CURSO DE JAPONÊS
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese
Ap A p r en end d a jap j apo o n ês o n l i n e! www.nhk.or.jp/lesson/portuguese Já visitou o site do "Curso de Japonês"? A NHK WORLD RÁDIO JAPÃO também oferece uma grande variedade de recursos de aprendizado online. Não deixe de conferir e continue aprendendo japonês de um jeito divertido! Áudio, textos e ilustrações de todas as lições Você pode aprender a gramática básica e expressões úteis do japonês com os textos completos, os áudios e as ilustrações das histórias da Anna. O site também permite ouvir o diálogo sentença por sentença, o que facilita o aprendizado efetivo da língua japonesa. O áudio e os textos das lições estão disponíveis gratuitamente. Professora, pode explicar? Neste quadro, a supervisora do curso, a professora adjunta Akane Tokunaga, explica um tema importante de cada lição. Onomatopeia do Dia Expressões que descrevem sons, ruídos e comportamentos em japonês são explicadas nesta seção com o uso de áudio e ilustrações. Os Silabários do Japonês Esta seção ensina os silabários “Hiragana” e “Katakana”.
Lista e Teste de Vocabulário As principais palavras e expressões de cada lição são apresentadas nesta seção. Também há um teste para você verificar os seus conhecimentos. - 1 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site s ite da NHK WORLD!
ÍNDICE LIÇÃO 1
WATASHI WA ANNA DESU
5
2
KORE WA NAN DESU KA
6
3
TOIRE WA DOKO DESU KA
7
4
TADAIMA
8
5
SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU
9
6
DENWABANGÔ WA NANBAN DESU KA
10
7
SHÛKURÎMU WA ARIMASU KA
8
MÔICHIDO ONEGAI SHIMASU
9
NANJI KARA DESU KA
10
ZEN-IN IMASU KA
11
ZEHI KITE KUDASAI
12
ITSU NIHON NI KIMASHITA KA
13
SHÔSETSU GA SUKI DESU
14
KOKO NI GOMI O SUTETE MO II DESU KA
15
NETE IMASU
16
KAIDAN O AGATTE, MIGI NI ITTE KUDASAI
17
OSUSUME WA NAN DESU KA
18
MICHI NI MAYOTTE SHIMAIMASHITA
19
YOKATTA
20
NIHON NO UTA O UTATTA KOTO GA ARIMASU KA
21
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 21 22
23
24
IIE, SOREHODODEMO
25
22
OSOKU NARIMASHITA
26
23
OKÂSAN NI SHIKARAREMASHITA
24
TSUKAWANAIDE KUDASAI
25
TSUKUE NO SHITA NI HAIRE
26
TSUGI WA GANBARÔ
27
DARE GA KEKKON SURU N DESU KA
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
27
28
29
30
31
- 2 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese
28
SHIZUOKA E YÔKOSO
29
CHIKAKU DE MIRU TO, ÔKII DESU NE
30
MÔ SUKOSHI SHASHIN O TORITAI DESU
31
MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO
32
FUTON NO HÔ GA SUKI DESU
33
ANNA-SAN NI AGEMASU
34
YAWARAKAKUTE OISHII DESU
35
KUREJITTO KÂDO WA TSUKAEMASU KA
36
BENKYÔ SHINAKEREBA NARIMASEN
37
FUJISAN O MITARI, OSUSHI O TABETARI SHIMASHITA
38
KASHIKOMARIMASHITA
39
KAZE DA TO OMOIMASU
40
ATAMA GA ZUKIZUKI SHIMASU
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
GAKUEN-SAI NI IKU KOTO GA DEKITE, 41 TANOSHIKATTA DESU
45
42
DORE GA ICHIBAN OISHII KANA
43
DÔSHITE DESHÔ KA
44
WAGASHI O TABETE KARA, MACCHA O NOMIMASU
45
OTANJÔBI OMEDETÔ
46
47
48
49
KIKOKU SURU MAE NI, YUKI O MIRU KOTO GA DEKITE 46 SHIAWASE DESU
50
51
52
47
NIHONGO-KYÔSHI NI NARU NO GA YUME DESU
48
IROIRO OSEWA NI NARIMASHITA
[Apêndice] Adjetivos/Contadores
53
Verbos
54
Os Silabários do Japonês
56
Na universidade
No dormitório
Restaurantes e compras
Viagens e passeios
Lidando problemas
Ocasiões especiais
com
- 3 -
Cultura japonesa
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 4 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese
LIÇÃO 1
WATASHI WA ANNA DESU
Muito prazer.
