Pág. 1
Lecciones de la Vida de Nehemías Índice.1.1.- Un Pro Propó pósi sito to Par Paraa Rest Restau aura rarr Jeru Jerusa salé lénn .... ................................................................................................................ 2.2.- Un Unaa Oraci Oración ón Pred Predom omin inan ante te ..... .................... .................. .................. .................. .................. ...................... .................. ................. 3.3.- Prud Pruden enci ciaa Pre!e Pre!enc nció iónn ... .......... .................. .................. ...................... .................. .................. .................. .................. .................. ..... 4.4.- Un Unaa #oc #oc$e $e de Prepa Prepara raci ción ón .... ............... .................. .................. .................. ...................... .................. .................. .................. ....... &.&.- 'segu 'seguran rando do la (oo (oope perac ració iónn del Pue)l Pue)loo .... ....... .................. .................. .................. .................. ...................... ............. ".".- (el (eloso oso de *uena *uenass O)r O)ras as .... ....... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ...................... .................. ..... +.+.- *url *urlaa ,es ,esal alie ient ntoo .... ....... .................. .................. .................. ...................... .................. .................. .................. .................. .................. ..... %.%.- nsa nsati tisa sacc cció iónn entr entree los los (re (reen ente tess .... ........... .................. .................. ...................... .................. .................. .................. ......... /./.- Pers Perse!e e!era ranci nciaa 'ni 'nima mado dora ra .... ........... ...................... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ............... 10.10.- Un Unaa Repr Reprens ensió iónn (o (ont ntra ra os os to torsi rsiona onado dores res ..... .................... .................. .................. .................. ................. 11.11.- nteg ntegri ridad dad en los los #e #ego goci cios os .... ............... .................. .................. .................. .................. ...................... .................. .................. ... 12.12.- os os Plano Planoss de los los Pagan Paganos os - 1 .... ........... .................. .................. .................. .................. .................. ...................... ............... 13.13.- os os Plano Planoss de los los Pagan Paganos os - 2 .... ........... .................. .................. .................. .................. .................. ...................... ............... 14.14.- l l Pue) Pue)lo lo nstr nstrui uido do en la e e de de ,io ,ioss ... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ......... 1&.1&.- Un ' 'un unoo ole olemn mnee .... ....... .................. .................. .................. .................. .................. .................. ...................... .................. ............... 1".1".- Un Unaa Reo Reorm rmaa del del á)ad á)adoo .... ............... .................. .................. .................. .................. .................. ...................... .................. ....... 1+.1+.- a ant antid idad ad de la e e de ,ios ,ios .... ............... .................. .................. .................. .................. ...................... .................. ........... 1%.1%.- a a ep epara araci ción ón de srael srael de los los dó dóla latr tras as .... ........... .................. .................. .................. ...................... .................. ..... 1/.1/.- a #ece #ecesi sida dadd de e erd rdad ader eros os Reo Reorm rmad ador ores es .... ................................................................................................
01 04 0" 0% 10 12 13 1& 1+ 1% 21 23 24 2+ 2/ 31 33 34 3"
Introducción.n 1/04 el 5out$ern 6atc$man7 sacó una serie de 1/ art8culos de llen 6$ite 9ue se llamaron 5ecciones de la ida de #e$em8as7. 'un9ue la maor parte del material de esta colección puede ser encontrado en di!ersas pu)licaciones: esta colección coloca su atención en el lector: se transorma as8 en una declaración poderosa acerca de la responsa)ilidad del lidera;go de la glesia en el conteto de un rea!i!amiento reorma entre el pue)lo de ,ios. stos art8culos ueron reproducidos a9u8 con una serie de gu8as de estudio: las cuales: esperamos: audarán al lector a 1< meditar en el sagrado cargo 9ue ,ios $a puesto so)re los l8deres de u pue)lo: 2< tener una !isión de lo 9ue ,ios le está pidiendo a u glesia $o d8a. Para audar al lector a encontrar las respuestas a las preguntas 9ue están en la gu8a de estudios: $emos usado un código. a página párrao donde se puede encontrar una respuesta está colocado entre paréntesis. 's8 =10>3< indica 9ue se puede encontrar la respuesta en la página 10 en el tercer párrao. s la oración del e9uipo del 6$ite state 9ue el estudio de estos art8culos audarán a la preparación tanto de los l8deres como de los $ermanos $er manos para el derramamiento de la lu!ia ?ard8a. Un Propósito para Restaurar Jerusalén
ntre los $i@os de srael dispersados en pa8ses paganos como resultado de los +0 aAos de cauti!idad: $a)8an cristianos patriotas: $om)res 9ue eran irmes a los principiosB $om)res 9ue estima)an el ser!icio de ,ios por so)re cada atracción terrenalB $om)res 9ue $a)8an $onrado a ,ios por so)re todas las cosas. cosas . stos $om)res sur8an con la culpaB pero en la pro!idencia de ,ios: su
Pág. 2 cauti!erio ue el medio por el cual ueron tra8dos $acia el rente. u e@emplo de incorrupti)le integridad )rilla con ulgor celestial. (omparati!amente pocos de los @ud8os 9ue esta)an en cauti!erio o)tu!ieron alguna !enta@a del li)eral decreto de (iro: el cual pro!e8a su retorno a su tierra natal. Pero a9uellos 9ue !ol!ieron: comen;aron el tra)a@o de reconstruir el templo las murallas de Jerusalén. sta gran o)ra ue lle!ada a ca)o con muc$a lentitud. Pasaron !arios aAos: el tra)a@o aCn esta)a incompleto. ntonces ,ios tra@o al $om)re adecuado: a tra!és del cual Dl $i;o la restauración de la ciudad de u pue)lo escogido. #e$em8as: un $e)reo eiliado: ocupa)a una posición de inluencia $onor en la corte Persa. (omo copero del re: él era amiliarmente admitido a la presencia realB a tra!és de esta intimidad: de su propia $a)ilidad idelidad: se !ol!ió en conse@ero del monarca. 'Cn cuando esta)a en un pa8s pagano: rodeado de la pompa real r eal del esplendor: él no se ol!idó del ,ios de sus padres padr es o del pue)lo al cual le ueron coniados los santos oráculos. (on proundo interés: su cora;ón se !ol!ió $acia Jerusalén: sus esperan;as alegr8as esta)an ligadas con su prosperidad. ,8as de especial desa8o alicción $a)8an llegado a la ciudad escogida. Eensa@eros de Judá descri)ieron las condiciones a #e$em8as. l segundo templo $a)8a sido erigido: partes de la ciudad $a)8an sido reconstruidasB pero el tra)a@o de restauración esta)a siendo colocado en peligro: los ser!icios del templo esta)an siendo pertur)ados: el pue)lo esta)a )a@o constante cons tante alarma por el $ec$o de 9ue las murallas de la ciudad c iudad esta)an en ruinas: las puertas $a)8an sido 9uemadas. a capital de Judá se esta)a transormando rápidamente en un lugar desolado: los pocos $a)itantes 9ue 9ueda)an eran diariamente amargados por las pro!ocaciones de sus asaltantes idolátricos: los cuales dec8an 5,ónde está !uestro ,iosF7 l alma del $e)reo patriota esta)a ago)iada por estas noticias per!ersas. ,e tal manera 9ue era grande su triste;a: no pudiendo ni comer ni )e)er. Dl se 5sentó lloró: $i;o duelo por algunos d8as: aunó oró7. Pero cuando las primeras penas pasaron: él se !ol!ió $acia el seguro 'udador. 5Oré7: di@o: 5delante del ,ios de los cielos7. upo 9ue toda esta ruina $a)8a !enido a causa de la transgresión de sraelB en prounda $umillación !ino delante de ,ios para pedirle perdón de sus pecados una reno!ación del a!or di!ino. ,irigió sus peticiones al ,ios del cielo: 5el grande terri)le ,ios7B por9ue el eAor le $a)8a mostrado 9ue esta)a en los terri)les @uicios tra8dos a srael. Pero con un )rillo de esperan;a: #e$em8as continuó: 59ue guardas el pacto tienes misericordia de los 9ue te aman o)ser!an tus mandamientos7. Para el arrepentido creente srael aCn $a)8a misericordia. Gielmente el $om)re de ,ios conesó sus pecados los pecados del pue)lo> 5sté a$ora atento tu o8do a)iertos tus o@os para o8r la oración de tu sier!o: 9ue $ago a$ora delante de ti: d8a noc$e: por los $i@os de srael: tus sier!os. (onieso los pecados de los $i@os de srael $emos cometido contra tiB s8: o la casa de mi padre $emos pecado. n etremo nos $emos corrompido contra ti no $emos guardado los mandamientos: estatutos preceptos 9ue diste a Eoisés: tu sier!o7. H a$ora: por la e apropiándose de la di!ina promesa: #e$em8as se postró ante la misericordia celestial para $acerle la petición a ,ios para 9ue mantenga la causa de su pue)lo penitente: para 9ue restaure sus uer;as: reconstrua los lugares de!astados. ,ios $a sido iel a sus amena;as cuando u pue)lo se $a separado de DlB Dl los $a dispersado disper sado entre las naciones: de acuerdo con u pala)ra. H #e$em8as encontró en este $ec$o la seguridad segu ridad de 9ue Dl ser8a igualmente iel en cumplir us promesas. u pue)lo $a)8a !uelto a$ora en penitencia e para guardar sus mandamientos> el propio ,ios $a)8a dic$o 9ue si ellos $iciesen eso: aCn cuando $u)iesen sido arro@ados a las partes más le@anas de la tierra: Dl los @untar8a nue!amente: $ar8a )rillar la lu; en sus sem)lantes nue!amente. sta promesa ue dada $ace más de mil aAosB pero se $a mantenido inalterada durante todos estos siglos. a Pala)ra de ,ios no puede allar. a e el cora@e de #e$em8as se ortalecieron a medida 9ue él se aerra)a de la promesa. u )oca ue llenada de santos argumentos. l seAaló la des$onra 9ue ser8a para ,ios: si u pue)lo: 9ue a$ora $a)8a !uelto $acia Dl: uese de@ado solo oprimido. #e$em8as $a)8a derramado recuentemente su s u alma delante de ,ios a a!or de su pue)lo. H a medida 9ue él ora)a: un santo propósito se ormó en su mente: de 9ue si él consegu8a el consentimiento
Pág. 3 del re: la auda necesaria en procurar implementos materiales: él mismo tomar8a la ardua tarea de reconstruir las murallas de Jerusalén: tratar de restaurar la ortale;a de la nación. H a$ora: al concluir su oración: él le suplicó al eAor para 9ue le concediera a!or delante de los o@os del re: de tal manera 9ue este acariciado plan pudiese ser lle!ado a ca)o7. out$ern 6atc$man: 1 de Ear;o de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1 Leer: Nehemías 1:1-11. 1.- In 9ué términos llen 6$ite coloca el tema )8)lico de 9ue ,ios trata a u pue)lo como un grupo corporati!oF =1>1< #ota> Por9ue la identidad corporati!a @uega un papel tan importante en la eperiencia epe riencia del pue)lo de ,ios: por9ue nosotros como glesia le $emos dado tan poca atención a este tema )8)lico: ser8amos )eneiciados si estudiáramos este tópico. 2.- amine los siguientes pasa@es note las declaraciones 9ue muestran la identidad corporati!a. 2.1.- Josué +>1: 10-12B 2.2.- #e$em8as 1>"-+B />33-34 2.3.- ,aniel 2>13-14 2.4.- Eateo 23>34-3" 2.&.- 1 (or. 12>14-2" 2.".- e). +>/-10 3.- ?res aspectos de un grupo corporati!o> 3.1.- dentidad compartida. er ,aniel 2>13-14 3.2.- (ulpa compartida. 1< Eateo 23>34-3" 2< 5' tra!és de la predicación de los apóstoles de sus asociados: ,ios $ar8a 9ue la lu; )rillase so)re ellos =los @ud8os 2%. 3.3.- (astigo compartido. 1< Josué +>2-&: 12B #e$em8as />33-34 2< 5stos $om)res =patriotas cristianos< tu!ieron 9ue surir con la culpa...7 #ota> l total cumplimiento de la responsa)ilidad 9ue ,ios le $a dado a los l8deres espirituales dentro del grupo corporati!o =el cuerpo de (risto< es !ital para el éito del programa de ,ios en la tierra. a importancia de este rol es enati;ado por llen 6$ite !arias !eces en los art8culos 9ue siguen. Eire cuidadosamente esas declaraciones. 4.- I?enemos e!idencia de 9ue ,ios aCn lidia con u pue)lo como un cuerpo corporati!o en relación a la identidad compartida: a la culpa compartida al castigo compartidoF ,e ra;ones para su respuesta. &.- ILué e!idencia eiste para una identidad corporati!a entre ,ios u pue)loF =1>3B 2>1<
Pág. 4 ".- amine la oración de #e$em8as =1>4-1>"B !er #e$em8as 1>&-11<. Una parte de esta oración es intercesora en su naturale;a. dentii9ue los di!ersos elementos 9ue caracteri;an este tipo de oración. Para Eeditar> ILué incluir8a usted en una oración intercesora 9ue es orecida en )eneicio del pue)lo de ,ios $o d8a: 9ue solicita un rea!i!amiento dentro de la glesia 'd!entista del éptimo ,8a =el cuerpo corporati!o de (risto
Una Oración Predominante ,urante cuatro meses ue or;ado #e$em8as a esperar por una oportunidad a!ora)le para poder presentar su re9uerimiento al re. ,urante ,ura nte este periodo: mientras su cora;ón esta)a es ta)a oprimido por la alicción: se esor;ó constantemente para presentar un sem)lante alegre eli;. n sus sesiones de retiro: muc$as eran las oraciones: las conesiones penitentes: las lágrimas de angustia: presenciadas por ,ios por los ángelesB pero todo esto es to esta)a oculto a la !ista de los $umanos. as lees de las cortes del ste pro$i)8an cual9uier maniestación de pesar dentro de ellas. ?odo de)8a parecer alegre eli; en a9uellos corredores de lu@uria de esplendor. l surimiento no de)8a proectar sus som)ras en la presencia de la reale;a. Pero inalmente la pena 9ue a)ruma)a el cora;ón de #e$em8as no pudo ser más ocultada. as noc$es sin dormir dedicadas a la oración er!orosa: d8as llenos de cuidados: nu)lados por la som)ra de la e dierida: de@aron sus $uellas en su sem)lante. l agudo mirar del monarca: celoso de guardar su propia seguridad: esta)a acostum)rado a leer los sem)lantes a penetrar los disraces. dis races. iendo 9ue algCn pro)lema oculto esta)a ago)iando a su sier!o: preguntó a)ruptamente: 5IPor 9ué está triste tu rostroF Pues no estás enermo. #o es esto sino 9ue)ranto de cora;ón7. sta pregunta llenó al oente de apre$ensión. I#o se eno@ar8a el re al escuc$ar de 9ue mientras $a)8a sido alistado a su ser!icio: los pensamientos del cortesano $a)8an estado mu le@os: con su pue)lo aligidoF I#o ser8a penali;ada la !ida del oensorF H su acariciado plan para restaurar Jerusalén: Ino ser8a destruidoF 5ntonces7: di@o: 5tu!e un gran temor7. (on la)ios tem)lorosos con los o@os llenos de lágrimas le re!eló la causa de su pena: la ciudad: 9ue era el lugar de la sepultura de sus padres: esta)a desierta: sus puertas $a)8an sido consumidas por el uego. l tocante relato despertó las simpat8as del monarca sin despertar sus pre@uicios idolátricosB otra pregunta le dio la oportunidad 9ue él tanto $a)8a esperado> 5ILué cosas pidesF7 Pero el $om)re de ,ios no se a!enturó a responder antes de $a)er pedido la dirección de alguien maor 9ue 'rta@er@es. 5ntonces oré al ,ios de los cielos7. #e$em8as sintió 9ue ten8a una responsa)ilidad sagrada la cual re9uer8a la auda del re: 9ue todo depend8a de colocar correctamente las cosas delante de él. n esa corta oración: #e$em8as entró en la presencia del Re de los rees: consiguió colocar a su lado un poder 9ue puede $acer con 9ue los cora;ones sean como los r8os de agua. sta es una preciosa lección para todo cristiano. iempre 9ue estemos en diicultades o peligro: aCn cuando estemos rodeados por a9uellos 9ue no aman o no temen a ,ios: el cora;ón puede pedir su grito de auda $a Uno 9ue se $a empeAado en !enir a audarnos. sta es la clase de oración a la cual se reirió (risto cuando di@o: 5Orad sin cesar7. #o de)emos permitir 9ue las oraciones instantáneas sean un su)stituto en la adoración amiliar o en la de!oción secretaB pero es una uente )endecida: 9ue está a nuestra disposición: )a@o circunstancias cuando otras ormas de oración pueden ser imposi)les. ?ra)a@adores en el di8cil mercado del comercio: amontonados casi siempre aplastados por sus perple@idades inancierasB !ia@eros por mar por tierra: cuando son amena;ados por algCn gran peligro: pueden as8 encargarse a la di!ina d i!ina gu8a protección. H en cada circunstancia condición de la !ida: el alma 9ue se $unde en alicción o cuidados: o 9ue es asaltada por tentaciones: puede as8 encontrar consuelo: auda: socorro en el amor en el poder 9ue nunca alla: de un ,ios 9ue siempre mantiene su pacto.
Pág. & ?odo es posi)le para a9uel 9ue cree. #adie 9ue !enga en sinceridad de cora;ón al eAor será decepcionado. M(uán mara!illoso es 9ue podamos orar eica;menteB 9ue seres mortales indignos errantes posean el poder de orecer sus re9uerimientos a ,iosN ILue otro poder maor 9ue este puede re9uerir el $om)re: para ser ligado con el ,ios ininitoF l $om)re dé)il pecador tiene el pri!ilegio de $a)larle a u (reador. #osotros pronunciamos pala)ras 9ue llegan $asta el trono del Re del uni!erso. ,erramamos los deseos de nuestros cora;ones en nuestros cuartos. H entonces continuamos adelante caminando con ,ios: tal como lo $icieron noc #e$em8as. a)lamos con (risto mientras caminamos: Dl nos diceB 5Ho esto a tu derec$a7. Podemos caminar en una compaA8a diaria con Dl. (uando epresamos nuestro deseo: puede ser inaudi)le a cual9uier o8do $umanoB pero esa pala)ra no !a a morir en el silencio: ni se puede perder: aCn cuando las acti!idades económicas continCen. #ada puede soocar el deseo del alma. o)re el estruendo de la calle: so)re el ruido de las má9uinas: llega a las cortes celestiales. s a ,ios a 9uien le estamos $a)lando: la oración es escuc$ada. P8danle entoncesB 5pidan: se les dará7. #e$em8as 'rta@er@es esta)an rente a rente. Uno era el sier!o: de una ra;a oprimida: o primida: el otro era el monarca del maor imperio del mundo. Pero ininitamente maor 9ue la disparidad de rango: era la distancia moral 9ue los separa)a. #e$em8as $a)8a aceptado la in!itación del Re de los rees: 5IO se acogerá alguien a mi amparoF MLue $aga conmigo pa;N: Msi: 9ue $aga la pa; conmigoN7 =sa. 2+>&<. e petición silenciosa 9ue él en!ió al (ielo ue la misma 9ue $a)8a orecido durante dur ante muc$as semanas: 9ue ,ios prosperase su petición. H a$ora: criando cora@e con el pensamiento de 9ue ten8a un 'migo: omnisciente omnipotente: para audarlo: el $om)re de ,ios $i;o sa)er al re su deseo de 9ue lo de@ara li)re por algCn tiempo de los oicios de la corte: de autoridad para reconstruir los lugares desiertos de Jerusalén $acerla as8 nue!amente una ciudad uerte protegida. Resultados importantes para la ciudad @ud8a para la nación esta)an por p or detrás de este re9uerimiento. H: di@o #e$em8as: 5me lo concedió el re: por9ue la )enéica mano de mi ,ios esta)a so)re mi7. out$ern 6atc$man: % de Ear;o de 1/04.
