zona interactiva se actualiza en función de la fórmula que compone. Para suprimir una parte de la expresión situada en el campo de edición, haga clic en SUP. El elemento situado a la derecha del campo se suprime. Para terminar de crear la fórmula, haga clic en Aplicar.
10.2.8.6.7 Personalizar la visualización de los costes Se puede personalizar la visualización de los costes (caracteres, separador de miles, cantidad de decimales, etcétera). Para personalizar la visualización de los costes: 1. Seleccione un campo de base de datos o una fórmula, y haga clic en Propiedades en el
10-30
!"
menú contextual. Aparece un cuadro de diálogo. Nota: Se pueden seleccionar simultáneamente varios campos y/o fórmulas.
2. Modifique las propiedades de visualización. 3. Haga clic en Aplicar para guardar sus modificaciones.
10.2.8.6.8 Insertar una Imagen Para insertar una imagen: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar una imagen. 2. Seleccione Insertar imagen en el menú contextual; aparece una ventana de exploración. También puede arrastrar el icono hasta la zona de su elección. 3. Indique la imagen que se va a insertar y haga clic en Abrir. La imagen se inserta en la zona seleccionada. Nota: La ventana de localización de la imagen dispone de una ventana de previsualización. La imagen insertada debe tener el formato JPG, JPEG o GIF. El tamaño máximo admitido por imagen es de 32000 bytes, es decir 31,25 KB.
10.2.8.6.9 Insertar un Gráfico Para insertar un gráfico: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar el gráfico. 2. Seleccione Insertar gráfico en el menú contextual. Se muestra la ventana Propiedades del gráfico / Tipo de gráfico. También puede arrastrar el icono hasta la zona de su elección. 3. Seleccione el tipo de gráfico de su elección haciendo clic en su representación simbolizada: histograma, curva, círculo, nube de puntos, histograma apilado y círculo con varios contadores. Haga clic en Siguiente. Se muestra la ventana Propiedades del gráfico / Datos del gráfico. 4. Seleccione el campo de base de datos que se va a asignar al eje X. 5. Seleccione el campo o campos de base de datos que se van a asignar al eje Y a través de las listas Fuentes de datos y Datos del gráfico. 6. Haga clic en Siguiente. La ventana Propiedades del gráfico se actualiza con 4 fichas: • Título del gráfico: indique el título, los textos de los ejes y sus emplazamientos. Una ventana de previsualización permite ver el gráfico. • Ejes: valide la inscripción de los textos y su orientación (vertical u horizontal) en el gráfico. • Estilo 3D: ajuste el nivel de profundidad, de elevación y de rotación que se va a aplicar al gráfico. Algunos efectos 3D no están disponibles según el tipo de gráfico, por ejemplo, la rotación para un gráfico de nube de puntos. • Umbrales: defina un Número mín de partes en la composición del gráfico y un umbral para limitar la visualización de numerosos valores pequeños que entonces se agrupan en una sola entrada llamada Otras.
10-31
Capítulo
10
!"
7. Haga clic en Terminar. El gráfico aparece en el informe. Para editar las propiedades de un gráfico: 1. Seleccione el gráfico. 2. Seleccione Propiedad en el menú contextual. Se muestra la ventana Propiedades del gráfico. Para cambiar las dimensiones de un gráfico: -
Arrastre los puntos de anclaje que rodean el gráfico.
Para desplazar un gráfico al interior de la zona: 1. Haga clic en el centro del gráfico para seleccionarlo. Se muestra un cursor en forma de flecha. 2. Arrastre el gráfico al emplazamiento deseado.
10.2.8.6.10Insertar un Campo especial Los campos especiales que se pueden insertar en un informe son: -
Ruta de almacenamiento (emplazamiento) del informe en el servidor
-
Fecha de generación
-
Número de página
-
Filtro
Para insertar un campo especial: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar el campo especial. 2. Seleccione Insertar campo especial >Fecha / Número de página / Filtro en el menú contextual. El campo especial se inscribe en el informe con propiedades modificables idénticas a las de un campo texto. Puede insertar los campos especiales con un seleccionar-arrastrar de los siguientes iconos en el informe: Icono
Significado Ruta de informe Fecha de generación del informe Número de página Filtro
El campo especial filtro inscribe en el informe los detalles de los filtros aplicados al generarlo.
10.2.8.6.11Insertar un Campo de cliente Esta función está sujeta a licencia MCS. Se pueden insertar campos especiales para los detalles del cliente en un informe. Estos
10-32
!"
campos se rellenan con los datos del cliente para todos los informes que se generan mediante la opción Planificar la lista de clientes en el menú contextual. Se agregan los siguientes detalles al informe: -
Nombre del cliente
-
Dirección
-
Código postal
-
Localidad
-
País
10.2.8.6.12Insertar un Salto de página La inserción o la retirada de un salto de página se define en la opción Insertar salto de página del menú contextual de la zona pertinente. Una zona sólo puede contener un salto de página. Para insertar un salto de página: 1. Coloque el cursor en la zona donde desea insertar un salto de página. 2. Seleccione Insertar salto de página en el menú contextual. Una señal se coloca delante del texto para confirmar la inserción del salto de página.
10.2.8.6.13Añadir un Prefijo y/o un sufijo en una Fórmula Para añadir un prefijo y/o un sufijo en una fórmula (paréntesis, valores monetarios, %, etcétera): 1. Seleccione una fórmula en la zona de los campos y de las fórmulas. 2. Seleccione Propiedades en el menú contextual. 3. Escriba el prefijo y/o sufijo que se va a añadir. 4. Haga clic en Aplicar para guardar sus modificaciones.
10.2.8.6.14Usar el resultado de los cálculos (Vista/Visibilidad) Se trata de la función llamada visibilidad en el campo de gestión de las bases de datos. La visibilidad se refiere a la posibilidad de usar en una zona A, el resultado de un cálculo obtenido en una zona B. El interés de esta función es el de optimizar los largos tratamientos de datos al reducir su cantidad. Por defecto, todas las zonas disponen de una visibilidad sobre la zona Detalle. 1. Colóquese en la zona A donde desea gestionar la visibilidad. 2. Seleccione Visibilidad > zona B en el menú contextual. La Visibilidad propone en forma de opciones la lista de las zonas que contienen fórmulas que pueden utilizarse. Si inserta una fórmula en la zona A, dispondrá del conjunto de las operaciones realizadas en la zona B.
10.2.8.6.15Cambiar el tamaño de rejilla La rejilla se compone de puntos cuyo paso (separación entre dos puntos del cuadriculado) se puede modificar: 1. Seleccione Cambiar el tamaño de rejilla en el menú contextual. Aparece un cuadro de
10-33
Capítulo
10
!"
diálogo. 2. Escriba el nuevo valor de resolución comprendido entre 2 y 10. La resolución de la rejilla se actualiza. La resolución de la rejilla es común a todas las zonas.
10.2.8.6.16Optimizar el tamaño de las zonas Una herramienta permite reducir la altura de las zonas lo máximo posible sin alterar los elementos gráficos incorporados. Para optimizar el tamaño de las zonas, haga clic en
.
10.2.8.6.17Modificar el formato de la página El borde vertical que figura en el diseñador representa el borde derecho de la página. Para modificar este borde, debe disponer de una impresora declarada. Para modificar el formato de la página: 1. Haga clic en
, se muestra la ventana Paginación.
2. Actualice la orientación, la paginación, los márgenes de la hoja y haga clic en Aceptar.
10.2.8.6.18Añadir y retirar un borde a un elemento Por defecto, los campos de base de datos de la zona de detalle están enmarcados así como sus textos asociados. Para añadir un borde: 1. Seleccione los elementos de su elección. 2. Abra el menú contextual y seleccione la opción Borde. Un señal se muestra junto a la etiqueta Borde. Para retirar un borde: 1. Seleccione los elementos de su elección. 2. Abra el menú contextual y valide la opción Borde. La señal al lado del texto Borde desaparece. Puede añadir o suprimir un borde en uno o varios elementos a la vez. Para ello, realice una selección múltiple.
10.2.8.6.19Manejar los elementos gráficos Seleccionar varios elementos gráficos Puede seleccionar varios elementos no contiguos en el informe para reducir la cantidad de operaciones de supresión, de desplazamiento y de alineación. Para seleccionar varios elementos gráficos: 1. Mantenga pulsada la tecla Ctrl. 2. Seleccione los diferentes elementos haciendo clic en ellos. Todos los elementos seleccionados aparecen con su punto de anclaje.
10-34
!"
Mover un elemento gráfico Para desplazar un elemento, hay que arrastrarlo. El desplazamiento de un elemento de una zona a otra es imposible.
Cambiar el tamaño de un elemento gráfico Para cambiar el tamaño de un campo de texto, un campo de base de datos, una imagen o un gráfico: 1. Haga clic directamente en el elemento. Los puntos de anclaje aparecen alrededor del elemento. 2. Para mover los puntos de anclaje, selecciónelos y arrástrelos hasta obtener la dimensión deseada. El cambio de dimensión de los campos texto no afecta ni el tamaño de los caracteres ni a los atributos asociados. Algunos textos de campos de base de datos pueden constar de una larga cadena de caracteres. Para insertar un "retorno a la línea" en estos textos, puede incluir o desplazar el carácter § en la cadena.
Suprimir un elemento gráfico Puede suprimir uno o varios elementos a la vez. Para suprimir un elemento gráfico: 1. Seleccione el elemento o elementos que desea suprimir. 2. Seleccione Suprimir en el menú contextual.
Alinear varios elementos gráficos A fin de mejorar la legibilidad de un informe, puede alinear varios de sus elementos. Los elementos se pueden alinear a la izquierda o a la derecha. Para alinear varios elementos gráficos: 1. Seleccione los diferentes elementos que desea alinear Seleccionar varios elementos gráficos . 2. Seleccione Alinear a la izquierda o Alinear a la derecha en el menú contextual. Los elementos se alinean en el cuadriculado magnetizado. Consulte: Cambiar el tamaño de rejilla
10.2.9
Configuración de informes
10.2.9.1
Generar un informe Un informe procede de una de las siguientes fuentes: -
La copia (personalizada o no) de una definición de informe predefinida colocada en su carpeta personal, consulte: Copiar una definición de informe
-
Una definición personalizada según sus necesidades, consulte: Configuración de definiciones de informe personalizadas
-
La importación de una definición de informe que puede proceder de otro usuario o de otro
10-35
Capítulo
10
!"
servidor, consulte: Opciones de exportación de informes El comando de generación es el mismo para los tres casos. Para generar un informe a partir de una definición: 1. Seleccione entre sus carpetas personales la definición deseada. 2. Seleccione Generar informe en el menú contextual. 3. Escriba los valores de filtros durante la generación y, a continuación, confirme. Aparece un reloj de arena bajo la definición de informe con un texto con la fecha y la hora de generación. Al final de la generación: -
el reloj de arena se sustituye por el icono Informe de color: • sea azul: la generación del informe se llevó a cabo correctamente. • rojo: la generación es incorrecta.
-
El Tiempo de generación se muestra en la ficha Propiedades.
Para visualizar el informe generado, haga doble clic en el icono que lo representa. El informe se visualiza en una ventana independiente. Consulte: Visualizar un informe en la pantalla . Observaciones:
10.2.9.2
-
La generación, la exportación y la impresión de un informe se pueden planificar con el Planificador, consulte: Planificar la generación de un informe
-
La generación también se puede interrumpir, consulte: Interrumpir la generación de un informe
Generación de un informe no enmascarado Consulte: Seguridad - Funcionamiento - Generación de un informe no enmascarado .
10.2.9.3
Interrumpir la generación de un informe Para interrumpir la generación de un informe en curso: 1. Haga clic en el icono
, que muestra el progreso de la generación.
2. Seleccione Anular la generación en el menú contextual del reloj de arena. El reloj de arena deja en su lugar al icono Informe sobre anomalía con el siguiente estado: Se suspende la generación.
10.2.9.4
Planificar la generación de un informe El Planificador se puede usar para generar informes. El Planificador resulta útil en caso de un tiempo prolongado de procesamiento o de una generación repetida de informes. Consulte: Configurar el servidor para la planificación de exportación en red . El Planificador también propone opciones suplementarias no disponibles para una generación inmediata: 1. Seleccione la definición de informe de su elección de sus carpetas personales. 2. Seleccione Planificador... en el menú contextual. 3. Ingrese los valores de filtros para la generación. Aparece un cuadro de diálogo Opciones. 4. Seleccione una o varias opciones: Imprimir, Exportar en un archivo, Correo
10-36
!"
electrónico y Comprobar la memoria para informes exportados largos, en función de las operaciones que desea efectuar. • Imprimir: inmediatamente después de su generación, el informe se envía hacia la impresora declarada por defecto en el servidor. Debe ser accesible en el momento de la impresión. • Exportar en un archivo: al seleccionar esta opción, un asistente le pide el formato del archivo de exportación (TXT, HTML, PDF o Excel) y su emplazamiento de grabación. Consulte: Opciones de exportación de informes . • Correo electrónico: opción idéntica a la precedente. Escriba una dirección de correo electrónico (sustituye a la designación de un directorio y de un nombre de archivo). Consulte: Opciones de exportación de informes ). • Comprobar la memoria para informes exportados largos: Esta opción garantiza un mayor rendimiento a la hora de exportar informes con el programador como duración de exportación, número máximo de exportaciones simultáneas, etc. Esto sólo se puede usar para la exportación de informes de gran tamaño, pero el rendimiento puede descender en consecuencia. No se recomienda la exportación simultánea de informes. 5. Seleccione Trabajo simple (trabajo independiente) o Tarea sincronizada (integrada con otro trabajo). El Planificador aparece en la pantalla. 6. En el Planificador, seleccione la opción Como planificado y planifique el trabajo. Consulte: Planificador - Funcionamiento - Planificación . 7. Haga clic en Aplicar. Notas 1: Las definiciones de informe asociadas a una programación no están protegidas y se pueden modificar antes de la generación automática. Para distinguirlas de las otras definiciones, atribúyales un nombre identificador. Si se genera un informe planificado después de modificar su definición, se crea un informe en blanco. Para evitar esto, planifique de nuevo la ejecución de la definición. Notas 2: Con la aplicación Configuración, no es posible de mostrar el destino de un informe programado enviado a través del correo. Esta información se puede editar en la tabla SQL Scheddef.
10.2.9.5
Generación de informe de planificación para una lista de clientes Este modo de planificación está disponible únicamente con la licencia MCS. Para planificar la generación de informes para una lista de clientes: 1. Seleccione la definición de informe de su elección que incluye una columna Cliente asociada a un filtro desde las carpetas personales. 2. Seleccione Planificar lista cliente en el menú contextual. Aparecerá el cuadro de diálogo Lista de clientes. 3. Seleccione la lista de clientes para la generación de informes. Para generar los informes de todos los clientes, seleccione la opción Lista completa. Aparece el cuadro de diálogo Opciones. 4. Seleccione los filtros para la generación de informes. 5. Seleccione la opción de salida: • Imprimir: el informe se envía a la impresora definida por defecto en el servidor. • Exportar en un archivo: se crea un archivo de informe. Se solicitará el formato del
10-37
Capítulo
10
•
•
!"
archivo (TXT, HTML, PDF o Excel) y la ubicación donde se almacenará. Consulte: Opciones de exportación de informes Correo electrónico: se crea un archivo de informe y se envía por correo electrónico. Se solicitará el formato del archivo (TXT, HTML, PDF o Excel) y la dirección de correo electrónico de destino. Consulte: Opciones de exportación de informes . Comprobar la memoria para informes exportados largos: Esta opción garantiza un mayor rendimiento a la hora de exportar informes con el programador como duración de exportación, número máximo de exportaciones simultáneas, etc. Esto sólo se puede usar para la exportación de informes de gran tamaño, pero el rendimiento puede descender en consecuencia. No se recomienda la exportación simultánea de informes.
Nota 1: El formato de archivo para exportar o enviar por correo electrónico es el formato predeterminado y se puede sobrescribir por el formato elegido para cada entrada de cliente MCS en el Directorio utilizando la ficha Preferencia de informe (para obtener más información consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Creación automática de entradas ). Nota 2: La dirección de correo electrónico predeterminada se utiliza cuando no se especifica la dirección de correo electrónico en la entrada de cliente MCS en el Directorio (ficha Contacto del cliente) (para obtener más información, consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory Creación automática de entradas ).
6. Seleccione Trabajo simple (trabajo independiente) o Tarea sincronizada (integrada con otro trabajo). Se mostrará el cuadro de diálogo Crear una tarea en el Programador. 7. En Fecha de inicio, seleccione la opción Como planificado y planifique el trabajo. Consulte: Planificador - Funcionamiento - Planificación 8. Haga clic en Aplicar. Una vez completada la generación, el número de informes generados es igual al número de clientes seleccionados en la definición de informe. Notas:
10.2.9.6
-
Las definiciones de informe asociadas a una programación no están protegidas y se pueden modificar antes de la generación automática. Para distinguirlas de las otras definiciones, atribúyales un nombre identificador. Si se genera un informe planificado después de modificar su definición, se crea un informe en blanco. Para evitar esto, planifique de nuevo la ejecución de la definición.
-
En caso de fallo durante el export planificado del informe, es posible continuar el export en vez de volver a realizarlo desde el comienzo de la lista.
-
En caso de fallo durante la exportación por correo del informe, la operación de exportación se puede omitir, y el informe se puede enviar más tarde.
Usar informes en varios idiomas
10.2.9.6.1 Requisito previo Los informes predefinidos aparecen traducidos en el idioma de conexión (ejemplo, si está conectado en inglés, los informes predefinidos aparecen en inglés. Si está conectado en francés, los informes predefinidos aparecen en francés). Para no mezclar idiomas en la presentación de los informes finales, los informes predefinidos deben ser copiados, modificados y generados en un solo y mismo idioma de conexión.
10-38
!"
Conociendo esta regla, puede aplicarla idioma por idioma y así crear informes en varios idiomas (informes en inglés, francés, español, etcétera). También puede generar en los idiomas que se han definido especialmente para la generación de informes y que no están disponibles en otras aplicaciones del cliente OmniVista 8770. Para más información, consulte Interfaz - Startup and Shutdown - Starting.
10.2.9.6.2 Procedimiento Para crear, por ejemplo, informes en 2 idiomas (inglés y francés) : Paso 1: crear un directorio por idioma: 1. Cree un directorio por idioma, EN para inglés, FR para francés (consulte: Crear una carpeta ). Paso 2: copiar informes al directorio de idioma inglés: Es obligatorio conectarse en inglés para copiar los informes predefinidos en el directorio inglés (EN). 1. Conéctese en EN. Los informes predefinidos se traducen al inglés. 2. Seleccione la definición de informe de su elección de los informes predefinidos. 3. Seleccione Copiar en el menú contextual. 4. Seleccione el directorio EN y luego elija Pegar en el menú contextual. Paso 3: copiar informes al el directorio de idioma francés: 1. Conéctese en FR. Los informes predefinidos se traducen al francés. 2. Seleccione la definición de informe de su elección de los informes predefinidos. 3. Seleccione Copiar en el menú contextual. 4. Seleccione en el directorio FR y luego elija Pegar en el menú contextual. Paso 4: usar los informes en función del idioma de su elección: De esta manera crea un directorio de informes predefinidos por idioma (EN y FR). Ahora, basta con conectarse en el idioma correspondiente al directorio para efectuar modificaciones o para generarlos:
10.2.10
-
Para modificar o generar informes en inglés, asegúrese primero de que está conectado en inglés.
-
Para modificar o generar informes en francés, desconéctese y conéctese nuevamente en francés.
Visualizar un informe en la pantalla Los informes se visualizan en una interfaz gráfica independiente. Esta dispone de funciones avanzadas dedicadas a la consulta de los informes. Cada vez que hace doble clic en un icono de informe en la arborescencia, aparece un informe en una nueva ventana. El acceso a los diferentes informes visualizados se efectúa a través de los iconos situados en la barra inferior de la pantalla principal.
___change-begin___
10.2.10.1 Descripción de una ventana de consulta
10-39
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.6: Ventana Entrada de directorio Las principales partes de la interfaz gráfica son: 1. La lista de las cabeceras de grupo que figuran en el informe 2. Una zona dedicada a la visualización de informes 3. Comandos disponibles: • Exportar • Imprimir • Buscar 4. Botones de navegación para desplazarse a través del informe 5. Visualización de la numeración de páginas 6. El contenido del informe incluye datos extraídos de la base de datos y todos los elementos gráficos incorporados. 7. Una barra de desplazamiento de la página visualizada
10.2.10.2 Desplazamiento en el informe Para desplazarse en el informe, utilice uno de los siguientes métodos: 1. Utilice los selectores de desplazamiento en la parte inferior de la pantalla: para visualizar la primera página para visualizar la página anterior para visualizar la página siguiente para visualizar la última página para un desplazamiento rápido 2. Utilice el acceso directo a las cabeceras de grupo. La parte izquierda de una ventana de visualización presenta las cabeceras de grupos
10-40
!"
definidas en la definición del informe. Para visualizar los datos asociados a una de estas cabeceras de grupo, haga clic directamente en ella. 3. Utilice las barras de desplazamiento situadas en la zona de visualización dedicada al contenido del informe.
10.2.10.3 Uso de las funciones Para exportar un informe: 1. Visualice el informe en la pantalla. 2. Haga clic en Exportar. Aparece la ventana Exportación. 3. Seleccione el tipo de exportación haciendo clic en Archivo o en Correo electrónico y, luego, en Siguiente. Se solicita el formato de archivo: TXT, HTML, PDF, Excel Se solicita el destino del archivo: • Si ha seleccionado una exportación de archivo, se abre un explorador para definir el destino del archivo. • Si ha seleccionado correo electrónico, deberá escribir las direcciones de los destinatarios así como cualquier texto adicional que se deba incluir. 4. Haga clic en Exportar. Para imprimir un informe: 1. Visualice el informe en la pantalla. 2. Haga clic en Imprimir. Aparece un cuadro de diálogo de impresión. 3. Seleccione la impresora que se va a utilizar y especifique las propiedades de impresión. Indique las páginas del informe que se va a imprimir. Valide. Comienza la impresión. Durante toda la impresión aparece un cuadro de diálogo. Puede interrumpir la impresión desde este cuadro de diálogo haciendo clic en Cancelar. Para buscar datos en un informe: 1. Visualice el informe en la pantalla.
___change-end___
___change-begin___
2. Haga clic en Buscar. Aparece un cuadro de diálogo.
Figura 10.7: Ventana Búsqueda de datos 3. Complete el cuadro de edición y haga clic en
. Se inicia la búsqueda. Los
10-41
Capítulo
10
!"
elementos que cumplen los criterios de la búsqueda aparecen resaltados en el informe y su cantidad se muestra en la parte inferior de la ventana de búsqueda. para acceder al primer elemento que cumple los criterios de búsqueda, para acceder al elemento anterior,
para acceder al elemento siguiente, para acceder al último elemento.
10.2.11
Opciones de exportación de informes Configurar el servidor para la planificación de exportación en red – Se puede exportar un informe de dos maneras: -
al hacer clic en el icono
de la ventana de visualización del informe que se va a
exportar. -
o bien, seleccione Exportar en el menú contextual que aparece en el informe.
La exportación de informes se realiza a través de un asistente gráfico: 1. Seleccione el tipo de destino para la exportación: Archivo o E-mail. Luego, haga clic en Siguiente. 2. Seleccione el formato de exportación: TXT, HTML, PDF o Excel: • TXT: el informe exportado se presenta en forma de tablas que corresponden a las diferentes columnas seleccionadas en el Encuestador. No se exportan las fórmulas o los gráficos. • PDF: el informe se puede consultar con Acrobat Reader. La apariencia del informe exportado es similar a la obtenida en la pantalla, salvo en que la arborescencia de navegación no se muestra. • HTML: el informe se exporta en un directorio con el mismo nombre que el archivo. Este directorio también consta de los gráficos guardados separadamente en forma de archivo con formato PNG. El informe se puede ver mediante un explorador HTML. El formato del informe exportado es similar al que se muestra en la pantalla sin la arborescencia vertical. • Excel: el informe tiene la forma de un archivo Excel compatible con Microsoft® Excel 97. El formato del informe exportado es similar al obtenido en la pantalla salvo en que la arborescencia vertical de navegación no se muestra. No se exportan los gráficos. 3. Para realizar una exportación en un archivo: introduzca un nombre y un emplazamiento para el archivo exportado. Por defecto, es el nombre de la definición de origen del informe seguido de su fecha de generación. Se puede modificar el nombre del archivo, pero es preciso conservar la extensión del formato escogido: txt, html, pdf o xls. Para realizar una exportación en forma de e-mail: el procedimiento es parecido al de una exportación hacia un archivo. El asistente requiere el ingreso de una o varias direcciones de destino que se deben separar mediante “,” y, si es necesario, un texto adjunto. No se requiere introducir un nombre de archivo y un emplazamiento pues se utiliza el
10-42
!"
nombre por defecto (véase exportación hacia un archivo). Para realizar una exportación hacia una impresora: la impresión sólo puede efectuarse en la impresora declarada por defecto en el servidor.
10.2.12
Configurar el servidor para la planificación de exportación en red La planificación de exportación en red necesita la configuración previa del servidor OmniVista 8770. También se necesitan las siguientes informaciones: -
el login y la contraseña de un administrador local del servidor – OsAdmin
-
el login y la contraseña de un administrador de OmniVista 8770 – OmniAdmin
-
el login (OsUser) y la contraseña (OsPassword) de un usuario de la red del dominio
Procedimiento: 1. Inicie sesión en el servidor PC como OsAdmin y, después, seleccione Start > Programs > Administration tools > User manager. 2. Seleccione Local strategy > Assign user rights. Aparece una ventana. Marque la opción Visualizar los derechos avanzados de los usuarios. 3. Asigne al usuario OsUser los siguientes derechos; para ello, colóquese en los campos correspondientes y abra el menú Seguridad: • Actuar como parte del sistema operativo • Aumentar las cuotas • Sustituir una ficha de nivel de proceso • Abrir una sesión local 4. Ejecute el cliente de OmniVista 8770. 5. Inicie la aplicación Administración. 6. Expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: Nmc\OmniVista 8770\\Service\ExecdEx, después haga clic en la ficha inferior cuenta NT 7. Rellene los campos: • Nombre de usuario: [Dom_Work]\OsUser Nota: En el caso de un dominio Windows 2000: Dom_Work equivale a nombre del dominio. En el caso de un grupo de trabajo: Dom_Work equivale al nombre Host 8770.
•
10.2.13
Contraseña: OsPassword
Restricciones del acceso a los datos La asignación de derechos de accesos a los diferentes usuarios se efectúa por el módulo Seguridad. El uso de los dominios de visibilidad en la organización de la Tarificación tiene una incidencia en la aplicación Informes. Ejemplo: El Sr. Davenport pertenece al dominio de visibilidad Lambda y no puede generar informes sobre personas de la organización de otro dominio. Consulte: Seguridad - Introducción - Presentación general .
10.3
Anexo
10-43
Capítulo
10
!"
10.3.1
Informes predefinidos de tarificación
10.3.1.1
Tipos de informes Los informes predefinidos se clasifican por tipo:
10.3.1.2
-
Informes acumulativos
-
Informes detallados
-
Informes de análisis del tráfico
-
Listas Hit-parade
-
Informes acumulados
-
Informes de abonos (costes fijos)
-
Informes sobre las comunicaciones DISA
-
Informes MSC (disponibles únicamente con la licencia adecuada)
Lista de los informes predefinidos Informes acumulativos (9 informes) -
Nivel
-
PIN (N° Ident Personal)
-
Código de proyecto
-
Entrada de directorio
-
Coste (multimoneda) por extensión
-
Comparación de operador directo
-
Comparación de operadores
-
Comparación operador directo / dirección
- Informe de costes totales por grupo de usuarios Informes detallados (7 informes) -
PIN (N° Ident Personal)
-
Coste por estación
-
Duración por estación
-
Código de proyecto
-
Entrada de directorio
-
Coste por estación - Formato extendido
- Informe detallado de costes por grupo de usuarios Análisis de tráfico (6 informes)
10-44
-
Marcación abreviada
-
Grupo de enlaces
-
Umbral de duración
-
Umbral de coste mensual
!"
-
Llamadas entrantes y salientes por grupo de usuarios
- Llamadas contestadas/no contestadas por grupo de usuarios Lista Hit-parade (9 informes) -
Coste por centro de coste
-
Coste por estación
-
Duración por centro de coste
-
Duración por estación
-
Números llamados
-
Tipo dirección
-
Entrada de directorio
-
Coste por estación - Formato extendido
- Lista de mayores costes por grupos de usuarios Informes acumulativos (13 informes) -
Coste diario por estación
-
Coste mensual por estación
-
Tipo de dirección mensual
-
Gasto mensual por centro de coste
-
Gasto anual por centro de coste
-
Tráfico diario de la estación
-
Duración diaria por centro de coste
-
Operador mensual
-
Operador anual
-
Umbral de duración diaria
-
Umbral de coste mensual
-
Dirección mensual
- Coste mensual por estación - Formato extendido Abonos (6 informes) -
Balance anual
-
Síntesis mensual por centro de coste
-
Síntesis mensual
-
Informe mensual detallado por centro de coste
-
Coste de abono mensual
- Factura detallada Comunicaciones DISA (4 informes) -
Síntesis horaria de las comunicaciones
-
Síntesis diaria de las comunicaciones
-
Síntesis mensual de las comunicaciones
10-45
Capítulo
10
!"
- Uso DISA mensual Informes MSC (14 informes)
10.3.1.3
-
Coste por estación
-
Coste por centro de coste
-
Llamadas atendidas (por terminal)
-
Llamadas no atendidas (por terminal)
-
Número marcado
-
Tipo dirección
-
Análisis de tratamiento de llamadas por semanas
-
Análisis de tratamiento de llamadas por días
-
Análisis de tratamiento de llamadas por horas
-
Análisis diario de carga de grupo de enlaces
-
Llamadas atendidas (por terminal) - Formato extendido
-
Llamadas no atendidas (por terminal) - Formato extendido
-
Coste por estación - Formato extendido
-
Informe de costes MSC por grupo de usuarios
Presentación de los informes
___change-begin___
10.3.1.3.1 Informes acumulativos
10-46
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.8: Informes totales — Entrada del directorio
10-47
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.9: Informes totales — Nivel
___change-begin___
10.3.1.3.2 Informes detallados
10-48
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.10: Informes detallados — Coste por extensión
10-49
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.11: Informes detallados — Duración por teléfono
10-50
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.12: Informes detallados — Entrada de directorio
10-51
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.13: Informes detallados — Coste por grupo de usuarios En este ejemplo, la aplicación limita el informe a las entradas de directorio cuyo campo Departamento es NMD.
___change-begin___
10.3.1.3.3 Análisis del tráfico
10-52
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.14: Análisis del tráfico — Umbral de coste
10-53
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.15: Análisis del tráfico — Grupo de enlaces
___change-begin___
10.3.1.3.4 Informes acumulados
10-54
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.16: Informes acumulados — Coste mensual por extensión
10-55
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.17: Informes acumulados — Tráfico diario de las extensiones
___change-begin___
10.3.1.3.5 Abonados
10-56
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.18: Suscripciones — Informe anual
10-57
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.19: Suscripciones — Resumen mensual por centro de costes
10-58
___change-end___
!"
___change-end___
___change-begin___
Figura 10.20: Suscripciones — Resumen mensual
___change-begin___
Figura 10.21: Suscripciones — Informe mensual detallado por centro de costes
10-59
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.22: Suscripciones — Coste de la suscripción mensual
10-60
___change-end___
!"
Figura 10.23: Suscripciones — Factura
___change-begin___
10.3.1.3.6 Comunicaciones DISA
10-61
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.24: Comunicaciones DISA — Resumen horario de comunicaciones
10-62
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.25: Comunicaciones DISA — Resumen diario de comunicaciones
10-63
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.26: Comunicaciones DISA — Resumen mensual de comunicaciones
10-64
___change-end___
!"
Figura 10.27: Informes acumulados— Uso DISA mensual
10.3.1.3.7 Informes MCS Los siguientes informes MCS se pueden generar adquiriendo la licencia correspondiente. -
Coste por estación: este informe muestra las diez extensiones más caras (basándose en las llamadas salientes) y está disponible para OmniPCX Enterprise.
-
Coste por centro de coste: este informe muestra los centros de costes ordenados en orden descendente basándose en el coste y está disponible para OmniPCX Enterprise.
-
Llamadas atendidas (por terminal): este informe presenta los datos de análisis de tráfico de las llamadas respondidas por terminal. Este informe está basado en el CDR de tarificación.
-
Llamadas no atendidas (por terminal): este informe presenta los datos de análisis de tráfico de las llamadas no respondidas por terminal. Este informe está basado en el CDR de tarificación.
-
Núm de llamada: este informe muestra los cincuenta números llamados más caros y está disponible para OmniPCX Enterprise.
-
Tipo de dirección: este informe presenta los detalles de costes con respecto al tipo de
10-65
Capítulo
10
!"
dirección de las llamadas y está disponible para OmniPCX Enterprise. Tratamiento de llamadas por semanas: este informe presenta el número de llamadas entrantes en un mes y está clasificado por semanas de lunes a viernes entre las 8 am y 6 pm. Este informe está basado en el CDR de tarificación.
-
Tratamiento de llamadas por días: este informe presenta el número de llamadas entrantes en un mes y está clasificado por días de lunes a viernes entre las 8 am y 6 pm. Este informe está basado en el CDR de tarificación.
-
Tratamiento de llamadas por horas: este informe presenta el número de llamadas entrantes en un mes y está clasificado por horas de lunes a viernes entre las 8 am y 6 pm. Este informe está basado en el CDR de tarificación.
-
Análisis de carga de enlace en el día: este informe presenta el número de llamadas entrantes y salientes en un día y está clasificado por horas entre las 8 am y 6 pm. Este informe está basado en el CDR de tarificación.
-
Informes de costes MCS por grupo de usuarios: este informe presenta el número de llamadas, la duración total de las llamadas y el coste total de las llamadas para los grupos MCS.
___change-begin___
-
10-66
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.28: Informes MCS — Coste por estación
10-67
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-end___
___change-begin___
Figura 10.29: Informes MCS — Llamadas atendidas (por terminal)
___change-begin___
Figura 10.30: Informes MCS — Llamadas no atendidas (por terminal)
10-68
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.31: Informes MCS — Número llamado
10-69
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.32: Informes MCS — Tipo de dirección
10.3.2
Informes RTU predefinidos
10.3.2.1
Lista de los informes predefinidos Los informes RTU predefinidos se clasifican por tipo:
10-70
-
Informe RTU consolidado
-
Informe RTU agrupado
-
Informe RTU MCS agrupado
-
Informe RTU MCS consolidado
!"
La generación de informes consolidados y agrupados se programa por defecto el primer día de cada mes.
10.3.2.2
Presentación de los informes
10.3.2.2.1 Informe RTU consolidado Este informe facilita los valores consolidados de la información de medición de todos los nodos configurados en la red. Los filtros disponibles son: Filtraro por fecha: Último mes (valor predefinido)
-
Filtrar por los nodos que deben incluirse en el informe: Vacío (valor predeterminado). Se incluirán todos los nodos de la red
___change-begin___
-
10-71
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.33: Ejemplo de informe RTU consolidado (primera parte)
10-72
___change-end___
!"
Figura 10.34: Ejemplo de informe RTU consolidado (segunda parte)
10.3.2.2.2 Informe RTU agrupado Este informe facilita información de medición por nodo. Los filtros disponibles son: Filtrar por fecha: Último mes (valor predefinido)
-
Filtrar por los nodos que deben incluirse en el informe: Vacío (valor predeterminado). Se incluirán todos los nodos de la red
___change-begin___
-
10-73
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.35: Ejemplo de informe RTU agrupado
10.3.2.2.3 Informe RTU MCS agrupado Este informe contiene información de medición por cliente y por nodo. Los informes RTU MCS consolidados se obtienen en un solo informe mediante el proceso Generate a report (consulte: Informes - Funcionamiento - Generar un informe ). La información de este informe está clasificada por cliente. Los filtros disponibles son: Filtrar por fecha: Último mes (valor predefinido)
-
Filtrar por el cliente MCS: Vacío (valor predefinido). Se incluirán todos los clientes MCS
___change-begin___
-
10-74
___change-end___
!"
Figura 10.36: Ejemplo de informe RTU MCS agrupado
10.3.2.2.4 Informe RTU MCS consolidado Este informe facilita los valores consolidados de la información de medición de todos los nodos configurados en la red por cliente. Los informes RTU MCS consolidados se obtienen en un solo informe mediante el proceso Generate a report (consulte: Informes - Funcionamiento - Generar un informe ). La información de este informe está clasificada por cliente. Los filtros disponibles son: Filtrar por fecha: Último mes (valor predefinido)
-
Filtrar por los nodos que deben incluirse en el informe: Vacío (valor predeterminado). Se incluirán todos los nodos de la red por cliente
___change-begin___
-
10-75
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.37: Ejemplo de informe RTU MCS consolidado
10.3.2.3
Campos de base de datos (encabezados) Los informes proporcionan la siguiente información:
10-76
!"
-
FQDN: nodo monitorizado
-
Fecha de la primera instantánea: fecha en la que se realizó la primera instantánea de KPI
-
Kpi id: identificador único del KPI
-
KPI Name: nombre del KPI. La lista completa se incluye en la tabla siguiente (consulte: tabla: Lista de KPI )
-
Maximum, Minimum y Average: máxima, mínima y media calculada sobre los valores obtenidos cada día para el nodo seleccionado
-
Sample: número de medidas / periodo de observación en días para el periodo de tiempo del informe
-
System delivery: número de versión de OmniPCX Enterprise o OpenTouch tabla 10.10: Lista de KPI Elemento medido Descripción Cálculo en 8770 (etiqueta en el informe)
Disponible desde la versión
KAT001
Versión de OT
Versión de software del OTMS auditado
todas OT
KAT002
Versión de OXE
Versión de software del OXE auditado
todas OXE
Identificador único del KPI
Licencias base KAT003
N.º de opción PCS Número de PCS (PCS PARA RTU implantados REMOTO)
Entero Número de PCS
todas OXE
KAT004
Opción de redun- N.º de redundancia dancia OXE OXE implantada (principal) (local / espacial) (RTU REDUNDANCIA CS PRINCIPAL)
Booleano Número de direcciones IP calculadas
todas OXE
KAT005
Opción de redun- N.º de redundancia dancia OT OT implantada (principal) (local / espacial) (RTU REDUNDANCIA OT PRINCIPAL)
Booleano Calculado a partir del número de servidores físicos
todas OT
Entero Número de usuarios OT (categoría ACU-ComServ)
todas OT
Licencias de usuario KAT006
Número de usuarios OT (RTU USUARIO OT)
Número de usuarios configurados en OT para el motor ICM
10-77
Capítulo
10
Identificador único del KPI
!"
Elemento medido (etiqueta en el informe)
Descripción
Cálculo en 8770
Disponible desde la versión
KAT007
N.º de usuarios std (OT+OXE) (RTU USUARIO STD)
Número de usuarios configurados en OT para el motor OXE
Entero Número de usuarios OT (categoría ACU-OXE y ACUNoDevice)
todas OT
KAT008
N.º de usuario dispositivo TDM (RTU DISPOSITIVO DIGITAL USUARIO STD)
Número de puerto de acceso TDM configurado en OXE
Entero Número de abonados OXE con estación de tipo UA 4000, IP Touch 40x9
todas OXE
KAT009
N.º de usuario dis- Númer de puertos positivo IP de acceso IP confi(RTU DISPOSITI- gurado en OXE VO IP USUARIO STD)
Entero Número de abonados OXE con estación de tipo UA&IP e IP Touch 40x8
todas OXE
KAT010
N.º de usuario SIP dispositivos reales (RTU DISPOSITIVO SIP USUARIO STD)
Número de puerto de acceso SEPLOS SIP configurado en OXE
Entero todas OXE Número de abonados OXE con estación de tipo SIP Extension
KAT011
N.º de usuario dispositivo analógico (RTU DISPOSITIVO ANALÓGICO USUARIO STD)
Número de puerto de acceso analógico configurado en OXE
Entero todas OXE Número de abonados OXE con estación de tipo analógico
KAT012
N.º de usuario dispositivo móvil DECT (RTU DISPOSITIVO MÓVIL DECT DEL USUARIO STD)
Número de puerto de acceso DECT configurado en OXE
Entero Número de abonados OXE con estación de tipo UA&DECT y GAP
todas OXE
KAT013
N.º de usuario dispositivo móvil WLAN (RTU DISPOSITIVO MÓVIL WLAN DEL USUARIO STD)
Número de puerto de acceso WLAN configurado en OXE
Entero Número de abonados OXE con estación de tipo Mobile IPTouch
todas OXE
Opciones de usuario comunes
10-78
!"
Identificador único del KPI
Elemento medido (etiqueta en el informe)
Descripción
KAT014
Número total de usuarios móviles (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN MÓVIL)
Número total de opciones móviles configuradas en OT incluidas Nokia y Windows Mobile
Entero OT inferior o Número de disposi- igual a 1,3 tivos OT con categoría Wireless GSM
KAT015
Número de usuario OT opción blackberry (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN BLACKBERRY MÓVIL USUARIO OT)
Número de opción blackberry configurada en OT para usuarios OT
Entero todas OT Número de dispositivos OT (nodo ICM) con tipo MIC BlackBerry o MIC Mobile- BlackBerry
KAT016
Número de usuario OXE opción blackberry (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN BLACKBERRY MÓVIL USUARIO STD)
Número de opción blackberry configurada en OT para usuarios OXE
Entero todas OT Número de dispositivos OT (nodo OXE) con tipo MIC BlackBerry
KAT017
Número de usuario OT opción android (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN ANDROID MÓVIL USUARIO OT)
Número de opción android configurada en OT para usuarios OT
Entero OT inferior o Número de disposi- igual a 1,3 tivos OT (nodo ICM) con tipo MIC Android o MIC Mobile- Android
KAT018
Número de usuario OXE opción android (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN ANDROID MÓVIL USUARIO STD)
Número de opción android configurada en OT para usuarios OXE
Entero OT inferior o Número de disposi- igual a 1,3 tivos OT (nodo OXE) con tipo MIC Android
Cálculo en 8770
Disponible desde la versión
10-79
Capítulo
10
Identificador único del KPI
10-80
!"
Elemento medido (etiqueta en el informe)
Descripción
Cálculo en 8770
Disponible desde la versión
KAT019
Número de usuario OT opción iPhone (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN IPHONE MÓVIL USUARIO OT)
Número de opción iPhone configurada en OT para usuarios OT Solo MIC Mobile en iPhone; un iPhone declarado como cualquier móvil se computa en el KPI anymobile
Entero OT inferior o Número de disposi- igual a 1,3 tivos OT (nodo ICM) con tipo MIC Mobile-iPhone
KAT020
Número de usuario OT y OXE opción anymobile (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN ANY MOBILE USUARIO OT)
Número de opción anymobile (sin cliente, para aprovechar las reglas de enrutamiento, desvío…) configurado en OT para usuarios OT y OXE, incluido iPhone
Entero OT inferior o Número de disposi- igual a 1,3 tivos OT con tipo Any Mobile
KAT021
Número de usuario OT opción tablet (número de dispositivo asociado o no) (RTU OPCIÓN TABLET)
Número de opción tablet configurada en OT para usuarios OT
Entero OT inferior o Número de disposi- igual a 1,3 tivos con tipo OTC Tablet
KAT022
Número de opción de sobremesa (OT+STD) (RTU OPCIÓN SOBREMESA)
Número total de opción sobremesa configurado para usuarios OT y OXE.
Entero OT inferior o OT > Servicios del igual a 1,3 sistema > Aplicaciones > Licencia > ICE_DESKTOP counter
KAT023
Número de opción cliente universal (OT+STD) (RTU OPCIÓN CLIENTE UNIVERSAL)
Número total de opción cliente universal configurado para usuarios OT y OXE.
Entero OT superior OT > Servicios del o igual a 2,0 sistema > Aplicaciones > Licencia > ICE_ UNIV_CLIENT
KAT024
N.º de opción de mensajería (RTU OPCIÓN MENSAJERÍA)
Número de opción de mensajería configurada en OT para usuarios OT y OXE
Entero todas OT OT > Servicios del sistema > Aplicaciones > Licencia > ICE_MESSAGING counter
!"
Identificador único del KPI
Elemento medido (etiqueta en el informe)
Descripción
Cálculo en 8770
Disponible desde la versión
KAT025
N.º de opción de conferencias (RTU OPCIÓN CONFERENCIAS)
Número de usuarios configurados para aprovechar la colaboración de audio, web y vídeo en OT
Entero todas OT OT > Servicios del sistema > Aplicaciones > Licencia > ICE_CONFERENCI NG counter Con el valor 0 en OTMC
KAT026
N.º de usuarios FAX (RTU USUARIO FAX)
Número de usuarios FAX configurados para usuarios OT y OXE en Fax admin.
Entero OT superior OT > Facilidad de o igual a 2,0 servicio > Sistema > Aplicaciones > Auditoría > KPI_ FAX_USER counter
Opciones de interacción con el cliente KAT027
N.º de operadora de base de pantalla IP (OPERADORA IP CON RTU BLF)
Número de opera- Entero todas OXE dora 4059 EE con- Número de consola figurada en OXE de operadora con estación tipo 4059 IP
KAT028
Número de teléfo- Número de operano físico de opera- dora 4068 IP confidora IP (4068 gurada en OXE OXE) (RTU TELÉFONO FÍSICO OPERADORA IP)
Entero todas OXE Número de consola de operadora con estación tipo 4068
Opciones de sistema e infraestructura KAT029
Número de idiomas OT (RTU OPCIÓN AÑADIR IDIOMA USUARIO)
Número de idiomas Entero todas OT diferentes instala- Número de idiomas dos en OT TTS definidos como instalados OT > Servicios del sistema > Aplicaciones > Telefonía > Aplicaciones vocales > Idioma TUI (TTS instalado = sí)
10-81
Capítulo
10
Identificador único del KPI
10-82
!"
Elemento medido (etiqueta en el informe)
Descripción
Cálculo en 8770
Disponible desde la versión
KAT030
N.º de enlace SIP (RTU CANAL ENLACE SIP)
Número total de enlaces SIP públicos y privados configurados en OXE
Entero OXE supeSistema > Otros pa- rior o igual a rámetros del siste- 11 ma > Parámetros SIP > Int_SIP_Trunks_Kpi _Ucaas con el valor 0 para OXE distinto de UCaaS
KAT031
Opción de red ABC/QSIG (RED ABC/QSIG OPCIÓN RTU)
Enlace ABC/QSIG Booleano todas OXE configurado en Número de enlaces OXE #1
KAT032
N.º de puertos multimedia para conferencias (PUERTO CONFERENCIAS MULTIMEDIA RTU)
Número máximo de puertos de conferencias multimedia permitidos para usar en el OT
KAT033
GESTIÓN UNIFICADA OPCIÓN RTU (GESTIÓN UNIFICADA OPCIÓN RTU)
8770 KPI, número Número de usua8770 supede usuarios en la rios en nodos moni- rior o igual a aplicación Usuarios torizados por la he- 2,0 rramienta RTU
KAT034
USUARIO DE 8770 KPI, número ALARMA OPCIÓN de usuarios en la RTU aplicación Alarmas (USUARIO DE ALARMA OPCIÓN RTU)
KAT035
RTU OPCIÓN USUARIO PERFORMANCE (USUARIO DE PERFORMANCE OPCIÓN RTU)
Entero OT superior Servicios del siste- o igual a 2,0 ma > Aplicaciones > Configuración multimedia > Número máximo de puertos de conferencias Con el valor 0 en OTVM
Número de usua8770 superios en nodos surior o igual a pervisados por la 2,0 aplicación Alarmas y monitorizados por la herramienta RTU
8770 KPI, número Número de usuade usuarios en la rios en nodos suaplicación Usuarios pervisados por la aplicación Performance y monitorizados por la herramienta RTU
8770 superior o igual a 2,0
!"
Identificador único del KPI
Elemento medido (etiqueta en el informe)
Descripción
KAT036
USUARIO DE MEDICIÓN OPCIÓN RTU (USUARIO DE MEDICIÓN OPCIÓN RTU)
8770 KPI, número de usuarios en la aplicación Tarificación
Número de usua8770 superios en OXE super- rior o igual a visados por la apli- 2,0 cación Tarificación y monitorizados por la herramienta RTU
KAT037
USUARIO DE TICKET COLLECTOR OPCIÓN RTU (USUARIO DE TICKET COLLECTOR OPCIÓN RTU)
8770 KPI, número de usuarios incluidos en la aplicación Ticket Collector
Número de usua8770 superios en nodos admi- rior o igual a tidos por la función 2,0 Collector y monitorizados por la herramienta RTU
KAT038
DIRECTORIO WEB USUARIO OPCIÓN RTU (USUARIO DE WEB DIRECTORY OPCIÓN RTU)
8770 KPI, número de usuarios en la aplicación Directorio
Número de usua8770 superios en nodos admi- rior o igual a tidos por la aplica- 2,0 ción Directorio y monitorizados por la herramienta RTU
10.3.3
Informes predefinidos de análisis del tráfico
10.3.3.1
Contenido de los informes
Cálculo en 8770
Disponible desde la versión
10.3.3.1.1 Grupos de informes El contenido de los informes predefinidos se da a continuación, de manera sucinta, para los diferentes grupos de elementos observados. Observación: Los informes de tipo por media hora no se representan en la arborescencia de los informes. Sin embargo se pueden generar estos informes a partir de los informes horarios sustituyendo la cabecera Hora por Media hora.
Grupos de enlaces Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración. Los informes predefinidos son generados por un enlace o por un conjunto de enlaces. Tipos de informes predefinidos: horario, diario, mensual, de síntesis, detallado, hit-parade. Los informes predefinidos contienen filtros para: fecha, nodo abonado, número de enlace. Los informes predefinidos que se pueden generar corresponden a: -
Llamadas salientes externas
-
Distribución de llamadas
10-83
Capítulo
10
!"
-
Distribución de las llamadas entrantes
-
Distribución de las llamadas salientes
-
Umbrales de ocupación
-
Tráfico
Los informes hit-parade permiten, por ejemplo, visualizar los 30 grupos de enlaces que tienen el tráfico total más importante.
Números llamados Los datos utilizados en los informes se elaboran a partir del análisis de los tickets de tarificación. Estos datos, generados por la aplicación, se memorizan en contadores de resultado. Los informes predefinidos permiten visualizar los números de llamada más solicitados a la llegada (hit-parade) y observar el tratamiento efectuado a la llamada del número. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración. Sólo las llamadas procedentes de la red pública se toman en cuenta. Estos informes se generan para un número de llamada o para un conjunto. Tipos de informes predefinidos: horario, diario, acumulativo, detallado, hit-parade. Los informes predefinidos contienen filtros para: fecha, N° de teléfono, nodo abonado, centro de coste. Los informes hit-parade permiten visualizar los 15 números de llamada entrante más solicitados y la cantidad de llamadas que se les presenta. Ejemplo de informes: -
Tratamiento de las llamadas entrantes
Teléfonos Los datos utilizados en los informes se elaboran en conjunto a partir del análisis de los tickets de tarificación y de los archivos de datos de observación de tráfico. Estos datos, generados por la aplicación, se memorizan en contadores de resultado. Los informes predefinidos permiten visualizar, por ejemplo, los 30 teléfonos con el tráfico total más importante (hit-parade) y observar el tratamiento efectuado a la llamada del número. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración. Los informes predefinidos se generan para un teléfono o para un conjunto de teléfonos. Tipos de informes predefinidos: horario, diario, de síntesis, hit-parade. Los informes predefinidos contienen filtros para: fecha, N° de teléfono, nodo abonado, centro de coste. Ejemplo de informes: -
Tratamiento de llamadas presentadas
-
Tráfico tratado por los teléfonos
Grupos de operadoras Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración. Los informes predefinidos se generan para un grupo de operadoras o para un conjunto de
10-84
!"
grupos. Tipos de informes predefinidos: horario, diario, mensual, de síntesis, detallado, hit-parade. Los informes predefinidos contienen filtros para: fecha, N° de grupo, nodo abonado. Ejemplo de informes: -
Ausencia de grupo para una operadora
-
Llamadas presentadas
-
Duración media de espera para una llamada
-
Tratamiento de las llamadas salientes
-
Tratamiento de las llamadas entrantes
-
Distribución de llamadas
-
Origen de las llamadas entrantes externas
-
Modo de funcionamiento
-
Modo de gestión de las operadoras
Los informes Hit parade permiten, por ejemplo, visualizar los 30 grupos de operadoras con el mayor número de abandonos de llamadas.
Operadoras Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración. Los informes predefinidos se generan para una operadora o para un conjunto de operadoras. Tipos de informes predefinidos: horario, diario, mensual, acumulativo, detallado, hit-parade. Los informes predefinidos contienen filtros para: fecha, N° de grupo, N° de la operadora, nodo abonado. Los informes predefinidos que se pueden generar corresponden a: -
Actividad de una operadora
-
Espera de las llamadas individuales antes de la respuesta de la operadora
-
Tratamiento de las llamadas individuales presentadas
-
Distribución de llamadas
-
Llamadas entrantes tratadas fuera del grupo
-
Llamadas entrantes tratadas procedentes del grupo
-
Tratamiento de las llamadas salientes
-
Duración de los estados de los teléfonos de las operadoras
Los informes hit-parade permiten, por ejemplo, visualizar los 30 teléfonos de operadoras que han tratado la mayor cantidad de llamadas entrantes.
DECT/PWT Tipos de informes predefinidos: horario, diario, mensual, acumulativo, hit-parade. Los elementos observados se clasifican por familia: ADPCM, Teléfonos, Handover. Ejemplo de informes: Para una estación de base, los informes predefinidos dan la cantidad total de operaciones de "Handover", de atribuciones establecidas por la estación de base y su
10-85
Capítulo
10
!"
duración, y de liberaciones anormales de canal ADPCM.
10.3.3.1.2 Tipos de informes Los diferentes tipos de informes corresponden a los tratamientos efectuados en los datos (acumulativo, detallado, hit-parade) o bien al paso de observación tomado en cuenta (hora, día, mes). Nota: Varios resultados se obtienen sumando el contenido de los contadores: para un contador dado, su contenido se suma para un periodo de observación definido. La filtración trata los datos del nodo, del o de los elementos en el periodo de observación especificado.
Tipo "acumulativo" Cada resultado acumula los resultados totales (acumulados) correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe. Un ingreso horario permite tener en cuenta los valores de los contadores entre la hora inicial y final (tramo horario). Las jornadas ingresadas se acumulan para los mismos tramos horarios definidos por la filtración. La cantidad máxima de jornadas tenidas en cuenta corresponde a 1 mes, pues estos informes se basan en los datos contenidos en los contadores Media hora. Tipo "detallado" Los resultados correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe se acumulan por elemento observado: Ejemplo 1: para el grupo de enlaces 1, para el grupo de enlaces 2, etcétera.
Un ingreso horario permite tener en cuenta los valores de los contadores entre la hora inicial y final (tramo horario). Las jornadas ingresadas se acumulan para los mismos tramos horarios definidos por la filtración. La cantidad máxima de jornadas tenidas en cuenta corresponde a 1 mes, pues estos informes se basan en los datos contenidos en los contadores Media hora. Tipo "hit-parade" Los resultados correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe se acumulan por elemento observado: Ejemplo 2: para el grupo de enlaces 1, para el grupo de enlaces 2, etcétera.
Pero sólo los elementos que tienen el valor más elevado de los resultados se editan. Un ingreso horario permite tener en cuenta los valores de los contadores entre la hora inicial y final (tramo horario). Las jornadas ingresadas se acumulan para los mismos tramos horarios definidos por la filtración. La cantidad máxima de jornadas tenidas en cuenta corresponde a 1 mes, pues estos informes se basan en los datos contenidos en los contadores Media hora. Tipo "Media hora" Cada resultado acumula los resultados totales (acumulados) correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe. Un ingreso horario permite tener en cuenta los valores de los contadores entre la hora inicial y final (tramo horario). Las jornadas ingresadas se acumulan cada media hora para los mismos tramos horarios definidos por la filtración. La cantidad máxima de jornadas tenidas en cuenta corresponde a 1 mes. Tipo "Horario" Cada resultado acumula hora por hora los resultados correspondientes a los valores
10-86
!"
ingresados en los filtros del informe. El tramo horario de observación corresponde al tramo horario de almacenamiento. Las jornadas ingresadas se acumulan para los mismos tramos horarios definidos por la filtración. La cantidad máxima de jornadas tenidas en cuenta corresponde a 1 mes. Tipo "Diario" Cada resultado acumula día por día los resultados correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe. El tramo horario de observación corresponde al tramo horario de almacenamiento. La fecha inicial y final permite generar para cada día incluido en el periodo los contadores diarios correspondientes al tramo horario. La cantidad máxima de días observables corresponde a 3 meses. Se pueden filtrar los días que se tienen en cuenta (1 a 31). Tipo "Mensual" Cada resultado acumula mes por mes los resultados correspondientes a los valores ingresados en los filtros del informe. El tramo horario de observación corresponde al tramo horario de almacenamiento. El mes inicial y final permite generar para cada mes incluido en el periodo los contadores mensuales correspondientes al tramo horario. La cantidad de meses observables está limitada a 12. Se pueden filtrar los meses que se tienen en cuenta (1 a 12).
10.3.3.1.3 Presentación de los informes Las presentaciones de los informes son de diferentes tipos.
Tablas Informes presentados en tablas acumulativas Este tipo de tabla se proporciona exclusivamente en los informes de tipo síntesis. Siempre contiene un único resultado por encabezado. Este resultado se obtiene sumando todos los contadores con el mismo NOMBRE (véase la lista de los contadores para cada tabla) para los parámetros y el periodo definidos en el filtro. Informes presentados en tabla detallada Este tipo de tabla se presenta en el tipo de informe detallado o en el tipo horario. Contiene siempre una lista detallada de elementos (por ejemplo, teléfono por teléfono u hora por hora). Una línea de resultado global presenta el total de las líneas de resultados detallados. Durante la impresión en la impresora, cada página contiene la parte superior de la tabla así como su número.
Tarta Estos informes se presentan exclusivamente en el tipo de informe acumulativo. Los datos presentados en una tarta se expresan siempre en porcentajes. Los resultados proporcionados dan siempre el cúmulo de los contadores con el mismo NOMBRE (véase la lista de los contadores para cada informe de este tipo) para los elementos y el periodo definidos en el filtro.
Histograma Estos informes se presentan para los tipos de informes Media hora, Horario, Diario, Mensual, Anual e Hit-parade. Los resultados proporcionados en estos gráficos se expresan en cantidad o duración (segundos). Excepto el informe hit-parade que posee en abscisa los elementos observados, la etiqueta de
10-87
Capítulo
10
!"
las abscisas para los otros informes depende de su tipo: 00:00 a 24:00 para los informes de tipo media hora, 00 a 23 para los informes de tipo horario, 1 a 28/29/30/31 para los informes de tipo diario, 1 a 12 para los informes de tipo mensual, 199x a 20xx para los informes de tipo anual. Histograma con resultados superpuestos Los resultados para una media hora, una hora, un día, un mes, un año, se representan en una misma barra con colores diferentes en la barra. La cantidad de resultados superpuestos teóricamente no está limitada. Histograma de resultados múltiples no acumulativos Cada resultado está representado por una barra. Para un mismo tramo (media hora, hora, día, mes, año) las barras se superponen. Histograma "Hit-parade" Este informe da siempre un solo resultado. La cantidad máxima de elementos representados en el gráfico es de 30 (este valor se puede modificar).
10.3.3.2
Lista de los informes predefinidos Grupos de enlaces (13 informes) -
Informe resumido
-
Informe detallado
-
Hit-parade
-
Informe detallado - Formato extendido Informes por media hora
-
Umbral de ocupación Informes horarios
-
Informe detallado
-
Tráfico
-
Demandas de llamadas salientes
-
Umbral de ocupación
-
Distribución de llamadas Informes diarios
-
Distribución de llamadas Informes mensuales
-
Distribución de llamadas Informes MCS
- Análisis diario de carga de grupo de enlaces Números llamados (7 informes)
10-88
-
Informe detallado
-
Hit-parade Informes horarios
!"
-
Tratamiento de llamadas entrantes
-
Detalles Informes acumulativos
-
Tratamiento de llamadas entrantes
-
Informe resumido Informes diarios
- Tratamiento de llamadas entrantes Teléfonos (5 informes) -
Informe resumido
-
Hit-parade Informes horarios
-
Tratamiento de llamadas presentadas
-
Tráfico Informes diarios
- Tratamiento de llamadas presentadas Grupos de operadoras (29 informes) -
Hit-parade Informes acumulativos
-
Distribución de llamadas
-
Origen de las llamadas entrantes externas
-
Tiempo de espera (llamadas externas)
-
Tratamiento de llamadas entrantes
-
Informe resumido
-
Tiempo de espera (llamadas OmniPCX Enterprise) Informes detallados
-
Modo de funcionamiento
-
Tratamiento de las llamadas Informes horarios
-
Tratamiento de las llamadas
-
Distribución de llamadas
-
Presentación de llamadas
-
Modo de funcionamiento
-
Llamadas entrantes
-
Tiempo medio de espera
-
Llamadas salientes Informes diarios
-
Distribución de llamadas
-
Llamadas presentadas
-
Presentación de llamadas
10-89
Capítulo
10
!"
-
Llamadas entrantes
-
Llamadas salientes Informes mensuales
-
Distribución de llamadas
-
Presentación de llamadas
-
Llamadas entrantes
-
Llamadas salientes Informes MSC (disponibles únicamente con la licencia adecuada)
-
Análisis de tratamiento de llamadas por grupos de operadoras
-
Análisis de tratamiento de llamadas por semanas
-
Análisis de tratamiento de llamadas por días
- Análisis de tratamiento de llamadas por horas Operadoras (24 informes)
10-90
-
Hit-parade Informes acumulativos
-
Informe resumido
-
Llamadas individuales externas
-
Distribución de llamadas
-
Llamadas individuales OmniPCX Enterprise
-
Estado de las operadoras Informes detallados
-
Tratamiento de las llamadas
-
Actividad Informes horarios
-
Informe detallado
-
Distribución de llamadas
-
Llamadas entrantes tratadas
-
Estado de las operadoras
-
Tasa de actividad
-
Llamadas salientes Informes diarios
-
Distribución de llamadas
-
Llamadas entrantes tratadas
-
Llamadas salientes
-
Estado de las operadoras
-
Tasa de actividad Informes mensuales
-
Distribución de llamadas
!"
-
Llamadas entrantes tratadas
-
Llamadas salientes
-
Estado de las operadoras
- Tasa de actividad Inalámbrico (8 informes)
10.3.3.3
-
Vista global en las bases
-
Hit-parade de las tasas de corte
-
Hit-parade en picos de carga Informes horarios, diarios y mensuales
-
Sistema
-
Bases
-
Canales ADPCM
-
Teléfonos DECT
-
Handovers
Campos de base de datos (encabezados) Nota 1: En los informes, las duraciones medias corresponden a la división de la duración total de las llamadas en la 1/2 hora dividida por la cantidad total de las llamadas que COMENZARON esa misma 1/2 hora. Esta última cantidad no incluye las llamadas iniciadas la 1/2 hora que precede a la 1/2 hora observada. Por eso, la duración media definida en total de un día puede ser superior a la duración media visible cada media hora. En general, esta diferencia se compensa por el volumen de las llamadas. Nota 2: Según la definición de los informes, algunos campos no se proponen. Nota 3: El carácter § incluido en el campo de base de datos se traduce por un "retorno de carro" al editar los informes.
10.3.3.3.1 Campos Grupo de enlaces Esta observación se realiza en todas las llamadas (entrantes, salientes, transitantes) realizadas a través del grupo de enlaces o la arteria. Un grupo de enlaces es la representación lógica del conjunto de los enlaces físicos que permiten unir un OmniPCX Enterprise a una Central Pública o a nodos OmniPCX Enterprise. Una arteria es la representación lógica del conjunto de los enlaces físicos que permite unir 2 nodos OmniPCX Enterprise (solo OmniPCX Enterprise) de la mismas subred (protocolo Alcatel-Lucent ABC-F2). Recordatorio: un nodo es el término empleado para designar cualquier OmniPCX Enterprise, Alcatel-Lucent o no Alcatel-Lucent, conectado al OmniPCX Enterprise del enlace o de la arteria observada. A continuación en este documento, el término grupo de enlaces se emplea de manera general (grupo de enlaces o arteria) y la palabra "arteria" se usa si existe una particularidad. -
Campos visualizados en los informes predefinidos: Número del grupo de enlaces
10-91
Capítulo
10
!"
Los números de arterias se identifican por el signo "-1", pues tienen números lógicos que se pueden modificar. De esta manera, si desea generar un informe que incluya datos sobre las arterias, no se puede aplicar un filtro basado en el campo de datos Núm grupo de enlaces. Se debe usar un filtro en el campo Nombre. Nombre Cantidad de enlaces Cantidad de enlaces (Llegada) Cantidad de enlaces (Salida) Apellido (Formato extendido) Fecha Día Día de la semana Semana Mes Año Número de PCX PCX Cliente Dirección del cliente Código postal del cliente Localidad del cliente País del cliente Llamadas entrantes Son todas las llamadas recibidas a través del grupo de enlaces analizado, cualquiera que sea el resultado de la llamada: abandono, respuesta, tránsito. Llegadas para otros nodos Son todas las llamadas recibidas de otros nodos a través del grupo de enlaces analizado, cualquiera que sea el resultado de la llamada: abandono, respuesta, tránsito. Llegadas para el nodo Son todas las llamadas recibidas para un nodo a través del grupo de enlaces analizado, cualquiera que sea el resultado de la llamada: abandono, respuesta, tránsito. Llamadas salientes Son todas las llamadas emitidas a través del grupo de enlaces, cualquiera que sea el resultado de la llamada (abandono, respuesta) y el origen de la demanda (teléfono o grupo de enlaces del nodo, de otro nodo, número abreviado). Salidas para otros nodos Son todas las llamadas emitidas a través del grupo de enlaces, cualquiera que sea el resultado de la llamada (abandono, respuesta) y el origen de la demanda (teléfono o grupo de enlaces de otro nodo, número abreviado). Salida para el nodo Son todas las llamadas emitidas a través del grupo de enlaces, cualquiera que sea el resultado de la llamada (abandono, respuesta) y el origen de la demanda (teléfono o grupo de enlaces del nodo, número abreviado). Total de peticiones salientes Desbordamientos Este contador se incrementa cada vez que una llamada saliente se emite o trata de ser emitida en otro grupo de enlaces debido a la ocupación total del grupo de enlaces analizado. Durante rebases sucesivos, cada grupo de enlaces incrementa su propio contador. Este contador no se incrementa si no se configuró el rebase en gestión o si la observación se realiza en una arteria. Fracasos Son todas las llamadas salientes demandadas en directo o por rebase, y rechazadas (tono
10-92
!"
de ocupación) debido a una ocupación total del grupo de enlaces. Este contador no se incrementa si la observación se realiza en una arteria. Asignación Es la suma de las duraciones de ocupación del conjunto de los enlaces o canales B que componen el grupo de enlaces o arteria. Duración Asig (Entrantes) Es la suma de las duraciones de ocupación del conjunto de los enlaces que componen el grupo de enlaces para las llamadas entrantes. Duración Asig (Salientes) Es la suma de las duraciones de ocupación del conjunto de los enlaces que componen el grupo de enlaces para las llamadas salientes. Ocupación (sup R1 %) Es la duración de asignación durante la que el grupo de enlaces tiene una tasa de ocupación superior a R1. El umbral R1 es parametrable en gestión de OmniPCX Enterprise; el valor por defecto es 70%. El umbral R1 es común a todos los grupos de enlaces. Ocup Duración total de ocupación del grupo de enlaces. -
Fórmulas usadas habitualmente en los informes predefinidos: % Rebase Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C2 * 100 / C1, C2 = Rebases, C1 = Salidas + Fallos + Rebases (= Cantidad total de intentos de toma de grupo de enlaces), Este contador no se incrementa si la observación se realiza en una arteria. % Fracasos Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C3 * 100 / C1, C3 = Fracasos, C1 = Salidas + Fallos + Rebases (= Cantidad total de intentos de toma de grupo de enlaces), Este contador no se incrementa si la observación se realiza en una arteria. Duración media llamadas salientes Es la duración media de las llamadas salientes en este grupo de enlaces. Es la duración total de asignación del grupo de enlaces para las llamadas salientes dividida por la cantidad de llamadas salientes.
10.3.3.3.2 Campos de números llamados Se observan las llamadas directas que solicitan el número de llamada principal de un teléfono. En consecuencia, no se tienen en cuenta las llamadas presentadas debido a un rebase, transferencia o desvío. Los números de llamada secundarios de los teléfonos multilíneas y los agrupamientos OmniPCX Enterprise no se observan. El objetivo es observar el tráfico destinado a un número particular y la calidad de respuesta para las llamadas que han solicitado este número, independientemente de la entidad física que trata o en la que se abandona definitivamente la llamada. Sólo se analizan las llamadas procedentes de los grupos de enlaces de tipo público.
10-93
Capítulo
10
-
10-94
!"
Campos visualizados en los informes predefinidos: N° de teléfono Usuarios Nombre (directorio) Centro de coste Número de empleado Varios 1, 2, 3 Fecha Día Día de la semana Semana Mes Año Número de PCX PCX Cliente Dirección del cliente Código postal del cliente Localidad del cliente País del cliente Llamadas entrantes Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado, cualquiera que sea el resultado de la llamada (llamada tratada, no respondida, abandono, rebase, etcétera). Entrantes tratadas Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y que han obtenido una respuesta, cualquiera que sea la entidad que trató la llamada (teléfono titular del número de llamada solicitado, otro teléfono, mensajería vocal, operadora, etcétera). Entrantes abandon. Son las llamadas públicas directas destinadas al número de llamada observado que terminaron por un abandono del llamante antes de ser respondidas. Espera antes de abandono Este tiempo corresponde a la duración de espera antes del abandono para las llamadas públicas directas destinadas al número de llamada observado que terminaron por un abandono ya sea por el teléfono titular de este número o por otra entidad. Tratadas por núm llamado Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado tratadas por el teléfono titular de este número. Tratada por N° llamado (inf T1) Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas por el teléfono titular de este número con una duración de espera antes del tratamiento inferior a T1. El umbral T1 es parametrable en OmniVista 8770. Tratada por N° llamado [T1,T2] Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas por el teléfono titular de este número con una duración de espera antes del tratamiento superior o igual a T1 e inferior a T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en OmniVista 8770. Tratada por N° llamado (sup T2) Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas por el teléfono titular de este número con una duración de espera antes del tratamiento superior o igual a T1. El umbral T2 es parametrable en OmniVista 8770.
!"
Duración conv. Asig Es la duración acumulada pasada en conversación para el conjunto de las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas por el teléfono titular de este número. Abandonos en N° llamado Son las llamadas públicas directas destinadas al número de llamada observado y terminadas por un abandono del llamante en el teléfono titular de este número. Tratados después de desvío. Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas después del desvío hacia otra entidad (rebase, desvío, etcétera). Esta otra entidad puede ser un teléfono, una operadora, la mensajería vocal, la búsqueda de personas, etcétera. Tratadas después de desvío (inf T1) Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas después del desvío hacia otra entidad (rebase, desvío, etcétera). Esta otra entidad puede ser un teléfono, una operadora, la mensajería vocal, la búsqueda de personas, etcétera. La duración de espera antes del tratamiento fue inferior a T1. El umbral T1 es parametrable en OmniVista 8770. Tratadas después de desvío [T1,T2] Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas después del desvío hacia otra entidad (rebase, desvío, etcétera). Esta otra entidad puede ser un teléfono, una operadora, la mensajería vocal, la búsqueda de personas, etcétera. La duración de espera antes del tratamiento fue superior o igual a T1 e inferior a T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en OmniVista 8770. Tratadas después de desvío (sup T2) Son las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas después del desvío hacia otra entidad (rebase, desvío, etcétera). Esta otra entidad puede ser un teléfono, una operadora, la mensajería vocal, la búsqueda de personas, etcétera. La duración de espera antes del tratamiento fue superior o igual a T2. El umbral T2 es parametrable en OmniVista 8770. Abandonos después de desvío Son todas las llamadas públicas directas destinadas al número de llamada observado terminadas por un abandono del llamante después del desvío hacia otra entidad (rebase, desvío, etcétera). Esta otra entidad puede ser un teléfono, una operadora, la mensajería vocal, la búsqueda de personas, etcétera. Espera Este tiempo corresponde a la duración de espera antes del tratamiento para las llamadas públicas directas destinadas al número de llamada observado y que obtuvo respuesta, cualquiera que sea la entidad que trató la llamada (teléfono titular del número de llamada solicitado, otro teléfono, mensajería vocal, operadora, etcétera). -
Fórmulas usadas habitualmente en los informes predefinidos: % Tratadas Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C2 * 100 / C1, C2 = Entrantes tratadas, C1 = Entrantes. Esp. med. entr. tratadas Este tiempo corresponde a la duración de espera promedio calculada % Tratadas por N° llamado Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C4 * 100 / C1,
10-95
Capítulo
10
!"
C4 = Tratadas por Nº llamado, C1 = Entrantes. % Abandonos en N° llamado Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C3 * 100 / C1, C3 = Entrantes abandonadas, C1 = Entrantes. % Entrante aband. Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C6 * 100 / C2, C6 = Abandonos en Nº llamado, C2 = Entrantes. Duración med. conv. Es la duración media pasada en conversación para las llamadas públicas directas, destinadas al número de llamada observado y tratadas por el teléfono titular de este número. Este contador se obtiene por la fórmula siguiente: C5 / C4, C5 = Duración de la conversación, C4 = Tratadas por Nº llamado.
10.3.3.3.3 Campos Estación Esta observación corresponde a las comunicaciones independientemente del número de llamada inicial.
que
solicitaron
el
teléfono
Esto corresponde a las llamadas obtenidas directamente, por intercepción, por rebase o por desvío, y excluye las llamadas obtenidas por transferencia de teléfonos o encaminamiento por la operadora. Recordatorio: Llamada pública = llamada entrante o saliente a través de un grupo de enlaces declarado de tipo "público" en gestión del OmniPCX Enterprise. Llamada privada = llamada entrante o saliente a través de un grupo de enlaces declarado de tipo "público" en gestión del OmniPCX Enterprise. Llamada externa = llamada entrante o saliente de tipo "público" o "privado". Llamada local = llamada entrante o saliente destinada o procedente del mismo OmniPCX Enterprise o de un OmniPCX Enterprise conectado en ABC-F2 o QSIG (que pertenezca o no a la misma subred). Campos visualizados en los informes predefinidos: Extensión Usuarios Nombre (directorio) Centro de coste Número de empleado Varios 1, 2, 3
10-96
!"
Apellido (Formato extendido) Nombre (formato extendido) Fecha Día Día de la semana Semana Mes año Número de PCX PCX Cliente Dirección del cliente Código postal del cliente Localidad del cliente País del cliente Tratadas por teléfono Son las llamadas públicas entrantes presentadas en el teléfono observado y a las que se respondió. Abandonos en teléfono Son las llamadas públicas entrantes presentadas en el teléfono y abandonadas por el llamante antes de que el teléfono observado respondiera. Duración conv. (Entrante ext.) Es la duración acumulada pasada en conversación para las llamadas externas entrantes tratadas por el teléfono. Duración conv. (Saliente ext.) Es la duración acumulada pasada en conversación para las llamadas externas salientes efectuadas por el teléfono. Duración conv. (Llamadas loc.) Es la duración acumulada pasada en conversación para las llamadas locales, entrantes o salientes de OmniPCX Enterprise tratadas por el terminal.
10.3.3.3.4 Campo Grupo de operadoras Recordatorio: Llamada pública = llamada entrante o saliente a través de un grupo de enlaces declarado de tipo "público" en gestión del OmniPCX Enterprise. Llamada privada = llamada entrante o saliente a través de un grupo de enlaces declarado de tipo "público" en gestión del OmniPCX Enterprise. Llamada externa = llamada entrante o saliente de tipo "público" o "privado". Llamada PCX = llamada entrante o saliente destinada o procedente del mismo OmniPCX Enterprise o de un OmniPCX Enterprise conectado en ABC-F2 o QSIG (que pertenezca o no a la misma subred).
10-97
Capítulo
10
!"
Campos visualizados en los informes predefinidos: Núm Grupo = número asignado al grupo de operadoras. Nombre = nombre asignado al grupo de operadoras. No. Teléfono = número de teléfono del grupo. Ope. en grupo= número de operadoras en servicio en el grupo durante la 1/2 hora completa observada. Apellido (Formato extendido) Nombre (formato extendido) Fecha Día Día de la semana Semana Mes Año Número de PCX PCX Cliente Dirección del cliente Código postal del cliente Localidad del cliente País del cliente
Presentación de las llamadas en el grupo Campos visualizados en los informes predefinidos: Llamadas entrantes Es la suma de todas las llamadas, públicas, privadas y locales, entrantes presentadas en el grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada: tratamiento, abandono o rebase (las llamadas en rebase incrementan el contador del grupo hacia el cual rebasan). Entrantes (Directas) Son, entre las llamadas presentadas al grupo, las que solicitaron directamente el número de grupo. Entrantes (Indirectas) Son, de las llamadas presentadas al grupo: -
las recibidas inicialmente en los teléfonos y presentadas al grupo por marcación del número de llamada interior de la central o por rebase debido a que el teléfono llamado inicialmente no responde,
-
las recibidas inicialmente en otra operadora u otro grupo, y presentadas al grupo observado después del rebase por no respuesta.
Las reanudaciones de los encaminamientos y las esperas estándar no se incluyen. En
10-98
!"
oposición a las llamadas directas, éstas se llamarán "indirectas". Entrantes públicas Son todas las llamadas públicas entrantes presentadas al grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada: tratamiento, abandono o rebase, y cualquiera que sea el tipo de llamada, directa o indirecta. Entrantes públicas (Retorno) Son, entre las llamadas públicas entrantes presentadas al grupo (tratamiento, abandono o rebase), las recibidas en los teléfonos y presentadas al grupo por marcación del número de llamada interior de la central. Entrantes privadas Son todas las llamadas privadas entrantes presentadas al grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada: tratamiento, abandono o rebase, y cualquiera que sea el tipo de llamada, directa o indirecta. Entrantes privadas (Retorno) Son, de las llamadas privadas entrantes presentadas al grupo (tratamiento, abandono o rebase), las recibidas en los teléfonos y presentadas al grupo por marcado del número de llamada interior de la centralita. Entrantes externas (Directas) Son, de las llamadas presentadas al grupo, las que solicitaron el grupo por marcado del número de llamada exterior o por encaminamiento directo del grupo de enlaces (BCA, etcétera). Entrantes externas (No respuesta del teléfono) Son, entre las llamadas externas indirectas presentadas al grupo, las que solicitaron directamente un teléfono y que se presentaron después de la no respuesta del teléfono inicialmente llamado (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato). Entrantes externas (No respuesta grp/ope) Son, entre las llamadas externas indirectas presentadas al grupo, las que solicitaron directamente un grupo de operadoras o una operadora, y que se presentaron después de la no respuesta del grupo o de la operadora inicialmente llamada (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediata). Entrantes externas (Retornos) Son, entre las llamadas externas indirectas presentadas al grupo, las recibidas en los teléfonos y presentadas al grupo por marcación del número de llamada interior de la central. Entrantes locales Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes presentadas al grupo: tratamiento, abandono o rebase, cualesquiera que sean el resultado y el tipo de la llamada: directa o indirecta. Entrantes locales (Directas) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al grupo, las que solicitaron directamente el número de grupo. Entrantes locales (Indirecta) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al grupo, las recibidas en los teléfonos y presentadas al grupo por marcación del número de llamada interior de la central o las presentadas después de un rebase desde otra operadora u otro grupo. Entrantes locales (Retorno)
10-99
Capítulo
10
!"
Son, entre las llamadas externas indirectas presentadas al grupo, las recibidas en los teléfonos y presentadas al grupo por marcación del número de llamada interior de la central. Entrantes locales (No respuesta grp/ope) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al grupo, las que solicitaron directamente un grupo de operadoras o una operadora, y presentadas después de la no respuesta del grupo o de la operadora inicialmente llamada (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato).
Tratamiento de las llamadas por el grupo -
10-100
Campos visualizados en los informes predefinidos: Entrantes tratadas Son las llamadas a las que respondió una operadora del grupo observado. Este contador se incrementa cualquiera que sea el tipo de llamada (pública, privada o OmniPCX Enterprise), y cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Entrantes tratadas (inf T2) Son las llamadas que obtuvieron respuesta de una operadora o grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta inferior a T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el tipo de llamada (pública, privada o OmniPCX Enterprise), y cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Entrantes tratadas (sup T2) Son, entre las llamadas presentadas, las que obtuvieron respuesta de una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta superior o igual a T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el tipo de llamada (pública, privada o OmniPCX Enterprise), y cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Esp. med. entr. tratadas Esta duración corresponde a la duración de espera media antes del tratamiento para las llamadas presentadas al grupo y tratadas por una operadora de este grupo. Este contador se incrementa cualquiera que sea el tipo de llamada (pública, privada o OmniPCX Enterprise), y cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Entrantes abandon. Son las llamadas presentadas al grupo y terminadas por un abandono del llamante antes de que las respondiera una operadora del grupo observado. Este contador se incrementa cualquiera que sea el tipo de llamada (pública, privada o OmniPCX Enterprise), y cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Externas tratadas Son las llamadas externas que obtuvieron respuesta de una operadora del grupo observado. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Externas tratadas (inf T1) Son las llamadas externas que obtuvieron respuesta de una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta inferior a T1. El umbral T1 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise.
!"
Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Externas tratadas [T1,T2] Son las llamadas externas que obtuvieron respuesta de una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta superior o igual a T1 e inferior a T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Externas tratadas [sup T2] Son las llamadas externas que obtuvieron respuesta de una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta superior o igual a T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Esp. med. ext. tratadas Esta duración corresponde a la duración de espera media antes de tratamiento para las llamadas externas presentadas al grupo por una operadora de este grupo. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Externas abandon. Son las llamadas externas presentadas al grupo y terminadas por un abandono del llamante antes de que las respondiera una operadora del grupo observado. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Esp. med. ext. aband. Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes de abandono para las llamadas externas abandonadas en el grupo. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa, retorno o rebase). Externa desviada Esta duración corresponde al conjunto de las llamadas externas presentadas a las operadoras desviadas hacia otra entidad (teléfono...). Locales tratadas Son las llamadas OmniPCX Enterprise a las que respondió una operadora del grupo observado. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa o indirecta). Locales tratadas (inf T1) Son las llamadas OmniPCX Enterprise a las que respondió una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta inferior a T1. El umbral T1 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa o indirecta). Locales tratadas [T1,T2] Son las llamadas OmniPCX Enterprise a las que respondió una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta superior o igual a T1 e inferior a T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa o indirecta).
10-101
Capítulo
10
!"
Locales tratadas [sup T2] Son las llamadas OmniPCX Enterprise que obtuvieron respuesta de una operadora del grupo observado con un tiempo de espera antes de respuesta superior o igual a T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa o indirecta). Esp. med. locales tratadas Esta duración corresponde al periodo de espera medio antes del tratamiento para las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al grupo y tratadas por una operadora de este grupo. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa o indirecta). Locales aband. Son las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas y terminadas por un abandono del llamante antes de que las respondiera una operadora del grupo observado. Este contador se incrementa cualquiera que sea el origen de la llamada (directa o indirecta). Esp. med. locales aband. Esta duración corresponde a la duración de espera media antes del abandono para las llamadas internas OmniPCX Enterprise presentadas al grupo y abandonadas. Locales desviadas Esta duración corresponde al conjunto de las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas a las operadoras desviadas hacia otra entidad (teléfonos, etcétera). -
Fórmulas usadas habitualmente en los informes predefinidos: % Entrantes tratadas (sup T2) Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C2 * 100 / C1, C2 = Entrantes tratadas (sup T2), C1 = Entrantes. % Entrantes abandon. Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C3 * 100 / C1, C3 = Entradas abandon., C1 = Entrantes.
Llamadas salientes efectuadas por el grupo Campos visualizados en los informes predefinidos: Llamadas salientes Es la suma de las llamadas públicas, privadas y OmniPCX Enterprise salientes efectuadas por cada operadora del grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes públicas Es la suma de las llamadas públicas salientes efectuadas por cada operadora del grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes privadas
10-102
!"
Es la suma de las llamadas privadas salientes efectuadas por cada operadora del grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes locales Es la suma de las llamadas OmniPCX Enterprise salientes efectuadas por cada operadora del grupo, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Este contador se incrementa cada vez que una operadora transfiere una llamada hacia un teléfono de la subred.
Estado y modo de explotación del grupo Campos visualizados en los informes predefinidos: Estado ausente Es el tiempo total que el grupo de operadoras permanece en estado ausente: si una llamada llega a una operadora y esta última no responde, se considera como ausente una vez transcurrida una temporización. Un grupo de operadoras se considera ausente cuando todas las operadoras están ausentes. Modo día Es el tiempo total que el grupo de operadoras está en modo día. Modo RV1 Es el tiempo total que el grupo de operadoras está en modo desvío 1. Modo RV2 Es el tiempo total que el grupo de operadoras está en modo desvío 2. Modo noche Es el tiempo total que el grupo de operadoras está en modo noche.
10.3.3.3.5 Campos operadoras Recordatorio: Llamada pública = llamada entrante o saliente a través de un grupo de enlaces declarado de tipo "público" en gestión del OmniPCX Enterprise. Llamada privada = llamada entrante o saliente a través de un grupo de enlaces declarado de tipo "público" en gestión del OmniPCX Enterprise. Llamada externa = llamada entrante o saliente de tipo "público" o "privado". Llamada PCX = llamada entrante o saliente destinada o procedente del mismo OmniPCX Enterprise o de un OmniPCX Enterprise conectado en ABC-F2 o QSIG (que pertenezca o no a la misma subred). Campos visualizados en los informes predefinidos: Nº de grupo Extensión N° de la operadora Centro de coste Apellido (Formato extendido) Nombre (formato extendido) Fecha
10-103
Capítulo
10
!"
Día Día de la semana Semana Mes Año Número de PCX PCX Cliente Dirección del cliente Código postal del cliente Localidad del cliente País del cliente
Presentación de las llamadas a la operadora Campos visualizados en los informes predefinidos: Las llamadas que llegan al número del grupo al que pertenece la operadora observada se consideran como presentadas al grupo y no a la operadora, aunque hayan sido tratadas por ella. Sólo las llamadas que hayan solicitado el número individual de la operadora se consideran presentadas a la operadora. Llamadas entrantes Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas o OmniPCX Enterprise, presentadas al número particular de la operadora, cualquiera que sea el resultado de la llamada: tratamiento, abandono o rebase (las llamadas en rebase incrementan el contador del grupo al que rebasan) cualquiera que sea el tipo de llamada: directa o indirecta. Nota: Las llamadas en rebase incrementan el contador de la operadora a la que rebasan.
Entrantes públicas (Directas) Son, entre las llamadas públicas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente la operadora por marcación de su número de llamada exterior o por encaminamiento directo del grupo de enlaces (BCA, etcétera). Entrantes públicas (No respuesta del teléfono) Son, entre las llamadas públicas indirectas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente un teléfono y que fueron presentadas a la operadora debido a la no respuesta del teléfono inicialmente llamado (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato). Entrantes públicas (No respuesta Grp/ope) Son, entre las llamadas públicas indirectas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente un grupo de operadoras o una operadora, y fueron presentadas a la operadora debido a la no respuesta del grupo/operadora inicialmente llamada (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato). Entrantes públicas (Retorno) Son, entre las llamadas públicas indirectas presentadas al número particular de la operadora,
10-104
!"
las recibidas inicialmente en los teléfonos y que fueron presentadas a la operadora por marcación de su número de llamada interior. Las reanudaciones de los encaminamientos y las esperas estándar no se incluyen. Entrantes públicas (Indirecta) Son, entre las llamadas públicas presentadas a la operadora, las recibidas en los teléfonos y que fueron presentadas a la operadora por marcación de su número de llamada interior de la central o por rebase de otra operadora. Entrantes privadas (Directas) Son, entre las llamadas privadas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente la operadora por marcación de su número de llamada exterior o por encaminamiento directo del grupo de enlaces. Entrantes privadas (No respuesta del teléfono) Son, entre las llamadas privadas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente un teléfono y fueron presentadas a la operadora debido a la no respuesta del teléfono inicialmente llamado (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato). Entrantes privadas (No respuesta de grupo/operadoras) Son, entre las llamadas privadas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente un grupo o una operadora, y que fueron presentadas a la operadora debido a la no respuesta del grupo/operadora inicialmente llamada (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato). Entrantes privadas (Retorno) Son, entre las llamadas privadas presentadas al número particular de la operadora, las recibidas inicialmente en los teléfonos y que fueron presentadas a la operadora por marcación de su número de llamada interior. Las reanudaciones de los encaminamientos y las esperas estándar no se incluyen. Entrantes privadas (Indirecta) Son, entre las llamadas privadas presentadas al número particular de la operadora, las recibidas en los teléfonos y que fueron presentadas a la operadora por marcación del número de llamada interior de la central o por rebase de otra operadora. Entrantes externas (Directas) Son, entre las llamadas externas presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron la operadora por marcación del número de llamada exterior o por encaminamiento directo del grupo de enlaces. Entrantes locales (Directas) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente la operadora por marcación de su número de llamada interior. Entrantes locales (Retorno) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al número particular de la operadora, las recibidas inicialmente en los teléfonos y que fueron presentadas a la operadora por marcación de su número de llamada interior. Entrantes locales (No respuesta de grupo/operadoras) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al número particular de la operadora, las que solicitaron directamente un grupo o una operadora, y que fueron presentadas a la operadora debido a la no respuesta del grupo/operadora inicialmente
10-105
Capítulo
10
!"
llamada (rebase por no respuesta, por ocupación o inmediato). Entrantes locales (Indirecta) Son, entre las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al número particular de la operadora, las recibidas en los teléfonos y que fueron presentadas a la operadora por marcación del número de llamada interior de la central o por rebase de otra operadora.
Tratamiento de las llamadas por la operadora -
10-106
Campos visualizados en los informes predefinidos: Entrantes tratadas (Grp+Ind) Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise, a las que respondió la operadora observada, sin importar que las llamadas hayan sido presentadas al número del grupo o al número particular de la operadora observada. Entrantes tratadas (Grp) Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise, presentadas al número del grupo y que respondió la operadora observada. Entrantes tratadas (Ind) Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise, presentadas al número particular de la operadora observada y que ésta respondió. Entrantes tratadas (inf T2) Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise, presentadas al número particular de la operadora observada y que ésta respondió con una duración de espera antes de tratamiento inferior al umbral T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS. Entrantes tratadas (sup T2) Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise, presentadas al número particular de la operadora observada y que ésta respondió con una duración de espera antes de tratamiento superior o igual al umbral T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS. Entrantes abandon. Son las llamadas públicas directas destinadas al número de llamada observado que terminaron por un abandono del llamante antes de ser respondidas. Externas tratadas (Grp+Ind) Son todas las llamadas externas entrantes a las que respondió la operadora observada, sin que importe si las llamadas se presentaron al número del grupo o al número particular de la operadora observada. Externas tratadas (inf T1) Son todas las llamadas externas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate inferior al umbral T1. El umbral T1 es parametrable en gestión del Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS. Externas tratadas [T1,T2] Son todas las llamadas externas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS. Externas tratadas [sup T2] Son las llamadas externas entrantes, presentadas el número particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual
!"
al umbral T1. El umbral T2 es parametrable en gestión del Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS. Esp. med. ext. tratadas Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes del tratamiento de las llamadas externas presentadas al número particular de la operadora observada. Públicas tratadas (Grp+Ind) Son todas las llamadas públicas entrantes a las que respondió la operadora observada, sin que importe si las llamadas se presentaron al número del grupo o al número particular de la operadora observada. Públicas tratadas (Grp) Son todas las llamadas públicas entrantes, presentadas al número del grupo a las que respondió la operadora observada. Públicas tratadas (Ind) Son todas las llamadas públicas entrantes, presentadas al numero particular de la operadora observada que obtuvieron respuesta de ella. Públicas tratadas [T1,T2] Son todas las llamadas públicas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Públicas tratadas (sup T2) Son todas las llamadas públicas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Esp. med. púb. tratadas Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes del tratamiento de las llamadas públicas presentadas al número particular de la operadora observada. Públicas aband. Son todas las llamadas públicas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora que terminan por un abandono del llamante antes de la respuesta de la operadora observada. Públicas aband. [T1,T2] Son todas las llamadas públicas entrantes, presentadas al numero de llamada particular de la operadora abandonadas por el llamante, con un tiempo de espera antes de que se abandonen superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Públicas aband. (sup T2) Son todas las llamadas públicas entrantes presentadas al número de llamada particular de la operadora abandonadas por el llamante, con un tiempo de espera antes del abandono superior o igual al umbral T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Esp. med. púb. aband. Esta duración corresponde a la duración de espera media antes del abandono para las llamadas públicas presentadas al número de llamada particular de la operadora que abandonaron. Privadas tratadas (Grp+Ind) Son todas las llamadas privadas entrantes a las que respondió la operadora observada, sin que importe si las llamadas se presentaron al número del grupo o al número particular
10-107
Capítulo
10
!"
de la operadora observada. Privadas tratadas (Grp) Son todas las llamadas privadas entrantes, presentadas al número del grupo, a las que respondió la operadora observada. Privadas tratadas (Ind) Son todas las llamadas privadas entrantes, presentadas al número particular de la operadora observada y que ésta respondió. Privadas tratadas [T1,T2] Son todas las llamadas privadas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Privadas tratadas (sup T2) Son todas las llamadas privadas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Esp. med. priv. tratadas Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes que se traten las llamadas privadas presentadas al número particular de la operadora observada. Privadas aband. Son todas las llamadas privadas entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora que terminaron por un abandono del llamante antes de la respuesta de la operadora observada. Privadas aband. [T1,T2] Son todas las llamadas privadas entrantes, presentadas al numero de llamada particular de la operadora abandonadas por el llamante, con un tiempo de espera antes del abandono superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Privadas aband. (sup T2) Son todas las llamadas privadas entrantes presentadas al número de llamada particular de la operadora abandonadas por el llamante, con un tiempo de espera antes del abandono superior o igual al umbral T2. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Esp. med. priv. aband. Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes del abandono para las llamadas privadas presentadas al número de llamada particular de la operadora que abandonaron. Locales tratadas (Grp+Ind) Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes a las que respondió la operadora observada, sin que importe si las llamadas se presentaron al número del grupo o al número particular de la operadora observada. Locales tratadas (Grp) Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al número del grupo, a las que respondió la operadora observada. Locales tratadas (Ind) Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al número particular de la operadora observada que ésta respondió. Locales tratadas (inf T1)
10-108
!"
Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada con una duración de espera antes de que ésta las trate inferior al umbral T1. El umbral T1 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Locales tratadas [T1,T2] Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tuvieron una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Locales tratadas [sup T2] Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora observada que tienen una duración de espera antes de que ésta las trate superior o igual al umbral T1. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Esp. med. locales tratadas Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes del tratamiento de las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al número particular de la operadora observada. Locales aband. Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al número de llamada particular de la operadora que terminan por un abandono del llamante antes de la respuesta de la operadora observada. Locales aband. [T1,T2] Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al numero de llamada particular de la operadora abandonadas por el llamante, con un tiempo de espera antes de que se abandonen superior o igual al umbral T1 e inferior al umbral T2. Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Locales aband. (sup T2) Son todas las llamadas OmniPCX Enterprise entrantes, presentadas al numero de llamada particular de la operadora abandonadas por el llamante, con un tiempo de espera antes del abandono superior o igual al umbral. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. Esp. med. locales aband. Este tiempo corresponde a la duración de espera media antes del abandono para las llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al número de llamada particular de la operadora que abandonaron. -
Fórmulas usadas habitualmente en los informes predefinidos: % Locales tratadas (sup T2) Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C2 * 100 / C1, C2 = Entrantes tratadas (sup T2), C1 = Entrantes aband. Es la suma de todas las llamadas entrantes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise presentadas al número particular de la operadora que terminaron por un abandono del llamante antes de que las respondiera la operadora observada. % Entrantes abandon. Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C3 * 100 / C1,
10-109
Capítulo
10
!"
C3 = Entradas abandon., C1 = Entrantes.
Llamadas salientes Campos visualizados en los informes predefinidos: Llamadas salientes Es la suma de todas las llamadas salientes, públicas, privadas y OmniPCX Enterprise efectuadas por la operadora observada, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes externas Son las llamadas externas salientes efectuadas por la operadora observada, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes públicas Son las llamadas públicas salientes efectuadas por la operadora observada, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes privadas Son las llamadas privadas salientes efectuadas por la operadora observada, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Salientes locales Son las llamadas OmniPCX Enterprise salientes efectuadas por la operadora observada, cualquiera que sea el resultado de la llamada (respuesta, ocupación o abandono de la operadora). Este contador se incrementa cada vez que una operadora transfiere una llamada hacia un teléfono de la subred.
Activación de teclas Campos visualizados en los informes predefinidos: Activación tecla de espera Es la cantidad de activaciones, por operadora observada, de la puesta en espera múltiple (logradas o no). Activación tecla transferencia Es la cantidad de activaciones, por operadora observada, de la transferencia múltiple (logradas o no).
Estado de las operadoras Para optimizar el proceso, el campo Estado activo no se utiliza en los informes predefinidos dedicados al estado de las operadoras. En efecto, aquellos tipos de informes sólo destacan el estado de las operadoras mientras están “activas”. Estado activo Es el tiempo total que la operadora observada está enchufada. Incluye la ocupación, la gestión, el reposo y el estado ausente. -
10-110
Campos visualizados en los informes predefinidos: Estado ocupación Es el tiempo total que la operadora observada está ocupada, es decir implicada en una comunicación.
!"
Estado reposo Es el tiempo total que la operadora observada está inactiva: está enchufada, pero ni ocupada, ni ausente, ni en modo gestión. Estado gestión Es el tiempo total que la operadora observada pasa en gestión, es decir en modo Guía, modo Servicios, reserva de grupos de enlaces o autorización de llamadas públicas salientes. Estado ausente Es el tiempo total que la operadora observada permanece en estado ausente: si una llamada llega a una operadora y esta última no responde, se considera como ausente una vez transcurrida una temporización. La operadora sale del estado ausente pulsando una tecla de su teléfono. -
Fórmula usada habitualmente en los informes predefinidos: % Actividad Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C1 * 100 / C2, C1 = Estado ocupación + Estado gestión, C2 = Estado ocupación + Estado gestión + Estado reposo + Estado ausente.