Anna
HAJIMEMASHITE.
Eu sou a Anna.
WATASHI WA ANNA DESU.
Muito prazer.
Sakura
HAJIMEMASHITE.
Eu sou a Sakura.
SAKURA DESU.
Anna
YOROSHIKU ONEGAI SHIMASU.
Sakura
KOCHIRAKOSO.
Muito prazer em conhecê-la. O prazer é todo meu.
- 5 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 2
KORE WA NAN DESU KA
Sakura.
Anna
SAKURA-SAN. HAI, DÔZO.
Isto é para você.
Sakura
KORE WA NAN DESU KA.
Anna
SORE WA TAI NO OMIYAGE
O que é isto?
Isso é um presente da Tailândia.
DESU.
Sakura
ARIGATÔ GOZAIMASU.
Anna
DÔITASHIMASHITE.
Muito obrigada. De nada.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 6 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 3
TOIRE WA DOKO DESU KA
Sakura
KOKO WA KYÔSHITSU DESU.
Anna
WÂ, HIROI.
Sakura
ASOKO WA TOSHOKAN.
Anna
TOIRE WA DOKO DESU KA.
Sakura
SUGU SOKO DESU.
Aqui é a sala de aula.
Ah, é espaçosa.
Lá é a biblioteca. Onde é o banheiro? Logo ali.
- 7 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 4
TADAIMA
Anna
TADAIMA.
Cheguei.
Senhora do
OKAERINASAI.
Bem-vinda de volta.
dormitório
Sakura
KONNICHIWA.
Olá.
Você é uma estudante
Senhora do
ANATA MO RYÛGAKUSEI
estrangeira também?
dormitório
DESU KA.
Não, não sou uma estudante
IIE, WATASHI WA RYÛGAKUSEI
Eu sou uma estudante
DEWA ARIMASEN.
japonesa.
Sakura
estrangeira.
NIHON-JIN NO GAKUSEI DESU.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 8 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 5 SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU
Anna
O meu quarto é por aqui.
WATASHI NO HEYA WA
À vontade.
KOCHIRA DESU. DÔZO.
Incrível!
Sakura
SUGOI!
Tudo isto aqui é mangá?
KORE WA ZENBU MANGA?
Anna
Esses são os meus tesouros. Eu leio mangá todos os dias.
SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU. WATASHI WA MAINICHI MANGA O YOMIMASU.
- 9 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 6
DENWABANGÔ WA NANBAN DESU KA
Sakura
A propósito, Anna. Qual é o seu número de telefone?
TOKORODE ANNA-SAN. DENWABANGÔ WA NANBAN DESU KA.
Anna
Deixe-me ver. 080-1234- …
ÊTO. REI HACHI REI – ICHI NI SAN YON – ….
Obrigada.
Sakura
ARIGATÔ. JA, KONDO,
Então “tá”, na próxima vez, eu
DENWA O SHIMASU NE.
vou telefonar para você.
KYÛ,
JÛ
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 10 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 7
SHÛKURÎMU WA ARIMASU KA
Anna
KÊKI GA IPPAI ARIMASU NE.
Com licença, tem bolinho de
Sakura
SUMIMASEN,
creme?
Tem muitos bolos, não?
SHÛKURÎMU WA ARIMASU KA.
Vendedora
HAI, KOCHIRA DESU.
Dois bolinhos de creme, por
Sakura
SHÛKURÎMU O FUTATSU
favor.
Sim, por aqui.
KUDASAI.
- 11 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 8
MÔICHIDO ONEGAI SHIMASU
Professor
Pessoal, memorizem isto, por
MINASAN, KORE O OBOETE
Aparece com frequência nos
KUDASAI.
exames.
favor.