Guía de Estudio Nº 2 Leer: Nehemías 2:1-6. 1.- Por cuatro meses persistió en oración #e$em8as. Responda las siguientes preguntas> a< IPor 9ué demoró tanto ,ios en darle una oportunidad a #e$em8as para presentar su re9uerimiento al reF )< i tu ueses #e$em8as: Icuándo $a)r8as $a)r 8as concluido 9ue tu oración no esta)a de acuerdo acuer do con la !oluntad de ,ios: $a)r8as parado de presentar tu petición a ,iosF c< ILué $i;o con 9ue #e$em8as perse!erase en la oraciónF d< Relacione la oración pre!aleciente de #e$em8as con la eperiencia de la iglesia de orar por la llu!ia tard8a. #ota> O)ser!e lo 9ue llen 6$ite dice a respecto de la oración perse!erante pers e!erante para el derramamiento de la llu!ia tard8a> 5#o estamos 9ueriendo importunar al eAor: pidiéndole el don del sp8ritu anto. H el eAor 9uiere 9ue o importunemos en esta materia. Dl 9uiere 9ue le $agamos nuestras peticiones a u trono7 oma inda Eessages> 40%. 2.- aga una lista con cuatro tipos de oraciones 9ue podemos $acerle a ,ios a< )<
c< d<
Pág. " 3.- IPor 9ué las oraciones 5instantáneas7 no de)en su)stituir los otros tres tipos de oraciónF 4.- I' cuál tipo de oración se reirió (risto cuando di@o 9ue el $om)re de)iera orar siempre no de)iera desallecerF er uc. 1%>1. &.- ILué seguridad tenemos 9ue las oraciones 5instantáneas7 serán escuc$adasF ".- ILué $i;o posi)le 9ue ,ios pudiese responder la oración de #e$em8asF Para Eeditar> ILué puede ser $ec$o para 9ue tu glesia entre en una oración persistente para 9ue se produ;ca el derramamiento de la lu!ia ?ard8aF
Prudencia y Prevención Prevención Eientras #e$em8as implora)a auda a ,ios: él no se 9uedó de )ra;os cru;ados: pensando 9ue no ten8a más cuidados o responsa)ilidades en relación a la restauración de Jerusalén. (on admira)le prudencia pre!ención procedió a $acer todos los arreglos necesarios necesar ios para asegurar el éito del emprendimiento. (ada instante ue seguido con muc$a atención. Dl no re!eló sus propósitos ni si9uiera a sus coterráneosB aCn cuando ellos podr8an regoci@arse en el éito de esta misión: él tem8a 9ue: de)ido a alguna indiscreción: podr8an estor)ar su tra)a@o. 'lgunos podr8an estar dispuestos a maniestar algCn tipo de eultación: la cual podr8a despertar celos en sus enemigos: tal !e; podr8an causar la derrota del emprendimiento. (omo su re9uerimiento $ec$o al re ue tan a!ora)lemente reci)ido: él se sintió incitado a preguntar por la asistencia necesaria para p ara lle!ar a ca)o sus planes. Para Par a darle dignidad autoridad a su misión: as8 como para pro!eer protección durante el !ia@e: él pidió una escolta militar. O)tu!o cartas reales para los go)ernadores de las pro!incias 9ue esta)an más allá del urates: 9ue era el territorio por el cual ten8a 9ue pasar en su !ia@e $acia JudeaB J udeaB tam)ién o)tu!o una carta para el guardador de las orestas del re en las montaAas del 8)ano: pidiéndole para 9ue le diera la madera 9ue ser8a necesaria para restaurar las murallas de Jerusalén J erusalén los ediicios 9ue él pretend8a erigir. (omo seguramente segu ramente no $a)r8a ninguna ocasión para 9ue le digan 9ue se esta)a ecediendo en sus unciones: #e$em8as ue cuidadoso en o)tener la autoridad los pri!ilegios 9ue se le esta)an otorgando: perectamente deinidos. l e@emplo de este $om)re santo de)iera ser una lección para todo el pue)lo de ,ios: de 9ue no solamente de)en orar con e: sino 9ue tienen 9ue tra)a@ar con diligencia idelidad. (uando encontramos muc$as diicultades: cuan a menudo diicultamos la o)ra de la Pro!idencia a nuestro a!or: de)ido a 9ue pensamos 9ue la prudencia: la pre!ención la diligencia no tienen casi nada 9ue !er con religiónN sto es un gra!e error. s nuestro de)er culti!ar e@ercitar cada poder 9ue nos pueda $acer o)reros más eicientes para ,ios. (uidadosas (uidadosas consideraciones planes )ien pensados son tan esenciales para el éito de los emprendimientos sagrados de $o como de los tiempos de #e$em8as. i todos los 9ue están comprometidos en la o)ra del eAor entendiesen cuanto depende de su idelidad de su sa)ia pre!ención: una prosperidad cada !e; maor alcan;ar8a sus esuer;os. ' tra!és de la timide; del atraso =reticencia< a menudo allamos en asegurarnos a9uello 9ue es un derec$o: de los poderes eistentes. ,ios actuará por nosotros cuando estemos listos para $acer a9uello 9ue podemos $acer 9ue es nuestra parte $acerlo. os $om)res de oración de)en ser $om)res de acción. '9uellos 9ue están listos deseosos encontrarán caminos medios para tra)a@ar. #e$em8as no dependió de incertidum)res. os medios de los cuales él carec8a: los solicitó de a9uel 9ue pod8a proporcionárselos.
Pág. + l eAor aCn mue!e cora;ones de rees de go)ernadores para audar a u pue)lo. '9uellos 9ue están tra)a@ando para Dl: tienen 9ue $acer uso de la auda 9ue Dl prometió darle al $om)re para el a!ance de u causa. os agentes a tra!és de los cuales llegan estas dádi!as: podrán a)rir caminos a tra!és de los cuales la lu; de la !erdad podrá ser dada a muc$os pa8ses 9ue aCn están en tinie)las. Puede ser 9ue estos $om)res no tengan ninguna simpat8a por la o)ra del eAor: ninguna e en (risto: ningCn conocimiento de u Pala)raB pero sus dádi!as no de)en ser re$usadas. l eAor $a colocado sus )ienes en las manos de incrédulos as8 como de creentesB todos pueden de!ol!erle lo 9ue le pertenece para $acer la o)ra 9ue tiene 9ue ser $ec$a por un mundo ca8do. Eientras estemos en este mundo: mientras el sp8ritu de ,ios $aga lo posi)le por los $i@os de los $om)res: mientras aCn reci)amos dádi!as de)emos impartirlos. ,e)emos darle al mundo la lu; de la !erdad: de acuerdo a como están re!eladas en las scriturasB de)emos reci)ir del mundo lo 9ue ,ios les $a impelido a dar para audar a u causa. a o)ra del eAor puede reci)ir muc$os más a!ores de los 9ue está reci)iendo $asta a$ora: si nos aproimáramos con sa)idur8a a los $om)res: $aciéndoles conocer la o)ra: dándoles una oportunidad de $acer a9uello 9ue es nuestro pri!ilegio de inducirles a $acer para su a!ance. i nosotros: como sier!os de ,ios: tomáramos un curso sa)io prudente: u mano dadi!osa nos prosperar8a en nuestros esuer;os. es uer;os. 'lgunos podrán cuestionar la propiedad de reci)ir dádi!as de los incrédulos. ,e@en 9ue ellos mismos se pregunten> 5ILuién es el real dueAo de este mundoF I' 9uién le pertenecen las casas los campos: sus tesoros de oro de plataF7 ,ios posee a)undancia de todo en este mundo: Dl $a colocado us )ienes en las manos de todos: tanto de los o)edientes como de los deso)edientes. Dl está listo para tocar los cora;ones de $om)res mundanos: aCn de los idólatras: para dar de su a)undancia para el soporte de u o)raB Dl $ará esto e sto tan luego como u pue)lo aprenda a aproimarse apr oimarse de estos $om)res con sa)idur8a sepan llamar la atención para a9uello 9ue es su pri!ilegio $acer. i las necesidades de la o)ra del eAor son colocadas )a@o una lu; con!eniente delante de a9uellos 9ue poseen medios e inluencia: estos $om)res pueden $acer muc$o para el a!ance de la causa de la !erdad presente. l pue)lo de ,ios $a perdido muc$os pri!ilegios de los cuales podr8an $a)er sacado sac ado !enta@a si no $u)iesen escogido permanecer independientes del mundo. n la pro!idencia de ,ios somos tra8dos diariamente a la presencia de no con!ertidos. ' tra!és de u propia mano derec$a ,ios está preparando el camino delante de nosotros: para 9ue esta o)ra pueda progresar rápidamente. (omo cola)oradores con Dl: tenemos 9ue $acer una o)ra sagrada solemne. ?enemos 9ue tener preocupación por a9uellos 9ue están en posiciones ele!adasB tenemos 9ue etenderles la graciosa in!itación para 9ue !engan a la iesta de las )odas. 'Cn cuando a$ora esté casi en su totalidad en manos de $om)res inicuos: todo el mundo: con sus ri9ue;as tesoros: pertenece a ,ios. 5,el eAor es la tierra: toda su plenitud7. plenitud7. 5a plata es m8a: el oro es m8o: dice el eAor de los e@ércitos7. 5(ada animal de la oresta es m8o: el ganado so)re miles de colinas. (ono;co todos los pá@aros de las montaAasB las )estias sal!a@es del campo son m8as. i o estu!iese $am)riento: no te lo contar8a a tiB por9ue el mundo es m8o: toda la plenitud de él tam)ién7. O$: M9ue los cristianos puedan entender más más completamente: 9ue es su pri!ilegio su de)er: mientras estén acariciando principios @ustos: sacar !enta@a de cada oportunidad en!iada por el cielo para $acer a!an;ar el e l reino de ,ios en este mundoN out$ern 6atc$man: 1& de Ear;o Ear ;o de 1/04.
Guía de Estudio Nº Leer: Nehemías 2:!-1". 1.- aga una lista de las caracter8sticas 9ue ten8a #e$em8as: las cuales lo caliica)an para ser un l8der entre el pue)lo de ,ios.
Pág. % 2.- ILué grupo de caracter8sticas considera usted 9ue son más importantes: a9uellas 9ue muestran un a prounda eperiencia espiritual o a9uellas 9ue 9u e muestran $a)ilidades administrati!asF sté preparado para dar ra;ones para su respuesta. 3.- ,e acuerdo con los primeros cinco párraos de este cap8tulo: desarrolle una declaración a respecto de la relación eistente entre sa)idur8a: gerenciamiento progresi!o los asuntos espirituales de la iglesia de ,ios. 4.- I*a@o cuáles principios llen 6$ite )asó sus posición de 9ue la iglesia de ,ios tiene el derec$o de reci)ir dádi!as materiales de los 5$om)res del mundo7F Para Eeditar> ,iga lo 9ue llen 6$ite tiene a decir en relación a 5a9uello 9ue es un derec$o: de los poderes esta)lecidos7: con su iloso8a iloso8a so)re separación de la iglesia del estado.
Una Noche de Preparación a carta real a los go)ernadores de las pro!incias a lo largo de su ruta: le aseguraron a #e$em8as una recepción $onora)le una rápida asistencia. H ningCn enemigo se atre!ió molestar al uncionario 9ue esta)a siendo protegido por el poder del re de Persia tratado con grandes consideraciones por los go)ernadores pro!inciales. l !ia@e de #e$em8as ue seguro próspero. u llegada a Jerusalén: sin em)argo: con la asistencia de una escolta: mostrando 9ue él $a)8a !enido en una misión importante: ecitó los celos el odio de los enemigos de srael. as tri)us paganas acampadas cerca de Jerusalén: $a)8an pre!iamente terminado =indultado< su enemistad contra los Jud8os: colocando so)re ellos cada insulto e in@uria 9ue se $a)8an atre!ido a imponer. l más importante en este per!erso tra)a@o eran ciertos @ees de estas tri)us: an)alat el $oronita: ?o)8as el amonita: Kesem el ára)eB desde este tiempo en adelante estos l8deres mira)an con o@os celosos los mo!imientos de #e$em8as: se esor;aron por todos los medios en su poder para o)staculi;ar sus planes diicultar su tra)a@o. #e$em8as continuó e@ercitando la misma precaución prudencia 9ue 9 ue $a)8a marcado $asta a$ora su tra)a@o. a)iendo 9ue $a)8a un implaca)le determinado enemigo listo para oponerse a cual9uier esuer;o para la restauración de Jerusalén: él ocultó la naturale;a de su misión $asta 9ue un estudio de la situación le permitiera estructurar )ien sus planes. 's8 estu!o preparado para asegurar la cooperación del pue)lo los puso a tra)a@ar antes 9ue sus enemigos tu!ieran la oportunidad de despertar sus temores o sus pre@uicios. #e$em8as ue grandemente $onrado por ,ios: le ueron coniadas grandes grand es responsa)ilidadesB pero no por causa de esto: es to: actuó de una manera autosuiciente e independiente. eleccionó algunas personas 9ue él sa)8a 9ue eran er an de conian;a: a ellos les contó las circunstancias circuns tancias por las cuales $a)8a !enido a Jerusalén: el o)@eti!o a ser alcan;ado: los métodos 9ue pretend8a emplear. 's8 se aseguró su asistencia en este importante emprendimiento. ' la tercera noc$e después de su llegada: al estar despierto por causa de las preocupaciones 9ue ten8a por delante: se le!antó a media noc$e: con algunos compaAeros ieles: salió para !er por si mismo la desolación de Jerusalén. Eontó en su mula: se de@ó guiar por la lu; de la luna recorrió las murallas ca8das las puertas destro;adas de la ciudad de sus padres. ,olorosas eran las releiones 9ue llena)an la mente del patriota Jud8o. os recuerdos de la pasada gloria de srael esta)an en agudo contraste con las e!idencias de su actual degradación. Por $a)er desestimado la pala)ra de ,ios: por $a)er rec$a;ado la censura: por $a)erse negado a corregir sus caminos: ue permitido 9ue uese reducido su poder su gloria entre las naciones. l pue)lo por 9uien ,ios $a)8a operado tan
Pág. / mara!illosamente: 9ue $a)8a malgastado sus pri!ilegios: 9ue $a)8a desestimado sus conse@os: 9ue se $a)8a unido a sus enemigos: $asta 9ue Dl tu!o 9ue retirar de ellos u propia presencia protección. (on un cora;ón ago)iado de dolor: el !isitante contempló de le@os las arruinadas deensas de su 9uerida Jerusalén. IH no es as8 9ue los ángeles del cielo eaminan la condición de la iglesia de (ristoF (omo los moradores de Jerusalén: nos $emos acostum)rado a las maldades eistentes: a menudo estamos contentos no $acemos ningCn esuer;o por remediarlas. IPero cómo son consideradas estas maldades por los seres di!inamente iluminadosF I#o será 9ue: al igual 9ue #e$em8as: miran con cora;ones ago)iados por el dolor so)re las murallas en ruina: so)re las puertas 9uemadas por el uegoF I'caso no saltan a la !ista por do9uier las !ergon;osas e!idencias de estar dando la espalda a ,ios: de conormarse a un mundo amador del pecado a)orrecedor de la !erdadF n estos d8as de tinie)las peligros: I9uién puede deender a ión mostrarle algCn )ienF u estado espiritual esperan;as no están de acuerdo con la lu; con los pri!ilegios otorgados por ,ios. ,ios. Para muc$os de los proesos seguidores de (risto $o en d8a se aplican los mismos conse@os 9ue le ueron dados al pue)lo de srael cuando el eAor di@o a tra!és de us proetas: 5' ellos les $a gustado !agar: no $an rerenado sus pies: por eso el eAor no los aceptaB Dl les recordará a$ora sus ini9uidades !isitará sus pecados7. n secreto en silencio #e$em8as completó su inspección de las murallas. ,eclaró: 5los oiciales no sa)8an a dónde o $a)8a ido ni 9ué $a)8a $ec$o. ?oda!8a no lo $a)8a declarado o a los @ud8os sacerdotes: ni a los no)les oiciales: ni a los demás 9ue $ac8an la o)ra7 =#e$. 2>1"<. n esta penosa inspección él no 9uiso atraer la atención ni de sus amigos ni de sus enemigos: ni permitió 9ue uese creada una ecitación: ni 9ue sean colocados inormes en circulación 9ue pudieran derrotar: o al menos pertur)ar: su tra)a@o. #e$em8as dedicó el restante de la noc$e a orarB orar B en la maAana tendr8an 9ue ser $ec$os grandes g randes esuer;os para despertar unir su deprimido di!idido pa8s. out$ern 6atc$man: 22 de Ear;o de 1/04.