10.3.3.3.6 Campos DECT/PWT Sistema inalámbrico DECT/PWT -
Campos visualizados en los informes predefinidos: Búsq abonados (Entrante) Es la cantidad total de demandas de búsqueda (llamadas entrantes). Fracasos búsq abonados Fracasos búsq abonados (llamadas entrantes): es la cantidad total de demandas de búsqueda no logradas (llamada entrante, sin respuesta del usuario DECT a pesar de los intentos de búsqueda). Intentos búsq abonados Difusiones de búsq abonados: es la cantidad total de intentos de búsqueda (3 intentos como máximo para cada demanda, definidas a la inicialización. Esta cantidad máxima de intentos de búsqueda, por usuario DECT, se puede modificar en gestión del sistema). Handover entre acopladores Handovers de enlace (link handoffs): es la cantidad total de conexiones simples presentadas en el sistema (enlace entre dos acopladores diferentes). Handover en acopladores (handoff on boards) Handovers portadores (bearer handoffs): es la cantidad total de conexiones soportadas por el sistema (enlace en el mismo acoplador). Fallos asig ADPCM Es la cantidad total de fallos de asignaciones ADPCM (ADPCM indisponible: ocupado o F.S.). Llamadas no autorizadas Es la cantidad total de llamadas no autorizadas (IPUI N inválida para el sistema).
-
Fórmula usada habitualmente en los informes predefinidos: % Fracasos búsq abonados Expresado en porcentaje, este contador corresponde a la fórmula siguiente: C3 * 100 / C1,
10-111
Capítulo
10
!"
C3 = Búsqueda, C1 = Entrantes.
Estaciones base -
Campos visualizados en los informes predefinidos: Número de alveolo ACT Número de acoplador Número de acoplador radio Número de la base Número de PARI Asignación Es la cantidad total de enlaces establecidos por estación de base. Duración de asignación Es la duración total de la ocupación de los enlaces por cada estación de base. Liberaciones anormales Es la cantidad total de fallos por estación de base (pérdida de acoplador, teléfono fuera de la zona de cobertura). Picos de tráfico Es la cantidad total de puntas de tráfico por estación de base (cantidad de llamadas que sobrepasan un umbral fijado). Umbral de carga Es el umbral definido para los picos de carga. Handovers dentro de clúster (éxitos) Es la cantidad total de handovers entre clústeres (handover de estación de base en el mismo cluster). Para las estaciones RBS: • un clúster corresponde a un conjunto de estaciones de base del mismo acoplador DECT. Para las estaciones de base IBS: • un clúster corresponde a una célula. Handover entre clústeres (éxitos) Es la cantidad total de basculamientos simples por estación de base (handover de clúster). Tasa de corte horario Es la cantidad total de liberaciones anormales por duración de asignación (Bases), expresado en media horaria.
-
Fórmula usada habitualmente en los informes predefinidos: Duración media asignación Es la duración media de ocupación de los enlaces por estación de base. Este contador se obtiene por la fórmula siguiente: C3 / C2, C3 = Duración de asignación, C2 = Cantidad de asignaciones Picos de carga.
ADPCM Campos visualizados en los informes predefinidos: Número de alveolo ACT
10-112
!"
Número de acoplador Número de acoplador radio Número del APDCM Número de PARI Asignación Es la cantidad total de enlaces establecidos por canal ADPCM. Duración de asignación Es la duración total de la ocupación de los enlaces por canal ADPCM.
Teléfonos inalámbricos DECT/PWT Campos visualizados en los informes: N° teléfono Usuarios Nombre (directorio) Centro de coste Número de empleado Varios 1, 2, 3 Intentos de handover Es la cantidad total de intentos de handover por usuario DECT. Fracasos búsq abonados Es la cantidad total de búsquedas no logradas (sin respuesta) por usuario DECT. Liberaciones anormales Es la cantidad total de fracasos (pérdida de acoplador, fuera de límite, pérdida de enlace radio).
Tasa de corte horario Campo visualizado en los informes predefinidos: Tasa de corte horario Es la cantidad total de liberaciones anormales (teléfonos) por duración de asignación (ADPCM) expresado en media horaria.
10.3.3.4
Presentación de los informes
10.3.3.4.1 Grupos de enlaces Informe resumido Ofrece un resumen del tráfico entrante y saliente en el grupo de enlaces o los grupos de enlaces seleccionados. Permite efectuar un seguimiento periódico de la correcta valoración de las dimensiones de la instalación y detectar eventuales anomalías o puntas de tráfico, que luego podrán ser analizadas más en detalle en los informes siguientes. Es un informe acumulativo. Esto significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, haces, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en
10-113
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
duración (hora, minuto, segundo).
Figura 10.38: Grupos de enlaces — Informe resumido
___change-begin___
Informe detallado Este informe permite analizar y comparar la carga respectiva de cada grupo de enlaces. Permite al administrador tomar las medidas necesarias para optimizar y valorar las dimensiones de los diferentes grupos de enlaces. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en número de llamadas, en porcentaje y en duración (hh:mm:ss). Consulte Comunicaciones DISA para conocer el significado de los porcentajes presentados.
10-114
___change-end___
!"
Figura 10.39: Grupos de enlaces — Informe detallado
___change-end___
___change-begin___
Informe detallado (formato extendido) Este informe es el mismo que el Informe detallado, excepto en que el nombre está disponible en formato extendido.
Figura 10.40: Grupos de enlaces — Informe detallado (formato extendido)
___change-begin___
Hit-parade Este informe permite visualizar los 30 grupos de enlaces más solicitados. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas, en porcentaje o en duración (hh:mm:ss).
10-115
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.41: Grupos de enlaces — Hit-parade Informes horarios: informe detallado Este informe proporciona un análisis detallado de la evolución de la cantidad de llamadas y del tráfico durante la jornada para el grupo de enlaces o los grupos de enlaces seleccionados. La información está disponible en una tabla.
10-116
!"
___change-end___
___change-begin___
Los resultados se expresan en número de llamadas, en porcentaje y en duración (hh:mm:ss). Consulte Comunicaciones DISA para conocer el significado de los porcentajes presentados.
Figura 10.42: Informes horarios — Informe detallado Recordatorio 1: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la suma de todas las llamadas entre 16h00 y 17h00 durante la semana pasada.
___change-begin___
Informes horarios: tráfico Este informe proporciona un análisis detallado de la evolución del tráfico durante la jornada para el grupo de enlaces o los grupos de enlaces seleccionados. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en duración (hh:mm:ss).
10-117
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.43: Informes horarios — Tráfico Recordatorio 2: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la
10-118
!"
suma de todas las llamadas entre 16h00 y 17h00 durante la semana pasada.
___change-begin___
Informes horarios: demandas de llamadas salientes Este informe presenta la evolución de la cantidad de intentos de tomas para llamadas salientes del grupo o grupos de enlaces seleccionados durante la jornada y de la cantidad de intensos fracasados (rebase sobre otro grupo de enlaces o fracaso). Permite al administrador detectar eventuales saturaciones y tomar las medidas necesarias para resolverlas; si, por ejemplo, la cantidad de fracasos es muy elevada, puede ser preciso cambiar las dimensiones de los grupos de enlaces pertinentes o configurar el rebase entre grupos de enlaces. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-119
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.44: Informes horarios — Demandas de llamadas salientes Recordatorio 3: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la
10-120
!"
suma de todas las llamadas entre 16h00 y 17h00 durante la semana pasada.
___change-begin___
Informes horarios: Distribución de llamadas Este informe presenta la evolución de la cantidad de llamadas y del tipo de llamada durante la jornada. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-121
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.45: Informes horarios — Demandas de llamadas salientes Recordatorio 4: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la
10-122
!"
suma de todas las llamadas entre 16h00 y 17h00 durante la semana pasada.
Informes diarios: Distribución de llamadas Este informe presenta la evolución de la cantidad de llamadas y del tipo de llamada durante el mes. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-123
Capítulo
!"
___change-end___
___change-begin___
10
Figura 10.46: Informes diarios — Distribución de llamadas Informes mensuales: Distribución de llamadas Este informe presenta la evolución de la cantidad de llamadas y del tipo de llamada durante el año. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-124
___change-end___
___change-begin___
!"
Figura 10.47: Informes mensuales — Distribución de llamadas Informes MCS: Análisis de carga de enlace en el día Este informe presenta el número de llamadas entrantes y salientes en un día y está clasificado por horas entre las 8 am y 6 pm. Este informe está basado en los contadores de OmniPCX Enterprise y está disponible sólo para OmniPCX Enterprise.
10.3.3.4.2 Números llamados Informe detallado Este informe presenta la calidad de la recepción telefónica para cada número de llamada seleccionado: cantidad de llamadas presentadas, porcentaje de llamadas tratadas y abandonadas, tiempo de espera media antes de tratamiento o de abandono, etcétera. Permite, por ejemplo, analizar si los mecanismos de desvío (en teléfono asociado, en mensajería vocal, etcétera) se implementan correctamente. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en cantidad de
10-125
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
llamadas, en porcentaje y en duración (hora, minuto, segundo).
Figura 10.48: Informes diarios — Números llamados
___change-begin___
Hit-parade Este informe permite visualizar los 30 números de llamada entrante más solicitados y la cantidad de llamadas que se les presenta. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-126
___change-end___
!"
Figura 10.49: Hit-parade
___change-begin___
Informes horarios: Tratamiento de llamadas entrantes Este informe está disponible por hora, por día, por mes y por año. Presenta el desglose de las llamadas respondidas y no respondidas. Permite al administrador seguir la evolución de la calidad de la recepción telefónica a partir de medidas simples: cantidad de llamadas abandonadas y cantidad de llamadas tratadas. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas. El ejemplo presentado es un informe horario. Presenta la evolución del tratamiento de las llamadas por tramo horario y para todos los números de llamada de la instalación sobre un periodo de análisis, es decir la semana pasada.
10-127
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.50: Informes horarios: Números llamados — Tratamiento de llamadas entrantes Recordatorio: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 4:00:00 corresponden a la
10-128
!"
suma de todas las llamadas entrantes entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante todos los días de la semana pasada.
___change-end___
___change-begin___
Informes acumulativos: Tratamiento de llamadas entrantes Este informe presenta en forma de resumen la repartición de las llamadas respondidas y no respondidas. Proporciona rápida y simplemente una primera medida de la calidad de la recepción telefónica. La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en cantidades y en porcentaje.
Figura 10.51: Informes totales; Números llamados — Tratamiento de llamadas entrantes Informes acumulativos: informe resumido Proporciona una vista sintética de la calidad de la recepción telefónica. Permite detectar rápidamente anomalías eventuales, que podrán ser analizadas luego mediante los informes detallados. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los nodos, centros de gastos, números de llamada y periodo de observación seleccionados se suman.
10-129
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas, en porcentaje y en duración (hora, minuto, segundo).
Figura 10.52: Informes totales: Informe resumido
___change-begin___
Informes diarios: Tratamiento de llamadas entrantes Este informe está disponible por hora, por día, por mes y por año. Presenta la repartición de las llamadas respondidas y no respondidas hora por hora, día por día, etcétera. Permite al administrador seguir la evolución de la calidad de la recepción telefónica a partir de medidas simples: cantidad de llamadas abandonadas y cantidad de llamadas tratadas. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas. El ejemplo muestra un informe diario. Presenta la evolución del tratamiento de las llamadas por tramo diario y para todos los números de llamada de la instalación sobre un periodo de análisis, es decir el mes pasado.
10-130
___change-end___
!"
Figura 10.53: Informes diarios — Tratamiento de llamadas entrantes
10.3.3.4.3 Terminales Informe resumido Proporciona una vista sintética de la calidad de la recepción telefónica de los teléfonos observados. Permite detectar rápidamente anomalías eventuales, que podrán ser analizadas luego mediante los informes detallados. Este informe también puede proporcionar informaciones detalladas sobre la calidad de recepción y el modo de trabajo de un teléfono particular mediante un filtro sobre el número de teléfono que se va a observar. Es un informe de síntesis, lo que significa que los datos relativos a los nodos OmniPCX
10-131
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
Enterprise, teléfonos, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración (hora, minuto, segundo).
Figura 10.54: Terminales: Informe resumido
___change-begin___
Hit-parade Este informe permite determinar los mayores consumidores de recursos telefónicos dentro de la empresa. El administrador podrá proponer a estos usuarios particulares herramientas adaptadas a su perfil de llamada. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en duración (hh:mm:ss).
10-132
___change-end___
!"
Figura 10.55: Terminales: Hit-parade Informes horarios: tratamiento de las llamadas presentadas Este informe presenta la evolución de la calidad de la recepción telefónica durante la jornada para el teléfono o los teléfonos seleccionados. El mismo tipo de informe existe en los informes diarios (resultados presentados por día) y en los informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan
10-133
Capítulo
!"
10
___change-end___
___change-begin___
en cantidad de llamadas.
Figura 10.56: Informes horarios: tratamiento de llamadas entrantes Recordatorio 1:
10-134
!"
En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, el mes pasado), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16 corresponden a la suma del tráfico de los teléfonos entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante el mes pasado.
___change-end___
___change-begin___
Informes horarios: tráfico Este informe presenta la evolución de la carga de los teléfonos durante la jornada, en función de los diferentes tipos de tráfico: OmniPCX Enterprise, entrante externa, saliente externa. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en duración (hh:mm:ss).
Figura 10.57: Informes horarios: Tráfico Recordatorio 2: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la suma del tráfico de los teléfonos entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante la semana pasada.
10-135
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
Informes diarios: tratamiento de las llamadas presentadas Este informe presenta la evolución de la calidad de la recepción telefónica durante la jornada para el teléfono o los teléfonos seleccionados. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
Figura 10.58: Informes diarios: Tratamiento de llamadas presentadas
10-136
!"
10.3.3.4.4 Grupos de operadoras
___change-end___
___change-begin___
Hit-parade Este informe permite comparar la calidad de la recepción telefónica entre los diferentes grupos. Permite, por ejemplo, detectar una carga de trabajo demasiado importante en uno de los grupos. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en porcentajes. Consulte la descripción de los contadores para conocer el significado de los porcentajes presentados.
Figura 10.59: Hit-parade Informes acumulativos: Distribución de llamadas Este informe cuenta las llamadas presentadas al grupo o efectuadas por el grupo. Permite medir la carga de trabajo del grupo o los grupos observados. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman.
10-137
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
Figura 10.60: Informes totales: Distribución de llamadas
10-138
!"
Recordatorio 1: El contador "Salientes locales" se incrementa a cada llamada transferida por una operadora hacia un teléfono de la subred.
Informes acumulativos: origen de las llamadas externas Este informe permite analizar las causas para llamar a las operadoras: llamadas directas, retornos o rebases debido a la no respuesta de los teléfonos, y de sacar las conclusiones inducidas: -
una tasa muy alta de llamadas directas indica, en principio, una difusión insuficiente de los números SDA fuera de la empresa;
-
una tasa muy alta de rebases por no respuesta de los teléfonos indica, por ejemplo, un escaso uso de las herramientas disponibles para los usuarios en caso de ausencia: mensajería vocal, desvío hacia secretaria, etcétera;
-
una tasa muy alta de retornos indica, por ejemplo, un número importante de errores: números SDA incorrectos, errores de encaminamiento, etcétera.
___change-begin___
Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
10-139
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.61: Informes totales: Origen de las llamadas entrantes externas
___change-begin___
Informes acumulativos: esperas de las llamadas externas Este informe presenta la repartición de las llamadas externas en función del tiempo de espera antes de respuesta. Los umbrales utilizados, T1 y T2, son criterios de calidad que ha fijado la empresa: Los umbrales T1 y T2 son parametrables en gestión del OmniPCX Enterprise. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
10-140
___change-end___
!"
Figura 10.62: Informes totales: Tiempo de espera (llamadas externas) Informes acumulativos: Tratamiento de llamadas entrantes Este informe presenta en forma de resumen la repartición de las llamadas respondidas y no respondidas. Proporciona rápida y simplemente una primera medida de la calidad de la recepción telefónica del grupo o los grupos observados. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
10-141
Capítulo
!"
___change-end___
___change-begin___
10
Figura 10.63: Informes totales: tratamiento de llamadas entrantes
___change-begin___
Informes acumulativos: informe resumido Proporciona una vista sintética de la calidad de la recepción telefónica del grupo o de los grupos de operadoras. Permite detectar rápidamente eventuales anomalías, que podrán ser analizadas luego mediante los informes detallados. Este informe también puede proporcionar informaciones detalladas sobre la calidad de recepción y el modo de trabajo de un grupo particular mediante un filtro sobre el número del grupo que se va a observar. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas, en porcentaje y en duración (hora, minuto, segundo).
10-142
___change-end___
!"
Figura 10.64: Informes totales: Informe resumido
___change-begin___
Informes detallados: modo de explotación Este informe permite analizar y comparar los modos de explotación respectivos utilizados por cada grupo. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en duración (hh:mm:ss).
10-143
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.65: Informes detallados: Modo de funcionamiento
___change-begin___
Informes horarios: Distribución de llamadas Este informe presenta la evolución de la cantidad de llamadas y del tipo de llamada durante la jornada. Permite al administrador evaluar el número de operadoras necesarias para tratar el tráfico entrante y saliente. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-144
___change-end___
!"
Figura 10.66: Informes horarios: Distribución de llamadas Recordatorio 2: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la suma de todas las llamadas entrantes entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante todos los días de la semana pasada.
___change-begin___
Informes horarios: llamadas presentadas Este informe presenta la evolución de la calidad de la recepción telefónica durante la jornada. Permite al administrador cambiar la configuración de los grupos de operadoras, si es necesario. El umbral T2 es parametrable en gestión del OmniPCX Enterprise. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-145
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.67: Informes horarios: Presentación de llamadas
___change-begin___
Informes horarios: entrantes Este informe presenta la evolución de la repartición de las llamadas públicas, privadas y OmniPCX Enterprise durante la jornada. Permite al administrador comparar los diferentes tipos de tráfico que solicitan los grupos de operadoras y explicar posibles funcionamientos incorrectos: un número demasiado elevado de llamadas OmniPCX Enterprise presentadas al grupo o los grupos puede explicar una mala calidad de recepción de las llamadas externas. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-146
___change-end___
!"
Figura 10.68: Informes horarios: Llamadas entrantes Recordatorio 3: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, la semana pasada), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16:00:00 corresponden a la
10-147
Capítulo
10
!"
suma de todas las llamadas entrantes entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante la semana pasada.
___change-begin___
Informes horarios: espera media Este informe presenta la evolución durante la jornada de la duración media de espera antes de respuesta para las llamadas externas y OmniPCX Enterprise. Permite al administrador detectar saturaciones eventuales durante la jornada y tomar las medidas para solucionarlas. También permite ver la prioridad dada por las operadoras a los diferentes tipos de tráfico, externo o local. El mismo tipo de informe existe en los informes horarios (resultados presentados por hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en duración (en segundos en el histograma, en hh:mm:ss en la tabla).
10-148
___change-end___
!"
Figura 10.69: Informes horarios: Tiempo medio de espera Informes MCS: Análisis de tratamiento de llamadas por grupos de operadoras Este informe muestra los datos de análisis de tráfico mensual del grupo de operadoras de OmniPCX Enterprise. Está basado en los contadores de OmniPCX Enterprise y no tiene
10-149
Capítulo
10
!"
ningún filtro en los días o en las horas laborables. Este informe está disponible sólo para OmniPCX Enterprise. Informes MCS: Análisis de tratamiento de llamadas por semanas Este informe presenta el número de llamadas entrantes en un mes y está clasificado por semanas de lunes a viernes entre las 8 am y 6 pm. Está basado en los contadores de OmniPCX Enterprise y está disponible sólo para OmniPCX Enterprise. Informes MCS: Análisis de tratamiento de llamadas por días Este informe presenta el número de llamadas entrantes en un mes y está clasificado por días de lunes a viernes entre las 8 am y 6 pm. Está basado en los contadores de OmniPCX Enterprise y está disponible sólo para OmniPCX Enterprise. Informes MCS: Análisis de tratamiento de llamadas por horas Este informe presenta el número de llamadas entrantes en un mes y está clasificado por horas de lunes a viernes entre las 8 am y 6 pm. Está basado en los contadores de OmniPCX Enterprise y está disponible sólo para OmniPCX Enterprise.
10.3.3.4.5 Operadoras
___change-begin___
Hit-parade Este informe permite comparar el volumen de llamadas tratadas por las diferentes operadoras. Permite, por ejemplo, detectar una carga de trabajo demasiado elevada de alguna de las operadoras. La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
10-150
___change-end___
!"
Figura 10.70: Hit-parade Informe acumulativo: informe resumido Proporciona una vista sintética de la calidad de la acogida telefónica ofrecida por la operadora u operadoras. Permite detectar rápidamente anomalías eventuales, que podrán ser analizadas luego mediante los informes detallados.
10-151
Capítulo
10
!"
___change-end___
___change-begin___
Este informe también puede proporcionar informaciones detalladas sobre la calidad de la acogida y el modo de trabajo de una operadora en particular mediante un filtro sobre el número la operadora que se va a observar. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en duración (hora, minuto, segundo).
Figura 10.71: Informe acumulativo: Informe resumido Informe acumulativo: Llamadas individuales externas Este informe presenta en forma resumida: -
la repartición de las llamadas respondidas y no respondidas externas,
-
la repartición de las llamadas externas en función del tiempo de espera antes de respuesta. Los umbrales utilizados, T1 y T2, corresponden a los criterios de calidad que ha fijado la empresa: T1 y T2 son parametrables en OmniPCX Enterprise.
___change-begin___
En este informe sólo se presentan las llamadas que solicitaron el número particular de las operadoras. Proporciona así una primera medida de la calidad de la acogida telefónica de cada operadora. Un informe similar existe en el capítulo «Grupo de operadoras», que describe la calidad de la acogida telefónica de los grupos. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
10-152
___change-end___
!"
Figura 10.72: Informe acumulativo: Llamadas individuales externas Informe acumulativo: Distribución de llamadas Este informe cuenta todas las llamadas tratadas o efectuadas por la operadora u operadoras observadas, sin que importe si las llamadas se presentaron al número del grupo o al número particular de la operadora. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
___change-begin___
Nota 1: el contador "Salientes locales" se incrementa a cada llamada transferida por una operadora hacia un teléfono de la subred.
10-153
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.73: Informe acumulativo: Distribución de llamadas Informe acumulativo: llamadas individuales locales Este informe presenta la repartición de las llamadas locales en función del tiempo de espera antes de ser respondidas. Aquí se mide la calidad de la respuesta de las operadoras en
10-154
!"
___change-end___
___change-begin___
relación con el personal de la empresa. Los umbrales utilizados, T1 y T2, son criterios de calidad que ha fijado la empresa: T1 y T2 son parametrables en OmniPCX Enterprise. En este informe sólo se presentan las llamadas que solicitaron el número particular de las operadoras. Así, una vez más, se observa en este informe la calidad de la acogida telefónica de cada operadora. Un informe similar existe en el capítulo «Grupo de operadoras», que describe la calidad de la acogida telefónica de los grupos. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas y en porcentaje del total de las llamadas que figuran en este informe.
Figura 10.74: Informe acumulativo: Llamadas individuales locales
___change-begin___
Informe acumulativo: estado de las operadoras Este informe permite medir la carga de trabajo real de las operadoras observadas y el tipo de tareas efectuadas: maniobras de gestión o respuestas a las llamadas. Estas medidas permiten explicar las observaciones efectuadas en los informes precedentes. Un tiempo de ocupación muy elevado, por ejemplo, explicaría tiempos de espera demasiado prolongados y permitirá al administrador tomar la decisión de añadir una operadora. Es un informe acumulativo, lo que significa que los datos relativos a los OmniPCX Enterprise, grupos de operadoras, operadoras, periodo de análisis y periodo de observación seleccionados se suman. La información está disponible en forma de tarta y de tabla. Los resultados se expresan en duración (hh:mm:ss) y en porcentaje.
10-155
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.75: Informe acumulativo: Estado de las operadoras
___change-begin___
Informe detallado: tratamiento de las llamadas Este informe permite analizar y comparar la carga respectiva de cada operadora. Permite que el administrador tome las decisiones necesarias para la optimización de la distribución de las llamadas entre las operadoras. T2 es parametrable en OmniPCX Enterprise. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en número de llamadas, en porcentaje y en duración (hh:mm:ss). Consulte la descripción de los contadores para conocer el significado de los porcentajes presentados.
10-156
___change-end___
!"
Figura 10.76: Informe detallado: tratamiento de las llamadas
___change-begin___
Informe detallado: actividades Este informe permite comparar la carga de trabajo real de cada operadora y detectar posibles anomalías. Por ejemplo, si todas las maniobras de gestión son realizadas por la misma operadora, esto provocará tiempos de respuesta inaceptables. Una mejor repartición de las tareas entre las operadoras conduciría a una mejora global de la calidad telefónica. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en porcentaje de tiempo pasado en cada estado.
10-157
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.77: Informe detallado: Actividad Informe horario: informe detallado Este informe permite analizar la evolución de la carga de las operadoras durante el día y la calidad de la acogida resultante. Permite tomar las decisiones necesarias para optimizar el trabajo de las operadoras, por ejemplo, la acumulación de la función de la operadora con la de la acogida de visitantes debe evitarse entre 10 y 11 horas para evitar un posible empeoramiento de la respuesta a las llamadas telefónicas. La información está disponible en una tabla. Los resultados se expresan en número de llamadas, en porcentaje y en duración (hh:mm:ss). Consulte la descripción de los contadores para conocer el significado de los porcentajes presentados. T2 es parametrable en OmniPCX Enterprise.
___change-begin___
Nota 2: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, el mes pasado), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16 corresponden a la suma de todas las llamadas entrantes entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante todos los días del mes pasado.
10-158
___change-end___
!"
Figura 10.78: Informe horario: Informe detallado Informe horario: Distribución de llamadas Este informe presenta la evolución durante el día del tipo de tareas efectuadas por la operadora u operadoras seleccionadas: tratamiento de las llamadas entrantes por el grupo, tratamiento de las entrantes en su número individual, llamadas salientes. El mismo tipo de informe existe en los informes por media hora (resultados presentados por media hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
___change-begin___
Nota 3: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, el mes pasado), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16 corresponden a la suma de todas las llamadas procesadas o realizadas entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante todos los días del mes pasado.
10-159
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.79: Informe horario: Distribución de llamadas Informe horario: Llamadas entrantes tratadas Este informe presenta la evolución durante el día del tipo de llamadas tratadas por la operadora u operadoras seleccionadas: llamadas públicas, privadas o OmniPCX Enterprise,
10-160
!"
llamadas destinadas al grupo o al número individual de la operadora. El mismo tipo de informe existe en los informes por media hora (resultados presentados por media hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
___change-end___
___change-begin___
Nota 4: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, el mes pasado), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16 corresponden a la suma de todas las llamadas entrantes entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante todos los días del mes pasado.
Figura 10.80: Informe horario: Llamadas entrantes tratadas Informe horario: estado de las operadoras Este informe presenta la evolución del estado de las operadoras durante la jornada. El mismo tipo de informe existe en los informes por media hora (resultados presentados por media hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en duración (en segundos en el histograma, en hh:mm:ss en la tabla). Nota 5: En el periodo de análisis seleccionado (por ejemplo, el mes pasado), los resultados en cada tramo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16 corresponden a la suma del tráfico en cada estado entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante el mes pasado.
10-161
Capítulo
!"
___change-end___
___change-begin___
10
Figura 10.81: Informe horario: Estado de las operadoras
___change-begin___
Informe horario: tasa de actividad Este informe presenta la evolución de la tasa de actividad de la operadora u operadoras seleccionadas durante el día. El periodo durante el que la operadora se considera activa es la suma de los periodos pasados en estado de gestión y en estado de ocupación. Permite al administrador conocer la carga de trabajo global de las operadoras. El mismo tipo de informe existe en los informes diarios (resultados presentados por día) y en los informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en porcentajes. Consulte la descripción de los contadores para conocer el significado de los porcentajes presentados.
10-162
___change-end___
!"
Figura 10.82: Informe horario: tasa de actividad Informe horario: salientes Este informe permite analizar la cantidad de llamadas salientes efectuadas por la operadora u operadoras durante el día.
10-163
Capítulo
10
!"
Una gran cantidad de llamadas salientes públicas puede indicar que los abonados del sitio solicitan el servicio de las operadoras con frecuencia para efectuar comunicaciones nacionales o internacionales discriminadas para ciertos abonados. Recordatorio: el contador "Salientes locales" se incrementa a cada llamada transferida por una operadora hacia un teléfono de la subred. El mismo tipo de informe existe en los informes por media hora (resultados presentados por media hora), informes diarios (resultados presentados por día) e informes mensuales (resultados presentados por mes). La información está disponible en forma de histograma y de tabla. Los resultados se expresan en cantidad de llamadas.
___change-begin___
Nota 6: En el periodo de análisis seleccionado (en este informe, el mes pasado), los resultados en cada intervalo horario se suman. Por ejemplo, los resultados del tramo horario 16 corresponden a la suma de todas las llamadas realizadas entre las 4:00 p.m. y las 5:00 p.m. durante todos los días del mes pasado.
10-164
___change-end___
!"
Figura 10.83: Informe horario: Llamadas salientes
10.3.3.4.6 DECT/PWT Estos informes se establecen por media hora, hora, día, mes o año sobre los objetos siguientes:
10-165
Capítulo
10
!"
-
Sistema
-
Bornes radio
-
ADPCM
-
Teléfonos
-
Handovers
-
Tasa de corte horario
Los diferentes informes incluyen por una parte un histograma que representa los contadores más significativos y por otra parte una tabla con los títulos de las diferentes columnas presentadas. Ejemplo de informes: Para una estación de base, los informes predefinidos dan la cantidad total de operaciones de "Handover", de atribuciones establecidas por la estación de base y su duración, y de liberaciones anormales de canal ADPCM.
___change-end___
___change-begin___
Por terminal se pueden establecer clasificaciones por orden creciente de las superaciones de umbral de ocupación y de tasas de corte (informes de tipo hit-parade).
___change-begin___
Figura 10.84: Informes diarios: Sistema
10-166
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.85: Informes diarios: Estaciones base
10-167
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-end___
___change-begin___
Figura 10.86: Informes diarios: Canales ADPCM
___change-begin___
Figura 10.87: Informes diarios: Transferencia (handover)
10-168
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.88: Hit-parade en picos de carga
10-169
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.89: Hit-parade para la tasa de interrupción
10-170
___change-end___
!"
Figura 10.90: Vista global en las bases
10.3.4
Informes predefinidos de superación de umbrales
10.3.4.1
Presentación general Las licencias de Tarificación y Análisis del tráfico son necesarias para tener acceso a los informes de superación de los umbrales de Tarificación y Análisis del tráfico. Estos umbrales deben haberse configurado anteriormente en los perfiles de seguimiento (consulte: Accounting/Traffic - Funcionamiento - Gestionar el perfil de seguimiento ).
10.3.4.2
10.3.4.3
Lista de los informes predefinidos -
Monitoreo de teléfono (duración diaria)
-
Monitoreo de los grupos de operadoras (tasa de abandono)*
-
Monitoreo del grupo de enlaces (duración de superación R1)*
Campos de base de datos (encabezados) Esta parte lista los campos de base de datos propuestos al editar las definiciones de los informes. Nota: El carácter § incluido en el campo de base de datos se traduce por un "retorno de carro" al editar los informes.
10-171
Capítulo
10
!"
10.3.4.3.1 Descripción Aplicación de origen Este campo indica el tipo de tickets para el cual ha sido definido un umbral (tarificación, análisis del tráfico). Descripción del objeto Este campo de base de datos indica el nombre del objeto monitoreado. Código de datos de seguimiento Este campo de de base de datos indica el tipo de datos monitoreados (duración, coste, cantidad de llamadas, volumen, ...).
10.3.4.3.2 Umbral Umbral en formato entero Umbral en formato decimal Umbral en formato tiempo Umbral en formato coste Umbral en formato porcentaje Estos campos de base de datos definen el valor y el formato del umbral del informe. Contador en formato entero Contador en formato decimal Contador en formato tiempo Contador en formato coste Contador en formato porcentaje Estos contadores permiten sumar el valor monitoreado.
10.3.4.3.3 Datos Acción Este campo de base de datos indica el tipo de acción programada en caso de superar el umbral (envío de un correo electrónico, de una alarma o ambas). Dirección de correo electrónico Este campo de base de datos indica la dirección de correo electrónico del destinatario si ha sido programado el envío de un correo electrónico en caso de superar el umbral.
10.3.4.3.4 Fechas Frecuencia del contador Este campo de base de datos define la frecuencia de reinicialización del contador (media hora, día, mes y año). Fecha de detección Este campo de base de datos indica la fecha de detección de la superación del umbral por OmniVista 8770. Fecha del contador Este campo de base de datos indica el inicio del periodo de observación.
10.3.4.4
10-172
Presentación de los informes
!"
10.3.4.4.1 Superación de umbral (ejemplo: monitorización de teléfono (duración diaria)) Este informe permite detectar usuarios que hayan superado un umbral diario de duración de comunicación. El ejemplo presentado enumera los usuarios que han superado un umbral diario de duración de comunicación de 5 min., la fecha en que se superó el umbral (25/02/03 15:47:47 (fecha de detección) y la duración total de comunicación para estos usuarios, ese día. Se puede crear un informe similar para los umbrales de costo, número de llamadas, tasas de variación, volumen según diferentes periodos de monitoreo (media hora, diaria, mensual o anual).
___change-begin___
Nota: El umbral se debe introducir previamente en los perfiles de seguimiento de Tarificación y Análisis del tráfico.
10-173
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.91: Superado el umbral: definir monitorización
10.3.4.4.2 Superación de umbral (Ejemplo: Monitoreo de los grupos de operadoras (tasa de abandono))
10-174
!"
Este informe permite detectar grupos de operadoras que hayan superado un umbral diario de tasa de abandono de las llamadas. El ejemplo presentado lista los grupos de operadoras que han superado un umbral diario de tasa de abandono de las llamadas del 5%, la fecha en que se superó el umbral (25/02/03 15:47:47 (fecha de detección)) y la duración total de comunicación para estos grupos de operadoras, ese día. Un informe similar se puede crear sobre la tasa de abandono de los números llamados.
___change-begin___
Nota: El umbral se debe introducir previamente en los perfiles de seguimiento de Tarificación y Análisis del tráfico.
10-175
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.92: Superado el umbral: Grupos de operadoras monitorizando
10.3.4.4.3 Superación de umbral (ejemplo: Monitoreo del grupo de enlaces (duración de superación R1))
10-176
!"
___change-begin___
Este informe permite detectar los grupos de enlaces que soportan un tráfico importante y el momento en que se produce esta punta de carga. El contador “Ocupación” de la Observación de tráfico mide la duración de la asignación durante la cual el grupo de enlaces tiene una tasa de ocupación superior a R1(umbral parametrable en Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise CS, por defecto 70%). Además, en el perfil de monitoreo, el usuario fija a un umbral mínimo de duración de esta superación. Por ejemplo, un grupo de enlaces que ha tenido una tasa de ocupación superior al 70% durante 25 min. en una media hora (umbral = 25:00 por media hora) da lugar a una alarma que aparecerá en el informe.
10-177
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.93: Superado el umbral: monitorización de grupo de enlaces
10.3.5
Informes de auditoría predefinidos
10.3.5.1
Informe detallado En este informe sólo se muestra la lista de operaciones mao realizadas.
___change-end___
___change-begin___
Nota: Los informes de justificantes de registro de sistema no están disponibles.
Figura 10.94: Ejemplo de informe detallado
10.3.5.2
10-178
-
Fecha/hora: fecha de acción
-
Acción: tipo de acción (acción, creación, modificación, eliminación)
-
ObjetoMao: nombre del objeto mao
-
NombreServidor: nombre del servidor en el que se realiza la acción
-
UsuarioMao: nombre de usuario
-
Broadcasted: [Difusión] Yes o No [Sí o No]
Informes acumulativos
!"
10.3.5.2.1 Resumen horario de operaciones Este informe muestra el resumen de las operaciones hora por hora.
10-179
Capítulo
!"
___change-end___
___change-begin___
10
Figura 10.95: Ejemplo de resumen horario de operaciones Hora por hora, el administrador de la auditoría puede ver la acción que se ha realizado. La información se muestra con una rejilla y con un diagrama
10-180
!"
10.3.5.2.2 Resumen diario de operaciones Este informe muestra el resumen de las operaciones día por día.
10-181
Capítulo
!"
___change-end___
___change-begin___
10
Figura 10.96: Ejemplo de resumen diario de operaciones Página 1 Día por día, el administrador de la auditoría puede ver la acción que se ha realizado. La información se muestra con una rejilla y con un diagrama
10-182
!"
10.3.5.3
Informe del registro de OmniVista 8770
10.3.5.3.1 Resumen de inicio de sesión de OmniVista 8770
___change-end___
___change-begin___
En este informe se muestra un resumen de todas las sesiones del cliente OmniVista 8770 (inicio de sesión/fin de sesión).
Figura 10.97: Ejemplo de informe basado en el resumen de inicio de sesión en el cliente 8770 La información principal que se muestra en el informe es: -
: Nombre de host del cliente OmniVista 8770.
10-183
Capítulo
10
!"
-
: fecha y hora de acceso al cliente OmniVista 8770 (operación de inicio o fin de sesión).
-
: nombre de inicio de sesión usado para tener acceso al cliente OmniVista 8770.
-
: operación realizada (inicio de sesión o cierre de sesión). Cuando el acceso al cliente OmniVista 8770 ha fallado, se muestra Fallo al iniciar sesión.
10.3.5.3.2 Resumen de accesos a aplicaciones
___change-end___
___change-begin___
En este informe se muestra el resumen de todos los accesos a las aplicaciones Contabilidad e Informes.
Figura 10.98: Ejemplo de un informe basado en el resumen de accesos a aplicaciones
10-184
!"
La información principal que se muestra en el informe es: -
: nombre de host usado para conectarse al cliente OmniVista 8770.
-
: nombre de la aplicación (Tarificación o Informes). Este campo se puede modificar para adaptarlo a los requisitos del cliente.
-
: la fecha y la hora de acceso a la aplicación Tarificación o Informes.
-
: nombre de inicio de sesión usado para conectarse al cliente OmniVista 8770.
-
: operación realizada (inicio o fin).
10.3.6
Informes predefinidos de las alarmas y eventos
10.3.6.1
Lista de los informes predefinidos Alarmas (3 informes) -
Plazo de resolución de las alarmas
-
Acumulación diaria de las alarmas
- Acumulación diaria de las alarmas por gravedad Eventos (1 informe) - Acumulación diaria de los eventos Informes MSC (1 informe) -
10.3.6.2
Alarmas detalladas por nivel de urgencia y fecha de recepción
Campos de base de datos (encabezados)
10.3.6.2.1 Organización PCX Este informe aporta el nombre del servidor de comunicaciones. Cliente Dirección del cliente Código postal del cliente Localidad del cliente País del cliente Estos campos aportan los datos del cliente (propietario del servidor de comunicaciones).
10.3.6.2.2 Fecha Día (notificación) Mes (notificación) Año (notificación) Fecha de notificación Estos campos de base indican el día y la fecha de notificación de la alarma por el servidor de comunicaciones. Fecha (recepción) Fecha (toma en cuenta) Fecha (resolución)
10-185
Capítulo
10
!"
Estos campos de base indican respectivamente las fechas de recepción, de toma en cuenta y de resolución de la alarma por OmniVista 8770. Plazo (toma en cuenta) Plazo (resolución) Estos campos de base indican el plazo de toma en cuenta y de resolución de la alarma.
10.3.6.2.3 Objeto Tipo (equipo) Este campo indica el tipo del equipo que ha emitido la alarma, NMC (OmniVista 8770), RMA-placa RMA (solo OmniPCX Enterprise). Gravedad local Gravedad global
10.3.6.2.4 Incidentes Identificador Este campo de base indica el número de orden de emisión de la alarma por el servidor de comunicaciones. Número de la alarma Este campo de base indica el número de orden de recepción de la alarma por OmniVista 8770. Texto adicional Este campo de base contiene una breve descripción de la alarma. Importancia Este campo de base indican el título de la gravedad de la alarma (crítica, mayor, menor, advertencia, indeterminada). Diagnóstico Este campo de base indica el código del diagnóstico. Causa probable Este campo de base indica la causa probable de la alarma (error, malfunción, fallo, ...). Tipo (alarma) Este campo de base indica el tipo de la alarma (alarma de equipo, de entorno, de comunicaciones, ...). Objeto gestionado Este campo de base indica el emisor de la alarma. Estado Este campo de base indica si la alarma está activa, reconocida o borrada. Autor (toma en cuenta) Autor (resolución) Estos campos de base indican el nombre de la persona que reconoció la alarma, y el de la persona que la corrigió. Crítico Mayor
10-186
!"
Poco importante Led Msje No especificado Estos campos de base permiten sortear o acumular por valor de gravedad. Firma Acción
10.3.6.2.5 Eventos Objeto gestionado Este campo de base indica el emisor del evento. Tipo Este campo de base indica el tipo del evento (creación, modificación o supresión). Creación Eliminación Modificación Información Estos campos de base permiten sortear o acumular por tipo de evento.
10.3.6.3
Presentación de los informes
10.3.6.3.1 Alarmas Plazo de resolución de las alarmas Este informe permite controlar la calidad del mantenimiento de la red, editando diariamente el plazo promedio de resolución de las alarmas. Este informe se acompaña de un histograma.
___change-begin___
Nota: Una alarma se resuelve cuando el administrador posiciona esta alarma en modo "corregido" en la aplicación de alarmas OmniVista 8770.
10-187
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.99: Plazo de resolución de las alarmas Acumulación diaria de las alarmas Este informe es una síntesis de las alarmas ocurridas en la red durante un periodo (el mes pasado, por defecto).
10-188
!"
___change-end___
___change-begin___
Las alarmas se acumulan por día, por gravedad. Este informe permite un seguimiento de las alarmas, de su gravedad y de eventuales aumentos de alarmas algunos días.
___change-begin___
Figura 10.100: Acumulación diaria de las alarmas
10-189
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.101: Acumulación diaria de las alarmas Acumulación diaria de las alarmas por gravedad
___change-end___
___change-begin___
Este informe es idéntico al informe sobre la acumulación diaria de las alarmas para una gravedad dada, por ejemplo, los datos mayores. Este informe se acompaña de un histograma.
___change-begin___
Figura 10.102: Acumulación diaria de las alarmas por gravedad
10-190
___change-end___
!"
Figura 10.103: Acumulación diaria de las alarmas por gravedad
10.3.6.3.2 Eventos Acumulación diaria de los eventos
___change-begin___
Este informe permite el seguimiento de la cantidad de acciones efectuadas por la aplicación de configuración de OmniVista 8770 en el servidor de comunicaciones, diariamente, en un periodo mensual (por defecto) y por tipo de acciones (creación, supresión, modificación). Este informe permite un seguimiento de la actividad de mantenimiento.
10-191
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.104: Acumulación diaria de los eventos
10-192
___change-end___
!"
Figura 10.105: Acumulación diaria de los eventos
10.3.6.3.3 Informes MCS
___change-begin___
El Centro de servicios remoto utiliza este informe y presenta los detalles de las alarmas filtradas por clientes y agrupadas por gravedad en el mes anterior.
10-193
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.106: Alarmas detalladas por nivel de urgencia y fecha de recepción
10.3.7
Informes predefinidos de voz sobre IP
10.3.7.1
Presentación general Nota: Los siguientes párrafos se aplican solo a los nodos OmniPCX Office. Los informes de VoIP para nodos OmniPCX Enterprise y OpenTouch están disponibles en la aplicación Rendimiento (consulte: módulo Rendimiento - Presentación general ).
Estos informes están disponibles a partir de OmniPCX Office R5.0 y versiones superiores. Es necesario contar con una licencia de análisis de tráfico en VoIP para generar estos informes. Los teléfonos IP (e-Reflex y Series 8) y las placas INT-IP y GA/GD crean los registros de llamadas de VoIP. Se envían al OmniPCX Office al final de la comunicación. Hay al menos dos registros por segmento IP. Los informes de prestación Voz en IP permiten controlar del volumen y de la calidad de las comunicaciones Voz en IP. Permiten anticipar la adaptación de la red IP en función de las variaciones de volumen y de calidad de las comunicaciones. También permiten monitorizar y anticipar problemas de calidad del audio. La arborescencia de los informes de Observación de tráfico Voz en IP se compone:
10-194
-
de los informes de análisis de tráfico que informan sobre el volumen de llamadas Voz en IP con los paquetes emitidos, recibidos, perdidos.
-
informes fuera de límites que informan sobre la calidad de las comunicaciones Voz en IP.
!"
10.3.7.2
Definiciones Retardo El plazo es el tiempo que necesita un paquete de test, emitido cada cinco segundos para recorrer la ida y vuelta entre dos terminales IP. Este plazo debe ser inferior a 400 ms para tener una calidad audio aceptable (inferior a 150 ms para una calidad audio muy buena). El ticket VOIP aporta los datos de retardo para los intervalos [0,40] ms, [40,80] ms, [80,150] ms, [150,250] ms y más que 250 ms. Si el retardo medio calculado es superior a 150 ms, el ticket VOIP se marca como Fuera de límite. Fluctuación, buffer de fluctuación La fluctuación es la variación del plazo de transmisión de los paquetes que resulta de la variación de la carga de tráfico de la red. Para compensar aquellas variaciones, se utiliza un buffer de fluctuación para almacenar las tramas entrantes y restituirlas unos millisegundos más tarde con una velocidad constante. La fluctuación debe ser inferior a 50 ms para tener una calidad audio aceptable (inferior a 20 ms para una calidad audio muy buena). OmniVista 8770 no tiene en cuenta este parámetro (no vigente para todos los tipos de equipos). Tasa de paquetes perdidos La tasa de paquetes perdidos es el porcentaje de paquetes perdidos en relación con el número total de paquetes transmitidos. Esta tasa debe ser inferior a los 3 % para tener una calidad audio aceptable (inferior al 1 % para una calidad audio muy buena). El ticket VOIP indica el número de paquetes perdidos. Si la tasa de paquetes perdidos calculada es superior al 3%, el VOIP se marca como Fuera de límite. BFI (Bad Frame Interpolation) Los BFI son paquetes “fantasmas” emitidos por el DSP del terminal llamado, para sustituirlos a paquetes perdidos. Los BFI se obtienen por interpolación de tramas precedentes. Si la tasa de BFI calculada es superior al 3%, el VOIP se marca como Fuera de límite. La cantidad de BFI consecutivos y su concentración son indicadores de la calidad de la transmisión. OmniVista 8770 no tiene en cuenta este parámetro (no vigente para todos los tipos de dispositivos). Concentración de los BFI Se trata de la cantidad de BFI, consecutivos o no, emitidos durante un intervalo de tiempo determinado. Si se produjera una concentración de BFI (al menos un 3% de BFI generado en un período corto) y si dicha concentración implica al 5% de la comunicación, el ticket se marca como Fuera de límite. Cifrado El cifrado es una marca del registro de llamadas VOIP que permite identificar si se ha aplicado algún cifrado a la comunicación. Fuera de límite Los registros de llamadas VOIP se extraen de los parámetros proporcionados por el PCX, que permiten clasificar la comunicación. Si uno de los parámetros: Retardo, tasa de paquetes perdidos, BFI o concentración BFI tiene un valor fuera de los límites predeterminados, el ticket VOIP se marca como Fuera de límite. Este informe permite determinar por qué una
10-195
Capítulo
10
!"
llamada está fuera de límite y qué parámetro no está dentro de los límites predeterminados.
10.3.7.3
10-196
Lista de los informes predefinidos -
Análisis del tráfico • Direcciones IP (tres informes) • Informe resumido • Informe detallado • Informe resumen - Cifrado • Cantidad de equipo (cinco informes) • Informe resumido • Informe detallado • Lista de llamadas en volúmenes • Hit-parade sobre los erlangs • Informe resumen - Cifrado • Informes por media hora (tres informes) • Volumen • Duración • Erlang • Informes diarios (un informe) • Volumen • Informes mensuales (un informe) • Volumen
-
Fuera de límite • Direcciones IP (tres informes) • Informe resumido • Informe detallado • Informe resumen - Cifrado • Cantidad de equipo (cuatro informes) • Informe resumido • Informe detallado • Hit-parade sobre los tickets fuera de límite • Informe resumen - Cifrado • Informes por media hora (dos informes) • Cantidad de registros (justificantes) fuera de límite • Repartición de los tickets • Informes diarios (dos informes) • Cantidad de registros (justificantes) fuera de límite • Repartición de los tickets • Informes mensuales (dos informes) • Cantidad de registros (justificantes) fuera de límite • Repartición de los tickets
-
Informes MCS (dos informes) • Visión general de la calidad de VoIP de la empresa (informe resumen basado en los
!"
•
10.3.7.4
registros de VoIP que aporta información acerca de los registros fuera de límite) Análisis de la calidad de VoIP de la empresa por equipo (informe que aporta la información de los 50 equipos que producen la mayoría de los registros fuera de límite)
Campos de base (encabezados) Los campos se dividen en cinco categorías: -
Equipo: véase Equipamiento
-
Fecha: véase Fecha
-
PCX: véase PCX
-
Tráfico: véase Tráfico
-
Fuera de límite: véase Fuera de límite
Nota: El carácter § incluido en el campo de base de datos se traduce por un "retorno de carro" al editar los informes.
10.3.7.4.1 Equipamiento Campos relacionados con el equipo origen de los tickets: -
Tipo de equipo: indica el tipo del equipo que ha generado los tickets (acoplador, terminal IP, ...).
-
Número de teléfono: indica el número de teléfono del terminal IP que ha generado los tickets. Este campo está vacío cuando el equipo es un acoplador.
-
Dirección IP de origen: dirección IP del equipo que ha emitido el ticket
-
Dirección IP destino: dirección IP del interlocutor del emisor del ticket (disponible solo para informes de ticket)
10.3.7.4.2 Fecha En los informes derivados de tickets de VoIP, los campos fecha/hora están disponibles con una precisión máxima (fecha, hora, minuto, segundo). En informes acumulados, la precisión máxima para la fecha/hora depende de la precisión que puede obtenerse con el tipo de datos acumulados: -
De media hora en media hora para informes acumulados de contadores de media hora acumulados
-
De día en día para datos de contadores diarios, etc.
10.3.7.4.3 PCX Información sobre el OmniPCX Office al que está vinculado el componente de equipo original. -
Número de PCX: número del nodo de red indicado en el directorio
-
PCX: nombre del OmniPCX Office
-
Cliente: nombre del cliente (para la función Centro de servicio remoto, MCS)
Estos campos de base indican el número de red-nodo y el nombre del PCX al que está conectado el componente de equipo llamante.
10-197
Capítulo
10
!"
-
Dirección del cliente (MCS)
-
Código postal del cliente (MCS)
-
Localidad del cliente (MCS)
-
País del cliente (MCS)
Estos campos aportan datos sobre el cliente (propietario del PCX).
10.3.7.4.4 Tráfico Datos sobre el tráfico IP: -
Algoritmo de compresión: algoritmo de compresión utilizado para comprimir la voz (G711, G723, or G729)
-
Tramado: intervalo de tiempo (en ms) entre el envío de dos paquetes.
-
Números de ticket: los números de ticket seleccionados
-
Asig: duración de la comunicación
-
Paquetes emitidos: número de paquetes emtidos
-
Volumen emitido: estimación del volumen emitido (en MB)
-
Paquetes recibidos: número de paquetes recibidos
-
Volumen recibido: estimación del volumen recibido (en MB)
-
Paquetes perdidos: número de paquetes perdidos
-
Volumen perdido: estimación del volumen perdido (en MB)
Durante la comunicación se mide periódicamente el retardo de ida y vuelta: -
Retardo medio: retardo (bidireccional en milisegundos) de la comunicación
-
Retardo [0 - 40] ms: indica el número de veces que se mide un retardo inferior o igual a 40 ms
-
Retardo [40 - 80] ms: indica el número de veces que se mide un retardo estrictamente superior a 40 ms e inferior o igual a 80 ms
-
Retardo [8 - 150] ms: indica el número de veces que se mide un retardo estrictamente superior a 80 ms e inferior o igual a 150 ms
-
Retardo [15 - 250] ms: indica el número de veces que se mide un retardo estrictamente superior a 150 ms e inferior o igual a 250 ms
-
Retardo > 250 ms: indica el número de veces que se mide un retardo estrictamente superior a 250 ms
-
Cifrado: este campo es un booleano que indica que el segmento de comunicación Voip se ha cifrado (verdadero) o no se ha cifrado (falso). Este campo puede usarse con informes “detallados” basados en tickets IP (información no disponible en los contadores acumulados)
-
Cifrado, recuento de tickets: este campo se usa para calcular la suma o la tasa de los tickets IP cifrados. Este campo solo puede usarse con informes basados en tickets IP (información no disponible en los contadores acumulados)
10.3.7.4.5 Fuera de límite
10-198
!"
Información sobre tickets Fuera de límite. Hay dos listas disponibles: -
Una lista desglosada para informes sobre tickets: véase Campos fuera de rango para informes de tickets
-
Otra lista más breve para otros informes: véase Fuera de rango para informes acumulados
Campos fuera de rango para informes de tickets Los campos van en parejas (excepto para el campo Cifrado): el primer campo es un booleano que corresponden a los criterios relacionados, el segundo campo es un contador: -
Fuera de rango: verdadero cuando no se respetan uno o varios criterios
-
Fuera de rango, recuento de tickets: permite calcular el número de tickets fuera de rango
-
Dentro de rango: verdadero cuando se respetan todos los criterios
-
Recuentos de tickets dentro de rango: permite calcular el número de tickets para los que se respetan todos los criterios
-
Retardo fuera de rango: verdadero cuando el retardo del ticket es demasiado largo
-
Recuento de retardo fuera de rango: el número de tickets con un retardo fuera de rango
-
Pérdida de paquetes fuera de rango: verdadero cuando la tasa de pérdida de paquetes es demasiado alta
-
Recuento de tasa de pérdida de paquetes fuera de rango: tasa de tickets para los que la tasa de pérdida de paquetes está por encima del límite
-
Tasa de BFI fuera de rango: verdadero cuando la tasa de BFI es demasiado alta
-
Recuento de tasa de BFI fuera de rango: número de tickets con una tasa de BFI demasiado alta
-
Tasa de concentración de BFI fuera de rango: verdadero cuando la intensidad de BFI no es moderada
-
Recuento de concentración de BFI fuera de rango: número de tickets cuya intensidad de BFI no es moderada
-
Cifrado, fuera de rango, recuento de tickets: número de tickets cifrados cuando no se respetan uno o varios criterios
Fuera de rango para informes acumulados Los dos campos son:
10.3.7.5
-
Número de tickets fuera del límite: el número de tickets fuera del límite durante el periodo
-
Número de tickets dentro del límite: el número de tickets donde se respetaron todos los criterios durante el periodo
Análisis
10.3.7.5.1 Análisis de pares de direcciones IP Estos informes se basan en tickets. Permiten seguir el tráfico total o el tráfico desde una dirección IP, recibido por una dirección IP o el tráfico entre dos direcciones IP. También pueden filtrarse los nombres de PCX.
10-199
Capítulo
10
!"
10.3.7.5.2 Análisis por equipos Estos informes permiten monitorizar el tráfico del equipo IP. Los dispositivos pueden filtrarse según el número de acoplador de cristal o el número de teléfonos.
10.3.7.6
Presentación de los informes
10.3.7.6.1 Análisis del tráfico
___change-end___
___change-begin___
Los informes de análisis de tráfico que informan sobre el volumen de llamadas Voz en IP con los paquetes emitidos, recibidos, perdidos. Este volumen toma en cuenta la tasa de compresión y los silencios (SID). Se han diseñado informes especiales para presentar la información acerca de las comunicaciones de cifrado en caso de que la función Cifrado se configure en la red de PCX.
___change-begin___
Figura 10.107: Análisis del tráfico: Direcciones IP — Informe detallado
10-200
___change-end___
!"
___change-end___
___change-begin___
Figura 10.108: Análisis del tráfico: Equipos — Informe detallado
___change-begin___
Figura 10.109: Análisis del tráfico: Equipos — Detalle
10-201
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.110: Análisis del tráfico: Equipos — Lista de llamadas en volúmenes
10-202
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.111: Análisis del tráfico: Equipos — Lista de llamadas en erlangs
10-203
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.112: Informes por media hora: Equipos — Volumen
10-204
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.113: Informes por media hora: Equipos — Duración
10-205
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.114: Informes por media hora: Equipos — Erlang
10-206
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.115: Informes diarios: Equipos — Volumen
10-207
Capítulo
!"
___change-end___
10
Figura 10.116: Informes mensuales: Equipos — Volumen
10.3.7.6.2 Fuera de límite Los informes fuera de límites que informan sobre la calidad de las comunicaciones Voz en IP. Los criterios de calidad se fijan en el OmniVista 8770 a partir de los siguientes criterios significativos (tasa de pérdida, retraso medio, tasa de BFI y concentración de BFI). En caso de superación de uno de estos umbrales, el ticket se clasifica “fuera de límite” y se cuenta para un seguimiento global de la calidad. Los informes de observación de tráfico Voz en IP pueden ser generados:
10-208
!"
-
entre 2 direcciones o 2 series de direcciones IP para analizar el tráfico y la calidad en un segmento particular de la red IP,
-
para un tipo de equipo OmniPCX Office, IP Phone o acoplador o para un equipo particular, para obtener una síntesis del tráfico y de la calidad o para identificar un equipo averiado.
___change-end___
___change-begin___
Se han diseñado informes especiales para presentar la información acerca de las comunicaciones de cifrado en caso de que la función Cifrado se configure en la red de PCX.
___change-end___
___change-begin___
Figura 10.117: Informe resumido: direcciones IP
Figura 10.118: Informe detallado: direcciones IP La visualización de los informes fuera de rango para dispositivos es idéntica a los informes fuera de rango de dirección IP.
10-209
Capítulo
!"
___change-end___
___change-begin___
10
___change-begin___
Figura 10.119: Lista de llamadas en tickets fuera del intervalo
10-210
___change-end___
!"
___change-begin___
Figura 10.120: Informes por media hora: Tasa de tickets fuera del intervalo
10-211
Capítulo
!"
___change-end___
10
___change-begin___
Figura 10.121: Informes diarios: Tasa de tickets fuera del intervalo
10-212
___change-end___
!"
Figura 10.122: Informes mensuales: Tasa de tickets fuera del intervalo
10-213
Capítulo
10-214
10
!"
#
11.1
Introducción
11.1.1
Introducción a la aplicación Performance La aplicación Performance forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Se trata de una aplicación web que se puede utilizar para: -
Realizar búsquedas y mostrar de forma visual los datos recogidos de OmniVista 8770
-
Crear informes basados en los resultados de la búsqueda
Recordatorio: La licencia de Performance deberá estar presente y aparecer en la lista de licencias. Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About).
Performance: Los nodos OmniPCX Enterprise y OpenTouch incluyen y están vinculados con diversos componentes, cada uno de los cuales produce datos relacionados con la supervisión del rendimiento, como: -
Un procesador basado en Linux
-
Gateways de Medios, que también aparecen como acopladores
-
Teléfonos IP, que podrían ser teléfonos con tecnología VoIP o un software instalado en un PC.
-
Servidores de medios GVP y ACS
-
Dispositivos SIP
La aplicación Performance recoge los datos periódicos de rendimiento (SNMP) y los tickets VoIP desde los nodos OmniPCX Enterprise y OpenTouch y procesa los datos para mostrarlos en las aplicaciones Performance. Se pueden definir los umbrales de gestión de red para generar condiciones de alarma. La aplicación Performance se puede abrir de distintas maneras. Puede: -
Haga clic en el icono
(Performance) del grupo Reporting del OmniVista 8770 o
seleccione la opción Performance del menú Applications > Reporting: Se abre la página por defecto de la aplicación Performance (es posible seleccionar cualquier página de la aplicación Performance como su página por defecto) -
Seleccionar un nodo (red, subred, nodo o alarma) en la aplicación Topology de OmniVista 8770 y buscar los datos de rendimiento asociados con ese nodo. Esta acción muestra las alarmas QoS generadas por Performance para el nodo seleccionado. Si selecciona: 1. Una red, subred o nodo, aparece la página del Diagrama de Calor de Performance, mostrando los datos para la red, subred o nodo seleccionados. 2. Aparece una alarma específica, la página Performance Resource Details, mostrando
11-1
Capítulo
11
0
los datos de rendimiento del recurso para el que se generó la alarma Advanced Reporting Tool (ART): ART es una aplicación completa para definir informes predefinidos parametrizados basados en los datos de OmniVista 8770. Con estos datos, puede: -
Definir el contenido de datos del informe
-
Definir el formato de visualización adecuado de estos informes
-
Ejecutar los informes según demanda o de forma planificada
-
Ver los resultados del informe en formato HTML o exportarlo a formato PDF, XLS o CSV
Nota: Con el fin de facilitar la lectura, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OmniPCX Enterprise o OpenTouch en el resto de la documentación, a menos que se especifique lo contrario. OpenTouch hace referencia a OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services o OpenTouch Message Center.
11.2
Interfaz de Performance
11.2.1
Acceso a la aplicación Performance Recordatorio: La configuración del navegador de IE debe establecerse correctamente para poder iniciar y gestionar la aplicación Performance:
-
Las cookies del servidor OmniVista 8770 debe aceptarlas
-
En la configuración de LAN, el servidor proxy debe omitirse para las direcciones locales, en concreto para las del servidor OmniVista 8770
-
El plugin Adobe Flash Player debe estar instalado en el navegador IE. El producto se encuentra en la página web de Adobe.
Para iniciar la aplicación Performance: 1. Seleccione la opción Performance en el menú Applications > Reporting. 2. Haga clic en el icono
(Performance) del grupo Reporting
Se abre la página predeterminada de la aplicación Performance.
11.2.2
Presentación general de la interfaz de Performance
___change-begin___
En el siguiente ejemplo, la opción Summary de la ficha Network se utiliza como página predeterminada para mostrar el gráfico de grado de gravedad de la red.
11-2
___change-end___
0
Figura 11.1: Ejemplo de página predeterminada de la aplicación Performance Cualquier página de la aplicación Performance puede seleccionarse como página predeterminada. Para personalizar la página predeterminada, consulte Admin -> Preferences -> Viewing preference -> Default view La barra de navegación contiene un conjunto de lengüetas. Cada lengüeta tiene uno o más enlaces que le permiten acceder a cartas de calor, resúmenes, gráficos detallados e informes.
___change-end___
___change-begin___
La siguiente imagen muestra la barra de navegación.
Figura 11.2: Barra de navegación de Performance Leyenda 1. Fichas: cada ficha contiene uno o más enlaces. 2. Menú Dominio: seleccione cualquier dominio específico para el que tenga permiso. 3. Búsqueda de campo: permite buscar un objeto usando una cadena o valor de texto. 4. Icono de búsqueda: • Muestra la lista de todas las búsquedas (búsquedas públicas, creadas por otros
11-3
Capítulo
11
• •
0
usuarios/búsquedas privadas) ya disponibles Ofrece acceso a la opción Administrar búsquedas: véase Imagen de la página Administrar búsquedas Ofrece acceso al enlace Investigar para mostrar la herramienta Remote Test, que permite realizar las pruebas TCP Echo, Trace Route, SNMP Query y Live Diagnostics
5. Filtro de intervalo de datos: permite especificar una fecha específica para los datos mostrados 6. Filtro de intervalo de periodo de tiempo: permite especificar un periodo de tiempo para los datos mostrados. 7. Menú desplegable de filtro de grupo Fichas La ventana de Performance muestra diferentes tipos de visualización según las fichas y las páginas disponibles de cada ficha. Las fichas principales de Performance son las siguientes:
11.2.2.1
-
Business
-
Red
-
Informes
-
Art
-
Admin
Business En la siguiente sección se describe el enlace de página de la ficha Business.
11.2.2.1.1 Mi Vital La página Mi Vital es una página personalizada que le permite visualizar diagramas y gráficos de alto nivel que resumen la calidad de sus recursos de red.
11.2.2.2
Red En las siguientes secciones se describen los enlaces de página de la ficha Red.
11.2.2.2.1 Resumen La página Resumen muestra el gráfico de grado de gravedad en el que se especifica la calidad general de cada clase de recurso.
___change-begin___
En figura: Ejemplo de gráfico de grado de gravedad se muestran los niveles de alarma de los dispositivos seleccionados.
11-4
___change-end___
0
Figura 11.3: Ejemplo de gráfico de grado de gravedad
11.2.2.2.2 Dominios La página Dominios muestra el gráfico de grado de gravedad de la calidad de las clases de recursos, según el dominio.
11.2.2.2.3 Operaciones La página Operaciones muestra las estadísticas de utilización y errores de cada recurso supervisado.
___change-begin___
En figura: Ejemplo de operaciones se muestran todos los dispositivos para todos los grupos. Puede hacer clic en el icono del dispositivo para que se muestren todos los datos del dispositivo específico. Los gráficos de barras de cada dispositivo sirven como indicación visual instantánea del uso del dispositivo frente a los problemas potenciales que pueden surgir.
11-5
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.4: Ejemplo de operaciones
11.2.2.2.4 Planificación La página Planificación muestra los datos de tendencias proyectados de cada recurso. Las líneas de tendencias se calculan una vez cada 24 horas y se basan en los últimos seis meses de datos como máximo. Todos los datos de tendencias se basan en valores por hora agregados. Los valores en la línea de tendencia calculada se muestran para hoy (la tendencia actual) y para intervalos futuros de uno, tres, seis y 12 meses. Nota: Al consultar los datos de planificación, deberá considerarse el periodo de tiempo utilizado para la recopilación de datos.
Puede hacer clic en el nombre del recurso de la página Planificación para que aparezca el gráfico detallado de tendencias del recurso seleccionado.
11.2.2.2.5 Hora ocupada El gráfico de Monitorización del tráfico muestra el uso máximo durante un periodo especificado. Puede utilizarse para analizar los niveles de tráfico e indica los requisitos para mejorar la red. La página Hora ocupada permite conocer la hora más concurrida de cualquiera de los datos SNMP que se recopilen. Puede seleccionar el nombre de recurso desde la página principal de Hora ocupada para explorar en profundidad hasta la página Detalles de recursos, donde podrá consultar los gráficos Up To the Minute (UTM) y los datos de cada hora que se han recopilado. La exploración en profundidad le ofrece la posibilidad de obtener información de red adicional
11-6
0
acerca de otros asuntos que pueden influir en el rendimiento. Puede seleccionar cualquier valor de las columnas de la tabla de datos para visualizar el gráfico de datos relativos específicos.
11.2.2.2.6 Carpetas La página Carpetas contiene vistas en miniatura de varios gráficos detallados para dispositivos de red supervisados. Puede utilizar esta página para acceder a los datos de recursos específicos.
11.2.2.3
Informes Utilice la ficha Informes para visualizar y generar informes de tipo estándar o personalizados. En las siguientes secciones se describen los enlaces de la ficha Reports
11.2.2.3.1 Ejecutivo
___change-end___
___change-begin___
Los informes de ejecutivo proporcionan un informe de disponibilidad de red específicamente diseñado para obtener una descripción general de ejecutivo.
Figura 11.5: Ejemplo de informes de descripción general de red
11.2.2.3.2 Gestor de red Los informes creados en la página Gestor de red proporcionan informes de resumen de recursos específicos, comparación de grupos y comparación de dominios, creados
11-7
Capítulo
11
0
específicamente para gestores de red.
11.2.2.3.3 Planificador de capacidad La página Planificador de capacidad muestra los informes de disponibilidad creados específicamente para planificadores de capacidad.
11.2.2.3.4 Mis informes La página Mis informes permite crear y publicar informes personalizados de Performance. Puede publicar estos informes de manera que otros usuarios puedan visualizarlos. Además, podrá enviar estos informes automáticamente por correo electrónico a los usuarios seleccionados.
11.2.2.4
Art Utilice la ficha Art para crear y visualizar informes personalizados. En las siguientes secciones se describen los enlaces de la ficha Art
11.2.2.4.1 Informes La página Informes permite visualizar el estado de las definiciones de informe que se han ejecutado. Desde esta página, puede acceder al resultado del informe, visualizar la última edición de un informe específico y eliminar los informes que ya no son necesarios. Para obtener información detallada acerca de los informes y de cómo gestionarlos, consulte Performance - Configuring Advanced Reports Using ART
11.2.2.4.2 Definición de informes La página Definición de informes permite visualizar una lista de definiciones de informe que podrá editar, publicar, eliminar o copiar. Desde esta página también puede crear definiciones nuevas que más tarde puede ejecutar para visualizar un informe final.
11.2.2.5
Admin Utilice la ficha Admin para personalizar los informes. En las siguientes secciones se describen los enlaces de la ficha Admin
11.2.2.5.1 Red La página Red permite conocer la información de los parámetros de red, así como la forma y el momento en que los recursos se han supervisado. La página Red proporciona acceso a:
11-8
-
Dispositivos: para la gestión de dispositivos Las páginas Detección e Inventario muestran cuáles son los dispositivos y los recursos que se han creado al añadir nuevos elementos a la aplicación de configuración.
-
Fuentes de datos: para activar/desactivar las fuentes de datos Utilice esta página para saber si se han creado los colectores de información masiva para tickets de VoIP y si éstos se corresponden con las interfaces de secuencia definidas en la aplicación de configuración.
-
VoIP: para gestionar VoIP (códecs, parámetros de MOS) Para obtener más detalles acerca del análisis de VoIP, consulte Performance - Analyzing VoIP Performance - Análisis del Rendimiento VoIP
-
Configuración de tipo de recurso: para establecer las definiciones de horas ocupadas.
0
Para obtener más información acerca de la pantalla Network -> Busy Hour, consulte Hora ocupada
___change-end___
___change-begin___
Admin -> Network -> Devices -> Inventory muestra la lista de los dispositivos estándar enlazados al servidor como en figura: Ejemplo de inventario de red .
Figura 11.6: Ejemplo de inventario de red
11.2.2.5.2 Grupos La página Grupos permite especificar los periodos de notificación válidos para grupos de recursos seleccionados. La página de grupos proporciona acceso a las páginas donde puede definir los parámetros para: -
Dominios: proporciona una lista con los dominios accesibles actuales y sus recursos
-
Grupos de informes: para subdividir los elementos de un dominio en particular o de un dominio secundario en grupos geográficos, funcionales o lógicos, con el propósito de generar informes. Cuando se crea el grupo de recursos, se asigna un número al grupo (inicialmente 0). Al hacer clic en este número, se muestran las reglas aplicadas al grupo de recursos. La página de reglas de grupos de recursos permite al usuario añadir reglas para incluir o excluir recursos, según los tipos de recursos, las direcciones de IP o los nombres de recursos. Dispone de una vista previa que le permite comprobar que las reglas se han escrito de la forma esperada antes de validar las modificaciones.
-
Hora de máxima actividad: Performance recopila de forma continua datos de rendimiento. La configuración de la hora de máxima actividad especifica los rangos de horas y días de la semana para los que se incluyen esos datos en los informes agregados de Performance. Puede establecer una hora de máxima actividad predeterminada para todos los recursos y crear grupos de horas de máxima actividad, que sustituyan a la configuración predeterminada de los recursos específicos.
-
Tiempo de inactividad planificado: El software de Performance permite excluir las estadísticas de informes desde los dispositivos de red durante los tiempos de inactividad
11-9
Capítulo
0
11
planificados.
___change-end___
___change-begin___
En figura: Ejemplo de configuración de hora de máxima actividad , los campos de hora y fecha indican las horas de inicio y finalización de los grupos incluidos en la lista de grupos de horas de máxima actividad.
Figura 11.7: Ejemplo de configuración de hora de máxima actividad
11.2.2.5.3 Umbrales La página Umbrales permite definir los umbrales de los recursos existentes en la red. Estos umbrales se usan para generar las alarmas en la aplicación Alarmas de OmniVista 8770. Los umbrales de red, de sensibilidad de red y la calidad de servicio de voz de VoIP se utilizan para definir los valores que se corresponderán con los colores de las celdas del gráfico de grado de gravedad. La página Umbrales permite la posibilidad de volver a definir los umbrales para: -
Índice de calidad: índices y rangos
-
Alarmas: define los umbrales para generar alarmas
-
Gráficos de grado de gravedad: define el contenido y los umbrales de color de los gráficos de grado de gravedad
-
VoIP: define la calidad de servicio de VoIP de red
___change-begin___
Admin -> Thresholds -> Network Los umbrales muestran los campos principales para definir los umbrales de alarma de un dominio como en figura: Ejemplo de umbrales de alarma
11-10
___change-end___
0
Figura 11.8: Ejemplo de umbrales de alarma
11.2.2.5.4 Servidores La página Servidores permite definir y modificar los atributos del servidor para la administración de la base de datos, como una depuración programada de datos y un registro de auditorías La página de servidores proporciona acceso a: -
VitalNET: para modificar las depuraciones de bases de datos
-
VitalART: para modificar los límites de usuario de los informes
-
Actividad administrativa: para consultar el registro de auditorías y la gestión de parches
Las páginas más importantes aquí son los Límites de usuarios y el Administrador de base de datos. La administración de la base de datos debe utilizarse para controlar la cantidad de datos que se retienen en varios conjuntos de datos y en los tickets de VoIP. De igual modo, los límites de usuario se utilizan para determinar el número de informes que pueden definirse y la cantidad de espacio que se guardará para los resultados de la ejecución del informe. Mostrará además la utilización del espacio actual por uso
11.2.2.5.5 Programaciones La página Programaciones permite definir y modificar la programación de informes. Los informes estándar y publicados pueden generarse automáticamente en las horas programadas y ser enviados por correo electrónico de forma inmediata como archivos PDF a una cantidad indeterminada de destinatarios. El administrador debe configurar los parámetros de envío de correo electrónico
11-11
Capítulo
11
0
La página de programaciones proporciona acceso a: -
Planificar informes: para definir los parámetros con el fin de programar los informes Mi Vital y Administrador de red según el dominio
-
Planificar gráficos de grado de gravedad: para definir el dominio, los informes que se van a incluir y la frecuencia de recopilación de datos
La página más importante aquí es Planificar informes, que permite guardar en la memoria “caché” los informes de usuario, de manera que queden disponibles para cuando se intenta acceder o se accede a ellos, en lugar de esperar a que se generen.
11.2.2.5.6 Preferencias La página Preferencias permite personalizar los siguientes atributos de pantalla: -
Personalización: para definir el número de entradas que se muestran en cada página
-
Preferencia de vista: para definir la vista predeterminada, el tipo de recurso que se va a mostrar y el formato de fecha Notas:
•
Tipo de recurso: Algunos tipos de recursos pueden expresar los datos de utilización como una proporción fija (como bits por segundo o celdas por segundo) o como porcentaje de utilización general.
•
Idioma del sistema: El idioma de nivel del sistema se establece como el idioma predeterminado del servidor de OmniVista 8770. La modificación del idioma desde esta página sólo modifica el idioma de la interfaz de Performance.
Para definir la vista predeterminada, utilice los botones de opción con el fin de seleccionar la página del enlace específico y la ficha desde las opciones determinadas en figura: Ejemplo de vista predeterminada .
11-12
___change-end___
___change-begin___
0
Figura 11.9: Ejemplo de vista predeterminada
11.2.3
Búsquedas
11.2.3.1
Introducción La herramienta Búsqueda permite encontrar con rapidez información relacionada con usuarios, recursos y grupos específicos. Hay distintos tipos de búsquedas disponibles:
11.2.3.2
-
Se accede a las búsquedas rápidas desde el campo Búsqueda de la barra de navegación. Los resultados se basan en las cadenas coincidentes en los datos disponibles. Consulte Búsquedas rápidas para obtener más información.
-
Las búsquedas de filtro permiten buscar datos específicos. Consulte Búsquedas de filtro para obtener más información.
Búsquedas rápidas
11.2.3.2.1 Objetivo Los siguientes párrafos describen cómo usar las búsquedas rápidas.
11.2.3.2.2 Funcionalidad Se accede a la función de búsqueda rápida desde el cuadro de texto que incluye el icono de búsqueda en la sección del menú. La función de búsqueda rápida permite buscar información basada en cualquier coincidencia con el texto introducido en el campo de búsqueda. Se muestran coincidencias a partir de la
11-13
Capítulo
11
0
primera letra introducida. Las siguientes letras filtran la visualización. Para una nueva búsqueda, introduzca el texto deseado en el cuadro de texto. Los resultados de búsqueda se muestran en un orden predeterminado basado en: -
Página de navegación: se muestran las diez primeras páginas de administración/usuario que coinciden con el texto introducido. Cuando se selecciona un elemento, la GUI navega hasta la página seleccionada.
-
Dominio: se muestran los diez primeros dominios cuyo nombre coincide con el texto introducido. Al seleccionar un dominio, se muestra la página de administradores/grupos/dominios/definiciones.
-
Dispositivo: se muestran los diez primeros dispositivos cuyo nombre o dirección IP coincide con el texto introducido. Al seleccionar un dispositivo, se muestra la página de red/dispositivo.
11.2.3.2.3 Pautas Al introducir un nombre o nombre parcial, use la tecla Enter; todos los nombres que contienen la cadena introducida se incluyen en los resultados de la búsqueda con sus ubicaciones.
11.2.3.3
Búsquedas de filtro
11.2.3.3.1 Objetivo Los siguientes párrafos ofrecen información sobre los filtros.
11.2.3.3.2 Funcionalidad Páginas que admiten la visualización de filtros: -
Cuadros de selección en la barra de menú: los campos que están prerrellenados (como el dominio, grupo y tipo de recurso) dependen de la página mostrada.
-
El icono de filtro
se muestra para cada gráfico que puede filtrarse.
Ejemplo Puede limitar las once páginas LAN MIB a los recursos que tienen un porcentaje de error mayor de cero. Puede establecer criterios de filtro diferentes para cada tipo de recurso.
11.2.3.3.3 Ejemplo de filtrado
___change-begin___
La siguiente imagen muestra un ejemplo de la ventana Power Search:
11-14
___change-end___
0
Figura 11.10: Ejemplo de filtro
Leyenda 1. Icono de filtro: haga clic para activar el filtrado y de nuevo para desactivarlo 2. Campo de criterios: criterios de búsqueda 3. Icono de candado: este icono indica que no es posible activar el filtrado para el contenido de esta columna. Es posible mostrar varios iconos de candado
11.2.3.3.4 Pautas Use las siguientes pautas para estadísticas de rendimiento: -
Los valores numéricos deben ir precedidos por los caracteres: =, > o <. Use valores de números enteros solamente.
-
En los valores numéricos que se muestran en bps (bits por segundo), como Speed y CIR (Committed Information Rate), introduzca el valor completo. Por ejemplo, introduzca >64,000 y no >64 para filtrar los CIR mayores de 64 Kb/s. Las comas son opcionales.
11.2.3.3.5 Lista de expresiones regulares y comodines En sistemas Performance Management de Windows, puede usar varios comodines y otras expresiones regulares para campos de identificación general. En UNIX, se admiten solamente los comodines * y ?. La siguiente tabla enumera ejemplos de expresiones regulares y comodines comunes.
11-15
Capítulo
11
0
Expresión/co- Descripción modín *
Use el comodín de asterisco para sustituir múltiples caracteres. Ejemplo 1: Especifique route* en el campo Resource Name para devolver sólo nombres de recursos que comiencen con "route" y finalicen con cualquier cantidad de caracteres, como "route1" y "routeAR".
?
Use el comodín de signo de interrogación para sustituir un solo carácter. Ejemplo 2: Especifique route? en el campo Resource Name para devolver sólo nombres de recursos que comiencen con "route" y finalicen con algún otro carácter, como "routeA" y "route9".
!
Use el signo de admiración para excluir una cadena de texto a partir de una búsqueda avanzada iniciada desde las páginas Network Operations y Network Plannig. Ejemplo 3: Especifique !route en el campo Resource Name para devolver sólo nombres de recursos que no contengan "route".
[]
(Windows solamente) Use los comodines de corchetes para corresponder cualquier carácter único o gama de caracteres dentro de los corchetes. Ejemplo 4: Especifique route[ABCDE] en el campo Resource Name para devolver sólo nombres de recursos que comiencen con "route" y finalicen con cualquiera de los caracteres únicos dentro de los corchetes, como "routeA" y "routeB". También puede usar un guión para especificar una gama dentro de los corchetes. Ejemplo 5: Especifique route[1-9] para devolver nombres de recursos que comiencen con "route" y finalicen con cualquier número único entre 1 y 9.
[^ ]
(Windows solamente) Use un símbolo de intercalación dentro de corchetes para corresponder cualquier carácter único o gama de caracteres que no estén dentro de los corchetes. Ejemplo 6: Especifique route[^AB] en el campo Resource Name para devolver sólo nombres de recursos que comiencen con "route" y finalicen con cualquier carácter único excepto A y B, como "routeC" y "route9". También puede usar un guión para especificar una gama dentro de los corchetes. Ejemplo 7: Especifique route[^1-5] para devolver nombres de recursos que comiencen con "route" y finalicen con cualquier carácter único, excepto aquellos entre 1 y 5, como "route6" y "routeA".
11.2.3.4
11-16
Aplicar filtros
0
11.2.3.4.1 Objetivo Use este procedimiento para filtrar los datos.
11.2.3.4.2 Información relacionada Para obtener más información acerca de las búsquedas de filtro, consulte Introducción .
11.2.3.4.3 Procedimiento Para filtrar los gráficos de datos: 1. Defina los tipos Domain Group o Resource en los filtros de la barra de menú para definir los gráficos de datos. Resultado: Se muestran uno o más gráficos de datos. 2. Haga clic en el icono
.
Resultado: Se añade una línea de filtro adicional al gráfico. El icono de un candado
indica que el
contenido de la columna no puede usarse como criterio de filtro. 3. Haga clic en la línea de filtro en la columna que contiene los criterios de filtro En el ejemplo figura: Ejemplo de filtro el criterio de filtro es la utilización de la CPU 4. Cualifique los criterios de la búsqueda. 5. Pulse Intro. Resultado: El filtro se aplica al gráfico de datos 6. Puede filtrar los datos de nuevo definiendo otros criterios en otras columnas. 7. Haga clic en el icono
11.2.3.5
para restablecer el gráfico de datos.
Mis búsquedas
11.2.3.5.1 Objetivo Los siguientes párrafos ofrecen información sobre el campo Mis búsquedas.
11.2.3.5.2 Búsquedas guardadas El icono de búsquedas favoritas muestra la lista de todas las búsquedas disponibles para un usuario específico. Esta lista incluye todas las búsquedas creadas por el usuario y búsquedas públicas creadas por otros usuarios. Haga clic en el icono
para mostrar la lista de búsquedas actual:
Es posible guardar Mis búsquedas de manera pública o privada. -
Las búsquedas públicas se guardan como búsquedas que un usuario ha compartido con otros usuarios.
-
Las búsquedas privadas son búsquedas guardadas que no están disponibles para otros usuarios.
11-17
Capítulo
11
0
11.2.3.5.3 Imagen del campo Guardar búsqueda
___change-end___
___change-begin___
La siguiente imagen muestra el campo Guardar búsqueda, que se abre al pulsar Guardar en una página de búsqueda.
Leyenda 1. Enviar: pulse para grabar la búsqueda 2. Cancelar: pulse para cerrar la página Guardar búsqueda sin grabar la búsqueda.
11.2.3.5.4 Campos en la página Guardar búsqueda Los siguientes campos permiten definir cómo guardar la búsqueda. Campo
Descripción
Nombre
Nombre de la búsqueda. Dispone de dos opciones: - Guardar como nueva búsqueda: introduzca un nombre único para la búsqueda - Sustituir búsqueda existente: selecciona una búsqueda existente para sustituirla por la nueva búsqueda
Hacer pública
Seleccione esta opción para que su búsqueda esté disponible para otros usuarios.
11.2.3.5.5 Imagen de la página Administrar búsquedas
___change-begin___
La siguiente imagen muestra la página Administrar búsquedas, que permite compartir búsquedas:
11-18
___change-end___
0
Leyenda 1. Dominio: seleccione el dominio para el cual se definen las búsquedas 2. Eliminar: pulse para borrar la búsqueda seleccionada 3. Hacer pública: pulse para convertir las búsquedas privadas en públicas 4. Hacer privada: pulse para convertir las búsquedas públicas seleccionadas en privadas 5. Cancelar: pulse para cerrar la página Administrar búsquedas sin guardar los cambios 6. Establecer como predeterminado: pulse para mostrar esta búsqueda en la página Mi Vital
11.2.3.5.6 Campos en la página Administrar búsquedas Los siguientes campos de la página Administrar búsquedas permiten visualizar resúmenes de datos para las búsquedas grabadas y para las búsquedas públicas a las que tiene acceso. Campo
Descripción
Nombre
Nombre de la búsqueda.
Propiet.
Nombre del usuario que grabó la búsqueda.
Público
Indica si la búsqueda se ha hecho pública.
Predeterminado
Indica si la búsqueda es su búsqueda por defecto. Pulse el botón Set as Default para convertir una búsqueda en su búsqueda por defecto.
11-19
Capítulo
11
0
11.3
Recursos del servidor de comunicaciones
11.3.1
Recogida de datos La aplicación Performance puede recopilar los cuatro tipos de datos principales desde el servidor de comunicaciones: 1. Mantenimiento de plataforma: la recopilación de datos basados en SNMP se utiliza para obtener las estadísticas de rendimiento de los dispositivos desde UC-Davis MIB. 2. Calidad de servicio de VoIP: la recopilación masiva de datos de los tickets de estadísticas de VoIP se utiliza para obtener la métrica de calidad de servicio de VoIP por llamada. Estos tickets de estadísticas de VoIP los genera el servidor de comunicaciones por cada llamada de VoIP. Tenga en cuenta que estos registros sólo se generan cuando un usuario final realiza una llamada VoIP. Si no se está realizando ninguna llamada (fuera de las horas laborales, por ejemplo), entonces no se recopilará ninguna medida de calidad de servicio de VoIP en esos periodos. 3. OmniPCX EnterpriseRecursos de : La recopilación de datos basados en SNMP se utiliza para obtener los recursos de OmniPCX Enterprise desde el MIB propietario de Alcatel-Lucent.
___change-begin___
4. OpenTouchRecursos de : La recopilación de datos basados en SNMP se utiliza para obtener los recursos de OpenTouch desde los MIB dedicados.
11-20
___change-end___
0
___change-begin___
Figura 11.13: Recursos para la monitorización de OmniPCX Enterprise
11-21
Capítulo
0
___change-end___
11
___change-begin___
Figura 11.14: Recursos para la monitorización de OpenTouch (OpenTouch Business Edition o OpenTouch Multimedia Services)
11-22
___change-end___
0
Figura 11.15: Recursos para la monitorización de OpenTouch Message Center
11.3.2
Descripción de recursos Entre las clases de recursos, se incluyen: Tipo de recurso
Clase de recurso Descripción
Local-to-Remote
Disponibilidad/Tiem-Estadísticas basadas en pings periódicos a un po de respuesta dispositivo para comprobar la disponibilidad de éstos y el tiempo de respuesta.
High Capacity LAN
LAN MIB-II
Estadísticas de las interfaces LAN de alta velocidad
LAN Segment MIB II
LAN MIB-II
Estadísticas de interfaces LAN
High Capacity WAN
WAN
Estadísticas de MIB-II en interfaces WAN de alta velocidad
WAN Circuit MIB II
WAN
Estadísticas de MIB-II en interfaces WAN
11-23
Capítulo
11
0
Disco de Net-SNMP.
Servidores
Estadísticas de disco de UC-Davis MIB
Memoria de Net-SNMP.
Servidores
Estadísticas de memoria de UC-Davis MIB
Procesos de Net-SNMP.
Servidores
Estadísticas de procesos de UC-Davis MIB
Sistema de Net-SNMP.
Servidores
Estadísticas del sistema de UC-Davis MIB
Carga del sistema de Net-SNMP.
Servidores
Estadísticas de carga del sistema de UC-Davis MIB
Sistema OXE
Servidores
Estadísticas del MIB propietario de Alcatel-Lucent para todo el sistema (A4400-RTM-MIB/A4400-CPU-MIB)
Dominio IP de OXE
Servidores
Estadísticas del MIB propietario de Alcatel-Lucent por dominio IP (A4400-RTM-MIB/A4400-CPU-MIB)
Acoplador OXE
VoIP
Estadísticas de VoIP para acopladores de OmniPCX Enterprise
Teléfono IP OXE
VoIP
Estadísticas de VoIP para teléfonos VoIP de OmniPCX Enterprise
OmniPCX Enterprise
VoIP
Estadísticas de VoIP para OmniPCX Enterprise (resumen)
Mensajería de OT MS
Servidores
Alcatel-Lucent Estadísticas MIB propietarias para todo el sistema de mensajería OpenTouch (ALCATEL-LUCENT-ICE-METRICS-MIB)
Servicio de medios GVP
Servidores
Estadísticas GVP-MIB
Servicio de medios ACS
Servidores
Estadísticas EDIAL-MIB
Servidor Apache
Servidores
Estadísticas APACHE2-MIB
OpenTouch Dispositivos SIP
VoIP
Estadísticas VoIP para dispositivos SIP OpenTouch
Servidores de medios VoIP OpenTouch (ACS y GVP)
11.3.3
Estadísticas VoIP para servidores de medios OpenTouch
Recopiladores de datos SNMP del sistema OmniPCX Enterprise Performance proporciona un conjunto de recopiladores de datos SNMP que obtienen la información de UC-Davis MIB para crear un informe sobre el rendimiento del dispositivo basado en Linux. Estos recolectores pueden utilizarse para supervisar el rendimiento del dispositivo de OmniPCX Enterprise, cuando SNMP se encuentra activado. El intervalo de recopilación de datos predeterminado (5 minutos) puede ajustarse a cualquier intervalo entre 1 minuto y 60 minutos, según la granularidad de los datos. Descripción de los colectores: -
11-24
Colector de procesos de Net-SNMP: Este colector muestra, de forma predeterminada, la siguiente información en la página Performance Operations para cada proceso que el administrador de Linux selecciona cuando los servicios SNMP están activados. Observación: el administrador debe seleccionar los procesos que se van a supervisar. Si no se selecciona ningún proceso, no se proporcionará ningún dato al MIB y el colector no podrá recopilar ninguna información:
0
Valor
tabla 11.5: Datos del colector de procesos de Net-SNMP Unidades Umbral alto Umbral bajo
Minimum number of processes of this type Cuenta
No
No
Número máximo de procesos de este tipo Cuenta
No
No
Average number of processes of this type
Cuenta
Sí, sin valor predeterminado (*)
Sí, sin valor predeterminado (*)
CPU time used by processes of this type
Segundos
Sí, sin valor predeterminado (*)
Sí, sin valor predeterminado (*)
Memory usage by processes of this type
Kb
Sí, sin valor predeterminado (*)
Sí, sin valor predeterminado (*)
-
Colector de memoria de Net-SNMP: Este colector muestra, de manera predeterminada, la siguiente información en la página Performance Operations para cada Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server:
Valor
tabla 11.6: Datos del colector de memoria de Net-SNMP Unidades Umbral alto Umbral bajo
Peak Memory Utilization
%
Sí, valor prede- Sí, sin valor preterminado = 70% determinado (*)
Peak Swap Utilization
%
Sí, valor prede- Sí, sin valor preterminado = 70% determinado
Average Memory Utilization
%
Sí, valor prede- Sí, sin valor preterminado = 70% determinado (*)
Average Swap Utilization
%
Sí, valor prede- Sí, sin valor preterminado = 70% determinado (*)
Buffered Memory
Kb
Sí, sin valor predeterminado
Sí, sin valor predeterminado (*)
Cached Memory
Kb
Sí, sin valor predeterminado
Sí, sin valor predeterminado (*)
-
Colector de disco de Net-SNMP: Este colector muestra, de manera predeterminada, la siguiente información en la página Performance Operations para cada disco:
Valor
tabla 11.7: Datos del colector de disco de Net-SNMP Unidades Umbral alto
Umbral bajo
Disk Path
Cadena de No texto
No
Total Disk Size
Kb
No
No
Average Disk Utilization
%
Sí, valor predeSí, sin valor preterminado = 70% determinado (*)
Peak Disk Utilization
%
Sí, valor predeSí, sin valor preterminado = 70% determinado (*)
Inodes Used
%
Sí, valor predeSí, sin valor preterminado = 70% determinado (*)
-
Colector de carga del sistema de Net-SNMP: Este colector muestra, de manera predeterminada, la siguiente información en la página Performance Operations para cada
11-25
Capítulo
11
0
sistema: Valor
tabla 11.8: Datos del colector de carga del sistema de Net-SNMP Unidades Umbral alto Umbral bajo
Load Average Name
Cadena de No texto
No
Average Load Average
LA (**)
Sí, valor predeterminado = 300
Sí, sin valor predeterminado (*)
Peak Load Average
LA
Sí, valor predeterminado = 300
Sí, sin valor predeterminado (*)
-
Colector del sistema de Net-SNMP: Este colector muestra, de manera predeterminada, la siguiente información en la página Performance Operations para cada servidor de llamadas de Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server OmniPCX Enterprise:
Valor
tabla 11.9: Datos del colector del sistema de Net-SNMP Unidades Umbral alto Umbral bajo
Memory swapped In from disk
KB/seg.
No
No
Memory swap out to disk
KB/seg.
No
No
Blocks sent to IO device
Bloques/ seg.
No
No
Blocks received from IO device
Bloques/ seg.
No
No
Average CPU Utilization
%
Sí, valor predeter- Sí, sin valor preminado = 85% determinado
Peak CPU Utilization
%
Sí, valor predeter- Sí, sin valor preminado = 85% determinado
(*): Para todos los valores con “Sí, sin valor predeterminado”: deberá definirse un umbral, pero no se proporciona un valor predeterminado. Performance no genera una alarma basada en este criterio hasta que no se define un valor. (**): El promedio de carga es una medida que refleja la cantidad de trabajos que hay ejecutándose y los que hay en cola para iniciar su ejecución. Este valor se presenta en el MIB como 100 veces el valor que proporciona el sistema operativo. Performance muestra el valor provisto en MIB.
___change-begin___
Todos los colectores soportan la presentación de datos a través de la página Performance -> Network ->Operations. En figura: Página Network Operations para colectores de sistemas se muestra un ejemplo de colectores de distintos sistemas.
11-26
___change-end___
0
Figura 11.16: Página Network Operations para colectores de sistemas Puede elegir el icono de la columna del dispositivo para que se muestre toda la información de recursos del dispositivo seleccionado. De esta manera, se reagrupan todos los datos de Performance para poder visualizar y comparar todas las estadísticas del dispositivo, con el fin de realizar un análisis.
___change-begin___
Cuando selecciona el enlace del nombre de recurso de la primera columna de la ventana de datos de la página Operations, puede ver el gráfico del informe relativo como se muestra en figura: Ejemplo de detalle de estadísticas del sistema .
11-27
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.17: Ejemplo de detalle de estadísticas del sistema
11.3.4
Colectores de recursos de SNMP de la aplicación OmniPCX Enterprise Performance proporciona un conjunto de colectores de datos SNMP que recopilan información del MIB propietario de Alcatel-Lucent (A4400-RTM-MIB/A4400-CPU-MIB) para crear un informe de la disponibilidad de recursos. Estos colectores pueden utilizarse para supervisar la disponibilidad de recursos de OmniPCX Enterprise, cuando SNMP se encuentra activado. Estos colectores admiten la presentación de datos a través de Performance -> Red -> página Operaciones como se describe en Recopiladores de datos SNMP del sistema OmniPCX Enterprise . Los datos recopilados se clasifican en dos tipos de recursos: Sistema OXE y Dominio IP de OXE. Descripción de los datos recopilados: -
Datos para todo el sistema:
Datos SIP Reg Sets
11-28
tabla 11.10: Datos del Sistema OXE Definición Número de terminales SIP registrados en OmniPCX Enterprise, además de los terminales SIP no definidos en la configuración de OmniPCX Enterprise (siempre y cuando no se precise la autenticación para el registro del terminal SIP)
0
Datos
Definición
SIP UnReg Sets
Número de terminales SIP registrados en OmniPCX Enterprise, además de los terminales SIP no definidos en la configuración de OmniPCX Enterprise (siempre y cuando no se precise la autenticación para el registro del terminal SIP)
SIP Managed Sets
Número de terminales SIP definidos en la configuración de OmniPCX Enterprise
Non SIP Sets In Service Número de terminales en servicio (*) Non SIP Sets Out Of Services
Número de terminales fuera de servicio (*)
Total Non SIP Sets
Número de terminales independientemente de su estado (*)
(*): estos datos incluyen todos los tipos de terminales, excepto los SIP. -
Datos por dominio IP:
Datos
tabla 11.11: Datos de Dominio IP de OXE Definición
Conf Available
Número de circuitos de conferencia disponibles en servicio y que no están ocupados
Conf Busy
Número de circuitos de conferencia ocupados
Conf Out Of Order
Número de circuitos de conferencia fuera de servicio
Total Conf
Número total de circuitos de conferencia independientemente de su estado
Dsp Ress Available
Número de recursos DSP disponibles (que son compresores)
Dsp Ress Busy
Número de compresores ocupados
Dsp Ress Out Of Order
Número de compresores fuera de servicio
Dsp Ress Overrun
Número de solicitudes incorrectas para los compresores libres, por insuficientes recursos de OmniPCX Enterprise. Cada vez que OmniPCX Enterprise no puede proporcionar un compresor (por falta de recursos), este contador se incrementa en 1. Cuando se inicia el Servidor de comunicaciones o se produce un cambio de éste, el contador se reinicia a 0.
Total Dsp Ress
Número total de compresores independientemente de su estado
Cac Allowed
Número de comunicaciones externas permitidas
Cac Used
Número actual de comunicaciones externas. Este contador sólo se usa si está limitado el número de comunicaciones externas permitidas, de lo contrario, su valor es 0
11-29
Capítulo
11.3.5
11
0
Datos
Definición
Cac Overrun
Número de saturación del control de admisión de llamadas (CAC): cada vez que los contadores CAC no permiten una comunicación, este contador se incrementa en 1. Cuando se inicia el Servidor de comunicaciones o se produce un cambio de éste, el contador se reinicia a 0. Este contador no está configurado si el número de comunicaciones externas permitidas es ilimitado (sin control, valor: 1)
Recaudadores de tickets de estadísticas de VoIP de OmniPCX Enterprise Los tickets de estadísticas de VoIP de OmniPCX Enterprise son una fuente rica de información de calidad de las llamadas realizadas mediante Voz sobre protocolo de Internet (VoIP). El sistema de OmniPCX Enterprise crea tickets VoIP cuando termina cada una de las llamadas de VoIP. Nota: esta fuente de recopilación de datos depende de la actividad del usuario final; si no hay ningún usuario realizando llamadas VoIP (por ejemplo, en horas fuera de oficina), no se recopila ni se analiza ningún dato.