SHIKEN NI YOKU DEMASU.
Estudantes
E’.
Professor, mais uma vez, por
Anna
SENSEI, MÔICHIDO ONEGAI
favor.
Hein?
SHIMASU.
’
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 12 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 9
NANJI KARA DESU KA
Amanhã vai haver exame de
Professor
ASHITA, KENKÔSHINDAN GA
saúde.
ARIMASU.
Anna
NANJI KARA DESU KA.
A partir de que horas?
Professor
Das 9 às 11 horas da manhã. Por favor, se reúnam aqui às 8:30.
GOZEN KUJI KARA JÛICHIJI MADE DESU. KOKO NI HACHIJI HAN NI ATSUMATTE KUDASAI.
- 13 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 10
ZEN-IN IMASU KA
Professor
Primeiro, vamos medir a altura e
HAJIMENI SHINCHÔ TO TAIJÛ O
Todos estão?
verificar o peso.
HAKARIMASU. ZEN-IN IMASU KA.
Rodrigo
ANNA-SAN GA IMASEN.
Anna
SUMIMASEN.
A Anna não está.
Desculpe-me por estar atrasada.
OKUREMASHITA.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 14 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 11
ZEHI KITE KUDASAI
Anna
Neste sábado, vamos fazer uma
KONSHÛ NO DOYÔBI NI RYÔ DE
Sakura, por favor, venha sem
PÂTÎ O HIRAKIMASU.
falta
festa no dormitório.
SAKURA-SAN, ZEHI KITE KUDASAI.
Sakura
Ah, vou sim, vou sim. No próximo sábado, não é?
WÂ, IKU IKU. KONDO NO DOYÔBI NE.
- 15 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 12
ITSU NIHON NI KIMASHITA KA
Rodrigo, quando você veio ao
Sakura
RODORIGO-SAN WA ITSU
Japão?
NIHON NI KIMASHITA KA.
Rodrigo
SANGATSU NI KIMASHITA.
Já se acostumou com a vida no
Sakura
MÔ NIHON NO SEIKATSU NI
Japão?
Vim em março.
NARETA?
Rodrigo
Ê, MÂ.
Aham, mais ou menos.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 16 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 13
SHÔSETSU GA SUKI DESU
Sakura
RODORIGO-SAN NO SHUMI WA
Rodrigo, qual é o seu hobby?
NAN DESU KA.
É ler livros.
Rodrigo
DOKUSHO DESU.
Eu gosto especialmente de
TOKUNI REKISHI SHÔSETSU GA
romances históricos.
SUKI DESU.
Sakura
Ah é? Abriu uma nova livraria
HÊ. SHINJUKU NI ATARASHII
Que tal se formos todos juntos
HON-YA GA DEKIMASHITA YO.
lá?
em Shinjuku.
MINNA DE IKIMASEN KA.
- 17 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 14 KOKO NI GOMI O SUTETE MO II DESU KA
Anna
Senhora, posso jogar o lixo aqui?
OKÂSAN, KOKO NI GOMI O SUTETE MO II DESU KA.
Hm. Por favor, coloque as latas
Senhora do
dormitório
SÔNÊ. KAN WA BETSU NO
recicláveis.
em outro saco pois são
FUKURO NI IRETE KUDASAI. SHIGEN DESU KARA.
Anna
HAI, WAKARIMASHITA.
Sim, entendi.
Created by NHK WORLD© ver. April 2015
- 18 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 15
NETE IMASU
A próxima é a estação de
Sakura
TSUGI WA SHINJUKU EKI DESU.
Shinjuku. Então, vamos descer.
SÂ, ORIMASHÔ.
Ué! Aquelas pessoas estão
Rodrigo
ARE. ANO HITO TACHI,
dormindo.
NETE IMASU.
Anna
DAIJÔBU KANA.
Estão bem, estão bem.
Sakura
DAIJÔBU, DAIJÔBU. HORA, OKITA.
Olha, acordaram!
Será que elas estão bem?
- 19 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 16 KAIDAN O AGATTE, MIGI NI ITTE KUDASAI
Atendente
IRASSHAIMASE.