Guía de Estudio Nº # Leer: Nehemías 2:11-16. 1.- iste tres cosas 9ue #e$em8as $i;o 9ue mostró una !e; más 9ue él era un sa)io administrador un l8der espiritual del pue)lo de ,ios. a< )< c< 2.- iste tres pecados 9ue $icieron con 9ue ,ios retirara u especial presencia protección de u pue)lo. a< )< c< 3.- I' 9ué ueron comparadas las deensas arruinadas de JerusalénF
Pág. 10 #ota> #e$em8as $i;o preparati!os materiales para la reconstrucción recons trucción de Jerusalén: pero el pue)lo tu!o 9ue ser despertado unido. sto se conseguir8a solamente a tra!és de un rea!i!amiento espiritual. Responda las siguientes preguntas> a< i la iglesia $o en d8a se puede comparar realmente con Jerusalén cuando esta)a en ruinas: Icómo se puede o)tener un rea!i!amiento espiritualF )< Intre 9uiénes dentro de la iglesia de)iera comen;ar el rea!i!amientoF c< ILuién de)iera tomar el lidera;go de un rea!i!amientoF 4.- as siguientes pala)ras escritas por llen 6$ite en 1%%+ aCn son !erdaderas $o en d8a. a iglesia de ,ios en los Cltimos d8as necesita un #e$em8as. 5Un genuino rea!i!amiento entre nosotros es la maor la más urgente de todas nuestras necesidades. *uscarla de)e ser nuestro primer o)@eti!o. ,e)en $acerse er!orosos esuer;os para o)tener las )endiciones del eAor: no por9ue ,ios no esté dispuesto a otorgar us )endiciones so)re s o)re nosotros: sino por9ue no estamos preparados para reci)irlas. #uestro Padre celestial está más deseoso des eoso de dar u sp8ritu anto a a9uellos 9ue se lo piden: 9ue los padres terrenales en darles )uenos regalos a sus $i@os. Pero es nuestro de)er: a tra!és de la conesión: $umillación: arrepentimiento: er!orosa oración: cumplir las condiciones )a@o las cuales ,ios $a prometido otorgarnos us )endiciones. Un rea!i!amiento de)erá ser esperado solamente como respuesta a la oración7 1 E>121. Para Eeditar> 1.- I(uáles son las cuatro condiciones )a@o las cuales ,ios $a prometido darle a u iglesia el sp8ritu antoF 2.- I(ree usted 9ue la iglesia está lista para alcan;ar estas condiciones de manera 9ue ,ios pueda cumplir u promesaF i su respuesta es positi!a: deme sus ra;ones por las cuales piensa de esa manera. i su respuesta es negati!a: Icuándo cree usted 9ue la iglesia estará lista para alcan;ar las condicionesF
Asegurando la Cooperación Cooperación del Pueblo 'Cn cuando #e$em8as lle!a)a una comisión real la cual re9uer8a 9ue los $a)itantes cooperaran con él en la reconstrucción de las murallas de la ciudad: él escogió no depender del mero e@ercicio de la autoridad. ?rató de ganarse la conian;a la simpat8a del pue)lo: sa)iendo mu )ien 9ue una unión de cora;ón de manos eran esenciales para el éito de la gran o)ra 9ue $a)8a emprendido. (uando llamó al pue)lo para 9ue se @untasen en la maAana: presentó argumentos 9ue despertaran sus dormidas energ8as 9ue uniesen los 9ue esta)an tan dispersos. llos no sa)8an: ni él les $a)8a dic$o: a respecto del paseo nocturno 9ue él $a)8a $ec$o durante la noc$e mientras ellos esta)an durmiendo. in em)argo: esa misma circunstancia contri)uó grandemente para su éito. Dl esta)a preparado para $a)lar a respecto de la condición de la ciudad con una precisión una minuciosidad 9ue los asom)ró a todos: mientras 9ue la contemplación actual de la maldad degradación de srael impresionó grandemente sus cora;ones: le dio sinceridad poder a sus pala)ras. Presentó delante del pue)lo su condición como o)@eto de reproc$e entre los paganos. pagano s. a nación 9ue una !e; $a)8a sido tan grandemente a!orecida por ,ios al punto de causar el terror de todos los pa8ses !ecinos: se $a)8a !uelto a$ora un o)@eto de )urla un siseo. u religión esta)a des$onrada: su ,ios )lasemado.
Pág. 11 ntonces él les contó como: en un pa8s distante: él $a)8a escuc$ado al respecto de sus alicciones: como $a)8a implorado el a!or de ,ios en su )eneicio: como: mientras esta)a orando: el plan se $a)8a ido ormando en su mente: de solicitar el permiso del re para poder !enir a audarlos. Dl le $a)8a pedido a ,ios 9ue el re no sólo podr8a permitirle 9ue uese a Jerusalén: sino 9ue lo in!istiese de autoridad otorgase la auda necesaria para la o)ra. u oración $a)8a sido respondida de una manera tal: 9ue mostra)a claramente 9ue todo el pro)lema esta)a en las manos del eAor. H $a)iéndoles mostrado todo el pro)lema: $aciéndoles as8 sa)er 9ue él esta)a siendo sostenido por la autoridad com)inada del re de Persia el ,ios de srael: #e$em8as colocó as8 al pue)lo en contacto directo con el pro)lema pro )lema de si ir8an a sacar pro!ec$o de esta es ta ocasión si se le!antar8an con él para reconstruir las murallas. ste apelo les llegó directamente a sus cora;onesB la maniestación del a!or del cielo $acia ellos ale@ó sus temores. (on un nue!o cora@e gritaron todos a una: 5e!antémonos tra)a@emos7. a santa energ8a la gran esperan;a de #e$em8as ueron comunicadas al pue)lo. ' medida 9ue acepta)an ese esp8ritu: alcan;aron momentáneamente el ni!el moral de su l8der. (ada uno: es su propia esera: era una especie de #e$em8asB cada uno ortalec8a apoa)a a su $ermano en la o)ra. o d8a se necesitan #e$em8as en la iglesia: no solamente $om)res 9ue sepan apenas predicar orar: sino 9ue $om)res cuas oraciones sermones estén circundados de irmes !e$ementes propósitos. l curso seguido por este es te e)reo patriota en el cumplimiento de sus planes: de)iera ser seguido por los ministros por el lidera;go. (uando $aan esta)lecido sus planes: de)ieran presentarlos a la iglesia de tal orma 9ue capte su s u interés su cooperación. ,e@en 9ue el pue)lo entienda los planes compartan el tra)a@o: tendrán un interés personal en su prosperidad. l éito o)tenido por los esuer;os de #e$em8as muestra lo 9ue la oración: la e: la sa)idur8a la enérgica acción pueden o)tener. a e !i!a lle!ará a una acción enérgica. l esp8ritu maniestado por el l8der será: en gran medida: rele@ado por el pue)lo. i los l8deres 9ue proesan creer en las solemnes e importantes !erdades 9ue pro)arán al mundo en este tiempo: no maniiestan un celo ardiente para preparar al pue)lo a permanecer en pie en el d8a del eAor: entonces podemos pode mos esperar 9ue la iglesia sea descuidada: indolente amante de los placeres. out$ern 6atc$man: 2/ de Ear;o de 1/04.
Guía de Estudio Nº $ Leer: Nehemías :1-1#. 1.- #e$em8as es tenido por llen 6$ite como un e@emplo apropiado de lidera;go dentro de la corporación 9ue llamamos iglesia de ,ios. aga una lista de las cualidades del lidera;go identiicado por ella en este art8culo. a< )<
c< d<
2.- ILué 5le espiritual7 es rele@ada por llen 6$ite en 5o d8a se necesitan ...7F. er Oseas 4>/. 3.- ILué respuesta le dio usted a la pregunta 3c de la Ku8a de studio 4F n )ase al párrao citado anteriormente =5o d8a se necesitan ...<: estar8a usted a$ora dispuesto a cam)iar su respuestaF IPor 9uéF 4.- In 9ué ni!el de lidera;go cree usted 9ue podr8a ser me@or iniciado un rea!i!amientoF a< ' ni!el de la Unión
Pág. 12 )< ' ni!el de la (onerencia Keneral c< ' ni!el de la iglesia local Para Eeditar> 1.- ILué parte cree usted 9ue puede tomar en un rea!i!amientoF 2.- Ier8a su participación dierente si el rea!i!amiento uese iniciado en la (onerencia Keneral o en la UniónF
“Celoso de uenas Obras! ntre los primeros 9ue se contagiaron con el esp8ritu de celo sinceridad de #e$em8as esta)an los sacerdotes de srael. ,esde la posición de inluencia 9ue ocupa)an: estos $om)res pod8an $acer muc$o a sea para o)staculi;ar o $acer a!an;ar la o)ra. u pronta cooperación desde el principio contri)uó muc$o para el éito. 's8 de)iera ser en todo emprendimiento sagrado. '9uellos 9ue ocupan posiciones de inluencia responsa)ilidad en la iglesia de)ieran tomar la delantera en la o)ra de ,ios. i ellos se mue!en de mala gana: los demás ni si9uiera se !an a mo!er. Pero 5su celo pro!ocará a muc$os7. (uando sus luces )rillen a)undantemente: miles de antorc$as se encenderán con su llama. a maor8a de los no)les go)ernadores de srael !inieron a cumplir su tra)a@oB pero $a)8an unos pocos: los no)les ?ecoitas: 9uienes 5no se prestaron a audar a la o)ra de su eAor7. Eientras los ieles constructores ten8an una mención $onora)le en el li)ro de ,ios: el recuerdo de estos sir!ientes lo@os está marcado con la !ergen;a: están colocados all8 para ad!ertencia a todas las generaciones uturas. n cada mo!imiento religioso eisten algunos 9ue: no pudiendo negar 9ue se trata del tra)a@o de ,ios: permanecerán apartados: re$usándose a $acer cual9uier esuer;o para $acer a!an;ar la o)ra. Pero en empresas 9ue promue!an sus intereses ego8stas: estos $om)res son a menudo los más acti!os enérgicos tra)a@adores. er8a )ueno recordar 9ue los registros 9ue $a arri)a: en el li)ro de ,ios: en el cual todos nuestros moti!os nuestras o)ras están escritas: en a9uel li)ro en el cual no eisten omisiones: donde no $a errores: es a tra!és del cual seremos @u;gados. 'll8 aparecerán registradas todas las oportunidades de $a)er $ec$o algCn ser!icio para ,ios: cada acto de e de amor: aCn cuando $aa sido $umilde: será mantenido en permanente recuerdo. (ontra la inspiradora inluencia de la presencia de #e$em8as: el e@emplo de los no)les ?ecoitas tu!o poca inluencia. l pue)lo en general esta)a animado con un cora;ón una alma de patriotismo de cariAosa acti!idad. om)res de $a)ilidad de inluencia organi;aron las di!ersas clases de ciudadanos en compaA8as: siendo 9ue cada l8der se $ac8a él mismo responsa)le por la reconstrucción de cierta porción de la muralla. ra una grata !isión para ,ios para los ángeles !er las ocupadas compaA8as tra)a@ando armoniosamente en las destruidas murallas de Jerusalén: ue un sonido de go;o el escuc$ar el ruido de las $erramientas de tra)a@o desde la maAanita 5$asta 9ue aparecieran las estrellas7. l celo la energ8a de #e$em8as no disminueron a$ora 9ue la o)ra a $a)8a comen;ado. Dl no cru;ó sus )ra;os: pensando 9ue podr8a de@ar caer la carga. (on incesante !igilancia constantemente super!isó la o)ra: dirigiendo los tra)a@adores: $aciendo notar cada o)stáculo: solucionando cada emergencia. u inluencia era constantemente sentida a lo largo de a9uellos & m de muralla. (on pala)ras oportunas anima)a al temeroso: apro)a)a ap ro)a)a al diligente: o le!anta)a al re;agado. H nue!amente o)ser!a)a con o@os de águila los mo!imientos de sus enemigos: los cuales a !eces se reun8an a cierta distancia en aparentemente sinceras con!ersaciones: como si estu!ieran conspirando maldades: entonces: acercándose a los tra)a@adores: trata)an de des!iar su atención de o)staculi;ar la o)ra. Eientras el o@o de todo tra)a@ador sea a menudo dirigido a #e$em8as: el cual esta)a listo para detectar cual9uier peligro: su o@o su cora;ón era ele!ado a ,ios: el gran igilante de toda la o)ra: '9uel 9ue colocó en el cora;ón de su sier!o la !oluntad de reconstruir. H a medida 9ue la e el cora@e se
Pág. 13 ortalec8an en sus propios cora;ones: #e$em8as eclamó: sus pala)ras: repetidas ecoadas: conmo!ieron los cora;ones de los tra)a@adores a lo largo de todo el rente de tra)a@o> 5Ml ,ios del cielo: nos prosperaráN7. out$ern 6atc$man: & de ')ril de 1/04.
Guía de Estudio Nº 6 Leer: Nehemías :1$-2. 1.- ILué eran capaces de $acer los sacerdotes de sraelF 2.- ?omando como )ase lo 9ue llen 6$ite dice en el primer párrao: I9uién de)iera ser el primero en la o)ra de rea!i!amiento dentro de la iglesiaF 3.- ILué le suceder8a al pue)lo de ,ios cuando !ean el uego del rea!i!amiento ardiendo uertemente entre a9uellos 9ue tienen posiciones de inluenciaF 4.- Eire rápidamente los siguientes pasa@es. 2 (rónicas 1+>1-/B 2/>1-11: 3&-3"B 30>1-&: 1%-22B 3". a< Responda a la siguiente pregunta> en cada una de las grandes eperiencias de rea!i!amiento del 'ntiguo ?estamento: I9uién estu!o en el rente liderando al pue)lo de !uelta a ,iosF )< Responda lo siguiente> los rea!i!amientos en el 'ntiguo ?estamento depend8an del lidera;go del re: a 9ue srael esta)a )a@o una teocracia el re era el representante de ,ios. in em)argo: la iglesia $o no está )a@o una teocraciaB por ello: un rea!i!amiento a$ora: no depende del en!ol!imiento del lidera;go. #ota> (uando srael estu!o sin re: como durante du rante el tiempo de sdras #e$em8as: ellos eperimentaron un rea!i!amiento: todos a9uellos 9ue ocupa)an posiciones de lidera;go esta)an al rente liderando al pue)lo en el rea!i!amiento. &.- Ia)rá alguna !e; un en!ol!imiento del 100Q en un rea!i!amiento por parte de a9uellos 9ue dicen ser el pue)lo de ,iosF I(uáles podr8an ser las causas de estoF #ota> 5' menos 9ue estemos a!an;ando diariamente en la e@empliicación de las !irtudes cristianas acti!as: no reconoceremos las maniestaciones del sp8ritu anto en la lu!ia ?ard8a. Podrá estar siendo derramada en los cora;ones de los 9ue están a nuestro alrededor: pero no la discerniremos o no la reci)iremos7 ?estimonios para Einistros> &0+. Para Eeditar> I(ómo se imagina usted el comien;o el mantenimiento de un rea!i!amiento entre la congregación de su iglesiaF
urla y "esaliento "esaliento '9uellos 9ue están restaurando las deensas de Jerusalén no a!an;aron en su tra)a@o sin 9ue ueran molestados. atanás esta)a ocupado en le!antar oposición creando desaliento. os principales agentes en este mo!imiento ueron an)alat el $oronita: ?o)8as el amonita: Kesem el ára)e. stos idólatras $a)8an eultado de la de)ilidad de las condiciones indeendi)les de los Jud8os: se $a)8an )urlado de su religión: $a)8an ridiculi;ado su ciudad de!astada. H cuando la o)ra de reconstrucción reco nstrucción
Pág. 14 de la muralla a $a)8a comen;ado: ellos: con un celo per!erso: celo per!erso: los pusieron para o)staculi;ar el emprendimiento. Para conseguir esto: trataron de causar di!isión entre los tra)a@adores sugiriendo dudas le!antando incredulidades en cuanto al éito de la empresa. ?am)ién ridiculi;aron los esuer;os de los tra)a@adores: declarando la empresa como una imposi)ilidad: prediciendo una alla !ergon;osa. 5ILué están $aciendo estos dé)iles Jud8osF7 eclamó an)alat: )urlonamente. 5e les permitirá !ol!er a orecer sus sacriiciosF I'ca)arán en un d8aF IResucitarán de los montones del pol!o las piedras 9ue ueron 9uemadasF7 ?o)8as: 9ueriendo ser aCn más sarcástico sarcás tico despreciati!o: aAadió: 5lo 9ue ellos ediican del muro de piedra: si su)e una ;orra lo derri)ará7. os tra)a@adores de la muralla se !ieron mu luego acosados por una oposición más acti!a. Gueron compelidos a estar continuamente en guardia contra los complots de sus incansa)les ad!ersarios. os emisarios del enemigo se empeAaron en destruir su cora@e a tra!és de la circulación de alsos inormesB se ormaron conspiraciones con !arios pretetos para $acer con 9ue #e$em8as caese en sus propias trampasB se encontraron Jud8os de cora;ones alsos listos para audar en este engaAoso emprendimiento. #ue!amente: se distri)uó un inorme 9ue dec8a 9ue #e$em8as esta)a planeando una re)elión contra el monarca de Persia: tratando de ealtarse a s8 mismo como re de srael: de 9ue todos los 9ue lo audaran eran traidores. misarios del enemigo: proesando amistad: me;clándose con los tra)a@adores: sugiriendo cam)ios en los planes: tratando por di!ersos medios de distraer la atención de los tra)a@adores: para causar conusión perple@idad: para le!antar desconian;a sospec$as. H los planes esta)lecidos para el a!ance de la o)ra eran inormados a tra!és de estos esp8as al enemigo: permitiendo de esta manera 9ue ellos tra)a@aran aCn con más eecti!idad para des)aratar el propósito de los tra)a@adores. Pero #e$em8as continua)a mirando $acia ,ios en )usca de gu8a auda: la o)ra continuo adelante $asta 9ue las )rec$as ueron cerradas: toda la muralla llegó $asta la mitad de la altura pre!ista. (uando los enemigos de srael !ieron 9ue todos sus esuer;os $a)8an sido en !ano: se pusieron uriosos. asta a9u8 no se $a)8an atre!ido a usar métodos !iolentosB por9ue #e$em8as sus compaAeros esta)an actuando )a@o la comisión del re: cual9uier oposición acti!a podr8a $acer caer so)re ellos mismos el disgusto del monarca. Pero a$ora: en su ciega pasión: ellos mismos se !ol!ieron culpa)les del crimen de re)elión del cual $a)8an acusado tan !e$ementemente a #e$em8as. a)iéndose reunidos en asam)lea para tomar decisiones: ellos 5conspiraron luego todos a una para !enir a atacar a Jerusalén7. a eperiencia de #e$em8as se repite en la eperiencia del pue)lo de ,ios en estos tiempos. '9uellos 9ue tra)a@an en la cause de la !erdad encontrarán 9ue no la pueden lle!ar a ca)o sin ecitar el odio de sus enemigos. 'Cn cuando $an sido llamados por ,ios para reali;ar el tra)a@o en el cual están comprometidos: su dirección está siendo apro)ada: no pueden escapar al reproc$e a la )urla. erán denunciados como siendo !isionarios: de poca conian;a: intrigadores: $ipócritas: cual9uier cosa: con tal de lograr el propósito de sus enemigos. as cosas más sagradas serán representadas )a@o una lu; de rid8culo para as8 di!ertir a los no creentes. Un po9uito de sarcasmo de )a@a sutile;a: unida con en!idia: celos: impiedad odio: es suiciente como para ecitar el @C)ilo del )urlón proano. H estos presuntuosos )urlones agudi;aron con@untamente su ingeniosidad se en!alentonaron los unos con los otros en su o)ra )lasema. l desprecio la )urla son realmente dolorosos para la naturale;a $umanaB pero tienen 9ue ser resistidos por todos a9uellos 9ue 9uieren permanecer ieles a ,ios. s pol8tica de atanás $acer con 9ue las almas no $agan la o)ra 9ue el eAor les $a de@ado para 9ue $agan. #o de)emos coniar en )urladores orgullososB sin em)argo: as8 como atanás encontró en las cortes celestiales una compaA8a 9ue simpati;ase con él: as8 estos se encuentran entre los proesos seguidores de (risto: a9uellos 9ue ellos pueden inluenciar: 9ue creen $onestamente en ellos: los 9ue simpati;an con ellos: 9ue suplican en su a!or: 9ue se llenan de su esp8ritu. '9uellos 9ue están en desacuerdo en casi todas las cosas: se unirán en perseguir a los pocos 9ue se atre!en a proseguir en el recto camino del de)er. H la misma enemistad 9ue lle!a al desdén a la )urla: inspirará: en una
Pág. 1& oportunidad a!ora)le: más !iolencia métodos crueles: especialmente cuando los o)reros de ,ios son acti!os de muc$o éito. out$ern 6atc$man: 12 de ')ril de 1/04.