La recopilación de datos de Performance se realiza en las siguientes ocasiones: -
En OmniPCX Enterprise, Performance recopila estos tickets VoIP una vez cada hora mediante FTP
-
En OmniPCX Enterprise R9.0 y versiones posteriores, los tickets VoIP pueden generarse “sobre la marcha”. En este caso, Performance recopila y analiza estos tickets VoIP cada 5 minutos mediante UDP Como en las versiones anteriores, Performance también puede recopilar estos tickets VoIP una vez cada hora mediante FTP.
En cada uno de los periodos de análisis de datos, Performance agrega los datos de ticket VoIP de todas las llamadas VoIP recibidas y genera métricas para varios tipos de recursos diferentes de OmniPCX Enterprise: -
OmniPCX Enterprise (total)
-
Acoplador de OmniPCX Enterprise
-
Cada teléfono IP
Por ejemplo, si un determinado dispositivo de OmniPCX Enterprise R9.0 gestiona 59 llamadas VoIP en un periodo de 5 minutos, esas 59 llamadas se agregarán a Performance para crear la estadística de calidad de servicio de VoIP para ese OmniPCX Enterprise . Si 4 de esas llamadas se han realizado a un teléfono IP específico o desde éste, esas 4 llamadas se agregan a Performance para crear la estadística de calidad de servicio VoIP en ese teléfono IP específico. Este concepto permite que los administradores de redes puedan comparar fácilmente el rendimiento de VoIP en diferentes servidores de llamadas, acopladores y teléfonos IP individuales. A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance.
11-30
0
Los colectores de OmniPCX Enterprise pueden ser cualquier teléfono IP o cualquier acoplador de los Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Valor
tabla 11.12: Métrica VoIP para colectores Unidades Umbral alto
Umbral bajo
Average Voice Quality of Service
%
Sí, sin valor predeterminado
Sí, valor predeterminado = 80%
Average Call Duration
seg.
Sí, sin valor predeterminado
Sí, valor predeterminado = 2 seg.
Call minutes
mín.
Sí, sin valor predeterminado
Sí, sin valor predeterminado
Average R-factor
#
No
No
Minimum R-factor
#
No
No
Average MOS score
#
Sí, sin valor predeterminado
Sí, valor predeterminado = 3.5
Minimum MOS score
#
Sí, sin valor predeterminado
Sí, valor predeterminado = 2.5
Average Packet Loss
%
Sí, valor predeter- Sí, sin valor predeminado = 1% terminado
Maximum Packet Loss
%
Sí, valor predeter- Sí, sin valor predeminado = 3% terminado
Average Jitter
ms
Sí, valor predeter- Sí, sin valor predeminado = 40 ms terminado
Maximum Jitter
ms
Sí, valor predeter- Sí, sin valor predeminado – 80 ms terminado
Average Delay
ms
Sí, valor predeter- Sí, sin valor predeminado = 100 ms terminado
Maximum Delay
ms
Sí, valor predeter- Sí, sin valor predeminado = 200 ms terminado
___change-begin___
figura: Ejemplo de segmento LAN muestra un ejemplo de las estadísticas creadas en la página Operations.
11-31
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.18: Ejemplo de segmento LAN
11.3.6
Recaudadores de tickets de estadísticas de VoIP de OpenTouch Los tickets de estadísticas de VoIP (OpenTouch) ofrecen información de calidad de las llamadas realizadas mediante Voz sobre protocolo de Internet (VoIP). El sistema de OpenTouch crea tickets VoIP cuando termina cada una de las llamadas de VoIP. Su funcionamiento permite la recogida y procesamiento de hasta 45.000 registros en una hora para cada OpenTouch. Nota: esta fuente de recopilación de datos depende de la actividad del usuario final; si no hay ningún usuario realizando llamadas VoIP (por ejemplo, en horas fuera de oficina), no se recopila ni se analiza ningún dato.
En cada uno de los periodos de análisis de datos, Performance agrega los datos de ticket VoIP de todas las llamadas VoIP recibidas y genera métricas para los siguientes tipos de recursos OpenTouch:
11-32
-
Para OpenTouch Business Edition y OpenTouch Multimedia Services: • Servidores de medios OpenTouch (ACS y GVP) • Dispositivos SIP
-
Para OpenTouch Message Center: solo servidores de medios OpenTouch (GVP)
0
A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance. Métrica
tabla 11.13: Métrica VoIP para colectores Definición
Tasa de pérdida
Fracción de paquetes de datos RTP procedentes de la fuente perdida desde el inicio de la recepción, expresada como un número de coma fija con la coma binaria en el extremo izquierdo del campo.
Tasa de descarte
Fracción de paquetes de datos RTP procedentes de la fuente que se ha descartado desde el comienzo de la recepción por llegar tarde o temprano, vaciado o desbordamiento del búfer de fluctuación receptor.
Densidad de ráfaga
Fracción de paquetes de datos RTP en los periodos de ráfaga desde el comienzo de la recepción que se han perdido o descartado en milisegundos.
Densidad de intervalos
Fracción de paquetes de datos RTP en los intervalos entre ráfagas desde el comienzo de la recepción que se han perdido o descartado en milisegundos.
Duración de ráfaga
Duración expresada en milisegundos de los periodos de ráfaga que se han producido desde el comienzo de la recepción.
Duración de intervalo
Duración expresada en milisegundos de los periodos de intervalo que se han producido desde el comienzo de la recepción.
Umbral de intervalo mínimo
El umbral de intervalo. Este campo contiene el valor que usa este bloque de informe para determinar si existe un intervalo.
Retardo de ida y vuelta
El último tiempo de recorrido completo calculado entre interfaces RTP, expresado en milisegundos.
Retraso del sistema final
El último retraso del sistema final calculado, expresado en milisegundos.
Retraso unidireccional
El valor de retraso del recorrido completo asumiendo que ambas rutas (de src a dst y de dst a src) no tienen el mismo rendimiento.
Retraso unidireccional simétrico
La mitad de la suma del retraso del recorrido completo y los valores de retraso del sistema final local y remoto.
Fluctuación entre llegadas
Una estimación de la variación estadística del tiempo entre llegadas de paquetes de datos RTP.
Fluctuación media absoluta Nivel de señal
El nivel relativo de señal de voz se define como la relación del nivel de señal con una referencia de 0 dBM0, expresado en decibelios como un entero firmado en dos formas complementarias.
11-33
Capítulo
11-34
11
0
Métrica
Definición
Nivel de ruido
El nivel de ruido se define como la relación del nivel de ruido de fondo del periodo en silencio con una referencia de 0 dBM0, expresado en decibelios como un entero firmado en dos formas complementarias.
RERL
Pérdida de retorno de echo residual
Factor R
Métrica de calidad de la voz que describe el segmento de la llamada que se transmite en esta sesión RTP
Factor R externo
Métrica de calidad de la voz que describe el segmento de la llamada que se transmite a través de un segmento de red externo al segmento RTP, por ejemplo una red celular.
Calidad de escucha MOS
Puntuación de opinión para la calidad de escucha es una métrica de calidad de la voz en una escala del 1 al 5, donde 5 significa excelente y 1 significa inaceptable. Esta métrica se define sin incluir los efectos del retardo y puede compararse con las puntuaciones MOS obtenidas en las pruebas de la calidad de escucha (ACR). Se expresa como un entero en el rango de 10 a 50, que corresponde a MOS x 10. Por ejemplo, un valor de 35 se corresponderá con una puntuación MOS estimada de 3,5.
Calidad conversacional MOS
La puntuación de opinión para la calidad conversacional definida incluyendo los efectos del retardo y otros efectos que podrían afectar a la calidad conversacional. La métrica puede calcularse convirtiendo un factor R determinado de acuerdo con ITU-T G.107 [6] o ETSI TS 101 329-5 [3] en un MOS estimado usando la ecuación que se describe en G.107. Se expresa como un entero en el rango de 10 a 50, que corresponde a MOS x 10, como para MOS-LQ.
Calidad de escucha R
La calidad de escucha calculada expresada como un factor R.
Calidad conversacional R
La calidad conversacional calculada expresada como un factor R.
Entrada R externo
Factor R externo
Salida R externo
Factor R externo copiado del mensaje RTPC-XR recibido desde el punto final remoto
Búfer de fluctuación adaptativo
Adaptativo (11), no adaptativo (10), reservado (01), desconocido (00). Cuando el búfer de desviación es adaptativo, su tamaño se ajusta dinámicamente para responder a los distintos niveles de fluctuación. Cuando no es adaptativo, el tamaño del búfer de fluctuación se mantiene en un nivel fijo. Cuando se especifican los modos adaptativo o no adaptativo, deben especificarse los siguientes parámetros del tamaño del búfer de fluctuación.
Tasa de búfer de fluctuación
Tasa de ajuste específico de implementación de un búfer de fluctuación en modo adaptativo.
Búfer de fluctuación nominal
Retardo del búfer de fluctuación nominal actual en milisegundos, que corresponde al retardo del búfer de fluctuación nominal para los paquetes que llegan justo a tiempo.
0
Métrica
Definición
Búfer de fluctuación máx.
Retardo del búfer de fluctuación máximo actual en milisegundos, que corresponde al primer paquete que llega y no se descarta.
Búfer de fluctuación máx. abs.
Retardo máximo absoluto en milisegundos que el búfer de fluctuación adaptativo puede alcanzar en las peores condiciones.
Ocultar pérdida paquetes
Estándar (11), mejorado (10), deshabilitado (01), no especificado.
Tipo de carga útil Tasa de muestra Duración de trama
Tiempo entre el comienzo de una trama y el final de la misma.
Octetos de trama Tramas por paquete Paquetes por segundo
11.3.7
Colectores de mensajería OpenTouch Su ejecución proporciona recaudadores de mensajería OpenTouch que recogen datos del ALCATEL-LUCENT-ICE-METRICS-MIB para informar sobre el funcionamiento de todo el servicio de mensajería. Los recaudadores de mensajería OpenTouch usan SNMP para acceder al MIB del sistema de mensajería OpenTouch. A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance. Métrica
tabla 11.14: Métricas de mensajería para colectores Definición
Recuento de creación de mensa- Número total de mensajes creados en el sistema desde la jes puesta en marcha del componente. Recuento de eliminación de men- Número total de mensajes eliminados del sistema desde la sajes puesta en marcha del componente. Recuento de marcas como leído Número total de mensajes marcados como leídos en el sistema desde la puesta en marcha del componente. Un mensaje se marca como leído si el propietario del buzón ha escuchado el mensaje. Recuento total de mensajes
Número total de mensajes en los buzones del sistema.
Tamaño total del buzón
Tamaño total en espacio en disco de todos los buzones del sistema.
Recuento medio de mensajes de Número medio de mensajes en los buzones usados del buzón usado sistema. Tamaño medio de buzón usado
Tamaño medio de espacio en disco de los buzones usados del sistema.
11-35
Capítulo
11
0
Métrica
Definición
Recuento de buzones conocidos Número total de buzones configurados en el sistema. Recuento de buzones usados
Número total de buzones usados en el sistema.
Recuento de archivos huérfanos Número de mensajes huérfanos en los buzones del sistema. Espacio total en disco
El tamaño en bytes de la partición de almacenamiento local o 0L si el nombre de ruta del directorio de almacenamiento local no indica una participación.
Espacio libre en disco
Cantidad total de espacio en disco libre en el sistema.
Espacio utilizable en disco
Cantidad total de espacio en disco utilizable en el sistema.
Recuento de eliminación automá- Número total de mensajes caducados eliminados automática ticamente del sistema desde la puesta en marcha del componente. Recuento de mensajes corrompi- Número total de mensajes corrompidos en el sistema desdos de la puesta en marcha del componente. Un mensaje está corrompido si se ha alterado su integridad.
11.3.8
Recaudador Apache Su ejecución ofrece un recaudador Apache que recopila datos del APACHE2-MIB para generar informes sobre el rendimiento del servidor Apache. El recaudador Apache utiliza SNMP para acceder al MIB del servidor Apache. A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance. Métrica
tabla 11.15: Métricas para el recaudador Apache Definición
Total de puertos del servidor
Total de puertos que escucha Apache.
Total de tráfico Total de acceso
Total de accesos HTTP.
Trabajadores activos
Número total de procesos activos de Apache.
Trabajadores libres
Número total de procesos libres de Apache.
Estado del servidor
Caído (0), activo (1), no responde (2), iniciándose (3), deteniéndose (4)
Tiempo de funcionamiento del servidor
11-36
Acceso Http del agente
Accesos HTTP generados por el agente SNMP.
Error Http 400
HTTP_BAD_REQUEST
Error Http 403
HTTP_FORBIDDEN
Error Http 404
HTTP_NOT_FOUND
Error Http 405
HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED
Error Http 500
HTTP_INTERNAL_SERVER_ERROR
0
11.3.9
Métrica
Definición
Error Http 501
HTTP_NOT_IMPLEMENTED
Error Http 505
HTTP_VERSION_NOT_SUPPORTED
Recaudador de ACS Su ejecución ofrece un recaudador ACS que recopila datos del EDIAL-MIB para generar informes sobre el rendimiento del Servidor de comunicaciones avanzadas (ACS). Esto se aplica únicamente a los siguientes servidores: OpenTouch Business Edition y OpenTouch Multimedia Services. El recaudador ACS utiliza SNMP para acceder al MIB de la plataforma ACS. A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance. Métrica
tabla 11.16: Métricas para el recaudador ACS Definición
Inicios de sesión de usuario
Número de inicios de sesiones de usuario con éxito.
Cierres de sesiones de usuario
Número de cierres de sesiones de usuario.
Fallos de inicio de sesiones de usuario
Número de inicios de sesiones de usuario fallidos.
Sesiones de usuario máx.
Número máx. de sesiones de usuario simultáneas desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Inicios de sesiones de usuarios anónimos
Número de inicios de sesiones de usuarios anónimos.
Cierres de sesiones de usuarios anónimos
Número de cierres de sesión de usuarios anónimos.
Sesiones de usuarios anónimos máx.
Número máx. de sesiones de usuarios anónimos simultáneas desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Inicios de código de acceso
Número de conferencias de códigos de acceso iniciadas.
Cierres de código de acceso
Número de conferencias codificadas de acceso cerradas.
Códigos de acceso máx.
Número máx. de conferencias codificadas de acceso simultáneas desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Inicios ad hoc
Número de conferencias ad hoc iniciadas.
Cierres ad hoc
Número de conferencias ad hoc cerradas.
Ad hoc máx.
Número máx. de conferencias ad hoc simultáneas desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Inicios de canales de audio
Número de canales de audio iniciados.
Cierres de canales de audio
Número de canales de audio cerrados.
11-37
Capítulo
11
0
Métrica
Definición
Canales de audio máx.
Número máx. de canales de audio simultáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Inicios canales de vídeo
Número de canales de vídeo iniciados.
Cierres canales de vídeo
Número de canales de vídeo cerrados.
Canales de vídeo máx.
Número máx. de canales de vídeo simultáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Canales de compartir app máx.
Número máx. de canales de compartir aplicaciones simultáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Cierres de sesiones IM
Número de canales de mensajería instantánea cerrados.
Sesiones IM máx.
Número máx. de canales de mensajería instantánea simultáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Mensajes recibidos
Número de mensajes instantáneos recibidos.
Mensajes transmitidos
Número de mensajes instantáneos transmitidos.
Documentos en cola
Número de documentos en cola para conversión en presentación.
Documentos convertidos
Número de documentos convertidos con éxito en presentación.
Documentos fallidos
Número de documentos cuya conversión en presentación ha fallado.
Cargas de adjuntos
Número de cargas de adjuntos.
Descargas de adjuntos
Número de descargas de adjuntos.
Códigos de acceso web fallidos
Número de códigos de acceso fallidos de una invitación web.
Códigos de acceso IVR fallidos
Número de códigos de acceso fallidos de una llamada entrante.
Inicios de canales de medios de audio
Número de canales de medios de audio iniciados.
Cierres de canales de medios de Número de canales de medios de audio cerrados. audio Canales de medios de audio máx.
Número máx. de canales de medios de audio simultáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
Inicios canales de medios de vídeo
Número de canales de medios de vídeo iniciados.
Cierres canales de medios de ví- Número de canales de medios de vídeo cerrados. deo Canales de medios de vídeo máx.
11-38
Número máx. de canales de medios de vídeo simultáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
0
Métrica
Definición
Inicios de canales de medios de compartir app
Número de canales multimedia de compartir app iniciados.
Cierres de canales de medios de Número de canales de medios de compartir app cerrados. compartir app Canales de medios de compartir Número máx. de canales de medios de compartir app siapp máx. multáneos desde que se reinició por última vez la porción de gestión de la red del sistema.
11.3.10
Llamadas entrantes fallidas
Número de llamadas entrantes fallidas.
Llamadas salientes fallidas
Número de llamadas salientes fallidas.
Recaudadores GVP Su ejecución ofrece recaudadores GVP que recogen datos del GVP-MIB para generar informes sobre el rendimiento de datos de Genesys. Los recaudadores GVP utilizan SNMP para acceder al MIB de los dispositivos Genesys. A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance. Métrica
tabla 11.17: Métricas mcpSip para recaudadores GVP Definición
Sesiones entrantes actuales
Número actual de sesiones entrantes.
Sesiones salientes máx
Número máximo de sesiones entrantes simultáneas.
Total de sesiones entrantes
Número total de sesiones entrantes desde que se inició el MCP.
Sesiones salientes actuales
Número actual de sesiones salientes.
Sesiones salientes máx.
Número máximo de sesiones salientes simultáneas.
Total de sesiones salientes
Número total de sesiones salientes desde que se inició el MCP.
Métrica
tabla 11.18: Métricas mcpServ para recaudadores GVP Definición
Caídas
Número de veces que se ha caído este servidor desde que se conectó al MCP.
En cuarentena
Número de veces que se ha puesto en cuarentena este servidor desde que se conectó al MCP.
Total de sesiones
Sesiones MRCP totales que se han intentado establecer con el servidor de voz.
Sesiones con éxito
Sesiones MRCP totales establecidas con éxito con el servidor de voz.
Sesiones fallidas
Sesiones MRCP totales cuyo establecimiento con el servidor de voz ha fallado.
Sesiones máx.
Máximo número de sesiones MRCP simultáneas en el servidor de voz.
11-39
Capítulo
11
0
Sesiones actuales
Número actual de sesiones MRCP en el servidor de voz.
Peticiones con éxito
Número total de peticiones MRCP con éxito en el servidor de voz.
Peticiones fallidas
Número total de peticiones MRCP fallidas en el servidor de voz.
Peticiones caducadas
Número total de peticiones MRCP caducadas en el servidor de voz.
tabla 11.19: Métricas mcpSess para recaudadores GVP Total de sesiones de reconociNúmero total de sesiones de reconocimiento de voz desde miento que se ha iniciado el MCP. Sesiones de reconocimiento con Número total de sesiones de reconocimiento de voz que éxito se han establecido con éxito desde que se ha iniciado el MCP. Sesiones de reconocimiento falli- Número total de sesiones de reconocimiento de voz que das no se han establecido desde que se ha iniciado el MCP. Sesiones de reconocimiento actuales
Número actual de sesiones de reconocimiento de voz.
Sesiones de reconocimiento de voz
Número máximo de sesiones de reconocimiento de voz simultáneas.
Total de sesiones de síntesis
Número total de sesiones de síntesis de voz desde que se ha iniciado el MCP.
Sesiones de síntesis con éxito
Número total de sesiones de síntesis de voz que se han establecido con éxito desde que se ha iniciado el MCP.
Sesiones de síntesis fallidas
Número total de sesiones de síntesis de voz que no se han establecido desde que se ha iniciado el MCP.
Sesiones de síntesis actuales
Número actual de sesiones de síntesis de voz.
Sesiones de síntesis máx.
Número máximo de sesiones de síntesis de voz simultáneas.
Métrica
11-40
tabla 11.20: Métricas rscMgr para recaudadores GVP Definición
Llamadas con éxito
Número total de llamadas con éxito
Llamadas rechazadas
Número total de llamadas rechazadas
Sincronización activa
Tiempo transcurrido desde que se activó este nodo
Total de sesiones entrantes
Número de llamadas que se han generado desde fuera de la plataforma al RM.
Total de sesiones salientes
Número de llamadas que se han generado desde la plataforma a fuera del RM.
Total de peticiones desviadas
Número de peticiones desviadas por el RM.
Peticiones desviadas últimos 5 minutos
Número de peticiones desviadas por el RM en los últimos cinco minutos.
Peticiones desviadas máx.
Número máximo de peticiones desviadas por el RM.
Total de retransmisiones
Número de retransmisiones por el RM
0
Métrica
Definición
Total Invite recibidos
Número de mensajes INVITE recibidos por el RM.
Total Ack recibidos
Número de mensajes ACK recibidos por el RM
Total Bye recibidos
Número de mensajes BYE recibidos por el RM
Total Cancel recibidos
Número de mensajes CANCEL recibidos por el RM
Total Info recibidos
Número de mensajes INFO recibidos por el RM
Total Options recibidos
Número de mensajes OPTIONS recibidos por el RM
Total Unknown recibidos
Número de mensajes UNKNOWN recibidos por el RM
Total Invite recibidos 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por RM para INVITE
Total Bye recibidos 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por RM para BYE
Total Cancel recibidos 1xx (2xx, Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron gene3xx, 4xx, 5xx y 6xx) rados por RM para CANCEL Total Info recibidos 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por RM para INFO
Total Options recibidos 1xx (2xx, Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron gene3xx, 4xx, 5xx y 6xx) rados por RM para OPTIONS Total Unknown recibidos 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por RM para UNKNOWN
Total Invite enviados
Número de mensajes INVITE enviados por el RM
Total Ack enviados
Número de mensajes ACK enviados por el RM
Total Bye enviados
Número de mensajes BYE enviados por el RM
Total Cancel enviados
Número de mensajes CANCEL enviados por el RM
Total Info enviados
Número de mensajes INFO enviados por el RM
Total Options enviados
Número de mensajes OPTIONS enviados por el RM
Total Unknown enviados
Número de mensajes UNKNOWN enviados por el RM
Total Invite enviados 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por INVITE enviados por el RM
Total Bye enviados 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por BYE enviados por el RM
Total Cancel enviados 1xx (2xx, Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron gene3xx, 4xx, 5xx y 6xx) rados por CANCEL enviados por el RM Total Info enviados 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por INFO enviados por el RM
Total Options enviados 1xx (2xx, Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron gene3xx, 4xx, 5xx y 6xx) rados por OPTIONS enviados por el RM Total Unknown enviados 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx)
Número de 1xx (2xx, 3xx, 4xx, 5xx y 6xx) que fueron generados por UNKNOWN enviados por el RM
Total de mensajes fallidos recibi- Número de mensajes fallidos recibidos por el RM dos Total de conferencias creadas
Número de conferencias que fueron creadas por el RM
11-41
Capítulo
11
0
Activo desde
tabla 11.21: Métricas rmTent para recaudadores GVP Tiempo transcurrido desde que se activó este abonado.
Límites de uso
Límites de uso especificados en el marco de gestión para este abonado.
Llamadas entrantes en curso
Número de llamadas entrantes activas que usa este abonado.
Llamadas salientes en curso
Número de llamadas salientes activas que usa este abonado.
Llamadas en curso
Número de llamadas que usa actualmente este abonado.
Llamadas entrantes máx.
Número máximo de llamadas entrantes simultáneas a este abonado desde que se activó.
Llamadas salientes máx.
Número máximo de llamadas salientes simultáneas a este abonado desde que se activó.
Llamadas máx.
Número máximo de llamadas simultáneas a este abonado desde que se activó.
Total de llamadas entrantes
Número total de llamadas entrantes a este abonado desde que se activó
Total de llamadas salientes
Número total de llamadas salientes a este abonado desde que se activó.
Total de llamadas
Número total de llamadas a este abonado desde que se activó el nodo RM.
Activo desde
tabla 11.22: Métricas rmIVR para recaudadores GVP Tiempo transcurrido desde que se activó este perfil IVR.
Límites de uso
Límites de uso especificados en el marco de gestión para este perfil IVR.
Llamadas entrantes en curso
Número de llamadas entrantes activas que usa este perfil IVR.
Llamadas salientes en curso
Número de llamadas salientes activas que usa este perfil IVR.
Llamadas en curso
Número de llamadas que usa actualmente este perfil IVR.
Llamadas entrantes máx.
Número máximo de llamadas entrantes simultáneas a este perfil IVR desde que se activó.
Llamadas salientes máx.
Número máximo de llamadas salientes simultáneas a este perfil IVR desde que se activó.
Llamadas máx.
Número máximo de llamadas simultáneas a este perfil IVR desde que se activó.
Total de llamadas entrantes
Número total de llamadas entrantes a este perfil IVR desde que se activó.
Total de llamadas salientes
Número total de llamadas salientes a este perfil IVR desde que se activó.
Total de llamadas
Número total de llamadas a este perfil IVR desde que se activó el nodo RM. tabla 11.23: Métricas rmPR para recaudadores GVP
11-42
0
Llamadas activas
Número de llamadas gestionadas actualmente por el recurso.
Activo desde
Tiempo transcurrido desde que se conectó este recurso al RM.
Llamadas entrantes
Número de llamadas entrantes generadas por un recurso de tipo de uso de puerto entrada/salida. Para todos los tipos de uso de puerto, este será 0.
Llamadas salientes
Número de llamadas salientes generadas por un recurso de tipo de uso de puerto entrada/salida. Para todos los tipos de uso de puerto, este será 0.
Llamadas máx.
Número máximo de llamadas simultáneas gestionadas por este recurso desde que se activó.
Total de llamadas
Número total de llamadas gestionadas por este recurso desde que se conectó al RM.
Llamadas activas
tabla 11.24: Métricas rmLR para recaudadores GVP Número de llamadas encaminadas actualmente a este grupo de recursos.
Llamadas máx.
Número máximo de llamadas simultáneas gestionadas por este grupo de recursos desde que se activó.
Total de llamadas
Número total de llamadas gestionadas por este recurso desde que se conectó al RM.
tabla 11.25: Métricas ccp para recaudadores GVP Conexiones actuales Número de conexiones establecidas actualmente. Conexiones máx.
Número máximo de conexiones.
Total de conexiones
Número total de conexiones.
Diálogos actuales
Número de diálogos establecidos actualmente.
Diálogos máx.
Número máximo de diálogos.
Total de diálogos
Número total de diálogos.
Conferencias actuales
Número de conferencias creadas actualmente.
Conferencias máx.
Número máximo de conferencias.
Total de conferencias
Número total de conferencias.
Participantes actuales en confe- Número actual de participantes en conferencias. rencia Participantes en conferencias máx.
Número máximo de participantes en conferencias.
Total de participantes en conferencias
Número total de participantes en conferencias.
Participantes actuales en puentes
Participantes actuales en servidor de puente.
Participantes en puente máx.
Máximo número de participantes en servidor de puente.
Total de participantes en puente Número total de participantes en servidor de puente.
11-43
Capítulo
11
0
Sesiones actuales
Número de sesiones actuales.
Sesiones máx.
Número máximo de sesiones.
Total de sesiones
Número total de sesiones. tabla 11.26: Métricas ctic para recaudadores GVP Tiempo desde que se activó este nodo.
Activo desde Total de llamadas
Número total de llamadas recibidas
Total de llamadas completadas
Número total de llamadas completadas.
Total de llamadas fallidas en CTI Número total de llamadas fallidas en CTI. Total de llamadas fallidas en la plataforma GVP
Número total de llamadas fallidas en la plataforma GVP.
Total de llamadas activas
Número total de llamadas activas.
Total de llamadas en cola
Número total de llamadas en cola
Total de llamadas en puente
Número total de llamadas en puente.
Total de respuestas de encaminamiento
Número total de respuestas de encaminamiento recibidas.
Total de respuestas de agente predeterminado
Número total de respuestas de agente predeterminado recibidas.
Total llamada nueva fallida
Número total de peticiones de llamada nueva fallidas.
Total de peticiones encaminamiento fallidas
Número total de peticiones de encaminamiento fallidas.
Total de llamadas SIP
Número total de llamadas SIP creadas.
Total de llamadas SIP respondi- Número total de llamadas SIP respondidas. das Total de llamadas SIP rechazadas
Número total de llamadas SIP rechazadas.
Total de llamadas SIP completa- Número total de llamadas SIP completadas. das
Conn Failures
tabla 11.27: Métricas ssgSIP para recaudadores GVP Número total de veces que ha ocurrido el evento EventServerDisconnected recibido del servidor SIP.
Resource DN UnReg
Número total de veces que se ha producido el evento Resource DN unregistration.
Conn Last Fail Time
Plazo de tiempo en segundos desde la última vez que se produjo el fallo de conexión al servidor SIP.
Resource DN Last Fail Time
Plazo de tiempo en segundos desde la última vez que se produjo el evento Resource DN unregistration.
tabla 11.28: Métricas ssgIVR para recaudadores GVP
11-44
0
Total Active Req
Número total de solicitudes activas que se procesan actualmente para una llamada saliente por cada IVRProfileName.
Total Successful Req
Número total de peticiones salientes para cada IVRProfileName, para el que se completa con éxito el procesamiento de la llamada.
Total Pending Req
Número total de peticiones pendientes presentes actualmente en la base de datos que todavía tienen que procesarse para una llamada saliente.
Total Max Attempts Exceeded Req
Número total de peticiones que fallaron por exceder el número máximo de intentos permitidos, por IVRProfileName.
Total TTL Expired Req
Número total de peticiones que fallaron debido a la expiración de TTL por IVRProfileName.
Total Dest Not Found Req
Número total de peticiones fallidas para este perfil IVR debido a la inexistencia de número de destino.
Total Failed Req
Número total de peticiones fallidas por IVRProfileName.
Total Notify URL Success Req
Número total de peticiones publicadas con éxito en la URL de notificación por IVRProfileName.
Total Notify URL Failed Req
Número total de peticiones que fallaron durante la publicación en la URL de notificación, por IVRProfileName. Puede deberse a la inexistencia de la URL, por exceder el tiempo de espera o por cualquier otro error. Se genera un trap por cada petición fallida.
Successful Req Completion Ave- Número medio de satisfacción de peticiones satisfactorias rage Sec por IVRProfileName en segundos. Successful Req Retries Average Número de reintentos de peticiones satisfactorias por IVRProfileName. Failed Req Completion Average Media de satisfacción de peticiones fallidas por IVRProfileSec Name en segundos. Failed Req Retries Average
Promedio de reintentos de peticiones fallidas por IVRProfileName.
tabla 11.29: Métricas ssgSucc para recaudadores GVP Req On 1st Attempt Número total de peticiones salientes para las que la llamada ha sido satisfactoria al primer intento. Req On 2nd Attempt
Número total de peticiones salientes para las que se ha completado satisfactoriamente el procesamiento de la llamada al segundo intento.
Req On 3rd Attempt
Número total de peticiones salientes para las que se ha completado satisfactoriamente el procesamiento de la llamada al tercer intento.
Req On 4 Plus Attempts
Número total de peticiones salientes para las que se ha completado satisfactoriamente el procesamiento de la llamada al cuarto intento o superior.
11-45
Capítulo
11
0
Between 0 And 5 Mins Req Recv Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada en 0-5 minutos de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA). Between 5 And 10 Mins Req Recv
Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada en 5-10 minutos de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA).
Between 10 And 15 Mins Req Recv
Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada en 10-15 minutos de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA).
Above 15 Mins Req Recv
Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada en un intervalo de más de 15 minutos de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA).
Req With 0 And 5 Mins TTL Left Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada con 0-5 minutos de TTL restante después de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA). Req With 5 And 10 Mins TTL Left
Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada con 5-10 minutos de TTL restante después de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA).
Req With 10 And 15 Mins TTL Left
Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada con 10-15 minutos de TTL restante después de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA).
Req Above 15 Mins TTL Left
Número total de peticiones salientes para las que se completa con éxito el procesamiento de la llamada con 15 minutos o más de TTL restante después de recibir la petición desde la aplicación de activación (TA).
Active Since Sec
11-46
tabla 11.30: Métricas ssgSumm para recaudadores GVP Tiempo en segundos desde que se activó el proceso SSG en la máquina host.
Total Active Req
Número total de solicitudes activas que se procesan actualmente para una llamada saliente.
Total Successful Req
Número total de peticiones salientes para las que se ha completado satisfactoriamente el procesamiento de la llamada.
Total Pending Req
Número total de peticiones pendientes presentes actualmentes en la base de datos que todavía tienen que procesarse para una llamada saliente.
Total Recv Create Req
Número total de peticiones CREATE recibidas desde la aplicación de activación (TA).
Total Recv Query Req
Número total de peticiones QUERY recibidas desde la aplicación de activación (TA).
0
Total Recv Cancel Req
Número total de peticiones CANCEL recibidas desde la aplicación de activación (TA).
Total Failed Query Req
Número total de peticiones QUERY que han fallado.
Total Failed Cancel Req
Número total de peticiones CANCEL para las que no se ha realizado una cancelación.
Total Max Attempts Exceeded Req
Número total de peticiones que fallaron por exceder el número máximo de intentos permitidos.
Total TTL Expired Req
Número total de peticiones que fallaron debido a la expiración de TTL.
Total Des Not Found Req
Número total de peticiones fallidas por no haberse encontrado el número de destino.
Total Failed Req
Número total de peticiones fallidas. Esto incluye las peticiones que fallaron debido a la expiración del TTL, por superar el número máximo de intentos permitidos o porque no se encontró el número saliente.
SIP Svr Conn Not Available Re- Número total de solicitudes salientes rechazadas debido a jected Req fallo de conexión al servidor SIP. Resource DN UnRegistered Re- Número total de solicitudes salientes rechazadas debido al jected Req fallo de registro de Resource DN. Tenant Not Supported Rejected Req
Número total de peticiones rechazadas porque no se admitía el abonado.
Total Rejected Req
Número total de peticiones rechazadas debido a fallos de validación de petición.
Total Notification URL Success Req
Número total de peticiones satisfactorias publicadas en la URL de notificación.
Total Notification URL Failed Req
Número total de peticiones fallidas publicadas en la URL de notificación.
Peak Active Req
Número máximo de peticiones activas simultáneas manejadas por SSG.
Peak Pending Req
Número máximo de peticiones pendientes simultáneas presentes en la base de datos SSG.
Total Recv HTTP Req
Número total de peticiones HTTC recibidas desde la aplicación de activación (TA).
Total Recv HTTPS Req
Número total de peticiones HTTPS recibidas desde la aplicación de activación (TA).
Total Max DB Reached Rejected Número total de peticiones rechazadas debido a alcanzar Req el límite máximo de registros permitidos en la base de datos. Total In Memory Queue Req
Número total de peticiones presentes en la cola de memoria para el procesamiento TMakePredictiveCall.
Total TMPC Queue Req
Número total de peticiones presentes en la cola TMakePredictiveCall (TMPC) para procesamiento de llamadas salientes.
tabla 11.31: Métricas ssgreq para recaudadores GVP
11-47
Capítulo
11
0
ID de referencia
ID de referencia de la petición activa de SSG. Se usa para depurar los registros del servidor SIP.
Max intentos
Número máximo de intentos permitidos disponibles para la petición activa de SSG.
Intentos realizados
Número máximo de intentos realizados por la petición activa de SSG para el procesamiento de llamadas salientes.
TTL restante
Tiempo total restante de TTL (en segundos) disponible para la activación completa de la llamada saliente para la petición activa de SSG.
Request Received Time
Número de segundos desde que se recibió la petición activa de SSG desde la aplicación de activación (TA) y se almacenó en la base de datos.
Hora inicial
Número de segundos desde que se activó la petición activa de SSG para el procesamiento de la llamada saliente.
tabla 11.32: Métricas cticlSvr para recaudadores GVP Total de fallos NW Número total de fallos de red. tabla 11.33: Métricas pstncCs para recaudadores GVP Llamadas entrantes TDM activas Número de llamadas entrantes TDM recibidas y activas. Total llamadas entrantes TDM recibidas
Número total de llamadas entrantes TDM recibido hasta el momento.
Total llamadas entrantes TDM respondidas
Número total de llamadas entrantes TDM respondidas.
Total llamadas entrantes TDM abortadas
Número total de llamadas entrantes TDM abortadas debido a que la red terminó la comunicación (DISCONNECT) cuando la llamada estaba estableciéndose.
Total TDM llamadas entrantes rechazadas
Número total de llamadas entrantes TDM rechazadas por la capa TDM debido a algunos errores internos (por ejemplo, falla la negociación SDP en el lado MCP).
Llamadas salientes TDM activas Número de llamadas salientes TDM recibidas y activas. Total llamadas salientes TDM in- Número total de llamadas salientes TDM intentadas tentadas (mediante gc_makecall). Total llamadas salientes TDM respondidas
Número total de llamadas salientes TDM respondidas o conectadas.
Total llamadas salientes TDM abortadas
Número total de llamadas salientes TDM colgadas debido a que MCP canceló la solicitud de llamada.
Total llamadas salientes TDM re- Número total de llamadas salientes TDM rechazadas por la chazadas red (interlocutor). Llamadas entrantes SIP activas
Número de llamadas entrantes SIP activas.
Total SIP llamadas entrantes re- Número total de llamadas entrantes SIP recibidas por cibidas PSTN-C. Total de llamadas entrantes SIP Número total de llamadas entrantes SIP respondidas por respondidas PSTNC debido a Call-Connect del TDM.
11-48
0
Total de llamadas entrantes SIP Número total de llamadas entrantes SIP abortadas por abortadas MCP mediante CANCEL. Total SIP llamadas entrantes re- Número total de llamadas entrantes SIP rechazadas por chazadas PSTNC por falta de disponibilidad de puertos Dialogic o errores relacionados con SDP. Llamadas salientes SIP activas
Número de llamadas salientes SIP activas.
Total llamadas salientes SIP intentadas
Número total de llamadas salientes SIP iniciadas por PSTN-C a MCP.
Total de llamadas salientes SIP respondidas
Número total de llamadas salientes SIP iniciadas por PSTN-C respondidas por MCP hasta el momento.
Total llamadas salientes SIP abortadas
Número total de llamadas salientes SIP abortadas por desconexión de TDM mientras está en curso la llamada con MCP.
Total de llamadas salientes SIP rechazadas
Número total de llamadas salientes SIP rechazadas por MCP debido a cualquier respuesta 4xx/5xx/6xx.
tabla 11.34: Métricas pstncCon para recaudadores GVP Total de puertos configurados en Número total de puertos PSTN-C en servicio. servicio Total de puertos configurados no Número total de puertos PSTN-C no en servicio. en servicio Total de puertos entrantes confi- Número total de puertos entrantes PSTN-C. gurados Total de puertos salientes confi- Número total de puertos salientes PSTN-C. gurados Total de puertos bidireccionales Número total de puertos bidireccionales PSTN-C. configurados Total de puertos configurados
Número total de puertos PSTN-C.
tabla 11.35: Métricas pstncMed para recaudadores GVP Total de bytes de medios recibi- Total de bytes de datos RTP recibidos. dos Total de bytes de medios envia- Total de bytes de datos RTP enviados. dos Total de paquetes de medios perdidos
Número total de paquetes RTP perdidos.
Media Total TDM Stream Buffer Número total de desbordamiento de datos del búfer de OverFlow stream TDM. Media Total RTP Buffer OverFlow
Número total de desbordamiento de datos del búfer RTP.
Media Total Low Water Mark
Número total de marcas de agua baja en el búfer Dialogic.
Media Total High Water Mark
Número total de marcas de agua alta en el búfer Dialogic.
tabla 11.36: Métricas pstncPrt para recaudadores GVP
11-49
Capítulo
11
0
Número de ruta de puerto
Número de ruta para los puertos.
Total de llamadas intentadas del Número total de llamadas intentadas en un puerto determipuerto nado.
11.3.11
Total de llamadas respondidas del puerto
Número total de llamadas respondidas en un puerto determinado.
Total de llamadas rechazadas del puerto
Número total de llamadas rechazadas en un puerto determinado.
Recopiladores de información RDMS Rendimiento ofrece recopiladores de información RDMS que recogen datos del RDBMS-MIB para generar informes sobre el rendimiento del sistema de administración de bases de datos relacionales (RDBMS). Los recopiladores de información RDMS utilizan SNMP para acceder a los sistemas del MIB o la base de datos relacional (RDBMS). A continuación, se muestran las siguientes métricas de rendimiento que proporciona la página de operaciones de Performance. tabla 11.37: Métricas para recopiladores de información RDMS % del tamaño usado El tamaño asignado a la base de datos dividido por el tamaño utilizado por la base de datos en forma de porcentaje. Tamaño BD
El tamaño estimado de esta base de datos, que es el espacio en disco que se le ha asignado y que ya no está disponible para los usuarios en este servidor. El tamaño de la base de datos no indica necesariamente la cantidad de espacio utilizada realmente para los datos de la base de datos. Algunas bases de datos admiten ampliar el tamaño asignado y otras no lo admiten.
Promedio de lecturas de disco
El número total de lecturas de los archivos de la base de datos emitidas al sistema operativo por este servidor desde que se inició. Las cifras no son comparables entre productos. Lo que constituye una lectura y cómo se contabiliza depende de cada producto.
Promedio de escrituras de disco El número total de escrituras en los archivos de la base de datos emitidas al sistema operativo por este servidor desde que se inició. Las cifras no son comparables entre productos. Promedio de lecturas lógicas
11-50
El número total de lecturas lógicas de los archivos de la base de datos realizadas internamente por este servidor desde que se inició. Los valores de este objeto y los de lecturas dle disco revelan el efecto de la memoria intermedia sobre el funcionamiento de lectura. Las cifras no son comparables entre productos y solo son significativas cuando se agregan entre todos los servidores que comparten una caché común.
0
Promedio de escrituras lógicas
El número total de escrituras en los archivos de la base de datos emitidas al sistema operativo por este servidor desde que se inició. Las cifras no son comparables entre productos.
Promedio de escritura de páginas
El número total de páginas en archivos de la base de datos escritas por este servidor desde que se inició. Las páginas son unidades específicas según el producto de las operaciones de E/S del disco.
Promedio de lecturas de páginas El número total de páginas en archivos de la base de datos leídas por este servidor desde que se inició. Las "páginas" son unidades específicas según el producto de las operaciones de E/S del disco. Promedio de recepciones de so- El número de operaciones de recepción realizadas al prolicitudes cesar cualquier solicitud de asociaciones entrantes. El significado de las operaciones depende del producto y no es comparable entre productos. Promedio de envíos de solicitudes
El número de operaciones de envío realizadas al procesar solicitudes manejadas sobre asociaciones entrantes. El significado de las operaciones depende del producto y no es comparable entre productos.
11.4
Análisis del Rendimiento VoIP
11.4.1
Análisis del Rendimiento VoIP Las siguientes secciones describen las distintas funciones que le permitirán supervisar y gestionar la calidad de las llamadas VoIP.
11.4.2
Diagramas de Calor e Índice de Calidad de VoIP
___change-begin___
OmniVista 8770 muestra el rendimiento de red mediante Diagramas de Calor.
11-51
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.19: Diagrama de Calor Network Summary Los diagramas de calor utilizan colores para indicar el rendimiento de cada uno de los tipos de recursos de red. Cada medición de un recurso de red se convierte en un color, basándose en los umbrales y en la configuración de la sensibilidad que usted defina. Los umbrales se definen como un rango de los valores del índice de calidad para cada color. Conforme vaya descendiendo la calidad de su red, las celdas del diagrama de calor pasarán de verdes a rojas. Al situar el ratón sobre una celda, le aparecerán el número de recursos que se encuentran en cada uno de los niveles del índice de calidad (crítico, marginal, aceptable, bueno y excelente). Si selecciona una celda en el diagrama de calor, podrá ver un informe Network Summary para esa celda, el cual le ayudará a determinar el origen del problema. Índice de calidad El índice de calidad es un número de 0 a 100 que proporciona una indicación de alto nivel del rendimiento que tienen sus recursos. Los valores más altos indican un mejor rendimiento. Dónde se utiliza el índice de calidad El índice de calidad se utiliza para generar los diagramas de calor Network Summary y Network Domains. Asimismo, el índice de calidad aparece en varios informes de Performance, como por ejemplo los informes Network Summary. Cómo se calcula el índice de calidad total Cada hora se calcula un valor de índice de calidad en uno o más parámetros para cada recurso. Estos parámetros varían por tipo de recurso. Cada índice de calidad tiene seis gamas de rendimiento posibles, y cada gama tiene una ponderación variable.
11-52
0
La cantidad de minutos en la que se mide el rendimiento del recurso en cada gama se multiplica por la ponderación de la gama. Por consiguiente, el índice de calidad se calcula como un promedio ponderado. El valor más bajo del índice de calidad calculado para cada recurso se usa para calcular un índice de calidad general promedio para la clase de recurso. Los administradores pueden ajustar las ponderaciones de cada gama. Si aumenta la ponderación de una gama, el número de minutos registrados en esta gama tendrá un efecto mayor al bajar el índice de calidad. Las ponderaciones por defecto deben funcionar correctamente para la mayoría de las redes.
Descripción del Diagrama de Calor Summary
___change-end___
___change-begin___
11.4.2.1
Figura 11.20: Ejemplo del diagrama de calor Summary La siguiente tabla describe las opciones de rendimiento que aparecen en el diagrama de calor Summary. Rendimiento
tabla 11.38: Definición de opciones de rendimiento Definición Utilizado para
Utilización
Utilización del enlace Ethernet
Congestión
Con base en los descartes de pa- LAN, WAN quetes Ethernet
LAN, WAN
11-53
Capítulo
0
Rendimiento
Definición
Utilizado para
Errores
Con base en los paquetes de error de Ethernet
LAN, WAN
Disponibilidad
Con base en los pings enviados Servidores por el recurso local a remoto para cada dispositivo supervisado.
Disco
Con base en los datos NetSNMP, como Memoria, Disco y Sistema
QoS
Con base en las mediciones Qua- VoIP lity of Service (QoS)
MOS
Mean Opinion Score (MOS) es un VoIP estándar utilizado por todo el sector para evaluar la calidad de las llamadas, según definición de la ITU.
Servidores
Descripción del Diagrama de Calor Domain
___change-end___
___change-begin___
11.4.2.2
11
Figura 11.21: Ejemplo de Diagrama de Calor Domain La siguiente tabla describe las clases de recursos que aparecen en el diagrama de calor
11-54
0
Domains. Clase de recurso
11.4.3
tabla 11.39: Definiciones de clases de recursos Definición Origen de datos
Network Wide
Índice de calidad total para LAN, WAN, Servidores y VoIP
SNMP - servidor de comunicaciones
LAN
Índice de Calidad para LAN
SNMP - servidor de comunicaciones
Servidores
Índice de calidad para sistema de servidor de comunicaciones
SNMP - servidor de comunicaciones (procesos, memoria, sistema, disco)
VoIP
Índice de calidad para sistema de servidor de comunicaciones VoIP
Servidor de comunicaciones tickets VoIP
WAN
Índice de calidad para WAN
SNMP - servidor de comunicaciones
Alarmas y umbrales Puede definir umbrales para muchos de los valores de datos que aparecen en la página Operations. La mayoría de los valores de datos tienen un umbral Mayor y/o Menor definidos. Si el dato supera el umbral Mayor, o cae por debajo del umbral Menor, se genera una alarma. Los umbrales existentes, por defecto, para Net-SNMP, y los tickets de estadísticas de OmniPCX Enterprise aparecen descritos en las tablas de datos en: -
Performance - Communication Server Resources - Recopiladores de datos SNMP del sistema OmniPCX Enterprise
-
Performance - Communication Server Resources - Colectores de recursos de SNMP de la aplicación OmniPCX Enterprise
En caso de que no se haya definido un umbral ni de forma manual ni por defecto, la aplicación Performance no evaluará los datos. Si no desea que los datos se evalúen para las alarmas, puede eliminar el valor de umbral definido por defecto.
___change-begin___
Cuando un dato supera el umbral máximo permitido o cae por debajo del umbral mínimo definido, se genera una alarma. Se pueden consultar las alarmas en la aplicación Alarms de OmniVista 8770 .
11-55
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.22: Ejemplo de la ventana de la aplicación Alarmas
11.4.4
Ajuste de los Parámetros de la Puntuación MOS Mean Opinion Scores (MOS) es un estándar utilizado por toda la industria para evaluar la calidad de las llamadas, según define la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU) en su norma ITU-T Recomendación G.107 (03/2005). Este estándar es usado por el OmniVista 8770 para ofrecer los valores de puntuación MOS y factor R para: -
Cada registro de llamadas en los archivos de tickets de estadísticas VoIP de los nodos OmniPCX Enterprise y OpenTouch
-
Las mediciones del rendimiento suministradas para: • Los nodos de OmniPCX Enterprise (servidor de llamadas, acopladores y teléfonos IP) • Los nodos OpenTouch: • servidores de medios ACS y GVP, y dispositivos SIP para OpenTouch Business Edition y OpenTouch Multimedia Services • Servidores de medios GVP para OpenTouch Message Center
Las fórmulas utilizadas para determinar los valores del factor R y de la puntuación MOS utilizan una variedad de parámetros que describen: -
el entorno del teléfono que realiza la llamada entrante
-
el entorno del teléfono que recibe la llamada
-
propiedades de la llamada
-
mediciones específicas de rendimiento para cada llamada.
OmniVista 8770 permite al administrador disponer de valores para el teléfono que realiza la llamada entrante, el teléfono que recibe la llamada y utiliza los valores que aparecen en los tíckets de estadísticas VoIP para obtener los valores específicos de medición del rendimiento. Los parámetros del entorno vienen con valores por defecto tal y como define la ITU. La tabla: Parámetros de MOS muestra los valores disponibles y que puede ajustar el administrador (ADMIN\Networks\MOS Parameters) para poder calcular los valores del factor R y de la puntuación MOS de la manera que mejor refleje su entorno operacional. Para modificar los parámetros de nivel inferior, el administrador debe conocer con anterioridad estas propiedades detalladas, ya que su entorno es distinto al de los valores por defecto definidos por ITU en la Recomendación ITU-T documento G.107. Valor
11-56
tabla 11.40: Parámetros de MOS Valor Válido Valor predeterminado
Ruido ambiental en emisión
35 <= Ps <= 85
35.00
Índice de sonoridad en emisión
0 <= Slr <= 18
8.00
Índice de efecto local para el oyente 13 <= Lstr <=23
18.00
Índice de sonoridad en emisión
-5 <= Rlr <= 14
2.00
Ruido ambiental en recepción
35 <= Pr <= 85
35.00
Índice de enmascaramiento del efecto local
10 <= Stmr <= 20
15.00
0
Índice de sonoridad del eco para el 5 <= Telr <= 65 hablante
65.00
Factor de ventaja
0 <= A <=20
0.00
Promedio de retardo en una vía
0 <= T <= 500
0.00
Unidades de distorsión de cuantiza- 1 <= qdu <= 14 ción
11.4.5
1.00
Cálculos MOS por Tipo de Llamada Telefónica En algunos casos, puede conocer grupos específicos de números de teléfono que tengan propiedades distintas a los parámetros MOS descritos en Ajuste de los Parámetros de la Puntuación MOS . Cuando esto sea así, el administrador puede crear grupos de descripción de números de teléfono que utilizarán un conjunto específico de valores de parámetros MOS para calcular la puntuación MOS de la llamada y el valor del factor R cuando los números de teléfonos definidos participen en una llamada VoIP (Admin\Network\VoIP\Phone Call Desc). Así podrá ajustar sus cálculos MOS para reflejar mejor los entornos específicos para grupos conocidos de números de teléfono. Para modificar los parámetros de nivel inferior, el administrador debe conocer con anterioridad estas propiedades detalladas, ya que su entorno es distinto al de los valores por defecto definidos por ITU en la Recomendación ITU-T documento G.107.
___change-begin___
Para modificar la descripción de Llamada MOS, Seleccione Admin -> Network -> VoIP -> Phone Call Desc para que aparezca la página Phone Call Description. Puede ver un ejemplo en figura: Descripción Llamadas Telefónicas MOS
11-57
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.23: Descripción Llamadas Telefónicas MOS Ejemplo figura: Descripción Llamadas Telefónicas MOS muestra una descripción de llamada telefónica que se ajustará a cualquier número de llamada entrante o de un número que reciba la llamada que tenga una longitud de 4 dígitos y que tenga como primer número el 1, 2, 3, 5, u 8, o que tenga una longitud de 4 dígitos y que tenga como primer número el 4 y el 7 como último número. Cuando esto sea cierto, y el número de teléfono que se ajusta a este perfil sea el número de llamada entrante, los valores de los parámetros de extremo cercano, los valores de los parámetros de llamada completa y los valores de los parámetros MOS perdidos se utilizarán tal y como se especifica en esta página. Si el número que se ajusta a ese perfil es el número de teléfono que recibe la llamada, se utilizarán los valores de parámetros de extremo final. En caso de que ni el número que realiza la llamada ni el que recibe la llamada se ajusten a ninguna de las descripciones de llamada telefónica definidas, se utilizarán las definiciones de parámetros más amplias del sistema para calcular la puntuación MOS. Se pueden crear múltiples descripciones de llamadas telefónicas en una lista ordenada. Las llamadas telefónicas se ajustarán a la primera descripción que aparezca en la lista. Puede desactivar descripciones individuales de llamadas telefónicas, o todas ellas, para que
11-58
0
no se utilicen en el cálculo de la puntuación MOS. Cada vez que una llamada telefónica no se ajusta a una descripción, o si se han desactivado todas las descripciones, se utilizan los parámetros de puntuación MOS definidos por el sistema para realizar los cálculos de la puntuación MOS.
11.5
Configuración de Informes Estándar
11.5.1
Presentación general Este capítulo trata sobre los informes estándar y personalizados disponibles para Performance. Los informes estándar y personalizados se generan desde la pestaña Reports de la barra de menús de Performance. La pestaña Reports abrirá una página (véase: Descripción de la página Informes )que le permitirá generar y ver:
11.5.2
-
Informes estándar, incluyendo: • Executive Reports • Informes Network Manager • Informes Capacity Planner.
-
Informes Personalizados (My Reports)
Descripción de la página Informes
___change-begin___
El contenido de la página de informes podría ser diferente dependiendo del enlace seleccionado (Executive, Network Mgr, Capacity Planner y My Reports) aunque la estructura será similar.
11-59
Capítulo
0
___change-end___
11
Figura 11.24: Ejemplo de página de informes La página del informe incluye: 1. Una sección de menú: Esta sección se utiliza para filtrar la información que aparece en la sección de datos. Las opciones varían dependiendo del enlace seleccionado: • El campo Domain da acceso a las redes (redes, subredes y nodos) definidos en la aplicación Configuration de OmniVista 8770 (véase: Configuración - Introducción Descripción de la ficha Redes ) • La lista desplegable Group muestra los grupos de informes que puede seleccionar para limitar el ámbito de un diagrama de calor o de un informe • La lista desplegable REPORT TYPE muestra los tipos de informes de red que puede crear • La lista desplegable Report muestra todos los informes disponibles que puede seleccionar para generar un informe • El filtro de intervalo de periodo de tiempo se usa para especificar el periodo de tiempo de un informe seleccionando el día, semana o mes. La siguiente tabla describe la manera en la que se agregan los datos para cada período.
11-60
Tramo horario
Definición
Día
Datos mostrados que se agregan desde medianoche hasta una hora antes de la hora actual. Por ejemplo, un informe diario generado a las 10:30 AM incluye los datos agregados hasta las 9:00 AM.
0
Tramo horario
Definición
Semana
Informes que se generan de domingo a sábado. Si genera un informe el martes para la semana actual, los datos que se muestran corresponden al domingo hasta la hora actual del martes
Mes
Informes que se generan desde las 00:00 del primer día del mes hasta las 24:00 del último día calendario. Para el mes actual, los datos se muestran a partir del primer día del mes hasta el día actual Nota: La sección de intervalos no está disponible cuando se seleccionan los enlaces My Reports y Capacity Planner.
2. Una sección de comandos Los comandos disponibles en la sección de comandos difieren según el enlace seleccionado. Para los enlaces de Executive, Network Mgr, y Capacity Planner: Comando
Definición Para actualizar el informe para incluir los últimos datos disponibles
(Volver a generar) Para crear un archivo PDF del informe mostrado y así poder guardarlo o imprimirlo (Exportar PDF) Para conocer los comandos disponibles en la sección de menú cuando se selecciona el enlace My Reports, consulte: Botones de My Reports . 3. Una sección de datos: Esta sección contiene la información de rendimiento en forma de diagrama de calor o tabla. Algunos diagramas de calor cambian de la orientación en diamante a la orientación vertical si es necesario mostrar más información. Cada informe estándar incluye una parte del título que contiene información acerca del informe, como el nombre del informe, el lapso del informe, la línea de base o período de la línea de tendencia, el dominio, el grupo de informes y la fecha y hora en las que se generó el informe.
11.5.3
Executive Reports
11.5.3.1
Presentación general El informe Executive muestra el índice de calidad de la red, utilización, volumen de tráfico y distribución de la disponibilidad de la red para todos los recursos supervisados en el dominio seleccionado. Este informe le permite evaluar rápidamente el rendimiento de todos los recursos supervisados. Este informe incluye información sobre el rendimiento de todos los recursos de red supervisados en un dominio. Los recursos de red se describen en Performance - OmniPCX Enterprise Resources - Descripción de recursos . El informe Executive sólo ofrece un tipo de informe llamado Network Overview en el resto de este párrafo.
11.5.3.2
Generar un Informe Network Overview
11-61
Capítulo
11
0
Siga este procedimiento para ver el informe Network Overview disponible en Performance. 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace Executive que aparece en la pestaña Reports Se abre la página de Executive 2. En el filtro de intervalo de periodo de tiempo, seleccione el periodo de tiempo del informe que desea generar (diario, semanal o mensual) 3. Si desea ver el informe para un dominio específico, haga clic en el campo Dominio de la sección de menú Aparecerá una estructura de árbol 4. Descienda por esta estructura y seleccione un dominio (root, red, subred o nodo) Se iniciará automáticamente la generación del informe para el dominio seleccionado. Aparecerá una barra de progreso en la parte inferior derecha de la página de Executive. La página se regenera con un informe actualizado. Si desea más información acerca de los diagramas mostrados, consulte: Lista de Diagramas del Informe Network Overview .
11.5.3.3
Lista de Diagramas del Informe Network Overview Los siguientes párrafos ofrecen una breve descripción de los diagramas que aparecen en el informe Network Overview. Algunos diagramas incluyen gráficos duales que comparan valores del periodo actual con el periodo anterior.
11.5.3.3.1 Diagrama Network Quality El diagrama Network Quality presenta el índice de calidad general para todos los recursos supervisados.
Figura 11.25: Ejemplo de Diagrama Network Quality El gráfico de la izquierda muestra el índice de calidad para todos los recursos supervisados durante el período anterior y el gráfico de la derecha muestra el índice de calidad del período seleccionado. Ejemplo: En un informe diario, el gráfico de la izquierda muestra el índice de calidad agregado de los últimos siete días, mientras que el gráfico de la derecha muestra los valores de índice de calidad para cada hora del día seleccionado.
Use estos gráficos para comparar el índice de calidad general actual con los valores del índice de calidad históricos.
11-62
0
11.5.3.3.2 Diagrama Average Network Utilization El diagrama Average Network Utilization muestra la utilización promedio de todos los recursos supervisados.
Figura 11.26: Ejemplo de Diagrama Average Network Utilization El gráfico de la izquierda muestra la utilización promedio para todos los recursos supervisados durante el período anterior y el gráfico de la derecha muestra la media del uso para el período seleccionado. Use estos gráficos para comparar la utilización actual con los valores de utilización históricos.
11.5.3.3.3 Diagrama Total Network Volume El diagrama Total Network Volume presenta el tráfico de red total para cada período del informe.
Figura 11.27: Ejemplo de Diagrama Total Network Volume El diagrama Total Network Volume presenta el volumen de la red total para cada período del informe. Este diagrama también presenta el valor de referencia histórico, el cual muestra el rendimiento histórico de las seis semanas anteriores al día o a la semana del informe. Ejemplo: El valor de referencia histórico para el miércoles en un informe semanal es el valor promedio de los seis miércoles anteriores.
Use este diagrama para comparar la calidad de la red y el volumen para el mismo período.
11-63
Capítulo
11
0
Con frecuencia, el rendimiento de la red desciende conforme el volumen de la red aumenta.
11.5.3.3.4 Diagrama Network Availability Distribution El diagrama Network Availability Distribution compara el porcentaje de recursos y su disponibilidad para cada período del informe.
Figura 11.28: Ejemplo de Diagrama Network Availability Distribution Use este diagrama para determinar si los problemas de disponibilidad afectan a pocos recursos con disponibilidad muy deficiente o a muchos recursos con disponibilidad moderada.
11.5.3.3.5 Diagrama Quality by Technology El diagrama Quality by Technology presenta una comparación de los valores de índice de calidad para cada clase de recurso o tecnología.
Figura 11.29: Ejemplo de Diagrama Quality by Technology Se calcula un índice de calidad para servidores y para clases de recursos VoIP, WAN y LAN. Use este diagrama para comparar el índice de calidad para cada clase de recurso.
11.5.3.3.6 Diagrama circular Total Volume by Technology El diagrama circular Total Volume by Technology presenta el volumen total de cada clase de recurso durante el periodo del informe.
11-64
0
Figura 11.30: Ejemplo de Diagrama circular Total Volume by Technology Este diagrama circular le permite comparar el volumen de la red de cada clase de recurso o tecnología. Puede usar esta información para determinar qué recursos soportan el volumen de tráfico de la red.
11.5.3.3.7 Diagrama Utilization by Technology El diagrama Utilization by Technology presenta la utilización de cada clase de recurso durante el periodo del informe.
Figura 11.31: Ejemplo de Diagrama Utilization by Technology Use este diagrama para determinar con qué eficacia se utiliza cada clase de recurso de la red.
11.5.4
Informes Network Manager
11.5.4.1
Presentación general
11-65
Capítulo
11
0
La aplicación Performance proporciona un conjunto de informes diseñados para gestores de redes. Cada informe Network Manager se genera para todos los recursos supervisados en el dominio seleccionado o para los recursos de un grupo de informes seleccionado en el dominio.
11.5.4.2
Generar un Informe Network Overview Siga este procedimiento para ver los informes Network Manager disponibles en Performance. 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace Network Mgr que aparece en la pestaña Reports Se abre la página Network Manager 2. En el filtro de intervalo de periodo de tiempo, seleccione el periodo de tiempo del informe que desea generar (diario, semanal o mensual) 3. Si desea ver el informe para un dominio específico, haga clic en el campo Dominio de la sección de menú Aparecerá una estructura de árbol 4. Descienda por esta estructura y seleccione un dominio (root, red, subred o nodo) 5. Para visualizar el informe de un grupo de informes específico en el dominio actual, seleccione el grupo correspondiente de la lista desplegable Group 6. En caso de ser necesario, seleccione un informe de la lista desplegable Report. La generación del informe comienza automáticamente al seleccionar un elemento en la sección de menú. Aparecerá una barra de progreso en la parte inferior derecha de la página de Network Manager. La página se regenera con un informe actualizado. Si desea más información acerca de los diagramas y tablas mostrados, consulte: Lista de informes del Network Manager
11.5.4.3
Lista de informes del Network Manager Los siguientes párrafos proporcionan una breve descripción de todos los tipos de informes disponibles del Network Manager.
11.5.4.3.1 Network Reports Los Network reports incluyen información sobre el rendimiento de todos los recursos de red supervisados en un dominio. También puede limitar cada informe a los recursos de red de un grupo seleccionado. Los recursos de red se describen en Performance - OmniPCX Enterprise Resources Descripción de recursos .
Informe Network Overview El informe Network overview proporciona información de alto nivel acerca del índice de calidad, utilización de la red, volumen de la red y distribución de la disponibilidad de la red para todos los recursos supervisados en el dominio seleccionado. Este informe le permite evaluar rápidamente el rendimiento de todos los recursos supervisados. Los diagramas incluidos en este informe son idénticos a los del informe Executive, excepto por el hecho de que puede ver este informe para un grupo de informes específico. Para obtener más información, consulte Lista de Diagramas del Informe Network Overview .
Informe Network Summary
11-66
0
El informe Network summary proporciona el índice de calidad de la red, el volumen de red y los diagramas de disponibilidad de la red que aparecen en el informe Network overview, además: -
Una Tabla Network Quality Exception Leaders que incluye los recursos con los peores valores de índice de calidad
-
Un Diagrama Network Latency
-
Un Tabla Network Availability Exception Leaders
Tabla Network Quality Exception Leaders La tabla Network Quality Exception Leaders enumera los recursos con el índice de calidad más bajo. Los valores del índice de calidad actual se muestran, junto con el parámetro de índice de calidad que mostró el valor más bajo. Pulse el nombre del recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
Diagrama Network Latency El diagrama Network Latency presenta el tiempo de espera en milisegundos para todos los recursos supervisados. El tiempo de espera se calcula a partir de los datos de tiempo de respuesta recopilados usando la supervisión de tiempo de respuesta de local a remoto (mediante pings). Este diagrama no se proporciona en los informes de resumen de recursos específicos. El gráfico de la izquierda muestra el tiempo de espera durante el período anterior y el gráfico de la derecha muestra el tiempo de espera para el período actual. Ejemplo: El gráfico de la derecha esquematiza los valores de tiempo de espera agregados para cada día de la semana seleccionada en un informe semanal, mientras que el gráfico de la izquierda muestra el tiempo de espera para las siete semanas anteriores más la semana actual.
Use estos gráficos para comparar el tiempo de espera general actual con los valores del tiempo de espera históricos.
Tabla Network Availability Exception Leaders La tabla Network Availability Exception Leaders (similar a la tabla Network Quality Exception Leaders enumera la lista de recursos con la disponibilidad más baja durante el periodo del informe. Pulse un nombre de recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
Informe Network Group Comparison El informe Network group comparison le permite comparar el índice de calidad de la red, el volumen, la disponibilidad y la utilización para los 11 grupos de recursos principales para un dominio seleccionado o para una clase de recurso específica en el dominio. Los siguientes párrafos describen cada diagrama y tabla que aparecen en el informe Network croup comparison.
Diagrama Network Quality Comparison El diagrama Network Quality Comparison compara los valores de índice de calidad general para los 15 grupos de informes más deficientes en el dominio. Este informe compara los
11-67
Capítulo
11
0
valores de índice de calidad agregados para todos los recursos de cada grupo. Los otros informes de comparación de grupos comparan los valores del índice de calidad para los recursos de la clase de recurso seleccionada solamente.
Diagrama Total Network Volume Comparison El diagrama Total Network Volume Comparison presenta el volumen total para los nueve grupos de informes más sobresalientes durante el periodo seleccionado. Los grupos de informes restantes se combinan en la categoría All others. Este diagrama circular le permite comparar el volumen de todos o algunos recursos específicos para cada grupo de informes. Use esta información para determinar qué grupos tienen el mayor tráfico de red.
Diagrama Network Availability Distribution Comparison El diagrama Network Availability Distribution Comparison compara la disponibilidad de todas las clases de recursos o de una clase específica para cada grupo de informes. Este diagrama usa los mismos colores que el diagrama de calor Network Summary. Use este diagrama para comparar la disponibilidad de recursos entre grupos de informes diferentes.
Diagrama Average Network Utilization Comparison El diagrama Average Network Utilization Comparison compara la utilización promedio de algunos o todos los recursos supervisados para cada grupo de informes. Use este diagrama para comparar los valores de utilización para cada clase de recurso y grupo.
Diagrama Average Network Utilization Distribution Comparison El diagrama Average Network Utilization Distribution Comparison compara la utilización de todas las clases de recursos o de una clase específica para cada grupo de informes. Si visualiza un informe de un recurso específico, la utilización compara la clase de recurso actual para cada grupo. Esta distribución usa los mismos colores que se muestran en el diagrama de calor Network Summary. Use este diagrama para comparar la utilización de recursos entre grupos de informes diferentes.
Informe Network Domain Comparison El informe Network domain comparison le permite comparar el índice de calidad, volumen, disponibilidad y estadísticas de utilización para los 15 dominios más sobresalientes para la clase de recurso de red específica. Este informe es de aplicación a todos los dominios independientemente del dominio o del grupo de informes seleccionado. Contiene los mismos diagramas que el informe Network group comparison , excepto que los datos se muestran por dominio en lugar de por grupo. Consulte: Informe Network Group Comparison .
11.5.4.3.2 Informes WAN Los Informes WAN incluyen información sobre el rendimiento de todos los recursos WAN supervisados en un dominio. También puede limitar cada informe a los recursos WAN en un grupo seleccionado. Los recursos WAN son: -
WAN Circuit MIB II
-
High Capacity WAN
Informe WAN Summary
11-68
0
El informe WAN summary proporciona diagramas de índice de calidad y volumen total, una lista de líderes de excepción de calidad y de líderes de excepción de utilización promedio de circuitos de la WAN, utilización promedio de circuitos de la WAN y distribución de utilización promedio de circuitos de la WAN. Los diagramas son similares a los que aparecen en el informe Network summary. Consulte: Informe Network Summary
Informe WAN Group Comparison El informe WAN group comparison le permite comparar el índice de calidad de la WAN, el volumen, la utilización y distribución promedio de la WAN para los 11 grupos principales de recursos para un dominio seleccionado o para una clase de recursos específica en el dominio. Los diagramas son similares a los que aparecen en el informe Network group comparison. Consulte: Informe Network Group Comparison .
Informe WAN Domain Comparison El informe WAN domain comparison le permite comparar el índice de calidad, volumen, disponibilidad y estadísticas de utilización para los 15 dominios más sobresalientes para la clase de recurso especificada. Este informe es de aplicación a todos los dominios independientemente del dominio o del grupo de informes seleccionado. Contiene los mismos diagramas que el informe Network domain comparison ,excepto que los datos se muestran por dominio en lugar de por grupo. Consulte: Informe Network Domain Comparison .
11.5.4.3.3 Informes LAN Los informes LAN incluyen información sobre el rendimiento de todos los recursos LAN supervisados en un dominio. También puede limitar cada informe a los recursos LAN en un grupo seleccionado. Los recursos LAN son: -
LAN Segment MIB II
-
High Capacity LAN
Informe LAN Summary El informe LAN summary proporciona diagramas de índice de calidad y volumen de la red, una lista de líderes de excepción de calidad, líderes de excepción de Ethernet promedio y líderes de excepción de utilización promedio en anillo de configuraciones de bits. También incluye diagramas de utilización para utilización promedio de Ethernet y red en anillo de configuraciones de bits. Los diagramas son similares a los que aparecen en el informe Network summary. Consulte: Informe Network Summary
Informe LAN Group Comparison El informe LAN group comparison le permite comparar el índice de calidad de la LAN, el volumen, la utilización y distribución promedio de Ethernet, y la utilización y distribución promedio del anillo de configuraciones de bits para los 11 grupos principales de recursos para un dominio seleccionado o para una clase de recursos específica en el dominio. Los diagramas son similares a los que aparecen en el informe Network group comparison.
11-69
Capítulo
11
0
Consulte: Informe Network Group Comparison .
Informe LAN Domain Comparison El informe LAN domain comparison le permite comparar el índice de calidad, volumen, disponibilidad y estadísticas de utilización para los 15 dominios más sobresalientes para la clase de recurso seleccionada (que sea LAN). Este informe es de aplicación a todos los dominios independientemente del dominio o del grupo de informes seleccionado. Contiene los mismos diagramas que el informe Network domain comparison ,excepto que los datos se muestran por dominio en lugar de por grupo. Consulte: Informe Network Domain Comparison .
11.5.4.3.4 Informes Server Los informes Server incluyen información sobre el rendimiento de todos los recursos de servidores supervisados en un dominio. También puede limitar cada informe a los recursos de servidores en un grupo seleccionado. Los recursos de servidores son: -
Disco de Net-SNMP.
-
Memoria de Net-SNMP.
-
Procesos de Net-SNMP.
-
Sistema de Net-SNMP.
-
Carga del sistema de Net-SNMP.
Informe Server Summary El informe Server summary proporciona el índice de calidad, una lista de líderes de excepción de calidad, diagrama de utilización promedio de CPU, líderes de excepción de utilización promedio de CPU, diagrama de distribución de disco lógico libre promedio y una lista de los líderes de excepción de disco lógico promedio, así como líderes de excepción de memoria libre mínima. El informe Server summary incluye información sobre el rendimiento de todos los recursos supervisados en un dominio. También puede limitar cada informe a los recursos en un grupo seleccionado. Los siguientes párrafos describen cada diagrama y tabla del informe Server summary.
Diagrama Quality El diagrama Quality presenta el índice de calidad general para todos los recursos de servidor supervisados. El gráfico de la izquierda muestra el índice de calidad durante el período anterior y el gráfico de la derecha muestra el índice de calidad del período seleccionado. Ejemplo: En un informe semanal, el gráfico de la izquierda muestra el índice de calidad agregado de las últimas siete semanas, mientras que el gráfico de la derecha muestra los valores de índice de calidad para cada día de la semana seleccionada. Use estos gráficos para comparar el índice de calidad general actual con los valores del índice de calidad históricos.
Tabla Quality Exception Leaders
11-70
0
La tabla Quality Exception Leaders ofrece una lista de servidores con los valores más reducidos de índice de calidad para recursos de la clase de recursos de Servidores. Los recursos de los recolectores de datos Net-SNMP se encuentran en la clase de recursos de Servidores. Por ello, tienen el potencial de aparecer en esta sección en caso de que el rendimiento sea lo suficientemente pobre. Los valores del índice de calidad actual se muestran, junto con el parámetro de índice de calidad que mostró el valor más bajo. Pulse el nombre del recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso.
Diagrama Average CPU Utilization Distribution El diagrama Average CPU Utilization Distribution muestra la utilización promedio de CPU para cada hora o día (dependiendo del periodo seleccionado) para todos los servidores supervisados.
Tabla Average CPU Utilization Exception Leaders La tabla Average CPU Utilization Distribution Exception Leaders enumera los recursos con la utilización de CPU más alta. La tasa de utilización promedio para cada recurso se muestra junto con la dirección de interrogación del recurso. Pulse el nombre del recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso. Tenga en cuenta que un servidor se puede incluir más de una vez si tiene múltiples procesadores.
Diagrama Average Logical Disk Space Free Distribution El diagrama Average Logical Disk Space Free Distribution muestra el espacio libre en disco promedio para todos los servidores supervisados.
Tabla Average Logical Disk Free Exception Leaders La tabla Average Logical Disk Free Exception Leaders enumera los recursos con el índice de calidad más bajo para el espacio en disco libre lógico.
Tabla Minimum Free Memory Exception La tabla Minimum Free Memory Exception enumera los recursos con la cantidad más baja de memoria libre.
Informe Server Group Comparison El informe Server group comparison le permite comparar la calidad del servidor, el índice de calidad, la distribución y disponibilidad promedio, la utilización promedio de CPU y el pico promedio de utilización de CPU para los 11 grupos principales de recursos para un dominio seleccionado o para una clase de recursos específica en el dominio. Los diagramas son similares a los que aparecen en el informe Network group comparison. Consulte: Informe Network Group Comparison .
Informe Server Domain Comparison El informe Server domain comparison le permite comparar el índice de calidad, volumen, disponibilidad y estadísticas de utilización para los 15 dominios más sobresalientes para la clase de recurso seleccionada (que sea Servidor). Este informe es de aplicación a todos los dominios independientemente del dominio o del grupo de informes seleccionado. Contiene los mismos diagramas que el informe Network domain comparison ,excepto que los datos se muestran por dominio en lugar de por grupo.
11-71
Capítulo
11
0
Consulte: Informe Network Domain Comparison .
11.5.4.3.5 Informes VoIP Los informes VoIP incluyen información sobre el rendimiento de todos los recursos VoIP supervisados en un dominio. También puede limitar cada informe a los recursos VoIP en un grupo seleccionado. Los recursos VoIP son: -
OmniPCX Enterprise
-
OmniPCX Enterprise acopladores
-
OmniPCX Enterprise Teléfonos IP
-
OpenTouch servidores de medios (GVP y ACS)
-
OpenTouch Dispositivos SIP
Informe VoIP Summary El informe VoIP summary proporciona diagramas de minutos de llamada, llamadas, calidad de VoIP, calidad de llamada satisfactoria, MOS promedio, calidad de pérdida de paquetes, calidad de variación cíclica, calidad de demora, calidad de QoS de voz y una lista de líderes de excepción de calidad. Este informe incluye los siguientes gráficos para VoIP en la red. Los datos VoIP del servidor de comunicaciones contribuirán a los valores mostrados en cada una de los siguientes diagramas y tablas: Diagrama o tabla
Descripción
Diagrama VoIP Call Minutes
Minutos de llamada de todos los recursos de VoIP supervisados.
Diagrama VoIP Calls
Llamadas realizadas por todos los recursos de VoIP supervisados.
Diagrama VoIP Quality
Índice de calidad general de todos los recursos de VoIP supervisados.
Diagrama Average MOS
MOS (puntaje de opinión) promedio para los recursos de VoIP.
Diagrama Packet Loss Quality
Índice de calidad general de pérdida de paquetes de todos los recursos de VoIP supervisados.
Diagrama Jitter Quality
Índice de calidad general de variación cíclica de todos los recursos de VoIP supervisados.
Diagrama Delay Quality
Índice de calidad general de demora de todos los recursos de VoIP supervisados.
Diagrama de calidad de Voice- Índice de calidad general de QoS de voz de todos los recurQoS sos de VoIP supervisados. Tabla VoIP Quality Exception Leaders
Hasta 15 recursos de VoIP con el índice de calidad más bajo. Los valores del índice de calidad actual se muestran, junto con el parámetro de índice de calidad que mostró el valor más bajo. Pulse el nombre del recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso.
Informe VoIP Group and Domain Comparison
11-72
0
Los informes VoIP group comparison y VoIP domain comparison le permiten visualizar los siguientes valores según pertenezcan a los grupos de informes en el dominio desde el que está trabajando (Comparación de Grupos) o a los subdominios del dominio desde el que está trabajando (Comparación de Dominios). Los siguientes datos sobre VoIP aparecen en diagramas para cada grupo de informes o subdominio: -
Minutos de llamadas VoIP
-
Llamadas VoIP
-
Calidad VoIP
-
MOS promedio
-
Calidad de pérdida de paquetes
-
Calidad de variación cíclica
-
Calidad de demora
-
Calidad de VoiceQoS
Estos diagramas son similares a los presentados en el informe VoIP Summary , los cuales se describen en Informe VoIP Summary .
VoIP Network Comparison Report El informe VoIP network comparison le permite visualizar estadísticas de VoIP y de la red en los mismos diagramas para que pueda comparar el rendimiento de VoIP con el rendimiento general de su red. Los siguientes párrafos describen cada diagrama y tabla en el informe VoIP network comparison.
Diagrama VoIP and Network Volume El diagrama VoIP and Network Volume comparison compara el volumen de llamadas de los recursos de VoIP (medido en minutos de llamada) con el volumen de la red del resto de los tipos de recursos (medido en bytes).
Diagrama VoIP Quality and Network Utilization Quality El diagrama VoIP Quality and Network Utilization Quality comparison compara el índice de calidad de llamadas de los recursos de VoIP con el índice de calidad de la red y el índice de calidad de utilización de la red del resto de los tipos de recursos.
Diagrama VoIP MOS and Network Utilization Quality El diagrama VoIP MOS and Network Utilization Quality comparison compara el MOS (puntaje de opinión) promedio de los recursos de VoIP con el índice de calidad de la red y el índice de calidad de utilización de la red del resto de los tipos de recursos.
Diagrama VoIP QoS Details and Network Utilization Quality El diagrama VoIP QoS Details and Network Utilization Quality comparison compara el índice de calidad de pérdida de paquetes, índice de calidad de variación cíclica e índice de calidad de demora de los recursos de VoIP con el índice de calidad de utilización de la red del resto de los tipos de recursos.
11-73
Capítulo
11
0
Tabla VoIP Quality Exception Leaders La tabla VoIP Quality Exception Leaders enumera hasta 15 recursos de VoIP con el índice de calidad más bajo. Los valores del índice de calidad actual se muestran, junto con el parámetro de índice de calidad que mostró el valor más bajo. Pulse el nombre del recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso.
Tabla Network Quality Exception Leaders La tabla Network Quality Exception Leaders enumera hasta 15 recursos que no son de VoIP con el índice de calidad más bajo. Los valores del índice de calidad actual se muestran, junto con el parámetro de índice de calidad que mostró el valor más bajo. Pulse el nombre del recurso para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
11.5.5
Informes Capacity Planner.
11.5.5.1
Presentación general El Capacity Planner reagrupa los datos de rendimiento recogidos durante un periodo de tiempo y proyecta las posibles tendencias para el futuro. Nota: Los informes producidos por el Capacity Planner sólo se podrán considerar útiles según:
-
La estabilidad del hardware de red
-
La continuidad de los datos recogidos
-
La duración del periodo de tiempo durante el cual se recogen los datos.
Se calculan tendencias basadas en los datos recogidos para crear informes sobre datos de planificación de capacidad para todos los recursos supervisados en el dominio seleccionado o únicamente los recursos en un grupo de informes seleccionados en el dominio. Los siguientes informes proporcionan información de tendencias para la planificación de capacidad:
11.5.5.2
-
Informe Capacity Planning Summary
-
Informes LAN y WAN Planning Summary
-
Informe Server Planning Summary.
Generar un Informe Capacity Planner Siga este procedimiento para ver los informes Capacity Planner disponibles en Performance. 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace Capacity Planner que aparece en la pestaña Reports Se abrirá la página Capacity Planner 2. Si desea ver el informe para un dominio específico, haga clic en el campo Dominio de la sección de menú Aparecerá una estructura de árbol 3. Descienda por esta estructura y seleccione un dominio (root, red, subred o nodo) 4. Para visualizar el informe de un grupo de informes específico en el dominio actual, seleccione el grupo de la lista desplegable Group
11-74
0
5. Seleccione un tipo de informe Planning Summary (véase: Lista de informes del Capacity Planner ) La generación del informe comienza automáticamente al seleccionar un elemento en la sección de menú. Aparecerá una barra de progreso en la parte inferior derecha de la página de Network Manager. La página se regenera con un informe actualizado.
11.5.5.3
Lista de informes del Capacity Planner
11.5.5.3.1 Informe Capacity Planning Summary El informe Planning summary incluye diagramas y tablas que contienen información de volumen y utilización para recursos de CPU del router y WAN. Puede acceder a información adicional acerca de la utilización histórica de recursos específicos pulsando cualquier enlace de nombre de recurso mostrado en el informe. Se muestran varios diagramas y tablas en el informe Planning summary, según se describe en los siguientes párrafos.
Diagrama Projected Total Volume El diagrama Projected Total Volume presenta el volumen histórico, actual y proyectado por un período de un año. El diagrama muestra el uso de la red combinado de todos los recursos que tienen una medición de volumen. Los datos que se presentan corresponden a los seis meses anteriores a la fecha actual y seis meses posteriores. Se muestra una línea de tendencia que proyecta el volumen futuro basado en datos pasados.
Diagrama Projected Router Average CPU Utilization El diagrama Projected Router Average CPU Utilization presenta la utilización de la CPU histórica, actual y proyectada de todos los recursos del router por un período de un año. Los datos que se presentan corresponden a los cinco meses anteriores más el mes actual y seis meses en el futuro. Se muestra una línea de tendencia que proyecta la utilización futura basada en datos pasados.
Tabla Projected Highest Utilized Average Router CPUs La tabla Projected Highest Utilized Average Router CPUs enumera la utilización de la CPU actual y proyectada para los diez routers con la utilización más alta. Esta tabla está clasificada según los valores de utilización proyectados de seis meses y ayuda a identificar los candidatos a una mejora. Pulse el nombre de cualquier recurso enumerado en esta tabla para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
Tabla Projected Lowest Utilized Average Router CPUs La tabla Projected Lowest Utilized Average Router CPUs enumera la utilización de la CPU actual y proyectada para los diez routers con la utilización más baja. Esta tabla se clasifica mediante los valores de utilización proyectados de seis meses y puede ayudar a identificar recursos infrautilizados. Pulse el nombre de cualquier recurso enumerado en esta tabla para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
Diagrama Projected Total WAN Volume El diagrama Projected Total WAN Volume (semejante al diagrama Projected Total Volume) presenta el volumen de la WAN histórico, actual y proyectado por un período de un año. Los
11-75
Capítulo
11
0
datos que se presentan corresponden a los cinco meses anteriores más el mes actual y seis meses en el futuro. Se muestra una línea de tendencia que proyecta el volumen futuro de la WAN basado en datos pasados.
Diagrama Projected WAN Circuit Average Utilization Trend El diagrama Projected WAN Circuit Average Utilization Trend (semejante al diagrama Projected Router Average CPU Utilization) presenta la utilización promedio de la WAN histórica, actual y proyectada para todos los recursos de la WAN por un período de un año. Los datos que se presentan corresponden a los cinco meses anteriores más el mes actual y seis meses en el futuro. Se muestra una línea de tendencia que proyecta la utilización futura de la WAN basada en datos pasados.
Tabla Projected Highest Utilized Average WAN Circuits La tabla Projected Highest Utilized Average WAN Circuits (semejante a la tabla Projected Highest Utilized Average Router CPUs) enumera la utilización actual y proyectada para los diez circuitos de la WAN con la utilización más alta. Esta tabla está clasificada según los valores de utilización proyectados de seis meses y ayuda a identificar los candidatos a una mejora. Pulse el nombre de cualquier recurso enumerado en esta tabla para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
Tabla Projected Lowest Utilized Average WAN Circuits La tabla Projected Lowest Utilized Average WAN Circuits (semejante a la tabla Projected Lowest Utilized Average Router CPUs) enumera la utilización actual y proyectada para los diez circuitos de la WAN con la utilización más baja. Esta tabla se clasifica mediante los valores de utilización proyectados de seis meses y puede ayudar a identificar recursos infrautilizados. Pulse el nombre de cualquier recurso enumerado en esta tabla para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
11.5.5.3.2 Informes LAN y WAN Planning Summary Los informes LAN o WAN Planning summary presentan información sobre volumen y utilización de recursos LAN o WAN. Puede acceder a información adicional acerca de la utilización histórica de recursos específicos pulsando cualquier enlace de nombre de recurso mostrado en el informe. Se muestran varios diagramas y tablas en el informe LAN o WAN Planning summary, según se describe en los siguientes párrafos.
Diagrama Projected Total Volume El diagrama Projected Total Volume presenta el volumen histórico, actual y proyectado por un período de un año. El volumen es un indicador de uso de la red combinado. Los datos que se presentan corresponden a los seis meses anteriores a la fecha actual y seis meses posteriores. Se muestra una línea de tendencia que proyecta el volumen futuro basado en datos pasados.
Diagrama Projected Average Utilization El diagrama Projected Average Utilization presenta la utilización promedio de recursos histórica, actual y proyectada por un período de un año. Los datos que se presentan corresponden a los seis meses anteriores a la fecha actual y seis meses posteriores. Se muestra una línea de tendencia que proyecta la utilización de recursos futura basada en datos pasados. Use este diagrama para ilustrar la mayor utilización de recursos que se espera en el futuro.
11-76
0
Tabla Projected Highest Utilized Average Resources La tabla Projected Highest Utilized Average Resources enumera la utilización actual y proyectada para los diez recursos en una clase específica con la utilización más alta. Esta tabla está clasificada según los valores de utilización proyectados de seis meses y ayuda a identificar los candidatos a una mejora. Pulse el nombre de cualquier recurso enumerado en esta tabla para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
11.5.5.3.3 Informe Server Planning Summary. El informe Server Planning summary incluye diagramas y tablas que contienen información de volumen y utilización para recursos de servidor. Puede acceder a información adicional acerca de la utilización histórica de recursos específicos pulsando cualquier enlace de nombre de recurso mostrado en el informe. Se muestran un diagrama y una tabla en el informe Server Planning summary, según se describe en los siguientes párrafos.
Diagrama Projected CPU Utilization El diagrama Projected CPU Utilization presenta la utilización de CPU histórica, actual y proyectada para servidores supervisados en un período de un año. Los datos que se presentan corresponden a los seis meses anteriores a la fecha actual y seis meses posteriores. Se muestra una línea de tendencia que proyecta la utilización de CPU futura basada en datos pasados. Use este diagrama para ilustrar la mayor utilización de CPU que se espera en el futuro.
Tabla Projected Highest Utilized CPUs La tabla Projected Highest Utilized CPUs enumera la utilización promedio actual y proyectada para las diez CPU con la utilización más alta. Esta tabla está clasificada según los valores de utilización proyectados de seis meses y ayuda a identificar los candidatos a una mejora. Pulse el nombre de cualquier recurso enumerado en esta tabla para visualizar un gráfico detallado para el recurso seleccionado.
11.5.6
Informes Personalizados (My Reports)
11.5.6.1
Presentación general La función My Reports le permite crear informes que incluyan diagramas Best/Worst Performer, diagramas de tendencias y diagramas de comparación de grupos basados en los datos disponibles de los recolectores de datos del sistema. Se podrán seleccionar y utilizar todos los valores de datos de los recolectores SNMP y Statistic Ticket para ofrecer cualquiera de los tres tipos de diagramas. Estos informes se podrán: -
Guardar a nivel personal. Los informes llamados Personal son los que usted crea y ve para su propio uso. Otros usuarios no tienen acceso a sus informes personales.
-
Compartidos dentro del ámbito de permiso del usuario que los creó. Este informe se llama informe Published. Al publicar un informe no se envía el informe a otros usuarios; simplemente les permite visualizar (pero no modificar) el informe creado. Los recursos y las estadísticas mostrados en un informe Published pueden variar, dependiendo de los derechos de acceso del usuario actual.
11-77
Capítulo
11
0
Utilizando el enlace My Reports , podrá:
11.5.6.2
-
Visualizar, imprimir, copiar, renombrar o editar cualquier informe que haya creado, incluidas las copias de informes publicados por otros usuarios.
-
Crear informes completamente nuevos o crear un informe nuevo copiando un informe existente.
-
Publicar sus informes para otros usuarios
-
Generar sus informes en formato PDF
-
Exportar datos de informes a un fichero con formato CSV.
-
Hacer que el administrador cree un programa por lotes que genere y envíe por correo electrónico sus informes publicados en formato PDF a usuarios especificados
Botones de My Reports Los botones en la sección de menú de My Reports cambian cuando selecciona informes Published o Personal. La siguiente tabla describe la función de cada botón: Botón
Haga clic aquí para: Creación de un nuevo informe Personal. El informe nuevo se abre en modo de edición de tal manera que pueda insertar diagramas Abre el informe Personal seleccionado y muestra los botones de edición.
Borra el informe Personal seleccionado. Copia el informe Personal o Published seleccionado a un informe con un nombre nuevo. El informe nuevo se añade a la lista de informes mostrados cuando se selecciona Network Personal Reports. Los usuarios de dominios pueden copiar informes de un dominio solamente. Los usuarios globales y administradores globales pueden copiar informes de todos los dominios (el dominio Global) o de cualquier dominio específico Publica el informe Personal seleccionado de tal manera que otros usuarios lo puedan visualizar. Exporta los datos del informe Personal o Published seleccionado a un fichero CSV Crea un fichero PDF del informe Personal o Published seleccionado que puede visualizar, grabar o imprimir. Al imprimir un PDF, verifique que esté seleccionado Fit to page en el cuadro de diálogo Print.
11.5.6.3
Diagramas en los Informes Personal Se pueden crear o editar tres tipos de diagramas en los informes Personal. Los tipos de diagramas aparecen cuando crea o edita un informe personal en My Reports, según se describe en estos dos procedimientos: -
11-78
Creación de un informe Personal
0
-
Editar un informe Personal
Después de haber pulsado en el botón
o seleccionado un informe existente de la lista
arriba de los botones, aparece el botón New Chart en la esquina inferior derecha de la sección de datos. Escoja un tipo de diagrama como la primera acción tras pulsar ese botón. Gráfico
Descripción
Aspectos mejores/peo- Muestra estadísticas para los recursos de un grupo seleccionado res con los valores máximos o mínimos. Puede seleccionar un diagrama de columnas o tabla para este tipo de diagrama. Tendencias
Muestra datos históricos para un grupo de recursos en un período especificado. Este gráfico no proyecta tendencias futuras. - Grafique parámetros únicos para disponibilidad, operaciones, volumen o conexiones. Sin embargo, si grafica el tiempo de respuesta, puede graficar hasta cuatro formatos de mediciones diferentes incluidos la media, promedio, valor mínimo, valor máximo o percentiles. Además, puede superponer dos parámetros y escoger el color que represente cada uno en dos ejes verticales y el parámetro de tiempo en el eje horizontal. - Escoja examinar tendencias durante horas y días especificados de la semana para periodos de hasta 24 horas. - Para comprender mejor los datos, personalice la escala si su diagrama incluye parámetros que tengan mediciones.
Comparación de grupos
Muestra una comparación entre el valor estadístico promedio especificado para los grupos seleccionados (diagrama de columnas o diagrama circular).
Nota: Aunque los informes pueden tener una cantidad ilimitada de diagramas, restringir la cantidad de diagramas ayuda a mantener la velocidad óptima de visualización y generación de informes, así como de procesamiento de correo electrónico por lotes.
11.5.6.4
Creación de un informe Personal Para crear un informe completamente nuevo en una página de My Reports: 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace My Reports que aparece en la pestaña Reports 2. Haga clic en el campo Domain en la sección de menú y baje por la estructura de árbol para elegir el dominio objetivo (root, red, subred o nodo) 3. Desde la lista desplegable REPORT TYPE seleccione Network Personal Reports. 4. Haga clic en
en la sección de comandos
Se abre el formulario New Report name 5. Complete los campos obligatorios para crear el informe con: • El nombre del nuevo informe • El título del informe • El grupo, si procede
11-79
Capítulo
11
0
6. Haga clic en Submit Se abre un informe en blanco con el nombre y título del informe en la sección de datos y el nombre del informe aparece en su lista de informes personales en la sección de menú. 7. Si procede, haga clic en NewChart para añadir diagramas al informe nuevo según se describe en Definir diagramas en un informe personal . 8. Haga clic en Finish
11.5.6.5
Editar un informe Personal Para editar un informe existente en la página My Reports: 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace My Reports que aparece en la pestaña Reports 2. Haga clic en el campo Domain en la sección de menú y baje por la estructura de árbol para elegir el dominio objetivo (root, red, subred o nodo) 3. Desde la lista desplegable REPORT TYPE, seleccione Network Personal Reports (no puede editar informes Published) 4. Haga clic en
en la sección de comandos
Si selecciona
Entonces el informe se abre
Un informe existente o un informe que fue co- En la sección de datos con botones que le piado de un informe existente. permiten editar su contenido Un informe que fue creado usando el botón
Con una sección de datos vacía
5. Edite los campos Report name y Report title y pulse Submit. 6. Si procede, haga clic en NewChart para añadir diagramas al informe editado según se describe en Definir diagramas en un informe personal . Importante: Si añade o edita un diagrama antes de pulsar Submit, los cambios de nombre y título no se graban.
7. Haga clic en Finish
11.5.6.6
Publicación de un informe Personal Use este procedimiento para publicar un informe Personal y ponerlo a disposición de otros usuarios. 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace My Reports que aparece en la pestaña Reports 2. Seleccione el informe Personal que desea publicar en la sección de menú 3. Haga clic en
en la sección de comandos
Se abre la página Publish Report 4. Valide la casilla de verificación Publish to other performance users 5. Haga clic en Enviar
11-80
0
El informe se anexa a la lista Published Reports en la página My Reports cuando se selecciona su nombre de usuario.
11.5.6.7
Definir diagramas en un informe personal Use este procedimiento para definir diagramas en un informe Personal. Cuando añade un diagrama nuevo o edita un diagrama existente, use el mismo conjunto de formularios para especificar las características del diagrama. 1. Edición de un informe Personal 2. Realice una de las siguientes operaciones: Para:
A continuación:
Crear un diagrama nuevo al final del informe
Haga clic en
Crear un diagrama nuevo sobre un diagrama existente
Pulse
en la esquina superior derecha
del diagrama que desea que preceda al diagrama nuevo Editar un diagrama existente
Pulse
en la esquina superior derecha
del diagrama que desea editar Se abre la ventana My Reports Wizard 3. Seleccionar un tipo de gráfico 4. Seleccione un tipo de recurso resaltando su nombre en la lista Resource Type y pulse Next Se abre una segunda página del asistente 5. Seleccione uno o más grupos de recursos 6. Seleccione un estilo de diagrama y pulse Next Se abre una tercera página del asistente 7. Seleccione un período de tiempo para el informe. 8. Seleccione los parámetros de visualización para su diagrama. 9. Determine el orden de clasificación para sus parámetros de visualización y pulse Next Se abre la última página del asistente 10. Establezca las preferencias de visualización para su diagrama 11. Introduzca un título para su diagrama y pulse Finish Así se añade o se modifica el gráfico en su informe 12. Haga clic en Enviar
11.6
Configurar informes avanzados utilizando ART
11.6.1
Presentación general
11.6.1.1
Objetivo
11-81
Capítulo
11
0
Este capítulo proporciona una descripción general de la Herramienta avanzada de informes (ART) y los productos que admite.
11.6.1.2
Acerca de ART: Descripción del producto ART es una herramienta completa basada en Web, que permite generar informes con calidad de presentación según los datos recopilados de OmniVista 8770. El asistente de definición de informes de ART le indica los pasos necesarios para crear un informe personalizado. Proporciona diferentes formas de manipular los datos incluidos en el nuevo informe y permite personalizar los formatos de gráficos y tablas, a fin de mejorar la presentación.
11.6.1.3
Proceso de creación de informes
11.6.1.3.1 Presentación general Para crear un informe personalizado mediante la Herramienta avanzada de informes, necesita realizar lo siguiente: -
Crear una definición de informe que determine la forma en que se verán los datos en el informe.
-
Ejecutar la definición para visualizar el informe finalizado. Cuando ejecuta una definición, debe especificar la franja horaria del informe, la granularidad de los datos y si el informe debe ejecutarse de forma recurrente.
Si la definición del informe se ha ejecutado satisfactoriamente, podrá ver el informe final en formato HTML, PDF, RTF, XML, CSV o Excel. La siguiente figura muestra el proceso de creación del informe.
11.6.1.3.2 Proceso de definición de informes El asistente de ART le indica los siguientes pasos generales necesarios para crear una nueva definición de informes:
11-82
Paso
Action (Acción)
1. Información de informes
Especifique el nombre del informe y el dominio al que éste debe pertenecer.
2. Estilo de informes
Seleccione la orientación y el tamaño de página del informe, márquelo con el logotipo de empresa y cree los estilos de fuentes que se aplicarán al texto del informe.