Com licença, onde é a seção de
Anna
ANÔ, MANGA URIBA WA
mangá?
Bem-vinda!
DOKO DESU KA.
Atendente
No segundo andar.
NIKAI DESU.
direita, por favor.
Suba as escadas e vá para a
KAIDAN O AGATTE, MIGI NI ITTE KUDASAI.
Created by NHK WORLD© ver. April 2015
- 20 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 17
OSUSUME WA NAN DESU KA
Anna
Ah! Este livro é bom.
A, KONO HON II NÂ.
Sakura , qual é sua
ARE MO OMOSHIROSÔ.
recomendação?
Aquele também parece interessante.
SAKURA-SAN NO OSUSUME WA NAN DESU KA.
Sakura
KORE WA DÔ?
Histórias de terror são um
Anna
HORÂ WA CHOTTO…
pouco...
Que tal este?
S
- 21 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 18
MICHI NI MAYOTTE SHIMAIMASHITA
Alô, Sakura? Por favor, me
Anna
ajude. Acabei me perdendo no
MOSHIMOSHI, SAKURA-SAN. TASUKETE KUDASAI.
caminho.
MICHI NI MAYOTTE SHIMAIMASHITA.
Onde você está agora?
Sakura
IMA, DOKO?
Na minha frente, tem uma
Anna
ME NO MAE NI YÛBINKYOKU
agência de correio.
GA ARIMASU.
Sakura
WAKATTA. SOKO NI ITE.
Entendi. Fique aí.
Símbolo do correio
Created by NHK WORLD© ver. April 2015
- 22 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 19
YOKATTA
Rodrigo
ÔI, ANNA-SAN.
Anna
MINNA.
Que bom! Estávamos
Rodrigo
YOKATTA. SHINPAI SHITA YO.
preocupados.
Me desculpem. Já que as câmeras estavam
GOMENNASAI.
perceber.
Anna
Ei, Anna! Pessoal!
baratas, acabei olhando sem
KAMERA GA YASUKATTA NODE, TSUI MITE SHIMAIMASHITA.
- 23 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 20 NIHON NO UTA O UTATTA KOTO GA ARIMASU KA
Rodrigo
Anna, você já cantou alguma vez músicas japonesas?
ANNA-SAN WA NIHON NO UTA O UTATTA KOTO GA ARIMASU KA.
Anna
HAI, ARIMASU.
Que tipo de música você canta
Sakura
DONNA KYOKU GA TOKUI?
bem?
Sim, já.
Anna
ANIME NO KYOKU DESU.
Músicas de animês.
Created by NHK WORLD© ver. April 2015
- 24 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 21
IIE, SOREHODODEMO
Sakura
ANNA, JÔZU DA NE.
Anna
IIE, SOREHODODEMO.
Rodrigo
A’, MÔ KONNA JIKAN DESU.
Nossa!
Anna
TAIHEN.
Não dá tempo de chegar antes de
MONGEN NI MANIAWANAI.
fecharem os portões.
Anna, você é habilidosa! Não, nem tanto.
Ah! Já está tão tarde.
- 25 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 22
OSOKU NARIMASHITA
Senhora, desculpe-me.
Anna
OKÂSAN, GOMENNASAI.
Cheguei tarde.
OSOKU NARIMASHITA.
Anna, você já está 10 minutos
Senhora do
10
Dormitório
ANNA-SAN, JIPPUN MO CHIKOKU
Não se pode quebrar uma
DESU. YAKUSOKU O
promessa.
atrasada.
YABUTTE WA IKEMASEN.
Desculpe-me.
Anna
SUMIMASEN. KI O TSUKEMASU.
Vou tomar cuidado.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 26 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 23
OKÂSAN NI SHIKARAREMASHITA
No outro dia, você chegou antes
Sakura
KONOAIDA WA MONGEN NI
de fecharem os portões?
MANIATTA?
Anna
Não, não cheguei a tempo.
IIE. MANIAIMASEN DESHITA.
Minhas tarefas de limpeza
SOREDE, OKÂSAN NI
aumentaram, terei mais 3 vezes.
Por isso, levei uma bronca da senhora do dormitório.