Guía de Estudio Nº ! Leer: Nehemías #:1-6. 1.- dentii9ue tres agentes usados por atanás para o)staculi;ar la o)ra de la reconstrucción. 2.- iste oc$o tácticas empleadas por atanás para guerrear contra el pue)lo de ,ios. a< )< c< d<
e< < g< $<
3.- ,e las oc$o tácticas listadas anteriormente: Icuál crees tu 9ue ue la más péridaF #ota> (uando el pue)lo de ,ios $o d8a coloca en sus cora;ones cor a;ones )uscar un rea!i!amiento de genuina de!oción: pueden esperar con 9ue apare;ca la persecución. 5Re!i!an la e el poder de la iglesia primiti!a: el esp8ritu de persecución re!i!irá tam)ién el uego de la persecución !ol!erá a encenderse7 (onlicto de los iglos> &2. 4.- I' tra!és de 9ué medios trata atanás de des!iar al pue)lo de $acer la o)ra de ,iosF a< )< &.- In 9uiénes no de)emos coniarF ".- ntre a9uellos 9ue proesan ser el pue)lo de ,ios: I9uiénes se !ol!erán contra a9uellos 9ue están tratando de ser o)edientes a su de)erF +.- ILué $ará inalmente la enemistad 9ue produce desdén )urlaF Para Eeditar> (on el énasis en los derec$os indi!iduales 9ue eisten en los stados Unidos: Icómo será posi)le 9ue este pa8s se !uel!a un poder perseguidorF
#nsatis$acción %ntre %ntre &os No Creyentes Creyentes 'lgunos de los l8deres entre los Jud8os: estando insatisec$os: trataron de desanimar a #e$em8as eagerando las diicultades eistentes en la o)ra: representaron al pue)lo como si estu!iesen e$austos por su ecesi!o tra)a@o. llos di@eron: 5as uer;as de los acarreadores se $an de)ilitado el escom)ro es muc$oB no podremos reconstruir el muro7. #ue!amente: el intento de intimidar al pue)lo a tra!és de inormes diciendo 9ue grandes g randes e@ércitos se esta)an preparando para atacar la ciudad> 5#uestros enemigos di@eron: 9ue no sepan ni !ean $asta 9ue entremos en medio de ellos: los matemos $agamos cesar la o)ra7. Gue la auda el est8mulo reci)ido por parte de los traidores del campamento 9ue $i;o con 9ue los enemigos de srael $iciesen
Pág. 1" esas amena;as. H los traidores inormaron estas amena;as con el Cnico propósito de aterrori;ar desanimar a los reconstructores del muro. 5Pero sucedió 9ue cuando !en8an los @ud8os 9ue !i!8an entre ellos: nos dec8an una otra !e;> ,e todos los lugares donde $a)itan: ellos caerán so)re !osotros7. stas pala)ras alarmantes ueron dadas por a9uellos 9ue no esta)an tra)a@ando en la o)ra. llos esta)an @untando las declaraciones los inormes de sus enemigos: los tra8an $asta donde esta)an los tra)a@adores para desanimarlos para producir insatisacción. ntonces cada pala)ra p ala)ra de 9ue@a: desconian;a: sospec$a: sos pec$a: o incredulidad emitidas por los tra)a@adores: con todas las demás con@eturas conclusiones de los 9ue tra8an las noticias: eran inormados con !e$emencia auera de las murallas: circula)an entre a9uellos 9ue menosprecia)an a los @ud8os trata)an as8 de o)staculi;ar su prosperidad. as mismas diicultades son eperimentadas por a9uellos 9ue a$ora están tratando de reconstruir las )rec$as $ec$as en la le de ,ios. os sier!os del eAor de)en esperar todo tipo de oposición. erán pro)ados: no sólo a tra!és de la ira: desprecio crueldad de sus enemigos: en emigos: sino 9ue a tra!és de la indolencia: inconsistencia: ti)ie;a traición de amigos de audadores. ' medida 9ue tratemos de $acer a!an;ar la causa de la !erdad: de preparar un pue)lo 9ue pueda permanecer en pie en el d8a del eAor: seremos lle!ados directamente contra las costum)res prácticas del mundo. Pero $a entre nosotros )uscadores de placeres: 9ue no están tra)a@ando para alcan;ar la alta norma de los re9uerimientos di!inos: 9ue aman el esp8ritu la inluencia del mundo más 9ue la !erdad o la prosperidad de la causa de ,ios. stos s tos elementos no consagrados son usados us ados por atanás para conseguir sus propósitos. Eientras aCn $acen parte del pue)lo de ,ios: ellos se unen con el enemigo: as8 la o)ra del eAor 9ueda a)ierta a los ata9ues de sus más implaca)les enemigos: los argumentos pro!istos por los proesos amigos de d e la !erdad son empleados para destruir des truir la conian;a: el ánimo la e de los tra)a@adores 9ue son tan ácilmente desanimados. 'Cn algunos 9ue parecen desear el éito de la o)ra de ,ios: de)ilitarán sin em)argo las manos de sus sier!os al escuc$ar: inormar: al creer parcialmente las calumnias: los )oatos las amena;as de sus ad!ersarios. '9uellos 9ue parecen ser almas $onestas son a !eces engaAados a tra!és de la inluencia de $om)res am)iciosos tur)ulentos. atanás tra)a@a con un éito mara!illoso a tra!és de sus agentesB todo a9uel 9ue ceda a su inluencia está su@eto a un poder $ec$i;ador 9ue destrue la sa)idur8a del sa)io el entendimiento del prudente. 's8 ellos mismos permiten 9ue sean per@udicados: etra!iados engaAados. Por esta ra;ón: muc$os cuas !idas son un reproc$e para la causa de la !erdad: tendrán éito en le!antar desconian;a sospec$a de a9uellos con los cuales ,ios está tra)a@ando. M(uan acti!o es en una crisis: el esp8ritu de re)elión: la lengua malignaN M(uan !e$ementemente !an a reunir rumores circulantes: para $acerlos llegar a los más implaca)les enemigos de ,ios: para desparramarlos como semillas de cardo: para producir una cosec$a de maldadN H cuando se !e el resultado: en la desolación: en la reincidencia: en la apostas8a: entonces los 9ue $an $ec$o el tra)a@o 9ue atanás les $a dic$o 9ue $agan: están listos para $acer recaer los resultados so)re los ieles tra)a@adores a los cuales $an o)staculi;ado: so)recargado aligido. Pero cada acción de los $om)res está registrada en los li)ros del cielo: ningCn disra; puede all8 ocultar los moti!os 9ue originaron la acción. '9uellos 9ue o)edecen a ,ios serán $onrados por Dl. ntre gran desaliento: #e$em8as $i;o de ,ios su conian;aB a9u8 está nuestra deensa. Un recuerdo de lo 9ue ,ios $a $ec$o por nosotros pro)ará ser una auda en cada situación peligrosa. 5l 9ue no escatimó ni a u propio i@o: sino 9ue o entregó por todos nosotros: Icómo no nos dará tam)ién con Dl todas las cosasF =Rom. %>32<. H 5si ,ios es por nosotros: I9uién será contra nosotrosF7 =Rom. %>31<. #o importa cuan uertes sean las conspiraciones de atanás de sus agentes: ,ios puede detectarlas: $acer con 9ue todos sus conse@os 9ueden con!ertidos en nada. out$ern 6atc$amn: 1/ de ')ril de 1/04.
Pág. 1+
Guía de Estudio Nº % Leer: Nehemías #:!-11. 1.- ILuién entre los @ud8os asumió el papel de traidor para detener la o)ra de reconstrucción tratando de desanimar a #e$em8as de descora;onar al pue)loF 2.- I(ómo se acercaron para tratar de conseguir su o)@eti!oF a< )< c< 3.- I(uál era la relación entre estos @ud8os traidores la o)ra 9ue el pue)lo ue llamado a $acer para ,iosF 4.- ILué de)en esperar enrentar $o d8a los o)reros de ,iosF &.- I' 9uiénes culparon los traidores de la causa de ,ios: por los pro)lemas eistentes en la iglesiaF Para Eeditar> I(uál es la dierencia: en sus eectos: cuando un l8der asume un papel de traidor cuando un laico asume este papelF
Perseverancia Perseverancia Animadora a más implaca)le oposición: las amena;as más atre!idas del enemigo: apenas $icieron con 9ue #e$em8as se inspirara con más irme determinación $acer con 9ue él uese estimulado a una maor !igilancia. 5ntonces7: di@o él: 5oramos a nuestro ,ios: por culpa de ellos montamos guardia contra ellos de d8a de noc$e7 =#e$. 4>/<. 5ntonces puse al pue)lo por amilias: con sus espadas: con sus lan;as con sus arcos: por las partes )a@as del lugar: detrás del muro en los sitios a)iertos. ,espués miré: me le!anté di@e a los no)les: a los oiciales al resto del pue)lo> #o temáis delante de ellosB acordaos del eAor: grande temi)le: pelead por !uestros $ermanos: por !uestros $i@os por !uestras $i@as: por !uestras mu@eres por !uestras casas. (uando supieron nuestros enemigos 9ue está)amos so)re a!iso: 9ue ,ios $a)8a des)aratado sus planes: nos !ol!imos todos al muro: cada uno a su tarea. ,esde a9uel d8a la mitad de mis sier!os tra)a@a)a en la o)ra: la otra mitad se manten8a armada con lan;as: escudos: arcos cora;as7. 5os 9ue ediicaron el muro: los 9ue acarrea)an los 9ue carga)an: con una mano tra)a@a)an en la o)ra con la otra sosten8an la espada. Por9ue los 9ue ediica)an: cada uno ten8a su espada ceAida a la cintura: as8 ediica)an7 =#e$. 4>13-1%<. 'l lado de #e$em8as $a)8a un trompetista: en dierentes partes de la muralla esta)an apostados algunos sacerdotes con sus sagradas trompetas. l pue)lo esta)a diseminado $aciendo sus la)oresB pero cuando surg8a algCn peligro en cual9uier punto: era dada una seAal para 9ue uesen allá sin demora. ntonces los sacerdotes da)an la alarma con las trompetas como una seAal de 9ue ,ios ir8a a pelear por ellos. 5's8 pues: mientras tra)a@á)amos en la o)ra desde la su)ida del al)a $asta 9ue sal8an las estrellas: la mitad de ellos monta)a guardia con la lan;a en la mano7 =#e$. 4>21<. '9uellos 9ue !i!8an en pue)los !illas uera de Jerusalén se les ordenó 9ue se $ospedaran $ospedar an dentro de las murallas: tanto para cuidar la o)ra durante la noc$e como para 9ue estu!ieran listos para tra)a@ar en la maAana. sto e!ita)a atrasos innecesarios: además: suprimir8a la oportunidad: con la cual los enemigos se $a)r8an encantado: de atacar a los tra)a@adores mientras i)an o !ol!8an de sus casas: o per@udicándolos o desanimándolos a tra!és de amena;as.
Pág. 1% #e$em8as sus compaAeros no se s e aco)ardaron ante las prue)as ni se ecusaron del atigoso ser!icio. #i de noc$e ni de d8a: ni durante el corto periodo 9ue da)an para dormir: no se sacaron la ropa ni de@aron a un lado las armas. 5H ni o ni mis $ermanos: ni mis @ó!enes ni la gente de guardia 9ue me segu8a: nos 9uitamos nuestro !estidoB cada uno se desnuda)a solamente para )aAarse7 =#e$. 4>23<. #e$em8as esta)a comprometido en una o)ra importante: una un a o)ra 9ue esta)a relacionada con la prosperidad de la causa de ,ios. ?odo ?od o esuer;o pre!iamente eectuado para pa ra alcan;ar ese o)@eti!o $a)8a allado: de)ido a una alta de e genuina unión de esuer;o entre los Jud8os. os amaritanos: disra;ando su enemistad )a@o una pretendida idelidad al re de Persia: $a)8an tenido éito en causar la interrupción de la o)ra. l celo el amor genuino entre los Jud8os $a)8a allado una otra !e; en sus propósitos. Pero con la uer;a de ,ios: #e$em8as determinó 9ue los ad!ersarios no o)staculi;ar8an la o)ra nue!amente. os desdeAadores del ,ios del cielo ser8an decepcionados. u pol8tica satánica no tendr8a éito si el pue)lo de ,ios cerrase las puertas al enemigo tra)a@ase armoniosamente para $acer la di!ina !oluntad. l enemigo no podr8a entrar a menos 9ue las puertas uesen a)iertas por traidores 9ue estu!iesen dentro de la ciudad. i somos leales !erdaderos: cada ata9ue del enemigo nos lle!ará a una relación más irme con ,ios: a esuer;os más decididos para lle!ar adelante u o)ra contra todas las inluencias opositoras. 5(onoce: pues: 9ue Je$o!á: tu ,ios: es ,ios: ,ios iel: 9ue guarda el pacto la misericordia a los 9ue le aman guardan sus mandamientos: $asta por mil generaciones7 =,eut. +>/<. out$ern 6atc$amn: 2" de ')ril de 1/04.
Guía de Estudio Nº & Leer: Nehemías #:12-2. 1.- ILué $i;o #e$em8as para enrentar las amena;as de ata9ues armadosF a< c< )< d< 2.- IPor 9ué $a)8an allado los esuer;os anteriores en reconstruir JerusalénF 3.- ILué tiene 9ue $acer el pue)lo de ,ios para derrotar los engaAos de atanásF Para Eeditar> ILué principios )ásicos se pueden o)tener del éito de #e$em8as para aplicarlos a la o)ra de ,ios $o d8aF
Una Reprensión Contra los %'torsionadores as murallas de Jerusalén no esta)an aCn totalmente restauradas cuando la atención de #e$em8as ue solicitada a la ineli; condición de la clase más po)re del pue)lo. n el estado calamitoso en 9ue esta)a el pa8s: el culti!o de la tierra $a)8a sido de alguna manera negligenciado. 'Cn más: de)ido a su separación de ,ios: u )endición no $a)8a sido derramada so)re sus campos. l resultado ue una escase; de granos. Para o)tener comida para sus amilias: los po)res ueron o)ligados a comprar a crédito a un precio eor)itante. ?am)ién ueron compelidos a o)tener dinero pidiendo prestado a interés: para pagar tri)uto al re de Persia. l pue)lo de srael no esta)a en la prosperidad como cuando el eAor los )endec8a de)ido a su o)ediencia. ' causa de sus pecados: sus deensas ueron derri)adas el eAor $a)8a permitido 9ue otras naciones los !enciesen. *a@o las lees de un re idolátrico: ueron colocados altos impuestos so)re ellosB la propiedad: la li)ertad la !ida parec8a a merced de esos poderes imp8os.