3. Parámetros de informes
Cree los parámetros necesarios que podrá utilizar en todo el informe para mejorar los datos incluidos en el resultado final.
0
11.6.1.4
Paso
Action (Acción)
4. Secciones de informes
Para definir una sección, elija el tipo de sección (tabla, gráfico, tabla cruzada o multiformato), después seleccione un tipo de dato y, a continuación, especifique los campos de datos que desea incluir en el informe.
Pasos para crear una definición de informes
11.6.1.4.1 Pasos principales La siguiente tabla muestra el proceso necesario para crear una definición de informe hasta el paso del formato de visualización. El paso del formato de visualización se encuentra especificado en tabla: Pasos del formato de visualización para los tipos de sección de tablas y tabla: Pasos del formato de visualización para los tipos de sección de gráficos Paso
tabla 11.49: Pasos para crear una definición de informes Tareas principales Consulte...
1. Información de informes Introducir la descripción y el (obligatorio) nombre de informe 2. Estilo de informes
-
Página de información de informes
Seleccionar la orientación Página Estilo de informes y el tamaño de página Añadir un logotipo al informe Crear y editar los estilos de fuentes
3. Parámetros de informes Crear nuevos parámetros de informes
Página Parámetros de informe
4. Secciones de informes (obligatorio)
Secciones de informes
-
Añadir una sección Copiar una sección Crear un título dinámico de sección Añadir una sección secundaria en una sección existente
Pasos secundarios de sección de informes 1. Información de secciones (obligatorio)
Introducir un nombre de sec- Página Información de seccioción y especificar el tipo nes
2. Tipo de dato (obligatorio)
Seleccionar un tipo de dato para la sección
Página Tipo de datos
3. Campos de datos (obligatorio)
Seleccionar los campos de datos para el informe
Página Campos de datos
4. Campos personalizados Crear campos personalizados Página Campos personalizados 5. Limitaciones
Definir las limitaciones perso- Página Limitaciones nalizadas o de campo
6. Parámetros de secciones
Ocultar parámetros de secciones y crear valores bloqueados
Página Parámetros de sección
11-83
Capítulo
11
0
Paso
Tareas principales
Consulte...
7. Saltos
-
Página Saltos
8. Formato de visualización
Crear informes secundarios Seleccionar opciones de saltos de página
Para tablas
Pasos secundarios del formato de visualización para los tipos de sección de tablas
Para gráficos
Pasos secundarios del formato de visualización para los tipos de sección de gráficos
11.6.1.4.2 Pasos secundarios del formato de visualización para los tipos de sección de tablas En la siguiente tabla aparecen los pasos del formato de visualización para los tipos de sección de tablas: Paso
tabla 11.50: Pasos del formato de visualización para los tipos de sección de tablas Tareas principales Consulte...
1. Formato de visualización
-
2. Tabla
-
3. Columnas
-
4. Clasificar/N principales -
Introducir un título de sec- Página de formato de visualización ción Agrupar los datos para facilitar la lectura del informe Seleccionar el tipo de tabla Seleccionar las opciones de tabla
Página Tabla
Introducir descripciones Página Columnas de columnas Especificar el orden en que cada columna aparecerá en la tabla Tarea avanzada: definir estilos condicionales y filtros de visualización Especificar valores de cla- Página Sort/Top N sificación Limitar el resultado a un número N máximo de registros
5. Saltos Seleccionar opciones de sal(Paso adicional para seccio- tos de página. nes multiformato)
Página Saltos
11.6.1.4.3 Pasos secundarios del formato de visualización para los tipos de sección de gráficos En la siguiente tabla aparecen los pasos del formato de visualización para los tipos de sección
11-84
0
de gráficos: tabla 11.51: Pasos del formato de visualización para los tipos de sección de gráficos Paso Tareas principales Consulte... 1. Formato de visualización
-
2. Gráfico
-
3. Efectos
Introducir un título de sec- Página de formato de visualización ción Agrupar los datos para facilitar la lectura del informe Seleccionar un tipo de gráfico Seleccionar opciones de superposición y de datos
Página de gráfico
Seleccionar un efecto de grá- Página de efectos fico
Pasos adicionales para gráficos de barras y líneas con varios campos de datos como series 4. Campos en Y/ Campos en 2ª Y
-
Seleccionar los campos para trazar en el eje Y Introducir una etiqueta para cada campo
Página Campos en Y Página Campos en 2º Y
Paso adicional para gráficos con varios campos de datos como categorías 5. Campos de categorías
-
6. Configuración
-
11.6.2
Páginas de ART
11.6.2.1
Objetivo
Seleccionar los campos Página campos de categoría para utilizar como categorías en el eje Y Introducir una etiqueta para cada campo Especificar la configura- Página de ajustes ción de gráficos Introducir el título del gráfico y seleccionar el tamaño Tareas avanzadas: definir filtros de series, etiquetas de gráficos y parámetros de escala
En este capítulo se describe la ficha Art y las páginas asociadas de la interfaz de usuario de la Herramienta avanzada de informes.
11.6.2.2
Página Informes
11.6.2.2.1 Descripción de la página Informes La página Informes le permite visualizar el estado de las definiciones de informe que se han ejecutado. Desde esta página podrá consultar los resultados de los informes, así como la información básica de cada uno de ellos, además de eliminar aquéllos que ya no necesite.
11-85
Capítulo
11
0
En la página Informes aparece una lista con los informes: -
Que se han ejecutado satisfactoriamente y poseen un resultado que es posible consultar
-
Que han generado un error en la ejecución
-
Que se han programado para ejecutarlos posteriormente
-
Que se encuentran en ejecución actualmente
Cuando se haya ejecutado correctamente la definición del informe, el informe final podrá consultarlo si hace clic en el nombre de dicho informe.
11.6.2.2.2 Diseño de la página Informes
___change-end___
___change-begin___
En la siguiente figura se muestran los objetos principales de la página Informes.
Leyenda 1. Opciones de filtro que ayudan a reducir la lista de informes que aparecerán en la página. 2. Botones de la página Informes (consulte Botones de la página Informes ). 3. Nombre de informes: haga clic para visualizarlos (consulte Visualización y envío por correo electrónico de informes ). 4. Número de informes secundarios en el informe principal (consulte Visualización de informes secundarios ). 5. Icono de estado del informe (consulte Iconos de estado del informe ). 6. Botones estándar (consulte Edición, exportación e impresión de las tablas de ART ).
11.6.2.2.3 Botones de la página Informes En la siguiente tabla se describen los botones de la página Informes.
11-86
0
Botón
Descripción Ejecuta de nuevo el informe seleccionado. Publica el informe seleccionado para que otros usuarios puedan consultarlo. Sólo pueden publicarse los informes correctos y únicamente desde las vistas de Resumen y Correcto. También podrá utilizar este botón para cancelar la publicación de un informe publicado. Cancela el informe seleccionado en ejecución o pendiente. Edita los parámetros de ejecución del informe seleccionado. Sólo puede editar los parámetros de ejecución de un informe desde las vistas Resumen y Counts. Elimina el informe seleccionado. Cuando se elimina un informe no se suprime la definición asociada a dicho informe. Importante: Si elimina la ejecución de un informe en la vista Counts también se eliminan las instancias anteriores y actuales de dicho informe. La eliminación de un informe desde otras vistas sólo borra la instancia seleccionada del informe.
11.6.2.2.4 Iconos de estado del informe En la columna Last Status de la página Informes se encuentran los iconos que indican el estado en que se encuentran los informes. Estos iconos ayudan a identificar los informes que se han ejecutado correctamente y los que han generado algún error. Al hacer clic en un icono de estado, aparecen los detalles del informe que permiten comprobar las causas del error del informe. Para obtener más información, consulte Visualización de detalles del informe . En la siguiente tabla se describen los iconos de estado que pueden aparecer en la columna Last Status de la página Informes: Estado
Indica Planificado: la definición de informe se programa para que se ejecute posteriormente. En funcionamiento: la definición de informe se encuentra actualmente en ejecución. Pendiente: el informe se encuentra en espera para su ejecución posterior. En algunos casos, el servidor de ART necesita colocar los informes en una cola de espera hasta que los recursos del sistema quedan disponibles antes de ejecutar un informe. Realizado con éxito: la definición de informe se ha ejecutado correctamente y hay un resultado disponible.
11-87
Capítulo
11
Estado
0
Indica Success, Save Failed: la definición del informe se ha ejecutado correctamente, pero el resultado del informe no se ha podido guardar en la ubicación del archivo que se ha especificado en la página Ejecución de informes. Una de las razones por las que el informe no haya podido guardarse en esta ubicación, puede ser la falta de espacio en disco. Incluso cuando ART no ha guardado el resultado del informe en la ubicación especificada, los usuarios podrán acceder al resultado desde la página Informes. Fallo: la definición de informe no ha finalizado correctamente. En este caso, realice lo siguiente: 1. Haga clic en el icono de estado de fallo para consultar la página Detalles de informes. 2. Examine los detalles de informe para determinar la causa del fallo. 3. Tras solucionar el problema, ejecute de nuevo el informe. Anulado: la definición de informe se ha cancelado. Puede cancelar un informe mientras está en ejecución o cuando su estado es pendiente o programado.
-- (guión)
11.6.2.3
La ejecución del informe se ha llevado a cabo, pero no hay unos resultados. Puede ser que se haya creado la definición de informe, pero que no se haya ejecutado o que todos los resultados del informe se hayan borrado.
Opciones de la vista de informes
11.6.2.3.1 Presentación general El menú View en la parte superior de la página Reports proporciona diferentes opciones para ver la lista de informes. Desde cada una de las vistas, podrá realizar diferentes funciones. Por ejemplo, para volver a ejecutar un informe que ha fallado, deberá realizarlo en las vistas Failed o Summary.
11.6.2.3.2 Opciones de visualización La siguiente tabla proporciona una descripción general de las opciones de visualización. Ver
Muestra
Current Summary
Descripción general de todos los informes en uso, sin tener en cuenta el estado. Esta es la vista predeterminada que aparece en la página Reports. Desde esta vista, puede consultar el resultado del informe, así como el historial de todos los informes con el mismo nombre. Para obtener más información, consulte Vista Resumen .
Cuentas
Estadística de recuento de cada informe actual, como la cantidad de instancias del informe que se están ejecutado en el momento y el número de veces que el informe ha sido programado para ejecutarse posteriormente. Para obtener más información, consulte Vista Counts .
Histórico Todo
11-88
Todos los informes programados, pendientes, en ejecución, correctos, con errores y cancelados.
0
Ver
Muestra
Planificado
Los informes programados que se van a ejecutar en un futuro. Desde esta vista, puede modificar la programación del informe y ver los detalles de éste. Para obtener más información, consulte Vista Planificado .
Pendiente
Los informes que están pendientes de ser ejecutados. En algunos casos, el servidor de ART necesita colocar los informes en una cola de espera hasta que los recursos del sistema quedan disponibles antes de ejecutar un informe.
Ejecución
Los informes que se encuentran actualmente en ejecución. Desde esta vista, puede cancelar un informe en ejecución y ver los detalles de éste.
Correcto
Los informes que se han ejecutado correctamente. Desde esta vista puede consultar el resultado y los detalles del informe. Para obtener más información, consulte Vista Correcto .
Fallida
Los informes que han generado un error en su ejecución. Desde esta vista, puede hacer clic en para volver a ejecutar el informe y ver además los detalles del informe con mensajes de error incluidos.
Cancelado
Los informes que se han cancelado durante su ejecución. Desde esta vista, puede hacer clic en para volver a ejecutar un informe específico.
11.6.2.3.3 Vista Resumen La siguiente tabla describe las acciones que puede realizar desde la vista Resumen, que es la vista predeterminada que aparece cuando selecciona la página Informes. Para visualizar...
Haga clic en...
Resultado del informe
El nombre del informe. Resultado: El informe se muestra en formato HTML. Cuando se muestra el informe, podrá seleccionar otro formato (PDF, XML, RTF o Excel).
Detalles de informes
Un icono de estado. Resultado: Aparece la ventana Detalles de informes. Mediante esta ventana podrá determinar los motivos por los que un informe no se ha generado correctamente. Para obtener más información, consulte Iconos de estado del informe .
Informes secundarios
Número representado en la columna de informes secundarios. Un informe secundario es una sección que dispone de un resultado aparte del resto del informe. Resultado: En la página Informes secundarios aparece una lista de todos los informes secundarios asociados al informe principal. Para obtener más información acerca de los informes secundarios, consulte Visualización de informes secundarios .
11-89
Capítulo
11
0
Para visualizar...
Haga clic en...
Lista de informes históubicado a la derecha de un informe. ricos Resultado: Aparece una lista de todos los informes históricos con el mismo nombre. Importante: La vista Resumen sólo muestra la instancia más reciente de un informe que se ha ejecutado varias veces. Por ejemplo, si un informe está programado para que se ejecute semanalmente, sólo se muestra el informe de la última semana. Para ver una lista de informes semanales previos, haga clic en
Ejemplo
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la vista Resumen.
Leyenda 1. Nombre de informe: Haga clic para ver el resultado del informe 2. Número de informes secundarios incluidos en el informe principal: Haga clic para ver los informes secundarios asociados 3. Icono de estado del informe: Haga clic para ver los detalles del informe 4.
: Haga clic para ver una lista de los informes históricos
11.6.2.3.4 Vista Counts La vista Counts muestra una estadística de recuento de cada informe actual, como la cantidad de instancias del informe que se están ejecutado en el momento y el número de veces que el informe ha sido programado para ejecutarse posteriormente.
11-90
0
La siguiente tabla describe las acciones que puede realizar desde la vista Counts. Para...
Entonces...
Muestra una lista de informes Haga clic en el recuento numérico que hay debajo de los icohistóricos según el estado nos de estado del informe (programados, en ejecución, pendientes, correctos, con errores y cancelados). Resultado: ART proporciona una lista de las instancias anteriores del informe que se ajusta al estado seleccionado. Ejecutar de nuevo un informe Marque la casilla que hay junto al nombre del informe y haga clic en . Resultado: ART vuelve a ejecutar el informe utilizando los mismos parámetros. Programar un informe para ejecutarlo posteriormente
Marque la casilla que hay junto al nombre del informe y haga clic en . Resultado: ART ofrece las opciones necesarias para ejecutar el informe en el momento o programar su ejecución posterior.
Editar los parámetros de eje- Marque la casilla que hay junto al nombre del informe y haga cución clic en . Para obtener más información, consulte Editar una Ejecución de Informe . Eliminación de un informe
Marque la casilla que hay junto al nombre del informe y haga clic en . Resultado: Se elimina la ejecución del informe, así como todos los informes anteriores y actuales asociados a la ejecución.
11.6.2.3.5 Vistas históricas Además de las dos vistas en uso (Resumen y Counts), existe también un número de vistas históricas que permiten clasificar los informes según el estado. En las siguientes secciones se explican dos de esas vistas históricas: Planificado y Correcto.
11-91
Capítulo
11
0
11.6.2.3.6 Vista Planificado La vista Planificado permite consultar todos los informes que están programados para su ejecución, así como modificar y eliminar la programación del informe. Importante: Si se elimina la programación del informe no se eliminará la definición de éste ni ningún resultado asociado al informe.
Ejemplo
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la vista Planificado.
Leyenda 1. Casilla de verificación utilizada para seleccionar un informe. 2. Enlace de fecha. Haga clic para modificar la fecha en que se ha programado la ejecución del informe.
11.6.2.3.7 Vista Correcto La vista Correcto muestra todos los informes que se han ejecutado correctamente según el propietario del informe. Esta vista es muy útil cuando desea consultar lo siguiente:
11.6.2.4
-
La cantidad de espacio disponible para la creación de nuevos informes. Cada usuario dispone de una cantidad limitada de espacio que en el caso de sobrepasarlo, no podrá crear más informes.
-
El tamaño de cada uno de los informes principales (salvo los informes secundarios) y el tamaño total del informe (incluidos todos los informes secundarios).
-
Los informes más recientes que se han ejecutado correctamente.
Índice general interactivo
11.6.2.4.1 Descripción del índice general interactivo
11-92
0
Si elige HTML como formato de salida, aparece un índice general interactivo en el margen izquierdo del informe. Haga clic en la flecha izquierda
para abrir el índice general del informe. Ahora podrá
hacer clic en cualquiera de los elementos que se muestran en el índice general, para acceder a éstos sin necesidad de buscar en cada página.
11.6.2.4.2 Ejemplo A continuación, se muestra el ejemplo de un índice general interactivo:
11.6.2.5
Visualización y envío por correo electrónico de informes
11.6.2.5.1 Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para visualizar un informe y distribuirlo por correo electrónico.
11.6.2.5.2 Antes de empezar En la página Informes, identifique el informe que desea visualizar. Si desea enviar por correo electrónico un informe, asegúrese de que ha configurado en el sistema el host de correo. No puede enviar informes por correo electrónico a menos que haya configurado un host de correo.
11-93
Capítulo
11
0
11.6.2.5.3 Información relacionada Para obtener más información acerca de la página Reports, consulte Página Informes .
11.6.2.5.4 Procedimiento Para visualizar o enviar un informe por correo electrónico:
___change-end___
___change-begin___
1. En la página Informes, consulte la columna Last Status para asegurarse de que el informe se ha generado correctamente. Ejemplo
Leyenda 1. Estado del informe: permite comprobar que el informe que desea visualizar se ha ejecutado satisfactoriamente. Para obtener una descripción de los iconos de estado, consulte Iconos de estado del informe . 2. En la página Informes, haga clic en el nombre del informe que desea visualizar. Resultado: El resultado se muestra en formato HTML. Información adicional • Si el nombre del informe no se muestra como enlace, significa que dicho informe no dispone de un resultado disponible. Es posible que el resultado del informe se haya eliminado o que se haya producido un error al ejecutar el informe. • Si el resultado del informe contiene un mensaje en el que se especifica que se ha omitido la sección, es posible que necesite eliminar y crear de nuevo esa sección en la definición de informe. Para obtener más información, consulte Secciones no válidas . 3. Para visualizar el informe en un formato diferente al HTML, haga clic en los iconos de PDF, XML, RTF, CSV o Excel en la parte superior izquierda del informe. Información adicional: Algunos formatos muestran el informe en su totalidad, mientras que otros sólo permiten visualizar la página actual seleccionada. Por ejemplo, los formatos PDF y RTF muestran sólo la página en uso (a menos que seleccione Todo en el menú Página), pero los formatos XML, CSV y Excel muestran el informe completo. Ejemplo
11-94
0
Leyenda 1. Opciones de formato 4. Para enviar por correo electrónico una copia de este informe a otros usuarios: a. Haga clic en el icono de correo electrónico (este icono no se muestra si no existe un host de correo en el sistema). Resultado: Aparece la página Email Reports. b. Rellene los campos de la página Email Reports y haga clic en Email. Información adicional: para obtener más información acerca de la página Email Reports, consulte Descripciones de los campos de la página Email Reports .
11.6.2.5.5 Descripciones de los campos de la página Email Reports La siguiente tabla describe los campos que hay en la página Email Reports. Campo
Descripción
De
Introduzca la dirección de correo electrónico desde la que desea enviar este informe (obligatorio).
11-95
Capítulo
11.6.2.6
11
0
Campo
Descripción
Destinatarios de correo electrónico
Introduzca las direcciones de correo electrónico de los destinatarios separadas por una coma (obligatorio). Si los alias de correo electrónico se han configurado en el sistema, haga clic en Alias de correo electrónico para utilizar estos alias.
Asunto
Especifique el asunto en la línea de asunto del correo electrónico.
Mensaje
Escriba un mensaje en el cuerpo del correo electrónico.
Formato del resultado del informe
Seleccione el formato del informe (PDF, RTF, XML, CSV o Excel). El informe se enviará adjunto al correo electrónico en el formato que especifique. No es posible enviar correos electrónicos de informes con formato HTML. Marque la opción E-mail Output as a Zip file para a) comprimir archivos de salida de gran tamaño o b) para combinar los informes secundarios en un solo archivo de salida.
Visualización de informes secundarios
11.6.2.6.1 Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para visualizar los informes secundarios asociados al informe principal. Este procedimiento describe también la forma de eliminar y publicar informes secundarios. Un informe secundario es una sección que dispone de un resultado aparte del informe principal. Al crear una definición de informe, podrá especificar cualquier sección como informe secundario. Durante la ejecución de un informe, ART genera un resultado aparte para todos los informes secundarios y en el informe principal se proporcionan los enlaces a los informes secundarios.
11.6.2.6.2 Antes de empezar No todos los informes contienen informes secundarios. En la página Informes podrá identificar los informes secundarios que desea visualizar del informe.
11.6.2.6.3 Información relacionada Para obtener más información acerca de la forma de convertir una sección en un informe secundario, consulte Página Saltos .
11.6.2.6.4 Procedimiento Para ver los informes secundarios asociados al informe principal: 1. En la ficha Art, seleccione la página Reports.
___change-begin___
2. Haga clic en la columna Informes secundarios para obtener el informe que desea consultar. Resultado: La página Informes secundarios ofrece una lista de todos los informes secundarios asociados al informe principal seleccionado:
11-96
___change-end___
0
3. Realice una de las acciones descritas en la siguiente tabla. Para...
Entonces...
Visualización de informes secun- Haga clic en el nombre de sección del informe secundario darios que desea visualizar. Publicación de informes secundarios
Marque la casilla que hay junto al informe secundario que desea publicar y haga clic en . Una de las ventajas de crear informes secundarios es que puede publicar unos informes secundarios específicos dentro de un informe y dejar otros sin publicar.
Eliminar el informe principal y to- Marque la casilla que hay junto al informe principal o sedos los secundarios cundario que desea eliminar y, a continuación, haga clic en . Si elimina el informe principal, pero mantiene al menos un informe secundario, el informe aún se encontrará en la lista de la página Informes. Sin embargo, el nombre de informe ya no quedará disponible como enlace al archivo de salida.
11.6.2.7
Visualización de detalles del informe
11.6.2.7.1 Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para visualizar los detalles del informe generado. Esta información es muy útil cuando desea consultar lo siguiente:
11-97
Capítulo
11
0
-
Mensajes en tiempo de ejecución registrados durante la generación del informe. Esta información puede ser de gran utilidad para el usuario o para el Alcatel-Lucent ingeniero de asistencia a la hora de determinar las razones por las que el informe no se ha generado correctamente.
-
Nombre de la definición de informe que se ha utilizado para crear el informe.
-
Informes secundarios asociados al informe principal.
11.6.2.7.2 Antes de empezar En la página Informes, identifique el informe del que desea visualizar los detalles.
11.6.2.7.3 Información relacionada Para obtener información acerca de los iconos de estado que muestran los detalles del informe, consulte Iconos de estado del informe .
11.6.2.7.4 Procedimiento Para visualizar información detallada acerca de un informe: 1. Acceda a la página Informes. 2. En la columna Last Status, haga clic en el icono de estado para ver los detalles del informe. Resultado: Aparece la ventana Detalles de informes. 3. La información que contiene esta ventana le servirá de ayuda para solucionar cualquier problema del informe.
11.6.2.8
Página Definición de informes
11.6.2.8.1 Descripción de las páginas La página Definición de informes ofrece una lista de definiciones de informes existentes. En esta lista se incluyen: -
Todas las definiciones de informes que se han creado
-
Todas las definiciones publicadas que han creado otros usuarios
La página Definición de informes ofrece información de carácter general, como el nombre, el título y la descripción de la definición, además del propietario y la fecha de la última modificación.
11.6.2.8.2 Diseño de página
___change-begin___
La siguiente figura muestra el diseño de la página Definición de informes.
11-98
___change-end___
0
Leyenda 1. Utilice los criterios de definición para definir la búsqueda que aparece en la página. 2. Botones de Definición de informes (consulte Botones de Definición de informes ) 3. Botones estándar (consulte Edición, exportación e impresión de las tablas de ART ). 4. Nombre de definición del informe: haga clic para editar la definición del informe (consulte Edición de definición de informes ).
11.6.2.8.3 Botones de Definición de informes La siguiente tabla describe los botones específicos para la página Definición de informes. Haga clic en...
Para... Iniciar el asistente de definición de informes para que le ayude en el proceso de creación de definiciones de informes. Este botón sólo se muestra si ART dispone de autorización para crear definiciones de informes. Información adicional: para obtener instrucciones sobre cómo crear una definición de informe, consulte Proceso de creación de informes Ejecutar la definición de informe seleccionada para que se ejecute de manera inmediata, recurrente o en un futuro. Publicar la definición de informe seleccionada para un dominio único o para un dominio y sus dominios secundarios, de manera que otros usuarios puedan copiarla o ejecutarla. También podrá utilizar este botón para cancelar la publicación de un informe publicado.
11-99
Capítulo
11
0
Haga clic en...
Para... Copiar la definición de informe cuando desee realizar cambios en el informe y mantener una versión original sin modificaciones. Para realizar una copia, marque la casilla que aparece junto a la definición deseada y haga clic en . A continuación, especifique un nuevo nombre para la definición, el dominio que incluirá en ésta y si desea que la definición se publique. Los usuarios y los administradores pueden copiar una definición de informe en otro dominio o en un dominio secundario al que éstos tengan acceso. Este botón sólo se muestra si ART dispone de autorización para crear definiciones de informes. Eliminar la definición de informe seleccionada. Sólo los administradores pueden eliminar las definiciones de informe que han creado otros usuarios. La eliminación de una definición de informe, también elimina cualquier ejecución que se haya programado, así como el resultado del informe de dicha definición. Importar una o varias definiciones de informes. Algunas definiciones que puede necesitar importar: - Definiciones que los servicios profesionales de Alcatel-Lucent han creado previa solicitud del usuario - Definiciones exportadas anteriormente para utilizarlas en caso de que sea necesario restaurar las versiones originales. Sólo los administradores globales pueden importar y exportar definiciones. Exportar una o varias definiciones de informes. Tras hacer clic en este botón, tendrá la opción de exportar sólo los informes que haya seleccionado en la página Definición de informes o exportar todas las definiciones que se ajusten al filtro de dicha página. La exportación de una definición resulta muy útil cuando desea: - Integrar otro servidor ART con el mismo conjunto de definiciones de informes. Por ejemplo, puede tener un servidor de prueba donde crear las definiciones que desea exportar y, a continuación, las importa al servidor de producción. - Realizar una copia de seguridad de las definiciones importantes, de manera que pueda importarlas posteriormente en el caso de que un usuario haya modificado incorrectamente la versión original. Importante: Cuando exporta varias definiciones, todas éstas se agrupan en un solo archivo de salida.
11.6.2.9
Edición, exportación e impresión de las tablas de ART
11.6.2.9.1 Cuándo utilizar Usar este procedimiento para:
11-100
-
Editar el diseño de tabla en las páginas Informes y Definición de informes.
-
Exportar la información de tabla que aparece en las páginas Informes y Definición de informes.
-
Imprimir la tabla que aparece en las páginas Informes y Definición de informes.
0
11.6.2.9.2 Antes de empezar Consulte Diseño de la página Informes para identificar la ubicación de los botones Edit, Export y Print.
11.6.2.9.3 Información relacionada Para obtener más información acerca de los botones Edit, Export y Print, consulte Botones de la tabla de ART .
11.6.2.9.4 Procedimiento Para editar, exportar o imprimir información de la tabla: 1. Acceda a la página Informes o Definición de informes (cualquiera que desee editar, exportar o imprimir). 2. Haga clic en uno de los botones estándar (Editar, Exportar o Imprimir) que se encuentran en la esquina superior derecha de la página. Información adicional: para obtener una descripción completa de estos botones, consulte Botones de la tabla de ART
11.6.2.9.5 Botones de la tabla de ART En la siguiente tabla se describen los botones estándar que se encuentran en la esquina superior derecha de cada página de ART. Haga clic en...
Para...
(Editar diseño)
Ocultar, mostrar y reorganizar las columnas de las páginas Informes y Definición de informes. Los cambios realizados en el diseño, sólo afectan a la vista de la tabla. Los cambios personalizados que haya realizado, no afecta a usuarios conectados con otras cuentas.
Ver los datos de la tabla en formato CSV. Sólo podrá exportar los datos que aparecen en las tablas Informes o Defi(Exportar a CSV) nición de informes y no los datos asociados a un informe específico o a una definición de informe.
(Imprimir)
Abrir el explorador Web en una nueva ventana que muestre los datos de la tabla en un formato sencillo de impresora. Asegúrese de que selecciona Apaisado en los controles de impresora cuando imprima la tabla.
11.6.3
Crear definiciones de informes
11.6.3.1
Introducción
11.6.3.1.1 Objetivo En esta sección se describe: -
Lo que necesita saber antes de crear una definición de informes
-
Cómo iniciar el asistente de definición de informes, que le orienta durante el proceso de creación de un informe
11-101
Capítulo
11
0
11.6.3.1.2 Lo que necesita saber antes de crear un informe Objetivo Los siguientes párrafos describen la información que necesita saber antes de crear una definición de informes.
Conocer su fuente de datos Antes de crear un informe de rendimiento, debe conocer bien su fuente de datos y el tiempo de información que contiene. Debe conocer cómo se organizan y se muestran sus recursos y dispositivos de red en la página de operaciones de redes.
Decidir la estructura y los contenidos del informe Antes de crear una definición de informe, debe decir lo siguiente: -
Tipo de datos que desea incluir en el informe. Por ejemplo, si va a crear un informe de rendimiento, tendrá que decidir si desea incluir datos de LAN Segment MIB II o del enrutador en el informe.
-
Las mediciones de rendimiento (como la utilización) y/o información de referencia (como el nombre del dispositivo) que desea mostrar en el informe.
-
El tipo de gráfico, tabla o tabla cruzada que desea usar para mostrar los datos.
-
Cómo desea organizar el informe, de forma que sepa cuántas secciones y secciones secundarias crear.
Los efectos de eliminar un dominio del resultado de informe Cuando se selecciona un dominio, las ejecuciones, definiciones y resultados de informes que estuvieran asignados al dominio eliminado permanecerán en el sistema, pero solo serán visibles para los usuarios y administradores globales. El dominio de estos informes aparecerá como Desconocido en la GUI; no obstante, los usuarios y administradores globales podrán acceder a estos elementos para limpiarlos o copiarlos, si así lo desean.
11.6.3.1.3 Iniciar el Asistente de definiciones de informes Cuándo utilizar Use este procedimiento para iniciar el asistente de definiciones de informes.
Antes de empezar Antes de iniciar el asistente de definiciones de informes, asegúrese de: -
Tener una cuenta que le permita crear definiciones de informes.
-
Haber revisado la información en Lo que necesita saber antes de crear un informe .
Información relacionada Para obtener una descripción general del proceso de creación de informes, consulte Proceso de creación de informes
Procedimiento Para iniciar el asistente de definiciones de informes:
11-102
0
1. En la ficha Art, seleccione la página Report Definition. 2. Haga clic en
(Create a New Report definition) en la parte superior derecha de la
sección del menú. Resultado: se muestra Report Information, que es el primer paso para crear una definición de informe. 3. Complete cada paso del Report Definition Wizard como se describe en este capítulo y haga clic en Next en la parte inferior de cada página para avanzar al paso siguiente.
11.6.3.2
Páginas Información, estilo y parámetros de informes
11.6.3.2.1 Objetivo En esta sección se describe cómo completar el paso 1 (Información de informe), paso 2 (estilo de informe) y paso 3 (parámetros de informe) en el asistente de definiciones de informes.
11.6.3.2.2 Página de información de informes Tarea obligatoria Escriba un nombre para el informe.
Tareas opcionales Especificar la información básica sobre el informe, como una descripción, la categoría del mismo y una fuente de datos.
Descripciones de los campos de información del informe La siguiente tabla describe los campos en la página Información de informe. Campo
Descripción
Domain
El árbol Domain muestra los dominios que ha creado el administrador. Asigne la definición del informe a un dominio. Solo los usuarios con acceso al domino especificado podrán utilizar la definición.
Nombre de informe
El nombre de la definición de informes que aparecerá en la página de definición de informes. Este campo es obligatorio. Se admiten los siguientes caracteres: a–z, A–Z, 0–9, _ y espacio.
Descripción
Una descripción de esta definición de informe que aparece en la página Definición de informe.
Categoría
La categoría relacionada con esta definición de informe. Puede seleccionar una categoría en la lista desplegable, introducir una nueva en el campo a tal efecto o no especificar ninguna. Las páginas Informes y Definición de informes permiten filtrar los informes por categoría para encontrarlos fácilmente.
Página Información de informes
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Información de informes.
11-103
Capítulo
0
___change-end___
11
11.6.3.2.3 Página Estilo de informes Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La tabla siguiente muestra las tareas opcionales que pueden realizarse desde la página Estilo de informes.
11-104
Tareas opcionales
Descripción
Editar un estilo de fuente existente
Consulte Editar un estilo de fuente existente .
0
Tareas opcionales
Descripción
Crear un nuevo estilo de fuente. Consulte Crear un nuevo estilo de fuente . Cree un nuevo estilo de fuente si desea personalizar el aspecto de los campos y etiquetas de su informe. Un paso siguiente en el asistente de informes permite asignar estilos de fuentes a varios elementos del informe. Eliminar un estilo de fuente.
Consulte Página Estilo de informes .
Añadir un logotipo a su informe. Consulte Descripciones de los campos de estilo de informe . Seleccionar el tamaño y la orientación de página de su informe.
Consulte Descripciones de los campos de estilo de informe .
Página Estilo de informes
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Estilo de informes e identifica alguno de los principales objetos.
Leyenda
11-105
Capítulo
11
0
1. Nombre del estilo de fuente: haga clic aquí para editar el estilo de fuente 2. Botón New font style: púlselo para crear un nuevo estilo 3. Botón Delete: se usa para eliminar el estilo de fuente seleccionado 4. Menú Logotipo, donde puede seleccionar una imagen para incluirla en el informe 5. Opciones de tamaño y orientación de página
Descripciones de los campos de estilo de informe La siguiente tabla describe los campos en la página Report Style. Para restablecer los estilos de informe predeterminados, haga clic en Utilizar predeterminado. Campo
Descripción
Estilos de fuen- Haga clic en un nombre de fuente para modificar sus características. Los tes nombres de fuente estándares usados en los informes son: reportTitleFont, sectionTitleFont, labelFont, dataFont y textFont (solo se usa para el formato de visualización del texto). La figura en Informe de ejemplo con los estilos de fuente predeterminados muestra cómo se usan estos estilos de fuente estándares en un informe. Logotipo
Seleccione un logotipo que se mostrará en el título o en el pie del informe. Para usar un logotipo personalizado en el informe, haga clic en , navegue hasta la ubicación del archivo y haga clic en Upload. Después, seleccione el archivo en el menú Logotipo. Los logotipos deben estar en formato JPEG o GIF y no pueden superar 1 MB. Solo los administradores pueden cargar un logotipo al servidor, pero cualquier usuario puede seleccionar los logotipos cargados en la lista desplegable.
Orientación
Seleccione la orientación vertical u horizontal. Las tablas y gráficos con muchas columnas o valores de serie se muestran mejor en la orientación horizontal. Las tablas con muchas filas se muestran mejor en la orientación vertical.
Tamaño de pági- Seleccione los formatos US Letter, US Legal o A4. na
11.6.3.2.4 Editar un estilo de fuente existente Cuándo utilizar Este procedimiento se usa para editar las características de un estilo de fuente existente. ART utiliza cinco estilos de fuente predeterminados para mostrar los datos de un informe. Es posible modificar el aspecto de cada estilo de fuente para personalizar el aspecto de su informe.
Antes de empezar Sepa el estilo de fuente que desea editar y las nuevas características de fuente que desea aplicar. Por ejemplo, tal vez quiera editar un estilo de fuente para cambiar el tipo, tamaño o color de fuente.
Información relacionada
11-106
0
Para obtener más información acerca de los estilos de fuente, consulte: -
Página Estilo de informes .
-
Informe de ejemplo con los estilos de fuente predeterminados .
Procedimiento Para editar un estilo de fuente existente: 1. En la página Estilo de informe, haga clic en el nombre de fuente que desea editar. Resultado: Se abre la página Estilo de fuente 2. Especifique los atributos del nuevo estilo de fuente. 3. Haga clic en Terminar. Resultado: En la página Estilo de fuente aparece un ejemplo del estilo de fuente editado.
Informe de ejemplo con los estilos de fuente predeterminados La siguiente figura muestra un ejemplo de informe que utiliza los estilos de fuente predeterminados.
Leyenda 1. reportTitleFont 2. sectionTitleFont 3. labelFont 4. dataFont
11.6.3.2.5 Crear un nuevo estilo de fuente Cuándo utilizar
11-107
Capítulo
11
0
Use este procedimiento para crear un nuevo estilo de fuente para su informe. Resulta útil crear un nuevo estilo de fuente cuando desea aplicar un solo estilo a los valores de campo.
Antes de empezar Determine las características de fuente que desea aplicar a su nuevo estilo de fuente.
Información relacionada Para obtener más información acerca de los estilos de fuente, consulte Página Estilo de informes .
Procedimiento Para crear un nuevo estilo de fuente: 1. En la página Report Style, haga clic en
situado a la derecha de la tabla de estilo de
fuente. Resultado: Se abre la página Estilo de fuente: nuevo. 2. Introduzca un nuevo nombre de fuente y seleccione los atributos para el nuevo estilo. 3. Haga clic en Terminar. Resultado: El nuevo estilo aparece en la página Estilo de informe. 4. Para aplicar el nuevo estilo de fuente de forma condicional: a. Vaya a la página Columnas. b. En la página Columnas, haga clic en Avanzadas. c. Seleccione la ficha Estilos condicionales para aplicar el nuevo estilo de fuente a uno de los campos de su informe. Información adicional: para obtener más información sobre estilos condicionales, consulte Funciones avanzadas de definición de informes . Importante: Solo puede establecer estilos condicionales para los campos de una tabla. No es posible especificar estilos condicionales para campos incluidos en gráficos y tablas cruzadas.
11.6.3.2.6 Página Parámetros de informe Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales Crear un nuevo parámetro de informe que aparece en la página Ejecución del informe. Para obtener más información, consulte Crear un nuevo parámetro de informe .
Acerca de los parámetros de informe Los parámetros de informe son campos que crea para ofrecer a los usuarios más información sobre cómo se ejecuta un informe. Cuando crea un parámetro de informe, el parámetro se añade automáticamente a la página Ejecución de informe, de forma que los usuarios pueden definir un valor para el parámetro que afecte al resultado del informe.
Ejemplos
11-108
0
La siguiente tabla proporciona ejemplos sobre cómo usar parámetros de informe para mejorar su informe. Ejemplo
Pasos
___change-end___
___change-begin___
Crear un parámetro de informe 1. Crear un parámetro de informe llamado Umbral con un que permita a los usuarios limitipo de Entero. Consulte Crear un nuevo parámetro de tar el campo de utilización de informe para obtener más información. forma que un informe solo in2. Especifique el rango válido que desea aplicar (por ejemcluya los registros con un valor plo, de 80 a 100). de utilización superior al 80%. 3. En el paso Campos de datos o Campos personalizados, incluya el campo de utilización que desea limitar y haga clic en Avanzadas para aplicar la restricción. 4. Use el parámetro Umbral para limitar el campo de utilización del siguiente modo:
Resultado: Cuando un usuario ejecuta este informe, el parámetro Umbral aparece en la página de ejecución y permite al usuario introducir un valor entre 80 y 100. El informe solo incluye los registros de datos con un valor de utilización superior o igual al valor especificado por el usuario.
___change-end___
___change-begin___
Crear un parámetro de informe 1. Crear un parámetro de informe llamado Dispositivos con que permita a los usuarios esun tipo de Texto. Consulte Crear un nuevo parámetro de pecificar los dispositivos que informe para obtener más información. desean incluir en un informe. 2. En el paso Campos de datos, incluya un campo de dispositivo (como Dispositivo). 3. Use el parámetro Dispositivos para limitar el campo Dispositivo del siguiente modo:
Resultado: Cuando los usuarios ejecutan este informe, la página de ejecución contiene el campo Dispositivos que debe rellenarse antes de poder ejecutar el informe con éxito. Por ejemplo, los usuarios pueden introducir east* en este campo de modo que solo los dispositivos que empiecen por la palabra “east” se incluyan en este informe.
11.6.3.2.7 Crear un nuevo parámetro de informe Cuándo utilizar Use este procedimiento para crear un nuevo parámetro de informe para su informe.
11-109
Capítulo
11
0
Antes de empezar Antes de crear un parámetro de informe, decida cómo desea que el parámetro afecte a la generación del informe. Consulte Ejemplos para obtener algunos ejemplos.
Información relacionada Para obtener más información acerca de los parámetros de informe, consulte: -
Página Parámetros de informe
-
Descripciones de campos de parámetros personalizados
Procedimiento Para crear un nuevo parámetro de informe: 1. En la página Report Parameters, haga clic en
.
___change-begin___
Resultado: se abre la página Custom Parameter: New.
11-110
___change-end___
0
2. Introduzca la información necesaria en la página y haga clic en Terminar. Resultado: El nuevo parámetro aparece en la página Parámetros de informe. 3. Después de crear un parámetro de informe, use el parámetro en la definición del informe. Ejemplo: Puede usar parámetros de informe en:
• •
Limitaciones de campo o filtros de visualización para refinar la información presentada en su informe. Títulos de informe o sección para añadir contexto a los datos presentados.
Importante: Si no utiliza un parámetro de informe en la definición de informe, el parámetro aparece en la página Ejecución de informe pero no afecta al resultado del informe. Esto puede confundir a los usuarios que definen un valor para el parámetro pero no obtienen el efecto esperado en el resultado del informe.
11.6.3.2.8 Descripciones de campos de parámetros personalizados Objetivo Los siguientes párrafos describen los campos comunes de la página Custom Parameter: New.
Campos comunes La tabla siguiente describe los campos comunes de la página Custom Parameter: New. Campo
Descripción
Nombre
El nombre del parámetro personalizado. Se admiten los siguientes caracteres: a–z, A–Z, 0–9, _ y -.
11-111
Capítulo
11
0
Campo
Descripción
Tipo
En los tipos de parámetros personalizados se incluyen: - Booleanos (verdadero o falso): permite a los usuarios elegir verdadero o falso para este parámetro. - Entero: permite a los usuarios introducir un valor entero para este parámetro. En los caracteres válidos se incluyen 0–9 y -. - Flotante: permite a los usuarios introducir un valor de coma flotante para este parámetro, incluida notación científica. En los caracteres válidos se incluyen 0–9 y -. En el resultado del informe, los valores flotantes se redondean a dos posiciones después de la coma. - Texto: permite a los usuarios introducir texto para este parámetro. No se admiten comillas simples ni dobles. - Fecha y hora: permite a los usuarios seleccionar la fecha y hora utilizando una herramienta de calendario que aparece junto a este parámetro. - Lista de opciones: permite a los usuarios seleccionar en una lista de valores definidos en el cuadro Opciones (se describe en Campos adicionales para la lista de opciones ). - Lista de bases de datos: permite a los usuarios seleccionar en una lista de valores predefinidos que son exclusivos de la fuente de datos ART. - Rango de fecha y hora: permite a los usuarios seleccionar un rango de fecha y hora. - Hora del día: permite a los usuarios especificar la hora del día. - Día de la semana: permite a los usuarios seleccionar los días de la semana.
Indicación
El nombre del parámetro como desea que aparezca en la página Ejecución de informe, así como en los menús para limitaciones de campo, filtros de visualización, estilos condicionales y títulos de informe generados dinámicamente.
Necesario
Indica si el parámetro es obligatorio u opcional. Los usuarios deben introducir un valor para un parámetro obligatorio o el informe no se ejecutará. Los parámetros opcionales contienen una selección en blanco en la página de ejecución del informe.
Valor predeterminado
El valor predeterminado para este parámetro personalizado.
Campos adicionales para Entero, Flotante y Texto La siguiente tabla describe los campos adicionales que aparecen para los tipos de parámetro Entero, Flotante y Texto. Campo
Descripción
Tamaño visible
El número de caracteres que se muestran en el campo de entrada antes de desplazarse. Por ejemplo, si el tamaño visible se ajusta en 2 y la longitud se ajusta en 3, si el valor introducido en el campo de entrada es cat, solo será visible ca antes de pasar a la letra siguiente, cuando solo será visible at.
Longitud
El número máximo de caracteres permitido para este valor. Este campo solo es válido para el tipo de parámetro Texto.
Rango válido
El rango válido para el nuevo parámetro.
Campos adicionales para la lista de opciones
11-112
0
La siguiente tabla describe los campos adicionales que aparecen para el tipo de parámetro lista de opciones. Campo
Descripción
Opciones
Los valores seleccionables por el usuario que desea mostrar en esta lista de opciones. Introduzca los valores, uno por línea, en el siguiente formato: = donde es el término que se muestra al usuario en la página Ejecución de informe y es el valor usado en la limitación. Después de introducir las opciones, haga clic en Actualizar lista predeterminada para que las opciones aparezcan en el menú Predeterminado que se describe a continuación. Ejemplo: Es posible utilizar las siguientes entradas para una lista de opciones que limite los datos para que solo se incluyan los recursos regionales, suponiendo que los nombres de los recursos comienzan por “norte” o “sur”:
Norte=norte* Sur=sur* Cuando los usuarios ejecuten este informe, las opciones Norte y Sur aparecen en una lista desplegable para este parámetro en la página Ejecución de informe. Tipo de valor El tipo de valor que admite este nuevo parámetro (texto, flota o entero). Selección múltiple
Determina si los usuarios pueden seleccionar más de un valor para esta lista de opciones
Por defecto
Muestra las opciones que ha introducido en el anterior campo Opciones. Seleccione una o varias de estas opciones como valor predeterminado para este nuevo parámetro.
Campos adicionales para la lista de bases de datos La siguiente tabla describe los campos adicionales que aparecen para el tipo de parámetro lista de bases de datos. Campo
Descripción
Consulta a la Especifica el tipo de consulta a la base de datos que realiza ART en la fuente base de datos de datos. Después, ART muestra los resultados de la consulta DB en tiempo de ejecución, para que los usuarios puedan seleccionarlos para restringir el enfoque del informe. Las opciones de consulta a la base de datos que se muestran dependen de la fuente de datos. Las opciones admitidas para consulta a la base de datos son: - Conjunto de datos: permite a los usuarios especificar un conjunto de datos en una lista (como Local a remoto) cuando ejecutan este informe. - Tipo de recurso: permite a los usuarios seleccionar un tipo de recurso específico (como un enrutador Cisco) en una lista al ejecutar este informe. - Grupo de tipo: permite a los usuarios seleccionar un grupo de tipo (coo LAN, Frame Relay o VoIP) en una lista al ejecutar este informe - Grupo: permite a los usuarios seleccionar un grupo de informe específico (configurado por el administrador) en una lista al ejecutar este informe.
11-113
Capítulo
11
Campo
0
Descripción
Tipo de valor Muestra el tipo de valor que ART mostrará en función de la consulta seleccionada en el menú Consulta a la base de datos. Consulte Opciones de tipo de campo para obtener una descripción de cada tipo de valor. selección múltiple
11.6.3.3
Determina si los usuarios pueden seleccionar más de un valor para esta lista de opciones.
Secciones de informes
11.6.3.3.1 Objetivo En esta sección se describe cómo completar los pasos secundarios para el paso Secciones de informe.
11.6.3.3.2 Página Secciones de informes Tareas obligatorias Añadir una sección a su informe del siguiente modo: -
Creando una nueva sección haciendo clic en el botón Add New Section, como se muestra en Página Secciones de informes o
-
Copiar una sección de otro informe a este, como se describe en Copiar una sección de otro informe
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Introducir un título de informe
Introduzca un título en el campo Título de informe. Este título aparecerá en la página Definición de informe y en el resultado del informe. El campo Título de informe admite caracteres Unicode versión 3.0.
Crear un título generado di- Consulte Crear un título generado dinámicamente námicamente Añadir una sección secundaria
Consulte Página Secciones de informes para conocer la ubicación del botón empleado para añadir una sección secundaria al informe.
Editar una sección.
Haga clic en el nombre de la sección para realizar cambios en la sección.
Cambiar el orden de las secciones en el informe
Consulte la ubicación de los botones para reordenar las secciones en Página Secciones de informes .
Copiar una sección
Consulte la ubicación del botón Copy Section en Página Secciones de informes .
Eliminar una sección
Consulte la ubicación del botón Delete en Página Secciones de informes .
Página Secciones de informes
11-114
0
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Secciones de informes.
Leyenda 1. Botones que permiten copiar, eliminar o cambiar el orden de la sección seleccionada. El informe debe tener al menos una sección para que aparezcan estos botones. 2. Botón Add New Section: haga clic para definir una nueva sección. 3. Botón Section name: haga clic para editar la sección. 4. Botón Copiar sección de otro informe. 5. Botón Dynamic title: haga clic para crear un título dinámico. 6. Botón Subsection: haga clic para añadir una sección secundaria. Para obtener más información sobre las secciones secundarias, consulte Descripción general de las secciones secundarias .
11-115
Capítulo
11
0
Importante: Cuando aparece Joined en el título de una sección secundaria, significa que la sección secundaria está unida a una sección principal.
11.6.3.3.3 Crear un título generado dinámicamente Cuándo utilizar Use este procedimiento para crear un título generado dinámicamente para cualquiera de los siguientes campos: -
Título de informe
-
Título de sección
-
Título de tabla, gráfico o tabla cruzada
Los títulos generados dinámicamente son títulos que se rellenan al ejecutar el informe. Por ejemplo, puede incluir un título generado dinámicamente en el nombre de un informe para indicar a qué hora se ejecutó el informe o el nombre de la definición del informe.
Antes de empezar Determine la información que desea que suministre el título generado dinámicamente.
Información relacionada Para obtener más información acerca de los títulos generados dinámicamente, consulte Tipos de títulos generados dinámicamente y ejemplos .
Procedimiento Para crear un título generado dinámicamente: 1. Haga clic en
junto al campo Title para su informe, sección, título, gráfico o tabla
cruzada. Resultado: se abre la página Construir título dinámico. 2. Seleccione un valor para el título dinámico en la lista desplegable. Puede seleccionar un valor en más de una lista desplegable para encadenar varios valores y obtener un título más descriptivo. 3. Haga clic en Terminar. Resultado: El título dinámico se muestra en texto gris en el campo título.
11.6.3.3.4 Tipos de títulos generados dinámicamente y ejemplos Objetivo Los siguientes párrafos describen los distintos tipos de títulos generados dinámicamente y ofrece un ejemplo para el campo Section title.
Tipos de títulos generados dinámicamente La tabla siguiente describe los tipos de títulos dinámicos que puede usar en sus informes. Algunos de ellos no están disponibles para ciertos títulos y tipos de datos. En algunos casos, también tendrá la opción de incluir parámetros de secciones e informes en los títulos generados dinámicamente.
11-116
0
Tipo
Descripción
Texto constante
Usa el texto introducido en los campos indicados como parte del título.
Hora de ejecución del in- Usa la hora a la que se ejecuta este informe como parte del títuforme lo. El tiempo de ejecución aparece en el formato que se especifica cuando ejecuta el informe. Nombre de ejecución del Usa el nombre que se introduce cuando se ejecuta el informe coinforme mo parte del título. Nombre de definición del Usa el nombre de informe introducido en la página de informainforme ción del informe como parte del título. Descripción del informe
Usa la descripción introducida en la página de información del informe como parte del título.
Nombre de la fuente de datos
Usa el nombre de la fuente de datos especificada en la página de información del informe como parte del título.
Nombre de sección
Usa el nombre de sección especificado en la página de información de la sección (se muestra en Página Información de secciones ) como parte del título. Este tipo solo está disponible para títulos de sección.
Nombre del tipo de datos Usa el nombre corto del tipo de datos como parte del título. Este tipo solo está disponible para títulos de sección. Por ejemplo, el tipo de datos LAN Segment MIB II Periodic tiene como nombre corto lanPERIODIC. Descripción de tipo de datos
Usa el nombre largo del tipo de datos (se muestra en la página Tipo de datos) como parte del título. Este tipo solo está disponible para títulos de sección. Por ejemplo, LAN Segment MIB II es un valor de descripción del tipo de datos y lanPERIODIC es un nombre de tipo de datos.
Ejemplo de título generado dinámicamente
___change-begin___
El siguiente ejemplo muestra un título de sección generado dinámicamente que contiene el nombre de la fuente de datos y la fecha de ejecución.
11-117
Capítulo
0
___change-end___
11
Si este informe contiene el nombre de la fuente de datos Cisco Router Periodic y se ejecutó el 7 de junio, el título generado dinámicamente sería el siguiente: This section has data source name Cisco Router and was executed on 07/06/2005 09:15:51 PM
11.6.3.3.5 Copiar una sección de otro informe Cuándo utilizar Este procedimiento se usa para copiar una sección de otro informe en el informe que está definiendo.
Antes de empezar Debe conocer el nombre del informe que contiene la sección que desea copiar.
Información relacionada Para obtener más información sobre las secciones, consulte Página Secciones de informes .
Procedimiento
11-118
0
Para copiar una sección de la definición de otro informe en la definición del informe actual: 1. Haga clic en la página Report Sections. 2. Seleccione los dominios y subdominios del árbol de dominios que desea incluir o excluir. 3. Seleccione Incluir o Excluir en la lista desplegable. 4. Seleccione una definición de informe fuente. Todas las definiciones de informe se enumeran bajo la cuenta del usuario que las creó. Resultado: Aparecen las secciones relacionadas. 5. Seleccione la sección que desea copiar. Solo es posible copiar una sección cada vez. 6. Introduzca un nuevo nombre para la sección si desea cambiar el nombre predeterminado. 7. Haga clic en Finish.
Parámetros y estilos personalizados incluidos en una sección copiada Si la sección que está copiando contiene estilos de fuente personalizados o parámetros de informe que no estén definidos en el informe de destino, dichos estilos y parámetros se copiarán junto con la sección. La única excepción se produce si un parámetro personalizado tiene el mismo nombre en los informes de origen y destino pero tiene un valor diferente para el campo Tipo en cada uno de ellos. En este caso, ART no copia la sección en el informe de destino. El campo Type se describe en Descripciones de campos de parámetros personalizados .
11.6.3.3.6 Descripción general de las secciones secundarias Objetivo Los siguientes párrafos proporcionan información general sobre las seccines secundarias y las secciones secundarias unidas.
Cómo crear una sección secundaria Para crear una sección secundaria, haga clic en el botón de sección secundaria identificado: Página Secciones de informes . Para unir una sección secundaria con otra principal, consulte Secciones secundarias fusionadas para obtener más información.
Ejemplo de sección secundaria
___change-begin___
Al añadir una sección secundaria a un informe, dicha sección secundaria se crea automáticamente para cada registro en la sección principal. Por ejemplo, si tiene una sección principal para datos de referencia LAN Segment MIB II que incluya los campos Dispositivo y Recurso, y una sección secundaria para datos periódicos LAN que incluya la utilización media y máxima, el informe tendrá una sección secundaria para cada recurso y dispositivo LAN.
11-119
Capítulo
0
___change-end___
11
Leyenda 1. Sección principal 2. sección secundaria (una para cada registro en la sección principal)
Secciones secundarias fusionadas Una sección secundaria unida le permite unir los datos recuperados en la sección principal con los datos recuperados en la sección secundaria. También permite consultar los datos de la sección principal en las limitaciones y expresiones de campo personalizadas de la sección secundaria. Cada una de las secciones secundarias fusionadas posee su propio resultado individual. No se encuentra insertado dentro del resultado de la sección principal como una sección secundaria normal. Para obtener más detalles sobre el uso de secciones secundarias unidas, consulte Secciones secundarias fusionadas .
Consejo para usar secciones secundarias A continuación se ofrecen consejos para usar secciones secundarias: -
11-120
Una sección secundaria regular recupera y genera datos para cada registro de la sección principal. Estos resultados pueden ser poco eficaces para informes grandes. Plantéese usar una sola sección y la función de grupo del formato de visualización en lugar de una sección secundaria. En muchos casos, es posible generar los mismos resultados de forma rápida y eficaz.
0
-
Como se crea automáticamente una sección secundaria para cada registro de la sección principal, cabe la posibilidad de que el informe contenga gran cantidad de datos repetitivos. Una regla general consiste en hacer que la sección principal contenga los datos de referencia y su sección secundaria los datos periódicos para el mismo tipo de datos.
Limitaciones Al usar secciones secundarias en su informe, tenga en cuenta las siguientes limitaciones: -
Todas las secciones secundarias bajo una determinada sección principal deben ser del mismo tipo. No es posible combinar secciones secundarias regulares y unidas.
-
Cada sección puede contener hasta 9 secciones secundarias, que pueden anidarse en un máximo de 10 niveles.
-
Las secciones secundarias se mueven automáticamente con su sección principal relacionada. Solo es posible reordenar las secciones secundarias dentro de una sección principal.
-
Las secciones secundarias regulares no pueden utilizarse con tipos de datos combinados. No obstante, las secciones secundarias unidas sí pueden utilizarse con tipos de datos combinados.
-
No todos los tipos de datos tienen relaciones incorporadas para secciones secundarias, necesarias para las secciones secundarias regulares. Si una sección contiene un tipo de datos con relaciones incorporadas, solo es posible definir una sección secundaria unida.
-
Las secciones secundarias regulares deben usar tablas como formato de visualización. Las secciones secundarias unidas pueden usar cualquier formato de visualización o ninguno.
11.6.3.3.7 Página Información de secciones Tareas obligatorias Introduzca un nombre para esta sección de su informe y especifique el tipo de sección.
Tareas opcionales No hay tareas opcionales para esta página.
Descripciones de los campos de información de secciones La siguiente tabla describe los campos en la página Información de secciones. Campo
Descripción
Nombre de sección
El nombre para esta sección del informe. Este nombre aparece en la página Definición de informe, pero no en el propio informe. Si crea un título de sección generado automáticamente, puede incluir el nombre de sección para que aparezca en el informe. Para más información, consulte Tipos de títulos generados dinámicamente . Se admiten los siguientes caracteres: a–z, A–Z, 0–9, _, - y espacio.
11-121
Capítulo
11
0
Campo
Descripción
Tipo de sección
Determina cómo ART muestra los datos en esta sección (en una tabla, gráfico, tabla cruzada o en varios formatos). Para obtener más información acerca de la opción de formato múltiple, consulte Introducción a las secciones de formato múltiple .
11.6.3.3.8 Página Tipo de datos Tarea obligatoria Seleccione los tipos de datos que desea incluir en esta sección de su informe.
Tarea opcional Mostrar los tipos de datos deshabilitados en la lista Tipos de datos disponibles.
Página Tipo de datos
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Tipo de datos.
Opciones de relación de principal Esta sección solo está disponible para una nueva sección secundaria. La siguiente tabla describe las opciones:
11-122
0
Opción
Descripción
Recuperar datos de sección secundaria basados en las relaciones integradas
Crea una sección secundaria de estilo regular. Esta opción está deshabilitada si el tipo de datos principal no tiene relaciones con otros tipos de datos definidos en los metadatos. Si está seleccionada, el área Tipos de datos disponibles muestra todos los tipos de datos que tienen relaciones con el tipo de datos de la sección definidas en los metadados.
Unir datos a datos principales que utilicen relaciones personalizadas definidas por límites
Crea una sección dependiente. Si está seleccionado, la GUI permite usar referencias a los campos principales en las expresiones de campos personalizados y limitaciones. El área Tipo de datos disponibles también muestra todos los tipos de datos para el tipo fuente de datos de la sección. Importante: Se necesitan una o varias limitaciones que hagan referencia a los campos de sección principal para unir la sección principal con la sección secundaria dependiente. Para obtener más información sobre la sección secundaria unida, consulte Secciones secundarias fusionadas .
Opción Mostrar tipos de datos deshabilitados Seleccione la casilla Mostrar tipos de datos deshabilidados para mostrar los tipos de datos habilitados y deshabilitados en la lista incluida. Los tipos de datos deshabilitados aparecen en texto gris y han sido deshabilitados voluntariamente por el administrador. En la mayoría de los casos, los tipos de datos deshabilitados no tienen ningún dato relacionado y, por lo tanto, no son útiles para incluirlos en informes. La única excepción es si sabe que su fuente de datos contiene datos históricos para un tipo de datos deshabilitado y desea incluir esta información histórica en su informe.
Opción Filtro Si desea limitar el número de tipos de datos que se muestran en la columna tipos de datos, puede usar la opción Filtro. En el campo Filtro, indique los tipos de datos que desea mostrar. Por ejemplo, LAN* muestra todos los tipos de datos que comienzan por la palabra “LAN.”
Opción de vista previa Para previsualizar los campos de datos disponibles para un tipo de datos determinado, seleccione el tipo de datos haciendo clic en Seleccionar después de resaltar el tipo de datos que elija en la columna izquierda. Al hacer esto, el tipo de datos seleccionado se pone en la columna derecha. Ahora, haga clic en Vista previa. Se muestra la página Data Fields Preview. Para obtener más información sobre los campos de datos, consulte Página Campos de datos .
Consejos para seleccionar tipos de datos Tenga en cuenta lo siguiente al seleccionar los tipos de datos: -
Es posible incluir más de un tipo de datos en una sección, pero añadir varios tipos de datos puede aumentar el tiempo necesario para generar el informe. Consulte Combinación
11-123
Capítulo
11
0
de tipos de datos para obtener más información. -
Es posible modificar el tipo de datos seleccionado previamente para una sección.
11.6.3.3.9 Página Campos de datos Tareas obligatorias Seleccione los campos de datos que desea incluir en su informe.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tarea opcional
Descripción
Definir una limitación de campo para limitar los datos incluidos en el informe.
Consulte Establecer limitaciones de campo .
Campos de datos de filtro. Consulte Opción Filtro .
De forma predeterminada, ART solo muestra los campos de datos más importantes. Para ver una lista de todos los campos de datos que puede incluir en el informe, seleccione la opción Mostrar todos los campos de datos.
Borrar un campo de datos incluido en su infor- En el cuadro Campos de datos seleccioname. dos, seleccione el campo que desea eliminar y haga clic en el botón de eliminar.
Página Campos de datos
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Campos de datos.
11-124
___change-end___
0
Opción Filtro Si desea limitar el número de campos de datos que se muestran en la tabla, puede usar la opción Filtro. Puede filtrar los campos de datos mostrados según el Nombre de campo, Etiqueta de campo, Tipo y Descripción. Por ejemplo, al escribir S* en el área de filtrado del nombre de campo y hacer clic en Filtrar se muestran todos los campos de datos cuyos nombres comienzan por S.
Consejos para seleccionar campos de datos Al seleccionar campos, tenga en cuenta lo siguiente: -
Una sección admite hasta 100 campos, incluidos campos de datos y personalizados.
-
Debe incluir al menos un campo que identifique dispositivos o recursos, como los campos Dispositivo o Recurso.
-
Consulte el número mínimo de campos necesario para cada formato de visualización en la tabla siguiente.
Formato de visualización
Campos mínimos
Tabla
1
Tarta
2
Otros gráficos (líneas/barras/área)
1
Tabla cruzada
3
11-125
Capítulo
11
0
Los gráficos de líneas y barras normalmente utilizan tres campos (cada uno para eje X, eje Y y valor de serie). Será necesario incluir un campo adicional para que su gráfico incluya un segundo eje Y. Si organiza los datos en grupos (se describe en Página de formato de visualización ), será necesario incluir también un campo adicional para cada nivel de grupo.
11.6.3.3.10Página Campos personalizados Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias en esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla enumera las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Crear un campo personalizado para incluir en Consulte Crear un campo personalizado . su informe Definir una limitación de campo para limitar los datos incluidos en el informe
Consulte Establecer limitaciones de campo .
Borrar un campo de datos incluido en su infor- Seleccione un campo de datos y haga clic en me el botón de eliminar.
Página Campos personalizados
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Campos personalizados.
11-126
___change-end___
0
Leyenda 1. Botón Nuevo campo personalizado. 2. Botón Delete field: seleccione un campo y haga clic en este botón para eliminar el campo personalizado de su informe.
Campos personalizados comunes Los siguientes párrafos describen campos personalizados que puede ser útil incluir en sus informes.
Campo personalizado para etiqueta de serie Si su informe contiene un gráfico con el valor Serie definido en Recurso, puede crear un campo Etiqueta que muestre más nombres descriptivos de sus recursos de red. Después de crear el campo Label, selecciónelo como el valor Series Label en la página Alternate Labels (se muestra en Etiquetas alternativas ). Los recursos LAN sobre su gráfico se muestran entonces con el valor del conjunto de datos adjunto a su nombre, como cpu:Atlanta1_2. La tabla siguiente muestra la expresión que se usará para este campo personalizado.
11-127
Capítulo
11
0
Nombre
Tipo de dato
Expresión
Etiqueta
campo
(SQL-Server) dataset+': '+Resource (Oracle) dataset||’: ‘||resource
Campo personalizado para informes de errores El siguiente campo personalizado proporciona el número total de errores de entrada y salida, que puede ser una métrica útil para el tipo de datos LAN Segment MIB II Periodic. Nombre
Tipo de dato
Expresión
Total de errores
entero
errores de entrada + errores de salida
Campos personalizados para fecha/hora Cree un campo de fecha personalizado cuando solo desee mostrar la parte de la fecha de DTTM en su informe. Por ejemplo, resulta útil agrupar en función de la fecha al comparar estadísticas diarias. La figura en Informe de ejemplo con los estilos de fuente predeterminados muestra un informe de ejemplo que agrupa los datos por este campo personalizado date. Nombre
Tipo de dato
Expresión
fecha
fecha
Dttm
Cree un campo de hora personalizado cuando solo desee mostrar la parte de la hora de DTTM en su informe. Después, especifique este campo como primer valor de clasificación en <$paratext> en la página. La figura en Informe de ejemplo con los estilos de fuente predeterminados muestra un informe de ejemplo que ordena los datos por este campo personalizado time. Nombre
Tipo de dato
Expresión
hora
hora
Dttm
Informe de ejemplo usando campos personalizados La siguiente figura muestra un informe que usa los campos personalizados fecha y hora descritos en esta sección. Este informe utiliza la hora de máxima actividad para ofrecer más detalle.
11-128
0
Leyenda 1. Datos agrupados por el campo fecha 2. Datos ordenados por el campo hora Importante: Una expresión/campo personalizado puede hacer referencia al nombre de otro campo personalizado.
11.6.3.3.11Crear un campo personalizado Cuándo utilizar Use este procedimiento para crear un campo personalizado para su informe.
Antes de empezar Conozca la expresión y el tipo de campo que desea utilizar para el nuevo campo personalizado.
Información relacionada Para obtener más información acerca de los campos personalizados, consulte: -
Página Campos personalizados
-
Tipos de campo personalizado y expresiones
-
Funciones SQL agregadas en expresiones de campo
Procedimiento Para crear un campo personalizado: 1.
11-129
Capítulo
11
0
junto al cuadro Custom Fields.
___change-end___
___change-begin___
Resultado: Se abre la página Campos personalizados: nuevo:
Leyenda 1. Campo Expresión. 2. Campos y parámetros para usar en su expresión: haga clic para pegarlos en su expresión. Importante 1: La ficha Campos de sección principal se muestra solo si la sección secundaria es dependiente. Permite incluir datos de la sección principal en la sección secundaria. Se usa el prefijo "P." para indicar los campos de la sección principal. Por ejemplo, P.resid.
3. Validar: haga clic para verificar que su expresión sea válida 4. Símbolos lógicos: haga clic para pegarlos en su expresión 2. Especificar un nombre de archivo, tipo de campo y longitud de campo (solo campos de texto). Para obtener más información, consulte Tipos de campo personalizado y expresiones . 3. Introduzca una expresión en el cuadro Expresión. 4. Haga clic en Validar para comprobar que la expresión sea válida. Resultado: El área Validación indica si la expresión es válida o no. 5. Haga clic en Enviar cuando haya terminado de crear el campo personalizado. Resultado:ART valida automáticamente la expresión al enviarla. Si hay algún problema con la expresión, se muestra invalid expression en el área de validación.
11-130
0
Importante 2: Haga clic en la casilla de verificación con la etiqueta Ignore validation errors on submit para enviar una expresión que no sea válida.
6. Repita el proceso para crear campos personalizados adicionales o haga clic en Finish si ha terminado.
11.6.3.3.12Tipos de campo personalizado y expresiones Objetivo Los siguientes párrafos describen los tipos de campo personalizado y proporciona información útil sobre expresiones de campo.
Opciones de tipo de campo La siguiente tabla describe los tipos de campo de los parámetros personalizados: Tipo de campo
Expresa el valor del campo personalizado...
entero
Como un entero (numeral).
flotante
Como un numeral que puede incluir una fracción, como 45,50.
texto
En formato de texto. Los tipos de campo de texto admiten caracteres Unicode versión 3.0.
fecha y hora
En formato de fecha/hora, como: mm/dd/yyyy hh:mm:ss ampm. El formato fecha/hora definido para OmniVista 8770 se usa de forma predeterminada.
fecha
En formato de fecha/hora, como mm/dd/yyyy.
hora
En formato de hora, como hh:mm:ss ampm.
Udatetime
En formato de fecha regular (como mm/dd/yyy hh:mm:ss ampm) después de que ART convierta el valor del formato del sello de tiempo UNIX.
Udate
En formato de fecha regular (como mm/dd/yyy) después de que ART convierta el valor del formato del sello de tiempo UNIX.
Utime
En formato de hora regular (como hh:mm:ss ampm) después de que ART convierta el valor del formato del sello de tiempo UNIX.
Tipos de campo de sello de tiempo UNIX (Udatetime, Udate y Utime) Algunos tipos de datos almacenan los valores de fecha y hora en el formato de sello de tiempo UNIX. Este formato representa el tiempo en segundos desde la medianoche del 1 de enero de 1970, hora UTC (o GMT). El formato de sello de tiempo UNIX no es el modo óptimo de mostrar los valores de fecha y hora en los informes. Por este motivo, ART convierte estos valores en un formato de visualización estándar, como mm/dd/yy hh:mm:ss ampm. Los siguientes tipos de campo representan valores de fecha y hora almacenados en el formato de sello de tiempo UNIX: Udatetime, Udate y Utime. Cuando incluya estos tipos de campo en un informe, ART convierte automáticamente los valores en una hora que corresponde al huso horario local configurado en el servidor ART.
Información adicional sobre las expresiones
11-131
Capítulo
11
0
Tenga en cuenta lo siguiente acerca de las expresiones: -
Puede usar cualquier expresión SQL92 y ODBC que admita Microsoft SQL Server u Oracle (en función de la base de datos que se utilice con ART).
-
ART es compatible con el uso de funciones SQL agregadas en expresiones de campo. Para obtener más información, consulte Funciones SQL agregadas en expresiones de campo .
-
El modo más sencillo de crear una expresión es seleccionar un campo en las columnas Campos de datos o Parámetros de informe y utilizarlo como parte de la expresión.
-
Los nombres de campo de datos con espacios deben estar incluidos entre comillas dobles al usarlos en una expresión.
-
El texto literal debe estar incluido entre comillas simples.
-
Para ver ejemplos de campos personalizados comunes, consulte la tabla en Descripciones de campos de parámetros personalizados .
11.6.3.3.13Funciones SQL agregadas en expresiones de campo Acerca de las funciones SQL agregadas Al introducir la expresión para un campo personalizado, puede incluir funciones SQL agregadas (como count y max) para que el informe resultante utilice una sola entrada de datos agregados para este campo personalizado. Para que el informe agregue los datos por cada valor de un campo especificado, utilice el menú Grupo SQL por para seleccionar el campo por el que desea agrupar. El menú Grupo SQL por aparece solo si uno o varios campos personalizados contienen una función SQL agregada en su expresión. ART ejecuta las funciones SQL agregadas al nivel de la base de datos antes de manipular los datos para los formatos de visualización.
Quién debe usar funciones agregadas Solo un administrador de bases de datos con experiencia y buenos conocimientos del lenguaje SQL debe usar funciones SQL agregadas en expresiones de campo.
Página
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Campos personalizados donde se usa una función SQL agregada en una expresión de campo del cliente.
11-132
___change-end___
0
Leyenda 1. Los campos que contienen una función SQL agregada muestran un asterisco (*) delante de su nombre. 2. Menú Grupo SQL por. Use estos menús para especificar que ART debe agregar los datos por cada valor de un campo seleccionado.
Ejemplo de SQL agregado Si crea un campo personalizado con una expresión de avg(inutil), el informe incluirá una sola media para todos los datos recuperados para este campo personalizado. No obstante, si también selecciona Dispositivo en el menú Grupo SQL por, el informe incluye una media para cada dispositivo en vez de una media para todos los dispositivos del informe.
Descripciones de tipo de SQL agregado La siguiente tabla describe las funciones SQL agregadas que admite ART. Tipo agregado
Devuelve
avg
Valor medio de una columna.
recuento
Número de filas (sin un valor NULL) de una columna.
cómputo de distintos
Número de valores definidos para la columna.
mín.
Valor mínimo de una columna.
máx.
Valor máximo de una columna.
stdev (MSSQL),stddev (Oracle)
Desviación estándar estadística entre todos los valores de una columna.
sum
Suma total de una columna.
11-133
Capítulo
11
0
Tipo agregado
Devuelve
var (MSSQL),variance (Oracle)
Varianza estadística de todos los valores de una columna.
Importante: Consulte su documentación de MS-SQL Server u Oracle para obtener más información sobre las funciones SQL agregadas.
11.6.3.3.14Página Limitaciones Cuándo utilizar Use este procedimiento para añadir limitaciones a uno o varios campos y crear limitaciones personalizadas.
Tareas opcionales La siguiente tabla enumera las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Definir una limitación de campo pa- Consulte Establecer limitaciones de campo . ra limitar los datos incluidos en el informe Crear una limitación personalizada
Consulte Establecer Limitaciones personalizadas .
Eliminar un campo limitado o una li- Seleccione el campo limitado o la limitación personalimitación personalizada zada y haga clic en el botón Eliminar.
Página de limitación
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Limitaciones.
11-134
___change-end___
0
Leyenda 1. Lista de limitaciones. 2. Botón Nueva limitación de campo. 3. Botón Nueva limitación personalizada. 4. Botón Borrar.
Si la recuperación no obtiene datos para esta sección... Opción Esta opción determina si el título y el mensaje de datos se suprimen de los resultados recuperados.
11.6.3.3.15Establecer limitaciones de campo Cuándo utilizar Este procedimiento se usa para establecer una limitación para un campo personalizado o de datos en el informe. Si está creando una sección secundaria unida, utilice este procedimiento para definir una limitación en la sección secundaria en referencia a un campo en la sección principal. Esta acción une la sección secundaria con la sección principal. Establecer limitaciones de campo limita los datos que ART recoge de la fuente de datos. Por ejemplo, puede limitar un campo de dispositivo de modo que ART solo recoja datos para
11-135
Capítulo
11
0
determinados dispositivos.
Antes de empezar Antes de establecer una limitación de campo, determine: -
Qué campo del informe desea limitar
-
El tipo de limitación que desea aplicar.
Información relacionada Para obtener más información acerca de las limitaciones, consulte Tipos de limitaciones y consejos .
Procedimiento Para establecer una limitación de campo: 1. En la página Limitaciones, haga clic en la lista de limitaciones:
.
___change-end___
___change-begin___
Resultado: Se abre la subpágina Limitación de campo:
___change-begin___
2. Seleccione el nombre del campo que desea limitar. Resultado: La subpágina Limitaciones de campo muestra campos adicionales:
11-136
___change-end___
0
Leyenda 1. Menús desplegables de limitaciones. 2. Campo de valor. 3. Menú de opciones para especificar la relación entre dos limitaciones. 3. Especifique una limitación para el campo seleccionado, del siguiente modo: a. Seleccione un tipo de limitación en el menú desplegable Limitación. Si la limitación que está creando es una sección secundaria dependiente, se muestran los campos Sección principal. Puede seleccionar el valor constante para definir una limitación que una la sección secundaria dependiente con la sección principal. Importante: Se usa el prefijo P. para indicar los campos de la sección principal. Por ejemplo, P.resid.
b. Introduzca un valor en el campo indicado. c. Para establecer una limitación adicional para el campo, seleccione AND u OR e introduzca una limitación adicional en los campos indicados. Es posible establecer hasta dos limitaciones por campo. 4. Después de establecer limitaciones para cada campo que desee limitar, haga clic en Finalizar. Resultado: Se cierra la página Limitación de campo y regresa a la página Limitaciones.
11.6.3.3.16Establecer Limitaciones personalizadas Cuándo utilizar Use este procedimiento para establecer una limitación personalizada para un campo de su informe. Las limitaciones personalizadas permiten crear expresiones más complejas de lo que
11-137
Capítulo
11
0
permiten las limitaciones de campo. Si está creando una sección secundaria dependiente, puede usar este procedimiento para definir una limitación en la sección secundaria que haga referencia a un campo en la sección principal. Esta acción une la sección secundaria con la sección principal. Una limitación personalizada limita los datos que recopila ART desde la fuente de datos.
Antes de empezar Debe conocer las expresiones SQL para crear una limitación personalizada. La limitación que introduzca debe ser una expresión SQL que sea válida para la cláusula where de una consulta a la base de datos de la fuente de datos ART.
Información relacionada Para obtener más información acerca de las limitaciones, consulte Tipos de limitaciones y consejos .
Procedimiento Para establecer una limitación personalizada: 1. En la página Constraints, haga clic en
.
___change-end___
___change-begin___
Resultado: Se muestra la subpágina Limitación personalizada.
Leyenda 1. Campo para el nombre de la limitación 2. Área de texto libre para escribir o pegar limitaciones. 3. Fichas para campos y parámetros. 4. Opegadores: haga clic para pegar en el campo Constraint Clause.
11-138
0
2. En el campo Nombre, introduzca el nombre de la limitación. 3. Introduzca una limitación personalizada en el área Cláusula de limitación. Escriba la información de la limitación en el campo Cláusula de limitación o pegue las opciones de la limitación. Para pegar opciones de limitación, consulte la tabla siguiente: a. Haga clic en una ficha. La siguiente tabla describe las fichas: Ficha
Descripción
Campos de secciones
Muestra una lista de campos definidos en la página Campos de datos.
Todos los campos de datos
Muestra una lista de todos los campos disponibles en el informe que puede filtrar como desee.
Parámetros de informes
Muestra una lista de parámetros de informes.
Campos de secciones principales
Muestra una lista de campos de las secciones principales si es una sección secundaria dependiente. Esta acción une la sección secundaria con la sección principal. Importante 1: Se usa el prefijo P. para indicar los campos de la sección principal. Por ejemplo, P.resid.
b. En la ficha, haga clic en
para pegar un campo en un campo de cláusula de
limitación. c. Haga clic en los botones de operador que desee para pegar en el campo Cláusula de limitación. 4. Cuando termine de introducir la limitación personalizada, haga clic en Validar para que ART valide satisfactoriamente la limitación. Importante 2: Haga clic en la casilla de verificación con la etiqueta Ignore validation errors on submit para enviar una expresión que no sea válida.
5. Después de introducir una limitación personalizada, haga clic en Finalizar. Resultado: Se cierra la página secundaria Limitación personalizada y regresa a la página Limitaciones.
11.6.3.3.17Tipos de limitaciones y consejos Objetivo Los siguientes párrafos proporcinan consejos para definir limitacines de campo y también describe las limitaciones que admite ART.
Consejos para usar limitaciones Tenga en cuenta lo siguiente al utilizar limitaciones: -
Un informe que contenga demasiados recursos puede ser difícil de interpretar. Puede usar limitaciones para limitar el número de recursos que se muestran en un informe para incluir solo una sección representativa de su red.
-
En lugar de usar un valor constante en una limitación, puede usar otros campos de
11-139
Capítulo
11
0
informe y parámetros. -
No limite los campos de datos para especificar un rango de fechas para el informe. Especifique el rango de fechas al ejecutar la definición del informe.
Tipos de limitaciones La siguiente tabla describe las limitaciones. Limitación
Descripción/Ejemplo
<, <=, =, >=, >, <>
Incluye los elementos que son mayor que, menor que o igual a los caracteres especificados. Ejemplo 1: Para incluir solo los enrutadores que tienen una utilización media de la CPU superior al 75%, limite el campo avgCPUTotal5min usando > con un valor constante de 75. Importante: Los elementos se alfabetizan según el orden ASCII estándar (números < letras mayúsculas < letras minúsculas). Por ejemplo, si introduce una limitación de >W para el campo Recurso, el resultado del informe incluirá todos los resultados que empiezan por la letra W (y cuyo nombre tenga más de un carácter), X, Y o Z, y también todos los recursos con una primera letra en minúsculas. En este caso, los recursos cuyo nombre sea una dirección IP no se incluirían en el resultado del informe.
LIKE
Incluye los elementos que coinciden con los caracteres especificados. Ejemplo 2: Para incluir enrutadores que contengan la palabra “north” en cualquier lugar del nombre, limite un campo de recursos como Recurso usando LIKE con el valor de constante de *north*.
Esta limitación limitaría los enrutadores presentes en su informe para incluir solo aquellos con un Recurso que incluya “north” (como north1 o sf_north). Se admiten los siguientes comodines: *, % y _. Los dos primeros comodines ofrecen la misma función de coincidencia con cero o más caracteres. El comodín _ coincide con un solo carácter. La limitación LIKE no está disponible para filtros de visualización, estilos condicionales y resúmenes condicionales. NOT LIKE
11-140
Incluye los elementos que no coinciden con los caracteres especificados. Se admiten los siguientes comodines: *, % y _. Los dos primeros comodines ofrecen la misma función de coincidencia con cero o más caracteres. El comodín _ coincide con un solo carácter. La limitación NOT LIKE no está disponible para filtros de visualización, estilos condicionales y resúmenes condicionales.
0
Limitación
Descripción/Ejemplo
IN
Incluye los elementos que coinciden con uno de los valores especificados en una lista separada por comas. Ejemplo 3: Para incluir los enrutadores cuyo nombre sea North1, South1 o East1, limite un campo de recurso como Recurso usando IN con un valor de constante de North1,South1, East1. Esta limitación incluiría los enrutadores cuyos nombres coincidan exactamente con los especificados. No se admiten comodines con este tipo de limitación.
La limitación IN no está disponible para filtros de visualización, estilos condicionales y resúmenes condicionales. NOT IN
Incluye los elementos que no coinciden con ninguno de los valores especificados en una lista separada por comas. No se admiten comodines con este tipo de limitación La limitación NOT IN no está disponible para filtros de visualización, estilos condicionales y resúmenes condicionales.
IS NULL
Incluye solo los elementos que tienen un valor null.
IS NOT NULL
Incluye solo los elementos que no tienen un valor null.
11.6.3.3.18Página Parámetros de sección Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Oculte un parámetro de sección que no desea Para ocultar un parámetro, marque la casilla que aparezca cuando los usuarios ejecuten Ocultar situada junto al parámetro. esta definición de informe. Crear un valor bloqueado para un parámetro de sección.
Consulte Crear un valor bloqueado para un parámetro de sección
Página Parámetros de sección
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Parámetros de sección.
11-141
Capítulo
0
___change-end___
11
Leyenda 1. Enumera los parámetros de sección para el tipo de datos que ha seleccionado. 2. Marque la casilla para ocultar los parámetros opcionales que no desea que aparezcan en el momento de la ejecución. 3. Se usa el botón Avanzado para crear un valor bloqueado para un parámetro de sección.
Acerca de los parámetros de sección Los parámetros de sección se muestran en el momento de la ejecución y se utilizan para determinar cómo debe generarse un informe. En algunos casos, puede querer ocultar o bloquear valores para determinados parámetros de sección de forma que los usuarios no puedan cambiar los valores al ejecutar el informe. Los parámetros de sección obligatorios aparecen siempre cuando un usuario ejecuta un informe, pero es posible ocultar los parámetros de sección opcionales. El número y tipo de parámetros de sección que se muestran depende del tipo de datos que ha seleccionado para esta sección.
Cuándo crear un valor bloqueado Cree un valor bloqueado cuando sepa que hay un parámetro que siempre debe tener el mismo valor cada vez que se genere el informe. Por ejemplo, si crea una definición de informe específicamente para datos horarios, puede
11-142
0
especificar el valor bloqueado Hourly para el parámetro Granularity de forma que los usuarios no puedan modificar este valor al ejecutar el informe.
Ejemplo El siguiente ejemplo muestra la página Parámetros de sección a la izquierda y la página Ejecución de informe a la derecha. Observe lo siguiente en este ejemplo: El parámetro Granularity tiene el valor bloqueado de Hourly. Esto deshabilita el parámetro en la página Ejecución del informe de forma que los usuarios no pueden modificar este ajuste a otra opción de granularidad, como Diario o Mensual. El parámetro GroupID se ha ocultado y, como resultado, no aparece en la página Ejecución de informe.
___change-end___
___change-begin___
-
Usar valores bloqueados para especificar la duración de un informe Una función común de los valores bloqueados consiste en bloquear el rango de tiempo de un informe. Por ejemplo, tal vez desee un informe basado en los datos de una semana determinada. Para que la duración de un informe no pueda modificarse en el momento de su ejecución, cree un valor bloqueado para el parámetro de fecha/hora (como dttm) que especifique lo siguiente: -
Un valor absoluto de hora inicial y final. ART no admite un valor bloqueado que solo especifique la hora final.
-
Un valor relativo de hora inicial y final. ART no admite un valor bloqueado que solo especifique la hora final.
-
Una duración final (como 3 días) sin hora inicial. Permite a un usuario especificar el tiempo inicial del informe en el momento de la ejecución, pero no la duración.
11.6.3.3.19Crear un valor bloqueado para un parámetro de sección
11-143
Capítulo
11
0
Cuándo utilizar Use este procedimiento para crear un valor bloqueado para un parámetro de sección.
Antes de empezar Determine el valor para el parámetro de sección que desea bloquear.
Información relacionada Para más información, consulte Página Campos de datos .
Procedimiento Para crear un valor bloqueado para un parámetro de sección:
___change-end___
___change-begin___
1. En la página Parámetros de sección, haga clic en Avanzadas. Resultado: Se muestra la página Valores bloqueados.
2. Deseleccione la casilla Heredar valor situada junto al parámetro que desea bloquear. 3. Especifique un valor para el parámetro que desea bloquear. 4. Haga clic en Terminar. Resultado: ART bloquea el parámetro con el valor especificado. Al ejecutar esta
11-144
0
definición de informe, no será posible modificar el valor del parámetro.
11.6.3.3.20Página Saltos Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Crear un informe secundario. Consulte Opciones de informe secundarios Especificar opciones de salto Consulte Opciones de salto de página de página.
Cuándo crear informe secundarios Cree un informe secundario cuando desee publicar determinadas secciones de un informe pero no desee publicar otras secciones. Solo es posible convertir una sección de nivel superior en un informe secundario. Por ejemplo, puede crear un informe secundario por cada dominio de su red y, después, distribuir cada informe secundario a la persona apropiada responsable de dicho dominio. Un informe secundario es diferente de una sección secundaria. Para obtener un ejemplo de una sección secundaria, consulte Descripción general de las secciones secundarias . No es posible crear un informe secundario a partir de una sección secundaria.
Opciones de informe secundarios La siguiente tabla describe las casillas de verificación del informe secundario en la página Saltos. Opción
Descripción
Generar resultado de informe En lugar de integrar esta sección en el informe principal, ART por separado para esta sec- genera un resultado separado y proporciona un enlace a esta ción sección en el informe principal. Crear un informe secundario Genera un resultado de informe secundario para cada valor para cada valor de del campo especificado. Para seleccionar esta opción, debe seleccionar primero Generar resultado de informe separado para esta sección. Por ejemplo, si desea generar un resultado de informe separado para cada dispositivo de la red, seleccione esta casilla de verificación y, después, seleccione un campo de dispositivo (como Dispositivo) en la lista desplegable. El informe principal incluirá enlaces al resultado de informe separado para cada dispositivo.
Opciones de salto de página La siguiente tabla describe las casillas de verificación de saltos de página en la página Saltos.
11-145
Capítulo
11
0
Opción
Descripción
Salto antes de esta sección
Crea un salto de página antes de esta sección del informe.
Salto entre registros dentro de esta sección
Hace que todos los registros de esta sección comiencen en una página nueva (se usa sobre todo cuando una sección contiene una sección secundaria y consiste en una sola tabla).
Salto tras esta sección
Hace que la siguiente sección comience en una página nueva. Si se trata de la última sección, no se añade una página en blanco
11.6.3.3.21Página de formato de visualización Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Introduzca un título de sección
El título que introduzca aparece en el resultado del informe. También puede crear un título generado dinámicamente, como se describe en Crear un título generado dinámicamente . Este campo admite caracteres Unicode versión 3.0.
Organizar el contenido en ni- Los niveles de grupo ayudan a organizar los datos en seccioveles de grupo nes modulares. Información adicional: Consulte Ejemplos de grupos . Ejemplo: Muchos informes pueden agrupar la información por dispositivo mediante el campo Dispositivo de forma que todos los recursos relacionados con este dispositivo se agrupen juntos. Es posible seleccionar hasta diez niveles de grupo.
Establecer formatos de visualización adicionales
Haga clic en el enlace Gráfico o Tabla bajo los niveles de grupo para configurar los valores de clasificación y varias opciones de diseño.
Página de formato de visualización
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Formato de visualización.
11-146
___change-end___
0
Leyenda 1. Campo de título de sección. 2. Agrupar menús: seleccionar un valor de grupo (opcional). Si se usa el campo fecha/hora para agrupar, el usuario también puede establecer el periodo que se usa para agrupar. Consulte: Periodicidad mejorada , para obtener más información. Las etiquetas para los niveles de grupo se introducen en el campo de etiquetas. 3. Enlace Tabla/Gráfico: haga clic para especificar formatos de visualización adicionales o mantenga el ratón sobre el icono del gráfico para ver una descripción del mismo.
11.6.3.3.22Ejemplos de grupos Objetivo Los siguientes párrafos proporcionan ejemplos que muestran cómo agrupar los datos puede mejorar la presentación de su informe. Para establecer niveles de grupo, consulte Página de formato de visualización . Importante: Para mostrar el valor del grupo de nivel inferior en una tabla, añada el campo grouping value a la lista de columnas.
Ejemplo de grupo de tabla El ejemplo siguiente muestra una tabla sin niveles de grupo definidos.
11-147
Capítulo
11
0
Dispositivo
Recurso
Avg CPU Util
Peak CPU Util
Fecha
Dispositivo 1
Recurso 1
41
50
10/09/03
Dispositivo 1
Recurso 1
38
45
10/10/03
Dispositivo 1
Recurso 2
55
57
10/09/03
Dispositivo 1
Recurso 2
60
62
10/10/03
Dispositivo 2
Recurso 1
47
51
10/09/03
Dispositivo 2
Recurso 1
52
56
10/10/03
Dispositivo 2
Recurso 2
43
45
10/09/03
Dispositivo 2
Recurso 2
45
47
10/10/03
Usando niveles de grupo, puede estructurar la tabla anterior para que sea mucho más fácil de interpretar. Por ejemplo, si selecciona Dispositivo como primer nivel de grupo y Recurso como segundo nivel de agrupación: Dispositivo
Recurso
Avg CPU Util
Peak CPU Util
Fecha
41
50
10/09/03
38
45
10/10/03
55
57
10/09/03
60
62
10/10/03
47
51
10/09/03
52
56
10/10/03
43
45
10/09/03
45
47
10/10/03
Dispositivo 1 Recurso 1
Recurso 2
Dispositivo 2 Recurso 1
Recurso 2
Ejemplo de grupo de gráfico El ejemplo siguiente muestra dos gráficos con distintos niveles de grupo. El primer gráfico no tiene niveles de grupo definidos, de modo que todos los recursos de cada dispositivo se muestran en el mismo gráfico. El segundo gráfico tiene el campo Device definido como primer nivel de grupo, lo que crea un solo gráfico para cada dispositivo. Gráfico sin niveles de grupo
11-148
0
Gráfico agrupado por dispositivo
11-149
Capítulo
11.6.3.4
11
0
Secciones de formato múltiple
11.6.3.4.1 Objetivo Esta sección proporciona información sobre cómo formatear una sección de formato múltiple.
11.6.3.4.2 Introducción a las secciones de formato múltiple Descripción de las secciones de formato múltiple La opción Formatos múltiples (que se selecciona en la página Información de sección) permite mostrar los mismos datos en distintos formatos de visualización dentro de la misma sección. Por ejemplo, puede crear una sección que muestre las mismas estadísticas de utilización en una tabla de columna y un gráfico circular. Las secciones regulares no admiten formatos múltiples.
Opciones de formato de visualización Una sección de formato múltiple puede contener cualquiera de los siguientes formatos de visualización: -
Tabla
-
Gráfico
-
Tabla cruzada
-
Texto
Ventajas de las secciones de formato múltiple Las secciones de formato múltiple son útiles cuando desea: -
Ver los mismos datos en varios formatos, como una tabla y un gráfico.
-
Colocar los gráficos contiguos en su informe para ahorrar espacio o comparar mejor los datos.
-
Añadir texto dinámico antes de cada formato de visualización para identificar la información con claridad.
Formatos de visualización de texto El formato de visualización de texto solo está disponible en secciones de formato múltiple.
Cuándo usar el formato de visualización de texto Algunos informes incluyen formatos de texto como el primer elemento bajo un nivel de grupo para identificar la información con claridad, del siguiente modo. Puede usar formatos de texto para insertar dinámicamente información como: -
Nombre del dispositivo o recurso. Cuando agrupa la información por un campo de dispositivo o recurso, a menudo resulta útil añadir el nombre del dispositivo o recurso en la parte superior de cada nivel de grupo a modo de contexto para los datos.
-
Rango de fecha/hora del informe
Ejemplo
11-150
0
___change-end___
___change-begin___
El siguiente ejemplo muestra cómo se muestra un formato de visualización de texto de la definición de su informe en el informe final. En este ejemplo, ART sustituye automáticamente el texto dinámico Recurso por el nombre del recurso East1 en el informe final.
11.6.3.4.3 Incluir una sección de formato múltiple en su informe Cuándo utilizar Use este procedimiento para incluir una sección de formato múltiple en su informe.
Antes de empezar Determine el tipo de formatos de visualización que desea incluir en su sección de formato múltiple.
Información relacionada Para obtener más información sobre las secciones de formato múltiple, consulte Introducción a las secciones de formato múltiple .
Procedimiento Para incluir una sección de formato múltiple en su informe: 1. Seleccione un solo formato, como una tabla o un gráfico, para empezar. 2. En la página Información de sección, seleccione el tipo de sección Formatos múltiples. 3. Avance a través de los pasos secundarios Sección de informe hasta la página Formatos de visualización. 4. En la página Formatos de visualización, introduzca un nombre en el Título de sección.
11-151
Capítulo
11
0
5. Haga clic en Añadir formato de visualización bajo el nivel de grupo que desee que contenga el nuevo formato. Resultado: Se muestra la página Añadir formato. Esta página permite seleccionar el tipo de formato que desea añadir a la sección. 6. Seleccione un formato de visualización (tabla, gráfico, tabla cruzada o texto) y haga clic en Añadir y continuar editando. 7. Complete la configuración de formato de visualización consultando la siguiente tabla: Si selecciona...
Entonces...
Formato de visualización de Vaya a Paso de formatos de visualización para tablas . tabla Formato de visualización de Vaya a Secciones de formato múltiple . gráfico Formato de visualización de Vaya a Página Tabla cruzada . tabla cruzada Formato de visualización de Especifique el texto dinámico y el estilo de fuente y haga clic texto en Finalizar. De forma predeterminada, ART aplica el estilo textFont al formato de visualización de texto. Puede cambiar las características de fuente de este estilo en la página Report Style (consulte Página Estilo de informes ). 8. Haga clic en Añadir formato de visualización en la página Formatos de visualización para añadir formatos adicionales a esta sección. 9. Para colocar los gráficos contiguos en su informe, consulte Mostrar gráficos contiguos .
11.6.3.4.4 Página Formato de visualización para secciones de formato múltiple Tareas obligatorias Añada un formato de visualización a esta sección de su informe haciendo clic en Add Display Format, como se muestra en Página Formato de visualización para secciones de formato múltiple .
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales:
11-152
Tareas opcionales
Descripción
Introduzca un título de sección
Introduzca un título que aparecerá en el resultado del informe. También puede crear un título generado dinámicamente, como se describe en Crear un título generado dinámicamente . El campo Título de sección admite caracteres Unicode versión 3.0.
0
Tareas opcionales
Descripción
Organizar el contenido en nive- Los niveles de grupo ayudan a organizar los datos en secles de grupo ciones modulares. Para las secciones de formato múltiple, cada formato que añada aparece para todas las instancias del valor de grupo. Por ejemplo, si agrupa por recurso y añade una tabla y un gráfico bajo este nivel de grupo, aparece una tabla y un gráfico en el informe para todos los recursos. Como resultado, añadir niveles de grupo a una sección de formato múltiple puede generar grandes informes. Información adicional: Consulte Ejemplos de grupos . Editar los formatos de visualiza- Haga clic en el enlace Gráfico o Tabla bajo los niveles de ción existentes grupo para editar los valores de clasificación y varias opciones de diseño. Reordenar, eliminar o copiar un Para obtener más información, consulte Descripciones del formato de visualización botón Formato de visualización .
Página Formato de visualización para secciones de formato múltiple
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Formato de visualización para una sección de formato múltiple.
Leyenda 1. Enlace Add Display Format: haga clic para añadir un formato de visualización a esta sección. 2. Botones Display Format: reordenar, eliminar o copiar los formatos de visualización seleccionados. 3. Lista de formatos de visualización en esta sección: haga clic para editar o mantenga el
11-153
Capítulo
11
0
ratón sobre cualquier gráfico para ver una descripción. 4. Menús de grupo: seleccione un valor de grupo para organizar los datos de su informe. Si se usa el campo fecha/hora para agrupar, el usuario también puede establecer el periodo que se usa para agrupar. Consulte la sección sobre Periodicidad para obtener más información.
Descripciones del botón Formato de visualización La tabla siguiente describe los botones en la parte inferior de la página Formatos de visualización para secciones de formato múltiple. Debe seleccionar uno o más formatos de visualización antes de usar estos botones. Haga Para... clic en... Mueva los gráficos seleccionados arriba o abajo para cambiar el orden en que aparecen en el informe. Mueva los gráficos seleccionados a derecha o izquierda. Estos botones también se usan para promover/rebajar un gráfico a otro nivel. Colocar dos o más gráficos seleccionados contiguos. Para obtener más información, consulte Mostrar gráficos contiguos . Eliminar la visualización contigua para los gráficos seleccionados. Cuando elimina el ajuste de visualización contigua, cada gráfico regresa a su formato individual. Copiar el formato de visualización seleccionado de forma que aparezca una versión idéntica del formato en el informe. Eliminar el formato de visualización seleccionado.
11.6.3.4.5 Mostrar gráficos contiguos Cuándo utilizar Use este procedimiento para visualizar de dos a cuatro gráficos contiguos en una sección de formato múltiple.