SHIKARAREMASHITA. SÔJI TÔBAN GA SANKAI FUEMASHITA.
Sakura
SORE WA TAIHEN DATTA NE.
Que difícil, não?
’’
- 27 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 24
TSUKAWANAIDE KUDASAI
Professor
Bem, hoje ficamos por aqui.
HAI, KYÔ WA KOKO MADE
semana, vamos fazer uma
DESU. RAISHÛ NO GETSUYÔBI
prova.
Na segunda-feira da próxima
NI SHIKEN O SHIMASU.
Professor, podemos usar
Anna
SENSEI, JISHO O
dicionários?
TSUKATTE MO II DESU KA.
Não, não podem.
Professor
IIE, DAME DESU.
Por favor, não usem.
TSUKAWANAIDE KUDASAI.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 28 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 25
TSUKUE NO SHITA NI HAIRE
Professor
É um terremoto.
JISHIN DA. MINNA, OCHITSUITE.
Parece que o tremor passou.
Fiquem todos calmos. Entrem embaixo das mesas.
TSUKUE NO SHITA NI HAIRE. YURE WA OSAMATTA YÔDA.
Anna
Que susto!
BIKKURI SHITA.
muitos terremotos, não?
Realmente, no Japão tem
NIHON WA HONTÔ NI JISHIN GA ÔI DESU NE.
- 29 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 26
TSUGI WA GANBARÔ
Anna
RODORIGO, GENKI GA NAI NE.
Rodrigo
SHIKEN GA DEKINAKATTA N
Rodrigo, você não está bem, né?
Eu não fui bem na prova.
DESU.
Anna
Eu também não. Tirei 60.
WATASHI MO….
Na próxima vez, vamos nos esforçar.
ROKUJITTEN DESHITA. TSUGI WA GANBARÔ.
O O
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 30 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 27
DARE GA KEKKON SURU N DESU KA
Anna
DARE GA KEKKON SURU N
Quem vai se casar?
DESU KA.
Sakura
SHIZUOKA NO TOMODACHI.
Anna
HÊ. ITSU DESU KA.
No dia 20 do próximo mês.
RAIGETSU HATSUKA YO.
para Shizuoka?
Uma amiga de Shizuoka. Ah é? Quando?
Sakura
Anna, você não quer ir comigo
ANNA MO ISSHO NI SHIZUOKA NI IKANAI?
- 31 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 28
SHIZUOKA E YÔKOSO
Sakura
KOCHIRA WA,
Este é o meu primo Kenta.
ITOKO NO KENTA-KUN.
Kenta
SHIZUOKA E YÔKOSO.
Ele entende muito de câmeras.
KARE WA KAMERA NI KUWASHII
para ele.
Sakura
Bem-vinda a Shizuoka.
Por isso, pergunte qualquer coisa
KARA, IROIRO KIITE NE.
Anna
DÔZO YOROSHIKU ONEGAI
Espero contar com a sua ajuda.
SHIMASU.
Kenta
(A Anna é bonitinha...)
ANNA-CHAN, KAWAII NÂ.
PPPP
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 32 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 29
CHIKAKU DE MIRU TO, ÔKII DESU NE
Anna
É o Monte Fuji.
FUJISAN DA.
Ué! A forma da nuvem parece
CHIKAKU DE MIRU TO, ÔKII
um chapéu.
Quando olhamos de perto, ele é grande, não é?
DESU NE. ARE. KUMO NO KATACHI GA BÔSHI MITAI DESU.
Quando se vê aquela nuvem,
Kenta
ANO KUMO GA MIERU TO,
chove.
AME GA FURU N DA YO.
- 33 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 30
MÔ SUKOSHI SHASHIN O TORITAI DESU
Ah, começou a chover.
Sakura
A, AME DA.
Vamos voltar depressa.
ISOIDE KAERIMASHÔ.
Anna
Por favor, espere um momento.
CHOTTO MATTE KUDASAI.
pouco.
Quero tirar fotos mais um
MÔ SUKOSHI SHASHIN O TORITAI DESU.
Se você se molhar na chuva, vai
Kenta
AME NI NURETARA, KAZE O
pegar um resfriado.