Pág. 1/ 'Cn cuando no ten8an ninguna intención de re)elarse contra el re de Persia: ellos $a)8an esperado 9ue a tra!és del arrepentimiento arrepentimiento de una reorma: !ol!er8an a tener el a!or de ,ios: 9ue ser8an restaurados a su li)ertad anterior. asta a$ora sus esperan;as no se $a)8an concreti;ado. l dinero del tri)uto para el re ten8a 9ue ser recogido a su de)ido tiempo. Para colmo de males: el más rico saca)a !enta@a de sus necesidades: o)teniendo $ipotecas de sus campos agregándolas a sus posesiones a eistentes. ?am)ién practicaron la usura en todos los préstamos en dinero. sto redu@o mu rápido a los inelices deudores a la más prounda po)re;a: muc$os ueron or;ados a !ender a sus $i@os e $i@as a la ser!idum)re. 'parentemente no $a)8a ninguna esperan;a de poder me@orar sus condiciones: ni tampoco recuperar sus campos ni sus $i@os: ninguna perspecti!a delante de ellos a no ser la perpetua escla!itud. H sin em)argo eran de la misma nación: niAos del pacto iguales con sus $ermanos más a!orecidos. ?en8an la misma aección por sus niAos as8 como los demás la ten8an. u inortunio no $a)8a sido causado por la indolencia o por la prodigalidad. a)8an sido compelidos a contraer deudas por causa de la alta de cosec$as: por pagar altos impuestos. (omo un Cltimo recurso: presentaron su caso a #e$em8as. l alma de este $om)re de ,ios se llenó de indignación a medida 9ue escuc$a)a acerca de la cruel opresión 9ue eist8a entre su propio pue)lo. Resol!ió $acer @usticiaB sin em)argo no se mo!ió precipitadamente en esta materia. intió 9ue ,ios $a)8a colocado so)re él grandes responsa)ilidades él de)8a ser iel a su conian;a. 5Ee eno@é muc$o7: di@o él: 5cuando o8 su clamor estas pala)ras. ,espués de meditarlo )ien...7 Dl tomó tiempo para sopesar toda la situación para idear planes. H entonces con su caracter8stica caracter 8stica energ8a determinación: e@erció su inluencia autoridad para audar a sus oprimidos $ermanos. l $ec$o de 9ue los opresores uesen $om)res de ri9ue;as: cuo soporte era grandemente necesario en la o)ra de restauración de la ciudad de sus deensas: no lo des!ió ni por un momento de su propósito. a)iendo primeramente reprendido uertemente a los no)les go)ernadores: presentó el caso en una asam)lea del pue)lo: mostrando claramente cuales eran los re9uerimientos de ,ios en este caso urgiéndolos )a@o la atención de los 9ue esta)an escuc$ando. !entos similares $a)8an ocurrido en el reinado del apóstata 'ca;: ,ios en!ió un mensa@e a srael reprendiendo su crueldad opresión. os $i@os de Judá: por causa de su idolatr8a: $a)8an sido entregados en las manos de sus $ermanos idólatras: el pue)lo de srael. os Cltimos $a)8an indultado su cruel enemigo matando en una )atalla a miles de los $om)res de Judá: prendieron a todas las mu@eres los niAos para tenerlas como escla!as o para !enderlas a los paganos. ' causa de los pecados de Judá: el eAor no se $a)8a interpuesto para impedir la )atallaB pero a tra!és de la )oca del proeta O)ed él repro)ó el cruel designio del e@ército !ictorioso> 5'$ora $a)éis determinado su@etar a !osotros a Judá a Jerusalén por sier!os sier!as. Pero !osotros mismos: Ino $a)éis cometido tam)ién delitos contra el terno: !uestro ,iosF7. el proeta les aseguró 9ue la ira del eAor esta)a so)re ellos: 9ue su curso de in@usticia opresión ir8a a llamar sus @uicios. ,espués de $a)er escuc$ado estas pala)ras: los $om)res armados de@aron los cauti!os los despo@os delante de los pr8ncipes de toda la congregación. ntonces cierto l8der de la tri)u de ra8n 5tomó los cauti!os: con los despo@os !istió a todos los 9ue esta)an desnudos entre ellos: los ordenó los cal;ó: les dio de comer de )e)er: los ungió: puso todos los dé)iles so)re ceni;as: los lle!ó a Jericó: la ciudad de las palmeras: donde esta)an sus $ermanos7. #e$em8as 9uer8a lle!ar a los oensores a 9ue !ean el real carácter de su o)ra opresi!a: 9ue se a!ergon;aran de ella. es di@o: 5#osotros: segCn nuestras posi)ilidades: rescatamos a nuestros $ermanos @ud8os 9ue $a)8an sido !endidos a las nacionesB I a$ora sois !osotros los 9ue !endéis aCn a !uestros $ermanos: para 9ue nosotros tengamos 9ue rescatarlos de nue!oF7 #e$em8as otros $a)8an reco)rado algunos de los @ud8os 9ue $a)8an sido !endidos a los paganos: él a$ora colocó este curso en contraste con el proceder de a9uellos 9ue por o)tener ganancias mundanas esta)an escla!i;ando a sus $ermanos. l temor del eAor de)8a reprimirlos de cometer tal in@usticia. #e$em8as les di@o a los go)ernadores @ud8os: algunos de los cuales eran culpa)les de esta práctica: 9ue en !e; de @u;gar punir p unir otros criminales: de)er8an in!estigar su propia manera maner a de actuar:
Pág. 20 parar inmediatamente su inicua etorsión: a menos 9ue 9uisieran ser una !ergen;a aCn para los propios paganos. es mostró 9ue él mismo: $a)iendo sido in!estido de autoridad por el re de Persia: podr8a $a)er pedido grandes contri)uciones para su )eneicio personal. n !e; de eso: es o: no $a)8a 9uerido tomar lo 9ue en @usticia podr8a $a)er $ec$o: sino 9ue $a)8a contri)uido li)eralmente para ali!iar al pue)lo en sus grandes necesidades. stos etorsionadores no ten8an más ra;ones 9ue las 9ue él ten8a para proseguir en el camino en 9ue esta)an. Dl los urgió a cesar inmediatamente con su opresión: a de!ol!er los campos a los po)res: tam)ién a darles dinero pro!isiones: las cuales se las $a)8an eigido antes a ellos: prestarles prestarles sin usura. 5llos respondieron> o de!ol!eremos nada les demandaremosB $aremos as8 como tC dices. ntonces con!o9ué a los sacerdotes les $ice @urar 9ue $ar8an conorme a esto7 =#e$. &>12<. out$ern 6atc$man: 3 de Eao de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1" Leer: Nehemías $:1-1. 1.- ILué tra@o a la lu; el mal estado en 9ue esta)an los más po)res entre los @ud8osF a< )< c< d<
e< < g< $<
2.- ILué es lo 9ue esta)an esperando 9ue sucediese para 9ue cam)iase su situaciónF 3.- I(ómo trató #e$em8as con estas in@usticiasF 4.- ILué e@emplo ue colocado por #e$em8asF &.- ILué $a prometido $acer ,ios entre u pue)lo @usto antes de la !enida de JesCsF #ota> 5'ntes de los @uicios inales de ,ios so)re la tierra: $a)rá $a)r á entre el pue)lo de ,ios tal rea!i!amiento de la primiti!a piedad como no $a sido testimoniado desde los tiempos apostólicos7 K(> 4"4. ".- *asándose en los siguientes párraos: deina 5piedad primiti!a7> a< ec$os 1>14 )< ec$os 2>42 c< ec$os 2>43-4+ d< ec$os 3>" e< ec$os 4>31 < ec$os 4>32-3+ g< ec$os &>12-1" +.- I(uál ue la dierencia entre la eperiencia religiosa de los sacerdotes Jud8os la de los primeros cristianosF
Pág. 21 #ota> 5os =sacerdotes @ud8os< $ac8an grandes gran des demostraciones de piedad: mientras no sa)8an s a)8an lo 9ue era caridad: misericordia: el amor de ,ios7 2 pirit o Prop$ec>+& %.- ,entro del conteto de la eperiencia de la 5piedad primiti!a7 en la iglesia apostólica: puede usted eplicar por 9ué ,ios se mo!ió tan rápido decididamente contra 'nan8as airaF =ec$os &>1-11<. Para Eeditar> ILué preparación puede ser $ec$a por el pue)lo de ,ios $o d8a para reci)ir el prometido rea!i!amiento de la 5piedad primiti!a7F
#ntegridad en los Negocios stas porciones de la $istoria sagrada nos enseAan una importante lección. '9uellos 9ue proesan amar temer a ,ios de)ieran alimentar simpat8a amor por los demás: de)ieran cuidar de los intereses a@enos como si uesen propios. os cristianos no de)ieran regular sus conductas por las normas del mundo. n todas las edades el pue)lo de ,ios es tan dierente de los mundanos como su proesión es más alta 9ue a9uella de los incrédulos. incrédu los. ,esde el comien;o $asta el in de los tiempos: el pue)lo de ,ios es uno solo. l amor al dinero es el punto comCn a toda maldad. n esta generación el deseo de ganancias es la pasión a)sor)ente. i la ri9ue;a no puede ser retenida por medios $onestos: los $om)res tratan de o)tenerla a tra!és del raude. as !iudas los $uéranos son ro)ados de sus insuicientes rentas misera)les: los po)res tienen 9ue surir las necesidades de la !ida. H todo esto para 9ue el rico pueda tener sus etra!agancias o consentir en su deseo de acumular. l terri)le record de cr8menes cometidos diariamente en el nom)re de las ganancias: es suiciente como para congelar la sangre llenar el alma de $orror. l $ec$o de 9ue aCn en medio de a9uellos 9ue proesan ser piadosos eistan e istan los mismos pecados en una etensión similar: nos de)e $acer clamar por una $umillación prounda del alma por una genuina acción por parte de los seguidores de (risto. l amor a mostrar el amor al dinero $a $ec$o de este mundo una guarida de ladrones sa9ueadores. Pero los cristianos no son $a)itantes de este mundoB están en un pa8s etraAo: de paso solamente por una noc$e. #o de)ieran actuar por los mismos moti!os deseos deseo s por los cuales actCan los 9ue tienen su $ogar $o gar sus tesoros a9u8. ,ios designó 9ue nuestras !idas de)ieran representar la !ida de nuestro gran Padrón> as8: al igual 9ue JesCs: de)emos !i!ir para $acer el )ien a otros. as costum)res del mundo no son criterios para el cristiano. Dl no de)e imitar sus prácticas: estaando: etorsionando: aCn en casos de poca importancia. (ada acto in@usto $ec$o contra el pró@imo: aun9ue sea el maor de los pecadores: es una !iolación de la regla moral. (ada acto errado $ec$o contra los $i@os de ,ios es $ec$o al propio (risto en la persona de sus santos. (ada tentati!a de sacar !enta@a a tra!és de la ignorancia: de)ilidad: o inortunio de otra persona: es registrada como raude en los li)ros del cielo. '9uel 9ue realmente teme a ,ios preerirá tra)a@ar arduamente d8a noc$e: comer el pan de la po)re;a: antes 9ue permitir 9ue una pasión p asión por la ganancia: la cual podr8a oprimir una !iuda o un $uérano: o $acer con 9ue un etraAo entre en un mal camino. #uestro al!ador 9uiere impresionar sus cora;ones con la idea de 9ue un $om)re 9ue se a!enture a deraudar a su pró@imo en lo más m8nimo: $ará con 9ue: si la oportunidad le uere a!ora)le: estae en lo más grande. l menor des!8o de lo correcto derri)a las )arreras prepara el cora;ón para cometer in@usticias maores. Por precepto e@emplo: (risto enseAó 9ue la más estricta integridad de)e go)ernar nuestra conducta con nuestro pró@imo. ,i@o el di!ino Proesor> 5o 9ue 9uieras 9ue los $om)res te $agan a ti: as8 $a;les a ellos7.
Pág. 22 n la misma medida en 9ue un $om)re puede llegar a apro!ec$arse de otro $om)re: su alma se !ol!erá insensi)le a la inluencia del sp8ritu de ,ios. as ganancias o)tenidas a ese costo es una pérdida tremenda. s me@or la escase; 9ue la mentiraB es me@or pasar $am)re 9ue deraudarB derau darB es me@or morir 9ue pecar. tra!agancias: raudes: etorsión: consentidos por a9uellos 9ue proesan piedad: están corrompiendo su e están destruendo su espiritualidad. a iglesia es en gran parte responsa)le por los pecados de sus miem)ros. lla le da oportunidad a lo malo si alla en le!antar su !o; contra eso. eso . a inluencia 9ue ella tiene 9ue temer más no es a9uella de los ranco opositores: inieles )lasemos: sino de los seguidores inconsistentes de (risto. stos son los 9ue impiden las )endiciones del ,ios de srael. ?odos a9uellos 9ue 9uieren ormar caracteres para el cielo: de)en ser cristianos )8)licos. ,e)en ser diligentes en el estudio de la (arta de ida: de)en eaminar sus moti!os 9ue los lle!an a actuar: con muc$o cuidado oración. l mundo de los negocios no está uera de los l8mites del go)ierno de ,ios. a !erdadera religión no de)e ser apenas alardeada los á)ados mostrada en la iglesiaB es para cada d8a para todos los lugares. us reclamos tienen 9ue ser reconocidos o)edecidos en cada acto de la !ida. os $om)res 9ue posean el art8culo genuino mostrarán en todos su negocios una clara percepción de lo @usto: as8 como cuando eectCan ee ctCan sus sCplicas al trono de la gracia. ,ios no puede ser ecluido de ninguna transacción en las cuales los derec$os de sus $i@os estén en!ueltos. o)re cada uno 9ue o esté sir!iendo con sinceridad: su mano está etendida como un escudo. #adie puede $erir al más $umilde de los disc8pulos de JesCs sin $erir a9uella mano 9ue sostiene la espada de la @usticia. l apóstol antiago: mirando $acia los Cltimos d8as: les en!8a una solemne terri)le ad!ertencia a a9uellos 9ue $an amontonado ri9ue;as a tra!és del raude de la opresión> 5Mamos a$ora ricosN lorad aullad por las miserias 9ue os !endrán. uestras ri9ue;as están podridas !uestras ropas: comidas de polilla. uestro oro plata están enmo$ecidos su mo$o testiicará contra !osotros de!orará del todo !uestros cuerpos como uego. a)éis acumulado tesoros para los d8as inales. l @ornal de los o)reros 9ue $an cosec$ado co sec$ado !uestras tierras: el cual por engaAo en gaAo no les $a sido pagado por !osotros clama: los clamores de los 9ue $a)8an segado $an llegado a los o8dos del eAor de los e@ércitos7 =antiago &>1-4<. out$ern 6atc$amn: 10 de Eao de 1/04.
Guía de Estudio Nº 11 Leer: Nehemías $:1#-1&. 1.- ILué lecciones importantes nos enseAa el li)ro de #e$em8as en relación a nuestro comportamiento con otras personasF a< )< c< 2.- I(on 9ué pala)ras enati;a nue!amente llen 6$ite la identidad corporati!a del pue)lo de ,iosF 3.- I(ómo es el estilo de !ida del cristiano peregrino en contraste con a9uellos 9ue $an $ec$o de la tierra su $ogarF a< )< c<
Pág. 23 4.- ILué es lo 9ue el cielo considera como raudeF &.- I(uál es la 5ca8da7 espiritual de sacar !enta@a de las de)ilidades de otra personaF ".- (omplete la siguiente sentencia> 5s me@or la escase; 9ue B es me@or pasar $am)re 9ue B es me@or morir 9ue 5. +.- I,e 9ué es responsa)le la iglesia en gran maneraF IPor 9ué es esto as8F %.- ILué es lo 9ue la iglesia tiene 9ue temer másF IPor 9uéF Para Eeditar> I(ómo impacta la integridad de la !ida de negocios de los miem)ros de la iglesia so)re un rea!i!amiento dentro de la mismaF
&os Planos de los Paganos ( ) an)alat: ?o)8as sus conederados no dieron la cara a)iertamente contra los @ud8osB sino 9ue con creciente malicia continuaron con sus crecientes esuer;os para causarles perple@idad: para per@udicarlos desanimarlos. as murallas de Jerusalén J erusalén esta)an siendo rápidamente terminadas. (uando estu!iesen terminadas: uesen colocadas sus puertas: estos enemigos de srael no podr8an conseguir or;ar una entrada en la ciudad. Por eso es 9ue esta)an determinados en sus esuer;os para detener la o)ra sin demora. Ginalmente tramaron un plan para sacar a #e$em8as de su lugar: matarlo o prenderlo mientras estu!iera en su poder. Pretendiendo 9uerer una reunión entre las dos partes en litigio: le propusieron a #e$em8as una reunión: lo in!itaron a 9ue se reuniera con ellos en una !illa en la parte plana de Ono. Pero el sp8ritu de ,ios: iluminando la mente de u sier!o: le permitió discernir el real propósito. #e$em8as di@o: 5sto ocupado en una gran o)ra no puedo irB Ipor 9ué cesar8a la o)ra si o la a)andonara para ir a !osotrosF7. Pero estos emisarios de atanás eran persistentes. (uatro !eces ellos en!iaron mensa@es del mismo estilo: pero reci)ieron la misma respuesta. iendo 9ue su plan no da)a éito: pasaron entonces a adoptar una estrategia más osada. an)alat le en!ió a #e$em8as un mensa@ero: el cual lle!a)a una carta a)ierta: en la cual esta)a escrito> 5se $a o8do entre las naciones: Kasmu lo dice: 9ue tC los @ud8os pensáis re)elaros 9ue por eso ediicas tC el muro: con la mira: segCn estas pala)ras: de ser tC su reB 9ue $as puesto proetas 9ue: reiriéndose a ti: proclamen en Jerusalén> 5Ma re en JudáN7 stas pala)ras !an a llegar a los o8dos del reB !en: por tanto: consultemos @untos7. i realmente $u)iesen circulado esos inormes: $a)r8an sido moti!o de apre$ensiónB por9ue $a)r8an llegado de alguna manera $asta los o8dos del re: para 9uien una pe9ueAa sospec$a podr8a lle!arlo a tomar las más se!eras medidas. Pero #e$em8as esta)a con!encido de 9ue la carta era totalmente alsa: escrita para pro!ocar miedo: lle!arlo a una trampa preparada por sus enemigos. sta conclusión ue airmada por el $ec$o de 9ue la carta !en8a a)ierta: permitiendo 9ue el contenido uese le8do por las personas: para as8 intimidarlos tam)ién a ellos. ,e manera 9ue él les respondió inmediatamente: 5#o $a nada de lo 9ue dices: sino 9ue son in!enciones de tu cora;ón7. Dl no es ignorante respecto a los in!entos satánicos: esta)a seguro de 9ue todas estas tentati!as ten8an el propósito de de)ilitar las manos de los tra)a@adores: de manera 9ue su tra)a@o no uese completado. e !ol!ió a la Guente de la uer;a: con la oración: 5M'$ora: pues: o$ ,ios: ortalece tC mis manosN7. atanás $a)8a sido derrotado una !e; másB a$ora con más prounda malicia maor sutile;a: procedió a planear una trampa más sutil s util peligrosa para el sier!o de ,ios. an)alat sus compaAeros
Pág. 24 ueron instados a contratar personas 9ue proesasen ser amigos de #e$em8as: para darle malos conse@os: como si pro!iniesen del eAor. a principal persona comprometida en esta o)ra périda: ue uno de la casa de ema8as: el cual antes $a)8a sido tenido en )uena estima por #e$em8as. ste $om)re se encerró en una cámara cerca del santuario: como si estu!iese temiendo 9ue su !ida esta)a en peligro: #e$em8as @ustamente ue a consultarlo creendo 9ue estu!iese siendo especialmente a!orecido por ,ios. l templo esta)a en ese entonces protegido por murallas re@as: mientras las re@as de la ciudad aCn no eran colocadas. ste engaAador proesó tener gran preocupación por la seguridad de #e$em8as: lo aconse@ó a )uscar reugio en el templo> 5Reunámonos en la casa de ,ios: dentro del ?emplo: cerremos las puertas: por9ue !ienen a matarteB s8: esta noc$e !endrán a matarte7. a respuesta sin miedo del $éroe ue> 5IUn $om)re como o $a de $uirF IH 9uién: 9ue uera como o: entrar8a en el ?emplo para sal!arse la !idaF #o entraré7. i #e$em8as $u)iese seguido ese pérido conse@o: $a)r8a sacriicado su reputación de tener cora@e e en ,ios: $a)r8a aparecido como co)arde desprecia)le. a alarma se $a)r8a propagado entre el pue)loB cada uno $a)r8a procurado su propia seguridadB la ciudad $a)r8a 9uedado 9ued ado desprotegida: $u)iera sido una presa ácil para sus enemigos. se mo!imiento insensato $a)r8a la entrega !irtual de todo lo 9ue se $a)8a ganado. #e$em8as no consiguió penetrar el !erdadero !erdader o carácter o)@eto de su conse@ero> 5Reconoc8 5Reco noc8 9ue ,ios no lo $a)8a en!iado: sino 9ue dec8a a9uella proec8a contra m8 por9ue ?o)8as an)alat lo $a)8an so)ornado. Pues ue so)ornado para intimidarme: para 9ue as8 o pecara. llos apro!ec$ar8an esto para crearme mala ama desprestigiarme7. n !ista de la o)ra importante 9ue #e$em8as $a)8a tomado: @untamente con la integridad de su carácter: la conian;a en ,ios 9ue él proesa)a sentir: $a)r8a sido altamente inconsistente para él esconderse como si tu!iese miedo. a preser!ación de la misma !ida no $a)r8a sido una ecusa suiciente para una acción de ese tipo. l iname conse@o 9ue le ue dado ue seguido por más de algCn $om)re de gran reputación: 9uienes: mientras proesa)an ser su amigo: esta)an secretamente unidos con sus enemigos. ?am)ién mu@eres: pretendiendo $a)er reci)ido una gran lu; de ,ios: inamemente se !endieron para ser!ir a la causa de los paganos. #e$em8as pidió en oración para 9ue ,ios tu!iera en cuenta sus malos designios: los recompensara de acuerdo a sus actos. out$ern 6atc$man: 1+ de Eao de 1/04.
Guía de Estudio Nº 12 Leer: Nehemías 6:1-1#. 1.- I(ómo ue 9ue #e$em8as pudo discernir los planes de sus enemigosF 2.- I(ómo pro)aron algunos @ud8os ser desleales a ,ios con su propio pue)loF 3.- ILué lección puede ser aprendida por la iglesia $o de la manera en 9ue #e$em8as reaccionó rente a estos planesF #ota> emos sido instruidos a esperar oposición cuando la iglesia se proponga a $acer la !oluntad de ,ios> 5n cada rea!i!amiento él =atanás< está listo para actuar en a9uellos 9ue no están santiicados de cora;ón 9ue no tienen mentes e9uili)radas. (uando estos $an aceptado algunos puntos de la !erdad: $an ganado un puesto entre los creentes: él tra)a@a a tra!és de ellos para introducir teor8as 9ue engaAarán a los incautos7 (>3/". 5l pr8ncipe de la maldad reclama cada mil8metro de terreno so)re el cual el pue)lo de ,ios a!an;a en su @ornada $acia la ciudad celestial. n toda la $istoria de la iglesia ninguna reorma se $a lle!ado a ca)o sin encontrar serios o)stáculos7 (>3/".