Antes de empezar Crear una sección de formato múltiple con dos o más gráficos. Para obtener más información, consulte Incluir una sección de formato múltiple en su informe .
Información relacionada Para obtener más información acerca de la página Formato de visualización, consulte Página Formato de visualización para secciones de formato múltiple .
Procedimiento Para mostrar dos o más gráficos contiguos: 1. En la página Formatos de visualización, coloque una marca de verificación junto a cada gráfico que desea que aparezca contiguo en su informe. Puede colocar un máximo de cuatro gráficos contiguos. 2. Haga clic en el botón Agrupar gráficos (
11-154
)
0
Resultado: los gráficos seleccionados aparecen contiguos en la página Display Formats y aparece un nuevo icono ( ( ) junto a estos gráficos. 3. Para configurar la configuración de gráficos contiguos, haga clic en
.
Resultado: Se muestra la página Contiguos. Información adicional: Para obtener información acerca de la configuración de esta página, consulte Página Contiguos .
11.6.3.4.6 Página Contiguos Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Especifique la altura de los gráficos contiguos.
Use el menú Altura del gráfico para seleccionar la altura de los gráficos contiguos. De forma predeterminada, la altura de dos gráficos contiguos es el 50%, de tres gráficos el 33% y de cuatro gráficos el 25%.
Cambiar el estilo de fuente Use los menús de estilo para cambiar el estilo de fuente que usado para cada etiqueta del se aplica a cada etiqueta del gráfico. Por ejemplo, tal vez degráfico. see seleccionar un tamaño de fuente más pequeño para que las etiquetas no tapen el menor tamaño de los gráficos contiguos. Consulte Ejemplo de etiquetas de gráficos para obtener un ejemplo de cada etiqueta de gráfico. La configuración de esta página afecta a todos los gráficos del grupo contiguo. Para anular esta configuración para un gráfico determinado, consulte Estilos de etiquetas .
Página Contiguos
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Contiguos.
11-155
Capítulo
0
___change-end___
11
Leyenda 1. Altura de gráfico: seleccione para cambiar la altura predeterminada para todos los gráficos del grupo contiguo. 2. Etiquetas de gráfico: seleccione para cambiar el estilo predeterminado que se aplica a las etiquetas de gráfico, leyenda, eje X e Y para todos los gráficos del grupo contiguo.
Ejemplo de etiquetas de gráficos El siguiente ejemplo identifica las etiquetas usadas en los gráficos.
11-156
0
Leyenda 1. Estilo de título del gráfico 2. Estilo de título del eje Y 3. Estilo de etiqueta del eje Y 4. Estilo de etiqueta del eje X 5. Estilo de título del eje X 6. Estilo de leyenda
11.6.3.5
Paso de formatos de visualización para tablas
11-157
Capítulo
11
0
11.6.3.5.1 Objetivo Esta sección describe cómo completar el paso Formato de visualización para los tipos de sección de tabla.
11.6.3.5.2 Página Tabla Tareas obligatorias La siguiente tabla describe las tareas obligatorias: Tareas obligatorias
Descripción
Seleccione el tipo de Consulte Recomendaciones de tipo de tabla . tabla que se incluirá en esta sección Seleccionar las opciones de tabla
Consulte Descripciones de opciones de tabla .
Tareas opcionales No hay tareas opcionales para esta página.
Recomendaciones de tipo de tabla La siguiente tabla proporciona recomendaciones sobre cuándo usar cada tipo de tabla. Tipo de tabla
Recomendado para...
Columna
Comparar estadísticas, especialmente datos N superiores y ordenados.
Bloqueado
Mostrar información o valores de referencia que son demasiado largos para caber en una página en una tabla de columna.
Con fichas
Mostrar información contextual o de referencia sobre los datos mostrados en otros formatos, como gráficos o tablas cruzadas. Este formato también es útil para mostrar una sola fila de datos agregados o de resumen. Esta opción permite seleccionar un diseño de una, dos o tres columnas.
Ejecución
Las mismas recomendaciones que para las tablas bloqueadas.
Descripciones de opciones de tabla
___change-begin___
La tabla siguiente describe cada opción de tabla.
11-158
___change-end___
0
Opción de tablas
Muestra
Mostrar datos detallados (una fila para cada registro de datos)
Los datos para cada registro se recuperan de la fuente de datos pero no incluyen una fila de resumen en la parte inferior de cada columna.
Mostrar datos detallados con una fila de resumen al final
Los datos para cada registro se recuperan de la base de datos y también incluyen una fila de resumen en la parte inferior de cada columna, como se muestra en Informe de ejemplo con fila de resumen .
Mostrar filas resumidas Datos resumidos para cada valor de cada campo que especifipor el/los campo(s) selec- que (en la siguiente página). cionado(s) Mostrar una fila única que Solo los valores de resumen para cada columna. No se muesresuma todos los datos tran los valores individuales para el campo y solo aparece el valor de resumen para la columna.
Informe de ejemplo con fila de resumen El ejemplo siguiente muestra un informe LAN que muestra datos detallados con valores de resumen para errores y descartes.
11-159
Capítulo
11
0
Leyenda 1. Datos detallados 2. Fila de resumen
11.6.3.5.3 Página Columnas Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Introduzca una descripción de La descripción de tabla aparece en la página Formato de vitabla sualización del asistente de definiciones de informes. Una descripción puede ayudarle a identificar una tabla cuando una sección contiene numerosas tablas.
11-160
Introducir un título de tabla
El título de la tabla aparece en el informe final. También puede crear un título generado dinámicamente, como se describe en Crear un título generado dinámicamente . El campo Título de tabla admite caracteres Unicode versión 3.0.
Especifique la configuración de columna que afecta al formato de tabla
Para obtener información acerca de esta configuración, consulte Descripciones del campo columnas .
Reordenar, ocultar o eliminar una columna y mostrar un campo de resumen
Para obtener más información, consulte Descripciones del campo columnas .
0
Tareas opcionales
Descripción
Use las funciones avanzadas Para obtener más información, consulte Configuración avanpara establecer opciones de zada de visualización para tablas . formato de visualización, como el formato de fecha y hora, estilos condicionales y filtros. Importante: Para mostrar el valor del grupo de nivel inferior en una tabla, añada el campo grouping value a la lista de columnas.
Página Columnas
___change-end___
___change-begin___
La siguiente página Columnas se muestra cuando selecciona que la opción de tabla muestre datos detallados (una fila por cada registro de datos):
___change-begin___
La siguiente página Columnas se muestra cuando selecciona que la opción de tabla muestre datos detallados con una fila de resumen al final o una sola fila que resuma todos los datos:
11-161
Capítulo
0
___change-end___
11
Leyenda 1. Los botones de formato de visualización: botones de reordenar, ocultar y eliminar columna: coloque una marca junto a una columna y utilice estos botones para cambiar el orden en que aparece la columna en el informe, ocultar/mostrar la columna o eliminarla.
___change-begin___
2. Botón Advanced: se usa para establecer el formato de visualización, resumen, estilos condicionales y opciones de filtro. La siguiente página Columnas se muestra cuando elige la opción mostrar filas resumidas por el/los campos seleccionados. La diferencia con el ejemplo anterior es que se incluye el icono de activar campo de resumen en esta pantalla:
11-162
___change-end___
0
Descripciones del campo columnas La siguiente tabla describe los ajustes en la página Columnas. Ajuste
Descripción
Función de resumen
El tipo de datos de resumen que desea que aparezca en la parte inferior de la columna especificada. Consulte Descripciones de valor de resumen para obtener más información. Este ajuste solo aparece si ha seleccionado que se muestren los valores de resumen como opción de tabla, como se describe en Página Tabla . Un campo usado como valor de grupo no puede tener una función de resumen (excepto en secciones de formato múltiple).
Argumento
El argumento para el resumen de percentil (pct o pctf).
Etiqueta mostrada
El nombre de columna que desea que aparezca en el informe. Puede crear una etiqueta generada dinámicamente haciendo clic en Este campo admite caracteres Unicode versión 3.0.
Reducir etiqueta
Reduce la etiqueta mostrada para este campo en varias líneas. Si una etiqueta supera el ancho asignado y no está activada la reducción, se trunca el texto de la etiqueta y aparece con elipses (...) al final.
Ancho
Determina el ancho aproximado (en caracteres) de la columna. El número de caracteres que caben en la columna varía en función del ancho de los caracteres incluidos en el informe.
11-163
Capítulo
11
0
Ajuste
Descripción
Reducir valor
Reduce el valor de este campo en varias líneas si es necesario. Esta opción solo está disponible para los tipos de campo de texto.
Unificar
Determina cuántas columnas (1-3) desea unificar en este campo. Aumentar la unificación añade espacio entre los datos mostrados, lo que permite leer la tabla más fácilmente. El ajuste Unificar solo aparece para los tipos de tabla con fichas.
menú desplegable de columna
Añade un campo a la tabla. El motivo más común para añadir un campo es cuando desea repetir un campo en el informe. Repetir un campo resulta útil cuando desea incluir más de un valor de resumen para una columna. Por ejemplo, puede incluir un campo de utilización dos veces, donde el primero muestre un valor de resumen promedio mientras que el segundo muestra un valor máximo.
Los botones de for- Seleccione una columna y use estos botones para moverla arriba o abamato de visualiza- jo, ir a la primera o la última posición, ocultar/mostrar la columna, activar ción el campo de resumen o eliminar la columna de su informe. El icono activar campo de resumen aparece cuando selecciona la opción Display rows summarized by selected field(s).
Descripciones de valor de resumen La siguiente tabla describe los valores de resumen admitidos, que varían según el tipo de campo. Valor de resumen Descripción
11-164
avg
Promedia todos los valores para el campo y muestra este promedio en la tabla. Este valor de resumen solo está disponible para campos enteros y flotantes.
mín.
Toma el valor mínimo para el campo y muestra este valor en su tabla.
máx.
Toma el valor máximo para el campo y muestra este valor en su tabla.
primero
Toma el primer valor encontrado para el campo y muestra este valor en su tabla.
último
Toma el último valor encontrado para el campo y muestra este valor en su tabla.
total
Suma todos los valores para el campo y muestra el total en la tabla. Este valor de resumen solo está disponible para campos enteros y flotantes.
0
Valor de resumen Descripción pct
Toma el percentil especificado para los valores de campo y muestra este valor en su tabla. Este valor de resumen solo está disponible para campos enteros y flotantes. Ejemplo 1: Si tiene una columna para el total de descartes y especifica porcentaje para el valor de resumen y 95 para el argumento, el valor en la parte inferior de la columna representa el percentil 95.º de todos los valores.
ART calcula este percentil por el método de la extrapolación. Por ejemplo, para calcular el percentil 95.º en un informe que incluye 50 filas de valores, ART multiplica 50*0,95, lo que es igual a la fila 47,5. A continuación, ART usa lo siguiente para calcular el percentil 95.º: valor de la fila + (0,50*(valor de (fila+1)-valor de (fila)). El 0,50 en la fórmula es la parte fraccional del número de fila 47,5. pctf
Similar al valor de resumen pct descrito anteriormente, excepto que ART utiliza un cálculo de percentil basado en suelo para determinar los valores de percentil. Ejemplo 2: Usando el escenario descrito anteriormente, el valor de suelo sería la fila 47 (no 47,5). Así, el percentil 95.º sería el valor almacenado en la fila 47.
recuento
Ofrece un recuento del número de valores para el campo.
distinto
Ofrece un recuento del número de valores distintos para el campo.
11.6.3.5.4 Página Sort/Top N Tareas obligatorias No hay tareas obligatorias para esta página.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales: Tareas opcionales
Descripción
Especificar un valor de clasificación
Para obtener más información, consulte Opciones de clasificación .
Activar informes N princi- Para obtener más información, consulte Opciones N principal . pales
Opciones de clasificación Use la función Clasificar para colocar las entradas de la tabla en orden ascendente o descendente. Para especificar una preferencia de clasificación, seleccione un campo en el menú Clasificar por y especifique si los datos de este campo deben clasificarse en orden descendente o ascendente. Puede seleccionar varios campos para establecer una precedencia de clasificación. Ejemplo:
11-165
Capítulo
11
0
Muchos informes ordenan los datos por el campo Dispositivo o Recurso de forma que los datos de su informe aparecen basados alfabéticamente en el nombre del dispositivo o recurso. Importante: Cualquier campo utilizado como valor de grupo se usa automáticamente como campo de ordenación. Esto significa que un campo usado para agrupar no se muestra como valor seleccionable en la lista Ordenar.
Opciones N principal Use la función N principal para limitar el número de registros que se muestran en su tabla. ART aplica la función N principal después de cualquier nivel de grupo especificado. También puede seleccionar incluir los valores vinculados con el último registro mostrado. Si incluye vínculos, la tabla puede incluir más de N valores. Ejemplo: Si agrupa el contenido por dispositivo, lo clasifica por utilización en orden ascendente y selecciona un valor N principal de 5, el informe final muestra los 5 principales registros para cada dispositivo.
11.6.3.5.5 Página Tabla cruzada Tareas obligatorias La siguiente tabla describe las tareas obligatorias. Tarea obligatoria
Descripción
Rellene las propiedades de la tabla cruzada.
Solo es necesario establecer las propiedades del campo Columna, el campo Fila y el campo Datos. Las demás propiedades son opcionales. Si se selecciona fecha/hora para el campo columna, columna secundaria, fila o fila secundaria, el usuario también puede definir la periodicidad. Consulte: Periodicidad mejorada , para obtener más información.
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales. Tarea obligatoria
Descripción
Especifique el título para la ta- El título que introduzca se muestra en el resultado del inforbla cruzada me. También puede crear un título generado dinámicamente, como se describe en Crear un título generado dinámicamente . Introduzca una descripción pa- La descripción de la tabla cruzada aparece en la página Forra la tabla cruzada mato de visualización del asistente de definiciones de informes. Una descripción puede ayudarle a identificar una tabla cruzada cuando hay numerosas tablas en una sección.
Ajustes de ejemplo El ejemplo siguiente muestra una tabla cruzada con la mayoría de las propiedades configuradas. Consulte Resultado para ver cómo estas propiedades afectan al resultado final.
11-166
___change-end___
___change-begin___
0
Resultado La siguiente figura muestra cómo aparecería la anterior tabla cruzada si se ejecutara con una granularidad horaria entre las 8.00 y las 10.00 h durante un intervalo de dos días.
Leyenda 1. Campo de fila (Dispositivo) 2. Campo secundario de fila (Recurso)
11-167
Capítulo
11
0
3. Resumen secundario 4. Resumen de fila (etiqueta de resumen=avg) 5. Campo de columna (día de la semana) 6. Campo secundario de columna (hora del día) 7. Resumen secundario 8. Resumen de columna
11.6.3.6
Paso de formatos de visualización para gráficos
11.6.3.6.1 Objetivo Esta sección describe cómo completar el paso Formatos de visualización para los tipos de sección de gráfico.
11.6.3.6.2 Página de gráfico Tareas obligatorias La siguiente tabla describe las tareas obligatorias. Tareas obligatorias
Descripción
Seleccione un tipo de gráfico
Seleccione mostrar la información en una línea, barra, área o gráfico circular.
Seleccione una opción de datos
Consulte Descripciones de opción de datos .
Seleccione una superposición
Consulte Opciones de superposición .
Tareas opcionales No hay tareas opcionales para esta página.
Descripciones de opción de datos La siguiente tabla describe las opciones de datos. Opción de datos
Descripción
Campo de datos único en cada eje
Traza un solo campo de datos contra el eje Y. Para obtener un ejemplo de esta opción, consulte Campo de datos único en cada ejemplo de eje .
Varios campos de datos Traza varios campos de datos contra el eje Y mientras se muestran como series las etiquetas del campo de datos como serie del gráfico. Los gráficos circulares no admiten esta opción de datos. Para obtener un ejemplo de esta opción, consulte Ejemplo de varios campos de datos como series .
11-168
0
Opción de datos
Descripción
Varios campos de datos Traza varios campos de datos contra el eje Y mientras se muestran como categorías las etiquetas del campo de datos a lo largo del eje X como categorías. Esta opción de datos no admite superposiciones (línea de tendencia o 2º eje Y). Para obtener un ejemplo de esta opción, consulte Ejemplo de varios campos de datos como categorías .
Opciones de superposición La siguiente tabla describe las opciones de superposición: Opción de superposi- Descripción ción Ninguno
Es el ajuste de superposición predeterminado.
Añadir 2º eje Y
Incluye un segundo eje Y en su gráfico. Añadir un segundo eje Y es útil cuando desea comparar dos estadísticas distintas (como la utilización promedio y la utilización máxima) para un recurso de red. Para obtener un ejemplo de esta opción, consulte Ejemplo de 2º eje Y.
Añadir línea de tenden- Incluye una línea de tendencia en el gráfico. ART utiliza la fórmula cia de regresión lineal (método de mínimos cuadrados) para calcular la línea de tendencia. Para obtener un ejemplo de esta opción, consulte Ejemplo de línea de tendencia .
Ejemplos de opción de datos Los siguientes párrafos ofrecen ejemplos de las tres opciones de datos.
Campo de datos único en cada ejemplo de eje El ejemplo siguiente muestra un gráfico con un solo campo de datos (AvgUtil) trazado contra el eje Y.
11-169
Capítulo
11
0
Ejemplo de varios campos de datos como series El ejemplo siguiente muestra un gráfico que usa los campos Peak Util y Avg Util como valores de serie que se trazan contra el eje Y.
Ejemplo de varios campos de datos como categorías
11-170
0
El siguiente ejemplo muestra un gráfico que usa el campo Recurso como valor de serie con Avg Util y Peak Util seleccionados como valores de la categoría.
Ejemplos de superposición Los siguientes párrafos ofrecen ejemplos de las dos opciones de superposición: 2º eje Y y línea de tendencia.
Ejemplo de 2º eje Y La siguiente figura muestra un gráfico con una 2.ª superposición de eje Y. En este ejemplo, la utilización media de la CPU para un recurso de enrutador Cisco se trata contra el primer eje Y y la utilización máxima de la CPU se traza contra el 2º eje Y.
11-171
Capítulo
11
0
Ejemplo de línea de tendencia La siguiente figura muestra un gráfico con una superposición de línea de tendencia.
11-172
0
11.6.3.6.3 Página de efectos Tareas obligatorias Seleccione un efecto para su gráfico. Importante: Algunos efectos pueden estar desactivados porque la opción de superposición (2º eje Y o tendencia) que ha seleccionado no los admite.
Tareas opcionales No hay tareas opcionales para esta página.
Página de efectos
___change-end___
___change-begin___
El ejemplo siguiente muestra la página de efectos con un gráfico de línea seleccionado.
Recomendación de gráfico de línea Si selecciona gráfico de línea como su tipo de gráfico y prevé tener vacíos de datos en su informe, debe seleccionar uno de los efectos de gráfico de línea marcados. Las líneas marcadas permiten seguir el informe con más facilidad, ya que señalan con claridad el comienzo y final de cada serie de datos. Por ejemplo, su una línea del gráfico no está unida debido a un vacío de datos, una línea marcada le ayuda a seguir cada comienzo y final de la serie de datos.
11-173
Capítulo
11
0
11.6.3.6.4 Página Campos en Y Tareas obligatorias Seleccione el/los campos para trazar contra el eje Y en su gráfico.
Tareas opcionales La tabla siguiente muestra las tareas opcionales para esta página. Tareas opcionales
Descripción
Introducir una etiqueta para cada campo.
La etiqueta que introduzca se mostrará en el informe final en lugar del nombre del campo real.
Seleccionar una función de resumen para un campo.
Para obtener detalles sobre los valores de campo, consulte Descripciones de valor de resumen .
Eliminar un campo que ha añadido al informe.
Consulte la ubicación del botón de eliminar en Página Campos en Y .
Cambiar el orden en que se muestran los campos en el gráfico.
Consulte la ubicación de los botones Move up y Move down Página Campos en Y .
Página Campos en Y
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra la página Fields on Y, que solo aparece si ha seleccionado la opción Multiple data fields como serie en Página de gráfico .
Leyenda 1. Menú desplegable donde selecciona el/los campos para trazar contra el eje Y. 2. Menú de función de resumen: seleccione una función de resumen para un campo.
11-174
0
3. Etiqueta que se mostrará en el informe final: introduzca una etiqueta descriptiva para cada campo para facilitar la interpretación del informe. 4. Botones Move up, Move down y Delete: coloque una marca junto a un campo y, después, haga clic en el botón apropiado para mover o eliminar el campo.
11.6.3.6.5 Página Campos en 2º Y Tareas obligatorias y opcionales Las tareas obligatorias y opcionales para la página Campos en 2º Y son las mismas que para la página Campos en Y, excepto que los ajustes que cambie se aplican al 2º eje Y de su gráfico.
Página Campos en 2º Y La página Fields on 2nd Y solo se muestra cuando selecciona la opción Multiple data fields como serie con una superposición 2º eje Y que se describe en Página de gráfico .
Para obtener más información Para obtener más información sobre las tareas obligatorias y opcionales para esta página, consulte Página Campos en Y .
11.6.3.6.6 Página campos de categoría Tareas obligatorias Seleccione el/los campos que desea trazar como categorías en el eje Y de su gráfico.
Tareas opcionales La tabla siguiente muestra las tareas opcionales para esta página. Tareas opcionales
Descripción
Introducir una etiqueta para La etiqueta que introduzca se mostrará en el informe final en lucada campo. gar del nombre del campo real. Seleccionar una función de Para obtener detalles sobre los valores de campo, consulte resumen para un campo. Descripciones de valor de resumen . Eliminar un campo que ha añadido al informe.
Consulte la ubicación del botón de eliminar en Página campos de categoría .
Cambiar el orden en que se Consulte la ubicación de los botones Move up y Move down Pámuestran los campos en el gina Campos en Y . gráfico.
Página campos de categoría
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la página Category Fields, que solo aparece si selecciona la opción Multiple data fields as categories en Página de gráfico .
11-175
Capítulo
0
___change-end___
11
Leyenda 1. Menú desplegable donde selecciona el/los campos para trazar como una categoría contra el eje Y. 2. Menú de función de resumen: seleccione una función de resumen para un campo. 3. Etiqueta que se mostrará en el informe final: introduzca una etiqueta descriptiva campo para que el significado del campo sea más evidente. 4. Botones Move up, Move down y Delete: coloque una marca junto a un campo y, después, haga clic en los botones apropiados para mover o eliminar el campo.
Ejemplo Para obtener un ejemplo de un gráfico con dos campos seleccionados como categorías, consulte Ejemplo de varios campos de datos como categorías .
11.6.3.6.7 Página de ajustes Tareas obligatorias La siguiente tabla describe las tareas obligatorias. Tarea obligatoria
Descripción
Especificar la configuración de gráficos
Consulte uno de los siguientes: - Descripciones de campo para gráficos de líneas, barras y área , o - Descripciones de campo para gráficos circulares
Tareas opcionales La siguiente tabla describe las tareas opcionales.
11-176
0
Tareas opcionales
Descripción
Introducir un título de gráfi- El título que aparece sobre este gráfico en el informe. Puede inco troducir un título o crear un título generado dinámicamente, como se describe en Crear un título generado dinámicamente . Este campo admite caracteres Unicode versión 3.0. Seleccionar un tamaño de gráfico (alto y ancho)
Seleccionar un tamaño para el gráfico (como porcentaje del alto de la página). El título del gráfico y la leyenda también se incluyen en el tamaño asignado. Como resultado, las leyendas grandes reducirán el tamaño general del gráfico. Si el gráfico contiene muchas líneas/barras, un tamaño más grande facilita la lectura de los datos.
Usar funciones avanzadas Haga clic en Avanzado para definir opciones de visualización para configurar el filtro de adicionales. Consulte Configuración avanzada de visualización serie y ajustes adicionales para gráficos . (no disponibles para gráficos circulares)
Página de configuración
___change-end___
___change-begin___
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de la página de configuración.
Leyenda 1. Campos de gráfico 2. Tamaño del gráfico 3. Botón Advanced: se utiliza para establecer filtros de serie y ajustes adicionales
Descripciones de campo para gráficos de líneas, barras y área
11-177
Capítulo
11
0
Los siguientes párrafos describen los distintos campos que pueden aparecer en la página Settings.
Campos eje X e Y La tabla siguiente describe los campos eje X e Y: Campo
Descripción
Campo de eje Y
El campo representado por el eje Y izquierdo en su gráfico.
Resumen, Arg
La función de resumen que se aplica al campo eje Y. Por ejemplo, si usa un campo de utilización para el eje Y y selecciona max para una función de resumen, su gráfico muestra el valor de utilización máximo para el periodo de tiempo especificado. Si selecciona porcentaje (pct) como función de resumen, introduzca un argumento de percentil en el campo indicado. Consulte Descripciones de valor de resumen para obtener una descripción de los valores de resumen.
Etiqueta del eje Y
El nombre que aparece para el eje Y en el informe. Por ejemplo, si usa el campo inutiloctets para el eje Y, utilización entrante sería una buena etiqueta.
Campo de eje X
El campo representado por el eje X. Por ejemplo, muchos gráficos usan un campo de tiempo, como dttm, para el eje X. Si se selecciona el campo date/time, el usuario también puede definir la periodicidad. Consulte la sección sobre Periodicidad para obtener más información.
Etiqueta del eje X
El nombre que aparece para el eje X en el informe. Por ejemplo, si ha seleccionado el campo de fecha dttm como el eje X, Fecha sería una buena etiqueta.
Campo de series
El campo utilizado para representar los valores del eje Y. Por ejemplo, al seleccionar Recurso para la serie se muestra una barra para cada recurso. La opción de serie no está disponible para gráficos circulares ni gráficos circulares en 3D. Si ha seleccionado la opción Varios campos de datos como serie en la página de gráfico, se determina automáticamente el valor de la serie. Si se selecciona el campo date/time, el usuario también puede definir la periodicidad. Consulte la sección sobre Periodicidad para obtener más información.
Campos de 2º eje Y La tabla siguiente describe los campos adicionales que aparecen en la página de configuración si ha añadido un 2º eje Y a su gráfico:
11-178
Campo
Descripción
Campo de 2º eje Y (opcional)
El campo representado por el eje Y derecho en su gráfico.
0
Campo
Descripción
Resumen, Arg
La función de resumen para el campo 2º eje Y. Consulte Descripciones de valor de resumen para obtener una descripción de los valores de resumen.
Etiqueta del 2º eje Y
El nombre que aparece para el eje Y derecho en el informe
Campos de tendencia La tabla siguiente describe los campos adicionales que aparecen en la página de configuración si ha añadido una línea de tendencia a su gráfico: Campo
Descripción
Intervalo de tendencias Determina cuánto se extiende la línea de tendencia más allá del final de los valores del eje X. Ejemplo: Si el eje X muestra datos de horas y establece el intervalo de tendencia a 5, la línea de tendencia se extiende 5 horas después del último valor del eje X. El máximo intervalo de tendencia permitido es 2250.
Prefijo de etiqueta de tendencias
Añade los caracteres que introduce en este campo al principio de la etiqueta de la línea de tendencia en la leyenda del gráfico. Para ver cómo aparece el valor predeterminado para este campo (trend) en el informe final, vea la leyenda en Ejemplo de línea de tendencia .
Descripciones de campo para gráficos circulares La siguiente tabla describe cada campo en la página Configuración para gráficos circulares. Campo
Descripción
Campo de valor
Seleccione un valor usado para determinar el tamaño de cada sector en su gráfico circular. Por ejemplo, para que cada sector de un gráfico circular represente la utilización de un recurso, seleccione un campo como totutil para el valor. Los sectores de su gráfico se dimensionarán para representar la utilización total de cada recurso.
Función de resumen
La función de resumen aplicada al campo de valor. Por ejemplo, si usa utilización para el campo de valor y selecciona max para una función de resumen, su gráfico muestra el valor de utilización máximo para el periodo de tiempo especificado. Consulte Descripciones de valor de resumen para obtener una descripción de los valores de resumen.
Campo de categoría
Seleccione un valor de categoría para especificar cómo dividir el gráfico circular. Aparece un sector en el gráfico circular para cada valor. Por ejemplo, para que cada sector represente un recurso determinado, seleccione un campo como Recurso para la categoría.
11.6.3.6.8 Limitaciones del gráfico
11-179
Capítulo
11
0
Gráficos de barras solo trazan los elementos principales de la serie 6 El número máximo de series mostrado por gráfico de línea, área, barra y circular depende del tamaño, el tipo y las opciones del gráfico (como 3D). ART genera hasta 100 series y toma las N principales de estas series en base a dichas características. No obstante, si se generan más de 100 elementos de serie para el gráfico, ART solo considera las 100 primeras al determinar las N principales y descarta los datos adicionales. Ejemplo: Si selecciona un campo de recurso como Recurso para su serie, el gráfico de barras solo mostrará los seis recursos principales.
Limitación de gráfico circular Si todos los sectores de un gráfico circular son cero, aparecerá el mensaje All slice values are 0 - no chart generated para indicar que no es posible dibujar un gráfico circular.
Limitaciones generales Los gráficos admiten hasta 2.250 puntos de datos por serie y un máximo de 30.000 puntos por gráfico. Por ejemplo, eso significa que ART puede crear informes que contengan: -
1 semana de datos de 5 minutos, hasta 14 series
-
3 meses de datos diarios, hasta 13 series
Superar las limitaciones de gráfico Use limitaciones de campo, filtros de visualización, grupo y las limitaciones de ejecución para limitar los datos de su informe para que no se superen estos máximos.
11.6.4
Funciones avanzadas de definición de informes
11.6.4.1
Objetivo En este capítulo se describen las funciones avanzadas de definición de informes en la Herramienta avanzada de informes (ART).
11.6.4.2
Configuración avanzada de visualización para gráficos
11.6.4.2.1 Objetivo En esta sección se describen las funciones avanzadas que afectan a la forma en que ART muestra la información de un gráfico.
11.6.4.2.2 Filtros de series Objetivo Los filtros de series permiten limitar los datos de series presentados en un gráfico. ART aplica el filtro de series tras recopilar la información del informe desde la fuente de datos.
Dónde encontrar los filtros de series Para acceder a la función de filtros de series, haga clic en Avanzado de la página Configuración.
11-180
0
Visualización de la ficha Filtros de series
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la ficha Filtros de series.
En esta pantalla, puede -
seleccionar el filtro que desea aplicar a los datos y
-
especificar las limitaciones (haciendo clic en el nombre de un campo).
Filtro de series de limitación El filtro de series de Limitación restringe los datos de series del eje Y resumido, según la limitación que especifique. Puede configurar dos limitaciones.
___change-begin___
Ejemplo: Defina una limitación para que el gráfico muestre sólo los recursos que disponen de un promedio de uso igual o mayor al 80%. En este caso, el eje Y debe representar el promedio de uso y el campo de series el de un campo de recursos, como Recurso. Según este ejemplo, la limitación tendría este aspecto:
11-181
Capítulo
0
___change-end___
11
Para obtener una lista de los distintos tipos de limitacines disponibles, consulte Tipos de limitaciones y consejos .
Filtro de series N superior/inferior
___change-end___
___change-begin___
Puede acceder al filtro de series N superior/inferior si hace clic en la ficha TopNFilter de la pantalla Series filter. A continuación, visualizará lo siguiente:
El filtro de series N superior/inferior limita los datos presentados en un gráfico para mostrar sólo el número N superior o inferior de la serie. El número máximo de valores N puede reducirse automáticamente en el resultado del informe, según el tamaño y el tipo de gráfico. Ejemplo:
11-182
0
___change-end___
___change-begin___
Utilice la configuración N superior/inferior para crear un gráfico que sólo muestre los 10 dispositivos principales de mayor uso. En este caso, necesita incluir el campo Dispositivos como el valor de serie y tener un campo de utilización representado en el eje Y. A continuación, podrá establecer la configuración de N superior/inferior de la siguiente manera:
N superior no compatible en algunos gráficos La función N superior no es compatible en los gráficos que disponen de varios campos de datos como series o categorías. Para obtener más información sobre estos tipos de gráfico, consulte Página de gráfico .
11.6.4.2.3 Parámetros de escala Objetivo Utilice la función Parámetros de escala para definir de forma manual la escala de eje Y y la 2ª Y del gráfico, si lo desea.
Dónde ubicar los parámetros de escala Para acceder a la función Parámetros de escala, haga clic en Avanzado de la página Configuración.
Visualización de la ficha Parámetros de escala
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la ficha Parámetros de escala.
11-183
Capítulo
0
___change-end___
11
Escala de eje Y/2ª escala de eje Y La siguiente tabla describe la configuración de la ficha Parámetros de escala. Campo
Descripción
Velocidad de datos
Seleccione Automatic para definir el valor máximo del eje Y, según los valores de campo recopilados. Seleccione Manual para introducir el valor máximo.
Mínimo
Seleccione Automatic para definir el valor mínimo del eje Y, según los valores de campo recopilados. Seleccione Manual para introducir el valor mínimo.
Coincidir con Y
Si ha incluido un 2º eje Y en el gráfico, puede forzar el 2º eje Y para utilizar la misma escala que ha especificado para la escala Y.
Cuándo definir de forma manual la escala del eje Y Debe definir manualmente la escala del eje Y cuando sepa que: -
Los valores del gráfico son muy similares y
-
Se incluirá el valor máximo o mínimo en el gráfico.
Por ejemplo, si desea representar mediante un gráfico las estadísticas de disponibilidad para cuatro recursos con los valores de 92%, 95%, 94% y 92,5%, podría definir manualmente la escala máxima del eje Y en 96 y la mínima como automática. ART crea una escala más
11-184
0
detallada del eje Y centrada en la región del 90%, por lo que se haría más fácil la lectura de los valores del gráfico.
Escala de eje Y para gráficos de porcentaje ART ignora la configuración de la escala de eje Y para los gráficos de porcentaje, que siempre disponen de una escala de eje Y de 0 a 100%.
11.6.4.2.4 Estilos de etiquetas Objetivo La ficha Estilos de etiquetas permite modificar el estilo de fuente asignado a cada etiqueta del gráfico.
Visualización de la página Estilos de etiquetas
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra la ficha Estilos de etiquetas.
Leyenda 1. Estilos de etiquetas de gráficos: seleccione el estilo de fuente que desea asignar a cada etiqueta del gráfico. Nota: Los gráficos de fuente abierta no admiten una opción de color de fondo para los títulos del eje o las etiquetas.
Ejemplo de etiquetas de gráficos
11-185
Capítulo
11
0
El siguiente ejemplo identifica las etiquetas usadas en los gráficos.
Leyenda 1. Estilo de título del gráfico 2. Estilo de título del eje Y 3. Estilo de etiqueta del eje Y 4. Estilo de etiqueta del eje X 5. Estilo de título del eje X 6. Estilo de leyenda (consulte Parámetros de leyenda )
11-186
0
11.6.4.2.5 Parámetros de leyenda Objetivo La etiqueta Parámetros de leyenda permite especificar la ubicación de la leyenda del gráfico y seleccionar el estilo de fuente que se desea aplicar a los valores de leyenda.
Visualización de la ficha Parámetros de leyenda
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra la ficha Parámetros de leyenda.
Leyenda 1. Menú de estilo de leyenda: seleccione un estilo de fuente para los valores de leyenda del gráfico. 2. Ubicación: selecciona si o cuándo desea que ART coloque la leyenda del gráfico, o decida no incluir una leyenda con su gráfico.
Colocación automática de una leyenda de gráfico Si no selecciona de forma manual una ubicación para la leyenda del gráfico, ART coloca automáticamente la leyenda a la derecha del gráfico o debajo, según sea el tamaño de dicho gráfico.
11.6.4.2.6 Etiquetas alternativas Objetivo
11-187
Capítulo
11
0
Utilice la función Etiquetas alternativas para cambiar la etiqueta predeterminada aplicada al eje X y a los valores de categoría o serie.
Visualización de la ficha Etiquetas alternativas
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la ficha Etiquetas alternativas para un gráfico de área, líneas o barras. La visualización de los gráficos circulares son ligeramente diferentes.
Descripciones de los campos La siguiente tabla describe los campos que hay en la ficha Etiquetas alternativas.
11-188
Campo
Se aplica a
Descripción
Eje X
Gráficos de área, líneas y barras
Seleccione una etiqueta alternativa para utilizar con los valores del eje X.
Series
Gráficos de área, líneas y barras
Seleccione una etiqueta alternativa para utilizar con los valores de serie del gráfico.
0
Campo
Se aplica a
Descripción
Categoría
Diagramas circulares
Seleccione una etiqueta alternativa para utilizar con los valores de categoría del gráfico. Por ejemplo, si dispone de un gráfico circular que utiliza como categoría un campo de dominio (p.ej. Nombredominio), de manera que el gráfico dispone de un sector para cada dominio, debería optar por usar otro campo de dominio (p.ej. IDdominio) como etiqueta para los valores de la categoría.
Cuándo utilizar una etiqueta alternativa para series Utilice el menú Campo de etiqueta de la sección Series, a fin de seleccionar un campo para representar los valores de serie en la leyenda del gráfico (opcional). Si no selecciona una etiqueta de series, se utilizará de manera predeterminada el valor de series. Importante: Sin embargo, esto no estará disponible si el campo del eje X dispone de un tipo de tiempo y/o de datos.
Las etiquetas de series son útiles cuando se combinan diferentes tipos de datos y los recursos que hay dentro de cada tipo de datos contienen nombres similares. En este caso, puede ser difícil identificar los recursos que pertenecen a cada tipo de datos. Ejemplo: Si crea un tipo de datos combinado con el nombre RECURSOS que contiene un recurso de LAN denominado ABC_1 y un recurso de CPU llamado ABC, es posible que sea difícil identificar qué recurso pertenece a un tipo de datos cuando consulte el informe. La solución es crear un campo definido por el usuario que asocie el tipo de datos al recurso y, a continuación, utilizar este campo como etiqueta de series. Para obtener un ejemplo sobre cómo crear este campo, consulte Campo personalizado para etiqueta de serie .
11.6.4.3
Configuración avanzada de visualización para tablas
11.6.4.3.1 Objetivo En esta sección se describen las funciones avanzadas que afectan a la forma en que se muestra la información de una tabla. El botón Advanced de la página Columns (como se describe en Página Columnas ) permite definir los formatos de visualización que filtran la información presentada en la tabla. ART aplica estos filtros tras recopilar la información solicitada desde la fuente de datos.
11.6.4.3.2 Filtro de visualización Objetivo Utilice la ficha Display Filter para filtrar los datos presentados en el informe. Por ejemplo, puede limitar un campo de dispositivo (como Dispositivo) para que se muestren sólo los dispositivos que comienzan con ciertos caracteres. Por ejemplo, puede utilizar el campo Dispositivo para que se muestren sólo los dispositivos que comienzan con la palabra
11-189
Capítulo
11
0
“East”. Importante: La ficha Filtro de visualización no aparece si la tabla sólo muestra una sola fila resumiendo todos los datos. Esta configuración era una opción de la página Columns y se especifica en Página Columnas .
Visualización de la ficha Filtro de visualización
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra la ficha Filtro de visualización.
Leyenda 1. Nombre de campo: haga clic en el nombre de campo para definir las limitaciones. 2. Configuración de limitaciones: defina hasta dos limitaciones para cada campo. 3. Filtro sin datos: suprima el mensaje no data que aparece en los informes vacíos (consulte Mensaje Sin datos ).
Mensaje Sin datos Si define los filtros de visualización que excluyen todos los datos del informe final, ART muestra el mensaje Sin datos en el informe. Por ejemplo, si utiliza los filtros de visualización para que se muestren sólo los dispositivos denominados South en el informe, pero en realidad no existe ningún dispositivo en los datos recopilados, el informe final muestra el mensaje No Data. Para suprimir este mensaje, marque la casilla de verificación Si el filtro no da como resultado... que se encuentra en la ficha Filtros de visualización.
Límites de campos frente a Filtros de visualización
11-190
0
La siguiente tabla describe la diferencia entre los filtros de visualización y una función similar denominada límites de campos. Función de ART
Descripción
Límites de campos
Limita los datos recogidos desde una fuente de datos. Los límites de campos son más eficaces que los filtros de visualización y deben utilizarse como método principal para filtrar los datos incluidos en los informes. Para obtener más información acerca del uso de las limitaciones de campo, consulte Establecer limitaciones de campo .
Filtros de visualización Filtra los datos después de que ART los recolecte desde una fuente de datos. Utilice los filtros de visualización cuando disponga de una sección multiformato y necesita que cada formato muestre diferentes subconjuntos de los datos recopilados. Por ejemplo, se crea una sección multiformato que contiene una tabla y un gráfico y se utilizan filtros de visualización, de manera que el gráfico muestra todos los recursos y la tabla sólo aquéllos con una utilización del 80-100%.
11.6.4.3.3 Creación de un resumen condicional Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para limitar los datos incluidos en los valores de resumen de tabla. Cree un resumen condicional en su informe, para: -
Conocer el recuento del número de alarmas de mayor gravedad.
-
Saber el número de recursos con un valor de utilización por encima del umbral especificado.
-
Calcular el promedio de una estadística que utiliza sólo valores que cumplen con unos criterios específicos. Ejemplo: Por ejemplo, si el informe incluye un campo para especificar el promedio de uso, puede que desee crear un resumen condicional para incluir sólo los valores distintos de cero.
Antes de empezar Asegúrese de que el informe contiene los valores de resumen que ha configurado en la sección Table Options de la página Table (como se describe en Página Tabla ). Si no ha incluido valores de resumen, la opción Resumen condicional no está disponible.
Información complementaria Para obtener más información acerca de la inclusión de valores de resumen en una tabla, consulte Página Tabla .
Procedimiento Para crear un resumen condicional para uno de los campos de informe: 1. En la página Columns (como se describe en Página Columnas ), haga clic en Advanced y
11-191
Capítulo
11
0
___change-end___
___change-begin___
seleccione la ficha Conditional Summary. Resultado: Aparece la ficha Resumen condicional:
Leyenda 1. Nombre de campo: haga clic para configurar un resumen condicional. 2. Configuración de limitaciones: especifique hasta dos condiciones para cada campo. 2. Seleccione el nombre de campo para el que desea crear un resumen condicional. 3. Introduzca una limitación para el campo y haga clic en Aplicar. Consulte Tipos de limitaciones y consejos para obtener una lista de tipos de limitaciones. Para crear más de un resumen condicional para el mismo campo, seleccione Y u O de la lista desplegable y especifique la segunda condición. Si la condición que cree para el valor de campo es verdadera, dicho valor se incluirá en el valor de resumen cuando se ejecute el informe. Si la condición no es verdadera, el valor no se incluye en el resumen. 4. Cree una configuración de resumen condicional para los otros campos, si es necesario. 5. Haga clic en Finalizar cuando lo haya hecho.
11.6.4.3.4 Aplicación de estilos condicionales Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para aplicar un estilo condicional a un campo de datos. Ejemplo: Puede utilizar los estilos condicionales en un informe de utilización de enrutamiento para que aparezcan los valores en rojo si el promedio de uso sobrepasa el 90%. Podrá definir hasta cinco condiciones para cada campo. ART evalúa cada condición y aplica la primera que es verdadera para ese campo.
11-192
0
Antes de empezar Asegúrese de que ya existe un estilo de fuente que desea aplicar de forma condicional a uno de los campos de datos. Para crear un nuevo estilo de fuente, consulte Crear un nuevo estilo de fuente .
Información relacionada Para obtener más información acerca de las limitaciones que puede utilizar con los estilos condicionales, consulte Tipos de limitaciones y consejos .
Procedimiento Para utilizar los estilos condicionales:
___change-end___
___change-begin___
1. En la página Columns (como se describe en Página Columnas ), haga clic en Advanced y seleccione la ficha Conditional Styles. Resultado: Aparece la ficha Estilos condicionales:
Leyenda 1. Nombre de campo: haga clic para especificar un estilo condicional. 2. Lista de estilos condicionales que podrán utilizarse para los campos seleccionados: haga clic para editar o crear un estilo condicional. 3. Condición Otro: seleccione el estilo de fuente que ART debe aplicar a los valores de campo cuando ninguna condición especificada es verdadera. 4. Configuración condicional: seleccione el estilo de fuente que ART debe aplicar a los valores de campo cuando la condición especificada es verdadera. 2. Haga clic en el nombre del campo que desea que tenga un estilo condicional.
11-193
Capítulo
11
0
3. Haga clic en #1 para crear la primera condición del campo. 4. Especifique una limitación de la lista desplegable (como >=) y seleccione Constant Value u otro campo de informe. 5. Escriba un valor para la condición. 6. Seleccione el estilo de fuente que desea aplicar al valor del campo cuando la condición sea verdadera. Importante: Los tamaños de fuente mayores que el tamaño de fuente predeterminado para dataFont se ignoran para asegurar que las tablas se muestran correctamente.
7. Si desea que el texto personalizado sustituya a los valores del campo cuando la condición sea verdadera, introduzca el texto en el campo Mostrar valor. 8. Haga clic en Aplicar. 9. Para crear un estilo condicional que ART utilizará cuando no se cumple el resto de las condiciones: a. Haga clic en Otro. b. Seleccione estilo de fuente y mostrar valor (opcional) para la condición Otro. c. Haga clic en Aplicar. 10. Haga clic en Finalizar cuando lo haya hecho.
Ejemplo
___change-begin___
El siguiente ejemplo muestra una configuración condicional que se aplica al estilo de fuente personalizado Over90Util cuando los valores de uso son igual o superior al 90%. El estilo de fuente Over90Util muestra el texto Over 90% en un fondo rojo cuando la condición es verdadera.
11-194
___change-end___
0
11.6.4.3.5 Parámetros de filas Presentación general La ficha Parámetros de filas permite determinar el formato de salida de la tabla. Puede especificar si quiere que las filas se ajusten automáticamente e indicar cómo desea el separador de líneas entre filas y el sombreado alternativo.
Ejemplo de configuración de filas
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la ficha Parámetros de filas.
11.6.4.4
Configuración avanzada de visualización común
11.6.4.4.1 Objetivo En esta sección se describe la configuración avanzada de visualización común a tablas, gráficos, tablas cruzadas y texto.
11.6.4.4.2 Formatos de campos Presentación general
11-195
Capítulo
11
0
Puede editar los formatos de campo para gráficos, tablas, tablas cruzadas y texto. Esto le permite especificar el formato de hora y fecha, así como los campos numéricos utilizados en tablas, gráficos, tablas cruzadas y grupos de formatos de visualización. La ficha de formatos de campo de datos se encuentra disponible en la pantalla emergente Avanzado.
Ejemplo de formato de campo personalizado
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de pantalla emergente del tipo de campo de formato personalizado, a la que podrá acceder si hace clic en el icono del lápiz de la ficha Formatos de campos.
Ejemplo de formato de hora/fecha de campo personalizado La siguiente figura muestra un ejemplo de pantalla emergente de hora/fecha de formato personalizado, a la que podrá acceder si hace clic en el icono del lápiz de la ficha Formatos
11-196
0
___change-end___
___change-begin___
de campos.
Ejemplo de formatos de campos para gráficos
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de los formatos de campos para gráficos.
11-197
Capítulo
0
___change-end___
11
Ejemplo de formatos de campos para tablas cruzadas y visualización de texto
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de los formatos de campos para la ficha de tablas cruzadas y formatos de visualización de texto.
11-198
___change-end___
0
11.6.4.5
Función de periodicidad mejorada
11.6.4.5.1 Objetivo En esta sección se describe la función de periodicidad mejorada, que le servirá de ayuda para mejorar la presentación de datos.
11.6.4.5.2 Periodicidad mejorada
___change-begin___
La función de periodicidad mejorada permite definir el periodo de agrupación de los campos de hora/fecha para establecer un mayor control de la presentación de datos. Mediante esta función, podrá especificar los niveles de agrupación, las series y las categorías de gráficos, y las columnas y filas de tablas de referencias cruzadas que son de naturaleza periódica. Esto significa que todos los datos del mismo periodo se consideran de igual grupo, categoría, serie, fila o columna, como se ha especificado y el resultado del informe refleja esta periodicidad.
11-199
Capítulo
0
___change-end___
11
El icono de periodicidad (
) se encuentra disponible en las pantallas con posibilidad de
seleccionar hora/fecha, como en las pantallas de grupos, de columnas de gráficos, de columnas de tablas y de propiedades de tablas cruzadas.
11.6.4.6
Secciones secundarias fusionadas
11.6.4.6.1 Objetivo En esta sección se describe cómo fusionar una sección secundaria con una principal.
11.6.4.6.2 Acerca de las secciones secundarias fusionadas Presentación general Una sección secundaria permite unir los datos de la sección principal con los de la sección secundaria en un solo conjunto de registros. La unión se basa en las relaciones definidas por el usuario entre los dos conjuntos de datos. Por ejemplo, puede utilizar una sección principal para recuperar todos los recursos de LAN Segment MIB II con una utilización máxima semanal por encima de algún umbral y unir una sección secundaria que muestre un gráfico de datos por hora de esos recursos LAN. Una sección secundaria fusionada también permite utilizar datos desde la principal en los cálculos de sección secundaria. Por ejemplo, podrá calcular el número total de bytes
11-200
0
enviados/recibidos por cada dispositivo LAN en la sección principal y utilizar esos totales de la sección secundaria fusionada para calcular el porcentaje del total con el que ha contribuido cada recurso LAN. Cada una de las secciones secundarias fusionadas posee su propio resultado individual. No se encuentra insertado dentro del resultado de la sección principal como una sección secundaria normal.
Cómo funciona una sección secundaria fusionada Una sección secundaria fusionada junta los datos recuperados por la sección principal con los datos que recupera la sección secundaria. Para realizar la fusión, el usuario debe especificar alguna relación entre los dos conjuntos de datos, como algunos de los atributos comunes del conjunto de datos. Esta relación de fusión se especifica mediante las limitaciones en la sección secundaria fusionada. Por ejemplo, para fusionar una sección de datos de CPU con una sección secundaria de datos LAN, debe crear una limitación en la sección secundaria donde el ID de dispositivo de los datos LAN sea igual al ID de dispositivo de los datos de CPU. Si no existen limitaciones ni un campo personalizado que se refiera a su atributo principal, la sección secundaria fusionada se comporta como la sección principal normal. La sección principal no almacena sus datos de sección en la tabla temporal. La sección secundaria fusionada recupera sus propios datos de sección y no los junta con los datos de la sección principal al obtener el resultado de su sección.
Diferencias entre secciones secundarias normales y fusionadas Una sección secundaria fusionada difiere de una sección secundaria normal en lo siguiente: -
Los datos recuperados para una sección secundaria se unen a los datos de la sección principal. Con una sección secundaria normal, la recuperación de datos se repite para cada uno de los registros de datos que recupera la sección principal y se utiliza la información de la sección principal para limitar las recuperaciones realizadas en la sección secundaria.
-
En una sección secundaria fusionada, la relación con la sección principal la especifica el usuario mediante las limitaciones. Una sección secundaria normal utiliza las relaciones integradas.
-
Una sección secundaria fusionada puede hacer referencia a los campos de datos desde la sección principal en las limitaciones y expresiones de campos personalizadas. Es posible que en una sección secundaria normal no haya referencias a los campos de sección principal.
-
Cualquiera de los formatos de visualización (tablas, gráficos, varios formatos, etc.) pueden ser utilizados con las secciones secundarias fusionadas. El resultado de cada nivel es independiente.
-
Las secciones secundarias fusionadas y normales se encuentran restringidas para ser integradas dentro del mismo tipo de sección secundaria. No puede insertar una sección secundaria fusionada en una sección secundaria normal o viceversa.
-
Las secciones secundarias fusionadas operan con tipos de datos combinados. Al contrario que las secciones secundarias normales.
Indicación de una sección secundaria fusionada La sección secundaria añade Joined al título en la página Report Sections, como se muestra en el siguiente ejemplo.
11-201
Capítulo
0
___change-end___
___change-begin___
11
Ejecución de informes y Secciones secundarias fusionadas La ejecución de informes funciona de la siguiente manera:
11-202
-
Los datos de la sección principal se recuperan y se almacenan temporalmente. Los formatos de visualización (tablas, gráficos, etc.) que se obtienen son los normales. Puede decidir no obtener ningún resultado para la sección principal si especifica un tipo de sección multiformato sin formatos de visualización. Esto es útil en el caso de que desee que la sección principal recupere los datos para utilizarlos en la sección secundaria fusionada.
-
Los datos de la sección secundaria fusionada se recuperan y se unen a los datos de la sección principal mediante las relaciones definidas por las limitaciones. Los formatos de visualización que se obtienen son los normales.
-
Si la sección secundaria fusionada dispone de una o varias secciones secundarias, el proceso continúa con los datos del nivel actual que se están fusionando a los datos del siguiente nivel. Las secciones secundarias fusionadas pueden tener hasta 10 niveles de detalle. Sólo es necesario que tenga un resultado el nivel más bajo.
0
Ejemplo de informe de sección secundaria fusionada Por ejemplo, el siguiente informe muestra los datos recuperados basados en un conjunto de condiciones.
Leyenda 1. Sección principal: los recursos LAN se han recuperado según la condición que determina un uso de más del 80% en las dos últimas semanas. 2. Sección secundaria fusionada: los datos LAN de cada hora se han recuperado y se ha creado un gráfico de cada uno de los recursos obtenidos en la sección principal. La limitación utilizada para definir la relación de fusión fue resID = P.resID. (donde el prefijo P. indica que se trata de un campo de la sección principal).
Consejos para el uso de secciones secundarias fusionadas A continuación se muestran unos consejos para el uso de secciones secundarias: -
Asegúrese de que se definen las limitaciones adecuadas para que la fusión sea eficaz y significativa. De lo contrario, el rendimiento del sistema y del informe podrían verse afectados de forma negativa.
-
Para obtener una sección secundaria que procesa datos para el siguiente nivel sin resultado, utilice el tipo de sección multiformato sin formatos de visualización definidos.
-
En lugar de nombres, utilice campos de ID para las limitaciones. Puede ser que el nombre no sea exclusivo.
11-203
Capítulo
11
0
Importante: Consulte Consejo para usar secciones secundarias para obtener más consejos sobre el uso de las secciones secundarias.
Limitación de las secciones secundarias fusionadas Consulte Limitaciones para obtener una lista completa de las limitaciones de uso de las secciones secundarias normales y fusionadas.
11.6.4.6.3 Cómo se fusiona una sección secundaria Procesos El proceso para crear una sección secundaria fusionada es el mismo que para crear una sección secundaria normal. (Consulte Descripción general de las secciones secundarias para obtener más información acerca de cómo crear una sección secundaria). Sin embargo, la sección secundaria debe tener al menos una limitación asociada a la sección principal.
Pasos previos para la fusión de una sección secundaria Antes de comenzar con el proceso de fusión de una sección secundaria, defina lo siguiente: -
Determine cuáles serán los campos que se unirán a la sección principal y a la secundaria.
-
Especifique si desea que la información de la sección principal aparezca en el informe. Si no desea que se muestre esta información, evítelo haciendo uso de la función de secciones de varios formatos. La sección secundaria de primer nivel, debe utilizarse para que el informe no genere ningún resultado. Para obtener más información sobre informes de formato múltiple, consulte Secciones de formato múltiple .
Acerca de la página Límite de campo Cuando se crea una sección secundaria fusionada, la página Límite de campo muestra los campos asociados a la sección principal. Los campos aparecen bajo Parent Section Fields y empiezan por P. Al menos uno de los campos de sección primaria deben asociarse con la limitación. Para obtener más información acerca de cómo añadir una limitación de campo, consulte Establecer limitaciones de campo .
___change-begin___
En el siguiente ejemplo, se muestra la Parent Field Section y los campos relacionados.
11-204
___change-end___
0
Acerca de los campos y los límites personalizados Las secciones secundarias fusionadas pueden contener campos y límites personalizados que están unidos a la sección principal. Una sección fusionada muestra una ficha adicional denominada Parent Section Fields en las páginas Custom Field y Custom Constraint. Esta ficha muestra los campos de sección principal que pueden utilizarse en la cláusula de límite o expresión. Cuando se añade un campo a una cláusula de límite o expresión, el campo incluye la P. al comienzo del campo. Para obtener más información acerca de los campos personalizados, consulte Crear un campo personalizado . Para obtener más información acerca de las limitaciones personalizadas, consulte Establecer Limitaciones personalizadas . Ejemplo de página de límite personalizado
___change-begin___
En la siguiente página de Límite personalizado se muestra la ficha Campos de sección principal con un ejemplo de campo de sección principal.
11-205
Capítulo
0
___change-end___
11
Ejemplo de página de campos personalizados
___change-begin___
En la siguiente página de Campos personalizados se muestra la ficha Campos de sección principal con un ejemplo de campo de sección principal.
11-206
___change-end___
0
11.6.4.7
Tipos de datos combinados
11.6.4.7.1 Objetivo Esta sección describe cómo combinar varios tipos de datos para que el informa incluya un rango de datos más amplio.
11.6.4.7.2 Acerca de los tipos de datos combinados Presentación general En una definición de informe estándar, cada sección o sección secundaria, contiene información para un tipo de datos específico, como CPU o LAN Segment MIB II. Sin embargo, también puede crear campos que representen tipos de datos combinados para que el usuario pueda incluir una variedad mayor de información en un solo gráfico o tabla.
Cuándo combinar los tipos de datos La combinación de tipos de datos resulta útil cuando: -
Dispone de tipos de datos similares que desea ver desde un solo gráfico o una tabla.
-
Desea supervisar una mayor variedad de datos de rendimiento para un solo tipo de datos.
Asignación de campos de datos a un tipo de datos En la mayoría de los casos, se deberá asignar cada campo de datos a cada uno de los tipos de datos que se incluyen en el informe.
11-207
Capítulo
11
0
Ejemplo: Si tiene un informe que contiene dos tipos de datos periódicos y desea incluir un solo campo de utilización que represente ambos tipos de datos, es necesario asegurarse de que el campo de utilización se encuentra asignado a los dos tipos de datos. La mayoría de los campos sólo están asociados a un tipo de datos. Sin embargo, hay varios campos (como Device y Resource) que son comunes a varios tipos de datos y que ya disponen de una asignación cada uno.
En algunas circunstancias, es posible que desee asignar un campo de datos a cada uno de los tipos de datos incluidos en el informe. Por ejemplo, si se dispone a crear un informe de rendimiento que incluya unos tipos de datos de router de Alcatel-Lucent, así como de otro tipo de datos de router y desea visualizar las estadísticas de los routers de Alcatel-Lucent en una columna y las estadísticas de utilización de los otros routers en otra columna, no es necesario asignar un solo campo de utilización a los dos tipos de datos.
Consideraciones Cuando cree un tipo de datos combinado, tenga en cuenta las siguientes normas: -
Las secciones secundarias normales no pueden utilizarse con tipos de datos combinados. Sin embargo, las secciones secundarias fusionadas pueden utilizarse con tipos de datos combinados.
-
Cuando se utiliza Performance como la fuente de datos, no es recomendable la combinación de tipos de datos de referencia y periódicos de la misma clase. Por ejemplo, no combine el tipo de datos periódicos de CPU con el mismo tipo de datos de referencia de CPU. Los tipos de datos periódicos contienen tanto los datos de referencia como los de rendimiento, pero los tipos de datos de referencia contienen sólo los datos de referencia. Dado que los tipos de datos de referencia contienen un subconjunto de información, no es necesario combinarlos con los tipos de datos periódicos.
11.6.4.7.3 Combinación de tipos de datos Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para combinar varios tipos de datos en una sola sección.
Antes de empezar Determine los tipos de datos que desea combinar.
Información relacionada Para obtener más información acerca de los tipos de datos combinados, consulte Acerca de los tipos de datos combinados .
Procedimiento Para crear un tipo de datos combinado: 1. En la página Tipo de dato, mueva los tipos de datos que desea incluir en el informe a la columna Tipos de datos seleccionados.
___change-begin___
Ejemplo: El siguiente ejemplo ilustra varios tipos de datos seleccionados:
11-208
___change-end___
0
2. Haga clic en Siguiente y continúe con la página Campos de datos. Información adicional: La página Campos de datos muestra una lista de los superconjuntos de todos los campos asociados a los tipos de datos que ha incluido. 3. Asigne cada campo de datos que desea incluir en el informe a los tipos de datos que ha seleccionado en el paso 1. La siguiente tabla enumera las formas de asignar un campo de datos a uno o varios tipos de datos. Para...
Consulte...
Crear un nuevo campo que pueda después asignar a cada tipo de dato
Paso 4
Asignar un campo existente a un tipo de dato Paso 5 4. Para crear un campo nuevo: a. Haga clic en junto a la casilla Available Data Fields Resultado: La página Data Field: New se abre b. Especifique un nombre y un tipo de campo y haga clic en Añadir y continuar editando. El nombre de campo debe ser exclusivo. Resultado: La página Combined Data Type Field: Mapping se abre. c. Continúe con el paso 6. 5. Para asignar un campo existente, haga clic en el nombre del campo que desea asignar en la página Select Fields. Resultado: La página de asignación de campo de tipo de datos se abre:
11-209
Capítulo
0
___change-end___
___change-begin___
11
Leyenda 1. Nombre de tipo de datos: haga clic para crear una asignación. 2. Configuración de asignación: especifique un campo o una expresión para el tipo de datos seleccionado en un campo. 6. Haga clic en el nombre de tipo de datos para crear una asignación. En la mayoría de los casos, tendrá que crear una asignación para cualquier tipo de dato que no tenga -ninguno- en la columna Asignar. 7. Cree una asignación para el tipo de datos seleccionado. Información adicional: En la siguiente tabla se describe cada uno de los campos de esta página.
11-210
Campo
Descripción
Descripción
Introduzca una descripción para el campo. Esta descripción aparece cuando selecciona un campo en la página Select Fields.
0
Campo
Descripción
Tipo de dato
Seleccione un tipo de datos para asignarlo a una expresión o a un campo específico. Los tipos de datos asignados quedan especificados entre paréntesis angulares, como . Cada tipo de datos debe asignarse a un campo o a una expresión.
Asignación de
Hay muchos casos en los que un tipo de dato ya se ha asignado a un campo específico. Sin embargo, si hay un tipo de dato que aún no se ha asignado, selecciónelo para asignarlo a un campo o a una expresión. Para las asignaciones de campos, seleccione el campo deseado de la lista desplegable. Tras seleccionar el campo en el menú, dicho campo se asociará automáticamente al tipo de dato. Para las asignaciones de expresiones, introduzca la expresión en el campo de texto proporcionado o haga clic en el Editor de expresión para que le ayude a crear expresiones personalizadas.
8. Cuando termine de crear las asignaciones de tipo de dato, haga clic en Enviar. Resultado: El sistema le devuelve a la página Campos de datos. 9. Añada al informe los campos de datos asignados. 10. Continúe con la creación de la definición de informe.
11.6.4.8
Edición de definición de informes
11.6.4.8.1 Objetivo Esta sección describe cómo editar una definición de informe existente y el efecto que tiene en un informe una sección no válida.
11.6.4.8.2 Edición de definiciones de informes Objetivo Puede editar cualquier definición que haya creado, si hace clic en el nombre de informe de la página Definición de informes. A continuación, podrá pasar por cada página con el asistente para modificar la definición.
Sugerencia Realizar una copia de una definición de informe existente y editar dicha copia, puede ser la forma más sencilla de crear nuevas definiciones, especialmente si una definición existente ya contiene los tipos de datos deseados.
Limitaciones Consulte las siguientes limitaciones si surgen problemas al editar una definición de informe. No es posible editar ciertas definiciones de informes No puede editar las siguientes definiciones: -
Definiciones estándar (identificadas con el icono de un paquete
-
Definiciones creadas por otros usuarios (a menos que se trate del administrador)
)
11-211
Capítulo
11
-
0
Definiciones publicadas desde un dominio para el que el usuario no dispone de acceso (aparecen con Yes+ en la columna de publicación).
Aunque no es posible editar directamente estas definiciones, se podrá realizar una copia de las definiciones y, a continuación, editar la versión duplicada. Adición y eliminación de tipos de datos de una sección Puede añadir y eliminar tipos de datos en una sección con las siguientes limitaciones: -
No es posible modificar el tipo de datos de una sección que dispone de una sección secundaria.
-
No puede cambiar el tipo de datos de una sección secundaria.
-
Si modifica el tipo de datos de una sección que dispone de un solo tipo de datos, la interfaz de usuario de los campos de datos se comporta como la de una sección con varios tipos de datos y se mostrará un superconjunto de todos los campos. Sin embargo, es posible que algunos campos ya no se asignen más a un tipo de datos (por ejemplo, que se elimine el tipo de datos que tenía el campo originalmente) y tendrán valores nulos si se utiliza en el informe.
-
Cuando se elimina un tipo de datos de una sección con varios tipos de datos, si el informe utiliza los campos que pertenecen sólo al tipo de datos que se ha eliminado, sus valores serán nulos en el resultado del informe.
No es posible cambiar ciertos tipos de secciones Tras crear una definición de informe, no podrá cambiar un tipo de sección de una tabla a un gráfico si dicha tabla contiene secciones secundarias. Además, es posible que parte de la información se pierda, si cambia el tipo de sección de un gráfico a una tabla o de una tabla a un gráfico. No puede cambiar el dominio Tras crear una definición de informe, no puede cambiar el dominio o el dominio secundario que seleccionó originalmente para la definición de informe.
11.6.4.8.3 Secciones no válidas Consideraciones para las secciones no válidas Si edita una definición de informe y observa que aparece el icono de no válido (
) junto a
una sección, tenga en cuenta lo siguiente: -
Una sección se marcará como no válida si hay uno de los campos de datos que no se encuentra en los metadatos. En este caso, aún puede editar la sección y sustituir o borrar el campo no válido.
-
Una sección se marcará como no válida si hay uno o varios tipos de datos o de tipos de fuentes de datos, que no se encuentran en los metadatos. En este caso, no podrá editar ni copiar la sección, pero sí podrá borrarla.
-
Si copia la definición de informe, la sección no válida no se incluye en la nueva copia del informe.
-
Si ejecuta la definición de informe, el título de la sección no válida aparece en el resultado del informe junto a una explicación por la que no se incluyó la sección.
Causas
11-212
0
Una sección se convierte en no válida cuando: -
Los metadatos del tipo de datos se cambian tras definir el informe.
-
El informe hace referencia a un KPI (fuente de datos de Performance) definido por el usuario, que se borró tras definir el informe.
Para solucionar este problema, borre y vuelva a crear la sección. También puede colocar el ratón sobre el icono de no válido para visualizar las razones por las que la sección no es válida.
Ejemplo
___change-end___
___change-begin___
La siguiente figura muestra un informe que contiene secciones no válidas.
11.6.5
Ejecutar definiciones de informes
11.6.5.1
Objetivo
11-213
Capítulo
11
0
Este capítulo describe cómo ejecutar definiciones de informes. Una vez que se ejecuta con éxito un informe, puede ver el resultado en distintos formatos, como HTML y PDF. Puede ejecutar los dos siguientes tipos de definiciones de informes:
11.6.5.2
-
Las definiciones estándar vienen junto con ART; las definiciones estándar no pueden editarse y aparecen identificadas con el icono de un paquete ( ).
-
Las Definiciones personalizadas son definiciones de informes creadas por usted o por otros usuarios. Para obtener más información sobre cómo crear una definición de informe, consulte Crear definiciones de informes .
Ejecutar una definición de informe
11.6.5.2.1 Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para ejecutar una definición de informe y ver el resultado del mismo.
11.6.5.2.2 Antes de empezar Identifique la definición de informe que desea ejecutar.
11.6.5.2.3 Información relacionada Para obtener más información sobre cómo ejecutar un informe, consulte: -
Ejecución de informes: Nueva página
-
Página Set Report Level Constraints
11.6.5.2.4 Procedimiento Para ejecutar una definición de informe:
___change-begin___
1. Desde la página Report Definition, seleccione la definición que desea ejecutar, y luego haga clic en Execute. Resultado: La ejecución del informe: Se abre una nueva página.
11-214
___change-end___
0
Leyenda 1. Checkbox para seleccionar el informe que quiere ejecutar 2. : haga clic para generar el formato de salida del informe seleccionado 2. En la ejecución del informe: Nueva página, complete los campos y haga clic en Next. Resultado: Si ha seleccionado enviar este informe por correo electrónico, se abrirá la página Email Settings. En caso de no haber seleccionado enviar el informe por correo electrónico, se abrirá la página Set Report Level Constraints. Importante 1: En caso de que ya exista esa ejecución, se le pedirá que indique si desea editar la ejecución existente o elegir un nuevo nombre para la ejecución.
3. Si seleccionó enviar por correo electrónico este informe, complete los campos en la página Email Settings y después haga clic en Next. Importante 2: Si no consigue ejecutar con éxito su informe, no se envía ningún correo electrónico a los destinatarios especificados dado que no se ha generado ningún formato de salida para el informe.
4. En la página Set Report Level Constraints, especifique las restricciones para su informe. 5. Seleccione una de las opciones de ejecución de la siguiente tabla:
11-215
Capítulo
11
0
Para guardar la configuración de la ejecución...
Haga clic en...
Resultado
Sin ejecutar el informe
Finish
Se abre la página Summary View.
Ejecute ahora el informe
Execute Now
El informe se ejecuta y la página Reports se abre mostrando el estado del informe.
Y planificar otro momento en Continue to el futuro para ejecutar el infor- Schedule me
Le aparecerán opciones para ejecutar el informe ahora, planificar una única fecha de ejecución o planificar una fecha de ejecución recurrente.
6. Si seleccionó Continue to Schedule en el paso anterior, haga clic en uno de los botones que aparecen en la siguiente tabla para planificar un momento en el que ejecutar su informe: Haga clic en...
Para...
Execute Now
Ejecutar el informe de manera inmediata
Planificar una vez
Planificar una fecha y hora en el futuro para ejecutar este informe. Para obtener más información, consulte Planifique un Informe Único o Recurrente .
Planificar repetidamente
Planifique una fecha recurrente en la cual se deberá ejecutar este informe. Para obtener más información, consulte Planifique un Informe Único o Recurrente .
Resultado: Una vez que se ha ejecutado con éxito el informe, el nombre del informe aparecerá en la página Reports. 7. En la página Reports, compruebe que la columna Last Status para su informe muestra el icono "con éxito". Importante 3: Es posible que tenga que esperar varios minutos para que su informe pase del estado "en ejecución" al estado "con éxito". Los informes que se extienden por periodos de tiempo más prolongados o que contienen numerosos puntos de datos podrían tardar más minutos en concluir.
Información adicional: consulte Iconos de estado del informe para ayudar a identificar los iconos de estado. 8. Haga clic en el nombre del informe en la página Reports. Resultado: El informe se muestra en formato HTML. Puede cambiar este formato a PDF, XML, RTF, CSV o Excel utilizando las opciones de formato que hay en la parte superior del informe.
11.6.5.3
Ejecución de informes: Nueva página
11.6.5.3.1 Objetivo Los siguientes párrafos describen cada campo mostrado en la página Report Execution: Nueva página.
11.6.5.3.2 Ejecución de informes: Nuevo
___change-begin___
La siguiente figura muestra un ejemplo de la Ejecución de Informes: Nueva página.
11-216
___change-end___
0
11.6.5.3.3 Descripciones de los campos La siguiente tabla describe los campos que aparecen en la Ejecución de Informes: Nueva página. Campo
Descripción
Dominio de ejecución
La lista desplegable Domain muestra un árbol de dominios. Se utiliza para seleccionar el dominio contra el que se ejecuta el informe.
Nombre
Introduzca un nombre único que sea diferente al de los informes que aparecen en la página Reports. Este nombre aparecerá únicamente en la página Reports y no en el propio informe. Los siguientes caracteres no están permitidos: ( ) + = { } [ ] | \ ? / < > , . “ ‘ : ; ~ ! @ # $ % ^&*
11-217
Capítulo
11
0
Campo
Descripción
Formato de hora
Seleccione el formato de hora que desea que aparezca en el informe. Los formatos con una a al final (como h:mm:ss a) tendrán am o pm situados junto a la hora. Las opciones con una z al final (como h:mm:ss a z) tendrán la zona horaria situada junto a la hora. Importante: ART no mostrará la zona horaria cuando no aparezca la fecha en el informe. Esto significa que si solo incluyó un campo de hora en la definición del informe (en lugar de un campo fecha/ hora como dttm), ART no incluirá la zona horaria en la visualización del informe.
11.6.5.4
Formato de fecha
Seleccione el formato de fecha que desea que aparezca en el informe.
Salida por correo electrónico
Seleccione esta opción para enviar por correo electrónico una copia de este informe. Tras hacer clic en Next en esta página, se le llevará a la página Página Email Settings . Para que ART pueda enviar una copia del informe por correo electrónico, se deberá configurar un servidor de e-mail en la pestaña ADMIN. Si no se configura un servidor de correo electrónico, la casilla e-mail estará desactivada y aparecerá al lado el mensaje No Mail Host Available.
Publicar resultado
Seleccione esta opción para publicar el resultado del informe para que otros usuarios puedan verlo. Si el informe se ha ejecutado en una planificación recurrente, también se publicarán los futuros resultados del informe.
Guardar resultado
Seleccione Yes para guardar el informe en formato PDF, XML, RTF, CSV, o en una ubicación predefinida. El administrador determinará la ubicación donde puede guardar el informe. Marque la opción Save Output as Zip file para a) comprimir archivos de salida de gran tamaño o b) para combinar los informes secundarios en un solo archivo de salida.
Página Email Settings
11.6.5.4.1 Objetivo Los siguientes párrafos describen la configuración de la página Email Settings que aparece cuando selecciona enviar una copia del archivo de salida del informe por correo electrónico.
11-218
0
11.6.5.4.2 Descripciones de los campos que aparecen en Email Settings La siguiente tabla describe los campos que hay en la página Email Settings.
11.6.5.5
Campo
Descripción
De
Introduzca la dirección de correo electrónico desde la que desea que este informe se envíe por correo electrónico (obligatorio).
Destinatarios de correo electrónico
Introduzca las direcciones de correo electrónico de los destinatarios separadas por una coma (obligatorio). Si se han configurado los alias de correo electrónico, haga clic en Mail Aliases para utilizar estos alias. .
Asunto
Introduzca el asunto del e-mail.
Mensaje
Escriba un mensaje en el cuerpo del correo electrónico.
Formato del resultado del informe
Seleccione el formato del informe (PDF, RTF, XML, CSV o Excel). El informe se envía adjunto al correo electrónico en el formato que especifique. No es posible enviar un informe con formato HTML. Marque la opción Email Output as Zip file para a) comprimir archivos de salida de gran tamaño o b) para combinar los informes secundarios en un solo archivo de salida.
Página Set Report Level Constraints
11.6.5.5.1 Objetivo Los siguientes párrafos ofrecen un ejemplo de la página Set Report Level Constraints y describe los campos que aparecen en ella.
11.6.5.5.2 Interfaz de la Página Set Report Level Constraints El siguiente ejemplo muestra la página Set Report Level Constraints.
___change-begin___
El número de campos que aparecen en esta página depende de los tipos de datos incluidos en el informe y de si hay parámetros personalizados creados para el informe.
11-219
Capítulo
0
___change-end___
11
11.6.5.5.3 Descripciones de los campos La siguiente tabla describe los campos que suelen aparecer en la página Set Report Level Constraints cuando tiene una fuente de datos de Performance. La tabla: Descripciones de campos de parámetros personalizados describe el otro tipo de campos que pueden aparecen en esta página. Campo
Descripción
Restricciones de La sección de su informe para la que quiere especificar restricciones. En los informes caso de que desee que todas las secciones tengan las mismas restricciones, seleccione Report. Para establecer distintas restricciones para una sección específica: 1. Seleccione la sección que hay que cambiar en la lista desplegable. 2. Desmarque la opción Inherit value o Inherit data source junto a las restricciones que quiere que sean distintas. 3. Especifique las restricciones para los elementos que ha desmarcado en el paso anterior. Resultado: Los cambios de las restricciones se aplican automáticamente.
11-220
0
Campo
Descripción
Origen de datos
Seleccione un origen de datos de la lista que aparece. Esto le permite seleccionar una instancia de origen de datos para cada tipo de origen de datos. En caso de que exista una única instancia de origen de datos, se utilizará (y aparecerá) por defecto y no se permitirá realizar ningún tipo de elección.
Granularidad
El nivel de granularidad del informe. Este campo aparece únicamente si la definición del informe incluye un tipo de datos periódico. No puede establecer granularidad para tipos de datos de referencia. Entre las opciones de Granularidad se incluyen por mes, por semana, a diario, por hora, por horas principales, y por días principales. La configuración de Prime Time (horas y días principales) se realiza a través de las páginas de las pestañas de ADMIN.
Granularidad UTM
El nivel de granularidad para tipos de datos UTM. Este campo aparece únicamente si la definición del informe incluye un tipo de datos UTM. Las opciones de Granularidad UTM son Prime Time UTM y Todo UTM.
Grupo
En caso de haber creado grupos de informes, indique el grupo de informes que se incluirá en este informe. Solo se podrá seleccionar un grupo de informes. Importante 1: Si usted es un usuario global y selecciona All Groups, ART incluye recursos de todos los grupos de informes en el dominio Global. En caso de no seleccionar un grupo y dejar este menú en blanco, ART incluirá todos los recursos de todos los dominios.
11-221
Capítulo
11
0
Campo
Descripción
Rango de horas
Seleccione Absolute para aplicar fechas específicas a este informe o Relative para especificar un intervalo de tiempo relativo. Introduzca una Fecha de inicio y o bien una Fecha de finalización o la duración de este informe. El informe mostrará las estadísticas para el intervalo de fechas que usted ha especificado. El campo Tiempo sólo aparece para tipos de datos periódicos. Importante 2: Especificar un periodo de tiempo menor reduce el número de valores de datos del eje X en un diagrama. Limitar los valores del eje X puede hacer que su diagrama sea más sencillo de leer ya que así habrá más espacio para mostrar los datos. Al utilizar datos relativos, la unidad de tiempo especificada se redondea siempre al inicio de esa unidad en cuestión. Ejemplo 1: - Si especifica una hora de inicio de hace una hora y actualmente son las 11.30 AM, la hora de inicio será el comienzo de la última hora (10 AM) y no hace 60 minutos. - Si especifica hace un día y actualmente es miércoles, la hora de inicio sería el comienzo del día anterior (Martes a las 12.00 am) y no hace 24 horas. - Si actualmente es miércoles y especifica una fecha de inicio de hace una semana, la hora de inicio sería el primer día de la semana anterior (domingo a las 12.00 am) y no hace siente días. - Si actualmente es 15 de marzo y especifica una fecha de inicio de hace un mes, el punto de inicio sería el primer día del mes anterior (1 de febrero).
Hora del día
Marque esta casilla e introduzca una hora de inicio y de finalización para especificar las horas de cada día que se incluirán en su informe. La hora de finalización representa la primera hora en la que no se incluyen los datos. Si quiere incluir datos desde las 8.00 am hasta las 5.00 pm, debe indicar 6.00 pm como fecha de finalización. Para no incluir horas específicas en su informe, introduzca una hora de inicio que sea mayor que la hora de finalización. Por ejemplo, si quiere no incluir las horas que van desde las 6.00 pm hasta las 11.pm de cada día, introduzca las 11.00pm como hora de inicio y las 6.00 pm como hora de finalización. Importante 3: El hecho de utilizar Granularidad con UTM Prime Time o Hourly Prime Time hace que se especifique automáticamente la hora del día que se incluye en el informe. Por lo tanto, si utiliza esta configuración, no necesitará utilizar Time of Day (la hora del día) a menos que quiera excluir horas específicas del informe.
11-222
0
Campo
Descripción
Día de la semana Seleccione los días de la semana que se incluirán en su informe. No seleccionar ningún día es lo mismo que seleccionarlos todos. Importante 4: El hecho de establecer la Granularidad en UTM Prime Time, Hourly Prime Time, o Daily Prime Time hace que se especifique automáticamente los días que se incluirán en el informe. Por lo tanto, si utiliza esta configuración, no necesitará utilizar Day of the Week (día de la semana) a menos que quiera excluir días específicos del informe. Ejemplo 2: Si se ha configurado Prime Time para incluir los días de lunes a viernes y no desea incluir el lunes en el informe, seleccione todos los días salvo el lunes (el sábado y el domingo son excluidos automáticamente).
11.6.5.6
Editar una Ejecución de Informe
11.6.5.6.1 Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para editar la configuración de la ejecución de la definición de un informe. Editar la configuración de la ejecución de un informe es útil cuando solo se quiere cambiar el intervalo de tiempo o la granularidad del informe, pero no para el resto de detalles como el formato del informe o los tipos de datos incluidos.
11.6.5.6.2 Antes de empezar Identifique el informe para el que quiere editar la configuración de la ejecución.
11.6.5.6.3 Información relacionada Para obtener más información acerca de cómo ejecutar una definición de informe, consulte Ejecutar una definición de informe .
11.6.5.6.4 Procedimiento Para editar la configuración de la ejecución de un informe: 1. En la página Reports, seleccione Counts o Summaryen el menú View. Resultado: Aparece la vista Summary:
11-223
Capítulo
11
0
2. Marque la casilla que hay junto al informe que quiere editar y haga clic en
.
___change-begin___
Resultado: La ejecución del informe: Aparece la pantalla de Edición:
11-224
___change-end___
0
3. Realice los cambios deseados a la configuración de la ejecución, tal y como se describe en Ejecutar una definición de informe .
11.6.5.7
Planifique un Informe Único o Recurrente
11.6.5.7.1 Cuándo utilizar Utilice este procedimiento para planificar la ejecución de un informe una sola vez o de forma recurrente.
11.6.5.7.2 Antes de empezar Identifique el informe que desea planificar.
11.6.5.7.3 Información relacionada Para obtener más información acerca de cómo ejecutar una definición de informe, consulte Ejecutar una definición de informe .
11.6.5.7.4 Procedimiento Para planificar la ejecución de un informe: 1. En la página Reports, seleccione Counts o Summaryen el menú View. Resultado: Aparece la vista Counts:
11-225
Capítulo
11
0
2. Marque la casilla que hay junto al informe que quiere editar y haga clic en
.
___change-end___
___change-begin___
Resultado: La ejecución del informe: Aparece la pantalla de Edición:
3. Realice los cambios deseados a la configuración de la ejecución, tal y como se describe en Ejecutar una definición de informe . Importante 1: Tiene la opción de guardar el archivo en formato zip.
4. Haga clic en Next. Resultado: aparece la página Report Execution: Set Report Level Constraints. 5. Realice los cambios deseados a las restricciones del nivel del informe, tal y como se describe en Página Set Report Level Constraints . Haga clic en Continue to Schedule Resultado: aparece la página Schedule report con las siguientes opciones: Schedule Once, Schedule Recurring, Execute Now, y Cancel. 6. Seleccione Schedule Once o Schedule Recurring.
11-226
0
Si
Entonces
Haga clic en Schedule Once
Aparece la página Schedule Once. Indique la fecha y hora de inicio y haga clic en Submit. Ya está listo.
Haga clic en Schedule Recurring
Aparece la página Schedule Recurring. Continúe con el siguiente paso.
___change-end___
___change-begin___
7. En la página Schedule Recurring, elija: • Una de las opciones de Repeat: A diario o Cada semana (con el día de la semana) o Mensual (día del mes, día laborable, etc), • Hora de planificación (con la opción de repetir distintas horas a lo largo del mismo día), y • Fecha de planificación (fechas de inicio y finalización).
Importante 2: Si elige repetir la ejecución del informe durante el mismo día, seleccione un intervalo de repetición que sea lo suficientemente amplio para permitir que se complete la ejecución del informe antes de que comience la siguiente. De lo contrario, podrían quedar informes pendientes que realizar.
8. Pulse Submit. Así se planifica su informe para que se ejecute de forma recurrente.
11-227
Capítulo
11
0
11.6.6
Definiciones de informes estándar
11.6.6.1
Introducción Algunas definiciones de informes estándar vienen con ART. Existen varias definiciones de informes predefinidos que se pueden importar. Todos los informes predefinidos se incluyen en el mismo archivo almacenado en el directorio de instalación de OmniVista 8770. En la siguiente tabla aparecen los informes predefinidos disponibles: Nombre de definición del informe Descripción Control de Admisión de Llamadas
Muestra el Control de Admisión de Llamadas (CAC) OmniPCX Enterprise por dirección IP
Ethernet Link Traffic
Muestra el tráfico de enlace Ethernet
OXE Devices
Muestra los dispositivos OmniPCX Enterprise por dirección IP
OXE Resources
Muestra los recursos OmniPCX Enterprise por dirección IP
System Performance
Muestra los datos de rendimiento del sistema para Carga, Disco, CPU y Memoria
VOIP by Coupler
Muestra las estadísticas VoIP por acoplador
VOIP by IP Address
Muestra las estadísticas VoIP por dirección IP
VOIP by Node
Muestra las estadísticas VoIP por nodo
OpenTouch Mensajería
Muestra estadísticas para todo el servicio de mensajería de OpenTouch
Nota: Pueden modificarse estas definiciones de informes para crear informes nuevos. Estos informes fueron diseñados para mostrar datos diarios y puede ser necesaria alguna modificación de las fechas/horas mostradas si se usan estos informes con cualquiera de los otros datos de agregación, como Horario, Semanal o Mensual.
11.6.6.2
Acceder a las Definiciones de Informes Predefinidos Debe importar los informes predefinidos de la aplicación Performance. Para descargar las definiciones de informes predefinidos: 1. En la aplicación Performance, haga clic en el enlace Report Definition que aparece en la pestaña Art Se abrirá la página Report Definition 2. Pinche en el botón Import (
) en la parte superior derecha de la página
Se abrirá la página Import Report Definition 3. Utilice el navegador para seleccionar el archivo de definición de informes que desea importar
11-228
0
Nota: El archivo que incluye todos los informes predefinidos se encuentra en el siguiente directorio: \8770\performance\VitalART\8770\8770Reports.xml
___change-end___
___change-begin___
4. Haga clic en Import La definición del informe aparecerá en la página de Report Definition
Figura 11.121: Ejemplo de lista de definición de informes predefinidos
11.6.6.3
Ejemplos de informes
11.6.6.3.1 Informe Call Admission Control Nodo: Nodo01 Dirección IP: 135.117.86.204 Datos diarios: desde el 01/12/2010 hasta el 31/12/2010 Ejemplo de resultado:
11-229
Capítulo
11
0
11.6.6.3.2 Informe Ethernet Link Traffic Nodo: Nodo05 Recurso: Nodo05_E_2 Dirección IP: 135.117.86.136 Ejemplo de resultado:
11-230
0
11.6.6.3.3 Informe OXE Devices
11-231
Capítulo
11
0
Nodo: Nodo55 Dirección IP: 135.117.86.200 Datos diarios: desde el 01/12/2010 (00:00:00) hasta el 31/12/2010 (00:00:00) Ejemplo de resultado:
11.6.6.3.4 Informe OXE Resources Nodo: Nodo01
11-232
0
Dirección IP: 135.117.86.204 Datos diarios: desde el 01/12/2010 hasta el 31/12/2010 Ejemplo de resultado:
11.6.6.3.5 Informe System Performance Nodo: Nodo05 Ejemplo de resultado:
11-233
Capítulo
11
0
11.6.6.3.6 Informe VOIP by Coupler Nodo: Nodo01 (puerta de enlace: 0 / rack: 3 / Nodo: 1)
11-234
0
Datos diarios desde el 01/12/2010 (00:00:00) hasta el 31/12/2010 (00:00:00) Ejemplo de resultado:
11.6.6.3.7 Informe VOIP by IP Address Nodo: Nodo55 Dirección IP: 135.117.86.200
11-235
Capítulo
11
0
Datos diarios: desde el 01/12/2010 (00:00:00) hasta el 31/12/2010 (00:00:00) Ejemplo de resultado:
11.6.6.3.8 Informe VOIP by Node Nodo: Nodo11 Número de teléfono IP: 63869 Datos diarios: desde el 01/12/2010 (00:00:00) hasta el 31/12/2010 (00:00:00)
11-236
0
Ejemplo de resultado:
11-237
Capítulo
11-238
11
0
$
12.1
Introducción
12.1.1
Presentación general La aplicación Directorio Compañía forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Mediante esta aplicación, los administradores tienen acceso a: -
El OmniVista 8770 Directorio Compañía que tiene en cuenta la organización de una compañía con sus ubicaciones geográficas, departamentos, oficinas y empleados (en grupos o individuales). La información se muestra en una estructura de árbol y es compatible con el protocolo LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Esta aplicación permite: • Configurar entradas del directorio de la compañía (añadir/modificar/eliminar). • Mover entradas en el directorio de la compañía. • Cambiar un tipo de entrada (por ejemplo: ciudad, compañía, usuario). • Importar/exportar entradas como archivos LDIF (formato de intercambio de datos LDAP). • Configure los enlaces entre el directorio Compañía y los datos de la aplicación Configuración La aplicación Configuración incluye entradas relacionadas con los servidores de comunicación del cliente (por ejemplo, OmniPCX Enterprise), organizada en redes, subredes y nodos.
-
Las libretas de direcciones, libretas de direcciones individuales del personal de la compañía. Las libretas de direcciones son una rama independiente del directorio de la compañía en los que los empleados pueden almacenar sus contactos personales. Los administradores pueden acceder a las libretas de direcciones individuales para realizar operaciones de limpieza e importación/exportación, pero no pueden visualizar su contenido.
La aplicación Directorio Compañía funciona junto con un servidor de directorios LDAP que recopila y almacena los datos relacionados con el directorio de la compañía y con las libretas de direcciones individuales. El acceso y la configuración del directorio de la compañía se realiza desde una aplicación web denominada Web Cliente Directorio. Esta aplicación web proporciona acceso para que los usuarios puedan configurar sus libretas de direcciones individuales (siempre que tengan una cuenta válida (login/contraseña). Para obtener más información, consulte Company Directory Web Directory Client - Operation . Si los tickets de tarificación están implementados, es preciso conocer las reglas importantes de gestión de los centros de coste (consulte: Reglas de gestión de los centros de coste ).
12.1.2
Comprobación de la licencia relacionada con el Directorio Compañía El acceso a la aplicación Directorio Compañía y a Web Cliente Directorio se controla mediante una licencia. Puede comprobar el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de).
12-1
Capítulo
12
( &$1+
La licencia de Directory deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra. Su valor indica el número máximo de accesos simultáneos al directorio de la compañía desde los clientes de Web Cliente Directorio.
12.1.3
Acceso a la aplicación Directorio Compañía Para acceder a la aplicación Directorio Compañía: -
Seleccione la opción Directorio Compañía del menú Aplicaciones > Directorio.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Directorio.
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso de administración.
12.1.4
Presentación de la ventana principal
Figura 12.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Directorio Compañía La ventana principal de la aplicación Directorio Compañía está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol: muestra el directorio de la compañía o las libretas de direcciones individuales, según la ficha seleccionada: • Compañía (consulte: Descripción de la ficha Compañía ). • Libretas de direcciones (consulte: Descripción de la ficha Libretas de direcciones .) 2. Un área de propiedades, muestra información detallada sobre la entrada seleccionada del directorio de la compañía (consulte: Descripción del área de propiedades ). 3. Un área de búsqueda, permite aplicar un filtro concreto para la supervisión de entradas del
12-2
( &$1+
directorio de la compañía (consulte: Presentación del área de búsqueda ).
12.1.4.1
Descripción de la ficha Compañía La ficha Company permite acceder a la rama del servidor LDAP del directorio de la compañía (o=DirectoryRoot / o="company tab root").
Figura 12.2: Ejemplo de ficha Compañía La ficha Compañía proporciona una estructura de árbol organizada en varios niveles que incluyen las siguientes entradas: -
Las entradas Country, City, Company, Department y MCS Customer se identifican como entradas de la organización. Cada entrada está representada mediante un símbolo en la estructura de árbol:
Tipo de entrada
Símbolo
País Población Compañía Departamento Cliente MCS -
Las entradas Person, Group y Room aparecen en el nivel inferior de la jerarquía y se identifican como entradas de terminación. Cada entrada está representada mediante un símbolo en la estructura de árbol:
Tipo de entrada
Símbolo
Persona (*) Grupo Sala (*): las entradas Person creadas en la aplicación Users también se muestran en la estructura de árbol de la ficha Company. Desde la ficha Compañía, un administrador puede realizar las siguientes operaciones:
12-3
Capítulo
12
( &$1+
-
Configurar las entradas del directorio de la compañía.
-
Cambiar el nombre de las entradas del directorio de la compañía. Atención: Después de una modificación del apellido y nombre, no olvide renombrar el nombre completo (apellido + nombre).
-
Mover entradas en el directorio de la compañía.
-
Convertir el tipo de una entrada a otro.
-
Importar/exportar entradas como archivos LDIF (formato de intercambio de datos LDAP).
-
Configure enlaces entre el directorio Compañía y los datos de la aplicación Configuración
Para obtener más información, consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory
12.1.4.2
Descripción de la ficha Libretas de direcciones La ficha Address Books permite acceder a la rama del servidor LDAP que muestra la agenda de direcciones personales de los empleados de la compañía (o=DirectoryRoot / o=AddressBook.)
Figura 12.3: Ejemplo de ficha Libretas de direcciones Todos los empleados cuentan con una entrada en la rama Libretas de direcciones para almacenar todos sus contactos personales. Pueden acceder y configurar su libreta de direcciones individual desde Web Cliente Directorio (siempre que tengan un login/contraseña válidos). Los usuarios conectados de forma anónima no podrán acceder a su libreta de direcciones individual. Debido a que la Libreta de direcciones está integrada en la rama Compañía del directorio, el personal (es decir, los usuarios LDAP) puede realizar búsquedas simultáneas en las dos ramas (Compañía y Libretas de direcciones). Ejemplo: Si los usuarios configuran su libreta de direcciones de Outlook para conectarse al servidor LDAP de OmniVista 8770 con su cuenta LDAP, todas las búsquedas se realizarán en las dos ramas del directorio: Compañía y en su libreta de direcciones individual.
La ficha Libretas de direcciones no permite ver ni configurar entradas de la libreta de direcciones individual. Esta rama sólo permite importar o exportar registros de las libretas de direcciones individuales en modo local o de servidor. Para obtener más información, consulte Company Directory - Configuring the Company Directory - Importación o exportación de libretas de direcciones . El contenido de la ficha Libretas de direcciones sólo cambia ante las siguientes situaciones: -
12-4
Cuando se eliminan usuarios del directorio de la compañía, las libretas de direcciones individuales de dichos usuarios se eliminan automáticamente.
( &$1+
12.1.4.3
-
Cuando se cambia el nombre de usuarios en el directorio de la compañía, también se cambia el nombre de las libretas de direcciones individuales de dichos usuarios.
-
Cuando se convierte una entrada de person en una entrada de otro tipo, se elimina la correspondiente libreta de direcciones individual.
Descripción del área de propiedades El área de propiedades muestra información sobre la entrada seleccionada. La información está clasificada en varias categorías representadas mediante fichas situadas en las partes inferior y superior del área de propiedades. Cada ficha representa un grupo de atributos mostrado en una rejilla. La información que se muestra puede aplicarse a una entrada o a varias entradas cuando el modo de tabla está activado. Para obtener más información, consulte Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades .
12.1.4.4
Presentación del área de búsqueda El área de búsqueda sólo está disponible al seleccionar la ficha Compañía o Libretas de direcciones y al expandir la estructura de árbol al nivel de una entrada concreta. Cuando se selecciona una entrada, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de entradas en el área de propiedades. Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
12.1.5
Reglas de gestión de los centros de coste Los nombres de los centros de coste aparecen: -
En las fichas de personas del directorio Compañía (ficha Organización).
-
En las entidades tarificables de aplicación Tarificación (ficha Organización).
En la configuración de OmniPCX Enterprise, el nombre de un centro de coste está limitado a diez caracteres como máximo. En OmniVista 8770, la aplicación de tarificación acepta nombres con una extensión de hasta 60 caracteres (que pueden restringirse a 20 caracteres en función del idioma). Esta diferencia impide la sincronización de los centros de coste (OmniPCX Enterprise/servidor), lo que permite gestionar nombres de centros de coste de más de 10 caracteres en la aplicación Accounting o Company Directory. La elección entre los dos tipos de gestión se define definitivamente en el momento de la instalación: 1. Gestión de los centros de coste en OmniVista 8770, independiente de la red de OmniPCX Enterprise (consulte: Gestión independiente ). 2. Gestión sincronizada entre el OmniVista 8770 y la red de OmniPCX Enterprise (consulte: Gestión sincronizada ).
Gestión sincronizada ___change-begin___
12.1.5.1
12-5
Capítulo
( &$1+
___change-end___
12
Figura 12.4: Sincronización del centro de coste Los valores de los centros de coste se recuperan de OmniPCX Enterprise mediante una sincronización completa o parcial y se asignan a los registros de la aplicación Configuración. A continuación, cuando se establece un enlace primario, secundario o de varios entre los registros del directorio de la compañía y la aplicación Configuración, cualquier modificación
12-6
( &$1+
del centro de coste repercute automáticamente a todas las entradas relacionadas, incluidas las de tarificación. Nota: Consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Creación automática de entradas .
Esta actualización dinámica bilateral se produce después de la modificación de: -
Un registro de persona del directorio de la compañía.
-
El centro de coste en los datos de un usuario de OmniPCX Enterprise
-
El centro de coste directamente en OmniPCX Enterprise
Las reglas de gestión y actualización manuales (en el OmniPCX Enterprise o en el servidor) deben ser establecidas conjuntamente por los diferentes administradores de la red de compañía para evitar incoherencias. Restricción: Una misma persona no puede enlazarse con teléfonos declarados en centros de coste diferentes. Conflicto de actualización: Un caso de conflicto puede ocurrir al establecer un enlace primario cuando un nombre de centro de coste diferente está definido en dos entradas a relacionar del directorio de la compañía y la aplicación Configuración. Una opción de administración le permite seleccionar la parte maestra; consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Selección de 8770 maestro para la gestión del centro de coste . El cambio de estado de esta opción se aplica inmediatamente cuando se establece el siguiente enlace sin cambiar los enlaces de los centros de coste existentes. Actualización incoherente: Si graba datos de centro de coste que no existen en el OmniPCX Enterprise, se producirán incidentes.
12-7
Capítulo
12
( &$1+
Figura 12.5: Actualización incoherente del centro de coste tabla 12.3: Actualización incoherente del centro de coste
12-8
( &$1+
Elementos de la figura
12.1.5.2
Ejemplo de eventos
A
1 – Inicialmente, existe una entrada de directorio en el centro de coste cc1 relacionada con un teléfono en cc1. 2 – En el directorio de la compañía, transfiera la entrada del centro de coste cc1 al centro de coste cc2 (inexistente en el OmniPCX Enterprise).