HIKU YO.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 34 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 31
MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO
Anna
OBÂSAN, OGENKI DESU NE.
Já tenho 82 anos.
Avó
MÔ HACHIJÛNI SAI DESU YO.
Então, beba um pouco de chá,
SÂ, OCHA O DÔZO.
por favor.
Vovó, a senhora está bem, hein!
Oh! Que verde bonito.
Anna
WÂ, KIREINA MIDORI IRO.
O aroma também está bom.
KAORI MO II DESU.
- 35 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 32
FUTON NO HÔ GA SUKI DESU
De qual você gosta mais: futon
Sakura
FUTON TO BEDDO TO
ou cama?
DOCHIRA GA SUKI?
Anna
Eu gosto mais de futon.
FUTON NO HÔ GA SUKI DESU.
Então, boa noite.
Este futon é mais macio do que uma cama.
KONO FUTON WA BEDDO YORI YAWARAKAI DESU. SOREJA, OYASUMINASAI.
Sakura
OYASUMI.
Boa noite.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 36 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 33
ANNA-SAN NI AGEMASU
Esta é uma foto que eu tirei no
Kenta
KORE WA, BOKU GA FUJISAN
Monte Fuji.
DE TOTTA SHASHIN DESU.
Anna
A’, WATASHI DA.
Você se surpreendeu?
Kenta
ODOROITA?
Depois, eu vou dá-la para você,
ATODE, ANNA-SAN NI AGEMASU.
Anna.
Ah, essa sou eu.
Você vai dar a foto para mim?
Anna
SHASHIN O KURERU N DESU
Fico feliz!
KA? URESHII DESU.
- 37 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 34
YAWARAKAKUTE OISHII DESU
Kenta
A’, TORO GA KITA.
Anna
TORO TTE
Ah, chegou o toro.
O que é toro?
NAN DESU KA.
É a parte da barriga do atum.
Kenta
MAGURO NO ONAKA NO BUBUN
À vontade.
DESU. DÔZO.
Obrigada pela comida.
Anna
ITADAKIMASU.
É macio e gostoso.
YAWARAKAKUTE OISHII DESU.
TORO
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 38 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 35
KUREJITTO KÂDO WA TSUKAEMASU KA
Kenta
OKANJÔ O ONEGAI SHIMASU.
A conta, por favor.
Garçom
ZENBU DE GOSEN NIHYAKU EN
O total é de 5.200 ienes.
DESU.
Kenta
KUREJITTO KÂDO WA
Posso usar cartão de crédito?
TSUKAEMASU TSUKAEMA SU KA.
Garçom
HAI, TSUKAEMASU.
Sim, pode.
’
- 39 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 36
BENKYÔ SHINAKEREBA NARIMASEN
Kenta
SABISHIKU NARIMASU.
Vou ficar triste.
Anna
Eu também.
WATASHI MO DESU.
universidade.
Mas eu preciso estudar na
DEMO, DAIGAKU DE BENKYÔ SHINAKEREBA
NARIMASEN.
Então, nas férias de primavera,
Kenta
JA, BOKU GA HARUYASU HARUYASUMI MI NI
eu vou para Tóquio.
TÔKYÔ NI IKIMASU.
PP
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 40 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 37
FUJISAN O MITARI, OSUSHI O TABETARI SHIMASHITA
Senhora do
RYOKÔ WA DÔ DATTA?
Como foi a sua viagem?
dormitório
Anna
Fiz coisas como ver o Monte Fuji
FUJISAN O MITARI, OSUSHI O
Foi divertido.
e comer sushi.
TABETARI SHIMASHITA. TANOSHIKATTA DESU.
Senhora do
SORE WA YOKATTA WA NE.
Isso é bom!
dormitório
- 41 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 38
KASHIKOMARIMASHITA
Para o Hospital dos Cidadãos,
Senhora do
SHIMIN BYÔIN MADE ONEGAI
por favor.
dormitório
SHIMASU.
Motorista do
KASHIKOMARIMASHITA.
Compreendi.
táxi
Senhora do
dormitório
MASSUGU ITTE, MITTSU ME NO
Vá reto e vire à esquerda no terceiro semáforo, por favor.