Pág. 2& 5Permitamos 9ue eista un rea!i!amiento de la e del poder de la iglesia primiti!a: el esp8ritu de persecución será re!i!ido: los uegos de la persecución serán reencendidos7 (>4%. Para Eeditar> I(ómo podr8a atanás tra)a@ar para impedir un rea!i!amiento espiritual en la iglesia de ,ios $o en d8aF
&os Planos de los Paganos ( * ' pesar de todos los planes del enemigo: a)iertos ocultos: la o)ra de ediicar continuo irme adelante: la muralla alcan;ó la altura adecuada: en aproimadamente después de dos meses de $a)er llegado #e$em8as a Jerusalén: la ciudad esta)a rodeada con todas sus deensas: los tra)a@adores pod8an caminar so)re las murallas: mirar $acia sus asom)rados ad!ersarios. #e$em8as di@o: 5(uando lo oeron todos nuestros enemigos: temieron todas las naciones 9ue esta)an alrededor de nosotrosB se sintieron $umillados reconocieron 9ue por nuestro ,ios $a)8a sido $ec$a esta o)ra7. 'Cn con todas estas e!idencias de 9ue la mano del eAor esta)a con #e$em8as: no ue suiciente como para impedir el descontento: la re)elión la peridia. 5n a9uellos d8as los principales de Judá en!ia)an muc$as cartas a ?o)8as reci)8an las de este. Por9ue muc$os en Judá se $a)8an aliado con él: pues era erno de ecan8as $i@o de 'ra7. '9u8 se !en los resultados malignos del casamiento con co n idólatras. n esta unión: atanás $a)8a ganado la !ictoria. a amilia de Judá se $a)8a ligado ella misma a los enemigos de ,ios: la relación $a)8a pro)ado ser una trampa para el pue)lo. Euc$os otros tam)ién se unieron en matrimonio con los paganos. stos: al igual 9ue la multitud mita 9ue salió con srael de gipto: ueron una uente de constantes pro)lemas. #o esta)an entregados de todo cora;ón a la o)ra de ,ios. (uando su tra)a@o demandó un sacriicio: esta)an listos para !iolar sus propios @uramentos solemnes de cooperación apoo. ?odo esto tend8a al de)ilitamiento desánimo de a9uellos 9ue 9uer8an $acer crecer la o)ra de ,ios. 'lgunos 9ue $a)8an sido los primeros en planear malicias contra los @ud8os: 9ue se $a)8an esor;ado por todos los medios posi)les para causarles la ruina: a$ora proesa)an un gran deseo de ser amigos de ellos. 'lgunos de los no)les de Judá 9ue se $a)8an enredado en matrimonios idólatras: $a)8an mantenido correspondencia traicionera con ?o)8as: $a)8an @urado ser!irle. llos a$ora 9uer8an $acer creer 9ue este agente de atanás era un $om)re de $a)ilidad: sa)idur8a pre!isión: presiona)an diciendo 9ue una alian;a con él ser8a de una gran !enta@a para los Jud8os. 'l mismo tiempo le delata)an los planes de #e$em8as sus mo!imientos. 's8 la o)ra de ,ios esta)a totalmente a)ierta a los o@os de sus enemigos: se les dio aCn la oportunidad de no solamente interpretar mal las pala)ras los actos de #e$em8as: de $acer circular alsos inormes en relación a él: sino 9ue de $acer planes 9ue contrarrestasen sus esuer;os 9ue impidiese su o)ra. 'Cn as8 este $om)re: 9ue $a)8a permanecido tan irmemente en a!or de los oprimidos: no e@erció la autoridad con la cual él esta)a in!estido: pod8a traer el castigo 9ue estos traidores merec8an. (alma a)negadamente continuo adelante en el ser!icio de su pue)lo: nunca pensando en disminuir sus esuer;os: aun cuando ellos mereciesen ser pagos con ingratitud traición. ?odo el poder la pol8tica de atanás siempre ue dirigida so)re a9uellos 9ue están celosamente procurando $acer a!an;ar a!an ;ar la causa de ,ios. 'Cn cuando pueda ser des)aratado: él renue!a constantemente sus asaltos. Pero es cuando él tra)a@a secretamente 9ue es más temi)le. l 9ue a)oga por !erdades impopulares de)e esperar oposición de sus enemigos declaradosB esto a menudo es una luc$a iera cruel: pero es muc$o menos peligroso 9ue el enemigo secreto de entre a9uellos 9ue proesan ser!ir a ,ios: mientras 9ue 9 ue por detrás están sir!iendo a atanás. Eientras aparentemente están unidos a la o)ra de ,ios: muc$os están ligados con sus enemigosB si de alguna manera se cru;an en
Pág. 2" sus caminos o son repro)ados por causa de sus pecados: ellos )uscan el a!or de los enemigos de la !erdad: les a)ren a ellos todos los planes de los sier!os de ,ios de sus tra)a@adores. 's8 ellos colocan cada !enta@a en las manos de a9uellos 9ue usan todo ese conocimiento para impedir la o)ra de ,ios e calumnian su pue)lo. ,e esta manera estos $om)res de pensamientos propósitos do)les pretenden ser!ir a ,ios: entonces !an ! an al enemigo lo sir!en: como me@or sean los deseos de este. (ada cosa 9ue el pr8ncipe de las tinie)las pueda sugerir: será empleada para inducir a los sier!os de ,ios a aceptar un compromiso con los agentes de atanás. 'parecerán repetidas solicitaciones para apartarnos de la o)raB al igual 9ue a #e$em8as: de)emos responder inmediatamente: 5esto $aciendo una gran o)ra: as8 es 9ue no puedo ir7. #o tenemos tiempo para )uscar el a!or del mundo: o aCn para deendernos a nosotros mismos de sus distorsiones calumnias. #o tenemos tiempo para perder en nuestra propia deensa. ?enemos 9ue permanecer siempre en nuestra o)ra: permitir 9ue eso reute las alsedades 9ue la maldad pueda acuAar en contra nuestra. os diamadores se callarán si nosotros no les prestamos atención. i les permitimos a nuestros enemigos ganar ga nar nuestra amistad simpat8a: de esta manera seremos seducidos a a)andonar nuestro de)erB si por algCn moti!o: cometemos un acto imprudente: eponiendo la causa de ,ios al reproc$e: de)ilitando as8 las manos de los tra)a@adores: podremos traer so)re nuestro nues tro carácter una manc$a 9ue no será s erá ácil de sacar: colocar un serio s erio o)stáculo en el camino de nuestra propia utilidad en el uturo. sas tentaciones son las más peligrosas: las 9ue pro!ienen de los proesos sier!os de ,ios: de nuestros amigos. (uando personas 9ue están unidas con el mundo: 9ue sin em)argo pretenden tener gran piedad amor: aconse@an a los ieles tra)a@adores de ,ios a no ser tan celosos a ser más conser!adores: nuestra respuesta de)e ser un apelo a la Pala)ra de ,ios. (uando ellos pleitean por la unión con a9uellos 9ue $an sido nuestros más determinados opositores: de)emos temerlos re$uirlos tan decididamente como lo $i;o #e$em8as. '9uellos 9ue nos $ar8an apartarnos de los antiguos $itos para @untarnos con los incrédulos: no pueden pu eden ser en!iados del cielo. (uales9uiera 9ue $aa sido su posición: su l8nea de acción actual es tratar de pertur)ar per tur)ar la e del pue)lo de ,ios. sos conse@eros son colocados por atanás. on sier!os acomodaticios. os testimonios: censuras ad!ertencias de los sier!os de ,ios les son desagrada)les: les son un reproc$e para sus propensiones mundanas de amor propio. ,e)emos re$uir esta clase tan resueltamente re sueltamente como lo $i;o #e$em8as. (uando somos presionados con los argumentos sugestiones de tales aconse@adores: ser8a )ueno para cada uno de nosotros si s i nos preguntáramos: 5I,e)iera o: 9ue so cristiano: un $i@o de ,ios: una !e; llamado a ser la lu; del mundo: un predicador de la @usticia: 9ue $e epresado tan a menudo mi conian;a en la !erdad en la manera en 9ue el eAor nos $a guiado: de)er8a o unir mi inluencia con a9uellos 9ue se oponen tena;mente a la o)ra de ,iosF I,e)iera o: un maordomo de los misterios de ,ios: lle!arle a sus peores enemigos los conse@os de u pue)loF I#o $ar8a eso con 9ue el imp8o se colocase de una orma más decidida contra la !erdad de ,ios contra el pue)lo 9ue guarda u pactoF Isa concesión no $ar8a 9ue o me pre!iniera en a)rir mis la)ios en e$ortación: ad!ertencia o sCplicas en mi propia amilia o en la iglesia de ,iosF i Pa)lo o Pedro uesen colocados en circunstancias similares: Itraicionar8an ellos una responsa)ilidad tan sagradaF I#o me menospreciar8an $asta los propios $om)res del mundoF I#o desdeAar8an des deAar8an ellos el $ec$o de ser des!iados de sus 9ue$aceres mundanos por los peligros o diicultadesF7 atanás tra)a@ará por cual9uier medio 9ue él pueda emplear para desanimar a los acti!os sier!os de ,ios. i el pastor puede ser separado de su de)er: entonces el camino está li)re para 9ue los lo)os dispersen de!oren las o!e@as. (ada éito de la !erdad desanima a los enemigos de ,iosB a !eces son or;ados a reconocer 9ue es u o)ra: la 9ue ellos tanto a)orrecen precisamente a causa de ello. os alsos $ermanos continuarán aumentando. '9uellos a 9uienes ,ios $a en!iado ad!ertencias reproc$es: pero 9ue: al rec$a;ar los mensa@es !enidos del cielo: prestan atención a los conse@os de sus enemigos: es la prue)a más dura para
Pág. 2+ sus sier!os ieles. 5'9uel 9ue a)andona la le: elogia al imp8o7. out$ern 6atc$man: 24 de Eao de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1 Leer: Nehemías 6:1$-1&. 1.- I(uánto tiempo lle!ó el restaurar las deensas de JerusalénF 2.- ILué otros pro)lemas surgieron entre los @ud8os 9ue pro)ó ser una trampa una uente de desaliento para el pue)lo de ,iosF 3.- ILué comportamiento traicionero premió el ser!icio iel de #e$em8asF a< )< 4.- I(uándo es más temi)le atanásF &.- ILué amonestación nos da llen 6$ite en relación a nuestro de)er rente a la oposiciónF Para Eeditar> I(ómo puede un 5also $ermano7 ser usado por atanás para impedir un rea!i!amiento entre el pue)lo de ,iosF
%l Pueblo #nstruido #nstruido en la &ey de "ios Eientras #e$em8as tra)a@a)a diligentemente para restaurar las deensas materiales de Jerusalén: no se ol!idó 9ue el ,ios de srael era su Cnica deensa segura: 9ue solamente o)edeciendo a sus mandamientos estar8an seguros. Por lo tanto le dio especial atención a la instrucción del pue)lo en la le de ,ios. Para el tiempo de la iesta de las trompetas: cuando muc$os se reun8an en la ciudad santa: el pue)lo se reunió en la calle 9ue antes era la puerta de las 'guasB 5 di@eron al escri)a sdras 9ue tra@era el li)ro de la le de Eoisés: la cual Je$o!á $a)8a dado a srael. l primer d8a del mes séptimo: el sacerdote sdras tra@o la le delante de la congregación: as8 de $om)res como de mu@eres de todos los 9ue pod8an entender. ,esde el al)a $asta el mediod8a: leó en el li)ro delante de la pla;a 9ue está delante de la puerta de las 'guas: en presencia de $om)res mu@eres de todos los 9ue pod8an entenderB los o8dos de todo el pue)lo esta)an atentos al li)ro de la le7. 5*endi@o entonces sdras a Je$o!á: ,ios grande. H todo el pue)lo: al;ando sus manos: respondió> 5M'ménN M'ménN7 se $umillaron: adorando a Je$o!á rostro en tierra7. 'lgunos de los sacerdotes le!itas se unieron con sdras para eplicarle al pue)lo los principios de la di!ina le. 5H le8an claramente en el li)ro de la le de ,ios: eplica)an su sentido: de modo 9ue entendieran la lectura7. a escena era de tremendo interés. a muralla de Jerusalén $a)8a sido reconstruida: las puertas $a)8an sido colocadas en su lugarB se $a)8a o)tenido una gran !ictoriaB pero una gran parte de la ciudad aCn esta)a en ruinas. n un pClpito de madera: erigido en una de las calles más anc$as: rodeado por todos los lados por los tristes recuerdos de la antigua gloria de Judá: esta)a sdras: a$ora un $om)re de edad. ' su derec$a a su i;9uierda esta)an sus $ermanos los le!itas: 9ue se $a)8an consagrado al ser!icio de ,ios: cua presencia le da)an solemnidad dignidad a la ocasión. (on cora;ones apesadum)rados se acordaron de los d8as de sus padres: cuando el salmista real $a)8a cantado> 5'ndad
Pág. 2% alrededor de ión rodeadlaB contad sus torres7 =almo 4%>12<. 5Mermosa pro!incia: el go;o de toda la tierra es el monte ión: a los lados del norteN Ma ciudad del gran ReN =almo 4%>2<. Eirando $acia a)a@o desde la ele!ada plataorma: el o@o $umano pod8a !er una un mar de ca)e;as. ,esde todos los pa8ses !ecinos los $i@os del pacto se $a)8an reunidoB como si ueran un solo $om)re esta)an escuc$ando: atentos re!erentes: para escuc$ar una !e; más las pala)ras del 'lt8simo. Pero aCn a9u8 la e!idencia de su pecado era aparente. n su unión con otras naciones: el lengua@e e)reo se $a)8a corrompido: por lo tanto $a)8a 9ue tener muc$o cuidado por parte de los oradores para eplicar la le en el lengua@e del pue)lo: as8 presentarla pr esentarla de manera 9ue uera entendida por todos. ' medida 9ue la le de ,ios era le8da eplicada: el pue)lo se con!enció de su culpa peligro: con conciencias sensi)les lágrimas de arrepentimiento ellos se lamentaron a causa de sus transgresiones. Pero como ese d8a era d8a de iesta: un d8a de santa con!ocación: un d8a en 9ue el eAor $a)8a mandado guardar con alegr8a gratitud: les ue solicitado por sus proesores para 9ue restringieran sus penas: 9ue se regoci@aran teniendo en !ista la gran misericordia de ,ios para con ellos. 5o7: di@o #e$em8as: 5es d8a consagrado a Je$o!á: nuestro ,iosB no os entriste;cáis ni lloréis7. Por consiguiente: después 9ue la primera parte del d8a $a)8a sido dedicada a los e@ercicios religiosos: el pue)lo pasó el resto del d8a acordándose con gratitud de las )endiciones de ,ios: disrutando de la a)undancia de comida 9ue Dl les $a)8a dado: acordándose tam)ién de en!iarles porciones a los po)res 9ue no ten8an nada para preparar. H $u)o $u) o gran regoci@o: por9ue entendieron las pala)ras de la le 9ue se les $a)8a enseAado. ens eAado. l tra)a@o de leer eponer la le al pue)lo continuó co ntinuó al d8a siguiente. os solemnes ser!icios del d8a de la epiación se reali;aron en el tiempo indicado: al décimo d8a del séptimo mes: de acuerdo al mandamiento de ,ios. H desde el 1& $asta el 22 del mismo mes el pue)lo los go)ernadores guardaron nue!amente la iesta de los ta)ernáculos. Gue pregonado 5por todas sus ciudades por Jerusalén: diciendo> 5salid al monte traed ramas de oli!o: de oli!o sil!estre: de arraán: de palmeras de todo ár)ol rondoso: para $acer ta)ernáculos: como está escrito7. alió: pues: el pue)lo: tra@eron ramas e $icieron ta)ernáculos: cada uno so)re su terrado: en sus patios: en los patios de la casa de ,ios: en la pla;a de la puerta de las 'guas en la pla;a de la puerta de ra8n. ?oda la congregación congre gación 9ue !ol!ió de la cauti!idad $i;o ta)ernáculos: en ta)ernáculos $a)itóB por9ue desde los d8a de Josué $i@o de #un $asta a9uel d8a: no $a)8an $ec$o as8 los $i@os de srael. H $u)o gran alegr8a. eó sdras el li)ro de la le de ,ios cada d8a: desde el primer d8a $asta el CltimoB $icieron la iesta solemne por siete d8as: el octa!o d8a ue de solemne asam)lea: segCn el rito7. out$ern 6atc$man: 31 de Eao de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1# Leer: Nehemías %:1-1%. 1.- ILuién !ino a audar a #e$em8as se dirigió al pue)lo en un intento de lle!arlos a un rea!i!amiento espiritualF 2.- I(on 9ué comen;ó el rea!i!amientoF 3.- ILuién usó su inluencia en la o)ra de rea!i!amientoF 4.- ILué indicaciones tenemos 9ue el pue)lo esta)a sinceramente )uscando este rea!i!amientoF a< )<
c< d<