B
3 – El registro correspondiente se actualiza en la aplicación Configuración y en la tarificación. La entrada tarificable cc1 se guarda en el histórico. Se crea una nueva entrada tarificable cc2. 4 – Si la sincronización inversa está habilitada, OmniVista 8770 trata de poner el teléfono en el centro de coste cc2. Como el centro de coste cc2 no existe, el OmniPCX Enterprise genera una alarma. 5 – Una vez recibida la alarma, puede crear manualmente el centro de coste cc2 en el OmniPCX Enterprise y asignar el teléfono al cc2.
C
6 – Si esta acción no se efectúa, durante la próxima sincronización, el centro de coste cc1 del teléfono presente en el OmniPCX Enterprise sobrescribirá el centro de coste de la aplicación Configuración. 7 – La aplicación Configuración actualiza el directorio de la compañía y la tarificación.
Gestión independiente Con la gestión independiente, los nombres de centros de coste no se recuperan de los OmniPCX Enterprises. La gestión de los centros de coste se realiza manualmente en el directorio Compañía, en el que el administrador puede definir nombres con más de 10 caracteres. El límite en la tarificación de OmniVista 8770 es de 60 caracteres, o bien 20 caracteres UTF-8 según el idioma. La aplicación Configuración se actualiza automáticamente con las sincronizaciones para la transferencia a tarificación. Si no tiene licencia de Directorio Compañía, la gestión de los centros de coste se realiza directamente en la organización de tarificación desplazando los teléfonos a los centros de coste.
12.2
Configuración del directorio Compañía
12.2.1
Creación automática de entradas
12.2.1.1
Presentación general Después de añadir o modificar los datos de la aplicación en Configuración mediante sincronización, se realizan dos búsquedas consecutivas en la aplicación Directorio Compañía para localizar la entrada de directorio correspondiente al teléfono. La primera búsqueda es una búsqueda exacta del nombre y el nombre de usuario del teléfono. En caso de fracasar esta búsqueda, se inicia una segunda búsqueda con un carácter joker. Este joker puede reemplazar uno o más caracteres del apellido y el nombre. Esta segunda búsqueda omite caracteres como el espacio en blanco y el punto. Ejemplo: La búsqueda con un carácter joker permite vincular los siguientes elementos:
12-9
Capítulo
12
( &$1+
-
J Smith y John Smith
-
John S y John Smith
-
JohnPeter Smith y John Peter Smith
Si la sincronización inversa (OmniVista 8770 a servidor de comunicaciones) está activada, el teléfono se actualiza con los datos de la aplicación Directorio Compañía. Una vez finalizadas las dos operaciones de búsqueda, si no hay resultados que coincidan con entradas, se creará una entrada de directorio (si el campo Llamada por nombre se ha establecido en Verdadero/Sí en la gestión de los teléfonos). La creación automática tiene en cuenta el centro de coste. Las tablas siguientes detallan el comportamiento del proceso de creación automática cuando el nombre ya está incluido en la aplicación Directorio Compañía o cuando un nombre equivalente (búsqueda con joker) ya se encuentra en el Directorio Compañía. tabla 12.4: Resultados de búsqueda en un apellido equivalente y/o nombre equivalente Extensión Centro de coste Acción realizada por el sistema Misma extensión (en otro ser- Mismo centro de coste vidor de comunicaciones)
Actualización de la fecha de la persona existente en el Directorio Compañía
Extensiones diferentes
Actualización de la persona existente en el Directorio Compañía. Se agrega la nueva extensión.
Mismo centro de coste
Mismas o diferentes extensio- Diferentes centros de coste nes
Se ha generado el número de alarma 19003: se solicita al administrador que resuelva la situación de forma manual.
Nota: Si se dispone de una licencia MCS, la función de creación automática del vínculo busca entradas del directorio Compañía coincidentes en el nivel del directorio definido por el campo MCS Customer de la entrada OmniPCX Enterprise.
12.2.1.2
Configuración de parámetros para la creación automática de entradas
12.2.1.2.1 Configuración de la ubicación de entradas creadas automáticamente Puede especificar para cada red, subred o servidor de comunicaciones, la ubicación donde desea que se creen entradas automáticamente: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la red, la subred o el servidor de comunicaciones de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Colección de datos. 4. En el campo Ubicación para la creación automática, haga doble clic y utilice el navegador para seleccionar la ubicación deseada. 5. Haga clic en
12-10
para guardar las modificaciones.
( &$1+
Para garantizar la coherencia, elija una entrada (es decir, una compañía, un departamento, una ciudad o un país). Las entradas de nivel inferior prevalecen sobre las de nivel superior. En la ilustración inferior, la entrada B recopila datos relativos a la red, salvo los datos recopilados por la entrada C (en el nivel de departamento).
Figura 12.6: Prioridad de los emplazamientos Si no se especifica ninguna entrada, o se especifica de forma incorrecta, la creación automática se realiza en el nivel de la raíz del directorio. Si la licencia RSC está disponible y no se especifica ninguna entrada, ésta se crea en el nivel de directorio definido por el atributo MCS Customer de la entradaOmniPCX Enterprise. Al igual que con cualquier otra entrada, el administrador puede desplazar las entradas creadas automáticamente en la estructura de árbol.
12.2.1.2.2 Activación de la actualización automática de entradas heredadas Cuando se crean algunos tipos de entradas, los atributos de organización heredan los valores de las entradas que se encuentran en un nivel superior de la jerarquía del árbol de directorio. Esta herencia se aplica independientemente de cómo se ha creado la entrada: automáticamente, manualmente o importación. No se produce ninguna actualización automática cuando se mueve o se modifica una entrada. Los campos ya rellenados no se actualizan automáticamente. Esto quiere decir que si usa un informe para un grupo de usuarios basado en el campo Departamento, debe comprobar la coherencia del campo antes de generar el informe. Compruebe siempre la coherencia después de desplazar entradas de directorio. La herencia se aplica a los siguientes tipos de entradas: -
Compañía
-
Departamento
-
Persona
-
Sala
Los atributos que heredan los valores son: -
Compañía
-
Departamento
-
País
-
Ciudad
Para activar la herencia automática, consulte: 8770 Administration - Funcionamiento Configuración de la herencia automática . Nota:
12-11
Capítulo
12
( &$1+
Si cambia el estado de esta opción no tiene efecto sobre las entradas incluidas en el directorio de la compañía.
12.2.1.2.3 Activación de la creación automática La creación automática solo es efectiva para los servidores de comunicaciones que tengan el atributo Creación automática activado. Para activar la creación automática: 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione el OmniPCX Enterprise de destino. 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Colección de datos. 4. Valide la casilla Creación automática. 5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Por defecto, los elementos definidos en la tabla inferior no se crean automáticamente en el directorio de la compañía. Para activar la creación automática de dichos elementos, consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Activación de la creación automática de elementos La tabla inferior representa el tipo de elemento que se crea automáticamente en la aplicación Directorio Compañía en función de la aplicación Configuración que inicie el elemento. tabla 12.5: Tipos de entrada creadas en el directorio Compañía Opciones de la aplicación Configuración Directorio Compañía Usuario
Persona (OmniPCX Enterprise/OpenTouch)
Alias de usuario
Persona (OmniPCX Enterprise)
Número abreviado
Persona (OmniPCX Enterprise)
Alias de número abreviado
Persona (OmniPCX Enterprise)
Usuario remoto
Persona (OmniPCX Enterprise)
Grupos de capturas
Grupo (OmniPCX Enterprise)
12.2.2
Creación manual de entradas
12.2.2.1
Creación de una sola entrada 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 3. Acceda al menú contextual, seleccione Crear y el tipo de entrada que desea añadir. Se mostrará un registro en blanco en el área de propiedades. 4. Rellene los campos requeridos para la entrada. Nota: Si el tipo de entrada configurada es MCS customer, consulte: Configuración de entradas de MCS Customer .
5. Haga clic en
12-12
para guardar las modificaciones.
( &$1+
La nueva entrada aparece en la estructura de árbol.
12.2.2.2
Creación de varias entradas en un paso 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 3. Acceda al menú contextual, seleccione Crear y el tipo de entrada que desea añadir. Se mostrará un registro en blanco en el área de propiedades. 4. Haga clic directamente en el botón
.
El área de propiedades aparece en forma de tabla y muestra automáticamente dos nuevas entradas. 5. Haga doble clic en las celdas en blanco correspondientes y especifique los atributos. 6. Si es necesario, haga clic en el botón 7. Haga clic en
para añadir entradas nuevas a la tabla.
para guardar las modificaciones.
Las nuevas entradas aparecen en la estructura de árbol.
12.2.2.3
Creación de entradas de Person con asignación de teléfonos Esta función permite: -
Añadir personas al directorio Compañía
-
Asignar extensiones a estas personas Las extensiones se refieren a los teléfonos declarados en el servidor de comunicaciones
Para crear una entrada de Person con asignación de teléfonos: 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Seleccione un nivel en el árbol (por ejemplo: un país, una ciudad, una compañía o un departamento). 3. Seleccione Teléfonos => Personas... en el menú contextual. Aparecerá la ventana Crear personas a partir de los teléfonos.... 4. Utilice los criterios de búsqueda para seleccionar las extensiones que se asignarán a las personas. Consulte: Interfaz - Data Search . 5. Haga clic en Crear Un registro (un solo teléfono) o una tabla (varios teléfonos) aparece en el área de propiedades. 6. Rellene los atributos 7. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Las nuevas entradas de Person aparecen en la estructura de árbol. Nota: Automáticamente se crean vínculos entre las personas y las extensiones. Consulte: Company Directory - Configuring Links between the Company Directory and Configuration Application .
12-13
Capítulo
12.2.3
12
( &$1+
Desplazamiento de entradas en la estructura de árbol 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada de destino. 3. Realice una de las siguientes acciones: • Arrastre y suelte la entrada seleccionada en una nueva ubicación. • O bien, córtela y péguela: • Seleccione Cortar en el menú contextual. • En la nueva ubicación, seleccione Pegar en el menú contextual.
12.2.4
Modificación de un nombre de entrada Cuando modifique un nombre de entrada (o un nombre), no olvide modificar el nombre completo correspondiente (apellido + nombre). 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 3. En el área de propiedades, modifique los campos Apellidos y/o Nombre. 4. En el campo Apellidos, modifique el nombre completo (apellidos + nombre). 5. Haga clic en
12.2.5
para guardar las modificaciones.
Modificación de los derechos de acceso a la información de entradas Esta función se aplica a todas las entradas, salvo a las de person. Permite restringir el acceso a la información de entradas. 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 3. En el área de propiedades, haga clic en el campo Confidencialidad. 4. Utilice la lista desplegable para seleccionar el nivel apropiado (Verde, Naranja, Rojo o Administrador 8770). 5. Haga clic en
12.2.6
para guardar las modificaciones.
Conversión de entradas de Person a otro tipo de entrada Las entradas de Person se pueden convertir al siguiente tipo de entradas: Company, Department, Group, o Room. Esta operación equivale a eliminar la entrada seleccionada y volver a crear una nueva. Se puede realizar simultáneamente con varias entradas. La conversión quita a las personas sus atributos propios: contraseña, foto, móvil, etc. , así como enlaces hacia otras fichas (secretaria, responsable, ...). Los demás atributos se actualizan automáticamente si existe una correspondencia o se conservan. Las fichas de directorio relacionada con una entrada convertida no se actualizan y se vuelven con enlaces apuntando hacia ninguna entrada válida.
12-14
( &$1+
Para convertir una entrada de Person: 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada de Person que se convertirá en el directorio de la compañía. 3. Busque y elimine los enlaces que señalen a esta persona. 4. Acceda al menú contextual y seleccione Conversión. 5. Seleccione el tipo de entrada deseada en la lista mostrada. La entrada de Person está convertida.
12.2.7
Configuración de entradas de MCS Customer Servicios de comunicación administrados (MCS) permite a los clientes remotos recibir informes de OmniVista 8770. Las entradas de MCS Customer se pueden crear manualmente, o las entradas existentes de Company se pueden convertir en entradas de MCS Customer. Las entradas de MCS Customer son similares a las entradas de Company, con atributos adicionales para generar informes en un contexto MCS. Se requiere una licencia MCS. Para comprobar el estado de la licencia: 1. Desde el escritorio del equipo, vaya al directorio: \8770\etc 2. Seleccione el archivo de licencia nmc.license y ábralo con un editor de texto. La licencia se identifica mediante la línea MSC. Si el valor es 1, indica que la licencia está asignada y las funciones MSC están disponibles. Nota: El estado de la licencia puede comprobarse desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About).
12.2.7.1
Creación de entradas de MCS Customer 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Crear una entrada de MCS Customer (consulte: Creación manual de entradas ) Nota 1: El nombre del MCS Customer se copia en la base de datos de tarificación. Para que el nombre se pueda leer en los informes, utilice un nombre que no tenga más de 30 caracteres (20 caracteres UTF8, en función del idioma).
3. Enlazar la entrada de MCS Customer a un OmniPCX Enterprise. Esta operación permite asociar justificantes de tarificación, contadores, datos PTP o TOIP y alarmas para un OmniPCX Enterprise con un MCS Customer. 1. Haga clic en la ficha Recursos OmniPCX. 2. Haga doble clic en el campo PCX del cliente y utilice el botón Examinar para seleccionar el OmniPCX Enterprise Nota 2: Esta operación también se puede realizar desde la aplicación Configuración (ruta de acceso: Network > Configuration) como se indica a contiuación:
1. En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol y seleccione un servidor de comunicaciones.
12-15
Capítulo
12
( &$1+
2. Haga clic en la ficha Organización. 3. Haga doble clic en el campo Cliente MCS y utilice el botón Examinar para seleccionar un MCS Customer. Al actualizar este atributo, se actualiza automáticamente el campo PCX del cliente en la aplicación Directorio Compañía y viceversa. Las operaciones de actualización y eliminación para entradas de MCS customer en la aplicación Directorio Compañía se notifican a la base de datos de tarificación utilizada para la generación de informes. 4. Para exportar informes de cliente por correo electrónico: 1. Haga clic en la ficha Contacto del cliente. 2. En el campo Dirección de correo electrónico del contacto del cliente, especifique la dirección de correo electrónico del cliente. 5. Para exportar informes de cliente en un formato distinto al formato por defecto especificado en el momento de generación: 1. Haga clic en la ficha Preferencias para informes. 2. Haga doble clic en el campo Formato de archivo (exportación o correo) para acceder a otras opciones. 3. Seleccione el formato de su elección. Para obtener más información sobre la generación de informes mediante listas de clientes, consulte: Informes - Funcionamiento - Generación de informe de planificación para una lista de clientes .
12.2.7.2
Convertir entradas de Company en entradas de MCS Customer 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada de Company que va a ser convertida. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Conversión > A un cliente MCS. La entrada de Company es convertida en una entrada de MCS Customer. 4. Finalice la configuración de entradas (consulte: Creación de entradas de MCS Customer ).
12.2.8
Importación o exportación de entradas La base de datos, en su totalidad o en parte, se puede importar y exportar a archivos con formato de intercambio de datos LDAP (LDIF). LDIF es el formato de intercambio de archivos texto de los servidores LDAP (RFC2849, LDAPV3 RFC2251 a 2256). Para obtener más información, consulte: Company Directory - Appendix B: LDIF File Structure . LDAP es el protocolo cliente-servidor utilizado para acceder a servicios de directorio. Para obtener más información, consulte: Company Directory - Appendix A: LDAP Directory Structure . Un archivo exportado se puede modificar y luego volver a importar para aplicar los cambios a la base de datos (consulte: Company Directory - Appendix C: LDIF Management Tools ).
12.2.8.1
Exportación de información de entradas a un archivo LDIF
12.2.8.1.1 Exportación desde la estructura de árbol 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía.
12-16
( &$1+
2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada que va a ser exportada. 3. Acceda al menú contextual, haga clic en Exportar > Inmediato en la unidad local o Programado en el servidor. 4. Seleccione una de las siguientes opciones: • Entradas...: para exportar solo las entradas seleccionadas. • Bajo nivel...: para exportar solo las entradas en el subnivel de entrada seleccionado. • Rama...: para exportar la entrada seleccionada y sus subniveles. 5. Busque o introduzca la ruta donde se debe almacenar la información. Nota: Si la opción Programado en el servidor se ha seleccionado, el directorio de destino debe ser: \8770\Client\Data\Import.
6. En el campo Nombre de archivo, introduzca el nombre del archivo LDIF. Observación: Asegúrese de que el campo Tipo de archivos se haya establecido en Formato de intercambio de datos LDAP.
7. Haga clic en Exportar para generar el archivo LDIF.
12.2.8.1.2 Exportación desde el área de propiedades Esta función permite exportar información sobre varias entradas a un archivo de texto. 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione las entradas que van a ser exportadas. 3. Haga clic en el botón
para mostrar la tabla.
4. Acceda al menú contextual y seleccione Exportar a texto > En un archivo o En el Portapapeles. Si se selecciona la opción En un archivo, se mostrará la ventana. 5. Busque o introduzca la ruta donde se debe almacenar la información. 6. En el campo Nombre de archivo, introduzca el nombre del archivo de texto. 7. Haga clic en Guardar para generar el archivo de texto.
12.2.8.2
Importación de información de entradas desde un archivo LDIF El botón Importar permite importar un archivo en formato LDIF. 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione cualquier entrada. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Importar > Inmediato en la unidad local o Programado en el servidor. 4. Seleccione una de las siguientes opciones: • Añadir y modificar: para importar las entradas nuevas y modificadas. • Añadido solamente: para importar solo las entradas nuevas. • Modificar solo: para importar solo las entradas modificadas. 5. Busque o introduzca la ruta donde se encuentra la información.
12-17
Capítulo
12
( &$1+
Nota: Si la opción Programado en el servidor se ha seleccionado, el directorio de destino debe ser: \8770\Client\Data\Import.
6. Seleccione el archivo LDIF. Observación: Si el archivo no se muestra en la ventana, asegúrese de que el campo Tipo de archivos se haya establecido en Formato de intercambio de datos LDAP.
7. Seleccione Importar para importar el archivo LDIF. Cuando la exportación finalice, aparecerá un mensaje en la ventana de estado para indicar que la exportación fue satisfactoria. Las nuevas entradas se colocarán automáticamente en la estructura de árbol.
12.2.9
Eliminación de entradas Las entradas se pueden eliminar desde la estructura de árbol o desde el área de propiedades. Atención: Si no está seguro de sus modificaciones, utilice el área de propiedades: no se aplicará ningún cambio hasta que guarde las modificaciones.
12.2.9.1
Eliminación de entradas desde la estructura de árbol Esta función permite eliminar una entrada y sus subniveles. 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada que desea eliminar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. Aparece una ventana de confirmación 4. Haga clic en Aceptar para confirmar la eliminación. Se suprimirán la entrada seleccionada y sus subniveles.
12.2.9.2
Eliminación de entradas desde el área de propiedades Esta función permite eliminar varias entradas simultáneamente. 1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. Haga clic en el botón
para mostrar la tabla.
3. Seleccione las líneas para eliminar. 4. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. El símbolo (Eliminar) aparece delante de cada una de las entradas que se van a eliminar. 5. Haga clic en
12.2.10
para guardar las modificaciones.
Importación o exportación de libretas de direcciones Las libretas de direcciones se pueden importar o exportar como archivos con formato de
12-18
( &$1+
intercambio de datos LDAP (LDIF). LDIF es el formato de intercambio de archivos texto de los servidores LDAP (RFC2849, LDAPV3 RFC2251 a 2256). Para obtener más información, consulte: Company Directory - Appendix B: LDIF File Structure . LDAP es el protocolo cliente-servidor para acceder a servicios de directorio. Para obtener más información, consulte: Company Directory - Appendix A: LDAP Directory Structure . La importación o exportación de libretas de direcciones es similar a la importación o exportación de entradas. Para obtener más información, consulte: Importación o exportación de entradas . La configuración de la matriz de enrutamiento de llamadas en el modo LCA es similar a la del modo ISM. Un archivo exportado se puede modificar y luego volver a importar para aplicar los cambios a la base de datos (consulte: Company Directory - Appendix C: LDIF Management Tools ).
12.3
Configuración de enlaces entre el directorio Compañía y la aplicación Configuración
12.3.1
Presentación general Recordatorio: La aplicación Configuracióncontiene un conjunto de entradas que recopila información relacionada con los servidores de comunicaciones del cliente (por ejemplo, OmniPCX Enterprise o OpenTouch), organizada en redes, subredes y nodos.
La creación de un enlace consiste en asociar una extensión telefónica desde la aplicación Configuración a la entrada del directorio Compañía (Company, Department, Room, Group o Person). Es posible enlazar grupos de teléfonos de servidores de comunicaciones a las siguientes entradas del directorio Compañía: Group, y Company. Los enlaces se usan para sincronizar los atributos en tiempo real. Cada tipo de enlace se comporta de una forma concreta (consulte: Sincronización de los atributos en tiempo real ). Nota: Por convención y para facilitar la comprensión, se emplearán los siguientes términos en el resto de este capítulo:
12.3.2
-
La aplicación Configuración se denomina servidor de comunicación (la aplicación Configuración se actualiza automáticamente con los datos del servidor de comunicación).
-
Una entrada del directorio Compañía se denomina entrada.
-
Una extensión de la aplicación Configuración se denomina extensión (o conjunto).
-
Un usuario declarado en OpenTouch se denomina entrada OT en el directorio de la compañía.
-
Un usuario declarado en OmniPCX Enterprise se denomina entrada OXE en el directorio de la compañía.
Enlaces disponibles
12-19
Capítulo
12
( &$1+
Figura 12.7: Enlaces disponibles entre entradas y dispositivos OXE
12-20
( &$1+
Figura 12.8: Enlaces disponibles entre entradas y dispositivos OT
12.3.2.1
Enlace principal El enlace principal permite asociar una entrada y una extensión telefónica (OmniPCX Enterprise). Esta extensión tiene el mismo nombre y apellido en el directorio de la compañía y el servidor de comunicaciones.
12-21
Capítulo
12
( &$1+
Una entrada puede tener varios enlaces principales. Sólo se puede definir un enlace principal para cada entrada. Durante la instalación, se crean automáticamente enlaces principales entre el apellido y el nombre del directorio Compañía y la extensión con el mismo apellido y nombre. Para obtener más información, consulte: Actualización de los enlaces en tiempo real .
12.3.2.2
Enlace secundario El enlace secundario permite asociar una entrada de person y una extensión de teléfono con un nombre diferente. Una entrada puede disponer de varios enlaces secundarios. Ejemplo: El enlace secundario se puede usar para un teléfono DECT. Esto permite diferenciar, por el nombre, el teléfono DECT del teléfono principal (extensión).
12.3.2.3
Enlace Fax El enlace Fax permite asociar una o varias entradas a un fax. Una entrada puede tener varios enlaces fax.
12.3.2.4
Enlace virtual El enlace virtual permite declarar una entrada OT en el OmniPCX Enterprise como un dispositivo SIP. Nota: No es posible configurar un enlace virtual desde la aplicación Directorio Compañía. Este enlace no se muestra en el directorio de la compañía.
12.3.2.5
Enlace de propiedad de OpenTouch El enlace de propiedad de OpenTouch permite asociar una entrada OXE a un usuario de OT de OpenTouch. Este enlace permite que la entrada OXE acceda a las propiedades de OpenTouch. Nota: No es posible configurar un enlace de propiedad de OpenTouch desde la aplicación Directorio Compañía. Este enlace no se muestra en el directorio de la compañía.
12.3.2.6
Enlace varios El enlace permite asociar una entrada a otro tipo de teléfono/extensión (ejemplo: un terminal de datos).
12.3.3
Creación de enlaces Los enlaces se pueden crear en la estructura de árbol o en el área de propiedades. La creación en la estructura de árbol ofrece la ventaja de tener un asistente gráfico que permite combinar o no:
12-22
-
La creación de un recurso de servidor de comunicaciones
-
La supresión selectiva de los enlaces anteriormente asignados.
( &$1+
12.3.3.1
Creación de un enlace desde la estructura de árbol
12.3.3.1.1 Creación/adición de un enlace a un recurso existente 1. En la ficha Compañía, expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada de destino. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Gestión de enlaces.... Se muestra la ventana Gestión de enlaces. 3. Haga clic en la ficha correspondiente al tipo de enlace que desea crear (Enlace principal, Enlace secundario, Enlace Fax o Enlace varios) y, a continuación, haga clic en Editar. Se muestra la ventana Edit links. 4. En el área Crear/Sustituir, valide la opción Conexión con recurso existente y haga clic en OK. Aparecerá un cuadro de diálogo de búsqueda. 5. Utilice los criterios de búsqueda para buscar y seleccionar el recurso de destino. Nota: Puede utilizar las teclas CTRL o MAYÚS para realizar una selección múltiple.
6. Haga clic en Aceptar para validar la selección. La información del recurso se muestra en la ventana Gestión de enlaces. 7. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Gestión de enlaces. 8. Haga clic en Aplicar para visualizar el recurso asociado en la tabla descriptiva de enlaces. 9. Si es necesario, repita este procedimiento para crear otros enlaces.
12.3.3.1.2 Creación de un enlace y un recurso simultáneamente 1. En la ficha Compañía, seleccione la entrada de su elección. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Gestión de enlaces.... Aparece la ventana Gestión de enlaces. 3. Haga clic en la ficha correspondiente al tipo de enlace que desea crear (Enlace principal, Enlace secundario, Enlace Fax o Enlace varios) y, a continuación, haga clic en Editar. Se muestra la ventana Edit links. 4. En el área Crear/sustituir, valide las opciones Un enlace con un nuevo recurso y Añadir. Se muestra la ventana Selección de la clase. 5. Designe la clase del nuevo recurso (usuarios, alias usuarios, etc.) y luego haga clic en Siguiente. Irán apareciendo sucesivamente los cuadros de diálogo de localización y configuración de atributos. Use los botones Siguiente y Anterior para desplazarse de una ventana a otra. 6. Especifique el servidor de comunicaciones en el que se debe crear el recurso y confirme la entrada realizada. 7. Haga clic en la ficha Atributo, introduzca los atributos requeridos y confirme la entrada. El recurso se configurará en el servidor de comunicaciones. La primera ventana de Gestión de enlaces aparece nuevamente en la pantalla.
12.3.3.2
Creación de un enlace desde el área de propiedades
12-23
Capítulo
12
( &$1+
1. En la ficha Compañía, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 2. Haga clic en la ficha Recursos OmniPCX. 3. Haga doble clic en el campo correspondiente al enlace que desea crear y haga clic en el botón Examinar para seleccionar el recurso. Aparecerá un cuadro de diálogo de búsqueda. 4. Utilice los criterios de búsqueda para buscar el recurso de destino. Nota: Puede utilizar las teclas CTRL o MAYÚS para realizar una selección múltiple.
5. Haga clic en Aceptar para validar la selección y cerrar el cuadro de diálogo de búsqueda 6. Haga clic en Aplicar para visualizar el recurso asociado en la tabla descriptiva de enlaces. Se actualiza el campo del enlace seleccionado. 7. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios.
12.3.3.3
Creación de un enlace suplementario Utilice el siguiente procedimiento para añadir un enlace suplementario como, por ejemplo, la asignación de un teléfono DECT (PWT) (enlace secundario) a un entrada. 1. En la ficha Compañía, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 2. Haga clic en la ficha Recursos OmniPCX. 3. Haga doble clic en el campo del enlace que se va a asignar a la entrada. El campo se oscurece. 4. Acceda al menú contextual y seleccione Añadir un valor. Aparece una nueva línea en blanco con un icono a su derecha. 5. Haga clic en el icono de edición. Aparecerá una ventana de búsqueda. 6. Busque y seleccione el o los teléfonos, alias y N° abreviados a atribuir en la ventana de búsqueda. 7. Haga clic en Aceptar. El enlace se actualiza. 8. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
12.3.3.4
Actualización de los enlaces en tiempo real Si crea un registro de directorio con campos de propiedades idénticos a los de un teléfono presente en la configuración, se crea automáticamente un enlace principal. Las condiciones de creación automática se enumeran en la tabla siguiente: tabla 12.6: Condiciones para la creación automática de un enlace principal En el directorio Compañía En los datos del servidor de comunicaciones Apellidos y nombre de un individuo (person) nombre de Room nombre de Company
Nombre y apellido de directorio
nombre de Department nombre de Group
12-24
( &$1+
Si la configuración del servidor de comunicaciones incluye un usuario con el nombre: John y el apellido Bridges, y se declara en el directorio Compañía una persona que responde al mismo nombre y apellido, se crea automáticamente un enlace principal. Respete escrupulosamente la ortografía precisa de las entradas; si no, los enlaces no se actualizan automáticamente. Si se definen clientes MCS, la función de creación automática de enlaces buscará las entradas en la lista de OmniPCX Enterprise definida en el atributo PCX del cliente en el directorio Compañía. Nota:
-
Modificar una ficha de directorio puede establecer un enlace hacia un teléfono existente y actualizar los atributos correspondientes a través de una sincronización automática.
-
Eliminar una entrada vinculada también destruye el enlace pero sin suprimir el teléfono.
El directorio también tiene una función de creación automática desactivada por defecto. Consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Creación automática de entradas .
12.3.4
Sincronización de los atributos en tiempo real En caso de modificación de los datos en el directorio Compañía o en el servidor de comunicaciones, los enlaces garantizan la actualización de ciertos atributos en ambos lados. En consecuencia, la modificación de atributos de registros de directorio provoca la actualización de los atributos de las extensiones asociadas. En presencia de un enlace, los atributos Extensión (número de teléfono), Número RDSI y Número de fax se calculan automáticamente a partir de los datos del teléfono asociado. No es posible modificar manualmente estos atributos o añadir un número de teléfono adicional manualmente. Además, si se suprime el enlace (supresión o cambio de nombre del teléfono), las informaciones calculadas se borran automáticamente y se pierde el número del teléfono. De la misma manera, la modificación de ciertos atributos de teléfonos tiene una incidencia en los registros de directorio asociados. Las clases implicadas son: -
Para los teléfonos/extensiones (visibles a través de la aplicación Configuración en modo conectado): • Usuario • Alias de usuario • N° abreviado • Alias N° abreviado • Directorio de tipo de usuario en red remota (situado en un servidor de comunicaciones cuyo número de red sea diferente) • Directorio de tipo N° servicio directorio • Grupo de teléfonos Los atributos implicados para esta clase son: • Número de teléfono • Número RDSI • Número de centro de coste • Número entidad • Apellido o nombre de una persona • Nombre y apellido de directorio
12-25
Capítulo
12
-
( &$1+
Para las entradas (directorio Compañía): • Person • Room • Company • Department • Group Los atributos implicados para esta clase son: • Número de teléfono • Número RDSI • Nombre del centro de coste • Nombre de la entidad • Nombre y apellido de directorio Notas:
12.3.4.1
•
La actualización en tiempo real es operativa si la recepción de los eventos está habilitada en los servidores de comunicaciones correspondientes (consulte: Configuración - Funcionamiento Activación de la sincronización en tiempo real )
•
La sincronización directorio a servidor de comunicaciones sólo es efectiva si se marca la opción sincronización inversa al declarar los servidores de comunicaciones.
•
Las actualizaciones de los centros de gastos de OmniPCX Enterprise sólo se efectúan si los centros de gastos se activan (opción disponible durante la instalación de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System). Los centros de costes se actualizan en los dos sentidos.
•
Cuando se establece un enlace, si los valores del centro de costes en la entrada de la aplicación Configuración y la entrada del servidor de comunicación son diferentes, se usa la aplicación Configuración (de forma predeterminada) para definir el centro de costes. Para modificar este mecanismo, consulte a su instalador.
•
Cuando una persona usa varios teléfonos, tiene un solo centro de costes común a todos los teléfonos y a la entrada de directorio. Si se efectúa una modificación del centro de coste en un teléfono o en la entrada directorio, todos los teléfonos se alinean nuevamente con el nuevo centro de coste.
•
Los atributos Apellido y Nombre en formato extendido (formato UTF-8) se incluyen en el servidor de comunicaciones para gestionar los nombres de los teléfonos y de los grupos de enlace. Se sincronizan desde el servidor de comunicación o se introducen manualmente en la aplicación Configuración y se notifican a la aplicación Tarificación para la generación de informes. Si estos atributos están vacíos en el servidor de comunicaciones, se mantendrán los valores en la aplicación Configuración.
Enlace principal Configuración (servidor de comunicaciones) hacia directorio La modificación de los atributos siguientes provoca una actualización en tiempo real en las entradas de directorio asociadas: tabla 12.7: Enlace principal: Actualizaciones automáticas en el directorio tras las modificaciones en el servidor de comunicaciones Configuración Directorio Apellido en el directorio
12-26
Apellido
( &$1+
Configuración
Directorio
Nombre en el directorio
Nombre
Número de directorio
Extensión
Número de directorio (número RDSI)
Número RDSI (calculado a partir de OmniPCX Enterprise)
ID de centro de coste (consulte las notas en Sincronización de los atributos en tiempo real )
Nombre del centro de coste
Número entidad
Nombre de la entidad
Directorio hacia servidor de comunicaciones La modificación de los atributos siguientes provoca una actualización en tiempo real de los teléfonos asociados: tabla 12.8: Enlace principal: Actualizaciones automáticas en el servidor de comunicaciones tras las modificaciones en el directorio Directorio Configuración nombre de Person
Apellido en el directorio
nombre de Person
Nombre en el directorio
nombre de Room
-
Apellido en el directorio Nombre en el directorio
nombre de Company
-
Apellido en el directorio Nombre en el directorio
nombre de Department
-
Apellido en el directorio Nombre en el directorio
nombre de Group
-
Apellido en el directorio Nombre en el directorio
Nombre del centro de coste (consulte las no- tas en Sincronización de los atributos en tiem- po real )
ID de centro de coste Nombre del centro de coste
Atención: El nombre del centro de coste debe existir en OmniPCX Enterprise.
12.3.4.2
Enlace secundario OmniPCX Enterprise hacia directorio. La modificación de los atributos siguientes provoca una actualización en tiempo real en los registros del directorio asociado: tabla 12.9: Enlace secundario: Actualizaciones automáticas en el directorio tras las modificaciones en OmniPCX Enterprise OmniPCX Enterprise Directorio Número de directorio
Extensión
12-27
Capítulo
( &$1+
12
OmniPCX Enterprise
Directorio
Número de directorio (número RDSI)
Número RDSI (calculado a partir de OmniPCX Enterprise)
Apellido en el directorio
Apellido
Nombre en el directorio
Nombre
ID de centro de coste (consulte las notas en Nombre del centro de coste Sincronización de los atributos en tiempo real ) Número entidad
Nombre de la entidad
Directorio hacia configuración (OmniPCX Enterprise) La modificación del atributo siguiente provoca una actualización en tiempo real de los teléfonos asociados: tabla 12.10: Enlace secundario: Actualizaciones automáticas en OmniPCX Enterprise tras las modificaciones en el directorio Directorio Configuración Nombre del centro de coste (consulte las no- tas en Sincronización de los atributos en tiem- po real )
ID de centro de coste Nombre del centro de coste
Nota: El nombre del centro de coste debe existir en OmniPCX Enterprise.
12.3.4.3
Enlace Fax Cuando se crea un enlace fax en el directorio, se ingresa automáticamente el número de teléfono en el atributo Fax de la entrada. El atributo Fax sólo existe en el directorio Compañía. No aparece en la configuración de OmniPCX Enterprise.
12.3.4.4
Enlace varios Directorio hacia configuración de OmniPCX Enterprise La modificación del atributo siguiente provoca una actualización en tiempo real de los teléfonos asociados: tabla 12.11: Nombre del centro de coste: Actualización automática en OmniPCX Enterprise tras la modificación en el directorio Directorio Configuración Nombre del centro de coste (consulte las no- tas en Sincronización de los atributos en tiem- po real )
12.3.5
ID de centro de coste Nombre del centro de coste
Sustitución de enlaces Esta función permite suprimir y sustituir todos los enlaces del mismo tipo. Por ejemplo, se puede suprimir los enlaces secundarios de una persona hacia varios teléfonos fijos y sustituirlos por un enlace secundario hacia un teléfono DECT.
12-28
( &$1+
1. En la aplicación Directorio Compañía, haga clic en la ficha Compañía. 2. En la estructura de árbol, seleccione la entrada cuyos enlaces desea modificar. 3. Acceda al menú contextual y seleccione Gestión de enlaces.... Aparece la ventana Gestión de enlaces. 4. Seleccione los enlaces que desea sustituir y haga clic en Editar. Nota: Puede utilizar las teclas CTRL o MAYÚS para realizar una selección múltiple.
Se muestra la ventana Edit links. 5. En la sección Crear/Sustituir, seleccione una de las siguientes opciones: • Sustituir la selección: para sustituir los enlaces seleccionados en la pantalla precedente. • Sustituir todo: para sustituir todos los enlaces que aparecen en la pantalla precedente. Indique el origen del recurso del nuevo enlace haciendo clic en una de las dos opciones: • Un enlace con un recurso existente: para vincular el enlace a un recurso configurado en el servidor de comunicaciones. Siga el procedimiento: Creación/adición de un enlace a un recurso existente • Un enlace con un nuevo recurso: para vincular el enlace a un nuevo recurso (para configurarlo simultáneamente). Siga el procedimiento: Creación de un enlace y un recurso simultáneamente .
12.3.6
Eliminación de enlaces
12.3.6.1
Eliminación de un enlace (y su recurso asociado) desde la estructura de árbol Este comando elimina los enlaces entre entradas de directorio y recursos del servidor de comunicaciones. Si lo desea, también puede suprimir dichos recursos. Se pueden suprimir enlaces de tipo diferente simultáneamente: 1. Expanda la estructura de árbol y seleccione la entrada que desea eliminar. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Gestión de enlaces.... La ventana Gestión de los enlaces aparece. 3. Seleccione los enlaces que desea eliminar en las distintas fichas y haga clic en Editar. Nota: Utilice las teclas CTRL o MAYÚS para realizar una selección múltiple.
Se muestra la ventana Edit links. 4. En la sección Eliminar, seleccione una de las siguientes opciones: • Las conexiones seleccionadas: suprime los enlaces previamente oscurecidos. • Las conexiones seleccionadas y los recursos asociados: elimina enlaces (previamente oscurecidos) y también los recursos asociados presentes en el servidor de comunicaciones. Esta opción se debe usar con mucha prudencia. 5. Haga clic en Aceptar y luego en Aplicar para confirmar la eliminación de los enlaces.
12.3.6.2
Eliminación de un enlace desde el área de propiedades 1. En la ficha Compañía, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada.
12-29
Capítulo
12
( &$1+
2. Haga clic en la ficha Recursos OmniPCX. 3. Haga clic en el campo relacionado con el enlace que desea eliminar. 4. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. El enlace se elimina del área de propiedades. 5. Haga clic en Aplicar para aceptar los cambios.
12.3.7
Seguimiento de un enlace entre el directorio Compañía y el servidor de comunicaciones Esta función proporciona acceso a los atributos de un teléfono (extensión) enlazado a una entrada del directorio. Esta función hace innecesario iniciar la aplicación Configuración y buscar el teléfono asociado al enlace. 1. En la ficha Compañía, expanda la estructura de árbol y seleccione una entrada. 2. Haga clic en la ficha Recursos OmniPCX. 3. Haga clic en el campo del enlace de destino. 4. Acceda al menú contextual y seleccione Seguir este enlace. El registro del terminal asociado (desde la aplicación Configuración) se muestra en el campo de edición. Si el teléfono posee varios enlaces, el menú contextual se compone de otro submenú que ofrece el acceso a cada uno de sus recursos. 5. En el registro del teléfono, puede volver al registro del directorio Compañía haciendo clic en el atributo Enlace directorio y seleccionando Seguir este enlace en el menú contextual.
12.3.8
Interacciones entre el directorio y la configuración A fin de comprender las múltiples relaciones entre el directorio y la configuración del servidor de comunicaciones, se ofrecen a continuación algunos ejemplos típicos de operaciones de configuración.
12.3.8.1
12-30
Cambio de asignación de teléfonos
( &$1+
Figura 12.9: Cambio de asignación de teléfonos – Estado inicial Estado inicial: Jacques Dupont, a diferencia de Michel Legrand, no tiene ningún teléfono (extensión) atribuido. Se añade un enlace principal A2 entre Dupont y el teléfono enlazado con Legrand.
Figura 12.10: Cambio de asignación de teléfonos – Estado final Estado final: Michael Buxtor pierde su enlace A1 y se añade un nuevo enlace principal A2 entre Bridges y el teléfono 3700. Sus registros de directorio se actualizan. El teléfono reasignado recibe el nombre de Bridges y su centro de coste (si OmniVista 8770 es maestro del centro de coste).
12.3.8.2
Adición de un enlace secundario
12-31
Capítulo
12
( &$1+
Figura 12.11: Adición de un enlace secundario – Estado inicial Estado inicial: Bridges posee un enlace principal A1 con un teléfono con el mismo nombre declarado en OmniPCX Enterprise. Se añade un enlace secundario B para asignarle el teléfono Dect Roaming.
Figura 12.12: Adición de un enlace secundario – Estado final Estado final: La creación del enlace secundario no afecta a los atributos del teléfono que conserva su apellido y nombre iniciales. Sin embargo, se modifica el centro de coste.
12.3.8.3
Otros ejemplos tabla 12.12: Sincronización — Ejemplo OmniVista 8770 OmniPCX Enterprise Consecuencias en el registro del teléfono Creación de un teléfono en Configuración situado en el directorio Creación de teléfono con apellido y nombre correspondiente a un registro de directorio
12-32
Creación automática de un enlace principal
( &$1+
OmniPCX Enterprise Creación de un teléfono en Configuración
OmniVista 8770 Consecuencias en el registro del teléfono situado en el directorio
Creación de un teléfono con el apellido y Creación de un segundo enlace principal ennombre de una persona que ya dispone de un tre la persona y el nuevo teléfono enlace principal Creación de un teléfono con apellido y nombre inexistentes en el directorio
Caso sin creación automática - Ninguna creación automática de enlace Caso con creación automática - Creación del registro de directorio y del enlace
tabla 12.13: Sincronización – Ejemplo Servidor de comunicaciones OmniVista 8770 Modificaciones de un teléfono en configuConsecuencias en el registro del teléfono ración enlazada con una persona del direcsituado en el directorio torio Modificación del tipo de teléfono
Actualización después de la sincronización
Modificación o supresión del apellido / nombre
Pérdida del enlace principal (registro conservado). Pérdida del N° de teléfono
Modificación del nombre o del N° de centro de Consulte las notas en Sincronización de los coste atributos en tiempo real . Supresión del teléfono
Supresión del enlace. El registro se actualiza y se guarda.
Mover (cortar-pegar en la configuración sin cambio de nombre y apellido)
El enlace se crea nuevamente de manera automática. Las consecuencias son equivalentes a la supresión y nueva creación del teléfono.
tabla 12.14: Sincronización – Ejemplo OmniVista 8770 Servidor de comunicaciones Operaciones en un registro de directorio Consecuencias en el registro del teléfono enlazado en Configuración
12.3.9
Modificación del nombre. La Id. usuario se conserva.
Modificación del nombre
Supresión del N° teléfono, Número RDSI (Sin efecto: valores reinicializados)
Ninguna consecuencia. Los valores actuales se reenvían al registro de directorio
Desplazamiento del registro en el árbol
Ninguna consecuencia
Interacciones entre el directorio y la tarificación Consulte: Company Directory - Introducción - Reglas de gestión de los centros de coste . Consulte los ejemplos que se proporcionan en Interacciones entre el directorio y la configuración .
12-33
Capítulo
12
( &$1+
Figura 12.13: Cambio de asignación de teléfonos – Estado inicial de tarificación Estado inicial: Sólo Michael Buxtor está representado en la tarificación con el teléfono 3700. A la fecha T1, James Bridges se relaciona con ese mismo teléfono y rompe el enlace existente.
Figura 12.14: Cambio de asignación de teléfonos – Estado final de tarificación Estado final: Después de T1, Jacques Dupont aparece en la tarificación y se le asignan los registros de tarificación del teléfono 3700. La entrada Michael Buxtor se desactiva y aparece atenuada en la Organización de tarificación, ya que sigue teniendo asignados los registros de tarificación del teléfono 3700 anteriores a la fecha T1. Un informe de tarificación detallada que incluya esta fecha incluirá tanto a Bridges como a Buxtor.
12.4
Web Cliente Directorio - Funcionamiento
12.4.1
Descripción general de Web Cliente Directorio Web Cliente Directorio permite acceder al directorio Compañía con uno de los siguientes exploradores en una plataforma Windows:
12-34
-
Microsoft Internet Explorer (versión 7 o superior)
-
Mozilla Firefox (versión 2.0 o superior)
( &$1+
Puede utilizar Web Cliente Directorio en varios idiomas para:
12.4.2
-
ver e imprimir entradas del directorio,
-
realizar una llamada automática o enviar un correo electrónico,
-
modificar la información en la entrada del directorio (sometido a identificación),
-
crear o modificar otras entradas, según los derechos de acceso (sometida a identificación),
-
mantener una libreta de direcciones individual (sometido a identificación).
Conectarse con un explorador 1. Abra una ventana del explorador HTML en un PC que tenga acceso al servidor de OmniVista 8770 a través de la red. 2. En la barra de direcciones del explorador, escriba la siguiente información: • la dirección IP del servidor, • la URL del servidor; por ejemplo: http://nombre del servidor Aparece la ventana Acceso al directorio OmniVista 8770. En caso de problemas con las direcciones, consulte al administrador de la red o la documentación de instalación. 3. Seleccione un idioma de la lista desplegable situada en la esquina superior derecha de la ventana. 4. Haga clic en el icono Acceso a directorio Aparece la ventana de Web Cliente Directorio.
12.4.3
Ventana Web Cliente Directorio
12-35
Capítulo
12
( &$1+
Figura 12.15: Ventana Web Cliente Directorio La ventana Web Cliente Directorio consta de cuatro áreas principales: -
Área 1: la parte superior de la ventana contiene tres iconos: para Autenticación, Gestión de estación asociada y Ayuda en pantalla.
-
Área 2: El lado izquierdo de la ventana muestra el estado de autenticación y contiene el campo Buscar nombre para realizar búsquedas rápidas, marcas de directorio y temas.
-
Área 3: el área central contiene cinco fichas: Examinar, Buscar, Resultados, Detalles y Editar con las que verá y modificará las entradas de directorio.
-
Área 4:El panel derecho contiene botones de control que dependen del contexto (según la ficha seleccionada y la autenticación actual)
Las siguientes secciones describen cómo realizar las distintas tareas en la ventana Web Cliente Directorio.
12.4.4
Inicio de sesión – Autenticación Deberá identificarse en OmniVista 8770 para realizar las siguientes tareas:
12-36
-
Configurar su libreta de direcciones individual
-
Crear o modificar su entrada del directorio
-
Personalizar la vista, imprimir y actualizar parámetros
-
Ver información confidencial
( &$1+
Nota 1: Esta tarea requiere derechos de acceso adicionales concedidos en administración.
-
Configurar entradas de directorio distintas a las propias Nota 2: Esta tarea requiere derechos de acceso adicionales concedidos en administración. Si es un usuario anónimo o no tiene los derechos correspondientes, podrá acceder a esta función. Sólo al aplicar los cambios es cuando aparece el mensaje "Los derechos del usuario son insuficientes".
Para iniciar una sesión: 1. Haga clic en el icono
, situado en la parte superior derecha de la ventana.
Aparecerá un cuadro de diálogo de inicio de sesión. 2. Introduzca su login y contraseña de OmniVista 8770 y haga clic en Validar. 3. Si hay algún problema con la autentificación, aparecerá un mensaje de error en rojo. En este caso, corrija el error y haga clic en Validar para volver a intentarlo, o haga clic en Cancelar para salir. Para desconectarse: 1. Haga clic en el icono
, situado en la parte superior derecha de la ventana.
Aparece un cuadro de diálogo de confirmación. 2. Haga clic en Desconectar.
12.4.5
Configuración del terminal asociado Para realizar una llamada automática, asocie su terminal con la sesión de Web Cliente Directorio: 1. Haga clic en el icono Establecer terminal asociado
, situado en la parte superior
derecha de la ventana. Aparece el cuadro de diálogo Establecer terminal asociado. 2. Escriba el número de extensión y el código secreto del teléfono. 3. Haga clic en Aplicar. 4. Si hay algún problema con la asociación, aparece un mensaje de error en rojo. En este caso, corrija el error y haga clic en Aplicar para volver a intentarlo, o haga clic en Cancelar para salir. Nota: No deberá identificarse cada vez que hace una llamada. Una cookie asociada al explorador actual se guarda en el ordenador. Esta cookie contiene la autenticación asociada al teléfono y se utiliza siempre que accede al Web Cliente Directorio con el mismo explorador.
12.4.6
Navegación por el árbol de directorios 1. Para navegar por el árbol de directorios: • Haga clic en los iconos de nivel de directorio en la ficha Examinar. • Use las teclas [Tab] y [Mayús] + [Tab] para ir de un nivel a otro.
12-37
Capítulo
12
• •
( &$1+
Use la tecla [Intro] para ver los subniveles para un nivel de directorio. Haga clic en los marcadores que se muestran en el lado izquierdo de la ventana.
2. Para crear un marcador: a. Seleccione el nivel de directorio en la ficha Examinar. b. Haga clic en el icono Marcar este nivel , o bien seleccione [Alt] + [+] (solo explorador Firefox). El marcador se muestra en el lado izquierdo de la ventana. Nota 1: Puede crear hasta siete marcadores, incluido el marcador Libreta de direcciones.
3. Para borrar un marcador, seleccione el que quiera eliminar. Haga clic en el icono Eliminar esta marca , o bien seleccione [Alt] + [-] (solo explorador Firefox). El marcador desaparece del lado izquierdo de la ventana. 4. Para ver los atributos de los niveles en el árbol de directorios, seleccione el nivel de directorio y haga clic en el icono Atributos de nivel Los atributos de nivel se muestran en la ficha Detalle. Nota 2: Puede volver a la ficha Examinar desde cualquier lugar de la interfaz de Web Cliente Directorio con [Alt] + [b] (sólo el explorador Firefox).
12.4.7
Búsqueda de una entrada de directorio Para realizar una búsqueda rápida: 1. Haga clic en un marcador o en el nivel de directorio en el que desea buscar en la ficha Examinar. 2. Introduzca las primeras letras del apellido de la persona en el campo Buscar nombre. 3. Haga clic en OK. Aparecerá una lista de las entradas coincidentes en la ficha Resultados. Nota 1: Puede volver al campo Buscar nombre desde cualquier lugar de la interfaz de Web Cliente Directorio con [Alt] + [q] (sólo el explorador Firefox).
Para realizar una búsqueda avanzada: 1. Haga clic en un marcador o en el nivel de directorio en el que desea buscar en la ficha Examinar. 2. Haga clic en la ficha Buscar. La ruta del nivel de directorio seleccionado aparece en la parte superior de la ficha. Aparecen los campos de criterios de filtro. 3. Use las listas desplegables para seleccionar el campo en el que desea buscar y el tipo de operación. En el último campo, introduzca el valor de búsqueda. Nota 2: Las búsquedas no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, si escribe "pablo" o "PABLO", la búsqueda devuelve la entrada Pablo. Sin embargo, las letras con tilde sí se diferencian de las que no llevan.
12-38
( &$1+
4. Para agregar un criterio, haga clic en el icono Más criterios
, o bien seleccione [Alt] +
[+] (solo explorador Firefox). 5. Para eliminar un criterio, haga clic en el icono Menos criterios
, o bien seleccione
[Alt] + [-] (solo explorador Firefox). 6. Para borrar todos los criterios de búsqueda, haga clic en el icono Limpiar
, o bien
seleccione [Alt] + [c] (solo explorador Firefox). 7. Haga clic en OK para realizar la búsqueda. Aparecerá una lista de las entradas coincidentes en la ficha Resultados. Nota 3: Los resultados de la búsqueda dependen de los derechos de acceso a la aplicación Directorio.
12.4.8
Visualización de entradas de directorio Para visualizar las entradas de directorio: 1. Realice una búsqueda o seleccione el nivel de directorio en la ficha Examinar, a continuación, haga clic en la ficha Resultados o presione [Alt] + [r] (sólo explorador Firefox). Las entradas de directorio se muestran en una rejilla en la ficha Resultados. La ruta de directorio de las entradas que se muestran aparece en la línea encima de la rejilla. 2. Para ordenar las entradas, haga clic en el título de la columna que se usará como criterio de ordenación. 3. Use [Tab] y [Mayús] + [Tab] para ir de una Extensión a la siguiente en la rejilla. Nota: Puede personalizar los atributos que se muestran. Consulte Personalización de los resultados que se muestran e imprimir parámetros .
12.4.9
Impresión de entradas de directorio Para imprimir las entradas de directorio: 1. Busque las entradas de directorio que desea imprimir con la función de búsqueda o desplazándose hasta ellas. La lista resultante de entradas de directorio se muestra en la rejilla. 2. En la ficha Resultados, haga clic en el icono Imprimir todos los resultados
, o bien
seleccione [Alt] + [p] (solo explorador Firefox). Aparece una ventana de vista previa de la impresión con el cuadro de diálogo de configuración de la impresión. Nota: Puede personalizar los atributos que se imprimirán. Consulte Personalización de los resultados que se muestran e imprimir parámetros .
12.4.10
Visualización de información detallada de una entrada
12-39
Capítulo
12
( &$1+
Para ver los detalles de una entrada de directorio: 1. En la ficha Resultados, haga clic en el campo Nombre de la entrada para la que desea ver los detalles. Los atributos de la entrada aparecen en la ficha Detalle. 2. Para ver todos los atributos de esta entrada, haga clic en el icono Todos los atributos . Aparecerá una ventana con los atributos adicionales. Aparece información confidencial en función de los derechos de acceso que posea el usuario 3. Para ver las personas asociadas a una secretaria, haga clic en el icono Personas dependientes de esta secretaria . Aparecerá una lista de las personas en la ficha Resultados. 4. Para ver las secretarias asociadas con una persona, vea la entrada de directorio de la persona en la ficha Detalles. Haga clic en el icono Personas dependientes de este jefe . Aparecerá una lista de las secretarias en la ficha Resultados. Nota 1: Puede utilizar [Alt] + [r] para volver a la ficha Resultados desde la ficha Detalle (sólo explorador Firefox). Nota 2: Puede personalizar distintos atributos para que se muestren en la ficha Detalle. Consulte Personalización de los parámetros de Detalle y Editar .
12.4.11
Hacer una llamada automática Nota 1: Esta función solo está disponible en teléfonos OmniPCX Enterprise:
Para realizar una llamada automática con Web Cliente Directorio: 1. Acceda a la entrada de directorio de la persona a la que desea llamar. En función de los derechos STAP configurados para el teléfono, es posible que tenga que descolgar primero. Nota 2: Asegúrese de que se puede marcar el número al que desea llamar. De lo contrario, es preciso crear una regla de prefijo (consulte: Configuración - Funcionamiento - Configuración de prefijos para el OmniPCX Enterprise )
2. En la ficha Resultados o la ficha Detalles, haga clic en la Extensión de la persona. Si el usuario se ha identificado, la llamada se realiza. En caso contrario, aparece una ventana en la que el usuario debe identificar el teléfono desde el que hace la llamada. 3. Web Cliente Directorio permite conferencias de 3 personas. Durante la comunicación, haga clic en el número de una segunda extensión para incluirla en la llamada. 4. Una vez terminada la llamada, haga clic en el icono Colgar
, o bien seleccione [Alt] +
[h] (solo explorador Firefox).
12-40
( &$1+
12.4.12
Envío de un correo electrónico Para enviar un correo electrónico con Web Cliente Directorio: 1. Muestre la entrada de directorio de la persona con la que desea contactar 2. En la ficha Resultados o la ficha Detalles, haga clic en la dirección de correo de la persona. Si se define un cliente de correo predeterminado en el ordenador, se iniciará y aparecerá un nuevo cuadro de diálogo de mensaje con la dirección de correo electrónico rellenada.
12.4.13
Visualización de la libreta de direcciones individual Para utilizar la libreta de direcciones individual, debe iniciar la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). Las entradas del directorio individual están ocultas para todos los usuarios de directorio, incluso para el usuario con derechos de administración. Para ver las entradas en la libreta de direcciones individual, haga clic en el marcador Libreta de direcciones y luego en la ficha Resultados o realice una búsqueda. Nota: Seleccione el nivel Libreta de direcciones o Directorio del árbol de directorios antes de realizar la búsqueda.
12.4.14
Creación de una entrada en la libreta de direcciones individual Para crear una entrada en la libreta de direcciones individual: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Seleccione el nivel Libreta de direcciones en el árbol de directorios, bien en la ficha Examinar o haciendo clic en el marcador Libreta de direcciones. 3. Haga clic en el icono Añadir entrada
.
Aparecerá la ficha Editar. 4. Introduzca datos en los distintos campos. Atención: Debe introducir un valor en el campo Nombre. Este es el nombre completo que se muestra en la rejilla de la ficha Resultados. Si Nombre no está presente, el nombre de la entrada no se muestra en la ficha Resultados ni en el árbol "AddressBook" de la aplicación OmniVista 8770.
5. Haga clic en el icono Guardar entrada
, o bien seleccione [Alt] + [s] (solo explorador
Firefox). Nota 1: Para modificar una entrada existente de la libreta de direcciones individual, consulte Modificación de una entrada de directorio . Nota 2: Puede personalizar los campos modificables de las entradas de la libreta de direcciones individual. Consulte Personalización de los parámetros de Detalle y Editar .
12-41
Capítulo
12.4.15
12
( &$1+
Eliminación de una entrada en la libreta de direcciones individual Para eliminar una entrada en la libreta de direcciones individual: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Busque la entrada de la libreta de direcciones que desea eliminar con la función de búsqueda o desplazándose hasta ella. 3. En la ficha Resultados, haga clic en el Nombre de la entrada. Aparecerá la ficha Detalle. 4. En la ficha Detalle, haga clic en el icono Eliminar entrada
.
Se muestra un cuadro de diálogo de confirmación. 5. Para eliminar la entrada, haga clic en Eliminar. En caso contrario, haga clic en Cancelar. Se muestra una confirmación de la eliminación. 6. Haga clic en Cerrar.
12.4.16
Adición de una entrada al directorio Compañía Si dispone de los permisos adecuados concedidos en administración, puede añadir entradas al directorio Compañía. Para agregar una entrada: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Seleccione el nivel de directorio en la ficha Examinar y haga clic en el icono Añadir entrada . Se muestra una nueva entrada personal en la ficha Editar. 3. Escriba la información de la persona nueva (consulte Modificación de una entrada de directorio ). 4. Para guardar la entrada, haga clic en el icono Guardar entrada
.
Las entradas del nivel de directorio se muestran en la ficha Resultados, incluida la nueva entrada.
12.4.17
Eliminación de una entrada del directorio Compañía Si dispone de los permisos adecuados concedidos en administración, puede eliminar entradas del directorio Compañía. Para suprimir una entrada: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. En la ficha Resultados, haga clic en el Nombre de la entrada que desea eliminar. La información de la entrada aparece en la ficha Detalle. 3. Haga clic en el icono Eliminar entrada
.
Se muestra un cuadro de diálogo que solicita confirmación. 4. Haga clic en Eliminar para borrar la entrada o en Cancelar para abandonar la tarea. Se muestra un cuadro de diálogo con un mensaje de confirmación. 5. Haga clic en Cerrar.
12-42
( &$1+
12.4.18
Modificación de una entrada de directorio Puede modificar la entrada de directorio y las entradas de la libreta de direcciones individual. Para modificar otras entradas, necesitará disponer de derechos de acceso concedidos en administración. Para modificar una entrada de directorio: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Busque la entrada de directorio que desea modificar con la función de búsqueda o desplazándose hasta ellas. 3. En la ficha Resultados, haga clic en el Nombre de la entrada que desea modificar. Los atributos de la entrada se muestran en la ficha Detalle. 4. Haga clic en la ficha Editar. Los atributos se muestran en la ficha Editar, aquí puede modificar los valores de los campos. 5. Para cambiar la contraseña: a. Haga clic en el icono Cambiar contraseña
, o bien seleccione [Alt] + [p] (solo
explorador Firefox). Se muestra el cuadro de diálogo Contraseña nueva. b. Escriba la nueva contraseña en los dos campos. Haga clic en Validar para confirmar o en Cancelar para abandonar la tarea. Se muestra un cuadro de diálogo de confirmación. c. Haga clic en Cerrar. Nota 1: Para cambiar una contraseña que no sea la propia, debe contar con los derechos concedidos en administración.
6. Puede asociar al menos un asistente, jefe u otras personas con esta entrada de directorio. Para crear un enlace a otra entrada de directorio: a. Seleccione el icono Añadir enlaces , situado junto al tipo de enlace que desea añadir (Asistente, Jefe o Ver también). Se muestra el cuadro de diálogo Añadir enlaces. b. Escriba los criterios de búsqueda en los campos de filtro para encontrar las persona(s) a las que desea enlazar. Haga clic en el botón OK al lado de los campos de filtro. Se muestran los resultados de la búsqueda. c. Seleccione las entradas validando las casillas de verificación situadas a la izquierda de los nombres. Puede utilizar los botones Seleccionar todo y Deseleccionar todo de la parte inferior del cuadro de diálogo. d. Una vez realizada la selección, haga clic en OK en la parte inferior del cuadro de diálogo. Los nombres se muestran en el campo correspondiente en la ficha Editar. 7. Para eliminar un enlace (Asistente, Jefe o Ver también) relacionado con esta entrada de directorio: a. Seleccione el nombre del enlace que desea eliminar en el campo correspondiente (al lado del icono Añadir enlaces ). El nombre está resaltado.
12-43
Capítulo
12
( &$1+
b. Haga clic en el icono Eliminar un valor
, o bien seleccione [Alt] + [-] (solo
explorador Firefox). El nombre desaparece del campo correspondiente. 8. Cuando haya terminado las modificaciones, haga clic en el icono Guardar entrada
,o
bien seleccione [Alt] + [s] (solo explorador Firefox). Se muestra un cuadro de diálogo con la confirmación de la actualización o un mensaje con la confirmación de la actualización o un mensaje detallando el problema de la actualización (por ejemplo, permisos insuficientes). 9. Haga clic en OK. Nota 2: Puede utilizar [Alt] + [r] para volver a la ficha Resultados desde la ficha Editar (sólo explorador Firefox).
12.4.19
Modificación de los atributos de un nivel del directorio Compañía Si cuenta con suficientes derechos, puede actualizar los atributos de los niveles Compañía y Departamento en el árbol de directorio. Para actualizar los atributos: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Seleccione el nivel de directorio en la ficha Examinar y haga clic en el icono Atributos de nivel . Los atributos de nivel se muestran en la ficha Detalle. 3. Haga clic en la ficha Editar. Los atributos de nivel se muestran en la ficha Editar y se pueden modificar al igual que las demás entradas de directorio (consulte Modificación de una entrada de directorio ). 4. Para guardar las modificaciones, haga clic en el icono Guardar entrada
12.4.20
.
Personalización de los filtros de búsqueda Puede personalizar los filtros para los criterios de búsqueda. Sólo el administrador puede personalizar los filtros predeterminados para todos los usuarios. Para personalizar los filtros para una búsqueda avanzada en la ficha Buscar: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. En la ficha Buscar, haga clic en el icono Personalizar
.
Se muestra una ventana para configurar los parámetros del filtro. Nota: Se selecciona la ficha Parámetros de usuario. Si es un administrador y desea personalizar los parámetros predeterminados para todos los usuarios, seleccione la ficha Parámetros predeterminados.
3. Seleccione la clase de búsqueda en la lista desplegable Clases de búsqueda. Los atributos del filtro que se muestran para esta clase se enumeran en la lista de la derecha en el área Atributos del filtro. Los atributos que se han configurado para que no aparezcan se muestran en la lista de la izquierda. 4. Para añadir un atributo del filtro, selecciónelo en el campo de la izquierda y haga clic en el
12-44
( &$1+
icono Añadir
.
El atributo del filtro se desplaza desde el campo de la izquierda al campo de la derecha y está disponible para crear criterios de búsqueda. 5. Para eliminar un atributo del filtro de la lista de los atributos posibles, selecciónelo en el campo de la derecha y haga clic en el icono Eliminar . El atributo del filtro se desplaza desde el campo de la derecha al campo de la izquierda y deja de estar disponible para crear criterios de búsqueda. 6. Para cambiar el orden de los atributos del filtro, seleccione un atributo en el campo de la derecha y utilice los iconos Arriba y Abajo para mover los atributos hacia arriba o abajo en la lista. 7. Para añadir, suprimir y ordenar las condiciones disponibles para crear criterios de búsqueda, use los iconos de flecha Añadir, Eliminar, Arriba y Abajo en el área Lista de condiciones. 8. Para restablecer los parámetros de usuario a los valores predeterminados, en la ficha Parámetros de usuario, haga clic en Predeterminado. 9. Para guardar la configuración personalizada, haga clic en Guardar. Aparece un mensaje de confirmación en la parte inferior del campo Parámetros del filtro. 10. Cuando haya finalizado la personalización de los parámetros, haga clic en Cerrar.
12.4.21
Personalización de los resultados que se muestran e imprimir parámetros Puede personalizar los atributos que se muestran en la rejilla cuando muestra e imprime entradas de directorio. Sólo el administrador puede personalizar los parámetros predeterminados para todos los usuarios. Para personalizar la visualización de la rejilla en la ficha Resultados: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. En la ficha Resultados, haga clic en el icono Personalizar
.
Se muestra una ventana para configurar los parámetros de la rejilla. Nota: Se selecciona la ficha Parámetros de usuario. Si es un administrador y desea personalizar los parámetros predeterminados para todos los usuarios, seleccione la ficha Parámetros predeterminados.
3. Escriba el número de entradas que desea mostrar en cada pantalla en Número de líneas por página. 4. Escriba un número total de entradas para mostrar en Número máximo de líneas. 5. Para ordenar los resultados por columna, active la casilla de verificación Orden de la trama. 6. Los atributos que se muestran actualmente se agrupan en la lista de la derecha en el área Atributos de la trama. Los atributos que se han configurado para que no aparezcan se muestran en la lista de la izquierda. Para añadir un atributo para que se muestre en la rejilla, selecciónelo en la parte izquierda y haga clic en el icono Añadir .
12-45
Capítulo
12
( &$1+
El atributo se desplaza de la parte izquierda a la derecha y se muestra. 7. Para eliminar un atributo de la rejilla que se muestra, selecciónelo en la parte derecha del área Atributos rejilla y haga clic en el icono Eliminar . El atributo pasa de la parte derecha a la izquierda y se quita de la pantalla. 8. Para cambiar el orden de los atributos de la rejilla, seleccione un atributo en el campo de la derecha y utilice los iconos Arriba y Abajo para mover los atributos hacia arriba o abajo en la lista. 9. Para añadir, suprimir y ordenar los atributos que se imprimirán para cada entrada, use los iconos de flecha Añadir, Eliminar, Arriba y Abajo en el área Atributos de impresión. 10. Para restablecer los parámetros de usuario a los valores predeterminados, en la ficha Parámetros de usuario, haga clic en Predeterminado. 11. Para guardar la configuración personalizada, haga clic en Guardar. Aparece un mensaje de confirmación en la parte inferior del campo Parámetros de la trama. 12. Cuando haya finalizado la personalización de los parámetros, haga clic en Cerrar.
12.4.22
Personalización de los parámetros de Detalle y Editar Puede personalizar los atributos que se muestran en las fichas Detalle y Editar cuando muestra los detalles y modifica las entradas. Sólo el administrador puede personalizar los parámetros predeterminados para todos los usuarios. Para personalizar los parámetros: 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Para personalizar los parámetros que se muestran en la ficha Detalle, haga clic en la ficha Detalles. 3. Para personalizar los parámetros que se muestran en la ficha Editar, haga clic en la ficha Editar. 4. Haga clic en el icono Personalizar
.
Se muestra una ventana con las tres áreas de la ficha. También se muestra un cuadro de diálogo para configurar los atributos que desea mostrar. Nota: Se selecciona la ficha Parámetros de usuario. Si es un administrador y desea personalizar los parámetros predeterminados para todos los usuarios, seleccione la ficha Parámetros predeterminados.
5. Personalice los parámetros de cada área de forma independiente. Los atributos que se muestran actualmente en el Área 1 se enumeran en la lista de la derecha en el área Área 1 del cuadro de diálogo de los parámetros. Los atributos que se han configurado para que no aparezcan se muestran en el campo de la lista de la izquierda. Para añadir un atributo, selecciónelo en el campo de la izquierda y haga clic en el icono Añadir . El atributo se desplaza de la parte izquierda a la derecha y se muestra. 6. Para eliminar un atributo que se muestra, selecciónelo en el campo de la derecha en el Área 1 y haga clic en el icono Eliminar .
12-46
( &$1+
El atributo pasa de la parte derecha a la izquierda y se quita de la pantalla. 7. Para cambiar el orden de los atributos del Área 1, seleccione un atributo en el campo de la derecha y utilice los iconos Arriba y Abajo para mover los atributos hacia arriba o abajo en la lista. 8. Para que se muestre el parámetro Foto, active la casilla de verificación Presencia foto. 9. Para añadir, eliminar y ordenar los atributos que se muestran en el Área 2 y el Área 3, use los iconos de flecha Añadir, Eliminar, Arriba y Abajo de las áreas Área 2 y Área 3. 10. Para restablecer los parámetros de usuario a los valores predeterminados, en la ficha Parámetros de usuario, haga clic en Predeterminado. 11. Para guardar la configuración personalizada, haga clic en Guardar. Se muestra un mensaje de confirmación en la parte inferior del campo Detalle o Editar parámetros. 12. Cuando haya finalizado la personalización de los parámetros, haga clic en Cerrar.
12.4.23
Selección de un tema Cuenta con un máximo de cuatro temas distintos para Web Cliente Directorio. Un tema define los colores, las fuentes, los estilos de cabecera y el fondo de la ventana Web Cliente Directorio. Los temas se agrupan en la esquina inferior izquierda de la ventana. El tema actual se muestra con una flecha -->. Para seleccionar un tema diferente, haga clic en el nombre del tema. Los estilos nuevos del tema se aplican inmediatamente. Se personalizan más o menos elementos, en función del tema.
12.4.24
Modificación de un tema El tema 1 es el tema predeterminado para los usuarios anónimos. Sólo se pueden modificar el nombre y el logotipo del tema. En los temas 2 y 3, sólo se puede modificar el nombre y el logotipo del tema. El tema 4 se puede personalizar más. Para restablecer los valores iniciales del tema 4, puede volver a copiar el contenido de Theme x a la carpeta Theme4. Para modificar un tema, debe ser administrador. 1. Inicie la sesión (consulte Inicio de sesión – Autenticación ). 2. Seleccione el tema que desea modificar. (Editar) se mostrará al lado del nombre del tema. 3. Haga clic en el tema de nuevo. Aparece una copia de la ventana Web Cliente Directorio en la que los distintos elementos que se muestran se indican con un número entre paréntesis. También se muestra un cuadro de diálogo Nombre del tema en el que puede configurar los elementos de visualización. 4. Escriba el nombre del tema. 5. Con la ayuda de los números entre paréntesis como guía, escriba los valores para los elementos de visualización que desea modificar: • Para elementos de la imagen, escriba el nombre de un archivo de imagen (formato png o gif) o haga clic en el icono Examinar... para que salga el cuadro de diálogo Seleccionar archivo. Un mensaje emergente indicará el tamaño del archivo de
12-47
Capítulo
12
•
• •
( &$1+
imagen. Para los elementos color, escriba el formato de color HTML o haga clic en el cuadro de color a la derecha del campo para que aparezca un cuadro de diálogo Elija el color. En Fuente, inserte la lista de fuentes por orden de preferencia. En Tamaño de fuente, especifique el tamaño de fuente en píxeles.
6. Para guardar las modificaciones, haga clic en el icono Guardar. Se muestra un mensaje de confirmación en la parte inferior del cuadro de diálogo Nombre del tema 7. Haga clic en Cerrar. Nota: Estos parámetros se guardan en archivos CSS en el directorio: ...\8770\Client\Themes y se pueden modificar con un editor.
12.5
Web Cliente Directorio - Configuración
12.5.1
Configuración de los teléfonos para realizar una llamada automática Para que un usuario se beneficie de la función de llamada automática, su teléfono debe estar gestionado en la aplicación Configuración con el parámetro STAP (Simple Telephony Application Protocol) para completarlo en la ficha Usuarios: -
Prohibido: la llamada automática no está autorizada.
-
Descolgado: la llamada automática se autoriza después de descolgar el teléfono.
-
Autorizado: la llamada automática se autoriza con o sin descolgado previo en un teléfono en manos libres.
Notas:
12.5.2
-
Los teléfonos DECT y analógicos no permiten la llamada si están colgados.
-
Esta función no está disponible en teléfonos SIP.
Configuración de campos para la marcación automática Por defecto, el usuario de la Web Cliente Directorio puede iniciar llamadas haciendo clic en el número de extensión, el número RDSI y Móvil. Esta lista puede completarse con los campos Varios 1 a Varios 5 mediante la gestión de prefijos. Consulte: Configuración Funcionamiento - Configuración de prefijos para el OmniPCX Enterprise .
12.5.3
Configuración de parámetros globales El administrador puede personalizar los parámetros predeterminados que se aplican a todos los usuarios de la Web Cliente Directorio. La mayoría de estos parámetros se personalizan en la Web Cliente Directorio, incluido: -
12-48
Los atributos que se muestran para las entradas en la rejilla de resultados (consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation - Personalización de los resultados que se muestran e imprimir parámetros ),
( &$1+
-
Los atributos que se imprimen en la rejilla de resultados (consulte: Company Directory Web Directory Client - Operation - Personalización de los resultados que se muestran e imprimir parámetros ),
-
Los atributos disponibles para la creación de filtros de búsqueda avanzados (consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation - Personalización de los filtros de búsqueda ),
-
Los atributos en la pantalla de detalles (consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation - Personalización de los parámetros de Detalle y Editar
-
Los atributos de edición (consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation Personalización de los parámetros de Detalle y Editar ),
-
Los atributos de actualización y visualización de las entradas de la libreta de direcciones individual (consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation Personalización de los parámetros de Detalle y Editar ),
-
Visualización de temas: Fondo de directorio, logotipo, barra de herramientas, botón Aceptar y familia y tamaño de las fuentes (consulte: Company Directory - Web Directory Client - Operation - Modificación de un tema
El administrador puede personalizar los parámetros globales de la Web Cliente Directorio en la aplicación Administración de OmniVista 8770. Para obtener más información, consulte 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de Web Cliente Directorio .
12.6
#Anexo A: Estructura del directorio LDAP
12.6.1
Presentación general LDAP: (Lightweight Directory Access Protocol). Este acrónimo designa un protocolo empleado para acceder a servidores de directorio que gestionan la información de manera jerárquica. El modelo LDAP se basa en entradas. Una entrada es una colección de atributos. Los atributos se agrupan por clases. Cada entrada se puede definir por varias clases y, en consecuencia, por la unión de los atributos de dichas clases. Las entradas se guardan en una estructura jerárquica que refleja la organización de una empresa. En este anexo se describen las clases y los atributos que se utilizan en el directorio Compañía de OmniVista 8770.
12.6.2
Lista de clases tabla 12.15: Clases de directorio LDAP Clases Descripción País
Definición de un país, clase estructurante
Ciudad
Definición de una localidad (en sentido amplio), clase estructurante
Organization (1)
Definición de una sociedad, clase esencialmente estructurante
OrganizationalUnit (1)
Definición de un servicio, clase esencialmente estructurante
InetOrgPerson (1)
Definición de una persona
12-49
Capítulo
12
( &$1+
Clases GroupOfUniqueNames Room
Descripción
(1)
Definición de un grupo
(1)
Definición de una sala
CDPerson
Clase auxiliar para completar las clases estándar precedentes con atributos específicos de OmniVista 8770 o atributos que faltan.
(1)
: Clase que se puede relacionar con teléfonos/dispositivos en la aplicación Configuración (véase la lista de clases de OmniVista 8770 y objetos de servidor de comunicaciones correspondientes). En consecuencia, el "Plugin de integridad" del servidor LDAP OmniVista 8770 gestiona esta clase; permite crear enlaces automáticamente entre entradas de este tipo y terminal de la aplicación Configuración.
12.6.3
Lista de clases TELÉFONO y objetos de servidor de comunicaciones correspondientes Lista de las clases de la aplicación Configuración que representan objetos OmniPCX Enterprise y que pueden estar vinculadas a entradas del directorio Compañía. Ejemplo: Un "Usuario" puede vincularse a una "Persona". Nota: En el caso de los nodos OpenTouch, solo hay un objeto disponible: Usuario OT. Este objeto puede vincularse a una "persona" del directorio de la compañía.
tabla 12.16: Clases del directorio LDAP en el árbol del sistema Clases de OmniVista 8770 Traducción Objetos de OmniPCX Enterprise correspondientes
12.6.4
Subscriber
Subscriber
Subscriber
SubscriberAlias
Alias usuario
Subscriber_Alias
AbbreviatedNumber
Número abreviado
Direct_Abbreviated_Number
AbbreviatedNumberAlias
Alias número abreviado
Direct_Abb_Number_Alias
RemoteSubscriber
Usuario remoto (situado en Phone_Book un OmniPCX Enterprise cuyo (Phone_Book_Type= Remonúmero de red sea diferente) te)
ServiceNumber
Número de servicio
Tipos de atributos CIS
12-50
Phone_Book (Phone_Book_Type= PB_Service_Number)
tabla 12.17: Tipos de atributos de directorio LDAP Cadena de caracteres sin distinción de mayúsculas y minúsculas
CES
Cadena de caracteres con distinción de mayúsculas y minúsculas
INT
Entero
( &$1+
12.6.5
Tel
Número de teléfono
DN
Enlace hacia otra entrada
Bin
Binario
Clase Country (País) Una entrada PAÍS sólo sirve para estructurar la organización de una empresa (es un nodo del árbol de la empresa). tabla 12.18: Atributos de clase País del directorio LDAP Tipo Traducción Descripción
Atributos C
Descripción CI
(1)
Misc1 (1) Misc 2 a Misc 50 separadamente
(1)
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
CIS
Descripción
Campo libre
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja), CL_R (rojo) o CL_A (admin)
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson.
12.6.6
Clase Localidad (Locality) Una entrada LOCALIDAD sólo sirve para estructurar la organización de una empresa (es un nodo del árbol de empresa). Atributo
tabla 12.19: Atributos de clase Localidad del directorio LDAP Tipo Traducción Descripción
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
Descripción
CIS
Descripción
Campo libre
St
Descripción
País/estado
State en inglés
CI (1)
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja) o CL_R (rojo), CL_A (admin)
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
Misc1 (1) Misc 2 a Misc 50 separadamente
(1)
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson
12-51
Capítulo
12.6.7
( &$1+
12
Clase Organization (Sociedad) Una entrada SOCIEDAD sirve para estructurar el árbol de empresa y definir la propia empresa. tabla 12.20: Atributos de clase Organization (Sociedad) del directorio LDAP Atributos Tipo Traducción Descripción O
CIS
Compañía
Nombre de la sociedad
Telephonenumber
Tel
Nº de teléfono
número interno del servidor de comunicaciones
InternationaliSDNNumber
Tel
Número RDSI
Número RDSI
FacsimileTelephone- Tel Number
Fax
Número de fax
Mail (1)
CIS
Dirección de correo electrónico
Dirección de correo electrónico
Descripción
CIS
Descripción
Campo libre
Secretary (assistant)
DN
Secretaria
Enlace hacia el registro de una persona
Manager (1)
DN
Jefe
Enlace hacia el registro de una persona
Seealso
DN
Véase también
Enlace hacia un registro cualquiera
CI (1)
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja) o CL_R (rojo), CL_A (admin)
CIS
Departamento
Nombre del servicio
CIS
Nombre de la entidad
Nombre de la entidad OmniPCX Enterprise
CostCenterName (1)
CIS
Nombre del centro de Nombre del centro de coste coste OmniPCX Enterprise
BuildingName (1)
CIS
Edificio
Nombre del edificio de la oficina
Floor (1)
CIS
Piso
Piso de la oficina
CIS
N° Oficina/Sala
N° Oficina/Sala
PostalAddress
CIS
Dirección
Dirección de la Sociedad (multilíneas)
PostalCode
CIS
Código postal
Código postal de la Sociedad
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
(1)
Ou (1) EntityName
(1)
RoomNumber
12-52
(1)
( &$1+
Atributos
Tipo
St
Traducción
Descripción
Descripción
País/estado
State en inglés
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
FaxSet (1)
DN
Teléfono fax
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
MiscSet (1)
DN
Teléfonos varios
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
PrimarySet (1)
DN
Terminal principal
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
SecondarySet (1)
DN
Teléfono secundario
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
C
(1)
Misc1 (1) Misc 2 a Misc 50 separadamente
(1)
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson.
12.6.8
Clase OrganizationalUnit (Servicio) Une entrada SERVICIO sirve para estructurar el árbol de empresa y para definir un servicio de la empresa. tabla 12.21: Atributos de clase OrganizationalUnit (Servicio) del directorio LDAP Atributos Tipo Traducción Descripción Ou (1)
CIS
Departamento
Nombre del servicio
O
CIS
Compañía
Nombre de la sociedad
Telephonenumber
Tel
Nº de teléfono
número interno del servidor de comunicaciones
InternationaliSDNNumber
Tel
Número RDSI
Número RDSI
FacsimileTelephoneNumber
Tel
Fax
Número de fax
12-53
Capítulo
( &$1+
12
Atributos
Tipo
Traducción
CIS
Dirección de correo electrónico
Dirección de correo electrónico
Descripción
CIS
Descripción
Campo libre
Secretary (assistant)
DN
Secretaria
Enlace hacia el registro de una persona
Manager (1)
DN
Jefe
Enlace hacia el registro de una persona
Seealso
DN
Véase también
Enlace hacia un registro cualquiera
CI (1)
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja) o CL_R (rojo), CL_A (admin)
EntityName (1)
CIS
Nombre de la entidad Nombre de la entidad OmniPCX Enterprise
CostCenterName (1)
CIS
Nombre del centro de Nombre del centro de coste coste OmniPCX Enterprise
BuildingName (1)
CIS
Edificio
Nombre del edificio de la oficina
Floor (1)
CIS
Piso
Piso de la oficina
CIS
N° Oficina/Sala
N° Oficina/Sala
PostalAddress
CIS
Dirección
Dirección de la Sociedad (multilíneas)
PostalCode
CIS
Código postal
Código postal de la Sociedad
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
Descripción
País/estado
State en inglés
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
FaxSet (1)
DN
Teléfono fax
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
MiscSet (1)
DN
Teléfonos varios
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
Mail
(1)
RoomNumber
(1)
St C
(1)
Misc1 (1) Misc 2 a Misc 50 separadamente
12-54
Descripción
(1)
(1)
( &$1+
Atributos PrimarySet
(1)
SecondarySet (1)
Tipo
Traducción
Descripción
DN
Terminal principal
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
DN
Teléfono secundario
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson
12.6.9
Clase InetOrgPerson (Persona) Una entrada PERSONA es una hoja del árbol de empresa y sirve para definir una persona de la empresa y/o un usuario de OmniVista 8770. tabla 12.22: Atributos de clase InetOrgPerson (Persona) del directorio LDAP Atributos Tipo Traducción Descripción Sn
CIS
Nombre
Givenname
CIS
Nombre
Cn
CIS
Nombre completo
UID
CIS
Identificador de usua- Login LDAP = Nombre rio usuario OmniVista 8770
Userpassword
Bin
Contraseña
Contraseña LDAP = Contraseña usuario OmniVista 8770
JpegPhoto
Bin
Foto
Foto en formato JPEG
O
CIS
Compañía
Nombre de la sociedad
Ou (1)
CIS
Departamento
Nombre del servicio
Telephonenumber
Tel
Nº de teléfono
número interno del servidor de comunicaciones
InternationaliSDNNumber
Tel
Número RDSI
Número RDSI
FacsimileTelephoneNumber
Tel
Fax
Número de fax
Móvil
Tel
Móvil
Número de móvil
Apellido Se inicializa con el valor "Apellido + Nombre" cuando se crea una persona con el OmniVista 8770, pero es independiente del apellido y del nombre
12-55
Capítulo
( &$1+
12
Atributos
Tipo
Traducción
buscapersonas
Tel
buscapersonas
número de buscapersonas
Mail (1)
CIS
Dirección de correo electrónico
Dirección de correo electrónico
EmployeeNumber
CIS
Número de empleado Número de empleado
Título
CIS
Función
Función del empleado
Descripción
CIS
Descripción
Campo libre
(1)
CIS
Ausencia
Descripción libre por ausencia del empleado
CI (1)
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja), CL_R (rojo) o CL_A (admin)
LabeledURI
CES
Dirección Internet
Dirección Internet seguida de una etiqueta separadas por un espacio
EntityName (1)
CIS
Nombre de la entidad Nombre de la entidad OmniPCX Enterprise
CostCenterName (1)
CIS
Nombre del centro de Nombre del centro de coste coste OmniPCX Enterprise
BuildingName (1)
CIS
Edificio
Nombre del edificio de la oficina
Floor (1)
CIS
Piso
Piso de la oficina
CIS
N° Oficina/Sala
N° Oficina/Sala
PostalAddress
CIS
Dirección
Dirección de la Sociedad (multilíneas)
PostalCode
CIS
Código postal
Código postal de la Sociedad
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
Descripción
País/estado
State en inglés
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
DN
Secretaria
Enlace hacia el registro de una persona
Manager (1)
DN
Jefe
Enlace hacia el registro de una persona
Seealso
DN
Véase también
Enlace hacia un registro cualquiera
Absence
RoomNumber
(1)
St C
(1)
Secretary (assistant) (1)
12-56
Descripción
( &$1+
Atributos
Tipo
Traducción
Descripción
HomePhone
Tel
Teléfono del domicilio Teléfono del domicilio
HomePostalAddress
CIS
Domicilio
Dirección del domicilio (multilíneas)
CarLicense
CIS
N° de matrícula
N° de matrícula
Misc1 (1)
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
FaxSet (1)
DN
Teléfono fax
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
MiscSet (1)
DN
Teléfonos varios
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
PrimarySet (1)
DN
Terminal principal
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
SecondarySet (1)
DN
Teléfono secundario
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
Misc 2 a Misc 50 separadamente
(1)
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson.
12.6.10
Clase GroupOfUniqueNames (Grupo) Una entrada GRUPO es una hoja del árbol de empresa y sirve para definir un grupo. Un grupo contiene una lista de enlaces hacia cualquier tipo de entrada del directorio. tabla 12.23: Atributos de clase GroupOfUniqueNames (Grupo) del directorio LDAP Atributos Tipo Traducción Descripción Cn
CIS
Nombre completo
Nombre del grupo
Uniquemember
DN
Miembros
Enlaces hacia cualquier tipo de entrada
O
CIS
Compañía
Nombre de la sociedad
Ou (1)
CIS
Departamento
Nombre del servicio
Descripción
CIS
Descripción
Campo libre
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja) o CL_R (rojo), CL_A (admin)
CIS
Nombre de la entidad Nombre de la entidad OmniPCX Enterprise
CI
(1)
EntityName (1)
12-57
Capítulo
( &$1+
12
Atributos
Tipo
CostCenterName
(1)
Traducción
CIS
Nombre del centro de Nombre del centro de coste coste OmniPCX Enterprise
BuildingName (1)
CIS
Edificio
Nombre del edificio de la oficina
Floor (1)
CIS
Piso
Piso de la oficina
CIS
N° Oficina/Sala
N° Oficina/Sala
PostalAddress
CIS
Dirección
Dirección de la Sociedad (multilíneas)
PostalCode
CIS
Código postal
Código postal de la Sociedad
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
Descripción
País/estado
State en inglés
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
DN
Secretaria
Enlace hacia el registro de una persona
Manager (1)
DN
Jefe
Enlace hacia el registro de una persona
Seealso
DN
Véase también
Enlace hacia un registro cualquiera
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
FaxSet (1)
DN
Teléfono fax
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
MiscSet (1)
DN
Teléfonos varios
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
PrimarySet (1)
DN
Terminal principal
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
SecondarySet (1)
DN
Teléfono secundario
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
RoomNumber
(1)
St C
(1)
Secretary (assistant) (1)
Misc1 (1) Misc 2 a Misc 50 separadamente
12-58
Descripción
(1)
( &$1+
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson.
12.6.11
Clase Room (Sala) Una entrada SALA es una hoja del árbol de empresa y sirve para definir una Sala. Atributos
tabla 12.24: Atributos de clase Sala del directorio LDAP Tipo Traducción Descripción
Cn
CIS
Nombre completo
Nombre de la Sala
RoomNumber
CIS
N° Oficina/Sala
Número de la Sala
Telephonenumber
Tel
Nº de teléfono
número interno del servidor de comunicaciones
InternationaliSDNNum- Tel ber
Número RDSI
Número RDSI
FacsimileTelephoneNumber
Tel
Fax
Número de fax
Descripción
CIS
Descripción
Campo libre
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja), CL_R (rojo) o CL_A (admin)
CIS
Compañía
Nombre de la sociedad
CIS
Departamento
Nombre del servicio
CIS
Nombre de la entidad Nombre de la entidad OmniPCX Enterprise
CostCenterName (1)
CIS
Nombre del centro de Nombre del centro de coste coste OmniPCX Enterprise
BuildingName (1)
CIS
Edificio
Nombre del edificio de la oficina
Floor (1)
CIS
Piso
Piso de la oficina
PostalAddress
CIS
Dirección
Dirección de la Sociedad (multilíneas)
PostalCode
CIS
Código postal
Código postal de la Sociedad
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
Descripción
País/estado
State en inglés
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
CI
(1)
O Ou (1) EntityName
St C
(1)
(1)
12-59
Capítulo
12
( &$1+
Atributos
Tipo
Secretary (assistant)
Traducción
Descripción
DN
Secretaria
Enlace hacia el registro de una persona
Manager (1)
DN
Jefe
Enlace hacia el registro de una persona
Seealso
DN
Véase también
Enlace hacia un registro cualquiera
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
FaxSet (1)
DN
Teléfono fax
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
MiscSet (1)
DN
Teléfonos varios
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
PrimarySet (1)
DN
Terminal principal
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
SecondarySet (1)
DN
Teléfono secundario
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
Misc1 (1) Misc 2 a Misc 50 separadamente
(1)
12.6.12
(1)
(1)
Atributo de la clase auxiliar CDPerson
Clase CDPerson Clase auxiliar para completar las clases estándar precedentes con atributos específicos de OmniVista 8770 o atributos que faltan. tabla 12.25: Atributos de clase CDPerson del directorio LDAP Atributos Tipo Traducción Descripción
12-60
FaxSet (2)
DN
Teléfono fax
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
MiscSet (2)
DN
Teléfonos varios
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
( &$1+
Atributos PrimarySet
Tipo
(2)
Traducción
Descripción
DN
Terminal principal
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
SecondarySet (2)
DN
Teléfono secundario
Enlace hacia una entrada TERMINAL de la aplicación Configuración
Absence (2)
CIS
Ausencia
Descripción libre por ausencia del empleado
BuildingName
CIS
Edificio
Nombre del edificio de la oficina
C
CIS
País
Código de los países ISO 3166 de 2 caracteres (los clientes OmniVista 8770 traducen los códigos de país)
CI (2)
CIS
Confidencialidad
CL_G (verde), CL_O (naranja), CL_R (rojo) o CL_A (admin)
CIS
Nombre completo
Nombre de la Sala
CIS
Nombre del centro de Nombre del centro de coste coste OmniPCX Enterprise
EntityName (2)
CIS
Nombre de la entidad Nombre de la entidad OmniPCX Enterprise
FacsimileTelephoneNumber
Tel
Fax
Número de fax
Floor (2)
CIS
Piso
Piso de la oficina
Givenname
CIS
Nombre
InternationaliSDNNumber
Tel
Número RDSI
Número RDSI
L
CIS
Ciudad
Nombre de la localidad
Correo
CIS
Dirección de correo electrónico
Dirección de correo electrónico
Jefe
DN
Jefe
Enlace hacia el registro de una persona
CIS
Varios 1
Campo libre
CIS
Varios 2 a Varios 50
Campo libre
CIS
Compañía
Nombre de la sociedad
Cn CostCenterName
(2)
Misc1 (2) Misc 2 a Misc 50 separadamente O
(1)
12-61
Capítulo
12
( &$1+
Atributos
Tipo
Traducción
Descripción
Dónde
CIS
Departamento
Nombre del servicio
PostalAddress
CIS
Dirección
Dirección de la Sociedad (multilíneas)
PostalCode
CIS
Código postal
Código postal de la Sociedad
RoomNumber
CIS
N° Oficina/Sala
Número de la Sala
Secretaria
DN
Secretaria
Enlace hacia el registro de una persona
Sn
CIS
Nombre
Apellido
St
Descripción
País/estado
State en inglés
Telephonenumber
Tel
Nº de teléfono
Número interno del servidor de comunicaciones
(1)
: Atributo de la clase auxiliar CDPerson
(2)
: Atributo no estándar, específico de OmniVista 8770.
12.7
Anexo B: Estructura de los archivos LDIF
12.7.1
Presentación general LDIF: (LDAP Data Interchange Format) LDAP: (Lightweight Directory Access Protocol) El directorio Compañía de OmniVista 8770 puede exportar o importar definiciones de entradas a través de los archivos LDIF. Una sola operación de importación de archivos LDIF permite añadir y/o modificar una cantidad importante de entradas en el directorio. La importación de archivos LDIF no suprime ninguna entrada. Para conocer los procedimientos de exportación e importación, consulte: Company Directory Configuring the Company Directory - Importación o exportación de entradas . Nota: El formato LDIF es un formato de archivo texto, por esto puede editar archivos LDIF con cualquier editor de texto compatible con este formato (Word, WordPad...). Recuerde que los caracteres acentuados se codifican y que las líneas de más de 80 caracteres se dividen.
12.7.2
Descripción de las entradas El directorio Compañía OmniVista 8770 consta de siete tipos de entradas:
12-62
-
entradas Sociedad (Organization),
-
entradas País,
-
entradas Localidad (Locality),
-
entradas Servicio (OrganizationalUnit),
( &$1+
-
entradas Sala (Room),
-
entradas Grupo (GroupOfUniqueNames),
-
entradas Persona (Organizational Person).
Cada entrada tiene un nombre exclusivo (distinguished name o dn), es decir, el nombre de directorio de la entrada). Es único y define la posición de la entrada en la arborescencia del directorio y el identificador único de la ficha (UID). Consulte: Company Directory - Appendix A: LDAP Directory Structure . Nota: Para una entrada de tipo Persona situada de la siguiente manera en la arborescencia:
Figura 12.16: Estructura de árbol del directorio Compañía El nombre exclusivo debe ser: dn: uid=Duane Pitt, o=directoryroot
ou=Support
dpt,
o=Export
ltd,
l=Paris,
c=fr,
o=dgo,
Para obtener una descripción de las clases de objetos y atributos de entrada, consulte: Company Directory - Appendix A: LDAP Directory Structure .
12.7.2.1
Entradas Sociedad (Organization) Estas entradas definen una sociedad dentro de la organización. Cada entrada Sociedad se caracteriza por: -
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: cl: objectclass: top objectclass: organization o: c:
-
Atributos opcionales: internationalisdnnumber: postaladdress:
Atención: La entrada Sociedad situada en el encabezado del árbol del directorio Empresa se define durante la instalación de OmniVista 8770 y en ningún caso se debe modificar.
12.7.2.2
Entradas País Estas entradas definen un país dentro de la organización. Cada entrada País se caracteriza por:
12-63
Capítulo
12
-
( &$1+
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: cl: objectclass: top objectclass: country objectclass: CDPerson c:
-
Atributos opcionales: description: cl:
12.7.2.3
Entradas Localidad (Locality) Estas entradas definen una ciudad al interior de la organización. Cada entrada Localidad se caracteriza por: -
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: cl: l: objectclass: top objectclass: locality objectclass: CDPerson l:
-
Atributos opcionales: st: cl:
12.7.2.4
Entradas Servicio (Organizational Unit) Estas entradas definen un servicio dentro de la organización. Cada entrada Servicio se caracteriza por: -
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: l: cl: ou: objectclass: top objectclass: organizationalunit objectclass: CDPerson o: c:
-
Atributos opcionales: manager: telephonenumber: internationalisdnnumber:
12.7.2.5
Entradas Sala Estas entradas definen una sala dentro de la organización. Cada entrada Sala se caracteriza por: -
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: l: cl: ou: objectclass: top objectclass: room objectclass: CDPerson o: c: cn:
-
12-64
Atributos opcionales:
( &$1+
telephonenumber: internationalisdnnumber:
12.7.2.6
Entradas Grupo (GroupOfUniqueNames) Estas entradas definen un grupo dentro de la organización. Cada entrada Grupo se caracteriza por: -
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: l: cl: ou: objectclass: top objectclass: groupofuniquenames objectclass: CDPerson o: c: cn:
-
Atributos opcionales: telephonenumber: internationalisdnnumber:
12.7.2.7
Entradas Persona (Organizational Person) Estas entradas definen una persona dentro de la organización. Cada entrada Persona se caracteriza por: -
Su nombre exclusivo, clases de objeto y atributos obligatorios: dn: objectclass: objectclass: objectclass: objectclass: objectclass: objectclass: uid: c: sn:
-
top person organizationalPerson inetOrgPerson CDPerson OXEPerson
Atributos opcionales: mail: mobile:
12.7.3
Estructura de los archivos LDIF La estructura del archivo LDIF responde a las reglas siguientes: -
Las entradas deben estar separadas por una línea en blanco.
-
Si estas entradas definen una arborescencia (ej. Company > Countries > Department > Person), el orden de las entradas en el archivo LDIF debe ser idéntico
-
Para realizar una importación del archivo LDIF, dicho archivo puede indicar la operación a efectuar, añadir/modificar/eliminar. Con OmniVista 8770, en el momento de la importación, debe escoger entre una de las tres opciones siguientes: • Añadir y modificar: para importar las entradas nuevas y modificadas. • Añadir sólo: para importar sólo las entradas nuevas. • Modificar sólo: para importar sólo las entradas modificadas.
12-65
Capítulo
12
( &$1+
Figura 12.17: Estructura de árbol del directorio Compañía
Figura 12.18: Estructura de los archivos LDIF modelos
12.8
12-66
Anexo C: Herramientas de gestión LDIF
( &$1+
12.8.1
Presentación general Las herramientas de gestión LDIF permiten sincronizar el directorio Compañía de OmniVista 8770 mediante la importación y exportación de archivos LDIF hasta y desde otros directorios disponibles comercialmente. ConvertLdif es una herramienta de asignación del archivo LDIF. Permite: -
Añadir entradas principales si no están aún en el archivo LDIF.
-
Modificar los valores de los atributos.
-
Sustituir atributos y nombres de clase LDAP.
-
Modificar la estructura de árbol de entrada.