SHINGÔ O HIDARI NI MAGATTE KUDASAI.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 42 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 39
KAZE DA TO OMOIMASU
Médico
DÔ SHIMASHITA KA.
Anna
SEKI GA DEMASU.
O que aconteceu?
Estou com tosse.
Também está com febre de 37,8
Senhora do
NETSU MO SANJÛNANA TEN
graus.
dormitório
HACHI DO ARIMASU.
Médico
Me mostre a sua garganta, por
NODO O MISETE KUDASAI.
Eu acho que você está gripada.
favor.
KAZE DA TO OMOIMASU.
- 43 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 40
ATAMA GA ZUKIZUKI SHIMASU
Senhora do dormitório
Aqui, papa de arroz. Como está a sua condição?
OKAYU DESU YO. TAICHÔ WA, DÔ?
Minha cabeça está latejando.
Anna
ATAMA GA ZUKIZUKI SHIMASU.
Ah é?
Senhora do SÔ. HOSHII MONO GA ATTARA, dormitório ITTE NE.
Se tiver alguma coisa que você queira, me diga.
ão.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 44 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 41 GAKUEN-SAI NI IKU KOTO GA DEKITE, TANOSHIKATTA DESU
Anna
KENTA SAMA
Prezado Kenta,
Como você está?
OGENKI DESU KA.
Muito obrigada pelo outro dia.
Fiquei feliz de conseguir ir ao
KONOAIDA WA ARIGATÔ
festival da universidade.
GOZAIMASHITA.
Na próxima vez, vamos nos
encontrar em Tóquio.
GAKUEN-SAI NI IKU KOTO GA DEKITE, TANOSHIKATTA DESU.
TSUGI WA TÔKYÔ DE AIMASHÔ.
- 45 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 42
DORE GA ICHIBAN OISHII KANA
Anna
DORE GA ICHIBAN OISHII
Qual será que é o mais gostoso?
KANA.
Atendente
MAKUNOUCHI-BENTÔ WA NINKI
O Makunouchi-bentô é popular.
GA ARIMASU YO.
Anna
JA, WATASHI WA MAKUNOUCHI.
Eu também.
Rodrigo
BOKU MO.
O pagamento será separado, por
SHIHARAI WA BETSUBETSUNI
favor.
Então, escolho o Makunouchi.
ONEGAI SHIMASU.
)
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 46 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 43
DÔSHITE DESHÔ KA
Professor
Diz-se que o Castelo de Himeji é
HIMEJI-JÔ WA KISEKI NO
Por que será?
um castelo milagroso.
SHIRO TO IWARETE IMASU. DÔSHITE DESHÔ KA.
Porque, mesmo durante
Rodrigo
SENSÔ DEMO YAKENAKATTA
guerras, ele não foi incendiado.
KARA DESU.
Anna
SASUGA, RODORIGO!
Muito bem, Rodrigo!
PP
- 47 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 44 WAGASHI O TABETE KARA, MACCHA O NOMIMASU
Wagashi, ou seja, doces
Anna
WAGASHI WA TOTEMO AMAI
japoneses, são muito doces, não
DESU NE.
são?
Professor
Depois de se comer wagashi,
WAGASHI O TABETE KARA,
verde em pó.
MACCHA O NOMIMASU.
Pode ser que o matchá seja
MACCHA WA NIGAI
amargo.
bebe-se matchá, um tipo de chá
KAMOSHIREMASEN.
Professor, meus pés estão
Anna
SENSEI, ASHI GA
formigando.
SHIBIREMASHITA.
ITATATATA.
Ai, ai, ai.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 48 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 45
OTANJÔBI OMEDETÔ
Todos
ANNA, OTANJÔBI OMEDETÔ.
Anna, feliz aniversário!
Kenta
KORE, HONNO KIMOCHI DESU.
Anna
DÔMO ARIGATÔ GOZAIMASU.
Sakura
NANI O MORATTA NO?
Anna
AKETE MO II DESU KA.
Isto é apenas uma lembrancinha. Muito obrigada.
O que você ganhou?
Posso abrir?