Pág. 2/ #ota> os grandes rea!i!amientos del 'ntiguo ?estamento $an usado us ado sistemas de apoo 9ue $an audado a mantener los momentos de las eperiencias de los rea!i!amientos. llen 6$ite $i;o las siguientes o)ser!aciones acerca de los rea!i!amientos de sdras #e$em8as )a@o Josaat. 5,onde9uiera 9ue sdras tra)a@ase: surg8a un rea!i!amiento en el estudio de las agradas scrituras. ran escogidos proesores para instruir al pue)lo ...7. Re!ieS and erald: 2+ de Ge)rero de 1/0%.. 1/0% 5' tra!és de todo el reino el pue)lo esta)a necesitando de instrucción en la le de ,ios. n el entendimiento de esta le radica)a su seguridadB conormando sus !idas a sus re9uerimientos se !ol!er8an leales tanto a ,ios como al $om)re. a)iendo esto: Josaat tomó iniciati!as para asegurar a su pue)lo a tra!és de la instrucción en las agradas scrituras. os pr8ncipes responsa)les por las dierentes partes del campo ueron dirigidos para preparar un iel ministerio de sacerdotes proesores. ' tra!és de un nom)ramiento real: estos instructores tra)a@aron )a@o la directa super!isión de los pr8ncipes: 5ueron a todas las ciudades de Judá: enseAaron al pue)lo7 2 (rónicas 1+>+-/. H como muc$os se empeAaron en entender los re9uerimientos de ,ios en ale@ar el pecado: tu!o lugar un rea!i!amiento7 rea!i!amiento7 PR> 1/1. Para Eeditar> ILué tipo de sistema de auda ser8a el más eecti!o en la glesia 'd!entista del éptimo ,8a: en 9ué ni!el de)iera ser colocado en prácticaF
Un Ayuno +olemne (uando pasó las iesta de los ta)ernáculos: sólo un d8a después: los $i@os de srael guardaron un auno solemne. sto ue $ec$o no solamente por el mandato de los go)ernadores: sino 9ue por el deseo del pue)lo. Eientras $a)8an escuc$ado d8a a d8a las pala)ras de la le: ueron proundamente con!encidos de sus propias transgresiones: tam)ién de los pecados de su nación en las generaciones pasadas. ieron 9ue ue por causa de su ale@amiento de ,ios 9ue u protector cuidado $a)8a sido 9uitado de ellos: 9ue $a)8an sido dispersados en pa8ses etran@eros. H a$ora decidieron )uscar la misericordia de ,ios: empeAarse en andar desde a$ora en adelante en us mandamientos. 'ntes de entrar en los ser!icios del d8a: ellos se separaron cuidadosamente de los paganos 9ue esta)an me;clados con ellos. Una !e; 9ue $icieron esto: 5puestos de pie en su lugar: leeron el li)ro de la le de Je$o!á: su ,ios: la cuarta parte del d8a: durante otra cuarta parte del d8a conesaron sus pecados adoraron a Je$o!á: J e$o!á: su ,ios7. l pue)lo se postró delante del eAor: se $umilló conesando sus pecados pleitearon por misericordia perdón: cada uno indi!idualmente: por toda la congregación. ntonces sus l8deres los animaron a creer 9ue ,ios: de acuerdo con u promesa: $a)8a escuc$ado sus oraciones. es mostraron 9ue no de)8an solo lamentarse llorar arrepentirse de sus transgresiones: sino 9ue coniar 9ue ,ios los $a)8a perdonado: para mostrar su e relatando sus misericordias ala)ándolo por sus )ondades. os proesores les di@eron: 5e!antaos )endecid a Je$o!á: !uestro ,ios7. ntonces desde la multitud reunida: estando con las manos estiradas $acia el cielo: surgió el canto de ala)an;a de adoración> 5,esde la eternidad $asta la eternidad sea )endecido tu nom)re glorioso: 9ue supera toda )endición ala)an;a. ?C solo eres Je$o!á. ?C $iciste los cielos: los cielos de los cielos: con todo su e@ército: la tierra todo lo 9ue está en ella: los mares todo lo 9ue $a en ellos. ?C !i!iicas todas estas cosas: los e@ércitos de los cielos te adoran7. n esta parte de la sagrada $istoria $a una preciosa lección de e para todo a9uel 9ue está con!encido del pecado: postrado por un sentido de su indignidad. (uando ellos comparan sus caracteres con el gran padrón de @usticia de ,ios: ellos se !en a s8 mismos condenados como
Pág. 30 transgresores. #o $a poder en la le para li)erarlos de su culpa. Pero a medida 9ue coniesan sus pecados: pueden encontrar perdón p erdón a tra!és de (risto. Glue de ellos la corriente corr iente limpiadora 9ue puede la!ar las manc$as del pecado. (uando el pecador $a ido a (risto con contrición de alma: conesando sus transgresiones: es entonces de)er suo apropiarse de las promesas del al!ador de perdón al arrepentido penitente. '9uel 9ue trata de encontrar )ondad alguna causa de regoci@o en él mismo: estará siempre en desesperoB pero a9uel 9ue mira a JesCs: el autor consumador de su e: puede decir con conian;a: 5!i!o: pero no o: sino 9ue (risto !i!e en mi7. ,espués del canto de ala)an;a: los l8deres de la congregación presentaron la $istoria de srael: mostrando los grandes )eneicios de ,ios su gran ingratitud. ?ra;ando la $istoria desde los d8as de ')ra$am: les llamaron la atención a los designios de ,ios en preser!ar su nom)re so)re la tierra al mantener para Dl mismo un pue)lo puro entre toda la corrupciónB ellos contaron las poderosas maniestaciones de u poder en el li)ramiento de la escla!itud en gipto: mostraron tam)ién cómo la apostas8a la reincidencia $a)8a $ec$o con 9ue las )endiciones del eAor uesen retiradas de srael. ntonces toda la congregación entró en un pacto para guardar todos los mandamientos de ,iosB para 9ue la transacción uese tan eica; como uese posi)le: este pacto 9uedó por escrito: a9uellos 9ue esta)an totalmente con!encidos de esta o)ra de reorma: colocaron sus nom)res los sellaron. Luisieron preser!ar para reerencias uturas el recuerdo de la o)ligación 9ue $a)8an aceptado so)re s8 mismos: como una ad!ertencia del de)er como una )arrera contra la tentación. 's8 ue como el pue)lo $i;o el solemne @uramento de 9ue 5andar8an en la le de ,ios: 9ue ue dada por Eoisés: sier!o de ,ios: 9ue guardar8an cumplir8an todos los mandamientos: decretos estatutos de Je$o!á: nuestro eAor7. l @uramento tam)ién inclu8a una promesa de no casarse con 5los pue)los de la tierra7. sto $a)8a sido $ec$o a menudo por el pue)loB algunas !eces los go)ernantes: como alomón 'ca): $a)8an esta)lecido tales unionesB estos casamientos: introduciendo la idolatr8a: resultaron en la ruina de miles de personas. l eAor $a)8a pro$i)ido estrictamente el casamiento de su pue)lo con otras naciones. sto pre!endr8a a los e)reos de casamientos cas amientos idólatras: de esta manera ormar con co n amilias paganas. a ra;ón por la cual ,ios pro$i)ió estos casamientos ue: 5ellos ale@arán tus $i@os de seguirme a E87. Pero los paganos eran menos culpa)les 9ue lo 9ue lo son los impenitentes en esta era: 9uienes: teniendo la lu; del e!angelio: persistentemente re$Csan aceptarla. '9uellos entre los ancianos de srael 9ue se atre!ieron a ignorar la di!ina pro$i)ición: lo $icieron sacriicando principios religiosos. (uando a9uellos 9ue a$ora proesan ser el pue)lo de ,ios se @untan en matrimonio con los imp8os: ellos orman una unión con el mundo: lo más pro)a)le es 9ue se unan con el mundo: a pesar de su actual proesión de e. 'ntes 9ue terminase el d8a de auno: el pue)lo aCn maniesta)a su determinación de !ol!er al eAor. n orma unánime: todos se comprometieron a no continuar transgrediendo el á)ado. #e$em8as no e@erció en este punto: como lo $a)8a $ec$o antes: su autoridad: para pre!enir la entrada de comerciantes paganos los d8as á)ados: para la !enta de pro!isiones otros art8culosB pero sal!ar al pue)lo de ceder a la tentación: los comprometió: a tra!és de un solemne pacto: a no transgredir el á)ado comprando de esos !endedores: esperando 9ue esto los desanimase: pusiesen un in a ese tráico. ?am)ién se tomaron pro!isiones para audar en la adoración pC)lica a ,ios. Gue tomado un compromiso por la congregación de contri)uir anualmente con una suma determinada para el ser!icio del santuario: como tam)ién a traer los die;mos las 5primicias de nuestra tierra las primicias del ruto de todo ár)ol. 'simismo los primogénitos de nuestros $i@os de nuestros ganados: como está escrito en la le7. a li)eralidad de los @ud8os en sus orendas para propósitos religiosos podr8a mu )ien ser imitada por los cristianos. i los die;mos las orendas ueron re9ueridos miles de aAos atrás: a$ora lo son aCn más necesarios. os tra)a@os de los sier!os de ,ios se restringieron entonces casi eclusi!amente al pa8s de PalestinaB pero los apóstoles sus sucesores ueron comisionados para
Pág. 31 predicar el e!angelio a tra!és de todo el mundo. l pue)lo de esta dispensación es a!orecido con co n más lu; más )endiciones 9ue lo 9ue lo ueron los @ud8osB por causa de eso $an sido colocados )a@o maores responsa)ilidades en $onrar a ,ios en $acer a!an;ar u causa. os esuer;os de #e$em8as en restaurar la adoración del !erdadero ,ios $a)8a sido coronada con éito. i srael permaneciese iel al @uramento 9ue $a)8an tomado: un gran uturo esta)a a)ierto delante de ellosB por9ue el eAor siempre $a magniicado u le delante de u pue)lo: derramando ricas )endiciones so)re ellos en la medida en 9ue ellos $an sido o)edientes. sta $istoria del antiguo pue)lo de ,ios está llena de instrucciones para la iglesia de $o. Eientras la *i)lia presenta ielmente los resultados de la apostas8a como una ad!ertencia para todas las generaciones uturas: tam)ién pinta: como un e@emplo !alioso: la prounda $umillación arrepentimiento: la de!oción sincera el sacriicio generoso: 9ue marcaron los tiempos en 9ue ellos !ol!ieron al eAor. ?am)ién $a est8mulos en los registros de la !oluntad de ,ios para reci)ir a u pue)lo apóstata pero arrepentido. er8a una escena mu agrada)le a ,ios a los ángeles: si sus proesos seguidores en esta generación se uniesen: as8 como lo $i;o el srael de antaAo: en un solemne pacto para 5o)ser!ar guardar todos los mandamientos de nuestro eAor: as8 como us @uicios estatutos7. out$ern 6atc$amn: 0+ de Junio de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1$ Leer: Nehemías &:1 -1":2!. 1.- ' medida 9ue el rea!i!amiento continua)a la eperiencia se proundi;a)a: I9ué $i;o el pue)loF a< )<
c< d<
2.- ILué ánimo reci)ió el pue)lo de los l8deresF 3.- ILué lección acerca de sal!ación puede ser aprendida a tra!és de esta eperiencia de rea!i!amientoF 4.- ILué e!idencia adicional tenemos a respecto de la identidad corporati!a entre ,ios u pue)loF &.- ILuién ue el primero en entrar en el pacto con ,iosF =#e$em8as />3%< ".- iste tres cosas 9ue el propio pue)lo pidió a<
)<
c<
+.- ILué es lo 9ue ,ios espera $o de nosotrosF Para Eeditar> i el pue)lo de ,ios $iciera $o un pacto: I9ué ser8a incluidoF
Una Re$orma del +,bado *a@o el tra)a@o de sdras #e$em8as: el pue)lo de Judá pleitearon de la manera más pC)lica solemne prestar o)ediencia a la le de ,ios. Pero cuando la inluencia de estos proesores ue momentáneamente retirada: $u)ieron muc$os 9ue se ale@aron del eAor. ,urante la ausencia de #e$em8as de Jerusalén: los idólatras no solamente so lamente ganaron terreno en la ciudad: sino 9ue contaminaron co ntaminaron
Pág. 32 con su presencia $asta los propios recintos del templo. (iertas amilias de srael: 9ue $a)8an contra8do matrimonio con la amilia de ?o)8as el 'monita: $a)8an esta)lecido cierta amistad con este $om)re: uno de los enemigos más implaca)le resuelto: liasi) el sumo sacerdote. (omo resultado de esta alian;a no santiicada: se le permitió a ?o)8as ocupar un cómodo departamento 9ue esta)a conectado con el templo: el cual $a)8a sido consagrado para guardar las dierentes orendas tra8das para el ser!icio de ,ios. 's8 no solamente se proanó el templo del eAor: sino 9ue su pue)lo 9uedó constantemente epuesto a la inluencia corruptora de este agente de atanás. ,e)ido a su crueldad deslealtad contra srael: los 'monitas Eoa)itas $a)8an sido ecluidos: por la pala)ra de ,ios: para siempre de la congregación. H aCn as8: en desa8o de este solemne edicto: el propio sumo sacerdote $a)8a ec$ado uera de las cámaras de la casa de ,ios las o)laciones consagradas: para $acerle un lugar al más !iolento traicionero de los $om)res. #o se le pudo $acer un desprecio más grande a ,ios 9ue $aciéndole este a!or a este enemigo de ,ios de u !erdad. (uando #e$em8as se enteró de esta proanación: inmediatamente e@erció su autoridad para epulsar al intruso. 5sto me dolió muc$o: arro@é todos los mue)les de la casa de ?o)8as uera de la $a)itación. uego mandé 9ue limpiaran las $a)itaciones e $ice !ol!er all8 los utensilios de la casa de ,ios: las orendas el incienso7. #o solamente el templo $a)8a sido proanado: sino 9ue las orendas $a)8an sido mal usadas. sto $i;o desanimar la li)eralidad del pue)lo. llos perdieron su celo su er!or en la causa de ,ios: esta)an dudando en de!ol!er sus die;mos. a tesorer8a de la casa de ,ios esta)a sin em)argo po)remente suplidaB los cantores otros empleados en el ser!icio del templo no esta)an reci)iendo suiciente apoo: muc$os de@aron la o)ra de ,ios para tra)a@ar en cual9uier otra parte para conseguir la manutención de sus amilias. #e$em8as corrigió prestamente estos a)usos. Dl reunió a a9uellos 9ue $a)8an a)andonado el ser!icio de la casa de ,ios: e $i;o 9ue los die;mos las orendas uesen restaurados. Gueron escogidos $om)res ieles para cuidar los recursos o)tenidos: la conian;a ue restaurada: todo Judá tra@o sus die;mos a la tesorer8a del eAor. Otro resultado de la incursión con los idólatras ten8a relación con el á)ado. (omerciantes paganos traicantes de los pa8ses !ecinos $a)8an tratado de conseguir con 9ue 9u e los $i@os de srael se comprometiesen a tra)a@ar en el á)ado. Eientras $a)8an algunos 9ue no pudieron ser inducidos a sacriicar principios transgredir los mandamientos de ,ios: $a)8an otros 9ue eran inluenciados más ácilmente: 9ue se unieron con los paganos en su tentati!a de !encer los escrCpulos de a9uellos 9ue eran más concien;udosB los idólatras se enorgullec8an del éito 9ue $a)8an conseguido con sus esuer;os. Euc$os se atre!ieron a)iertamente a !iolar el á)ado. Eientras algunos se comprometieron a tra)a@ar con los paganos: otros esta)an pisando lagares en una prensa de !ino: otros tra8an ga!illas en el d8a á)ado. i los go)ernadores $u)ieran e@ercido sus inluencias $u)ieran e@ercitado su autoridad: este estado de cosas podr8a $a)er sido pre!enidoB pero su deseo de conseguir ganancias seculares los lle!ó a a!orecer a los no santiicados. s me;clando nuestros intereses con los intereses de los incrédulos 9ue conduce a la apostas8a a la ruina del alma. #e$em8as los reprendió por su !ergon;oso !erg on;oso negligente de)er: el cual era grandemente gran demente responsa)le por la rápida apostas8a. 5ILué mala cosa es esta 9ue !osotros $acéis: proanando as8 el á)adoF7 les di@o. 5I#o $icieron as8 !uestros padres: tra@o nuestro ,ios todo este mal so)re nosotros so)re srael proanando el á)adoF7. Dl dio órdenes de 9ue 5al caer la tarde: antes del á)ado7: se cerrasen las puertas de la ciudad: 9ue no se a)riesen $asta 9ue el á)ado pasaseB : teniendo más conian;a en sus sier!os más @ó!enes 9ue en a9uellos escogidos por los magistrados de Jerusalén: los colocó en las puertas para 9ue $iciesen cumplir sus órdenes. os negociantes no esta)an dispuestos a a)andonar sus propósitosB di!ersas !eces ellos se 9uedaron uera de las puertas de la ciudad: esperando encontrar la oportunidad de $acer negocios: a sea con ciudadanos o con el pue)lo. ,espués de $a)er sido inormado de esto: #e$em8as los ad!irtió de
Pág. 33 9ue ser8an castigados si continuasen sus prácticas. ?am)ién les di@o a los e!itas 9ue guardasen las puertas: sa)iendo 9ue de)ido a su alta posición: les tendr8an más respeto 9ue al pue)lo comCnB a 9ue 9 ue esta)an en una relación más 8ntima en el ser!icio a ,ios: era ra;ona)le esperar 9ue uesen más celosos en $acer o)edecer us lees7. out$ern 6atc$amn: 21 de Junio de 1/04.
