Definiz Definizion ionii di Let Lettera teratur tura a compar comparata ata – modulo modulo L-Fil-l L-Fil-let/ et/14, 14, docent docente: e: Franca Franca Sinopo Sinopoli li (Sapienza Universit di !oma, a"a" #$14-1%&
1931, Paul van Tieghem: “L’oggetto della letteratura comparata consiste essenzialmente nello studio delle opere appartenenti a diverse letterature dal punto di vista dei loro rapporti reciproci. Considerata in una prospettiva cos generale, tale disciplina comprende ! limitandoci al mondo occidentale ! lo studio delle relazioni tra la letteratura greca e "uella latina, del de#ito che, a partire dal medioevo, le letterature moderne hanno contratto nei con$ronti delle letterature antiche e in$ine dei rapporti tra le letterature moderne, i "uali ! nella loro maggiore estensione e complessit% ! costituiscono di $atto l’argomento speci$ico della letteratura comparata comunemente intesa.&. 19'(, )en* +elle: “lo studio letterario non $ar% alcun progresso, in senso metodologico, se non sceglie di studiare la letteratura come un argomento distinto dalle altre attivit% e dagli altri prodotti dell’uomo. -i "ui la necessit% di a$$rontare il pro#lema della letterariet%’, il compito $ondamentale dell’estetica, la natura dell’arte e della letteratura. /0 L’opera d’arte pu2 essere concepita come una struttura strati$icata strati$icata di segni segni e signi$icati signi$icati totalmente totalmente distinta dai processi processi mentali che l’autore l’autore mette in opera durante la composizione e di conseguenza dagli in$lussi che possono aver $ormato la sua mente. i 4 ci2 che 4 stato giustamente chiamato un divario ontologico’ tra la psicologia dell’autore e un’opera d’arte, tra la vita e la societ% da una parte e l’oggetto estetico dall’altra. 5o chiamato lo studio dell’opera d’arte intrinseco’ e "uello delle sue relazioni con la mente dell’autore, con la societ% ecc. estrinseco’. Tuttavia, "uesta distinzione non pu2 signi$icare che le relazioni genetiche de##ano essere ignorate o addirittura disprezzate o che lo studio intrinseco sia mero mero $orm $ormal alis ismo mo o irril irrilev evan ante te este esteti tism smo. o. Per Per esse essere re pi6 pi6 prec precis isii dici diciam amoo che che il conc concet etto to accuratamente ela#orato di una struttura strati$icata di segni e signi$icati tenta di superare la vecchia dicot dicotom omia ia di cont conten enuto uto e $orm $orma. a. /0 /0 La sola sola giust giustaa conc concez ezio ione ne mi sem# sem#ra ra esse essere re di tipo tipo risolutamente olistico’, l’unica cio4 in grado di vedere l’opera d’arte come una diversi$icata totalit%, come una struttura di segni che comun"ue implicano e richiedono signi$icati e valori.&. 1971, 5enr8 )ema: “La letteratura comparata studia la letteratura al di l% dei con$ini nazionali e in relazione alle altre aree della conoscenza e della cultura in generale, come le arti /ad esempio la pittura, la scultura, larchitettura e la musica, la $iloso$ia, la storia, le scienze sociali /politica, economia, sociologia, le scienze esatte, la religione, e cos via. n sintesi, potremmo dire che si tratta del con$ronto tra due o pi6 letterature e tra la letteratura e le altre s$ere della cultura&. 19(;, -ion8z -urisin: “Le letterature nazionali non si sviluppano isolatamente, a partire da delle loro leggi innate ed indipendenti, #ens esse vivono legate allo sviluppo letterario e sociale delle letterature di altre nazioni. ine >iner: r: “? “?on on 4 pass passat atoo molt moltoo temp tempoo da "u "uan ando do la lett letter erat atur uraa comp compar arat ataa avev avevaa un’impostazione esclusivamente intraculturale, sia sul piano teorico che su "uello pratico, e la cultura su cui implicitamente si $ondava era solamente "uella comune all’=uropa e all’@merica del ?ord /0 Ali studi comparatistici di culture culture che non avevano avevano avuto rapporti di scam#io scam#io intellettuale o che non avevano delle tradizioni comuni venivano ri$iutati perch* tacciati di impressionismo e di mancanza di rilevanza scienti$ica. ?on 4 passato molto tempo da "uando i grandi studi interculturali erano giusti$icati solo se riguardavano un contatto diretto e persino l’interesse di Aoethe e di >ontes"uieu per l’Briente era indagato raramente.
Ci sono stati degli studi o almeno si 4 mostrato un certo interesse per il $ascino che l’ndia ha esercitato su Thoreau o su =merson o per l’in$luenza del Aiappone e della Cina in diversi poeti e drammaturghi europei.