J
- 49 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 46
KIKOKU SURU MAE NI, YUKI O MIRU KOTO GA DEKITE SHIAWASE DESU
Anna
MOSHIKASHITE, YUKI?
Será que é neve?
Isto é neve fina.
Kenta
Elá é leve, seca e fina assim como farinha, não é?
KORE WA, KONAYUKI. KONA NO YÔNI SARASARA SHITEIRU DESHO.
Anna
Estou feliz de conseguir ver neve antes de voltar ao meu país.
KIKOKU SURU MAE NI, YUKI O MIRU KOTO GA DEKITE SHIAWASE DESU.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 50 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
LIÇÃO 47 NIHONGO-KYÔSHI NI NARU NO GA YUME DESU
Por fim, por favor, digam qual é o
Professor
SAIGO NI, MINASAN NO
sonho de vocês.
YUME O OSHIETE KUDASAI.
Rodrigo
BOKU WA NIHON O ISSHÛ
Eu quero viajar por todo o Japão.
SHITAI DESU.
Anna
Para mim, me tornar uma
WATASHI WA… NIHONGO-KYÔSHI
professora de língua japonesa é o
NI NARU NO GA YUME DESU.
meu sonho.
- 51 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
LIÇÃO 48
IROIRO OSEWA NI NARIMASHITA
Kenta
KARADA NI KIOTSUKETE.
Quando você chegar na
Sakura
TAI NI TSUITARA,
Tailândia, nos avise, por favor.
Por favor, se cuide.
RENRAKU SHITE NE.
Anna
Sim. Muito obrigada por tudo.
HAI. IROIRO OSEWA NI
também.
Kenta e Sakura, cuidem-se vocês
NARIMASHITA. KENTA-SAN TO SAKURA-SAN MO OGENKIDE.
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 52 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
- 53 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 54 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese www.nhk.or.jp/lesson/portuguese/
- 55 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 56 -
www.nhk.or.jp/lesson/portuguese
- 57 -
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD! Baixe o áudio gratuitamente no site da NHK WORLD!
Supervisora editorial
AKANE TOKUNAGA Professora adjunta – Universidade Kanda de Estudos Internacionais
[Perfil] A professora Tokunaga começou a ensinar a língua japonesa de maneira ativa nos anos 1990. Desde o ano 2000, ela ensina japonês para estudantes estrangeiros no Programa de Língua e Cultura do Japão na Universidade Kanda de Estudos Internacionais. Ela também está envolvida na criação de materiais de ensino. A professora Tokunaga é bastante amigável, e as suas lições práticas são muito apreciadas.
Rimuse Tozuka, originária de São Paulo (SP), vive no Japão há mais de 20 anos. Assim como a Anna, a Rimuse adora ler mangás em japonês. Ela usa onomatopeias da língua japonesa com maestria. Wilson Muraki, nascido em Londrina (PR), chegou ao Japão no final de 2010. Wilson gosta de viajar de trem no Japão para locais onde se pode fazer trilhas nas montanhas e, no final do dia, tomar banho de onsen . Rimuse Tozuka e Wilson Muraki
Olá, pessoal! Nós nos divertimos muito preparando e transmitindo o Curso de Japonês para vocês. Nós dois adoramos o Japão e esperamos ter conseguido ensinar um pouquinho da língua e da cultura deste país fantástico. Esperamos que vocês avancem em seus estudos, aprendam e usem sabiamente a gramática e as onomatopeias da língua japonesa e, quem sabe um dia, nos encontrem aqui para que possamos dar uma volta juntos em Tóquio. Boa sorte em seus estudos de japonês! Rimuse e Wilson
Created by NHK WORLD © ver. April 2015
- 58 -
CURSO DE JAPONÊS Versão de abril de 2015 Copyright NHK (Japan Broadcasting Corporation) Todos os direitos reservados.
Supervisora editorial: AKANE TOKUNAGA Ilustrador: JUNICHI YAMAMOTO nhk.jp/portuguese Portuguese Section, NHK WORLD RADIO JAPAN Tokyo, Japan, 150-8001 Caixa Postal 11580 - Agência Lapa CEP 05049-970 - São Paulo - SP - Brasil