Guía de Estudio Nº 16 Leer: Nehemías 1:1 -22. 1.- ILué sucedió en Jerusalén cuando #e$em8as !ol!ió a Persia por algCn tiempoF 2.- Iasta 9ué punto $a)8an ganado terreno los enemigos de srael en JerusalénF 3.- ILué pro$i)ición $a)8a sido puesta en los 'monitasF 4.- I(uál ue la acción del sumo sacerdote mirada desde el punto de !ista de ,iosF &.- 'demás de proanar el templo: I9ué otra cosa mala $a)8a surgidoF ".- (uando la conian;a ue restaurada: Icuál ue la respuesta del pue)loF +.- I(ómo ue proanado el á)adoF %.- n la ausencia de #e$em8as: Ipor 9ué los go)ernadores no se opusieron a la !iolación del á)adoF /.- I(ómo detu!o #e$em8as la proanación del á)adoF Para Eeditar> ILué nos enseAa toda esta eperiencia en la $istoria de srael acerca de la inluencia de los l8deres 9ue están !erdaderamente dedicados a ,iosF
&a +antidad de la &ey &ey de "ios ' tra!és de la o)ser!ancia del á)ado los sraelitas de)ieran $a)erse distinguido de todas las otras naciones: como los adoradores del !erdadero ,ios: el (reador de los cielos de la tierra. l á)ado era el monumento di!inamente escogido de la o)ra creati!a: el d8a en 9ue de)8a cele)rarse no ten8a 9ue permanecer indeinido. #o era cual9uier d8a o algCn d8a en particular 9ue el $om)re pod8a escoger: sino el mismo d8a en 9ue el (reador descansó: el 9ue ue santiicado )endecido. n este d8a ,ios se acercar8a muc$o a u pue)lo o)ediente: 9ue ama)a us mandamientos. ,ios colocó una gran estima so)re u le. Eoisés Josué mandaron 9ue se leese pC)licamente: cada ciertos periodos: 9ue todo el pue)lo se amiliari;ase con sus preceptos: 9ue los !ol!ieran algo práctico. i $iciesen esto: tendr8an el ealtado pri!ilegio de ser contados con tados como $i@os e $i@as del 'lt8simo: podr8an coniar en él como $i@os 9ueridos. n los d8as de #e$em8as: el ad!ersario de las almas: tra)a@ando a tra!és de los $i@os de la deso)ediencia: sacando !enta@a de la inidelidad de los $om)res 9ue ten8an el oicio sagrado: esta)a adormeciendo rápidamente la nación $aciendo con 9ue se ol!idasen de la le de ,ios: el mismo pecado 9ue $a)8a pro!ocado u ira contra sus padresB por algCn tiempo parec8a 9ue todo el cuidado: tra)a@o: recursos en!ueltos en reconstruir las deensas de Jerusalén ser8an en !ano. ,a!id oró: 5es tiempo eAor 9ue ?C o)res> por9ue ellos $an in!alidado ?u le7. sta oración no es menos pertinente en los tiempos actuales. l mundo se $a separado de ,ios: su estado sin le
Pág. 34 puede aterrori;ar el cora;ón: guiar a todos los 9ue son leales al gran Re a eectuar una reorma. l poder papal $a pensado en cam)iar la le de ,ios su)stituendo un also á)ado por a9uel de Je$o!áB todo el mundo religioso $a re!erenciado el also á)ado: mientras 9ue el !erdadero es pisoteado por pies no santiicados. I,egradará el eAor u le para alcan;ar la norma del $om)re initoF 'ceptará Dl un d8a 9ue no posee santidad: en lugar de u propio á)ado: el cual Dl mismo $a santiicado )endecidoF #oB es en la le de ,ios 9ue el Cltimo gran conlicto de la contro!ersia co ntro!ersia entre (risto us ángeles atanás sus ángeles tendrá lugar: será decisi!o para todo el mundo. sta es la $ora de la tentación del pue)lo de ,iosB pero ,aniel los !io li)erados de esto: cada uno cuo nom)re está escrito en el li)ro de la !ida del (ordero. os $om)res en posiciones de responsa)ilidad no sólo ignorarán despreciarán ellos mismos el á)ado: sino 9ue desde el escritorio sagrado !an a insistir para 9ue el pue)lo o)ser!e el primer d8a de la semana: alegando la tradición la costum)re como apoo de su institución de manuactura $umana. 'puntarán las calamidades en la tierra en el mar: a las tormentas de !iento: las inundaciones: los terremotos: la destrucción a tra!és del uego: como @uicios indicati!os del desagrado de ,ios por no estarse o)ser!ando el domingo. stas calamidades aumentarán más más: un desastre seguirá mu de cerca al próimoB a9uellos 9ue $an anulado la le de ,ios apuntarán a los pocos 9ue están guardando el á)ado del cuarto mandamiento como los responsa)les por estar traendo la ira so)re el mundo. sta alsedad es el instrumento 9ue atanás usará para engaAar a los despre!enidos. #ecesitamos de #e$em8as en esta época del mundo: 9ue 9u e puedan lle!ar al pue)lo a !er cuán le@os están de ,ios de)ido a la transgresión de u le. #e$em8as ue un reormador: un gran $om)re le!antado en un tiempo importante. (uando él entró en contacto con el mal con todo tipo de oposición: se produ@o un rea!i!amiento un celo. u energ8a determinación inspiró al pue)lo de JerusalénB la uer;a el cora@e tomaron el lugar de la de)ilidad del desánimo. u santo propósito: su gran esperan;a: su alegre consagración al tra)a@o: eran contagiosos. l pue)lo se contagió con el entusiasmo de su l8der: en su esera cada $om)re se !ol!ió un #e$em8as: audó a $acer más uerte las manos el cora;ón de su !ecino. '9u8 $a una lección para los ministros de los d8as actuales. i ellos están indierentes: inacti!os: destituidos de un santo celo: I9ué podr8a esperarse del pue)lo al cual ellos ministranF a responsa)ilidad directa del $om)re ante ,ios de)e ser o)@eto de cuidadosa consideración. a le nunca puede perdonar. u pro!idencia no es la de sal!ar al transgresor: sino la de con!encerlo. s a)arcante: todo lo 9ue $acemos lle!a el sello de su apro)ación: o )ien de su condenación. os $om)res 9ue proesan santidad a menudo consideran los pecados secretos del alma mu li!ianamenteB pero son los moti!os secretos del cora;ón cora;ó n 9ue determinan el !erdadero carácter: ,ios lo traerá a @uicio. os peligros resultantes de deso)edecer a ,ios )uscar la amistad del mundo no $a disminuido con el pasar del tiempo. a un tra)a@o sincero a ser $ec$oB el iel atalaa: 9ue actCa por amor a ,ios con un deseo de sal!ar pecadores: cosec$ará la recompensa de su tra)a@oB pero el atalaa iniel: cua inluencia tiende a causar unión con el mundo: causará la ruina de muc$as almas7. out$ern 6atc$man: 24 de Junio de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1! Leer: Nehemías 1":2%-&. 1.- ILué condición en el mundo lle!ará a todos los 9ue son leales a ,ios a tra)a@ar por una reormaF =especialmente en la iglesia<. 2.- I(ómo es posi)le 9ue la luc$a contra la le de ,ios !enga a ser decisi!a para todo el mundoF
Pág. 3& 3.- I(ómo será concentrada la atención del mundo so)re el á)ado de ,ios so)re los guardadores del á)adoF 4.- ILué lección pueden aprender $o los l8deres del pue)lo de ,ios de las cualidades de lidera;go de #e$em8asF Para Eeditar> ILué 9uiere epresar Oseas cuando dice> 5como es el pue)lo: as8 es el sacerdote7 =Oseas 4>/B 'R'<
&a +eparación de #srael #srael de los #dólatras Otro asunto del cual tu!o 9ue preocuparse #e$em8as a su retorno a Jerusalén: ue el peligro 9ue enrentó srael por $a)er eectuado casamientos mitos con idólatras. 5i asimismo en a9uellos d8as7: dice #e$em8as: 5a @ud8os 9ue $a)8an tomado mu@eres de 'sdod: amonitas: moa)itasB la mitad de sus $i@os $a)la)an la lengua de 'sdod: por9ue no sa)8an $a)lar @udaico: sino 9ue $a)la)an conorme a la lengua de cada pue)lo7. ste acostum)ramiento a la lengua de los paganos era una indicación de la iniltración $ec$a por los paganos. n muc$as amilias: $i@os: entrenados por madres paganas: $a)la)an alrededor de ellos en idiomas de di!ersas naciones idólatras: con los cuales los sraelitas se $a)8an casado. stos $i@os: a medida 9ue crec8an con los $á)itos las costum)res de los paganos: se !ol!8an idólatras de la más peligrosa de las clases: por9ue esta)an ligados con el pue)lo de ,ios. stas alian;as ilegales causaron gran conusiónB algunos 9ue entraron en el medio de ellos eran personas de alta posición: go)ernadores go)ernador es del pue)lo $om)res relacionados con el ser!icio de ,ios: para 9uienes: en la ausencia de #e$em8as: el pue)lo recurr8a en )usca de conse@o cons e@o de e@emplo correcto. ,ios $a)8a ecluido cuidadosamente a los paganos de unirse con us adoradores ielesB pero las )arreras di!inamente erigidas $a)8an sido derri)adas: der ri)adas: como consecuencia de los casamientos mitos con otras naciones: el srael de ,ios esta)a perdiendo rápidamente su carácter peculiar sagrado. #e$em8as sa)8a 9ue la ruina espera)a a la nación n ación si es 9ue estos malignos no uesen puestos pu estos mu le@os: él ra;onó al respecto con ellos. es declaró irme categóricamente: 5no daréis !uestras $i@as a sus $i@os: ni tomaréis de sus $i@as para !uestros $i@os: ni para !osotros mismos7. es presentó el caso de alomón: les recordó 9ue entre muc$as naciones no $a)8a surgido un re como este $om)re: a 9uien ,ios $a)8a a!orecido: para 9uien Dl le $a)8a dado gran sa)idur8a. Pero la mu@er idólatra con la cual él ligó su casa a tra!és del matrimonio: condu@o su cora;ón le@os de ,ios: su e@emplo tu!o una inluencia corruptora en todo srael. os mandamientos amena;as del eAor: los terri)les @uicios 9ue caeron so)re srael en las generaciones anteriores: despertó las conciencias del pue)lo. os la;os más uertes 9ueridos 9ue los ata)an a los idólatras ueron 9ue)rados. #o solamente ueron pro$i)idos casamientos uturos con paganos: sino 9ue casamientos 9ue a eist8an ueron disueltos. 'lgunos $om)res en ser!icio sagrado imploraron por sus esposas paganas: declarando 9ue no pod8an permitirse separarse de ellas. #e$em8as #e$e m8as contestó: con solemne rigide;: 5IOs !amos a o)edecer o)edec er a$ora cometiendo todo este mal tan grande de pre!aricar contra nuestro ,ios: tomando mu@eres etran@erasF7. Un nieto del sumo sacerdote: 9ue se $a)8a casado con una $i@a del notorio an)alat: no solamente ue ecluido del ser!icio: sino 9ue ue inmediatamente epulsado de srael. 5M'cuérdate de ellos7: eclamó #e$em8as: 5,ios m8o: de los 9ue contaminan el sacerdocio el pacto del sacerdocio de los le!itasN7. H di@o aCn: 5los limpié: pues: de todo etran@ero: puse a los sacerdotes le!itas por sus grupos: a cada uno en su ser!icio7. #o ue demostrado ningCn respeto por el rango o por la posición. #o ue $ec$a ninguna distinción. Luien9uiera 9ue entre en tre los sacerdotes go)ernadores go)ernador es re$usase separarse de sus ligaciones con los paganos: era inmediatamente separado del ser!icio al eAor.
Pág. 3" (uánta angustia de alma le costó esta se!era acción a los tra)a@adores ieles a ,ios: solamente el @uicio lo re!elará. (ada paso ue ganado solamente a tra!és de auno: $umillación oración. u)o una u na constante luc$a con los elementos opositores. Euc$os 9ue se $a)8an casado con idólatras escogieron irse con ellos al eilioB : con a9uellos 9ue $a)8an sido epulsados de la congregación: se unieron los amaritanos: un pue)lo pagano 9ue $a)8a com)inado con su adoración idólatra muc$as de las costum)res de los @ud8os. '9u8 algunos 9ue $a)8an ocupado altas posiciones en la o)ra de ,ios: a$ora encontraron su camino: después de un tiempo decidieron su suerte plenamente de parte de ellos. Lueriendo ortalecer su alian;a: los amaritanos prometieron adoptar más completamente la e las costum)res @ud8asB los apóstatas: decididos a !encer a sus propios $ermanos: erigieron un templo en el Eonte Keri;im: en oposición a la casa de ,ios en Jerusalén. sta religión espuria continuó siendo una me;cla de Juda8smo paganismoB sus reclamos de ser el pue)lo de ,ios ue la uente de cisma: emulación enemistad entre las dos naciones de generación en generación7. out$ern 6atc$man: 0& de Julio de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1% Leer: Nehemías 1:2-1. 1.- Guera de la proanación del á)ado: I9ué otra !iolación de las instrucciones de ,ios tu!ieron lugar cuando #e$em8as !ol!ió a JerusalénF 2.- l pue)lo )usca un gran l8der parecido a #e$em8as: 9ue posea un lidera;go positi!o espiritualB Ipero de 9uién más tienen ellos el derec$o de esperar las mismas cualidades de lidera;goF 3.- (omo regla: I9ué puede esperarse cuando a9uellos 9ue proesan seguir a ,ios se unen en sociedad con a9uellos 9ue no maniiestan ningCn deseo de seguir a ,iosF 4.- ILué medidas uertes tomó #e$em8as a9uellos 9ue permanecieron leales a ,ios para poder corregir el daAo $ec$o por sus $ermanosF Para Eeditar> I(ómo $a)r8a usted solucionado el pro)lema enrentado por #e$em8as en JerusalénF
&a Necesidad de -erdaderos Re$ormadores Re$ormadores os sier!os de ,ios $o d8a encuentran diicultades mu similares a a9uellas con las cuales tu!o 9ue contender #e$em8as. a naturale;a $umana continCa siendo la misma. H atanás es tan acti!o: er!oroso perse!erante a$ora como en cual9uier per8odo en el pasado. Ee@or dic$o: la pala)ra de ,ios declara 9ue su poder enemistad aumenta a medida 9ue nos acercamos al in del tiempo. l maor peligro del antiguo pue)lo de ,ios surgió de su inclinación a desestimar sus re9uerimientos directos en seguir: en !e; de ello: sus propios deseos. 's8 es el pecado el peligro de su pue)lo en el momento presente. a indolencia: apostas8a degeneración en nuestras iglesias pueden ser tra;adas: en un alto grado: a los sentimientos descuidados 9ue $an entrado como resultado a la conormidad con el mundo. l á)ado no es tan sagradamente guardado como de)iera. os casamientos impropios: con sus rastros de maldad: $an arrastrado a algunos de los $om)res Ctiles a la apostas8a a la ruina. 'ntes de contraer matrimonio: cada persona sa)ia de)iera considerar la materia en todos sus puntos> 5Ia relación 9ue esto a punto de concretar concr etar me !a a lle!ar a las cortes celestiales o a la perdiciónF I?raerá inluencias sagradas sagra das de!ocionales: o las inluencias corruptoras cor ruptoras del mundoF7.
Pág. 3+ n la actual declinación del estado de la religión: eiste una necesidad de er!orosos ieles #e$em8as sdras: $om)res 9ue no se intimiden de llamar al pecado por su eacto nom)re: 9ue no se aco)arden de !indicar el $onor de ,ios. '9uellos so)re los cuales ,ios $a colocado la carga de u o)ra no de)en descansar en pa;: encu)rir los males pre!alecientes con un capote de alsa caridad. e necesitan $om)res de cora@e energ8a para eponer los pecados de la moda. a ini9uidad no de)e ser @ustiicada o ecusada. '9uellos 9ue conducen a la iglesia para 9ue se acomode a las costum)res prácticas del mundo: no de)en ser elogiados o ealtados. #i la amilia ni la posición de)en impedir 9ue los ieles sier!os de (risto resguarden los intereses de u pue)lo. ,ios no respeta las personas. Euc$a lu; pri!ilegios especiales traen una responsa)ilidad maor. (uando a9uellos 9ue $an sido a!orecidos u $onrados por ,ios cometen pecado: su inluencia llega mu le@os para animar a otros en la transgresión. H si: a tra!és de su e@emplo: la e de otro es de)ilitada: se 9uie)ran principios morales religiosos: la ira de ,ios ciertamente !endrá so)re a9uellos traidores de u sagrada conian;a. a se!eridad con algunos muc$as !eces se transormará en misericordia para muc$os. in em)argo tenemos 9ue ser cuidadosos al maniestar el esp8ritu de (risto: no nuestra propia disposición impaciente e impetuosa. ,e)emos censurar el pecado: por9ue amamos a ,ios: amamos las almas por las cuales (risto murió. sdras #e$em8as en muc$as oportunidades se $umillaron delante de ,ios: conesando los pecados de su pue)lo: e imploraron perdón como si ellos mismos uesen los oensores. oens ores. Pacientemente ellos se atigaron oraron surieron: de)ido a la alta de amor de a9uellos 9ue de)ieran $a)erse unidos con ellos: pero 9ue sus simpat8as esta)an mas cercanas a sus ad!ersarios. o 9ue $ac8a 9ue su o)ra uese penosa di8cil no ue la a)ierta $ostilidad de los paganos eternos: sino la oposición secreta de los traidores internos: aCn entre los propios sacerdotes go)ernadores. (olocando sus talentos su inluencia al ser!icio de los malos tra)a@adores: estos $om)res de cora;ones di!ididos aumentaron die; !eces más la carga de los ieles sier!os de ,ios. llos les suministraron a los enemigos del eAor las inormaciones 9ue ser8an usadas en la guerra contra u pue)lo. Ealas pasiones !oluntades re)eldes siempre están en guerra contra los simples directos re9uerimientos de ,ios. l esp8ritu de la !erdadera reorma será alcan;ado $o en d8a as8 como ue alcan;ado en los tiempos antiguos. '9uellos 9ue son celosos del $onor de ,ios: 9ue no apoarán el pecado a sea en el ministerio o en el pue)lo: no de)erán esperar descanso o placer en sus !idas. Una !igilancia permanente de)e ser la tónica de todos a9uellos a9ue llos 9ue guardan los intereses de la iglesia de (risto. ,urante la ausencia de #e$em8as de Jerusalén: se introdu@eron $om)res malos: los cuales trataron de per!ertir la nación. os mismos peligros eisten en nuestros d8as. i a9uellos 9ue mantienen la !igilancia so)re la iglesia de@an sus cargos: algunos no consagrados: diciendo creer en la !erdad pero no teniendo una ligación con ,ios: sacarán !enta@a de estas ausencias para $acer muc$o daAo. a)iendo sido 9uitada la restricción de estos esp8ritus tur)ulentos ego8stas: sus peculiares tra;os de carácter se $acen prominentes: a tra!és de sus conse@os: con se@os: insinuaciones: a tra!és de sus engaAosas eng aAosas acusaciones: crean la duda: la incredulidad: la disensión entre el pue)lo del eAor. os tales ol!idan 9ue las cosas espirituales de)en ser discernidas espiritualmente. Ju;gan los caracteres los moti!os de los sier!os de ,ios de acuerdo con su propia ignorancia de la !erdad de los caminos de la @usticia. u e@emplo: pala)ras e inluencia de)ilita la uer;a de los re9uerimientos re9uer imientos de ,ios: di!ide dispersa la iglesia de (risto. a Pala)ra de ,ios a)unda en agudos nota)les contrastes. Pecado santidad son colocados lado a lado: a in de 9ue contemplándolos: odiemos el primero amemos a)racemos el Cltimo. as páginas 9ue descri)en el odio: la alsedad la traición de an)alat o de ?o)8as: tam)ién descri)en la no)le;a: la de!oción el sacriicio propio de #e$em8as o de sdras. omos de@ados li)res para copiar de acuerdo con nuestra capacidad de escoger.
Pág. 3% os terri)les resultados de transgredir los mandamientos de ,ios son colocados en contraste con los )enditos resultados de la o)ediencia a los mismos. #osotros mismos tenemos 9ue decidir si suriremos con los primeros o nos regoci@aremos con los Cltimos. a le de ,ios es inaltera)le. 's8 como Dl mismo es puro: perecto eterno. #o es suiciente proesar ser guardadores de la le. a cuestión es: Iestamos lle!ando sus principios en nuestra !ida diariaF 5a @usticia ealta una naciónB pero el pecado es una repro)ación repr o)ación para cual9uier pue)lo7. ,ice la !o; de la sa)idur8a> s a)idur8a> 5Reci)e mi instrucción: no la plataB el conocimiento antes 9ue escoger el oro. Por9ue la sa)idur8a es me@or 9ue los ru)8esB 9ue todas las cosas 9ue puedan ser deseadas no pueden compararse a ella7. out$ern 6atc$man: 12 de Julio de 1/04.
Guía de Estudio Nº 1& 1.- I(uál ue el maor peligro enrentado por el antiguo pue)lo de ,iosF 2.- I(uál: en gran manera: es la causa de la decadencia de la iglesia de ,ios $o d8aF 3.- ILué se necesita en la iglesia $o d8aF 4.- I(uál de)iera ser la aproimación al pecado entre el pue)lo de ,iosF &.- ndi9ue a< una cualidad del !erdadero lidera;go espiritual )< una declaración de identidad corporati!a del párrao> 5sdras #e$em8as en muc$as oportunidades7 ".- ILué es lo 9ue $i;o con 9ue el tra)a@o de reorma lle!ado a ca)o por sdras #e$em8as se $iciese más di8cilF +.- I(ómo será alcan;ado el esp8ritu de !erdadera reorma en nuestros d8asF %.- ILué sucederá dentro de la iglesia de ,ios $o: si a9uellos 9ue están cuidando del pue)lo de ,ios: allan en cumplir la o)ra 9ue ,ios $a colocado so)re ellosF
Nota: llen 6$ite es clara en cuanto a 9ue el apoarse en las capacidades del $om)re nunca completará la o)ra 9ue ,ios nos $a asignado. ?enemos 9ue apoarnos más en el poder del sp8ritu anto. 5,ios llama a un rea!i!amiento a una reorma. as 5l8neas regulares7 no $an $ec$o el tra)a@o 9ue ,ios 9uiere 9ue sea $ec$o7 (arta "0: 1/01B Eanuscript Release 1112. 5n todas partes se $a eectuado mu poco la o)ra de la inluencia del sp8ritu anto so)re la iglesia. n todas partes se $a colocado muc$a dependencia so)re las agencias $umanas indi!iduales para traer éito a la iglesia. ,onde eista una piedad genuina gen uina en una iglesia all8 $a)rá genuina e en las maniestaciones eicientes del sp8ritu anto. s la dependencia tan grande so)re el $om)re sus supuestas capacidades: su educación: su conocimiento: 9ue eclipsan al eAor ,ios: el cual es todopoderoso puede audar audará an$ela maniestarse Dl mismo a cada alma negligenciada rec$a;ada: 9ue sienta 9ue ella es dé)il en poder moral. lla tiene 9ue apoarse so)re la Pala)ra de ,ios con ilimitada conian;a: no $acer continuamente del )ra;o del $om)re su dependencia su conian;a7. Eanuscrito /3: 1%/3.
Pág. 3/ Para Eeditar> ,ios está guiando a u pue)lo $o d8a a un rea!i!amiento espiritual 9ue está acompaAado por el don de la lu!ia ?ard8a. ILué puede $acer tu iglesia para prepararse para este rea!i!amiento para la recepción del sp8ritu antoF
'''.eme1%%%.cl(( eme1%%%)*mail.com '''.eme1%%%.cl