-
Añadir atributos con valores definidos (fijos) o calculados.
ExportLdap se utiliza para exportar datos de un directorio LDAP a un archivo LDIF. Esta herramienta es más sofisticada que la herramienta de exportación LDAP de Netscape (LdapSearch) ya que se puede utilizar para especificar atributos de omisión en los resultados de búsqueda LDAP. ImportLdap se utiliza para importar los datos LDIF a un directorio LDAP. Esta herramienta es más sofisticada que la herramienta de importación LDAP de Netscape (LdapModify) ya que se puede utilizar para agregar o modificar entradas; si una entrada ya existe en LDAP, ImportLdap la modifica. Si la entrada no existe, ImportLdap la añade. LinkDn se utiliza para crear vínculos (atributos de tipo DN) desde cualquier valor de atributo. Por ejemplo, se podrá calcular un vínculo asistente (secretaria) a partir del nombre del asistente o de su número de teléfono. PurgeLdap se usa para borrar entradas de un directorio LDAP utilizando un filtro LDAP. Por ejemplo, se puede usar para borrar entradas que no se encontraban en la última importación LDIF y realizar una sincronización con otro directorio. De este modo se garantiza la coherencia entre los dos directorios (consulte los ejemplos para comprender cómo puede garantizar la coherencia entre dos directorios). Ldif2Csv y (Csv2Ldif) se usan para convertir archivos LDIF a CSV y archivos CSV a LDIF. Estas herramientas mantienen una compatibilidad con Excel durante la migración del directorio 4755 al directorio OmniVista 8770. También puede usar Microsoft Exchange para exportar e importar directorios en formato CSV. ReplaceInLdif permite sustituir una cadena de caracteres dentro del formato LDIF. Los archivos LDIF no deben editarse con un editor de texto cualquiera. purifyldif permite que se puedan borrar los campos que se describen en el archivo LDIF si no son compatibles con el esquema de entrada LDAP del servidor OmniVista 8770. De este modo, no se producirá ningún rechazo en la importación del archivo LDIF. encodeldif sirve para codificar los archivos LDIF de formato ANSI al formato UTF8-Base64. Esto permite la importación de los caracteres no ASCII (los caracteres acentuados u otros caracteres raros). Todas estas herramientas adoptan la forma de comandos de DOS con argumentos y opciones. Necesitan un entorno OmniVista 8770, lo que implica que deben iniciarse desde el directorio 8770\bin.
12.8.2
ConvertLdif
12-67
Capítulo
12
( &$1+
ConvertLdif es una herramienta de asignación del archivo LDIF. Permite sustituir atributos y nombres de clase LDAP, acceder a la estructura de árbol para modificarla, asignar valores para modificarlos y agregar atributos con valores definidos o calculados. También se utiliza para agregar entradas principales si no están aún en el archivo LDIF. Uso:
tabla 12.26: Parámetros de ConvertLdif ConvertLdif [opciones] archivo
archivo
Archivo de entrada LDIF
Opciones: –mc mcfile
Archivo de configuración de clases de asignación (unicode)
–ma mafile
Archivo de configuración de atributos de asignación (unicode)
–da dafile
Archivo de configuración de atributos predeterminados (unicode)
–p pltfile
Archivo de configuración de ubicación (unicode)
–e rejfile
Guarda las entradas rechazadas en "rejfile"
–cp
Crea una entrada principal con cada entrada si el DN contiene el atributo I, c, o u ou
–op op
Un parámetro para agregar, modificar o borrar (operación de cambio LDAP)
(Salida en stdout y errores en stderr). Ejemplo: ConvertLdif -ma myMaFile.conf -cp fileToConvert.Idif>convertedFile.Idif Atención: los archivos de configuración deben estar en UNICODE.
12.8.2.1
Clases de asignación (-mc) Sintaxis del archivo de configuración de asignación de clase: Para sustituir un nombre de clase: OldClassName=>NewClassName Para suprimir una clase: ClassName=> Para añadir una clase: =>ClassName
12.8.2.2
Atributos de asignación (-ma) Archivo de configuración de atributos de asignación -ma mafile (unicode) Sintaxis del archivo de configuración de asignación de atributo: Para sustituir un nombre de atributo para una clase específica: ClassName.OldAttrName=>NewAttrName Para sustituir un nombre de atributo para todas las clases:
12-68
( &$1+
*.OldAttrName=>NewAttrName Para suprimir un atributo de una clase específica: ClassName.OldAttrName=> Para suprimir un atributo de todas las clases: *.OldAttrName=> Nota: la asignación de atributo también se realiza para los DN. Atención: las reglas para los "atributos de asignación" se aplican después de las reglas para las "clases de asignación", lo que implica que los atributos de asignación operan en la salida que se obtiene de las clases de asignación.
12.8.2.3
Atributos predeterminados (-da) -da dafile archivo de configuración de atributos predeterminados (unicode) Sintaxis del archivo de configuración de atributos predeterminados: Para agregar un atributo/valor para una clase específica o para todas las clases ClassName.AttrName==Expression *.AttrName==Expression Para sustituir el valor de un atributo ClassName.AttrName=>Value *.AttrName=>Expression Para guardar un valor en un archivo FILE:pathname==Expression Para guardar un valor en un archivo sobrescribiéndolo FILE:pathname=>Expression Para sustituir el valor de un atributo ClassName.AttrName.Value=>Expression *.AttrName.Value=>Expression tabla 12.27: Sintaxis del atributo Expresión: % %
: Valor de
% [i]%
: Carácter n (carácter número n) de %%
: Cadena de caracteres
%rdn_i%
: Valor del número de rdn (dn: ...nrdn_3,rdn_2,rdn_0)
%rdn_i[i]%
: Carácter n de %rdn_i%
IMPORT_TIMESTAMP%
: Fecha y hora GMT (formato: aaaammddhhmmssZ)
7bit
: Mantenga sólo caracteres de 7 bits
Ejemplos:
12-69
Capítulo
12
( &$1+
1. *.description==my description (agrega un atributo de descripción y el valor correspondiente a todas las entradas)
2. person.mail=>%givenname%.%sn%@%ou%.%o%.fr (sustituye el valor del mail en entradas de tipo Persona)
3. person.uid=>7bit :%givenname%%sn% (en las entradas de tipo persona, sustituye el valor "uid" por el nombre seguido por los apellidos, pero sólo con caracteres de 7 bits)
4. person.ou=>%rdn_1% (sustituye el valor "ou" en las entradas de tipo Persona por "rdn1") 5. person.o=>%rdn_0% (sustituye el valor "o" en las entradas de tipo Persona por "rdn0") 6. *.Version=>IMPORT_FROM_DRH_%IMPORT_TIMESTAMP% (agrega el atributo Versión con IMPORT_FROM_DRH_ + date/time GMT)
7. FILE:purgeFile.txt=>(&(Version=*)(!(Version>=%Version%))) (guarda el filtro LDAP en un archivo; este filtro permite entradas con una versión inferior al valor calculado en 6 para recuperarlo))
8. *.c.France=>FR (sustituye FR por France (Francia) en todos los atributos c) Atención: Las reglas para los "atributos predeterminados" se aplican después de las reglas para los "atributos de asignación", lo que implica que los "atributos predeterminados" operan en la salida que se obtiene de los "atributos de asignación".
12.8.2.4
Ubicación (-p) Archivo de configuración de ubicación -p pltfile (unicode) Sintaxis del archivo de configuración de ubicación: Para ubicar (mover) entradas OldParentDn=>Expression Para eliminar algunos DN OldParentDn=> Para agregar al final de todos los DN ==Expression Para sustituir todos los DN =>Expression Expresión: %%: Valor de %[i]%: carácter n (carácter número n) del valor de : cadena de caracteres Ejemplos:
1. =>uid=%uid%,ou=%ou%,o=alcatel (sustituye cada DN por un DN calculado desde el "uid" y "ou" de cada entrada).
2. ou=nmd,o=alcatel,o=directoryroot=>ou=nmd,ou=eND,o=alcatel,o=directoryroot (ubica las entradas en nmd)
3. ou=nmd,ou=eND,o=alcatel,o=directoryroot=>ou=nmd,o=alcatel,o=directoryroot (ubica las entradas en nmd)
12-70
( &$1+
4. c=FR=> (borra el sufijo c=FR de todas las entradas) Atención: Las reglas para la "Ubicación" se aplican después de las reglas para los "Atributos predeterminados", lo que implica que la "Ubicación" opera en la salida que se obtiene de los "Atributos predeterminados".
12.8.2.5
Crear entradas principales (-cp) Para añadir entradas principales a entradas existentes, si la parte principal de cada DN incluye el atributo L, C, O u OU. Para L: entrada de tipo LOCALIDAD creada Para C: entrada de tipo PAÍS creada Para O: entrada de tipo ORGANIZACIÓN creada Para OU: entrada de tipo UNIDAD ORGANIZATIVA (ORGANIZATIONALUNIT) creada Ejemplo: El archivo EXAMPLE.LDIF contiene:
Dn: uid=laurent dupont,ou=marketing,l=colombes,c=FR,o=alcatel,o=directoryroot Givenname: laurent Sn: dupont Cn: laurent dupont Objectclass: top Objectclass: person Objectclass: person Objectclass: organizationalPerson Objectclass: inetOrgPerson Después del comando "ConvertLdif –cp exemple.ldif > exemple2.ldif", exemple2.ldif contiene: Dn: o=directoryroot o=directoryroot Objectclass: top Objectclass: organization Dn: o=alcatel,o=directoryroot o: alcatel Objectclass: top Objectclass: organization Dn: c=FR,o=alcatel,o=directoryroot c: EN Objectclass: top Objectclass: país Dn: I=colombes,c=FR,o=alcatel,o=directoryroot I: colombes Objectclass: top
12-71
Capítulo
12
( &$1+
Objectclass: locality (city) Dn: ou=marketing,l=colombes,c=FR,o=alcatel,o=directoryroot ou: marketing Objectclass: top Objectclass: organizationalUnit Dn: uid=laurent dupont,ou=marketing,l=colombes,c=FR,o=alcatel,o=directoryroot Givenname: laurent Sn: dupont Cn: laurent dupont Objectclass: top Objectclass: person Objectclass: organizationalPerson Objectclass: inetOrgPerson
12.8.2.6
Operaciones (-op) -op op
Un parámetro para agregar, modificar o borrar (operación de cambio LDAP)
Para agregar una operación LDAP (agregar, modificar o borrar) al archivo LDIF. Esta operación se agrega a todas las entradas. Ventajas: permite utilizar las herramientas de importación LDAP para agregar, modificar o eliminar entradas en un servidor LDAP. Inconvenientes: sólo se puede seleccionar una operación por archivo LDIF Es preferible utilizar la herramienta ImportLdap (permite que las adiciones y modificaciones LDAP se realicen desde el mismo archivo LDIF) y PurgeLdap (permite eliminar las entradas desde un filtro LDAP).
12.8.3
ExportLdap Uso:
tabla 12.28: Parámetros de ExportLdap ExportLdap -b basedn [opciones] filtro ExportLdap -b basedn [opciones] -f archivo
baseDn
dn base para la búsqueda
filtro
filtro de búsqueda LDAP compatible con RFC-1558
archivo
archivo con un filtro de búsqueda LDAP
opciones:
12-72
-h host
nombre servidor LDAP o dirección IP (valor predeterminado: localhost)
-p puerto
Número de puerto del servidor LDAP (valor predeterminado: 389)
-D binddn
dn vinculado
-w passwd
contraseña vinculada
-l attrs
lista de atributos separados por comas para recuperar (si se omite -l, se reenvían todos los atributos)
( &$1+
-o attrs
lista de atributos separados por comas para omitir
-s scope
uno de la base, one (único) o sub (accesorio) (valor predeterminado: sub)
-n
no exporte valores binarios
Ejemplo: ExportLdap –b o=alcatel –h myHost –l sn,cn,o,ou -s sub sn=de*
12.8.4
ImportLdap ImportLdap se utiliza para importar los datos LDIF a un directorio LDAP. Esta herramienta es más sofisticada que la herramienta de importación LDAP de Netscape (LdapModify) ya que se puede utilizar para agregar o modificar entradas (si una entrada ya existe en LDAP, la modifica; en caso contrario, agregará la entrada). Uso:
tabla 12.29: Parámetros de ImportLdap ImportLdap [opciones] archivo
archivo
Archivo de entrada LDIF (Idif sin operaciones de cambio)
opciones: -h host
nombre servidor LDAP o dirección IP (valor predeterminado: localhost)
-p puerto
Número de puerto del servidor LDAP (valor predeterminado: 389)
-D binddn
dn vinculado
-w passwd
contraseña vinculada
-c
modo continuo (no parar en caso de errores)
-e rejFile
guarda las entradas rechazadas (errores de sintaxis ldif) en "rejFile"
-a
agrega sólo entradas (valor predeterminado: add (agregar) o modify (modificar))
-m
modifica sólo entradas (valor predeterminado: add (agregar) o modify (modificar))
-d
eliminar los atributos que faltan (modo modificar)
-r rejImpFile
guardar las entradas rechazadas durante la IMPORTACIÓN al archivo LDIF "rejImpFile"
El archivo LDIF no debe contener ninguna operación LDAP. Sin las opciones –a y –m, se modifican las entradas existentes en LDAP; las demás se añaden. Para modificar una entrada, se utiliza la opción –d para eliminar atributos del LDAP que no están presentes en el archivo LDIF. Atención: No use las raíces del directorio:
-
o=directoryroot
12-73
Capítulo
12
-
( &$1+
o=”nombre de la empresa”,o=directoryroot
en caso contrario, las reglas de seguridad de ACL se eliminan.
12.8.5
LinkDn LinkDn se utiliza para crear vínculos (atributos de tipo DN) desde cualquier valor de atributo. Por ejemplo, se podrá calcular un vínculo asistente (secretaria) a partir del nombre del asistente o de su número de teléfono. Uso:
tabla 12.30: Parámetros de LinkDn LinkDn-b basedn [opciones] -f archivo
baseDn
dn base para la búsqueda
archivo
archivo de configuración con los atributos from/to (unicode)
opciones: -h host
nombre servidor LDAP o dirección IP (valor predeterminado: localhost)
-p puerto
Número de puerto del servidor LDAP (valor predeterminado: 389)
-D binddn
dn vinculado
-w passwd
contraseña vinculada
Sintaxis del archivo de configuración Para que AttrName sea igual al DN de la entrada de tipo FilterClass cuyo atributo FilterAttr es # igual a FromAttrValue o
ClassName.AttrName=>FromAttr,FilterClass.FilterAttr;... (ClassName y FilterClass pueden sustituirse con *) Ejemplo: Si el atributo misc1 contiene el nombre del asistente (de la secretaria) o el número de teléfono, misc2 contiene el nombre o el número de teléfono del jefe, el contenido del archivo de configuración es:
*.secretary=>misc1 ,person.cn ;misc1 ,person.telephonenumber *.manager=>misc2 ,person.cn ;misc2 ,person.telephonenumber
12.8.6
PurgeLdap PurgeLdap se utiliza para limpiar las entradas de un directorio LDAP utilizando un filtro LDAP. Por ejemplo, se puede usar para borrar entradas que no se encontraban en la última importación LDIF y realizar una sincronización con otro directorio, garantizando con ello la coherencia entre los dos directorios (consulte los ejemplos (3) para comprender cómo puede garantizar la coherencia entre los dos directorios). Uso: baseDn
12-74
tabla 12.31: Parámetros de PurgeLdap PurgeLdap-b baseDn [opciones] filtro PurgeLdap-b baseDn [opciones] -f archivo dn base para la búsqueda
( &$1+
filtro
filtro de búsqueda LDAP compatible con RFC-1558
archivo
Archivo con un filtro de búsqueda LDAP
opciones:
12.8.7
-h host
nombre servidor LDAP o dirección IP (valor predeterminado: localhost)
-p puerto
Número de puerto del servidor LDAP (valor predeterminado: 389)
-D binddn
dn vinculado
-w passwd
contraseña vinculada
Ldif2Csv, Csv2Ldif Para convertir archivos LDIF a CSV (Ldif2Csv) y archivos CSV a LDIF (Csv2Ldif) Uso:
tabla 12.32: Parámetros de Ldif2Csv Ldif2Csv [opciones]
opciones: -cs sep
separador de columna (valor predeterminado: ,)
-ms sep
separador de atributo multivalor (valor predeterminado: ;)
-e rejfile
guarda las entradas rechazadas en "rejfile"
-u
formato unicode
Uso:
tabla 12.33: Parámetros de Csv2Ldif Csv2Ldif [opciones]
opciones: -cs sep
separador de columna (valor predeterminado: ,)
-ms sep
separador de atributo multivalor (valor predeterminado: ;)
-e rejfile
guarda las líneas rechazadas en "rejfile"
Ejemplo: Ldif2Csv –cs; -ms, myFile.ldif > myFile.csv Csv2Ldif cs; -ms, myFile.csv > myFile.ldif Observación: Csv2Ldif reconoce los archivos CSV en unicode y Ldif2Csv permite crear un archivo CSV en unicode. Permite la modificación de los datos del archivo LDIF con un editor unicode (Excel por ejemplo). Nota: La columna DN debe completarse en el archivo CSV, de lo contrario, el archivo LDIF no se puede utilizar directamente (consulte "herramienta Convertldif" para obtener más información sobre cómo acceder al DN). Además, el valor del DN incluye los símbolos “,” y, si la coma se usa también como separador de columna, el DN debe colocarse entre comillas simples.
12-75
Capítulo
12.8.8
12
( &$1+
ReplaceLdif La utilidad "ReplaceLdif.exe" sirve para sustituir el valor de un atributo por otro en un archivo LDIF de formato "ANSI". En un archivo LDIF, los valores largos se pueden escribir en varias líneas. ReplaceLdif lo tiene en cuenta y hace todas las sustituciones necesarias. Formato del comando: -
Uso: ReplaceLdif "" ""
Ejemplo: ReplaceLdif ansiLdifFile.ldif "antigua cadena" "nueva cadena" > output.ldif
12.8.9
PurifyLdif La utilidad "PurifyLdif.exe" sirve para que los archivos LDIF procedentes del exterior sean compatibles con el esquema del directorio de OmniVista 8770. Permite evitar los errores de importación en el directorio de OmniVista 8770 que provocan los archivos LDIF no producidos por el OmniVista 8770. Procedimiento: -
Añade la clase auxiliar CDPerson a cada entrada.
-
Elimina las clases y los atributos desconocidos del esquema (el esquema viene del -h host o del localHost)
-
Si opción -b: elimina los atributos "uid" "mail" "userpassword" si no ASCII [x20,x7F]
-
Si opción -e: crea un archivo diario que contiene todos los errores encontrados
Formato del comando: -
uso: purifyLdif [opciones]
-
opciones
-
-h host nombre servidor LDAP o dirección IP (valor predeterminado: localhost)
-
-p puerto número de puerto TCP del servidor LDAP (por defecto: 389)
-
-e rejfile guarda las entradas rechazadas en "rejfile"
-
-b comprobación de 7 bits (UID, mail y userpassword)
Ejemplo: purifyLdif -h myLdapServer -p 389 -e error.log foreignLdifFile.ldif > output.ldif
12.8.10
EncodeLdif La utilidad "EncodeLdif.exe" sirve para codificar los archivos LDIF de formato "ANSI" al formato "UTF8-Base64". Esto permite la importación de los caracteres no ASCII (los caracteres acentuados u otros caracteres raros). Formato del comando: -
uso: EncodeLdif
Ejemplo: EncodeLdif ansiLdifFile.ldif > output.ldif
12-76
( &$1+
12.8.11
Ejemplos A continuación, se presentan varios ejemplos sobre cómo utilizar este conjunto de herramientas.
12.8.11.1 Ejemplo 1: Domino -> OmniVista 8770 Ejemplo que muestra la asignación de un archivo Domino LDIF para que sea compatible con un OmniVista 8770. El archivo LDIF inicial, (Domino.Ldif) es el resultado de la exportación de un directorio Alcatel-Lucent desde Lotus Domino A continuación, se muestra un extracto: dn: CN=Jean-Emile NEZES, OU=FR,O=ALCATEL cn: Jean-Emile NEZES shortname: [email protected] uid: [email protected] mail: [email protected] objectclass: top objectclass: person objectclass: organizationalPerson objectclass: inetOrgPerson objectclass: dominoPerson givenname: Jean-Emile sn: NEZES mailaddress: [email protected] telephonenumber: +33 (0)1 23 45 67 89 Para que esta entrada sea compatible con el directorio de OmniVista 8770: 1. Suprima o sustituya la clase dominoPerson. 2. Suprima o sustituya los atributos "shortname" y "mailaddress". Sustitúyalos por la clase OmniVista 8770, CDPerson. 3. Suprima o sustituya los atributos shortname y mailaddress. 4. Sustituya el atributo "OU" por "C" en el DN y añada "C" a la entrada. 5. Cree entradas principales: -
País, C=FR
-
Compañía, O=ALCATEL
-
Raíz, O=DIRECTORYROOT
El comando y el contenido de los archivos de configuración necesarios para realizar estas cinco operaciones son: ConvertLdif -mc mc.conf -ma ma.conf -da da.conf -cp Domino.LDIF > 8770.LDIF Donde: mc.conf (clases de asignación) contiene: dominoPerson=>CDPerson
12-77
Capítulo
12
( &$1+
para sustituir dominoPerson con CDPerson ma.conf (atributos de asignación) contiene: *.shortname=> *.ou=>c *.mailaddress=> para eliminar los atributos shortname y mailaddress y sustituir "ou" por "c" en el DN da.conf (atributos predeterminados) contiene: *.c=>%rdn_1% InetOrgPerson.uid=>%givenname%%sn% Para agregar "c" con el valor desde el DN y volver a calcular "uid" -cp se utiliza para crear las entradas O=ALCATEL,O=DIRECTORYROOT C=FR,O=ALCATEL,O=DIRECTORYROOT El archivo de salida 8770.LDIF contendrá:
y
dn: o=DIRECTORYROOT objectclass: top objectclass: organization o: DIRECTORYROOT dn: o=ALCATEL,o=DIRECTORYROOT objectclass: top objectclass: organization o: ALCATEL dn: c=FR, o=ALCATEL,o=DIRECTORYROOT objectclass: top objectclass: país c: EN dn: CN=Jean-Emile NEZES,C=FR,O=ALCATEL,o=DIRECTORYROOT cn: Jean-Emile NEZES uid: JEmile mail: [email protected] objectclass: top objectclass: person objectclass: organizationalPerson objectclass: inetOrgPerson objectclass: CDPerson givenname: Jean-Emile sn: NEZES c: EN telephonenumber: +33 (0)5 94 22 33 66
12.8.11.2 Ejemplo 2: 4755 ->OmniVista 8770 El directorio 4755 debe exportarse a un formato de texto (con fichas como separadores de columnas), aquí el archivo dir4755.txt se obtiene. La primera línea del archivo dir4755.txt debe eliminarse: \\CLASS_Directory_common.
12-78
( &$1+
La asignación dependerá entonces de los atributos validados en el directorio 4755. Este ejemplo empieza con un directorio 4755 con las siguientes columnas completadas: Apellido Nombre Directorio\Número de directorio Departamento Centro de coste Directorio\Subred Directorio\Número de alias Última modificación Tipo de sub-red Nombre de nodo Número de nodo Tipo de dato Número de conjunto asociado Número de equipo Número de directorio del asistente (secretaria) Agente de telemarketing Identificador de idioma Número entidad Última comprobación Una vez validado, se asigna el atributoServicio en "OU" y se utiliza en el DN para definir una jerarquía de entradas. A continuación, se proporcionan los archivos por lotes que contienen los comandos que se van a realizar: Csv2Ldif -cs " " -ms "$" dir4755.txt > dir1.ldif ConvertLdif -mc mc.conf -ma ma.conf -da da.conf -p p.conf -cp dir1.ldif > dir2.ldif ImportLdap –h 8770Host –D 8770UserDn –w passwd -e rejfile.log dir2.ldif Del dir1.ldif Del dir2.ldif -cs " ": el separador de columna es un tabulador -ms "$": el separador multivalor se define en $ para evitar que se interprete el valor predeterminado ( ;). mc.conf contiene: =>top =>person =>organizationalPerson =>InetOrgPerson =>CDPerson Para añadir las clases top, person, organizationalPerson, InetOrgPerson, CDPerson ma.conf contiene: *.Last Name=>sn
12-79
Capítulo
12
( &$1+
*.First Name=>givenName *.Directory\Directory Number=>telephoneNumber *.Service=>ou *.Cost Center=>CostcenterName *.Directory\Subnet=> *.Directory\Alias Number=> *.Last Modified=> *.Subnet Type=> *.Node Name=> *.Node Number=> *.Data Type=> *.Associated Set Number=> *.Equipment Number=> *.Assistant (Secretary) Directory Number=> *.TeleMarketing Agent=> *.Language Identifier=> *.Entity Number=> *.Last Checked=> da.conf contiene: *.cn=>%sn% %givenname% *.uid=>7bit:%givenname% %sn% p.conf contiene =>uid=%uid%,ou=%ou%,o=Alcatel, o=directoryRoot -cp: para agregar entradas principales O=ALCATEL y OU=%OU%,O+ALCATEL -e rejfile.log: Compruebe siempre si las entradas se han rechazado durante la importación. La configuración de asignación puede modificarse para evitar rechazos.
12.8.11.3 Ejemplo 3: Novell <-> OmniVista 8770 Ejemplo de una sincronización bidireccional entre el directorio NOVELL y el directorio de OmniVista 8770. El directorio Novell se considera el principal. Sincronice OmniVista 8770 con todos los atributos Person de Novell e importe los números de teléfono (únicamente) de OmniVista 8770 a Novell. También queremos sacarle partido a esta sincronización para cambiar la jerarquía de las entradas. A continuación, se proporciona un ejemplo de DN en el directorio Novell: cn=ROUSSEAU Jean,ou=103,ou=1,o=BAT-A,l=Courbevoie,c=FR donde: ou=103 representa un número de oficina. ou=1 indica el piso. o=BAT-A indica el nombre del edificio. En OmniVista 8770 deseamos obtener: uid=JeanROUSSEAU, I=Courbevoie,c=FR,o=alcatel,o=directoryRoot con los atributos adicionales: roomNumber = 103
12-80
( &$1+
floor = 1 buildingName = BAT-A I = Courbevoie c = FR o = alcatel uid = JeanRousseau A continuación, se indican el comando y el archivo de configuración para la sincronización Novell -> OmniVista 8770: 1. Archivo por lotes: ExportLdap -b "c=FR" -h NovellHost -D "UserDN" -w "Passwd" "objectclass=*" > novell1.ldif ConvertLdif -mc mc.conf -ma ma.conf -da da.conf -p p.conf -cp novell1.Idif>novell2.Idif ImportLdap -h 8770Host -D "UserDN" -w "Passwd" -c -r novell3.ldif novell2.ldif PurgeLdap -b "c=FR,o=alcatel" -h 8770Host -D "UserDN" -w "Passwd" -f purgeFilter.txt ImportLdap -h 8770Host -D "UserDN" -w "Passwd" novell3.ldif 2. novell1.Idif: dn: cn=ROUSSEAU Jean,ou=103,ou=1,o=BAT-A,l=Courbevoie,c=FR objectclass: inetOrgPerson objectclass: organizationalPerson objectclass: person objectclass: top objectclass: ndsLoginProperties ACL: 2#subtree#cn=ROUSSEAU Jean,ou=103,ou=1,o=BAT-A,l=Courbevoie,c=FR# ACL: 6#entry#cn=ROUSSEAU Jean,ou=103,ou=1,o=BAT-A,l=Courbevoie,c=FR# ACL: 2#entry#[Public]#messageServer ACL: 2#entry#[Root]#groupMembership ACL: 2#entry#[Root]#networkAddress accessCardNumber: 2407 mail: [email protected] uid: 2252 initials: JR givenName: Jaime fullName: Jean ROUSSEAU sn: ROUSSEAU cn: ROUSSEAU Jean ... ... 3. mc.conf (clases de asignación): ndsLoginProperties=> ndsContainerLoginProperties=> =>CDPerson 4. ma.conf (atributos de asignación) *.ACL=> *.initials=> *.fullName=> *.accessCardNumber=> *.Language=> 5. da.conf (atributos predeterminados): InetOrgPerson.c=>%rdn_0%
12-81
Capítulo
12
( &$1+
InetOrgPerson.o=>alcatel InetOrgPerson.l=>%rdn_1% InetOrgPerson.buildingName=>%rdn_2% InetOrgPerson.floor=>%rdn_3% InetOrgPerson.roomNumber=>%rdn_4% InetOrgPerson.employeeNumber=>%uid% InetOrgPerson.uid=>7bit:%givenname%%sn% *.misc5=>FROM_NOVELL_%IMPORT_TIMESTAMP% FILE:purgeFilter.txt=>(&(misc5=FROM_ NOVELL _*)(!(misc5>=%misc5%))) El atributo "misc5" se utilizará para guardar un dato de importación y permitir que las herramientas PurgeLdap borren todas las entradas que no se han agregado o modificado en la última importación. Para ello, PurgeLdap utilizará el filtro LDAP que se ha almacenado en el archivo "purgeFilter.txt". 6. p.conf: =>uid=%uid%,l=%l%,c=%c%,o=%o%,o=directoryRoot 7. –cp: para crear nuevas entradas principales, l=xxx,c=FR,o=alcatel ,o=directoryRoot 8. ImportLdap Novell2.ldif crea o modifica las entradas, las entradas que el servidor ha rechazado se guardan en Novell3.ldif. 9. PurgeLdap elimina las entradas cuyos atributos misc5 empiezan con FROM_NOVELL_ y que tengan un valor inferior a lo que ConvertLdif ha calculado. A continuación, se indican el comando y el archivo de configuración para la sincronización OmniVista 8770 —> Novell: 1. Archivo por lotes: ExportLdap -b "c=FR,o=alcatel" -h 8770Host -D "UserDN" -w "passwd" –l "telephonenumber,cn,roomNumber,floor,buildingName,l,c" "objectclass=person" > 8770_1.ldif ConvertLdif -p p.conf 8770_1.ldif> 8770_2.ldif ConvertLdif -ma ma.conf 8770_2.ldif > 8770_3.ldif ImportLdap -h NovellHost -D "UserDN" - w "passwd -c 8770_3.ldif 2> import.log 2. 8770_1.ldif: Contendrá las entradas de tipo "Person" de OmniVista 8770 desde la base c=FR,o=alcatel, o=directoryRoot con los atributos correspondientes, telephonenumber, cn, roomNumber, floor, buildingName, l, c 3. p.conf: =>cn=%cn%,ou=%roomNumber%,ou=%floor%,o=%buildingName%,l=%l%,c=%c% El DN debe volverse a calcular primero antes de eliminar los atributos sobrantes. Este es el motivo por el que se utilizan dos operaciones ConvertLdif sucesivas, la primera con la opción "–p" y la segunda con "–ma". 4. ma.conf: *.roomNumber=> *.floor=> *.buildingName=> *.l=> *.c=> *.cn=> Aquí, todos los atributos que se han utilizado para reconstruir el DN se eliminan, dejando sólo el número de teléfono. 5. 8770_3.ldif: dn: cn=ROUSSEAU Jean,ou=103,ou=1,o=BAT-A,l=Courbevoie,c=FR
12-82
( &$1+
telephonenumber: 456454465 ImportLdap sólo modificará el atributo telephonenumber.
12-83
Capítulo
12-84
12
( &$1+
%&&'
13.1
Introducción
13.1.1
Presentación general La aplicación Administración de 8770 forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación ofrece: -
Tareas de administración para servicios y aplicaciones OmniVista 8770, como: • Configuración de los parámetros de servicio de OmniVista 8770 • Configuración de los parámetros de aplicación de OmniVista 8770 • Configuración de grupos de aplicaciones • Configuración de aplicaciones externas • Configuración de hipervisores SNMP • Configuración de listas de clientes MCS • Configuración de parámetros de replicación
-
Opción para sincronizar los datos de Microsoft Active Directory con los datos del directorio de la empresa OmniVista 8770 y viceversa
No se requiere ninguna licencia para acceder a la aplicación Administración de 8770. Nota: Por motivos de legibilidad, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OmniPCX Enterprise o OpenTouch en el resto del documento, a menos que se indique lo contrario. OpenTouch hace referencia a OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services o OpenTouch Message Center.
13.1.2
Acceso a la aplicación Administración de 8770 Para acceder a la aplicación Administración de 8770: -
Seleccione la opción Administración en el menú Aplicaciones > Configuración.
-
Haciendo clic en el icono
en el grupo Setup
El sistema comprueba la licencia de OmniVista 8770 y los derechos de acceso del administrador.
Presentación de la ventana principal ___change-begin___
13.1.3
13-1
Capítulo
( )
___change-end___
13
Figura 13.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Administración de 8770 La ventana principal de la aplicación Administración de 8770 está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol: muestra los parámetros de administración de OmniVista 8770 (servicios y aplicaciones) o listas de clientes MCS, en función de la ficha seleccionada: • Administración (consulte: Descripción de la ficha Administración ) • MCS (consulte: Descripción de la ficha MCS ) 2. Un área de propiedades: muestra información detallada sobre el elemento seleccionado en la estructura de árbol (consulte: Descripción del área de propiedades ). 3. Un área de búsqueda: permite aplicar un filtro concreto para la supervisión de parámetros de administración de OmniVista 8770 (consulte: Presentación del área de búsqueda ).
13.1.3.1
Descripción de la ficha Administración La ficha Administración proporciona acceso a: -
13-2
Varias ramas del sistema: • Application Configuration: se utiliza para acceder a los elementos siguientes y configurarlos: • Todas las aplicaciones internas de OmniVista 8770 y sus parámetros (Applications Settings) • Los parámetros de prestaciones Click To Call. Esta función permite hacer clic en un número de teléfono de una entrada o una lista de contactos para llamar automáticamente al número del contacto seleccionado. La función está disponible en Web Cliente Directorio (consulte: Company Directory - Web Directory Client Operation ). • ApplicationGroupManagement: se utiliza para acceder a las aplicaciones internas
( )
y externas que aparecen en el panel de aplicaciones de la ventana principal de OmniVista 8770 y para configurarlas. Cada aplicación está asociada a un grupo de aplicaciones. • ApplicationsGroups: muestra los grupos de aplicaciones por defecto y aquellos creados por administradores. Inicialmente, existen cinco grupos por defecto (incluidas aplicaciones internas), tal y como se indica a continuación: Grupo por defecto
tabla 13.1: Grupos de aplicaciones por defecto Aplicaciones internas asociadas
Inicio de sesión
Inicio de sesión en OmniVista 8770
Red
Usuarios, Gestión de dispositivos, Configuración, Alarmas, Topología, Auditoría y Mantenimiento
Informes
Tarificación/tráfico, Informes y Rendimiento
Directorio
Directorio Compañía
Programa de instalación Administración, Gestión de seguridad, Mantenimiento de 8770, Planificador y PKI
•
-
Los grupos de aplicaciones por defecto no se pueden modificar ni eliminar. Este elemento permite crear nuevos grupos de aplicaciones • ExternalApplications: enumera todas las aplicaciones externas declaradas en OmniVista 8770 con sus parámetros de visualización. Este elemento permite crear nuevas aplicaciones externas y asociarlas a un grupo de aplicaciones. • MSADManagement: se usa para configurar e iniciar la sincronización de datos con un Microsoft Active Directory. Esto incluye: • Configuración de los parámetros de conexión al Microsoft Active Directory • Configuración de la asignación de atributos, incluidas las direcciones de sincronización • Configuración de reglas de sincronización OmniVista 8770 : se utiliza para acceder a los parámetros de servicios de OmniVista 8770 y configurarlos, tal y como se indica a continuación: • Lista de servicios: contiene la definición de todos los servicios (por ejemplo, el nombre del archivo ejecutable, el archivo de configuración, el parámetro del servicio, los servicios dependientes y la lista de argumentos para los archivos de registro). • NMCArchive (bajo ): contiene información acerca de todos los directorios monitorizados por OmniVista 8770 • NMCDatabase (bajo ): contiene información sobre la base de datos de OmniVista 8770. • Service (bajo ): contiene información detallada sobre todos los servicios (por ejemplo, la ruta del servicio, la ruta de los datos, el estado de los trabajos, el nombre y la contraseña de usuario NT, el puerto CORBA y atributos específicos del servicio.
Los hipervisores declarados en el servidor OmniVista 8770. Los hipervisores pueden recibir traps SNMP del servidor OmniVista 8770 y monitorizar alarmas del servidor OmniVista 8770 y del servidor de comunicaciones.
En la ficha Administration, puede realizar las siguientes operaciones indicadas en la siguiente tabla:
13-3
Capítulo
13.1.3.2
13
( )
Funcionamiento
Capítulo
Configurar hipervisores SNMP
8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de hipervisores SNMP
Configurar listas de clientes MCS
8770 Administration - Funcionamiento - Creación de una lista de clientes MCS
Configurar grupos de aplicaciones
8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de aplicación
Configurar aplicaciones externas
8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de aplicaciones externas
Configurar parámetros de servicios de OmniVista 8770
8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de OmniVista 8770
Configurar la sincronización de datos de Active Directory
8770 Administration - Funcionamiento - Sincronización de los datos de Microsoft Active Directory
Descripción de la ficha MCS La ficha MCS se usa para crear listas de clientes MCS. Servicios de comunicación administrados (MCS) permite a los clientes remotos recibir informes de OmniVista 8770. Esta ficha solo está activa cuando se dispone de una clave de licencia de MCS. Para crear listas de clientes MCS, consulte: 8770 Administration - Funcionamiento Configuración de listas de clientes MCS . Observaciones:
13.1.3.3
-
Las entradas de clientes MCS se crean en la aplicación Directorio de la compañía. Consulte: Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de entradas de MCS Customer .
-
La generación de informes utilizando listas de clientes MCS se inicia desde la aplicación Informes.
Descripción del área de propiedades El área de propiedades muestra información general sobre el elemento seleccionado en la estructura de árbol. La información está clasificada en varias categorías representadas mediante fichas situadas en las partes inferior y superior del área de propiedades. Cada ficha representa un grupo de atributos mostrado en una rejilla. La información mostrada puede aplicarse a uno o varios elementos cuando el modo de tabla está activado. Si desea más información acerca de los datos mostrados, consulte: Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades .
13.1.3.4
Presentación del área de búsqueda El área de búsqueda sólo está disponible al seleccionar la ficha Administración o MCS y al expandir la estructura de árbol al nivel de una entrada concreta. Cuando se selecciona una entrada, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de entradas en el área de propiedades.
13-4
( )
Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
13.1.4
Menú de preferencias Cuando se abre la aplicación Administración de 8770, el menú Preferencias de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece un submenú adicional: Administración > Configuración de la réplica.
___change-end___
___change-begin___
Este submenú da acceso a la interfaz de configuración de la réplica:
Figura 13.2: Ejemplo de la ventana Configuración de la réplica La replicación le permite copiar ramas seleccionadas del directorio de la compañía desde un sistema OmniVista 8770 (con función de réplica maestra) hasta otro sistema OmniVista 8770 (con función de réplica de consumidor). La actualización de los datos del directorio de la compañía desde la réplica maestra hasta la réplica de consumidor utiliza la función Single Master Replication (replicación maestra sencilla) de Directory Server Enterprise Edition (DSEE). En la replicación maestra sencilla, un sistema OmniVista 8770 actúa como réplica maestra y otro sistema OmniVista 8770, como réplica de consumidor. La creación, modificación o eliminación de usuarios de una rama (con función de réplica de consumidor) actualiza la rama (con función de réplica maestra) mediante el mecanismo de referencia que, a su vez, actualiza la réplica de consumidor durante la replicación planificada. Un sufijo es una raíz de una rama o subárbol cuyo contenido se trata como una unidad para las tareas administrativas. Un subsufijo es una rama de información que se mantiene en una base de datos distinta bajo un sufijo. Para poder replicar los datos correspondientes al nivel seleccionado, es necesario crear subsufijos. Para acceder a los parámetros de replicación y configurarlos, consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Uso de la replicación .
13-5
Capítulo
13
( )
13.2
Funcionamiento
13.2.1
Configuración de hipervisores SNMP 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Seleccione nmc en la estructura de árbol 3. Realice una de las siguientes acciones: • Para crear un hipervisor: 1. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Hipervisor. 2. Rellene los campos correspondientes (Nombre y Dirección IP) en el área de propiedades. 3. Haga clic en para guardar las modificaciones.
4. 5. 6. 7. 8. •
El nuevo hipervisor aparece en la estructura de árbol. Abra la aplicación Configuración. Expanda la estructura de árbol y seleccione el nodo de destino (OmniPCX Enterprise o OpenTouch). Vaya a la ficha Recogida de datos. Seleccione la casilla Gestionado por el proxy SNMP. Haga clic en para guardar las modificaciones.
Para eliminar una hipervisor: 1. Seleccione el hipervisor de destino. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. 3. Haga clic en para confirmar la eliminación del hipervisor.
Nota: La guía de implementación del proxy SNMP OmniVista 8770 proporciona más información sobre la configuración y la descripción de traps SNMP. Véase: Información complementaria - Introducción
13.2.2
Configuración de listas de clientes MCS
13.2.2.1
Operaciones previas Antes de crear una lista de clientes MCS:
13.2.2.2
13-6
-
La licencia MCS debe estar disponible. Si este no es el caso, la ficha MCS no se mostrará en la aplicación Administración. Compruebe el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Ayuda > Acerca de). La licencia de MCS (también llamada RSC) deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra.
-
Las entradas de clientes MCS se deben crear en la aplicación Directorio Compañía. Para obtener más información, consulte Company Directory - Configuring the Company Directory - Configuración de entradas de MCS Customer .
Creación de una lista de clientes MCS
( )
1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha MCS. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione List Management. 3. Realice una de las siguientes acciones: • Para crear listas de clientes MCS: 1. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Lista de clientes. 2. En el campo Nombre, introduzca el nombre de la lista de clientes. 3. Haga doble clic en el campo Clientes MCS y utilice el explorador (...) situado junto al campo para seleccionar los clientes MCS. 4. Haga clic en para guardar las modificaciones.
•
La nueva lista de clientes aparece en la estructura de árbol. Para eliminar una lista de clientes MCS: 1. Seleccione la lista de clientes MCS. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. 3. Haga clic en para confirmar la lista de clientes MCS.
13.2.3
Configuración de parámetros de aplicación
13.2.3.1
Configuración de parámetros de la aplicación Informes El tamaño de los informes generados o exportados está limitado en lo referente al número de líneas o páginas. Para visualizar y modificar estos parámetros: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\Application Configuration\Applications Settings\ReportingTool\Parameters Al realizar la extracción, el tamaño de los informes generados está limitado en función del valor (n) del atributo Número máximo de líneas en la base de datos. Nota 1: Se deben seguir las reglas siguientes:
-
Si no hay ninguna línea oculta en la herramienta Diseñador:
• • -
El informe no muestra más de (n) líneas. Si el informe tiene más de (n) líneas, aparecerá un mensaje al final del informe para advertir de que está truncado.
Si en la visualización se ocultan una serie de líneas (por ejemplo, en los informes de resumen de grupo):
•
La limitación continúa aplicándose a las líneas extraídas por la herramienta Encuestador y no a las líneas visualizadas. Por ejemplo, un informe en el que las líneas de detalles están ocultas para que solo se muestren los totales (mediante una fórmula en el Diseñador) se puede basar en datos truncados. Los totales no cubren todos los datos de la base de datos y son incorrectos. Se visualiza un mensaje para advertir que el informe visualizado está truncado.
Al realizar la exportación, el tamaño del informe está limitado en cuanto al número de líneas de la exportación TXT y al número de páginas para otros formatos (Html, Pdf y Excel).
13-7
Capítulo
13
( )
El número máximo de líneas de la exportación TXT viene definido por el valor del atributo Número máximo de líneas en formato TXT. El número máximo de páginas de la impresión o las exportaciones de los informes se define, para cada formato disponible, mediante el valor de los atributos siguientes: -
Número máximo de páginas en formato HTML
-
Número máximo de páginas en formato PDF
-
Número máximo de páginas en formato Excel
Nota 2: El número de páginas se calcula a partir de los datos del visualizador de informes y puede diferir del número de páginas que se imprimen o exportan en realidad. Ejemplo: un informe de 10 páginas se puede imprimir en 11 hojas.
13.2.3.2
Configuración de parámetros de la aplicación Directorio Compañía
13.2.3.2.1 Selección de 8770 maestro para la gestión del centro de coste 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\Application Configuration. 3. En el área de propiedades, configure la casilla 8770 maestro para la gestión de centros de coste tal y como se indica a continuación: • Casilla validada (valor por defecto): El directorio de la compañía actualiza la aplicación Configuración, que a su vez actualiza los datos de tarificación • Casilla no validada: La aplicación Configuración que extrae datos de los OmniPCX Enterprise actualiza el directorio de la compañía y los datos de tarificación. 4. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
13.2.3.2.2 Configuración de la herencia automática 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\Application Configuration 3. En el área de propiedades, haga doble clic en el campo Automatic inheritance y utilice la lista desplegable para seleccionar alguno de los siguientes: • Crear y modificar: cuando las entradas (por ejemplo, usuarios) se crean o se mueven (cortar/pegar) en el directorio, heredan sus valores de las entradas situadas por encima en la jerarquía del árbol del directorio después de crearse o moverse • Crear: cuando se crean entradas en el directorio, heredan sus valores de las entradas situadas por encima en la jerarquía del árbol del directorio. Si las entradas se mueven (cortar/pegar) en el directorio, no heredan sus valores de su nueva ubicación en la jerarquía del árbol del directorio • Modificar: cuando se crean entradas en el directorio, no heredan sus valores de las entradas situadas por encima en la jerarquía del árbol del directorio. Si las entradas se mueven (cortar/pegar) en el directorio, heredan sus valores de su nueva ubicación en la jerarquía del árbol del directorio • Ninguno: cuando se crean o se mueven (cortar/pegar) entradas en el directorio, no
13-8
( )
heredan sus valores de las entradas situadas por encima en la jerarquía del árbol del directorio. Las entradas que se mueven en el directorio mantienen los valores de su ubicación inicial tabla 13.3: Atributos de herencia en función de la opción seleccionada Acción Crear Opción de he- Modificar rencia Crear y modificar Ninguno 4. Haga clic en
Crear
Cortar/pegar
Herencia
Sin herencia
Sin herencia
Herencia
Herencia
Herencia
Sin herencia
Sin herencia
para guardar la modificación
13.2.3.2.3 Activación de la creación automática de elementos 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\Application Configuration\Applications Settings\DirectoryAdmin\Automatic Creation 3. En el área de propiedades, valide las casillas correspondientes de la ficha Creación automática. 4. Haga clic en
13.2.3.3
para guardar las modificaciones.
Configuración de parámetros de Web Cliente Directorio 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\Application Configuration\Applications Settings\DirectoryClient\GlobalParameters 3. Modifique los atributos en la ficha Parámetros globales (los valores por defecto aparecen entre paréntesis): • Si se permite la creación de entradas (la casilla está validada) • Si el número máximo de entradas en la libreta de direcciones individual es 500 • Si el icono Autenticación está presente en la barra de herramientas (la casilla está validada) • Si el icono Establecer terminal asociado está presente en la barra de herramientas (la casilla está validada) • Si la ficha Examinar está presente (la casilla está validada) • Si la ficha Buscar está presente (la casilla está validada) • Si la ficha Editar está presente (la casilla está validada) • Si el menú Temas está presente (la casilla está validada) • Si el icono Personalización está presente (la casilla está validada) 4. Haga clic en
13.2.3.4
para guardar las modificaciones.
Configurar parámetros generales de informes RTU
13-9
Capítulo
13
( )
1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\Application Configuration\Applications Settings\RTUMeter\RTUReport 3. En la ficha General reports, rellene los siguientes campos: • En el campo Report export format, seleccione el formato de exportación de los informes RTU reports (valor por defecto: pdf) • En el campo Export save location, introduzca la ruta de acceso a la ubicación donde se exportan los informes RTU (ruta por defecto: [OmniVista 8770 installation directory]:\8770_ARC\RTUMReports) • En el campo Report generation period , seleccione el periodo de generación de informes RTU (valor por defecto: último mes) • En el campo Grouped report email addresses (separate by comma), introduzca las direcciones de correo electrónico a las que deben enviarse los informes RTU agrupados (informes por nodo) • En el campo Consolidated report email addresses (separate by comma), introduzca las direcciones de correo electrónico a las que deben enviarse los informes RTU consolidados (informes para todos los nodos) • En el campo MCS grouped report email addresses, introduzca las direcciones de correo electrónico a las que deben enviarse los informes MCS agrupados (informes por cliente MCS) 4. Haga clic en
13.2.4
para guardar las modificaciones.
Configuración de grupos de aplicaciones Los grupos de aplicaciones por defecto enumerados en la tabla inferior no se pueden modificar. Grupo por defecto
tabla 13.4: Grupos de aplicaciones por defecto Aplicaciones internas asociadas
Inicio de sesión
Inicio de sesión en OV8770
Red
Usuarios, Gestión de dispositivos, Configuración, Alarmas, Topología, Auditoría y Mantenimiento
Informes
Tarificación/tráfico, Informes y Rendimiento
Directorio
Directorio Compañía
Programa de instalación
Administración, Gestión de seguridad, Mantenimiento de 8770, Planificador y PKI
Solo es posible configurar nuevos grupos de aplicaciones, tal y como se indica a continuación: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol nmc\ApplicationGroupManagement
como
se
indica
a
continuación:
3. Haga clic en ApplicationsGroups 4. Realice una de las siguientes acciones: • Para crear un grupo de aplicaciones: 1. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Grupo de aplicaciones.
13-10
( )
2. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Campo
Descripción
Nombre
Nombre del grupo de aplicaciones
Descripción
Descripción corta relativa al grupo de aplicaciones
Título/etiqueta
Nombre del grupo de aplicaciones visualizado en el panel de inicio de aplicaciones
Número de orden
Posición del grupo de aplicaciones en el panel de inicio de aplicaciones
Lista de aplicaciones
Lista de aplicaciones asociadas a un grupo de aplicaciones
3. Haga clic en
•
para guardar las modificaciones.
El nuevo grupo de aplicaciones se mostrará en la estructura de árbol. Para eliminar un grupo de aplicaciones: 1. Seleccione la aplicación de destino en la lista existente. Recordatorio: Los grupos de aplicaciones por defecto no se pueden eliminar (consulte: tabla: Grupos de aplicaciones por defecto ).
2. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. 3. Haga clic en para confirmar la eliminación del grupo de aplicaciones.
13.2.5
Configuración de aplicaciones externas La aplicación interna que figura en tabla: Grupos de aplicaciones por defecto no se puede modificar. Es solo para fines de consulta. Únicamente las aplicaciones externas se pueden configurar, tal y como se indica a continuación: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol nmc\ApplicationGroupManagement
como
se
indica
a
continuación:
3. Haga clic en ExternalApplications 4. Realice una de las siguientes acciones: • Para crear una aplicación externa: 1. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Aplicación. 2. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Los parámetros del PCS están disponibles en dos fichas: Nombre
tabla 13.6: Atributos de la ficha General Nombre de la aplicación externa (identificador único).
Descripción
Descripción corta (opcional).
Tipo de aplicación
Hay dos tipos de aplicación disponibles: aplicación Windows o Explorador predeterminado (haga doble clic para acceder al menú desplegable)
13-11
Capítulo
13
( )
Nombre del binario
Si se trata de una aplicación Windows, especifique el nombre del archivo ejecutable correspondiente y la ruta de acceso. Ejemplo 1: C:\Windows\notepad.exe.
Lista de argumentos
Si el tipo de aplicación es Explorador predeterminado, escriba la dirección URL que se debe abrir. Ejemplo 2: http://Alcatel.fr:8080/WebAdmin/AdminServer
Si se trata de una aplicación Windows, introduzca los parámetros de dicha aplicación. Ejemplo 3: En el caso de Notepad, el argumento c:\Doc\read me.txt permite abrir el archivo readme.txt.
Directorio de ejecución
Entrada opcional.
Derechos de acceso
Derechos de acceso a la aplicación. Se pueden asignar los mismos derechos que a una aplicación interna de OmniVista 8770. El valor por defecto es Aplicaciones externas 1.
tabla 13.7: Atributos de la ficha Interfaz de usuario Pertenece al grupo Este parámetro es necesario para añadir la aplicación al panel de aplicaciones. Este atributo se utiliza para enlazar la aplicación a un grupo de aplicaciones externas. Haga doble clic en el campo y utilice el explorador (...) para seleccionar el grupo de aplicaciones. Número de orden
Introduzca un número para especificar el orden en el que se mostrará la aplicación en el grupo de aplicaciones del panel de inicio de aplicaciones.
Burbuja de información
Entrada opcional. Este atributo se utiliza para mostrar el nombre completo de la aplicación cuando se coloca el cursor sobre el símbolo que la representa.
Icono 99x71 (GIF)
Este atributo se utiliza para seleccionar el icono de la aplicación. Haga doble clic en el campo para seleccionar un archivo (desde una ventana de selección de archivos). El archivo debe tener formato GIF (preferentemente, 99x71). El icono se muestra en el panel de inicio de aplicaciones. Si no se configura este atributo, se asigna un icono por defecto a la aplicación.
3. Haga clic en
•
para guardar las modificaciones.
La nueva aplicación externa se mostrará en la estructura de árbol. 4. Reinicie OmniVista 8770 para mostrar la nueva aplicación externa en el panel de inicio de aplicaciones. Para eliminar una aplicación externa: 1. Seleccione la aplicación externa de destino en la lista existente. Recordatorio: Las aplicaciones internas no se pueden eliminar (consulte: tabla: Grupos de aplicaciones por defecto ).
13-12
( )
2. Acceda al menú contextual y seleccione Eliminar. 3. Haga clic en para confirmar la eliminación de la aplicación externa.
13.2.6
Sincronización de los datos de Microsoft Active Directory
13.2.6.1
Presentación general La función de sincronización de datos de Microsoft Active Directory sincroniza automáticamente los datos del directorio de la compañía OmniVista 8770 en Microsoft Active Directory y viceversa, según la asignación de atributos definida. Los usurios creados en el MSAD se replican en el directorio de la compañía OmniVista 8770. No hay creación de usuarios desde el directorio de la compañía OmniVista 8770 en el MSAD. En esta dirección, solo es posible modificar algunos parámetros de usuario. Los usuarios creados en el directorio de la compañía OmniVista 8770 mediante sincronización no se crean en los servidores de comunicación gestionados por el OmniVista 8770. En el MSAD, después de instalar un plug-in, es posible crear, modificar y eliminar usuarios de OXE y OT directamente (véase: Users - Funcionamiento - Configuring Users from the Active Directory). La sincronización puede ser: -
Parcial: solo se actualizan los datos que han cambiado desde la última sincronización. Véase: Inicio de una sincronización parcial
-
Completa: se actualiza todo. Véase: Iniciación de una sincronización completa Nota: Se requiere una sincronización completa después de:
• •
Modificación de la asignación de los atributos Creación o modificación de una regla de sincronización
Deben realizarse algunas operaciones antes de iniciar la sincronización (consulte: Configuración de parámetros de sincronización ). Importante: Se requiere una licencia para permitir la configuración y sincronización de los datos de Active Directory. Verifique el estado de la licencia desde el menú de ayuda de la aplicación OmniVista 8770 (ruta de acceso: Help > About). La licencia de External Directory Synchro deberá estar presente en la lista de licencias que se muestra.
13.2.6.2
Datos sincronizados entre Active Directory y OmniVista 8770 Una lista de atributos predefinidos se sincronizan entre el directorio de la compañía OmniVista 8770 y Active Directory. De forma predeterminada, esto se aplica a los siguientes atributos de usuario: -
Los atributos de la entrada Person en el directorio de la compañía OmniVista 8770
-
Los atributos del objeto User en el Active Directory
Durante la sincronización, se actualizan los atributos predeterminados last name, first name, name, MSAD user ID y mail desde el Active Directory en el directorio de la compañía OmniVista 8770. Por el contrario, el atributo telephone number se actualiza desde el directorio de la compañía OmniVista 8770 en el Active Directory. Como el nombre de los atributos en los dos directorios puede variar, se usa una asignación de atributos para asociar los atributos del directorio de la compañía OmniVista 8770 con los
13-13
Capítulo
13
( )
atributos de Active Directory. En el directorio de la compañía OmniVista 8770, no es posible modificar los atributos predeterminados. En el MSAD, puede seleccionar para su sincronización los atributos de la clase usuario o los atributos de la clase inetorgperson. Pueden sincronizarse otros atributos. La gestión de la asignación de los atributos describe la relación entre estos atributos. Para obtener más información, consulte Configuración de la asignación de atributos incluidas las direcciones de sincronización . Nota: El atributo MSAD user ID permite identificar a los usuarios creados desde el Active Directory.
13.2.6.3
Configuración de parámetros de sincronización La configuración de los parámetros de sincronización consiste en: -
Configurar los parámetros de conexión con el servidor donde se hospeda el Active Directory
-
Configuración de la asignación de atributos incluidas las direcciones de sincronización
-
Configuración de reglas de sincronización
13.2.6.3.1 Configurar los parámetros de conexión con el servidor donde se hospeda el Active Directory Para configurar los parámetros de conexión con el Active Directory: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\MSADManagement 3. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Info de acceso. 4. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Campo
tabla 13.8: Parámetros de conexión al servidor donde se aloja Active Directory Descripción
Nombre
Introduzca el nombre empleado para identificar el servidor donde se aloja el Active Directory en la rama MSADManagement de la aplicación Administración
Host
Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor donde se aloja el Active Directory Nota 1: El nombre de host no puede modificarse después de crearlo.
Puerto
Introduzca el número de puerto utilizado para conectar al servidor donde se aloja el Active Directory Nota 2: El número de puertos típico es 636 para LDAPS y 389 para LDAP.
13-14
( )
Campo
Descripción
Nombre de usuario Introduzca el nombre de usuario y contraseña de la cuenta de admiy Contraseña nistrador de Active Directory usada por el OmniVista 8770 para conectarse al Active Directory Notas: • Esta cuenta de administrador debe tener todos los derechos sobre la configuración de Active Directory. • Actualice la contraseña de administrador de Active Directory cuando se cambie la contraseña en el Active Directory
Es LDAPS
Seleccione esta casilla solo cuando el servidor donde se ejecuta Active Directory deba admitir LDAP sobre SSL (LDAPS).
Eliminación automática de usuarios de 8770
Cuando se eliminan usuarios de Microsoft Active Directory, este parámetro se usa para activar (True) o desactivar ( False, valor predeterminado) la eliminación definitiva automática de usuarios durante la sincronización. Los usuarios se eliminan del servidor OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniVista 8770 (aplicaciones Users y Company Directory). Si el indicador Automatic Deletion of Users se define en False, la entrada se marca para su eliminación en el directorio OmniVista 8770. Se requiere la eliminación manual para eliminar la entrada permanentemente del OmniVista 8770.
5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
13.2.6.3.2 Configuración de la asignación de atributos incluidas las direcciones de sincronización Notas:
-
La asignación de atributos también debe permitir crear un archivo de propiedades (que es 8770MSADPlugin.properties) para usarlo para la instalación del plug-in MSAD en el Active Directory. Después de crearlo, haga clic con el botón derecho en la asignación del atributo y seleccione Create > adplugin. Si desea obtener más información, consulte el manual de instalación de OmniVista 8770 (consulte: Instalación - Installing the MSAD Plug-in).
-
Solo es posible crear una asignación de atributos desde la aplicación Administración de 8770.
Requisito previo: deben configurarse los parámetros de configuración al servidor donde se aloja el Active Directory. Para configurar la asignación de atributos: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\MSADManagement 3. Seleccione el nombre del servidor de Active Directory 4. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Asignación de atributos. 5. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Campo
Descripción
Nombre de la asig- Introduzca el nombre empleado para identificar la asignación de atrinación de atributos butos en la rama MSADManagement de la aplicación Administración
13-15
Capítulo
13
( )
Campo
Descripción
Clase de objeto 8770
La sincronización solo se aplica a la clase de objeto CDPerson del directorio de la compañía OmniVista 8770 Este campo es de sólo lectura.
Clase de objeto MSAD
Use el menú desplegable para seleccionar la clase de objeto del Active Directory para asignarlo con la clase de objeto CDPerson Por omisión, se utiliza la clase de objeto user.
___change-end___
___change-begin___
La tabla muestra la asignación de atributos predeterminada
Figura 13.3: Ejemplo de tabla de asignación de atributos predeterminada La asignación de atributos se organiza del siguiente modo: Campo
Descripción
Atributos 8770
Enumera los atributos asociados a la entrada Person con: • Atributos obligatorios (se muestran en negrita). No se pueden modificar. • Otros atributos que pueden añadirse a la asignación de atributos. Para obtener más información sobre los atributos posibles, consulte: Company Directory - Appendix A: LDAP Directory Structure - Clase CDPerson .
Dirección
Indica con una flecha la dirección de la sincronización. Esta dirección puede ser: • Unidireccional (un sentido): la información se sincroniza solo en una dirección • Bidireccional (dos sentidos): la información se sincroniza en las dos bases de datos Nota 1: Las direcciones no pueden modificarse para los atributos OmniVista 8770 que se indican en negrita.
13-16
( )
Campo
Descripción
Atributos MSAD Por defecto, este campo solo muestra los atributos de la clase de objeto seleccionada de Active Directory: user (por defecto), person o inetorgperson. A partir de R1.3, es posible sincronizar atributos adicionales no propuestos en la lista de atributos que se muestra para una clase de objeto de Active Directory. La solución consiste en introducir la etiqueta de atributo exacta, tal y como se describe en el Active Directory (por ejemplo: extendedattribute). Nota 2: Todos los atributos usan el mismo formato con independencia del lenguaje de aplicación utilizado (el nombre del atributo está en minúsculas).
Valor predeterminado
Durante la sincronización, cuando no se especifica el valor de un atributo, se tiene en cuenta el valor predeterminado Nota 3: La asignación del valor predeterminado funciona según la dirección de la asignación de atributos. Cuando se selecciona la dirección del atributo (para un atributo en la asignación del atributo) como bidireccional (dos direcciones), el comportamiento por defecto es el siguiente: • Durante la sincronización MSAD completa, la prioridad de los datos se da siempre a los datos del MSAD. Los datos OmniVista 8770 se tienen en cuenta solo cuando los datos del MSAD están vacíos. • Durante la sincronización parcial del MSAD: • Si se modifica el atributo en el MSAD, el valor en MSAD se copia en el LDAP de OmniVista 8770 • Si se modifica el atributo en el OmniVista 8770, el valor en LDAP de OmniVista 8770 se copia en el MSAD • Si se modifica el mismo atributo en el MSAD y el OmniVista 8770, la prioridad de datos se da a los datos en el MSAD
6. En caso necesario, modifique la asignación de atributos y las direcciones de sincronización Puede añadir o eliminar atributos en la asignación de atributos usando los botones y , respectivamente. Cuando se añade una nueva línea de asignación de atributos, haga doble clic y utilice el menú desplegable en cada casilla para seleccionar los atributos y la dirección de sincronización correspondiente Recordatorio: Los atributos y las direcciones no pueden modificarse para los atributos OmniVista 8770 que se indican en negrita.
7. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Nota 4: No puede eliminar la asignación de atributos si está asociada a una regla de sincronización.
13.2.6.3.3 Configuración de reglas de sincronización Nota 1: Es posible crear varias reglas de sincronización desde la aplicación Administración de 8770.
13-17
Capítulo
13
( )
Requisito previo: deben configurarse los parámetros de conexión al Active Directory y la asignación de atributos. 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\MSADManagement 3. Seleccione el nombre del servidor de Active Directory 4. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Regla de sincronización. 5. Rellene los campos correspondientes en el área de propiedades. Campo
Descripción
Nombre
Introduzca el nombre empleado para identificar la regla de sincronización en la rama MSADManagement de la aplicación Administración
Filtro
Este filtro puede usarse para sincronizar solo las entradas exigidas. El filtro se crea como una expresión condicial, que se define como sigue: a. Buscar por clase de objeto: las clases de objeto disponibles son: User y InetOrgPerson b. Buscar por atributos: todos los atributos de la clase de objeto seleccionada (por ejemplo: First Name, Last Name, Name) están disponibles para la opción de filtro c. Operadores: los operadores admitidos son: Equals, Not Equals, Contains, Does not contain, Begins with, Ends with, Sounds like, Empty y Not Empty d. Valor: un valor libre en función del atributo seleccionado
Ubicación de CD
Haga doble clic y utilice el navegador para seleccionar la ruta de acceso a la entrada del directorio de la compañía OmniVista 8770 que desea sincronizar. Para obtener más información sobre la estructura del directorio de la compañía OmniVista 8770, consulte: Company Directory - Appendix B: LDIF File Structure - Descripción de las entradas Nota 2: Las entradas pueden modificarse.
Ubicación MSAD
Haga doble clic y utilice el navegador para seleccionar la ruta de acceso al objeto de Active Directory que desea sincronizar. Por omisión, la ubicación de Active Directory es "cn=user",dc=.." Nota 3: La ubicación de Active Directory debe vincularse con solo una regla de sincronización.
Modo de sincroniza- Seleccione: ción • Flat: todos los objetos que pertenecen al árbol de Active Directory (y sus ramas) se crean en el árbol del directorio de la compañía OmniVista 8770 en la ubicación CD especificada • Tree: se crean todos los objetos que pertenecen al árbol de Active Directory (y sus ramas) en el árbol del directorio de la compañía OmniVista 8770 en la ubicación CD especificada con la misma estructura de árbol jerárquica que en Active Directory Asignación de atributos
13-18
Muestra el nombre distinguido (DN) de la asignación de atributos Este campo es de sólo lectura. Se completa automáticamente después de la validación de las modificaciones
( )
Importante: Cualquier modificación de la regla de sincronización requiere una nueva sincronización completa (consulte: Iniciación de una sincronización completa ).
6. Haga clic en
13.2.6.4
para guardar las modificaciones.
Iniciación de una sincronización completa Una sincronización completa incluye cambios realizados a todas las entradas sin tener en cuenta la fecha de la última sincronización. Una sincronización inmediata o planificada se puede realizar para recuperar información del Active Directory. Para iniciar una sincronización completa: 1. En la aplicación Administración de 8770, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\MSADManagement 3. Seleccione una regla de sincronización o el nombre del servidor de Active Directory 4. Acceda al menú contextual y seleccione Sincronización > Completa Aparece la ventana Scheduler. 5. Configure el Planificador para programar una sincronización inmediata o planificada (consulte: Planificador - Funcionamiento ). 6. Haga clic en Aceptar para iniciar la sincronización y cerrar la ventana Planificador.
13.2.6.5
Inicio de una sincronización parcial Iniciar una sincronización parcial es similar a iniciar una sincronización completa, excepto que solo se actualizan los datos que han cambiado desde la última sincronización (consulte: Iniciación de una sincronización completa ).
13.2.6.6
Resultados de la sincronización de datos de Active Directory
13.2.6.6.1 Resultado de la sincronización para el directorio de la compañía OmniVista 8770 Se actualiza el directorio de la compañía OmniVista 8770: -
Si se crea un contenedor en el Active Directory y el modo de sincronización es Tree Nota: Si el contenedor no se admite en el directorio de la compañía OmniVista 8770, se crea como un departamento (unidad organizativa).
-
Si se modifica el valor rdn del contenedor en el Active Directory y el modo de sincronización es Tree
-
Si se elimina un contenedor del Active Directory y contiene datos de usuario
-
Si los usuarios (personas) se crean, modifican o eliminan en el Active Directory
13-19
Capítulo
13
( )
Notas:
•
•
En el caso de eliminación de personas (véase tabla: Parámetros de conexión al servidor donde se aloja Active Directory ):
•
Cuando el parámetro Automatic Deletion of 8770 Users está definido en False), los usuarios se marcan como eliminados en Company Directory OmniVista 8770.Debe realizarse la eliminación manual para eliminarlos realmente.
•
Cuando el parámetro Automatic Deletion of 8770 Users está definido en True), la eliminación de los usuarios es permanente:
Para atributos (con enumlist): cuando el elemento seleccionado en la entrada de la persona en Active Directory no está en el directorio de la compañía OmniVista 8770 o viceversa, durante la sincronización de Active Directory el valor se copia en la base de datos pero la GUI muestra un valor vacío. Ejemplo: país (c).
El directorio de la compañía OmniVista 8770 no se actualiza: -
Si se crea un contenedor en el Active Directory y el modo de sincronización es flat
-
Si se modifica otro valor que no sea el valor rdn del contenedor en el Active Directory
-
Si se elimina un contenedor en el Active Directory, el modo de sincronización es Tree y el contenedor no contiene datos de usuario
-
Si se crean o modifican personas en el Active Directory con sus atributos first name y last name vacíos
13.2.6.6.2 Resultado de la sincronización para Active Directory El Active Directory solo se actualiza cuando se modifica una entrada Person en el directorio de la compañía OmniVista 8770. El Active Directory no se actualiza: -
Si se crea o elimina una entrada Person en el directorio de la compañía OmniVista 8770
-
Si se crea, modifica o elimina una entrada distinta de Person en el directorio de la compañía OmniVista 8770
13.2.7
Configuración de parámetros de servicios de OmniVista 8770
13.2.7.1
Configuración de parámetros de OmniVista 8770 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770 3. Para seleccionar el tipo de autenticación, haga doble clic en la entrada Modo de autenticación y seleccione un modo en la lista desplegable: • Autentificación local: Los administradores se autentican usando la contraseña almacenada en la aplicación Security (modo por defecto). • Autentificación externa con vuelta atrás local: El primer OmniVista 8770 intenta autentificar al administrador llamando al servidor RADIUS. Si falla la comunicación con el servidor RADIUS, intenta autentificar al admiinstrador con la contraseña almacenada en la aplicación Security. • Sólo autentificación externa: El OmniVista 8770 autentifica al administrador llamando al servidor RADIUS. Si falla la comunicación con el servidor RADIUS, el administrador no podrá iniciar sesión.
13-20
( )
4. Para configurar cuentas, valide la casilla Límite de usuarios para Inicio de sesión único para limitar las cuentas a una sesión única a una hora determinada. Nota: Únicamente los usuarios con derechos de acceso de administración pueden activar o desactivar la opción Limitar usuarios a un único inicio de sesión.
5. Haga clic en
13.2.7.2
para guardar las modificaciones.
Opciones de configuración Pbx/Ldap Synchronization
13.2.7.2.1 Limitación de datos recuperados en la primera sincronización Es posible limitar la recogida de tickets durante la primera sincronización para recoger únicamente los tickets más recientes. Esta limitación reduce la cantidad de datos intercambiados y la duración de la sincronización. Por defecto, el número de días especificado es 2 y se puede cambiar. Para configurar la optimización de la sincronización: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770\SyncLdapPbx 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Específico. 4. Seleccione el campo Días de registros recuperados durante la primera sincronización, introduzca el número de días para los que se recogerán los últimos registros. Notas:
•
Este campo solo se usa para la primera sincronización de un OmniPCX Enterprise (por ejemplo, cuando no hay tickets de tarificación, de VOIP o PTP para el OmniPCX Enterprise definido).
•
Este campo se define para todos los OmniPCX Enterprise asociados a OmniVista 8770.
5. Haga clic en el botón
para aplicar las modificaciones.
13.2.7.2.2 Activación de la sincronización por rango La sincronización por rango es útil para las grandes redes y consiste en distribuir la sincronización entre varios días (un rango de grupo de subred por día). Para configurar la sincronización por rango: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770\SyncLdapPbx 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Específico. 4. En el campo syncldappbxslicesnumber, introduzca el número de rangos en el sistema. 5. Haga clic en el botón
para aplicar la modificación.
6. En la aplicación Configuración, expanda la estructura de árbol y seleccione una subred. 7. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Sincronización.
13-21
Capítulo
13
( )
8. En el campo Número de sector para sincronización general, introduzca el número de rango. 9. Haga clic en el botón
para aplicar la modificación.
10. Repita los pasos 7. a 10. para cada subred de la aplicación Configuración
13.2.7.2.3 Activación de la sincronización simultánea del servidor de comunicaciones Por defecto, el proceso de sincronización se realiza para cada servidor de comunicaciones, uno a uno. Si se sincronizan muchos servidores de comunicaciones, el proceso puede llevar tiempo. Sincronización simultánea (también llamada sincronización paralela), donde varios servidores de comunicaciones se sincronizan conjuntamente, permite reducir el tiempo de sincronización de forma significativa. En el caso de las redes grandes (cientos de servidores de comunicaciones), la sincronización no debe tardar más de ocho horas y es obligatorio realizar la sincronización simultánea. Para configurar la sincronización simultánea: 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770\SyncLdapPbx 3. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Específico. 4. En el campo Número de sincronizaciones simultáneas, escriba el número de servidores de comunicaciones para sincronizar simultáneamente. Es posible sincronizar hasta 18 servidores de comunicaciones al mismo tiempo. 5. Haga clic en el botón
13.2.7.3
para aplicar las modificaciones.
Opciones de configuración Alarm Server 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770\\Service\AlarmServer 3. Haga clic en la ficha Específico y realice los pasos siguientes: • Para configurar el filtrado de alarmas de OmniPCX Enterprise según la duración: establezca el valor del atributo Process Limit OXE/44OO Incidents (days) [Tratar límite de incidentes de OXE/44OO (días)] en un número de días (el valor por defecto es -1: sin aplicar filtrado). Nota: Esto no aplica a los nodos OpenTouch.
•
13-22
Para configurar la purga de alarmas: • Escriba el atributo Límite de purga de incidentes (días) (valor en número de días, 45 días de forma predeterminada). • Especifique el atributo Límite de purga de los incidentes (el valor expresado en número de alarmas es 10000 por defecto). • Escriba el atributo Límite de purga de eventos (días) (valor en número de días, 45 días de forma predeterminada). • Especifique el atributo Límite de purga de los eventos (el valor expresado en
( )
•
número de eventos es 10000 por defecto). Para configurar la purga de informes de alarmas: escriba el atributo Límite de purga de informes (días) (valor expresado en número de días, 45 días de forma predeterminada).
4. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
5. Si configura el filtrado de alarmas del servidor de comunicaciones, reinicie el servidor de alarmas NMC desde el Gestor de servicios (ruta de acceso desde el ordenador: Start > OmniVista 8770 > Tools)
13.2.7.4
Opciones de configuración Audit Server 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770\\Service\AuditServer 3. Haga clic en la ficha Específico y realice los pasos siguientes: • Proceso de auditoría: valida la casilla de verificación para activar la aplicación Auditoría (este parámetro se denomina también Indicador global de auditoría). • Purge Limit for Log (days): [Límite de purga de registro (días)]: introduzca el límite de purga de los registros de auditoría [Operation (Operación), System (Sistema), 8770 log (Registro 8770)] Nota 1: El registro 8770 incluye las sesiones y los accesos de cliente de OmniVista 8770 a las aplicaciones Contabilidad e Informes.
•
• • •
Purge Limit for Export Log File (days) [Límite de purga de archivo de registro de exportación (días)]: introduzca la vida útil de los archivos de registro csv exportados. Los archivos exportados (en el directorio por defecto) que superen la duración se eliminarán automáticamente. Versión OXE mínima: indica la versión mínima de OmniPCX Enterprise compatible con la versión actual de OmniVista 8770 Puerto CORBA Guardar una copia de seguridad: si esta opción está validada, el proceso de purga no afectará al último archivo csv exportado.
4. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Nota 2: Cuando se valida la opción Procesar auditoría, el cliente OmniVista 8770 debe reiniciarse para recuperar información de registro.
13.2.7.5
Configuración de los ajustes de los archivos de copia de seguridad del servidor de comunicaciones 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura del árbol del siguiente modo: nmc\OmniVista 8770\\NMCArchive donde es el servidor donde se aloja su OmniVista 8770 3. Seleccione el directorio A4400SaveRestore para definir parámetros de eliminación de los archivos de seguridad de OmniPCX Enterprise y OpenTouch.
13-23
Capítulo
13
( )
4. En el campo Ruta, especifique la ruta de acceso a los archivos de copia de seguridad que desea eliminar. 5. En el campo Retardo de conservación, especifique el periodo de duración de los archivos de seguridad antes de ser eliminados. 6. Haga clic en
13.2.7.6
para aplicar las modificaciones.
Configuración de otros parámetros de servicios de OmniVista 8770 1. En la aplicación Administración, haga clic en la ficha Administración. 2. Expanda la estructura de árbol como se indica a continuación: nmc\OmniVista 8770 3. Seleccione una entrada y modifique los campos correspondientes en el área de propiedades. Las entradas por defecto no se pueden eliminar. Importante: Los parámetros se describen en el párrafo superior correspondiente, cuando proceda. Póngase en contacto con el instalador antes de hacer cambios importantes en los parámetros de servicios de OmniVista 8770.
4. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
13.2.8
Uso de la replicación
13.2.8.1
Configuración de la réplica Entre los parámetros de replicación, se incluyen los siguientes: -
Creación del subsufijo (consulte Creación de subsufijos )
-
Eliminación del subsufijo (consulte Eliminación de subsufijos )
-
Configuración de la replicación maestra (consulte: Configuración de la replicación maestra )
-
Configuración de la replicación de consumidor (consulte: Configuración de la replicación de consumidor )
-
Planificación de la replicación (consulte Planificación de la replicación )
13.2.8.1.1 Creación de subsufijos
___change-begin___
1. Abra la ventana Configuración de la réplica (consulte: Configuración de la replicación maestra ).
13-24
___change-end___
( )
Figura 13.4: Ejemplo de ventana de creación de subsufijos 2. Utilice el menú desplegable para seleccionar el tipo de subsufijo (empresa, departamento, país o ciudad) 3. En el campo Nombre, especifique el nombre del nuevo subsufijo El nombre de subsufijo acepta caracteres alfanuméricos no ASCII (UTF8) o ASCII, incluidos guiones (-) y guiones bajos (_). 4. Haga clic en el campo Database Name. Por defecto, este campo se rellena automáticamente con el nombre del subsufijo. En caso necesario, modifique el nombre de la base de datos asociada al nuevo subsufijo. El nombre de base de datos debe contener únicamente caracteres alfanuméricos ASCII, incluidos guiones (-) y guiones bajos (_). Nota 1: Si el nombre del subsufijo solo contiene caracteres alfanuméricos no ASCII, este campo permanece vacío y deberá introducir manualmente el nombre de la base de datos.
5. Haga clic en el botón Añadir. El nuevo nombre de subsufijo se añade a la lista. La existencia del nombre se comprueba durante la validación de la configuración. Si ya existe, aparece un mensaje de error (The entry already exists). Si no se produce ningún error: -
Se crea un archivo de base de datos independiente en \8770\SunONE\slapd-8770\db
-
Se crea una nueva entrada en el directorio de la compañía raíz (o=@{company} o=directoryRoot)
Nota 2: La configuración del consumidor se debe crear antes de crear la configuración maestra mediante la creación del mismo nombre de subsufijo. Tras crear correctamente la configuración maestra y de
13-25
Capítulo
13
( )
consumidor, es necesario inicializar.
13.2.8.1.2 Eliminación de subsufijos Nota: En primer lugar, elimine el subsufijo creado de la réplica de consumidor y, posteriormente, elimine el subsufijo correspondiente de la réplica maestra.
Para eliminar un subsufijo: 1. Abra la ventana Configuración de la réplica (consulte: Configuración de la replicación maestra ). 2. Seleccione el subsufijo que desea eliminar de la lista situada en el marco izquierdo de la ventana. 3. Desactive todos los acuerdos de replicación relacionados con el subsufijo. 4. Haga clic en el botón Eliminar. Se suprimirán la información de la réplica y la base de datos asociada. En el directorio de la compañía, se eliminará también el nombre de rama tratado con este subsufijo.
13.2.8.1.3 Configuración de la replicación maestra Para configurar la replicación maestra:
___change-end___
___change-begin___
1. Seleccione Preferencias > Directorio > Configuración de la réplica Se abre la ventana Configuración de la réplica.
Figura 13.5: Ejemplo de la ventana Configuración de la réplica maestra 2. En caso necesario, cree un subsufijo (véase: Creación de subsufijos ) 3. Seleccione el nombre de subsufijo correspondiente a la réplica maestra en la lista Subsufijo de la parte izquierda de la ventana. 4. Valide la casilla Sufijo maestro. 5. En la casilla ID de réplica, especifique un valor de réplica comprendido entre 1 y 65534 y haga clic en el botón Añadir.
13-26
( )
___change-end___
___change-begin___
6. Si es necesario, haga clic en el botón Añadir (de la barra de herramientas) para crear un nuevo acuerdo de replicación. Se mostrará una entrada de acuerdo de replicación en la lista Acuerdo de replicación.
Figura 13.6: Nueva entrada de acuerdo de replicación
___change-end___
___change-begin___
7. Rellene los siguientes parámetros en el cuadro Acuerdo de replicación: • El campo Host : Puerto: dirección IP o FQDN (nombre distinguido totalmente cualificado) del sistema OmniVista 8770 de consumidor seguido de su puerto LDAP. • El campo Contraseña del gestor de replicación: contraseña correspondiente al sistema OmniVista 8770 de consumidor. • El campo Conjunto de atributos: grupo de atributos cuyos valores se pueden replicar desde el maestro al sistema OmniVista 8770 de consumidor. Para configurar estos atributos: 1. En el área acuerdo de replicación, haga clic en Editar, en la columna Conjunto atributos. Se abre la ventana Configuración de conjunto de atributos
Figura 13.7: Configuración de conjunto de atributos
13-27
Capítulo
13
( )
2. Valide la casilla de los atributos que desea replicar. Notas:
•
Los atributos obligatorios se validan siempre y no se pueden modificar.
Identificador de usuario
Apellidos
Nombre
Compañía
Departamento
País
Población
Confidencialidad
•
Es necesario seleccionar los atributos requeridos por la aplicación Tarificación:
Apellidos
Nombre
Nombre
Identificador de usuario
Centro de coste
Extensión
Número RDSI
Enlace principal
Compañía
Departamento
Nombre entidad
• •
3. Haga clic en el botón Aceptar para guardar sus modificaciones. El campo Replicar todo: active esta casilla de verificación para replicar todos los atributos relacionados con este objeto. El campo Activada: active esta casilla de verificación para activar el acuerdo de replicación
8. Haga clic en el botón Aplicar. 9. Haga clic en el botón Initialize para copiar los datos del sistema maestro al OmniVista 8770 de consumidor.
13.2.8.1.4 Configuración de la replicación de consumidor
___change-end___
___change-begin___
1. Seleccione Preferencias > Directorio > Configuración de la réplica Se abre la ventana Configuración de la réplica.
Figura 13.8: Ejemplo de la ventana Configuración de la réplica 2. En caso necesario, cree un subsufijo (véase: Creación de subsufijos ) 3. Seleccione el nombre de subsufijo correspondiente a la réplica de consumidor en la lista
13-28
( )
Subsufijo de la parte izquierda de la ventana. 4. Valide la casilla Sufijo de consumidor. El valor de ID de réplica tiene un valor constante: 65535. 5. Haga clic en el botón Añadir.
13.2.8.1.5 Planificación de la replicación Cada acuerdo de replicación correspondiente a un subsufijo puede planificarse. Para planificar la replicación: 1. Seleccione Preferencias > Directorio > Configuración de la réplica Se abre la ventana Configuración de la réplica. 2. Seleccione un subsufijo de la lista. 3. Seleccione uno o varios acuerdos de replicación. 4. Haga clic en el botón Schedule (Planificar) de la barra de herramientas. Se abre la aplicación Planificador. 5. Configure el Planificador (consulte: Planificador - Funcionamiento ). Nota: Si el trabajo planificado se cancela, la replicación continúa gracias a la compatibilidad con DSEE (Directory Server Enterprise Edition). Para obtener más información sobre este \8770\DSEE\slapd-8770\logs\errors.log.
13.2.8.2
error,
consulte
el
archivo
de
registro:
Funcionamiento
13.2.8.2.1 Reglas de configuración comunes de los hosts Las siguientes reglas de configuración se deben aplicar tanto en el host de réplica maestra como en el host de réplica de consumidor: -
El idioma de instalación del sistema OmniVista 8770 deberá ser el mismo que el idioma del sistema operativo en ambos hosts, el de réplica maestra y el de réplica de consumidor.
-
Los archivos del host de configuración maestra deberán actualizarse con la dirección IP, el nombre de ordenador y el nombre de dominio (FQDN) del host del consumidor, y viceversa.
-
El nombre de la compañía deberá ser el mismo en ambos hosts de réplica (maestro y de consumidor), y deberá tenerse en cuenta el uso mayúsculas/minúsculas.
-
Los usuarios presentes en ambas réplicas (maestra y de consumidor) deberán tener los mismos valores de Nombre de usuario y Contraseña con el mismo atributo de Confidencialidad.
-
Los sistemas OmniVista 8770 maestro y de consumidor deben utilizar la misma versión de software.
13.2.8.2.2 Reglas de funcionamiento Para evitar datos incoherentes y otros problemas de funcionamiento, se deberán aplicar las siguientes reglas de funcionamiento: -
Al sincronizar los hosts con OmniPCX Enterprise, sincronice primero el host de
13-29
Capítulo
13
( )
consumidor y luego el host maestro. -
Planifique el trabajo de replicación fuera del período planificado de trabajos diarios/semanales de ambos hosts (maestro y de consumidor).
-
No modifique ningún atributo o parámetro en la aplicación Configuración para el sistema esclavo OmniVista 8770 asociado a la rama de la compañía replicada (para evitar así la incoherencia de los datos)
-
El atributo Creación automática deberá desactivarse en el sistema OmniVista 8770 de réplica de consumidor (para evitar la incoherencia de datos). Para obtener más información, véase el Company Directory - Configuring the Company Directory - Activación de la creación automática .
-
No modifique los valores de los centros de costes de la aplicación Configuración para el sistema OmniVista 8770 de réplica de consumidor (para evitar discrepancias con los valores de los centros de costes de OmniPCX Enterprise)
-
El atributo 8770 maestro para la gestión del centro de coste debe tener el mismo valor en el sistema OmniVista 8770 de la réplica maestra y de consumidor. Para obtener más información, véase el Company Directory - Introducción - Gestión sincronizada . Los sistemas OmniVista 8770 maestro y esclavo deben contener el mismo parámetro de construcción UID para un OmniPCX Enterprise cuyos conjuntos estén asociados a usuarios de la rama replicada. Este parámetro se encuentra en la ficha Recogida de datos de la aplicación Configuración.
13.2.8.2.3 Inicialización del acuerdo de replicación El acuerdo de replicación deberá inicializarse cuando se produzcan los siguientes eventos: -
Creación de un nuevo acuerdo de replicación.
-
Cambio de un conjunto de atributos de un acuerdo de replicación.
-
Cualquier selección/deselección de atributo del conjunto de atributos.
-
Después de un período de siete días consecutivos de falta de disponibilidad del sistema OmniVista 8770.
-
Si se muestra un mensaje de error de replicación en el registro del planificador.
Nota: Para realizar la inicialización de un acuerdo de replicación, seleccione el acuerdo de replicación en la lista y haga clic en el botón Initialize [Inicializar] de la barra de herramientas (consulte: figura: Ejemplo de la ventana Configuración de la réplica maestra ).
13.2.8.2.4 Inicio de la replicación de una rama existente 1. Exporte la rama del sistema OmniVista 8770 maestro en formato LDIF. 2. Elimine el nombre de la rama tanto del sistema OmniVista 8770 maestro como del esclavo. 3. Cree un subsufijo tanto en el sistema OmniVista 8770 maestro como en el esclavo. 4. Configure la replicación de consumidor. 5. Configure la replicación maestra. 6. Importe el archivo LDIF en el sistema OmniVista 8770 maestro y luego planifique la replicación. Todos los datos importados se replican en el sistema OmniVista 8770 esclavo.
13-30
( )
13.2.8.2.5 Inicio de la replicación de una rama no existente Supongamos que hay dos sistemas OmniVista 8770 (A) y (B) de la misma versión. 1. Cree la red y la subred en ambos sistemas OmniVista 8770, manteniendo los mismos números de red, subred y OmniPCX Enterprise, respectivamente. 2. En el sistema OmniVista 8770 esclavo (B), sincronice OmniPCX Enterprise. Desactive la creación automática para este OmniPCX Enterprise. 3. Cree un subsufijo tanto en el sistema OmniVista 8770 maestro como en el esclavo. 4. Configure la replicación de consumidor. 5. Configure la replicación maestra y planifique la replicación. 6. En el sistema OmniVista 8770 maestro (A), active la creación automática en OmniPCX Enterprise y especifique la rama activada para la replicación (que se ha creado durante la creación del subsufijo) como ubicación para la creación automática. 7. Sincronice el sistema OmniVista 8770 maestro (A). El usuario se crea bajo la rama especificada. • Después de crear el usuario en el sistema OmniVista 8770 (A), se realiza la replicación en el sistema OmniVista 8770 esclavo (B) a la hora planificada. • Al mismo tiempo que la actividad de replicación, se crean los usuarios del Directorio Compañía en la aplicación Tarificación del sistema OmniVista 8770 esclavo (B).
13.2.8.2.6 Solución de incoherencias en los datos En caso de que haya incoherencia de datos entre los sistemas OmniVista 8770 maestro y esclavo: 1. Exporte la rama del sistema OmniVista 8770 maestro en formato LDIF. 2. Desactive el acuerdo de replicación implicado en el sistema OmniVista 8770 maestro. 3. Elimine la réplica de consumidor del sistema OmniVista 8770 esclavo. 4. Importe el archivo LDIF del sistema OmniVista 8770 esclavo mediante las opciones Añadir y Modificar. 5. Vuelva a configurar la replicación de consumidor. 6. Active el acuerdo de replicación implicado (desactivado durante el paso 2).
13-31
Capítulo
13-32
13
( )
(
14.1
Introducción
14.1.1
Presentación general Los usuarios pueden acceder al cliente de administración de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System cuando están declarados en la aplicación Gestión de la seguridad como administradores. La aplicación Gestión de la seguridad forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en este documento). Los usuarios pueden acceder a la edición o personalización del directorio web de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System cuando están declarados en la aplicación Directorio Compañía con una contraseña. El inicio de sesión utilizado para acceder a OmniVista 8770 es el identificador de usuario (UID), generado a partir del nombre y el apellido del usuario. Si la contraseña está en blanco, la conexión a OmniVista 8770 generará error. Una vez que se ha definido la contraseña, el inicio de sesión se puede usar para modificar la entrada LDAP personal del usuario y para conectarse al cliente de OmniVista 8770. Por defecto, los usuarios no definidos solo pueden iniciar sesión (y no tienen acceso a nada). Los usuarios pueden acceder a las aplicaciones OmniVista 8770 en función de sus propios derechos o de los derechos del grupo al que pertenecen. Estos grupos se pueden predefinir o personalizar. Los miembros de un grupo con derechos de acceso a la aplicación Gestión de la seguridad pueden personalizar estos grupos y asignarles personas. Los distintos administradores y grupos predefinidos están ubicados en la aplicación Gestión de la seguridad en las entradas siguientes: -
Administradores
-
Grupos
La aplicación Gestión de la seguridad permite consultar el último acceso de los usuarios (fecha/hora). Esta información no está disponible para los usuarios que inician sesión a través de Web Cliente Directorio. No se requiere ninguna licencia para acceder a la aplicación Gestión de la seguridad. Nota 1: OmniVista 8770 permite la autenticación de usuarios remotos mediante el servidor RADIUS. Para obtener más información, consulte Seguridad - Funcionamiento - Configuración de un servidor RADIUS . Nota 2: Por motivos de legibilidad, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office o OpenTouch en el resto del documento, a menos que se indique lo contrario. OpenTouch hace referencia a los servidores OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services y OpenTouch Message Center.
14.1.2
Acceso la aplicación Gestión de la seguridad
14-1
Capítulo
14
'
Para acceder a la aplicación Gestión de la seguridad: -
Seleccione la opción Gestión de la seguridad en el menú Aplicaciones > Configuración.
-
haga clic en el icono
en el grupo Setup
El sistema comprueba los derechos de acceso del administrador.
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
14.1.3
Figura 14.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Gestión de la seguridad La ventana principal de la aplicación Gestión de la seguridad está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol que proporciona acceso a tres ramas: • 8770Administration: se utiliza para acceder a la lista completa de cuentas de administrador (consulte: Cuentas Administrador ) y grupos de acceso (consulte Grupos de acceso ) • 8770Applications: se utiliza para configurar los derechos de acceso a la aplicación (consulte: Derechos de acceso a la aplicación ) • Password policy: se utiliza para configurar la política de contraseñas aplicada a los usuarios de OmniVista 8770 (consulte: Política de seguridad de las contraseñas ) 2. Un área de búsqueda: permite aplicar un filtro concreto para administradores, grupos o aplicaciones (consulte: Descripción del área de búsqueda ) 3. Un área de propiedades: muestra información detallada sobre la aplicación, el
14-2
'
administrador o el grupo seleccionado (consulte: Descripción del área de propiedades )
14.1.3.1
Cuentas Administrador La cuenta predefinida AdminNMC, visible sólo por los miembros del grupo Administradores, se reserva al instalador. Esta cuenta dispone de acceso a todas las aplicaciones OmniVista 8770 sin restricciones.
14.1.3.2
Grupos de acceso Existen varios grupos de acceso predefinidos. Estos grupos pueden ser vistos por miembros de los grupos Administradores y Security Managers. De forma predeterminada, todos los grupos están vacíos.
14.1.3.2.1 Grupo Contables Los miembros de este grupo solo tienen acceso a las funciones de OmniVista 8770 asociadas al uso de la tarificación y la observación del tráfico de y OmniPCX Office. Los miembros del grupo Contables pueden acceder a las siguientes aplicaciones: Aplicación
tabla 14.1: Derechos de acceso del grupo Contables Derechos Comentarios
Tarificac./Tráf.
Leído
Los miembros pueden ver las informaciones de la tarificación y de la observación de tráfico (Organización, monitoreo, últimos tickets...).
Planificador
Modificar
Los miembros pueden: - ver todas las tareas, - crear, modificar o suprimir sólo sus propias tareas.
Directorio Web
Visualización parcial de entradas de la lista roja
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la aplicación Gestión de la seguridad.
14.1.3.2.2 Grupo Expertos Tarificación Los miembros de este grupo solo tienen acceso a las funciones de OmniVista 8770 vinculadas al uso y la administración de la tarificación y la observación del tráfico. Los miembros del grupo Expertos Tarificación pueden acceder a las siguientes aplicaciones: Aplicación
tabla 14.2: Derechos de acceso del grupo Expertos Tarificación Derechos Comentarios
Tarificac./Tráf.
Todo
Los miembros pueden configurar todas las funciones de administración de las aplicaciones de tarificación y observación de tráfico.
14-3
Capítulo
14
'
Aplicación
Derechos
Comentarios
Informes
Modificar
Los miembros pueden: - Ver y exportar definiciones de informes y modelos predefinidos. - ver, crear, modificar, suprimir o exportar sus propios informes, definiciones de informe y modelos.
Alarmas
Leído
Los miembros pueden ver todas las alarmas.
Planificador
Modificar
Los miembros pueden: - ver todas las tareas, - crear, modificar o suprimir sólo sus propias tareas.
Directorio Web
Visualización parcial de entradas de la lista roja
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la Gestión de la seguridad de OmniVista 8770.
14.1.3.2.3 Grupo Expertos Directorio Los miembros de este grupo tienen acceso a todas las funciones de OmniVista 8770 relacionadas con la administración del Directorio Compañía. Los miembros del grupo Expertos Directorio pueden acceder a las siguientes aplicaciones: Aplicación
tabla 14.3: Derechos de acceso del grupo Expertos Directorio Derechos Comentarios
Directorio Compañía
Todo
Los miembros pueden ver, crear, modificar o suprimir todos los atributos de todos los registros del Directorio Compañía.
Alarmas
Leído
Los miembros pueden ver todas las alarmas.
Planificador
Modificar
Los miembros pueden: - ver todas las tareas, - crear, modificar o suprimir sólo sus propias tareas.
Directorio Web
Todo
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la aplicación Gestión de la seguridad.
14.1.3.2.4 Grupo Acceso a datos enmascarados Los miembros de este grupo pueden generar los informes con los datos desenmascarados. Por defecto, este grupo no incluye ningún miembro. Cuando al menos un miembro está inscrito, se requiere su contraseña asociada al generar informes desenmascarados. Este grupo puede incluir personas registradas en el directorio de la compañía.
14.1.3.2.5 Grupo Expertos Red Los miembros de este grupo tienen acceso a todas las aplicaciones de OmniVista 8770, pero tienen acceso limitado a la aplicación Directorio Compañía.
14-4
'
Los miembros del grupo Expertos Red pueden acceder a: Aplicación
tabla 14.4: Derechos de acceso del grupo Expertos Red Derechos Comentarios
Directorio Compañía
Partial Read Los miembros pueden ver, crear, modificar o suprimir todos los atributos de todos los registros.
Configuración
Todos + administrador (nivel de acceso al PCX)
Los miembros pueden: - Ver, crear, modificar o suprimir todos los objetos de la rama nmc > networks > subnetworks > PCX - Configurar todas las funciones de la aplicación - Ver, modificar, crear y suprimir objetos y atributos de o OmniPCX Office de acuerdo con la definición del perfil 0
Tarificac./Tráf.
Todo
Los miembros pueden gestionar todas las funciones de administración de la tarificación y de la observación de tráfico.
Informes
Todo
Los miembros pueden gestionar todas las funciones de la aplicación.
Alarmas
Todo
Los miembros pueden ver, reconocer o suprimir todas las alarmas.
Topología
Todo
Los miembros pueden ver o modificar la vista estándar y las vistas personalizadas.
Mantenimiento
Todo
Los miembros pueden guardar datos del servidor de comunicaciones y actualizar el software de OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office.
Planificador
Todo
Los miembros pueden: - ver, crear o modificar todas las tareas, - suprimir sólo sus propias tareas.
Directorio Web
Modificación parcial de todas las entradas
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la aplicación Gestión de la seguridad.
14.1.3.2.6 Normal Administrators Group Los miembros de este grupo tienen acceso sin restricción a todas las aplicaciones de OmniVista 8770. Los miembros de este grupo son los únicos que tienen acceso a la aplicación Administración y pueden, por lo tanto, administrar todos los derechos de las cuentas, salvo los derechos de la cuenta AdminNMC. Únicamente los administradores pueden configurar el servidor RADIUS y establecer el modo de autenticación de dicho servidor.
14.1.3.2.7 Partial Modification of Web Directory Group Acceda a la aplicación Directorio Web con derechos del tipo Modificación parcial del directorio Compañía. Los miembros pueden: -
Incluir personas registradas en el Directorio Compañía.
-
ver, crear, modificar o suprimir los atributos no personales de todas las fichas del
14-5
Capítulo
'
14
directorio Compañía. La cuenta Alcatel-Lucent 4059 es miembro del grupo Modificación parcial del directorio Compañía. Es obligatorio introducir su contraseña, que debe ser idéntica a la que se introdujo al configurar LDAP para Alcatel-Lucent 4059. Permite a la operadora acceder al directorio de la compañía con derechos del tipo Modificación parcial del directorio Compañía. Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la Gestión de la seguridad de OmniVista 8770.
14.1.3.2.8 Partial Read of Orange List Group Acceda a la aplicación Directorio Web con derechos del tipo Partial view of orange list. Los miembros pueden: -
Incluir personas registradas en el Directorio Compañía.
-
Ver los atributos no personales de todos los registros de la lista verde o naranja en el Directorio Compañía.
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la aplicación Gestión de la seguridad.
14.1.3.2.9 Security Managers Los miembros de este grupo pueden acceder a: tabla 14.5: Derechos de acceso del grupo Security Managers Derechos Comentarios
Aplicación
Administración de Todo seguridad
Los miembros pueden gestionar todas las funciones de la aplicación.
Auditoría
Todo
Los miembros pueden gestionar todas las funciones de la aplicación.
Alarmas
Leído
Los miembros pueden ver todas las alarmas.
Informes
Todo
Los miembros pueden ver, crear, modificar, suprimir o exportar sus propios informes.
Directorio Web
Visualización total de las entradas de la lista roja
14.1.3.2.10Grupo Configuración simplificada Los miembros de este grupo pueden acceder a: tabla 14.6: Derechos de acceso del grupo Configuración simplificada
14-6
'
Aplicación
Derechos
Comentarios
Configuración
Normal + perfil 10 (nivel de acceso OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office)
La finalidad de este grupo es la configuración de operadoras. Los miembros pueden: - Acceder a todas las instancias de usuarios, grupos de captura y marcación abreviada en todos los sistemas OmniPCX Enterprise. - Ver, modificar, crear y suprimir objetos y atributos de OmniPCX Enterprise o OmniPCX Office de acuerdo con la definición del perfil 10 (consulte: Seguridad - Funcionamiento - Acceso seguro a OmniPCX Enterprise ).
Directorio Web
Modificación parcial de todas las entradas
14.1.3.2.11Total Modification of Web Directory Group Acceda a la aplicación Directorio Web con derechos del tipo Todo. Los miembros pueden: -
Incluir personas registradas en el Directorio Compañía.
-
ver, crear, modificar o suprimir todos los atributos de todas las fichas del directorio Compañía.
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la aplicación Gestión de la seguridad.
14.1.3.2.12Visualización total lista roja Acceda a la aplicación Directorio Web con derechos de Visualización parcial lista naranja. Los miembros pueden: -
Incluir personas registradas en el Directorio Compañía.
-
Ver todos los atributos de los registros de la lista verde, naranja o roja en el Directorio Compañía.
Recordatorio: Este grupo no puede acceder a la aplicación Gestión de la seguridad.
14.1.3.3
Derechos de acceso a la aplicación La aplicación Gestión de la seguridad determina los derechos de acceso de personas o grupos. Cada aplicación tiene su propio nivel de acceso.
14.1.3.3.1 Aplicación Administración de OmniVista 8770 Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.2 Aplicación Mantenimiento de 8770 Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
14-7
Capítulo
14
-
'
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.3 Aplicación Tarificación/Tráfico Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Lectura: el usuario puede mostrar la organización de tarificación, los últimos registros de tarificación, los datos de seguimiento, etc.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.4 Aplicación Auditoría Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.5 Aplicación Directorio Compañía Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Lectura parcial: el usuario puede ver atributos no personales de entradas de la lista verde en el directorio de la compañía.
-
Lectura total: el usuario puede ver todos los atributos de todas las entradas en el directorio de la compañía.
-
Modificación parcial del directorio Compañía: el usuario puede: • Ver o modificar atributos no personales de entradas de lista en el directorio de la compañía. • Importar para su modificación o exportar atributos no personales de entradas de la lista verde, naranja o roja en el directorio de la compañía.
-
Todo: el usuario puede: • Ver o modificar todos los atributos de todas las entradas en el directorio de la compañía. • Crear, suprimir, importar o exportar todas las entradas en el directorio de la compañía.
14.1.3.3.6 Aplicación de configuración Los derechos en función de los perfiles definen la visibilidad y el acceso a objetos y atributos del servidor de comunicaciones. Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Configurar: El usuario puede acceder a toda la configuración del servidor de comunicaciones
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones facilitadas por la aplicación y definir los perfiles de acceso para OmniPCX Enterprise. Nota: Los perfiles de acceso para los nodos OpenTouch no pueden definirse en la ventana principal de OmniVista 8770 (menú Preferences).
14-8
'
14.1.3.3.7 Aplicación Gestión de dispositivos Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las tareas del administrador SIP.
14.1.3.3.8 Aplicación externa 1 Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las tareas del administrador SIP.
14.1.3.3.9 Aplicación externa 2 Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las tareas del administrador SIP.
14.1.3.3.10Aplicación externa 3 Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las tareas del administrador SIP.
14.1.3.3.11Aplicación Gestión de errores Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Lectura: el usuario puede mostrar las alarmas y los eventos.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.12Aplicación Mantenimiento Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: El usuario puede realizar tareas de mantenimiento del servidor de comunicaciones y actualizar el software de OmniPCX Enterprise.
14.1.3.3.13Aplicación Rendimiento Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.14Aplicación PKI Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
14-9
Capítulo
14
-
'
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.15Aplicación Informes Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Propio: los usuarios pueden ver informes predefinidos, definiciones personales e informes y generar informes propios.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.16Aplicación Planificador Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Propio: el usuario puede ver informes predefinidos, definiciones personales e informes y generar informes propios.
-
Todo: el usuario puede realizar todas las operaciones disponibles en la aplicación.
14.1.3.3.17Aplicación Gestión de la seguridad Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Todo: además de los derechos de gestión, el usuario puede definir la seguridad de la aplicación. El administrador puede: • Crear/modificar/suprimir administradores • Gestionar los niveles de acceso a las aplicaciones • Gestionar los niveles de acceso a grupos predefinidos • Gestionar la política de contraseñas • Crear/modificar/suprimir servidores de autenticación externos • Gestionar la seguridad para todas las aplicaciones
14.1.3.3.18Aplicación Topología Los derechos de acceso son: -
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Lectura: el usuario lee la vista personalizada
-
Todo: el usuario puede realizar todas las tareas del administrador SIP.
14.1.3.3.19Aplicación Users Los derechos de acceso son:
14-10
-
No hay acceso: el usuario no tiene permiso para iniciar la aplicación.
-
Leer. El usuario puede: • Ver información de usuarios de y OmniPCX Office • Ver información de perfiles para , OmniPCX Office y OmniVista 8770
'
-
Todo: el usuario puede: • Crear/modificar/suprimir perfiles para OmniPCX Enterprise, OmniPCX Office y OmniVista 8770 • Configurar aplicaciones
14.1.3.3.20Directorio Web Los derechos de acceso afectan a las entradas del directorio de la compañía accesibles desde el directorio web. Los derechos de acceso son:
14.1.3.4
-
Lista naranja de vista parcial: el usuario puede ver atributos no personales de las entradas de la lista naranja en el Directorio Web.
-
Lista roja de vista parcial: el usuario puede ver atributos no personales de las entradas de las listas roja y naranja en el Directorio Web.
-
Lista roja de vista total: el usuario puede ver todas las entradas de las listas roja y naranja en el Directorio Web.
-
Modificación parcial del directorio web: el usuario puede ver o modificar atributos no personales de las entradas de las listas naranja y roja en el Directorio Web.
-
Todo: el usuario puede ver o modificar todos los atributos de las entradas de las listas naranja y roja en el Directorio Web.
Política de seguridad de las contraseñas Se puede establecer una política de contraseñas para mejorar la seguridad. Cuando se define una política de contraseñas, se aplica a todos los usuarios. Esta política de contraseña afecta a: -
Sintaxis de las contraseñas: el sistema comprueba que la contraseña no contiene ningún valor asociado al usuario, como: id de usuario, nombre de pila, dirección de correo
-
Longitud de la contraseña: la contraseña debe tener un número mínimo de caracteres.
-
Historial de contraseñas: la nueva contraseña debe ser distinta a las anteriores.
-
Bloqueo de cuentas: es posible bloquear una cuenta después de un número concreto de intentos infructuosos. Si se bloquea una cuenta, se genera una alarma.
-
Caducidad de las contraseñas: las contraseñas caducan. Es necesario cambiarlas antes de que caduquen. Cuando una contraseña caduca, se genera una alarma.
Para configurar la política de contraseñas, consulte: Seguridad - Funcionamiento Configuración de la política de contraseñas . Nota: Esta política de contraseñas solo se aplica a la autenticación local.
14.1.3.5
Descripción del área de búsqueda El área de búsqueda solo está disponible cuando se ha seleccionado la ficha Seguridad y la estructura de árbol se ha expandido hasta el nivel de una entrada concreta. Cuando se selecciona una entrada, el área de búsqueda proporciona un campo que permite seleccionar los criterios a los que se debe aplicar el filtro. Este filtro se puede utilizar para limitar la visualización de entradas en el área de propiedades.
14-11
Capítulo
14
'
Para obtener más información sobre la configuración del filtro, consulte: Interfaz - Data Search .
14.1.3.6
Descripción del área de propiedades El área de propiedades muestra información sobre la entrada seleccionada. La información está clasificada en varias categorías representadas mediante fichas situadas en las partes inferior y superior del área de propiedades. Cada ficha representa un grupo de atributos mostrado en una rejilla. La información que se muestra puede aplicarse a una o varias entradas cuando el modo de tabla está activado. Si desea más información acerca de los datos mostrados, consulte: Interfaz - Main Window Overview - Área de propiedades .
14.2
Funcionamiento
14.2.1
Configuración de cuentas de usuario Las cuentas del grupo Administradores pueden:
14.2.1.1
-
Crear una cuenta de administrador.
-
crear un grupo personalizado,
-
Añadir una cuenta de administrador o una entrada del directorio de la compañía para un grupo.
-
Autorizar el acceso a una cuenta de administrador o a una entrada del directorio de la compañía o de un grupo para una aplicación.
Creación de una cuenta de administrador 1. En la aplicación Gestión de la seguridad, nmc\8770Administration\Administrators.
expanda
la
rama
2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Administrador. Aparecerá un registro en blanco aparece en la zona de datos. 3. Rellene los atributos Apellido y Contraseña. Verifique que el atributo Id. usuario toma automáticamente el valor del Apellido. Este identificador (nombre de usuario) debe escribirse en el campo Nombre al conectarse con OmniVista 8770 Nota: Si rellena el atributo Nombre, la primera letra de este atributo se colocará automáticamente en el atributo Id. usuario delante del Apellido.
4. Rellene los otros atributos si fuese necesario. 5. Haga clic en
para validar y comprobar que la nueva cuenta de administrador se
muestre en la estructura de árbol.
14.2.1.2
Crear un grupo personalizado 1. En la aplicación Gestión de nmc\8770Administration\Groups.
14-12
la
seguridad,
expanda
la
rama
'
2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Grupo. Aparecerá un registro en blanco aparece en la zona de datos. 3. Rellene el atributo Nombre. 4. Rellene los otros atributos si fuese necesario. 5. Haga clic en
para validar y comprobar que el nuevo grupo aparece en la estructura
de árbol.
14.2.1.3
Adición de una cuenta de miembro a un nuevo grupo 1. En la aplicación Gestión de nmc\8770Administration\Groups.
la
seguridad,
expanda
la
rama
2. Seleccione el grupo al que desea añadir el miembro. 3. En el área de propiedades, haga clic en el campo Miembro y seguidamente: • Si el atributo Miembro está vacío, haga clic con el botón izquierdo del ratón en el navegador ( ) •
Si el atributo Miembro no está vacío, acceda al menú contextual y seleccione Añadir un valor. En la línea que se muestra, haga clic con el botón izquierdo del ratón en el navegador ( )
Se abrirá la ventana Edición de DN. 4. Utilice los criterios de búsqueda para buscar el miembro de destino. 5. En el resultado de la búsqueda, seleccione la entrada deseada y haga clic en Aceptar. 6. Haga clic en
para validar.
Nota: Un miembro puede pertenecer a varios grupos y, por tanto, tener derechos en todos ellos.
14.2.1.4
Activación del acceso de un administrador o grupo a una aplicación 1. En la aplicación Gestión de la seguridad, expanda la rama nmc\8770Applications. 2. Seleccione la aplicación destino y haga clic en el botón
en la barra de herramientas.
Se abrirá la ventana Agregar usuarios. 3. En el resultado de la búsqueda, seleccione la persona o el grupo deseado y haga clic en Aceptar. El grupo o la persona se añadirá al final de la lista del Editor de control de acceso. 4. Seleccione el nivel de acceso a la aplicación requerido para esta persona o este grupo en la lista desplegable que aparece al hacer clic en la entrada Nivel de acceso. Observación: En el caso de la aplicación Configuración, es preciso definir el nivel de acceso para la aplicación y configurar el perfil de acceso para el OmniPCX Enterprise.
5. Haga clic en
14.2.1.5
para guardar las modificaciones.
Eliminación del acceso de un administrador o grupo a una aplicación
14-13
Capítulo
14
'
1. En la aplicación Gestión de la seguridad, expanda la rama nmc\8770Applications. 2. Seleccione la aplicación de destino. 3. En el área de propiedades, seleccione la línea del administrador o grupo para el que se debe eliminar el acceso a la aplicación. 4. Haga clic en el botón El símbolo 5. Haga clic en
14.2.2
de la barra de herramientas
(eliminar) se muestra junto a la línea que se eliminará para guardar las modificaciones.
Configuración de la política de contraseñas La configuración de la política de contraseñas solo la pueden realizar los usuario cuyo nivel de acceso a la aplicación Directorio Compañía sea Todo. Por defecto, adminnmc tiene derecho a ver y configurar la política de contraseñas.
___change-end___
___change-begin___
1. En la aplicación Gestión de la seguridad, expanda la rama nmc > Password Policy. Los parámetros de la política de contraseñas se mostrarán en el área de propiedades.
Figura 14.2: Área de la política de contraseñas: ejemplo de la ficha Política de contraseñas 2. Haga clic en la ficha Política de contraseñas y rellene los parámetros siguientes: • Check Password Quality: validar la casilla de verificación para comprobar la calidad de la contraseña e introducir la longitud mínima de la contraseña. • Password Minimum Length: define la longitud mínima de la contraseña. • Password in History ('0' to disable): valide la casilla para activar el registro del historial de contraseñas y especificar el número mínimo de contraseñas (salvo la contraseña actual) que no se pueden utilizar sucesivamente.
14-14
'
•
• • •
Password Reset After First Login or Reset: valide la casilla para forzar el cambio de contraseña en el primer inicio de sesión o después de que un administrador restablezca las contraseñas. Lock the Password After maximum Login Failure: valide la casilla de verificación para activar el bloqueo de cuentas. Maximum Login Failures Allowed: especifique el número máximo de errores permitidos. Password Lockout Duration in Minutes ('0' to password unlock by administrator): especifique 0 para permitir que únicamente el administrador pueda desbloquear la contraseña o especificar un valor en minutos para desbloquear automáticamente la contraseña al final del periodo de tiempo especificado.
3. Haga clic en la ficha Caducidad de las contraseñas y rellene los parámetros siguientes: • Password Expired in days ('0' to disable password expiration): introduzca la vida útil de la contraseña. • Password Warning Before in Days ('0' for no warning) : especifique el número de días durante los cuales se mostrará un mensaje de advertencia para indicar el número de días que quedan para que caduque la contraseña. • Allow Password Change After in Days: introduzca el número de días durante los cuales no se puede modificar una nueva contraseña. 4. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
14.2.3
Configuración de un servidor RADIUS
14.2.3.1
Arquitectura El servidor RADIUS (Servicio de usuario de acceso telefónico de autenticación remota) se usa con OmniVista 8770 para integrar OmniVista 8770 en la arquitectura de usuario y facilitar la gestión de usuarios mediante autenticación centralizada. El servidor OmniVista 8770 actúa como un proxy RADIUS y desvía todas las solicitudes de autenticación al servidor RADIUS. OmniVista 8770 no usa la tarificación ni los servicios de autorización de acceso del servidor RADIUS. El servidor OmniVista 8770 permite la centralización de contraseña a través del servidor RADIUS. El servidor RADIUS autentifica solamente los usuarios OmniVista 8770, y no la base de datos ni los administradores LDAP. El usuario introduce el login y la contraseña en la ventana de acceso del cliente OmniVista 8770. El cliente envía la petición de autentificación al servidor OmniVista 8770, que desvía la petición a los servidores RADIUS. Aquí el servidor OmniVista 8770 es el Servidor de acceso a la red (NAS) y actúa como un cliente RADIUS. Arquitecturas típicas:
___change-begin___
1. El servidor RADIUS reconoce o rechaza directamente la petición.
14-15
Capítulo
'
___change-end___
14
Figura 14.3: Topología del servidor RADIUS: ejemplo 1
___change-end___
___change-begin___
2. El servidor RADIUS actúa como un proxy o una pasarela para desviar la petición a los otros servidores. Estos servidores podrían ser servidores RADIUS o cualquier otro servidor que utilice distintos protocolos. En este caso, el servidor RADIUS traduce y comunica la petición/respuesta entre OmniVista 8770 y los otros servidores.
Figura 14.4: Topología del servidor RADIUS: ejemplo 2 El servidor OmniVista 8770 usa la política cambiante para la autenticación:
14-16
-
Están declarados uno o dos servidores RADIUS. Se recomienda usar dos servidores RADIUS.
-
El servidor OmniVista 8770 activa un servidor RADIUS declarado, procesa su respuesta y sigue activando este servidor hasta que expira. Cuando este servidor se desconecta, el servidor OmniVista 8770 desactiva este servidor y llama al otro servidor RADIUS declarado. Seguirá activando este segundo servidor hasta que expire. Entonces el servidor OmniVista 8770 activará el primer servidor si ya no está desactivado.
'
-
14.2.3.2
Si los servidores configurados están desactivados, la autentificación se rechaza o se realiza usando la contraseña local. Esto debe definirse cuando el administrador configure el servidor RADIUS. Consulte: Autenticación .
Configuración de un servidor RADIUS
14.2.3.2.1 Creación de un servidor RADIUS Para configurar un servidor RADIUS desde la aplicación Gestión de la seguridad: 1. En la aplicación Gestión de la seguridad, seleccione nmc.
___change-end___
___change-begin___
2. Acceda al menú contextual y seleccione Crear > Servidor de autenticación. Aparece la ventana para configurar el servidor RADIUS. Se selecciona la ficha General por defecto.
Figura 14.5: Configuración del servidor RADIUS 3. Introduzca los atributos en la ventana General. Atributos
tabla 14.7: Servidor RADIUS: atributos generales Valores
Dirección IP
Dirección IP del servidor RADIUS
Descripción
Descripción del servidor RADIUS (opcional)
Secreto compartido
Se usa para ocultar la contraseña y autenticar la respuesta del servidor RADIUS. Debe escribirse dos veces y es válido solamente cuando ambas entradas son iguales. El secreto que se introduzca aquí debe ser el mismo que el especificado en el servidor RADIUS, para este servidor OmniVista 8770.
14-17
Capítulo
'
14
Atributos
Valores
Puerto remoto en ser- Puerto UDP para conectarse al servidor RADIUS. Por defecto, es el puerto vidor de autentificaRFC 1812 estándar. ción Puerto local
Puerto UDP usado para recibir la respuesta del servidor RADIUS (cuando este valor está vacío, se usa cualquier puerto dinámico disponible)
Temporización de res- Temporización de respuesta del servidor RADIUS en segundos. (por defecpuesta (seg.) to- 3 segundos) Periodo de desactivación (seg.)
Duración del tiempo durante el que el servidor RADIUS se mantiene en estado desactivado. (por defecto-15 segundos)
Servidor Radius primario
Casilla para indicar el servidor primario o secundario
4. Seleccione la ficha Varios . En la ventana Varios, introduzca los diversos datos (si los hubiera). 5. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
Nota: En la ventana Política de contraseñas, desactive todas las casillas de las fichas Política de contraseñas y Caducidad de las contraseñas.
14.2.3.2.2 Modificación de la configuración de un servidor Radius Para modificar la configuración de un servidor RADIUS: 1. En la aplicación Gestión de la seguridad, seleccione nmc y, a continuación, el servidor RADIUS de destino. 2. Modifique los atributos requeridos en las ventanas General y Varios (consulte: tabla: Servidor RADIUS: atributos generales ). Consulte la tabla 3. Haga clic en
para guardar las modificaciones.
14.2.3.2.3 Supresión de un servidor Radius Para suprimir un servidor RADIUS: 1. En la aplicación Gestión de la seguridad, seleccione nmc y, a continuación, el servidor RADIUS que se va a eliminar. 2. Seleccione Suprimir en el menú contextual. Aparecerá una ventana de confirmación. 3. Haga clic en
para confirmar la eliminación.
El servidor RADIUS se eliminará.
14.2.3.3
Gestión de cuentas de OmniVista 8770 con el servidor RADIUS
14.2.3.3.1 Nombre de usuario Creación de usuario: Consulte Company Directory - Configuring the Company Directory para crear un nuevo usuario. Cuando se usa la autentificación RADIUS, el identificador de usuario se usa como
14-18
'
login del cliente y tiene que ser exclusivo. Los usuarios de OmniVista 8770 debe ser creados en el servidor RADIUS con el mismo identificador de usuario que en OmniVista 8770. No es necesario especificar la contraseña durante la creación del usuario, ya que las contraseñas se actualizan automáticamente durante el proceso de autenticación de RADIUS. Atención: Los identificadores de usuario distinguen entre mayúsculas y minúsculas en el servidor RADIUS. Mientras crea un usuario, use mayúsculas o minúsculas del mismo modo para el identificador de usuario en el OmniVista 8770 y los servidores RADIUS.
Modificación de contraseña: Cuando la contraseña del usuario se modifica en el servidor RADIUS, el usuario debe iniciar sesión en OmniVista 8770. Este actualizará automáticamente la contraseña de usuario en el servidor LDAP. Si la contraseña no se actualiza en el servidor LDAP, los trabajos planificados podrían fracasar.
14.2.3.3.2 Conexión LDAP Cuando la autentificación de RADIUS está activa, el usuario no finaliza la sesión automáticamente debido a factores como duración máxima de sesión o tiempo de reposo.
14.2.3.4
Autenticación
14.2.3.4.1 Establecimiento del tipo de autenticación Esta operación se lleva a cabo desde la aplicación Administración. Consulte: 8770 Administration - Funcionamiento - Configuración de parámetros de OmniVista 8770 . Atención: No se recomienda usar Autentificación externa, especialmente cuando hay solamente un servidor RADIUS. Para solucionar los problemas cuando el servidor RADIUS esté fuera de servicio, consulte: Resolución de problemas . Notas:
-
Cuando la contraseña del usuario se cambia en el servidor RADIUS y el usuario ha iniciado sesión correctamente en el OmniVista 8770 mediante autentificación RADIUS, OmniVista 8770 actualiza automáticamente la contraseña local.
-
Todas las funciones de la política de contraseñas y la caducidad de las contraseñas deben estar desactivadas.
14.2.3.4.2 Resolución de problemas Problemas con servidores RADIUS: El servidor RADIUS puede dar problemas por los siguientes motivos: a. La herramienta DirManag no está documentada. b. El tipo de autenticación se ha establecido en Autenticación externa. Si el servidor RADIUS no está disponible cuando el tipo de autenticación se ha establecido en Autenticación externa, OmniVista 8770 no se puede usar. Si la situación persiste durante más tiempo, informe a Soporte técnico. Error de login de usuario: -
El secreto compartido puede ser erróneo (sucede normalmente tras una restauración).
14-19
Capítulo
14
'
Tiene que volver a especificarse a través de DirManag con la cuenta de administrador LDAP. -
El nombre de servidor de OmniVista 8770 puede no estar en la lista de RADIUS NAS. Normalmente, cuando el servidor OmniVista 8770 se inicia, registra el nombre del NAS y la dirección IP del NAS. Estos valores deben coincidir con los datos de configuración del cliente del servidor RADIUS, excepto cuando hay otro servidor que se usa como NAS entre OmniVista 8770 y los servidores Radius. En este caso, la dirección pública proporcionada por el NAS al OmniVista 8770 tiene que usarse en la configuración de RADIUS.
Si el inicio de sesión de un usuario concreto falla, es posible que la cuenta no esté definida en OmniVista 8770 (si el servidor es NAS) o hay una dificultad específica con esta cuenta. El archivo de registro incluye la razón de este error. El error de inicio de sesión también puede deberse al juego de caracteres (por ejemplo, el alfabeto cirílico). Para evitar problemas de internacionalización, los inicios de sesión y las contraseñas se registran en formato UTF8. Error de trabajos planificados: Los trabajos planificados por el usuario de OmniVista 8770, usa el login y la contraseña del usuario para acceder a los datos de OmniVista 8770. Cuando la contraseña se cambia en el servidor RADIUS y el usuario no ha iniciado sesión en el OmniVista 8770 tras cambiar la contraseña en el servidor RADIUS, la contraseña no se actualiza en OmniVista 8770. Por consiguiente, los trabajos planificados no se ejecutan. Para actualizar la contraseña, el usuario debe volver a conectarse a OmniVista 8770.
14.2.4
Operaciones especiales
14.2.4.1
Consulta del último acceso del administrador (fecha\hora) Para consultar el último acceso del administrador (fecha\hora): 1. En la aplicación Gestión de la seguridad, nmc\8770Administration\Administrators.
expanda
la
rama
2. Seleccione una entrada de administrador en la ficha Individual correspondiente. El parámetro Last Login Date [Fecha del último inicio de sesión] muestra la fecha y hora del último acceso del administrador. Nota: El parámetro Last Login Date [Fecha del último inicio de sesión] también está visible en la rejilla mediante el empleo de distintas opciones de filtro.
14.2.4.2
Generación de un informe no enmascarado Para garantizar la confidencialidad del contenido de los informes de tarificación (números llamados, duración, código PIN, etc.), se enmascaran los datos. Para definir el enmascarado del número llamado: 1. Para cada entrada de la organización, verifique su perfil de enmascarado. 2. Luego, según el tipo de generación del informe (normal o "desenmascarado"), realice los pasos siguientes: • En el modo normal, enmascare los 4 últimos dígitos. • En el modo desenmascarado, enmascare los 2 últimos dígitos.
14-20
'
Se proporciona información acerca de cómo gestionar el perfil por defecto o un perfil específico para una parte de la organización en: Accounting/Traffic - Organization tab Unmasking Report Data. Atención: Las entradas que no aparecen en la organización están relacionadas con el perfil por defecto (ejemplo: los grupos de teléfonos).
Para acceder al modo "desenmascarado", al generar informes, pida a las personas para las que se requiere el inicio de sesión que desenmascaren los datos. El desenmascarado de datos no es un derecho que se otorga a cada usuario que desee acceder a datos enmascarados. El administrador que configura OmniVista 8770, debe decidir con el cliente quiénes son las personas que necesitan acceso a los datos enmascarados y añadir a esas personas al grupo Acceso a los datos enmascarados. Para generar un informe no enmascarado: 1. Seleccione entre sus carpetas personales la definición deseada. 2. Seleccione Generar un informe no enmascarado en el menú contextual. Las contraseñas de todos los miembros del grupo Acceso a los datos enmascarados deben introducirse. 3. Escriba los valores de filtros durante la generación y, a continuación, confirme. Aparece un reloj de arena bajo la definición de informe con un texto con la fecha y la hora de generación. Al final de la generación: -
el reloj de arena se sustituye por el icono Informe de color: • Azul: la generación del informe se llevó a cabo correctamente. • Rojo: la generación es incorrecta. Nota: El icono que representa el informe tiene un símbolo de máscara tachado
-
adjunto.
El Tiempo de generación se muestra en la ficha Propiedades.
Los informes “desenmascarados” quedan disponibles en el servidor y sólo los administradores y los creadores de estos informes pueden consultarlos. Para evitar indiscreciones, estos usuarios deben imperativamente bloquear sus estaciones de trabajo en caso de ausencia y destruir estos informes.
14.2.4.3
Limitación de acceso a los datos de la organización A cada inicio de la tarificación, se controlan los derechos del usuario. Existen derechos de inicio, de lectura y de escritura. -
Ningún derecho de inicio: el usuario no puede iniciar la aplicación Tarificación.
-
Derecho de lectura: visualización completa de la organización. Es decir, apertura del árbol, visualización de las propiedades, de los últimos tickets, de los contadores de monitoreo, etc.
-
Derecho de escritura: se autorizan todas las funciones de la tarificación tal como la creación de empresa, la asignación de perfiles, la supresión, etc.
Para completar estos derechos de acceso, los niveles locales y los centros de coste pueden
14-21
Capítulo
14
'
pertenecer a un dominio de visibilidad abierto a usuarios de su elección.
14.2.4.3.1 Amplitud de la visibilidad
___change-end___
___change-begin___
La visibilidad tiene un impacto en la visualización de la organización y en la generación de los informes. El control de acceso en término de visibilidad se efectúa al inicio de la Tarificación. Al abrir la arborescencia de la organización, se leen los permisos de visibilidad del usuario. Los usuarios solo pueden ver los datos para los niveles y centros de coste para los que tienen derechos de visualización.
Figura 14.6: Permisos de visualización de dominio En la aplicación Informes, al generar un informe manualmente o mediante planificación, se identifica a los propietarios y se comprueban sus derechos de visualización de dominios. Los datos extraídos de la base de datos se filtran de acuerdo con los derechos de visualización.
14.2.4.3.2 Funcionamiento Para acceder a la gestión de dominios de visibilidad, es preciso activar primero el dominio de visibilidad en la aplicación Administración. 1. Abra la aplicación Administración y expanda la estructura de árbol tal y como se indica a continuación: Nmc\Application Configuration\Applications Settings\Accounting\Accounting Parameters 2. Valide la casilla Dominio de visibilidad. Entonces la organización está enmascarada al nivel de la raíz NMC. Para interrumpir el control de acceso y sus limitaciones, desactive esta opción. 3. Abra la aplicación Tarificación, haga clic en la ficha Organización y, en las propiedades, cumplimente el atributo Nombre del dominio (ejemplo: Rojo). 4. Cierre la aplicación Tarificación. 5. Inicie la aplicación Gestión de la seguridad. 6. Expanda el árbol y seleccione la rama Administradores. 7. Seleccione la entrada Administrador y la ficha Individual correspondiente. 8. Haga doble clic en el campo Dominio de visibilidad y seleccione un dominio en la lista desplegable. 9. Abra de nuevo la aplicación Tarificación y la estructura de árbol de la organización.
14-22
'
10. Clasifique las diferentes partes de la arborescencia de la organización en la aplicación Tarificación indicando un nombre de dominio para los niveles locales y los centros de coste: atributo Nombre de dominio. No es necesario aplicar un dominio a cada nivel, pues los objetos que no tienen dominio heredan el de su objeto principal.
14.2.4.4
Gestión de las listas de confidencialidad en el directorio Compañía Las listas de confidencialidad se utilizan para restringir la visualización y el acceso a entradas individuales en el directorio Compañía. Existen tres listas: verde, naranja y roja. El acceso a las entradas asignadas a estas listas se concede a los miembros de la vista parcial/total de los grupos de listas verde/naranja/rojo. Por ejemplo, un miembro con visualización total de la lista verde puede acceder a las entradas de compañía en la lista verde. Para colocar una persona que ya está declarada en la aplicación Directorio Compañía en la lista verde, naranja o roja, edite el atributo Confidencialidad en la ficha Compañía (consulte: lista confidencial del procedimiento de configuración del directorio Compañía ). Los individuos se encuentran en la lista verde de forma predeterminada.
14.2.5
Acceso seguro a OmniPCX Enterprise
14.2.5.1
Presentación general Por defecto, la aplicación OmniVista 8770 permite a todos los usuarios, independientemente de su inicio de sesión o PC, gestionar todos los objetos OmniPCX Enterprise. El acceso de seguridad al OmniPCX Enterprise puede funcionar en varios niveles: -
Protocolo SSH/SFTP: este tipo de seguridad no afecta a aplicación Configuración. Los protocolos SSH y SFTP son utilizados por OmniVista 8770 para acceder de forma segura al OmniPCX Enterprise, en lugar de Telnet y FTP.
-
Perfil de acceso: limita el acceso a uno o más tipos de atributo/objeto de OmniPCX Enterprise. Esta restricción es local a OmniVista 8770. Considere un perfil de acceso como un conjunto de funciones de gestión. Crea el conjunto seleccionando objetos y/o atributos que pueden verse y/o modificarse en el OmniPCX Enterprise. Por ejemplo, puede definir un perfil para la gestión de usuarios, de hardware o de expertos. Hay once perfiles disponibles para su personalización. No es posible utilizar esta función para aplicar restricciones a un grupo de OmniPCX Enterprise o a un grupo de instancias en el OmniPCX Enterprise.
-
Control de acceso por estación e inició de sesión: limita el acceso remoto al OmniPCX Enterprise. Por cada OmniPCX Enterprise, es posible validar la seguridad de CMISE (Connectivity tab > Secured Access for System Management) La seguridad CMISE restringe la gestión de OmniPCX Enterprise a las estaciones de gestión autorizadas (OmniVista 8770). La seguridad CMISE también restringe la gestión de OmniPCX Enterprise a los usuarios autorizados. Los usuarios se identifican con su inicio de sesión. Los inicios de sesión para abrir una sesión de cliente de OmniVista 8770 son transmitidos al OmniPCX Enterprise y comprobados. Además, se puede configurar una contraseña por OmniPCX Enterprise (idéntica para todos los inicios de sesión). La seguridad CMISE se configura en el OmniPCX Enterprise y el servidor OmniVista 8770 (consulte: Teléfonos y usuarios ).
14-23
Capítulo
14
'
Nota: La aplicación OmniVista 8770 se conecta al OmniPCX Enterprise a través de su interfaz de servidor, de forma que no es posible autorizar o restringir el acceso a una estación cliente específica.
-
14.2.5.2
Gestión de dominios: limita el acceso a un conjunto de instancias OmniPCX Enterprise. Se debe activar el control de acceso previo. Un dominio de gestión es un conjunto de instancias de OmniPCX Enterprise como, por ejemplo, usuarios y grupos de un servicio específico, identificado por un número de dominio (del 0 al 255, ambos incluidos). A continuación, se asignan derechos de gestión de un dominio a los login autorizados.
SSH SSH (Secure Shell) es un protocolo seguro que permite a un cliente abrir una sesión en un servidor para enviar comandos o archivos de forma segura (Telnet protegido). Consulte: Configuración - Funcionamiento - Conexión a un OmniPCX Enterprise . Para usar el protocolo SSH, se necesita una licencia.
14.2.5.3
Gestionar perfiles de acceso Esta función permite definir 11 niveles de acceso a los objetos y a los atributos del OmniPCX Enterprise para los usuarios de la aplicación Configuración. Debido a que los perfiles de acceso se definen para todos los OmniPCX Enterprise, utilice el OmniPCX Enterprise que ejecute la versión más reciente para incluir el mayor número de atributos y objetos. 1. Abra la aplicación Configuración. 2. Expanda la estructura de árbol y seleccione una OmniPCX Enterprise.
___change-end___
___change-begin___
3. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione el menú Preferencias > Configuración > Perfiles de acceso. Aparece la ventana Seguridad.
Figura 14.7: Ventana Seguridad 4. Realice sus operaciones mediante los siguientes comandos:
14-24
'
• •
en el menú Editar, elija el comando Buscar para seleccionar el objeto deseado. Para modificar la autorización de acceso a un objeto, haga clic en la célula que corresponde al objeto y al nivel que desea modificar. En el menú desplegable que se muestra en la célula, seleccione derechos de acceso: Ninguno: el objeto no aparece en la arborescencia. Lectura: se pueden ver las instancias del objeto, pero no se pueden modificar. Lectura/Escritura: se pueden ver y modificar las instancias del objeto pero no se pueden crear o suprimir. Todo: se pueden crear, ver, modificar y suprimir las instancias del objeto.
5. Para configurar los derechos de acceso para los atributos de instancia del objeto seleccionado, haga doble clic en el icono .
___change-end___
___change-begin___
Se mostrará la ventana Perfiles de acceso de la clase “X”.
Figura 14.8: Ventana Perfiles de acceso de la clase "X" 6. Active o desactive la casilla correspondiente para mostrar u ocultar un tributo de un nivel especifico. Cuando está disponible (en función del objeto), la ficha Acciones permite acceder a las posibles acciones. Active o desactive las acciones según las necesidades. 7. Haga clic en Cerrar para volver a la ventana Seguridad. 8. Haga clic en Aceptar para guardar sus modificaciones. Atención 1: Si se modifica un perfil de un usuario, debe eliminar el MIB guardado localmente en el PC cliente desde el menú Configuración > Almacenamiento del modelo de objeto para guardar nuevamente el MIB. Atención 2: En cada versión de OmniPCX Enterprise nueva, se pueden definir nuevos objetos y atributos en
14-25
Capítulo
14
'
el MIB. Cuando actualice la versión de OmniPCX Enterprise, recuerde actualizar los perfiles de acceso para ocultar dichos nuevos objetos y atributos.
Por defecto:
14.2.5.4
-
El perfil Administrador (0) permite acceder a todos los objetos, atributos y acciones.
-
El perfil Avanzado (1) restringe el acceso a los objetos de gestión expertos. Se define en el OmniPCX Enterprise, pero se puede personalizar en el OmniVista 8770.
-
El perfil Usuario (2) restringe el acceso a los objetos de gestión habituales. Se define en el OmniPCX Enterprise, pero se puede personalizar en el OmniVista 8770.
-
El perfil Gestor de abonados (3) restringe el acceso a los objetos de gestión de usuarios. Se define en el OmniPCX Enterprise, pero se puede personalizar en el OmniVista 8770.
-
El perfil 10 se ha diseñado especialmente para la gestión de operadora, restringiendo el acceso a los atributos habituales de los usuarios, grupos de captura y números de marcación abreviada. El grupo de configuración simplificada tiene asignado el perfil 10 en permisos de nivel a la aplicación Configuración.
Gestión de control de acceso en OmniPCX Enterprise Puede realizar los siguientes procedimientos a través de mgr o de la aplicación Configuración. Es preciso copiar algunos datos en el directorio de OmniVista 8770. Para iniciar el procedimiento de configuración en OmniVista 8770: 1. Ejecute la aplicación Configuración. 2. Seleccione un OmniPCX Enterprise 3. Haga clic con el botón derecho en el nombre del OmniPCX Enterprise y seleccione Configurar.
14.2.5.4.1 Agrupar instancias de OmniPCX Enterprise Distribuya por dominios (0 a 255) las instancias de OmniPCX Enterprise de los siguientes objetos: -
Usuarios
-
Grupos de capturas
-
Terminales de datos
-
Plan de numeración Nota: Por defecto, todas las instancias están en el dominio 0.
14.2.5.4.2 Teléfonos y usuarios En el menú Seguridad y control de acceso, las entradas: usuario, estación y lista de control de acceso se inicializan con el carácter *. De esta forma, se pueden conectar todos los inicios de sesión y todos los equipos que tengan la aplicación Configuración de Alcatel-Lucent. Quite el carácter * y configure los usuarios, la lista de usuarios y las estaciones.
Gestión de usuarios Debe utilizar este procedimiento para gestionar los inicios de sesión de OmniVista 8770 que tienen permiso para acceder a las operaciones de gestión del OmniPCX Enterprise.
14-26
'
1. Inicie el procedimiento de configuración (consulte: Gestión de control de acceso en OmniPCX Enterprise ) 2. En la estructura de árbol, seleccione Seguridad y control de acceso > Control de acceso del usuario. 3. En el área de propiedades, cree un usuario y especifique valores para los siguientes campos: • Nombre de usuario: login autorizado (máximo de veinte caracteres). Este login debe declararse como una cuenta de administración o una entrada corporativa, con una contraseña, en la aplicación Configuración de OmniVista 8770 (véase: Configuración de inicio de sesión ). El módulo de conexión de OmniVista 8770 comprueba la validez del login y la contraseña. • Gestión por usuario autorizado: (sí/no), autoriza la configuración del acceso de seguridad. • Validez del usuario: (sí/no), se puede utilizar para bloquear temporalmente el acceso del usuario. 4. Haga clic en
para validar.
Gestión de derechos de acceso Para cada usuario, cree un objeto Control de acceso de usuarios a los derechos por dominio de gestión asignado a un usuario: 1. Inicie el procedimiento de configuración (consulte: Gestión de control de acceso en OmniPCX Enterprise ) 2. En la estructura de árbol, seleccione Seguridad y control de acceso > Control de acceso del usuario > Control de acceso de usuarios a los derechos. 3. En el área de propiedades, cree un objeto y especifique valores para los siguientes campos: • Nombre de usuario: introduzca el nombre del usuario. • Identificador de dominio: escriba el número del dominio • Derechos de usuarios en dominio: seleccione los derechos del usuario: • Sin derechos: el usuario no tiene ningún derecho sobre los objetos del dominio • Privilegios de sólo lectura: el usuario sólo puede leer objetos del dominio • Privilegios de lectura/escritura: el usuario puede leer, crear o modificar objetos del dominio • Todos los derechos: el usuario puede leer, crear, modificar o suprimir objetos del dominio 4. Haga clic en
para validar.
Gestionar listas La lista agrupa a varios usuarios autorizados para realizar tareas de gestión de OmniPCX Enterprise desde una estación autorizada. 1. Inicie el procedimiento de configuración (consulte: Gestión de control de acceso en OmniPCX Enterprise ) 2. En la estructura de árbol, seleccione Seguridad y control de acceso > Lista de control de acceso.
14-27
Capítulo
14
'
3. En el área de propiedades, cree una lista y especifique valores para los siguientes campos: • Identificación de listas: 1 a 8 • Lista de difusión: defina si la lista se va a difundir • Nombre de usuario: introduzca el nombre de usuario 4. Haga clic en
para validar.
Gestionar estaciones Se trata de estaciones de gestión (por ejemplo, el servidor ) con acceso remoto permitido al OmniPCX Enterprise para realizar tareas de gestión. 1. Abra el procedimiento de configuración. 2. En la estructura de árbol, seleccione Seguridad y control de acceso > Control de acceso al teléfono. 3. En el área de propiedades, cree una estación y especifique valores para los siguientes campos: • Nombre del teléfono: nombre del servidor de OmniVista 8770 • Contraseña del teléfono (opcional): este código secreto debe copiarse también en la aplicación (consulte: Configuración de seguridad CMISE ) • Lista de usuarios: el número de la lista de usuarios utilizada para conectar con el teléfono. 4. Haga clic en
para validar.
Nota: Las contraseñas y los nombres de los teléfonos se escriben en LETRAS MAYÚSCULAS.
14.2.5.5
Configuración de OmniVista 8770
14.2.5.5.1 Configuración de inicio de sesión Los usuarios declarados en Gestión de usuarios deben estar declarados en la aplicación Gestión de la seguridad. El Id. usuario debe ser idéntico al nombre de usuario registrado en OmniPCX Enterprise. Estos usuarios deben tener asignada una contraseña para conectarse a OmniVista 8770 y deben tener asignados derechos normales para la aplicación Configuración, ya sea directamente o añadiéndolos al grupo de acceso adecuado. Su perfil de acceso determinará el acceso a los objetos y atributos de OmniPCX Enterprise.
14.2.5.5.2 Configuración de seguridad CMISE La seguridad CMISE permite al OmniPCX Enterprise comprobar la identidad de la estación de gestión remota con la ayuda de una contraseña. Si el OmniPCX Enterprise solicita un código secreto desde el servidor OmniVista 8770, la seguridad CMISE debe configurarse. Para configurar la seguridad CMISE: 1. Abra la aplicación Configuración y seleccione el OmniPCX Enterprise en la ficha Redes. 2. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Conectividad. 3. Valide el atributo Acceso seguro para la configuración
14-28
'
4. Introduzca la contraseña registrada para la estación de gestión en el OmniPCX Enterprise, en el campo Contraseña CMISD 5. Haga clic en
para validar.
14.2.6
Acceso seguro a OpenTouch
14.2.6.1
Presentación general OmniVista 8770 utiliza el protocolo SSH para el acceso seguro al OpenTouch. Deben definirse dos tipos de cuenta de administrador para acceder y configurar un OpenTouch desde la aplicación OmniVista 8770:
14.2.6.2
-
Debe usarse una cuenta de administrador para controlar la conexión al OpenTouch. Esta cuenta de administrador debe tener un perfil de acceso definido sin restricciones: acceso a todos los dominios de administración de OpenTouch. Esta cuenta de administrador debe crearse en OpenTouch con la herramienta WBM y declararse en la aplicación de Configuración de OmniVista 8770 (parámetros de OpenTouch). Para obtener más información, véase el Configuración del acceso a OpenTouch .
-
Una cuenta de administrador de OmniVista 8770 para cada usuario autorizado para configurar un OpenTouch desde la aplicación 8770. Cada cuenta de administrador de OmniVista 8770 tiene un perfil de acceso exclusivo que permite limitar el acceso a uno o más dominios de administración de OpenTouch. Esta cuenta de administrador debe declararse en OpenTouch y declararse en la aplicación de Seguridad de OmniVista 8770. Para obtener más información, véase el Configuración de cuentas de administrador de OmniVista 8770 .
Configuración del acceso a OpenTouch 1. Abra la aplicación Configuración y seleccione el OpenTouch en la ficha Redes. 2. Acceda al menú contextual y seleccione WBM. Se abre la ventana de inicio de sesión en WBM. 3. Escriba el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta de administrador definida en la instalación de OpenTouch. 4. Haga clic en el botón Log in (inicio de sesión). Aparecerá la página de inicio de WBM. 5. En el panel izquierdo, expanda la estructura de árbol del siguiente modo: Servicios del sistema > Seguridad > Administrador Se muestra la página Administradores. 6. Haga clic en el botón Add de la barra de herramientas 7. En la ficha General, rellene los parámetros de la cuenta de administrador y valide la casilla de verificación Delegate authentication. 8. En la ficha Perfil, seleccione todos los dominios de gestión 9. En la ficha Contraseña, escriba la contraseña en el campo Contraseña de GUI 10. Haga clic en
para validar.
11. En la aplicación de Configuración de OmniVista 8770, haga clic en la ficha OT y
14-29
Capítulo
14
'
complete los campos Nombre de usuario y Contraseña con las credenciales de la cuenta de administrador.
14.2.6.3
Configuración de cuentas de administrador de OmniVista 8770 1. Abra la aplicación Configuración y seleccione el OpenTouch en la ficha Redes. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Configurar. Se abre la ventana de configuración de OpenTouch. 3. Expanda la estructura de árbol del siguiente modo: systemservices > security > cmsAdministrator 4. Acceda al menú contextual y seleccione Crear. 5. En la ficha Perfil, rellene los siguientes parámetros de la cuenta del administrador de OmniVista 8770: Inicio de sesión, Nombre/apellido e Inicio de sesión externo. No valide la casilla de verificación Delegar autenticación. 6. En la ficha Perfil, configure el perfil de acceso. 7. En la ficha Contraseñas, escriba la contraseña en el campo Contraseña de GUI 8. Haga clic en
para validar.
9. En la aplicación de Seguridad de OmniVista 8770, declare esta cuenta de administrador de OmniVista 8770 (consulte: Creación de una cuenta de administrador )
14.2.7
Acceso seguro a OmniVista 8770
14.2.7.1
IP Sec IP Sec permite proteger las comunicaciones IP entre el cliente OmniVista 8770 y el servidor OmniVista 8770. Necesita la implementación de una estrategia IP Sec en Windows. Consulte a su instalador.
14.2.7.2
Puertos IP usados para OmniVista 8770 Consulte a su instalador.
14.2.7.3
Sesiones simultáneas de cuentas de usuario Es posible configurar: -
Cuentas que se pueden utilizar en varias sesiones simultáneas
-
Cuentas que se pueden usar en una única sesión a una hora determinada
Nota: Se pueden abrir sesiones simultáneas de cuentas, que pertenezcan al grupo de administradores.
Esta operación se realiza en la aplicación Administración. Consulte: 8770 Administration Funcionamiento - Configuración de parámetros de OmniVista 8770 .
14-30
%&&'
15.1
Introducción
15.1.1
Presentación general La aplicación Mantenimiento de 8770 forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación proporciona tareas de mantenimiento para OmniVista 8770, como por ejemplo: -
Copia de seguridad de las bases de datos de OmniVista 8770 (inmediata o planificada).
-
Restauración de las bases de datos de OmniVista 8770 (con o sin realojo de base de datos).
-
Desfragmentación de las bases de datos de OmniVista 8770 (inmediata o planificada).
-
Reinicio del servidor de OmniVista 8770 (servicio NMC)
-
Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniVista 8770 almacenados en el servidor de OmniVista 8770.
No se requiere ninguna licencia para acceder a la aplicación Mantenimiento de 8770.
15.1.2
Acceso a la aplicación Mantenimiento Para acceder a la aplicación Mantenimiento de 8770: -
Seleccione la opción Configuración.
Mantenimiento
de
8770
-
Haga clic en el icono
del grupo Configuración.
en
el
menú
Aplicaciones
>
El sistema comprueba los derechos de acceso antes de conceder el acceso.
Presentación de la ventana principal ___change-begin___
15.1.3
15-1
Capítulo
___change-end___
15
Figura 15.1: Ejemplo de la ventana principal de la aplicación Mantenimiento de 8770 La ventana principal de la aplicación Mantenimiento de 8770 está dividida en tres áreas específicas: 1. Una estructura de árbol: empieza en nmc\OmniVista 8770 . Se usa para acceder a las tareas de mantenimiento de OmniVista 8770. 2. Un área de información: muestra la versión de software de OmniVista 8770. 3. Un área de operaciones: muestra las operaciones disponibles para el mantenimiento de OmniVista 8770. Para realizar estas tareas de mantenimiento, consulte: 8770 Maintenance - Funcionamiento
15.1.4
Menú de preferencias
___change-begin___
Cuando se abre la aplicación Mantenimiento de 8770, el menú Preferencias de la ventana principal de OmniVista 8770 ofrece un submenú adicional: Mantenimiento > Configuración. Éste da acceso a la interfaz de configuración del mantenimiento.
15-2
___change-end___
Figura 15.2: Ejemplo de la ventana de configuración de mantenimiento La ventana de configuración le permite acceder a los siguientes parámetros: -
Directorio predeterminado para los archivos de copia de seguridad de OmniVista 8770.
-
Umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Este umbral se basa en el espacio disponible en disco o en el tamaño máximo de archivo.
-
Duración de la conservación de los archivos de copia de seguridad (denominado Periodo de vida de los archivos en la ventana Configuración).
Para acceder a los parámetros de mantenimiento y configurarlos, consulte: 8770 Maintenance - Funcionamiento - Configuración de los parámetros de Mantenimiento .
15.2
Funcionamiento
15.2.1
Configuración de los parámetros de Mantenimiento
15.2.1.1
Operaciones previas Asegúrese de que la aplicación Mantenimiento de 8770 está abierta. Si no lo está, los parámetros de mantenimiento no se mostrarán en la ventana principal. Consulte: 8770
15-3
Capítulo
15
Maintenance - Introducción - Acceso a la aplicación Mantenimiento .
15.2.1.2
Selección del directorio predeterminado para las copias de seguridad 1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione la opción Mantenimiento de 8770 > Configuración en el menú Preferencias. Se abre la ventana Configuración. 2. Seleccione Backup/Restore 8770. 3. Escriba la ruta del directorio en Lugar para la salvaguarda o localícela haciendo clic en el botón Buscar. 4. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
15.2.1.3
Configuración de los umbrales para el almacenamiento de archivos 1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione la opción Mantenimiento de 8770 > Configuración en el menú Preferencias. Se abre la ventana Configuración. 2. Seleccione Backup/Restore 8770. 3. En el campo Tipo de control, seleccione: Espacio disco disponible o Volumen máximo de archivos. 4. En el campo Unidad, seleccione la unidad tomada en cuenta en el valor de los umbrales (%, kB, MB, GB). 5. Especifique los valores de los umbrales: • Primer umbral: según el tipo de control, corresponde al valor del espacio disco disponible o al tamaño del archivo. Se transmite una alarma menor cuando se alcanza el umbral. • Segundo umbral: según el tipo de control, el espacio disponible en la unidad de disco duro o el valor del volumen de archivo. Se transmite una alarma mayor cuando se alcanza el umbral. Nota: No se realizan más copias de seguridad hasta que la purga automática de las copias de seguridad o una acción manual rebaje el espacio en disco disponible por debajo del segundo umbral.
6. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
15.2.1.4
Configuración de la duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad 1. En la ventana principal de OmniVista 8770, seleccione la opción Mantenimiento de 8770 > Configuración en el menú Preferencias. Se abre la ventana Configuración. 2. Seleccione la ficha Backup/Restore 8770. 3. En el campo Unidad del área Periodo de vida de los archivos, seleccione Días o Meses. 4. En el campo Retraso, especifique el periodo de vida de los archivos de copia de seguridad según la unidad seleccionada. Todos los archivos de copia de seguridad almacenados en el servidor durante un periodo superior al periodo indicado en este campo se borran. La aplicación Planificador realiza
15-4
esta verificación del periodo de vida de los archivos de almacenamiento diariamente. 5. Haga clic en Aplicar para guardar las modificaciones.
15.2.2
Operaciones de copia de seguridad de la base de datos de OmniVista 8770 Las operaciones de copia de seguridad se aplican a: -
La base de datos MySQL: registros de tarificación, contadores de observación de tráfico, registros de alarma, registros de auditoría y todos los informes y definiciones.
-
La base de datos DSEE (Directory Server Enterprise Edition): la base de datos de los directorios y de la configuración del sistema de OmniVista 8770.
-
Los diccionarios personalizados
-
Los archivos del planificador
-
Los archivos del cargador
Durante la ejecución de una operación de copia de seguridad, todos los servicios se detienen (excepto que se usan con la copia de seguridad). No se puede acceder a las otras aplicaciones. Durante una operación de copia de seguridad, la aplicación genera un archivo .log en el directorio %inst\Log del servidor de OmniVista 8770 (%inst es el directorio de instalación).
15.2.2.1
Operaciones previas Cuando se inicia una copia de seguridad, el sistema proporciona un directorio de copias de seguridad por defecto (ruta de acceso: \8770_ARC\8770Backup). Este directorio por defecto se define en las preferencias (consulte: Selección del directorio predeterminado para las copias de seguridad ). En función de sus requisitos, tal vez desee usar una ubicación diferente. Antes de continuar, compruebe los derechos de acceso que tiene en las unidades de red que se usarán para el almacenamiento de archivos de copia de seguridad. Para completar los parámetros de mantenimiento, compruebe también:
15.2.2.2
-
El umbral tras el cual dejan de realizarse copias de seguridad. Consulte: Configuración de los umbrales para el almacenamiento de archivos
-
La duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad. Consulte: Configuración de la duración del almacenamiento de los archivos de copia de seguridad
Realización de una copia de seguridad inmediata
___change-begin___
1. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Salvaguarda inmediata de las bases de datos. El lado derecho de la ventana muestra los parámetros de la copia de seguridad.
15-5
15
___change-end___
Capítulo
Figura 15.3: Ejemplo de ventana de los parámetros de copia de seguridad 2. Seleccione el emplazamiento de los archivos que se van a archivar. Puede poner los archivos en el directorio por defecto haciendo clic en la opción Archivar en el directorio por defecto. Si no se selecciona esta opción, indique la ubicación de almacenamiento mediante la opción Buscar.... 3. Haga clic en el botón
para guardar las modificaciones.
Se crea una nueva subcarpeta en el directorio correspondiente con el nombre de la fecha de la copia de seguridad.
15.2.2.3
Realización de una copia de seguridad planificada 1. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Salvaguarda programada de las bases de datos y, a continuación, haga clic en el botón Planificar.... 2. Seleccione el tipo de trabajo: Trabajo simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 3. Haga clic en Continuar. Aparece la ventana Planificador. 4. En el área Fecha de inicio, active la casilla de verificación Como planificado. 5. Configure la fecha y la hora de inicio, la frecuencia de la copia de seguridad, y la fecha de fin. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 6. Haga clic en Aceptar para iniciar la copia de seguridad y cerrar la ventana del planificador. Se muestra un resumen de la planificación cuando se programa una copia de seguridad planificada.
15-6
15.2.3
Inicio de la restauración de la base de datos de OmniVista 8770 sin realojo Durante la ejecución de una operación de restauración de base de datos, todos los servicios se detienen (excepto que se usan con la restauración). No se puede acceder a las otras aplicaciones. Durante una operación de restauración, la aplicación genera un archivo .log en el directorio %inst\Log del servidor de OmniVista 8770 (%inst es el directorio de instalación). La restauración de la base de datos de OmniVista 8770 sin realojo consiste en restaurar la base de datos de un servidor cuya dirección (dirección MAC o dirección IP) no ha cambiado. 1. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Restaurar bases de datos. 2. Seleccione el emplazamiento donde están almacenados los archivos mediante la opción Buscar.... 3. Haga clic en
15.2.4
para iniciar las operaciones de restauración de la base de datos.
Inicio de la restauración de las bases de datos de OmniVista 8770 con realojo Esta operación es necesaria cuando se producen cambios en las direcciones del servidor de OmniVista 8770: -
Nuevo servidor donde ha cambiado la dirección MAC.
-
Nuevo servidor o servidor anterior donde ha cambiado la dirección IP.
-
Nuevo servidor o servidor anterior donde ha cambiado el nombre de dominio completo (FQDN).
Para restaurar las bases de datos de OmniVista 8770 con realojo: 1. En el área Operaciones, haga doble clic en la opción Restore databases with rehosting. 2. Seleccione el emplazamiento donde están almacenados los archivos de base de datos mediante la opción Buscar.... 3. Haga clic en
15.2.5
para iniciar la restauración de la base de datos.
Desfragmentación de las bases de datos de OmniVista 8770 La desfragmentación que consiste en optimizar la disposición de los datos en la unidad. Se puede realizar como operación inmediata o planificada. Esta operación mejora las prestaciones de búsqueda, de lectura y de escritura en el servidor. Necesita aproximadamente dos horas y media (en un PC estándar) para una base de datos que contiene 5000 abonados. La frecuencia de ejecución de esta operación de mantenimiento se debe planificar en función de la explotación del servidor. Importante: Antes de desfragmentar, se aconseja cerrar todas las aplicaciones de OmniVista 8770 en el servidor y en los puestos clientes.
15-7
Capítulo
15
Para desfragmentar las bases de datos de OmniVista 8770: En el área Operaciones, realice una de las siguientes operaciones: -
Para desfragmentar inmediatamente, haga clic en la opción Desfragmentación inmediata de las bases de datos y haga clic en para confirmar.
-
Para planificar la desfragmentación, haga clic en la opción Desfragmentación programada de las bases de datos y realice las siguientes operaciones: 1. Haga clic en el botón Planificar…. 2. Seleccione el tipo de trabajo: Trabajo simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 3. Haga clic en Continuar. Aparece la ventana Planificador. 4. En el área Fecha de inicio, active la casilla de verificación Como planificado. 5. Configure la fecha y la hora de inicio, la frecuencia de la copia de seguridad, y la fecha de fin. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 6. Haga clic en Aceptar para iniciar la desfragmentación y cerrar la ventana del planificador. Se muestra un resumen de la planificación cuando se programa una desfragmentación planificada.
Notas: Durante la desfragmentación:
15.2.6
-
El servidor no está disponible.
-
La ventana de estado lista informaciones sobre el desarrollo de la operación e informa sobre su resultado.
Reinicio del servidor de OmniVista 8770 (servicio NMC) A fin de garantizar las prestaciones del servidor OmniVista 8770, una tarea lanza una reinicialización semanal cada semana. Esta tarea figura en la aplicación Planificador y se puede suprimir o reprogramar según sus necesidades. Importante: Antes de reiniciar, se aconseja cerrar todas las aplicaciones de OmniVista 8770 en el servidor y en los puestos clientes.
En el área Operaciones, realice una de las siguientes operaciones:
15-8
-
Para reiniciar el NMC inmediatamente, haga clic en la opción Reinicio inmediato del NMC y haga clic en para confirmar.
-
Para modificar el reinicio automático, haga clic en la opción Reinicio programado del NMC y realice las siguientes operaciones: 1. Haga clic en el botón Planificar…. 2. Seleccione el tipo de trabajo: Trabajo simple (opción por defecto) o Tarea sincronizada. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 3. Haga clic en Continuar. Aparece la ventana Planificador. 4. En el área Fecha de inicio, active la casilla de verificación Como planificado.
5. Configure la fecha y la hora de inicio, la frecuencia de la copia de seguridad, y la fecha de fin. Para obtener más detalles, consulte: Planificador - Funcionamiento 6. Haga clic en OK para reiniciar y cerrar la ventana del planificador. Se muestra un resumen de la planificación cuando se programa un reinicio planificado.
15.2.7
Purga de los archivos de copia de seguridad de OmniVista 8770 almacenados en el servidor Esta operación se lleva a cabo desde la aplicación Administración: 1. Abra la aplicación Administración. 2. En la ventana de la izquierda, seleccione la ficha Administración y expanda la estructura de árbol como se muestra a continuación: nmc\OmniVista 8770\ \ NMCArchive donde es el servidor que aloja el sistema OmniVista 8770.
___change-end___
___change-begin___
3. Seleccione el directorio NMCSaveRestore para definir parámetros de eliminación de los archivos de seguridad de OmniVista 8770.
Figura 15.4: Ejemplo de directorio NMCSaveRestore 4. En el campo Ruta, especifique la ruta de acceso a los archivos de copia de seguridad que desea eliminar. 5. En el campo Retardo de conservación, especifique el periodo de duración de los archivos de seguridad antes de ser eliminados. 6. Haga clic en
para aplicar las modificaciones.
15-9
Capítulo
15-10
15
"
16.1
Introducción
16.1.1
Presentación general La aplicación Planificador forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación gestiona la ejecución automática de tareas y trabajos. Una tarea o trabajo puede: -
Ejecutarse o planificarse inmediatamente
-
Ejecutarse una o varias veces
-
Ejecutarse de forma independiente o sincronizada con otra tarea
Un trabajo es una entidad que incluye una o varias tareas que se ejecutan a la vez. Una tarea es una operación ejecutable o que ejecuta una aplicación interna o externa de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System. Desde R2.0, el planificador gestiona la ejecución automáticas de tareas de RTU como: -
Generación de informes de RTU programados (consolidados, agrupados y MCS)
-
Purgar datos de RTUM (diario, semanal)
-
Calcular contadores RTUM (diario, semanal)
Cualquier aplicación de OmniVista 8770 puede utilizar el planificador para programar o realizar trabajos en modo diferido. Las tareas disponibles se enumeran a continuación. Las tareas realizadas a intervalos regulares se programan de antemano y sus frecuencias respectivas se especifican entre paréntesis: Nota 1: Con el fin de facilitar la lectura, el término servidor de comunicaciones hace referencia a OpenTouch, OmniPCX Enterprise y OmniPCX Office en el programador de tareas. OpenTouch hace referencia a los servidores OpenTouch Business Edition, OpenTouch Multimedia Services y OpenTouch Message Center.
Aplicación
Tareas
Usuarios
-
Exportar/importar datos de usuario Exportar una plantilla de datos de usuario
Gestión de dispositivos
-
Exportar/importar datos del dispositivo SIP Exportar una plantilla del dispositivo SIP Exportación de datos del dispositivo SIP a un archivo Purgar paquetes de implementación almacenados en la base de datos OmniVista 8770 (semanalmente)
Configuración
-
Importar/exportar OmniPCX Enterprise Importar/exportar OmniPCX Office Importar/exportar OpenTouch
16-1
Capítulo
16
/ " (
Aplicación
Tareas
Alarmas
-
Auditoría
Carga, almacenamiento y purga de datos de auditoría (diariamente)
Mantenimiento
-
Copia de seguridad de los datos de OpenTouch Copia de seguridad de los datos de OmniPCX Enterprise Actualización de software de OmniPCX Enterprise Copia de seguridad de los datos de OmniPCX Office Actualización de software de OmniPCX Office
Tarificac./Tráf.
-
Archivar registros de tarificación (semanal) Purgar la configuración del operador (semanal) Calcular contadores totales (diario, semanal) Purgar los datos de contabilidad antiguos (semanal) Purgar los contadores de análisis del tráfico antiguos (diario, semanal) Volver a calcular los costes Cargar registros de contabilidad (diario, semanal) Detectar umbrales excedidos (diario, semanal) Restaurar los tickets Reducir umbral
-
Purgar alarmas (diario, semanal) Purgar informes de alarmas (diario, semanal)
Informes
Generar informes
Directorio Compañía
-
Sincronización completa LDAP/servidor de comunicaciones Sincronización parcial LDAP/servidor de comunicaciones (diaria, semanal) Importar/exportar LDAP Política de contraseñas (semanal) Sincronización del directorio de la compañía
Mantenimiento de Omni- Vista 8770 -
Copia de seguridad de los datos de OmniVista 8770 Desfragmentación de la base de datos de OmniVista 8770. Reiniciar servidor (semanal)
Seguridad
Buscar contraseñas caducadas
Las tareas relativas a una aplicación que no se incluyen en la licencia se muestran, pero no se ejecutan. Aunque el estado de ejecución se muestre siempre como correcto, el archivo de registro confirma que la tarea está inactiva. Nota 2: Las plantillas de informe asociadas a operaciones de planificación no están protegidas y se pueden modificar. Si este es el caso, la tarea puede fallar o proporcionar resultados incoherentes.
No se requiere ninguna licencia para acceder a la aplicación Planificador.
16.1.2
Acceso a la aplicación Planificador Para acceder a la aplicación Planificador:
16-2
-
Seleccione la opción Planificador en el menú Aplicación > Configuración.
-
Acceso directo: haga clic en el icono
en el grupo Setup
/ " (
-
Acceso indirecto: cuando se está ejecutando una operación programada, el Planificador aparece automáticamente en la pantalla. Puede configurar una hora de inicio y una frecuencia de repetición (intervalo de tiempo) para la tarea. Nota: La sincronización del servidor de comunicaciones se puede efectuar desde la aplicación Configuración.
Presentación de la ventana principal
___change-end___
___change-begin___
16.1.3
Figura 16.1: Ejemplo de ventana Planificador La ventana de la aplicación Planificador tiene dos partes: 1. Una estructura de árbol que muestra listas de tareas y trabajos (consulte: Descripción de la estructura de árbol ). 2. Un área de propiedades que incluye parámetros para planificar trabajos (consulte: Descripción del área de propiedades ).
16.1.3.1
Descripción de la estructura de árbol Se coloca una copia de la estructura de cada trabajo en el mismo nivel de la estructura de árbol. Esta copia es para recopilar informes de ejecución de trabajos y tareas. Cuando se completa un trabajo (de forma correcta o no), se crea un informe y se clasifica en orden cronológico. Este informe registra los pasos esenciales de la ejecución de trabajos y especifica la ubicación del archivo de registro correspondiente. Un informe contiene los siguientes datos: -
Estado (puede ser correcto o fallo)
-
Duración efectiva (incluidas todas las repeticiones y retrasos)
16-3
Capítulo
16
/ " (
-
Fecha efectiva de inicio
-
Fecha efectiva de finalización
-
Ubicación del archivo de registro
Los elementos mostrados en la estructura de árbol son los siguientes: Trabajo inactivo Trabajo en ejecución Trabajo en espera Trabajo en pausa Tarea inactiva Tarea en ejecución Tarea en espera Tarea en pausa Informes Informe de trabajo (correcto) Informe de trabajo (fallo) Informe de trabajo (en pausa) Informe de tarea (correcto) Informe de tarea (fallo) Informe de tarea (en pausa) Por defecto, el planificador muestra todos los trabajos sin aplicar ningún filtro. Puede ver los trabajos de otros usuarios y su planificación, pero no podrá modificarlos. Los trabajos y de las tareas se configuran a través de menús contextuales: 1. Para un trabajo: • Nuevo trabajo: añade un trabajo inactivo en blanco al árbol. • Nueva tarea: añade una tarea al trabajo. • Ejecutar ahora: ejecuta de forma inmediata un trabajo pendiente. • Interrumpir: interrumpe un trabajo en ejecución. • Activar: activa un trabajo inactivo seleccionado. • Desactivar: desactiva un trabajo pendiente. • Eliminar: elimina un trabajo o tarea. • Pegar: pega una copia de la tarea previamente copiada en la estructura de árbol. • Actualizar: actualiza la pantalla.
16-4
/ " (
2. Para una tarea: • Cortar: elimina una tarea para desplazarla posteriormente a otro trabajo. • Copiar: copia una tarea para copiarla posteriormente en otro trabajo. • Eliminar: elimina una tarea. • Actualizar: actualiza la pantalla.
16.1.3.2
Descripción del área de propiedades Un trabajo se puede volver a programar en cualquier momento, siempre y cuando no se esté ejecutando. Los trabajos y las tareas tienen fichas dedicadas: Planificación (consulte Planificador - Funcionamiento - Planificación ).
-
Opción de trabajo dependiente (consulte Planificador - Funcionamiento - Opciones de los trabajos dependientes ).
-
Opciones de reintento (consulte Planificador - Funcionamiento - Opciones de reintento ).
-
Definición de tareas (consulte: Planificador - Funcionamiento - Definición de tarea ).
-
Estado (consulte Planificador - Funcionamiento - Estado ).
Descripción del proceso de ejecución
___change-end___
___change-begin___
16.1.4
-
Figura 16.2: Planificación del proceso de ejecución En la fecha programada para la ejecución de los trabajos, T1, el Planificador ejecuta de manera simultánea las tareas A y B. Una vez que las tareas A y B se han completado, el Planificador se ocupa de la tarea T2 y ejecuta de manera simultánea las tareas C y D. Opciones: Automatic repeats (Repeticiones automáticas): puede definir un número n de repeticiones automáticas con el fin de poder volver a iniciar una tarea que fallara. Se puede utilizar un temporizador para establecer la hora antes de cada intento. Si se confirma el fallo, se muestra una alarma interna en la aplicación Alarmas. Stop On Error (Parada si error): se puede configurar una condición de ejecución para que un trabajo solo se ejecute cuando todas las tareas del trabajo anterior sean satisfactorias. Si esta opción se selecciona para el trabajo T1, las tareas C y D del trabajo T2 deben esperar hasta que las tareas A y B se hayan procesado correctamente. Delta between T1 and T2 (Delta entre T1 y T2): representa un tiempo de espera antes de iniciar trabajos dependientes. En la práctica, el nombre de un trabajo creado bajo otro trabajo (T2) se especifica
16-5
Capítulo
16
/ " (
automáticamente y no se puede modificar.
16.2
Funcionamiento
16.2.1
Ejecución de informes
16.2.1.1
Visualización de informes Para ver un informe: 1. Seleccione un informe en la estructura de árbol.
___change-end___
___change-begin___
2. En el área de propiedades, haga clic en la ficha Estado.
Figura 16.3: Ventana del Planificador – Visualización de informes
16.2.1.2
Filtrado de informes Un filtro de visualización está disponible para visualizar sólo sus propios trabajos. Para activar el filtro, seleccione la opción Preferencias > Planificador > Usuario > Mostrar sólo mis trabajos.
16.2.1.3
Administración de informes Los informes se crean automáticamente. Los informes antiguos se eliminan automáticamente. Sólo los informes de trabajos se eliminan manualmente. Para eliminar informes: 1. Haga clic en el informe deseado para seleccionarlo. Es posible seleccionar varios informes mediante las teclas Ctrl o Mayús.
16-6
/ " (
2. Seleccione el comando Suprimir en el menú contextual. Se muestra una ventana de confirmación. Haga clic en Sí para confirmar la acción. Tras la confirmación, los informes seleccionados se eliminan de la lista. Para imprimir un informe: 1. Haga clic en el informe para seleccionarlo. 2. Seleccione el comando Imprimir en el menú contextual del área de edición. El informe se envía a la impresora predeterminada.
16.2.2
Gestión de operaciones planificadas
16.2.2.1
Inicio inmediato de un trabajo planificado Para ejecutar inmediatamente un trabajo programado sin necesidad de replanificarlo: 1. Seleccione el trabajo de su elección en la estructura de árbol. 2. Acceda al menú contextual y seleccione Ejecutar ahora. Las primeras tareas se ejecutan . Finalizada la ejecución, se crea un informe y se coloca en la estructura dedicada.
16.2.2.2
Creación de un trabajo Para crear un trabajo, puede hacerlo de forma directa en el Planificador o a través de alguna de las otras aplicaciones de OmniVista 8770. En este último caso, el cuadro de diálogo presenta dos opciones de creación:
16.2.2.3
-
Trabajo simple: 1. Valide esta opción si desea crear un trabajo que no dependa ni esté integrado en otro trabajo. Esto equivale a crear un trabajo con una sola tarea. Las fichas de programación, definición de un trabajo, opciones de reintento y estado aparecen en un cuadro de diálogo. 2. Actualice las diferentes fichas y luego aplique sus modificaciones.
-
Tarea sincronizada 1. Marque esta opción si desea incluir la tarea en un trabajo (presente o no en el Planificador). Se muestra un cuadro de diálogo con tres fichas. 2. Puede ver la programación de las diversas tareas y trabajos del Planificador mediante los menús contextuales. 3. Para integrar su nueva tarea a un trabajo ya presente en el planificador, haga clic en él en la estructura de árbol y luego en Aplicar. Se añade la tarea. 4. Para incluir la nueva tarea en un trabajo que aún no se haya creado: • Seleccione el trabajo principal. • Ejecute el comando Nuevo trabajo. Aparece una ventana Propiedades. • Introduzca los parámetros y confirme. El nuevo trabajo se muestra en la estructura de árbol. • Seleccione al nuevo trabajo, rellene las tres fichas y, a continuación, confirme.
Desactivación de un trabajo Para desactivar un trabajo:
16-7
Capítulo
16
/ " (
1. Seleccione el trabajo deseado
en la estructura de árbol.
2. Acceda al menú contextual y seleccione Desactivar. La tarea cambia al estado en reposo
16.2.2.4
Activación de un trabajo Para activar un trabajo: 1. Seleccione el trabajo deseado
en la estructura de árbol.
2. Acceda al menú contextual y seleccione Activar: • la fecha de inicio se sobrepasó y la ejecución de la tarea no es periódica: las tareas asociadas pasan al estado En reposo
16.2.2.5
•
la fecha de inicio es compatible con la hora actual del servidor y con el plazo máximo de inicio: las primeras tareas asociadas pasan al estado de En funcionamiento
•
la fecha de inicio es posterior a la hora actual del servidor (se toma en cuenta el plazo máximo de inicio): las tareas asociadas pasan al estado En espera .
Anulación de un trabajo en ejecución Para anular un trabajo en ejecución: 1. Seleccione el trabajo en curso que desee 2. Acceda al menú contextual y seleccione Anular: El trabajo cambia al estado en reposo así como las tareas asociadas
16.2.3
Reprogramación de operaciones planificadas
16.2.3.1
Planificación Sólo se puede configurar un intervalo de ejecución para un trabajo mediante la ficha Planificación, que contiene la información siguiente: 1. Descripción de la tarea mostrada en la estructura de árbol del Planificador. 2. Tiempo máximo de inicio. Es el retraso máximo que se permite para ejecutar una tarea que no se ha realizado en la fecha programada. Ejemplo: la desfragmentación prevista el Sábado con un plazo máximo de inicio de un día no se ejecuta si el PC se apaga el viernes y se inicia el lunes. 3. La Fecha de inicio puede ser Ahora o Como planificado para inicios diferidos. Designe una fecha en el calendario (accesible a través del icono ). 4. El intervalo de repetición se configura con los criterios deseados. Ejemplo 1: Repetición: Semanal Cada: 3 semana(s) El trabajo se inicia cada 3 semanas, el mismo día de la semana que el de la primera
16-8
/ " (
ejecución. Ejemplo 2: Repetición: Mensual Cada: 1 mes Fecha: Día: Primer Domingo El trabajo se inicia el primer domingo de cada mes. Ejemplo 3: Repetición: Mensual Cada: 1 mes Fecha: Día: Último día El trabajo se inicia el último día de cada mes. Los años bisiestos también se toman en cuenta para garantizar de manera permanente la ejecución. 5. Una fecha límite si la ejecución repetida del trabajo debe ser limitada en el tiempo. Active la opción Como planificado y use en calendario para especificar la fecha y la hora deseadas. Una vez llegada la fecha límite, el trabajo bascula automáticamente al estado En reposo. 6. Días de la semana a excluir: este campo se debe completar si no desea que la tarea se ejecute uno o varios días especificados de la semana. 7. Propietario del trabajo: indica el nombre del propietario de la tarea. Este parámetro no se puede modificar. Compruebe la coherencia entre la configuración de los días excluidos y el intervalo de repetición. Si una fecha de inicio coincide con un día excluido, se pasa automáticamente al primer día autorizado.
16.2.3.2
Definición de tarea Esta ficha permite realizar ajustes avanzados destinados a los usuarios experimentados. -
Descripción: este campo presenta el nombre de la tarea visible en la estructura de árbol. Se debe completar.
-
Nombre de host: se trata del nombre del servidor OmniVista 8770.
-
Tipo de servicio: • Servicio: valor por defecto — valide esta opción si la tarea se realiza mediante un servicio NMC a designar en la lista situada bajo la opción. El campo Acción contiene el comando correspondiente al servicio. • Proceso del NMC: valide esta opción si la tarea la realiza un proceso del NMC. A continuación, introduzca el nombre del proceso. También puede especificar opciones de ejecución en el campo Argumentos. • Proceso externo: valide esta opción si la tarea la realiza un proceso externo del NMC. Luego debe actualizar los campos Ejecutable y Argumentos. Para simplificar el uso, no se admiten scripts que abran una ventana de MS-DOS. Sin embargo, se pueden enviar mensajes emergentes con el comando net send. Nota: En algunos procesos externos como net send, para evitar problemas de visualización en el caso de caracteres acentuados en informes ejecutivos, agregue "-oem_output" en el campo Ejecutable antes del nombre del ejecutable.
16-9
Capítulo
16
-
16.2.3.3
16.2.3.4
/ " (
Propietario del trabajo: indica el nombre del propietario de la tarea. Este parámetro no se puede modificar.
Opciones de reintento -
Número de intentos: indique cuantas veces se debe reiniciar automáticamente una tarea debido a un fallo de ejecución.
-
Intervalo de tiempo entre dos intentos 1: especifique el tiempo entre dos intentos en días, horas, minutos y segundos.
-
Tiempo máximo de ejecución 1 : especifique un límite de ejecución para controlar el tiempo total de ejecución de un trabajo.
Opciones de los trabajos dependientes Plazo de inicio de los trabajos dependientes: plazo de espera al final de la ejecución del trabajo en curso antes de pasar a la ejecución del siguiente. El tiempo especificado no considera los segundos. Parada si error: active esta opción si desea que la tarea se interrumpa al ejecutarse incorrectamente una de las tareas que la componen. Por defecto, esta opción está activada.
16.2.3.5
Estado Esta ficha presenta el estado del trabajo durante su ejecución o la tarea actualmente seleccionada en la estructura de árbol. También presenta el nombre de la aplicación con licencia de la que depende el trabajo seleccionado en la estructura de árbol.
16.2.4
Copia de una tarea para personalizarla Combinando las operaciones de copiar y pegar, puede personalizar una tarea predefinida por separado. Ejemplo de personalización con purga de alarmas: 1. Cree un trabajo en la raíz de la estructura de árbol y denomínelo Nueva purga. Confirme la creación 2. En el Trabajo diario predefinido, corte el trabajo Purgar alarmas y luego péguelo en Nueva purga. 3. Planifique el trabajo Nueva purga según sus necesidades y confírmelo.
16.2.5
Personalización del Planificador Reservado a los administradores con experiencia. Esta interfaz está reservada exclusivamente a los miembros del grupo Administradores de la aplicación Planificador (consulte: Seguridad - Introducción ). Para configurar el Planificador, es necesario configurar algunos valores a través de la interfaz (a la que se accede desde el menú Preferencias > Planificador > Configuración).
1
Este parámetro no puede ser inferior a las preferencias de configuración del Planificador (consulte Personalización del Planificador ).
16-10
/ " (
Preferencias del Planificador: 1. Espera inicial (seg.) : el servicio Planificador NMC se ejecuta al inicio del ordenador en los primeros servicios. Sin embargo, algunos servicios NMC responsables de ejecutar trabajos definidos en el Planificador necesitan más tiempo para iniciarse. Retarde el análisis de los trabajos a ejecutar con el fin de dar más tiempo para que se inicien estos servicios. 2. Edad máx. de los trabajos & informes: parámetro que se debe establecer en días y horas. Evita la saturación del disco por una cantidad cada vez mayor de informes. Preferencias de tareas: 1. Intervalo mínimo de repetición: debe definirse en días, horas, minutos y segundos. Este parámetro establece un límite para el campo Intervalo de tiempo entre dos intentos en las opciones de reintento de tareas. Ninguna tarea se puede planificar con un intervalo de tiempo inferior a este parámetro. 2. Duración máxima mínima: parámetro que se debe establecer en días, horas y minutos. No se puede programar una tarea con un valor de Tiempo máximo de ejecución inferior a éste. 3. Cantidad máxima de reintentos: limita la cantidad máxima de intentos que se pueden programar para una tarea. Ninguna tarea se puede planificar con un número de reintentos superior a este parámetro. Todos estos parámetros se pueden visualizar (sólo lectura) si hace clic en
en la parte
superior de la estructura de árbol.
16-11
Capítulo
16-12
16
/ " (
")
17.1
Introducción
17.1.1
Introducción La aplicación PKI forma parte de Alcatel-Lucent OmniVista 8770 Network Management System (denominado OmniVista 8770 en esta sección). Esta aplicación es la interfaz de administración de la solución Enterprise Java Bean Certificate Authority (EJBCA) que se ejecuta en el servidor OmniVista 8770. Esta solución EJBCA se llama servidor PKI en este apartado. El servidor PKI ofrece herramientas para generar certificados para nodos OpenTouch nodes, nodos OmniPCX Enterprise y dispositivos SIP usando autenticación 802.1x TLS y SIP-TLS. Para los nodos OmniPCX Enterprise, los certificados se usan para los módulos de seguridad IP Touch (SSM y MSM) que protegen los OmniPCX Enterprise. La aplicación PKI se utiliza principalmente para definir los certificados específicos para los nodos y los dispositivos SIP. El uso de la aplicación PKI es opcional y no se requiere necesariamente para los nodos y dispositivos SIP. La distribución de certificados a los nodos y dispositivos SIP no se realiza desde la aplicación PKI. Los certificados se almacenan en local y deben transferirse manualmente al nodo o dispositivo SIP correspondiente. Para obtener más información sobre la distribución de certificados: -
Para los nodos OpenTouch y dispositivos SIP, consulte el apartado Gestión de certificados en la documentación técnica de OpenTouch.
-
Para los módulos de seguridad IP Touch (SSM y MSM), consulte el apartado Seguridad IP Touch de la documentación técnica de OmniPCX Enterprise
Nota: Alcatel-Lucent proporciona soporte técnico sobre la aplicación PKI para la creación de certificados para sus nodos de servidor y dispositivos SIP. Esto no incluye las operaciones de certificados generales como, por ejemplo, para usuarios personales.
17.1.2
Terminología Autoridad de certificado (CA) La Autoridad de certificado emite certificados digitales a las entidades finales (nodos y dispositivos SIP). La CA firma las solicitudes de firma de certificado (CSR) con su propio certificado raíz y configura la lista de revocación de certificado (CRL). Autoridad de registro (RA) La autoridad de registro verifica las solicitudes del usuario de la entidad final para un certificado y le pide a la autoridad de certificado (CA) que lo emita. Entidad final (EE) Las entidades finales son las propietarias de los certificados generados en el PKI. Proporcionan información sobre los nodos y dispositivos SIP asociados a los certificados.
17-1
Capítulo
17
/2!
Perfil de certificado El perfil de certificado determina el contenido específico distinto de la entidad final y el comportamiento de los certificados. Se aplica a las entidades finales cuando se crean. Perfil de entidad final El perfil de entidad final contiene una lista de parámetros predefinidos que pueden aplicarse a las entidades finales cuando se crean.
17.1.3
Operaciones previas Para abrir la página de administración de la aplicación PKI, se requiere una autenticación mutua con el servidor PKI. Necesita instalar un certificado en su ordenador para identificarse en el servidor PKI. Este certificado (llamado superadmin.p12) se genera automáticamente al instalar el servidor OmniVista 8770. Se almacena en el directorio C:\<8770_path>\Ejbca\p12. Para instalar este certificado en su ordenador: 1. Copie el archivo superadmin.p12 en su ordenador 2. Haga doble clic en el archivo superadmin.p12. Se abre una ventana de importación de certificado 3. Haga clic en Next 4. En el campo Nombre de archivo, seleccione el nombre de archivo que contiene el certificado que desea instalar y haga clic en Siguiente 5. En el campo Contraseña, escriba la contraseña predeterminada (que es ejbca) usada para instalar el certificado en el ordenador del administrador y haga clic en Siguiente Importante: Alcatel-Lucent recomienda modificar el certificado de superadmin después de la instalación inicial (consulte: http://www.ejbca.org/userguide.html#Renewing Superadmin) o eliminar el archivo superadmin.p12 del directorio de instalación. Esto permite reforzar el acceso seguro a la página de administración de la aplicación PKI. También puede mejorarse el acceso seguro a la aplicación PKI limitando el acceso a la página de administración. Esta operación puede consistir en configurar las direcciones IP y puertos exclusivamente en campo LAN restringido o localhost.
6. Compruebe que la opción selección de repositorio de certificados esté definida en automático y haga clic en Siguiente 7. Haga clic en Terminar. El certificado se registra en el repositorio de Windows. Puede acceder a este certificado mediante un Internet Explorer
17.1.4
Acceder a la aplicación PKI Para acceder a la aplicación PKI: -
Seleccione la opción PKI del menú Aplicaciones > Configuración.
-
Haga clic en el icono
en el grupo Configuración.
El sistema comprueba los derechos de acceso del administrador.
17-2
/2!
Visión general de la ventana de la aplicación PKI
___change-end___
___change-begin___
17.1.5
Figura 17.1: Ejemplo de página de inicio de la aplicación PKI La página de inicio de la aplicación PKI tiene dos áreas principales: -
El panel izquierdo muestra los menús de configuración por tema. Los temas principales son: • Registrar: se usa para crear certificados para nodos y dispositivos SIP. Se puede hacer de cualquiera de las siguientes formas: • Crear certificado de navegador (creación directa) • Crear certificado desde CSR (creación basada en peticiones generadas por los nodos o dispositivos SIP) Nota: Se muestra una breve descripción de estas opciones de creación en el área de propiedades.
•
-
Varios: se usa para configurar las operaciones preliminares que deben realizarse antes de crear el certificado. Se accede a estas operaciones a través del menú Administración. Este menú ofrece acceso a la página de administración de la aplicación PKI (consulte: Visión general de la página de administración )
Un área de propiedades muestra información general sobre el elemento seleccionado en el panel izquierdo. Cuando se abre la aplicación PKI, el área de propiedades muestra información sobre los menús de configuración que se muestran en el panel izquierdo. Puede encontrar información adicional en la guía del usuario, a la que se accede desde la
17-3
Capítulo
17
/2!
opción Documentación del menú Varios.
17.1.6
Visión general de la página de administración Para acceder a la página de administración de la aplicación PKI: 1. En la página de inicio de la aplicación PKI, seleccione el menú Administración en el panel izquierdo Se abre una ventana de validación de certificado 2. Haga clic en Aceptar para validar el certificado instalado previamente (consulte: Operaciones previas )
___change-end___
___change-begin___
Se abre la página de administración:
Figura 17.2: Ejemplo de página de administración La página de administración de la aplicación PKI tiene dos áreas principales:
17-4
-
El panel izquierdo muestra los menús de configuración por tema: • Funciones de CA : se usa para configurar las operaciones que realiza la CA • Funciones de RA : se usa para configurar las operaciones de registro que realiza la RA • Funciones de supervisión : se usa para configurar las operaciones de supervisión que realiza el servidor PKI. Estas funciones no están relacionadas con la CA ni con la RA. Permiten controlar la solicitud y la configuración de registro • System Functions (Funciones del sistema) : se usa para configurar los servicios, grupos de administradores y parámetros del servidor PKI
-
Un área de propiedades muestra información general sobre el elemento seleccionado en el panel izquierdo. Cuando se abre la página de administración, el área de propiedades
/2!
muestra información sobre el estado de cada CA configurada en el servidor PKI. Por defecto, se crea una CA raíz en EJBCA: AdminCA1. Para cada CA: • La columna de estado de CA indica (ok) o (error: la CA está fuera de línea) •
17.1.6.1
La columna de estado de CRL indica
tabla 17.1: Funciones de CA Significado
Funciones básicas -
Ver un certificado de una autoridad de certificado (CA) Ver información de CA Crear una lista de revocación de certificado (CRL) asociada a una CA
Activación de CA
-
Ver el estado de activación de CA Cambiar el estado de activación de CA Activar o desactivar la supervisión de CA
Editar perfiles de certificados
-
Crear, editar o eliminar un perfil de certificado
Editar publicadores
-
Crear, editar o eliminar un publicador
Editar autoridades de certificado -
Crear, editar o eliminar una CA Crear una CA importando una clave de CA existente Crear un certificado de CA importante un certificado de CA existente
Funciones de RA Menú
tabla 17.2: Funciones de RA Significado
Editar perfiles de entidad final
-
Añadir, editar o eliminar un perfil de entidad final
Añadir entidad final
-
Añadir una entidad final
Buscar/editar enti- dades finales -
17.1.6.3
(error: la CRL no es válida)
Funciones de CA Menú
17.1.6.2
(ok) o
Ver información de entidad final Editar o eliminar una entidad final Ver certificados de entidad final Ver historial de entidad final Aprobar o denegar una solicitud de certificado
Funciones de supervisión Menú
tabla 17.3: Funciones de supervisión Significado
Consultar registro
-
Consultar operaciones de auditoría o registro del sistema PKI
17-5
Capítulo
17.1.6.4
17
/2!
Menú
Significado
Configuración de registros
-
Configurar los registros del sistema PKI
System Functions (Funciones del sistema) Menú
tabla 17.4: System Functions (Funciones del sistema) Significado
Configuración del sistema
-
Configurar parámetros específicos de PKI
Editar servicios
-
Añadir, editar o eliminar servicios con fines de notificación periódica, como validez de LCR y vencimiento de certificados
Editar privilegios de administrador
-
Añadir, editar o eliminar un grupo de administradores para la administración del PKI Editar las reglas de acceso asociadas a un grupo de administradores
-
17.2
Funcionamiento
17.2.1
Primer procedimiento para crear un certificado
17.2.2
-
Configurar una autoridad de certificado Es posible usar el certificado raíz creado por defecto. Se llama: AdminCA1.
-
Configuración de un perfil de entidad final
-
Configurar un perfil de certificado
-
Configuración de una entidad final
-
Creación de un certificado
Abrir la página de administración de la aplicación PKI Esta operación es necesaria para acceder a la configuración de los perfiles de autoridades de certificado, entidades finales y entidad final. Antes de abrir la página de administración, asegúrese de que se haya ejecutado previamente el PKI - Introducción - Operaciones previas en su ordenador. Para abrir la página de administración: 1. En la página de inicio de la aplicación PKI, seleccione el menú Administración en el panel izquierdo Se abre una ventana de validación de certificado 2. Haga clic en Aceptar para validar el certificado instalado previamente (consulte: PKI Introducción - Operaciones previas ) La página de administración de la aplicación PKI se abre con la lista de todas las CA declaradas y su estado
17.2.3
17-6
Configurar una autoridad de certificado
/2!
Para configurar una autoridad de certificado:
___change-end___
___change-begin___
1. En la página de administración, seleccione el menú Editar autoridades de certificado en el panel izquierdo Se abrirá la ventana Editar autoridades de certificado.
Figura 17.3: Ejemplo de ventana Editar autoridades de certificado 2. En el campo Añadir, escriba el nombre de la Autoridad de certificado (CA) y haga clic en Crear Este nombre solo se usa para identificar la CA en la aplicación PKI. No corresponde al nombre distinguido (DN) de la CA. Se abre la ventana Crear CA 3. Complete los campos apropiados de la CA Para mostrar el significado de los atributos de la CA, haga clic en el símbolo [?] junto al campo correspondiente o acceda a la página Editar CA desde el menú: Documentación > Wiki > Listar todas las páginas. 4. Haga clic en Crear Se crea la CA y aparece en la zona de visualización de CA
17.2.4
Configuración de un perfil de entidad final Los perfiles de entidad final contienen una lista de parámetros predefinidos que pueden aplicarse a las entidades finales (nodos y dispositivos SIP) cuando se crean (consulte: Configuración de una entidad final ). Alcatel-Lucent recomienda configurar tres perfiles de entidad final del siguiente modo: -
Un perfil de entidad final para los módulos de seguridad IP Touch (SSM y MSM)
-
Un perfil de entidad final para los nodos OpenTouch
17-7
Capítulo
17
-
/2!
Un perfil de entidad final para los nodos SIP
Para configurar un perfil de entidad final:
___change-end___
___change-begin___
1. En la página de administración, seleccione el menú Editar perfil de entidad final en el panel izquierdo Se abre la ventana Editar perfiles de entidad final
Figura 17.4: Ejemplo de ventana Editar perfiles de entidad final 2. En el campo Añadir, escriba el nombre del perfil de entidad final y haga clic en Añadir Se crea el perfil de entidad final y aparece en la zona de visualización de perfiles de entidad final actuales 3. Seleccione el perfil de entidad final y haga clic en el botón Editar perfil de entidad final 4. Complete los campos apropiados del perfil EE Los significados de los atributos son accesibles mediante el símbolo [?] junto al nombre del campo o accediendo a la página Perfiles de entidad final desde el menú: Documentación > Wiki > Listar todas las páginas. 5. Haga clic en Guardar para guardar las modificaciones
17.2.5
Configurar un perfil de certificado Como para los perfiles de entidad final, Alcatel-Lucent recomienda configurar los tres perfiles de certificado correspondientes del siguiente modo:
17-8
-
Un perfil de certificado para los módulos de seguridad IP Touch (SSM y MSM): el tamaño de la clave RSA no puede superar 2.048 bits para estos módulos de seguridad
-
Un perfil de certificado para los nodos OpenTouch: Alcatel-Lucent recomienda configurar un tamaño de clave RSA de al menos 2.048 bits para servidores
-
Un perfil de certificado para dispositivos SIP: Alcatel-Lucent recomienda configurar un tamaño de clave RSA de 1.024 bits para dispositivos SIP
/2!
Para configurar un perfil de certificado:
___change-end___
___change-begin___
1. En la página de administración, seleccione el menú Editar perfiles de certificado en el panel izquierdo Se abre la ventana Editar perfiles de certificado
Figura 17.5: Ejemplo de ventana Editar perfiles de certificado 2. En el campo Añadir, escriba el nombre del perfil de certificado y haga clic en Añadir Se crea el perfil de certificado y aparece en la zona de Perfiles de certificado actuales 3. Seleccione el perfil de certificado y haga clic en el botón Editar perfil de certificado 4. Complete los campos apropiados del perfil de certificado Los significados de los atributos son accesibles mediante el símbolo [?] junto al nombre del campo o accediendo a la página Perfiles de certificado desde el menú: Documentación > Wiki > Listar todas las páginas. 5. Haga clic en Guardar para guardar las modificaciones
17.2.6
Configuración de una entidad final Esta operación consiste en crear una entidad final para cada nodo y servicio SIP, para lo que debe crearse un certificado. Para crear una entidad final:
___change-begin___
1. En la página de administración, seleccione el menú Añadir entidad final en el panel izquierdo Se abre la página Añadir entidad final
17-9
17
/2!
___change-end___
Capítulo
Figura 17.6: Ejemplo de ventana Añadir entidad final 2. Complete los campos apropiados de la entidad final. Los parámetros principales son: • En el campo Perfil de entidad final, use el menú desplegable para seleccionar el perfil de entidad final correspondiente que aplicar a esta entidad final Si selecciona un perfil de entidad final previamente definido en la página de administración (consulte: Configuración de un perfil de entidad final ), los parámetros específicos para esta entidad final serán los únicos parámetros visibles. Si no selecciona un perfil de entidad final (opción Vacío seleccionado), se muestra la lista completa de parámetros para esta entidad final. • En el campo Nombre de usuario y Contraseña, introduzca el nombre de usuario y contraseña que necesita el control de acceso de usuarios en la página de inscripción del certificado (consulte: Creación de un certificado ) • En el campo CN, nombre común, escriba: • Cuando la entidad final es un módulo de seguridad IP Touch: La dirección MAC del módulo de seguridad IP Touch (SSM o MSM) • Cuando la entidad final es un nodo OpenTouch: el FQDN del nodo • Cuando la entidad final es un dispositivo SIP: la dirección MAC del dispositivo SIP • En el campo Perfil de certificado, use el menú desplegable para seleccionar el perfil de certificado correspondiente necesario para las solicitudes del certificado de entidad final • En el campo CA, use el menú desplegable para seleccionar la autoridad de certificado necesaria para firmar el certificado de la entidad final • En el campo Token, use el menú desplegable para seleccionar el tipo de token aplicado al certificado de la entidad final (P12, JKS, PEM o Generado por el usuario). Si el servidor PKI genera las claves y una solicitud de certificado (CSR), seleccione el token Generado por el usuario. 3. Haga clic en Añadir entidad final Se crea la entidad final y aparece en la parte inferior de la ventana Añadir entidad final.
17-10
/2!
Es posible ver y editar los parámetros de la entidad final. Esta tarea también puede realizarse desde el menú Buscar/editar entidades finales en el panel izquierdo de la página de administración.
17.2.7
Creación de un certificado Para crear un certificado: 1. Si es necesario, regrese a la página de inicio de la aplicación PKI 2. En el panel izquierdo (área de Inscripción), realice cualquiera de las siguientes operaciones: • Para crear un certificado (creación directa): 1. Seleccione el menú Crear certificado de navegador Aparece una ventana de autenticación 2. Escriba el nombre de usuario y la contraseña de la entidad final Se abre la página de creación de certificado 3. Siga las instrucciones que aparecen en la página y especifique el tamaño de clave 4. Haga clic en Aceptar para obtener el certificado de la entidad final • Para crear un certificado desde CSR (creación basada en la petición desde un nodo o dispositivo SIP): 1. Seleccione el menú Crear certificado desde CSR Se abre la página de creación de certificado 2. Siga las instrucciones que aparecen en la página 3. Haga clic en Aceptar para obtener el certificado desde CSR para la entidad final seleccionada
17-11
Capítulo
17-12
17
/2!